Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- "LOGOUT_CANCEL_BATTLE_START";
- "Logout canceled. The fight has begun.";
- "Logout canceled. The fight has begun.";
- "Wylogowanie anulowane. Walka się rozpoczęła.";
- "ERROR#SEND_TO_GM";
- "Error# Send information to administration";
- "Error# Send information to administration";
- "Error# Send information to administration";
- "JUST_WAIT";
- "You have to wait.";
- "You have to wait.";
- "Musisz odczekać.";
- "WAIT_TIME_%d";
- "You have to wait %d seconds.";
- "You have to wait %d seconds.";
- "Musisz odczekać %d sekund.";
- "CLOSE_OTHER_WINDOW_BEFORE_OPEN";
- "Close other windows.";
- "Close other windows.";
- "Zamknij inne okna.";
- "USER %s JOIN PARTY";
- "<Group> %s joined the group.";
- "<Group> %s joined the group.";
- "<Grupa> %s dołączył do grupy.";
- "USER %S REJECTED INVITE";
- "<Group> %s declined the invitation.";
- "<Group> %s declined the invitation.";
- "<Grupa> %s odrzucił zaproszenie.";
- "CANNOT_INVITE_FROM_OTHER_GROUP";
- "You cannot invite members of another group.";
- "You cannot invite members of another group.";
- "Nie możesz zapraszać członków innej grupy.";
- "BELT_ERROR_1";
- "Belt Error #1";
- "Belt Error #1";
- "Belt Error #1";
- "GROUP_ERROR_1";
- "Group Error #1";
- "Group Error #1";
- "Group Error #1";
- "CANNOT_LEAVE_PARTY";
- "<Group> You cannot leave the group.";
- "<Group> You cannot leave the group.";
- "<Grupa> Nie możesz opuścić grupy.";
- "CANNOT_JOIN_GROUP_BE_OBSERVER";
- "<Group> You cannot join the group, you are an observer.";
- "<Group> You cannot join the group, you are an observer.";
- "<Grupa> Nie możesz dołączyć do grupy, jesteś obserwatorem.";
- "JOIN_GRUP_LEVEL_DIFFERENCE";
- "<Group> When joining a group, the maximum level difference is 30.";
- "<Group> When joining a group, the maximum level difference is 30.";
- "<Grupa> Dołączając do grupy maksymalna różnica poziomów to 30.";
- "GROUP_ALREADY_JOIN";
- "<Group> You cannot accept.";
- "<Group> You cannot accept.";
- "<Grupa> Nie możesz dołączyć.";
- "GROUP_ALREADYJOIN_%s_LEAVE";
- "<Group> %s left the group.";
- "<Group> %s left the group.";
- "<Grupa> %s opuścił grupę.";
- "GROUP_IS_FULL";
- "<Group> The group limit has been reached.";
- "<Group> The group limit has been reached.";
- "<Grupa> Limit grupy został osiągnięty.";
- "GROUP_USER_IS_NOT_INSIDE_GROUP";
- "Player is not in a group.";
- "Player is not in a group.";
- "Gracz nie jest w grupie.";
- "GROUP_LEADER_IS_NOT_IN_GAME";
- "The group leader is not logged in.";
- "The group leader is not logged in.";
- "Lider grupy nie jest zalogowany.";
- "GROUP_CANNOT_JOIN_DIFFEMPIRE";
- "Only players from their own kingdom can be invited to the group.";
- "Only players from their own kingdom can be invited to the group.";
- "Do grupy można zaprosić jedynie graczy z własnego królestwa.";
- "%s GROUP_REQUEST";
- "%s - membership request has been sent.";
- "%s - membership request has been sent.";
- "%s - pytanie o członkostwo zostało wysłane.";
- "SAFEBOX_PASSWORD_INCORRECT";
- "<Warehouse> The password you entered is incorrect.";
- "<Warehouse> The password you entered is incorrect.";
- "<Magazyn> Podane hasło jest nieprawidłowe.";
- "SAFEBOX_IS_ALREADY_OPENED";
- "<Warehouse> The magazine is now open.";
- "<Warehouse> The magazine is now open.";
- "<Magazyn> Magazyn jest już otwarty.";
- "SAFEBOX_WAIT_10";
- "<Warehouse> Wait 10 seconds.";
- "<Warehouse> Wait 10 seconds.";
- "<Magazyn> Poczekaj 10 sekund.";
- "SAFEBOX_DISTANCE_1000";
- "You are standing too far from the warehouse.";
- "You are standing too far from the warehouse.";
- "Stoisz zbyt daleko od magazynu.";
- "MAX_GOLD_OVERFLOW";
- "The maximum amount of gold owned is 2 billion.";
- "The maximum amount of gold owned is 2 billion.";
- "Maksymalna ilość posiadanego złota to 2 miliardy.";
- "MINING_CANCEL";
- "Dismantling finished.";
- "Dismantling finished.";
- "Demontaż zakończony.";
- "CANNOT_WARP_TO_PLAYER";
- "Cannot warp to player.";
- "Cannot warp to player.";
- "Cannot warp to player.";
- "CANNOT_WARP_NOT_IN_GAME";
- "Cannot warp to player, not in game";
- "Cannot warp to player, not in game";
- "Cannot warp to player, not in game";
- "CANNOT_WARP_CHANNEL_%d_UR_%d";
- "Cannot warp to player user is on the channel %d. My channel %d";
- "Cannot warp to player user is on the channel %d. My channel %d";
- "Cannot warp to player user is on the channel %d. My channel %d";
- "You cannot take this item if you're using quests";
- "You cannot take this item if you're using quests.";
- "You cannot take this item if you're using quests.";
- "Nie możesz tego zrobić podczas misji.";
- "BANWORD_ERROR";
- "You cannot use these characters.";
- "You cannot use these characters.";
- "You cannot use these characters.";
- "CANNOT_SELL_ITEM";
- "This item cannot be sold in the store.";
- "This item cannot be sold in the store.";
- "Tego przedmiotu nie można sprzedać w sklepie.";
- "CANNOT_FISHING_THERE";
- "You cannot fish here.";
- "You cannot fish here.";
- "Nie możesz tutaj łowić.";
- "CANNOT_FISHING_WITHOUT_ROD";
- "You must have a fishing pole.";
- "You must have a fishing pole.";
- "Musisz mieć wędkę.";
- "CANNOT_FISHING_WITHOUT_LURE";
- "You must have bait on the hook.";
- "You must have bait on the hook.";
- "Musisz mieć przynętę na haczyku.";
- "SEARCH_SHOP_CANNOT_USE";
- "Close other windows.";
- "Close other windows.";
- "Zamknij inne okna.";
- "SEARCH_SHOP_CANNOT_USE_TIME";
- "Wait 3 seconds.";
- "Wait 3 seconds.";
- "Odczekaj 3 sekundy.";
- "SEARCH_SHOP_BUY_OK";
- "You have successfully purchased an item.";
- "You have successfully purchased an item.";
- "Pomyślnie zakupiłeś przedmiot";
- "SEARCH_SHOP_BUY_NOT_ENOUGH_MONEY";
- "You don't have enough gold.";
- "You don't have enough gold.";
- "Nie posiadasz odpowiedniej ilości złota.";
- "SEARCH_SHOP_BUY_INVENTORY_FULL";
- "No space in inventory..";
- "No space in inventory..";
- "Brak miejsca w ekwipunku.";
- "SEARCH_SHOP_BUY_SOLD_OUT";
- "This item has already been sold.";
- "This item has already been sold.";
- "Ten przedmiot został już sprzedany.";
- "SEARCH_SHOP_CANNOT_BUY";
- "Store not found or item already sold.";
- "Store not found or item already sold.";
- "Nie odnaleziono sklepu, lub przedmiot został już sprzedany.";
- "OFFLINE_SHOP_NOT_ALLOWED_IN_MAP";
- "You cannot open a store on this map.";
- "You cannot open a store on this map.";
- "Nie możesz otworzyć sklepu na tej mapie.";
- "OFFLINE_SHOP_NOT_ALLOWED_TOO_CLOSE";
- "Close your current store before doing so.";
- "Close your current store before doing so.";
- "Zanim to zrobisz zamknij aktualny sklep.";
- "CAN_HANDLE_ITEM_ERROR";
- "You can't do this right now.";
- "You can't do this right now.";
- "Nie możesz teraz tego zrobić.";
- "OFFLINE_SHOP_WITHDRAWN_GOLD %u";
- "You received %u gold";
- "You received %u gold";
- "Otrzymałeś %u złota.";
- "OFFLINE_SHOP_NOT_ENOUGH_SPACE_TO_CLOSE";
- "You do not have enough space in your inventory.";
- "You do not have enough space in your inventory.";
- "Nie masz wystarczająco dużo miejsca w ekwipunku.";
- "OFFLINE_SHOP_WAIT";
- "Wait 3 seconds.";
- "Wait 3 seconds.";
- "Odczekaj 3 sekundy.";
- "OFFLINE_SHOP_CANNOT_UNLOCK";
- "Your store is empty, add items to unlock.";
- "Your store is empty, add items to unlock.";
- "Twój sklep jest pusty, dodaj przedmioty aby go odblokować.";
- "CANNOT_WITHOUT_MINING_ITEM";
- "Get a pickaxe.";
- "Get a pickaxe.";
- "Zdobądź kilof.";
- "AFFECT_BLOCK_CHAT_DONE";
- "Your chat block has passed.";
- "Your chat block has passed.";
- "Twoja kara na pisanie minęła.";
- "AFFECT_REMOVE_CHAT_BLOCK";
- "The chat has been unblocked.";
- "The chat has been unblocked.";
- "Czat został odblokowany.";
- "PENALTY_NO_DROP_ITEM";
- "You didn't lose items because of the Dragon Blessing.";
- "You didn't lose items because of the Dragon Blessing.";
- "Nie straciłeś przedmiotów z powodu Błogosławieństwa Boga Smoków.";
- "PENALTY_NO_LOSE_EXP";
- "You haven't lost your experience because of the God Blessing.";
- "You haven't lost your experience because of the God Blessing.";
- "Nie straciłeś doświadczenia z powodu Błogosławieństwa Boga Smoków.";
- "YOU_CANNOT_FIGHTING_WITH_MONSTER_GUILD_WAR";
- "You can't fight guild war against monsters!";
- "You can't fight guild war against monsters!";
- "Nie można walczyć na Wojnie gildii z Potworami!";
- "HORSE_ST_NAME";
- " Horse";
- " Horse";
- " Koń";
- "CANNOT_RIDING_WHEN_DIE";
- "You can't ride if you are dead.";
- "You can't ride if you are dead.";
- "Nie możesz jeździć jeśli nie żyjesz.";
- "CANNOT_RIDING_WHEN_POLYMORPH";
- "You can't ride if you are changed.";
- "You can't ride if you are changed.";
- "Nie możesz jeździć jeśli jesteś przemieniony.";
- "CANNOT_RIDING_WHEN_USE_WEEDING";
- "You can't ride wearing wedding items.";
- "You can't ride wearing wedding items.";
- "Nie możesz jeździć nosząc przedmioty ślubne.";
- "CANNOT_RIDE_WITHOUT_HORSE";
- "You didn't tame a horse.";
- "You didn't tame a horse.";
- "Nie oswoiłeś konia.";
- "CANNOT_RIDE_WHEN_HORSE_DIE";
- "Your horse is dead.";
- "Your horse is dead.";
- "Twój koń nie żyje.";
- "CANNOT_RIDE_WHEN_HORSE_IS_TIRED";
- "Your horse is tired.";
- "Your horse is tired.";
- "Twój koń jest zmęczony.";
- "CANNOT_DISMOUNT";
- "You can't get off.";
- "You can't get off.";
- "Nie możesz zsiąść.";
- "EQUIPMENT_IS_FULL";
- "Your inventory is full.";
- "Your inventory is full.";
- "Twój ekwipunek jest pełny.";
- "RECAL_HORSE_FAILED";
- "Animal recall failed.";
- "Animal recall failed.";
- "Przywołanie zwierza nie powiodło się.";
- "INFO_ABOUT_LOGIN_CHANNEL";
- "You loggin on CH%d.";
- "You loggin on CH%d.";
- "You loggin on CH%d.";
- "REFINE_CAN_MAX_20";
- "Improved is only possible for weapons up to 20 level.";
- "Improved is only possible for weapons up to 20 level.";
- "Poprawa jest możliwa tylko dla broni 20 poziomu.";
- "CANNOT_REFINE";
- "Cannot be improved.";
- "Cannot be improved.";
- "Nie można ulepszyć.";
- "THIS_ITEM_CANNOT_BE_REFINED";
- "This item cannot be corrected.";
- "This item cannot be corrected.";
- "Ten przedmiot nie może być poprawiony.";
- "CANNOT_REFINE_WITHOUT_ENOUGHT_GOLD";
- "You don't have enough Yang to upgrade the item.";
- "You don't have enough Yang to upgrade the item.";
- "Nie masz wystarczająco Yang, aby ulepszyć przedmiot.";
- "CANNOT_REFINE_WITHOUT_ENOUGHT_ITEMS";
- "Nie masz odpowiednich przedmiotów aby ulepszyć przedmiot.";
- "Nie masz odpowiednich przedmiotów aby ulepszyć przedmiot.";
- "Nie masz odpowiednich przedmiotów aby ulepszyć przedmiot.";
- "CANNOT_REFINE_MORE_WITH_THIS_ITEM";
- "This improvement scroll is not available for improvement.";
- "This improvement scroll is not available for improvement.";
- "Ten zwój ulepszenia nie jest dostępny do ulepszenia.";
- "CANNOT_REFINE_WITH_THIS_ITEM";
- "You cannot use this item.";
- "You cannot use this item.";
- "Nie możesz użyć tego przedmiotu.";
- "CANNOT_PUT_SAME_ROLLS";
- "You can not put together identical improvement rolls.";
- "You can not put together identical improvement rolls.";
- "Nie można łączyć identycznych rolek ulepszeń.";
- "YOU_CAN_PUT_SAME_ROLLS_OFF";
- "You can combine the Scrolls of Blessed Improvement and Magic Metal.";
- "You can combine the Scrolls of Blessed Improvement and Magic Metal.";
- "Możesz łączyć Zwoje Błogosławionego Ulepszenia i Magicznego Metalu.";
- "NO_STONES_FOR_TAKE_IT_OUT";
- "There is no stone to take out.";
- "There is no stone to take out.";
- "Nie ma kamienia do wyjęcia.";
- "CANNOT_SAVE_POSITION_ITEM";
- "You can not save this position.";
- "You can not save this position.";
- "Nie możesz zapisać tej pozycji.";
- "You can change reward just 15 times.";
- "You can change reward just 15 times.";
- "You can change reward just 15 times.";
- "Możesz odświeżyć nagrodę tylko 15 razy.";
- "You don't have enought yang to refresh the prize.";
- "You don't have enought yang to refresh the prize.";
- "You don't have enought yang to refresh the prize.";
- "Nie masz wystarczająco dużo yang na odświeżenie.";
- "AFFECT_IS_ALREADY_ACTIVE";
- "The effect is already active.";
- "The effect is already active.";
- "Efekt jest już aktywny.";
- "CANNOT_DO_THIS_WITHOUT_ENOUGHT_EXPERIENCE";
- "You don't have enough level to do it.";
- "You don't have enough level to do it.";
- "Nie masz wystarczająco dużego poziomu aby to wykonać.";
- "CANNOT_DO_THIS_SAFE_MAP";
- "You cannot move to a protected zone.";
- "You cannot move to a protected zone.";
- "Nie możesz przenieść się do strefy chronionej.";
- "YOU_DOESNT_HAVE_ENOUGHT_HP";
- "You don't have enough health.";
- "You don't have enough health.";
- "Nie masz wystarczająco dużo zdrowia.";
- "YOU_DOESNT_HAVE_ENOUGHT_SP";
- "You don't have enough energy.";
- "You don't have enough energy.";
- "Nie masz wystarczająco dużo energii.";
- "YOU_DOESNT_HAVE_ENOUGHT_LVL";
- "You don't have enough level.";
- "You don't have enough level.";
- "Nie masz wystarczająco dużego poziomu.";
- "CANNOT_USE_ITEM_WHEN_FIGHTING";
- "You cannot use the item during a duel.";
- "You cannot use the item during a duel.";
- "Nie możesz użyć przedmiotu podczas pojedynku.";
- "CANNOT_USE_CAMPFIRE";
- "You can't light a bonfire.";
- "You can't light a bonfire.";
- "Nie można rozpalić ogniska.";
- "CANNOT_USE_CAMPFIRE_UNDER_WATER";
- "You can't light a fire underwater.";
- "You can't light a fire underwater.";
- "Nie można rozpalić ogniska pod wodą.";
- "CANNOT_OPEN_SHOP_THERE";
- "You can't open your store here.";
- "You can't open your store here.";
- "Nie możesz otworzyć swojego sklepu tutaj.";
- "CANNOT_OPEN_THIS_ITEM_WITH_KEY";
- "This item can not be opened with a key.";
- "This item can not be opened with a key.";
- "Tego przedmiotu nie można otworzyć za pomocą klucza.";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_GOLD";
- "You received %d yang.";
- "You received %d yang.";
- "Otrzymałeś %d yang.";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_EXP";
- "You received %d experience points.";
- "You received %d experience points.";
- "Otrzymałeś %d punktów doświadczenia.";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_MONSTER";
- "Monsters emerge from the underground.";
- "Monsters emerge from the underground.";
- "Z podziemia wyłaniają się potwory.";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_SLOW";
- "Strange smoke comes out of the box, you feel weak.";
- "Strange smoke comes out of the box, you feel weak.";
- "Z pudełka wylatuje dziwny dym, czujesz się słabo.";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_DRAINHP";
- "The box explodes, miraculously escaped with life.";
- "The box explodes, miraculously escaped with life.";
- "Pudełko eksploduje, cudem uciekło.";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_POISON";
- "Poisonous green gas comes out of the box. Your body has taken in the poison and is poisoned.";
- "Poisonous green gas comes out of the box. Your body has taken in the poison and is poisoned.";
- "Z pudełka wylatuje trujący zielony gaz. Twój organizm przyjął truciznę i jest zatruty.";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_ALOT";
- "It falls out of the chest %s";
- "It falls out of the chest %s";
- "Ze skrzyni wypada %s";
- "ITEM_TREASURE_KEY_GET_%s";
- "You received the %s as a surprise.";
- "You received the %s as a surprise.";
- "Otrzymałeś %s jako niespodziankę!";
- "ITEM_TREASURE_KEY_BAD_KEY";
- "You can see that this is the wrong key.";
- "You can see that this is the wrong key.";
- "Widać, że to nieodpowiedni klucz.";
- "ITEM_GIFTBOX_NOTHING";
- "You have not received anything.";
- "You have not received anything.";
- "Nic nie otrzymałeś.";
- "AUTO_GIVE_ITEM_%s";
- "You received %s";
- "You received %s";
- "Otrzymałeś %s";
- "AUTO_GIVE_ITEM_COUNT_%s_%s";
- "You received %s, %s";
- "You received %s, %s";
- "Otrzymałeś %s, %s";
- "AUTO_GIVE_ITEM_COUNT_%s_%s_%d";
- "You received %s, %s x%d";
- "You received %s, %s x%d";
- "Otrzymałeś %s, %s x%d";
- "ITEM_SKILLFOGET_CORRECT";
- "Skill points have been restored.";
- "Skill points have been restored.";
- "Punkty umiejętności zostały przywrócone.";
- "ITEM_SKILLFOGET_FAILED";
- "You cannot reset skill points!";
- "You cannot reset skill points!";
- "Nie można zresetować punktów umiejętności!";
- "ITEM_SKILLBOK_POLYMORPHED";
- "You cannot read the book when you are changed.";
- "You cannot read the book when you are changed.";
- "Nie możesz czytać księgi gdy jesteś przemieniony.";
- "ITEM_USE_EFFECT_STILL_ACTIVE";
- "Item effect is still going on";
- "Item effect is still going on";
- "Efekt przedmiotu nadal trwa.";
- "ITEM_USE_AFFECT_WEB";
- "This item works only in the Internet Cafe.";
- "This item works only in the Internet Cafe.";
- "Ten przedmiot działa wyłącznie w Kawiarence Internetowej.";
- "USE_POTION_NODELAY_ARENA";
- "Cannot be used in the Arena";
- "Cannot be used in the Arena";
- "Nie można użyć na Arenie";
- "USE_POTION_NODELAY_LIMIT";
- "It's over the limit.";
- "It's over the limit.";
- "To ponad limit.";
- "żůş´ ¶Ç´Â ÁľŔÚ ¸¦ »çżëÇĎż´˝Ŕ´Ď´Ů";
- "Moon cake use.";
- "Moon cake use.";
- "Użytko Księżycowego Tortu.";
- "ITEM_MARRIAGE_RING_USE_WITHOUT_MARRIED";
- "You cannot use the wedding ring when you are not married.";
- "You cannot use the wedding ring when you are not married.";
- "Nie możesz użyć obrączki gdy nie jesteś w małżeństwie.";
- "ITEM_FIND_STONE_CANNOT_BE_USE_HERE";
- "The detector cannot be used in this position.";
- "The detector cannot be used in this position.";
- "Wykrywacz nie może być użyty w tej pozycji.";
- "ITEM_FIND_STONE_DISTANCE";
- "You don't have an event finder.";
- "You don't have an event finder.";
- "Nie posiadasz znajdywacza wydarzeń.";
- "FIND_STONE_ITEM_B1";
- "FIND_STONE_ITEM_B1";
- "FIND_STONE_ITEM_B1";
- "FIND_STONE_ITEM_B1";
- "FIND_STONE_ITEM_B2";
- "FIND_STONE_ITEM_B2";
- "FIND_STONE_ITEM_B2";
- "FIND_STONE_ITEM_B2";
- "MOLLUCS_ITEM_R50";
- "A piece of stone fell out of the clam!";
- "A piece of stone fell out of the clam!";
- "Z Małży wypadł Kawałek Kamienia!";
- "MOLLUCS_ITEM_R0";
- "The mussel was completely empty.";
- "The mussel was completely empty.";
- "Małża była kompletnie pusta.";
- "MOLLUCS_ITEM_R1";
- "The White Pearl fell out of the clam!";
- "The White Pearl fell out of the clam!";
- "Z Małży wypadła Biała Perła!";
- "MOLLUCS_ITEM_R2";
- "The Blue Pearl fell out of the clam!";
- "The Blue Pearl fell out of the clam!";
- "Z Małży wypadła Niebieska Perła!";
- "MOLLUCS_ITEM_R3";
- "The Red Pearl fell out of the clam!";
- "The Red Pearl fell out of the clam!";
- "Z Małży wypadła Czerwona Perła!";
- "CANNOT_DO_THIS_WHEN_POLYMORPHED";
- "You can't do this while being changed.";
- "You can't do this while being changed.";
- "Nie możesz tego wykonać będąc przemienionym.";
- "It is not easy to understand this book.";
- "It is not easy to understand this book.";
- "It is not easy to understand this book.";
- "Nie jest łatwo zrozumieć tą księgę.";
- "You cannot use this book";
- "You cannot use this book.";
- "You cannot use this book.";
- "Nie możesz użyć tej księgi";
- "YOU_CANNOT_LEARN_THIS_BOOK_BEFORE_30";
- "You must be level 30 to understand this book.";
- "You must be level 30 to understand this book.";
- "Musisz posiadać 30 poziom aby zrozumieć tą księgę.";
- "YOU_CANNOT_LEARN_THIS_BOOK_BEFORE_50";
- "You must be level 50 to understand this book.";
- "You must be level 50 to understand this book.";
- "Musisz posiadać 50 poziom aby zrozumieć tą księgę.";
- "YOU_CANNOT_LEARN_COMBO_BECAUSE_YOU_KNOW_THIS";
- "You have mastered the Combo perfectly. You can no longer learn";
- "You have mastered the Combo perfectly. You can no longer learn";
- "Opanowałeś Combo w stopniu perfekcyjnym. Nie możesz się dalej uczyć.";
- "YOU_CANNOT_TALKING_THIS_LANGUAGE";
- "You cannot use this language fluently.";
- "You cannot use this language fluently.";
- "Nie mozesz używać biegle tego języka.";
- "YOU_CANNOT_LEARN_YOU_KNOW_THIS";
- "You have already mastered this skill!";
- "You have already mastered this skill!";
- "Tą umiejętność już opanowałeś!";
- "ITEM_HORSE_SKILL_TRAIN_BOOK_CURSE";
- "The Curse of the Evil Spirit has bypassed you!";
- "The Curse of the Evil Spirit has bypassed you!";
- "Klątwa Złego Ducha ominęła Ciebie!";
- "ITEM_HORSE_SKILL_TRAIN_BOOK_CORRECT_1";
- "You understood the Horse Riding Instructions, you received 1 point to give away in horse skills.";
- "You understood the Horse Riding Instructions, you received 1 point to give away in horse skills.";
- "Zrozumiałeś Instrukcję Jazdy Konnej, otrzymałeś 1 punkt do rozdania w umiejętnościach konia.";
- "ITEM_HORSE_SKILL_TRAIN_BOOK_CORRECT_2";
- "You received a riding point.";
- "You received a riding point.";
- "Otrzymałeś punkt jazdy konnej.";
- "ITEM_HORSE_SKILL_TRAIN_BOOK_FAILED";
- "You didn't understand the Horse Riding Instructions.";
- "You didn't understand the Horse Riding Instructions.";
- "Nie zrozumiałeś Instrukcji Jazdy Konnej.";
- "ALIGNMENT_ITEM_CANNOT_MORE";
- "You can no longer increase your rank.";
- "You can no longer increase your rank.";
- "Nie możesz już zwiększyć swojej Rangi.";
- "ALIGNMENT_ITEM_ADD";
- "Added %d rank points.";
- "Added %d rank points.";
- "Dodano %d punktów Rangi.";
- "ITEM_THERE_IS_NO_STONE_TO_REMOVE";
- "No stones to remove.";
- "No stones to remove.";
- "Brak kamieni do usunięcia.";
- "You can't change the hair color yet.";
- "You can't change the hair color yet.";
- "You can't change the hair color yet.";
- "Na razie nie możesz zmienić koloru włosów.";
- "You can only change the hairstyle at level %d";
- "You can only change the hairstyle at level %d";
- "You can only change the hairstyle at level %d";
- "Fryzurę możesz zmienić dopiero na poziomie %d.";
- "You received %d yang";
- "You received %d yang";
- "You received %d yang";
- "Otrzymałeś %d yang";
- "This item can only be used by the opposite sex.";
- "This item can only be used by the opposite sex.";
- "This item can only be used by the opposite sex.";
- "Ten przedmiot może być używany wyłącznie przez płeć przeciwną.";
- "The King used his blessing and restored Life Points and Magic Points. %s";
- "The King used his blessing and restored Life Points and Magic Points. %s";
- "The King used his blessing and restored Life Points and Magic Points. %s";
- "Król wykorzystał swoje błogosławieństwo i przywrócił Punkty Życia i Punkty Magii. %s";
- "The king's blessing is active.";
- "The king's blessing is active.";
- "The king's blessing is active.";
- "Błogosławieństwo króla jest aktywne.";
- "You cannot add a bonus to this item.";
- "You cannot add a bonus to this item.";
- "You cannot add a bonus to this item.";
- "Nie możesz dodać bonusu do tego przedmiotu";
- "Bonus successfully added.";
- "Bonus successfully added.";
- "Bonus successfully added.";
- "Pomyślnie dodano bonus.";
- "No more bonuses can be added.";
- "No more bonuses can be added.";
- "No more bonuses can be added.";
- "Nie można dodać więcej bonusów.";
- "Bonuses cannot be changed.";
- "Bonuses cannot be changed.";
- "Bonuses cannot be changed.";
- "Nie można zmienić bonusów.";
- "Adding the bonus failed.";
- "Adding the bonus failed.";
- "Adding the bonus failed.";
- "Dodanie bonusu zakończyło się niepowodzeniem.";
- "Cannot be used in the arena.";
- "Cannot be used in the arena.";
- "Cannot be used in the arena.";
- "Nie można użyć na Arenie.";
- "You are ready to teleport, so you can use the City Return Scroll";
- "You are ready to teleport, so you can use the City Return Scroll";
- "You are ready to teleport, so you can use the City Return Scroll";
- "Jesteś gotowy do teleportacji, wiec możesz użyć Zwoju Powrotu do Miasta";
- "%s%s cannot be used in a dungeon.";
- "%s%s cannot be used in a dungeon.";
- "%s%s cannot be used in a dungeon.";
- "%s%s nie mogą być użyte w lochu.";
- "This item has no splitter.";
- "This item has no splitter.";
- "This item has no splitter.";
- "Brak kamienia do czyszczenia.";
- "ĽÓĽşŔ» ąŮ˛ŰÁö %dşĐ ŔĚł»żˇ´Â ´Ů˝Ă şŻ°ćÇŇ Ľö ľř˝Ŕ´Ď´Ů.(%d şĐ ł˛Ŕ˝)";
- "Changing bonuses is not yet possible. (% D Minutes remaining)";
- "Changing bonuses is not yet possible. (% D Minutes remaining)";
- "Zmiana bonusów nie jest jeszcze możliwa. (Pozostało %d Minut.)";
- "You must have 4 bonuses to add the last one";
- "You must have 4 bonuses to add the last one";
- "You must have 4 bonuses to add the last one";
- "Musisz mieć 4 bonusy aby dodać ostatni";
- "Adding slot unsuccessful.";
- "Adding slot unsuccessful.";
- "Adding slot unsuccessful.";
- "Dodawanie slotu niepomyślne";
- "The item has no slots for free materials.";
- "The item has no slots for free materials.";
- "The item has no slots for free materials.";
- "Przedmiot nie posiada slotów na wolne materiały.";
- "You can't use a diamond.";
- "You can't use a diamond.";
- "You can't use a diamond.";
- "Nie można użyć diamentu.";
- "Successfully equipped.";
- "Successfully equipped.";
- "Successfully equipped.";
- "Pomyślnie wyposażono.";
- "Failed accesory.";
- "Failed.";
- "Failed.";
- "Niewyposażono.";
- "Use a diamond to add a slot to the item!";
- "Use a diamond to add a slot to the item!";
- "Use a diamond to add a slot to the item!";
- "Użyj diamentu aby dodać slot do przedmiotu!";
- "This is not an ore slot.";
- "This is not an ore slot.";
- "This is not an ore slot.";
- "To nie jest slot na rudę.";
- "If you want to make room in an object, use Diamond.";
- "If you want to make room in an object, use Diamond.";
- "If you want to make room in an object, use Diamond.";
- "Jeżeli chcesz zrobić miejsce w przedmiocie, użyj Diamentu.";
- "These ores can only be used in jewelry.";
- "These ores can only be used in jewelry.";
- "These ores can only be used in jewelry.";
- "Te rudy mogą być używane wyłącznie w biżuterii.";
- "This item is not suitable.";
- "This item is not suitable.";
- "This item is not suitable.";
- "Ten przedmiot się nie nadaje";
- "You cannot change the bait while fishing.";
- "You cannot change the bait while fishing.";
- "You cannot change the bait while fishing.";
- "Nie możesz zmienić przynęty podczas łownienia.";
- "Your bait has been replaced by a bait called %s";
- "Your bait has been replaced by a bait called %s";
- "Your bait has been replaced by a bait called %s";
- "Twoja przynęta została zapsąpiona przynętą o nazwie %s";
- "You chose %s as bait.";
- "You chose %s as bait.";
- "You chose %s as bait.";
- "Wybrałeś %s jako przynętę.";
- "There is a lack of material for the mixture of the potion.";
- "There is a lack of material for the mixture of the potion.";
- "There is a lack of material for the mixture of the potion.";
- "Brakuje materiału na miksturę.";
- "You do not have enough material (%s).";
- "You do not have enough material (%s).";
- "You do not have enough material (%s).";
- "Nie masz wystarczającej ilości materiału (%s).";
- "You do not have enough empty bottles.";
- "You do not have enough empty bottles.";
- "You do not have enough empty bottles.";
- "Nie masz wystarczającej ilości pustych butelek.";
- "The making of the potion did not work.";
- "The making of the potion did not work.";
- "The making of the potion did not work.";
- "Nie można wytworzyć mikstury.";
- "You can not insert multiple stones of the same variety.";
- "You can not insert multiple stones of the same variety.";
- "You can not insert multiple stones of the same variety.";
- "Nie można włożyć wielu kamieni tej samej odmiany.";
- "You can not put this stone in this armor.";
- "You can not put this stone in this armor.";
- "You can not put this stone in this armor.";
- "Nie możesz włożyć tego kamienia do zbroi.";
- "You can not put this stone in this weapon.";
- "You can not put this stone in this weapon.";
- "You can not put this stone in this weapon.";
- "Nie możesz włożyć tego kamienia do miecza.";
- "There is no version available.";
- "There is no version available.";
- "There is no version available.";
- "Brak dostępnej wersji.";
- "You have successfully inserted the stone.";
- "You have successfully inserted the stone.";
- "You have successfully inserted the stone.";
- "Pomyślnie włożyłeś kamień.";
- "Failed to insert stone.";
- "Failed to insert stone.";
- "Failed to insert stone.";
- "Nie udało się włożyć kamienia.";
- "There is no version free.";
- "There is no version free.";
- "There is no version free.";
- "Brak dostępnej wersji.";
- "You can not use this item because you do not meet the requirements.";
- "You can not use this item because you do not meet the requirements.";
- "You can not use this item because you do not meet the requirements.";
- "Nie możesz użyć tego elementu, ponieważ nie spełniasz wymagań.";
- "You can not use this item because your gender does not match.";
- "You can not use this item because your gender does not match.";
- "You can not use this item because your gender does not match.";
- "Nie możesz użyć tego elementu, ponieważ Twoja płeć nie pasuje.";
- "You can't do this on this map.";
- "You can't do this on this map.";
- "You can't do this on this map.";
- "Nie możesz tego wykonać na tej mapie.";
- "You can not drop this item.";
- "You can not drop this item.";
- "You can not drop this item.";
- "Nie możesz wyrzucić tego przedmiotu.";
- "The dropped object will disappear in 3 minutes.";
- "The dropped object will disappear in 3 minutes.";
- "The dropped object will disappear in 3 minutes.";
- "Wyrzucony przedmiot zniknie za 3 minuty.";
- "destroyed_item_text_u_make_this";
- "You destroyed the %s.";
- "You destroyed the %s.";
- "Zniszczyłeś %s.";
- "You can not throw away the gold yet.";
- "You can not throw away the gold yet.";
- "You can not throw away the gold yet.";
- "Nie możesz jeszcze wyrzucić złota.";
- "OFFLINE_SHOP_DISTANCE_ERROR";
- "You stand too far to do something.";
- "You stand too far to do something.";
- "Stoisz zbyt daleko, aby coś zrobić.";
- "The dropped item disappears after %d minutes.";
- "The dropped item disappears after %d minutes.";
- "The dropped item disappears after %d minutes.";
- "Upuszczony przedmiot zniknie po %d minutach.";
- "You have already equipped such a Dragonstone.";
- "You have already equipped such a Dragonstone.";
- "You have already equipped such a Dragonstone.";
- "Już wyposażyłeś taki Kamień Smoków.";
- "You carry too many items with you.";
- "You carry too many items with you.";
- "You carry too many items with you.";
- "Nosisz ze sobą zbyt wiele przedmiotów.";
- "You can not change the equipped item while you are transformed.";
- "You can not change the equipped item while you are transformed.";
- "You can not change the equipped item while you are transformed.";
- "Nie możesz zmienić wyposażonego przedmiotu podczas transformacji.";
- "You must stand still to equip the item.";
- "You must stand still to equip the item.";
- "You must stand still to equip the item.";
- "Musisz stać w miejscu, aby założyć przedmiot.";
- "You already wear this kind of dragon stone.";
- "You already wear this kind of dragon stone.";
- "You already wear this kind of dragon stone.";
- "Już nosisz ten rodzaj smoczego kamienia.";
- "You can not feed a live horse with herbs.";
- "You can not feed a live horse with herbs.";
- "You can not feed a live horse with herbs.";
- "Nie możesz nakarmić żywego konia ziołami.";
- "You can not feed a dead horse.";
- "You can not feed a dead horse.";
- "You can not feed a dead horse.";
- "Nie możesz nakarmić zdechłego konia.";
- "You fed the horse with herbs.";
- "You fed the horse with herbs.";
- "You fed the horse with herbs.";
- "Nakarmiłeś konia ziołami.";
- "You fed the horse.";
- "You fed the horse.";
- "You fed the horse.";
- "Nakarmiłeś konia.";
- "Your level is too low to wear this hairstyle.";
- "Your level is too low to wear this hairstyle.";
- "Your level is too low to wear this hairstyle.";
- "Twój poziom jest za niski aby ubrać tą fryzurę.";
- "You already wear this hairstyle.";
- "You already wear this hairstyle.";
- "You already wear this hairstyle.";
- "Już nosisz tą fryzurę.";
- "You have already changed.";
- "You have already changed.";
- "You have already changed.";
- "Już jesteś przemieniony.";
- "You can not transform yourself while riding.";
- "You can not transform yourself while riding.";
- "You can not transform yourself while riding.";
- "Nie możesz się przemienić podczas jazdy.";
- "This is the wrong object of transformation.";
- "This is the wrong object of transformation.";
- "This is the wrong object of transformation.";
- "Niewłaściwy przedmiot dla transformacji.";
- "You can not turn yourself into a monster that has a higher level than you.";
- "You can not turn yourself into a monster that has a higher level than you.";
- "You can not turn yourself into a monster that has a higher level than you.";
- "Nie możesz przemienić się w potwora który posiada wyższy poziom od Ciebie.";
- "Your level is too low to equip this item. ";
- "Your level is too low to equip this item. ";
- "Your level is too low to equip this item. ";
- "Twój poziom jest zbyt niski aby nosić ten przedmiot.";
- "You are not strong enough to equip yourself with this item.";
- "You are not strong enough to equip yourself with this item.";
- "You are not strong enough to equip yourself with this item.";
- "Nie jesteś wystarczająco silny, aby wyposażyć się w ten przedmiot.";
- "Your intelligence is too low to equip yourself with this item.";
- "Your intelligence is too low to equip yourself with this item.";
- "Your intelligence is too low to equip yourself with this item.";
- "Twoja inteligencja jest zbyt niska, aby wyposażyć się w ten przedmiot.";
- "Your dexterity is too low to equip yourself with this item.";
- "Your dexterity is too low to equip yourself with this item.";
- "Your dexterity is too low to equip yourself with this item.";
- "Twoja zręczność jest zbyt niska, aby wyposażyć się w ten przedmiot.";
- "Your vitality is too low to equip yourself with this item.";
- "Your vitality is too low to equip yourself with this item.";
- "Your vitality is too low to equip yourself with this item.";
- "Twoja żywotność jest zbyt niska, aby wyposażyć się w ten przedmiot.";
- "You cannot equip this item twice.";
- "You cannot equip this item twice.";
- "You cannot equip this item twice.";
- "Nie możesz wyposażyć tego przedmiotu dwa razy.";
- "You cannot use this item because you are not married.";
- "You cannot use this item because you are not married.";
- "You cannot use this item because you are not married.";
- "Nie możesz użyć tego przedmiotu ponieważ nie jesteś w związku małżeńskim.";
- "Your mind is clear, you can concentrate well now.";
- "Your mind is clear, you can concentrate well now.";
- "Your mind is clear, you can concentrate well now.";
- "Twój umysł jest czysty, teraz możesz się dobrze skoncentrować.";
- "Your rank has increased by %d.";
- "Your rank has increased by %d.";
- "Your rank has increased by %d.";
- "Twoja ranga wzrosła o %d";
- "Moon cake or seed used.";
- "Moon cake or seed used.";
- "Moon cake or seed used.";
- "Zastosowano ciasto lub ziarno księżycowe.";
- "You can do this only %d minutes after an improvement. (%d minutes left)";
- "You can do this only %d minutes after an improvement. (%d minutes left)";
- "You can do this only %d minutes after an improvement. (%d minutes left)";
- "Możesz to zrobić tylko %d minut po użyciu. (pozostało %d minut).";
- "You cannot recharge this Dragon Stone.";
- "You cannot recharge this Dragon Stone.";
- "You cannot recharge this Dragon Stone.";
- "Nie możesz naładować tego Smoczego Kamienia.";
- "%d seconds have been added.";
- "%d seconds have been added.";
- "%d seconds have been added.";
- "%d sekund zostało dodane.";
- "The Dragon Stone is not activated.";
- "The Dragon Stone is not activated.";
- "The Dragon Stone is not activated.";
- "Smocze Kamienie nie są aktywne.";
- "You cannot train this skill.";
- "You cannot train this skill.";
- "You cannot train this skill.";
- "Nie możesz trenować tej umiejętności.";
- "You cannot train this skill up to Grand Master level.";
- "You cannot train this skill up to Grand Master level.";
- "You cannot train this skill up to Grand Master level.";
- "Nie możesz trenować tej umiejętności do poziomu Wielkiego Mistrza.";
- "You already are a Master of this skill. You cannot train this skill any further.";
- "You already are a Master of this skill. You cannot train this skill any further.";
- "You already are a Master of this skill. You cannot train this skill any further.";
- "Jesteś już mistrzem tej umiejętności. Nie możesz dalej trenować tej umiejętności.";
- "Your Skill is not high enough to become a Grand Master.";
- "Your Skill is not high enough to become a Grand Master.";
- "Your Skill is not high enough to become a Grand Master.";
- "Twoja umiejętność nie jest wystarczająco wysoka, aby zostać Wielkim Mistrzem.";
- "That did not work. Damn!";
- "That did not work. Damn!";
- "That did not work. Damn!";
- "To nie zadziałało. Cholera!";
- "Training has failed. Please try again later.";
- "Training has failed. Please try again later.";
- "Training has failed. Please try again later.";
- "Szkolenie się nie powiodło. Spróbuj ponownie później.";
- "My body is full of energy!";
- "My body is full of energy!";
- "My body is full of energy!";
- "Moje ciało jest pełne energii!";
- "The training seems to be working already...";
- "The training seems to be working already...";
- "The training seems to be working already...";
- "Szkolenie wydaje się już działać ...";
- "You successfully finished your training with the book.";
- "You successfully finished your training with the book.";
- "You successfully finished your training with the book.";
- "Pomyślnie ukończyłeś szkolenie z książką.";
- "You cannot train this skill.";
- "You cannot train this skill.";
- "You cannot train this skill.";
- "Nie możesz trenować tej umiejętności.";
- "You cannot read this due to your lack of experience.";
- "You cannot read this due to your lack of experience.";
- "You cannot read this due to your lack of experience.";
- "Nie możesz tego przeczytać z powodu braku doświadczenia.";
- "You cannot train this skill with a Book.";
- "You cannot train this skill with a Book.";
- "You cannot train this skill with a Book.";
- "Nie możesz trenować tej umiejętności za pomocą książki.";
- "This skill's level is not high enough to be trained with a Book.";
- "This skill's level is not high enough to be trained with a Book.";
- "This skill's level is not high enough to be trained with a Book.";
- "Poziom tej umiejętności nie jest wystarczająco wysoki, aby można ją było trenować z książką.";
- "You have escaped the evil ghost curse with the help of an Exorcism Scroll.";
- "You have escaped the evil ghost curse with the help of an Exorcism Scroll.";
- "You have escaped the evil ghost curse with the help of an Exorcism Scroll.";
- "Uciekłeś od klątwy złego ducha za pomocą zwoju egzorcyzmów.";
- "You have successfully finished your training with the Book.";
- "You have successfully finished your training with the Book.";
- "You have successfully finished your training with the Book.";
- "Pomyślnie ukończyłeś szkolenie z tą księgą.";
- "I'm making progress, but I still haven't understood everything.";
- "I'm making progress, but I still haven't understood everything.";
- "I'm making progress, but I still haven't understood everything.";
- "Robię postępy, ale wciąż nie wszystko rozumiem.";
- "These instructions are difficult to understand. I have to carry on studying.";
- "These instructions are difficult to understand. I have to carry on studying.";
- "These instructions are difficult to understand. I have to carry on studying.";
- "Te instrukcje są trudne do zrozumienia. Muszę kontynuować naukę.";
- "I understand this chapter. But I've got to carry on working hard.";
- "I understand this chapter. But I've got to carry on working hard.";
- "I understand this chapter. But I've got to carry on working hard.";
- "Rozumiem ten rozdział. Ale muszę dalej ciężko pracować.";
- "You have to read %d more skill books to improve this skill.";
- "You have to read %d more skill books to improve this skill.";
- "You have to read %d more skill books to improve this skill.";
- "Musisz przeczytać %d więcej książek umiejętności, aby poprawić tę umiejętność.";
- "Teleportation has failed.";
- "Teleportation has failed.";
- "Teleportation has failed.";
- "Teleportacja nie powiodła się.";
- "No Horse here. Ask the Stable Boy.";
- "No Horse here. Ask the Stable Boy.";
- "No Horse here. Ask the Stable Boy.";
- "Brak konia.";
- "Please use an item to call a Horse.";
- "Please use an item to call a Horse.";
- "Please use an item to call a Horse.";
- "Proszę użyj przedmiotu aby przywołać konia.";
- "The guild %s's flag has been stolen by player %s.";
- "The guild %s's flag has been stolen by player %s.";
- "The guild %s's flag has been stolen by player %s.";
- "Gildia %s ukradła flagę od gracza %s.";
- "%s has captured the flag of %s!";
- "%s has captured the flag of %s!";
- "%s has captured the flag of %s!";
- "%d przechwycił flagę %s!";
- "You cannot do this while sitting on a Horse.";
- "You cannot do this while sitting on a Horse.";
- "You cannot do this while sitting on a Horse.";
- "Nie możesz tego zrobić siedząć na koniu.";
- "You cannot do that while you are lying on the ground.";
- "You cannot do that while you are lying on the ground.";
- "You cannot do that while you are lying on the ground.";
- "Nie możesz tego zrobić, gdy leżysz na ziemi.";
- "In my Dreams? What?";
- "In my Dreams? What?";
- "In my Dreams? What?";
- "In my Dreams? What?";
- "Get up first.";
- "Get up first.";
- "Get up first.";
- "Najpierw wstań.";
- "This command does not exist.";
- "This command does not exist.";
- "This command does not exist.";
- "Ta komenda nie istnieje.";
- "Please enter the Order in full length.";
- "Please enter the Order in full length.";
- "Please enter the Order in full length.";
- "Podaj zamówienie w pełnej długości.";
- "You can do this when you wear an Emotion Mask.";
- "You can do this when you wear an Emotion Mask.";
- "You can do this when you wear an Emotion Mask.";
- "Możesz to zrobić, gdy nosisz maskę emocji.";
- "Only women can do this.";
- "Only women can do this.";
- "Only women can do this.";
- "Tylko kobiety mogą to robić.";
- "This person does not exist.";
- "This person does not exist.";
- "This person does not exist.";
- "Ta osoba nie istnieje.";
- "You cannot use emotions with a player who is riding on a Horse.";
- "You cannot use emotions with a player who is riding on a Horse.";
- "You cannot use emotions with a player who is riding on a Horse.";
- "Nie możesz używać emocji z graczem który jeździ.";
- "You are too near.";
- "You are too near.";
- "You are too near.";
- "Jesteś za blisko.";
- "You are too far away.";
- "You are too far away.";
- "You are too far away.";
- "Jesteś za daleko.";
- "This action can only be done with another gender.";
- "This action can only be done with another gender.";
- "This action can only be done with another gender.";
- "To działanie można wykonać tylko z inną płcią.";
- "You need your fellow player's approval for this.";
- "You need your fellow player's approval for this.";
- "You need your fellow player's approval for this.";
- "W tym celu potrzebujesz zgody innego gracza.";
- "You cannot express emotions while riding a horse.";
- "You cannot express emotions while riding a horse.";
- "You cannot express emotions while riding a horse.";
- "Nie możesz używać emocji jeżdżąc na koniu.";
- "You cannot restart yet. Please wait another %d seconds.";
- "You cannot restart yet. Please wait another %d seconds.";
- "You cannot restart yet. Please wait another %d seconds.";
- "Nie możesz jeszcze uruchomić ponownie. Poczekaj kolejne %d sekund.";
- "Please call your Horse first.";
- "Please call your Horse first.";
- "Please call your Horse first.";
- "Proszę przywołaj pierw swojego konia.";
- "You have sent your horse away.";
- "You have sent your horse away.";
- "You have sent your horse away.";
- "Odwołałeś swojego konia.";
- "You have to get off your Horse.";
- "You have to get off your Horse.";
- "You have to get off your Horse.";
- "Musisz zejść z konia.";
- "You cannot feed your Horse while sitting on it.";
- "You cannot feed your Horse while sitting on it.";
- "You cannot feed your Horse while sitting on it.";
- "Nie możesz nakarmić swojego konia kiedy na nim siedzisz.";
- "You have fed the Horse with %s%s.";
- "You have fed the Horse with %s%s.";
- "You have fed the Horse with %s%s.";
- "Nakarmiłeś swojego konia %s%s.";
- "You need %s.";
- "You need %s.";
- "You need %s.";
- "Potrzebujesz %s.";
- "%d seconds until Exit.";
- "%d seconds until Exit.";
- "%d seconds until Exit.";
- "%d sekund do opuszczenia.";
- "The game will be closed in %d seconds.";
- "The game will be closed in %d seconds.";
- "The game will be closed in %d seconds.";
- "Gra zostanie zamknięta za %d sekund.";
- "Your logout has been canceled. ";
- "Your logout has been canceled. ";
- "Your logout has been canceled. ";
- "Opuszczanie gry zostało anulowane. ";
- "Back to login window. Please wait.";
- "Back to login window. Please wait.";
- "Back to login window. Please wait.";
- "Wracanie do logowania. Proszę czekać.";
- "You have been disconnected from the server. Please wait.";
- "You have been disconnected from the server. Please wait.";
- "You have been disconnected from the server. Please wait.";
- "Zostałeś odłączony od serwera. Proszę czekać.";
- "You are changing character. Please wait.";
- "You are changing character. Please wait.";
- "You are changing character. Please wait.";
- "Zmieniasz postać. Proszę czekać.";
- "You can't switch channel while you're inside this location.";
- "You can't switch channel while you're inside this location.";
- "You can't switch channel while you're inside this location.";
- "Nie możesz zmienić kanału, gdy jesteś w tej lokalizacji.";
- "This port is not available! (%d)";
- "This port is not available! (%d)";
- "This port is not available! (%d)";
- "Ten kanał jest niedostępny! (%d)";
- "Please wait a moment. Switching channel...";
- "Please wait a moment. Switching channel...";
- "Please wait a moment. Switching channel...";
- "Proszę czekać. Trwa zmiana kanału...";
- "This player is currently fighting.";
- "This player is currently fighting.";
- "This player is currently fighting.";
- "Ten gracz aktualnie walczy.";
- "<Guild> It does not belong to the guild.";
- "<Guild> It does not belong to the guild.";
- "<Guild> It does not belong to the guild.";
- "<Guild> Nie należy do gildii.";
- "<Guild> You do not have the authority to change the level of the guild skills.";
- "<Guild> You do not have the authority to change the level of the guild skills.";
- "<Guild> You do not have the authority to change the level of the guild skills.";
- "<Guild> Nie masz uprawnień do zmiany poziomu umiejętności gildii.";
- "<Storeroom> You have entered an incorrect password.";
- "<Storeroom> You have entered an incorrect password.";
- "<Storeroom> You have entered an incorrect password.";
- "<Magazyn> Wprowadziłeś nieprawidłowe hasło.";
- "<Storeroom> The Storeroom is already open.";
- "<Storeroom> The Storeroom is already open.";
- "<Storeroom> The Storeroom is already open.";
- "<Magazyn> Magazyn jest już otwarty.";
- "<Storeroom> You have to wait 10 seconds before you can open the Storeroom again.";
- "<Storeroom> You have to wait 10 seconds before you can open the Storeroom again.";
- "<Storeroom> You have to wait 10 seconds before you can open the Storeroom again.";
- "<Magazyn> Musisz odczekać 10 sekund zanim będziesz mógł ponownie otworzyć magazyn.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Group> Serwer nie może wykonać tego żądania grupy.";
- "<Group> You cannot leave a group while you are in a dungeon.";
- "<Group> You cannot leave a group while you are in a dungeon.";
- "<Group> You cannot leave a group while you are in a dungeon.";
- "<Group> Nie możesz opuścić grupy, gdy jesteś w lochu.";
- "<Group> You have left the group.";
- "<Group> You have left the group.";
- "<Group> You have left the group.";
- "<Grupa> Opuściłeś grupę.";
- "<Guild> Your guild is already participating in another war.";
- "<Guild> Your guild is already participating in another war.";
- "<Guild> Your guild is already participating in another war.";
- "<Gildia> Twoja gildia uczestniczy już w innej wojnie.";
- "<Guild> No one is entitled to a guild war.";
- "<Guild> No one is entitled to a guild war.";
- "<Guild> No one is entitled to a guild war.";
- "<Gildia> Nikt nie ma prawa do wojny gildii.";
- "<Guild> No guild with this name exists.";
- "<Guild> No guild with this name exists.";
- "<Guild> No guild with this name exists.";
- "<Gildia> Nie istnieje gildia o tej nazwie.";
- "<Guild> This guild is already participating in a war.";
- "<Guild> This guild is already participating in a war.";
- "<Guild> This guild is already participating in a war.";
- "<Gildia> Ta gildia już uczestniczy w wojnie.";
- "<Guild> Not enough Yang to participate in a guild war.";
- "<Guild> Not enough Yang to participate in a guild war.";
- "<Guild> Not enough Yang to participate in a guild war.";
- "<Gildia> Za mało Yang, aby wziąć udział w wojnie gildii.";
- "<Guild> The guild does not have enough Yang to participate in a guild war.";
- "<Guild> The guild does not have enough Yang to participate in a guild war.";
- "<Guild> The guild does not have enough Yang to participate in a guild war.";
- "Gildia nie ma wystarczającej liczby Yang, aby wziąć udział w wojnie gildi";
- "You have declared war on this guild.";
- "You have declared war on this guild.";
- "You have declared war on this guild.";
- "Wypowiedziałeś wojnę tej gildii.";
- "<Guild> This Guild is already scheduled for another war.";
- "<Guild> This Guild is already scheduled for another war.";
- "<Guild> This Guild is already scheduled for another war.";
- "<Gildia> Ta gildia jest już zaplanowana na kolejną wojnę.";
- "<Guild> Guild level is too low to participate in a guild war.";
- "<Guild> Guild level is too low to participate in a guild war.";
- "<Guild> Guild level is too low to participate in a guild war.";
- "<Gildia> Poziom gildii jest zbyt niski, aby wziąć udział w wojnie gildii.";
- "<Guild> A minimum of %d players are needed to participate in a guild war.";
- "<Guild> A minimum of %d players are needed to participate in a guild war.";
- "<Guild> A minimum of %d players are needed to participate in a guild war.";
- "<Gildia> Aby wziąć udział w wojnie gildii, potrzeba co najmniej %d graczy.";
- "<Guild> The guild does not have enough points to participate in a guild war.";
- "<Guild> The guild does not have enough points to participate in a guild war.";
- "<Guild> The guild does not have enough points to participate in a guild war.";
- "<Gildia> Gildia nie ma wystarczającej liczby punktów, aby wziąć udział w wojnie gildii.";
- "<Guild> The guild does not have enough members to participate in a guild war.";
- "<Guild> The guild does not have enough members to participate in a guild war.";
- "<Guild> The guild does not have enough members to participate in a guild war.";
- "<Gildia> Gildia nie ma wystarczającej liczby członków, aby wziąć udział w wojnie gildii.";
- "<Guild> The enemy's guild leader is offline.";
- "<Guild> The enemy's guild leader is offline.";
- "<Guild> The enemy's guild leader is offline.";
- "<Gildia> Lider gildi jest offline.";
- "<Guild> No one is entitled to a guild war.";
- "<Guild> No one is entitled to a guild war.";
- "<Guild> No one is entitled to a guild war.";
- "<Gildia> No one is entitled to a guild war.";
- "<Guild> No guild with this name exists.";
- "<Guild> No guild with this name exists.";
- "<Guild> No guild with this name exists.";
- "<Guild> Nie istnieje gildia o tej nazwie.";
- "%s declined the invitation.";
- "%s declined the invitation.";
- "%s declined the invitation.";
- "%s anulował zaproszenie.";
- "Your inventory is full. Item cannot be picked up.";
- "Your inventory is full. Item cannot be picked up.";
- "Your inventory is full. Item cannot be picked up.";
- "Twój ekwipunek jest pełny. Przedmiot nie może zostać podniesiony.";
- "You cannot accept the invitation because you are already in the group.";
- "You cannot accept the invitation because you are already in the group.";
- "You cannot accept the invitation because you are already in the group.";
- "Nie możesz zaakceptować zaproszenia, ponieważ jesteś już w grupie.";
- "This function can only be used by the emperor.";
- "This function can only be used by the emperor.";
- "This function can only be used by the emperor.";
- "Z tej funkcji może korzystać tylko cesarz.";
- "Cooldown time for approximately %d seconds";
- "Cooldown time for approximately %d seconds";
- "Cooldown time for approximately %d seconds";
- "Czas odnowienia przez około %d sekund";
- "Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u";
- "Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u";
- "Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u";
- "Brak podatków. Kapitał bieżący: %u Brakujący kapitał: %u";
- "Command: warp to <character name>";
- "Command: warp to <character name>";
- "Command: warp to <character name>";
- "Komenda: warp to <character name>";
- "You cannot be warped to an unknown player.";
- "You cannot be warped to an unknown player.";
- "You cannot be warped to an unknown player.";
- "Nie możesz zostac przeniesiony do nieznanego gracza.";
- "Warp to player %s.";
- "Warp to player %s.";
- "Warp to player %s.";
- "Teleportowanie do gracza %s.";
- "You cannot recruit players from another kingdom.";
- "You cannot recruit players from another kingdom.";
- "You cannot recruit players from another kingdom.";
- "Nie możesz rekrutować graczy z innego królestwa.";
- "The player %s is on channel %d at the moment. (Your channel: %d)";
- "The player %s is on channel %d at the moment. (Your channel: %d)";
- "The player %s is on channel %d at the moment. (Your channel: %d)";
- "The player %s is on channel %d at the moment. (Your channel: %d)";
- "You have recruited %s players.";
- "You have recruited %s players.";
- "You have recruited %s players.";
- "Zrekrutowałeś %s graczy.";
- "There is no user with this name.";
- "There is no user with this name.";
- "There is no user with this name.";
- "Nie ma użytkownika o tej nazwie.";
- "My information about the emperor";
- "My information about the emperor";
- "My information about the emperor";
- "Moje informacje o cesarzu.";
- "[%sMonarch] : %s Yang owned %lld";
- "[%sMonarch] : %s Yang owned %lld";
- "[%sMonarch] : %s Yang owned %lld";
- "[%sMonarch] : %s Yang owned %lld";
- "[%sMonarch] : %s";
- "[%sMonarch] : %s";
- "[%sMonarch] : %s";
- "[%sMonarch] : %s";
- "Information about the emperor";
- "Information about the emperor";
- "Information about the emperor";
- "Informacje o cesarzu";
- "Only an emperor can use this.";
- "Only an emperor can use this.";
- "Only an emperor can use this.";
- "Tylko cesarz może z tego korzystać";
- "Choose a number between 1 and 50.";
- "Choose a number between 1 and 50.";
- "Choose a number between 1 and 50.";
- "Wybierz liczbę od 1 do 50.";
- "The Monster cannot be called. Check the Mob Number.";
- "The Monster cannot be called. Check the Mob Number.";
- "The Monster cannot be called. Check the Mob Number.";
- "Potwora nie można przywołać. Sprawdź numer moba.";
- "(Procedure: %d y- %d m - %d d)";
- "(Procedure: %d y- %d m - %d d)";
- "(Procedure: %d y- %d m - %d d)";
- "(Procedura: %d y- %d m - %d d)";
- "%s rolled dice. He/she got %d (%d-%d).";
- "%s rolled dice. He/she got %d (%d-%d).";
- "%s rolled dice. He/she got %d (%d-%d).";
- "%s rzucone kostki. On/Ona mają %d (%d-%d).";
- "You rolled dice. You got %d (%d-%d).";
- "You rolled dice. You got %d (%d-%d).";
- "You rolled dice. You got %d (%d-%d).";
- "Rzuciłeś kostkami. Masz %d (%d-%d).";
- "You cannot open the safebox in dungeon or at war.";
- "You cannot open the safebox in dungeon or at war.";
- "You cannot open the safebox in dungeon or at war.";
- "Nie możesz otworzyć sejfu w lochach lub podczas wojny.";
- "Your buffs will now stay after death.";
- "Your buffs will now stay after death.";
- "Your buffs will now stay after death.";
- "Twoje buffy pozostaną teraz po śmierci.";
- "Your buffs will not stay after death.";
- "Your buffs will not stay after death.";
- "Your buffs will not stay after death.";
- "Twoje buffy nie pozostaną po śmierci.";
- "<Group> You have left the group.";
- "<Group> You have left the group.";
- "<Group> You have left the group.";
- "<Grupa> Opuściłeś grupę.";
- "Remaining status points are too low.";
- "Remaining status points are too low.";
- "Remaining status points are too low.";
- "Pozostałe punkty statusu są za niskie.";
- "This character does not exist.";
- "This character does not exist.";
- "This character does not exist.";
- "Ta postać nie istnieje.";
- "Suborder or the Order is incorrect.";
- "Suborder or the Order is incorrect.";
- "Suborder or the Order is incorrect.";
- "Podrząd lub zamówienie jest niepoprawne.";
- "There are no combatants.";
- "There are no combatants.";
- "There are no combatants.";
- "Nie ma walczących.";
- "This command does not exist.";
- "This command does not exist.";
- "This command does not exist.";
- "Ta komenda nie istnieje.";
- "Removal of Dragon Stone failed.";
- "Removal of Dragon Stone failed.";
- "Removal of Dragon Stone failed.";
- "Usunięcie Smoczego Kamienia nie powiodło się.";
- "This guild name is invalid.";
- "This guild name is invalid.";
- "This guild name is invalid.";
- "Ta nazwa gildii jest nieprawidłowa.";
- "(%s) guild has been created. [Temporary]";
- "(%s) guild has been created. [Temporary]";
- "(%s) guild has been created. [Temporary]";
- "Gildia (%s) została utworzona. [Chwilowy]";
- "This guild is at war.";
- "This guild is at war.";
- "This guild is at war.";
- "Ta gildia jest w stanie wojny.";
- "%s: This guild does not exist.";
- "%s: This guild does not exist.";
- "%s: This guild does not exist.";
- "%s: Ta gildia nie istnieje.";
- "A guild with this name or number does not exist.";
- "A guild with this name or number does not exist.";
- "A guild with this name or number does not exist.";
- "Gildia o tej nazwie lub numerze nie istnieje.";
- "The building does not exist.";
- "The building does not exist.";
- "The building does not exist.";
- "Budynek nie istnieje.";
- "This type of building can only be erected once.";
- "This type of building can only be erected once.";
- "This type of building can only be erected once.";
- "Ten typ budynku można wznieść tylko raz.";
- "The Main Building has to be erected first.";
- "The Main Building has to be erected first.";
- "The Main Building has to be erected first.";
- "Pierwszy budynek musi zostać wzniesiony.";
- "Building failed because of incorrect pricing.";
- "Building failed because of incorrect pricing.";
- "Building failed because of incorrect pricing.";
- "Budowa nie powiodła się z powodu nieprawidłowej ceny.";
- "You do not have enough Yang to erect this building.";
- "You do not have enough Yang to erect this building.";
- "You do not have enough Yang to erect this building.";
- "Nie masz wystarczającej liczby Yang, aby wznieść ten budynek.";
- "You do not have enough resources to build a building.";
- "You do not have enough resources to build a building.";
- "You do not have enough resources to build a building.";
- "Nie masz wystarczających zasobów, aby zbudować budynek.";
- "You cannot erect a building at this place.";
- "You cannot erect a building at this place.";
- "You cannot erect a building at this place.";
- "W tym miejscu nie można wznieść budynku.";
- "Duel has not been successfully canceled.";
- "Duel has not been successfully canceled.";
- "Duel has not been successfully canceled.";
- "Pojedynek nie został pomyślnie anulowany.";
- "Duel canceled successfully.";
- "Duel canceled successfully.";
- "Duel canceled successfully.";
- "Pojedynek został pomyślnie anulowany.";
- "The duel has been successfully started.";
- "The duel has been successfully started.";
- "The duel has been successfully started.";
- "Pojedynek został pomyślnie rozpoczęty.";
- "There is a problem with initiating the duel.";
- "There is a problem with initiating the duel.";
- "There is a problem with initiating the duel.";
- "Wystąpił problem z zainicjowaniem pojedynku.";
- "No status points left.";
- "No status points left.";
- "No status points left.";
- "Brak punktów statusu.";
- "You entered an incorrect value.";
- "You entered an incorrect value.";
- "You entered an incorrect value.";
- "Podałeś niepoprawną wartość.";
- "Broken contract between player %d and player %d.";
- "Broken contract between player %d and player %d.";
- "Broken contract between player %d and player %d.";
- "Zerwana umowa między graczem %d a graczem %d.";
- "Information for the Kingdoms";
- "Information for the Kingdoms";
- "Information for the Kingdoms";
- "Informacje o Królestwach";
- "Choose the Map Information of the Holy Land %d Entrance %d %d %d";
- "Choose the Map Information of the Holy Land %d Entrance %d %d %d";
- "Choose the Map Information of the Holy Land %d Entrance %d %d %d";
- "Wybierz informacje o mapie Ziemi Świętej %d Wejście %d %d %d";
- "Information about the status of the kingdom battle";
- "Information about the status of the kingdom battle";
- "Information about the status of the kingdom battle";
- "Informacje o stanie bitwy o królestwo";
- "Number of other participants : %d";
- "Number of other participants : %d";
- "Number of other participants : %d";
- "Liczba innych uczestników: %d";
- "OX The other event participants have not been noted down.";
- "OX The other event participants have not been noted down.";
- "OX The other event participants have not been noted down.";
- "OX Pozostali uczestnicy wydarzenia nie zostali zanotowani.";
- "OX The other event participants are being noted down.";
- "OX The other event participants are being noted down.";
- "OX The other event participants are being noted down.";
- "OX Inni uczestnicy wydarzenia są notowani.";
- "You do not have the correct client version. Please install the normal patch.";
- "You do not have the correct client version. Please install the normal patch.";
- "You do not have the correct client version. Please install the normal patch.";
- "Nie masz poprawnej wersji klienta. Zainstaluj normalną łatkę.";
- "The Build window is already open.";
- "The Build window is already open.";
- "The Build window is already open.";
- "Okno wytwarzania jest już otwarte.";
- "The improvement of your item failed.";
- "The improvement of your item failed.";
- "The improvement of your item failed.";
- "Wytwarzanie przedmiotu nie powiodło się.";
- "The build window is not open.";
- "The build window is not open.";
- "The build window is not open.";
- "Okno wytwarzania nie jest otwarte.";
- "You do not have the right material.";
- "You do not have the right material.";
- "You do not have the right material.";
- "Nie masz wystarczających materiałów.";
- "Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
- "Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
- "Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
- "Nie masz wystarczająco dużo złota, lub brak miejsca w ekwipunku.";
- "Someone has logged into your account. You will be disconnected from the server.";
- "Someone has logged into your account. You will be disconnected from the server.";
- "Someone has logged into your account. You will be disconnected from the server.";
- "Ktoś zalogował się na twoje konto. Zostaniesz odłączony od serwera.";
- "Remaining duration extraction failed.";
- "Remaining duration extraction failed.";
- "Remaining duration extraction failed.";
- "Wyodrębnienie pozostałego czasu nie powiodło się.";
- "Dragon Stone remaining duration has been extracted.";
- "Dragon Stone remaining duration has been extracted.";
- "Dragon Stone remaining duration has been extracted.";
- "Pozostały czas trwania Smoczego Kamienia został wyciągnięty.";
- "There isn't enough space in your inventory.";
- "There isn't enough space in your inventory.";
- "There isn't enough space in your inventory.";
- "W twoim ekwipunku nie ma wystarczającej ilości miejsca.";
- "Dragon Stone has been removed.";
- "Dragon Stone has been removed.";
- "Dragon Stone has been removed.";
- "Smoczy Kamień został usunięty.";
- "Removal of Dragon Stone failed. But you have received the following: %s";
- "Removal of Dragon Stone failed. But you have received the following: %s";
- "Removal of Dragon Stone failed. But you have received the following: %s";
- "Usunięcie Smoczego Kamienia nie powiodło się. Ale otrzymałeś następujące: %s";
- "This item is not required for improving the clarity level.";
- "This item is not required for improving the clarity level.";
- "This item is not required for improving the clarity level.";
- "Ten przedmiot nie jest wymagany do poprawy poziomu przejrzystości.";
- "You do not have the required materials.";
- "You do not have the required materials.";
- "You do not have the required materials.";
- "Nie masz wymaganych materiałów.";
- "You do not have enough Yang.";
- "You do not have enough Yang.";
- "You do not have enough Yang.";
- "Nie masz dość Yang.";
- "Refinement up one class was successful.";
- "Refinement up one class was successful.";
- "Refinement up one class was successful.";
- "Udoskonalenie jednej klasy zakończyło się sukcesem.";
- "Refinement up one class failed.";
- "Refinement up one class failed.";
- "Refinement up one class failed.";
- "Udoskonalenie jednej klasy nie powiodło się.";
- "This item is not required for refinement.";
- "This item is not required for refinement.";
- "This item is not required for refinement.";
- "Ten element nie jest wymagany do udoskonalenia.";
- "This Dragon Stone cannot be used for refinement.";
- "This Dragon Stone cannot be used for refinement.";
- "This Dragon Stone cannot be used for refinement.";
- "Tego Smoczego Kamienia nie można użyć do udoskonalenia.";
- "Improvement of the clarity level successful.";
- "Improvement of the clarity level successful.";
- "Improvement of the clarity level successful.";
- "Udana poprawa poziomu jasności.";
- "Improvement of the clarity level failed.";
- "Improvement of the clarity level failed.";
- "Improvement of the clarity level failed.";
- "Poprawa poziomu jasności nie powiodła się.";
- "You do not own the materials required to strengthen the Dragon Stone.";
- "You do not own the materials required to strengthen the Dragon Stone.";
- "You do not own the materials required to strengthen the Dragon Stone.";
- "Nie posiadasz materiałów wymaganych do wzmocnienia Smoczego Kamienia.";
- "This Dragon Stone cannot be used for strengthening.";
- "This Dragon Stone cannot be used for strengthening.";
- "This Dragon Stone cannot be used for strengthening.";
- "Tego Smoczego Kamienia nie można użyć do wzmocnienia.";
- "Strengthening was successful.";
- "Strengthening was successful.";
- "Strengthening was successful.";
- "Wzmocnienie zakończyło się sukcesem.";
- "Strengthening failed.";
- "Strengthening failed.";
- "Strengthening failed.";
- "Wzmocnienie nie powiodło się.";
- "The Dragon Stone cannot be removed.";
- "The Dragon Stone cannot be removed.";
- "The Dragon Stone cannot be removed.";
- "Smoczego Kamienia nie można usunąć.";
- "You cannot trade while observing.";
- "You cannot trade while observing.";
- "You cannot trade while observing.";
- "Nie możesz handlować podczas obserwacji.";
- "The other person is already trading, so you cannot trade right now.";
- "The other person is already trading, so you cannot trade right now.";
- "The other person is already trading, so you cannot trade right now.";
- "Druga osoba już handluje, więc nie możesz teraz handlować.";
- "The other person has canceled the trade.";
- "The other person has canceled the trade.";
- "The other person has canceled the trade.";
- "Druga osoba anulowała transakcję.";
- "You cannot trade this item.";
- "You cannot trade this item.";
- "You cannot trade this item.";
- "Nie możesz wymienić tego przedmiotu.";
- "Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
- "Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
- "Not enough Yang or not enough space in the inventory.";
- "Za mało Yang lub za mało miejsca w ekwipunku.";
- "The other person does not have enough Yang or does not have any space left in their inventory.";
- "The other person does not have enough Yang or does not have any space left in their inventory.";
- "The other person does not have enough Yang or does not have any space left in their inventory.";
- "Druga osoba nie ma wystarczającej ilości Yang lub nie ma już miejsca w ekwipunku.";
- "The other person has no space left in their inventory.";
- "The other person has no space left in their inventory.";
- "The other person has no space left in their inventory.";
- "Druga osoba nie ma już miejsca w ekwipunku.";
- "There isn't enough space in your inventory.";
- "There isn't enough space in your inventory.";
- "There isn't enough space in your inventory.";
- "W twoim ekwipunku nie ma wystarczającej ilości miejsca.";
- "The trade with %s has been successful.";
- "The trade with %s has been successful.";
- "The trade with %s has been successful.";
- "Wymiana z %s zakończyła się powodzeniem.";
- "Fishing Event 'Great Zander'";
- "Fishing Event 'Great Zander'";
- "Fishing Event 'Great Zander'";
- "Wydarzenie wędkarskie „Great Zander”";
- "Fishing Event 'Carp'";
- "Fishing Event 'Carp'";
- "Fishing Event 'Carp'";
- "Wydarzenie wędkarskie 'Karp'";
- "%s: %d";
- "%s: %d";
- "%s: %d";
- "%s: %d";
- "You have caught %d of %d .";
- "You have caught %d of %d .";
- "You have caught %d of %d .";
- "Złapałeś %d %d.";
- "The fish vanished in the depths of the water.";
- "The fish vanished in the depths of the water.";
- "The fish vanished in the depths of the water.";
- "Ryba zniknęła w głębinach wody.";
- "There is a Shell inside the Fish.";
- "There is a Shell inside the Fish.";
- "There is a Shell inside the Fish.";
- "Wewnątrz ryby znajduje się skorupa.";
- "There is a Worm inside the Fish.";
- "There is a Worm inside the Fish.";
- "There is a Worm inside the Fish.";
- "Wewnątrz ryby znajduje się robak.";
- "You are roasting %s over the fire.";
- "You are roasting %s over the fire.";
- "You are roasting %s over the fire.";
- "Palisz %s nad ogniem.";
- "Your fishing points have increased! (%d/%d)";
- "Your fishing points have increased! (%d/%d)";
- "Your fishing points have increased! (%d/%d)";
- "Twoje punkty połowowe wzrosły! (%d/%d)";
- "You have reached the maximum number of fishing points.";
- "You have reached the maximum number of fishing points.";
- "You have reached the maximum number of fishing points.";
- "Osiągnięto maksymalną liczbę punktów połowowych.";
- "Go to the Fisherman and get your Fishing Pole upgraded!";
- "Go to the Fisherman and get your Fishing Pole upgraded!";
- "Go to the Fisherman and get your Fishing Pole upgraded!";
- "Idź do Rybaka i zmodernizuj swoją Wędkę!";
- "The length of the captured fish is %.2fcm.";
- "The length of the captured fish is %.2fcm.";
- "The length of the captured fish is %.2fcm.";
- "Długość schwytanej ryby wynosi %.2fcm.";
- "Leader";
- "Leader";
- "Leader";
- "Lider";
- "Member";
- "Member";
- "Member";
- "Członek";
- "<Guild> Provided Experience is larger then left Experience.";
- "<Guild> Provided Experience is larger then left Experience.";
- "<Guild> Provided Experience is larger then left Experience.";
- "<Gildia> Pod warunkiem, że Doświadczenie jest większe niż pozostawione Doświadczenie.";
- "<Guild> This message cannot be deleted.";
- "<Guild> This message cannot be deleted.";
- "<Guild> This message cannot be deleted.";
- "<Gildia> Tej wiadomości nie można usunąć.";
- "<Guild> Not enough Dragon Ghost. (%d, %d)";
- "<Guild> Not enough Dragon Ghost. (%d, %d)";
- "<Guild> Not enough Dragon Ghost. (%d, %d)";
- "<Gildia> Nie wystarczająca ilość Smoczych Duchów. (%d, %d)";
- "<Guild> You cannot use the guild skills yet.";
- "<Guild> You cannot use the guild skills yet.";
- "<Guild> You cannot use the guild skills yet.";
- "<Gildia> Nie możesz jeszcze użyć gildyjnych umiejętności.";
- "<Guild> %d skill has been applied (%d, %d) to %u.";
- "<Guild> %d skill has been applied (%d, %d) to %u.";
- "<Guild> %d skill has been applied (%d, %d) to %u.";
- "<Gildia> Umiejętność %d została zastosowana (%d,%d) do %u.";
- "<Guild> This player is on channel %d. (Current channel: %d)";
- "<Guild> This player is on channel %d. (Current channel: %d)";
- "<Guild> This player is on channel %d. (Current channel: %d)";
- "<Gildia> Użytkownik %d jest na kanale. (Mój kanal: %d)";
- "<Guild> This player is not online.";
- "<Guild> This player is not online.";
- "<Guild> This player is not online.";
- "<Gildia> Gracz nie jest dostępny.";
- "<Guild> This guild skill can only be used during war.";
- "<Guild> This guild skill can only be used during war.";
- "<Guild> This guild skill can only be used during war.";
- "<Gildia> Tej umiejętności gildii można używać tylko podczas wojny.";
- "<Guild> %u Dragon ghost points have been restored.";
- "<Guild> %u Dragon ghost points have been restored.";
- "<Guild> %u Dragon ghost points have been restored.";
- "<Guild> %u Punkty duchów smoka zostały przywrócone.";
- "<Guild> Please try again later.";
- "<Guild> Please try again later.";
- "<Guild> Please try again later.";
- "<Gildia> Spróbuj później.";
- "<Guild> Only the guild leader can withdraw Yang.";
- "<Guild> Only the guild leader can withdraw Yang.";
- "<Guild> Only the guild leader can withdraw Yang.";
- "<Gildia> Tylko lider gildii może wycofać Yang.";
- "<Guild> You do not have enough Yang.";
- "<Guild> You do not have enough Yang.";
- "<Guild> You do not have enough Yang.";
- "<Gildia> Nie masz dość Yang.";
- "<Guild> The person standing opposite you cannot receive the invitation.";
- "<Guild> The person standing opposite you cannot receive the invitation.";
- "<Guild> The person standing opposite you cannot receive the invitation.";
- "<Gildia> Osoba stojąca naprzeciwko ciebie nie może otrzymać zaproszenia.";
- "<Guild> The player has declined the guild invitation.";
- "<Guild> The player has declined the guild invitation.";
- "<Guild> The player has declined the guild invitation.";
- "<Gildia> Gracz odrzucił zaproszenie do gildii.";
- "<Guild> You do not have the authority to invite someone to join the guild.";
- "<Guild> You do not have the authority to invite someone to join the guild.";
- "<Guild> You do not have the authority to invite someone to join the guild.";
- "<Gildia> Nie masz uprawnień zapraszać kogoś do gildii.";
- "<Guild> You cannot invite players from another kingdom into the guild.";
- "<Guild> You cannot invite players from another kingdom into the guild.";
- "<Guild> You cannot invite players from another kingdom into the guild.";
- "<Gildia> Do gildii nie można zapraszać graczy z innego królestwa.";
- "<Guild> This player can be invited again after %d days.";
- "<Guild> This player can be invited again after %d days.";
- "<Guild> This player can be invited again after %d days.";
- "<Gildia> Ten gracz może zostać ponownie zaproszony po %d dniach";
- "<Guild> After the rearrangement you can invite members again after %d days.";
- "<Guild> After the rearrangement you can invite members again after %d days.";
- "<Guild> After the rearrangement you can invite members again after %d days.";
- "<Gildia> Po przegrupowaniu możesz ponownie zapraszać członków po %d dniach.";
- "<Guild> This person is already a member of another Guild.";
- "<Guild> This person is already a member of another Guild.";
- "<Guild> This person is already a member of another Guild.";
- "<Gildia> Ta osoba jest już członkiem innej gildii.";
- "<Guild> The maximum guild capacity has been reached.";
- "<Guild> The maximum guild capacity has been reached.";
- "<Guild> The maximum guild capacity has been reached.";
- "<Gildia> Osiągnięto maksymalną pojemność gildii.";
- "<Guild> This guild is taking part in a battle at the moment.";
- "<Guild> This guild is taking part in a battle at the moment.";
- "<Guild> This guild is taking part in a battle at the moment.";
- "<Gildia> Ta gildia bierze obecnie udział w bitwie.";
- "The guild war between %s and %s has begun!";
- "The guild war between %s and %s has begun!";
- "The guild war between %s and %s has begun!";
- "Rozpoczęła się wojna gildii między %s a %s!";
- "The guild war between %s and %s has ended in a draw.";
- "The guild war between %s and %s has ended in a draw.";
- "The guild war between %s and %s has ended in a draw.";
- "Wojna gildii między %s a %s zakończyła się remisem.";
- "%s has won the guild war against %s.";
- "%s has won the guild war against %s.";
- "%s has won the guild war against %s.";
- "%s wygrała wojnę gildii przeciwko %s.";
- "<Guild> The guild war has been canceled.";
- "<Guild> The guild war has been canceled.";
- "<Guild> The guild war has been canceled.";
- "<Guild> Wojna gildii została anulowana.";
- "The guild war between %s and %s has been canceled.";
- "The guild war between %s and %s has been canceled.";
- "The guild war between %s and %s has been canceled.";
- "Wojna gildii między %s a %s została anulowana.";
- "<Guild> This guild name is invalid.";
- "<Guild> This guild name is invalid.";
- "<Guild> This guild name is invalid.";
- "<Guild> Ta nazwa gildii jest nieprawidłowa.";
- "<Guild> This guild name is already taken.";
- "<Guild> This guild name is already taken.";
- "<Guild> This guild name is already taken.";
- "<Guild> Ta nazwa gildii jest już zajęta.";
- "<Guild> You cannot found a guild.";
- "<Guild> You cannot found a guild.";
- "<Guild> You cannot found a guild.";
- "<Guild> Nie możesz znaleźć gildii.";
- "The guild %s has declared war on %s!";
- "The guild %s has declared war on %s!";
- "The guild %s has declared war on %s!";
- "Gildia %s wypowiedziała wojnę %s!";
- "<Guild> %s has refused the Guild war.";
- "<Guild> %s has refused the Guild war.";
- "<Guild> %s has refused the Guild war.";
- "<Guild> %s odrzucił wojnę gildii.";
- "The guild war between %s and %s will start in a few minutes!";
- "The guild war between %s and %s will start in a few minutes!";
- "The guild war between %s and %s will start in a few minutes!";
- "Wojna gildii między %s a %s rozpocznie się za kilka minut!";
- "<Guild> The guild has reached %d points.";
- "<Guild> The guild has reached %d points.";
- "<Guild> The guild has reached %d points.";
- "<Guild> Gildia osiągnęła %d punktów.";
- "<Guild> There are no experience points for hunting during a guild war.";
- "<Guild> There are no experience points for hunting during a guild war.";
- "<Guild> There are no experience points for hunting during a guild war.";
- "<Guild> Nie ma punktów doświadczenia za polowanie podczas wojny gildii.";
- "The Guild Battle cannot be started because the server is not online.";
- "The Guild Battle cannot be started because the server is not online.";
- "The Guild Battle cannot be started because the server is not online.";
- "Nie można rozpocząć bitwy gildii, ponieważ serwer nie jest online.";
- "You have declared war on this guild.";
- "You have declared war on this guild.";
- "You have declared war on this guild.";
- "Wypowiedziałeś wojnę tej gildii.";
- "The war is already over.";
- "The war is already over.";
- "The war is already over.";
- "Wojna już się skończyła.";
- "The emperor of %s has changed to %s.";
- "The emperor of %s has changed to %s.";
- "The emperor of %s has changed to %s.";
- "Cesarz %s zmienił się na %s.";
- "You cannot open a Storeroom if another trade window is open.";
- "You cannot open a Storeroom if another trade window is open.";
- "You cannot open a Storeroom if another trade window is open.";
- "Nie możesz otworzyć Magazynu, jeśli otwarte jest inne okno handlu.";
- "<Storeroom> Storeroom password has been changed.";
- "<Storeroom> Storeroom password has been changed.";
- "<Storeroom> Storeroom password has been changed.";
- "<Sklep> Hasło do magazynu zostało zmienione.";
- "<Storeroom> You have entered the wrong password.";
- "<Storeroom> You have entered the wrong password.";
- "<Storeroom> You have entered the wrong password.";
- "<Sklep> Podałeś nieprawidłowe hasło.";
- "Your playing time is going to run out in %d minutes.";
- "Your playing time is going to run out in %d minutes.";
- "Your playing time is going to run out in %d minutes.";
- "Twój czas gry skończy się za %d minut.";
- "%s still has %u Yang available.";
- "%s still has %u Yang available.";
- "%s still has %u Yang available.";
- "%s nadal ma %u Yang dostępny.";
- "%s still has %d Yang available.";
- "%s still has %d Yang available.";
- "%s still has %d Yang available.";
- "%s nadal ma %d Yang dostępny.";
- "You do not have enough Yang.";
- "You do not have enough Yang.";
- "You do not have enough Yang.";
- "Nie masz dość Yang.";
- "The quota of the Item Drop is at the moment plus %d%%";
- "The quota of the Item Drop is at the moment plus %d%%";
- "The quota of the Item Drop is at the moment plus %d%%";
- "Limit upuszczenia przedmiotu wynosi obecnie plus %d%%";
- "The quota of the Yang Drop is at the moment plus %d%%";
- "The quota of the Yang Drop is at the moment plus %d%%";
- "The quota of the Yang Drop is at the moment plus %d%%";
- "Limit Yang Drop jest obecnie powiększony o %d%%";
- "The experience bonus is currently an additional %d%%.";
- "The experience bonus is currently an additional %d%%.";
- "The experience bonus is currently an additional %d%%.";
- "Bonus doświadczenia jest obecnie dodatkowym %d%%";
- "You can trade again in %d seconds.";
- "You can trade again in %d seconds.";
- "You can trade again in %d seconds.";
- "Możesz ponownie handlować za %d sekund.";
- "Your chat is blocked.";
- "Your chat is blocked.";
- "Your chat is blocked.";
- "Twój czat jest zablokowany.";
- "%d hours %d minutes %d seconds left on your chat block";
- "%d hours %d minutes %d seconds left on your chat block";
- "%d hours %d minutes %d seconds left on your chat block";
- "Pozostało %d godzin %d minut %d blokady czatu.";
- "%d hours %d seconds left on your chat block";
- "%d hours %d seconds left on your chat block";
- "%d hours %d seconds left on your chat block";
- "Pozostało %d godzin %d sekund blokady czatu.";
- "%d minutes %d seconds left on your chat block";
- "%d minutes %d seconds left on your chat block";
- "%d minutes %d seconds left on your chat block";
- "%d minutes %d seconds left on your chat block";
- "%d seconds left on your chat block";
- "%d seconds left on your chat block";
- "%d seconds left on your chat block";
- "%d seconds left on your chat block";
- "Your chat is blocked.";
- "Your chat is blocked.";
- "Your chat is blocked.";
- "Twój czat jest zablokowany.";
- "For this action you need: %s";
- "For this action you need: %s";
- "For this action you need: %s";
- "Do tego działania potrzebujesz: %s";
- "You need a minimum level of %d to be able to call.";
- "You need a minimum level of %d to be able to call.";
- "You need a minimum level of %d to be able to call.";
- "Musisz mieć minimalny poziom %d, aby móc dzwonić.";
- "You are not in this Group.";
- "You are not in this Group.";
- "You are not in this Group.";
- "Nie jesteś w tej grupie.";
- "You did not join this Guild.";
- "You did not join this Guild.";
- "You did not join this Guild.";
- "Nie dołączyłeś do tej gildii.";
- "The player has rejected your request to add him to your friend list.";
- "The player has rejected your request to add him to your friend list.";
- "The player has rejected your request to add him to your friend list.";
- "Gracz odrzucił twoją prośbę o dodanie go do listy znajomych.";
- "<Friends> You cannot add a GM to your list.";
- "<Friends> You cannot add a GM to your list.";
- "<Friends> You cannot add a GM to your list.";
- "<Znajomi> Nie możesz dodać GM do swojej listy.";
- "%s is not online.";
- "%s is not online.";
- "%s is not online.";
- "%s jest online";
- "After a trade, you have to wait %d seconds before you can open a shop.";
- "After a trade, you have to wait %d seconds before you can open a shop.";
- "After a trade, you have to wait %d seconds before you can open a shop.";
- "Po wymianie musisz poczekać %d sekund, zanim będziesz mógł otworzyć sklep.";
- "You have more than 2 Billion Yang. You cannot trade.";
- "You have more than 2 Billion Yang. You cannot trade.";
- "You have more than 2 Billion Yang. You cannot trade.";
- "Masz ponad 2 miliardy Yang. Nie możesz handlować.";
- "You cannot open a private shop while you are trading with others.";
- "You cannot open a private shop while you are trading with others.";
- "You cannot open a private shop while you are trading with others.";
- "Nie możesz otworzyć prywatnego sklepu, gdy handlujesz z innymi.";
- "The player has more than 2 Billion Yang. You cannot trade with him.";
- "The player has more than 2 Billion Yang. You cannot trade with him.";
- "The player has more than 2 Billion Yang. You cannot trade with him.";
- "Gracz ma ponad 2 miliardy Yang. Nie możesz z nim handlować.";
- "<Storeroom> You cannot move this item into your storeroom.";
- "<Storeroom> You cannot move this item into your storeroom.";
- "<Storeroom> You cannot move this item into your storeroom.";
- "<Storeroom> Nie możesz przenieść tego produktu do swojego magazynu.";
- "<Storeroom> No movement possible.";
- "<Storeroom> No movement possible.";
- "<Storeroom> No movement possible.";
- "<Storeroom> Brak możliwości ruchu.";
- "<Storeroom> The item cannot be stored.";
- "<Storeroom> The item cannot be stored.";
- "<Storeroom> The item cannot be stored.";
- "<Storeroom> Tego przedmiotu nie można sprzedawać.";
- "<Group> The player who invited you is not online.";
- "<Group> The player who invited you is not online.";
- "<Group> The player who invited you is not online.";
- "<Grupa> Gracz, który cię zaprosił, nie jest online.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Grupa> Serwer nie może wykonać tego żądania grupy.";
- "<Group> Only the group leader can change this.";
- "<Group> Only the group leader can change this.";
- "<Group> Only the group leader can change this.";
- "<Grupa> Tylko lider grupy może to zmienić.";
- "<Group> The target is not a member of your group.";
- "<Group> The target is not a member of your group.";
- "<Group> The target is not a member of your group.";
- "<Grupa> Cel nie jest członkiem twojej grupy.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Group> The server cannot execute this group request.";
- "<Grupa> Serwer nie może wykonać tego żądania grupy.";
- "<Group> You cannot kick out a player while you are in a dungeon.";
- "<Group> You cannot kick out a player while you are in a dungeon.";
- "<Group> You cannot kick out a player while you are in a dungeon.";
- "<Grupa> Nie możesz wyrzucić gracza, gdy jesteś w lochu.";
- "<Guild> After disbanding a guild, you cannot create a new one for %d days.";
- "<Guild> After disbanding a guild, you cannot create a new one for %d days.";
- "<Guild> After disbanding a guild, you cannot create a new one for %d days.";
- "<Guild> Po rozwiązaniu gildii nie możesz utworzyć nowej na %d dni.";
- "<Guild> After leaving a guild, you cannot create a new one for %d days.";
- "<Guild> After leaving a guild, you cannot create a new one for %d days.";
- "<Guild> After leaving a guild, you cannot create a new one for %d days.";
- "<Guild> Po opuszczeniu gildii nie możesz utworzyć nowej przez %d dni.";
- "<Guild> [%s] guild has been created.";
- "<Guild> [%s] guild has been created.";
- "<Guild> [%s] guild has been created.";
- "<Guild> [%s] została utworzona.";
- "<Guild> Creation of the guild has failed.";
- "<Guild> Creation of the guild has failed.";
- "<Guild> Creation of the guild has failed.";
- "<Guild> Utworzenie gildii nie powiodło się.";
- "<Group> Only the group leader can use group skills.";
- "<Group> Only the group leader can use group skills.";
- "<Group> Only the group leader can use group skills.";
- "<Grupa> Tylko lider grupy może korzystać z umiejętności grupowych.";
- "<Group> The target has not been found.";
- "<Group> The target has not been found.";
- "<Group> The target has not been found.";
- "<Grupa> Cel nie został znaleziony.";
- "<Guild> That is not the correct amount of Yang.";
- "<Guild> That is not the correct amount of Yang.";
- "<Guild> That is not the correct amount of Yang.";
- "<Guild> To nie jest prawidłowa ilość Yang.";
- "<Guild> That is not the correct amount of Yang.";
- "<Guild> That is not the correct amount of Yang.";
- "<Guild> That is not the correct amount of Yang.";
- "<Guild> To nie jest prawidłowa ilość Yang.";
- "<Guild> The person you were searching for cannot be found.";
- "<Guild> The person you were searching for cannot be found.";
- "<Guild> The person you were searching for cannot be found.";
- "<Guild> Nie można znaleźć osoby, której szukasz.";
- "<Guild> The guild leader's position cannot be changed.";
- "<Guild> The guild leader's position cannot be changed.";
- "<Guild> The guild leader's position cannot be changed.";
- "<Guild> Nie można zmienić pozycji lidera gildii.";
- "<Guild> You do not have the authority to kick out guild members.";
- "<Guild> You do not have the authority to kick out guild members.";
- "<Guild> You do not have the authority to kick out guild members.";
- "<Guild> Nie masz uprawnień do wyrzucania członków gildii.";
- "<Guild> This person is not in the same guild.";
- "<Guild> This person is not in the same guild.";
- "<Guild> This person is not in the same guild.";
- "<Guild> Ta osoba nie należy do tej samej gildii.";
- "<Group> You cannot kick out group members.";
- "<Group> You cannot kick out group members.";
- "<Group> You cannot kick out group members.";
- "<Grupa> Nie możesz wykopać członków grupy.";
- "<Guild> You have kicked a guild member out.";
- "<Guild> You have kicked a guild member out.";
- "<Guild> You have kicked a guild member out.";
- "<Guild> Wykopałeś członka gildii.";
- "<Guild> You do not have the authority to change your rank name.";
- "<Guild> You do not have the authority to change your rank name.";
- "<Guild> You do not have the authority to change your rank name.";
- "<Guild> Nie masz uprawnień do zmiany nazwy rangi.";
- "<Guild> The guild leader's rights cannot be changed.";
- "<Guild> The guild leader's rights cannot be changed.";
- "<Guild> The guild leader's rights cannot be changed.";
- "<Guild> Nie można zmienić uprawnień lidera gildii.";
- "<Guild> This rank name is invalid.";
- "<Guild> This rank name is invalid.";
- "<Guild> This rank name is invalid.";
- "<Guild> Ta nazwa rangi jest nieprawidłowa.";
- "<Guild> You do not have the authority to change your position.";
- "<Guild> You do not have the authority to change your position.";
- "<Guild> You do not have the authority to change your position.";
- "<Guild> Nie masz uprawnień do zmiany stanowiska.";
- "<Guild> The rights of the guild leader cannot be changed.";
- "<Guild> The rights of the guild leader cannot be changed.";
- "<Guild> The rights of the guild leader cannot be changed.";
- "<Guild> Praw lidera gildii nie można zmienić.";
- "<Guild> Your guild has already reached the maximum level.";
- "<Guild> Your guild has already reached the maximum level.";
- "<Guild> Your guild has already reached the maximum level.";
- "<Guild> Twoja gildia osiągnęła już maksymalny poziom.";
- "<Guild> %u experience points used.";
- "<Guild> %u experience points used.";
- "<Guild> %u experience points used.";
- "<Guild> %u wykorzystanych punktów doświadczenia.";
- "<Guild> Experience usage has failed.";
- "<Guild> Experience usage has failed.";
- "<Guild> Experience usage has failed.";
- "<Guild> Korzystanie z doświadczenia nie powiodło się.";
- "<Guild> Not enough Yang.";
- "<Guild> Not enough Yang.";
- "<Guild> Not enough Yang.";
- "<Guild> Za mało Yang.";
- "<Guild> Dragon ghost was not restored.";
- "<Guild> Dragon ghost was not restored.";
- "<Guild> Dragon ghost was not restored.";
- "<Guild> Smoczy duch nie został przywrócony.";
- "<Guild> You do not have the authority to make an announcement.";
- "<Guild> You do not have the authority to make an announcement.";
- "<Guild> You do not have the authority to make an announcement.";
- "<Guild> Nie masz uprawnień do ogłoszenia.";
- "<Guild> You do not have the authority to change the position.";
- "<Guild> You do not have the authority to change the position.";
- "<Guild> You do not have the authority to change the position.";
- "<Guild> Nie masz uprawnień do zmiany pozycji.";
- "<Guild> You cannot make yourself guild leader.";
- "<Guild> You cannot make yourself guild leader.";
- "<Guild> You cannot make yourself guild leader.";
- "<Guild> Nie możesz zostać przywódcą gildii.";
- "<Guild> You do not have the authority to choose the guild leader.";
- "<Guild> You do not have the authority to choose the guild leader.";
- "<Guild> You do not have the authority to choose the guild leader.";
- "<Guild> Nie masz uprawnień do wyboru lidera gildii.";
- "<Guild> You cannot choose any more guild leaders.";
- "<Guild> You cannot choose any more guild leaders.";
- "<Guild> You cannot choose any more guild leaders.";
- "<Guild> Nie możesz wybrać więcej liderów gildii.";
- "You have more than 2 Billion Yang with you. You cannot trade.";
- "You have more than 2 Billion Yang with you. You cannot trade.";
- "You have more than 2 Billion Yang with you. You cannot trade.";
- "Masz ze sobą ponad 2 miliardy Yang. Nie możesz handlować.";
- "Time left until the removal of the socket of %s: %d";
- "Time left until the removal of the socket of %s: %d";
- "Time left until the removal of the socket of %s: %d";
- "Pozostały czas do usunięcia gniazda %s: %d";
- "A gem made of %s has vanished.";
- "A gem made of %s has vanished.";
- "A gem made of %s has vanished.";
- "Klejnot wykonany z %s zniknął.";
- "A critical server error has occurred. The server will restart automatically.";
- "A critical server error has occurred. The server will restart automatically.";
- "A critical server error has occurred. The server will restart automatically.";
- "Wystąpił krytyczny błąd serwera. Serwer uruchomi się ponownie automatycznie.";
- "You will be disconnected automatically in 10 seconds.";
- "You will be disconnected automatically in 10 seconds.";
- "You will be disconnected automatically in 10 seconds.";
- "Zostaniesz rozłączony automatycznie za 10 sekund.";
- "You can connect again after 5 minutes.";
- "You can connect again after 5 minutes.";
- "You can connect again after 5 minutes.";
- "Możesz połączyć się ponownie po 5 minutach.";
- "You cannot add the person standing opposite you to your friends.";
- "You cannot add the person standing opposite you to your friends.";
- "You cannot add the person standing opposite you to your friends.";
- "Nie możesz dodać osoby stojącej naprzeciwko ciebie do swoich znajomych.";
- "<Friends> You have added %s as a friend.";
- "<Friends> You have added %s as a friend.";
- "<Friends> You have added %s as a friend.";
- "<Przyjaciele> Dodałeś %s jako przyjaciela.";
- "<Friends> You have deleted %s from the list.";
- "<Friends> You have deleted %s from the list.";
- "<Friends> You have deleted %s from the list.";
- "<Przyjaciele> Usunąłeś %s z listy.";
- "Your mining points have reached their maximum level.";
- "Your mining points have reached their maximum level.";
- "Your mining points have reached their maximum level.";
- "Twoje punkty wydobywcze osiągnęły maksymalny poziom.";
- "You can get lumberjack Deokbae to upgrade your Pickax.";
- "You can get lumberjack Deokbae to upgrade your Pickax.";
- "You can get lumberjack Deokbae to upgrade your Pickax.";
- "Możesz zdobyć drwal Deok Bae, aby ulepszyć swój kilof.";
- "Your Mining Points have increased! (%d/%d)";
- "Your Mining Points have increased! (%d/%d)";
- "Your Mining Points have increased! (%d/%d)";
- "Twoje punkty wydobywcze wzrosły! (%d/%d)";
- "You cannot mine without a Pick.";
- "You cannot mine without a Pick.";
- "You cannot mine without a Pick.";
- "Nie możesz kopać bez Kilofa.";
- "Nothing to mine here.";
- "Nothing to mine here.";
- "Nothing to mine here.";
- "Nie ma tu nic do wydobycia.";
- "The mining has been successful.";
- "The mining has been successful.";
- "The mining has been successful.";
- "Wydobycie zakończyło się sukcesem.";
- "The mining has failed.";
- "The mining has failed.";
- "The mining has failed.";
- "Wydobycie nie powiodło się.";
- "The energy is reflected because of the Emperors Blessing.";
- "The energy is reflected because of the Emperors Blessing.";
- "The energy is reflected because of the Emperors Blessing.";
- "Energia odbija się dzięki Błogosławieństwu Cesarzy.";
- "After %d seconds you can use the Emperors Blessing.";
- "After %d seconds you can use the Emperors Blessing.";
- "After %d seconds you can use the Emperors Blessing.";
- "Po %d sekundach możesz użyć Błogosławieństwa Cesarzy.";
- "Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u ";
- "Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u ";
- "Lack of Taxes. Current Capital : %u Missing Capital : %u ";
- "Brak podatków. Kapitał bieżący: %u Brakujący kapitał: %u ";
- "[TEST_ONLY]Tax : %d";
- "[TEST_ONLY]Tax : %d";
- "[TEST_ONLY]Tax : %d";
- "[TEST_ONLY] Podatek: %d";
- "You cannot ride while you are wearing a Wedding Dress or a Tuxedo.";
- "You cannot ride while you are wearing a Wedding Dress or a Tuxedo.";
- "You cannot ride while you are wearing a Wedding Dress or a Tuxedo.";
- "Nie możesz jeździć, kiedy masz na sobie suknię ślubną lub smoking.";
- "You cannot ride a Horse while you are transformed.";
- "You cannot ride a Horse while you are transformed.";
- "You cannot ride a Horse while you are transformed.";
- "Podczas przemiany nie możesz jeździć na koniu.";
- "You can ride again in %d seconds.";
- "You can ride again in %d seconds.";
- "You can ride again in %d seconds.";
- "Możesz ponownie jeździć za %d sekund.";
- "You have sent your horse away.";
- "You have sent your horse away.";
- "You have sent your horse away.";
- "Wysłałeś swojego konia.";
- "Question.";
- "Question.";
- "Question.";
- "Pytanie.";
- "If it's correct, then go to O. If it's wrong, go to X.";
- "If it's correct, then go to O. If it's wrong, go to X.";
- "If it's correct, then go to O. If it's wrong, go to X.";
- "Jeśli to prawda, przejdź na O. Jeśli to fałsz, przejdź na X.";
- "The result will follow in 10 seconds.";
- "The result will follow in 10 seconds.";
- "The result will follow in 10 seconds.";
- "Wynik pojawi się za 10 sekund.";
- "The correct answer is:";
- "The correct answer is:";
- "The correct answer is:";
- "Poprawna odpowiedź to:";
- "Yes (O)";
- "Yes (O)";
- "Yes (O)";
- "Tak (O)";
- "No (X)";
- "No (X)";
- "No (X)";
- "Fałsz (X)";
- "After 5 sec. all who gave a wrong answer are going to be removed.";
- "After 5 sec. all who gave a wrong answer are going to be removed.";
- "After 5 sec. all who gave a wrong answer are going to be removed.";
- "Po 5 sekundach wszyscy, którzy udzielili błędnej odpowiedzi, zostaną usunięci.";
- "Ready for the next question?";
- "Ready for the next question?";
- "Ready for the next question?";
- "Gotowy na następne pytanie?";
- "Correct!";
- "Correct!";
- "Correct!";
- "Poprawnie!";
- "Total number of the Quiz: %d";
- "Total number of the Quiz: %d";
- "Total number of the Quiz: %d";
- "Całkowita liczba quizów:: %d";
- "TRUE";
- "TRUE";
- "TRUE";
- "Prawda";
- "FALSE";
- "FALSE";
- "FALSE";
- "Fałsz";
- "<Group> This group has been disbanded.";
- "<Group> This group has been disbanded.";
- "<Group> This group has been disbanded.";
- "<Grupa> Ta grupa została rozwiązana.";
- "<Group> The target has not been found.";
- "<Group> The target has not been found.";
- "<Group> The target has not been found.";
- "<Grupa> Cel nie został znaleziony.";
- "<Group> You cannot call group members over to your current position.";
- "<Group> You cannot call group members over to your current position.";
- "<Group> You cannot call group members over to your current position.";
- "<Grupa> Nie możesz dzwonić do członków grupy na bieżącą pozycję.";
- "<Group> You cannot call the target.";
- "<Group> You cannot call the target.";
- "<Group> You cannot call the target.";
- "<Grupa> Nie możesz zadzwonić do celu.";
- "Your group works together well and has received an experience bonus.";
- "Your group works together well and has received an experience bonus.";
- "Your group works together well and has received an experience bonus.";
- "Twoja grupa dobrze współpracuje i otrzymała bonus doświadczenia.";
- "Transformation error.";
- "Transformation error.";
- "Transformation error.";
- "Błąd transformacji.";
- "You learned the transmutation completely.";
- "You learned the transmutation completely.";
- "You learned the transmutation completely.";
- "Całkowicie nauczyłeś się transmutacji.";
- "%s of the Guild %s raised up to %d%% !";
- "%s of the Guild %s raised up to %d%% !";
- "%s of the Guild %s raised up to %d%% !";
- "%s z gildii %s podniósł do %d %%!";
- "%s of the Guild %s normal again. ";
- "%s of the Guild %s normal again. ";
- "%s of the Guild %s normal again. ";
- "%s z gildii %s znowu normalny.";
- "%s challenged you to a battle!";
- "%s challenged you to a battle!";
- "%s challenged you to a battle!";
- "%s wyzwał cię na pojedynek!";
- "You have challenged %s to a battle.";
- "You have challenged %s to a battle.";
- "You have challenged %s to a battle.";
- "Wyzwałeś %s na pojedynek.";
- "The battle with %s has begun!";
- "The battle with %s has begun!";
- "The battle with %s has begun!";
- "Rozpoczęła się walka z %s";
- "Everyone will be teleported into the city shortly.";
- "Everyone will be teleported into the city shortly.";
- "Everyone will be teleported into the city shortly.";
- "Wszyscy zostaną wkrótce teleportowani do miasta.";
- "Due to Emperor Sa-Za-Hu, the player %s will receive an attack power increase of 10 %% for 3 minutes in this area.";
- "Due to Emperor Sa-Za-Hu, the player %s will receive an attack power increase of 10 %% for 3 minutes in this area.";
- "Due to Emperor Sa-Za-Hu, the player %s will receive an attack power increase of 10 %% for 3 minutes in this area.";
- "Due to Emperor Sa-Za-Hu, the player %s will receive an attack power increase of 10 %% for 3 minutes in this area.";
- "By the Emperor Geum-Gang-Gwon the player %s gets 10 %% more armor for 3 minutes.";
- "By the Emperor Geum-Gang-Gwon the player %s gets 10 %% more armor for 3 minutes.";
- "By the Emperor Geum-Gang-Gwon the player %s gets 10 %% more armor for 3 minutes.";
- "By the Emperor Geum-Gang-Gwon the player %s gets 10 %% more armor for 3 minutes.";
- "When the Blessing of the Emperor is used %s the HP and SP are restored again.";
- "When the Blessing of the Emperor is used %s the HP and SP are restored again.";
- "When the Blessing of the Emperor is used %s the HP and SP are restored again.";
- "When the Blessing of the Emperor is used %s the HP and SP are restored again.";
- "You cannot recruit yourself.";
- "You cannot recruit yourself.";
- "You cannot recruit yourself.";
- "Nie możesz się rekrutować.";
- "You are only able to use this function while you are at the castle.";
- "You are only able to use this function while you are at the castle.";
- "You are only able to use this function while you are at the castle.";
- "Z tej funkcji można korzystać tylko w zamku.";
- "Is being prepared. Can be used after %d .";
- "Is being prepared. Can be used after %d .";
- "Is being prepared. Can be used after %d .";
- "Jest przygotowywany. Można użyć po %d";
- "You do not have the emperor qualification.";
- "You do not have the emperor qualification.";
- "You do not have the emperor qualification.";
- "Nie masz kwalifikacji cesarza.";
- "Your request is loading. Please wait.";
- "Your request is loading. Please wait.";
- "Your request is loading. Please wait.";
- "Twoje zapytanie się ładuje. Proszę czekać.";
- "Adding player %d into the channel. (Present channel %d)";
- "Adding player %d into the channel. (Present channel %d)";
- "Adding player %d into the channel. (Present channel %d)";
- "Adding player %d into the channel. (Present channel %d)";
- "TEST: The Gold Bar has been paid back to your kingdom's safe.";
- "TEST: The Gold Bar has been paid back to your kingdom's safe.";
- "TEST: The Gold Bar has been paid back to your kingdom's safe.";
- "TEST: The Gold Bar has been paid back to your kingdom's safe.";
- "TEST: In your kingdom's safe there are: %d";
- "TEST: In your kingdom's safe there are: %d";
- "TEST: In your kingdom's safe there are: %d";
- "TEST: In your kingdom's safe there are: %d";
- "TEST: You cannot pay the Gold Bar back into your kingdom's safe.";
- "TEST: You cannot pay the Gold Bar back into your kingdom's safe.";
- "TEST: You cannot pay the Gold Bar back into your kingdom's safe.";
- "TEST: You cannot pay the Gold Bar back into your kingdom's safe.";
- "A mysterious light appears from the tree.";
- "A mysterious light appears from the tree.";
- "A mysterious light appears from the tree.";
- "Z drzewa pojawia się tajemnicze światło.";
- "You have received %d experience points.";
- "You have received %d experience points.";
- "You have received %d experience points.";
- "Otrzymałeś %d punktów doświadczenia.";
- "<Quest> You have already received your reward.";
- "<Quest> You have already received your reward.";
- "<Quest> You have already received your reward.";
- "<Pytanie> Otrzymałeś już swoją nagrodę.";
- "Close";
- "Close";
- "Close";
- "Zamknij";
- "You cannot trade in the shop if another trade window is open.";
- "You cannot trade in the shop if another trade window is open.";
- "You cannot trade in the shop if another trade window is open.";
- "Nie możesz handlować w sklepie, jeśli otwarte jest inne okno handlu.";
- "This sale will be taxed %d%%.";
- "This sale will be taxed %d%%.";
- "This sale will be taxed %d%%.";
- "Ta sprzedaż będzie opodatkowana %d%%.";
- "You are carrying more than 2 Billion Yang, so you cannot trade.";
- "You are carrying more than 2 Billion Yang, so you cannot trade.";
- "You are carrying more than 2 Billion Yang, so you cannot trade.";
- "Nosisz więcej niż 2 miliardy Yang, więc nie możesz handlować.";
- "Shinsoo Kingdom";
- "Shinsoo Kingdom";
- "Shinsoo Kingdom";
- "Shinsoo Kingdom";
- "Chunjo Kingdom";
- "Chunjo Kingdom";
- "Chunjo Kingdom";
- "Chunjo Kingdom";
- "Jinno Kingdom";
- "Jinno Kingdom";
- "Jinno Kingdom";
- "Jinno Kingdom";
- "MONARCH#2";
- "MONARCH#2";
- "MONARCH#2";
- "MONARCH#2";
- "MONARCH#3";
- "MONARCH#3";
- "MONARCH#3";
- "MONARCH#3";
- "MONARCH#4";
- "MONARCH#4";
- "MONARCH#4";
- "MONARCH#4";
- "MONARCH#5";
- "MONARCH#5";
- "MONARCH#5";
- "MONARCH#5";
- "DRAGONLAIR_1";
- "DRAGONLAIR_1";
- "DRAGONLAIR_1";
- "DRAGONLAIR_1";
- "MonarchWarpZone";
- "Monarch Warp Zone.";
- "Monarch Warp Zone.";
- "Monarch Warp Zone.";
- "Skill Book - Inventory";
- "Romania";
- "English";
- "Polski";
- "UppItem - Inventory";
- "Romania";
- "English";
- "Polski";
- "GhostStone - Inventory";
- "Romania";
- "English";
- "Polski";
- "General - Inventory";
- "Romania";
- "English";
- "Polski";
- "x%d";
- "x%d";
- "x%d";
- "x%d";
- "%s has no space, so the item %s%s moving automaticly to inventory.";
- "%s has no space, so the item %s%s moving automaticly to inventory.";
- "%s has no space, so the item %s%s moving automaticly to inventory.";
- "%s nie ma miejsca, item %s%s został przeniesiony do ekwipunku.";
- "The item %s%s is not allowed to be stored here.";
- "The item %s%s is not allowed to be stored here.";
- "The item %s%s is not allowed to be stored here.";
- "Przedmiot %s%s nie może być tutaj przechowany.";
- "You have received %s%s it automaticly moved into your %s.";
- "You have received %s%s it automaticly moved into your %s.";
- "You have received %s%s it automaticly moved into your %s.";
- "Otrzymałeś %s%s, automatycznie przeniósł się do %s.";
- "%dĂĘ ł˛ľŇ˝Ŕ´Ď´Ů.";
- "%d Romania. ";
- "%d English";
- "%d Polski";
- "ĽË´ŮżîŔĚ %dĂĘ ł˛ľŇ˝Ŕ´Ď´Ů.";
- "%d Romania. ";
- "%d English";
- "%d Polski";
- "Switchbot stopped. Out of switchers.";
- "Switchbot stopped. Out of switchers.";
- "Switchbot stopped. Out of switchers.";
- "Switchbot zatrzymany. Brak przedmiotów zmieniających.";
- "Switchbot stopped. Not enough money.";
- "Switchbot stopped. Not enough money.";
- "Switchbot stopped. Not enough money.";
- "Switchbot zatrzymany. Brak Yang.";
- "Bonuschange of %s (Slot: %d) successfully finished.";
- "Bonuschange of %s (Slot: %d) successfully finished.";
- "Bonuschange of %s (Slot: %d) successfully finished.";
- "SwitchBot %s (Slot: %d) zmiana zakończona powodzeniem.";
- "The %s Kingdom was defeated and drops out of the Kingdom Battle.";
- "The %s Kingdom was defeated and drops out of the Kingdom Battle.";
- "The %s Kingdom was defeated and drops out of the Kingdom Battle.";
- "The %s Kingdom was defeated and drops out of the Kingdom Battle.";
- "Current score: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d";
- "Current score: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d";
- "Current score: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d";
- "Current score: Shinsoo %d, Chunjo %d, Jinno %d";
- "There are no opponents.";
- "There are no opponents.";
- "There are no opponents.";
- "Brak przeciwników.";
- "If no enemy can be found, the guild war will be ended automatically.";
- "If no enemy can be found, the guild war will be ended automatically.";
- "If no enemy can be found, the guild war will be ended automatically.";
- "Jeśli nie uda się znaleźć wroga, wojna gildii zakończy się automatycznie.";
- "Because the guild war finished early, the result will judged as a draw.";
- "Because the guild war finished early, the result will judged as a draw.";
- "Because the guild war finished early, the result will judged as a draw.";
- "Ponieważ wojna gildii zakończyła się wcześnie, wynik zostanie oceniony jako remis.";
- "You can participate in the guild battle in viewer mode.";
- "You can participate in the guild battle in viewer mode.";
- "You can participate in the guild battle in viewer mode.";
- "Możesz wziąć udział w bitwie gildii w trybie przeglądarki.";
- "While choosing a character, an icon appears.";
- "While choosing a character, an icon appears.";
- "While choosing a character, an icon appears.";
- "Podczas wybierania postaci pojawia się ikona.";
- "The wedding is finishing soon.";
- "The wedding is finishing soon.";
- "The wedding is finishing soon.";
- "Ślub wkrótce się kończy.";
- "Will be left automatically.";
- "Will be left automatically.";
- "Will be left automatically.";
- "Zostanie automatycznie zakończony.";
- "I_HAVE_TO_WAIT_%s_TO_LEARN_THIS";
- "I have to wait %s do do this.";
- "I have to wait %s do do this.";
- "Muszę odczekać %s aby to zrobić.";
- "Use: transfer <name>";
- "Use: transfer <name>";
- "Use: transfer <name>";
- "Use: transfer <name>";
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement