Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:48,997 --> 00:01:08,997
- . :: <font color = "# 0080ff"> PMC </ font> ::.
- 2
- 00:03:11,957 --> 00:03:14,237
- Ibu, aku m rumah lima detik &
- Kamu sudah memasak
- 3
- 00:03:14,277 --> 00:03:15,677
- Kemari,
- Aku punya sesuatu untuk menunjukkan padamu
- 4
- 00:03:15,717 --> 00:03:16,797
- Nah, tunggu sebentar.
- Di luar.
- 5
- 00:03:16,837 --> 00:03:17,757
- Tunggu sebentar.
- 6
- 00:03:17,797 --> 00:03:19,237
- Aku belum selesai
- Memasak Makan Malam Anda.
- 7
- 00:03:19,277 --> 00:03:20,677
- Ya, ini Kejutan.
- itu benar
- 8
- 00:03:20,717 --> 00:03:21,917
- Ayolah.
- 9
- 00:03:21,957 --> 00:03:23,997
- Tutup matamu.
- 10
- 00:03:24,037 --> 00:03:25,917
- Baik.
- Tutup mereka
- 11
- 00:03:27,237 --> 00:03:28,157
- Baik,
- Anda siap?
- 12
- 00:03:28,237 --> 00:03:29,437
- Kamu yakin?
- 13
- 00:03:29,477 --> 00:03:31,437
- Baiklah.
- 14
- 00:03:33,557 --> 00:03:34,877
- Whoa.
- Turning.
- 15
- 00:03:34,917 --> 00:03:35,997
- Oh, ini dingin
- 16
- 00:03:36,037 --> 00:03:36,957
- itu tidak dingin
- 17
- 00:03:36,997 --> 00:03:38,117
- Bahkan Ayam-ayamnya Dingin.
- 18
- 00:03:38,157 --> 00:03:39,357
- Oke, langkah.
- Kami memiliki beberapa langkah.
- 19
- 00:03:39,397 --> 00:03:41,437
- Siap?
- Satu...
- Satu...
- 20
- 00:03:41,477 --> 00:03:42,557
- Dua...
- Dua...
- 21
- 00:03:42,597 --> 00:03:43,677
- Dan tiga.
- Tiga!
- 22
- 00:03:43,717 --> 00:03:44,797
- Oke, lihat
- 23
- 00:03:44,837 --> 00:03:45,757
- Tidak, bukan itu.
- Baik...
- 24
- 00:03:45,797 --> 00:03:47,677
- Tutup mereka
- Tutup mereka
- Ayolah.
- 25
- 00:03:47,717 --> 00:03:48,997
- Sekarang, Frank ...
- 26
- 00:03:49,037 --> 00:03:50,477
- h-seberapa jauh kita akan pergi?
- Ooh.
- 27
- 00:03:50,517 --> 00:03:52,397
- Ayo ayo.
- Ayolah...
- 28
- 00:03:52,437 --> 00:03:53,357
- Kamu baik-baik saja.
- 29
- 00:03:53,397 --> 00:03:54,877
- Manis, makan malam
- Hanya akan ...
- 30
- 00:03:54,917 --> 00:03:56,237
- Makan malam itu baik
- 31
- 00:03:56,277 --> 00:03:58,117
- Baik.
- 32
- 00:03:59,317 --> 00:04:00,397
- Hampir, Hampir ...
- 33
- 00:04:00,437 --> 00:04:01,557
- Sekarang...
- 34
- 00:04:01,597 --> 00:04:02,517
- Sekarang!
- 35
- 00:04:06,517 --> 00:04:07,677
- Oh itu ...
- 36
- 00:04:07,717 --> 00:04:09,757
- -seperti itu cantik?
- -Oh itu ...
- 37
- 00:04:09,797 --> 00:04:11,117
- -Hah?
- -sangat indah.
- 38
- 00:04:11,157 --> 00:04:13,717
- aku tahu.
- Aku memenangkannya
- dalam permainan poker di ltaly
- 39
- 00:04:13,757 --> 00:04:14,997
- -Hah?
- -Baik...
- 40
- 00:04:15,037 --> 00:04:16,997
- baik, drive dengan hati-hati, sayang
- 41
- 00:04:18,077 --> 00:04:19,677
- Saya akan.
- 42
- 00:04:19,717 --> 00:04:22,557
- -Bersenang senang lah...
- -Saya akan.
- 43
- 00:04:22,597 --> 00:04:24,717
- tetapi berhati-hatilah.
- 44
- 00:04:24,757 --> 00:04:28,237
- Ya Tuhan, Ma, kamu memang ibu.
- 45
- 00:04:28,277 --> 00:04:29,917
- Anda siap?
- Kita pergi untuk naik.
- 46
- 00:04:31,077 --> 00:04:32,157
- Aku harus selesai makan malam.
- 47
- 00:04:32,197 --> 00:04:33,357
- Ma, Ma, satu perjalanan.
- 48
- 00:04:36,277 --> 00:04:37,637
- Saksikan ini, Ma, tidak ada tangan.
- 49
- 00:04:38,797 --> 00:04:40,277
- Oh, Frank, jangan lakukan itu!
- 50
- 00:04:40,317 --> 00:04:42,077
- Aku tidak akan melakukan itu
- Ayolah.
- 51
- 00:04:42,117 --> 00:04:43,197
- Kamu!
- 52
- 00:04:50,757 --> 00:04:51,837
- Aku masuk lima.
- 53
- 00:04:51,877 --> 00:04:53,717
- Terima kasih, Tuan-tuan.
- 54
- 00:04:53,757 --> 00:04:55,277
- Dengan senang hati.
- 55
- 00:05:06,797 --> 00:05:08,277
- Hey gadis.
- Masuk ke sini
- 56
- 00:05:15,397 --> 00:05:16,477
- -Oh!
- -Whoa!
- 57
- 00:05:21,317 --> 00:05:23,357
- Ini menyenangkan kan?
- 58
- 00:05:23,397 --> 00:05:24,357
- Mungkin.
- 59
- 00:05:24,357 --> 00:05:26,237
- Ya.
- 60
- 00:05:26,277 --> 00:05:27,997
- -Ooh, hati-hati.
- -Hey, aku mengemudi di sini
- 61
- 00:05:35,477 --> 00:05:37,077
- aku di rumah
- 62
- 00:05:59,717 --> 00:06:03,117
- Kematian Mortar!
- Mortar masuk!
- 63
- 00:06:04,557 --> 00:06:07,277
- Senapan mesin, sayap kanan!
- Senapan mesin, sayap kanan!
- 64
- 00:06:21,637 --> 00:06:23,637
- Medis!
- 65
- 00:06:42,157 --> 00:06:43,517
- Saat itulah kamu melihat mereka, ya?
- 66
- 00:07:01,197 --> 00:07:02,437
- Yah, itu berhasil.
- 67
- 00:07:02,477 --> 00:07:04,477
- Spike saya bekerja.
- 68
- 00:07:19,437 --> 00:07:20,917
- Baik.
- Baik.
- 69
- 00:07:20,957 --> 00:07:21,877
- Mudah mudah.
- 70
- 00:07:21,917 --> 00:07:22,997
- Baik.
- 71
- 00:07:23,037 --> 00:07:25,157
- -Bikin santai aja.
- -Bikin santai aja.
- 72
- 00:07:25,197 --> 00:07:26,397
- Tidak!
- 73
- 00:07:30,477 --> 00:07:32,237
- Aku sakit kepala.
- 74
- 00:07:32,277 --> 00:07:33,637
- Apakah kamu punya beberapa Wite-Out?
- 75
- 00:07:35,037 --> 00:07:37,517
- Ma!
- 76
- 00:07:37,597 --> 00:07:39,517
- Ma!
- 77
- 00:07:39,557 --> 00:07:41,277
- Kamu tidak tahu
- 78
- 00:07:41,317 --> 00:07:43,197
- apa itu kamu
- masuk ke dalam, tunas,
- 79
- 00:07:43,237 --> 00:07:46,317
- tapi kau jauh dari rumah
- 80
- 00:07:46,357 --> 00:07:48,557
- Oh, tapi sangat membingungkan.
- 81
- 00:07:48,597 --> 00:07:50,517
- Ke mana harus pergi,
- ke mana harus pergi ... ya ...
- 82
- 00:07:51,557 --> 00:07:52,797
- Ma!
- 83
- 00:07:52,797 --> 00:07:54,237
- Oh, ganggu.
- 84
- 00:07:54,277 --> 00:07:56,277
- Kamu apa
- 85
- 00:07:58,397 --> 00:08:00,077
- Mereka doodle.
- 86
- 00:08:00,117 --> 00:08:02,397
- Kartun?
- 87
- 00:08:02,397 --> 00:08:04,877
- Jangan terlalu dekat, Dok.
- 88
- 00:08:04,917 --> 00:08:07,197
- Aku tidak percaya apa yang telah kulakukan.
- 89
- 00:08:07,317 --> 00:08:09,437
- Spike saya seharusnya
- untuk mengirim saya ke duniamu,
- 90
- 00:08:09,437 --> 00:08:11,597
- tapi malah kau di sini
- 91
- 00:08:11,637 --> 00:08:14,597
- Pria ini tidak berbahaya
- kepada siapa saja
- 92
- 00:08:14,637 --> 00:08:17,437
- Bagi kami, Nak, kami mungkin tidak
- Jadilah nyata bagi Anda belum ...
- 93
- 00:08:17,477 --> 00:08:19,397
- ... tapi kita akan
- 94
- 00:08:19,437 --> 00:08:21,837
- Kamu telah datang
- ke seluruh dunia baru.
- 95
- 00:08:21,877 --> 00:08:24,477
- Kamu telah melakukan sesuatu
- luar biasa langka.
- 96
- 00:08:24,557 --> 00:08:27,197
- Kamu melihat,
- Anda berada di tempat yang nyata
- 97
- 00:08:27,237 --> 00:08:29,157
- disebut Dunia Keren.
- 98
- 00:08:32,357 --> 00:08:34,397
- Oh.
- Betapa anehnya.
- 99
- 00:08:34,437 --> 00:08:35,837
- Katakan "ah."
- 100
- 00:08:35,837 --> 00:08:37,677
- Ah.
- 101
- 00:08:37,717 --> 00:08:40,197
- Tapi kalau sampai membuat
- perjalanan di dalam tubuh ...
- 102
- 00:08:40,237 --> 00:08:41,877
- Apakah Anda mendengar tentang serigala
- 103
- 00:08:41,917 --> 00:08:43,317
- yang membangun studio?
- 104
- 00:08:43,357 --> 00:08:45,277
- -Tidak...
- -tidak pernah saya lihat sebelumnya.
- 105
- 00:08:47,437 --> 00:08:49,997
- Ya Tuhan.
- 106
- 00:08:50,037 --> 00:08:53,117
- Maafkan aku tentang ibumu
- 107
- 00:08:53,157 --> 00:08:57,077
- Kamu kartun
- 108
- 00:08:57,117 --> 00:08:59,517
- Kamu tidak nyata
- 109
- 00:08:59,557 --> 00:09:01,437
- Oh-ho, kita nyata, baiklah.
- 110
- 00:09:01,437 --> 00:09:03,797
- Kemungkinannya
- perjalanan interworld
- 111
- 00:09:03,837 --> 00:09:07,317
- telah menjadi obsesi saya
- selama bertahun-tahun.
- 112
- 00:09:08,477 --> 00:09:10,077
- Hei, Dok, tunggu.
- 113
- 00:09:10,117 --> 00:09:12,117
- Pria ini bukan untukmu
- 114
- 00:09:12,157 --> 00:09:14,277
- Dia bukan masalah polisi.
- 115
- 00:09:14,317 --> 00:09:16,397
- Dia adalah misteri sains.
- 116
- 00:09:16,437 --> 00:09:17,877
- Dan pahlawan untuk boot.
- 117
- 00:09:17,917 --> 00:09:19,157
- Aku bukan pahlawan.
- 118
- 00:09:19,197 --> 00:09:21,037
- Oh, jangan begitu yakin, teman.
- 119
- 00:09:21,077 --> 00:09:22,237
- Dengan lubang yang kubuka ini,
- 120
- 00:09:22,277 --> 00:09:24,357
- Mungkin ada bermacam macam
- masalah.
- Ha ha.
- 121
- 00:09:24,397 --> 00:09:26,237
- Mereka memanggil saya Doc Whiskers.
- 122
- 00:09:26,277 --> 00:09:27,717
- Siapa namamu, nak?
- 123
- 00:09:27,757 --> 00:09:29,197
- Saya Frank Harris.
- 124
- 00:09:29,237 --> 00:09:30,877
- Apa yang kamu lakukan
- di duniamu?
- 125
- 00:09:30,877 --> 00:09:32,237
- Aku adalah seorang tentara.
- 126
- 00:09:32,277 --> 00:09:34,877
- Oh, Anda bisa berguna
- di sini saat aku pergi
- 127
- 00:09:34,917 --> 00:09:36,237
- Dari mana kamu berasal?
- 128
- 00:09:36,277 --> 00:09:37,317
- Um, Vegas.
- 129
- 00:10:02,397 --> 00:10:04,517
- Besok kita keluar dari sini
- 130
- 00:10:04,557 --> 00:10:08,277
- Anda hanya menggambar, Holli,
- 131
- 00:10:08,317 --> 00:10:10,997
- tapi tanpamu,
- Aku tidak pernah berhasil.
- 132
- 00:10:11,117 --> 00:10:14,397
- Oh, kamu terlihat bagus malam ini, sayang
- 133
- 00:10:14,437 --> 00:10:17,557
- Sudah waktunya kau datang padaku, Jack.
- 134
- 00:10:19,477 --> 00:10:21,157
- Datanglah padaku.
- 135
- 00:11:07,437 --> 00:11:09,077
- Ooh, sayang
- 136
- 00:11:18,557 --> 00:11:20,317
- -Hey-ya, hei-ya.
- -Hey-ya, hei-ya.
- 137
- 00:12:11,157 --> 00:12:14,477
- Aku sudah menunggumu,
- darlin '
- 138
- 00:12:34,237 --> 00:12:35,997
- -Hah?
- -Hmm?
- 139
- 00:12:36,037 --> 00:12:38,437
- Uh, Sparky,
- eh, apaapa, ya?
- 140
- 00:12:39,677 --> 00:12:40,997
- Apa yang membuatmu berpikir
- 141
- 00:12:41,037 --> 00:12:43,317
- Aku tahu sedikit punk sepertimu?
- 142
- 00:12:48,037 --> 00:12:49,877
- Kenapa dia bersikap lembut
- untuk tomat itu
- 143
- 00:12:49,917 --> 00:12:51,637
- Uh ... w-w-siapa namanya?
- 144
- 00:12:51,677 --> 00:12:54,237
- H-H-Holli atau apa.
- Ya.
- 145
- 00:12:56,837 --> 00:12:58,637
- Cukup keluar dari dirimu, kitty.
- 146
- 00:12:58,677 --> 00:13:02,197
- Kamu terlalu muda
- untuk berpikir tentang anak perempuan
- 147
- 00:13:02,237 --> 00:13:04,397
- Terutama gadis itu.
- 148
- 00:13:08,277 --> 00:13:09,197
- Sini.
- 149
- 00:13:09,237 --> 00:13:11,317
- Sekelompok uang logam.
- 150
- 00:13:11,397 --> 00:13:13,877
- Jangan menghabiskan semuanya
- dalam satu tempat.
- 151
- 00:13:15,757 --> 00:13:17,197
- W-W-apa?
- 152
- 00:13:54,877 --> 00:13:56,797
- Philip menerbangkan kandang
- Tadi malam.
- 153
- 00:14:00,157 --> 00:14:02,957
- Hei, Molina!
- Hei, Molina!
- 154
- 00:14:02,997 --> 00:14:04,877
- Kemarilah kemari
- 155
- 00:14:04,917 --> 00:14:06,557
- Apakah Anda masuk ke dalamnya?
- 156
- 00:14:08,717 --> 00:14:10,997
- Hei, ada
- bunga di kepalamu
- 157
- 00:14:12,077 --> 00:14:13,117
- Ada banyak ...
- 158
- 00:14:23,997 --> 00:14:25,237
- Mencari!
- 159
- 00:14:28,877 --> 00:14:32,597
- Aku benci saat bertemu cowok
- tanpa memberitahu saya.
- 160
- 00:14:32,637 --> 00:14:34,597
- Aku menyala seperti
- 161
- 00:14:36,157 --> 00:14:37,597
- Neon
- 162
- 00:14:37,677 --> 00:14:42,277
- Hanya sebagian kecil dari kamu
- kasih sayang ke arahku
- 163
- 00:14:42,317 --> 00:14:43,677
- Akan melakukan
- 164
- 00:14:53,317 --> 00:14:56,957
- -Detektif Harris.
- 165
- 00:14:56,997 --> 00:14:58,877
- Sungguh menyenangkan.
- 166
- 00:14:58,917 --> 00:15:01,877
- Saya baru saja berlatih.
- 167
- 00:15:01,917 --> 00:15:04,277
- Halo, Holli.
- 168
- 00:15:04,317 --> 00:15:07,637
- Ini adalah replika yang tepat
- dari gaun yang dikenakan Marilyn Monroe
- 169
- 00:15:07,677 --> 00:15:08,877
- di Let's Make Love.
- 170
- 00:15:10,837 --> 00:15:12,957
- Aku tahu film itu dengan hati.
- 171
- 00:15:14,597 --> 00:15:17,117
- Gadis itu mendapatkan segalanya
- pada akhir itu.
- 172
- 00:15:17,157 --> 00:15:19,797
- Segala sesuatu yang dia inginkan.
- 173
- 00:15:21,757 --> 00:15:24,037
- itu nyata
- 174
- 00:15:24,077 --> 00:15:26,117
- Maksud saya itu.
- 175
- 00:15:26,157 --> 00:15:29,277
- Aku bahkan melihat
- tanggal hak cipta di atasnya.
- 176
- 00:15:29,317 --> 00:15:30,717
- Rumor mengatakannya, Holli,
- 177
- 00:15:30,757 --> 00:15:32,877
- bahwa Anda memiliki kunjungan noid
- 178
- 00:15:32,917 --> 00:15:34,917
- di Slash Club tadi malam.
- 179
- 00:15:34,957 --> 00:15:37,437
- Itu hanya slip pikiran.
- 180
- 00:15:37,477 --> 00:15:39,477
- Tidak spesial.
- 181
- 00:15:41,237 --> 00:15:43,277
- Kamu hanya biasa
- benar percaya
- 182
- 00:15:43,317 --> 00:15:45,077
- dalam hukum dan ketertiban, ya?
- 183
- 00:15:46,557 --> 00:15:47,717
- Beri aku beberapa, Jack.
- 184
- 00:15:47,757 --> 00:15:48,837
- Ayo pergi.
- 185
- 00:15:50,237 --> 00:15:51,317
- Kocok, tembaga.
- 186
- 00:15:51,357 --> 00:15:52,277
- Ya.
- 187
- 00:15:52,317 --> 00:15:54,157
- - Ayo, kalahkan.
- -Beat it ...
- 188
- 00:15:54,197 --> 00:15:55,237
- Hanya melakukan pekerjaan saya
- 189
- 00:15:55,277 --> 00:15:56,397
- -Ayo pergi.
- -Ayolah.
- 190
- 00:15:58,357 --> 00:16:00,357
- Hei, Frank?
- 191
- 00:16:00,397 --> 00:16:02,197
- Jangan pergi dulu.
- 192
- 00:16:02,237 --> 00:16:03,637
- Kemari.
- 193
- 00:16:04,997 --> 00:16:07,277
- Aku punya sesuatu untuk ditunjukkan padamu.
- 194
- 00:16:14,237 --> 00:16:15,277
- Tebak apa?
- 195
- 00:16:15,317 --> 00:16:17,597
- Aku telah melihat kecilmu
- museum Vegas.
- 196
- 00:16:17,637 --> 00:16:20,757
- Dan jangan mulai
- dengan rap Vegas Vinnie Anda.
- 197
- 00:16:20,797 --> 00:16:22,837
- Aku pernah mendengarnya.
- Ini membosankan saya.
- 198
- 00:16:24,717 --> 00:16:26,637
- Vegas Vinnie membuat Spike -
- 199
- 00:16:26,677 --> 00:16:30,317
- menyeberang dan menjadi
- pemilik Union Plaza Hotel.
- 200
- 00:16:30,357 --> 00:16:32,637
- Vegas Vinnie
- adalah sebuah dongeng, Will.
- 201
- 00:16:32,677 --> 00:16:36,677
- Ibu doodle mengatakannya pada orat-oret
- anak-anak untuk membantu mereka tidur.
- 202
- 00:16:39,117 --> 00:16:40,677
- Semuanya bisa jadi kenyataan.
- 203
- 00:16:43,517 --> 00:16:45,157
- Kamu sampai kesini
- 204
- 00:16:46,117 --> 00:16:48,837
- Jadi kenapa dia tidak bisa membuatnya?
- di sana?
- 205
- 00:16:48,877 --> 00:16:51,437
- Atau dalam hal ini,
- mengapa tidak bisa?
- 206
- 00:16:54,997 --> 00:16:56,517
- Anda bisa membantu saya.
- 207
- 00:17:04,917 --> 00:17:06,997
- Tidak akan ada crossover
- sementara aku di sekitar.
- 208
- 00:17:09,037 --> 00:17:11,757
- Aku punya berita untukmu, sobat.
- 209
- 00:17:11,797 --> 00:17:14,357
- Aku bukan doodle biasa.
- 210
- 00:17:14,397 --> 00:17:15,557
- Aku sudah mengeceknya
- 211
- 00:17:15,597 --> 00:17:17,277
- tentang apa ini noid dames
- sudah pergi
- 212
- 00:17:17,317 --> 00:17:20,157
- di dunia nyata,
- dan aku menginginkannya!
- 213
- 00:17:20,197 --> 00:17:21,157
- Tidak kamu lihat
- 214
- 00:17:22,477 --> 00:17:23,797
- Mereka nyata.
- 215
- 00:17:24,917 --> 00:17:27,597
- Mereka punya kekuatan.
- 216
- 00:17:30,477 --> 00:17:34,477
- Saat mereka menyentuh sesuatu,
- mereka merasakannya
- 217
- 00:17:34,517 --> 00:17:36,837
- Dan kapan
- mereka merasakan sesuatu ...
- 218
- 00:17:37,917 --> 00:17:39,717
- ... mereka benar-benar merasakannya
- 219
- 00:17:41,317 --> 00:17:43,517
- Dan saat mereka melakukannya
- dengan seorang pria ...
- 220
- 00:17:46,077 --> 00:17:48,397
- ... mereka benar-benar melakukannya
- 221
- 00:17:52,117 --> 00:17:53,037
- Apa yang bisa saya katakan, sayangku?
- 222
- 00:17:53,077 --> 00:17:55,637
- Aku tidak bisa menolongmu
- di departemen itu
- 223
- 00:17:55,677 --> 00:17:58,717
- Nah, tidakkah kamu lihat?
- 224
- 00:17:58,757 --> 00:18:00,517
- Percaya itu.
- 225
- 00:18:00,557 --> 00:18:02,637
- Aku sudah cukup.
- 226
- 00:18:02,677 --> 00:18:04,517
- Oh ya?
- Baik.
- 227
- 00:18:04,557 --> 00:18:05,877
- Anda tidak ingin membantu saya?
- 228
- 00:18:05,917 --> 00:18:07,717
- Lalu aku akan menemukan orang lain
- itu akan.
- 229
- 00:18:09,117 --> 00:18:12,597
- Seperti kartunis noid itu,
- Jack Deebs.
- 230
- 00:18:12,637 --> 00:18:14,037
- Akhir-akhir ini dia sudah banyak bergaul.
- 231
- 00:18:14,077 --> 00:18:15,197
- Iya dia punya.
- 232
- 00:18:15,237 --> 00:18:17,437
- Pukulan-a-do yang berpikir
- dia menemukan tempat ini
- 233
- 00:18:17,477 --> 00:18:19,637
- Menurut Anda apa yang telah saya lakukan?
- Berbicara tentang, Holli?
- 234
- 00:18:20,757 --> 00:18:21,717
- Nah, aku akan menontonnya, Sayang,
- 235
- 00:18:21,757 --> 00:18:23,277
- Karena mungkin ada
- dua dari Anda tidak lama.
- 236
- 00:18:26,677 --> 00:18:27,717
- Aku akan memberitahumu ini sekali
- 237
- 00:18:27,837 --> 00:18:29,397
- Karena kau harus begitu
- lebih pintar dari yang kamu lihat
- 238
- 00:18:29,437 --> 00:18:31,837
- Anda berurusan dengan kotoran di sini
- itu jauh di atas kepalamu
- 239
- 00:18:31,877 --> 00:18:32,797
- Ya...
- 240
- 00:18:32,837 --> 00:18:33,957
- Sekarang, jaga kaki Anda tetap bersilang
- 241
- 00:18:33,997 --> 00:18:35,357
- dan lupakan dunia nyata.
- 242
- 00:18:36,357 --> 00:18:37,877
- Terima kasih atas waktu Anda.
- 243
- 00:18:48,477 --> 00:18:51,117
- Maukah kamu melihat kaki itu!
- 244
- 00:18:53,357 --> 00:18:54,317
- Doh!
- 245
- 00:19:09,437 --> 00:19:11,037
- Ya.
- 246
- 00:19:12,557 --> 00:19:13,557
- Tetaplah dingin, man.
- 247
- 00:19:17,237 --> 00:19:19,317
- Aku keluar dari sini
- 248
- 00:19:22,357 --> 00:19:23,957
- Hei, Bobby, ayo pergi.
- 249
- 00:19:23,997 --> 00:19:25,157
- Ya ya ya.
- 250
- 00:19:30,037 --> 00:19:31,117
- Apa yang sedang kalian lakukan?
- 251
- 00:19:31,157 --> 00:19:32,077
- Turun dari halaman.
- 252
- 00:19:32,117 --> 00:19:33,717
- -Diam.
- -Apa?
- 253
- 00:19:38,037 --> 00:19:39,277
- Ambil bola
- dan keluar dari sini
- 254
- 00:19:39,317 --> 00:19:41,157
- Tidak!
- 255
- 00:19:42,517 --> 00:19:45,717
- Hai, Gail, ini aku, Jennifer.
- 256
- 00:19:46,877 --> 00:19:50,557
- Apa maksudmu?
- Aku di sini
- 257
- 00:19:50,597 --> 00:19:52,757
- Ya, aku akan meneleponmu
- nanti malam, oke
- 258
- 00:20:39,997 --> 00:20:40,957
- Terima kasih.
- 259
- 00:20:42,197 --> 00:20:44,077
- Oh Boy.
- Pecandu lain, ya?
- 260
- 00:20:48,917 --> 00:20:50,677
- Ya Tuhan, ini dia, bukan?
- 261
- 00:20:50,677 --> 00:20:52,877
- Anda adalah Jack Deebs, sang pencipta
- Dunia Keren, bukan?
- 262
- 00:20:53,877 --> 00:20:54,797
- Ya Tuhan.
- 263
- 00:20:54,837 --> 00:20:55,917
- Aku tidak percaya ini.
- 264
- 00:20:55,957 --> 00:20:57,037
- Apakah kamu punya ide
- 265
- 00:20:57,077 --> 00:20:59,357
- Inspirasi macam apa
- pekerjaanmu adalah untuk orang-orang?
- 266
- 00:20:59,477 --> 00:21:00,557
- Tidak, saya, eh ...
- 267
- 00:21:00,597 --> 00:21:03,317
- Maksudku, aku tahu orang -
- teman saya yang mau jadi
- 268
- 00:21:03,357 --> 00:21:05,037
- Holli akan
- saat mereka tumbuh dewasa
- 269
- 00:21:05,077 --> 00:21:06,037
- -Sangat?
- -Ya.
- 270
- 00:21:06,037 --> 00:21:07,957
- Percikan api, para preman, semuanya.
- 271
- 00:21:08,037 --> 00:21:09,557
- Oh man.
- 272
- 00:21:09,597 --> 00:21:11,477
- Barangmu, ini sangat penting
- 273
- 00:21:11,477 --> 00:21:13,477
- makanan rohani
- untuk orang-orang.
- 274
- 00:21:13,517 --> 00:21:15,437
- Mereka tinggal di atasnya.
- 275
- 00:21:15,477 --> 00:21:18,437
- Oh man.
- 276
- 00:21:18,477 --> 00:21:19,437
- Jika atasan saya ada di sini,
- 277
- 00:21:19,477 --> 00:21:21,517
- dia akan, seperti, melempar dirinya sendiri
- di tanah sekarang juga
- 278
- 00:21:21,557 --> 00:21:23,277
- dan memberi Anda seumur hidup
- sertifikat hadiah
- 279
- 00:21:23,317 --> 00:21:24,237
- - ke tempat ini
- -Sangat?
- 280
- 00:21:24,277 --> 00:21:25,197
- Oh ya.
- 281
- 00:21:25,237 --> 00:21:26,797
- Dia agak gila.
- 282
- 00:21:26,837 --> 00:21:29,597
- Hei, maukah kamu menandatangani ini
- untuk dia?
- 283
- 00:21:29,637 --> 00:21:31,077
- Terima kasih.
- 284
- 00:21:32,117 --> 00:21:33,357
- Terima kasih.
- Oh, silakan saja.
- 285
- 00:21:33,397 --> 00:21:35,117
- Keren, Mike.
- 286
- 00:21:35,157 --> 00:21:38,157
- Jadi, um ...
- kamu tinggal disini sekarang lagi
- 287
- 00:21:38,197 --> 00:21:39,357
- Ya, aku hanya, uh ...
- 288
- 00:21:39,397 --> 00:21:40,757
- Aku baru saja kembali.
- 289
- 00:21:40,757 --> 00:21:41,717
- Ya?
- 290
- 00:21:41,717 --> 00:21:43,757
- Nah, um, kapan
- tempat ini ditutup turun,
- 291
- 00:21:43,797 --> 00:21:46,917
- Aku pergi ke tempat ini
- langsung dari strip untuk kopi
- 292
- 00:21:46,957 --> 00:21:48,237
- Mereka, eh, baca puisi,
- 293
- 00:21:48,277 --> 00:21:49,917
- lakukan jazz, kamu tahu
- 294
- 00:21:49,957 --> 00:21:51,597
- Masalahnya, Anda tahu,
- Aku hanya, uh ...
- 295
- 00:21:51,637 --> 00:21:54,037
- saya baru saja, eh,
- Kembali ke kota, seperti yang saya katakan,
- 296
- 00:21:54,117 --> 00:21:57,037
- dan l, eh, belum juga
- Aku berdiri, eh,
- 297
- 00:21:57,077 --> 00:21:58,437
- kamu tahu,
- di tanah
- 298
- 00:21:58,477 --> 00:22:01,597
- Uh ... tapi itu benar
- baik dari anda untuk bertanya
- 299
- 00:22:01,637 --> 00:22:03,117
- -Yakin.
- -Terima kasih.
- 300
- 00:22:03,157 --> 00:22:04,357
- Hei, Deebs,
- 301
- 00:22:04,397 --> 00:22:06,677
- kenapa kamu tidak membuat buku
- pada orang yang kamu bunuh itu?
- 302
- 00:22:06,677 --> 00:22:08,077
- Anda tahu, orang itu
- 303
- 00:22:08,117 --> 00:22:09,677
- Anda ditemukan di tempat tidur bersama istri Anda.
- 304
- 00:22:13,557 --> 00:22:14,797
- Jadi, eh, apa yang aku ...?
- 305
- 00:22:14,837 --> 00:22:15,757
- Ada di rumah.
- 306
- 00:22:15,797 --> 00:22:16,717
- Oh baiklah.
- Terima kasih.
- 307
- 00:22:16,757 --> 00:22:18,677
- Jadi mungkin, uh, lain waktu?
- 308
- 00:22:18,717 --> 00:22:19,877
- Terima kasih.
- 309
- 00:22:19,917 --> 00:22:21,157
- Kamu siapa?
- 310
- 00:22:21,197 --> 00:22:22,117
- Siapa saya
- 311
- 00:22:22,157 --> 00:22:23,077
- Siapa kamu, iya
- 312
- 00:22:23,117 --> 00:22:24,077
- aku, eh ...
- 313
- 00:22:24,997 --> 00:22:26,677
- Aku, eh, Jack Deebs.
- 314
- 00:22:26,717 --> 00:22:28,037
- Sangat?
- Aku tidak menyadarinya.
- 315
- 00:22:28,077 --> 00:22:29,477
- - Senang bertemu denganmu, Jack.
- -Senang bertemu denganmu.
- 316
- 00:22:29,557 --> 00:22:30,597
- Tetap baik
- 317
- 00:22:30,637 --> 00:22:31,877
- -Ya.
- -Terima kasih.
- 318
- 00:22:31,917 --> 00:22:33,317
- Sampai jumpa.
- 319
- 00:22:33,397 --> 00:22:35,557
- Hei, mata cerah, yo!
- 320
- 00:22:35,597 --> 00:22:36,917
- Anda akan membayar untuk itu?
- 321
- 00:22:49,917 --> 00:22:52,277
- Mendongkrak!
- 322
- 00:22:56,437 --> 00:22:59,597
- Gee jagoan, sis.
- 323
- 00:22:59,637 --> 00:23:00,597
- Aku tidak tahu.
- 324
- 00:23:00,597 --> 00:23:04,157
- Sepertinya begitu
- Menyenangkan di bawah sana.
- 325
- 00:23:11,877 --> 00:23:13,037
- Yang saya butuhkan adalah empat
- 326
- 00:23:13,077 --> 00:23:14,197
- dan aku menang
- 327
- 00:23:17,957 --> 00:23:20,317
- Ini empat, yay!
- 328
- 00:23:21,997 --> 00:23:24,397
- Ups ... mata ular!
- 329
- 00:23:24,437 --> 00:23:26,477
- Kamu kalah.
- 330
- 00:23:31,917 --> 00:23:33,797
- Tapi ... tapi aku menang.
- 331
- 00:23:35,957 --> 00:23:36,917
- Kamu kalah.
- 332
- 00:23:37,957 --> 00:23:39,197
- Bayar.
- 333
- 00:23:39,237 --> 00:23:40,597
- Baiklah sayangku,
- 334
- 00:23:40,637 --> 00:23:42,797
- kita selalu bisa
- keluarkan dalam perdagangan.
- 335
- 00:23:42,837 --> 00:23:43,917
- Ooh-hoo-hoo!
- 336
- 00:23:43,957 --> 00:23:46,517
- Dengar di sini, kutu busuk,
- 337
- 00:23:46,557 --> 00:23:48,757
- bayar atau bagian dalam kamu
- 338
- 00:23:48,797 --> 00:23:51,277
- akan menjadi luarmu
- 339
- 00:23:56,677 --> 00:23:57,757
- Whee!
- 340
- 00:23:57,797 --> 00:23:58,757
- Lihat itu!
- 341
- 00:24:17,677 --> 00:24:18,957
- Memotong?
- 342
- 00:24:18,997 --> 00:24:20,837
- apakah itu kamu
- 343
- 00:24:20,877 --> 00:24:22,917
- Letakkan dia di sana, sobat.
- 344
- 00:24:48,517 --> 00:24:49,437
- Menjauh dari saya!
- 345
- 00:24:49,477 --> 00:24:50,397
- Ooh, aku lihat
- 346
- 00:24:50,437 --> 00:24:52,237
- luar biasa, sayang
- 347
- 00:24:52,277 --> 00:24:53,517
- Menjauh dari saya!
- 348
- 00:24:53,557 --> 00:24:55,237
- Anda kehilangan itu, man!
- 349
- 00:24:55,277 --> 00:24:57,517
- Itu sebabnya kau di sini.
- 350
- 00:24:58,557 --> 00:24:59,597
- Menjauhlah!
- 351
- 00:24:59,637 --> 00:25:01,957
- -Ooh, sayangku, aku ingin rambutmu
- -Turun!
- 352
- 00:25:02,037 --> 00:25:03,077
- Ooh, dan lehermu, ooh!
- 353
- 00:25:03,117 --> 00:25:04,397
- -Turun!
- -Ooh, aku bisa meremasnya.
- 354
- 00:25:04,437 --> 00:25:06,117
- Biarkan aku melihat telingamu, Sayang.
- 355
- 00:25:06,157 --> 00:25:07,237
- Oh, jangan malu.
- 356
- 00:25:07,277 --> 00:25:08,197
- Turun!
- 357
- 00:25:08,277 --> 00:25:09,597
- Dia mencintaiku, dia tidak mencintaiku.
- 358
- 00:25:09,637 --> 00:25:11,437
- Dia mencintaiku, dia tidak mencintaiku.
- 359
- 00:25:12,597 --> 00:25:15,437
- Dia mencintaiku...
- mmm!
- 360
- 00:25:20,757 --> 00:25:22,157
- Dia mencintaiku.
- 361
- 00:25:37,437 --> 00:25:39,677
- Sekarang, bersikaplah baik.
- 362
- 00:25:40,997 --> 00:25:41,917
- Bagus.
- 363
- 00:25:41,957 --> 00:25:43,597
- Bagus.
- 364
- 00:25:43,637 --> 00:25:45,757
- Bagus.
- 365
- 00:25:45,797 --> 00:25:47,077
- Ooh, halo, Holli.
- 366
- 00:25:47,157 --> 00:25:49,197
- Ooh, kamu tidak pernah berhenti
- untuk membuatku takjub
- 367
- 00:25:49,237 --> 00:25:51,037
- Betapa hebatnya rambut Anda
- 368
- 00:25:51,077 --> 00:25:52,077
- terlihat hari ini
- 369
- 00:25:52,117 --> 00:25:53,557
- Boy ...
- 370
- 00:25:53,597 --> 00:25:54,957
- bisakah dia mengetuk kembali
- 371
- 00:25:54,997 --> 00:25:57,877
- Hei, hei, bagaimana
- menyimpan beberapa untuk saya
- 372
- 00:25:57,917 --> 00:25:59,277
- Silahkan!
- 373
- 00:26:08,597 --> 00:26:10,277
- Hei, ayo, ayolah!
- 374
- 00:26:11,317 --> 00:26:13,357
- Holli ingin mendapatkannya
- lihatlah kamu
- Ayolah.
- 375
- 00:26:13,397 --> 00:26:14,437
- Oh ya.
- 376
- 00:26:14,477 --> 00:26:15,717
- Oh, itu anak kecil yang baik.
- 377
- 00:26:20,197 --> 00:26:21,677
- Ayo, Sayang, dia menunggu.
- 378
- 00:26:21,717 --> 00:26:22,837
- Sedikit lebih dekat.
- 379
- 00:26:22,877 --> 00:26:24,717
- Biarkan dia melihat Anda.
- Ah, ya.
- 380
- 00:26:27,717 --> 00:26:31,557
- Selamat Datang di dunia saya...
- pria besar.
- 381
- 00:26:31,637 --> 00:26:33,677
- Apakah saya ...
- 382
- 00:26:33,717 --> 00:26:35,517
- Apakah saya bermimpi?
- 383
- 00:26:35,557 --> 00:26:37,357
- Apakah aku memimpikanmu?
- 384
- 00:26:40,397 --> 00:26:42,157
- Atau apakah Anda memimpikannya?
- 385
- 00:26:47,157 --> 00:26:48,677
- Aku menarikmu
- 386
- 00:26:48,717 --> 00:26:49,917
- Aku membuatmu.
- 387
- 00:26:49,957 --> 00:26:51,597
- Hei, aku ...
- 388
- 00:26:51,637 --> 00:26:53,837
- mungkin aku bisa menghapusmu
- 389
- 00:26:56,277 --> 00:26:58,557
- Anda tidak akan menghapus saya, sayang
- 390
- 00:26:58,597 --> 00:27:00,677
- Kamu terlalu lapar
- untuk apa yang saya dapatkan
- 391
- 00:27:10,517 --> 00:27:12,237
- Tidak, aku, eh ...
- 392
- 00:27:12,277 --> 00:27:14,437
- Aku mencoba berhenti.
- 393
- 00:27:14,477 --> 00:27:18,357
- Karena itu hanya mimpi,
- 394
- 00:27:18,397 --> 00:27:21,277
- manjakan dirimu
- fantasi, Jack.
- 395
- 00:27:23,157 --> 00:27:24,637
- Anda sangat nyata, sangat kuat.
- 396
- 00:27:24,677 --> 00:27:27,397
- Anda bisa membantu menyisir rambut saya,
- menggelitik pikiranku, dan ...
- 397
- 00:27:32,317 --> 00:27:33,477
- Ya, saya telah gagal
- 398
- 00:27:33,517 --> 00:27:34,557
- Terima kasih.
- 399
- 00:27:34,597 --> 00:27:37,117
- Aku tenang sekarang.
- 400
- 00:27:38,877 --> 00:27:41,877
- Boo-hoo, boo-hoo!
- 401
- 00:27:41,917 --> 00:27:44,757
- Orang jahat kotor
- tidak bermain adil
- 402
- 00:27:46,997 --> 00:27:49,677
- Aku ingin kau merobek dan merobek
- wajah mereka yang menyedihkan di dalam ke luar
- 403
- 00:27:49,717 --> 00:27:51,637
- sampai ibu mereka
- tidak mengenalinya
- 404
- 00:27:52,597 --> 00:27:54,797
- Cukup menyenangkan
- 405
- 00:27:54,837 --> 00:27:56,157
- Ayo pergi, guys.
- Ayolah.
- 406
- 00:27:56,197 --> 00:27:57,477
- Tunggu saya
- 407
- 00:28:02,037 --> 00:28:04,077
- Aku mendapat kabar untukmu, sayang
- 408
- 00:28:09,717 --> 00:28:12,877
- Aku terbuat dari tinta ...
- 409
- 00:28:12,917 --> 00:28:15,117
- Tapi aku bukan mimpi.
- 410
- 00:28:18,037 --> 00:28:20,237
- Untuk apa kamu melakukannya?
- 411
- 00:28:20,277 --> 00:28:21,757
- Karena aku menggalimu.
- 412
- 00:28:21,797 --> 00:28:24,917
- Ini adalah mimpi yang panjang.
- 413
- 00:28:24,957 --> 00:28:26,157
- Bukan, Jack?
- 414
- 00:28:27,597 --> 00:28:29,237
- Popper.
- 415
- 00:28:29,277 --> 00:28:30,597
- Mari kita bakar.
- 416
- 00:28:30,637 --> 00:28:31,837
- Apa?
- 417
- 00:28:31,877 --> 00:28:33,117
- Ayo pergi.
- Ayolah.
- 418
- 00:28:33,157 --> 00:28:34,757
- Ayolah.
- 419
- 00:28:34,797 --> 00:28:36,437
- Ke kiri.
- 420
- 00:29:07,077 --> 00:29:09,957
- Apakah kamu menyukainya, Deebs?
- 421
- 00:29:10,037 --> 00:29:11,317
- Ya.
- 422
- 00:29:11,357 --> 00:29:12,757
- Tentu saja.
- 423
- 00:29:12,797 --> 00:29:15,637
- Inilah idenya
- surga kan?
- 424
- 00:29:15,677 --> 00:29:17,517
- Ya, itu, uh ...
- 425
- 00:29:17,557 --> 00:29:19,717
- Sungguh menakjubkan, sungguh luar biasa.
- 426
- 00:30:15,637 --> 00:30:17,797
- Tapi aku menang.
- 427
- 00:30:38,837 --> 00:30:40,077
- Sedikit terlambat untuk wanita
- 428
- 00:30:40,117 --> 00:30:42,117
- untuk keluar di jalanan,
- bukan begitu?
- 429
- 00:30:43,637 --> 00:30:46,797
- Aku mendapat beberapa pertanyaan
- untuk kamu, rindu
- 430
- 00:30:46,837 --> 00:30:49,437
- Ah, ayolah, Officer.
- Biarkan slide, ya?
- 431
- 00:30:49,477 --> 00:30:50,917
- aku lelah
- 432
- 00:30:50,957 --> 00:30:53,677
- Firman adalah, Anda punya
- sesuatu untuk halangan.
- 433
- 00:30:53,717 --> 00:30:56,077
- Ya, aku punya sesuatu
- untuk bantuan
- 434
- 00:30:56,077 --> 00:30:57,437
- Tapi apa untungnya,
- 435
- 00:30:57,477 --> 00:30:59,157
- pria tangguh?
- 436
- 00:31:01,397 --> 00:31:04,157
- Sayang, sayang, tidak
- tahu betapa sulitnya itu.
- 437
- 00:31:04,197 --> 00:31:05,277
- Kamu terlambat.
- 438
- 00:31:05,317 --> 00:31:06,437
- Ah, kau membunuhku
- 439
- 00:31:06,477 --> 00:31:07,757
- Mengapa kamu begitu cantik?
- 440
- 00:31:07,757 --> 00:31:08,917
- Mm-mm-mm.
- 441
- 00:31:10,197 --> 00:31:11,717
- Apa yang salah?
- Anda tidak terlihat benar.
- 442
- 00:31:12,717 --> 00:31:13,997
- Ah, ini Holli.
- 443
- 00:31:13,997 --> 00:31:16,157
- Kurasa dia sedang panas lagi.
- 444
- 00:31:16,197 --> 00:31:17,757
- Dengan noid itu tadi malam?
- 445
- 00:31:17,797 --> 00:31:19,037
- Oh, jangan khawatir.
- 446
- 00:31:19,077 --> 00:31:20,997
- Kamu tahu itu.
- Wh-kenapa kamu selalu
- ingin payudara ...?
- 447
- 00:31:21,997 --> 00:31:23,117
- Gotcha.
- 448
- 00:31:24,957 --> 00:31:26,797
- Baiklah.
- Kemana kamu mau pergi?
- 449
- 00:31:26,797 --> 00:31:27,917
- Uh, film?
- Uh, makan malam ...?
- 450
- 00:31:27,957 --> 00:31:30,317
- Kami telah menyalahgunakan hak istimewa ...
- 451
- 00:31:30,357 --> 00:31:31,637
- Warna kami memudar
- 452
- 00:31:31,677 --> 00:31:33,317
- Bertobatlah, bertobatlah, toon.
- 453
- 00:31:33,357 --> 00:31:35,277
- Dengarkan aku.
- Akhir sudah dekat.
- 454
- 00:31:35,317 --> 00:31:36,597
- Hei, Bos, kita harus pergi.
- Kita...
- 455
- 00:31:36,637 --> 00:31:38,117
- Seribu pengampunan
- 456
- 00:31:38,157 --> 00:31:40,837
- Seorang informan memberitahuku
- dia disini lagi
- 457
- 00:31:40,877 --> 00:31:42,997
- Holli dan para preman mendapatkannya.
- 458
- 00:31:43,037 --> 00:31:45,077
- Dia tidak datang begitu saja
- melalui mimpi.
- 459
- 00:31:45,117 --> 00:31:48,517
- Mungkin sekarang saatnya
- untuk mengejar jalan lain.
- 460
- 00:31:48,557 --> 00:31:50,797
- Baiklah, ayo kita tabrak batu bata.
- 461
- 00:31:52,277 --> 00:31:53,957
- Ya, ya, saya tahu.
- 462
- 00:31:53,997 --> 00:31:55,597
- Hati-hati, Frank.
- 463
- 00:31:55,637 --> 00:31:58,397
- Oh, kurasa dia parsial
- kepadamu.
- 464
- 00:32:00,237 --> 00:32:02,077
- Ya, tapi faktanya adalah fakta.
- 465
- 00:32:02,157 --> 00:32:04,317
- Dia doodle, dan aku tidak.
- 466
- 00:32:06,837 --> 00:32:08,397
- Eh, kurasa,
- 467
- 00:32:08,437 --> 00:32:10,477
- tapi apakah aku pernah memberitahumu
- tentang waktu
- 468
- 00:32:10,517 --> 00:32:13,277
- Aku mengambil yang paling banyak
- hussy yang menyenangkan
- 469
- 00:32:13,317 --> 00:32:14,277
- dari proyek?
- 470
- 00:32:14,317 --> 00:32:15,517
- Ya.
- 471
- 00:32:15,557 --> 00:32:17,517
- Kanan.
- Dimana, Bos?
- 472
- 00:32:17,557 --> 00:32:18,717
- Klub.
- 473
- 00:32:18,757 --> 00:32:19,757
- Baiklah.
- 474
- 00:32:47,797 --> 00:32:49,077
- Aye, aye, aye!
- 475
- 00:33:02,637 --> 00:33:04,997
- Hei, sayang, bagaimana kabarmu?
- 476
- 00:33:05,037 --> 00:33:05,957
- Chico?
- 477
- 00:33:05,997 --> 00:33:07,837
- Chico, apa itu kamu
- 478
- 00:33:07,877 --> 00:33:09,797
- Aku bukan Chico, kerdil.
- 479
- 00:33:09,837 --> 00:33:11,037
- Dan tidak ada hal buruk.
- 480
- 00:33:11,077 --> 00:33:12,197
- Dia bersama saya
- 481
- 00:33:12,237 --> 00:33:14,117
- Maaf sayang.
- Tidak ada aids
- 482
- 00:33:14,157 --> 00:33:15,677
- Dia juga bersamaku.
- 483
- 00:33:21,397 --> 00:33:24,437
- Tidak bisa membiarkan tetangga
- mendorong kita berkeliling, bukan?
- 484
- 00:33:31,637 --> 00:33:32,957
- Bekukan, bajingan
- 485
- 00:33:34,957 --> 00:33:36,837
- Polisi Dunia yang Keren.
- 486
- 00:33:37,957 --> 00:33:38,877
- Tembaga!
- 487
- 00:33:38,917 --> 00:33:40,917
- Melawan dinding.
- 488
- 00:33:40,957 --> 00:33:42,437
- Lepaskan tanganmu dariku
- 489
- 00:33:42,477 --> 00:33:44,597
- Dimana sopan santunmu, Harris?
- 490
- 00:33:44,637 --> 00:33:46,597
- Kau diamlah.
- 491
- 00:33:46,637 --> 00:33:48,157
- Hei, kamu siapa
- 492
- 00:33:48,197 --> 00:33:50,277
- Kamu siapa?
- Aku tidak menciptakanmu
- 493
- 00:33:50,317 --> 00:33:53,157
- Tidak ada sialnya, Sherlock.
- 494
- 00:33:54,597 --> 00:33:56,357
- Apa yang kamu lakukan dengan ini, Deebs?
- 495
- 00:33:56,397 --> 00:33:58,317
- Saya seorang kartunis.
- Aku menggambar semua ini.
- 496
- 00:33:58,357 --> 00:33:59,517
- Aku punya visi, l ...
- 497
- 00:34:00,917 --> 00:34:02,637
- Aku punya penglihatan.
- l menerjemahkan ini
- 498
- 00:34:02,677 --> 00:34:03,717
- Kamu tidak berbuat apa-apa, man
- 499
- 00:34:03,757 --> 00:34:05,797
- Tempat ini ada
- dengan atau tanpamu.
- 500
- 00:34:05,837 --> 00:34:08,677
- Kamu percaya aku kan?
- Aku bukan salah satu ciptaanmu.
- 501
- 00:34:08,717 --> 00:34:09,957
- Jangan percaya dia!
- 502
- 00:34:09,997 --> 00:34:11,557
- Tidak, kamu tidak cukup cantik.
- 503
- 00:34:11,597 --> 00:34:12,917
- Bagus
- 504
- 00:34:12,957 --> 00:34:14,237
- Silahkan duduk.
- 505
- 00:34:19,117 --> 00:34:20,317
- Biasa pulpen, kan?
- 506
- 00:34:20,357 --> 00:34:21,317
- Ya.
- 507
- 00:34:21,357 --> 00:34:22,757
- Salah.
- Di sekitar sini...
- 508
- 00:34:22,797 --> 00:34:24,197
- Duduk!
- 509
- 00:34:24,237 --> 00:34:27,077
- Di sekitar sini, ini
- bisa menjadi gangguan besar.
- 510
- 00:34:27,117 --> 00:34:29,037
- Kamu haus, paku
- 511
- 00:34:33,357 --> 00:34:34,757
- Whoa!
- 512
- 00:34:39,837 --> 00:34:41,197
- Mendapatkan?
- 513
- 00:34:41,237 --> 00:34:43,317
- Kita harus berhati-hati
- bagaimana mereka melambaikan benda ini
- 514
- 00:34:43,357 --> 00:34:44,757
- Tidak, saya tidak mengerti.
- 515
- 00:34:44,797 --> 00:34:46,037
- Tentu saja
- Anda tidak mengerti,
- 516
- 00:34:46,077 --> 00:34:47,237
- karena kamu seorang wackadoo
- 517
- 00:34:48,557 --> 00:34:50,477
- Tapi ini dia, Jack.
- 518
- 00:34:51,837 --> 00:34:53,397
- Dan di sekitar sini,
- Semuanya berjalan.
- 519
- 00:34:53,437 --> 00:34:55,357
- Segala sesuatu
- kecuali satu hal!
- 520
- 00:34:55,397 --> 00:34:57,077
- -Yeah, apa?
- -Yeah, ya,
- 521
- 00:34:57,117 --> 00:34:58,317
- kita tahu.
- 522
- 00:35:00,397 --> 00:35:01,637
- Apa itu?
- 523
- 00:35:01,677 --> 00:35:03,957
- noids tidak berhubungan seks
- dengan doodle.
- 524
- 00:35:03,997 --> 00:35:07,117
- Kanan?
- tidak ada yang tidak
- berhubungan seks dengan doodle!
- 525
- 00:35:10,397 --> 00:35:12,677
- Itu hukum tertua
- di Dunia Keren.
- 526
- 00:35:12,717 --> 00:35:13,877
- Saya tidak pernah memaksakannya,
- 527
- 00:35:13,917 --> 00:35:15,117
- tapi Anda melewati garis itu,
- 528
- 00:35:15,157 --> 00:35:18,957
- dan aku akan menamparmu,
- membuatmu kencing seperti anak anjing
- 529
- 00:35:20,717 --> 00:35:21,957
- Mendongkrak...
- 530
- 00:35:21,997 --> 00:35:24,917
- Anda pikir dia punya sesuatu
- untuk kamu, bukan?
- 531
- 00:35:24,957 --> 00:35:26,517
- Itu manis.
- 532
- 00:35:26,557 --> 00:35:27,997
- Tapi jangan menyanjung
- dirimu sendiri.
- 533
- 00:35:28,037 --> 00:35:29,157
- Dia membuang-buang tinta.
- 534
- 00:35:29,197 --> 00:35:30,157
- Oh ya?
- 535
- 00:35:30,237 --> 00:35:31,797
- Yang benar adalah,
- dia mengejarku
- 536
- 00:35:31,837 --> 00:35:33,957
- dan setiap noid lainnya
- siapa yang datang melalui sini
- 537
- 00:35:33,997 --> 00:35:36,037
- Hanya saja tidak ada siapa-siapa
- sudah cukup gila
- 538
- 00:35:36,077 --> 00:35:37,517
- untuk terlibat dengan dia
- 539
- 00:35:39,437 --> 00:35:41,757
- Anda menyimpan pensil Anda
- di saku Anda
- 540
- 00:35:41,797 --> 00:35:43,237
- Anda tahu apa yang saya maksud?
- 541
- 00:35:45,997 --> 00:35:47,277
- Ya.
- 542
- 00:35:47,277 --> 00:35:48,837
- Saya akan ingat itu, Officer.
- 543
- 00:35:48,877 --> 00:35:50,317
- Kamu bisa pergi sekarang
- 544
- 00:35:50,317 --> 00:35:52,357
- Dari mana kamu mendapatkan
- rambut selesai, omong-omong
- 545
- 00:35:52,397 --> 00:35:54,797
- Keluar dari sini.
- 546
- 00:35:54,797 --> 00:35:56,877
- Baiklah, acara selesai!
- 547
- 00:35:56,917 --> 00:35:58,917
- Jadi, Harris,
- Anda bisa mengalahkannya.
- 548
- 00:35:58,957 --> 00:36:00,397
- Anda bisa mengalahkan dia.
- 549
- 00:36:00,397 --> 00:36:02,317
- Anda bisa menjadi seseorang.
- 550
- 00:36:02,317 --> 00:36:04,677
- Oh, kamu tidak kuning,
- Apakah Anda, Harris?
- 551
- 00:36:06,317 --> 00:36:08,237
- Anda berhasil, Jack.
- 552
- 00:36:42,757 --> 00:36:44,477
- Hei, seksi.
- 553
- 00:36:44,517 --> 00:36:46,877
- Mmm.
- Itu orangnya
- dengan lencana
- 554
- 00:36:46,917 --> 00:36:48,357
- Dalam daging.
- 555
- 00:36:49,317 --> 00:36:50,957
- Jangan ingatkan aku
- 556
- 00:36:51,997 --> 00:36:53,717
- Bagaimana saya bisa membantu?
- 557
- 00:37:01,677 --> 00:37:03,437
- Apa yang kamu lakukan padaku
- 558
- 00:37:03,477 --> 00:37:04,437
- Kamu mengacaukan saya
- 559
- 00:37:06,437 --> 00:37:08,357
- Oh, sayang, kau tegang.
- 560
- 00:37:09,757 --> 00:37:12,117
- Ini Holli lagi, bukan?
- 561
- 00:37:12,157 --> 00:37:14,557
- Ya, Miss Holli
- Apakah dia bisa.
- 562
- 00:37:14,597 --> 00:37:16,797
- Itu dame ...
- 563
- 00:37:16,837 --> 00:37:19,037
- Kamu mendengar sesuatu
- 564
- 00:37:19,077 --> 00:37:22,757
- Sekarang, Anda tahu saya tidak mendengarkan
- untuk itu sapi busuk.
- 565
- 00:37:28,277 --> 00:37:30,837
- Jangan
- Jangan lakukan
- 566
- 00:37:30,877 --> 00:37:32,237
- Nah, kenapa?
- 567
- 00:37:32,277 --> 00:37:34,957
- Karena kita tidak pernah bisa menyelesaikannya,
- Lonette, kau tahu?
- 568
- 00:37:34,997 --> 00:37:37,037
- Ini-itu-membuat frustrasi.
- 569
- 00:37:37,077 --> 00:37:38,477
- aku, eh ...
- 570
- 00:37:38,517 --> 00:37:42,357
- Aku suka ... aku suka steker
- tanpa soket, kamu tahu
- 571
- 00:37:48,437 --> 00:37:50,637
- Hei, Frank?
- 572
- 00:37:50,677 --> 00:37:52,437
- Hei, apa?
- 573
- 00:37:52,477 --> 00:37:54,917
- Apakah kamu pernah melakukannya
- di Dunia Nyata?
- 574
- 00:37:54,957 --> 00:37:59,757
- Apakah Anda pernah memikirkannya?
- kembali ke sana agar bisa?
- 575
- 00:37:59,797 --> 00:38:01,197
- Tidak.
- 576
- 00:38:01,237 --> 00:38:02,677
- Tidak mungkin.
- 577
- 00:38:03,637 --> 00:38:05,197
- Mungkin kau dan aku?
- 578
- 00:38:05,237 --> 00:38:07,157
- Aku tidak bisa memilikinya
- di Dunia Nyata
- 579
- 00:38:08,757 --> 00:38:10,837
- Uh-eh.
- Aku tidak bisa hidup tanpamu.
- 580
- 00:38:13,237 --> 00:38:14,637
- Tapi aku tidak bisa bersamamu,
- kamu tahu?
- 581
- 00:38:14,677 --> 00:38:16,117
- lt, jus ... agh!
- 582
- 00:38:18,517 --> 00:38:20,317
- Apa yang kamu lakukan, ya?
- 583
- 00:38:20,357 --> 00:38:22,477
- Apa yang kamu kerjakan?
- 584
- 00:38:22,517 --> 00:38:24,557
- Baiklah kalau begitu...
- 585
- 00:38:24,597 --> 00:38:27,397
- kita hanya akan memiliki
- Untuk berpura-pura, bukankah begitu?
- 586
- 00:38:41,037 --> 00:38:42,317
- Hei, Bos!
- 587
- 00:38:48,237 --> 00:38:49,517
- Bos!
- 588
- 00:38:49,517 --> 00:38:50,957
- Aku mendengarmu, Kuku.
- 589
- 00:38:53,637 --> 00:38:54,957
- Oh, Tuhanku, Bos!
- 590
- 00:38:54,957 --> 00:38:56,357
- Aku tidak akan melakukannya!
- 591
- 00:39:01,797 --> 00:39:03,517
- Oh!
- Wah!
- 592
- 00:39:03,557 --> 00:39:05,997
- Hei, Bos, memang pernah
- ceritakan tentang ...
- 593
- 00:39:06,037 --> 00:39:07,797
- Diam, Kuku.
- 594
- 00:39:17,677 --> 00:39:19,397
- Mendongkrak.
- 595
- 00:39:21,037 --> 00:39:22,597
- Mendongkrak.
- 596
- 00:39:22,637 --> 00:39:25,157
- Pulanglah, sayang
- 597
- 00:39:36,557 --> 00:39:40,997
- Tidak tidak Tidak...
- 598
- 00:39:41,037 --> 00:39:44,877
- Tidak tidak!
- Tidak!
- Tidak!
- Tidak!
- 599
- 00:40:25,157 --> 00:40:26,517
- Senang kamu masuk
- 600
- 00:40:57,477 --> 00:41:00,837
- Nah, ini dia -
- Tempat tinggal Holli yang sederhana.
- 601
- 00:41:03,917 --> 00:41:05,837
- Apa menurutmu dia akan membiarkan kita masuk?
- 602
- 00:41:10,117 --> 00:41:11,557
- Lupakan!
- 603
- 00:41:11,597 --> 00:41:14,477
- Pesta ini
- hanya dengan undangan saja.
- 604
- 00:41:14,597 --> 00:41:17,557
- Pintu ini punya sikap.
- 605
- 00:41:37,397 --> 00:41:39,277
- Berapa jauh lagi
- 606
- 00:41:39,277 --> 00:41:42,477
- Oh, eh ... saya katakan
- kita sudah setengah jalan
- 607
- 00:41:42,517 --> 00:41:44,397
- Atau setengah jalan.
- 608
- 00:41:44,437 --> 00:41:45,397
- Kanan.
- 609
- 00:41:48,997 --> 00:41:51,157
- Tuhan, aku benci ketinggian.
- 610
- 00:41:56,157 --> 00:41:59,597
- Kuku, ini bukan waktunya
- untuk terserang flu.
- 611
- 00:41:59,677 --> 00:42:01,357
- Ini bukan pilek, Bos.
- 612
- 00:42:01,397 --> 00:42:03,237
- Saya alergi terhadap awan.
- 613
- 00:42:03,277 --> 00:42:04,677
- Apa?!
- 614
- 00:42:23,117 --> 00:42:24,837
- Tarik ini?
- 615
- 00:42:40,237 --> 00:42:42,037
- Jangan pernah memikirkannya.
- 616
- 00:42:52,397 --> 00:42:55,357
- Langkah itu sangat bagus!
- Smashingly!
- 617
- 00:42:55,397 --> 00:42:56,797
- Ya.
- 618
- 00:43:00,077 --> 00:43:02,277
- Pastikan tidak ada
- keluar dari pintu ini
- 619
- 00:43:02,317 --> 00:43:04,917
- Oh!
- Oh!
- Absolutemont,
- Bos.
- 620
- 00:43:28,957 --> 00:43:30,997
- Pembawa tandu!
- 621
- 00:43:31,037 --> 00:43:32,477
- Pembawa tandu!
- 622
- 00:43:39,357 --> 00:43:42,317
- Whoo-ooh-ooh-ooh-ooh!
- 623
- 00:43:57,477 --> 00:43:58,957
- Nah, halo, Harris.
- 624
- 00:43:58,997 --> 00:44:00,637
- Selamat datang di pesta.
- 625
- 00:44:00,677 --> 00:44:02,037
- Dan betapa hebatnya pesta itu.
- 626
- 00:44:02,077 --> 00:44:03,637
- Terima kasih sudah.
- 627
- 00:44:03,677 --> 00:44:05,917
- Seharusnya aku tahu
- riffraff seperti dirimu
- 628
- 00:44:05,957 --> 00:44:08,197
- akan terlibat
- Dalam persamaan ini, Sparks.
- 629
- 00:44:08,237 --> 00:44:09,797
- Persamaan apa
- Apakah itu, Harris?
- 630
- 00:44:09,837 --> 00:44:11,077
- Saya telah menemukan
- 631
- 00:44:11,117 --> 00:44:12,357
- bahwa jika Anda mencari masalah,
- 632
- 00:44:12,397 --> 00:44:13,797
- kamu menemukannya.
- 633
- 00:44:13,837 --> 00:44:15,277
- Apa masalah Anda?
- 634
- 00:44:15,277 --> 00:44:16,597
- Masa kecil
- 635
- 00:44:16,637 --> 00:44:18,597
- Dimana noid itu?
- 636
- 00:44:18,637 --> 00:44:21,477
- Kamu satu-satunya noid disini,
- Harris.
- 637
- 00:44:26,477 --> 00:44:29,157
- Peringatan terakhir.
- 638
- 00:44:29,197 --> 00:44:31,277
- Anda tinggal jauh dari noid,
- 639
- 00:44:31,317 --> 00:44:34,557
- atau kamu sudah tutup
- untuk bisnis secara permanen
- 640
- 00:44:34,597 --> 00:44:36,677
- Semoga malamnya indah.
- 641
- 00:44:40,077 --> 00:44:42,077
- Kamu ingin tahu
- apa itu tentang kamu
- 642
- 00:44:42,117 --> 00:44:43,877
- yang benar-benar menendang keledai saya,
- Harris?
- 643
- 00:44:46,797 --> 00:44:48,477
- Bagaimana dengan kakiku?
- 644
- 00:44:48,517 --> 00:44:49,917
- Nah, Anda berjingkrak di sekitar sini
- 645
- 00:44:49,957 --> 00:44:52,317
- Melambaikan senapan itu ke sekeliling
- seperti Anda adalah masalah besar.
- 646
- 00:44:52,357 --> 00:44:54,277
- Dan selama ini,
- Anda bisa menyeberang
- 647
- 00:44:54,317 --> 00:44:55,757
- ke Dunia Nyata,
- 648
- 00:44:55,757 --> 00:44:57,397
- tapi kamu tidak punya nyali.
- 649
- 00:44:57,437 --> 00:44:59,717
- Kamu tidak punya apa
- dibutuhkan untuk menjadi nyata
- 650
- 00:44:59,757 --> 00:45:01,637
- Itu membuatmu
- seorang pengecut dalam buku saya
- 651
- 00:45:04,037 --> 00:45:06,757
- Anda mungkin benar, Slick.
- 652
- 00:45:09,597 --> 00:45:12,677
- Jadilah puas dengan kartu
- kamu telah ditangani
- 653
- 00:45:27,277 --> 00:45:28,437
- Apa kesepakatan
- 654
- 00:45:28,477 --> 00:45:30,037
- Ini mulai serius, Kuku.
- 655
- 00:45:31,397 --> 00:45:32,637
- Holli.
- 656
- 00:45:32,677 --> 00:45:34,557
- Kita harus menemukan Jack Deebs.
- 657
- 00:45:34,597 --> 00:45:35,877
- Kanan.
- 658
- 00:45:41,037 --> 00:45:42,077
- Pergi untuk itu
- Pergi untuk itu
- 659
- 00:45:43,757 --> 00:45:45,437
- Haruskah aku mendapatkan pintu untukmu,
- Mendongkrak?
- 660
- 00:45:46,957 --> 00:45:48,797
- Oh ya!
- Oh ya!
- 661
- 00:45:50,637 --> 00:45:52,037
- Pergi untuk itu, Jack!
- 662
- 00:45:52,077 --> 00:45:55,437
- Anda lebih baik memiliki janji!
- 663
- 00:45:55,477 --> 00:45:57,957
- Ayo, Jack.
- Ayo, Jack.
- 664
- 00:45:57,997 --> 00:45:59,757
- Dia memang ...
- 665
- 00:45:59,797 --> 00:46:01,917
- tapi tidak.
- 666
- 00:46:01,957 --> 00:46:04,597
- Tapi Holli bilang kita bisa nonton.
- 667
- 00:46:06,277 --> 00:46:07,757
- Perhatikan apa?
- 668
- 00:46:07,797 --> 00:46:09,157
- Lanjutkan
- 669
- 00:46:13,477 --> 00:46:14,397
- Lanjutkan
- 670
- 00:46:14,437 --> 00:46:15,997
- Berlangsung.
- 671
- 00:46:16,037 --> 00:46:18,557
- Bawa aku suvenir, Jack.
- 672
- 00:46:23,397 --> 00:46:26,197
- Hei, Jack.
- 673
- 00:46:26,237 --> 00:46:28,477
- Aku sudah menunggumu
- 674
- 00:46:32,037 --> 00:46:35,997
- Anda suka melihat saya, Jack,
- bukan?
- 675
- 00:46:44,637 --> 00:46:45,597
- Yow!
- 676
- 00:46:53,077 --> 00:46:55,917
- Manusia ada di kamar tidur.
- 677
- 00:46:59,237 --> 00:47:00,957
- Lari, anak perempuan, lari!
- Oh-ho!
- Oh-ho!
- 678
- 00:47:06,077 --> 00:47:07,957
- -Baik...
- -Apa?
- 679
- 00:47:07,997 --> 00:47:10,317
- Dengarkan aku, eh, Holli.
- 680
- 00:47:10,357 --> 00:47:12,637
- Polisi itu, eh, Harris, um,
- 681
- 00:47:12,677 --> 00:47:14,717
- dia bilang kita ... kita ...
- 682
- 00:47:14,757 --> 00:47:17,117
- tidak bisa melangkah lebih jauh
- Dari sini, Holli.
- 683
- 00:47:17,157 --> 00:47:19,117
- - Aku sangat panas untukmu, Jack.
- -Ya.
- 684
- 00:47:19,157 --> 00:47:20,717
- Apakah kamu akan
- mengikuti aturan?
- 685
- 00:47:20,757 --> 00:47:21,677
- Tidak.
- 686
- 00:47:21,717 --> 00:47:24,997
- Atau apakah Anda akan mengikuti ...
- naluri Anda?
- 687
- 00:47:25,037 --> 00:47:25,957
- Ya.
- 688
- 00:47:25,997 --> 00:47:28,797
- Oh, tapi Holli bilang
- kita bisa menonton
- 689
- 00:47:28,837 --> 00:47:30,837
- Aku akan segera kembali.
- 690
- 00:47:46,797 --> 00:47:50,917
- Ya!
- Oh ya!
- Oh!
- Ya!
- 691
- 00:48:08,757 --> 00:48:11,597
- Kita hampir sampai.
- 692
- 00:48:11,637 --> 00:48:13,437
- Whoa!
- Baik...
- 693
- 00:48:40,517 --> 00:48:43,677
- Whoa ... whoa!
- 694
- 00:48:43,717 --> 00:48:44,797
- Whoa!
- 695
- 00:48:48,597 --> 00:48:49,557
- Holli!
- 696
- 00:48:54,877 --> 00:48:56,397
- Holli ...
- 697
- 00:48:56,437 --> 00:48:57,797
- Whoa ...
- 698
- 00:49:24,317 --> 00:49:27,277
- Mm, apakah itu baik untukmu?
- 699
- 00:49:27,317 --> 00:49:29,757
- Itu bukan yang saya harapkan.
- 700
- 00:50:27,197 --> 00:50:29,357
- Y-kamu akan masuk ke sana
- 701
- 00:50:29,397 --> 00:50:32,157
- dan-dan menebusnya
- untuk Lonette, bos?
- 702
- 00:50:32,157 --> 00:50:33,717
- Ya kenapa tidak.
- 703
- 00:50:33,797 --> 00:50:35,997
- Faktanya adalah,
- dia yang terbaik
- 704
- 00:50:35,997 --> 00:50:37,157
- pernah terjadi pada saya
- 705
- 00:50:38,397 --> 00:50:41,717
- Oh, saya bisa mengatur waktu lembur
- di Deebs 'Porsche.
- 706
- 00:50:41,757 --> 00:50:43,197
- Aku tak kenal lelah.
- 707
- 00:50:43,197 --> 00:50:44,277
- Lupakan.
- 708
- 00:50:44,357 --> 00:50:46,477
- Para preman tidak bisa menyentuhnya
- di tempat manis,
- 709
- 00:50:46,517 --> 00:50:49,437
- dan kami hanya menjalankan diri kita sendiri
- compang-camping memberinya bayangan.
- 710
- 00:50:49,477 --> 00:50:52,037
- -Berapa ... apa yang harus kulakukan?
- -Hmm?
- 711
- 00:50:52,077 --> 00:50:53,957
- Man the phone,
- terus memompa informan kami
- 712
- 00:50:53,997 --> 00:50:55,157
- Seseorang mungkin l.D.
- dia.
- 713
- 00:50:55,197 --> 00:50:56,277
- Dan jika itu terjadi,
- 714
- 00:50:56,317 --> 00:50:57,317
- kamu panggil aku
- 715
- 00:50:57,357 --> 00:50:59,717
- Anda memanggil saya di sini atau Lonette's,
- 716
- 00:50:59,757 --> 00:51:01,357
- tempat saya, saya tidak tahu
- 717
- 00:51:01,397 --> 00:51:03,797
- Jangan bergerak
- tanpa aku, kamu mengerti
- 718
- 00:51:03,837 --> 00:51:05,157
- Aku mengerti, bos!
- 719
- 00:51:14,837 --> 00:51:16,637
- Ayo, ayo pergi sekarang!
- 720
- 00:51:31,197 --> 00:51:34,077
- Hei, Lonette ...
- dimana minuman saya, sayang
- 721
- 00:51:34,077 --> 00:51:35,557
- Anda tahu, saya tinggal untuk melayani Anda.
- 722
- 00:51:35,597 --> 00:51:37,437
- Aku mendengarmu
- sepuluh kali pertama.
- 723
- 00:51:37,437 --> 00:51:39,157
- Hei, ayo, aku m-maafkan aku
- 724
- 00:51:39,197 --> 00:51:41,237
- Dapatkan sedikit lebih dekat di sini,
- sayang, beri kami ciuman
- 725
- 00:51:43,197 --> 00:51:44,477
- Katakan, jangan semprotkan.
- 726
- 00:51:44,477 --> 00:51:45,677
- Pergi.
- 727
- 00:51:45,757 --> 00:51:46,837
- Aku keluar dari sini
- 728
- 00:51:49,797 --> 00:51:51,157
- Malam yang sulit
- 729
- 00:51:51,197 --> 00:51:52,477
- Biasa.
- 730
- 00:51:52,517 --> 00:51:53,637
- Ya.
- 731
- 00:51:53,677 --> 00:51:57,437
- Mengapa Anda ingin bertahan?
- di sekitar sini, ya?
- 732
- 00:51:57,477 --> 00:51:58,917
- Tempat ini harus dihapus.
- 733
- 00:51:58,957 --> 00:52:01,317
- Hei ... ini hidup.
- 734
- 00:52:01,357 --> 00:52:02,837
- Bahkan doodle pun harus dimakan.
- 735
- 00:52:04,637 --> 00:52:06,717
- Mengapa kamu tidak meletakkan lengan itu?
- di sekitar saya.
- 736
- 00:52:06,837 --> 00:52:08,757
- Hari ini agak sulit.
- 737
- 00:52:20,397 --> 00:52:21,397
- Ya?
- 738
- 00:52:21,437 --> 00:52:25,077
- Dengar, kamu lumpur babi
- alasan untuk polisi
- 739
- 00:52:25,117 --> 00:52:26,397
- Deebs dan Holli baru saja berhasil,
- 740
- 00:52:26,397 --> 00:52:28,357
- dan mereka akan membuat
- sebuah perjalanan tak terjadwal
- 741
- 00:52:28,397 --> 00:52:29,557
- ke sisi lain
- 742
- 00:52:30,877 --> 00:52:32,197
- Holli ?!
- Sheesh!
- 743
- 00:52:32,237 --> 00:52:35,677
- Tidak ada akhir masalah itu
- sedikit minx seperti dia bisa buat.
- 744
- 00:52:35,717 --> 00:52:39,357
- Mengapa, dia bisa merusak keseluruhannya
- matriks interworld atau semacamnya.
- 745
- 00:52:39,357 --> 00:52:40,877
- Aku tidak memberi orat-oret!
- 746
- 00:52:40,917 --> 00:52:42,757
- Hanya payudara pantatnya!
- 747
- 00:52:45,917 --> 00:52:48,997
- Ooh, lebih baik panggil Frank.
- Sebaiknya panggil Frank.
- 748
- 00:52:51,397 --> 00:52:54,997
- Uh oh,
- Aku tidak tahan lagi.
- 749
- 00:52:57,437 --> 00:52:58,757
- Dimana Frank ?!
- 750
- 00:52:58,797 --> 00:53:00,837
- Jujur!
- Frank Harris?
- Mencari Frank!
- 751
- 00:53:05,077 --> 00:53:07,797
- Jujur!
- Jujur!
- 752
- 00:53:07,837 --> 00:53:09,077
- Ooh-hoo-hoo!
- 753
- 00:53:09,117 --> 00:53:10,357
- Dimana dia?!
- Dimana dia?!
- 754
- 00:53:10,397 --> 00:53:11,957
- Oh tidak!
- 755
- 00:53:16,197 --> 00:53:17,197
- Jujur!
- 756
- 00:53:17,237 --> 00:53:18,317
- Frank Harris
- 757
- 00:53:26,437 --> 00:53:27,477
- Apa
- 758
- 00:53:27,517 --> 00:53:28,717
- Aah, aah, aah!
- Jujur!
- 759
- 00:53:28,757 --> 00:53:30,877
- Jujur!
- Jujur!
- 760
- 00:53:32,237 --> 00:53:34,037
- Terima kasih Tuhan!
- 761
- 00:53:34,077 --> 00:53:35,597
- Baik.
- 762
- 00:53:37,277 --> 00:53:38,837
- Ya, kuku, apa itu?
- 763
- 00:53:38,877 --> 00:53:41,877
- Anda bersenang-senang,
- bos, eh
- Heh-heh-heh!
- 764
- 00:53:41,917 --> 00:53:43,717
- Ya, kurasa aku
- bersenang-senang.
- 765
- 00:53:43,757 --> 00:53:45,477
- -Apakah kita bersenang-senang?
- -Ya.
- 766
- 00:53:45,517 --> 00:53:47,157
- Kuku, tinggalkan kami sendiri.
- 767
- 00:53:48,477 --> 00:53:51,837
- Oh, aku hanya cinta
- telinga kecilmu
- 768
- 00:53:53,597 --> 00:53:55,397
- Oke, kuku, apa masalahnya?
- 769
- 00:53:55,437 --> 00:53:57,237
- Ooh!
- Tidak ada masalah.
- 770
- 00:53:57,277 --> 00:53:59,317
- Tidak ada yang tidak bisa saya tangani sendiri.
- 771
- 00:53:59,357 --> 00:54:01,717
- Saya baru saja check in
- dengan youse
- Kamu tahu.
- 772
- 00:54:01,757 --> 00:54:03,997
- Ya.
- Kamu yakin?
- 773
- 00:54:04,037 --> 00:54:06,317
- Baiklah.
- Oke, kuku.
- 774
- 00:54:39,237 --> 00:54:42,197
- -lt's ... luar biasa.
- -Ya.
- 775
- 00:54:58,797 --> 00:55:01,397
- Tidak...
- 776
- 00:55:05,917 --> 00:55:09,677
- Tidak tidak...
- 777
- 00:55:24,957 --> 00:55:26,837
- Tunggu sebentar di sini!
- 778
- 00:55:26,877 --> 00:55:29,397
- Apa yang saya gugup?
- Oh!
- 779
- 00:55:29,437 --> 00:55:31,957
- Aku bisa melakukan pekerjaan ini sendiri!
- 780
- 00:55:51,997 --> 00:55:54,397
- Holli, kenapa kita punya?
- untuk kembali?
- 781
- 00:55:54,437 --> 00:55:58,037
- Ini ... sangat hebat disini.
- 782
- 00:55:58,077 --> 00:56:02,797
- Oh ... tapi, Jack,
- kita adalah noids dan ...
- 783
- 00:56:02,837 --> 00:56:07,997
- tidak hanya ... tidak bisa
- lakukan doodle disini dan ...
- 784
- 00:56:08,037 --> 00:56:09,597
- Aku ingin melakukan semuanya, Jack,
- 785
- 00:56:09,637 --> 00:56:13,597
- dan bersama-sama ... bersama-sama
- kita akan menjadi tak terbendung
- 786
- 00:56:14,917 --> 00:56:16,397
- Tapi kau tahu sesuatu
- Aku pergi untuk melakukan?
- 787
- 00:56:16,437 --> 00:56:17,357
- Apa?
- 788
- 00:56:17,397 --> 00:56:18,637
- Aku harus tahu
- selamat tinggal anak laki-laki
- 789
- 00:56:18,677 --> 00:56:19,597
- Oh ya.
- 790
- 00:56:19,637 --> 00:56:21,197
- Oh, mereka akan menjadi
- jadi tersesat tanpa aku
- 791
- 00:56:21,237 --> 00:56:22,157
- Aku bertaruh.
- 792
- 00:56:22,197 --> 00:56:23,117
- Saya tahu Anda melakukannya.
- 793
- 00:56:23,157 --> 00:56:24,077
- Baik.
- 794
- 00:56:24,117 --> 00:56:25,317
- Oh, Jack ...
- 795
- 00:56:25,357 --> 00:56:26,277
- Aku sudah merindukanmu
- 796
- 00:56:26,317 --> 00:56:27,237
- Oh, saya tahu.
- 797
- 00:56:27,277 --> 00:56:28,677
- -Aku akan kembali
- -Aku kembali lagi, oke?
- 798
- 00:56:28,717 --> 00:56:29,837
- Baik.
- 799
- 00:56:29,877 --> 00:56:31,157
- Sampai jumpa
- 800
- 00:56:31,197 --> 00:56:33,317
- Oh ya.
- 801
- 00:56:35,117 --> 00:56:37,277
- Yesus!
- Kenapa
- apa kau melakukan itu?!
- 802
- 00:56:37,277 --> 00:56:38,877
- Apa, apakah tirai itu?
- kamu pakai ?!
- 803
- 00:56:38,917 --> 00:56:41,077
- Oh, oh, kamu terlihat menghebohkan.
- 804
- 00:56:41,117 --> 00:56:42,037
- Kamu terlihat mengerikan
- 805
- 00:56:42,077 --> 00:56:43,677
- Kamu terlihat seperti
- hippie sekolah tinggi
- 806
- 00:56:43,717 --> 00:56:44,637
- Damai, man
- 807
- 00:56:44,677 --> 00:56:46,357
- Itu benar, anak laki-laki.
- 808
- 00:56:46,397 --> 00:56:48,197
- Aku berhasil.
- 809
- 00:56:48,237 --> 00:56:49,557
- Uh ... berhenti!
- 810
- 00:56:49,597 --> 00:56:51,317
- Ya, berhenti, eh, berhenti, eeeee ...!
- 811
- 00:56:51,357 --> 00:56:52,757
- atas nama hukum!
- 812
- 00:56:52,797 --> 00:56:54,997
- Eh ... berhenti, l say!
- 813
- 00:56:56,717 --> 00:56:58,557
- Nah, bagaimana, kuku.
- 814
- 00:56:58,597 --> 00:57:04,157
- Seperti yang Anda lihat, sudah ada
- beberapa perubahan di sekitar sini
- 815
- 00:57:05,637 --> 00:57:08,797
- Anda adalah ancaman biomorfis.
- 816
- 00:57:08,797 --> 00:57:11,917
- Saya melarang Anda mengambil satu langkah
- 817
- 00:57:11,957 --> 00:57:13,277
- keluar dari Dunia Keren.
- 818
- 00:57:13,277 --> 00:57:15,037
- Anda memiliki tinta delapan tempat.
- 819
- 00:57:15,037 --> 00:57:16,597
- Siapa yang kamu pikirkan
- Anda berurusan dengan?
- 820
- 00:57:16,637 --> 00:57:19,357
- Aku nyata.
- 821
- 00:57:19,397 --> 00:57:21,517
- Kamu berhasil dengan noid
- 822
- 00:57:21,557 --> 00:57:22,677
- Anda tidak tahu siapa Anda.
- 823
- 00:57:22,717 --> 00:57:26,677
- Tandai kata-kataku, girlie-pie,
- kamu pergi dari sini
- 824
- 00:57:26,717 --> 00:57:29,357
- dan itu adalah masalah
- untuk ya dua
- 825
- 00:57:29,397 --> 00:57:30,877
- Aku pergi, kontol pensil.
- 826
- 00:57:30,917 --> 00:57:33,317
- Anda hanya mencoba dan menghentikan saya.
- 827
- 00:57:33,357 --> 00:57:35,117
- Jangan lakukan itu
- 828
- 00:57:35,157 --> 00:57:36,877
- Jangan lakukan itu, Nak!
- 829
- 00:57:47,037 --> 00:57:49,397
- Oh, itu sangat indah!
- Oh, sangat buruk!
- 830
- 00:57:49,437 --> 00:57:51,317
- Oh, man, itu harus terluka!
- 831
- 00:57:51,357 --> 00:57:52,277
- Oh, pekerjaan pena.
- 832
- 00:57:52,317 --> 00:57:54,677
- Oh.
- Ya, ya, pena saya juga.
- 833
- 00:57:54,717 --> 00:57:56,197
- Pena saya, pena saya, pena saya.
- 834
- 00:57:56,237 --> 00:57:58,677
- Ah!
- Oh!
- Oh, memukul saya
- Ya, memukul saya.
- 835
- 00:57:58,717 --> 00:57:59,877
- Oh!
- Pukul aku lagi
- 836
- 00:57:59,917 --> 00:58:01,237
- Memukul saya, memukul saya
- 837
- 00:58:01,277 --> 00:58:03,037
- Kekasih Jack,
- saatnya untuk pergi
- 838
- 00:58:03,077 --> 00:58:04,117
- Keluar dari sini
- 839
- 00:58:04,157 --> 00:58:05,437
- Kita harus pergi.
- -Holli ... Holli ...
- 840
- 00:58:05,477 --> 00:58:06,757
- Jack, kita harus keluar dari sini.
- 841
- 00:58:06,797 --> 00:58:07,757
- Pegang erat-erat.
- 842
- 00:58:23,637 --> 00:58:25,757
- Mendongkrak?
- 843
- 00:58:30,477 --> 00:58:32,877
- Oh ... Oh, Jack.
- 844
- 00:58:34,077 --> 00:58:35,957
- Aku sangat suka di sini.
- 845
- 00:58:37,837 --> 00:58:39,677
- Kurasa aku akan berubah.
- 846
- 00:58:45,277 --> 00:58:47,717
- Ibu, dia mungkin dalam masalah.
- 847
- 00:58:47,757 --> 00:58:49,397
- Kita harus membantunya.
- 848
- 00:58:49,437 --> 00:58:50,357
- Ayo pergi.
- 849
- 00:58:50,397 --> 00:58:51,397
- Itu bukan urusan kita.
- 850
- 00:58:51,437 --> 00:58:53,197
- Itu bisnis kami.
- Dia adalah tetangga kita.
- 851
- 00:58:53,237 --> 00:58:54,277
- Ayolah.
- 852
- 00:58:54,317 --> 00:58:55,437
- Mm, aku mencintainya.
- 853
- 00:59:00,477 --> 00:59:02,317
- Aku mencintainya.
- 854
- 00:59:03,837 --> 00:59:05,157
- Halo?
- 855
- 00:59:05,197 --> 00:59:06,477
- -Hei.
- -Hai.
- 856
- 00:59:10,557 --> 00:59:12,117
- Ini saya.
- 857
- 00:59:12,157 --> 00:59:13,437
- Holli ...
- 858
- 00:59:13,477 --> 00:59:15,237
- Saya.
- 859
- 00:59:17,277 --> 00:59:18,357
- Mendongkrak.
- 860
- 00:59:18,397 --> 00:59:19,637
- Uh, lsabelle
- dan Jennifer Malley,
- 861
- 00:59:19,677 --> 00:59:21,557
- ini, um ...
- 862
- 00:59:21,597 --> 00:59:23,477
- Ini Holli.
- 863
- 00:59:23,517 --> 00:59:24,437
- -Halo.
- -Hai.
- 864
- 00:59:24,477 --> 00:59:25,397
- Holli temanku
- 865
- 00:59:25,437 --> 00:59:26,517
- Ini adalah jack
- 866
- 00:59:29,237 --> 00:59:31,277
- Holli adalah, eh ...
- 867
- 00:59:31,317 --> 00:59:32,917
- dia dari luar kota
- 868
- 00:59:34,557 --> 00:59:38,357
- Yah, kami tidak bermaksud
- untuk mengganggumu.
- 869
- 00:59:38,397 --> 00:59:39,597
- Hanya saja ...
- 870
- 00:59:39,637 --> 00:59:41,197
- Yah, kami takut
- Anda mungkin terluka.
- 871
- 00:59:41,237 --> 00:59:42,557
- Tidak, tidak, tidak, eh ...
- 872
- 00:59:42,597 --> 00:59:44,477
- Tidak, tapi terima kasih
- untuk bertanya.
- 873
- 00:59:44,477 --> 00:59:46,757
- -Baik terima kasih.
- -Mendongkrak?
- 874
- 00:59:46,797 --> 00:59:48,437
- Ini-itu-itu, eh ...
- 875
- 00:59:48,477 --> 00:59:49,877
- itu baik untuk memiliki
- tetangga yang baik
- 876
- 00:59:49,917 --> 00:59:51,957
- Tetangga yang baik
- 877
- 00:59:51,997 --> 00:59:53,197
- Aku nyata.
- 878
- 00:59:53,237 --> 00:59:55,477
- Ya, tentu saja, sayang.
- 879
- 00:59:57,277 --> 00:59:58,557
- Aku nyata.
- 880
- 00:59:58,557 --> 00:59:59,837
- Sampai jumpa
- 881
- 01:00:00,957 --> 01:00:02,757
- Dia benar-benar
- sepotong karya yang murah.
- 882
- 01:00:02,797 --> 01:00:04,677
- Aku tidak tahu, pikirku
- Dia agak cantik.
- 883
- 01:00:04,717 --> 01:00:06,357
- Kau tahu, aku punya ini
- perasaan gila, Bu,
- 884
- 01:00:06,397 --> 01:00:07,997
- Aku tahu wanita itu
- dari suatu tempat.
- 885
- 01:00:11,797 --> 01:00:14,557
- Dia terlihat penuh dengan kehidupan untukku,
- 886
- 01:00:14,597 --> 01:00:15,997
- untuk kebaikan.
- 887
- 01:00:24,917 --> 01:00:26,797
- Apa yang terjadi, Anda tinta noda?
- 888
- 01:00:26,837 --> 01:00:28,437
- Dia punya run-in dengan noid,
- 889
- 01:00:28,477 --> 01:00:31,277
- dan kemudian dia mendapat tinta.
- 890
- 01:00:31,317 --> 01:00:32,917
- Deebs sialan itu.
- 891
- 01:00:32,957 --> 01:00:35,597
- ltu adalah Holli Will.
- 892
- 01:00:35,637 --> 01:00:36,797
- Holli adalah doodle.
- 893
- 01:00:36,837 --> 01:00:38,037
- Tidak lagi.
- 894
- 01:00:38,077 --> 01:00:40,197
- Dia berhasil
- dengan bajingan Deebs itu.
- 895
- 01:00:40,237 --> 01:00:41,597
- Dia berubah.
- 896
- 01:00:41,597 --> 01:00:44,917
- Sekarang Anda bisa membelikan saya kentang goreng lagi,
- kepala dick
- 897
- 01:00:57,237 --> 01:00:59,637
- Ini akan menjadi
- badai sial terbesar
- 898
- 01:00:59,677 --> 01:01:01,997
- Dunia Keren yang pernah ada.
- 899
- 01:01:02,037 --> 01:01:03,717
- Putaran saya pergi
- 900
- 01:01:03,757 --> 01:01:05,717
- Seperti daun di air pasang
- 901
- 01:01:05,757 --> 01:01:10,357
- Aku harus menjauh,
- tapi apa yang bisa saya lakukan?
- 902
- 01:01:14,917 --> 01:01:17,797
- Begitu banyak pria.
- Oh ...
- 903
- 01:01:17,837 --> 01:01:19,197
- Dan itu nyata.
- 904
- 01:01:19,277 --> 01:01:21,397
- Oh, baunya .... mereka.
- 905
- 01:01:21,437 --> 01:01:22,957
- Holli, Holli ...
- 906
- 01:01:23,037 --> 01:01:24,357
- kamu bersamaku, ingat
- 907
- 01:01:24,397 --> 01:01:26,277
- Anda tahu, Anda tidak bisa pergi
- sekitar orang yang berbau
- 908
- 01:01:26,317 --> 01:01:27,357
- Ya, Jack.
- 909
- 01:01:27,397 --> 01:01:29,997
- Kamu duduk
- 910
- 01:01:32,837 --> 01:01:34,797
- Jadi, eh, apa yang kamu
- mau minum?
- 911
- 01:01:35,837 --> 01:01:36,917
- Apapun yang mereka miliki
- 912
- 01:01:36,957 --> 01:01:39,197
- Anda tahu, mereka punya
- 95 hal yang berbeda, Holli.
- 913
- 01:01:39,197 --> 01:01:41,317
- Mm ... whoa.
- 914
- 01:01:41,357 --> 01:01:42,717
- 95?
- 915
- 01:01:42,757 --> 01:01:43,717
- Uh huh.
- 916
- 01:01:43,757 --> 01:01:45,197
- Aku akan memilikinya masing-masing.
- 917
- 01:01:45,237 --> 01:01:48,397
- Holli, kau tahu, aku mau
- menyenangkan dan segalanya,
- 918
- 01:01:48,437 --> 01:01:50,317
- tapi kamu harus melambat,
- 919
- 01:01:50,357 --> 01:01:51,317
- baik?
- 920
- 01:01:51,357 --> 01:01:53,797
- Apa yang saya ingin memperlambat?
- 921
- 01:01:53,837 --> 01:01:56,877
- Aku akan mendapatkan segalanya
- saya pernah menginginkan
- 922
- 01:01:56,917 --> 01:02:01,357
- Anda pikir salah satu dari orang-orang ini
- akan mengatakan tidak kepada Holli?
- 923
- 01:02:01,437 --> 01:02:04,317
- Bukan pada hidupmu, sobat.
- 924
- 01:02:04,357 --> 01:02:06,237
- Tuan-tuan lebih suka pirang.
- 925
- 01:02:09,757 --> 01:02:11,317
- Terima kasih banyak,
- semua orang.
- 926
- 01:02:11,357 --> 01:02:12,397
- Senang Anda menikmati itu.
- 927
- 01:02:12,437 --> 01:02:14,317
- Standar tua yang indah.
- 928
- 01:02:14,357 --> 01:02:16,237
- " Mari Bercinta."
- 929
- 01:02:16,277 --> 01:02:17,917
- Hei!
- Dia bersamaku!
- 930
- 01:02:17,957 --> 01:02:19,797
- Tidak, dia bersama kita.
- 931
- 01:02:23,797 --> 01:02:25,157
- Tetap keluar
- 932
- 01:02:58,317 --> 01:02:59,397
- Pukul itu.
- 933
- 01:02:59,437 --> 01:03:01,717
- Uh, Brian, tolong
- 934
- 01:03:10,957 --> 01:03:15,197
- Disini kita duduk dan kita ngobrol
- 935
- 01:03:15,237 --> 01:03:19,237
- Apa yang kita pikirkan?
- 936
- 01:03:19,277 --> 01:03:23,477
- -Let tidak membuat dengan derai
- -Oh, whoa.
- 937
- 01:03:23,517 --> 01:03:26,757
- Bayi
- 938
- 01:03:26,797 --> 01:03:28,757
- Mari Bercinta
- 939
- 01:03:28,797 --> 01:03:32,117
- Oh, saya, tapi itu mencekik
- 940
- 01:03:32,157 --> 01:03:36,277
- Jika Anda mengaum seperti singa
- 941
- 01:03:36,317 --> 01:03:40,557
- Aku bisa seperti burung merpati
- 942
- 01:03:40,597 --> 01:03:45,037
- Jika Anda dijual, mulailah membeli
- 943
- 01:03:45,077 --> 01:03:47,957
- Bayi
- 944
- 01:03:47,997 --> 01:03:49,597
- Mari Bercinta
- 945
- 01:03:49,637 --> 01:03:51,597
- Astaga, panas sekali
- 946
- 01:03:51,637 --> 01:03:55,757
- Tidak, jangan menyalakan TV
- 947
- 01:03:55,797 --> 01:03:59,957
- Matikan aku saja
- 948
- 01:03:59,997 --> 01:04:05,037
- Aku akan menyala seperti neon ...
- 949
- 01:04:05,077 --> 01:04:07,477
- Saat pasangan Anda mendapat tinta,
- Anda melakukan sesuatu tentang hal itu.
- 950
- 01:04:07,517 --> 01:04:10,797
- Dia adalah pasangan Anda,
- jadi kamu melakukan sesuatu
- 951
- 01:04:10,837 --> 01:04:12,757
- Yah, aku tidak membelinya.
- 952
- 01:04:12,797 --> 01:04:15,717
- Nah, bagaimana dengan "seseorang harus
- lakukan apa yang harus dilakukan seseorang?
- 953
- 01:04:15,757 --> 01:04:17,317
- Tidak bisakah kamu memikirkan aku
- 954
- 01:04:17,357 --> 01:04:18,437
- sebentar, Frank?
- 955
- 01:04:18,557 --> 01:04:19,917
- Maksudku, dari mana ini?
- tinggalkan aku?
- 956
- 01:04:19,957 --> 01:04:20,877
- Apa yang kamu marah?
- 957
- 01:04:21,917 --> 01:04:23,957
- Aku gila karena
- Anda berbicara tentang persimpangan,
- 958
- 01:04:23,997 --> 01:04:25,357
- dan-dan Anda bahkan tidak peduli ...
- 959
- 01:04:25,397 --> 01:04:26,677
- Aku tidak peduli?
- bagaimana itu membuatku merasa
- 960
- 01:04:26,717 --> 01:04:28,037
- Whoa, whoa.
- Bagaimana perasaanmu, Lon?
- 961
- 01:04:28,117 --> 01:04:29,317
- Bagaimana perasaanmu?
- 962
- 01:04:29,357 --> 01:04:30,837
- Kiri keluar.
- 963
- 01:04:30,877 --> 01:04:32,677
- Kamu pikir aku mau
- untuk kembali ke sana
- 964
- 01:04:32,717 --> 01:04:34,357
- Anda pikir saya ingin kembali?
- 965
- 01:04:34,397 --> 01:04:36,117
- Nah, kenapa tidak?
- ingin kembali?
- 966
- 01:04:36,157 --> 01:04:37,557
- Itu nyata bagimu, bukan ?!
- 967
- 01:04:37,597 --> 01:04:39,317
- Izinkan saya memberi tahu Anda sesuatu
- tentang di sana.
- 968
- 01:04:39,357 --> 01:04:41,877
- Sakit di sana.
- Ini kesepian di sana.
- 969
- 01:04:41,917 --> 01:04:43,717
- Ini adalah perang di sana.
- 970
- 01:04:43,757 --> 01:04:45,717
- Mereka punya delapan juta cara
- bagi Anda untuk mati, Sayang,
- 971
- 01:04:45,757 --> 01:04:47,237
- dan semuanya permanen.
- 972
- 01:04:47,317 --> 01:04:49,957
- Ini nyata bagi saya,
- ini.
- Denganmu.
- 973
- 01:04:49,997 --> 01:04:52,197
- Dan jika aku ingin tinggal
- Denganmu, aku harus kembali.
- 974
- 01:04:52,237 --> 01:04:53,717
- Karena kalau Jack Deebs
- dan Holli Akan
- 975
- 01:04:53,757 --> 01:04:55,077
- setelah apa
- Saya pikir mereka,
- 976
- 01:04:55,117 --> 01:04:56,837
- tidak akan ada
- ada disana atau disana
- 977
- 01:04:56,957 --> 01:04:59,957
- Pahami, Loni?
- Tidak ada lagi disini
- 978
- 01:04:59,997 --> 01:05:01,477
- Langsung saja
- 979
- 01:05:04,157 --> 01:05:06,477
- Aku kembali.
- 980
- 01:05:43,677 --> 01:05:45,717
- Mendongkrak.
- 981
- 01:05:45,797 --> 01:05:47,397
- Mendongkrak.
- 982
- 01:05:47,437 --> 01:05:48,797
- Apa yang sedang terjadi?
- 983
- 01:05:48,837 --> 01:05:50,077
- Ada yang salah.
- 984
- 01:05:50,117 --> 01:05:51,717
- Ada yang sangat, sangat salah.
- 985
- 01:05:51,757 --> 01:05:53,757
- Tidak sial, sobat
- 986
- 01:05:53,797 --> 01:05:54,797
- Jadi apa itu?
- 987
- 01:05:54,837 --> 01:05:58,357
- Maksudku, aku ... aku di sana,
- dan aku hanya ...
- 988
- 01:05:58,397 --> 01:06:01,677
- Aku bergerak dan gemetar
- dengan yang terbaik dari mereka.
- 989
- 01:06:01,717 --> 01:06:03,597
- Dan tiba-tiba, aku ...
- 990
- 01:06:03,637 --> 01:06:05,077
- Aku kembali mengacak-acak.
- 991
- 01:06:05,117 --> 01:06:07,517
- Maksudku ...
- 992
- 01:06:49,117 --> 01:06:50,797
- Lihatlah ini, Ma.
- Tidak ada tangan
- 993
- 01:06:50,837 --> 01:06:52,397
- Oh, Frank, jangan lakukan itu!
- 994
- 01:06:52,437 --> 01:06:54,197
- Aku tidak akan melakukan itu
- Ayolah!
- 995
- 01:07:07,197 --> 01:07:10,997
- Tidak!
- 996
- 01:07:14,797 --> 01:07:17,517
- Semoga berhasil, Frank.
- 997
- 01:07:19,357 --> 01:07:21,357
- Tolong biarkan aku berpikir.
- 998
- 01:07:21,397 --> 01:07:23,077
- Biarkan aku berpikir
- 999
- 01:07:31,237 --> 01:07:33,117
- Keren, Jack.
- 1000
- 01:07:33,157 --> 01:07:35,117
- Benar-benar keren.
- 1001
- 01:07:35,237 --> 01:07:37,237
- Saya kira Anda memiliki waktu yang sulit
- 1002
- 01:07:37,277 --> 01:07:39,757
- mengemudi dan berpikir
- pada saat yang sama, ya?
- 1003
- 01:07:44,917 --> 01:07:46,677
- Spike of Power!
- 1004
- 01:07:46,717 --> 01:07:47,637
- Apa ?!
- 1005
- 01:07:47,677 --> 01:07:49,877
- Spike bisa menyembuhkan saya.
- 1006
- 01:07:49,707 --> 01:07:52,157
- Ooh, kurasa Vinnie menaruh
- Spike
- 1007
- 01:07:52,197 --> 01:07:54,157
- di bagian atas kasino.
- 1008
- 01:07:55,517 --> 01:07:56,877
- Kamu gila.
- 1009
- 01:07:56,917 --> 01:07:58,557
- Kamu gila
- 1010
- 01:07:58,597 --> 01:08:00,597
- Jangan bilang aku gila.
- 1011
- 01:08:00,637 --> 01:08:02,837
- Aku sudah cukup ego
- keluar darimu, sobat
- 1012
- 01:08:02,877 --> 01:08:05,157
- Dan Anda biasa berpikir
- Anda membuat saya bangun.
- 1013
- 01:08:05,197 --> 01:08:07,477
- Kamu sedang berpikir
- seperti doodle, Holli.
- 1014
- 01:08:07,477 --> 01:08:09,037
- Tidak ada Spike of Power.
- 1015
- 01:08:09,077 --> 01:08:11,917
- Pasti ada
- sebuah Spike of Power.
- 1016
- 0108957010814397
- Dan aku akan menemukannya
- sekarang juga.
- 1017
- 01:08:14,437 --> 01:08:15,517
- Tidak, bukan kau.
- 1018
- 01:08:15,557 --> 01:08:16,837
- Baik?
- Ya.
- 1019
- 01:08:16,877 --> 01:08:18,277
- Kita ke sana, Jack.
- 1020
- 01:08:18,357 --> 01:08:19,677
- Tidak, kita tidak.
- 1021
- 01:08:19,717 --> 01:08:21,757
- Anda orang yang baik, Jack.
- 1022
- 01:08:21,797 --> 01:08:23,157
- Jangan membuatku kesal.
- 1023
- 01:08:23,197 --> 01:08:24,237
- Oh ya?
- 1024
- 01:08:24,277 --> 01:08:25,837
- Apa yang akan kamu lakukan
- tentang itu, Holli?
- 1025
- 01:08:34,957 --> 01:08:36,077
- Persetan!
- 1026
- 01:10:04,597 --> 01:10:07,597
- Apa yang kamu lakukan disini, Harris?
- 1027
- 01:10:07,637 --> 01:10:10,197
- Aku akan membawamu
- dan punggung bimbo.
- 1028
- 01:10:12,037 --> 01:10:13,957
- Apa yang akan kamu lakukan?
- Tembak saya?
- 1029
- 01:10:13,997 --> 01:10:15,957
- Kenapa kamu tidak menembakku,
- Persetan!?
- 1030
- 01:10:15,997 --> 01:10:17,357
- Tembak aku, Harris.
- 1031
- 01:10:17,397 --> 01:10:18,677
- Ayo, tembak ...
- 1032
- 01:10:18,717 --> 01:10:21,157
- Jangan mendorong saya!
- Jangan mendorong saya!
- 1033
- 01:10:21,197 --> 01:10:22,397
- Anda tidak bisa mengambilnya
- 1034
- 01:10:22,437 --> 01:10:24,317
- sepotong nasihat yang baik,
- Bisakah kamu?
- 1035
- 01:10:24,357 --> 01:10:26,797
- Tidak, Jack, kau harus mendengarkan
- untukmu Johnson
- 1036
- 01:10:26,837 --> 01:10:28,037
- Aku sudah memilikinya bersamamu, Harris.
- 1037
- 01:10:28,077 --> 01:10:29,397
- Aku telah memilikinya bersamamu,
- Persetan!
- 1038
- 01:10:29,397 --> 01:10:31,277
- Kamu sudah memilikinya denganku ?!
- 1039
- 01:10:31,317 --> 01:10:33,077
- Anda telah memilikinya dengan saya,
- 1040
- 01:10:33,117 --> 01:10:34,317
- kamu omong kosong
- 1041
- 01:10:34,357 --> 01:10:35,637
- Kamu sekrup kita semua
- untuk sepotong keledai,
- 1042
- 01:10:35,637 --> 01:10:36,597
- dan kamu sudah memilikinya bersamaku?
- 1043
- 01:10:36,637 --> 01:10:37,597
- Dimana dia?
- 1044
- 01:10:41,237 --> 01:10:42,797
- Besar.
- 1045
- 01:10:44,037 --> 01:10:45,437
- Itu terjadi, Jack.
- 1046
- 01:10:48,917 --> 01:10:50,317
- Punya kabar untukmu, Harris.
- 1047
- 01:10:50,357 --> 01:10:52,317
- Itu juga terjadi padanya.
- 1048
- 01:10:56,157 --> 01:10:57,637
- Mendongkrak!
- 1049
- 01:10:57,677 --> 01:10:59,317
- Jack, aku melihatnya kali ini.
- 1050
- 01:10:59,357 --> 01:11:01,557
- -Jack, aku melihatnya.
- Aku bersumpah.
- -Jennifer ...
- 1051
- 01:11:01,597 --> 01:11:02,517
- Saya melihat hal ini.
- Aku makan rumahmu lagi.
- 1052
- 01:11:02,557 --> 01:11:03,317
- Ingat saat kita datang
- lebih awal?
- 1053
- 01:11:03,357 --> 01:11:03,957
- Jennifer ...
- 1054
- 01:11:03,997 --> 01:11:05,557
- Aku tidak membayangkan banyak hal.
- l ...
- 1055
- 01:11:05,597 --> 01:11:07,037
- Baiklah, Jack.
- 1056
- 01:11:07,077 --> 01:11:09,357
- Oh, ini teman lain
- dari luar kota?
- 1057
- 01:11:09,397 --> 01:11:10,557
- Uh-huh, ya
- l-l berarti ...
- 1058
- 01:11:10,597 --> 01:11:11,677
- Apa yang terjadi dengan jasmu?
- 1059
- 01:11:11,717 --> 01:11:12,637
- Apa yang sedang terjadi
- 1060
- 01:11:12,677 --> 01:11:13,757
- antara pria ini dan saya,
- 1061
- 01:11:13,797 --> 01:11:15,917
- itu-itu-itu baik
- dari, eh ... kompleks.
- 1062
- 01:11:15,957 --> 01:11:17,037
- Aku bisa menjelaskannya
- 1063
- 01:11:17,077 --> 01:11:18,517
- beberapa waktu yang lain
- 1064
- 01:11:18,557 --> 01:11:19,717
- Aku akan bertaruh.
- 1065
- 01:11:19,757 --> 01:11:21,717
- Dengar, kita tidak punya waktu lagi
- untuk Goldilocks sini
- 1066
- 01:11:21,757 --> 01:11:22,837
- Dari mana kita menemukan Holli?
- 1067
- 01:11:22,877 --> 01:11:25,437
- Oke, dia pergi
- ke Union Plaza.
- 1068
- 01:11:25,477 --> 01:11:26,677
- - Spike.
- -Dia pergi untuk memenuhi ini ...
- 1069
- 01:11:26,717 --> 01:11:27,637
- Dia pergi untuk bertemu
- 1070
- 01:11:27,677 --> 01:11:28,597
- Pria ini, Vegas Vinnie.
- 1071
- 01:11:28,637 --> 01:11:31,277
- Satu-satunya masalah adalah,
- dia mengambil mobil saya, jadi ...
- 1072
- 01:11:32,437 --> 01:11:34,277
- Aku punya mobil ibuku.
- 1073
- 01:11:35,237 --> 01:11:36,437
- Ayo pergi, rindu.
- 1074
- 01:11:36,477 --> 01:11:37,997
- Kami mencoba
- untuk melindungi keseimbangan
- 1075
- 01:11:38,037 --> 01:11:39,557
- dari keseluruhan yang dikenal
- alam semesta disini
- 1076
- 01:11:39,597 --> 01:11:41,757
- Oh, astaga, aku menebak ibuku
- tidak akan membuang bugar, kemudian,
- 1077
- 01:11:41,797 --> 01:11:43,077
- jika kita mengambilnya, ya?
- 1078
- 01:11:55,837 --> 01:11:57,037
- Kehilangan?
- 1079
- 01:12:02,477 --> 01:12:04,077
- Kehilangan?
- 1080
- 01:12:10,557 --> 01:12:12,317
- Bisakah aku membantumu, Miss?
- 1081
- 01:12:17,917 --> 01:12:19,317
- Aku mencari Vegas Vinnie.
- 1082
- 01:12:19,317 --> 01:12:21,557
- Tidak ada ... tidak ada
- Vegas Vinnie disini
- 1083
- 01:12:21,557 --> 01:12:22,837
- Maafkan aku
- 1084
- 01:12:22,917 --> 01:12:23,957
- Dia memiliki tempat itu.
- 1085
- 01:12:23,997 --> 01:12:26,637
- Aku tidak ... l ...
- Tidak ada Vegas Vinnie di sini.
- 1086
- 01:12:26,757 --> 01:12:28,877
- Maafkan aku
- Aku tidak bisa menolongmu
- 1087
- 01:12:51,477 --> 01:12:52,677
- Apakah Anda tahu Vegas Vinnie?
- 1088
- 01:12:52,717 --> 01:12:53,757
- Tidak.
- 1089
- 01:12:53,797 --> 01:12:55,197
- Maaf.
- 1090
- 01:12:55,237 --> 01:12:57,197
- Apakah Anda tahu Vegas Vinnie?
- 1091
- 01:12:59,717 --> 01:13:01,197
- Apakah Anda tahu Vegas Vinnie?
- 1092
- 01:13:06,197 --> 01:13:09,157
- Vegas Vinnie adalah sebuah cerita
- berdasarkan seorang pria sejati--
- 1093
- 01:13:09,197 --> 01:13:11,317
- doc ini saya temui -
- 1094
- 01:13:11,357 --> 01:13:15,437
- ketika saya pertama kali menyeberang,
- uh, 50 tahun yang lalu.
- 1095
- 01:13:15,477 --> 01:13:17,557
- Dunia keren sebenarnya?
- 1096
- 01:13:17,597 --> 01:13:18,877
- Rapi!
- 1097
- 01:13:18,917 --> 01:13:21,157
- Dia dan saya,
- kami memetakan terowongan,
- 1098
- 01:13:21,197 --> 01:13:23,437
- lorong
- antara kedua dunia.
- 1099
- 01:13:23,477 --> 01:13:27,317
- Dan kami melihat betapa mudahnya
- Seseorang bisa mengganggu keseimbangan itu
- 1100
- 01:13:27,357 --> 01:13:30,797
- dan menghancurkan kedua alam semesta.
- 1101
- 01:13:30,837 --> 01:13:32,557
- Hancurkan alam semesta?
- 1102
- 01:13:41,277 --> 01:13:43,037
- Bila sudah
- sejumlah uang untuk dibelanjakan,
- 1103
- 01:13:43,077 --> 01:13:44,557
- kami ingin melihatmu sayang.
- 1104
- 01:13:44,597 --> 01:13:46,357
- Sampai saat itu,
- Anda harus terus keluar.
- 1105
- 01:13:50,997 --> 01:13:52,197
- Aku tidak bisa ...
- 1106
- 01:14:05,717 --> 01:14:08,077
- Uh, tanda yang cantik
- kita sampai di sana, ya, nona
- 1107
- 01:14:08,117 --> 01:14:11,637
- Ya, lonjakan itu di tengah.
- 1108
- 01:14:11,677 --> 01:14:13,517
- Ini sangat cerah.
- 1109
- 01:14:13,557 --> 01:14:15,957
- Anda kedengarannya agak sedih, Miss.
- 1110
- 01:14:15,997 --> 01:14:17,877
- Uh, sial
- di meja?
- 1111
- 01:14:17,957 --> 01:14:20,757
- Anggap saja
- bukan hariku
- 1112
- 01:14:20,877 --> 01:14:23,317
- Oh, baiklah, jangan khawatir, eh ...
- 1113
- 01:14:25,597 --> 01:14:27,117
- Tuhan yang baik!
- 1114
- 01:14:27,157 --> 01:14:29,677
- saya tidak pernah berpikir
- Aku melihat itu terjadi!
- 1115
- 01:14:29,717 --> 01:14:31,677
- Nona, apa yang kamu cari,
- 1116
- 01:14:31,717 --> 01:14:33,397
- Anda tidak dapat menemukan di sekitar sini.
- 1117
- 01:14:33,437 --> 01:14:34,557
- Kamu lebih baik pergi
- 1118
- 01:14:34,597 --> 01:14:37,637
- Bagaimana Anda tahu
- apa yang aku cari?
- 1119
- 01:14:38,997 --> 01:14:42,797
- Kamu tahu
- apa aku, bukan?
- 1120
- 01:14:42,837 --> 01:14:44,037
- Anda tahu dari mana saya berasal.
- 1121
- 01:14:48,397 --> 01:14:49,597
- Ya Tuhan.
- 1122
- 01:15:01,037 --> 01:15:04,957
- Pak tua, saya tidak akan pergi
- sampai aku tahu
- 1123
- 01:15:04,997 --> 01:15:07,317
- bagaimana kamu tahu banyak
- Berbicara!
- 1124
- 01:15:07,357 --> 01:15:08,557
- Berbicara!
- 1125
- 01:15:09,877 --> 01:15:11,557
- Kamu tidak memberitahuku
- semua yang kamu tahu
- 1126
- 01:15:21,077 --> 01:15:22,917
- Y-kamu ...
- 1127
- 01:15:22,957 --> 01:15:25,677
- Y-Y-Anda d-doodle!
- 1128
- 01:15:27,157 --> 01:15:29,237
- Di Dunia Keren,
- mereka mengenal saya sebagai "kumis".
- 1129
- 01:15:29,277 --> 01:15:30,797
- Vincent Whiskers.
- 1130
- 01:15:30,837 --> 01:15:32,957
- Tidakkah kamu menyentuh Spike?
- 1131
- 01:15:32,997 --> 01:15:36,357
- Tentu, aku menyentuhnya,
- Tapi aku tidak bisa menahannya.
- 1132
- 01:15:36,397 --> 01:15:37,437
- Tidak ada yang bisa!
- 1133
- 01:15:37,477 --> 01:15:38,957
- Jadi di atas sana!
- 1134
- 01:15:38,997 --> 01:15:40,277
- Dan itu nyata,
- 1135
- 01:15:40,277 --> 01:15:42,637
- dan itu akan membuatku nyata.
- 1136
- 01:15:44,837 --> 01:15:46,077
- Tentu, itu di atas sana,
- 1137
- 01:15:46,197 --> 01:15:48,877
- tapi itu tidak terjadi
- untuk melakukan apapun yang baik
- 1138
- 01:15:50,517 --> 01:15:53,517
- Hanya karena Anda tidak
- cukup untuk menahannya.
- 1139
- 01:15:53,557 --> 01:15:56,117
- Aku butuh kekuatan
- di Spike itu.
- 1140
- 01:15:56,157 --> 01:15:58,037
- Dan aku pergi ke sana.
- 1141
- 01:15:58,037 --> 01:15:59,477
- Whoo-whoo-whoo!
- 1142
- 01:16:00,917 --> 01:16:03,797
- Kekuatan itu bukan miliknya
- kepadamu!
- 1143
- 01:16:03,837 --> 01:16:05,997
- Aku tidak peduli.
- aku menginginkannya
- 1144
- 01:16:06,037 --> 01:16:07,357
- Dan aku tidak peduli ...
- 1145
- 01:16:07,397 --> 01:16:09,117
- Berhenti!
- 1146
- 01:16:09,197 --> 01:16:10,997
- Berhenti!
- Berhenti!
- 1147
- 01:16:10,997 --> 01:16:11,997
- Maksudku itu!
- 1148
- 01:16:12,077 --> 01:16:14,157
- -Ow ow!
- - Buat ini mudah pada diri sendiri.
- 1149
- 01:16:15,997 --> 01:16:17,237
- Itu dia.
- 1150
- 01:16:17,277 --> 01:16:18,837
- Dia terlihat cantik.
- 1151
- 01:16:18,877 --> 01:16:21,517
- Ayolah,
- Anda pengacau kecil.
- 1152
- 01:16:21,557 --> 01:16:23,477
- Tidak ada yang akan menghentikan saya sekarang.
- 1153
- 01:16:26,197 --> 01:16:28,317
- Harris, tolong aku.
- 1154
- 01:16:28,357 --> 01:16:29,597
- Anda harus menghentikan gadis itu.
- 1155
- 01:16:29,637 --> 01:16:31,637
- Jika dia memindahkannya,
- Bisa jadi akhir
- 1156
- 01:16:31,677 --> 01:16:34,397
- dari segalanya.
- 1157
- 01:16:34,437 --> 01:16:35,917
- Dokter?
- Ya Tuhan.
- 1158
- 01:16:35,957 --> 01:16:37,117
- -l harus mendapatkan ...
- -Tunggu tunggu.
- 1159
- 01:16:37,157 --> 01:16:38,157
- Jack, tolong, aku membutuhkanmu disini
- 1160
- 01:16:38,197 --> 01:16:39,477
- untuk mengurus
- dari temanku
- Silahkan.
- 1161
- 01:16:39,477 --> 01:16:40,437
- Ini adalah departemen saya.
- 1162
- 01:16:40,437 --> 01:16:41,397
- Aku harus menghentikannya, Harris.
- 1163
- 01:16:41,397 --> 01:16:42,477
- -Mendongkrak!
- -Berangkat!
- 1164
- 01:16:46,277 --> 01:16:47,197
- Tunggu, Jack!
- 1165
- 01:16:47,237 --> 01:16:48,157
- Biarkan aku pergi, Harris.
- 1166
- 01:16:48,197 --> 01:16:49,757
- Aku tidak akan menyakitinya.
- 1167
- 01:16:49,797 --> 01:16:50,957
- Tolong dia.
- 1168
- 01:17:29,797 --> 01:17:30,957
- Holli.
- 1169
- 01:18:34,397 --> 01:18:36,157
- Pelacur doodle gila
- 1170
- 01:18:41,357 --> 01:18:42,637
- Baiklah.
- 1171
- 01:19:04,917 --> 01:19:06,797
- Halo, Holli.
- 1172
- 01:19:06,797 --> 01:19:08,557
- Tebak apa.
- Kamu sudah selesai
- 1173
- 01:19:10,317 --> 01:19:11,717
- Anda tahu, sayangku,
- 1174
- 01:19:11,757 --> 01:19:14,077
- Anda terlihat baik dalam daging.
- 1175
- 01:19:14,117 --> 01:19:16,077
- Ini hampir memalukan
- Aku harus mengantarmu kembali.
- 1176
- 01:19:16,117 --> 01:19:18,037
- Anda akan kembali, Anda tahu.
- 1177
- 01:19:33,797 --> 01:19:34,597
- Akan!
- 1178
- 01:19:58,477 --> 01:20:00,077
- Anda meremas kepalaku.
- 1179
- 01:20:00,117 --> 01:20:01,277
- Sana.
- 1180
- 01:20:01,317 --> 01:20:02,597
- Sebagus baru
- 1181
- 01:20:08,037 --> 01:20:09,597
- Kemana kamu pikir kamu akan pergi
- 1182
- 01:20:09,637 --> 01:20:10,877
- Sudah berakhir.
- 1183
- 01:20:10,917 --> 01:20:12,357
- Apa yang akan kamu lakukan - lompat?
- 1184
- 01:20:12,397 --> 01:20:13,317
- Turun saja
- 1185
- 01:20:14,237 --> 01:20:15,637
- Demi Tuhan.
- 1186
- 01:20:15,677 --> 01:20:17,997
- Apa?
- Kamu punya tinta
- untuk otak?
- Turun.
- 1187
- 01:20:19,157 --> 01:20:21,477
- Jangan membuatku kesal.
- 1188
- 01:20:22,957 --> 01:20:24,157
- Anda pergi di atap itu,
- 1189
- 01:20:24,197 --> 01:20:25,197
- Anda sekrup kita semua.
- 1190
- 01:20:25,237 --> 01:20:26,917
- Aku tidak main-main di sini.
- 1191
- 01:20:26,957 --> 01:20:28,157
- Oh, Kristus.
- 1192
- 01:20:28,197 --> 01:20:29,517
- Tidak ada apa-apa di atas sana.
- 1193
- 01:20:29,557 --> 01:20:30,637
- Mari kita pulang saja,
- 1194
- 01:20:30,677 --> 01:20:32,597
- perbaiki kekacauan ini
- 1195
- 01:20:33,957 --> 01:20:35,517
- Turun!
- 1196
- 01:20:37,877 --> 01:20:39,077
- Akan!
- 1197
- 01:20:43,677 --> 01:20:45,557
- Jangan
- 1198
- 01:20:45,597 --> 01:20:46,517
- Harris.
- 1199
- 01:20:46,557 --> 01:20:47,597
- Apa?!
- 1200
- 01:20:47,637 --> 01:20:49,197
- Harris, tolong aku.
- 1201
- 01:20:52,717 --> 01:20:54,277
- Tolong aku.
- 1202
- 01:21:02,757 --> 01:21:05,517
- Oh, Harris ... tolong aku.
- 1203
- 01:21:05,557 --> 01:21:07,557
- Tahan.
- 1204
- 01:21:07,597 --> 01:21:10,117
- Aku harus membantu dunia
- dan membiarkanmu jatuh
- 1205
- 01:21:12,477 --> 01:21:13,717
- Mudah.
- 1206
- 01:21:13,757 --> 01:21:14,757
- Mudah melakukannya.
- 1207
- 01:21:14,797 --> 01:21:15,717
- Baik.
- 1208
- 01:21:15,757 --> 01:21:17,237
- Sekarang, tunggu sebentar.
- 1209
- 01:21:17,277 --> 01:21:19,477
- Kita mulai.
- 1210
- 01:21:19,517 --> 01:21:20,757
- Kita mulai.
- 1211
- 01:21:20,797 --> 01:21:22,477
- Kita akan pulang.
- 1212
- 01:21:22,517 --> 01:21:24,077
- Baiklah, hati-hati.
- 1213
- 01:21:24,117 --> 01:21:25,917
- Ayolah.
- 1214
- 01:21:39,757 --> 01:21:40,637
- Ya Tuhan.
- 1215
- 01:21:58,397 --> 01:22:01,277
- Jack, inilah kesempatanmu
- untuk membuatnya benar
- 1216
- 01:22:01,317 --> 01:22:02,757
- Ini terserah Anda sekarang.
- 1217
- 01:22:02,797 --> 01:22:04,077
- Baik.
- Baik.
- 1218
- 01:22:05,997 --> 01:22:09,997
- Kali ini, aku akan
- lakukan sesuatu dengan benar
- 1219
- 01:22:31,997 --> 01:22:33,997
- Dia akan bunuh diri.
- 1220
- 01:22:34,037 --> 01:22:35,997
- Dia memenuhi takdirnya.
- 1221
- 01:22:36,037 --> 01:22:38,317
- Dia menjadi pahlawan.
- 1222
- 01:24:59,797 --> 01:25:01,677
- Bisa aja.
- 1223
- 01:25:16,837 --> 01:25:17,957
- Spike.
- 1224
- 01:25:17,997 --> 01:25:20,597
- terserah padaku
- untuk mengembalikan Spike.
- 1225
- 01:25:23,597 --> 01:25:24,397
- Mengerti!
- 1226
- 01:25:24,477 --> 01:25:25,357
- -Whoa.
- -Whoa.
- 1227
- 01:25:25,437 --> 01:25:26,517
- Whoa.
- 1228
- 01:25:26,557 --> 01:25:29,757
- Rasa sakit itu tak tertahankan.
- 1229
- 01:25:37,237 --> 01:25:38,397
- Pukul aku.
- 1230
- 01:25:39,477 --> 01:25:41,037
- Deuces liar?
- 1231
- 01:25:55,917 --> 01:25:57,157
- Heh-heh-heh-heh.
- 1232
- 01:26:02,557 --> 01:26:06,757
- Dunia telah
- hanya satu kesempatan tersisa.
- 1233
- 01:26:06,797 --> 01:26:10,477
- Terserah saya untuk mengembalikannya
- Angkat dan pasang lubangnya.
- 1234
- 01:26:10,517 --> 01:26:13,677
- Hah!
- Kamu iblis
- 1235
- 01:26:13,717 --> 01:26:16,797
- Mencoba menghentikanku.
- 1236
- 01:26:46,677 --> 01:26:48,077
- Bayi, sayang
- 1237
- 01:26:48,117 --> 01:26:49,797
- Raja!
- Oh, ini raja!
- 1238
- 01:27:02,037 --> 01:27:05,837
- Oh, aku benci
- botol seperti itu
- 1239
- 01:27:05,877 --> 01:27:07,117
- Oh, man, bos.
- 1240
- 01:27:07,237 --> 01:27:10,437
- Tahan.
- Tahan.
- 1241
- 01:27:45,517 --> 01:27:47,757
- Rasakan udara, Jack.
- 1242
- 01:27:47,797 --> 01:27:49,157
- Kami tinggal
- 1243
- 01:27:49,197 --> 01:27:51,317
- Aku suka di sini, Jack.
- 1244
- 01:27:53,237 --> 01:27:54,477
- Kemari.
- 1245
- 01:27:54,517 --> 01:27:57,957
- Beri aku Spike, Jack.
- 1246
- 01:27:57,997 --> 01:28:00,837
- Anda mencintaiku, bukan begitu, Jack?
- 1247
- 01:28:00,877 --> 01:28:03,717
- Ya, saya lakukan
- 1248
- 01:28:07,117 --> 01:28:08,837
- Nah, kalau begitu, tolong saya.
- 1249
- 01:28:08,877 --> 01:28:10,917
- Berikan padaku, Jack.
- 1250
- 01:28:12,837 --> 01:28:14,277
- Oke, sayang-poo.
- 1251
- 01:28:16,477 --> 01:28:18,997
- Hei, goodie-goodie-goodie.
- 1252
- 01:28:19,037 --> 01:28:20,757
- Pensil penis.
- 1253
- 01:28:21,757 --> 01:28:22,837
- Sebuah tipuan!
- 1254
- 01:28:22,877 --> 01:28:26,037
- Setelah mempertimbangkan lagi,
- Aku harus melakukan apa yang benar
- 1255
- 01:28:26,077 --> 01:28:28,117
- dan kembalikan Spike.
- 1256
- 01:28:30,357 --> 01:28:32,277
- Whoa!
- 1257
- 01:28:46,117 --> 01:28:47,717
- Oh, astaga, oh!
- 1258
- 01:29:20,197 --> 01:29:21,797
- Mendongkrak?!
- 1259
- 01:29:25,717 --> 01:29:27,597
- Dia-dia pergi.
- 1260
- 01:29:27,637 --> 01:29:28,557
- Dia ...
- 1261
- 01:29:29,637 --> 01:29:31,077
- Dia pergi
- 1262
- 01:29:31,117 --> 01:29:32,317
- Mati?
- 1263
- 01:29:32,357 --> 01:29:36,477
- Aku tidak tahu pasti,
- Tapi kurasa tidak.
- 1264
- 01:29:36,517 --> 01:29:37,437
- Kamu tahu,
- 1265
- 01:29:37,477 --> 01:29:39,077
- Mungkin Spike melindungi mereka.
- 1266
- 01:29:39,117 --> 01:29:40,477
- Kekuatannya di luar
- 1267
- 01:29:40,517 --> 01:29:41,477
- pemahaman kita
- 1268
- 01:29:50,517 --> 01:29:52,357
- Maaf aku tidak berhasil.
- 1269
- 01:29:52,397 --> 01:29:56,197
- Aku harus membawanya
- kembali bersamaku
- 1270
- 01:29:56,237 --> 01:29:57,797
- Ada tikus yang bagus di sana.
- 1271
- 01:29:57,837 --> 01:30:03,117
- Dia pantas melihatnya,
- hidup atau mati.
- 1272
- 01:30:03,157 --> 01:30:05,997
- Oke, Dok, ayo er er.
- 1273
- 01:30:17,197 --> 01:30:19,477
- Arriba, arriba, arriba, arriba!
- 1274
- 01:30:58,157 --> 01:31:00,117
- Oh, kuku!
- 1275
- 01:31:03,837 --> 01:31:05,357
- Dia tidak berhasil.
- 1276
- 01:31:05,397 --> 01:31:07,157
- Maafkan aku
- 1277
- 01:31:07,197 --> 01:31:09,717
- Oh, Frank, Sayang!
- Tidak, tolong
- 1278
- 01:31:09,837 --> 01:31:12,917
- Oh, tidak, tolong,
- kamu tidak bisa meninggalkan aku
- 1279
- 01:31:12,957 --> 01:31:16,037
- Oh tidak!
- 1280
- 01:31:16,077 --> 01:31:18,117
- Siapa yang membunuhnya, Kuku?
- 1281
- 01:31:18,157 --> 01:31:20,437
- Dia didorong dari sebuah bangunan.
- 1282
- 01:31:20,477 --> 01:31:21,397
- Siapa yang mendorongnya?
- 1283
- 01:31:21,437 --> 01:31:23,397
- Holli akan
- 1284
- 01:31:23,437 --> 01:31:25,397
- Holli akan?
- 1285
- 01:31:25,437 --> 01:31:27,677
- Bajingan itu!
- 1286
- 01:31:31,157 --> 01:31:32,117
- Kuku,
- 1287
- 01:31:32,157 --> 01:31:35,397
- apakah dia orat-oret
- kapan dia merasakannya?
- 1288
- 01:31:35,437 --> 01:31:37,397
- Ya!
- Terus?!
- 1289
- 01:31:37,437 --> 01:31:38,877
- Terus?
- 1290
- 01:31:38,957 --> 01:31:40,597
- Oh!
- Terus?
- 1291
- 01:31:40,637 --> 01:31:42,637
- Nah, apa yang terjadi
- untuk membendung lalu lintas
- 1292
- 01:31:42,677 --> 01:31:43,997
- di Dunia Keren, Kuku,
- 1293
- 01:31:44,037 --> 01:31:45,757
- kapan mereka terbunuh
- oleh orat-oret
- 1294
- 01:31:45,797 --> 01:31:48,517
- Mereka menjadi doodle sendiri.
- 1295
- 01:31:52,197 --> 01:31:55,717
- Hot Dog!
- Dig it!
- Gali aku
- 1296
- 01:31:58,637 --> 01:32:00,677
- Ya Tuhan!
- 1297
- 01:32:00,717 --> 01:32:02,477
- Oh, Kuku, dia hidup!
- 1298
- 01:32:02,517 --> 01:32:05,517
- Ooh, dan dia juga cantik.
- 1299
- 01:32:05,557 --> 01:32:07,237
- Hubba-bubba, sayang
- 1300
- 01:32:07,277 --> 01:32:08,237
- Apa yang kamu pikirkan?
- 1301
- 01:32:08,237 --> 01:32:09,957
- Ooh, kamu seorang pahlawan, Harris.
- 1302
- 01:32:09,997 --> 01:32:11,437
- Kamu menyelamatkan dunia
- 1303
- 01:32:11,437 --> 01:32:12,797
- Jadi tunggu apa lagi?
- 1304
- 01:32:12,837 --> 01:32:13,797
- Datang dan dapatkanlah.
- 1305
- 01:32:17,917 --> 01:32:19,037
- Ooh, Frankie ...
- 1306
- 01:32:20,837 --> 01:32:23,237
- jadi, apakah kamu melakukannya
- sementara kau kembali ke sana
- 1307
- 01:32:23,277 --> 01:32:24,277
- di dunia nyata?
- 1308
- 01:32:25,437 --> 01:32:27,877
- Apa kau melakukan itu
- saat kamu nyata
- 1309
- 01:32:27,917 --> 01:32:30,917
- Apakah Anda pernah memikirkannya?
- kembali ke sana agar bisa?
- 1310
- 01:32:30,957 --> 01:32:33,717
- Tidak ada alasan sekarang.
- 1311
- 01:32:33,757 --> 01:32:35,917
- Hei, bos, kita harus pergi.
- 1312
- 01:32:39,437 --> 01:32:41,837
- Keluar dari sini!
- 1313
- 01:32:41,837 --> 01:32:43,397
- Maafkan aku
- 1314
- 01:32:43,437 --> 01:32:45,037
- saya sangat menyesal
- 1315
- 01:32:45,077 --> 01:32:46,557
- Aku tidak bisa berdiri sendiri.
- 1316
- 01:32:46,597 --> 01:32:48,477
- Oh!
- Seharusnya aku
- semua delapan kaki
- 1317
- 01:32:50,997 --> 01:32:51,957
- Baiklah kalau begitu,
- 1318
- 01:32:51,997 --> 01:32:56,237
- kami hanya pergi
- harus berhenti berpura-pura sekarang,
- 1319
- 01:32:56,277 --> 01:32:57,597
- bukan?
- 1320
- 01:33:05,357 --> 01:33:06,477
- Bye-bye, folks.
- 1321
- 01:33:06,517 --> 01:33:08,317
- Semoga hidupmu menyenangkan.
- 1322
- 01:33:12,317 --> 01:33:13,517
- Betapa indahnya pemandangan.
- 1323
- 01:33:13,557 --> 01:33:14,477
- Ayo lihat.
- 1324
- 01:33:14,517 --> 01:33:16,197
- Kita bisa meletakkan rumah itu
- disini,
- 1325
- 01:33:16,237 --> 01:33:17,157
- studio di sini
- 1326
- 01:33:17,197 --> 01:33:18,437
- Aku masih akan menggambar, tentu saja.
- 1327
- 01:33:18,477 --> 01:33:21,357
- Kita akan membesarkan anak di sini,
- Aku akan melawan kejahatan di sana.
- 1328
- 01:33:21,397 --> 01:33:23,757
- Oh, kita akan menjadi
- sangat senang, sayang.
- 1329
- 01:33:24,877 --> 01:33:26,677
- Penis pencil
- 1330
- 01:33:27,000 --> 01:33:47,000
- . :: <font color = "# 0080ff"> PMC </ font> ::.
- <font color = "# 0080ff"> hamid_mj@ymail.com </ font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement