tampoe

Jungleland span

Nov 11th, 2020
41
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 87.93 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:33,323 --> 00:00:34,726
  3. <i>Oye, León.</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:37,862 --> 00:00:39,329
  7. <i>Oye, León.</i>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:46,038 --> 00:00:48,306
  11. Hermano, ¿estás despierto?
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:48,440 --> 00:00:50,341
  15. Sí, ¿qué pasa?
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:55,082 --> 00:00:56,983
  19. Vamos a ser buenos, León.
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:57,117 --> 00:00:58,686
  23. Sí, lo sé, hombre.
  24.  
  25. 7
  26. 00:01:00,053 --> 00:01:02,321
  27. Quiero decir, puedo verlo.
  28.  
  29. 8
  30. 00:01:02,455 --> 00:01:05,524
  31. Puedo ver nuestro futuro
  32. cuando cierro los ojos.
  33.  
  34. 9
  35. 00:01:06,793 --> 00:01:09,663
  36. Lo tenemos todo preparado
  37. delante de nosotros.
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:11,065 --> 00:01:13,935
  41. Puedo ver nuestra casa.
  42.  
  43. 11
  44. 00:01:14,068 --> 00:01:17,004
  45. Cada uno de nosotros tiene un vestidor
  46. para todas nuestras camisas de seda
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:17,138 --> 00:01:20,340
  50. y trajes italianos hechos a mano.
  51.  
  52. 13
  53. 00:01:23,879 --> 00:01:25,580
  54. - ¿Sabes dónde está?
  55. - En California.
  56.  
  57. 14
  58. 00:01:25,714 --> 00:01:30,119
  59. Stan, si no me duermo,
  60. no voy a ganar mañana.
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:30,251 --> 00:01:31,687
  64. No vamos a perder.
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:33,789 --> 00:01:35,424
  68. Es el destino.
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:37,795 --> 00:01:40,630
  72. <i>Con un nuevo día vienen
  73. nuevas oportunidades.</i>
  74.  
  75. 18
  76. 00:01:40,765 --> 00:01:43,366
  77. <i>Una oportunidad para cambiar todo.</i>
  78.  
  79. 19
  80. 00:01:43,500 --> 00:01:45,002
  81. <i>Lo que podemos o no podemos hacer</i>
  82.  
  83. 20
  84. 00:01:45,136 --> 00:01:48,839
  85. <i>se reduce a lo que
  86. creemos que es posible.</i>
  87.  
  88. 21
  89. 00:01:48,973 --> 00:01:52,977
  90. <i>¿Qué elegirás, miedo o esperanza?</i>
  91.  
  92. 22
  93. 00:01:53,110 --> 00:01:56,279
  94. <i>Te reto a que hagas
  95. tu vida extraordinaria.</i>
  96.  
  97. 23
  98. 00:01:56,412 --> 00:01:59,717
  99. <i>¿Qué se necesita para vivir
  100. una vida extraordinaria?</i>
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:59,850 --> 00:02:01,290
  104. <i>Teniendo en cuenta la concentración.</i>
  105.  
  106. 25
  107. 00:02:18,839 --> 00:02:21,775
  108. Arriba y listo.
  109. Hora de comer.
  110.  
  111. 26
  112. 00:02:24,011 --> 00:02:25,879
  113. León.
  114.  
  115. 27
  116. 00:02:26,013 --> 00:02:27,613
  117. Oye, León.
  118.  
  119. 28
  120. 00:02:33,788 --> 00:02:36,623
  121. Vamos, Ash.
  122. Come esta mierda.
  123.  
  124. 29
  125. 00:02:46,800 --> 00:02:48,735
  126. ¿Te molesta la muñeca?
  127.  
  128. 30
  129. 00:02:48,869 --> 00:02:50,570
  130. Sólo me duele.
  131.  
  132. 31
  133. 00:02:55,609 --> 00:02:57,847
  134. Es el día de la pelea, bebé.
  135.  
  136. 32
  137. 00:02:59,682 --> 00:03:01,917
  138. Te traeré hielo
  139. y una toalla caliente.
  140.  
  141. 33
  142. 00:03:02,051 --> 00:03:04,887
  143. Nada de esa mezcla
  144. va a Ash. ¿De acuerdo?
  145.  
  146. 34
  147. 00:03:07,991 --> 00:03:10,760
  148. Ven aquí.
  149.  
  150. 35
  151. 00:03:13,864 --> 00:03:15,131
  152. Buen chico.
  153.  
  154. 36
  155. 00:03:22,874 --> 00:03:24,041
  156. Está bien.
  157.  
  158. 37
  159. 00:03:28,112 --> 00:03:29,213
  160. ¡Joder!
  161.  
  162. 38
  163. 00:03:31,048 --> 00:03:32,617
  164. Muy bien, vamos.
  165.  
  166. 39
  167. 00:03:33,751 --> 00:03:36,486
  168. Pon tu mano en el marco, ¿de acuerdo?
  169.  
  170. 40
  171. 00:03:43,393 --> 00:03:44,896
  172. Bien. Hagámoslo.
  173.  
  174. 41
  175. 00:04:54,236 --> 00:04:55,570
  176. Aflojémonos.
  177.  
  178. 42
  179. 00:05:23,533 --> 00:05:24,769
  180. Uno, dos.
  181.  
  182. 43
  183. 00:05:24,902 --> 00:05:26,304
  184. Uno, dos.
  185.  
  186. 44
  187. 00:05:26,437 --> 00:05:27,772
  188. Uno, dos.
  189.  
  190. 45
  191. 00:06:09,051 --> 00:06:10,919
  192. ¿Qué pasa, Barbara?
  193.  
  194. 46
  195. 00:06:11,053 --> 00:06:12,287
  196. Se ve bien.
  197.  
  198. 47
  199. 00:06:12,421 --> 00:06:15,157
  200. Algo maravilloso estará
  201. pasando esta noche, señoras.
  202.  
  203. 48
  204. 00:06:15,290 --> 00:06:16,725
  205. ¡Puedo sentirlo!
  206.  
  207. 49
  208. 00:06:18,693 --> 00:06:20,763
  209. La Bestia del Noreste, justo ahí.
  210.  
  211. 50
  212. 00:06:20,897 --> 00:06:24,301
  213. León Kaminsky en la pelea del siglo.
  214.  
  215. 51
  216. 00:06:24,435 --> 00:06:25,969
  217. ¿Es eso cierto, hermano?
  218.  
  219. 52
  220. 00:06:26,103 --> 00:06:28,105
  221. ¿Podrías callarte y volver al trabajo?
  222.  
  223. 53
  224. 00:06:28,238 --> 00:06:32,376
  225. Sabes, León estará peleando con Zurdo
  226. Denunzio esta noche en casa de Raoul.
  227.  
  228. 54
  229. 00:06:32,509 --> 00:06:33,778
  230. ¿Y quién cojones es ese?
  231.  
  232. 55
  233. 00:06:33,912 --> 00:06:35,713
  234. Sólo un tipo que es
  235. viejo como la mierda.
  236.  
  237. 56
  238. 00:06:35,847 --> 00:06:37,816
  239. Deberías venir. Será divertido.
  240.  
  241. 57
  242. 00:06:37,949 --> 00:06:39,818
  243. Las probabilidades
  244. están en nuestra contra.
  245.  
  246. 58
  247. 00:06:39,951 --> 00:06:42,887
  248. Quiero decir, es estúpido,
  249. hermano. No podemos perder.
  250.  
  251. 59
  252. 00:06:43,021 --> 00:06:45,457
  253. Puedes entrar ahora
  254. mismo en la planta baja.
  255.  
  256. 60
  257. 00:06:45,589 --> 00:06:48,727
  258. ¿Eres un corredor de apuestas
  259. para tu propio equipo?
  260.  
  261. 61
  262. 00:06:48,861 --> 00:06:51,964
  263. Kaminsky, eres una
  264. maldita comadreja, hombre.
  265.  
  266. 62
  267. 00:06:54,333 --> 00:06:57,036
  268. ¿Por qué tienes que ser así, Clem?
  269.  
  270. 63
  271. 00:06:57,469 --> 00:06:58,956
  272. - Ves, este es tu problema.
  273. - Sí.
  274.  
  275. 64
  276. 00:06:59,091 --> 00:07:01,419
  277. Es por eso por lo que vas a estar
  278. aquí por el resto de tu vida.
  279.  
  280. 65
  281. 00:07:01,443 --> 00:07:03,374
  282. Haciendo toallas de té y mierda.
  283.  
  284. 66
  285. 00:07:03,508 --> 00:07:05,677
  286. Mientras yo y León, vamos
  287. a estar en California.
  288.  
  289. 67
  290. 00:07:05,811 --> 00:07:07,179
  291. ¿Verdad, hermano?
  292.  
  293. 68
  294. 00:07:08,114 --> 00:07:09,354
  295. Construyendo la marca del León.
  296.  
  297. 69
  298. 00:07:09,482 --> 00:07:11,550
  299. Haciendo chándales, sudaderas,
  300.  
  301. 70
  302. 00:07:11,684 --> 00:07:13,262
  303. siendo chupados por
  304. las estrellas de cine.
  305.  
  306. 71
  307. 00:07:13,286 --> 00:07:15,755
  308. ¿Quién te la va a chupar
  309. con esos zapatos de mierda?
  310.  
  311. 72
  312. 00:07:15,889 --> 00:07:17,791
  313. Lo siento. Disculpa, hombre.
  314.  
  315. 73
  316. 00:07:17,924 --> 00:07:20,602
  317. - Tengo que contestar. Oye, León.
  318. - Zapatos jodidos, hablando de ser chupado.
  319.  
  320. 74
  321. 00:07:20,626 --> 00:07:22,028
  322. Cúbreme, ¿de acuerdo?
  323.  
  324. 75
  325. 00:07:32,006 --> 00:07:35,009
  326. Jodido auto bonito, hombre.
  327.  
  328. 76
  329. 00:07:35,143 --> 00:07:36,544
  330. Siempre quise uno de estos.
  331.  
  332. 77
  333. 00:07:36,676 --> 00:07:38,247
  334. ¿Tienes el dinero?
  335.  
  336. 78
  337. 00:07:40,382 --> 00:07:42,050
  338. Sí, lo tengo.
  339.  
  340. 79
  341. 00:07:43,252 --> 00:07:45,654
  342. ¿Pepper no pudo molestarse en aparecer?
  343.  
  344. 80
  345. 00:07:45,788 --> 00:07:47,524
  346. Sí, supongo que ahora está
  347. en lo grande.
  348.  
  349. 81
  350. 00:07:47,656 --> 00:07:49,526
  351. Eso es genial.
  352.  
  353. 82
  354. 00:07:49,658 --> 00:07:50,994
  355. Está bien.
  356.  
  357. 83
  358. 00:07:51,127 --> 00:07:54,531
  359. ¿Qué es esto? Pepper dijo
  360. que le debes dos mil.
  361.  
  362. 84
  363. 00:07:54,663 --> 00:07:56,299
  364. Es todo lo que tengo.
  365.  
  366. 85
  367. 00:07:57,167 --> 00:07:59,469
  368. Increíble, hombre.
  369.  
  370. 86
  371. 00:07:59,602 --> 00:08:00,837
  372. Buck...
  373.  
  374. 87
  375. 00:08:02,539 --> 00:08:04,975
  376. pregúntale a Pepper si lo dejará
  377. ir a la pelea de esta noche.
  378.  
  379. 88
  380. 00:08:05,109 --> 00:08:06,110
  381. ¿Qué?
  382.  
  383. 89
  384. 00:08:06,243 --> 00:08:09,013
  385. Vamos, el chico se ve increíble.
  386.  
  387. 90
  388. 00:08:10,281 --> 00:08:11,949
  389. Nunca aprendes, ¿verdad, Kaminsky?
  390.  
  391. 91
  392. 00:08:12,082 --> 00:08:14,251
  393. Estoy emocionado.
  394.  
  395. 92
  396. 00:08:14,385 --> 00:08:16,121
  397. Te van a romper las piernas, hombre.
  398.  
  399. 93
  400. 00:08:16,254 --> 00:08:18,857
  401. Te digo que es algo seguro.
  402.  
  403. 94
  404. 00:08:25,564 --> 00:08:27,900
  405. - Está bien.
  406. - ¿Estamos bien?
  407.  
  408. 95
  409. 00:08:28,034 --> 00:08:30,070
  410. Dice que te perdonará el resto.
  411.  
  412. 96
  413. 00:08:30,204 --> 00:08:33,373
  414. - ¡Está bien!
  415. - Sal del auto, hombre.
  416.  
  417. 97
  418. 00:08:33,507 --> 00:08:36,610
  419. - Cierra la puerta.
  420. - Te compraré este auto mañana.
  421.  
  422. 98
  423. 00:08:45,552 --> 00:08:46,552
  424. ¿Cómo te sientes?
  425.  
  426. 99
  427. 00:08:46,620 --> 00:08:47,788
  428. - Genial.
  429. - ¿Sí?
  430.  
  431. 100
  432. 00:08:47,921 --> 00:08:49,156
  433. Sí, me siento genial.
  434.  
  435. 101
  436. 00:08:49,289 --> 00:08:51,169
  437. Sabes, no podemos
  438. permitirnos perder esta noche.
  439.  
  440. 102
  441. 00:08:51,258 --> 00:08:54,394
  442. Sí, lo sé. ¿Cuánto es el corte?
  443.  
  444. 103
  445. 00:08:54,528 --> 00:08:56,998
  446. Mira, no tienes que preocuparte
  447. por eso, ¿de acuerdo?
  448.  
  449. 104
  450. 00:08:57,131 --> 00:08:58,375
  451. Maneja tu negocio ahí dentro,
  452.  
  453. 105
  454. 00:08:58,466 --> 00:09:00,868
  455. y tendremos un corte que no creerás.
  456.  
  457. 106
  458. 00:09:02,270 --> 00:09:05,607
  459. Quiero decir, una victoria esta noche
  460. nos abrirá muchas puertas.
  461.  
  462. 107
  463. 00:09:05,740 --> 00:09:07,644
  464. Podríamos cambiar
  465. nuestras vidas esta noche.
  466.  
  467. 108
  468. 00:09:07,777 --> 00:09:08,777
  469. Está bien.
  470.  
  471. 109
  472. 00:09:08,878 --> 00:09:10,513
  473. Vamos, dame un pequeño rugido.
  474.  
  475. 110
  476. 00:09:10,647 --> 00:09:12,182
  477. - Déjame oírte rugir.
  478. - No, hombre.
  479.  
  480. 111
  481. 00:09:12,315 --> 00:09:14,875
  482. - Estoy tratando de concentrarme.
  483. - Dame un pequeño rugido, León.
  484.  
  485. 112
  486. 00:09:15,819 --> 00:09:17,029
  487. ¿Qué,
  488. estás jodidamente avergonzado...
  489.  
  490. 113
  491. 00:09:17,053 --> 00:09:18,655
  492. - frente a los lavavajillas?
  493. - No.
  494.  
  495. 114
  496. 00:09:32,737 --> 00:09:34,839
  497. Usa el jab. Usa el jab.
  498.  
  499. 115
  500. 00:09:45,448 --> 00:09:48,287
  501. No puede tocarte. ¡Este tipo
  502. es más viejo que la suciedad!
  503.  
  504. 116
  505. 00:09:49,488 --> 00:09:51,256
  506. ¡Hermoso!
  507.  
  508. 117
  509. 00:09:52,257 --> 00:09:53,558
  510. Hermoso.
  511.  
  512. 118
  513. 00:09:53,692 --> 00:09:55,894
  514. Haz que pelee otro día.
  515.  
  516. 119
  517. 00:09:57,129 --> 00:09:59,365
  518. ¡Sí! ¡Sí! ¡Adelante!
  519.  
  520. 120
  521. 00:10:01,367 --> 00:10:03,102
  522. ¡Eso es! ¡Quédate abajo!
  523. Se acabó.
  524.  
  525. 121
  526. 00:10:03,236 --> 00:10:06,072
  527. Eres demasiado viejo para esto, hombre.
  528. Tienes un aspecto horrible.
  529.  
  530. 122
  531. 00:10:07,173 --> 00:10:09,575
  532. Déjalo que se levante.
  533. Déjenlo subir.
  534.  
  535. 123
  536. 00:10:11,344 --> 00:10:14,148
  537. ¡Eso es! ¡Trabaja los riñones!
  538.  
  539. 124
  540. 00:10:14,281 --> 00:10:17,451
  541. ¡Trabaja los riñones! ¡Haz que
  542. este hijo de puta mee sangre!
  543.  
  544. 125
  545. 00:10:20,688 --> 00:10:22,556
  546. ¡No te quedes atascado!
  547.  
  548. 126
  549. 00:10:26,160 --> 00:10:27,719
  550. ¡Eso es! ¡Trabaja los riñones!
  551. ¡Eso es!
  552.  
  553. 127
  554. 00:10:27,827 --> 00:10:30,331
  555. - ¿Qué está haciendo él aquí, Stan?
  556. - ¿De qué hablas?
  557.  
  558. 128
  559. 00:10:30,464 --> 00:10:31,864
  560. ¿Qué cojones está haciendo él aquí?
  561.  
  562. 129
  563. 00:10:34,601 --> 00:10:37,213
  564. - ¡Eso no tiene nada que ver con nosotros!
  565. - Hiciste un trato con...
  566.  
  567. 130
  568. 00:10:37,237 --> 00:10:39,107
  569. ¡No, hombre!
  570. No tiene nada que ver...
  571.  
  572. 131
  573. 00:10:39,240 --> 00:10:41,142
  574. ¡León! ¡Protégete!
  575.  
  576. 132
  577. 00:10:42,077 --> 00:10:45,280
  578. ¡Protégete!
  579. ¡León! ¡Bloquea!
  580.  
  581. 133
  582. 00:10:47,817 --> 00:10:50,118
  583. Acabé, acabé.
  584.  
  585. 134
  586. 00:10:50,653 --> 00:10:52,188
  587. Muy bien, estoy acabado.
  588.  
  589. 135
  590. 00:10:58,529 --> 00:11:00,663
  591. Se suponía que ibas a ganar, León.
  592.  
  593. 136
  594. 00:11:01,765 --> 00:11:04,267
  595. No deberías haberme mentido, Stan.
  596.  
  597. 137
  598. 00:11:04,401 --> 00:11:06,761
  599. Me dijiste que no ibas a
  600. tratar más con esa escoria.
  601.  
  602. 138
  603. 00:11:06,870 --> 00:11:09,039
  604. Sí, bueno, necesitábamos el dinero.
  605.  
  606. 139
  607. 00:11:13,644 --> 00:11:16,045
  608. Stanley, ¿a dónde
  609. diablos vamos a ir, hombre?
  610.  
  611. 140
  612. 00:11:16,178 --> 00:11:19,851
  613. Ya sabes, para un tipo que
  614. odia mudarse tanto como tú,
  615.  
  616. 141
  617. 00:11:19,983 --> 00:11:22,919
  618. realmente no haces mucho
  619. para ayudar a la causa.
  620.  
  621. 142
  622. 00:11:24,054 --> 00:11:26,590
  623. Se suponía que ibas a ganar, joder.
  624.  
  625. 143
  626. 00:11:27,891 --> 00:11:29,627
  627. Bien Ash, vamos.
  628.  
  629. 144
  630. 00:11:38,002 --> 00:11:39,070
  631. ¡Jesús!
  632.  
  633. 145
  634. 00:11:39,203 --> 00:11:42,039
  635. ¡Joder!
  636.  
  637. 146
  638. 00:11:43,909 --> 00:11:45,344
  639. ¿Adónde van?
  640.  
  641. 147
  642. 00:11:48,547 --> 00:11:51,016
  643. Oye, te estaba buscando
  644. en la pelea, hombre.
  645.  
  646. 148
  647. 00:11:51,150 --> 00:11:53,553
  648. No te he visto.
  649. ¿No lo lograste?
  650.  
  651. 149
  652. 00:11:53,686 --> 00:11:55,489
  653. ¡Joder!
  654.  
  655. 150
  656. 00:12:09,236 --> 00:12:12,339
  657. <i>Me debes dinero que no tienes.</i>
  658.  
  659. 151
  660. 00:12:12,473 --> 00:12:14,008
  661. <i>Podría matarte esta noche,</i>
  662.  
  663. 152
  664. 00:12:14,141 --> 00:12:16,177
  665. <i>pero nunca obtendría un
  666. retorno de mi inversión,</i>
  667.  
  668. 153
  669. 00:12:16,310 --> 00:12:19,513
  670. <i>así que, te ofrezco una oportunidad.</i>
  671.  
  672. 154
  673. 00:12:24,921 --> 00:12:26,321
  674. Jungleland.
  675.  
  676. 155
  677. 00:12:27,222 --> 00:12:30,225
  678. Batalla real por 100 mil.
  679.  
  680. 156
  681. 00:12:31,126 --> 00:12:35,065
  682. Un evento salvaje, sin
  683. restricciones, a puño limpio.
  684.  
  685. 157
  686. 00:12:35,199 --> 00:12:36,600
  687. Dentro de una semana.
  688.  
  689. 158
  690. 00:12:37,434 --> 00:12:39,603
  691. Puedo ponerlos en una pelea.
  692.  
  693. 159
  694. 00:12:39,737 --> 00:12:42,239
  695. - Podría hacerlo.
  696. - ¿Por qué?
  697.  
  698. 160
  699. 00:12:42,372 --> 00:12:44,550
  700. No miremos a caballo regalado
  701. el colmillo. Esto es...
  702.  
  703. 161
  704. 00:12:44,641 --> 00:12:47,579
  705. No, le estoy preguntando por qué.
  706. Nada por nada contigo. ¿Verdad, Pep?
  707.  
  708. 162
  709. 00:12:49,614 --> 00:12:51,049
  710. Te he visto.
  711.  
  712. 163
  713. 00:12:51,182 --> 00:12:55,119
  714. Vi la forma en que te movías
  715. antes de que hicieras ese clavado.
  716.  
  717. 164
  718. 00:12:55,253 --> 00:12:56,688
  719. Esa mirada en tus ojos.
  720.  
  721. 165
  722. 00:12:56,822 --> 00:12:58,288
  723. Esa...
  724.  
  725. 166
  726. 00:12:58,422 --> 00:13:00,391
  727. Esa rabia.
  728.  
  729. 167
  730. 00:13:01,459 --> 00:13:03,003
  731. Escuché que podrías
  732. haber sido Guantes de Oro...
  733.  
  734. 168
  735. 00:13:03,027 --> 00:13:05,196
  736. en Hartford antes de que
  737. Stan te echara a patadas.
  738.  
  739. 169
  740. 00:13:05,330 --> 00:13:06,631
  741. Como siempre lo hace, ¿verdad?
  742.  
  743. 170
  744. 00:13:06,765 --> 00:13:09,167
  745. Ahora, espera, esa fue
  746. una situación complicada.
  747.  
  748. 171
  749. 00:13:09,300 --> 00:13:10,736
  750. Mírate.
  751.  
  752. 172
  753. 00:13:12,638 --> 00:13:15,342
  754. Luchando como un maldito
  755. salvaje. ¿Por qué?
  756.  
  757. 173
  758. 00:13:16,142 --> 00:13:17,377
  759. ¿Cacahuetes?
  760.  
  761. 174
  762. 00:13:18,178 --> 00:13:20,046
  763. Además, no tienes elección.
  764.  
  765. 175
  766. 00:13:26,554 --> 00:13:27,554
  767. ¿Dónde?
  768.  
  769. 176
  770. 00:13:27,622 --> 00:13:28,656
  771. San Francisco.
  772.  
  773. 177
  774. 00:13:34,997 --> 00:13:36,497
  775. Hay una cosa que necesito.
  776.  
  777. 178
  778. 00:13:42,271 --> 00:13:43,672
  779. ¿Estás decente ahí dentro?
  780.  
  781. 179
  782. 00:13:50,545 --> 00:13:54,349
  783. Sky...
  784. Te presento a Stan Kaminsky.
  785.  
  786. 180
  787. 00:13:55,652 --> 00:13:59,088
  788. Él y su hermano, León,
  789. te llevarán al Oeste.
  790.  
  791. 181
  792. 00:13:59,957 --> 00:14:01,491
  793. Vamos, Pepper.
  794.  
  795. 182
  796. 00:14:02,492 --> 00:14:04,172
  797. No puedo estar moviendo
  798. chicas ahora mismo.
  799.  
  800. 183
  801. 00:14:04,261 --> 00:14:05,296
  802. No, no es así.
  803.  
  804. 184
  805. 00:14:05,429 --> 00:14:06,865
  806. No sé...
  807.  
  808. 185
  809. 00:14:06,998 --> 00:14:09,242
  810. Yo me encargaría o haría que
  811. uno de mis chicos se encargará,
  812.  
  813. 186
  814. 00:14:09,266 --> 00:14:11,335
  815. pero, mira, es una amiga de la familia.
  816.  
  817. 187
  818. 00:14:11,468 --> 00:14:13,070
  819. Este es mi problema, ¿de acuerdo?
  820.  
  821. 188
  822. 00:14:13,203 --> 00:14:14,638
  823. Siempre hemos sido nosotros dos.
  824.  
  825. 189
  826. 00:14:14,773 --> 00:14:17,777
  827. - Esto podría ser una complicación.
  828. - Ella es genial. Ella es genial.
  829.  
  830. 190
  831. 00:14:17,910 --> 00:14:20,046
  832. Es un poco difícil, pero es genial.
  833.  
  834. 191
  835. 00:14:20,178 --> 00:14:21,546
  836. Sólo mantén un ojo en ella.
  837.  
  838. 192
  839. 00:14:21,680 --> 00:14:23,783
  840. Está bien. Sólo porque
  841. tengo que preguntar.
  842.  
  843. 193
  844. 00:14:23,916 --> 00:14:26,318
  845. Esto no tiene nada que
  846. ver con Yates, ¿verdad?
  847.  
  848. 194
  849. 00:14:26,451 --> 00:14:29,588
  850. - Porque no estoy tratando de ser...
  851. - Stanley.
  852.  
  853. 195
  854. 00:14:30,423 --> 00:14:31,858
  855. Llévala a esta dirección...
  856.  
  857. 196
  858. 00:14:31,992 --> 00:14:35,294
  859. a esta hora la semana que viene,
  860. y León entrará en la pelea.
  861.  
  862. 197
  863. 00:14:37,364 --> 00:14:39,466
  864. - ¿Animales Fiesteros?
  865. - No la cagues.
  866.  
  867. 198
  868. 00:14:39,600 --> 00:14:42,435
  869. Oportunidades como esta
  870. no llaman dos veces.
  871.  
  872. 199
  873. 00:14:50,577 --> 00:14:51,612
  874. Hola.
  875.  
  876. 200
  877. 00:15:12,201 --> 00:15:13,235
  878. ¿Hablas en serio?
  879.  
  880. 201
  881. 00:15:13,369 --> 00:15:14,609
  882. Dejé algo de dinero en efectivo
  883.  
  884. 202
  885. 00:15:14,637 --> 00:15:17,474
  886. y un regalo especial
  887. para ti en la guantera.
  888.  
  889. 203
  890. 00:15:17,607 --> 00:15:19,442
  891. Te dije que este era mi auto.
  892.  
  893. 204
  894. 00:15:21,379 --> 00:15:25,216
  895. Estamos en un Kaminsky económico.
  896.  
  897. 205
  898. 00:15:25,349 --> 00:15:27,218
  899. Adelante, prospera.
  900.  
  901. 206
  902. 00:15:31,288 --> 00:15:33,288
  903. ¿Qué pasa, joder?
  904.  
  905. 207
  906. 00:15:47,773 --> 00:15:49,841
  907. <i>Si entiendes los bloques de construcción...</i>
  908.  
  909. 208
  910. 00:15:49,975 --> 00:15:52,642
  911. <i>de las relaciones clave,
  912. puedes tener el éxito final.</i>
  913.  
  914. 209
  915. 00:15:52,777 --> 00:15:55,612
  916. <i>Es la pirámide de los logros.</i>
  917.  
  918. 210
  919. 00:15:55,746 --> 00:15:58,950
  920. <i>Sólo en nuestros instantes más
  921. oscuros, nuestro momento...</i>
  922.  
  923. 211
  924. 00:16:46,096 --> 00:16:48,804
  925. <i>GASOLINERA STEEL CITY</i>
  926.  
  927. 212
  928. 00:17:01,350 --> 00:17:03,085
  929. ¿Sigues trabajando en eso?
  930.  
  931. 213
  932. 00:17:03,219 --> 00:17:04,219
  933. Adelante.
  934.  
  935. 214
  936. 00:17:07,490 --> 00:17:09,425
  937. Vaya apetito que tienes.
  938.  
  939. 215
  940. 00:17:09,558 --> 00:17:12,261
  941. ¿Alguna vez te has tomado
  942. un descanso para hablar?
  943.  
  944. 216
  945. 00:17:14,064 --> 00:17:15,965
  946. ¿Qué hay con la cola de rata?
  947.  
  948. 217
  949. 00:17:16,098 --> 00:17:18,701
  950. La tengo desde, como, siempre.
  951.  
  952. 218
  953. 00:17:19,535 --> 00:17:20,546
  954. Estoy pensando en cortarla.
  955.  
  956. 219
  957. 00:17:20,570 --> 00:17:22,240
  958. No, no es así.
  959.  
  960. 220
  961. 00:17:22,372 --> 00:17:23,372
  962. Deberías.
  963.  
  964. 221
  965. 00:17:23,440 --> 00:17:25,442
  966. ¿Lo ves?
  967.  
  968. 222
  969. 00:17:25,575 --> 00:17:27,879
  970. Tú no sabes de qué estás hablando.
  971.  
  972. 223
  973. 00:17:28,012 --> 00:17:29,513
  974. Esa es su cola de león.
  975.  
  976. 224
  977. 00:17:29,646 --> 00:17:31,349
  978. Esto le da poder.
  979.  
  980. 225
  981. 00:17:32,416 --> 00:17:34,119
  982. Míralo. Es como un animal salvaje.
  983.  
  984. 226
  985. 00:17:34,253 --> 00:17:37,655
  986. Quítate de encima, hombre. Vete a
  987. la mierda, Stan. ¡Dios mío!
  988.  
  989. 227
  990. 00:17:38,489 --> 00:17:40,859
  991. Oye. Te quiero.
  992.  
  993. 228
  994. 00:17:40,993 --> 00:17:42,094
  995. Está bien.
  996.  
  997. 229
  998. 00:17:42,227 --> 00:17:43,863
  999. - Dime que me quieres.
  1000. - Te quiero.
  1001.  
  1002. 230
  1003. 00:17:47,432 --> 00:17:48,902
  1004. Háblanos de ti.
  1005.  
  1006. 231
  1007. 00:17:49,035 --> 00:17:51,204
  1008. Me gusta saber con quién viajamos.
  1009.  
  1010. 232
  1011. 00:17:51,336 --> 00:17:53,305
  1012. ¿Qué es lo que quieres saber?
  1013.  
  1014. 233
  1015. 00:17:53,438 --> 00:17:55,307
  1016. Como, quién eres.
  1017. ¿A qué te dedicas?
  1018.  
  1019. 234
  1020. 00:17:55,440 --> 00:17:57,577
  1021. ¿De dónde eres?
  1022. Lo que sea.
  1023.  
  1024. 235
  1025. 00:17:58,678 --> 00:18:00,281
  1026. Miren, parecen ser muy buenos chicos.
  1027.  
  1028. 236
  1029. 00:18:00,413 --> 00:18:02,984
  1030. Sólo...
  1031. No estoy de humor para hablar.
  1032.  
  1033. 237
  1034. 00:18:05,287 --> 00:18:06,686
  1035. Te entiendo.
  1036.  
  1037. 238
  1038. 00:18:12,894 --> 00:18:15,496
  1039. Pero tengo otra pregunta.
  1040.  
  1041. 239
  1042. 00:18:15,629 --> 00:18:17,731
  1043. Sólo... La última pregunta.
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:18:21,904 --> 00:18:23,739
  1047. ¿Eres como una...
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:18:25,440 --> 00:18:27,609
  1051. ¿Soy qué?
  1052.  
  1053. 242
  1054. 00:18:30,046 --> 00:18:31,080
  1055. Quiero decir, ya sabes.
  1056.  
  1057. 243
  1058. 00:18:34,250 --> 00:18:35,718
  1059. Una profesional.
  1060.  
  1061. 244
  1062. 00:18:35,853 --> 00:18:39,223
  1063. - Stan. Vamos.
  1064. - Sólo digo debido a las circunstancias.
  1065.  
  1066. 245
  1067. 00:18:39,388 --> 00:18:41,124
  1068. No soy una prostituta.
  1069.  
  1070. 246
  1071. 00:18:41,258 --> 00:18:43,594
  1072. Es bueno saber que causo
  1073. una buena primera impresión.
  1074.  
  1075. 247
  1076. 00:18:43,727 --> 00:18:45,063
  1077. Eso es todo lo que quería saber.
  1078.  
  1079. 248
  1080. 00:18:45,196 --> 00:18:48,466
  1081. No pensamos eso, ¿de acuerdo?
  1082. Mi hermano es un idiota.
  1083.  
  1084. 249
  1085. 00:18:48,600 --> 00:18:52,004
  1086. No soy un idiota, sólo...
  1087.  
  1088. 250
  1089. 00:18:54,073 --> 00:18:56,407
  1090. Hemos estado trabajando en algo.
  1091.  
  1092. 251
  1093. 00:18:56,541 --> 00:19:00,712
  1094. Algo...
  1095. Algo muy grande, ¿de acuerdo?
  1096.  
  1097. 252
  1098. 00:19:00,846 --> 00:19:04,116
  1099. Es decir, estamos hablando
  1100. de metas espectaculares.
  1101.  
  1102. 253
  1103. 00:19:04,250 --> 00:19:08,087
  1104. Y ya que tenemos que pasar la
  1105. semana siguiente juntos, yo sólo...
  1106.  
  1107. 254
  1108. 00:19:09,288 --> 00:19:12,791
  1109. Sólo necesito que haya un nivel de
  1110. confianza entre nosotros, eso es todo.
  1111.  
  1112. 255
  1113. 00:19:14,928 --> 00:19:17,496
  1114. Tengo que usar el baño.
  1115.  
  1116. 256
  1117. 00:19:18,298 --> 00:19:19,900
  1118. ¿Otra vez?
  1119.  
  1120. 257
  1121. 00:19:20,033 --> 00:19:23,971
  1122. Lo siento. ¿Es eso una violación
  1123. de tus espectaculares objetivos?
  1124.  
  1125. 258
  1126. 00:19:27,441 --> 00:19:28,753
  1127. Creo que está tomando
  1128. drogas ahí dentro.
  1129.  
  1130. 259
  1131. 00:19:28,777 --> 00:19:30,078
  1132. Parece bastante genial.
  1133.  
  1134. 260
  1135. 00:19:30,212 --> 00:19:32,247
  1136. - ¿En serio?
  1137. - Sí.
  1138.  
  1139. 261
  1140. 00:19:32,381 --> 00:19:33,614
  1141. Oye, mírame.
  1142.  
  1143. 262
  1144. 00:19:34,482 --> 00:19:36,717
  1145. Sin distracciones.
  1146.  
  1147. 263
  1148. 00:19:39,655 --> 00:19:41,375
  1149. - ¿Está bien?
  1150. - Vamos. Sólo sé amable, Stan.
  1151.  
  1152. 264
  1153. 00:19:41,456 --> 00:19:44,060
  1154. - Vamos. Es bueno ser amable.
  1155. - Soy agradable. Siempre soy amable.
  1156.  
  1157. 265
  1158. 00:19:44,193 --> 00:19:46,662
  1159. Tengo cien mil dólares en juego.
  1160.  
  1161. 266
  1162. 00:19:46,796 --> 00:19:48,597
  1163. ¿Estamos listos para irnos, Princesa?
  1164.  
  1165. 267
  1166. 00:20:02,870 --> 00:20:05,043
  1167. <i>BIENVENIDOS A INDIANA</i>
  1168.  
  1169. 268
  1170. 00:20:21,132 --> 00:20:22,533
  1171. Parece que están de suerte, amigos.
  1172.  
  1173. 269
  1174. 00:20:22,666 --> 00:20:25,170
  1175. Entonces, ¿sería una
  1176. noche en la suite César?
  1177.  
  1178. 270
  1179. 00:20:25,904 --> 00:20:27,471
  1180. ¿Es la suite más bonita que tienes?
  1181.  
  1182. 271
  1183. 00:20:27,604 --> 00:20:29,307
  1184. La César es la única
  1185. suite que ofrecemos.
  1186.  
  1187. 272
  1188. 00:20:29,441 --> 00:20:30,876
  1189. Muy bien, la tomamos.
  1190.  
  1191. 273
  1192. 00:20:31,010 --> 00:20:34,380
  1193. ¿Tiene una tarjeta para
  1194. pagar la reservación?
  1195.  
  1196. 274
  1197. 00:20:40,353 --> 00:20:42,120
  1198. ¿Señor?
  1199.  
  1200. 275
  1201. 00:20:45,391 --> 00:20:47,027
  1202. Pagaré en efectivo, amiga.
  1203.  
  1204. 276
  1205. 00:20:50,864 --> 00:20:53,033
  1206. No confíes en los Bancos.
  1207.  
  1208. 277
  1209. 00:21:01,608 --> 00:21:06,414
  1210. Pásame la maldita grapa, bebé.
  1211.  
  1212. 278
  1213. 00:21:06,546 --> 00:21:08,383
  1214. Hay un jacuzzi.
  1215.  
  1216. 279
  1217. 00:21:08,515 --> 00:21:10,252
  1218. Y sólo una cama.
  1219.  
  1220. 280
  1221. 00:21:12,955 --> 00:21:15,157
  1222. Solicito refuerzos.
  1223.  
  1224. 281
  1225. 00:21:15,290 --> 00:21:18,427
  1226. Tenemos una situación de
  1227. jacuzzi, en el Venus de Milo.
  1228.  
  1229. 282
  1230. 00:21:18,559 --> 00:21:22,132
  1231. Necesitaremos 12 Coors Lights y
  1232. tres Mountain Dews, inmediatamente.
  1233.  
  1234. 283
  1235. 00:21:22,265 --> 00:21:24,234
  1236. ¿Les importa si me meto aquí primero?
  1237.  
  1238. 284
  1239. 00:21:24,367 --> 00:21:25,367
  1240. Claro, adelante.
  1241.  
  1242. 285
  1243. 00:21:25,435 --> 00:21:27,536
  1244. En realidad...
  1245.  
  1246. 286
  1247. 00:21:30,407 --> 00:21:32,074
  1248. Está bien.
  1249.  
  1250. 287
  1251. 00:21:33,275 --> 00:21:34,575
  1252. ¿Quieres hacer esto?
  1253.  
  1254. 288
  1255. 00:21:46,456 --> 00:21:47,384
  1256. ¿Quieres un poco de esto?
  1257.  
  1258. 289
  1259. 00:21:47,475 --> 00:21:49,479
  1260. No golpees las malditas costillas,
  1261. hombre, no lo hagas.
  1262.  
  1263. 290
  1264. 00:21:49,503 --> 00:21:51,449
  1265. ¿Quieres pelear? ¿Quieres
  1266. que te reviente el dedo?
  1267.  
  1268. 291
  1269. 00:21:51,473 --> 00:21:52,913
  1270. ¿Quieres que se te reviente el dedo?
  1271.  
  1272. 292
  1273. 00:21:55,598 --> 00:21:56,843
  1274. ¡El dedo del pie no!
  1275. No el dedo del pie.
  1276.  
  1277. 293
  1278. 00:21:56,867 --> 00:21:59,102
  1279. Te toca el dedo del pie.
  1280. Te toca el dedo del pie.
  1281.  
  1282. 294
  1283. 00:21:59,235 --> 00:22:01,906
  1284. ¿Sí? ¿Sí?
  1285.  
  1286. 295
  1287. 00:22:03,007 --> 00:22:04,567
  1288. Te tengo de vuelta.
  1289. Te tengo de vuelta.
  1290.  
  1291. 296
  1292. 00:22:04,674 --> 00:22:06,477
  1293. - No tienes nada.
  1294. - Mierda.
  1295.  
  1296. 297
  1297. 00:22:06,609 --> 00:22:08,212
  1298. Ahogarse en la parte trasera desnuda.
  1299.  
  1300. 298
  1301. 00:22:08,345 --> 00:22:11,215
  1302. - No lo tienes. No tienes nada.
  1303. - Después de que te elimine.
  1304.  
  1305. 299
  1306. 00:22:13,350 --> 00:22:15,386
  1307. No lo tienes. No lo tienes.
  1308.  
  1309. 300
  1310. 00:22:15,519 --> 00:22:19,223
  1311. - No es tan difícil el eliminarte.
  1312. - Está bien,
  1313.  
  1314. 301
  1315. 00:22:21,591 --> 00:22:22,827
  1316. Hijo de puta.
  1317.  
  1318. 302
  1319. 00:22:28,065 --> 00:22:29,266
  1320. Está bien.
  1321.  
  1322. 303
  1323. 00:22:30,134 --> 00:22:32,069
  1324. ¿Quieres ver algo?
  1325.  
  1326. 304
  1327. 00:22:36,907 --> 00:22:38,209
  1328. ¿Quieres ver eso?
  1329.  
  1330. 305
  1331. 00:22:38,342 --> 00:22:40,022
  1332. <i>Un fuerte espectáculo
  1333. esta noche de Kreski.</i>
  1334.  
  1335. 306
  1336. 00:22:40,078 --> 00:22:41,554
  1337. <i>Obviamente,
  1338. está en medio de tres...</i>
  1339.  
  1340. 307
  1341. 00:22:41,645 --> 00:22:42,890
  1342. <i>de sus más emocionantes actuaciones.</i>
  1343.  
  1344. 308
  1345. 00:22:42,914 --> 00:22:44,249
  1346. <i>Primero con Nuñes,</i>
  1347.  
  1348. 309
  1349. 00:22:44,382 --> 00:22:46,918
  1350. <i>luego el mes pasado contra
  1351. Pirelli, y ahora esta noche,</i>
  1352.  
  1353. 310
  1354. 00:22:47,052 --> 00:22:50,422
  1355. <i>una pelea de calibre profesional
  1356. contra el campeón, Emmet.</i>
  1357.  
  1358. 311
  1359. 00:22:52,190 --> 00:22:54,794
  1360. <i>Un oponente fuerte,
  1361. experimentado y muy motivado.</i>
  1362.  
  1363. 312
  1364. 00:22:54,927 --> 00:22:56,496
  1365. <i>Bueno, a 1.70 m y 159,</i>
  1366.  
  1367. 313
  1368. 00:22:56,628 --> 00:22:59,832
  1369. <i>este peso medio está a sólo una
  1370. libra del peso pesado ligero...</i>
  1371.  
  1372. 314
  1373. 00:22:59,966 --> 00:23:02,168
  1374. Voy a llevar a Ash a dar un paseo.
  1375.  
  1376. 315
  1377. 00:23:02,301 --> 00:23:03,136
  1378. Volveré.
  1379.  
  1380. 316
  1381. 00:23:03,269 --> 00:23:05,272
  1382. <i>Trece victorias K.O...</i>
  1383.  
  1384. 317
  1385. 00:23:05,405 --> 00:23:07,307
  1386. <i>en 19 peleas profesionales.</i>
  1387.  
  1388. 318
  1389. 00:23:13,614 --> 00:23:15,414
  1390. Vístete, Rocky. Vamos a salir.
  1391.  
  1392. 319
  1393. 00:23:15,548 --> 00:23:16,816
  1394. ¿A dónde?
  1395.  
  1396. 320
  1397. 00:23:16,949 --> 00:23:19,189
  1398. Vi un bar a la vuelta de la
  1399. esquina, al que podríamos ir.
  1400.  
  1401. 321
  1402. 00:23:20,487 --> 00:23:22,923
  1403. Salud por los nuevos amigos.
  1404.  
  1405. 322
  1406. 00:23:39,106 --> 00:23:40,706
  1407. ¿Qué hay, jefe?
  1408.  
  1409. 323
  1410. 00:23:40,841 --> 00:23:42,309
  1411. ¿Viste a esas...
  1412.  
  1413. 324
  1414. 00:23:42,442 --> 00:23:44,445
  1415. Darlene, ¡saca tu
  1416. maldito culo de aquí!
  1417.  
  1418. 325
  1419. 00:23:44,579 --> 00:23:45,947
  1420. No importa.
  1421.  
  1422. 326
  1423. 00:23:57,159 --> 00:23:58,260
  1424. Hola.
  1425.  
  1426. 327
  1427. 00:23:59,862 --> 00:24:03,299
  1428. Vine a felicitarte.
  1429.  
  1430. 328
  1431. 00:24:03,432 --> 00:24:04,466
  1432. Es un hombre afortunado.
  1433.  
  1434. 329
  1435. 00:24:06,633 --> 00:24:08,402
  1436. Es mi hermana Gina.
  1437.  
  1438. 330
  1439. 00:24:08,535 --> 00:24:10,505
  1440. No sé por qué llevo esta estúpida cosa.
  1441.  
  1442. 331
  1443. 00:24:10,638 --> 00:24:12,739
  1444. ¿Cuál es Gina?
  1445.  
  1446. 332
  1447. 00:24:12,874 --> 00:24:14,509
  1448. Hazlo a lo grande o vete a casa.
  1449.  
  1450. 333
  1451. 00:24:16,411 --> 00:24:18,745
  1452. - Salvaje.
  1453. - Sí.
  1454.  
  1455. 334
  1456. 00:24:20,915 --> 00:24:21,983
  1457. Me gustan tus pantalones.
  1458.  
  1459. 335
  1460. 00:24:22,116 --> 00:24:25,186
  1461. ¿Sí? Gracias.
  1462.  
  1463. 336
  1464. 00:24:25,320 --> 00:24:26,921
  1465. Son de Italia.
  1466.  
  1467. 337
  1468. 00:24:27,055 --> 00:24:29,757
  1469. Me gusta la forma en que
  1470. hacen que se vea mi polla.
  1471.  
  1472. 338
  1473. 00:24:33,161 --> 00:24:36,265
  1474. Eres gracioso.
  1475.  
  1476. 339
  1477. 00:24:36,398 --> 00:24:39,301
  1478. Sí. Así que, ¿acaso...
  1479.  
  1480. 340
  1481. 00:24:40,269 --> 00:24:42,171
  1482. ¿Gina te consiguió tu propia habitación?
  1483.  
  1484. 341
  1485. 00:24:43,305 --> 00:24:47,443
  1486. Estoy compartiendo con
  1487. otras seis chicas y mi tía.
  1488.  
  1489. 342
  1490. 00:24:48,210 --> 00:24:50,680
  1491. Tengo la suite César, pero...
  1492.  
  1493. 343
  1494. 00:24:50,814 --> 00:24:52,549
  1495. que estoy compartiendo
  1496. con mi hermano.
  1497.  
  1498. 344
  1499. 00:24:52,682 --> 00:24:55,719
  1500. Está descansando ahora mismo.
  1501. Es un atleta profesional, así que...
  1502.  
  1503. 345
  1504. 00:24:55,852 --> 00:24:58,787
  1505. Ya sabes cómo va eso.
  1506.  
  1507. 346
  1508. 00:24:59,722 --> 00:25:01,123
  1509. Bueno...
  1510.  
  1511. 347
  1512. 00:25:02,659 --> 00:25:04,127
  1513. Hay una piscina.
  1514.  
  1515. 348
  1516. 00:25:06,529 --> 00:25:07,597
  1517. ¿Crees que este caliente?
  1518.  
  1519. 349
  1520. 00:25:07,731 --> 00:25:10,500
  1521. ¿Realmente te importa?
  1522.  
  1523. 350
  1524. 00:25:23,881 --> 00:25:25,249
  1525. Gracias.
  1526.  
  1527. 351
  1528. 00:25:27,419 --> 00:25:28,487
  1529. Si fuera a la Universidad,
  1530.  
  1531. 352
  1532. 00:25:28,620 --> 00:25:30,756
  1533. no perdería mi tiempo
  1534. jugando a juegos estúpidos...
  1535.  
  1536. 353
  1537. 00:25:30,889 --> 00:25:32,824
  1538. como estos ricos idiotas.
  1539.  
  1540. 354
  1541. 00:25:34,593 --> 00:25:36,695
  1542. Sí, yo tampoco.
  1543.  
  1544. 355
  1545. 00:25:36,828 --> 00:25:39,899
  1546. Apuesto a que estarías demasiado
  1547. ocupado con todas las chicas.
  1548.  
  1549. 356
  1550. 00:25:40,033 --> 00:25:42,935
  1551. No, quiero decir que me
  1552. tomaría mis clases muy en serio...
  1553.  
  1554. 357
  1555. 00:25:43,069 --> 00:25:44,537
  1556. por lo caro que es.
  1557.  
  1558. 358
  1559. 00:25:44,671 --> 00:25:47,373
  1560. Leería un montón de libros...
  1561.  
  1562. 359
  1563. 00:25:47,507 --> 00:25:50,242
  1564. donde no tienes que saber una
  1565. mierda para entenderlos,
  1566.  
  1567. 360
  1568. 00:25:50,375 --> 00:25:52,879
  1569. y estudiaría teatro y moda.
  1570.  
  1571. 361
  1572. 00:25:53,012 --> 00:25:55,281
  1573. Sí, te gusta coser, ¿verdad?
  1574.  
  1575. 362
  1576. 00:25:56,282 --> 00:25:58,651
  1577. Vi lo que hiciste en
  1578. el Hotel con la bata.
  1579.  
  1580. 363
  1581. 00:25:58,786 --> 00:26:00,687
  1582. ¿Y tu nombre?
  1583.  
  1584. 364
  1585. 00:26:00,820 --> 00:26:03,022
  1586. Se veía bien, como, profesional.
  1587.  
  1588. 365
  1589. 00:26:04,324 --> 00:26:05,358
  1590. Gracias.
  1591.  
  1592. 366
  1593. 00:26:08,729 --> 00:26:12,966
  1594. Stan y yo queremos coser nuestras
  1595. iniciales en algunas camisas de vestir.
  1596.  
  1597. 367
  1598. 00:26:13,100 --> 00:26:14,902
  1599. Así que, si ganamos un poco de dinero,
  1600.  
  1601. 368
  1602. 00:26:15,035 --> 00:26:18,405
  1603. con suerte, podremos
  1604. costearnos tus talentos.
  1605.  
  1606. 369
  1607. 00:26:21,209 --> 00:26:23,244
  1608. Mi mamá me enseñó a hacer eso.
  1609.  
  1610. 370
  1611. 00:26:23,378 --> 00:26:25,613
  1612. ¿Sí? ¿Dónde?
  1613.  
  1614. 371
  1615. 00:26:26,247 --> 00:26:28,049
  1616. Un pueblo aburrido.
  1617.  
  1618. 372
  1619. 00:26:28,183 --> 00:26:30,485
  1620. No tan lejos de aquí, en realidad.
  1621.  
  1622. 373
  1623. 00:26:33,422 --> 00:26:35,857
  1624. No soy tan interesante.
  1625.  
  1626. 374
  1627. 00:26:36,958 --> 00:26:38,760
  1628. ¿Y qué hay de ti? ¿De dónde eres?
  1629.  
  1630. 375
  1631. 00:26:38,893 --> 00:26:40,795
  1632. De todas partes.
  1633.  
  1634. 376
  1635. 00:26:40,928 --> 00:26:43,530
  1636. New Bedford, Portsmouth,
  1637.  
  1638. 377
  1639. 00:26:43,664 --> 00:26:45,900
  1640. Hartford, Nashua,
  1641.  
  1642. 378
  1643. 00:26:46,034 --> 00:26:48,169
  1644. de todas partes.
  1645.  
  1646. 379
  1647. 00:26:48,303 --> 00:26:52,173
  1648. ¿Tienes padres, o Stanley
  1649. también cubre eso?
  1650.  
  1651. 380
  1652. 00:26:53,375 --> 00:26:56,010
  1653. Nuestra mamá murió
  1654. cuando yo era muy joven.
  1655.  
  1656. 381
  1657. 00:26:58,748 --> 00:27:00,015
  1658. ¿Qué hay de tu papá?
  1659.  
  1660. 382
  1661. 00:27:00,149 --> 00:27:03,052
  1662. Bueno, él no nos quería.
  1663. Así que...
  1664.  
  1665. 383
  1666. 00:27:06,889 --> 00:27:11,161
  1667. Debió ser solitario, ya sabes,
  1668. no tener padres.
  1669.  
  1670. 384
  1671. 00:27:11,294 --> 00:27:13,196
  1672. Bueno, siempre tuve a mi hermano.
  1673.  
  1674. 385
  1675. 00:27:17,234 --> 00:27:19,169
  1676. ¿Tienes alguna cicatriz?
  1677.  
  1678. 386
  1679. 00:27:20,404 --> 00:27:21,571
  1680. Tengo algunas.
  1681.  
  1682. 387
  1683. 00:27:21,705 --> 00:27:24,175
  1684. Aunque todo en mis manos.
  1685. No en mi cara.
  1686.  
  1687. 388
  1688. 00:27:24,308 --> 00:27:26,444
  1689. - ¿Puedo tocarlas?
  1690. - Si quieres.
  1691.  
  1692. 389
  1693. 00:27:28,613 --> 00:27:30,816
  1694. Adelante. Sólo hazlo.
  1695.  
  1696. 390
  1697. 00:27:56,375 --> 00:27:58,677
  1698. No me pareces un boxeador.
  1699.  
  1700. 391
  1701. 00:27:58,812 --> 00:28:00,546
  1702. ¿Qué quieres decir?
  1703.  
  1704. 392
  1705. 00:28:01,380 --> 00:28:03,918
  1706. No lo sé. No tienes esa cosa.
  1707.  
  1708. 393
  1709. 00:28:04,050 --> 00:28:07,619
  1710. ¿Qué cosa? ¿Esta cosa?
  1711.  
  1712. 394
  1713. 00:28:08,922 --> 00:28:10,682
  1714. ¿No ando por ahí confrontando
  1715. así a la gente?
  1716.  
  1717. 395
  1718. 00:28:10,722 --> 00:28:13,793
  1719. "¿Qué cojones estás mirando?"
  1720.  
  1721. 396
  1722. 00:28:13,927 --> 00:28:15,462
  1723. Soy un maldito ogro.
  1724.  
  1725. 397
  1726. 00:28:15,595 --> 00:28:16,595
  1727. Exactamente.
  1728.  
  1729. 398
  1730. 00:28:16,663 --> 00:28:18,198
  1731. - ¿Sí?
  1732. - Sí.
  1733.  
  1734. 399
  1735. 00:28:18,331 --> 00:28:20,166
  1736. Jódete.
  1737.  
  1738. 400
  1739. 00:28:22,101 --> 00:28:23,668
  1740. Es un cumplido.
  1741.  
  1742. 401
  1743. 00:28:26,037 --> 00:28:28,173
  1744. Acepto el cumplido.
  1745.  
  1746. 402
  1747. 00:28:28,307 --> 00:28:30,409
  1748. Tal vez esa sea mi ventaja.
  1749.  
  1750. 403
  1751. 00:28:31,911 --> 00:28:34,546
  1752. La gente te subestima.
  1753.  
  1754. 404
  1755. 00:28:35,681 --> 00:28:37,082
  1756. Supongo que sí.
  1757.  
  1758. 405
  1759. 00:28:39,819 --> 00:28:41,387
  1760. Yo también.
  1761.  
  1762. 406
  1763. 00:29:15,890 --> 00:29:17,457
  1764. León.
  1765.  
  1766. 407
  1767. 00:29:21,095 --> 00:29:23,030
  1768. León.
  1769.  
  1770. 408
  1771. 00:29:37,245 --> 00:29:39,281
  1772. Joder.
  1773.  
  1774. 409
  1775. 00:29:41,616 --> 00:29:42,785
  1776. Joder...
  1777.  
  1778. 410
  1779. 00:29:51,028 --> 00:29:52,461
  1780. Malditos imbéciles.
  1781.  
  1782. 411
  1783. 00:29:53,629 --> 00:29:54,764
  1784. ¿Qué?
  1785.  
  1786. 412
  1787. 00:29:55,731 --> 00:29:57,133
  1788. ¿Qué?
  1789.  
  1790. 413
  1791. 00:29:57,266 --> 00:30:00,370
  1792. Dijo que la única manera de que
  1793. podamos jugar, es si le hago una mamada.
  1794.  
  1795. 414
  1796. 00:30:04,207 --> 00:30:05,309
  1797. ¿Dijo eso?
  1798.  
  1799. 415
  1800. 00:30:05,442 --> 00:30:06,977
  1801. ¿Podemos irnos de aquí?
  1802.  
  1803. 416
  1804. 00:30:07,109 --> 00:30:08,678
  1805. Mierda.
  1806.  
  1807. 417
  1808. 00:30:08,812 --> 00:30:10,647
  1809. León, no.
  1810.  
  1811. 418
  1812. 00:30:10,782 --> 00:30:13,616
  1813. ¿Cómo va todo? ¿Muy bien?
  1814.  
  1815. 419
  1816. 00:30:13,749 --> 00:30:14,584
  1817. ¿Cómo va todo?
  1818.  
  1819. 420
  1820. 00:30:14,717 --> 00:30:16,294
  1821. Todo está muy bien.
  1822. ¿Qué hay, hermano?
  1823.  
  1824. 421
  1825. 00:30:16,385 --> 00:30:18,130
  1826. Sólo quiero saber por
  1827. qué crees que esté bien...
  1828.  
  1829. 422
  1830. 00:30:18,154 --> 00:30:19,823
  1831. el hablarle así a mi amiga.
  1832.  
  1833. 423
  1834. 00:30:19,957 --> 00:30:22,692
  1835. No sé de qué estás hablando, hombre.
  1836.  
  1837. 424
  1838. 00:30:22,826 --> 00:30:24,528
  1839. Sí, lo sabes.
  1840.  
  1841. 425
  1842. 00:30:24,661 --> 00:30:27,832
  1843. Dijo que le dijiste algo muy
  1844. descortés. Quiero saber por qué.
  1845.  
  1846. 426
  1847. 00:30:27,966 --> 00:30:30,835
  1848. No, ella vino y me
  1849. preguntó por mi cinturón.
  1850.  
  1851. 427
  1852. 00:30:30,969 --> 00:30:32,003
  1853. Eres un mentiroso.
  1854.  
  1855. 428
  1856. 00:30:32,135 --> 00:30:33,335
  1857. - ¿Qué he dicho?
  1858. - Vine aquí...
  1859.  
  1860. 429
  1861. 00:30:33,403 --> 00:30:34,563
  1862. y pregunté si podíamos jugar.
  1863.  
  1864. 430
  1865. 00:30:34,638 --> 00:30:36,283
  1866. Dijiste que la única
  1867. manera en que podía jugar...
  1868.  
  1869. 431
  1870. 00:30:36,307 --> 00:30:38,509
  1871. - es si te hacía una mamada.
  1872. - Bien, de acuerdo.
  1873.  
  1874. 432
  1875. 00:30:38,643 --> 00:30:41,412
  1876. Ves, este es el problema.
  1877. Esta perra está jodidamente loca.
  1878.  
  1879. 433
  1880. 00:30:41,546 --> 00:30:43,281
  1881. Deberías darle una paliza.
  1882.  
  1883. 434
  1884. 00:30:43,414 --> 00:30:45,292
  1885. ¿No hay un bar de pueblo
  1886. al que puedan ir?
  1887.  
  1888. 435
  1889. 00:30:45,383 --> 00:30:46,761
  1890. No somos unos malditos pueblerinos.
  1891.  
  1892. 436
  1893. 00:30:46,785 --> 00:30:49,288
  1894. ¡Y jódete! ¡Te arrancaré
  1895. los malditos ojos!
  1896.  
  1897. 437
  1898. 00:30:49,421 --> 00:30:51,099
  1899. ¿Mirarme por encima del
  1900. hombro, pedazo de mierda?
  1901.  
  1902. 438
  1903. 00:30:51,123 --> 00:30:53,525
  1904. - La huérfana Annie, ¿sabes qué?
  1905. - Lo siento. ¡Oye!
  1906.  
  1907. 439
  1908. 00:30:53,659 --> 00:30:56,327
  1909. - Mi novio es un boxeador.
  1910. - Algo te tocará.
  1911.  
  1912. 440
  1913. 00:30:56,461 --> 00:30:58,595
  1914. Algo te tocará. Eso es
  1915. todo lo que quiero que sepas.
  1916.  
  1917. 441
  1918. 00:30:58,729 --> 00:31:01,431
  1919. - Algo o alguien te dará lo tuyo.
  1920. - ¿Estás bebiendo?
  1921.  
  1922. 442
  1923. 00:31:01,565 --> 00:31:03,605
  1924. ¿Qué haces? ¿Estás
  1925. bebiendo, joder? ¿Estás borracho?
  1926.  
  1927. 443
  1928. 00:31:03,668 --> 00:31:06,028
  1929. - Estoy tomando un par de copas. ¿Por qué?
  1930. - Sólo olvídenlo,
  1931.  
  1932. 444
  1933. 00:31:06,071 --> 00:31:07,381
  1934. vuelvan a lo que estaban haciendo.
  1935.  
  1936. 445
  1937. 00:31:07,405 --> 00:31:10,241
  1938. ¿Quién eres tú, el
  1939. maldito trabajador social?
  1940.  
  1941. 446
  1942. 00:31:10,375 --> 00:31:12,111
  1943. ¿Por qué eres un imbécil?
  1944.  
  1945. 447
  1946. 00:31:12,243 --> 00:31:15,247
  1947. ¿Por qué no vas al bar? Tengo una
  1948. cuenta abierta. Me llamo Clay.
  1949.  
  1950. 448
  1951. 00:31:15,381 --> 00:31:16,581
  1952. Consíguete lo que quieras.
  1953.  
  1954. 449
  1955. 00:31:16,682 --> 00:31:18,393
  1956. Ya veo. ¿No podemos pagar
  1957. nuestras propias bebidas?
  1958.  
  1959. 450
  1960. 00:31:18,417 --> 00:31:20,261
  1961. - ¿Es eso lo que estás insinuando?
  1962. - No he dicho eso.
  1963.  
  1964. 451
  1965. 00:31:20,285 --> 00:31:22,922
  1966. - Eso es lo que pensaste, ¿verdad?
  1967. - Tal vez un poco.
  1968.  
  1969. 452
  1970. 00:31:23,056 --> 00:31:25,391
  1971. - No me estás escuchando.
  1972. - Tengo que sentarme.
  1973.  
  1974. 453
  1975. 00:31:25,524 --> 00:31:27,139
  1976. Los tipos como nosotros
  1977. no podemos darnos el lujo...
  1978.  
  1979. 454
  1980. 00:31:27,163 --> 00:31:28,437
  1981. de arreglar las cosas con
  1982. las tarjetas de crédito.
  1983.  
  1984. 455
  1985. 00:31:28,461 --> 00:31:31,065
  1986. Tenemos que salir, ¿sabes?
  1987.  
  1988. 456
  1989. 00:31:31,197 --> 00:31:33,667
  1990. Dedos de los pies a
  1991. la cabeza. En la calle.
  1992.  
  1993. 457
  1994. 00:31:33,801 --> 00:31:35,936
  1995. Pero eso no es lo que haces, ¿verdad?
  1996.  
  1997. 458
  1998. 00:31:37,104 --> 00:31:39,874
  1999. Porque no sabes lo que es sufrir.
  2000.  
  2001. 459
  2002. 00:31:40,007 --> 00:31:42,743
  2003. Quiero decir, ¿sabes lo
  2004. que es estar sufriendo?
  2005.  
  2006. 460
  2007. 00:31:43,477 --> 00:31:46,048
  2008. He estado en la maldita prisión, hombre.
  2009.  
  2010. 461
  2011. 00:31:46,180 --> 00:31:47,748
  2012. ¿Sabes?
  2013.  
  2014. 462
  2015. 00:31:47,883 --> 00:31:51,018
  2016. - Mira esto. Mira esto.
  2017. - Bien, de acuerdo.
  2018.  
  2019. 463
  2020. 00:31:51,152 --> 00:31:52,428
  2021. No, no estoy causando un problema.
  2022.  
  2023. 464
  2024. 00:31:52,452 --> 00:31:53,822
  2025. Sólo digo que puedes ser amable.
  2026.  
  2027. 465
  2028. 00:31:53,955 --> 00:31:54,990
  2029. Sí, estoy siendo amable.
  2030.  
  2031. 466
  2032. 00:31:55,123 --> 00:31:56,323
  2033. ¡Tu amigo acaba de desmayarse!
  2034.  
  2035. 467
  2036. 00:31:56,357 --> 00:31:57,926
  2037. - Buen tipo.
  2038. - Oye.
  2039.  
  2040. 468
  2041. 00:31:58,060 --> 00:32:00,128
  2042. - ¿Estás bien?
  2043. - Sí, estoy bien.
  2044.  
  2045. 469
  2046. 00:32:00,261 --> 00:32:01,495
  2047. ¿Qué haces?
  2048.  
  2049. 470
  2050. 00:32:03,297 --> 00:32:05,299
  2051. - ¿Dónde coño está Sky? Levántate.
  2052. - ¿Qué?
  2053.  
  2054. 471
  2055. 00:32:05,433 --> 00:32:07,804
  2056. ¡Acabas de golpear mi maldito auto!
  2057.  
  2058. 472
  2059. 00:32:10,405 --> 00:32:12,041
  2060. - Oye, ¿estás bien?
  2061. - ¡Sky!
  2062.  
  2063. 473
  2064. 00:32:12,175 --> 00:32:13,408
  2065. ¿Debería llamar a alguien?
  2066.  
  2067. 474
  2068. 00:32:13,542 --> 00:32:15,744
  2069. ¿Qué demonios estás haciendo?
  2070.  
  2071. 475
  2072. 00:32:15,878 --> 00:32:18,480
  2073. - ¡Oye! ¿Adónde vas?
  2074. - Espera ahí.
  2075.  
  2076. 476
  2077. 00:32:18,613 --> 00:32:20,316
  2078. ¡Sky!
  2079.  
  2080. 477
  2081. 00:32:23,153 --> 00:32:24,387
  2082. ¡Sky!
  2083.  
  2084. 478
  2085. 00:32:25,221 --> 00:32:26,355
  2086. ¡Más despacio!
  2087.  
  2088. 479
  2089. 00:32:26,489 --> 00:32:28,257
  2090. ¡Sky!
  2091.  
  2092. 480
  2093. 00:32:28,391 --> 00:32:30,828
  2094. ¿Qué haces?
  2095.  
  2096. 481
  2097. 00:32:31,161 --> 00:32:32,629
  2098. ¡Sky!
  2099.  
  2100. 482
  2101. 00:32:34,165 --> 00:32:35,699
  2102. ¡Aléjate! ¡Aléjate de mí!
  2103.  
  2104. 483
  2105. 00:32:35,834 --> 00:32:37,874
  2106. - ¿Qué cojones está pasando?
  2107. - ¡Aléjate! ¡Suéltame!
  2108.  
  2109. 484
  2110. 00:32:37,969 --> 00:32:39,804
  2111. ¿Qué cojones le hiciste a mi hermano?
  2112.  
  2113. 485
  2114. 00:32:39,938 --> 00:32:41,670
  2115. ¡Quítate! ¡Quítate!
  2116.  
  2117. 486
  2118. 00:32:41,804 --> 00:32:43,705
  2119. - Cálmate.
  2120. - Aléjate de mí.
  2121.  
  2122. 487
  2123. 00:32:43,840 --> 00:32:46,176
  2124. - ¡Aléjate!
  2125. - Vas a hacer que nos arresten.
  2126.  
  2127. 488
  2128. 00:32:46,309 --> 00:32:49,113
  2129. ¡Cálmate! ¡Cálmate!
  2130.  
  2131. 489
  2132. 00:32:49,980 --> 00:32:51,681
  2133. Está bien, mira, quitaré mi mano,
  2134.  
  2135. 490
  2136. 00:32:51,815 --> 00:32:54,218
  2137. pero tienes que decirme
  2138. qué mierda está pasando.
  2139.  
  2140. 491
  2141. 00:32:54,350 --> 00:32:57,653
  2142. ¡Ayúdenme!
  2143. ¡No volveré con él!
  2144.  
  2145. 492
  2146. 00:32:57,788 --> 00:32:59,256
  2147. ¿Volver con quién?
  2148.  
  2149. 493
  2150. 00:32:59,389 --> 00:33:01,325
  2151. ¿Yates?
  2152.  
  2153. 494
  2154. 00:33:01,458 --> 00:33:03,194
  2155. ¿Está con el maldito Yates?
  2156.  
  2157. 495
  2158. 00:33:03,327 --> 00:33:05,229
  2159. Te lo pregunté específicamente, hombre.
  2160.  
  2161. 496
  2162. 00:33:05,361 --> 00:33:07,706
  2163. - Estás exagerando.
  2164. - No querías soportar nada de la presión,
  2165.  
  2166. 497
  2167. 00:33:07,730 --> 00:33:09,641
  2168. así que me la cargas a mí, como
  2169. si fuera una especie de tonto.
  2170.  
  2171. 498
  2172. 00:33:09,665 --> 00:33:11,702
  2173. <i>¡Tenías una deuda que
  2174. pagar, Stan! Y alguien...</i>
  2175.  
  2176. 499
  2177. 00:33:11,836 --> 00:33:14,105
  2178. ¡Me has tendido una puta trampa, Pepper!
  2179.  
  2180. 500
  2181. 00:33:14,239 --> 00:33:15,840
  2182. <i>Escucha, hijo de puta,</i>
  2183.  
  2184. 501
  2185. 00:33:15,974 --> 00:33:18,609
  2186. <i>no te debo una mierda.
  2187. ¿De acuerdo?</i>
  2188.  
  2189. 502
  2190. 00:33:18,742 --> 00:33:21,079
  2191. <i>Por supuesto que te
  2192. he tendido una trampa.</i>
  2193.  
  2194. 503
  2195. 00:33:21,212 --> 00:33:22,579
  2196. ¿Yates?
  2197.  
  2198. 504
  2199. 00:33:22,713 --> 00:33:24,482
  2200. Sabes, Yates cree que encontraste a Sky.
  2201.  
  2202. 505
  2203. 00:33:24,616 --> 00:33:26,886
  2204. <i>Cree que eres responsable.</i>
  2205.  
  2206. 506
  2207. 00:33:27,019 --> 00:33:29,855
  2208. <i>Sabes, tienes una deuda conmigo.</i>
  2209.  
  2210. 507
  2211. 00:33:32,857 --> 00:33:36,862
  2212. ¿Por qué mierda voy a cuidar de ti?
  2213.  
  2214. 508
  2215. 00:33:38,530 --> 00:33:40,365
  2216. Tú cuida de tu hermano.
  2217.  
  2218. 509
  2219. 00:33:41,133 --> 00:33:42,467
  2220. Así es como funciona.
  2221.  
  2222. 510
  2223. 00:33:42,600 --> 00:33:46,704
  2224. <i>Dijiste que querías ir a Jungleland.</i>
  2225.  
  2226. 511
  2227. 00:33:49,340 --> 00:33:51,144
  2228. ¿Sabes qué?
  2229. Tienes razón.
  2230.  
  2231. 512
  2232. 00:33:51,278 --> 00:33:52,778
  2233. Tienes razón.
  2234.  
  2235. 513
  2236. 00:33:52,913 --> 00:33:55,782
  2237. <i>Entonces, haz lo que te dicen, Stanley.</i>
  2238.  
  2239. 514
  2240. 00:33:55,916 --> 00:33:57,284
  2241. No, lo entiendo.
  2242.  
  2243. 515
  2244. 00:33:57,416 --> 00:33:59,820
  2245. <i>Y lleva a la chica
  2246. directamente a Reno.</i>
  2247.  
  2248. 516
  2249. 00:33:59,953 --> 00:34:01,296
  2250. Sip.
  2251.  
  2252. 517
  2253. 00:34:01,387 --> 00:34:04,624
  2254. <i>Stan, escúchame. Esta no es una
  2255. de las piezas laterales de Yates.</i>
  2256.  
  2257. 518
  2258. 00:34:05,458 --> 00:34:07,561
  2259. <i>Esto es un asunto familiar.</i>
  2260.  
  2261. 519
  2262. 00:34:08,361 --> 00:34:09,763
  2263. <i>No te hagas el gracioso.</i>
  2264.  
  2265. 520
  2266. 00:34:19,606 --> 00:34:23,009
  2267. Tienes que dejar que me aleje de Yates.
  2268.  
  2269. 521
  2270. 00:34:23,143 --> 00:34:26,645
  2271. Hice un trato, y no puedo salir de él.
  2272.  
  2273. 522
  2274. 00:34:28,448 --> 00:34:31,185
  2275. La jodí... Muy mal.
  2276.  
  2277. 523
  2278. 00:34:31,319 --> 00:34:33,054
  2279. Y...
  2280.  
  2281. 524
  2282. 00:34:34,487 --> 00:34:36,858
  2283. Y es malo.
  2284.  
  2285. 525
  2286. 00:34:38,592 --> 00:34:40,393
  2287. Es un hombre malo en su corazón.
  2288.  
  2289. 526
  2290. 00:34:41,930 --> 00:34:43,497
  2291. Empaca tus cosas.
  2292.  
  2293. 527
  2294. 00:34:43,631 --> 00:34:45,234
  2295. Nos vamos de aquí en cinco minutos.
  2296.  
  2297. 528
  2298. 00:34:45,366 --> 00:34:47,135
  2299. - Stan, ¿por qué?
  2300. - León, empaca para ella.
  2301.  
  2302. 529
  2303. 00:34:47,269 --> 00:34:48,469
  2304. ¿Adónde vamos ahora?
  2305.  
  2306. 530
  2307. 00:34:48,603 --> 00:34:50,081
  2308. Siento haber chocado tu auto, Stanley.
  2309.  
  2310. 531
  2311. 00:34:50,105 --> 00:34:52,406
  2312. Empaca tus cosas. No nos
  2313. detendremos hasta que lleguemos.
  2314.  
  2315. 532
  2316. 00:34:52,540 --> 00:34:56,212
  2317. ¡Por favor! ¡Dijo que me iba
  2318. a matar si intentaba huir!
  2319.  
  2320. 533
  2321. 00:34:56,346 --> 00:34:59,448
  2322. Si no te llevamos a Reno,
  2323. nos matará, así que...
  2324.  
  2325. 534
  2326. 00:34:59,581 --> 00:35:01,851
  2327. León, no te estás moviendo.
  2328. Tenemos que movernos, ahora.
  2329.  
  2330. 535
  2331. 00:35:01,985 --> 00:35:04,954
  2332. ¡Tengo dinero en efectivo! ¡Tengo
  2333. un montón! Pueden tenerlo todo.
  2334.  
  2335. 536
  2336. 00:35:05,088 --> 00:35:08,068
  2337. - Stan, mírala, hombre. Te está suplicando.
  2338. - Por favor, Stanley, por favor.
  2339.  
  2340. 537
  2341. 00:35:08,092 --> 00:35:10,493
  2342. Por favor, tómalo, por favor.
  2343. Por favor, tómalo.
  2344.  
  2345. 538
  2346. 00:35:10,627 --> 00:35:12,762
  2347. ¡Por favor, déjame ir, por favor!
  2348.  
  2349. 539
  2350. 00:35:12,897 --> 00:35:15,230
  2351. Stan, mírala.
  2352. Te está suplicando, hombre.
  2353.  
  2354. 540
  2355. 00:35:15,364 --> 00:35:17,900
  2356. ¡No hay nada que podamos hacer!
  2357.  
  2358. 541
  2359. 00:35:19,301 --> 00:35:20,669
  2360. Stan, mírala.
  2361.  
  2362. 542
  2363. 00:35:20,803 --> 00:35:24,406
  2364. - Vamos. ¿Tan bajo estamos?
  2365. - Escúchame, León.
  2366.  
  2367. 543
  2368. 00:35:24,539 --> 00:35:27,277
  2369. - Stan.
  2370. - Lo siento por esta chica.
  2371.  
  2372. 544
  2373. 00:35:27,409 --> 00:35:28,677
  2374. De verdad que sí.
  2375.  
  2376. 545
  2377. 00:35:28,811 --> 00:35:30,179
  2378. Pero ella te drogó, hombre.
  2379.  
  2380. 546
  2381. 00:35:30,313 --> 00:35:32,414
  2382. Sólo era un Xanax.
  2383.  
  2384. 547
  2385. 00:35:32,547 --> 00:35:34,517
  2386. El sábado por la noche,
  2387.  
  2388. 548
  2389. 00:35:34,651 --> 00:35:37,388
  2390. tomamos lo que es nuestro.
  2391.  
  2392. 549
  2393. 00:35:37,520 --> 00:35:40,556
  2394. La maldita alternativa es que nos maten.
  2395.  
  2396. 550
  2397. 00:35:44,929 --> 00:35:47,032
  2398. ¿Oyes lo que estoy diciendo?
  2399.  
  2400. 551
  2401. 00:35:48,432 --> 00:35:49,834
  2402. ¿Confías en mí?
  2403.  
  2404. 552
  2405. 00:35:50,936 --> 00:35:51,937
  2406. Está bien.
  2407.  
  2408. 553
  2409. 00:35:52,070 --> 00:35:54,205
  2410. Vámonos de aquí, ¿de acuerdo?
  2411.  
  2412. 554
  2413. 00:36:07,419 --> 00:36:09,921
  2414. - ¿Cómo estás?
  2415. - Como si te importara una mierda.
  2416.  
  2417. 555
  2418. 00:36:10,055 --> 00:36:12,757
  2419. Estoy tratando de ser civilizado.
  2420.  
  2421. 556
  2422. 00:36:12,892 --> 00:36:14,393
  2423. Ojalá pudiera ayudarte.
  2424.  
  2425. 557
  2426. 00:36:14,526 --> 00:36:16,829
  2427. Pero Stanley toma todas
  2428. las decisiones por ti.
  2429.  
  2430. 558
  2431. 00:36:18,097 --> 00:36:21,167
  2432. Bueno, me mentiste, me drogaste,
  2433.  
  2434. 559
  2435. 00:36:21,300 --> 00:36:23,568
  2436. y destrozaste nuestro auto, así que...
  2437.  
  2438. 560
  2439. 00:36:24,905 --> 00:36:27,107
  2440. No significa que no me agrades.
  2441.  
  2442. 561
  2443. 00:36:31,544 --> 00:36:33,380
  2444. Lo siento, Clay,
  2445.  
  2446. 562
  2447. 00:36:33,512 --> 00:36:35,248
  2448. tu tarjeta fue rechazada.
  2449.  
  2450. 563
  2451. 00:36:36,316 --> 00:36:38,186
  2452. Joder.
  2453.  
  2454. 564
  2455. 00:36:40,254 --> 00:36:41,856
  2456. No tengo $1.400 encima.
  2457.  
  2458. 565
  2459. 00:36:41,990 --> 00:36:44,624
  2460. Bueno, tú eres el que
  2461. lo necesita para mañana.
  2462.  
  2463. 566
  2464. 00:36:47,028 --> 00:36:50,064
  2465. Mira, si no llegamos a San Francisco,
  2466.  
  2467. 567
  2468. 00:36:50,198 --> 00:36:54,068
  2469. vamos a perder una gran oportunidad
  2470. de negocio para mi familia.
  2471.  
  2472. 568
  2473. 00:36:54,202 --> 00:36:56,104
  2474. Hay mucho dinero esperándonos allí.
  2475.  
  2476. 569
  2477. 00:36:56,237 --> 00:36:57,769
  2478. Está bien.
  2479.  
  2480. 570
  2481. 00:36:57,903 --> 00:37:00,983
  2482. Así que, una vez que le pongamos las
  2483. manos encima, podremos hacerte un cheque.
  2484.  
  2485. 571
  2486. 00:37:01,040 --> 00:37:04,344
  2487. ¿Dirías $1.700 por tus problemas?
  2488.  
  2489. 572
  2490. 00:37:04,478 --> 00:37:06,779
  2491. Sí, eso no funciona para nosotros.
  2492.  
  2493. 573
  2494. 00:37:13,854 --> 00:37:15,654
  2495. Oye, Sky, ¿cuánto
  2496. dinero dices que tienes?
  2497.  
  2498. 574
  2499. 00:37:15,790 --> 00:37:17,091
  2500. No puedes tomar mi dinero.
  2501.  
  2502. 575
  2503. 00:37:17,225 --> 00:37:21,062
  2504. En realidad, sí puedo.
  2505. León, revisa su bolso.
  2506.  
  2507. 576
  2508. 00:37:24,032 --> 00:37:25,531
  2509. Está bien.
  2510.  
  2511. 577
  2512. 00:37:27,467 --> 00:37:28,970
  2513. Oye, disculpa.
  2514.  
  2515. 578
  2516. 00:37:29,103 --> 00:37:32,507
  2517. Sabes, no ví el título
  2518. o registro en la guantera.
  2519.  
  2520. 579
  2521. 00:37:32,639 --> 00:37:34,809
  2522. ¿Por qué miras en la guantera?
  2523.  
  2524. 580
  2525. 00:37:35,642 --> 00:37:37,311
  2526. Chico, vamos.
  2527.  
  2528. 581
  2529. 00:37:37,445 --> 00:37:40,248
  2530. - Te está usando.
  2531. - Sostén al perro.
  2532.  
  2533. 582
  2534. 00:37:44,652 --> 00:37:46,188
  2535. Está bien.
  2536.  
  2537. 583
  2538. 00:37:47,622 --> 00:37:49,157
  2539. ¿Qué tenemos aquí?
  2540.  
  2541. 584
  2542. 00:37:56,365 --> 00:37:58,000
  2543. Corto.
  2544.  
  2545. 585
  2546. 00:37:58,133 --> 00:38:01,736
  2547. Tal vez no debiste haberte
  2548. lanzado a la suite César, idiota.
  2549.  
  2550. 586
  2551. 00:38:01,870 --> 00:38:04,639
  2552. Tal vez deberías cerrar la boca.
  2553.  
  2554. 587
  2555. 00:38:06,542 --> 00:38:08,777
  2556. ¿Quién es Pam McGinty?
  2557.  
  2558. 588
  2559. 00:38:08,912 --> 00:38:10,712
  2560. Esa tarjeta está caducada.
  2561.  
  2562. 589
  2563. 00:38:14,284 --> 00:38:15,852
  2564. Gary, Indiana.
  2565.  
  2566. 590
  2567. 00:38:21,559 --> 00:38:23,227
  2568. ¿A qué distancia está Gary de aquí?
  2569.  
  2570. 591
  2571. 00:38:23,360 --> 00:38:25,429
  2572. <i>Ahora está Morris
  2573. poniendo un puesto tres.</i>
  2574.  
  2575. 592
  2576. 00:38:25,563 --> 00:38:28,765
  2577. No nos van a ayudar.
  2578. Todo esto no tiene sentido.
  2579.  
  2580. 593
  2581. 00:38:28,899 --> 00:38:30,935
  2582. <i>sin nadie que lo proteja.</i>
  2583.  
  2584. 594
  2585. 00:38:31,068 --> 00:38:34,106
  2586. <i>Ahora es Stockton el
  2587. que lo está derribando.</i>
  2588.  
  2589. 595
  2590. 00:38:46,585 --> 00:38:47,886
  2591. Chicos...
  2592.  
  2593. 596
  2594. 00:38:48,987 --> 00:38:50,288
  2595. ¿De dónde conocen a Mary?
  2596.  
  2597. 597
  2598. 00:38:53,657 --> 00:38:55,327
  2599. Nos conocimos en la Iglesia.
  2600.  
  2601. 598
  2602. 00:38:55,894 --> 00:38:57,462
  2603. En un grupo de la Iglesia.
  2604.  
  2605. 599
  2606. 00:38:59,031 --> 00:39:01,633
  2607. Eso debe haber sido un
  2608. acontecimiento reciente.
  2609.  
  2610. 600
  2611. 00:39:01,766 --> 00:39:03,768
  2612. ¿Y qué Iglesia sería esa?
  2613.  
  2614. 601
  2615. 00:39:03,903 --> 00:39:06,038
  2616. Se llama la Iglesia de
  2617. Todas las Estaciones.
  2618.  
  2619. 602
  2620. 00:39:06,172 --> 00:39:07,340
  2621. Sí.
  2622.  
  2623. 603
  2624. 00:39:07,473 --> 00:39:08,941
  2625. Maravillosa Iglesia.
  2626.  
  2627. 604
  2628. 00:39:09,075 --> 00:39:12,980
  2629. Dirigida por, el Padre...
  2630.  
  2631. 605
  2632. 00:39:13,947 --> 00:39:15,282
  2633. Denunzio.
  2634.  
  2635. 606
  2636. 00:39:15,415 --> 00:39:17,951
  2637. - El Padre Denunzio.
  2638. - Sí.
  2639.  
  2640. 607
  2641. 00:39:18,085 --> 00:39:20,187
  2642. El Señor es nuestro Pastor.
  2643.  
  2644. 608
  2645. 00:39:23,190 --> 00:39:25,759
  2646. ¿Para qué has venido, Mary?
  2647.  
  2648. 609
  2649. 00:39:27,095 --> 00:39:28,695
  2650. Es Sky.
  2651.  
  2652. 610
  2653. 00:39:31,232 --> 00:39:32,533
  2654. Me llamo Sky.
  2655.  
  2656. 611
  2657. 00:39:32,665 --> 00:39:33,901
  2658. No lo entiendo.
  2659.  
  2660. 612
  2661. 00:39:34,034 --> 00:39:38,405
  2662. ¿Por qué cambiar un
  2663. nombre tan bonito como Mary...
  2664.  
  2665. 613
  2666. 00:39:38,539 --> 00:39:43,010
  2667. a algo tan estúpido como Sky?
  2668.  
  2669. 614
  2670. 00:39:45,812 --> 00:39:47,447
  2671. Sin embargo,
  2672.  
  2673. 615
  2674. 00:39:47,581 --> 00:39:49,149
  2675. quizás podrías responder, Mary.
  2676.  
  2677. 616
  2678. 00:39:49,283 --> 00:39:51,953
  2679. Tu padre te hizo una pregunta.
  2680.  
  2681. 617
  2682. 00:39:52,753 --> 00:39:54,055
  2683. Necesito algo más de dinero.
  2684.  
  2685. 618
  2686. 00:39:54,189 --> 00:39:55,789
  2687. ¿Qué hay de todo ese dinero
  2688. que ganaste,
  2689.  
  2690. 619
  2691. 00:39:55,924 --> 00:39:57,892
  2692. de ese lugar donde bailabas?
  2693.  
  2694. 620
  2695. 00:39:58,026 --> 00:40:00,261
  2696. No he venido aquí para
  2697. causar ningún problema.
  2698.  
  2699. 621
  2700. 00:40:02,030 --> 00:40:03,866
  2701. Estoy tratando de ser buena.
  2702.  
  2703. 622
  2704. 00:40:03,999 --> 00:40:06,268
  2705. Si te diéramos dinero otra vez,
  2706.  
  2707. 623
  2708. 00:40:06,402 --> 00:40:08,270
  2709. ¿qué lección habrías aprendido?
  2710.  
  2711. 624
  2712. 00:40:08,404 --> 00:40:10,406
  2713. Entonces, ¿eso es un no?
  2714.  
  2715. 625
  2716. 00:40:10,539 --> 00:40:12,384
  2717. Todo el mundo necesita un
  2718. poco de ayuda de vez en cuando.
  2719.  
  2720. 626
  2721. 00:40:12,408 --> 00:40:13,852
  2722. - Puedes sólo decir que no.
  2723. - Exactamente.
  2724.  
  2725. 627
  2726. 00:40:13,876 --> 00:40:15,110
  2727. Es valiente pedir ayuda.
  2728.  
  2729. 628
  2730. 00:40:15,244 --> 00:40:16,765
  2731. - Está siendo razonable.
  2732. - Razonable.
  2733.  
  2734. 629
  2735. 00:40:16,880 --> 00:40:18,914
  2736. No he venido aquí para ser una carga.
  2737.  
  2738. 630
  2739. 00:40:19,048 --> 00:40:20,448
  2740. - Me quitaré de encima.
  2741. - ¡Mary!
  2742.  
  2743. 631
  2744. 00:40:20,549 --> 00:40:22,517
  2745. Ya hablamos de esto.
  2746. No podemos tener esto.
  2747.  
  2748. 632
  2749. 00:40:22,650 --> 00:40:26,254
  2750. <i>Tenemos que ser firmes. No puede
  2751. venir aquí cuando necesita dinero.</i>
  2752.  
  2753. 633
  2754. 00:40:32,394 --> 00:40:33,862
  2755. No está ahí.
  2756.  
  2757. 634
  2758. 00:40:34,663 --> 00:40:37,466
  2759. Lo moví después de tu última visita.
  2760.  
  2761. 635
  2762. 00:40:37,600 --> 00:40:38,968
  2763. Oye, espérame.
  2764.  
  2765. 636
  2766. 00:40:39,101 --> 00:40:42,072
  2767. Mary, nunca superarás
  2768. tus circunstancias...
  2769.  
  2770. 637
  2771. 00:40:42,205 --> 00:40:45,108
  2772. sí continúas por este camino de pecado.
  2773.  
  2774. 638
  2775. 00:40:46,109 --> 00:40:47,820
  2776. Bueno, tú hiciste que
  2777. pareciera muy fácil, mamá,
  2778.  
  2779. 639
  2780. 00:40:47,844 --> 00:40:49,813
  2781. con tu nueva vida y tu nuevo marido.
  2782.  
  2783. 640
  2784. 00:40:49,946 --> 00:40:53,984
  2785. Envenenas todo con lo
  2786. que entras en contacto.
  2787.  
  2788. 641
  2789. 00:40:54,852 --> 00:40:57,321
  2790. Pero no voy a dejar que me
  2791. envenenes a mí.
  2792.  
  2793. 642
  2794. 00:40:57,989 --> 00:41:00,157
  2795. Vete de mi casa.
  2796.  
  2797. 643
  2798. 00:41:09,034 --> 00:41:11,870
  2799. <i>Bien, eso es todo.
  2800. Todos, salgan de mi casa.</i>
  2801.  
  2802. 644
  2803. 00:41:12,004 --> 00:41:13,171
  2804. <i>Tomen sus cosas y váyanse.</i>
  2805.  
  2806. 645
  2807. 00:41:13,305 --> 00:41:14,481
  2808. <i>Los quiero fuera de nuestra casa,
  2809. ahora.</i>
  2810.  
  2811. 646
  2812. 00:41:14,505 --> 00:41:15,752
  2813. <i>Estos hombres son unos estafadores,</i>
  2814.  
  2815. 647
  2816. 00:41:15,776 --> 00:41:18,117
  2817. <i>y necesitan salir de
  2818. nuestra casa inmediatamente.</i>
  2819.  
  2820. 648
  2821. 00:41:18,208 --> 00:41:20,143
  2822. <i>- Salgan de nuestra casa.
  2823. - Llama a la Policía.</i>
  2824.  
  2825. 649
  2826. 00:41:20,277 --> 00:41:22,713
  2827. <i>- No llamen a la Policía.
  2828. - ¡Salgan de aquí!</i>
  2829.  
  2830. 650
  2831. 00:41:22,847 --> 00:41:24,448
  2832. <i>¡Fuera de aquí!</i>
  2833.  
  2834. 651
  2835. 00:41:24,582 --> 00:41:27,551
  2836. <i>- Nos vamos ahora. ¿Verdad, Stan?
  2837. - ¡Salgan de mi casa!</i>
  2838.  
  2839. 652
  2840. 00:41:41,300 --> 00:41:42,334
  2841. Oye.
  2842.  
  2843. 653
  2844. 00:41:45,870 --> 00:41:47,139
  2845. ¿Estás bien?
  2846.  
  2847. 654
  2848. 00:41:47,272 --> 00:41:48,573
  2849. Sí. ¿Por qué?
  2850.  
  2851. 655
  2852. 00:41:51,777 --> 00:41:54,079
  2853. - ¿Segura?
  2854. - Estoy bien.
  2855.  
  2856. 656
  2857. 00:41:56,081 --> 00:41:58,917
  2858. Conozco un lugar donde
  2859. podremos dormir esta noche.
  2860.  
  2861. 657
  2862. 00:42:01,321 --> 00:42:02,789
  2863. Muy bien, hazlo.
  2864.  
  2865. 658
  2866. 00:42:02,955 --> 00:42:05,024
  2867. - No...
  2868. - ¡Joder!
  2869.  
  2870. 659
  2871. 00:42:05,824 --> 00:42:07,793
  2872. - ¡Joder!
  2873. - ¿Lo atravesó?
  2874.  
  2875. 660
  2876. 00:42:07,926 --> 00:42:10,062
  2877. Hazlo de nuevo, hombre.
  2878. Hazlo de nuevo.
  2879.  
  2880. 661
  2881. 00:42:10,195 --> 00:42:13,166
  2882. Tiene que ir hasta el final...
  2883.  
  2884. 662
  2885. 00:42:26,480 --> 00:42:27,514
  2886. Joder.
  2887.  
  2888. 663
  2889. 00:42:32,453 --> 00:42:34,054
  2890. Tengo que hacer pis.
  2891.  
  2892. 664
  2893. 00:42:34,188 --> 00:42:35,723
  2894. Sí, pues no harás mierda...
  2895.  
  2896. 665
  2897. 00:42:35,889 --> 00:42:37,558
  2898. sin que uno de nosotros te vigile.
  2899.  
  2900. 666
  2901. 00:42:42,397 --> 00:42:44,032
  2902. Está bien.
  2903.  
  2904. 667
  2905. 00:42:44,165 --> 00:42:46,134
  2906. León, tienes que comer algo.
  2907.  
  2908. 668
  2909. 00:42:46,836 --> 00:42:49,404
  2910. Voy a revisar la cafetería.
  2911.  
  2912. 669
  2913. 00:42:49,537 --> 00:42:50,638
  2914. Me llevaré a Ash.
  2915.  
  2916. 670
  2917. 00:42:50,773 --> 00:42:54,443
  2918. - Oye, no la pierdas de vista.
  2919. - Está bien.
  2920.  
  2921. 671
  2922. 00:43:13,996 --> 00:43:16,065
  2923. - ¿Puedes ir afuera?
  2924. - No.
  2925.  
  2926. 672
  2927. 00:43:16,198 --> 00:43:18,602
  2928. - ¿Por qué no?
  2929. - Porque no puedo.
  2930.  
  2931. 673
  2932. 00:43:24,875 --> 00:43:26,509
  2933. Haz un ruido.
  2934.  
  2935. 674
  2936. 00:43:40,190 --> 00:43:42,025
  2937. Tápate los oídos.
  2938.  
  2939. 675
  2940. 00:43:52,536 --> 00:43:55,672
  2941. <i>¿Cuánto te dan por
  2942. ganar una de esas cosas?</i>
  2943.  
  2944. 676
  2945. 00:43:57,107 --> 00:43:58,642
  2946. ¿Una gran pelea?
  2947.  
  2948. 677
  2949. 00:43:58,775 --> 00:44:00,710
  2950. Un par de cientos.
  2951.  
  2952. 678
  2953. 00:44:00,845 --> 00:44:04,314
  2954. ¿Te dan una paliza por un
  2955. par de cientos de dólares?
  2956.  
  2957. 679
  2958. 00:44:06,049 --> 00:44:07,651
  2959. Bueno,
  2960. en esta pelea en San Francisco,
  2961.  
  2962. 680
  2963. 00:44:07,784 --> 00:44:09,420
  2964. ganaríamos mucho más.
  2965.  
  2966. 681
  2967. 00:44:11,589 --> 00:44:14,058
  2968. ¿Por qué no boxeas con guantes?
  2969.  
  2970. 682
  2971. 00:44:14,192 --> 00:44:17,094
  2972. Nos han revocado la licencia.
  2973.  
  2974. 683
  2975. 00:44:18,429 --> 00:44:20,966
  2976. Stan trató de sobornar a un referí.
  2977.  
  2978. 684
  2979. 00:44:27,773 --> 00:44:31,009
  2980. - No eres su posesión.
  2981. - Sí, lo sé.
  2982.  
  2983. 685
  2984. 00:44:33,948 --> 00:44:36,115
  2985. Entonces, ¿por qué lo haces?
  2986.  
  2987. 686
  2988. 00:44:42,956 --> 00:44:45,357
  2989. ¿No puedes hacer nada más?
  2990.  
  2991. 687
  2992. 00:44:49,930 --> 00:44:53,032
  2993. Tengo un plan de negocios
  2994. para abrir una tintorería.
  2995.  
  2996. 688
  2997. 00:44:55,702 --> 00:44:58,371
  2998. - ¿Una tintorería?
  2999. - Sí.
  3000.  
  3001. 689
  3002. 00:44:58,505 --> 00:45:00,441
  3003. Oye, dime si esto tiene sentido.
  3004.  
  3005. 690
  3006. 00:45:05,412 --> 00:45:07,448
  3007. Entonces, a Stan le
  3008. gusta su ropa, ¿verdad?
  3009.  
  3010. 691
  3011. 00:45:07,581 --> 00:45:09,149
  3012. Sí, claro.
  3013.  
  3014. 692
  3015. 00:45:09,283 --> 00:45:12,086
  3016. No, así es. Le gusta
  3017. vestirse elegantemente.
  3018.  
  3019. 693
  3020. 00:45:12,219 --> 00:45:14,489
  3021. En la noche de la pelea,
  3022. realmente se esmera.
  3023.  
  3024. 694
  3025. 00:45:15,223 --> 00:45:17,359
  3026. Y... Sería bueno para él.
  3027.  
  3028. 695
  3029. 00:45:17,492 --> 00:45:19,127
  3030. Algo en lo que pueda poner su mente,
  3031.  
  3032. 696
  3033. 00:45:19,261 --> 00:45:20,897
  3034. ser hiperactivo y productivo.
  3035.  
  3036. 697
  3037. 00:45:21,029 --> 00:45:24,499
  3038. Lo que pasaría es, digamos que la
  3039. gente tiene, como, eventos importantes,
  3040.  
  3041. 698
  3042. 00:45:24,633 --> 00:45:27,136
  3043. cómo, bodas o bautizos.
  3044.  
  3045. 699
  3046. 00:45:27,270 --> 00:45:28,910
  3047. Por lo tanto, necesitarán ropa para ello.
  3048.  
  3049. 700
  3050. 00:45:28,939 --> 00:45:30,473
  3051. En lugar de comprar ropa nueva,
  3052.  
  3053. 701
  3054. 00:45:30,606 --> 00:45:33,574
  3055. vienen a nosotros, y los ponemos con
  3056. un aspecto jodidamente inteligente,
  3057.  
  3058. 702
  3059. 00:45:33,707 --> 00:45:35,309
  3060. como si fuera completamente nuevo.
  3061.  
  3062. 703
  3063. 00:45:35,442 --> 00:45:37,278
  3064. ¿Ves aquí?
  3065. Mira, la mejor parte.
  3066.  
  3067. 704
  3068. 00:45:37,411 --> 00:45:39,080
  3069. Kaminsky Kleaners.
  3070.  
  3071. 705
  3072. 00:45:39,214 --> 00:45:40,582
  3073. Dos K.
  3074.  
  3075. 706
  3076. 00:45:42,317 --> 00:45:43,318
  3077. Ese será el gancho.
  3078.  
  3079. 707
  3080. 00:45:43,451 --> 00:45:45,453
  3081. Así es como los consigues.
  3082.  
  3083. 708
  3084. 00:45:46,187 --> 00:45:47,722
  3085. Kaminsky Kleaners.
  3086.  
  3087. 709
  3088. 00:45:49,524 --> 00:45:51,694
  3089. Eso no es pedir tanto.
  3090.  
  3091. 710
  3092. 00:45:58,434 --> 00:46:01,070
  3093. Bueno, con suerte, después
  3094. de esta próxima pelea.
  3095.  
  3096. 711
  3097. 00:46:02,171 --> 00:46:05,008
  3098. Sólo tengo que decírselo a Stanley.
  3099.  
  3100. 712
  3101. 00:46:05,141 --> 00:46:07,343
  3102. Deberías enfrentarte a tu hermano.
  3103.  
  3104. 713
  3105. 00:46:08,177 --> 00:46:09,779
  3106. Haz lo que quieras hacer.
  3107.  
  3108. 714
  3109. 00:46:41,510 --> 00:46:44,214
  3110. Estuve en tantas obras estúpidas aquí.
  3111.  
  3112. 715
  3113. 00:46:45,616 --> 00:46:47,117
  3114. Pensé que era una mierda seria.
  3115.  
  3116. 716
  3117. 00:46:47,250 --> 00:46:50,253
  3118. Así que me mudé a Nueva York
  3119. para convertirme en bailarina.
  3120.  
  3121. 717
  3122. 00:46:53,024 --> 00:46:54,458
  3123. ¿Y luego qué?
  3124.  
  3125. 718
  3126. 00:46:54,591 --> 00:46:56,628
  3127. Bueno, supongo que no lo era.
  3128.  
  3129. 719
  3130. 00:47:01,299 --> 00:47:03,568
  3131. ¿Cómo se te ocurrió el "Sky"?
  3132.  
  3133. 720
  3134. 00:47:04,569 --> 00:47:06,204
  3135. Lo leí en un libro...
  3136.  
  3137. 721
  3138. 00:47:09,109 --> 00:47:10,809
  3139. y sonaba bonito.
  3140.  
  3141. 722
  3142. 00:47:14,079 --> 00:47:15,780
  3143. Quería ser libre.
  3144.  
  3145. 723
  3146. 00:47:17,883 --> 00:47:19,918
  3147. Conocí a Yates en un Club.
  3148.  
  3149. 724
  3150. 00:47:21,185 --> 00:47:23,422
  3151. Me prometió que iba a arreglar todo,
  3152.  
  3153. 725
  3154. 00:47:23,555 --> 00:47:27,326
  3155. pero resultó ser un mentiroso,
  3156. como todos los demás.
  3157.  
  3158. 726
  3159. 00:47:29,294 --> 00:47:31,196
  3160. Pero yo soy la estúpida.
  3161.  
  3162. 727
  3163. 00:47:32,698 --> 00:47:35,268
  3164. Bueno,
  3165. no creo que seas estúpida.
  3166.  
  3167. 728
  3168. 00:47:37,303 --> 00:47:39,639
  3169. Quiero bailar para ti.
  3170.  
  3171. 729
  3172. 00:47:41,876 --> 00:47:42,910
  3173. ¿Dónde?
  3174.  
  3175. 730
  3176. 00:47:43,044 --> 00:47:44,277
  3177. Aquí.
  3178.  
  3179. 731
  3180. 00:47:46,147 --> 00:47:48,050
  3181. ¿En la sala?
  3182.  
  3183. 732
  3184. 00:47:48,182 --> 00:47:49,951
  3185. - Sí.
  3186. - Está bien.
  3187.  
  3188. 733
  3189. 00:48:32,394 --> 00:48:34,429
  3190. Lo estás matando, Sky.
  3191.  
  3192. 734
  3193. 00:48:44,208 --> 00:48:45,274
  3194. ¡León!
  3195.  
  3196. 735
  3197. 00:48:54,152 --> 00:48:55,552
  3198. Así es.
  3199.  
  3200. 736
  3201. 00:48:56,652 --> 00:48:59,622
  3202. Aplaudamos. Aplaude.
  3203.  
  3204. 737
  3205. 00:49:12,103 --> 00:49:15,305
  3206. Oigan, no se detengan por nosotros.
  3207.  
  3208. 738
  3209. 00:49:31,757 --> 00:49:33,927
  3210. Mejor que el pollo de mi mamá.
  3211.  
  3212. 739
  3213. 00:49:34,060 --> 00:49:35,694
  3214. Es un hecho.
  3215.  
  3216. 740
  3217. 00:49:36,997 --> 00:49:40,066
  3218. Está bien, tengo que ir a la cama.
  3219.  
  3220. 741
  3221. 00:49:40,200 --> 00:49:42,768
  3222. 5:30 de la mañana, ¿de acuerdo?
  3223.  
  3224. 742
  3225. 00:49:44,437 --> 00:49:46,573
  3226. Gracias por el baile.
  3227.  
  3228. 743
  3229. 00:49:46,706 --> 00:49:49,340
  3230. Cuando quieras.
  3231.  
  3232. 744
  3233. 00:49:54,345 --> 00:49:56,448
  3234. Duerme bien.
  3235.  
  3236. 745
  3237. 00:50:14,901 --> 00:50:17,971
  3238. Sabes, me preocupaba que intentaras
  3239. escaparte esta noche.
  3240.  
  3241. 746
  3242. 00:50:19,206 --> 00:50:21,074
  3243. No voy a huir otra vez.
  3244.  
  3245. 747
  3246. 00:50:23,211 --> 00:50:25,377
  3247. Siento lo de tu familia.
  3248.  
  3249. 748
  3250. 00:50:26,279 --> 00:50:28,614
  3251. Es una jodida y dura.
  3252.  
  3253. 749
  3254. 00:50:31,852 --> 00:50:34,386
  3255. ¿Qué, quieres que seamos amigos ahora?
  3256.  
  3257. 750
  3258. 00:50:38,391 --> 00:50:40,392
  3259. Sé lo que intentas hacer, Sky.
  3260.  
  3261. 751
  3262. 00:50:40,526 --> 00:50:42,528
  3263. No va a funcionar.
  3264.  
  3265. 752
  3266. 00:50:42,661 --> 00:50:47,567
  3267. Él y yo estamos así de
  3268. cerca de nuestro sueño.
  3269.  
  3270. 753
  3271. 00:50:48,468 --> 00:50:49,947
  3272. No voy a dejar que tú, ni nadie más...
  3273.  
  3274. 754
  3275. 00:50:49,971 --> 00:50:51,839
  3276. - No sabes quién soy.
  3277. - Conozco a Yates.
  3278.  
  3279. 755
  3280. 00:50:51,973 --> 00:50:53,975
  3281. No sabes por qué hago lo que hago.
  3282.  
  3283. 756
  3284. 00:50:55,877 --> 00:50:57,345
  3285. Mira, Sky...
  3286.  
  3287. 757
  3288. 00:51:00,380 --> 00:51:03,051
  3289. No puedo dejar que ese chico
  3290. se despierte a los 40 años
  3291.  
  3292. 758
  3293. 00:51:03,185 --> 00:51:06,288
  3294. y me pregunte por qué no hizo
  3295. lo que se suponía que debía hacer...
  3296.  
  3297. 759
  3298. 00:51:06,420 --> 00:51:08,723
  3299. cuando tuvo la oportunidad.
  3300.  
  3301. 760
  3302. 00:51:10,791 --> 00:51:14,097
  3303. Ese chico es mejor peleando,
  3304. de lo que yo nunca he sido...
  3305.  
  3306. 761
  3307. 00:51:14,230 --> 00:51:16,165
  3308. en cualquier cosa en mi vida.
  3309.  
  3310. 762
  3311. 00:51:17,834 --> 00:51:19,269
  3312. No estoy tratando de ser un idiota,
  3313.  
  3314. 763
  3315. 00:51:19,401 --> 00:51:21,104
  3316. pero probablemente tú también.
  3317.  
  3318. 764
  3319. 00:51:25,141 --> 00:51:26,911
  3320. Quiero decir, él es especial.
  3321.  
  3322. 765
  3323. 00:51:28,979 --> 00:51:31,546
  3324. Y nunca sabré cómo es eso.
  3325.  
  3326. 766
  3327. 00:51:37,686 --> 00:51:40,257
  3328. El problema con California
  3329. son los impuestos.
  3330.  
  3331. 767
  3332. 00:51:40,391 --> 00:51:41,624
  3333. A la mierda.
  3334.  
  3335. 768
  3336. 00:51:42,492 --> 00:51:43,827
  3337. Después de esta pelea,
  3338.  
  3339. 769
  3340. 00:51:43,961 --> 00:51:46,864
  3341. una vez que tengamos este
  3342. dinero, nos lo quedaremos.
  3343.  
  3344. 770
  3345. 00:51:46,997 --> 00:51:51,101
  3346. Estaremos rodando en seda.
  3347. Monogramado, perfecto.
  3348.  
  3349. 771
  3350. 00:51:51,869 --> 00:51:54,269
  3351. Vamos a conseguirnos una buena
  3352. habitación de dos dormitorios.
  3353.  
  3354. 772
  3355. 00:51:54,372 --> 00:51:56,212
  3356. Con un contrato de
  3357. arrendamiento. Será nuestra.
  3358.  
  3359. 773
  3360. 00:51:56,341 --> 00:51:59,210
  3361. Y nadie entrará en ese lugar,
  3362. excepto tú y yo.
  3363.  
  3364. 774
  3365. 00:52:00,345 --> 00:52:02,680
  3366. Habrá bistec y vino.
  3367.  
  3368. 775
  3369. 00:52:02,813 --> 00:52:04,581
  3370. Bistec todas las mañanas.
  3371.  
  3372. 776
  3373. 00:52:06,518 --> 00:52:08,054
  3374. Eso es todo. Vamos.
  3375.  
  3376. 777
  3377. 00:52:08,187 --> 00:52:09,855
  3378. ¡Vamos, más rápido!
  3379.  
  3380. 778
  3381. 00:52:10,588 --> 00:52:12,158
  3382. Así que, resulta que Gary...
  3383.  
  3384. 779
  3385. 00:52:12,291 --> 00:52:13,658
  3386. no nos funcionó del todo bien.
  3387.  
  3388. 780
  3389. 00:52:13,792 --> 00:52:16,461
  3390. Bueno, no hay nada que yo pueda
  3391. hacer al respecto, señor.
  3392.  
  3393. 781
  3394. 00:52:16,594 --> 00:52:17,864
  3395. Vamos, hombre.
  3396.  
  3397. 782
  3398. 00:52:17,998 --> 00:52:20,766
  3399. Estoy seguro de que hay
  3400. algo que podamos hacer.
  3401.  
  3402. 783
  3403. 00:52:20,901 --> 00:52:24,403
  3404. Te diré algo... $1.400,
  3405. y recuperas su camioneta.
  3406.  
  3407. 784
  3408. 00:52:27,672 --> 00:52:30,443
  3409. Tengo una idea loca.
  3410.  
  3411. 785
  3412. 00:52:30,575 --> 00:52:31,945
  3413. ¿Qué tal si peleamos por ello?
  3414.  
  3415. 786
  3416. 00:52:32,079 --> 00:52:33,412
  3417. ¿Qué dices?
  3418.  
  3419. 787
  3420. 00:52:33,545 --> 00:52:36,190
  3421. Si perdemos, te quedas con el auto.
  3422. Nosotros ganamos, harás el trabajo gratis.
  3423.  
  3424. 788
  3425. 00:52:36,214 --> 00:52:39,017
  3426. Mi chico contra el hombre
  3427. más fuerte del mundo aquí.
  3428.  
  3429. 789
  3430. 00:52:39,150 --> 00:52:41,353
  3431. - ¿Qué piensas?
  3432. - Estoy bien con eso.
  3433.  
  3434. 790
  3435. 00:52:41,485 --> 00:52:42,686
  3436. Amigo, no.
  3437.  
  3438. 791
  3439. 00:52:42,820 --> 00:52:44,323
  3440. No.
  3441. Mira, esto es un negocio.
  3442.  
  3443. 792
  3444. 00:52:44,457 --> 00:52:45,834
  3445. Tienes que salir de aquí con eso.
  3446.  
  3447. 793
  3448. 00:52:45,925 --> 00:52:47,436
  3449. Estoy hablando de negocios.
  3450. ¿De acuerdo?
  3451.  
  3452. 794
  3453. 00:52:47,460 --> 00:52:49,371
  3454. Como hombre de negocios, deberías
  3455. apreciar estas probabilidades.
  3456.  
  3457. 795
  3458. 00:52:49,395 --> 00:52:52,630
  3459. Quiero decir, mira el tamaño
  3460. de este tipo. Es un yugo.
  3461.  
  3462. 796
  3463. 00:52:53,899 --> 00:52:56,268
  3464. Sólo háblenlo. ¿De acuerdo?
  3465.  
  3466. 797
  3467. 00:52:57,503 --> 00:52:59,705
  3468. Esto es lo que está
  3469. pasando. No quiero que...
  3470.  
  3471. 798
  3472. 00:52:59,840 --> 00:53:01,774
  3473. ¿Qué pasa, Stan?
  3474.  
  3475. 799
  3476. 00:53:01,908 --> 00:53:03,828
  3477. Necesito que des un paso
  3478. adelante por la familia.
  3479.  
  3480. 800
  3481. 00:53:03,944 --> 00:53:05,178
  3482. Me estoy recuperando, hombre.
  3483.  
  3484. 801
  3485. 00:53:05,312 --> 00:53:07,080
  3486. Vamos, hombre. Puedes
  3487. noquear a este tipo.
  3488.  
  3489. 802
  3490. 00:53:07,214 --> 00:53:08,081
  3491. Tú noquéalo.
  3492.  
  3493. 803
  3494. 00:53:08,215 --> 00:53:09,984
  3495. Oye, estoy limpiando tu desastre aquí.
  3496.  
  3497. 804
  3498. 00:53:10,118 --> 00:53:11,518
  3499. No es su desastre.
  3500. Es el tuyo.
  3501.  
  3502. 805
  3503. 00:53:11,651 --> 00:53:13,628
  3504. En realidad, es tuyo. ¿Así que
  3505. quieres dejar de meterte?
  3506.  
  3507. 806
  3508. 00:53:13,652 --> 00:53:15,621
  3509. Mira, no hay trato.
  3510.  
  3511. 807
  3512. 00:53:15,755 --> 00:53:18,258
  3513. Tendrás tu camioneta de vuelta
  3514. cuando tengamos el dinero.
  3515.  
  3516. 808
  3517. 00:53:22,263 --> 00:53:24,774
  3518. Supongo que vamos a tener que lidiar
  3519. con esto de una manera diferente.
  3520.  
  3521. 809
  3522. 00:53:24,798 --> 00:53:28,735
  3523. Jesús. Stan, no hagas eso, hombre.
  3524. ¿Qué es lo que te pasa? ¿Eres estúpido?
  3525.  
  3526. 810
  3527. 00:53:28,870 --> 00:53:30,380
  3528. - ¿Qué es lo que te pasa?
  3529. - Espabila.
  3530.  
  3531. 811
  3532. 00:53:30,571 --> 00:53:31,153
  3533. ¿Qué pasa?
  3534.  
  3535. 812
  3536. 00:53:31,244 --> 00:53:33,204
  3537. Mantén tu mierda escondida.
  3538. Yo me encargo de esto.
  3539.  
  3540. 813
  3541. 00:53:33,274 --> 00:53:35,420
  3542. - Esta guardada.
  3543. - Mantén tu mierda guardada. Necesito saberlo.
  3544.  
  3545. 814
  3546. 00:53:35,444 --> 00:53:38,780
  3547. Bueno, hace un segundo estabas
  3548. jubilado. ¿Ahora vas a hacer algo?
  3549.  
  3550. 815
  3551. 00:53:38,914 --> 00:53:40,791
  3552. - entran en el maldita negocio.
  3553. - Lo entiendo.
  3554.  
  3555. 816
  3556. 00:53:40,815 --> 00:53:43,152
  3557. - ¿Qué tal dos contra uno?
  3558. - ¿Qué?
  3559.  
  3560. 817
  3561. 00:53:43,285 --> 00:53:45,787
  3562. - Dos contra uno, por el auto.
  3563. - ¿Dos qué?
  3564.  
  3565. 818
  3566. 00:53:45,921 --> 00:53:48,358
  3567. Él y cualquiera de estos
  3568. tipos, aparte de él.
  3569.  
  3570. 819
  3571. 00:53:48,491 --> 00:53:49,859
  3572. - ¿En una pelea?
  3573. - Sí.
  3574.  
  3575. 820
  3576. 00:53:49,993 --> 00:53:51,873
  3577. - Vamos, hombre.
  3578. - Parecen tipos honestos.
  3579.  
  3580. 821
  3581. 00:53:51,995 --> 00:53:54,572
  3582. - Limpia por el auto. Pelea limpia.
  3583. Nada de estupideces. - ¡No puede ser!
  3584.  
  3585. 822
  3586. 00:53:54,596 --> 00:53:56,166
  3587. - ¡No!
  3588. - Amigos, yo me encargo.
  3589.  
  3590. 823
  3591. 00:53:56,299 --> 00:53:59,635
  3592. - Estoy seguro de que tengo esto.
  3593. - ¡Stanley, no puedes dejarle hacer eso!
  3594.  
  3595. 824
  3596. 00:53:59,768 --> 00:54:01,808
  3597. Peleamos y quienquiera que gane,
  3598. lo arreglamos, ¿sí?
  3599.  
  3600. 825
  3601. 00:54:01,839 --> 00:54:03,606
  3602. Esta es una situación injusta.
  3603.  
  3604. 826
  3605. 00:54:03,740 --> 00:54:04,782
  3606. - ¿Está bien?
  3607. - Sí, estoy bien.
  3608.  
  3609. 827
  3610. 00:54:04,806 --> 00:54:06,208
  3611. Vamos. Está bien.
  3612.  
  3613. 828
  3614. 00:54:06,341 --> 00:54:08,253
  3615. Este chico ha tomado una decisión.
  3616. No hay nada que puedas hacer.
  3617.  
  3618. 829
  3619. 00:54:08,277 --> 00:54:11,280
  3620. - Vamos. Vayamos.
  3621. - Adelante, vamos.
  3622.  
  3623. 830
  3624. 00:54:14,350 --> 00:54:16,052
  3625. Si gano, me quedo con el dinero.
  3626.  
  3627. 831
  3628. 00:54:16,186 --> 00:54:17,626
  3629. - Está bien.
  3630. - Y pase lo que pase,
  3631.  
  3632. 832
  3633. 00:54:17,753 --> 00:54:19,597
  3634. - mantén esa cosa fuera de esto.
  3635. - Tú puedes con esto.
  3636.  
  3637. 833
  3638. 00:54:19,621 --> 00:54:21,324
  3639. Muy bien, sin rasguños a los ojos.
  3640.  
  3641. 834
  3642. 00:54:21,458 --> 00:54:22,859
  3643. Ni golpes a las bolas, sin morder.
  3644.  
  3645. 835
  3646. 00:54:22,992 --> 00:54:25,095
  3647. Sólo limpia, ¿de acuerdo?
  3648. Respetable.
  3649.  
  3650. 836
  3651. 00:54:31,068 --> 00:54:32,169
  3652. ¡Levántate!
  3653.  
  3654. 837
  3655. 00:54:32,303 --> 00:54:33,337
  3656. ¡Levántate!
  3657.  
  3658. 838
  3659. 00:54:36,540 --> 00:54:37,740
  3660. ¡Levántate!
  3661.  
  3662. 839
  3663. 00:54:38,741 --> 00:54:41,413
  3664. ¡Levántate! ¡Levántate! ¡Levántate!
  3665.  
  3666. 840
  3667. 00:54:41,546 --> 00:54:42,581
  3668. - ¿Terminaste?
  3669. - Sí.
  3670.  
  3671. 841
  3672. 00:54:42,713 --> 00:54:43,849
  3673. - ¿Terminamos?
  3674. - Sí.
  3675.  
  3676. 842
  3677. 00:54:43,982 --> 00:54:45,483
  3678. Estás acabado, hombre.
  3679.  
  3680. 843
  3681. 00:54:49,887 --> 00:54:51,555
  3682. ¡Sí!
  3683.  
  3684. 844
  3685. 00:54:51,688 --> 00:54:53,425
  3686. ¡Sí, eso es! Vamos...
  3687.  
  3688. 845
  3689. 00:54:53,558 --> 00:54:56,626
  3690. Paga. Dame las llaves.
  3691.  
  3692. 846
  3693. 00:54:56,759 --> 00:54:58,929
  3694. Vamos. Dame las malditas llaves.
  3695.  
  3696. 847
  3697. 00:56:13,008 --> 00:56:15,444
  3698. - ¿Me das una taza de café?
  3699. - Claro.
  3700.  
  3701. 848
  3702. 00:56:20,316 --> 00:56:21,951
  3703. La última cena.
  3704.  
  3705. 849
  3706. 00:56:27,090 --> 00:56:29,059
  3707. ¿Alguien va a decir algo?
  3708.  
  3709. 850
  3710. 00:56:30,759 --> 00:56:32,827
  3711. ¡Papá, mira, un Whippet!
  3712.  
  3713. 851
  3714. 00:56:32,962 --> 00:56:34,863
  3715. Lo siento por eso.
  3716.  
  3717. 852
  3718. 00:56:34,997 --> 00:56:36,765
  3719. Siempre hemos querido
  3720. a uno de estos chicos.
  3721.  
  3722. 853
  3723. 00:56:36,900 --> 00:56:39,902
  3724. Su libro favorito para leer antes
  3725. de dormir es Wiley the Whippet.
  3726.  
  3727. 854
  3728. 00:56:40,035 --> 00:56:41,670
  3729. ¿Han leído ese? Es genial.
  3730.  
  3731. 855
  3732. 00:56:41,803 --> 00:56:43,105
  3733. ¿Es amistoso?
  3734.  
  3735. 856
  3736. 00:56:43,805 --> 00:56:46,075
  3737. En realidad no, amigo.
  3738.  
  3739. 857
  3740. 00:56:46,875 --> 00:56:48,411
  3741. Jesús.
  3742.  
  3743. 858
  3744. 00:56:48,545 --> 00:56:51,948
  3745. Me siento como si estuviéramos en un
  3746. maldito bar Wookiee. ¿Estoy en lo cierto?
  3747.  
  3748. 859
  3749. 00:56:52,082 --> 00:56:53,917
  3750. Stan, no podemos hacer esto, hombre.
  3751.  
  3752. 860
  3753. 00:56:55,985 --> 00:56:57,453
  3754. ¿No podemos hacer qué?
  3755.  
  3756. 861
  3757. 00:56:58,621 --> 00:56:59,955
  3758. Llevarla a Yates.
  3759.  
  3760. 862
  3761. 00:57:00,089 --> 00:57:02,692
  3762. Ya he pasado por esto,
  3763. chico. No es posible.
  3764.  
  3765. 863
  3766. 00:57:02,825 --> 00:57:04,065
  3767. Llevémosla a San Francisco.
  3768.  
  3769. 864
  3770. 00:57:04,194 --> 00:57:07,230
  3771. Él sabe adónde vamos.
  3772. ¿Está bien?
  3773.  
  3774. 865
  3775. 00:57:07,364 --> 00:57:08,698
  3776. Nos encontrará.
  3777.  
  3778. 866
  3779. 00:57:08,831 --> 00:57:12,002
  3780. ¿Por qué no nos largamos y nos vamos
  3781. a otro sitio? Al diablo con la pelea.
  3782.  
  3783. 867
  3784. 00:57:13,737 --> 00:57:17,942
  3785. ¿Por qué sigues haciendo
  3786. como si tuviéramos opciones?
  3787.  
  3788. 868
  3789. 00:57:18,709 --> 00:57:20,354
  3790. ¿Como si tuviéramos
  3791. todos estos geniales tratos
  3792.  
  3793. 869
  3794. 00:57:20,378 --> 00:57:22,647
  3795. y a gente que quiera engancharnos?
  3796. No lo tenemos.
  3797.  
  3798. 870
  3799. 00:57:22,779 --> 00:57:24,515
  3800. Nosotros... Tenemos opciones.
  3801.  
  3802. 871
  3803. 00:57:24,649 --> 00:57:26,816
  3804. Tenemos una opción.
  3805.  
  3806. 872
  3807. 00:57:26,951 --> 00:57:27,952
  3808. ¿Está bien?
  3809.  
  3810. 873
  3811. 00:57:28,053 --> 00:57:30,421
  3812. Peleamos, eso es todo.
  3813.  
  3814. 874
  3815. 00:57:30,554 --> 00:57:32,189
  3816. Yo peleo.
  3817.  
  3818. 875
  3819. 00:57:33,790 --> 00:57:35,159
  3820. Así es.
  3821.  
  3822. 876
  3823. 00:57:35,293 --> 00:57:37,862
  3824. Tú peleas, y yo soy el extremo
  3825. comercial de esta compañía.
  3826.  
  3827. 877
  3828. 00:57:37,995 --> 00:57:39,330
  3829. ¿Compañía? ¿Qué compañía?
  3830.  
  3831. 878
  3832. 00:57:39,463 --> 00:57:42,134
  3833. No somos una compañía, hombre.
  3834. No tenemos una puerta de entrada.
  3835.  
  3836. 879
  3837. 00:57:42,934 --> 00:57:45,174
  3838. Para tener una compañía,
  3839. necesitas una puerta de entrada.
  3840.  
  3841. 880
  3842. 00:57:46,837 --> 00:57:48,839
  3843. Todo lo que haces es...
  3844.  
  3845. 881
  3846. 00:57:50,842 --> 00:57:52,311
  3847. ¿Qué?
  3848.  
  3849. 882
  3850. 00:57:55,814 --> 00:57:57,417
  3851. ¿Todo lo que hago es qué?
  3852.  
  3853. 883
  3854. 00:57:58,918 --> 00:58:00,353
  3855. Aferrarte.
  3856.  
  3857. 884
  3858. 00:58:01,321 --> 00:58:02,889
  3859. Y arruinar la mierda.
  3860.  
  3861. 885
  3862. 00:58:11,532 --> 00:58:12,633
  3863. ¿Sky te dijo eso?
  3864.  
  3865. 886
  3866. 00:58:12,766 --> 00:58:14,978
  3867. No hagas que esto se trate de ella.
  3868. Puedo pensar por mí mismo.
  3869.  
  3870. 887
  3871. 00:58:15,002 --> 00:58:16,570
  3872. Entonces, dilo de nuevo.
  3873.  
  3874. 888
  3875. 00:58:16,704 --> 00:58:19,107
  3876. Te reto. Mírame a los ojos
  3877. y dímelo de nuevo.
  3878.  
  3879. 889
  3880. 00:58:19,240 --> 00:58:21,407
  3881. Porque sé que te lleva un minuto.
  3882.  
  3883. 890
  3884. 00:58:25,478 --> 00:58:29,248
  3885. Me usas a mí y a mis talentos
  3886. y en lo que soy bueno.
  3887.  
  3888. 891
  3889. 00:58:30,083 --> 00:58:32,019
  3890. Todo el mundo lo sabe.
  3891.  
  3892. 892
  3893. 00:58:32,820 --> 00:58:34,621
  3894. ¿En serio?
  3895.  
  3896. 893
  3897. 00:58:34,755 --> 00:58:37,157
  3898. Todo el mundo lo sabe.
  3899.  
  3900. 894
  3901. 00:58:38,559 --> 00:58:39,926
  3902. Eso es algo.
  3903.  
  3904. 895
  3905. 00:58:40,059 --> 00:58:41,427
  3906. Eres realmente algo.
  3907.  
  3908. 896
  3909. 00:58:42,195 --> 00:58:44,832
  3910. No puedes hacer nada sin mí.
  3911.  
  3912. 897
  3913. 00:58:44,998 --> 00:58:46,834
  3914. Yo hago todo.
  3915.  
  3916. 898
  3917. 00:58:46,967 --> 00:58:49,870
  3918. Tú tienes un talento. Uno.
  3919.  
  3920. 899
  3921. 00:58:50,003 --> 00:58:51,438
  3922. Y esos son tus puños.
  3923.  
  3924. 900
  3925. 00:58:51,572 --> 00:58:53,917
  3926. Tengo cosas que están pasando,
  3927. ¿de acuerdo? Tengo cosas en marcha.
  3928.  
  3929. 901
  3930. 00:58:53,941 --> 00:58:55,701
  3931. ¿Qué es lo que tienes?
  3932. ¿Tienes algunas cosas?
  3933.  
  3934. 902
  3935. 00:58:55,743 --> 00:58:56,810
  3936. Tengo ideas.
  3937.  
  3938. 903
  3939. 00:58:56,944 --> 00:58:59,147
  3940. ¿Qué, tu negocio de tintorería?
  3941.  
  3942. 904
  3943. 00:58:59,280 --> 00:59:00,415
  3944. Sí.
  3945.  
  3946. 905
  3947. 00:59:02,517 --> 00:59:05,719
  3948. No puedes hacer una mierda así, hombre.
  3949.  
  3950. 906
  3951. 00:59:05,854 --> 00:59:07,087
  3952. Porque no eres inteligente.
  3953.  
  3954. 907
  3955. 00:59:07,621 --> 00:59:08,798
  3956. ¿Y cuál es tu plan, hombre?
  3957.  
  3958. 908
  3959. 00:59:08,889 --> 00:59:10,784
  3960. ¿Crees que vamos a conseguir, como,
  3961.  
  3962. 909
  3963. 00:59:11,119 --> 00:59:13,733
  3964. un préstamo para un pequeño negocio?
  3965. ¿Es eso lo que piensas?
  3966.  
  3967. 910
  3968. 00:59:13,824 --> 00:59:15,829
  3969. ¿Qué vamos a usar nuestro buen crédito,
  3970.  
  3971. 911
  3972. 00:59:15,963 --> 00:59:18,966
  3973. para conseguir un buen trato en
  3974. un espacio de venta al por menor?
  3975.  
  3976. 912
  3977. 00:59:19,199 --> 00:59:21,538
  3978. ¿Conseguir una de esas malditas
  3979. máquinas que andan rotando,
  3980.  
  3981. 913
  3982. 00:59:21,629 --> 00:59:23,229
  3983. para que puedas
  3984. encontrar tus pantalones?
  3985.  
  3986. 914
  3987. 00:59:25,206 --> 00:59:27,809
  3988. Quiero decir, ¿de qué estamos
  3989. hablando aquí? ¿Te utilizo?
  3990.  
  3991. 915
  3992. 00:59:27,942 --> 00:59:29,644
  3993. - ¿Qué te pasa, hombre?
  3994. - Baja la voz.
  3995.  
  3996. 916
  3997. 00:59:29,778 --> 00:59:31,646
  3998. - La gente nos está mirando.
  3999. - ¿Yo te utilizo?
  4000.  
  4001. 917
  4002. 00:59:31,780 --> 00:59:33,581
  4003. ¿Estás loco?
  4004.  
  4005. 918
  4006. 00:59:33,715 --> 00:59:36,786
  4007. Oye, compañero, es un
  4008. restaurante familiar, hombre.
  4009.  
  4010. 919
  4011. 00:59:36,919 --> 00:59:39,856
  4012. Entonces, ¿por qué no te comes
  4013. la pizza con tu maldita familia?
  4014.  
  4015. 920
  4016. 00:59:39,989 --> 00:59:41,624
  4017. Stanley, cállate.
  4018.  
  4019. 921
  4020. 00:59:42,625 --> 00:59:44,260
  4021. Increíble.
  4022.  
  4023. 922
  4024. 00:59:45,428 --> 00:59:46,988
  4025. Me aseguro de que te corten el cabello.
  4026.  
  4027. 923
  4028. 00:59:47,062 --> 00:59:49,099
  4029. Te enseño sobre la moda.
  4030.  
  4031. 924
  4032. 00:59:49,232 --> 00:59:51,935
  4033. Duermo en el suelo duro, así tú
  4034. siempre tendrás una cama.
  4035.  
  4036. 925
  4037. 00:59:52,068 --> 00:59:54,137
  4038. Me salto las comidas para
  4039. que nunca tengas hambre.
  4040.  
  4041. 926
  4042. 00:59:54,271 --> 00:59:56,440
  4043. ¿Y qué es lo que tú haces?
  4044.  
  4045. 927
  4046. 00:59:56,573 --> 00:59:57,909
  4047. ¿Qué haces?
  4048.  
  4049. 928
  4050. 00:59:58,041 --> 01:00:01,311
  4051. Nada. ¿Qué es lo que dices?
  4052. Nada. Nunca.
  4053.  
  4054. 929
  4055. 01:00:01,445 --> 01:00:04,214
  4056. ¿Sabes por qué?
  4057. ¡Porque nunca se te ocurrió...
  4058.  
  4059. 930
  4060. 01:00:04,347 --> 01:00:05,987
  4061. el tener alguna
  4062. gratitud por la persona...
  4063.  
  4064. 931
  4065. 01:00:06,049 --> 01:00:07,717
  4066. que te ha dado todo!
  4067.  
  4068. 932
  4069. 01:00:08,986 --> 01:00:13,023
  4070. ¡Te lo doy todo!
  4071. ¡No pido nada a cambio!
  4072.  
  4073. 933
  4074. 01:00:13,156 --> 01:00:15,092
  4075. ¡Y es un buen trabajo,
  4076. porque no lo entiendo!
  4077.  
  4078. 934
  4079. 01:00:15,226 --> 01:00:16,327
  4080. Estás asustando al perro.
  4081.  
  4082. 935
  4083. 01:00:16,461 --> 01:00:17,661
  4084. ¿Crees que me gusta vivir así?
  4085.  
  4086. 936
  4087. 01:00:17,695 --> 01:00:20,097
  4088. ¿Crees que me gusta no tener posesiones?
  4089.  
  4090. 937
  4091. 01:00:20,231 --> 01:00:21,999
  4092. Quiero decir, sé que
  4093. parece que lo tengo...
  4094.  
  4095. 938
  4096. 01:00:22,090 --> 01:00:23,730
  4097. todo cubierto, pero
  4098. estoy cansado, hombre.
  4099.  
  4100. 939
  4101. 01:00:23,801 --> 01:00:26,939
  4102. Espera, espera. ¿Cuántos jóvenes de
  4103. 25 años que conoces tienen artritis?
  4104.  
  4105. 940
  4106. 01:00:28,407 --> 01:00:30,618
  4107. - Tengo dedos que no se doblan.
  4108. - Hay un perro allí.
  4109.  
  4110. 941
  4111. 01:00:30,709 --> 01:00:32,277
  4112. Olvido la mierda que pasó ayer.
  4113.  
  4114. 942
  4115. 01:00:32,411 --> 01:00:34,179
  4116. Porque mi cerebro no funciona.
  4117.  
  4118. 943
  4119. 01:00:34,313 --> 01:00:35,848
  4120. ¿Crees que tu vida es dura, Stan?
  4121.  
  4122. 944
  4123. 01:00:35,981 --> 01:00:38,460
  4124. Mierda, ahora sería un boxeador
  4125. profesional si no fuera por ti.
  4126.  
  4127. 945
  4128. 01:00:38,484 --> 01:00:40,286
  4129. Eres un boxeador profesional.
  4130.  
  4131. 946
  4132. 01:00:40,420 --> 01:00:42,331
  4133. No, no lo soy. Peleo con tipos
  4134. dos contra uno, en los estacionamientos...
  4135.  
  4136. 947
  4137. 01:00:42,355 --> 01:00:43,958
  4138. para que no te den otro delito.
  4139.  
  4140. 948
  4141. 01:00:44,090 --> 01:00:47,360
  4142. Se supone que debo proteger
  4143. mis malditas manos, Stan.
  4144.  
  4145. 949
  4146. 01:00:47,494 --> 01:00:49,014
  4147. Se supone que debo proteger mis manos.
  4148.  
  4149. 950
  4150. 01:00:49,128 --> 01:00:51,040
  4151. Y me conseguiste un trabajo en
  4152. una maldita fábrica de costura.
  4153.  
  4154. 951
  4155. 01:00:51,064 --> 01:00:53,304
  4156. - ¿Pueden por favor callar a su perro?
  4157. - Somos un chiste.
  4158.  
  4159. 952
  4160. 01:00:53,434 --> 01:00:55,169
  4161. Somos una maldita broma.
  4162.  
  4163. 953
  4164. 01:00:55,302 --> 01:00:56,836
  4165. Si no sacan a ese perro de aquí,
  4166.  
  4167. 954
  4168. 01:00:56,971 --> 01:00:59,940
  4169. - voy a llamar a la Policía.
  4170. - Lo siento. Silencio, Ash.
  4171.  
  4172. 955
  4173. 01:01:00,073 --> 01:01:02,375
  4174. - Te quiero.
  4175. - Buen chico. Vamos.
  4176.  
  4177. 956
  4178. 01:01:02,509 --> 01:01:03,776
  4179. Ella no te quiere.
  4180.  
  4181. 957
  4182. 01:01:03,911 --> 01:01:05,078
  4183. Buen chico.
  4184.  
  4185. 958
  4186. 01:01:05,211 --> 01:01:06,247
  4187. ¿No lo ves?
  4188.  
  4189. 959
  4190. 01:01:06,380 --> 01:01:08,516
  4191. Te está poniendo en mi contra, hombre.
  4192.  
  4193. 960
  4194. 01:01:08,649 --> 01:01:11,719
  4195. - Dolores, llama a la Policía.
  4196. - ¡Es un animal de servicio...
  4197.  
  4198. 961
  4199. 01:01:11,853 --> 01:01:14,321
  4200. con la maldita documentación!
  4201.  
  4202. 962
  4203. 01:01:19,159 --> 01:01:22,864
  4204. - Sáquenlo de aquí.
  4205. - Totalmente inapropiado.
  4206.  
  4207. 963
  4208. 01:01:22,998 --> 01:01:24,064
  4209. Está bien, lo siento.
  4210.  
  4211. 964
  4212. 01:01:24,198 --> 01:01:27,067
  4213. Dolores, por favor,
  4214. no llames a la Policía.
  4215.  
  4216. 965
  4217. 01:01:27,201 --> 01:01:29,905
  4218. Traeré sus papeles
  4219. del auto. ¿De acuerdo?
  4220.  
  4221. 966
  4222. 01:01:30,037 --> 01:01:31,505
  4223. De hecho, mejor, nos iremos.
  4224.  
  4225. 967
  4226. 01:01:31,639 --> 01:01:33,408
  4227. - ¡Gracias!
  4228. - Nos llevaremos eso para llevar.
  4229.  
  4230. 968
  4231. 01:01:33,542 --> 01:01:35,011
  4232. - Bien.
  4233. - Muy bien.
  4234.  
  4235. 969
  4236. 01:01:35,143 --> 01:01:37,245
  4237. Afuera, ambos, ahora.
  4238.  
  4239. 970
  4240. 01:01:39,949 --> 01:01:42,384
  4241. No. No.
  4242.  
  4243. 971
  4244. 01:01:46,023 --> 01:01:47,389
  4245. No me jodas.
  4246.  
  4247. 972
  4248. 01:01:47,522 --> 01:01:49,157
  4249. ¡Muy bien, están remolcando el auto!
  4250.  
  4251. 973
  4252. 01:01:49,291 --> 01:01:51,159
  4253. - ¡Tenemos que irnos!
  4254. - Walter, siéntate.
  4255.  
  4256. 974
  4257. 01:01:51,293 --> 01:01:52,794
  4258. Vamos...
  4259.  
  4260. 975
  4261. 01:01:52,929 --> 01:01:54,362
  4262. Fuera de mi camino.
  4263.  
  4264. 976
  4265. 01:01:54,496 --> 01:01:57,176
  4266. - ¡Dije que es un restaurante familiar!
  4267. - ¡Están remolcando mi auto!
  4268.  
  4269. 977
  4270. 01:02:02,973 --> 01:02:04,716
  4271. Toma esto, reúnete conmigo
  4272. en la parte de atrás.
  4273.  
  4274. 978
  4275. 01:02:04,740 --> 01:02:06,309
  4276. Oye, aquí.
  4277.  
  4278. 979
  4279. 01:02:10,714 --> 01:02:11,815
  4280. Bien.
  4281.  
  4282. 980
  4283. 01:02:12,917 --> 01:02:14,251
  4284. Robado.
  4285.  
  4286. 981
  4287. 01:02:14,384 --> 01:02:16,687
  4288. Está registrado en Massachusetts.
  4289.  
  4290. 982
  4291. 01:02:19,556 --> 01:02:20,290
  4292. ¿Lo reportaste?
  4293.  
  4294. 983
  4295. 01:02:20,424 --> 01:02:22,259
  4296. Sí, acabo de reportarlo.
  4297.  
  4298. 984
  4299. 01:02:31,636 --> 01:02:32,836
  4300. ¡Joder!
  4301.  
  4302. 985
  4303. 01:02:36,240 --> 01:02:37,911
  4304. ¿Dónde está el dinero?
  4305.  
  4306. 986
  4307. 01:02:38,044 --> 01:02:40,677
  4308. Dime que no dejaste
  4309. el dinero en el auto.
  4310.  
  4311. 987
  4312. 01:03:15,147 --> 01:03:17,316
  4313. Voy a llevar a Ash a dar un paseo.
  4314.  
  4315. 988
  4316. 01:03:27,325 --> 01:03:30,863
  4317. - Estoy orgullosa de ti.
  4318. - ¿Por qué?
  4319.  
  4320. 989
  4321. 01:03:31,663 --> 01:03:33,665
  4322. Por hacerle frente.
  4323.  
  4324. 990
  4325. 01:03:47,513 --> 01:03:49,748
  4326. Hay un tren de las 7:20 p. m.
  4327. a Reno.
  4328.  
  4329. 991
  4330. 01:03:52,851 --> 01:03:54,121
  4331. Está bien.
  4332.  
  4333. 992
  4334. 01:03:54,254 --> 01:03:56,823
  4335. - Saben que vamos a venir.
  4336. - ¿Dónde está Ash?
  4337.  
  4338. 993
  4339. 01:03:57,657 --> 01:03:58,993
  4340. ¿Qué hiciste con Ash?
  4341.  
  4342. 994
  4343. 01:03:59,126 --> 01:04:00,760
  4344. Vamos, andando.
  4345.  
  4346. 995
  4347. 01:04:07,601 --> 01:04:08,904
  4348. ¿Qué cojones has hecho?
  4349.  
  4350. 996
  4351. 01:04:09,037 --> 01:04:10,237
  4352. León.
  4353.  
  4354. 997
  4355. 01:04:10,371 --> 01:04:11,505
  4356. ¿Qué has hecho?
  4357.  
  4358. 998
  4359. 01:04:11,639 --> 01:04:13,141
  4360. Necesitábamos el dinero.
  4361.  
  4362. 999
  4363. 01:04:13,274 --> 01:04:15,944
  4364. - León...
  4365. - ¿Qué? ¿Qué maldito dinero?
  4366.  
  4367. 1000
  4368. 01:04:16,078 --> 01:04:17,278
  4369. - ¿Lo vendiste?
  4370. - Lo amaba.
  4371.  
  4372. 1001
  4373. 01:04:17,411 --> 01:04:19,157
  4374. - ¿Vendiste a mi maldito perro?
  4375. - Yo también lo amaba.
  4376.  
  4377. 1002
  4378. 01:04:19,181 --> 01:04:20,582
  4379. ¿Vendiste a mi maldito perro?
  4380.  
  4381. 1003
  4382. 01:04:20,716 --> 01:04:22,050
  4383. ¡También era mi perro!
  4384.  
  4385. 1004
  4386. 01:04:22,184 --> 01:04:24,986
  4387. - ¡También era mi perro! ¡León, detente!
  4388. - Dame el dinero.
  4389.  
  4390. 1005
  4391. 01:04:48,777 --> 01:04:51,780
  4392. <i>Acercándonos a la estación de Carson City.</i>
  4393.  
  4394. 1006
  4395. 01:04:51,914 --> 01:04:54,704
  4396. Por favor, recuerden
  4397. tomar sus pertenencias.
  4398.  
  4399. 1007
  4400. 01:04:54,728 --> 01:04:55,728
  4401. Sky...
  4402.  
  4403. 1008
  4404. 01:04:55,784 --> 01:04:59,322
  4405. - Sky. Sky. Vamos.
  4406. - Penúltima parada.
  4407.  
  4408. 1009
  4409. 01:04:59,455 --> 01:05:02,993
  4410. - Próxima y última parada, Reno, Nevada.
  4411. - Vamos. Nos bajamos.
  4412.  
  4413. 1010
  4414. 01:05:19,408 --> 01:05:21,078
  4415. Disculpa.
  4416.  
  4417. 1011
  4418. 01:05:21,211 --> 01:05:22,779
  4419. Disculpe, señor.
  4420.  
  4421. 1012
  4422. 01:05:24,416 --> 01:05:26,817
  4423. Reno. Última parada.
  4424.  
  4425. 1013
  4426. 01:05:36,260 --> 01:05:38,362
  4427. ¿Dónde está mi hermano?
  4428.  
  4429. 1014
  4430. 01:05:39,797 --> 01:05:40,999
  4431. No lo sé.
  4432.  
  4433. 1015
  4434. 01:05:46,271 --> 01:05:49,274
  4435. <i>Asistencia a pasajeros a
  4436. la puerta 127, por favor.</i>
  4437.  
  4438. 1016
  4439. 01:05:49,406 --> 01:05:51,709
  4440. - Asistencia a pasajeros.
  4441. - Kaminsky.
  4442.  
  4443. 1017
  4444. 01:05:51,843 --> 01:05:53,979
  4445. ¿Qué pasa, amigos?
  4446.  
  4447. 1018
  4448. 01:05:54,113 --> 01:05:55,713
  4449. ¿Dónde está Sky?
  4450.  
  4451. 1019
  4452. 01:05:55,847 --> 01:05:57,849
  4453. <i>Todos los pasajeros de
  4454. la línea Estatal de Penn,</i>
  4455.  
  4456. 1020
  4457. 01:05:57,983 --> 01:06:01,287
  4458. autobús 506 a Chicago,
  4459. Estación de Lake Street,
  4460.  
  4461. 1021
  4462. 01:06:01,419 --> 01:06:04,089
  4463. <i>deben abordar en la puerta 306.</i>
  4464.  
  4465. 1022
  4466. 01:06:04,223 --> 01:06:07,625
  4467. <i>Por favor, recuerden llevar
  4468. todas sus maletas consigo.</i>
  4469.  
  4470. 1023
  4471. 01:06:07,759 --> 01:06:09,962
  4472. <i>Si ven un paquete desatendido,</i>
  4473.  
  4474. 1024
  4475. 01:06:10,095 --> 01:06:12,330
  4476. <i>por favor repórtenlo
  4477. al asistente más cercano.</i>
  4478.  
  4479. 1025
  4480. 01:06:12,463 --> 01:06:17,536
  4481. <i>El autobús de las 12:18 a. m.
  4482. a Filadelfia, se ha retrasado.</i>
  4483.  
  4484. 1026
  4485. 01:06:17,670 --> 01:06:20,907
  4486. <i>Señorita Antinoff, por favor
  4487. preséntese en la puerta 305.</i>
  4488.  
  4489. 1027
  4490. 01:06:21,942 --> 01:06:24,443
  4491. <i>Por favor, recuerden mantener
  4492. sus pertenencias con...</i>
  4493.  
  4494. 1028
  4495. 01:06:32,153 --> 01:06:33,787
  4496. Veintitrés dólares.
  4497.  
  4498. 1029
  4499. 01:06:34,621 --> 01:06:36,356
  4500. ¿A dónde quieres ir?
  4501.  
  4502. 1030
  4503. 01:06:37,025 --> 01:06:38,758
  4504. No tenemos suficiente dinero.
  4505.  
  4506. 1031
  4507. 01:06:45,000 --> 01:06:47,735
  4508. <i>Próximo autobús, Tucson, Arizona.</i>
  4509.  
  4510. 1032
  4511. 01:06:47,870 --> 01:06:50,504
  4512. <i>Próximo autobús, Tucson, Arizona.</i>
  4513.  
  4514. 1033
  4515. 01:07:03,750 --> 01:07:06,519
  4516. Me importas, Sky.
  4517.  
  4518. 1034
  4519. 01:07:06,653 --> 01:07:08,333
  4520. No creo que te merezcas
  4521. la mitad de esta mierda...
  4522.  
  4523. 1035
  4524. 01:07:08,357 --> 01:07:09,533
  4525. por lo que estás pasando ahora mismo.
  4526.  
  4527. 1036
  4528. 01:07:09,557 --> 01:07:11,559
  4529. Creo que te mereces algo mucho mejor.
  4530.  
  4531. 1037
  4532. 01:07:11,692 --> 01:07:13,852
  4533. Lo que siento ahora mismo
  4534. es que quiero ir a la cabina,
  4535.  
  4536. 1038
  4537. 01:07:13,929 --> 01:07:16,497
  4538. elegir un lugar,
  4539. comprar un ticket e irme.
  4540.  
  4541. 1039
  4542. 01:07:17,933 --> 01:07:19,777
  4543. Así que, vamos a elegir un lugar
  4544. e ir a algún sitio.
  4545.  
  4546. 1040
  4547. 01:07:19,801 --> 01:07:21,646
  4548. Podríamos ir a cualquier parte.
  4549. ¿Adónde quieres ir?
  4550.  
  4551. 1041
  4552. 01:07:21,670 --> 01:07:23,206
  4553. Escoge un lugar.
  4554.  
  4555. 1042
  4556. 01:07:23,339 --> 01:07:26,842
  4557. ¿Te gusta la tintorería?
  4558. ¿Quieres venir a la tintorería conmigo?
  4559.  
  4560. 1043
  4561. 01:07:26,976 --> 01:07:28,577
  4562. Vamos a hacer eso.
  4563.  
  4564. 1044
  4565. 01:07:28,710 --> 01:07:31,014
  4566. - ¿Qué quieres hacer? Podríamos...
  4567. - León.
  4568.  
  4569. 1045
  4570. 01:07:31,147 --> 01:07:32,649
  4571. ¿Qué?
  4572.  
  4573. 1046
  4574. 01:07:34,285 --> 01:07:36,287
  4575. Cállate.
  4576.  
  4577. 1047
  4578. 01:07:48,864 --> 01:07:50,599
  4579. Mierda.
  4580.  
  4581. 1048
  4582. 01:07:54,237 --> 01:07:56,005
  4583. No te preocupes.
  4584.  
  4585. 1049
  4586. 01:07:56,139 --> 01:07:57,472
  4587. No te preocupes.
  4588.  
  4589. 1050
  4590. 01:07:57,606 --> 01:07:59,642
  4591. Está bien.
  4592.  
  4593. 1051
  4594. 01:08:01,378 --> 01:08:02,980
  4595. Está bien.
  4596.  
  4597. 1052
  4598. 01:08:10,586 --> 01:08:12,924
  4599. Está bien.
  4600.  
  4601. 1053
  4602. 01:08:24,870 --> 01:08:27,873
  4603. Quince dólares en efectivo,
  4604.  
  4605. 1054
  4606. 01:08:28,007 --> 01:08:31,043
  4607. un permiso de conducir caducado,
  4608.  
  4609. 1055
  4610. 01:08:32,311 --> 01:08:36,182
  4611. la tarjeta de crédito de otro hombre.
  4612.  
  4613. 1056
  4614. 01:08:37,817 --> 01:08:40,685
  4615. Ahora, ¿qué tenemos aquí?
  4616.  
  4617. 1057
  4618. 01:08:40,819 --> 01:08:46,825
  4619. ¿Este es el gran semental
  4620. que se robó a mi chica?
  4621.  
  4622. 1058
  4623. 01:08:50,998 --> 01:08:54,067
  4624. Cuenta hasta cien antes de salir...
  4625.  
  4626. 1059
  4627. 01:08:54,201 --> 01:08:57,204
  4628. para que el bar tender
  4629. no sospeche.
  4630.  
  4631. 1060
  4632. 01:08:58,939 --> 01:09:01,607
  4633. Me miraba de forma extraña.
  4634.  
  4635. 1061
  4636. 01:09:06,314 --> 01:09:08,016
  4637. ¿Es de Yates?
  4638.  
  4639. 1062
  4640. 01:09:13,988 --> 01:09:15,689
  4641. Es mío.
  4642.  
  4643. 1063
  4644. 01:09:25,034 --> 01:09:27,236
  4645. No la tocamos.
  4646.  
  4647. 1064
  4648. 01:09:28,404 --> 01:09:34,076
  4649. Milos, quita el bozal a
  4650. nuestro amigo, por favor.
  4651.  
  4652. 1065
  4653. 01:10:01,203 --> 01:10:03,072
  4654. Juro por Dios...
  4655.  
  4656. 1066
  4657. 01:10:03,838 --> 01:10:05,740
  4658. que no la tocamos.
  4659.  
  4660. 1067
  4661. 01:10:06,808 --> 01:10:10,113
  4662. Se llevó a mi hermano y huyó, joder.
  4663.  
  4664. 1068
  4665. 01:10:12,415 --> 01:10:15,251
  4666. Eso se siente como una mentira.
  4667.  
  4668. 1069
  4669. 01:10:16,819 --> 01:10:19,055
  4670. No sé nada.
  4671.  
  4672. 1070
  4673. 01:10:20,689 --> 01:10:23,226
  4674. Pepper no nos contó toda la historia.
  4675.  
  4676. 1071
  4677. 01:10:42,846 --> 01:10:45,316
  4678. Una chica me dijo que te diera esto.
  4679.  
  4680. 1072
  4681. 01:11:25,123 --> 01:11:28,460
  4682. <i>El expreso de las 4:25 a. m. a Oakland,
  4683. está ahora en la estación.</i>
  4684.  
  4685. 1073
  4686. 01:11:28,593 --> 01:11:30,828
  4687. <i>Expreso de las 4:25 a. m. a Oakland.</i>
  4688.  
  4689. 1074
  4690. 01:11:38,638 --> 01:11:42,408
  4691. <i>Señor Feldstein, por favor,
  4692. vuelva al mostrador de información.</i>
  4693.  
  4694. 1075
  4695. 01:11:50,473 --> 01:11:53,415
  4696. <i>ANIMALES FIESTEROS
  4697. Suministros para Mascotas</i>
  4698.  
  4699. 1076
  4700. 01:12:10,036 --> 01:12:12,704
  4701. La cosa es, Stanley,
  4702.  
  4703. 1077
  4704. 01:12:12,837 --> 01:12:15,374
  4705. no hay mucho...
  4706.  
  4707. 1078
  4708. 01:12:15,508 --> 01:12:17,377
  4709. que el dinero pueda hacer
  4710. por un hombre.
  4711.  
  4712. 1079
  4713. 01:12:17,511 --> 01:12:19,012
  4714. Quiero decir, mira alrededor.
  4715.  
  4716. 1080
  4717. 01:12:19,146 --> 01:12:21,747
  4718. Soy dueño de una exitosa
  4719. cadena de tiendas de mascotas.
  4720.  
  4721. 1081
  4722. 01:12:21,882 --> 01:12:24,685
  4723. Muevo a mujeres a
  4724. través de 19 Estados.
  4725.  
  4726. 1082
  4727. 01:12:24,817 --> 01:12:27,955
  4728. Soy un exitoso hombre de negocios.
  4729.  
  4730. 1083
  4731. 01:12:28,088 --> 01:12:30,191
  4732. <i>Pero he llegado a la conclusión...</i>
  4733.  
  4734. 1084
  4735. 01:12:30,325 --> 01:12:33,361
  4736. <i>de que las posesiones no importan.</i>
  4737.  
  4738. 1085
  4739. 01:12:33,494 --> 01:12:36,830
  4740. Una casa no es un hogar,
  4741.  
  4742. 1086
  4743. 01:12:36,965 --> 01:12:40,368
  4744. al menos que tengas alguien
  4745. con quien compartirla.
  4746.  
  4747. 1087
  4748. 01:12:42,004 --> 01:12:43,939
  4749. Y en mi corazón...
  4750.  
  4751. 1088
  4752. 01:12:45,040 --> 01:12:47,276
  4753. Creo que podría ser...
  4754.  
  4755. 1089
  4756. 01:12:48,677 --> 01:12:50,778
  4757. un hombre de familia.
  4758.  
  4759. 1090
  4760. 01:12:56,919 --> 01:12:58,853
  4761. <i>Nadie vive para siempre.</i>
  4762.  
  4763. 1091
  4764. 01:12:58,988 --> 01:13:00,198
  4765. <i>El Señor sabe que lo estoy intentando.</i>
  4766.  
  4767. 1092
  4768. 01:13:00,222 --> 01:13:04,660
  4769. <i>Tomo 37 vitaminas al día.
  4770. ¡Dios mío!</i>
  4771.  
  4772. 1093
  4773. 01:13:04,792 --> 01:13:06,996
  4774. No he meado amarillo en diez años.
  4775.  
  4776. 1094
  4777. 01:13:07,129 --> 01:13:10,400
  4778. ¿Tienes idea de lo difícil que es...
  4779.  
  4780. 1095
  4781. 01:13:10,533 --> 01:13:12,969
  4782. para que un hombre
  4783. de mi edad produzca...
  4784.  
  4785. 1096
  4786. 01:13:13,103 --> 01:13:15,705
  4787. una muestra de esperma viable?
  4788.  
  4789. 1097
  4790. 01:13:15,838 --> 01:13:20,043
  4791. Señor, mi polla apenas funciona ya.
  4792.  
  4793. 1098
  4794. 01:13:20,176 --> 01:13:22,113
  4795. Tuve que usar una de esas máquinas
  4796.  
  4797. 1099
  4798. 01:13:22,246 --> 01:13:24,515
  4799. como la que usan para ordeñar vacas.
  4800.  
  4801. 1100
  4802. 01:13:24,649 --> 01:13:26,150
  4803. Pero funcionó.
  4804.  
  4805. 1101
  4806. 01:13:26,284 --> 01:13:30,121
  4807. Y finalmente encontré mi recipiente.
  4808.  
  4809. 1102
  4810. 01:13:31,722 --> 01:13:33,858
  4811. ¿Se refiere a Sky?
  4812.  
  4813. 1103
  4814. 01:13:35,060 --> 01:13:36,762
  4815. Sí, Sky.
  4816.  
  4817. 1104
  4818. 01:13:36,895 --> 01:13:38,863
  4819. ¡Joder! Joder.
  4820.  
  4821. 1105
  4822. 01:13:38,997 --> 01:13:41,333
  4823. <i>¡Maldita sea!</i>
  4824.  
  4825. 1106
  4826. 01:13:42,167 --> 01:13:44,369
  4827. <i>Teníamos un acuerdo.</i>
  4828.  
  4829. 1107
  4830. 01:13:44,503 --> 01:13:46,304
  4831. <i>Hicimos un trato.</i>
  4832.  
  4833. 1108
  4834. 01:13:47,172 --> 01:13:48,907
  4835. <i>¡No!</i>
  4836.  
  4837. 1109
  4838. 01:13:52,577 --> 01:13:56,448
  4839. <i>No estoy seguro de
  4840. lo que Pepper te dijo.</i>
  4841.  
  4842. 1110
  4843. 01:13:56,581 --> 01:14:01,020
  4844. <i>- Y adivina qué. Es un niño.
  4845. - No sé nada.</i>
  4846.  
  4847. 1111
  4848. 01:14:01,154 --> 01:14:04,123
  4849. - Nunca le mentiría.
  4850. - Muy bien, ve. Andando.
  4851.  
  4852. 1112
  4853. 01:14:04,257 --> 01:14:06,459
  4854. <i>Ya no eres importante, Stanley.</i>
  4855.  
  4856. 1113
  4857. 01:14:06,592 --> 01:14:11,297
  4858. <i>Así que dime dónde está Sky o
  4859. me comeré tu maldito corazón.</i>
  4860.  
  4861. 1114
  4862. 01:14:11,431 --> 01:14:13,267
  4863. ¿Entiendes?
  4864.  
  4865. 1115
  4866. 01:14:13,400 --> 01:14:16,502
  4867. Estamos hablando de mi legado.
  4868.  
  4869. 1116
  4870. 01:14:17,403 --> 01:14:19,238
  4871. No entiendo lo que está pasando.
  4872.  
  4873. 1117
  4874. 01:14:19,372 --> 01:14:22,742
  4875. Sky me pertenece.
  4876.  
  4877. 1118
  4878. 01:14:22,874 --> 01:14:25,045
  4879. ¡Mierda!
  4880.  
  4881. 1119
  4882. 01:14:25,179 --> 01:14:27,748
  4883. ¡Tranquilo!
  4884.  
  4885. 1120
  4886. 01:14:27,880 --> 01:14:29,817
  4887. Tranquilo... Tranquilo, tigre.
  4888.  
  4889. 1121
  4890. 01:14:29,950 --> 01:14:31,652
  4891. Ahora, tómalo con calma.
  4892.  
  4893. 1122
  4894. 01:14:31,785 --> 01:14:34,288
  4895. Creo que podemos negociar aquí.
  4896.  
  4897. 1123
  4898. 01:14:40,194 --> 01:14:41,595
  4899. Muy bien, dame el cuchillo.
  4900.  
  4901. 1124
  4902. 01:14:42,329 --> 01:14:43,430
  4903. Cuchillo.
  4904.  
  4905. 1125
  4906. 01:14:45,099 --> 01:14:46,700
  4907. Déjame decírtelo así.
  4908.  
  4909. 1126
  4910. 01:14:46,834 --> 01:14:48,635
  4911. Sky se ha ido.
  4912.  
  4913. 1127
  4914. 01:14:48,769 --> 01:14:50,037
  4915. No va a volver nunca.
  4916.  
  4917. 1128
  4918. 01:14:50,370 --> 01:14:53,441
  4919. ¿También te sedujo a ti?
  4920.  
  4921. 1129
  4922. 01:14:53,575 --> 01:14:56,077
  4923. Cuando la veas, no olvides decirle...
  4924.  
  4925. 1130
  4926. 01:14:56,211 --> 01:14:58,980
  4927. que ese niño que lleva
  4928. me pertenece.
  4929.  
  4930. 1131
  4931. 01:14:59,114 --> 01:15:03,919
  4932. Y me importa un bledo si tengo que
  4933. sacar a ese bebé de su vientre yo mismo.
  4934.  
  4935. 1132
  4936. 01:15:04,053 --> 01:15:07,957
  4937. Sky nunca vivirá para
  4938. tener a mi hijo en sus brazos.
  4939.  
  4940. 1133
  4941. 01:15:58,911 --> 01:16:02,547
  4942. <i>Todos a bordo, el 407 a Emeryville.
  4943. Última llamada.</i>
  4944.  
  4945. 1134
  4946. 01:16:23,868 --> 01:16:25,403
  4947. ¿Estás bien?
  4948.  
  4949. 1135
  4950. 01:16:30,908 --> 01:16:32,709
  4951. Mira, no tenemos que hacer esto.
  4952.  
  4953. 1136
  4954. 01:16:34,345 --> 01:16:37,648
  4955. Podemos huir ahora mismo,
  4956. empezar de nuevo.
  4957.  
  4958. 1137
  4959. 01:16:38,416 --> 01:16:40,985
  4960. Lo hemos hecho mil veces antes.
  4961.  
  4962. 1138
  4963. 01:16:41,118 --> 01:16:43,120
  4964. Sólo salgamos de aquí.
  4965.  
  4966. 1139
  4967. 01:16:43,254 --> 01:16:46,123
  4968. Ir a algún lugar donde
  4969. nadie nos conozca.
  4970.  
  4971. 1140
  4972. 01:16:46,257 --> 01:16:48,093
  4973. No, vamos a pelear.
  4974.  
  4975. 1141
  4976. 01:16:51,397 --> 01:16:53,332
  4977. Pelearemos.
  4978.  
  4979. 1142
  4980. 01:17:48,355 --> 01:17:49,653
  4981. Bien.
  4982.  
  4983. 1143
  4984. 01:18:14,215 --> 01:18:15,884
  4985. ¿Por qué no hablas?
  4986.  
  4987. 1144
  4988. 01:18:26,562 --> 01:18:27,296
  4989. Lo siento.
  4990.  
  4991. 1145
  4992. 01:18:27,430 --> 01:18:29,265
  4993. Sólo detente, hombre. Detente.
  4994.  
  4995. 1146
  4996. 01:18:29,398 --> 01:18:31,878
  4997. Cualquier cosa que haya hecho
  4998. que te haya herido, de acuerdo...
  4999.  
  5000. 1147
  5001. 01:18:31,903 --> 01:18:34,664
  5002. Detente, detente, detente. Para, hombre.
  5003. Detente. Déjame concentrarme.
  5004.  
  5005. 1148
  5006. 01:18:34,738 --> 01:18:36,606
  5007. Eres especial.
  5008.  
  5009. 1149
  5010. 01:18:36,739 --> 01:18:40,543
  5011. Y tú eres la cosa más grande
  5012. que he visto en mi vida.
  5013.  
  5014. 1150
  5015. 01:18:42,045 --> 01:18:44,815
  5016. Nada malo va a volver a pasarte.
  5017.  
  5018. 1151
  5019. 01:18:51,321 --> 01:18:52,924
  5020. Te protegeré, pase lo que pase.
  5021.  
  5022. 1152
  5023. 01:19:20,885 --> 01:19:22,721
  5024. Está bien.
  5025.  
  5026. 1153
  5027. 01:19:35,402 --> 01:19:37,637
  5028. - ¿Cómo te sientes?
  5029. - De la mierda.
  5030.  
  5031. 1154
  5032. 01:19:37,771 --> 01:19:42,109
  5033. Fuera de forma, sin
  5034. preparación... Mierda.
  5035.  
  5036. 1155
  5037. 01:19:42,242 --> 01:19:44,411
  5038. <i>Kaminsky, un minuto.</i>
  5039.  
  5040. 1156
  5041. 01:19:47,112 --> 01:19:50,282
  5042. Está bien. Esto es todo.
  5043. Hora del espectáculo.
  5044.  
  5045. 1157
  5046. 01:19:56,221 --> 01:19:58,390
  5047. - Aquí, mira esto.
  5048. - ¿Qué?
  5049.  
  5050. 1158
  5051. 01:19:58,524 --> 01:20:01,327
  5052. ¿De dónde cojones has sacado eso?
  5053.  
  5054. 1159
  5055. 01:20:01,661 --> 01:20:04,597
  5056. - Damas y caballeros, bienvenidos a Jungleland.
  5057. - Sky lo hizo.
  5058.  
  5059. 1160
  5060. 01:20:04,731 --> 01:20:06,943
  5061. - En nuestra segunda pelea de la noche...
  5062. - Es hermoso.
  5063.  
  5064. 1161
  5065. 01:20:07,034 --> 01:20:10,001
  5066. <i>con un bolso de $100.000 dólares,
  5067. tenemos en la esquina roja...</i>
  5068.  
  5069. 1162
  5070. 01:20:10,092 --> 01:20:11,871
  5071. Quiero decir, esto es una obra de arte.
  5072.  
  5073. 1163
  5074. 01:20:12,006 --> 01:20:14,076
  5075. Ella tiene un verdadero talento.
  5076.  
  5077. 1164
  5078. 01:20:14,208 --> 01:20:19,014
  5079. - ¡Con un récord de 23, 2 y 1, Giomo!
  5080. - Pareces un maldito Príncipe.
  5081.  
  5082. 1165
  5083. 01:20:19,147 --> 01:20:20,715
  5084. Como un Rey.
  5085.  
  5086. 1166
  5087. 01:20:20,848 --> 01:20:23,651
  5088. <i>En la esquina azul,
  5089. de Fall River, Massachusetts,</i>
  5090.  
  5091. 1167
  5092. 01:20:23,784 --> 01:20:27,123
  5093. <i>en su primera pelea
  5094. profesional en el circuito,</i>
  5095.  
  5096. 1168
  5097. 01:20:27,289 --> 01:20:30,358
  5098. <i>¡Walter León Kaminsky!</i>
  5099.  
  5100. 1169
  5101. 01:20:44,173 --> 01:20:46,440
  5102. Entrenador. ¿Cómo está?
  5103.  
  5104. 1170
  5105. 01:20:51,747 --> 01:20:53,158
  5106. Caballeros, bienvenidos a Jungleland.
  5107.  
  5108. 1171
  5109. 01:20:53,182 --> 01:20:55,484
  5110. ¿Estamos listos para esto hoy?
  5111. Una buena y limpia pelea.
  5112.  
  5113. 1172
  5114. 01:20:55,617 --> 01:20:57,220
  5115. Aquí es válido.
  5116. Aquí es válido.
  5117.  
  5118. 1173
  5119. 01:20:57,352 --> 01:20:59,798
  5120. Todo lo que esté por debajo
  5121. de esto, es bajo. ¿Entendido?
  5122.  
  5123. 1174
  5124. 01:20:59,889 --> 01:21:02,329
  5125. Toquen los guantes.
  5126. Los quiero fuera a la campana.
  5127.  
  5128. 1175
  5129. 01:21:19,476 --> 01:21:22,279
  5130. ¿La esquina roja está lista?
  5131. ¿La esquina azul está lista?
  5132.  
  5133. 1176
  5134. 01:21:23,280 --> 01:21:24,280
  5135. Peleen.
  5136.  
  5137. 1177
  5138. 01:21:30,854 --> 01:21:33,533
  5139. Trata de entrar por el interior.
  5140. Entonces, trabaja más que él, de acuerdo.
  5141.  
  5142. 1178
  5143. 01:21:33,557 --> 01:21:34,926
  5144. Eres más rápido que él.
  5145.  
  5146. 1179
  5147. 01:21:39,530 --> 01:21:41,665
  5148. Oye referí, ¿qué mierda?
  5149.  
  5150. 1180
  5151. 01:21:41,799 --> 01:21:43,434
  5152. ¿Qué cojones fue eso?
  5153.  
  5154. 1181
  5155. 01:21:43,568 --> 01:21:45,479
  5156. - ¿Estás bien?
  5157. - Sí, detrás de la cabeza, referí.
  5158.  
  5159. 1182
  5160. 01:21:45,503 --> 01:21:47,505
  5161. Referí, ¿va a marcar eso?
  5162.  
  5163. 1183
  5164. 01:21:47,639 --> 01:21:49,041
  5165. - ¿Estás bien?
  5166. - Sí, estoy bien.
  5167.  
  5168. 1184
  5169. 01:21:49,175 --> 01:21:50,308
  5170. Vamos a pelear. Vamos.
  5171.  
  5172. 1185
  5173. 01:21:50,441 --> 01:21:52,201
  5174. ¿Qué, aceptó el maldito
  5175. dinero de este tipo?
  5176.  
  5177. 1186
  5178. 01:21:57,250 --> 01:21:59,418
  5179. El tipo es una maldita máquina.
  5180.  
  5181. 1187
  5182. 01:22:01,021 --> 01:22:02,788
  5183. ¡No te acerques a la esquina!
  5184.  
  5185. 1188
  5186. 01:22:05,391 --> 01:22:07,459
  5187. Sal de la...
  5188.  
  5189. 1189
  5190. 01:22:08,796 --> 01:22:11,665
  5191. Bien. Estás bien.
  5192.  
  5193. 1190
  5194. 01:22:23,911 --> 01:22:26,646
  5195. - Sigue con el movimiento. ¿Está bien?
  5196. - Dos.
  5197.  
  5198. 1191
  5199. 01:22:28,916 --> 01:22:30,918
  5200. - ¿Estás bien?
  5201. - Sí, estoy bien. Sí, sí, sí.
  5202.  
  5203. 1192
  5204. 01:22:36,691 --> 01:22:38,893
  5205. No, sal de la...
  5206.  
  5207. 1193
  5208. 01:22:39,027 --> 01:22:41,163
  5209. ¡Oye, fuera de la esquina!
  5210.  
  5211. 1194
  5212. 01:22:41,296 --> 01:22:43,664
  5213. ¡No hagas un puto intercambio con él!
  5214.  
  5215. 1195
  5216. 01:22:43,798 --> 01:22:46,001
  5217. Sepárense. Descanso.
  5218.  
  5219. 1196
  5220. 01:23:17,365 --> 01:23:18,365
  5221. ¡León!
  5222.  
  5223. 1197
  5224. 01:23:20,033 --> 01:23:22,937
  5225. ¡León!
  5226. León, ¿me oyes?
  5227.  
  5228. 1198
  5229. 01:23:23,070 --> 01:23:25,505
  5230. ¡León, abre los ojos!
  5231.  
  5232. 1199
  5233. 01:23:26,039 --> 01:23:28,343
  5234. - ¡León! Quédate abajo.
  5235. - Dos.
  5236.  
  5237. 1200
  5238. 01:23:28,476 --> 01:23:30,212
  5239. Sólo quédate abajo, ¿de acuerdo?
  5240.  
  5241. 1201
  5242. 01:23:30,345 --> 01:23:31,579
  5243. Tres.
  5244.  
  5245. 1202
  5246. 01:23:31,712 --> 01:23:34,349
  5247. No tienes que hacer esto.
  5248. ¡Ya has ganado!
  5249.  
  5250. 1203
  5251. 01:23:34,482 --> 01:23:35,918
  5252. - Cuatro.
  5253. - Puedes tirar esto.
  5254.  
  5255. 1204
  5256. 01:23:36,051 --> 01:23:38,253
  5257. - Haremos otra cosa, como siempre hacemos.
  5258. - Cinco.
  5259.  
  5260. 1205
  5261. 01:23:42,224 --> 01:23:43,892
  5262. Seis.
  5263.  
  5264. 1206
  5265. 01:23:45,594 --> 01:23:48,298
  5266. - Sólo quédate abajo, ¿de acuerdo?
  5267. - Siete.
  5268.  
  5269. 1207
  5270. 01:23:48,430 --> 01:23:50,465
  5271. Sólo déjame terminarla.
  5272.  
  5273. 1208
  5274. 01:23:50,599 --> 01:23:51,900
  5275. - Ocho.
  5276. - Te quiero.
  5277.  
  5278. 1209
  5279. 01:23:54,138 --> 01:23:56,307
  5280. Nueve.
  5281.  
  5282. 1210
  5283. 01:24:00,377 --> 01:24:01,844
  5284. León.
  5285.  
  5286. 1211
  5287. 01:24:11,955 --> 01:24:15,258
  5288. ¿Estás bien?
  5289. Si veo algo, la detengo.
  5290.  
  5291. 1212
  5292. 01:24:16,125 --> 01:24:18,728
  5293. ¡Sí! ¡Vamos! ¡Sí!
  5294.  
  5295. 1213
  5296. 01:24:18,861 --> 01:24:22,498
  5297. ¡Hermoso, León! ¡Hermoso!
  5298.  
  5299. 1214
  5300. 01:24:34,012 --> 01:24:35,113
  5301. Pelea.
  5302.  
  5303. 1215
  5304. 01:24:53,366 --> 01:24:54,665
  5305. Soy Stan Kaminsky.
  5306.  
  5307. 1216
  5308. 01:24:54,798 --> 01:24:56,234
  5309. Creo que me están buscando.
  5310.  
  5311. 1217
  5312. 01:24:59,971 --> 01:25:01,273
  5313. Está bajo arresto.
  5314.  
  5315. 1218
  5316. 01:25:08,879 --> 01:25:09,982
  5317. ¡Sí!
  5318.  
  5319. 1219
  5320. 01:25:18,324 --> 01:25:19,657
  5321. ¿Stan?
  5322.  
  5323. 1220
  5324. 01:25:22,362 --> 01:25:23,696
  5325. ¿Dónde está Stan?
  5326.  
  5327. 1221
  5328. 01:25:27,000 --> 01:25:28,368
  5329. ¿Dónde está mi hermano?
  5330.  
  5331. 1222
  5332. 01:25:40,982 --> 01:25:44,018
  5333. ¡León! ¡León!
  5334.  
  5335. 1223
  5336. 01:25:44,152 --> 01:25:45,452
  5337. ¡Sí!
  5338.  
  5339. 1224
  5340. 01:25:45,584 --> 01:25:47,163
  5341. ¡Sí!
  5342.  
  5343. 1225
  5344. 01:26:11,135 --> 01:26:19,135
  5345. <i>Jungleland (2019) Una
  5346. traducción de TaMaBin</i>
  5347.  
  5348. 1226
  5349. 01:26:19,159 --> 01:26:26,659
  5350. <i>Adaptados al castellano
  5351. por @labed31445</i>
  5352.  
  5353.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment