Advertisement
Guest User

the music of silent eng

a guest
Jun 19th, 2018
180
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 85.41 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:00 --> 00:00:26
  8. .:: YIFYMOVIES.IS ::.
  9. Watch YIFY Movies Online For Free
  10.  
  11. 1
  12. 00:01:10,612 --> 00:01:14,741
  13. Dear Veronica, this is
  14. the story of a boy called Amos,
  15.  
  16. 2
  17. 00:01:14,825 --> 00:01:17,244
  18. whom I've known intimately all my life.
  19.  
  20. 3
  21. 00:01:17,327 --> 00:01:20,079
  22. Amos Bardi.
  23.  
  24. 4
  25. 00:01:20,163 --> 00:01:23,499
  26. Why Amos? Because I like the name.
  27.  
  28. 5
  29. 00:01:24,793 --> 00:01:27,045
  30. Five minutes, Mr. Bocelli.
  31.  
  32. 6
  33. 00:01:29,089 --> 00:01:31,716
  34. If at my birth
  35. they'd have let me choose for myself,
  36.  
  37. 7
  38. 00:01:31,800 --> 00:01:34,010
  39. I'd have chosen that one.
  40.  
  41. 8
  42. 00:01:34,595 --> 00:01:36,763
  43. Why Bardi?
  44.  
  45. 9
  46. 00:01:36,972 --> 00:01:39,599
  47. Because it's a good Tuscan name.
  48.  
  49. 10
  50. 00:02:07,461 --> 00:02:10,922
  51. Tuscany September 1958
  52.  
  53. 11
  54. 00:02:11,006 --> 00:02:15,506
  55. You see! Runs like a Ferrari,
  56. and with the new diesel engine,
  57.  
  58. 12
  59. 00:02:16,053 --> 00:02:18,513
  60. it will cost half the price in fuel.
  61.  
  62. 13
  63. 00:02:18,597 --> 00:02:20,432
  64. You will be begging me for one!
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:20,515 --> 00:02:25,015
  68. Half the price to run
  69. and it costs double to buy?
  70.  
  71. 15
  72. 00:02:26,271 --> 00:02:27,814
  73. So?
  74.  
  75. 16
  76. 00:02:30,025 --> 00:02:33,194
  77. Sandro, I can't afford this price.
  78.  
  79. 17
  80. 00:02:34,529 --> 00:02:36,656
  81. Signor Sandro!
  82.  
  83. 18
  84. 00:02:36,782 --> 00:02:39,701
  85. They called! It's a boy! It's a boy!
  86.  
  87. 19
  88. 00:02:39,785 --> 00:02:42,788
  89. A boy? A boy?
  90.  
  91. 20
  92. 00:02:42,871 --> 00:02:46,833
  93. - I've got to go, I got a son!
  94. - Sandro! What about the tractor?
  95.  
  96. 21
  97. 00:02:46,917 --> 00:02:48,710
  98. It's yours!
  99.  
  100. 22
  101. 00:02:49,169 --> 00:02:51,379
  102. A boy!
  103.  
  104. 23
  105. 00:02:51,505 --> 00:02:53,840
  106. - Thank you, God!
  107. - A boy!
  108.  
  109. 24
  110. 00:03:10,565 --> 00:03:12,733
  111. It's a boy.
  112.  
  113. 25
  114. 00:03:29,209 --> 00:03:32,128
  115. He's beautiful.
  116.  
  117. 26
  118. 00:03:35,048 --> 00:03:37,800
  119. Careful, with those big hands of yours.
  120.  
  121. 27
  122. 00:03:39,136 --> 00:03:40,887
  123. Sandro...
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:48,861 --> 00:03:50,071
  127. Shh!
  128.  
  129. 29
  130. 00:03:53,150 --> 00:03:54,943
  131. What are you going to call him?
  132.  
  133. 30
  134. 00:03:57,237 --> 00:03:59,739
  135. Amos, please don't cry.
  136.  
  137. 31
  138. 00:04:06,329 --> 00:04:08,539
  139. Don't cry, don't cry, don't cry.
  140.  
  141. 32
  142. 00:04:21,344 --> 00:04:25,844
  143. This crying is not normal. I
  144. want him to see a doctor.
  145.  
  146. 33
  147. 00:04:26,016 --> 00:04:28,935
  148. Edi, babies cry, it's
  149. their way of talking.
  150.  
  151. 34
  152. 00:04:30,604 --> 00:04:32,480
  153. It's five months now.
  154.  
  155. 35
  156. 00:04:34,649 --> 00:04:38,277
  157. Fine, if it's their way of
  158. talking, he's telling us he's ill.
  159.  
  160. 36
  161. 00:04:38,361 --> 00:04:40,696
  162. A mother knows these things.
  163.  
  164. 37
  165. 00:04:42,365 --> 00:04:45,951
  166. I can't bear to hear
  167. him crying like this.
  168.  
  169. 38
  170. 00:05:00,383 --> 00:05:03,094
  171. Congenital, bilateral glaucoma.
  172.  
  173. 39
  174. 00:05:05,388 --> 00:05:09,183
  175. There is a strong likelihood
  176. that they have been damaged.
  177.  
  178. 40
  179. 00:05:09,267 --> 00:05:11,435
  180. I fear it will need surgery.
  181.  
  182. 41
  183. 00:05:11,645 --> 00:05:15,190
  184. - He'll need an eye operation?
  185. - Yes.
  186.  
  187. 42
  188. 00:05:15,273 --> 00:05:18,651
  189. But doctor, can he sees us?
  190. He seems to see me.
  191.  
  192. 43
  193. 00:05:18,860 --> 00:05:22,697
  194. Mrs. Bardi, a baby sees father
  195. even with its eyes closed.
  196.  
  197. 44
  198. 00:05:22,781 --> 00:05:25,283
  199. We don't know how much he can see.
  200.  
  201. 45
  202. 00:05:26,660 --> 00:05:29,120
  203. There is a department at
  204. the main hospital in Turin
  205.  
  206. 46
  207. 00:05:29,204 --> 00:05:31,122
  208. where apparently they perform miracles.
  209.  
  210. 47
  211. 00:05:31,331 --> 00:05:34,876
  212. You're saying my son needs a miracle?
  213.  
  214. 48
  215. 00:06:45,864 --> 00:06:47,615
  216. Nurse, please, how much longer?
  217.  
  218. 49
  219. 00:06:47,699 --> 00:06:49,701
  220. It's three hours he's been in there now.
  221.  
  222. 50
  223. 00:06:49,784 --> 00:06:51,994
  224. I'm sorry, we can't say.
  225.  
  226. 51
  227. 00:07:07,677 --> 00:07:10,304
  228. Three years later
  229.  
  230. 52
  231. 00:07:14,684 --> 00:07:16,185
  232. Stop it.
  233.  
  234. 53
  235. 00:07:19,147 --> 00:07:22,608
  236. Stop it! You mustn't take it off.
  237.  
  238. 54
  239. 00:07:25,236 --> 00:07:28,989
  240. Touch it. Teddy likes his.
  241.  
  242. 55
  243. 00:07:34,663 --> 00:07:38,583
  244. My love, I know. It annoys you.
  245. You must be patient.
  246.  
  247. 56
  248. 00:07:50,178 --> 00:07:52,555
  249. What are you doing?
  250.  
  251. 57
  252. 00:08:15,829 --> 00:08:18,081
  253. Come, come.
  254.  
  255. 58
  256. 00:08:20,834 --> 00:08:22,627
  257. Thank you.
  258.  
  259. 59
  260. 00:08:28,675 --> 00:08:30,218
  261. My son, when he heard the music,
  262.  
  263. 60
  264. 00:08:30,301 --> 00:08:32,845
  265. suddenly was calm for the first time.
  266.  
  267. 61
  268. 00:08:32,971 --> 00:08:34,973
  269. He had an operation.
  270.  
  271. 62
  272. 00:08:35,056 --> 00:08:38,476
  273. Ah, music, beautiful.
  274.  
  275. 63
  276. 00:08:38,560 --> 00:08:41,062
  277. Make happy life.
  278.  
  279. 64
  280. 00:08:41,146 --> 00:08:42,730
  281. Here.
  282.  
  283. 65
  284. 00:08:45,025 --> 00:08:46,151
  285. Go.
  286.  
  287. 66
  288. 00:08:50,947 --> 00:08:55,447
  289. Acid in eyes. Work factory.
  290.  
  291. 67
  292. 00:08:55,869 --> 00:08:58,246
  293. Many operations.
  294.  
  295. 68
  296. 00:08:58,329 --> 00:09:01,707
  297. Without music, I'm mad.
  298.  
  299. 69
  300. 00:09:04,044 --> 00:09:06,588
  301. You, how long stay?
  302.  
  303. 70
  304. 00:09:06,671 --> 00:09:09,006
  305. I hope not long.
  306.  
  307. 71
  308. 00:09:10,467 --> 00:09:12,051
  309. Amos!
  310.  
  311. 72
  312. 00:09:14,888 --> 00:09:16,723
  313. Thank you.
  314.  
  315. 73
  316. 00:09:53,218 --> 00:09:56,304
  317. The old barn was
  318. a land of wonder for me.
  319.  
  320. 74
  321. 00:09:56,387 --> 00:09:59,056
  322. Everything in it fascinated me.
  323.  
  324. 75
  325. 00:09:59,182 --> 00:10:03,682
  326. I touched everything,
  327. played with everything.
  328.  
  329. 76
  330. 00:10:04,354 --> 00:10:06,647
  331. I was happy in there.
  332.  
  333. 77
  334. 00:10:19,160 --> 00:10:20,995
  335. Amos!
  336.  
  337. 78
  338. 00:10:27,168 --> 00:10:29,670
  339. Amos, lunch is ready!
  340.  
  341. 79
  342. 00:10:39,180 --> 00:10:42,892
  343. Why don't you answer when I call you?
  344. Where were you?
  345.  
  346. 80
  347. 00:10:42,976 --> 00:10:45,019
  348. In my room.
  349.  
  350. 81
  351. 00:10:45,145 --> 00:10:47,897
  352. Look me in the face when you talk to me.
  353.  
  354. 82
  355. 00:10:47,981 --> 00:10:49,649
  356. Liar!
  357.  
  358. 83
  359. 00:10:49,858 --> 00:10:52,902
  360. I told you a thousand times
  361. not to go into the barn.
  362.  
  363. 84
  364. 00:10:53,111 --> 00:10:54,654
  365. It's dangerous!
  366.  
  367. 85
  368. 00:10:54,863 --> 00:10:57,407
  369. Your son has been in the barn again.
  370.  
  371. 86
  372. 00:10:57,490 --> 00:11:00,034
  373. Say something to him, Sandro!
  374.  
  375. 87
  376. 00:11:00,952 --> 00:11:03,955
  377. Amos, don't go in the barn.
  378.  
  379. 88
  380. 00:11:04,038 --> 00:11:06,915
  381. And if you're good I'll take
  382. you out on the tractor, OK?
  383.  
  384. 89
  385. 00:11:07,000 --> 00:11:09,502
  386. He's also been telling fibs.
  387.  
  388. 90
  389. 00:11:09,586 --> 00:11:12,213
  390. Oh, that's serious.
  391.  
  392. 91
  393. 00:11:12,297 --> 00:11:15,174
  394. You must always tell the truth, hmm?
  395.  
  396. 92
  397. 00:11:15,258 --> 00:11:16,550
  398. Even when it's hard.
  399.  
  400. 93
  401. 00:11:16,634 --> 00:11:19,303
  402. Alright, I'll tell the truth.
  403.  
  404. 94
  405. 00:11:19,387 --> 00:11:22,848
  406. I don't want to eat this soup.
  407. I don't like it.
  408.  
  409. 95
  410. 00:11:22,932 --> 00:11:24,516
  411. Amos!
  412.  
  413. 96
  414. 00:11:24,601 --> 00:11:26,644
  415. Signor Bardi!
  416.  
  417. 97
  418. 00:11:26,728 --> 00:11:29,522
  419. I have to go. Work.
  420.  
  421. 98
  422. 00:11:29,606 --> 00:11:34,106
  423. I've been cooking this specialty all
  424. morning and you've eaten two spoonfuls.
  425.  
  426. 99
  427. 00:11:34,444 --> 00:11:36,529
  428. Three. And it was delicious.
  429.  
  430. 100
  431. 00:11:36,613 --> 00:11:41,113
  432. But unfortunately there are no
  433. fixed hours in my line of work.
  434.  
  435. 101
  436. 00:11:43,953 --> 00:11:46,080
  437. You eat.
  438.  
  439. 102
  440. 00:11:46,164 --> 00:11:50,001
  441. My line of work has
  442. no fixed hours either.
  443.  
  444. 103
  445. 00:11:50,084 --> 00:11:53,253
  446. Amos! Amos! Oriana...
  447.  
  448. 104
  449. 00:11:53,880 --> 00:11:56,340
  450. Amos! Amos!
  451.  
  452. 105
  453. 00:11:58,509 --> 00:12:00,969
  454. You are the only one who likes my food?
  455.  
  456. 106
  457. 00:12:01,054 --> 00:12:03,806
  458. Good, good. Bravo.
  459.  
  460. 107
  461. 00:12:07,769 --> 00:12:11,939
  462. Babbo, when will you let
  463. me ride on the tractor?
  464.  
  465. 108
  466. 00:12:12,065 --> 00:12:14,609
  467. Babbo!
  468.  
  469. 109
  470. 00:12:14,692 --> 00:12:17,903
  471. Amos? Amos?
  472.  
  473. 110
  474. 00:12:18,029 --> 00:12:19,447
  475. Babbo!
  476.  
  477. 111
  478. 00:12:20,531 --> 00:12:21,782
  479. Oriana, what happened?
  480.  
  481. 112
  482. 00:12:21,866 --> 00:12:24,994
  483. Nothing, nothing. He spilt some soup!
  484.  
  485. 113
  486. 00:12:26,371 --> 00:12:28,790
  487. Amos, are you crazy?
  488.  
  489. 114
  490. 00:12:28,873 --> 00:12:32,167
  491. Never ever go out on the window ledge.
  492. It's dangerous!
  493.  
  494. 115
  495. 00:12:32,252 --> 00:12:34,212
  496. But I was being careful.
  497.  
  498. 116
  499. 00:12:35,380 --> 00:12:37,882
  500. Promise me you'll never do it again.
  501.  
  502. 117
  503. 00:12:37,966 --> 00:12:40,051
  504. If you promise me,
  505. we'll go and see Uncle Giovanni.
  506.  
  507. 118
  508. 00:12:40,134 --> 00:12:44,634
  509. And eat the soup there and I'll
  510. make it alright with Mama. OK?
  511.  
  512. 119
  513. 00:12:48,559 --> 00:12:50,185
  514. Come in.
  515.  
  516. 120
  517. 00:12:53,690 --> 00:12:57,819
  518. Well, here you are again.
  519.  
  520. 121
  521. 00:12:57,902 --> 00:13:01,822
  522. Excuse me, Signor Giovanni,
  523. it's only that...
  524.  
  525. 122
  526. 00:13:01,906 --> 00:13:05,034
  527. ...when he's here, he's so
  528. calm and eats properly.
  529.  
  530. 123
  531. 00:13:05,118 --> 00:13:08,913
  532. Of course, because he knows
  533. if he doesn't behave himself,
  534.  
  535. 124
  536. 00:13:08,997 --> 00:13:10,915
  537. he will never be promoted to sergeant.
  538.  
  539. 125
  540. 00:13:11,040 --> 00:13:14,209
  541. Corporal, eat your soup!
  542. That's an order!
  543.  
  544. 126
  545. 00:13:17,463 --> 00:13:19,715
  546. I want to show you something.
  547.  
  548. 127
  549. 00:13:31,811 --> 00:13:33,771
  550. Know what this is?
  551.  
  552. 128
  553. 00:13:34,522 --> 00:13:36,482
  554. Beniamino Gigli.
  555.  
  556. 129
  557. 00:13:36,691 --> 00:13:39,985
  558. A genius! He sung all around the world.
  559.  
  560. 130
  561. 00:13:40,069 --> 00:13:44,114
  562. Songs, romances, operas...
  563.  
  564. 131
  565. 00:13:44,240 --> 00:13:47,243
  566. Operas? Like operations?
  567. I don't like them.
  568.  
  569. 132
  570. 00:13:47,452 --> 00:13:51,952
  571. Lyric opera, they're
  572. stories, which are sung.
  573.  
  574. 133
  575. 00:13:52,498 --> 00:13:56,251
  576. For example, this is a story
  577. of one girl called Manon,
  578.  
  579. 134
  580. 00:13:56,336 --> 00:14:00,131
  581. who is not, let's say, a good girl.
  582.  
  583. 135
  584. 00:14:00,256 --> 00:14:01,715
  585. Is she bad?
  586.  
  587. 136
  588. 00:14:01,799 --> 00:14:05,928
  589. No, no, no. She's not
  590. bad, she's a prosti...
  591.  
  592. 137
  593. 00:14:06,012 --> 00:14:10,512
  594. Well, I mean, a girl who
  595. does those kinds of...
  596.  
  597. 138
  598. 00:14:14,979 --> 00:14:18,065
  599. OK, anyway,
  600. Beniamino Gigli was a genius.
  601.  
  602. 139
  603. 00:14:19,650 --> 00:14:21,151
  604. Listen.
  605.  
  606. 140
  607. 00:14:49,263 --> 00:14:52,266
  608. Real men don't need hats!
  609.  
  610. 141
  611. 00:15:05,571 --> 00:15:07,656
  612. Good morning.
  613.  
  614. 142
  615. 00:15:13,079 --> 00:15:15,706
  616. Forgive me, doctor.
  617.  
  618. 143
  619. 00:15:15,832 --> 00:15:20,169
  620. Be frank with us, what are
  621. the prospects for my son?
  622.  
  623. 144
  624. 00:15:21,337 --> 00:15:24,381
  625. We have saved what we can.
  626.  
  627. 145
  628. 00:15:24,507 --> 00:15:26,967
  629. Although one eye is lost,
  630.  
  631. 146
  632. 00:15:27,051 --> 00:15:30,387
  633. the other has at least
  634. some limited function.
  635.  
  636. 147
  637. 00:15:30,471 --> 00:15:34,971
  638. But I would suggest it would be useful
  639. for him to begin to learn Braille.
  640.  
  641. 148
  642. 00:15:36,310 --> 00:15:39,396
  643. You mean reading for the blind?
  644.  
  645. 149
  646. 00:16:41,459 --> 00:16:43,502
  647. - Good morning.
  648. - Morning.
  649.  
  650. 150
  651. 00:16:43,586 --> 00:16:46,755
  652. This is Amos Bardi.
  653.  
  654. 151
  655. 00:16:46,839 --> 00:16:48,632
  656. Welcome, Amos!
  657.  
  658. 152
  659. 00:16:49,300 --> 00:16:51,969
  660. Children, say hello.
  661.  
  662. 153
  663. 00:16:52,094 --> 00:16:54,513
  664. Hello, Amos!
  665.  
  666. 154
  667. 00:16:54,639 --> 00:16:56,515
  668. Thank them and say hello.
  669.  
  670. 155
  671. 00:16:56,599 --> 00:17:00,644
  672. I'm not saying hello
  673. because I'm not staying.
  674.  
  675. 156
  676. 00:17:00,728 --> 00:17:03,814
  677. Boys, it's time for your break.
  678.  
  679. 157
  680. 00:17:18,538 --> 00:17:20,831
  681. Nice to meet you, Amos.
  682.  
  683. 158
  684. 00:17:20,915 --> 00:17:22,166
  685. Come here.
  686.  
  687. 159
  688. 00:17:26,420 --> 00:17:29,965
  689. Amos is not like them. He can see.
  690.  
  691. 160
  692. 00:17:34,637 --> 00:17:37,348
  693. Amos.
  694.  
  695. 161
  696. 00:17:37,431 --> 00:17:41,601
  697. Please, Mommy, don't
  698. leave me here alone!
  699.  
  700. 162
  701. 00:17:41,686 --> 00:17:44,814
  702. - You have to go. You have to go.
  703. - Please.
  704.  
  705. 163
  706. 00:17:44,897 --> 00:17:47,649
  707. Please, please. You have to go.
  708.  
  709. 164
  710. 00:17:51,988 --> 00:17:55,700
  711. Mama! Mama!
  712.  
  713. 165
  714. 00:18:11,924 --> 00:18:13,467
  715. Sandro.
  716.  
  717. 166
  718. 00:18:39,243 --> 00:18:41,995
  719. Delicious soup! Yummy!
  720.  
  721. 167
  722. 00:18:43,497 --> 00:18:46,917
  723. It's the most disgusting
  724. thing I have ever seen.
  725.  
  726. 168
  727. 00:18:48,961 --> 00:18:52,965
  728. Signora Etmea, I don't want this soup.
  729.  
  730. 169
  731. 00:18:54,383 --> 00:18:58,845
  732. I think you will eat it, and
  733. I know you will like it.
  734.  
  735. 170
  736. 00:18:58,971 --> 00:19:02,724
  737. It's a very good soup, Amos.
  738.  
  739. 171
  740. 00:19:02,808 --> 00:19:05,143
  741. Amos...
  742.  
  743. 172
  744. 00:19:08,481 --> 00:19:12,818
  745. Don't worry, I'll eat it.
  746. Can you see a bit?
  747.  
  748. 173
  749. 00:19:12,902 --> 00:19:16,030
  750. - Yes.
  751. - Is she looking?
  752.  
  753. 174
  754. 00:19:20,576 --> 00:19:23,870
  755. - No.
  756. - Give me your soup.
  757.  
  758. 175
  759. 00:19:37,635 --> 00:19:40,346
  760. Amos? You awake?
  761.  
  762. 176
  763. 00:19:40,680 --> 00:19:42,014
  764. Yes.
  765.  
  766. 177
  767. 00:19:42,098 --> 00:19:45,059
  768. Don't worry. Only another
  769. three years to go.
  770.  
  771. 178
  772. 00:19:45,267 --> 00:19:48,228
  773. What do you want to be when you grow up?
  774.  
  775. 179
  776. 00:19:48,354 --> 00:19:52,854
  777. Me? A singer, an opera singer,
  778. like Franco Corelli.
  779.  
  780. 180
  781. 00:19:53,442 --> 00:19:57,942
  782. - Can you sing?
  783. - I don't know. What about you?
  784.  
  785. 181
  786. 00:19:58,823 --> 00:20:02,827
  787. I'd like to be a lawyer, putting
  788. the bad guys in prison.
  789.  
  790. 182
  791. 00:20:02,952 --> 00:20:04,286
  792. Wow!
  793.  
  794. 183
  795. 00:20:15,464 --> 00:20:16,965
  796. It's a letter from Amos.
  797.  
  798. 184
  799. 00:20:17,091 --> 00:20:19,885
  800. How are you going to read it?
  801.  
  802. 185
  803. 00:20:19,969 --> 00:20:21,971
  804. It's not written in Braille.
  805.  
  806. 186
  807. 00:20:22,054 --> 00:20:25,182
  808. How is it that he goes to
  809. a special school to learn Braille
  810.  
  811. 187
  812. 00:20:25,266 --> 00:20:26,976
  813. and he doesn't know any?
  814.  
  815. 188
  816. 00:20:27,059 --> 00:20:29,478
  817. It's difficult, you can't
  818. learn it in four months.
  819.  
  820. 189
  821. 00:20:29,562 --> 00:20:32,856
  822. - Somebody must have written it down for him.
  823. - Come on, come on, what does it say?
  824.  
  825. 190
  826. 00:20:32,940 --> 00:20:36,068
  827. "Dear all, I am well and
  828. I hope you are too.
  829.  
  830. 191
  831. 00:20:36,152 --> 00:20:37,903
  832. It's really cold and I miss you.
  833.  
  834. 192
  835. 00:20:38,028 --> 00:20:42,528
  836. The food is rotten here and
  837. the beds are really hard."
  838.  
  839. 193
  840. 00:20:42,742 --> 00:20:45,369
  841. - Oh, poor thing.
  842. - Just as well, he says he's well.
  843.  
  844. 194
  845. 00:20:45,578 --> 00:20:48,539
  846. Imagine if he had written,
  847. "I'm not well," what he'd have written!
  848.  
  849. 195
  850. 00:20:48,622 --> 00:20:50,999
  851. He's strong, he'll get through it.
  852.  
  853. 196
  854. 00:20:51,125 --> 00:20:53,669
  855. "But sometimes we have fun."
  856.  
  857. 197
  858. 00:20:53,753 --> 00:20:57,840
  859. You see? My son doesn't let
  860. a little discomfort get to him.
  861.  
  862. 198
  863. 00:20:57,923 --> 00:21:02,052
  864. There is something at
  865. the bottom here, in Braille.
  866.  
  867. 199
  868. 00:21:02,762 --> 00:21:04,764
  869. It's his name.
  870.  
  871. 200
  872. 00:21:07,767 --> 00:21:09,310
  873. Let me feel it.
  874.  
  875. 201
  876. 00:21:11,812 --> 00:21:15,398
  877. Strange. I feel him so close.
  878.  
  879. 202
  880. 00:21:18,756 --> 00:21:27,163
  881. ♪ Va, pensiero sull'alli dorate ♪
  882.  
  883. 203
  884. 00:21:28,296 --> 00:21:36,511
  885. ♪ Va, ti posa sui clivi, sui colli ♪
  886.  
  887. 204
  888. 00:21:37,763 --> 00:21:46,308
  889. ♪ Ove olezzano tepide e molli ♪
  890.  
  891. 205
  892. 00:21:47,481 --> 00:21:54,854
  893. ♪ L'aure dolci del suolo natal ♪
  894.  
  895. 206
  896. 00:21:57,358 --> 00:21:59,651
  897. Amos, come here a moment.
  898.  
  899. 207
  900. 00:22:04,990 --> 00:22:06,741
  901. Did I do something wrong, signora?
  902.  
  903. 208
  904. 00:22:06,826 --> 00:22:09,745
  905. No. No, no. You did nothing wrong.
  906.  
  907. 209
  908. 00:22:09,954 --> 00:22:12,665
  909. Let me listen to your voice a moment.
  910.  
  911. 210
  912. 00:22:12,848 --> 00:22:17,348
  913. Sing me the next verse by yourself.
  914.  
  915. 211
  916. 00:22:23,242 --> 00:22:31,234
  917. ♪ Del Giordano le rive saluta ♪
  918.  
  919. 212
  920. 00:22:32,542 --> 00:22:41,142
  921. ♪ Di Sionne le torri atterrate ♪
  922.  
  923. 213
  924. 00:22:41,842 --> 00:22:50,742
  925. ♪ O, mia patria, sì bella e perduta ♪
  926.  
  927. 214
  928. 00:22:51,442 --> 00:22:58,842
  929. ♪ O, membranza, sì cara e fatal ♪
  930.  
  931. 215
  932. 00:23:07,720 --> 00:23:11,557
  933. I don't think in my life I've
  934. heard anything like that.
  935.  
  936. 216
  937. 00:23:17,438 --> 00:23:21,191
  938. Ladies and gentlemen: Amos Bardi.
  939.  
  940. 217
  941. 00:24:01,440 --> 00:24:03,525
  942. That's it. All the way across the pitch.
  943.  
  944. 218
  945. 00:24:04,568 --> 00:24:05,694
  946. Shoot!
  947.  
  948. 219
  949. 00:24:08,238 --> 00:24:10,907
  950. - Yeah!
  951. - Bravissimo!
  952.  
  953. 220
  954. 00:24:11,033 --> 00:24:13,326
  955. The score is still one all.
  956.  
  957. 221
  958. 00:24:14,495 --> 00:24:16,288
  959. Amos Bardi stands.
  960.  
  961. 222
  962. 00:24:18,123 --> 00:24:21,042
  963. Now he leaves the penalty area,
  964. and rushes to intercept Pardini
  965.  
  966. 223
  967. 00:24:21,126 --> 00:24:24,671
  968. who now heads straight
  969. for the goal and shoots!
  970.  
  971. 224
  972. 00:24:26,423 --> 00:24:27,549
  973. Oh, my God.
  974.  
  975. 225
  976. 00:24:37,518 --> 00:24:39,353
  977. Amos?
  978.  
  979. 226
  980. 00:24:39,687 --> 00:24:41,605
  981. Amos!
  982.  
  983. 227
  984. 00:25:07,381 --> 00:25:09,257
  985. It's dark in here.
  986.  
  987. 228
  988. 00:25:09,341 --> 00:25:11,259
  989. It's your dark glasses.
  990.  
  991. 229
  992. 00:25:11,343 --> 00:25:15,843
  993. - Babbo, can I go out on Amos' horse?
  994. - No, Babbo gave it to me.
  995.  
  996. 230
  997. 00:25:16,682 --> 00:25:19,142
  998. But I would be happy if you
  999. let your brother have a go.
  1000.  
  1001. 231
  1002. 00:25:19,226 --> 00:25:21,728
  1003. Only when I say so.
  1004.  
  1005. 232
  1006. 00:25:25,691 --> 00:25:28,443
  1007. Amos, the milk.
  1008.  
  1009. 233
  1010. 00:25:38,579 --> 00:25:40,414
  1011. Is something wrong?
  1012.  
  1013. 234
  1014. 00:25:40,497 --> 00:25:44,167
  1015. No, stop worrying, Mama. It's OK.
  1016.  
  1017. 235
  1018. 00:26:22,831 --> 00:26:24,833
  1019. Is the sun not up yet?
  1020.  
  1021. 236
  1022. 00:26:26,126 --> 00:26:29,087
  1023. Amos, are you stupid or what?
  1024.  
  1025. 237
  1026. 00:26:29,171 --> 00:26:30,964
  1027. Can't you see the sun?
  1028.  
  1029. 238
  1030. 00:26:38,806 --> 00:26:42,392
  1031. - Yes, I see it.
  1032. - Let's go.
  1033.  
  1034. 239
  1035. 00:26:42,518 --> 00:26:44,603
  1036. Wait a minute.
  1037.  
  1038. 240
  1039. 00:27:00,869 --> 00:27:03,121
  1040. Help me, Mommy! Please, help me!
  1041.  
  1042. 241
  1043. 00:27:03,205 --> 00:27:06,166
  1044. The sun has gone! Where has it gone?
  1045.  
  1046. 242
  1047. 00:27:39,575 --> 00:27:42,035
  1048. I had never seen my mother cry.
  1049.  
  1050. 243
  1051. 00:27:42,244 --> 00:27:46,206
  1052. She was so lost she didn't
  1053. seem herself any more.
  1054.  
  1055. 244
  1056. 00:27:48,333 --> 00:27:52,833
  1057. Amos, tell me, what do you see?
  1058. Is it all dark?
  1059.  
  1060. 245
  1061. 00:27:53,547 --> 00:27:56,466
  1062. No, it's not all dark, Mama.
  1063.  
  1064. 246
  1065. 00:27:56,550 --> 00:28:00,720
  1066. What I see isn't darkness,
  1067. I can't really explain.
  1068.  
  1069. 247
  1070. 00:28:00,804 --> 00:28:03,640
  1071. What I see is everything and nothing.
  1072.  
  1073. 248
  1074. 00:28:03,724 --> 00:28:06,393
  1075. I don't understand.
  1076.  
  1077. 249
  1078. 00:28:08,312 --> 00:28:09,980
  1079. I see what I want to see:
  1080.  
  1081. 250
  1082. 00:28:10,063 --> 00:28:13,066
  1083. I see the room, the cupboards, the beds.
  1084.  
  1085. 251
  1086. 00:28:13,150 --> 00:28:15,569
  1087. I see you as well, Mama.
  1088.  
  1089. 252
  1090. 00:28:15,652 --> 00:28:18,446
  1091. I see you because I know you are here.
  1092.  
  1093. 253
  1094. 00:28:40,886 --> 00:28:43,930
  1095. Over and over
  1096. I repeated silently to myself
  1097.  
  1098. 254
  1099. 00:28:44,014 --> 00:28:46,599
  1100. that nothing had changed,
  1101.  
  1102. 255
  1103. 00:28:46,683 --> 00:28:49,394
  1104. that I would do exactly as before
  1105.  
  1106. 256
  1107. 00:28:49,478 --> 00:28:52,230
  1108. and that I needed no one else's help.
  1109.  
  1110. 257
  1111. 00:29:06,286 --> 00:29:10,786
  1112. Summer 1971
  1113.  
  1114. 258
  1115. 00:29:12,167 --> 00:29:15,420
  1116. Now, all together, let's sing a song.
  1117.  
  1118. 259
  1119. 00:29:15,504 --> 00:29:16,546
  1120. Amos, you lead.
  1121.  
  1122. 260
  1123. 00:29:16,630 --> 00:29:18,423
  1124. - I'm not in the mood.
  1125. - Come on!
  1126.  
  1127. 261
  1128. 00:29:18,507 --> 00:29:21,593
  1129. - That Neapolitan one, "O Sole Mio".
  1130. - No!
  1131.  
  1132. 262
  1133. 00:29:21,677 --> 00:29:24,388
  1134. Amos, start singing,
  1135. or I'll swear to God...
  1136.  
  1137. 263
  1138. 00:29:24,471 --> 00:29:26,848
  1139. Is there a God, Uncle?
  1140.  
  1141. 264
  1142. 00:29:26,932 --> 00:29:31,394
  1143. - What do you mean, Amos?
  1144. - Nothing, just a question.
  1145.  
  1146. 265
  1147. 00:29:31,603 --> 00:29:35,398
  1148. Amos, no one in our family
  1149. has ever those kind of doubts.
  1150.  
  1151. 266
  1152. 00:29:35,482 --> 00:29:36,983
  1153. Well, someone's got to start!
  1154.  
  1155. 267
  1156. 00:29:37,192 --> 00:29:39,986
  1157. You shouldn't even think those things!
  1158.  
  1159. 268
  1160. 00:29:40,070 --> 00:29:43,490
  1161. Too late, I've already thought them.
  1162.  
  1163. 269
  1164. 00:29:57,212 --> 00:30:00,131
  1165. Who's coming in?
  1166.  
  1167. 270
  1168. 00:30:00,215 --> 00:30:03,176
  1169. - Don't be crazy, Amos!
  1170. - Let's do it.
  1171.  
  1172. 271
  1173. 00:30:10,434 --> 00:30:13,437
  1174. Amos! Daddy said no!
  1175.  
  1176. 272
  1177. 00:30:17,566 --> 00:30:20,944
  1178. - Amos!
  1179. - Amos!
  1180.  
  1181. 273
  1182. 00:30:21,486 --> 00:30:23,196
  1183. Amos!
  1184.  
  1185. 274
  1186. 00:30:24,448 --> 00:30:26,491
  1187. Amos!
  1188.  
  1189. 275
  1190. 00:30:26,575 --> 00:30:29,869
  1191. - Are you sure they went in?
  1192. - Yes.
  1193.  
  1194. 276
  1195. 00:30:35,042 --> 00:30:37,044
  1196. Amos!
  1197.  
  1198. 277
  1199. 00:30:40,005 --> 00:30:41,548
  1200. Look!
  1201.  
  1202. 278
  1203. 00:30:46,762 --> 00:30:48,889
  1204. Don't you realize what
  1205. could have happened?
  1206.  
  1207. 279
  1208. 00:30:48,972 --> 00:30:50,932
  1209. It could have happened to anyone.
  1210.  
  1211. 280
  1212. 00:30:51,016 --> 00:30:54,602
  1213. Yes, to anyone stupid enough to
  1214. go swimming is such a rough sea.
  1215.  
  1216. 281
  1217. 00:30:54,728 --> 00:30:56,771
  1218. But apparently
  1219. the only idiot here is you.
  1220.  
  1221. 282
  1222. 00:30:56,855 --> 00:30:59,691
  1223. And what about the others?
  1224. I didn't force them to go in.
  1225.  
  1226. 283
  1227. 00:30:59,775 --> 00:31:03,028
  1228. I don't care about the
  1229. others, you are my son.
  1230.  
  1231. 284
  1232. 00:31:03,111 --> 00:31:05,655
  1233. And you should be
  1234. smarter than the others.
  1235.  
  1236. 285
  1237. 00:31:05,739 --> 00:31:08,032
  1238. Dad, you don't understand.
  1239.  
  1240. 286
  1241. 00:31:08,116 --> 00:31:11,911
  1242. If the others jump over an obstacle,
  1243. I have to jump over a mountain.
  1244.  
  1245. 287
  1246. 00:31:12,037 --> 00:31:15,957
  1247. If they ride a horse,
  1248. I have to ride a tiger.
  1249.  
  1250. 288
  1251. 00:31:16,041 --> 00:31:17,125
  1252. Amos...
  1253.  
  1254. 289
  1255. 00:31:17,209 --> 00:31:18,710
  1256. If I want to be like other people,
  1257.  
  1258. 290
  1259. 00:31:18,835 --> 00:31:21,003
  1260. I have to do better than them.
  1261.  
  1262. 291
  1263. 00:31:21,088 --> 00:31:23,507
  1264. And you know who taught me that?
  1265.  
  1266. 292
  1267. 00:31:23,840 --> 00:31:25,466
  1268. You!
  1269.  
  1270. 293
  1271. 00:31:29,596 --> 00:31:31,931
  1272. Mind if I take the young buck with me?
  1273.  
  1274. 294
  1275. 00:31:32,015 --> 00:31:33,725
  1276. Sure.
  1277.  
  1278. 295
  1279. 00:31:44,027 --> 00:31:46,195
  1280. Can't you tell me where we're going?
  1281.  
  1282. 296
  1283. 00:31:46,279 --> 00:31:49,156
  1284. I don't want to see
  1285. anyone or do anything.
  1286.  
  1287. 297
  1288. 00:32:01,628 --> 00:32:05,048
  1289. - Want an ice cream?
  1290. - No, I want to go home.
  1291.  
  1292. 298
  1293. 00:32:22,065 --> 00:32:23,983
  1294. OK.
  1295.  
  1296. 299
  1297. 00:32:25,193 --> 00:32:26,444
  1298. Maestro?
  1299.  
  1300. 300
  1301. 00:32:34,244 --> 00:32:36,663
  1302. - Anyone else?
  1303. - Amos Bardi.
  1304.  
  1305. 301
  1306. 00:32:36,746 --> 00:32:39,331
  1307. - What?
  1308. - Just shut your mouth
  1309.  
  1310. 302
  1311. 00:32:39,416 --> 00:32:42,085
  1312. and open it only when
  1313. you start singing, OK?
  1314.  
  1315. 303
  1316. 00:32:42,169 --> 00:32:44,880
  1317. - Let me go, Uncle!
  1318. - Please, Amos.
  1319.  
  1320. 304
  1321. 00:32:44,963 --> 00:32:47,715
  1322. So, Amos, what are you going to give us?
  1323.  
  1324. 305
  1325. 00:32:47,841 --> 00:32:51,386
  1326. - Amos, let him hear "Reginella".
  1327. - But Uncle!
  1328.  
  1329. 306
  1330. 00:32:51,470 --> 00:32:54,347
  1331. - Do you know "Reginella"?
  1332. - Yes, yes, of course.
  1333.  
  1334. 307
  1335. 00:33:00,145 --> 00:33:02,564
  1336. Amos, go on. Go for it.
  1337.  
  1338. 308
  1339. 00:33:02,689 --> 00:33:04,607
  1340. Ready?
  1341.  
  1342. 309
  1343. 00:33:15,452 --> 00:33:20,444
  1344. ♪ Te si' fatta na vesta scullata ♪
  1345.  
  1346. 310
  1347. 00:33:20,768 --> 00:33:25,768
  1348. ♪ Nu cappiello cu 'e nastre e cu 'e rrose ♪
  1349.  
  1350. 311
  1351. 00:33:26,492 --> 00:33:31,492
  1352. ♪ Stive 'mmiez'a tre o quatto sciantose ♪
  1353.  
  1354. 312
  1355. 00:33:32,416 --> 00:33:37,416
  1356. ♪ E parlave francese... e' accussì? ♪
  1357.  
  1358. 313
  1359. 00:33:38,140 --> 00:33:43,140
  1360. ♪ Fuje ll'autriere ca t'aggio 'ncuntrata ♪
  1361.  
  1362. 314
  1363. 00:33:43,964 --> 00:33:49,964
  1364. ♪ Fuje ll'autriere a Tuleto, 'gnorsì ♪
  1365.  
  1366. 315
  1367. 00:33:51,188 --> 00:33:56,688
  1368. ♪ T'aggio vuluto bene a te ♪
  1369.  
  1370. 316
  1371. 00:33:56,912 --> 00:34:02,912
  1372. ♪ Tu mm'hê vuluto bene a me ♪
  1373.  
  1374. 317
  1375. 00:34:03,136 --> 00:34:05,636
  1376. ♪ Mo nun ce amammo cchiù ♪
  1377.  
  1378. 318
  1379. 00:34:05,960 --> 00:34:08,460
  1380. ♪ Ma ê vvote tu ♪
  1381.  
  1382. 319
  1383. 00:34:09,084 --> 00:34:16,084
  1384. ♪ Distrattamente, pienze a me ♪
  1385.  
  1386. 320
  1387. 00:34:26,648 --> 00:34:28,191
  1388. Maestro?
  1389.  
  1390. 321
  1391. 00:34:34,614 --> 00:34:36,616
  1392. Amos...
  1393.  
  1394. 322
  1395. 00:34:36,700 --> 00:34:38,243
  1396. What just happened?
  1397.  
  1398. 323
  1399. 00:34:38,326 --> 00:34:40,703
  1400. You got into the finals of
  1401. the Coppa Margherita.
  1402.  
  1403. 324
  1404. 00:34:40,787 --> 00:34:44,415
  1405. The biggest prize in Tuscany.
  1406. Feel better?
  1407.  
  1408. 325
  1409. 00:35:00,223 --> 00:35:02,058
  1410. You stand no chance.
  1411.  
  1412. 326
  1413. 00:35:25,290 --> 00:35:27,959
  1414. Thank you, thank you.
  1415.  
  1416. 327
  1417. 00:35:28,043 --> 00:35:32,047
  1418. A lot of support for our young friend.
  1419.  
  1420. 328
  1421. 00:35:32,130 --> 00:35:33,923
  1422. Take care, Gabriello.
  1423. Congratulations, thank you.
  1424.  
  1425. 329
  1426. 00:35:34,007 --> 00:35:37,468
  1427. He's good.
  1428.  
  1429. 330
  1430. 00:35:37,552 --> 00:35:38,970
  1431. Not as good as you.
  1432.  
  1433. 331
  1434. 00:35:39,054 --> 00:35:43,183
  1435. And now, please, for the bold young man
  1436.  
  1437. 332
  1438. 00:35:43,266 --> 00:35:47,766
  1439. who'll sing a Neapolitan song:
  1440. Amos Bardi.
  1441.  
  1442. 333
  1443. 00:35:57,072 --> 00:35:59,324
  1444. You'll be fine, don't worry.
  1445.  
  1446. 334
  1447. 00:36:05,789 --> 00:36:10,289
  1448. "O Sole Mio." I dedicate this
  1449. song to my Uncle Giovanni.
  1450.  
  1451. 335
  1452. 00:36:26,384 --> 00:36:33,177
  1453. ♪ Che bella cosa na jurnata 'e sole, ♪
  1454.  
  1455. 336
  1456. 00:36:33,766 --> 00:36:40,104
  1457. ♪ N'aria serena doppo na tempesta ♪
  1458.  
  1459. 337
  1460. 00:36:40,628 --> 00:36:47,728
  1461. ♪ Pe' ll'aria fresca pare gia' na festa ♪
  1462.  
  1463. 338
  1464. 00:36:47,906 --> 00:36:54,870
  1465. ♪ Che bella cosa na jurnata 'e sole ♪
  1466.  
  1467. 339
  1468. 00:36:55,622 --> 00:36:59,491
  1469. ♪ Ma n'atu sole ♪
  1470.  
  1471. 340
  1472. 00:36:59,843 --> 00:37:02,756
  1473. ♪ Cchiu' bello, oi ne' ♪
  1474.  
  1475. 341
  1476. 00:37:03,296 --> 00:37:06,380
  1477. ♪ 'O sole mio ♪
  1478.  
  1479. 342
  1480. 00:37:06,916 --> 00:37:09,875
  1481. ♪ Sta 'nfronte a te ♪
  1482.  
  1483. 343
  1484. 00:37:11,512 --> 00:37:17,459
  1485. ♪ 'O sole, 'o sole mio ♪
  1486.  
  1487. 344
  1488. 00:37:17,552 --> 00:37:20,920
  1489. ♪ Sta 'nfronte a te ♪
  1490.  
  1491. 345
  1492. 00:37:21,314 --> 00:37:26,605
  1493. ♪ Sta 'nfronte a te ♪
  1494.  
  1495. 346
  1496. 00:37:26,703 --> 00:37:29,831
  1497. Bravo! Bravo!
  1498.  
  1499. 347
  1500. 00:37:30,665 --> 00:37:32,875
  1501. - Bravo!
  1502. - Bravo!
  1503.  
  1504. 348
  1505. 00:37:46,598 --> 00:37:50,435
  1506. Thank you.
  1507. Thank you so much.
  1508.  
  1509. 349
  1510. 00:37:51,853 --> 00:37:54,522
  1511. And now, Maestro Meraviglia,
  1512.  
  1513. 350
  1514. 00:37:54,647 --> 00:37:58,442
  1515. president of the jury,
  1516. will give us his choice.
  1517.  
  1518. 351
  1519. 00:37:58,526 --> 00:38:00,402
  1520. Maestro.
  1521.  
  1522. 352
  1523. 00:38:08,870 --> 00:38:11,664
  1524. And the winner is...
  1525.  
  1526. 353
  1527. 00:38:13,750 --> 00:38:15,543
  1528. Amos Bardi.
  1529.  
  1530. 354
  1531. 00:38:24,761 --> 00:38:26,596
  1532. Bravo!
  1533.  
  1534. 355
  1535. 00:38:33,978 --> 00:38:37,398
  1536. Next stop: Sanremo!
  1537.  
  1538. 356
  1539. 00:38:38,566 --> 00:38:42,987
  1540. Sanremo! Sanremo! Sanremo!
  1541.  
  1542. 357
  1543. 00:38:52,872 --> 00:38:57,372
  1544. He's right, I saw it in my crystal ball,
  1545. one day you'll win Sanremo!
  1546.  
  1547. 358
  1548. 00:39:04,968 --> 00:39:07,929
  1549. I am so proud.
  1550.  
  1551. 359
  1552. 00:39:08,012 --> 00:39:11,015
  1553. I couldn't work out whether
  1554. the woman's face was covered
  1555.  
  1556. 360
  1557. 00:39:11,099 --> 00:39:13,392
  1558. with tears or with sweat.
  1559.  
  1560. 361
  1561. 00:39:14,102 --> 00:39:16,062
  1562. But I remembered Oriana
  1563.  
  1564. 362
  1565. 00:39:16,145 --> 00:39:19,273
  1566. and the moment I decided
  1567. to become a singer.
  1568.  
  1569. 363
  1570. 00:39:19,357 --> 00:39:22,318
  1571. Amos! Fantastic Amos!
  1572. This is my friend Adriano.
  1573.  
  1574. 364
  1575. 00:39:22,443 --> 00:39:25,571
  1576. I'm from Lajatico. I'm a musician, too.
  1577.  
  1578. 365
  1579. 00:39:25,780 --> 00:39:30,034
  1580. - It would be great to get to know each other.
  1581. - Great!
  1582.  
  1583. 366
  1584. 00:39:30,118 --> 00:39:33,079
  1585. My boy, I'm promoting you to corporal.
  1586.  
  1587. 367
  1588. 00:39:33,162 --> 00:39:35,622
  1589. Uncle, I was already a
  1590. sergeant two years ago.
  1591.  
  1592. 368
  1593. 00:39:35,832 --> 00:39:38,918
  1594. Well, you can't expect me
  1595. to remember everything.
  1596.  
  1597. 369
  1598. 00:39:39,002 --> 00:39:43,089
  1599. Uh... alright, I'm making you
  1600. field marshal right away
  1601.  
  1602. 370
  1603. 00:39:43,172 --> 00:39:44,715
  1604. so that we're up to date, OK?
  1605.  
  1606. 371
  1607. 00:39:44,924 --> 00:39:48,427
  1608. But in return, you have
  1609. to do something for me.
  1610.  
  1611. 372
  1612. 00:39:48,511 --> 00:39:51,013
  1613. In a few weeks an old friend of mine,
  1614.  
  1615. 373
  1616. 00:39:51,097 --> 00:39:54,308
  1617. a military colonel, is getting married.
  1618.  
  1619. 374
  1620. 00:39:56,769 --> 00:40:00,814
  1621. Three months later
  1622. I pronounce you man and wife.
  1623.  
  1624. 375
  1625. 00:40:00,899 --> 00:40:02,734
  1626. You may kiss the bride.
  1627.  
  1628. 376
  1629. 00:40:17,790 --> 00:40:26,085
  1630. ♪ Ave Maria ♪
  1631.  
  1632. 377
  1633. 00:40:26,549 --> 00:40:28,467
  1634. Didn't I tell you?
  1635.  
  1636. 378
  1637. 00:40:28,551 --> 00:40:30,520
  1638. You couldn't have
  1639. given them a better gift.
  1640.  
  1641. 379
  1642. 00:40:30,689 --> 00:40:37,900
  1643. ♪ Gratia plena ♪
  1644.  
  1645. 380
  1646. 00:40:38,895 --> 00:40:46,985
  1647. ♪ Maria, gratia plena ♪
  1648.  
  1649. 381
  1650. 00:40:47,403 --> 00:40:54,367
  1651. ♪ Maria, gratia plena ♪
  1652.  
  1653. 382
  1654. 00:40:56,004 --> 00:41:01,591
  1655. ♪ Ave, ave dominus... ♪
  1656.  
  1657. 383
  1658. 00:41:04,462 --> 00:41:06,839
  1659. Go, Giovanni. Go!
  1660.  
  1661. 384
  1662. 00:41:11,928 --> 00:41:13,930
  1663. Amos, what's wrong?
  1664.  
  1665. 385
  1666. 00:41:14,013 --> 00:41:15,514
  1667. Come on.
  1668.  
  1669. 386
  1670. 00:41:20,061 --> 00:41:21,937
  1671. I let everyone down.
  1672.  
  1673. 387
  1674. 00:41:22,021 --> 00:41:25,232
  1675. Is Uncle Giovanni still going
  1676. to make you field marshal
  1677.  
  1678. 388
  1679. 00:41:25,316 --> 00:41:26,859
  1680. now that you're tone deaf?
  1681.  
  1682. 389
  1683. 00:41:26,943 --> 00:41:29,570
  1684. I'm not tone deaf, you idiot!
  1685.  
  1686. 390
  1687. 00:41:29,654 --> 00:41:33,616
  1688. Hey, stop it you two. Amos, sit up.
  1689.  
  1690. 391
  1691. 00:41:35,284 --> 00:41:38,829
  1692. I told you, it's normal at your age.
  1693.  
  1694. 392
  1695. 00:41:38,913 --> 00:41:41,081
  1696. Boys' voices change.
  1697.  
  1698. 393
  1699. 00:41:41,165 --> 00:41:42,708
  1700. Will I still be able to sing?
  1701.  
  1702. 394
  1703. 00:41:42,917 --> 00:41:46,378
  1704. Nobody knows, but you
  1705. have learn to be patient.
  1706.  
  1707. 395
  1708. 00:41:46,504 --> 00:41:49,840
  1709. How can I? It was the most
  1710. important thing in my life.
  1711.  
  1712. 396
  1713. 00:41:49,924 --> 00:41:52,801
  1714. In your life. You don't
  1715. even know what life is yet.
  1716.  
  1717. 397
  1718. 00:41:53,011 --> 00:41:56,514
  1719. In the meantime maybe you
  1720. can study an instrument.
  1721.  
  1722. 398
  1723. 00:41:56,597 --> 00:42:00,684
  1724. - The piano, for example?
  1725. - No, not an instrument.
  1726.  
  1727. 399
  1728. 00:42:00,768 --> 00:42:03,979
  1729. Every blind person plays an
  1730. instrument or gives massages.
  1731.  
  1732. 400
  1733. 00:42:04,188 --> 00:42:07,691
  1734. Where did you get that nonsense from?
  1735.  
  1736. 401
  1737. 00:42:07,817 --> 00:42:09,985
  1738. Antonio. He wants to be a lawyer.
  1739.  
  1740. 402
  1741. 00:42:10,069 --> 00:42:12,905
  1742. Great! A lawyer!
  1743.  
  1744. 403
  1745. 00:42:12,989 --> 00:42:15,408
  1746. My father wouldn't hear of anything else.
  1747.  
  1748. 404
  1749. 00:42:15,491 --> 00:42:19,745
  1750. In order not to disappoint him,
  1751. I enrolled in the Liceo Classico,
  1752.  
  1753. 405
  1754. 00:42:19,829 --> 00:42:24,166
  1755. convincing myself that eventually
  1756. my destiny was to study law.
  1757.  
  1758. 406
  1759. 00:42:25,418 --> 00:42:29,918
  1760. Lajatico High School, 1973
  1761.  
  1762. 407
  1763. 00:42:32,467 --> 00:42:36,554
  1764. Boys and girls, I want you to be aware
  1765.  
  1766. 408
  1767. 00:42:36,637 --> 00:42:40,223
  1768. that you are the future
  1769. elite of our country.
  1770.  
  1771. 409
  1772. 00:42:40,433 --> 00:42:44,933
  1773. We do not tolerate hotheads,
  1774. nor revolutionary ideas.
  1775.  
  1776. 410
  1777. 00:42:46,773 --> 00:42:49,525
  1778. No strikes, no demonstrations.
  1779.  
  1780. 411
  1781. 00:42:49,609 --> 00:42:54,109
  1782. Here, in the Liceo Classico,
  1783. we study, and that's it.
  1784.  
  1785. 412
  1786. 00:42:56,074 --> 00:42:58,242
  1787. You may sit down.
  1788.  
  1789. 413
  1790. 00:42:59,285 --> 00:43:02,162
  1791. We shall begin immediately.
  1792.  
  1793. 414
  1794. 00:43:02,288 --> 00:43:06,667
  1795. Page ten, first exercise.
  1796.  
  1797. 415
  1798. 00:43:06,751 --> 00:43:09,962
  1799. Let's see... Bardi. Bardi?
  1800.  
  1801. 416
  1802. 00:43:11,047 --> 00:43:13,382
  1803. I don't have a book, ma'am.
  1804.  
  1805. 417
  1806. 00:43:13,800 --> 00:43:15,384
  1807. Alright...
  1808.  
  1809. 418
  1810. 00:43:15,468 --> 00:43:19,013
  1811. No, actually, it's not alright at all.
  1812.  
  1813. 419
  1814. 00:43:19,138 --> 00:43:22,891
  1815. This time, and only this time,
  1816.  
  1817. 420
  1818. 00:43:22,975 --> 00:43:25,394
  1819. you can borrow one from someone else.
  1820.  
  1821. 421
  1822. 00:43:26,312 --> 00:43:27,855
  1823. I'll read it for you.
  1824.  
  1825. 422
  1826. 00:43:27,939 --> 00:43:30,816
  1827. You! Keep quiet.
  1828.  
  1829. 423
  1830. 00:43:30,900 --> 00:43:33,402
  1831. Bardi, start reading.
  1832.  
  1833. 424
  1834. 00:43:45,414 --> 00:43:46,623
  1835. Bardi...
  1836.  
  1837. 425
  1838. 00:43:46,707 --> 00:43:48,875
  1839. Right,
  1840.  
  1841. 426
  1842. 00:43:49,001 --> 00:43:53,296
  1843. now I would like you or your
  1844. parents to explain to me
  1845.  
  1846. 427
  1847. 00:43:53,506 --> 00:43:57,551
  1848. how on earth you have been
  1849. registered for this school?
  1850.  
  1851. 428
  1852. 00:43:57,760 --> 00:44:02,260
  1853. Please tell me how am I supposed,
  1854. in your condition,
  1855.  
  1856. 429
  1857. 00:44:02,390 --> 00:44:05,184
  1858. to expect you to undertake a translation
  1859.  
  1860. 430
  1861. 00:44:05,309 --> 00:44:08,478
  1862. as I would a normal child?
  1863.  
  1864. 431
  1865. 00:44:08,563 --> 00:44:11,357
  1866. If someone could read to
  1867. me, I could translate it.
  1868.  
  1869. 432
  1870. 00:44:11,440 --> 00:44:15,402
  1871. No, Bardi, it doesn't work that way.
  1872.  
  1873. 433
  1874. 00:44:15,528 --> 00:44:18,072
  1875. No one may read it to you.
  1876.  
  1877. 434
  1878. 00:44:18,156 --> 00:44:22,656
  1879. The future elite do not
  1880. rely on the help of others.
  1881.  
  1882. 435
  1883. 00:44:26,372 --> 00:44:29,416
  1884. We will discuss this next time again.
  1885.  
  1886. 436
  1887. 00:44:29,500 --> 00:44:34,000
  1888. The next lesson is physical
  1889. education so please go to the gym.
  1890.  
  1891. 437
  1892. 00:44:35,256 --> 00:44:37,216
  1893. You too, Bardi.
  1894.  
  1895. 438
  1896. 00:45:00,364 --> 00:45:02,449
  1897. I'll take you.
  1898.  
  1899. 439
  1900. 00:45:02,533 --> 00:45:04,576
  1901. - Thank you.
  1902. - Let me take your stuff.
  1903.  
  1904. 440
  1905. 00:45:04,660 --> 00:45:06,328
  1906. I'm Adriano, by the way.
  1907.  
  1908. 441
  1909. 00:45:06,412 --> 00:45:08,831
  1910. You don't know me,
  1911. but I was at the Caffè Margherita
  1912.  
  1913. 442
  1914. 00:45:08,915 --> 00:45:11,876
  1915. - when you won the prize.
  1916. - Oh, yes.
  1917.  
  1918. 443
  1919. 00:45:12,001 --> 00:45:13,669
  1920. You're a great singer.
  1921.  
  1922. 444
  1923. 00:45:13,753 --> 00:45:17,506
  1924. - I used to be.
  1925. - I play some guitar, too, you know?
  1926.  
  1927. 445
  1928. 00:45:17,632 --> 00:45:21,844
  1929. I have never forgotten
  1930. that generous strong hand,
  1931.  
  1932. 446
  1933. 00:45:21,928 --> 00:45:24,430
  1934. it was the beginning
  1935. of a deep friendship.
  1936.  
  1937. 447
  1938. 00:45:24,513 --> 00:45:27,682
  1939. A study all of your own? Lucky you.
  1940.  
  1941. 448
  1942. 00:45:27,767 --> 00:45:29,518
  1943. It's a gift from my father.
  1944.  
  1945. 449
  1946. 00:45:29,602 --> 00:45:30,936
  1947. It was the old tractor shed
  1948.  
  1949. 450
  1950. 00:45:31,020 --> 00:45:32,896
  1951. where they kept all the farm implements.
  1952.  
  1953. 451
  1954. 00:45:32,980 --> 00:45:35,357
  1955. It was my favorite place
  1956. when I was little.
  1957.  
  1958. 452
  1959. 00:45:38,736 --> 00:45:42,865
  1960. On the other hand, the piano
  1961. was a gift from my uncle.
  1962.  
  1963. 453
  1964. 00:45:44,325 --> 00:45:45,951
  1965. Why don't you sing something?
  1966.  
  1967. 454
  1968. 00:45:46,035 --> 00:45:48,120
  1969. One of those beautiful things you sing?
  1970.  
  1971. 455
  1972. 00:45:48,329 --> 00:45:51,081
  1973. I don't sing anymore. I fiddle
  1974. around on the piano a bit,
  1975.  
  1976. 456
  1977. 00:45:51,290 --> 00:45:55,460
  1978. I listen to a lot of music,
  1979. but when I hear myself I want to vomit.
  1980.  
  1981. 457
  1982. 00:45:57,421 --> 00:46:01,007
  1983. Well, sing without listening.
  1984. Like I do, at least I have fun.
  1985.  
  1986. 458
  1987. 00:46:01,133 --> 00:46:04,511
  1988. Not for me. Singing was my dream.
  1989.  
  1990. 459
  1991. 00:46:11,894 --> 00:46:14,897
  1992. There are other ways of
  1993. having fun, you know?
  1994.  
  1995. 460
  1996. 00:46:16,691 --> 00:46:21,811
  1997. ♪ Mi ricordo quella notte sulla spiaggia ♪
  1998.  
  1999. 461
  2000. 00:46:22,989 --> 00:46:26,699
  2001. ♪ Illuminata dal tuo sguardo ♪
  2002.  
  2003. 462
  2004. 00:46:27,285 --> 00:46:29,902
  2005. ♪ Verso il infinito ♪
  2006.  
  2007. 463
  2008. 00:46:30,913 --> 00:46:34,499
  2009. Three years later
  2010. Watch on the left. A big curve,
  2011. it's a big curve on the left.
  2012.  
  2013. 464
  2014. 00:46:34,583 --> 00:46:36,626
  2015. Three years later
  2016. On the left! Right here.
  2017.  
  2018. 465
  2019. 00:46:36,836 --> 00:46:40,756
  2020. Yeah, that's it! That's it! Go for it!
  2021.  
  2022. 466
  2023. 00:46:40,840 --> 00:46:42,675
  2024. Woo-hoo!
  2025.  
  2026. 467
  2027. 00:46:46,345 --> 00:46:48,930
  2028. Slow down, slow down a bit.
  2029.  
  2030. 468
  2031. 00:47:21,464 --> 00:47:23,048
  2032. What's your name?
  2033.  
  2034. 469
  2035. 00:47:23,132 --> 00:47:24,800
  2036. Amos.
  2037.  
  2038. 470
  2039. 00:47:29,513 --> 00:47:31,306
  2040. Come with me.
  2041.  
  2042. 471
  2043. 00:47:38,898 --> 00:47:41,108
  2044. Do you know the story of André Chenier?
  2045.  
  2046. 472
  2047. 00:47:41,192 --> 00:47:45,029
  2048. - No.
  2049. - Ah, so, André Chenier
  2050.  
  2051. 473
  2052. 00:47:45,112 --> 00:47:48,281
  2053. is a revolutionary poet,
  2054. in love with Maddalena...
  2055.  
  2056. 474
  2057. 00:47:48,366 --> 00:47:50,034
  2058. Sit.
  2059.  
  2060. 475
  2061. 00:47:51,744 --> 00:47:56,244
  2062. I love it when you talk,
  2063. but I love it more when you don't.
  2064.  
  2065. 476
  2066. 00:48:06,967 --> 00:48:08,760
  2067. That's him.
  2068.  
  2069. 477
  2070. 00:48:25,194 --> 00:48:27,988
  2071. Sorry... sorry.
  2072.  
  2073. 478
  2074. 00:48:28,823 --> 00:48:30,825
  2075. Thank God.
  2076.  
  2077. 479
  2078. 00:48:34,578 --> 00:48:37,330
  2079. It's five in the morning.
  2080.  
  2081. 480
  2082. 00:48:37,415 --> 00:48:41,502
  2083. I've had enough of this. Every night.
  2084.  
  2085. 481
  2086. 00:48:41,585 --> 00:48:46,085
  2087. He does nothing but waste
  2088. time with his lay about.
  2089.  
  2090. 482
  2091. 00:48:46,340 --> 00:48:50,344
  2092. Now his schoolwork is
  2093. a complete disaster!
  2094.  
  2095. 483
  2096. 00:48:52,096 --> 00:48:55,390
  2097. I think I found the right person.
  2098.  
  2099. 484
  2100. 00:49:06,777 --> 00:49:08,528
  2101. Your mother is convinced
  2102. that I am a genius,
  2103.  
  2104. 485
  2105. 00:49:08,612 --> 00:49:12,699
  2106. but I'm going to tell you
  2107. right away, I'm not.
  2108.  
  2109. 486
  2110. 00:49:12,783 --> 00:49:15,535
  2111. I am a retired bank manager
  2112.  
  2113. 487
  2114. 00:49:15,619 --> 00:49:19,414
  2115. and my hobby is collecting mushrooms.
  2116.  
  2117. 488
  2118. 00:49:19,498 --> 00:49:23,043
  2119. Where is the study book
  2120. for tomorrow's lesson?
  2121.  
  2122. 489
  2123. 00:49:24,920 --> 00:49:29,420
  2124. And, by the way, I have an
  2125. elementary school diploma,
  2126.  
  2127. 490
  2128. 00:49:29,884 --> 00:49:31,719
  2129. my parents didn't have the money
  2130.  
  2131. 491
  2132. 00:49:31,802 --> 00:49:36,181
  2133. to send me to middle and
  2134. upper school like you.
  2135.  
  2136. 492
  2137. 00:49:38,517 --> 00:49:41,269
  2138. I see you like music.
  2139.  
  2140. 493
  2141. 00:49:41,353 --> 00:49:45,853
  2142. Have you ever applied
  2143. yourself seriously to it?
  2144.  
  2145. 494
  2146. 00:49:46,108 --> 00:49:48,652
  2147. I'm not interested in
  2148. jobs blind people do.
  2149.  
  2150. 495
  2151. 00:49:48,736 --> 00:49:53,236
  2152. Masseurs, telephone
  2153. operators, musicians.
  2154.  
  2155. 496
  2156. 00:49:53,449 --> 00:49:55,659
  2157. Amos, it's not important what you do,
  2158.  
  2159. 497
  2160. 00:49:55,743 --> 00:49:58,120
  2161. it's important how you do it.
  2162.  
  2163. 498
  2164. 00:49:59,163 --> 00:50:01,331
  2165. Sit at the table.
  2166.  
  2167. 499
  2168. 00:50:07,213 --> 00:50:09,256
  2169. Ah! Ah!
  2170.  
  2171. 500
  2172. 00:50:11,217 --> 00:50:15,717
  2173. "After the Second World War,
  2174. Italy underwent a grave economic crisis,
  2175.  
  2176. 501
  2177. 00:50:16,222 --> 00:50:20,722
  2178. but at the same time, the Marshall Plan
  2179. was feeding an industrial revolution."
  2180.  
  2181. 502
  2182. 00:50:21,977 --> 00:50:25,814
  2183. "Petrarca, like Dante, was obliged
  2184. to flee from his native city
  2185.  
  2186. 503
  2187. 00:50:25,898 --> 00:50:28,775
  2188. along with the other followers
  2189. of the white party.
  2190.  
  2191. 504
  2192. 00:50:28,859 --> 00:50:32,821
  2193. He was unjustly accused of
  2194. having officially used a false deed
  2195.  
  2196. 505
  2197. 00:50:32,905 --> 00:50:34,740
  2198. and was condemned..."
  2199.  
  2200. 506
  2201. 00:50:42,164 --> 00:50:46,501
  2202. "...and these, although they fail
  2203. to satisfy the requirements
  2204.  
  2205. 507
  2206. 00:50:46,585 --> 00:50:50,380
  2207. of a modern thinker, may
  2208. therefore be regarded..."
  2209.  
  2210. 508
  2211. 00:50:50,464 --> 00:50:54,964
  2212. Ettore successfully got me
  2213. through my high school graduation.
  2214.  
  2215. 509
  2216. 00:50:55,135 --> 00:50:57,595
  2217. Even Adriano graduated.
  2218.  
  2219. 510
  2220. 00:50:57,680 --> 00:51:02,180
  2221. Thanks to Ettore I could have had a place
  2222. at university studying jurisprudence,
  2223.  
  2224. 511
  2225. 00:51:02,935 --> 00:51:05,854
  2226. that was what was expected of me,
  2227.  
  2228. 512
  2229. 00:51:05,938 --> 00:51:10,438
  2230. but, somehow, it turned out differently.
  2231.  
  2232. 513
  2233. 00:51:16,240 --> 00:51:17,699
  2234. Yeah!
  2235.  
  2236. 514
  2237. 00:51:24,415 --> 00:51:27,084
  2238. - What's the name of the group?
  2239. - Adriamos.
  2240.  
  2241. 515
  2242. 00:51:27,167 --> 00:51:28,418
  2243. Adriamos?
  2244.  
  2245. 516
  2246. 00:51:30,521 --> 00:51:33,229
  2247. ♪ In una notta d'inverno ♪
  2248.  
  2249. 517
  2250. 00:51:33,515 --> 00:51:36,479
  2251. ♪ La stessa voce mi chiama ♪
  2252.  
  2253. 518
  2254. 00:51:36,568 --> 00:51:41,279
  2255. ♪ Io non rispondo piu ♪
  2256.  
  2257. 519
  2258. 00:51:41,348 --> 00:51:44,100
  2259. I abandoned my dream
  2260. to be an opera singer
  2261.  
  2262. 520
  2263. 00:51:44,184 --> 00:51:48,313
  2264. and took Adriano's advice to
  2265. sing without listening to myself.
  2266.  
  2267. 521
  2268. 00:51:48,397 --> 00:51:52,597
  2269. At least I could play music,
  2270. and maybe even earn a living.
  2271.  
  2272. 522
  2273. 00:51:52,668 --> 00:51:55,561
  2274. ♪ Come un gabbiano sperduto ♪
  2275.  
  2276. 523
  2277. 00:51:55,654 --> 00:51:58,613
  2278. ♪ Adesso vola sul mare ♪
  2279.  
  2280. 524
  2281. 00:51:58,799 --> 00:52:03,911
  2282. ♪ Io ho ritrovate l'amore ♪
  2283.  
  2284. 525
  2285. 00:52:04,196 --> 00:52:05,983
  2286. ♪ Na na na na ♪
  2287.  
  2288. 526
  2289. 00:52:14,381 --> 00:52:17,092
  2290. Yes... not bad.
  2291.  
  2292. 527
  2293. 00:52:17,176 --> 00:52:20,304
  2294. Problem is, it's neither
  2295. one thing nor another.
  2296.  
  2297. 528
  2298. 00:52:20,387 --> 00:52:22,430
  2299. The voice is pleasant, though.
  2300.  
  2301. 529
  2302. 00:52:22,514 --> 00:52:23,765
  2303. The question is: Is it original?
  2304.  
  2305. 530
  2306. 00:52:23,974 --> 00:52:26,351
  2307. And what in your opinion is original?
  2308.  
  2309. 531
  2310. 00:52:26,560 --> 00:52:30,105
  2311. Something new, something different.
  2312.  
  2313. 532
  2314. 00:52:30,314 --> 00:52:34,318
  2315. Different from what? What is your criterion
  2316. apart from your own personal taste?
  2317.  
  2318. 533
  2319. 00:52:34,401 --> 00:52:35,652
  2320. Listen here, young man.
  2321.  
  2322. 534
  2323. 00:52:37,321 --> 00:52:41,821
  2324. Let me to you, give up your music,
  2325. go and find another job.
  2326.  
  2327. 535
  2328. 00:52:42,034 --> 00:52:44,161
  2329. Out there, there are plenty of jobs
  2330.  
  2331. 536
  2332. 00:52:44,244 --> 00:52:48,289
  2333. that will satisfy your
  2334. undeniable talent.
  2335.  
  2336. 537
  2337. 00:52:48,374 --> 00:52:52,086
  2338. You mean like masseur,
  2339. telephone operator, piano tuner?
  2340.  
  2341. 538
  2342. 00:52:52,169 --> 00:52:53,545
  2343. Or a Mister-know-it-all, like you?
  2344.  
  2345. 539
  2346. 00:52:53,629 --> 00:52:54,963
  2347. Asshole, just get out!
  2348.  
  2349. 540
  2350. 00:52:55,172 --> 00:52:56,506
  2351. And let me put your mind at ease:
  2352.  
  2353. 541
  2354. 00:52:56,590 --> 00:53:00,051
  2355. You will never, ever be a singer. Ever!
  2356.  
  2357. 542
  2358. 00:53:00,177 --> 00:53:04,181
  2359. Umberto, your heart.
  2360.  
  2361. 543
  2362. 00:53:10,562 --> 00:53:12,981
  2363. Thanks for bringing him along.
  2364.  
  2365. 544
  2366. 00:53:14,024 --> 00:53:15,900
  2367. Yes, and good-looking, too.
  2368.  
  2369. 545
  2370. 00:53:15,984 --> 00:53:18,027
  2371. Which doesn't hurt.
  2372.  
  2373. 546
  2374. 00:53:18,112 --> 00:53:22,449
  2375. Gives him personality,
  2376. and he's so good-looking.
  2377.  
  2378. 547
  2379. 00:53:22,533 --> 00:53:24,743
  2380. Yes, you just said that already.
  2381.  
  2382. 548
  2383. 00:53:24,827 --> 00:53:26,912
  2384. What about your voice, do you sing?
  2385.  
  2386. 549
  2387. 00:53:27,121 --> 00:53:29,748
  2388. - A little.
  2389. - Show me.
  2390.  
  2391. 550
  2392. 00:53:29,832 --> 00:53:33,093
  2393. Sing "Il Diavolo e l'Angelo",
  2394. it's a song we wrote ourselves.
  2395.  
  2396. 551
  2397. 00:53:33,168 --> 00:53:35,535
  2398. ♪ Non spaventarti, dormi ♪
  2399.  
  2400. 552
  2401. 00:53:35,629 --> 00:53:37,791
  2402. ♪ Sono il diavolo ♪
  2403.  
  2404. 553
  2405. 00:53:39,383 --> 00:53:42,344
  2406. If only I were 20 years younger.
  2407.  
  2408. 554
  2409. 00:53:42,428 --> 00:53:46,928
  2410. Rosa, take away twenty years
  2411. and you're still ugly.
  2412.  
  2413. 555
  2414. 00:53:47,891 --> 00:53:52,020
  2415. He may think me beautiful,
  2416. because I'm beautiful inside.
  2417.  
  2418. 556
  2419. 00:53:56,158 --> 00:53:58,366
  2420. ♪ Mi ascolti ed io so già ♪
  2421.  
  2422. 557
  2423. 00:53:59,294 --> 00:54:02,028
  2424. ♪ Che vuoi da me
  2425. Un altro sogno ♪
  2426.  
  2427. 558
  2428. 00:54:02,114 --> 00:54:09,703
  2429. ♪ Che no hai osato credere mai ♪
  2430.  
  2431. 559
  2432. 00:54:11,290 --> 00:54:12,581
  2433. ♪ Un sogno che... ♪
  2434.  
  2435. 560
  2436. 00:54:12,624 --> 00:54:15,668
  2437. Do you like it? What?
  2438.  
  2439. 561
  2440. 00:54:17,179 --> 00:54:23,055
  2441. - ♪ Sperando solo un po' che non si averi mai ♪
  2442. - Hey!
  2443.  
  2444. 562
  2445. 00:54:23,279 --> 00:54:25,279
  2446. ♪ Tu ti dai così ♪
  2447.  
  2448. 563
  2449. 00:54:25,471 --> 00:54:29,971
  2450. Can you play something that doesn't
  2451. sound like we're at a funeral, please?
  2452.  
  2453. 564
  2454. 00:54:30,517 --> 00:54:33,770
  2455. - Like?
  2456. - Rock and Roll, asshole.
  2457.  
  2458. 565
  2459. 00:54:33,854 --> 00:54:37,065
  2460. - What's wrong?
  2461. - Anything that doesn't put me to sleep.
  2462.  
  2463. 566
  2464. 00:54:37,149 --> 00:54:39,401
  2465. Can't, I'm afraid, house rules.
  2466.  
  2467. 567
  2468. 00:54:40,778 --> 00:54:45,278
  2469. - What's up?
  2470. - The usual loser-musician.
  2471.  
  2472. 568
  2473. 00:54:45,741 --> 00:54:47,701
  2474. Up his own ass!
  2475.  
  2476. 569
  2477. 00:55:27,699 --> 00:55:33,190
  2478. ♪ Libiam libiamo, ne' lieti calici ♪
  2479.  
  2480. 570
  2481. 00:55:33,280 --> 00:55:36,619
  2482. ♪ Che la bellezza infiora ♪
  2483.  
  2484. 571
  2485. 00:55:36,708 --> 00:55:41,870
  2486. ♪ E la fuggevol fuggevol'ora ♪
  2487.  
  2488. 572
  2489. 00:55:41,956 --> 00:55:43,367
  2490. ♪ S'inebrii a voluttà ♪
  2491.  
  2492. 573
  2493. 00:55:43,548 --> 00:55:46,893
  2494. I'm so sorry, I'll take
  2495. care of this right away.
  2496.  
  2497. 574
  2498. 00:55:47,177 --> 00:55:51,264
  2499. - Wait. He's fantastic!
  2500. - He's right.
  2501.  
  2502. 575
  2503. 00:55:51,348 --> 00:55:54,642
  2504. Alice! Alice, you have to go.
  2505.  
  2506. 576
  2507. 00:55:54,726 --> 00:55:57,687
  2508. Please, sing for me, it's my birthday.
  2509.  
  2510. 577
  2511. 00:55:57,771 --> 00:56:02,271
  2512. - Come on! Alice!
  2513. - Alice!
  2514.  
  2515. 578
  2516. 00:56:03,395 --> 00:56:10,195
  2517. ♪ Libiamo, amore fra I calici ♪
  2518.  
  2519. 579
  2520. 00:56:10,219 --> 00:56:13,219
  2521. ♪ Più caldi baci avrà ♪
  2522.  
  2523. 580
  2524. 00:56:15,831 --> 00:56:19,376
  2525. Yes. Yes, let's do it.
  2526.  
  2527. 581
  2528. 00:56:23,881 --> 00:56:27,374
  2529. ♪ La vita è nel tripudio ♪
  2530.  
  2531. 582
  2532. 00:56:27,667 --> 00:56:31,286
  2533. ♪ Quando non s'ami ancora ♪
  2534.  
  2535. 583
  2536. 00:56:31,805 --> 00:56:35,845
  2537. ♪ Nol dite a chi l'ignora ♪
  2538.  
  2539. 584
  2540. 00:56:35,934 --> 00:56:39,418
  2541. ♪ È il mio destin così ♪
  2542.  
  2543. 585
  2544. 00:56:39,505 --> 00:56:47,925
  2545. - ♪ Ah! Godiamo, la tazza e il cantico ♪
  2546. - ♪ Ah! Godiamo, la tazza e il cantico ♪
  2547.  
  2548. 586
  2549. 00:56:48,113 --> 00:56:51,197
  2550. - ♪ La notte abbella e il riso ♪
  2551. - ♪ La notte abbella e il riso ♪
  2552.  
  2553. 587
  2554. 00:56:51,283 --> 00:56:56,199
  2555. - ♪ In questo in questo paradiso ♪
  2556. - ♪ In questo in questo paradiso ♪
  2557.  
  2558. 588
  2559. 00:56:56,288 --> 00:56:58,280
  2560. - ♪ Ne scopra il nuovo dì ♪
  2561. - ♪ Ne scopra il nuovo dì ♪
  2562.  
  2563. 589
  2564. 00:56:58,573 --> 00:57:01,862
  2565. - ♪ Ne scopra il nuovo, il nuovo dì ♪
  2566. - ♪ Ne scopra il nuovo, il nuovo dì ♪
  2567.  
  2568. 590
  2569. 00:57:01,952 --> 00:57:05,491
  2570. - ♪ Ne scopra il nuovo, il nuovo dì ♪
  2571. - ♪ Ne scopra il nuovo, il nuovo dì ♪
  2572.  
  2573. 591
  2574. 00:57:21,188 --> 00:57:22,647
  2575. Bravi!
  2576.  
  2577. 592
  2578. 00:57:29,571 --> 00:57:33,283
  2579. Please, come, join us, please.
  2580.  
  2581. 593
  2582. 00:57:33,367 --> 00:57:36,078
  2583. Giorgia, would you let them sit?
  2584.  
  2585. 594
  2586. 00:57:40,916 --> 00:57:43,668
  2587. - Auguri!
  2588. - Auguri!
  2589.  
  2590. 595
  2591. 00:57:45,170 --> 00:57:46,588
  2592. Auguri!
  2593.  
  2594. 596
  2595. 00:57:51,551 --> 00:57:54,679
  2596. Hi, my name is Elena.
  2597.  
  2598. 597
  2599. 00:57:54,763 --> 00:57:59,142
  2600. Thank you for your
  2601. present, it was wonderful.
  2602.  
  2603. 598
  2604. 00:57:59,267 --> 00:58:01,435
  2605. I didn't give you a present.
  2606.  
  2607. 599
  2608. 00:58:01,520 --> 00:58:04,981
  2609. Yes, you did. You sang for me.
  2610.  
  2611. 600
  2612. 00:58:05,065 --> 00:58:08,651
  2613. - You made me cry.
  2614. - I made you cry on your birthday?
  2615.  
  2616. 601
  2617. 00:58:08,735 --> 00:58:13,235
  2618. Yes... Don't worry.
  2619. I... I loved it.
  2620.  
  2621. 602
  2622. 00:58:15,909 --> 00:58:18,119
  2623. What do you do when
  2624. you're not at the Boccaccio?
  2625.  
  2626. 603
  2627. 00:58:18,203 --> 00:58:20,914
  2628. Oh, well, I'm still at school.
  2629.  
  2630. 604
  2631. 00:58:20,998 --> 00:58:23,375
  2632. It's like being in prison, you know?
  2633.  
  2634. 605
  2635. 00:58:23,458 --> 00:58:25,543
  2636. I can't wait to be free.
  2637.  
  2638. 606
  2639. 00:58:25,627 --> 00:58:28,755
  2640. Yes, freedom is...
  2641.  
  2642. 607
  2643. 00:58:29,798 --> 00:58:31,216
  2644. ...beautiful.
  2645.  
  2646. 608
  2647. 00:58:31,299 --> 00:58:34,302
  2648. I mean, it is much better
  2649. than being in prison.
  2650.  
  2651. 609
  2652. 00:58:34,386 --> 00:58:37,972
  2653. - Yeah.
  2654. - Sorry, I'm...
  2655.  
  2656. 610
  2657. 00:58:38,598 --> 00:58:40,516
  2658. ...talking nonsense.
  2659.  
  2660. 611
  2661. 00:58:40,600 --> 00:58:42,435
  2662. No, you're funny.
  2663.  
  2664. 612
  2665. 00:58:42,519 --> 00:58:44,729
  2666. - Really?
  2667. - Yes.
  2668.  
  2669. 613
  2670. 00:58:44,938 --> 00:58:47,357
  2671. Listen, if you want, we could meet again
  2672.  
  2673. 614
  2674. 00:58:47,441 --> 00:58:50,068
  2675. and maybe you could hear more nonsense.
  2676.  
  2677. 615
  2678. 00:58:52,070 --> 00:58:53,988
  2679. Give me your hand.
  2680.  
  2681. 616
  2682. 00:59:03,165 --> 00:59:05,083
  2683. Here's my present.
  2684.  
  2685. 617
  2686. 00:59:20,140 --> 00:59:23,268
  2687. - What's with you today?
  2688. - I need a break.
  2689.  
  2690. 618
  2691. 00:59:23,393 --> 00:59:27,893
  2692. A break? Another break? It's
  2693. like our third break today.
  2694.  
  2695. 619
  2696. 00:59:28,190 --> 00:59:31,443
  2697. Listen, just call her, will you?
  2698. And stop messing about.
  2699.  
  2700. 620
  2701. 00:59:31,526 --> 00:59:32,985
  2702. And give me your hand.
  2703.  
  2704. 621
  2705. 00:59:33,070 --> 00:59:35,822
  2706. Don't smudge it, I haven't
  2707. washed my hand in days.
  2708.  
  2709. 622
  2710. 00:59:35,906 --> 00:59:37,073
  2711. I know.
  2712.  
  2713. 623
  2714. 00:59:43,914 --> 00:59:46,917
  2715. - What do you think I should say to her?
  2716. - I don't know.
  2717.  
  2718. 624
  2719. 00:59:47,000 --> 00:59:49,711
  2720. Didn't you tell her you'd call her
  2721. to talk some more nonsense?
  2722.  
  2723. 625
  2724. 00:59:49,795 --> 00:59:52,339
  2725. Just say the first thing
  2726. that comes into your head.
  2727.  
  2728. 626
  2729. 00:59:52,422 --> 00:59:55,591
  2730. It's bound to be nonsense. Here you go.
  2731.  
  2732. 627
  2733. 00:59:56,843 --> 00:59:59,428
  2734. - Do you want me to leave you alone?
  2735. - No.
  2736.  
  2737. 628
  2738. 01:00:01,431 --> 01:00:02,849
  2739. - Workshop!
  2740. - Workshop?
  2741.  
  2742. 629
  2743. 01:00:02,933 --> 01:00:05,560
  2744. Yes, may I help you?
  2745.  
  2746. 630
  2747. 01:00:05,644 --> 01:00:08,021
  2748. She gave me the wrong number.
  2749.  
  2750. 631
  2751. 01:00:08,105 --> 01:00:12,605
  2752. Yeah, girls do that, usually when
  2753. they don't want to see you again.
  2754.  
  2755. 632
  2756. 01:00:12,734 --> 01:00:14,110
  2757. I'm giving up on women.
  2758.  
  2759. 633
  2760. 01:00:40,053 --> 01:00:41,304
  2761. Amos?
  2762.  
  2763. 634
  2764. 01:00:47,144 --> 01:00:48,728
  2765. Elena.
  2766.  
  2767. 635
  2768. 01:00:50,897 --> 01:00:54,483
  2769. - I'm so happy to see you again.
  2770. - Me too.
  2771.  
  2772. 636
  2773. 01:00:55,694 --> 01:00:59,280
  2774. - Can I ask you something?
  2775. - Of course.
  2776.  
  2777. 637
  2778. 01:00:59,364 --> 01:01:02,241
  2779. Why did you give me the
  2780. wrong number when we met?
  2781.  
  2782. 638
  2783. 01:01:02,325 --> 01:01:06,078
  2784. I gave the right number,
  2785. but you never called!
  2786.  
  2787. 639
  2788. 01:01:06,163 --> 01:01:09,749
  2789. I did call you, but it turned
  2790. out to be some kind of shop.
  2791.  
  2792. 640
  2793. 01:01:09,833 --> 01:01:14,170
  2794. Well, I'm not going to give
  2795. you my home number, am I?
  2796.  
  2797. 641
  2798. 01:01:14,254 --> 01:01:17,340
  2799. I gave you the number of
  2800. my sister's workplace.
  2801.  
  2802. 642
  2803. 01:01:17,424 --> 01:01:21,924
  2804. - They didn't tell me you'd called.
  2805. - I didn't leave a message.
  2806.  
  2807. 643
  2808. 01:01:22,429 --> 01:01:23,972
  2809. Why your sister?
  2810.  
  2811. 644
  2812. 01:01:24,055 --> 01:01:25,514
  2813. She makes jewelry,
  2814.  
  2815. 645
  2816. 01:01:25,640 --> 01:01:29,101
  2817. and when I leave school
  2818. I'm going to work with her.
  2819.  
  2820. 646
  2821. 01:01:29,186 --> 01:01:31,313
  2822. I'll probably never get to university,
  2823.  
  2824. 647
  2825. 01:01:31,396 --> 01:01:33,940
  2826. so meanwhile,
  2827. I'm going to learn a trade.
  2828.  
  2829. 648
  2830. 01:01:34,065 --> 01:01:36,567
  2831. When someone says "meanwhile"
  2832. it usually means they do a thing
  2833.  
  2834. 649
  2835. 01:01:36,651 --> 01:01:38,861
  2836. while waiting for something
  2837. else to come along.
  2838.  
  2839. 650
  2840. 01:01:38,945 --> 01:01:42,281
  2841. Goodness, you're so precise!
  2842.  
  2843. 651
  2844. 01:01:42,365 --> 01:01:46,786
  2845. You give such meaning
  2846. to every word you hear.
  2847.  
  2848. 652
  2849. 01:01:46,870 --> 01:01:50,081
  2850. OK, perhaps you're right.
  2851.  
  2852. 653
  2853. 01:01:50,165 --> 01:01:52,417
  2854. I am waiting for something,
  2855.  
  2856. 654
  2857. 01:01:52,500 --> 01:01:54,919
  2858. even if I don't know yet what it is.
  2859.  
  2860. 655
  2861. 01:01:56,421 --> 01:02:00,133
  2862. I thought you'd never looked
  2863. for me, but you did call me.
  2864.  
  2865. 656
  2866. 01:02:00,217 --> 01:02:02,219
  2867. Of course, but then I thought,
  2868.  
  2869. 657
  2870. 01:02:02,302 --> 01:02:04,637
  2871. "What a fool I am, I thought
  2872. she liked me, and instead..."
  2873.  
  2874. 658
  2875. 01:02:04,721 --> 01:02:08,099
  2876. Instead... I liked you a lot.
  2877.  
  2878. 659
  2879. 01:02:08,183 --> 01:02:11,269
  2880. And I liked you more than a lot.
  2881.  
  2882. 660
  2883. 01:02:51,101 --> 01:02:52,811
  2884. Bravo!
  2885.  
  2886. 661
  2887. 01:02:56,940 --> 01:02:58,775
  2888. Bravo!
  2889.  
  2890. 662
  2891. 01:03:02,696 --> 01:03:07,196
  2892. Amos... this is Signor Vanini,
  2893.  
  2894. 663
  2895. 01:03:08,326 --> 01:03:12,826
  2896. a famous opera critic, who writes on music
  2897. for the most prestigious magazines.
  2898.  
  2899. 664
  2900. 01:03:14,791 --> 01:03:17,919
  2901. Huh? I told him how popular you were
  2902.  
  2903. 665
  2904. 01:03:18,003 --> 01:03:21,965
  2905. and I asked him if he would
  2906. come here and listen to you
  2907.  
  2908. 666
  2909. 01:03:22,048 --> 01:03:23,340
  2910. to give us his opinion.
  2911.  
  2912. 667
  2913. 01:03:23,425 --> 01:03:25,427
  2914. I am honored, Signor Vanini.
  2915.  
  2916. 668
  2917. 01:03:25,510 --> 01:03:29,388
  2918. What can I say Mister Bardi?
  2919. Congratulations.
  2920.  
  2921. 669
  2922. 01:03:29,472 --> 01:03:31,724
  2923. I beg you to tell me the truth.
  2924.  
  2925. 670
  2926. 01:03:31,808 --> 01:03:33,935
  2927. I must tell you what I think?
  2928.  
  2929. 671
  2930. 01:03:34,019 --> 01:03:36,438
  2931. I'm not sure if I can.
  2932.  
  2933. 672
  2934. 01:03:36,521 --> 01:03:38,356
  2935. Please.
  2936.  
  2937. 673
  2938. 01:03:38,440 --> 01:03:39,732
  2939. Well...
  2940.  
  2941. 674
  2942. 01:03:39,816 --> 01:03:41,859
  2943. I do not believe
  2944.  
  2945. 675
  2946. 01:03:41,943 --> 01:03:45,112
  2947. that you have even the
  2948. smallest amount of talent
  2949.  
  2950. 676
  2951. 01:03:45,196 --> 01:03:49,696
  2952. for singing opera, even in the
  2953. lowest category of the repertoire.
  2954.  
  2955. 677
  2956. 01:03:50,660 --> 01:03:54,372
  2957. Your voice lacks extension, power, color
  2958.  
  2959. 678
  2960. 01:03:54,456 --> 01:03:57,125
  2961. and just about everything else.
  2962.  
  2963. 679
  2964. 01:03:58,293 --> 01:04:00,503
  2965. Thank you for your frankness.
  2966.  
  2967. 680
  2968. 01:04:00,587 --> 01:04:04,591
  2969. Sadly, you are telling
  2970. me what I already know.
  2971.  
  2972. 681
  2973. 01:04:04,674 --> 01:04:07,343
  2974. Excuse me, but I have
  2975. to go back to work.
  2976.  
  2977. 682
  2978. 01:04:10,388 --> 01:04:14,888
  2979. Well, if we are being
  2980. frank with one another,
  2981.  
  2982. 683
  2983. 01:04:15,518 --> 01:04:18,229
  2984. let me ask you a question:
  2985.  
  2986. 684
  2987. 01:04:18,438 --> 01:04:22,400
  2988. How can this young man with his problem
  2989.  
  2990. 685
  2991. 01:04:22,484 --> 01:04:25,320
  2992. expect to appear on stage?
  2993.  
  2994. 686
  2995. 01:04:26,154 --> 01:04:29,282
  2996. He cannot see the orchestra,
  2997.  
  2998. 687
  2999. 01:04:29,407 --> 01:04:32,284
  3000. the scenery, or the conductor.
  3001.  
  3002. 688
  3003. 01:04:32,369 --> 01:04:35,789
  3004. - Do you know what I think, Signor Vanini?
  3005. - What?
  3006.  
  3007. 689
  3008. 01:04:35,872 --> 01:04:38,124
  3009. You don't know anything about singing.
  3010.  
  3011. 690
  3012. 01:04:38,333 --> 01:04:42,170
  3013. You're envious and ignorant.
  3014.  
  3015. 691
  3016. 01:04:42,253 --> 01:04:46,048
  3017. My nephew has a great voice.
  3018.  
  3019. 692
  3020. 01:05:39,978 --> 01:05:41,938
  3021. You seem sad today.
  3022.  
  3023. 693
  3024. 01:05:42,021 --> 01:05:43,522
  3025. No.
  3026.  
  3027. 694
  3028. 01:05:45,358 --> 01:05:47,610
  3029. You're not really happy.
  3030.  
  3031. 695
  3032. 01:05:47,694 --> 01:05:52,194
  3033. I can feel it, you're pretending.
  3034.  
  3035. 696
  3036. 01:05:52,490 --> 01:05:56,410
  3037. - Sometimes I think I bore you.
  3038. - You never bore me.
  3039.  
  3040. 697
  3041. 01:05:56,494 --> 01:06:00,915
  3042. In fact, what I like about you is
  3043. you never say useless things.
  3044.  
  3045. 698
  3046. 01:06:00,999 --> 01:06:03,459
  3047. I like that you've never asked me
  3048.  
  3049. 699
  3050. 01:06:03,543 --> 01:06:08,043
  3051. how I know if you're beautiful
  3052. or how I imagine you.
  3053.  
  3054. 700
  3055. 01:06:09,716 --> 01:06:12,844
  3056. I like being a little mysterious.
  3057.  
  3058. 701
  3059. 01:06:13,052 --> 01:06:15,054
  3060. You don't really know how I look like
  3061.  
  3062. 702
  3063. 01:06:15,138 --> 01:06:18,141
  3064. and that makes me feel
  3065. more sure of myself.
  3066.  
  3067. 703
  3068. 01:06:18,224 --> 01:06:22,686
  3069. - I know exactly what you look like.
  3070. - No, no, you don't!
  3071.  
  3072. 704
  3073. 01:06:22,770 --> 01:06:25,856
  3074. How can you?
  3075.  
  3076. 705
  3077. 01:06:25,940 --> 01:06:30,194
  3078. I feel the air rushing into your
  3079. lungs when you are excited,
  3080.  
  3081. 706
  3082. 01:06:31,488 --> 01:06:35,074
  3083. the flutter of your eyelids
  3084. when you are amazed.
  3085.  
  3086. 707
  3087. 01:06:37,869 --> 01:06:40,329
  3088. And when you bite your lip...
  3089.  
  3090. 708
  3091. 01:06:47,212 --> 01:06:49,005
  3092. Just here...
  3093.  
  3094. 709
  3095. 01:06:52,884 --> 01:06:54,844
  3096. ...on one side only.
  3097.  
  3098. 710
  3099. 01:06:58,890 --> 01:07:01,559
  3100. Nobody has ever seen these things in me.
  3101.  
  3102. 711
  3103. 01:07:01,684 --> 01:07:04,436
  3104. These are not things
  3105. you see with your eyes.
  3106.  
  3107. 712
  3108. 01:07:04,521 --> 01:07:07,649
  3109. You realized I was sad.
  3110.  
  3111. 713
  3112. 01:07:09,984 --> 01:07:11,777
  3113. What were you thinking about?
  3114.  
  3115. 714
  3116. 01:07:12,946 --> 01:07:15,073
  3117. I want to change my life
  3118.  
  3119. 715
  3120. 01:07:15,156 --> 01:07:19,656
  3121. to become a serious person, to
  3122. graduate as soon as possible.
  3123.  
  3124. 716
  3125. 01:07:22,956 --> 01:07:27,456
  3126. A serious person maybe doesn't sing in a
  3127. piano bar all night surrounded by girls.
  3128.  
  3129. 717
  3130. 01:07:29,796 --> 01:07:33,341
  3131. As soon as I become a lawyer,
  3132. I will quit being a pianist.
  3133.  
  3134. 718
  3135. 01:07:33,424 --> 01:07:37,924
  3136. But I can't at the moment, I don't
  3137. want to have to rely on my parents.
  3138.  
  3139. 719
  3140. 01:07:40,431 --> 01:07:42,641
  3141. But you won't have to worry.
  3142.  
  3143. 720
  3144. 01:07:45,436 --> 01:07:48,105
  3145. You know something?
  3146.  
  3147. 721
  3148. 01:07:48,189 --> 01:07:52,689
  3149. I think I've found the thing that
  3150. I've been waiting for all my life.
  3151.  
  3152. 722
  3153. 01:08:15,216 --> 01:08:17,134
  3154. Step.
  3155.  
  3156. 723
  3157. 01:08:17,802 --> 01:08:19,470
  3158. I wanted to fix it up
  3159.  
  3160. 724
  3161. 01:08:19,554 --> 01:08:23,391
  3162. for when you'd settled down
  3163. with a proper job and a wife.
  3164.  
  3165. 725
  3166. 01:08:23,474 --> 01:08:25,851
  3167. It'll be fine, Dad.
  3168.  
  3169. 726
  3170. 01:08:25,977 --> 01:08:29,730
  3171. Why do you always have to
  3172. do things your own way, son?
  3173.  
  3174. 727
  3175. 01:08:29,814 --> 01:08:33,859
  3176. I won't let you down. I'll do it my
  3177. own way, but I won't let you down.
  3178.  
  3179. 728
  3180. 01:08:41,492 --> 01:08:45,746
  3181. So... You want me to go?
  3182.  
  3183. 729
  3184. 01:09:16,569 --> 01:09:18,112
  3185. Amos!
  3186.  
  3187. 730
  3188. 01:09:19,447 --> 01:09:21,449
  3189. It's been a while.
  3190.  
  3191. 731
  3192. 01:09:23,159 --> 01:09:24,869
  3193. Ettore, thank you for coming.
  3194.  
  3195. 732
  3196. 01:09:24,952 --> 01:09:26,328
  3197. So...
  3198.  
  3199. 733
  3200. 01:09:28,206 --> 01:09:31,500
  3201. How many exams have you missed?
  3202.  
  3203. 734
  3204. 01:09:36,964 --> 01:09:38,757
  3205. All of them.
  3206.  
  3207. 735
  3208. 01:09:38,841 --> 01:09:41,134
  3209. We have a mountain in front of us,
  3210.  
  3211. 736
  3212. 01:09:41,344 --> 01:09:43,637
  3213. so let's start climbing.
  3214.  
  3215. 737
  3216. 01:09:50,853 --> 01:09:55,353
  3217. "...defines the relationship of
  3218. different entities within a state.
  3219.  
  3220. 738
  3221. 01:09:56,025 --> 01:10:00,525
  3222. Namely, the executive,
  3223. the legislature..."
  3224.  
  3225. 739
  3226. 01:10:09,080 --> 01:10:12,208
  3227. But this girl, no.
  3228.  
  3229. 740
  3230. 01:10:12,417 --> 01:10:15,253
  3231. Do you get to wear one of those togas?
  3232.  
  3233. 741
  3234. 01:10:15,336 --> 01:10:19,048
  3235. Of course. It's the only
  3236. reason I wanted to graduate.
  3237.  
  3238. 742
  3239. 01:10:21,718 --> 01:10:26,218
  3240. Graduation party, June 1984
  3241.  
  3242. 743
  3243. 01:10:31,936 --> 01:10:34,021
  3244. Congrats, my son.
  3245.  
  3246. 744
  3247. 01:10:45,450 --> 01:10:47,702
  3248. I've finished tuning the piano.
  3249.  
  3250. 745
  3251. 01:10:47,785 --> 01:10:50,078
  3252. - Finished?
  3253. - Yeah.
  3254.  
  3255. 746
  3256. 01:10:50,788 --> 01:10:53,791
  3257. Sorry, I was asleep.
  3258.  
  3259. 747
  3260. 01:10:53,875 --> 01:10:55,751
  3261. Between being in court all day
  3262.  
  3263. 748
  3264. 01:10:55,835 --> 01:10:57,753
  3265. and half the evenings
  3266. playing in this joint
  3267.  
  3268. 749
  3269. 01:10:57,837 --> 01:10:59,672
  3270. I don't get much sleep.
  3271.  
  3272. 750
  3273. 01:10:59,756 --> 01:11:01,632
  3274. You want to try it?
  3275.  
  3276. 751
  3277. 01:11:02,425 --> 01:11:04,135
  3278. Yeah.
  3279.  
  3280. 752
  3281. 01:11:42,673 --> 01:11:46,051
  3282. Permit me, but I've heard you sing.
  3283.  
  3284. 753
  3285. 01:11:46,135 --> 01:11:50,635
  3286. I just wanted to tell you that
  3287. you have a talent, a rare talent.
  3288.  
  3289. 754
  3290. 01:11:51,766 --> 01:11:55,436
  3291. I saw you a couple of
  3292. years ago with my wife.
  3293.  
  3294. 755
  3295. 01:11:55,895 --> 01:11:58,188
  3296. Thank you.
  3297.  
  3298. 756
  3299. 01:11:58,272 --> 01:12:01,024
  3300. Why are you still singing in this dump?
  3301.  
  3302. 757
  3303. 01:12:01,108 --> 01:12:03,902
  3304. You should be singing opera.
  3305.  
  3306. 758
  3307. 01:12:06,739 --> 01:12:11,239
  3308. I lost my voice a few years ago,
  3309. and it never really came back.
  3310.  
  3311. 759
  3312. 01:12:12,537 --> 01:12:16,666
  3313. And now it is such a strain
  3314. to find the notes it kills me.
  3315.  
  3316. 760
  3317. 01:12:19,001 --> 01:12:22,671
  3318. I tell you, your voice is beautiful
  3319.  
  3320. 761
  3321. 01:12:22,755 --> 01:12:26,759
  3322. but it needs taking care of.
  3323. You're ruining it.
  3324.  
  3325. 762
  3326. 01:12:26,843 --> 01:12:28,177
  3327. Really?
  3328.  
  3329. 763
  3330. 01:12:28,261 --> 01:12:29,512
  3331. If you don't believe me,
  3332.  
  3333. 764
  3334. 01:12:29,595 --> 01:12:31,847
  3335. I know a great singing maestro.
  3336.  
  3337. 765
  3338. 01:12:31,931 --> 01:12:35,142
  3339. He works with all the great singers,
  3340. Franco Corelli, for instance.
  3341.  
  3342. 766
  3343. 01:12:35,226 --> 01:12:37,853
  3344. Franco Corelli?
  3345. I've tuned his piano for years.
  3346.  
  3347. 767
  3348. 01:12:37,937 --> 01:12:41,899
  3349. His name is Maestro Suarez Infiesta.
  3350.  
  3351. 768
  3352. 01:12:41,983 --> 01:12:43,985
  3353. He's Spanish, but he lives near here.
  3354.  
  3355. 769
  3356. 01:12:44,193 --> 01:12:48,693
  3357. I'll give you an
  3358. introduction, if you want.
  3359.  
  3360. 770
  3361. 01:14:38,307 --> 01:14:42,807
  3362. Are you ready to make music...
  3363. Your only reason to live?
  3364.  
  3365. 771
  3366. 01:14:46,857 --> 01:14:50,527
  3367. Only if you are prepared
  3368. to make great sacrifices,
  3369.  
  3370. 772
  3371. 01:14:50,611 --> 01:14:52,529
  3372. will I consent to give you lessons,
  3373.  
  3374. 773
  3375. 01:14:52,613 --> 01:14:55,449
  3376. and will you become a great tenor.
  3377.  
  3378. 774
  3379. 01:14:56,993 --> 01:14:59,912
  3380. Yes, but what should I do?
  3381.  
  3382. 775
  3383. 01:15:05,543 --> 01:15:09,380
  3384. What sort of life do you lead, my boy?
  3385.  
  3386. 776
  3387. 01:15:10,423 --> 01:15:13,092
  3388. What do you mean, maestro?
  3389.  
  3390. 777
  3391. 01:15:13,175 --> 01:15:15,302
  3392. What time do you get up in the morning?
  3393.  
  3394. 778
  3395. 01:15:15,511 --> 01:15:18,514
  3396. Well, it depends on
  3397. what time I go to bed.
  3398.  
  3399. 779
  3400. 01:15:18,597 --> 01:15:20,307
  3401. No, no, no.
  3402.  
  3403. 780
  3404. 01:15:20,391 --> 01:15:23,936
  3405. Bed 10:00pm sharp.
  3406.  
  3407. 781
  3408. 01:15:24,020 --> 01:15:26,856
  3409. Up 7:00am precisely.
  3410.  
  3411. 782
  3412. 01:15:29,316 --> 01:15:30,942
  3413. But I have to work.
  3414.  
  3415. 783
  3416. 01:15:31,027 --> 01:15:32,820
  3417. Do you work in the evenings?
  3418.  
  3419. 784
  3420. 01:15:32,903 --> 01:15:35,322
  3421. I play in a piano bar.
  3422.  
  3423. 785
  3424. 01:15:39,243 --> 01:15:42,287
  3425. This very evening will be
  3426. your last in that bar.
  3427.  
  3428. 786
  3429. 01:15:43,873 --> 01:15:47,543
  3430. - Do you drink?
  3431. - My father makes great wine.
  3432.  
  3433. 787
  3434. 01:15:47,668 --> 01:15:51,630
  3435. Good, you will bring me a bottle. Yeah.
  3436.  
  3437. 788
  3438. 01:15:51,714 --> 01:15:55,300
  3439. - Please, don't tell me that you smoke.
  3440. - No, no!
  3441.  
  3442. 789
  3443. 01:15:55,384 --> 01:15:59,096
  3444. Good, good, at least you
  3445. are doing something right.
  3446.  
  3447. 790
  3448. 01:15:59,305 --> 01:16:03,805
  3449. How many hours a day do you
  3450. dedicate to exercising your voice?
  3451.  
  3452. 791
  3453. 01:16:05,102 --> 01:16:07,813
  3454. At the moment, almost none.
  3455.  
  3456. 792
  3457. 01:16:07,897 --> 01:16:10,983
  3458. But from tomorrow onwards
  3459. I'll dedicate a lot of hours.
  3460.  
  3461. 793
  3462. 01:16:11,192 --> 01:16:14,653
  3463. No, wrong, wrong, no. Until you have
  3464. learned to use your voice properly,
  3465.  
  3466. 794
  3467. 01:16:14,862 --> 01:16:19,157
  3468. do not sing, do not even practice.
  3469. Nothing. Zero!
  3470.  
  3471. 795
  3472. 01:16:23,120 --> 01:16:25,914
  3473. How much do you talk?
  3474.  
  3475. 796
  3476. 01:16:26,123 --> 01:16:30,623
  3477. To ask the time, for instance,
  3478. how many words do you use?
  3479.  
  3480. 797
  3481. 01:16:31,378 --> 01:16:35,548
  3482. I say... what time is...
  3483.  
  3484. 798
  3485. 01:16:35,633 --> 01:16:37,676
  3486. Too many words!
  3487.  
  3488. 799
  3489. 01:16:37,760 --> 01:16:39,887
  3490. Silence. Do not speak.
  3491.  
  3492. 800
  3493. 01:16:39,970 --> 01:16:44,470
  3494. Noon, two o'clock,
  3495. who cares what time it is! Silence!
  3496.  
  3497. 801
  3498. 01:16:45,643 --> 01:16:47,478
  3499. Silence.
  3500.  
  3501. 802
  3502. 01:16:47,561 --> 01:16:49,771
  3503. Silence is the most important
  3504.  
  3505. 803
  3506. 01:16:49,855 --> 01:16:53,024
  3507. and the most difficult discipline.
  3508.  
  3509. 804
  3510. 01:16:59,406 --> 01:17:02,283
  3511. Oh, do you have a girlfriend?
  3512.  
  3513. 805
  3514. 01:17:02,785 --> 01:17:04,328
  3515. Yes.
  3516.  
  3517. 806
  3518. 01:17:04,411 --> 01:17:07,789
  3519. That's a good thing if
  3520. she's happy to accept
  3521.  
  3522. 807
  3523. 01:17:07,873 --> 01:17:11,793
  3524. the boring and extremely
  3525. irritating person
  3526.  
  3527. 808
  3528. 01:17:11,877 --> 01:17:14,379
  3529. you will become after my lessons.
  3530.  
  3531. 809
  3532. 01:17:17,675 --> 01:17:19,259
  3533. Ready?
  3534.  
  3535. 810
  3536. 01:17:39,989 --> 01:17:42,032
  3537. Hold on, hold on.
  3538. Stop, stop, stop, stop.
  3539.  
  3540. 811
  3541. 01:17:43,325 --> 01:17:45,452
  3542. Your voice is concealed.
  3543.  
  3544. 812
  3545. 01:17:47,830 --> 01:17:49,122
  3546. Here.
  3547.  
  3548. 813
  3549. 01:17:49,206 --> 01:17:50,749
  3550. If I do this...
  3551.  
  3552. 814
  3553. 01:17:52,751 --> 01:17:54,210
  3554. I'm throwing a lot of air,
  3555.  
  3556. 815
  3557. 01:17:54,295 --> 01:17:55,796
  3558. nothing is happening,
  3559. nothing is vibrating.
  3560.  
  3561. 816
  3562. 01:17:55,880 --> 01:17:57,089
  3563. But look at this.
  3564.  
  3565. 817
  3566. 01:18:11,812 --> 01:18:13,939
  3567. Lean into it, lean!
  3568.  
  3569. 818
  3570. 01:18:17,860 --> 01:18:19,987
  3571. Hold it, hold it! Stop, stop.
  3572.  
  3573. 819
  3574. 01:18:21,322 --> 01:18:24,074
  3575. You didn't give it
  3576. support from your body.
  3577.  
  3578. 820
  3579. 01:18:24,158 --> 01:18:25,492
  3580. Six months later
  3581.  
  3582. 821
  3583. 01:18:25,576 --> 01:18:27,369
  3584. Take a deep breath.
  3585.  
  3586. 822
  3587. 01:18:27,490 --> 01:18:28,400
  3588. Six months later
  3589.  
  3590. 823
  3591. 01:18:28,412 --> 01:18:31,415
  3592. No, I can't feel it. Can't feel it.
  3593.  
  3594. 824
  3595. 01:18:31,498 --> 01:18:34,209
  3596. My hand must expand outwards.
  3597.  
  3598. 825
  3599. 01:18:35,419 --> 01:18:37,546
  3600. Outwards and inwards,
  3601.  
  3602. 826
  3603. 01:18:37,630 --> 01:18:40,090
  3604. every time you take a breath.
  3605.  
  3606. 827
  3607. 01:18:41,926 --> 01:18:43,969
  3608. Scales!
  3609.  
  3610. 828
  3611. 01:19:45,239 --> 01:19:46,949
  3612. Here!
  3613.  
  3614. 829
  3615. 01:20:01,964 --> 01:20:03,590
  3616. All right.
  3617.  
  3618. 830
  3619. 01:20:09,305 --> 01:20:11,765
  3620. Things have gone well.
  3621.  
  3622. 831
  3623. 01:20:13,142 --> 01:20:15,477
  3624. Very well I might say.
  3625.  
  3626. 832
  3627. 01:20:15,686 --> 01:20:19,773
  3628. Your voice has yet to fully mature,
  3629.  
  3630. 833
  3631. 01:20:19,857 --> 01:20:22,234
  3632. but so far...
  3633.  
  3634. 834
  3635. 01:20:23,068 --> 01:20:25,904
  3636. ...the results have been...
  3637.  
  3638. 835
  3639. 01:20:26,655 --> 01:20:28,448
  3640. ...excellent.
  3641.  
  3642. 836
  3643. 01:20:28,532 --> 01:20:33,032
  3644. My husband has been waiting
  3645. a long time for this moment.
  3646.  
  3647. 837
  3648. 01:20:33,370 --> 01:20:37,082
  3649. And because we wanted it, it happened.
  3650.  
  3651. 838
  3652. 01:20:48,427 --> 01:20:50,720
  3653. Isn't this forbidden?
  3654.  
  3655. 839
  3656. 01:20:50,804 --> 01:20:54,557
  3657. Today we drink together to your future.
  3658.  
  3659. 840
  3660. 01:20:54,767 --> 01:20:57,102
  3661. - Thank you, Maestro.
  3662. - No, no, no, no.
  3663.  
  3664. 841
  3665. 01:20:57,519 --> 01:20:58,895
  3666. Thank you.
  3667.  
  3668. 842
  3669. 01:20:58,979 --> 01:21:02,983
  3670. And in return I have
  3671. a little gift for you.
  3672.  
  3673. 843
  3674. 01:21:03,067 --> 01:21:06,153
  3675. A friend of mine has
  3676. a recording studio in Modena.
  3677.  
  3678. 844
  3679. 01:21:06,236 --> 01:21:10,198
  3680. I have asked him as a favor
  3681. to record your voice for you
  3682.  
  3683. 845
  3684. 01:21:10,282 --> 01:21:13,451
  3685. as a souvenir of our work together.
  3686.  
  3687. 846
  3688. 01:21:13,535 --> 01:21:16,913
  3689. We will go... we will go
  3690. there together, if you want.
  3691.  
  3692. 847
  3693. 01:21:17,122 --> 01:21:20,750
  3694. - Thank you again, Maestro.
  3695. - Good, good.
  3696.  
  3697. 848
  3698. 01:21:20,876 --> 01:21:25,376
  3699. And then there is one more thing
  3700. I would like to say to you.
  3701.  
  3702. 849
  3703. 01:21:37,351 --> 01:21:39,061
  3704. Listen, son,
  3705.  
  3706. 850
  3707. 01:21:40,771 --> 01:21:42,981
  3708. singers, before a performance,
  3709.  
  3710. 851
  3711. 01:21:44,525 --> 01:21:49,025
  3712. must remain in a condition of
  3713. the most absolute silence.
  3714.  
  3715. 852
  3716. 01:21:51,156 --> 01:21:55,656
  3717. It's a difficult thing to achieve.
  3718.  
  3719. 853
  3720. 01:21:56,286 --> 01:22:00,786
  3721. But when you have learned
  3722. how not to need words,
  3723.  
  3724. 854
  3725. 01:22:01,375 --> 01:22:05,420
  3726. you will sense the sound
  3727. of your own breath,
  3728.  
  3729. 855
  3730. 01:22:06,505 --> 01:22:09,257
  3731. of the movement of your muscles,
  3732.  
  3733. 856
  3734. 01:22:09,341 --> 01:22:13,841
  3735. and even the movement of a single hair
  3736. on your head, ruffled by the wind.
  3737.  
  3738. 857
  3739. 01:22:16,932 --> 01:22:21,432
  3740. You... you have a great advantage,
  3741.  
  3742. 858
  3743. 01:22:21,770 --> 01:22:24,189
  3744. you're already familiar with sounds,
  3745.  
  3746. 859
  3747. 01:22:24,273 --> 01:22:27,067
  3748. they guide your steps through life.
  3749.  
  3750. 860
  3751. 01:22:28,694 --> 01:22:31,863
  3752. But the music of silence
  3753.  
  3754. 861
  3755. 01:22:31,947 --> 01:22:36,447
  3756. will be your guide through
  3757. the interior of yourself.
  3758.  
  3759. 862
  3760. 01:22:36,952 --> 01:22:40,914
  3761. And that, which you discover,
  3762.  
  3763. 863
  3764. 01:22:41,123 --> 01:22:45,623
  3765. you will express through the
  3766. beautiful perfection of song.
  3767.  
  3768. 864
  3769. 01:24:05,332 --> 01:24:06,750
  3770. Samuel Trani.
  3771.  
  3772. 865
  3773. 01:24:06,833 --> 01:24:09,001
  3774. That's quite a voice, Mr. Bardi.
  3775.  
  3776. 866
  3777. 01:24:09,086 --> 01:24:12,214
  3778. Maestro, I'm sorry, I must go.
  3779.  
  3780. 867
  3781. 01:24:16,176 --> 01:24:19,053
  3782. Maestro, can I hug you?
  3783.  
  3784. 868
  3785. 01:24:19,137 --> 01:24:21,097
  3786. Of course you can hug me.
  3787.  
  3788. 869
  3789. 01:24:30,274 --> 01:24:32,401
  3790. I have a surprise for you.
  3791.  
  3792. 870
  3793. 01:24:32,484 --> 01:24:36,279
  3794. I told my mother that I was
  3795. staying at Alice's place,
  3796.  
  3797. 871
  3798. 01:24:36,363 --> 01:24:40,325
  3799. and Alice told her mother
  3800. she was staying at my place.
  3801.  
  3802. 872
  3803. 01:24:40,409 --> 01:24:44,746
  3804. But she's actually spending
  3805. the night with her boyfriend.
  3806.  
  3807. 873
  3808. 01:24:44,830 --> 01:24:46,790
  3809. What does that mean?
  3810.  
  3811. 874
  3812. 01:24:53,922 --> 01:24:55,882
  3813. What happens if they call each other?
  3814.  
  3815. 875
  3816. 01:24:55,966 --> 01:25:00,053
  3817. They won't, they're too scared
  3818. of finding out we lied.
  3819.  
  3820. 876
  3821. 01:25:02,889 --> 01:25:04,682
  3822. Your mother.
  3823.  
  3824. 877
  3825. 01:25:04,766 --> 01:25:08,019
  3826. No, it can't possibly be.
  3827.  
  3828. 878
  3829. 01:25:15,652 --> 01:25:17,111
  3830. Amos Bardi.
  3831.  
  3832. 879
  3833. 01:25:19,573 --> 01:25:23,618
  3834. Yes, yes, we met at the studio.
  3835.  
  3836. 880
  3837. 01:25:23,702 --> 01:25:26,955
  3838. Samuel Trani? Yes, I remember.
  3839.  
  3840. 881
  3841. 01:25:27,789 --> 01:25:29,957
  3842. Zucchero Fornaciari?
  3843.  
  3844. 882
  3845. 01:25:30,626 --> 01:25:32,419
  3846. Really?
  3847.  
  3848. 883
  3849. 01:25:33,045 --> 01:25:36,256
  3850. Yes! Thank you.
  3851.  
  3852. 884
  3853. 01:25:40,886 --> 01:25:42,304
  3854. What is it?
  3855.  
  3856. 885
  3857. 01:25:42,429 --> 01:25:46,929
  3858. Zucchero wants to sing with me,
  3859. his agent was in the studio.
  3860.  
  3861. 886
  3862. 01:25:47,059 --> 01:25:49,519
  3863. Zucchero? The rock star?
  3864.  
  3865. 887
  3866. 01:25:49,603 --> 01:25:52,939
  3867. But why? I mean, you're an opera singer.
  3868.  
  3869. 888
  3870. 01:25:53,023 --> 01:25:56,693
  3871. It's an experiment, a rock star
  3872. singing with an opera singer.
  3873.  
  3874. 889
  3875. 01:25:56,777 --> 01:26:01,072
  3876. He also mentioned Pavarotti, who is
  3877. singing with him in America now,
  3878.  
  3879. 890
  3880. 01:26:01,281 --> 01:26:03,449
  3881. but is thinking of
  3882. replacing him with me.
  3883.  
  3884. 891
  3885. 01:26:03,533 --> 01:26:05,117
  3886. You're replacing Pavarotti?
  3887.  
  3888. 892
  3889. 01:26:05,202 --> 01:26:08,580
  3890. I'm not sure. Maybe he wants
  3891. me to sing with both of them?
  3892.  
  3893. 893
  3894. 01:26:08,664 --> 01:26:11,958
  3895. I was so excited
  3896. I
  3897. wasn't really listening.
  3898.  
  3899. 894
  3900. 01:26:12,042 --> 01:26:16,542
  3901. - That's fantastic.
  3902. - Yes. Yes, fantastic.
  3903.  
  3904. 895
  3905. 01:26:18,507 --> 01:26:20,217
  3906. What's the matter?
  3907.  
  3908. 896
  3909. 01:26:20,425 --> 01:26:24,554
  3910. The Maestro he's a purist,
  3911. if I go and sing rock music...
  3912.  
  3913. 897
  3914. 01:26:24,680 --> 01:26:26,640
  3915. Pavarotti does it.
  3916.  
  3917. 898
  3918. 01:26:27,391 --> 01:26:29,184
  3919. Pavarotti is Pavarotti.
  3920.  
  3921. 899
  3922. 01:26:29,267 --> 01:26:32,520
  3923. He doesn't have to prove
  3924. anything to anyone.
  3925.  
  3926. 900
  3927. 01:26:34,189 --> 01:26:37,567
  3928. Zucchero? Pavarotti?
  3929.  
  3930. 901
  3931. 01:26:37,651 --> 01:26:40,737
  3932. Maestro, if I was to think for
  3933. one minute that you disapproved,
  3934.  
  3935. 902
  3936. 01:26:40,821 --> 01:26:43,448
  3937. - I'd give it up...
  3938. - Amos, Amos! Go.
  3939.  
  3940. 903
  3941. 01:26:43,532 --> 01:26:45,909
  3942. Just go.
  3943.  
  3944. 904
  3945. 01:26:53,792 --> 01:26:56,085
  3946. You still here?
  3947.  
  3948. 905
  3949. 01:26:56,169 --> 01:26:58,690
  3950. So, Maestro, you approve of me
  3951. singing with Zucchero?
  3952.  
  3953. 906
  3954. 01:26:58,714 --> 01:27:00,590
  3955. Of course.
  3956.  
  3957. 907
  3958. 01:27:00,674 --> 01:27:02,634
  3959. Zucchero is a very good singer.
  3960.  
  3961. 908
  3962. 01:27:02,718 --> 01:27:05,470
  3963. And good music is good
  3964. music whatever it is.
  3965.  
  3966. 909
  3967. 01:27:05,554 --> 01:27:07,889
  3968. Pavarotti is a great singer.
  3969.  
  3970. 910
  3971. 01:27:07,973 --> 01:27:11,351
  3972. And that Samuel Trani,
  3973. with whom you spoke on the phone,
  3974.  
  3975. 911
  3976. 01:27:11,435 --> 01:27:15,935
  3977. is a crafty so-and-so, but
  3978. he's a very clever agent.
  3979.  
  3980. 912
  3981. 01:27:18,483 --> 01:27:22,153
  3982. Forgive me, Maestro, but how
  3983. did you know Trani called me?
  3984.  
  3985. 913
  3986. 01:27:22,237 --> 01:27:26,449
  3987. - You said it.
  3988. - No, no, I didn't.
  3989.  
  3990. 914
  3991. 01:27:26,992 --> 01:27:28,201
  3992. No?
  3993.  
  3994. 915
  3995. 01:27:29,536 --> 01:27:32,372
  3996. Perhaps I imagined it.
  3997.  
  3998. 916
  3999. 01:27:35,876 --> 01:27:39,462
  4000. Amos... just go.
  4001.  
  4002. 917
  4003. 01:27:53,935 --> 01:27:55,770
  4004. Yes, he's in his office.
  4005.  
  4006. 918
  4007. 01:27:55,854 --> 01:27:57,313
  4008. Please, make yourself comfortable.
  4009.  
  4010. 919
  4011. 01:27:57,397 --> 01:28:00,108
  4012. - I'll let him know you're here.
  4013. - Thank you.
  4014.  
  4015. 920
  4016. 01:28:03,236 --> 01:28:05,905
  4017. You see, we were right
  4018. to come here in person,
  4019.  
  4020. 921
  4021. 01:28:05,989 --> 01:28:07,865
  4022. these people have busy schedules,
  4023.  
  4024. 922
  4025. 01:28:07,949 --> 01:28:10,993
  4026. you have to force them into the corner.
  4027.  
  4028. 923
  4029. 01:28:11,077 --> 01:28:14,163
  4030. Thanks, Dad, thanks for all your help.
  4031.  
  4032. 924
  4033. 01:28:32,265 --> 01:28:33,808
  4034. Amos.
  4035.  
  4036. 925
  4037. 01:28:33,892 --> 01:28:36,394
  4038. My profound apologies for
  4039. keeping you so long.
  4040.  
  4041. 926
  4042. 01:28:36,478 --> 01:28:39,063
  4043. Pleasure to see you, boy.
  4044. Pleasure to meet you, sir.
  4045.  
  4046. 927
  4047. 01:28:39,147 --> 01:28:42,525
  4048. Pleasure to meet you, too, to
  4049. meet you in person, my son...
  4050.  
  4051. 928
  4052. 01:28:42,609 --> 01:28:43,901
  4053. I'm on my way now.
  4054.  
  4055. 929
  4056. 01:28:43,985 --> 01:28:46,028
  4057. We're in the middle of
  4058. releasing a major record
  4059.  
  4060. 930
  4061. 01:28:46,112 --> 01:28:48,364
  4062. and we just don't have time
  4063. for anyone else right now,
  4064.  
  4065. 931
  4066. 01:28:48,448 --> 01:28:51,826
  4067. but don't worry, Pavarotti
  4068. was really enthusiastic
  4069.  
  4070. 932
  4071. 01:28:51,910 --> 01:28:53,578
  4072. and I'll do everything I can
  4073. to put you on the tour.
  4074.  
  4075. 933
  4076. 01:28:53,787 --> 01:28:56,581
  4077. Unfortunately, I have a plane waiting.
  4078. I must go.
  4079.  
  4080. 934
  4081. 01:28:56,665 --> 01:28:58,625
  4082. Thank you.
  4083.  
  4084. 935
  4085. 01:29:06,424 --> 01:29:07,550
  4086. It's OK.
  4087.  
  4088. 936
  4089. 01:29:13,139 --> 01:29:16,684
  4090. Samuel called, he spoke to Pavarotti!
  4091.  
  4092. 937
  4093. 01:29:16,768 --> 01:29:18,060
  4094. Really?
  4095.  
  4096. 938
  4097. 01:29:18,144 --> 01:29:19,478
  4098. When he told him I was an unknown singer
  4099.  
  4100. 939
  4101. 01:29:19,563 --> 01:29:21,481
  4102. from a piano bar, he
  4103. wouldn't believe it!
  4104.  
  4105. 940
  4106. 01:29:21,565 --> 01:29:24,943
  4107. He said, "You don't think I know
  4108. a proper tenor from a bar singer?"
  4109.  
  4110. 941
  4111. 01:29:25,026 --> 01:29:26,652
  4112. What did he say then?
  4113.  
  4114. 942
  4115. 01:29:26,736 --> 01:29:29,697
  4116. He said, "With this kid,
  4117. you don't need me!"
  4118.  
  4119. 943
  4120. 01:29:29,823 --> 01:29:33,409
  4121. Oh, my God!
  4122.  
  4123. 944
  4124. 01:29:33,493 --> 01:29:36,704
  4125. But I've got to keep myself
  4126. free from any other contracts.
  4127.  
  4128. 945
  4129. 01:29:36,788 --> 01:29:40,082
  4130. Because I'll be taking Pavarotti's
  4131. place on Zucchero's tour.
  4132.  
  4133. 946
  4134. 01:29:40,292 --> 01:29:44,296
  4135. I'm going to call PapÃ
  4136. and Uncle Giovanni.
  4137.  
  4138. 947
  4139. 01:29:48,633 --> 01:29:53,133
  4140. You know? You're not a simple
  4141. unknown bar singer like Samuel says.
  4142.  
  4143. 948
  4144. 01:29:53,722 --> 01:29:55,724
  4145. And when I see Pavarotti,
  4146. I'm going to tell him.
  4147.  
  4148. 949
  4149. 01:29:55,932 --> 01:30:00,432
  4150. I suppose now we can start
  4151. thinking about possible dates for...
  4152.  
  4153. 950
  4154. 01:30:00,645 --> 01:30:01,771
  4155. ...getting married?
  4156.  
  4157. 951
  4158. 01:30:03,064 --> 01:30:05,483
  4159. The 27th of June.
  4160.  
  4161. 952
  4162. 01:30:25,003 --> 01:30:27,755
  4163. Unfortunately,
  4164. after all the enthusiasm,
  4165.  
  4166. 953
  4167. 01:30:27,839 --> 01:30:30,424
  4168. there followed a deafening silence,
  4169.  
  4170. 954
  4171. 01:30:30,508 --> 01:30:35,008
  4172. a silence not of music, but of torture.
  4173.  
  4174. 955
  4175. 01:30:36,431 --> 01:30:40,476
  4176. After that first phone call,
  4177. Samuel disappeared for months.
  4178.  
  4179. 956
  4180. 01:30:42,562 --> 01:30:46,148
  4181. Hey, Amos, when are
  4182. you going to Sanremo?
  4183.  
  4184. 957
  4185. 01:30:56,534 --> 01:30:58,619
  4186. Signor Samuel Trani?
  4187.  
  4188. 958
  4189. 01:31:01,539 --> 01:31:05,668
  4190. They told me he'd be back
  4191. from America 15 days ago.
  4192.  
  4193. 959
  4194. 01:31:05,752 --> 01:31:08,755
  4195. He's out of the office?
  4196.  
  4197. 960
  4198. 01:31:08,838 --> 01:31:10,756
  4199. No, he hasn't called me back.
  4200.  
  4201. 961
  4202. 01:31:11,925 --> 01:31:13,551
  4203. Yes, he's got my number.
  4204.  
  4205. 962
  4206. 01:31:16,805 --> 01:31:21,305
  4207. OK, with the De Bartolomei and
  4208. their three children, that makes 150.
  4209.  
  4210. 963
  4211. 01:31:26,231 --> 01:31:28,483
  4212. Is that too many for you?
  4213.  
  4214. 964
  4215. 01:31:30,068 --> 01:31:34,072
  4216. Too many? No, whatever
  4217. you want is fine with me.
  4218.  
  4219. 965
  4220. 01:31:34,155 --> 01:31:35,197
  4221. But what do you want?
  4222.  
  4223. 966
  4224. 01:31:35,323 --> 01:31:38,284
  4225. I don't have time to want anything!
  4226.  
  4227. 967
  4228. 01:31:38,368 --> 01:31:39,952
  4229. I have to go out and get a job.
  4230.  
  4231. 968
  4232. 01:31:40,036 --> 01:31:41,287
  4233. I had one at the piano bar,
  4234.  
  4235. 969
  4236. 01:31:41,371 --> 01:31:43,748
  4237. and I left it to go back to studying.
  4238.  
  4239. 970
  4240. 01:31:45,417 --> 01:31:47,877
  4241. We've taken some very
  4242. big decisions, you and I.
  4243.  
  4244. 971
  4245. 01:31:48,086 --> 01:31:51,005
  4246. Pavarotti, Samuel, have all vanished,
  4247.  
  4248. 972
  4249. 01:31:51,089 --> 01:31:54,217
  4250. and I'm back being supported by my father.
  4251. Do you understand?
  4252.  
  4253. 973
  4254. 01:32:02,767 --> 01:32:05,311
  4255. Don't you want to marry me anymore?
  4256.  
  4257. 974
  4258. 01:32:09,441 --> 01:32:13,111
  4259. Everything is ready, and you
  4260. don't want to marry me anymore?
  4261.  
  4262. 975
  4263. 01:32:13,194 --> 01:32:15,362
  4264. Don't.
  4265.  
  4266. 976
  4267. 01:32:16,698 --> 01:32:18,199
  4268. Hey...
  4269.  
  4270. 977
  4271. 01:32:21,327 --> 01:32:22,911
  4272. Don't.
  4273.  
  4274. 978
  4275. 01:32:24,706 --> 01:32:26,374
  4276. It's OK.
  4277.  
  4278. 979
  4279. 01:32:27,542 --> 01:32:29,168
  4280. It's OK.
  4281.  
  4282. 980
  4283. 01:32:33,423 --> 01:32:34,966
  4284. Should we call him?
  4285.  
  4286. 981
  4287. 01:32:35,050 --> 01:32:38,344
  4288. - I don't know.
  4289. - Yeah, I'll call him.
  4290.  
  4291. 982
  4292. 01:32:46,102 --> 01:32:48,104
  4293. Hey!
  4294.  
  4295. 983
  4296. 01:32:48,188 --> 01:32:52,275
  4297. Couldn't you confess yesterday?
  4298. Why now? Everyone's waiting.
  4299.  
  4300. 984
  4301. 01:32:52,358 --> 01:32:55,778
  4302. - I committed a sin last night.
  4303. - What?
  4304.  
  4305. 985
  4306. 01:32:55,862 --> 01:32:58,406
  4307. I dreamt that I slept with Kim Basinger.
  4308.  
  4309. 986
  4310. 01:32:58,490 --> 01:33:02,744
  4311. With Kim Basinger? That's not a sin.
  4312.  
  4313. 987
  4314. 01:33:03,828 --> 01:33:06,247
  4315. - Anyway, how are you feeling?
  4316. - Good.
  4317.  
  4318. 988
  4319. 01:33:07,332 --> 01:33:10,293
  4320. Only sometimes I feel someone else
  4321.  
  4322. 989
  4323. 01:33:10,376 --> 01:33:12,461
  4324. is getting married in my place.
  4325.  
  4326. 990
  4327. 01:33:15,215 --> 01:33:18,259
  4328. Elena, receive this ring
  4329.  
  4330. 991
  4331. 01:33:18,468 --> 01:33:22,305
  4332. as a sign of my love and fidelity.
  4333.  
  4334. 992
  4335. 01:33:22,388 --> 01:33:26,888
  4336. In the name of the Father,
  4337. and of the Son, and of the Holy Spirit.
  4338.  
  4339. 993
  4340. 01:33:27,644 --> 01:33:32,144
  4341. Amos, receive this ring as a
  4342. sign of my love and fidelity.
  4343.  
  4344. 994
  4345. 01:33:33,483 --> 01:33:37,983
  4346. In the name of the Father,
  4347. and of the Son, and of the Holy Spirit.
  4348.  
  4349. 995
  4350. 01:33:38,363 --> 01:33:40,698
  4351. You may now kiss the bride.
  4352.  
  4353. 996
  4354. 01:34:02,387 --> 01:34:04,889
  4355. Hello, I would like to
  4356. speak to Samuel Trani.
  4357.  
  4358. 997
  4359. 01:34:04,973 --> 01:34:08,393
  4360. I'm afraid he's not here, Mr. Bardi.
  4361.  
  4362. 998
  4363. 01:34:09,394 --> 01:34:10,812
  4364. What are you saying?
  4365.  
  4366. 999
  4367. 01:34:10,937 --> 01:34:12,939
  4368. I should stop calling?
  4369.  
  4370. 1000
  4371. 01:34:13,148 --> 01:34:15,441
  4372. Mr. Trani said that if you called,
  4373.  
  4374. 1001
  4375. 01:34:15,525 --> 01:34:19,987
  4376. to tell you we'll get in touch with you
  4377. directly when we have some news.
  4378.  
  4379. 1002
  4380. 01:34:20,071 --> 01:34:21,781
  4381. And the tour?
  4382.  
  4383. 1003
  4384. 01:34:21,865 --> 01:34:24,701
  4385. Didn't they tell you? I'm sorry.
  4386.  
  4387. 1004
  4388. 01:34:24,784 --> 01:34:27,787
  4389. Mr. Pavarotti is now
  4390. available to do the tour,
  4391.  
  4392. 1005
  4393. 01:34:27,871 --> 01:34:30,748
  4394. so we will not need a replacement.
  4395.  
  4396. 1006
  4397. 01:34:40,216 --> 01:34:44,716
  4398. Two years later
  4399.  
  4400. 1007
  4401. 01:34:51,561 --> 01:34:53,938
  4402. Have a nice day, my love.
  4403.  
  4404. 1008
  4405. 01:34:54,022 --> 01:34:58,109
  4406. I'll be back a bit late this evening,
  4407. I'm taking Alice to the doctor.
  4408.  
  4409. 1009
  4410. 01:34:58,193 --> 01:35:00,737
  4411. Did you know she was pregnant?
  4412.  
  4413. 1010
  4414. 01:35:08,703 --> 01:35:12,456
  4415. Did you hear me? Alice is pregnant.
  4416.  
  4417. 1011
  4418. 01:35:21,049 --> 01:35:23,885
  4419. Don't you have anything to say?
  4420.  
  4421. 1012
  4422. 01:35:27,764 --> 01:35:31,267
  4423. Not the silence again.
  4424.  
  4425. 1013
  4426. 01:35:31,351 --> 01:35:34,228
  4427. You don't have any shows
  4428. to do, nor auditions.
  4429.  
  4430. 1014
  4431. 01:35:34,312 --> 01:35:38,024
  4432. You don't have to sing,
  4433. so what's the point?
  4434.  
  4435. 1015
  4436. 01:35:45,448 --> 01:35:47,825
  4437. I'm sorry.
  4438.  
  4439. 1016
  4440. 01:35:47,909 --> 01:35:51,996
  4441. Anyway, Alice is expecting a baby.
  4442.  
  4443. 1017
  4444. 01:37:35,391 --> 01:37:37,518
  4445. Hello, Amos.
  4446.  
  4447. 1018
  4448. 01:37:38,561 --> 01:37:40,563
  4449. Are you alright?
  4450.  
  4451. 1019
  4452. 01:37:43,566 --> 01:37:46,068
  4453. Maestro, I came to thank you.
  4454.  
  4455. 1020
  4456. 01:37:48,696 --> 01:37:51,615
  4457. The discipline of silence
  4458. is good for my voice,
  4459.  
  4460. 1021
  4461. 01:37:51,741 --> 01:37:54,368
  4462. and even better for my spirit.
  4463.  
  4464. 1022
  4465. 01:37:56,287 --> 01:37:58,872
  4466. I really need it at the moment.
  4467.  
  4468. 1023
  4469. 01:38:05,338 --> 01:38:08,090
  4470. Often, when we talk,
  4471. we say stupid things
  4472.  
  4473. 1024
  4474. 01:38:08,299 --> 01:38:11,093
  4475. and important things get lost.
  4476.  
  4477. 1025
  4478. 01:38:13,429 --> 01:38:17,929
  4479. But maybe this is not
  4480. the time for silence.
  4481.  
  4482. 1026
  4483. 01:38:18,643 --> 01:38:21,854
  4484. Tell me, what's the matter?
  4485.  
  4486. 1027
  4487. 01:38:24,857 --> 01:38:27,901
  4488. We're going to have to
  4489. stop our lessons for a bit.
  4490.  
  4491. 1028
  4492. 01:38:28,611 --> 01:38:30,070
  4493. I don't have an income
  4494.  
  4495. 1029
  4496. 01:38:30,154 --> 01:38:33,490
  4497. and I can't keep on being
  4498. a burden for my family.
  4499.  
  4500. 1030
  4501. 01:38:35,952 --> 01:38:40,452
  4502. My wife... she wants a child.
  4503.  
  4504. 1031
  4505. 01:38:42,291 --> 01:38:43,875
  4506. She doesn't say it directly,
  4507.  
  4508. 1032
  4509. 01:38:43,960 --> 01:38:47,922
  4510. but she does everything she can
  4511. to get the message across.
  4512.  
  4513. 1033
  4514. 01:38:50,383 --> 01:38:53,302
  4515. We had our share of hard
  4516. times when we were young.
  4517.  
  4518. 1034
  4519. 01:38:55,680 --> 01:38:58,808
  4520. But the sun always comes
  4521. out after the storm.
  4522.  
  4523. 1035
  4524. 01:38:58,891 --> 01:39:03,391
  4525. Have faith, Amos. Just have faith.
  4526.  
  4527. 1036
  4528. 01:39:29,505 --> 01:39:31,590
  4529. I know you're there.
  4530.  
  4531. 1037
  4532. 01:39:39,724 --> 01:39:42,643
  4533. What can I do to make you happy?
  4534.  
  4535. 1038
  4536. 01:39:51,527 --> 01:39:54,655
  4537. - Hello?
  4538. - Is Mr. Bardi there please?
  4539.  
  4540. 1039
  4541. 01:39:54,739 --> 01:39:57,324
  4542. It's very important.
  4543.  
  4544. 1040
  4545. 01:39:57,408 --> 01:39:59,576
  4546. - Amos, it's for you.
  4547. - I can't now.
  4548.  
  4549. 1041
  4550. 01:39:59,785 --> 01:40:01,328
  4551. Amos.
  4552.  
  4553. 1042
  4554. 01:40:01,412 --> 01:40:04,456
  4555. Hello, Amos,
  4556. it's Zucchero Fornaciari, listen,
  4557.  
  4558. 1043
  4559. 01:40:04,540 --> 01:40:07,459
  4560. I'm doing a concert in one week's time.
  4561.  
  4562. 1044
  4563. 01:40:07,543 --> 01:40:10,379
  4564. I want you to sing with me.
  4565.  
  4566. 1045
  4567. 01:40:10,463 --> 01:40:11,922
  4568. Elena...
  4569.  
  4570. 1046
  4571. 01:40:12,006 --> 01:40:14,550
  4572. We did it.
  4573.  
  4574. 1047
  4575. 01:40:14,634 --> 01:40:16,552
  4576. We did it!
  4577.  
  4578. 1048
  4579. 01:40:27,563 --> 01:40:29,314
  4580. Ladies and gentlemen,
  4581.  
  4582. 1049
  4583. 01:40:29,398 --> 01:40:31,108
  4584. the concert will begin...
  4585.  
  4586. 1050
  4587. 01:40:32,151 --> 01:40:34,444
  4588. Amos.
  4589.  
  4590. 1051
  4591. 01:40:34,529 --> 01:40:38,199
  4592. Amos, I remember I used
  4593. to get so angry with you,
  4594.  
  4595. 1052
  4596. 01:40:38,282 --> 01:40:40,617
  4597. so many times I called you an idiot,
  4598.  
  4599. 1053
  4600. 01:40:40,701 --> 01:40:44,663
  4601. and... look where you are now.
  4602.  
  4603. 1054
  4604. 01:40:45,998 --> 01:40:48,709
  4605. I'm very proud of you, my son,
  4606.  
  4607. 1055
  4608. 01:40:48,793 --> 01:40:53,130
  4609. and I'd like to ask you to forgive me.
  4610.  
  4611. 1056
  4612. 01:40:54,382 --> 01:40:57,718
  4613. It was just my way.
  4614.  
  4615. 1057
  4616. 01:40:57,802 --> 01:41:01,931
  4617. And maybe I haven't been
  4618. a good father to you.
  4619.  
  4620. 1058
  4621. 01:41:02,014 --> 01:41:06,018
  4622. But don't... don't answer
  4623. that, you'll ruin your voice.
  4624.  
  4625. 1059
  4626. 01:41:12,692 --> 01:41:14,735
  4627. - Enchanté.
  4628. - Ah, good evening!
  4629.  
  4630. 1060
  4631. 01:41:14,819 --> 01:41:16,529
  4632. Good evening.
  4633.  
  4634. 1061
  4635. 01:41:20,741 --> 01:41:23,952
  4636. Time to go, Amos!
  4637.  
  4638. 1062
  4639. 01:41:24,036 --> 01:41:27,748
  4640. Don't worry being compared with
  4641. Pavarotti, the audience won't.
  4642.  
  4643. 1063
  4644. 01:41:27,832 --> 01:41:29,291
  4645. Let's go.
  4646.  
  4647. 1064
  4648. 01:41:44,140 --> 01:41:46,142
  4649. Amos Bardi!
  4650.  
  4651. 1065
  4652. 01:41:52,473 --> 01:41:57,184
  4653. ♪ Miserere ♪
  4654.  
  4655. 1066
  4656. 01:41:59,071 --> 01:42:04,283
  4657. ♪ Miserere ♪
  4658.  
  4659. 1067
  4660. 01:42:09,415 --> 01:42:17,790
  4661. ♪ Miserere, misero me ♪
  4662.  
  4663. 1068
  4664. 01:42:18,883 --> 01:42:26,802
  4665. ♪ Pero' brindo alla vita ♪
  4666.  
  4667. 1069
  4668. 01:42:28,517 --> 01:42:32,636
  4669. ♪ Io sono il santo
  4670. Che ti ha tradito ♪
  4671.  
  4672. 1070
  4673. 01:42:33,564 --> 01:42:34,771
  4674. ♪ Quando eri solo ♪
  4675.  
  4676. 1071
  4677. 01:42:35,024 --> 01:42:39,028
  4678. That was great! That was wonderful!
  4679. I'm so proud of you!
  4680.  
  4681. 1072
  4682. 01:42:40,863 --> 01:42:43,198
  4683. You did it! You did it!
  4684.  
  4685. 1073
  4686. 01:42:43,282 --> 01:42:44,449
  4687. Amazing!
  4688.  
  4689. 1074
  4690. 01:42:44,575 --> 01:42:46,702
  4691. Come in!
  4692.  
  4693. 1075
  4694. 01:42:46,911 --> 01:42:48,203
  4695. Please, an autograph!
  4696.  
  4697. 1076
  4698. 01:42:59,257 --> 01:43:03,376
  4699. ♪ Vedo me che ♪
  4700.  
  4701. 1077
  4702. 01:43:04,570 --> 01:43:08,840
  4703. ♪ Vivo nell'anima del mondo ♪
  4704.  
  4705. 1078
  4706. 01:43:09,433 --> 01:43:17,323
  4707. ♪ Perso nel vivere profondo ♪
  4708.  
  4709. 1079
  4710. 01:43:17,400 --> 01:43:25,024
  4711. ♪ Miserere, misero me ♪
  4712.  
  4713. 1080
  4714. 01:43:26,801 --> 01:43:35,301
  4715. ♪ Pero brindo alla vita ♪
  4716.  
  4717. 1081
  4718. 01:43:37,820 --> 01:43:42,190
  4719. ♪ Se c'e' una notte buia abbastanza ♪
  4720.  
  4721. 1082
  4722. 01:43:42,483 --> 01:43:46,944
  4723. ♪ Da nascondermi, nascondermi ♪
  4724.  
  4725. 1083
  4726. 01:43:47,138 --> 01:43:51,633
  4727. ♪ Se c'e una luce, una speranza ♪
  4728.  
  4729. 1084
  4730. 01:43:52,026 --> 01:43:56,766
  4731. ♪ Sole magnifico che splendi ♪
  4732.  
  4733. 1085
  4734. 01:43:56,855 --> 01:44:04,069
  4735. ♪ Dentro me ♪
  4736.  
  4737. 1086
  4738. 01:44:04,163 --> 01:44:12,503
  4739. ♪ Dammi la gioia di vivere ♪
  4740.  
  4741. 1087
  4742. 01:44:12,788 --> 01:44:16,498
  4743. ♪ Che ancora non c'è? ♪
  4744.  
  4745. 1088
  4746. 01:44:20,254 --> 01:44:22,130
  4747. Where are you going?
  4748.  
  4749. 1089
  4750. 01:44:26,385 --> 01:44:28,512
  4751. To look at the moon.
  4752.  
  4753. 1090
  4754. 01:44:45,410 --> 01:44:56,701
  4755. - ♪ Ancora non c'è? ♪
  4756. - ♪ Ancora non c'è? ♪
  4757.  
  4758. 1091
  4759. 01:45:32,827 --> 01:45:35,371
  4760. Excuse me,
  4761. does this train stop at Sanremo?
  4762.  
  4763. 1092
  4764. 01:45:35,454 --> 01:45:37,706
  4765. - Yes.
  4766. - OK.
  4767.  
  4768. 1093
  4769. 01:45:39,542 --> 01:45:42,836
  4770. Mr. Bardi, can I have
  4771. an autograph, please?
  4772.  
  4773. 1094
  4774. 01:45:43,462 --> 01:45:45,255
  4775. Thank you.
  4776.  
  4777. 1095
  4778. 01:45:47,174 --> 01:45:48,800
  4779. Prego.
  4780.  
  4781. 1096
  4782. 01:46:45,149 --> 01:46:48,360
  4783. Elena! Are you asleep?
  4784.  
  4785. 1097
  4786. 01:46:48,444 --> 01:46:50,320
  4787. No.
  4788.  
  4789. 1098
  4790. 01:46:55,367 --> 01:46:57,660
  4791. What's the matter?
  4792.  
  4793. 1099
  4794. 01:46:59,496 --> 01:47:02,081
  4795. We're not far from home.
  4796.  
  4797. 1100
  4798. 01:47:04,209 --> 01:47:07,962
  4799. I was thinking, let's
  4800. do something crazy.
  4801.  
  4802. 1101
  4803. 01:47:08,047 --> 01:47:10,215
  4804. Let's just get off, you and I.
  4805.  
  4806. 1102
  4807. 01:47:10,299 --> 01:47:12,175
  4808. Let's just give it all up.
  4809.  
  4810. 1103
  4811. 01:47:12,259 --> 01:47:15,428
  4812. What do we care about the
  4813. festival, about success, huh?
  4814.  
  4815. 1104
  4816. 01:47:15,512 --> 01:47:19,599
  4817. Let's just go back home and
  4818. make our lives one day at a time.
  4819.  
  4820. 1105
  4821. 01:47:22,436 --> 01:47:25,981
  4822. Are you seriously trying to say
  4823. that you want to throw away
  4824.  
  4825. 1106
  4826. 01:47:26,065 --> 01:47:29,443
  4827. the greatest chance of your life?
  4828.  
  4829. 1107
  4830. 01:47:29,526 --> 01:47:32,153
  4831. I mean, there isn't an Italian singer
  4832.  
  4833. 1108
  4834. 01:47:32,237 --> 01:47:34,948
  4835. who wouldn't want to be in your place.
  4836.  
  4837. 1109
  4838. 01:47:35,032 --> 01:47:38,744
  4839. Are you sure about this?
  4840.  
  4841. 1110
  4842. 01:48:04,395 --> 01:48:08,890
  4843. ♪ Nessun dorma ♪
  4844.  
  4845. 1111
  4846. 01:48:09,074 --> 01:48:13,409
  4847. ♪ Nessun dorma ♪
  4848.  
  4849. 1112
  4850. 01:48:15,572 --> 01:48:20,885
  4851. ♪ Tu pure, o Principessa ♪
  4852.  
  4853. 1113
  4854. 01:48:21,453 --> 01:48:27,324
  4855. ♪ Nella tua fredda stanza ♪
  4856.  
  4857. 1114
  4858. 01:48:27,376 --> 01:48:35,466
  4859. ♪ Guardi le stelle che tremano ♪
  4860.  
  4861. 1115
  4862. 01:48:35,551 --> 01:48:39,010
  4863. ♪ D'amore ♪
  4864.  
  4865. 1116
  4866. 01:48:39,513 --> 01:48:46,932
  4867. ♪ E di speranza ♪
  4868.  
  4869. 1117
  4870. 01:48:47,730 --> 01:48:55,149
  4871. ♪ Ma il mio mistero è chiuso in me ♪
  4872.  
  4873. 1118
  4874. 01:48:55,779 --> 01:49:01,241
  4875. ♪ Il nome mio nessun saprà ♪
  4876.  
  4877. 1119
  4878. 01:49:01,326 --> 01:49:14,325
  4879. ♪ No, no, sulla tua bocca lo diro ♪
  4880.  
  4881. 1120
  4882. 01:49:15,165 --> 01:49:32,164
  4883. ♪ Quando la luce splenderà ♪
  4884.  
  4885. 1121
  4886. 01:49:34,488 --> 01:49:40,488
  4887. ♪ ll nome suo nessun saprà ♪
  4888.  
  4889. 1122
  4890. 01:49:41,812 --> 01:49:49,612
  4891. ♪ E noi dovrem, ahimè, morir, morir ♪
  4892.  
  4893. 1123
  4894. 01:49:49,833 --> 01:49:54,749
  4895. ♪ Dilegua, o notte ♪
  4896.  
  4897. 1124
  4898. 01:49:55,047 --> 01:50:00,793
  4899. ♪ Tramontate, stelle ♪
  4900.  
  4901. 1125
  4902. 01:50:01,386 --> 01:50:07,303
  4903. ♪ Tramontate, stelle ♪
  4904.  
  4905. 1126
  4906. 01:50:07,492 --> 01:50:17,491
  4907. ♪ All'alba vincerò ♪
  4908.  
  4909. 1127
  4910. 01:50:18,320 --> 01:50:22,030
  4911. ♪ Vincerà ♪
  4912.  
  4913. 1128
  4914. 01:50:22,954 --> 01:50:34,954
  4915. ♪ Vincerò ♪
  4916.  
  4917. 1129
  4918. 01:51:37,193 --> 01:51:40,349
  4919. ♪ Quando sono solo sogno all'orizzonte ♪
  4920.  
  4921. 1130
  4922. 01:51:40,449 --> 01:51:44,081
  4923. ♪ e mancan le parole ♪
  4924.  
  4925. 1131
  4926. 01:51:44,081 --> 01:51:46,289
  4927. ♪ Sì lo so che non c'è luce ♪
  4928.  
  4929. 1132
  4930. 01:51:46,289 --> 01:51:50,842
  4931. ♪ in una stanza quando manca il sole ♪
  4932.  
  4933. 1133
  4934. 01:51:50,842 --> 01:51:58,276
  4935. ♪ Se non ci sei tu con me, con me ♪
  4936.  
  4937. 1134
  4938. 01:51:58,276 --> 01:52:04,791
  4939. ♪ Su le finestre mostra a tutti il mio cuore ♪
  4940.  
  4941. 1135
  4942. 01:52:04,815 --> 01:52:07,315
  4943. ♪ Che hai acceso ♪
  4944.  
  4945. 1136
  4946. 01:52:07,555 --> 01:52:11,117
  4947. ♪ Chiudi dentro me ♪
  4948.  
  4949. 1137
  4950. 01:52:11,117 --> 01:52:17,780
  4951. ♪ la luce che hai incontrato per strada ♪
  4952.  
  4953. 1138
  4954. 01:52:20,642 --> 01:52:27,162
  4955. ♪ Con te partirò ♪
  4956.  
  4957. 1139
  4958. 01:52:29,462 --> 01:52:41,777
  4959. ♪ Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te ♪
  4960.  
  4961. 1140
  4962. 01:52:41,777 --> 01:52:44,658
  4963. ♪ Adesso si li vivrò ♪
  4964.  
  4965. 1141
  4966. 01:52:44,658 --> 01:52:52,348
  4967. ♪ Con te partirò ♪
  4968.  
  4969. 1142
  4970. 01:52:52,848 --> 01:52:56,795
  4971. ♪ su navi per mari ♪
  4972.  
  4973. 1143
  4974. 01:52:56,995 --> 01:52:59,740
  4975. ♪ che, io lo so ♪
  4976.  
  4977. 1144
  4978. 01:52:59,740 --> 01:53:05,144
  4979. ♪ no, no, non esistono più ♪
  4980.  
  4981. 1145
  4982. 01:53:05,144 --> 01:53:08,180
  4983. ♪ Con te io li vivrò ♪
  4984.  
  4985. 1146
  4986. 01:53:08,680 --> 01:53:12,173
  4987. ♪ Quando sei lontana sogno all'orizzonte ♪
  4988.  
  4989. 1147
  4990. 01:53:12,173 --> 01:53:15,808
  4991. ♪ e mancan le parole ♪
  4992.  
  4993. 1148
  4994. 01:53:15,808 --> 01:53:20,685
  4995. ♪ e io sì lo so che sie con me, con me ♪
  4996.  
  4997. 1149
  4998. 01:53:20,685 --> 01:53:25,210
  4999. ♪ Tu mia luna, tu sei qui con me ♪
  5000.  
  5001. 1150
  5002. 01:53:25,410 --> 01:53:28,667
  5003. ♪ mio sole tu sei qui con me ♪
  5004.  
  5005. 1151
  5006. 01:53:28,667 --> 01:53:34,163
  5007. ♪ con me, con me, con me ♪
  5008.  
  5009. 1152
  5010. 01:53:35,993 --> 01:53:42,549
  5011. ♪ Con te partirò ♪
  5012.  
  5013. 1153
  5014. 01:53:44,949 --> 01:53:57,090
  5015. ♪ Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te ♪
  5016.  
  5017. 1154
  5018. 01:53:57,090 --> 01:54:00,102
  5019. ♪ Adesso sì li vivrò ♪
  5020.  
  5021. 1155
  5022. 01:54:00,102 --> 01:54:06,517
  5023. ♪ Con te partirò ♪
  5024.  
  5025. 1156
  5026. 01:54:08,217 --> 01:54:12,153
  5027. ♪ su navi per mari ♪
  5028.  
  5029. 1157
  5030. 01:54:12,353 --> 01:54:15,186
  5031. ♪ che, io lo so ♪
  5032.  
  5033. 1158
  5034. 01:54:15,186 --> 01:54:20,528
  5035. ♪ no, no, non esistono più ♪
  5036.  
  5037. 1159
  5038. 01:54:20,728 --> 01:54:23,644
  5039. ♪ con te io li rivivrò ♪
  5040.  
  5041. 1160
  5042. 01:54:23,644 --> 01:54:30,951
  5043. ♪ Con te partirò ♪
  5044.  
  5045. 1161
  5046. 01:54:31,751 --> 01:54:35,663
  5047. ♪ su navi per mari ♪
  5048.  
  5049. 1162
  5050. 01:54:35,863 --> 01:54:38,725
  5051. ♪ che, io lo so ♪
  5052.  
  5053. 1163
  5054. 01:54:38,725 --> 01:54:44,272
  5055. ♪ no, no, non esistono più ♪
  5056.  
  5057. 1164
  5058. 01:54:44,272 --> 01:54:47,155
  5059. ♪ con te io li rivivrò ♪
  5060.  
  5061. 1165
  5062. 01:54:47,155 --> 01:54:55,263
  5063. ♪ Con te partirò ♪
  5064.  
  5065. 1166
  5066. 01:55:07,819 --> 01:55:19,946
  5067. ♪ Io con te ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement