Advertisement
GoggledAnon

Untitled

May 3rd, 2021
182
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 10.33 KB | None | 0 0
  1. Flower of the Heart
  2.  
  3. p11
  4. >Early-Riser Tsubomi-san
  5.  
  6. >How cruel...
  7. >Using someone's kind heart for your own selfish needs like that...
  8. >...Now then,
  9. >count up your sins!!
  10. >Huh!?
  11. >The heck is that...?
  12. >Tsubomi woke up 30 minutes earlier than usual this morning! [TN:Kamen Rider W aired half an hour before Heartcatch Precure, back when the Super Hero Time aired before Precure.]
  13.  
  14. p12
  15. >It doesn't feel out of place for Tsubomi-san to say even something like this while in Glasses Mode.
  16. >At least, that was I think.
  17. >...Am I the only one?
  18.  
  19. >In my opinion, Philip-kun would be the seductive bottom and Shoutarou would be the clumsy top!
  20. >Tsubomi, I have no idea what you're talking about.
  21.  
  22. p13
  23. >Hmm~...
  24.  
  25. >Erika?
  26. >What's wrong?
  27.  
  28. >There's something that's been bothering me.
  29. >Eeh? What is it? Please tell me!
  30.  
  31. >So, like,
  32. >why does Cobraja always wear the same outfit?
  33.  
  34. >...
  35. >...Eh?
  36.  
  37. p14
  38. >When you put it like that, don't Sunrina and Kumojacky always wear the same clothes too...?
  39. >Ah, geez, you don't get it~!
  40.  
  41. >Those two are different.
  42. >I mean,
  43. >Cobraja's a narcissist, right?
  44.  
  45. >Ah...
  46.  
  47. >Well, knowing Cobraja,
  48. >he'd probably just say "I look beautiful even without dressing up", though...
  49. >He's got a gloomy expression, but he's tall and has a decent figure, right?
  50. >Those clothes don't really make him look alive~
  51. >>Achoo
  52.  
  53. >Erika!
  54.  
  55. p15
  56. >Naminami!
  57. >You shouldn't say things like that, Erika!
  58. >I don't know who you're talking about, but he must have a reason why who only wears those clothes.
  59. >Right?
  60.  
  61. >Na-
  62. >Naminami~ You're such a super good girl~!
  63. >I want you as my wife~(note)
  64. >Wah
  65. >Erika...!!
  66.  
  67. >Alright!
  68.  
  69. >Time for the president of the Fashion Club to show what she's made of!
  70. >Let's do it!
  71. >Wah~(note)
  72.  
  73. p16
  74. >A few days later...
  75. >A Desert Apostle has appeared!
  76. >Desu~ Desu~ Desu~
  77.  
  78. >There you are, Cobraja!
  79.  
  80. >Hold him down, Sunshine!
  81. >Got it!
  82. >Wha-
  83.  
  84. p17
  85. >!!
  86.  
  87. >I made these! What do you think!?
  88. >...
  89.  
  90. >...I'm retreating.
  91. >Eh?
  92.  
  93. >I'll get dirty if I fight in these clothes, after all.
  94.  
  95. >I reached his fashion heart!!
  96. >Good for you, Marine!!
  97. >How has he not been laid off...?
  98.  
  99. p18
  100. >The darkness in your heart...
  101.  
  102. >shall be illuminated by my (watashi) lift!!
  103.  
  104. >...Gather up, flower power! Shiny Tamborine!!!
  105.  
  106. >I wanted her to stay as a "boku" girl...!
  107.  
  108. p19
  109. >Itsuki.
  110. >I wanna throw her in a room full of cute things.
  111. >I want to add lace to her undergarments and make her concentration wander during training.
  112.  
  113. >My heart skips just from imagining it. Cute! Cute!
  114.  
  115. >The page on the right shows Onii-sama expressing my feelings. I wanted her to keep using "boku" as a first-person pronoun!
  116.  
  117. p20
  118. >Heartcatch Precure 4-koma
  119. >I preferred the action of giving birth to a Heart Seed before they changed it.
  120. >They don't give off that "Puri Puri Puririri(note)" vibe anymore...
  121.  
  122. >Half-Boiled Heroine
  123.  
  124. >Hey, Tsubomi, you seem like the kinda person the Desert Apostles would easily target.
  125. >You think so?
  126.  
  127. >I mean, you're the type that isn't all that confident, right?
  128. >And yet your Heart Flower is perfectly fine.
  129. >I've got it!
  130.  
  131. >I'm sure it's because Tsubomi, just like her name implies,
  132. >is still just a bud whose Heart Flower has yet to bloom!
  133. >There's nothing to wilt!!
  134.  
  135. p21
  136. >How rude
  137.  
  138. >I wonder what Grandma was like when she was a Precure...?
  139.  
  140. >...
  141. >Koppe-sama seems like he'd be in the way.
  142.  
  143. >Trial and understanding
  144.  
  145. >I'm getting hungry~~
  146. >I'll make us the Cureful Mix!
  147.  
  148. p22
  149. >The ocean is truly vast...
  150. >>Ep 25
  151.  
  152. >Uwoooooah!!
  153. >Ep 26
  154.  
  155. >...
  156. >Come on! Let's sing! Bring your voices together!
  157.  
  158. >Where's the Fashion Club's swimsuit scene...?
  159.  
  160. p23
  161. >Tsuku-san! Naminami! Super cute!
  162. >Naturally, that Mother's Day episode made me cry. Her voice was so wonderful that it healed me for long afterwards.
  163. >Putting aside what Kumojacky's looking at on the right page, Naminami's gestures when sitting on the bed during a beach camp episode was so cute, seductive and brimming with maternal instinct that is was just kinda... geez...!
  164. >Aah, how I wanted to see her swimsuit... Maybe she would've changed into a school swimsuit.
  165.  
  166. >Tsuku Nanami / Tsuku Rumi
  167. >Episode 14: A Tearful Mother's Day! Protect This Family's Smile!!
  168.  
  169. p24
  170. >The next manga is the end of the Aoki Ume part. P-Pardon my intrusion!
  171. >I love the details of the hands and feet on Precure characters.
  172. >But I can't draw them well.
  173. >Grrr.
  174.  
  175. p25
  176. >In flower language, dahlias represent feelings of "gratitude".
  177. >And Chinese trumpet creepers represent "honor"(note)
  178. >Heh~ You really know your stuff, Tsubomi~(note)
  179.  
  180. >I also love flowers and flower language.
  181.  
  182. >But thinking about it again,
  183.  
  184. >what exactly is flower language?
  185.  
  186. p26
  187. >Pretty flowers came to be
  188. >and then people just went and gave them meanings.
  189.  
  190. >Kinda diminishes its value when you think of it like that.
  191.  
  192. >For what purpose did someone do that?
  193. >It's a mystery.
  194.  
  195. >Well, it doesn't matter.
  196. >I should get ready for tomorrow.
  197.  
  198. p27
  199. >English, Math
  200. >and Classic Lit...
  201.  
  202. >Let's see...
  203. >Tomorrow afternoon, I'll lend Momoka my Classic Lit notebook.
  204. >She did give back the Math notebook I lent her yesterday, after all...
  205.  
  206. >Yuri.
  207. >Thank you for everything.
  208.  
  209. >Ah.
  210.  
  211. p28
  212. >I see.
  213. >So that's what it is.
  214.  
  215. >Yuri!
  216.  
  217. p29
  218. >Momoka, here's yesterday's Classic Lit notes.
  219. >Ah.
  220.  
  221. >Thank you!
  222.  
  223. >Thank you too, for everything.
  224. >...I'm sure
  225.  
  226. >this is something
  227. >someone like me, who is bad at expressing her feelings, would come up with.
  228.  
  229. >...In which case, I wonder if she would do the same?
  230.  
  231. >Achoo
  232. >You got a cold, Tsubomi?
  233.  
  234. >The end.
  235.  
  236. p30
  237. >...Hah.
  238.  
  239. >...What's wrong, Momoka?
  240. >Eh?
  241.  
  242. >...Is it about your little sister again?
  243.  
  244. >Again...?
  245.  
  246.  
  247. p31
  248. >Well, I suppose it is...
  249.  
  250. p32
  251. >I wonder if I'm the reason... that Erika's become such a rebellious little sister.
  252. >What makes you think that?
  253.  
  254. >There's this girl, Tsubomi-chan, who lives next door.
  255.  
  256. >She's the same age as my sister,
  257. >but she's always an honest and good girl.
  258. >...Rather than being a good girl,
  259. >she might just be picking the safest things to say depending on the time and place...
  260. >...That's harsh.
  261.  
  262. p33
  263. >...Loving someone
  264. >isn't just about looking at each other, but rather looking towards the same direction.
  265. >I think you sisters have that,
  266. >so even if she's rebellious, there's no need to worry.
  267.  
  268. >Love...
  269. >...You think so?
  270. >Yes.
  271.  
  272. >But still, you sure say some nice things, Yuri!
  273. >How do you become able to say such lovely worlds while reading?
  274.  
  275. >No idea... It's the paperback edition of Dragon Ball I'm reading, though.
  276. >Ah, I see...
  277.  
  278. p34
  279. >Well then, I've got a shoot to get to!
  280. >Sure.
  281.  
  282. >...
  283.  
  284. >...Oh.
  285.  
  286. p35
  287. >Momoka's so careless.
  288.  
  289. >Geez!
  290.  
  291. >Momo-nee really ticks me off!
  292.  
  293. p36
  294. >She's so cruel!
  295. >She said "Why is my little sister is so childish compared to Tsubomi, even though they're the same age"!?
  296.  
  297. >Isn't that just cruel!?
  298.  
  299. >Erm, I'm an only child, so fights between sisters make me jealous.
  300.  
  301. >That sounds a lot like what someone with no obstacles in their way would say!
  302.  
  303. >What do you think, Itsuki!?
  304. >Me? Hmm, let me think...
  305.  
  306. p37
  307. >Sorry. I can't imagine getting into a fight with my beloved Onii-sama,
  308. >so commenting on that would be difficult!
  309. >...
  310.  
  311. >Ah, I see! Forget it, then!
  312. >It's not like anyone understands how I feel anyway!
  313.  
  314. >Did I upset her?
  315. >I wonder about that...
  316.  
  317. p38
  318. >Honestly! Curse that Momo-nee! Calling people kids is unforgivable...
  319.  
  320. >...Hm?
  321.  
  322. >Ah, Momo-nee...
  323.  
  324. >Ah!? That's...!!
  325.  
  326. p39
  327. >The Three Desert Stooges!
  328.  
  329. >Oh my, that's...
  330.  
  331. >She's the girl I got my hands on before those Precure interfered.
  332. >Oh? Then we sure get to wilting her Heart Flower right away.
  333.  
  334. >For someone in such a blessed position, she's always brimming with unhappiness.
  335.  
  336. p40
  337. >People from this generation are so weak.
  338. >She's the very example of the dark side of modern society.
  339. >...I wouldn't put it like that.
  340. >...But I don't very much care for the overflowing beauty.
  341.  
  342. >Shall we try messing with her one more time?
  343. >But can we even do that when we already failed to get her Heart Flower once before?
  344. >If you don't try, you'll never learn.
  345.  
  346. >Those guys! They're gonna attack Momo-nee again!
  347. >I won't let that happen!
  348. >Why don't you just let them?
  349.  
  350. >What!?
  351.  
  352. p41
  353. >Glasses girl!
  354. >...
  355.  
  356. >You're always rebelling against Momoka, right? She's be in more trouble if you leave her be.
  357. >Wouldn't you enjoy that?
  358.  
  359. >Are you stupid!? Of course I wouldn't!
  360. >That's right... But can you take on three of them by yourself?
  361.  
  362. >...Cure Moonlight fought by herself, didn't she?
  363. >...That's right.
  364.  
  365. >If you could do it, so can I!
  366.  
  367. p42
  368. >But I was defeated, so...
  369.  
  370. >Momoka, I'll be borrowing this.
  371.  
  372. >Hm?
  373.  
  374. >>Momoka-san
  375. >It's from Momoka-san?
  376.  
  377. >Yes! Hello... Wait... Yuri-san!?
  378. >What's wrong?
  379.  
  380. p43
  381. >Erika
  382. >went on ahead...!
  383.  
  384. >Hey, you guys!
  385.  
  386. >...Bit early for a Precure to be showing up, isn't it?
  387.  
  388. p44
  389. >Shut up! Are you seriously trying to meddle with Momo-nee again after what happened last time!?
  390.  
  391. >Well... What if we are?
  392. >I won't let you!
  393.  
  394. >...But you're all alone, aren't you?
  395.  
  396. >So what if I am!? I can take you Three Stooges on all by myself!
  397.  
  398. p45
  399. >You underestimate us.
  400.  
  401. >!!
  402. >Aaah!
  403.  
  404. >Ooooh! Here I go!
  405.  
  406. p46
  407. >Finishing move! Typhoon Punch!!
  408.  
  409. >!!!
  410.  
  411. p47
  412. >Blossom!
  413.  
  414. >Then how about this!?
  415. >Kumojacky! Big Bang!! Special!!!
  416.  
  417. p48
  418. >Sunshine!
  419.  
  420. >Here, Erika!
  421.  
  422. p49
  423. >Right!
  424. >Precure!!
  425.  
  426. >Open My Heart!!!
  427.  
  428. >That's it. That's how it should be...
  429.  
  430. p50
  431. >The source of your strength is...
  432.  
  433. >Man, we beat them good!
  434.  
  435. >That was a piece of cake!
  436. >A piece of cake, huh... It was Sunshine doing most of the work.
  437.  
  438. p51
  439. >The three of us are invincible when we're together!
  440.  
  441. >That's right!
  442.  
  443. >Oh, it's you guys.
  444. >Momo-nee.
  445.  
  446. >Don't you have a shoot today?
  447. >I do, but I dropped my phone somewhere... What a pain.
  448.  
  449. >Here.
  450.  
  451. >Yuri.
  452.  
  453. p52
  454. >You left it on the bench. Be more careful.
  455. >I see. Sorry. And thanks.
  456.  
  457. >I did borrow it, though...
  458.  
  459. >Well, I've given it back, so later...
  460. >Yuri-san!
  461.  
  462. >...What is it?
  463.  
  464. >I'm...
  465.  
  466. >!
  467.  
  468. p53
  469. >We're
  470. >never gonna lose!
  471.  
  472. >I see...
  473.  
  474. >Yeah!!
  475. >Eh? Eh? What's all this?
  476.  
  477. p54
  478. >Not telling. It's got nothing to do with you, Momo-nee! Don't you need to get to your shoot?
  479. >Wha! What the heck!?
  480. >You're my little sister and Yuri's my best friend! It's got everything to do with me!!
  481.  
  482. >Don't leave me out of the loop!!
  483. >Why are you acting like a kid? You're so hopeless, Momo-nee!
  484.  
  485.  
  486.  
  487.  
  488.  
  489.  
  490.  
  491.  
  492.  
  493.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement