Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 22nd, 2019
56
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 158.36 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:06,630 --> 00:00:09,799
  3. - Ada saat dimana
  4. operasi mesin
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:09,800 --> 00:00:12,039
  8. menjadi begitu najis,
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,040 --> 00:00:15,509
  12. membuat Anda sangat sakit hati
  13. bahwa Anda tidak dapat mengambil bagian
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:15,510 --> 00:00:17,809
  17. Anda bahkan tidak bisa
  18. pasif ambil bagian,
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:17,810 --> 00:00:20,309
  22. dan Anda harus meletakkannya
  23. tubuh Anda di atas roda gigi
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:20,310 --> 00:00:22,710
  27. dan di atas roda,
  28. pada tuas,
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:22,720 --> 00:00:24,110
  32. atas semua peralatan,
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:24,120 --> 00:00:25,819
  36. dan Anda harus menghentikannya!
  37.  
  38. 9
  39. 00:00:25,820 --> 00:00:32,520
  40. ♪
  41.  
  42. 10
  43. 00:00:32,530 --> 00:00:35,159
  44. - Pertama, saya mulai
  45. kata Mario Savio's
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:35,160 --> 00:00:37,059
  49. "Operasi Mesin"
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:37,060 --> 00:00:40,060
  53. adalah salah satu favorit saya
  54. pidato sepanjang masa
  55.  
  56. 13
  57. 00:00:40,070 --> 00:00:44,069
  58. Mario bukan politisi
  59. atau beberapa bintang Hollywood yang terkenal.
  60.  
  61. 14
  62. 00:00:44,070 --> 00:00:47,239
  63. Dia hanya seorang pelajar
  64. siapa hak-hak sipil
  65.  
  66. 15
  67. 00:00:47,240 --> 00:00:49,109
  68. Dia berdiri di sebuah mobil di Berkley
  69.  
  70. 16
  71. 00:00:49,110 --> 00:00:51,109
  72. dan berteriak apa
  73. datang ke kepalanya
  74.  
  75. 17
  76. 00:00:51,110 --> 00:00:53,240
  77. Dia tidak peduli bahwa dia memilikinya
  78. sebuah masalah gagap
  79.  
  80. 18
  81. 00:00:53,250 --> 00:00:56,110
  82. atau bahwa dia mungkin akan dilempar
  83. keluar dari sekolah, yang dia lakukan
  84.  
  85. 19
  86. 00:00:56,120 --> 00:00:59,349
  87. Dia hanya ingin
  88. suaranya terdengar
  89.  
  90. 20
  91. 00:00:59,350 --> 00:01:03,819
  92. dan tidak terbebani
  93. oleh mesin.
  94.  
  95. 21
  96. 00:01:03,820 --> 00:01:05,459
  97. Sebagai investigasi
  98. penulis yang belum
  99.  
  100. 22
  101. 00:01:05,460 --> 00:01:08,829
  102. untuk dipublikasikan secara resmi,
  103.  
  104. 23
  105. 00:01:08,830 --> 00:01:11,830
  106. Aku bisa berhubungan dengan keinginan Mario.
  107.  
  108. 24
  109. 00:01:17,540 --> 00:01:19,839
  110. [SCANNING RADIO STATIONS]
  111.  
  112. 25
  113. 00:01:19,840 --> 00:01:22,139
  114. Itu saya di belakang kemudi,
  115.  
  116. 26
  117. 00:01:22,140 --> 00:01:26,740
  118. Jay Bahadur, bangga kuliah
  119. lulusan kelas 2007,
  120.  
  121. 27
  122. 00:01:26,750 --> 00:01:28,679
  123. Bisa dibilang tahun terburuk
  124.  
  125. 28
  126. 00:01:28,680 --> 00:01:30,579
  127. sejak Great Depression
  128. untuk lulus sekolah,
  129.  
  130. 29
  131. 00:01:30,580 --> 00:01:33,450
  132. tapi waktu itu
  133. tidak pernah kekuatan saya
  134.  
  135. 30
  136. 00:01:38,220 --> 00:01:43,590
  137. Sebenarnya, waktu yang tepat nampaknya
  138. berselisih dengan eksistensi saya,
  139.  
  140. 31
  141. 00:01:43,600 --> 00:01:46,760
  142. tapi seperti banyak
  143. tidak menyenangkan dalam hidup,
  144.  
  145. 32
  146. 00:01:46,770 --> 00:01:49,430
  147. Anda hanya belajar menghadapinya.
  148.  
  149. 33
  150. 00:02:08,320 --> 00:02:10,350
  151. - Sore, pembeli ...
  152. - Yo.
  153.  
  154. 34
  155. 00:02:10,360 --> 00:02:13,559
  156. Hei bro.
  157. Apakah Mark Reiss disini?
  158.  
  159. 35
  160. 00:02:13,560 --> 00:02:16,390
  161. - Reissy?
  162. Oh, dia pergi.
  163. - Sial, benarkah?
  164.  
  165. 36
  166. 00:02:16,400 --> 00:02:17,590
  167. - Yeah.
  168. - Sial,
  169.  
  170. 37
  171. 00:02:17,600 --> 00:02:19,299
  172. Seharusnya dia ada di sini.
  173.  
  174. 38
  175. 00:02:19,300 --> 00:02:20,899
  176. - Ini agak buruk,
  177. jika kamu tidak menyadarinya
  178.  
  179. 39
  180. 00:02:20,900 --> 00:02:23,930
  181. Dia pergi lebih awal.
  182. Apakah kamu
  183. mewawancarai untuk stock boy atau ...
  184.  
  185. 40
  186. 00:02:23,940 --> 00:02:27,269
  187. - Saya?
  188. Tidak.
  189. - Nama saya Jay Bahadur
  190.  
  191. 41
  192. 00:02:27,270 --> 00:02:31,439
  193. Saya sedang melakukan riset pasar
  194. pada serbet premium
  195.  
  196. 42
  197. 00:02:31,440 --> 00:02:33,779
  198. Pikiran jika saya bertanya kepada Anda
  199. beberapa pertanyaan?
  200.  
  201. 43
  202. 00:02:33,780 --> 00:02:39,819
  203. - namamu tidak di sini
  204. - Saya jamin, saya legit.
  205.  
  206. 44
  207. 00:02:39,820 --> 00:02:41,289
  208. - Anda menyetir jauh-jauh
  209. dari Toronto
  210.  
  211. 45
  212. 00:02:41,290 --> 00:02:43,819
  213. untuk bertanya tentang serbet?
  214.  
  215. 46
  216. 00:02:43,820 --> 00:02:47,720
  217. - serbet premium
  218. - Pikir pekerjaan saya tersedot.
  219.  
  220. 47
  221. 00:02:47,730 --> 00:02:49,659
  222. - Bisakah kamu menunjukkan
  223. lorong produk kertas?
  224.  
  225. 48
  226. 00:02:49,660 --> 00:02:52,799
  227. - Tapi aku hanya agak sibuk
  228.  
  229. 49
  230. 00:02:52,800 --> 00:02:56,569
  231. - Apakah ada alasan mengapa keenamnya?
  232. ... alasan kenapa six pack
  233.  
  234. 50
  235. 00:02:56,570 --> 00:02:58,869
  236. Hal ini terjadi
  237. tidak seperti saya
  238.  
  239. 51
  240. 00:02:58,870 --> 00:03:01,210
  241. [TAPE REWINDING]
  242.  
  243. 52
  244. 00:03:10,720 --> 00:03:14,789
  245. Apakah ada alasan mengapa?
  246. Serbet six pack paisley
  247.  
  248. 53
  249. 00:03:14,790 --> 00:03:21,589
  250. ada disini dan tidak disini?
  251.  
  252. 54
  253. 00:03:21,590 --> 00:03:23,559
  254. Ini bukan pertanyaan tipuan.
  255.  
  256. 55
  257. 00:03:23,560 --> 00:03:25,999
  258. - Saya ... saya pikir karena memang begitu
  259. lebih mudah menempatkan mereka di lantai
  260.  
  261. 56
  262. 00:03:26,000 --> 00:03:29,899
  263. daripada di rak paling atas.
  264.  
  265. 57
  266. 00:03:29,900 --> 00:03:33,900
  267. - Dan akan membuat kemasan kita
  268. lebih meriah membuat anda mempertimbangkan
  269.  
  270. 58
  271. 00:03:33,910 --> 00:03:38,410
  272. memindahkan serbet premium
  273. ke rak paling atas?
  274.  
  275. 59
  276. 00:03:42,850 --> 00:03:44,749
  277. Anda mungkin berpikir
  278.  
  279. 60
  280. 00:03:44,750 --> 00:03:46,580
  281. bahwa seseorang
  282. dengan kapasitas intelektual saya
  283.  
  284. 61
  285. 00:03:46,590 --> 00:03:47,989
  286. akan membenci menunggu
  287. jawaban pria itu
  288.  
  289. 62
  290. 00:03:47,990 --> 00:03:50,019
  291. untuk pertanyaan saya
  292.  
  293. 63
  294. 00:03:50,020 --> 00:03:53,559
  295. Tapi sebenarnya,
  296. Saya merasa justru sebaliknya.
  297.  
  298. 64
  299. 00:03:53,560 --> 00:03:54,959
  300. - Aku akan meninggalkan mereka
  301. di rak paling bawah, man
  302.  
  303. 65
  304. 00:03:54,960 --> 00:03:57,829
  305. - Ini kurang kerja.
  306. - Kurang bekerja
  307.  
  308. 66
  309. 00:03:57,830 --> 00:04:00,499
  310. Memahami apa yang mendorong pikiran
  311. untuk bereaksi jalan
  312.  
  313. 67
  314. 00:04:00,500 --> 00:04:04,369
  315. itu untuk hal-hal
  316. tidak pernah berhenti membuatku takjub.
  317.  
  318. 68
  319. 00:04:04,370 --> 00:04:07,969
  320. Dokumentasi saya yang teliti ini
  321. pendapat satu orang bisa,
  322.  
  323. 69
  324. 00:04:07,970 --> 00:04:10,870
  325. dengan caranya sendiri,
  326. membentuk kembali pola serbet
  327.  
  328. 70
  329. 00:04:10,880 --> 00:04:16,510
  330. di setiap rumah di jalan ini,
  331.  
  332. 71
  333. 00:04:16,520 --> 00:04:20,749
  334. termasuk yang itu,
  335. pacar mantan SMA saya,
  336.  
  337. 72
  338. 00:04:20,750 --> 00:04:23,289
  339. Rumah Tracy Zicconi.
  340.  
  341. 73
  342. 00:04:23,290 --> 00:04:25,619
  343. Lantai dua yang gelap
  344. jendela hanya pengingat
  345.  
  346. 74
  347. 00:04:25,620 --> 00:04:30,829
  348. bahwa dia sekarang tinggal
  349. 1.825 mil di Stanford.
  350.  
  351. 75
  352. 00:04:30,830 --> 00:04:33,599
  353. Dan aku tahu itu
  354. 1.825 mil
  355.  
  356. 76
  357. 00:04:33,600 --> 00:04:36,430
  358. karena saya punya obsesi
  359. dengan Google Maps,
  360.  
  361. 77
  362. 00:04:36,440 --> 00:04:39,300
  363. tidak dengan saya ex-tinggi
  364. pacar sekolah
  365.  
  366. 78
  367. 00:04:39,310 --> 00:04:41,410
  368. [HORN BLARING]
  369.  
  370. 79
  371. 00:04:47,980 --> 00:04:50,849
  372. Saya dibesarkan sebagai orang yang tidak berlatih
  373. Hindu-Kristen
  374.  
  375. 80
  376. 00:04:50,850 --> 00:04:53,580
  377. setengah India tinggal
  378. di alamat ini
  379.  
  380. 81
  381. 00:04:53,590 --> 00:04:57,089
  382.  
  383. Ini adalah rumah dari Kailash
  384. dan Maria Bahadur.
  385.  
  386. 82
  387. 00:04:57,090 --> 00:04:59,420
  388. Rencana kelulusan saya yang bagus
  389.  
  390. 83
  391. 00:04:59,430 --> 00:05:01,429
  392. hanya untuk mengunjungi mantan saya
  393. tinggal di liburan yang meriah
  394.  
  395. 84
  396. 00:05:01,430 --> 00:05:04,429
  397. seperti Kanada
  398. Thanksgiving dan Natal,
  399.  
  400. 85
  401. 00:05:04,430 --> 00:05:08,969
  402. mungkin menawarkan keahlian saya
  403. pemukulan kalkun atau pemangkasan pohon,
  404.  
  405. 86
  406. 00:05:08,970 --> 00:05:12,869
  407. tapi ini tahun 2008
  408.  
  409. 87
  410. 00:05:12,870 --> 00:05:15,369
  411. Rencana diuapkan.
  412.  
  413. 88
  414. 00:05:15,370 --> 00:05:18,609
  415. Setelah lulus dari
  416. Universitas Toronto yang terhormat,
  417.  
  418. 89
  419. 00:05:18,610 --> 00:05:22,779
  420. orang tua saya telah memutuskan
  421. untuk memberi saya kotak surat saya sendiri
  422.  
  423. 90
  424. 00:05:22,780 --> 00:05:24,879
  425. Mereka melihatnya sebagai cara di mana
  426. untuk melegitimasi
  427.  
  428. 91
  429. 00:05:24,880 --> 00:05:27,780
  430. tempat tinggal saya di ruang bawah tanah mereka
  431.  
  432. 92
  433. 00:05:27,790 --> 00:05:29,519
  434. Lucunya
  435. itu tukang pos
  436.  
  437. 93
  438. 00:05:29,520 --> 00:05:30,889
  439. menolak menyampaikan
  440. surat saya di sana,
  441.  
  442. 94
  443. 00:05:30,890 --> 00:05:32,789
  444. jadi Ibu akan menyortir suratnya
  445.  
  446. 95
  447. 00:05:32,790 --> 00:05:35,360
  448. dan menyerahkannya sendiri
  449. setelah setiap pengiriman
  450.  
  451. 96
  452. 00:05:46,670 --> 00:05:48,709
  453. "Yang terhormat Bapak Bahadur,
  454. staf redaksi
  455.  
  456. 97
  457. 00:05:48,710 --> 00:05:50,409
  458. "di 'Vanity Fair' telah diulas
  459. penyerahan cerita Anda,
  460.  
  461. 98
  462. 00:05:50,410 --> 00:05:53,779
  463. "dan sayangnya kami tidak
  464. merasa
  465.  
  466. 99
  467. 00:05:53,780 --> 00:05:54,949
  468. "Ini adalah sesuatu yang kita inginkan
  469. majalah kami
  470.  
  471. 100
  472. 00:05:54,950 --> 00:05:56,979
  473. "untuk mengejar saat ini.
  474.  
  475. 101
  476. 00:05:56,980 --> 00:05:58,119
  477. Kami mengucapkan semoga sukses
  478. di publikasi lainnya ... "
  479.  
  480. 102
  481. 00:05:58,120 --> 00:06:00,949
  482. Blah sialan bla.
  483.  
  484. 103
  485. 00:06:00,950 --> 00:06:03,950
  486. Mengapa semua surat penolakan
  487. memiliki kata "sayangnya"
  488.  
  489. 104
  490. 00:06:03,960 --> 00:06:06,059
  491. di kalimat pertama?
  492.  
  493. 105
  494. 00:06:06,060 --> 00:06:09,790
  495. Tentunya ada yang lebih orisinil
  496. kata keterangan untuk dilempar ke sana.
  497.  
  498. 106
  499. 00:06:09,800 --> 00:06:14,060
  500. Saya bersumpah bahwa saya tidak akan pernah
  501. menulis untuk publikasi
  502.  
  503. 107
  504. 00:06:14,070 --> 00:06:17,599
  505. yang menggunakan kata
  506. "sayangnya"
  507.  
  508. 108
  509. 00:06:17,600 --> 00:06:20,600
  510. di kalimat pertama mereka
  511.  
  512. 109
  513. 00:06:20,610 --> 00:06:23,040
  514. Saya lebih baik dari itu.
  515.  
  516. 110
  517. 00:06:47,770 --> 00:06:49,599
  518. Ayolah.
  519.  
  520. 111
  521. 00:06:49,600 --> 00:06:54,670
  522. Jared?
  523. Jared?
  524. Jared.
  525.  
  526. 112
  527. 00:06:56,970 --> 00:06:59,740
  528. - Apakah itu Red Bull saya?
  529. - Tidak.
  530.  
  531. 113
  532. 00:06:59,750 --> 00:07:02,579
  533. - Lihat saya.
  534.  
  535. 114
  536. 00:07:02,580 --> 00:07:04,479
  537. - Ibu bilang kamu harus sekop
  538. salju di jalan masuk
  539.  
  540. 115
  541. 00:07:04,480 --> 00:07:06,180
  542. jadi Ayah bisa masuk
  543.  
  544. 116
  545. 00:07:06,190 --> 00:07:07,919
  546. - Saya?
  547. - Mm-hmm.
  548.  
  549. 117
  550. 00:07:07,920 --> 00:07:11,959
  551. - kamu tidak melakukan apapun
  552. - Mengerjakan pekerjaan rumah.
  553.  
  554. 118
  555. 00:07:11,960 --> 00:07:15,189
  556. - Uh, dimana ibu?
  557. - Merah muda yang sulit dipahami
  558.  
  559. 119
  560. 00:07:15,190 --> 00:07:17,790
  561. peri armadillo
  562. telah dikenal untuk ...
  563.  
  564. 120
  565. 00:07:17,800 --> 00:07:20,460
  566. - Ibu?
  567. Ibu?
  568.  
  569. 121
  570. 00:07:20,470 --> 00:07:21,929
  571. - ya?
  572.  
  573. 122
  574. 00:07:21,930 --> 00:07:24,130
  575. - Mengapa saya harus melakukannya?
  576. sekop jalan?
  577.  
  578. 123
  579. 00:07:24,140 --> 00:07:27,939
  580. - Ayahmu dan aku
  581. mendiskusikan hal ini dengan Anda, Jay,
  582.  
  583. 124
  584. 00:07:27,940 --> 00:07:31,839
  585. tentang cara untukmu
  586. untuk menyumbangkan sewa, ingat?
  587.  
  588. 125
  589. 00:07:31,840 --> 00:07:35,050
  590. Dan aku sangat menyesal
  591. surat penolakanmu
  592.  
  593. 126
  594. 00:07:35,980 --> 00:07:38,720
  595. Ahh!
  596.  
  597. 127
  598. 00:07:40,520 --> 00:07:43,689
  599. - Yo!
  600. - Ahh!
  601.  
  602. 128
  603. 00:07:43,690 --> 00:07:47,089
  604. Apakah Anda, seperti, mendapatkan beberapa
  605. tunjangan ekstra atau sesuatu?
  606.  
  607. 129
  608. 00:07:47,090 --> 00:07:49,229
  609. - Aku mulai bertanya-tanya mengapa
  610. Saya tidak melakukan bunuh diri remaja
  611.  
  612. 130
  613. 00:07:49,230 --> 00:07:51,059
  614. - kapan aku bisa
  615. - Amin
  616.  
  617. 131
  618. 00:07:51,060 --> 00:07:53,899
  619. Yo, bro, kamu mau, suka,
  620. memukul burung beo dengan kami
  621.  
  622. 132
  623. 00:07:53,900 --> 00:07:56,169
  624. - tidak bisa
  625. Saya harus tunduk
  626. nomor penelitian saya
  627.  
  628. 133
  629. 00:07:56,170 --> 00:07:57,899
  630. Mereka harus
  631. di Chicago besok
  632.  
  633. 134
  634. 00:07:57,900 --> 00:07:59,839
  635. - Lalu palsu itu
  636. - Saya tidak bisa, Bung.
  637.  
  638. 135
  639. 00:07:59,840 --> 00:08:02,239
  640. Mereka mencari tahu segala macam
  641. barang berdasarkan hasil saya
  642.  
  643. 136
  644. 00:08:02,240 --> 00:08:04,739
  645. - Seperti apa?
  646. - Seperti paisleys liburan
  647.  
  648. 137
  649. 00:08:04,740 --> 00:08:06,579
  650. yang populer dan sebagainya.
  651.  
  652. 138
  653. 00:08:06,580 --> 00:08:08,279
  654. - Baiklah, bro, kamu kehilangan aku
  655.  
  656. 139
  657. 00:08:08,280 --> 00:08:09,910
  658. - Integritas jurnalistik,
  659.  
  660. 140
  661. 00:08:09,920 --> 00:08:11,549
  662. itu akan layak
  663. sesuatu di resume
  664.  
  665. 141
  666. 00:08:11,550 --> 00:08:13,180
  667. ketika saya mendaftar ke Harvard
  668. jurnalisme sekolah
  669.  
  670. 142
  671. 00:08:13,190 --> 00:08:17,089
  672. - [LAUGHS] Benar, benar
  673. - Hei, aku punya ide untuk sebuah cerita
  674.  
  675. 143
  676. 00:08:17,090 --> 00:08:18,519
  677. Aku akan tunduk
  678. Itu datang kepadaku saat aku berada
  679.  
  680. 144
  681. 00:08:18,520 --> 00:08:20,289
  682. mendengarkan Radio CBC hari ini.
  683.  
  684. 145
  685. 00:08:20,290 --> 00:08:21,859
  686. - Apa ... apa sudutnya?
  687.  
  688. 146
  689. 00:08:21,860 --> 00:08:24,059
  690. - Akhir komedi
  691. diktator.
  692.  
  693. 147
  694. 00:08:24,060 --> 00:08:27,029
  695. Kim Jong ada di ranjang kematiannya,
  696. dan begitu dia pergi,
  697.  
  698. 148
  699. 00:08:27,030 --> 00:08:30,199
  700. dimana diktatornya
  701. komedi akan datang?
  702.  
  703. 149
  704. 00:08:30,200 --> 00:08:33,939
  705. - Mahmoud Ahmadinejad
  706. - Dia lucu dan sangat hidup.
  707.  
  708. 150
  709. 00:08:33,940 --> 00:08:35,809
  710. - Dia tidak lucu
  711.  
  712. 151
  713. 00:08:35,810 --> 00:08:37,809
  714. - Dia agak lucu
  715.  
  716. 152
  717. 00:08:37,810 --> 00:08:40,140
  718. - Dia agak lucu, tapi tidak
  719. seseorang bisa mengucapkan namanya.
  720.  
  721. 153
  722. 00:08:40,150 --> 00:08:42,649
  723. - Ceritamu cacat, bro.
  724.  
  725. 154
  726. 00:08:42,650 --> 00:08:45,619
  727. - Kalian mau dengar
  728. sesuatu kacau?
  729.  
  730. 155
  731. 00:08:45,620 --> 00:08:48,549
  732. Tracy mulai bertunangan.
  733.  
  734. 156
  735. 00:08:48,550 --> 00:08:51,719
  736. - Dari mana kamu mendengar omong kosong itu?
  737. - Mm, Kate
  738.  
  739. 157
  740. 00:08:51,720 --> 00:08:54,620
  741. Dia bilang dia melihat
  742. itu diposting di Facebook.
  743.  
  744. 158
  745. 00:08:54,630 --> 00:08:57,829
  746. Dia akan menikahinya
  747. Pakar profesor.
  748.  
  749. 159
  750. 00:08:57,830 --> 00:09:00,729
  751. - Tidak mungkin.
  752. Tracy jijik
  753. oleh pria yang lebih tua.
  754.  
  755. 160
  756. 00:09:00,730 --> 00:09:01,969
  757. - kamu lebih tua
  758.  
  759. 161
  760. 00:09:01,970 --> 00:09:04,169
  761. - Dua tahun tidak lebih tua, Bung!
  762.  
  763. 162
  764. 00:09:04,170 --> 00:09:06,169
  765. - Ini sedikit lebih tua
  766.  
  767. 163
  768. 00:09:06,170 --> 00:09:08,609
  769. - Persetan kamu, Crowe.
  770.  
  771. 164
  772.  
  773. 00:09:08,610 --> 00:09:11,809
  774. - Hei, apakah kamu yakin tidak
  775. ingin memukul burung beo dengan kami
  776.  
  777. 165
  778. 00:09:11,810 --> 00:09:13,340
  779. - Tidak, Bung, aku harus ...
  780.  
  781. 166
  782. 00:09:13,350 --> 00:09:17,179
  783. - Apakah ada sialan siapa pun?
  784. memberi fuck tentang?
  785.  
  786. 167
  787. 00:09:17,180 --> 00:09:19,079
  788. - Tepat sekali.
  789.  
  790. 168
  791. 00:09:19,080 --> 00:09:21,119
  792. - Baiklah, baiklah,
  793. itulah kerugianmu,
  794.  
  795. 169
  796. 00:09:21,120 --> 00:09:25,289
  797. Tapi jika Anda berubah pikiran,
  798. tolong tekan kami
  799.  
  800. 170
  801. 00:09:25,290 --> 00:09:28,329
  802. - kamu mengerti
  803. Kemudian, dudes.
  804. - Sampai jumpa, sobat
  805.  
  806. 171
  807. 00:09:28,330 --> 00:09:31,859
  808. - Sampai jumpa.
  809.  
  810. 172
  811. 00:09:31,860 --> 00:09:35,170
  812. - bodoh banget
  813. - Apa?
  814.  
  815. 173
  816. 00:09:39,600 --> 00:09:42,240
  817. - Ahh!
  818. Ahh!
  819.  
  820. 174
  821. 00:09:45,310 --> 00:09:47,009
  822. - Nama Bahadur, disini
  823.  
  824. 175
  825. 00:09:47,010 --> 00:09:48,679
  826. untuk menemui Dr. Fleshman
  827. tentang punggungku
  828.  
  829. 176
  830. 00:09:48,680 --> 00:09:50,849
  831. - Pernahkah kamu ke sini
  832. sebelum?
  833.  
  834. 177
  835. 00:09:50,850 --> 00:09:52,619
  836. - Tidak.
  837. - Baiklah, kamu hanya butuh
  838.  
  839. 178
  840. 00:09:52,620 --> 00:09:56,819
  841. - untuk mengisi formulir ini
  842. - Benar
  843.  
  844. 179
  845. 00:09:56,820 --> 00:09:57,989
  846. - Anda baik-baik saja?
  847.  
  848. 180
  849. 00:09:57,990 --> 00:10:00,959
  850. - Ya, aku hanya menyakiti punggungku,
  851.  
  852. 181
  853. 00:10:00,960 --> 00:10:03,290
  854. Kupikir aku akan melompat
  855. menjadi warga lanjut usia.
  856.  
  857. 182
  858. 00:10:06,960 --> 00:10:09,930
  859. [GRUNTS]
  860.  
  861. 183
  862. 00:10:10,770 --> 00:10:15,670
  863. - Jadi, kamu hentikan rambut abu-abu?
  864. - Untuk pindah ke Kaitlyn, eh?
  865.  
  866. 184
  867. 00:10:19,110 --> 00:10:21,109
  868. - Permisi?
  869.  
  870. 185
  871. 00:10:21,110 --> 00:10:23,010
  872. - Tidak apa-apa,
  873. Saya mengerti.
  874.  
  875. 186
  876. 00:10:23,020 --> 00:10:27,049
  877. Saya akan mencatat semua umat manusia
  878. hanya untuk membentaknya.
  879.  
  880. 187
  881. 00:10:27,050 --> 00:10:31,019
  882. - Seymour
  883. - Ooh.
  884. Aku baru saja berbicara.
  885.  
  886. 188
  887. 00:10:31,020 --> 00:10:33,389
  888. Saya mencoba untuk menyimpannya
  889. tingkat lapangan bermain.
  890.  
  891. 189
  892. 00:10:33,390 --> 00:10:35,429
  893. - Ya, tinggalkan dia sendiri.
  894. - Anda tahu apa yang saya katakan
  895.  
  896. 190
  897. 00:10:35,430 --> 00:10:39,029
  898. Maaf.
  899. Apa yang terjadi
  900. ke punggungmu
  901.  
  902. 191
  903. 00:10:39,030 --> 00:10:41,729
  904. - Sh-shoveling
  905. - Sekop?
  906.  
  907. 192
  908. 00:10:41,730 --> 00:10:45,699
  909. - Yeah.
  910. - Saya punya, uh, pecahan peluru bergerak
  911.  
  912. 193
  913. 00:10:45,700 --> 00:10:47,839
  914. sekitar vertebra.
  915.  
  916. 194
  917. 00:10:47,840 --> 00:10:49,909
  918. Ini menyebalkan.
  919.  
  920. 195
  921. 00:10:49,910 --> 00:10:51,979
  922. - Baiklah, terdengar seperti aku
  923. akhir yang lebih baik dari kesepakatan di sini
  924.  
  925. 196
  926. 00:10:51,980 --> 00:10:53,940
  927. - Oh, omong kosong
  928.  
  929. 197
  930. 00:10:53,950 --> 00:10:59,980
  931. Menyekop
  932. Aku benci menyekop.
  933. Buang-buang waktu, bukan?
  934.  
  935. 198
  936. 00:10:59,990 --> 00:11:02,989
  937. Nama Seymour Tolbin.
  938.  
  939. 199
  940. 00:11:02,990 --> 00:11:06,119
  941. - Ah.
  942. - Oh, oh, maaf
  943.  
  944. 200
  945. 00:11:06,120 --> 00:11:10,929
  946. - Tunggu, Seymour Tolbin?
  947. - Yeah.
  948.  
  949. 201
  950. 00:11:10,930 --> 00:11:13,029
  951. - The ... siapa yang menulis untuk
  952. "Daily Mail?"
  953.  
  954. 202
  955. 00:11:13,030 --> 00:11:15,829
  956. - tulis
  957. - Saya sudah pensiun, semacam.
  958.  
  959. 203
  960. 00:11:15,830 --> 00:11:17,899
  961. Tapi itu benar.
  962. Itu aku
  963.  
  964. 204
  965. 00:11:17,900 --> 00:11:19,469
  966. - fuck suci
  967.  
  968. 205
  969. 00:11:19,470 --> 00:11:23,709
  970. Anda adalah salah satu favorit saya
  971. wartawan sepanjang masa
  972.  
  973. 206
  974. 00:11:23,710 --> 00:11:27,009
  975. - Ayolah.
  976. Anda orang Facebook
  977. punya wartawan favorit
  978.  
  979. 207
  980. 00:11:27,010 --> 00:11:29,309
  981. - Anda adalah salah satu dari
  982. reporter pertama yang punya nyali
  983.  
  984. 208
  985. 00:11:29,310 --> 00:11:32,049
  986. untuk melaporkan Pertempuran
  987. Ong Thanh sebagai rugi.
  988.  
  989. 209
  990. 00:11:32,050 --> 00:11:35,749
  991. - itu ...
  992. - Jadi kamu seorang jurnalis?
  993.  
  994. 210
  995. 00:11:35,750 --> 00:11:37,719
  996. - Tidak, maksud saya, ya,
  997. Aku ingin menjadi,
  998.  
  999. 211
  1000. 00:11:37,720 --> 00:11:40,020
  1001. tapi aku tidak bisa ... aku hanya ... kau tahu,
  1002.  
  1003. 212
  1004. 00:11:40,030 --> 00:11:43,129
  1005. Aku belum mengambil ...
  1006. Saya tidak pernah mengambil kelas,
  1007.  
  1008. 213
  1009. 00:11:43,130 --> 00:11:45,499
  1010. tapi aku serius ... aku sedang berpikir
  1011. tentang kembali
  1012.  
  1013. 214
  1014. 00:11:45,500 --> 00:11:46,929
  1015. untuk mendapatkan gelar.
  1016.  
  1017. 215
  1018. 00:11:46,930 --> 00:11:49,169
  1019. Harvard adalah ... adalah tujuannya.
  1020.  
  1021. 216
  1022. 00:11:49,170 --> 00:11:53,200
  1023. - Oh, bagaimana bisa kamu katakan
  1024. sesuatu yang bodoh seperti itu?
  1025.  
  1026. 217
  1027. 00:11:53,210 --> 00:11:55,809
  1028. - Apa...
  1029. - Kenapa menurutmu jurnalisme?
  1030.  
  1031. 218
  1032. 00:11:55,810 --> 00:11:57,470
  1033. adalah tumpukan majalah "People"
  1034.  
  1035. 219
  1036. 00:11:57,480 --> 00:12:02,909
  1037. "Dia punya selulit untuknya
  1038. Dumpster "omong kosong sekarang?
  1039.  
  1040. 220
  1041. 00:12:02,910 --> 00:12:06,480
  1042. Jurnalisme tidak diajarkan.
  1043. Ini bawaan.
  1044.  
  1045. 221
  1046. 00:12:06,490 --> 00:12:08,819
  1047. Anda tahu apa yang saya katakan?
  1048.  
  1049. 222
  1050. 00:12:08,820 --> 00:12:11,959
  1051. Anda pikir pecahan peluru
  1052. di punggung saya mendarat di sana
  1053.  
  1054. 223
  1055. 00:12:11,960 --> 00:12:15,059
  1056. karena saya menggunakan kepalaku?
  1057.  
  1058. 224
  1059. 00:12:15,060 --> 00:12:16,929
  1060. Tidak mungkin.
  1061.  
  1062. 225
  1063. 00:12:16,930 --> 00:12:19,999
  1064. - Jadi apa yang kamu katakan?
  1065. - Saya mengatakan fuck Harvard,
  1066.  
  1067. 226
  1068. 00:12:20,000 --> 00:12:21,899
  1069. adalah apa yang saya katakan
  1070.  
  1071. 227
  1072. 00:12:21,900 --> 00:12:24,069
  1073. Fuck Harvard.
  1074.  
  1075. 228
  1076. 00:12:24,070 --> 00:12:28,969
  1077. Anda ingin menjadikannya sebagai sesuatu yang besar
  1078. berayun dick wartawan
  1079.  
  1080. 229
  1081. 00:12:28,970 --> 00:12:33,809
  1082. Anda harus pergi ke suatu tempat
  1083. sialan gila
  1084.  
  1085. 230
  1086. 00:12:33,810 --> 00:12:35,879
  1087. - tempat dimana barat
  1088. wartawan akan mempertimbangkan
  1089.  
  1090. 231
  1091. 00:12:35,880 --> 00:12:37,779
  1092. Terlalu berbahaya untuk pergi,
  1093.  
  1094. 232
  1095. 00:12:37,780 --> 00:12:42,049
  1096. seperti, menulis sebagai stringer
  1097. Dari sana, bukalah buku.
  1098.  
  1099. 233
  1100. 00:12:42,050 --> 00:12:43,550
  1101. Ini satu-satunya jalan keluar.
  1102.  
  1103. 234
  1104. 00:12:43,560 --> 00:12:48,120
  1105. - Ya, itu masuk akal, man.
  1106. - Itu masuk akal.
  1107.  
  1108. 235
  1109. 00:12:48,130 --> 00:12:52,099
  1110. Dimana kamu berpikir untuk pergi
  1111.  
  1112. 236
  1113. 00:12:52,100 --> 00:12:56,999
  1114. - Somalia.
  1115.  
  1116. 237
  1117. 00:12:57,000 --> 00:12:58,899
  1118. - Hmm?
  1119. - Seperti, saya ... saya membeli sebuah ...
  1120.  
  1121. 238
  1122. 00:12:58,900 --> 00:13:02,569
  1123. Sebuah payung dari seorang Somalia sekali.
  1124.  
  1125. 239
  1126. 00:13:02,570 --> 00:13:04,309
  1127. - Apa artinya?
  1128.  
  1129. 240
  1130. 00:13:04,310 --> 00:13:06,239
  1131. - Itu berarti di mana
  1132. konflik sial,
  1133.  
  1134. 241
  1135. 00:13:06,240 --> 00:13:08,809
  1136. selain fakta bahwa mereka
  1137. wartawan macet sampai mati?
  1138.  
  1139. 242
  1140. 00:13:08,810 --> 00:13:10,210
  1141. - Di Somalia bibitnya
  1142. demokrasi
  1143.  
  1144. 243
  1145. 00:13:10,220 --> 00:13:11,879
  1146. tumbuh di tengah anarki.
  1147.  
  1148. 244
  1149. 00:13:11,880 --> 00:13:13,419
  1150. Saya mengerjakan sebuah makalah tentang itu
  1151. tahun pertamaku
  1152.  
  1153. 245
  1154. 00:13:13,420 --> 00:13:15,419
  1155. - Jadi?
  1156.  
  1157. 246
  1158. 00:13:15,420 --> 00:13:17,550
  1159. - Jadi itu salah paham
  1160. tempat.
  1161.  
  1162. 247
  1163. 00:13:17,560 --> 00:13:20,589
  1164. - Bro, demokrasi tidak topikal,
  1165. Baiklah?
  1166.  
  1167. 248
  1168. 00:13:20,590 --> 00:13:23,329
  1169. Tidak ... tidak ada yang mau
  1170.  
  1171. untuk memahami Somalia
  1172.  
  1173. 249
  1174. 00:13:23,330 --> 00:13:27,199
  1175. - Apakah kamu tahu di Somaliland?
  1176. mereka mengadakan pemilihan
  1177.  
  1178. 250
  1179. 00:13:27,200 --> 00:13:32,069
  1180. dimana klan minoritas memenangkan
  1181. kantor kepresidenan sebanyak 80 suara,
  1182.  
  1183. 251
  1184. 00:13:32,070 --> 00:13:34,100
  1185. dan tidak ada kekerasan?
  1186.  
  1187. 252
  1188. 00:13:34,110 --> 00:13:36,269
  1189. Transisi kekuasaan
  1190. damai.
  1191.  
  1192. 253
  1193. 00:13:36,270 --> 00:13:39,379
  1194. - Itu damai karena tidak ada
  1195. repot melaporkannya.
  1196.  
  1197. 254
  1198. 00:13:39,380 --> 00:13:44,249
  1199. Anda perlu mendengarkan saya.
  1200. Anda ingin konflik?
  1201.  
  1202. 255
  1203. 00:13:44,250 --> 00:13:47,519
  1204. Anda ingin menceritakannya
  1205. dari kedua sisi?
  1206.  
  1207. 256
  1208. 00:13:47,520 --> 00:13:49,389
  1209. Pergi ke Sudan
  1210.  
  1211. 257
  1212. 00:13:49,390 --> 00:13:54,259
  1213. Ada tiketmu,
  1214. bukan Somalia
  1215.  
  1216. 258
  1217. 00:13:54,260 --> 00:13:58,599
  1218. - Saya tidak tahu, Bung.
  1219. saya mendapatkan
  1220. nilai bagus pada kertas itu
  1221.  
  1222. 259
  1223. 00:13:58,600 --> 00:14:01,560
  1224. Somalia dan saya adalah copacetic.
  1225.  
  1226. 260
  1227. 00:14:01,570 --> 00:14:03,899
  1228. Apakah Tuan Trey Williamson disini?
  1229.  
  1230. 261
  1231. 00:14:03,900 --> 00:14:06,299
  1232. - Baru saja pergi.
  1233. - Sial, benarkah?
  1234.  
  1235. 262
  1236. 00:14:06,300 --> 00:14:08,439
  1237. Nama saya, uh, Jay Bahadur.
  1238.  
  1239. 263
  1240. 00:14:08,440 --> 00:14:10,109
  1241. Aku di sini untuk melakukan
  1242. sebuah riset pemasaran ...
  1243.  
  1244. 264
  1245. 00:14:10,110 --> 00:14:12,939
  1246. - Siapa pria yang makan Doritos
  1247. di gang saya?
  1248.  
  1249. 265
  1250. 00:14:12,940 --> 00:14:16,610
  1251. - Itu rekan saya,
  1252. Tuan Felcher.
  1253.  
  1254. 266
  1255. 00:14:16,620 --> 00:14:19,649
  1256. - Saya harus membersihkan omong kosong itu.
  1257. - Saya sangat menyesal, Bung.
  1258.  
  1259. 267
  1260. 00:14:19,650 --> 00:14:21,480
  1261. - tolong ...
  1262. - Terus maestro
  1263.  
  1264. 268
  1265. 00:14:21,490 --> 00:14:24,389
  1266. - Menahan diri dari makan
  1267. di lorong orang malang ini?
  1268.  
  1269. 269
  1270. 00:14:24,390 --> 00:14:25,989
  1271. Dan mulailah mengambilnya.
  1272.  
  1273. 270
  1274. 00:14:25,990 --> 00:14:26,990
  1275. - Saya mendapatkannya.
  1276. - Terima kasih.
  1277.  
  1278. 271
  1279. 00:14:26,991 --> 00:14:28,389
  1280. - Saya mendapatkannya.
  1281.  
  1282. 272
  1283. 00:14:28,390 --> 00:14:31,229
  1284. - Dan dimana kamu, eh,
  1285. lorong serbet?
  1286.  
  1287. 273
  1288. 00:14:31,230 --> 00:14:32,959
  1289. - lorong tujuh
  1290. - Tujuh.
  1291.  
  1292. 274
  1293. 00:14:32,960 --> 00:14:34,899
  1294. - Hei, eh, Jay?
  1295.  
  1296. 275
  1297. 00:14:34,900 --> 00:14:36,529
  1298. Saya pikir seharusnya
  1299. periksa omong kosong ini
  1300.  
  1301. 276
  1302. 00:14:36,530 --> 00:14:38,669
  1303. - Saya pikir kita setuju
  1304. Anda akan diam, bro.
  1305.  
  1306. 277
  1307. 00:14:38,670 --> 00:14:42,239
  1308. - Tidak, bro, saya benar-benar berpikir
  1309. Anda harus memeriksa ini.
  1310.  
  1311. 278
  1312. 00:14:42,240 --> 00:14:44,009
  1313. - [SIGHS]
  1314.  
  1315. 279
  1316. 00:14:44,010 --> 00:14:48,010
  1317. Maukah kau permisi
  1318. untuk sesaat?
  1319. Terima kasih.
  1320.  
  1321. 280
  1322. 00:14:48,380 --> 00:14:50,310
  1323. - apa apaan, kawan
  1324. - Pemberontak,
  1325.  
  1326. 281
  1327. 00:14:50,320 --> 00:14:52,149
  1328. siapa pejabat Kenya
  1329. Bersamaan dengan bajak laut seagoing
  1330.  
  1331. 282
  1332. 00:14:52,150 --> 00:14:54,649
  1333. telah menangkap MV Faina,
  1334.  
  1335. 283
  1336. 00:14:54,650 --> 00:14:57,389
  1337. sebuah kapal Ukraina,
  1338. di lepas pantai Somalia,
  1339.  
  1340. 284
  1341. 00:14:57,390 --> 00:15:00,059
  1342. dan mereka menuntut
  1343. sebuah tebusan yang tak terhitung.
  1344.  
  1345. 285
  1346. 00:15:00,060 --> 00:15:02,429
  1347. Koresponden kami, Mitch Kelp,
  1348. memiliki lebih banyak cerita
  1349.  
  1350. 286
  1351. 00:15:02,430 --> 00:15:05,959
  1352. dari luar A.S.
  1353. kedutaan di Nairobi
  1354.  
  1355. 287
  1356. 00:15:05,960 --> 00:15:08,060
  1357. Mitch, apa lagi
  1358. dapatkah anda memberi tahu kami
  1359.  
  1360. 288
  1361. 00:15:08,070 --> 00:15:09,669
  1362. - Baiklah, Chrissy,
  1363. tidak banyak.
  1364.  
  1365. 289
  1366. 00:15:09,670 --> 00:15:11,569
  1367. Kita akan pergi
  1368. siaran pers resmi
  1369.  
  1370. 290
  1371. 00:15:11,570 --> 00:15:13,439
  1372. dari pemerintah Kenya
  1373.  
  1374. 291
  1375. 00:15:13,440 --> 00:15:15,539
  1376. Kami tidak punya
  1377. satu sumber di Somalia,
  1378.  
  1379. 292
  1380. 00:15:15,540 --> 00:15:17,509
  1381. dan aku yakin tidak
  1382. mendapatkan pantatku ditembak di sana
  1383.  
  1384. 293
  1385. 00:15:17,510 --> 00:15:20,109
  1386. mencoba mencari tahu
  1387. apa yang akan memiliki ini, um ...
  1388.  
  1389. 294
  1390. 00:15:20,110 --> 00:15:22,309
  1391. Memiliki crackheads ini
  1392. untuk mengambil tanker tak bersenjata.
  1393.  
  1394. 295
  1395. 00:15:22,310 --> 00:15:25,149
  1396. - Hmm.
  1397. Nah, Mitch, kata disini
  1398. polis asuransi perusahaan kami
  1399.  
  1400. 296
  1401. 00:15:25,150 --> 00:15:27,080
  1402. tidak akan menutupi kamu
  1403. di neraka itu,
  1404.  
  1405. 297
  1406. 00:15:27,090 --> 00:15:29,089
  1407. dan mereka tidak suka memilikinya
  1408. sebuah tuntutan hukum dari keluargamu
  1409.  
  1410. 298
  1411. 00:15:29,090 --> 00:15:32,289
  1412. di tangan mereka saat mereka mengirim surat
  1413. Anda kembali berkeping-keping.
  1414.  
  1415. 299
  1416. 00:15:32,290 --> 00:15:35,289
  1417. - [SIGHS] Terimakasih untuk
  1418. Karena begitu perhatian, Chrissy.
  1419.  
  1420. 300
  1421. 00:15:35,290 --> 00:15:37,629
  1422. Kembali kepada Anda.
  1423.  
  1424. 301
  1425. 00:15:37,630 --> 00:15:41,160
  1426. - Jadi sampai kita bisa temukan
  1427. satu bajingan gila
  1428.  
  1429. 302
  1430. 00:15:41,170 --> 00:15:44,530
  1431. untuk menuju Somalia
  1432. dan mencari tahu apa yang sedang terjadi,
  1433.  
  1434. 303
  1435. 00:15:44,540 --> 00:15:47,639
  1436. kami akan terus mengambil
  1437. tebakan tak terpelajar
  1438.  
  1439. 304
  1440. 00:15:47,640 --> 00:15:51,270
  1441. siapa bajak laut ini?
  1442. [PHONE VIBRATING]
  1443.  
  1444. 305
  1445. 00:15:51,280 --> 00:15:54,040
  1446. Bahadur, jawab teleponnya!
  1447.  
  1448. 306
  1449. 00:15:54,050 --> 00:15:56,349
  1450. - Dan Anda harus meletakkannya
  1451. tubuh Anda di atas roda gigi
  1452.  
  1453. 307
  1454. 00:15:56,350 --> 00:16:00,119
  1455. dan di atas roda ...
  1456.  
  1457. 308
  1458. 00:16:00,120 --> 00:16:01,480
  1459. - Halo?
  1460.  
  1461. 309
  1462. 00:16:01,490 --> 00:16:04,219
  1463. - Halo?
  1464. - Apakah ini Pak Jay Bahadur?
  1465.  
  1466. 310
  1467. 00:16:04,220 --> 00:16:06,159
  1468. - Yeah.
  1469. - Ini adalah Mohamad Farole
  1470.  
  1471. 311
  1472. 00:16:06,160 --> 00:16:09,129
  1473. dari Radio Garowe
  1474. di Somalia.
  1475.  
  1476. 312
  1477. 00:16:09,130 --> 00:16:11,090
  1478. Saya mendapat email anda
  1479.  
  1480. 313
  1481. 00:16:11,100 --> 00:16:13,329
  1482. Jadi Anda ingin datang
  1483. ke Somalia untuk sebuah buku.
  1484.  
  1485. 314
  1486. 00:16:13,330 --> 00:16:15,329
  1487. Anda menulis pada bajak laut,
  1488.  
  1489. 315
  1490. 00:16:15,330 --> 00:16:17,530
  1491. dan Anda mencari orang
  1492. untuk berbicara disini, bukan?
  1493.  
  1494. 316
  1495. 00:16:17,540 --> 00:16:20,400
  1496. - Ya persis.
  1497. - Saya harus mengatakan itu lebih dari
  1498.  
  1499. 317
  1500. 00:16:20,410 --> 00:16:23,570
  1501. ada reporter lainnya
  1502. telah bersedia melakukannya
  1503.  
  1504. 318
  1505. 00:16:23,580 --> 00:16:25,579
  1506. Kamu orang barat pertama
  1507.  
  1508. 319
  1509. 00:16:25,580 --> 00:16:28,140
  1510. untuk benar-benar meminta untuk datang melihat
  1511. apa yang terjadi di sini.
  1512.  
  1513. 320
  1514. 00:16:28,150 --> 00:16:31,379
  1515. - Itu sangat disayangkan.
  1516. - Ya, ya, itu benar
  1517.  
  1518. 321
  1519. 00:16:31,380 --> 00:16:33,549
  1520. Aku akan mengobrol
  1521. bersama ayah saya,
  1522.  
  1523. 322
  1524. 00:16:33,550 --> 00:16:36,319
  1525. - mengakomodasi permintaan anda
  1526. - Baiklah baiklah.
  1527.  
  1528. 323
  1529. 00:16:36,320 --> 00:16:39,489
  1530. Dan, eh, bagaimana ... eh,
  1531. kamu pikir ayahmu
  1532.  
  1533. 324
  1534. 00:16:39,490 --> 00:16:42,229
  1535. akan dapat
  1536. membuat ini terjadi?
  1537.  
  1538. 325
  1539. 00:16:42,230 --> 00:16:45,290
  1540. - saya berharap begitu
  1541. - Dia adalah presiden kita
  1542.  
  1543. 326
  1544. 00:16:46,760 --> 00:16:49,070
  1545. [KNOCK AT DOOR]
  1546.  
  1547. 327
  1548. 00:16:51,300 --> 00:16:55,439
  1549. - Assalamu alaikum
  1550.  
  1551. - Uhh.
  1552.  
  1553. 328
  1554. 00:16:55,440 --> 00:16:58,109
  1555. - Itu orang Somalia untuk halo.
  1556.  
  1557. 329
  1558. 00:16:58,110 --> 00:17:02,549
  1559. Saya sarankan anda mempelajarinya, Bahadur.
  1560. Aku keluar dari cerutu.
  1561.  
  1562. 330
  1563. 00:17:02,550 --> 00:17:05,179
  1564. Ingin berjalan dengan saya?
  1565.  
  1566. 331
  1567. 00:17:05,180 --> 00:17:07,219
  1568. - Baik.
  1569.  
  1570. 332
  1571. 00:17:07,220 --> 00:17:08,549
  1572. Ya,
  1573. pria ini bernama Farole.
  1574.  
  1575. 333
  1576. 00:17:08,550 --> 00:17:10,250
  1577. Saya baru saja mengirimkan beberapa perasa
  1578.  
  1579. 334
  1580. 00:17:10,260 --> 00:17:11,719
  1581. untuk beberapa berita Somalia
  1582. layanan, dan booming.
  1583.  
  1584. 335
  1585. 00:17:11,720 --> 00:17:13,620
  1586. - Putra presiden
  1587. memanggilmu kembali
  1588.  
  1589. 336
  1590. 00:17:13,630 --> 00:17:15,159
  1591. - Iya nih!
  1592. saya tidak pernah
  1593.  
  1594. 337
  1595. 00:17:15,160 --> 00:17:16,629
  1596. mendapatkan istirahat
  1597. seperti itu, tidak pernah
  1598.  
  1599. 338
  1600. 00:17:16,630 --> 00:17:19,299
  1601. - Nah, uh, kamu buat
  1602. Realita Anda sendiri, kepala.
  1603.  
  1604. 339
  1605. 00:17:19,300 --> 00:17:20,460
  1606. - Nah, jika itu benar,
  1607. kita semua akan hidup
  1608.  
  1609. 340
  1610. 00:17:20,470 --> 00:17:22,129
  1611. di alam semesta solipsistik
  1612.  
  1613. 341
  1614. 00:17:22,130 --> 00:17:23,530
  1615. dimana kita bisa lakukan
  1616. apapun yang kita inginkan
  1617.  
  1618. 342
  1619. 00:17:23,540 --> 00:17:25,130
  1620. tanpa lebih jauh
  1621. konsekuensi.
  1622.  
  1623. 343
  1624. 00:17:25,140 --> 00:17:27,200
  1625. - apa apaan
  1626. apa yang kau bicarakan?
  1627.  
  1628. 344
  1629. 00:17:27,210 --> 00:17:29,309
  1630. - Michael Topper, penulis
  1631. "Menyalurkan UFO"
  1632.  
  1633. 345
  1634. 00:17:29,310 --> 00:17:31,409
  1635. dan "Positif / Negatif
  1636. Alam Melampaui Dunia Ini? "
  1637.  
  1638. 346
  1639. 00:17:31,410 --> 00:17:34,279
  1640. - kamu membaca terlalu banyak
  1641. - Persetan lebih banyak cewek, sebagai gantinya.
  1642.  
  1643. 347
  1644. 00:17:34,280 --> 00:17:40,649
  1645. Omong-omong, saya baca
  1646. Sampel menulis yang Anda berikan kepada saya.
  1647.  
  1648. 348
  1649. 00:17:40,650 --> 00:17:42,549
  1650. - Buruk?
  1651.  
  1652. 349
  1653. 00:17:42,550 --> 00:17:45,519
  1654. - Kenapa kau mau
  1655. menulis sepotong
  1656.  
  1657. 350
  1658. 00:17:45,520 --> 00:17:49,429
  1659. tentang cara untuk pergi
  1660. tanpa membayar tiket parkir?
  1661.  
  1662. 351
  1663. 00:17:49,430 --> 00:17:51,629
  1664. - Saya pikir orang akan tertawa.
  1665. - Tertawa?
  1666.  
  1667. 352
  1668. 00:17:51,630 --> 00:17:54,329
  1669. Tiket parkir bayar
  1670. untuk jalan.
  1671.  
  1672. 353
  1673. 00:17:54,330 --> 00:17:57,269
  1674. Jalan-jalan membuat Anda
  1675. keluar dari lubang sial ini
  1676.  
  1677. 354
  1678. 00:17:57,270 --> 00:17:59,869
  1679. - Jadi kamu membencinya?
  1680. - Tidak, sebenarnya.
  1681.  
  1682. 355
  1683. 00:17:59,870 --> 00:18:01,700
  1684. Aku menyukainya.
  1685.  
  1686. 356
  1687. 00:18:01,710 --> 00:18:04,839
  1688. Ini bukan yang kedua
  1689. datang dari Hunter S. Thompson,
  1690.  
  1691. 357
  1692. 00:18:04,840 --> 00:18:09,149
  1693. tapi kamu tulis
  1694. dengan hati nurani yang baik.
  1695.  
  1696. 358
  1697. 00:18:09,150 --> 00:18:10,379
  1698. - Kamu pikir?
  1699. - Yeah.
  1700.  
  1701. 359
  1702. 00:18:10,380 --> 00:18:12,649
  1703. Jangan biarkan itu pergi ke kepala Anda.
  1704.  
  1705. 360
  1706. 00:18:12,650 --> 00:18:15,689
  1707. Bravo.
  1708.  
  1709. 361
  1710. 00:18:15,690 --> 00:18:20,889
  1711. Jadi Avril Benoit,
  1712. Anda tahu siapa dia?
  1713.  
  1714. 362
  1715. 00:18:20,890 --> 00:18:22,859
  1716. - Yeah, eh, dia ada di Radio CBC.
  1717.  
  1718. 363
  1719. 00:18:22,860 --> 00:18:25,329
  1720. Dia melakukan sebuah laporan bagus
  1721. di Kenya beberapa minggu yang lalu.
  1722.  
  1723. 364
  1724. 00:18:25,330 --> 00:18:29,429
  1725. - Tepat sekali.
  1726. - Dia teman saya, eh,
  1727.  
  1728. 365
  1729. 00:18:29,430 --> 00:18:33,869
  1730. dan aku ingin menempatkanmu
  1731. berhubungan dengan dia
  1732.  
  1733. 366
  1734. 00:18:33,870 --> 00:18:35,569
  1735. - Baik.
  1736.  
  1737. 367
  1738. 00:18:35,570 --> 00:18:39,239
  1739. - Dia bagus
  1740. untuk memberi makan halaman.
  1741.  
  1742. 368
  1743. 00:18:39,240 --> 00:18:42,909
  1744. Jadi kamu punya ... kamu punya
  1745. garis besar buku
  1746.  
  1747. 369
  1748. 00:18:42,910 --> 00:18:44,810
  1749. - Tidak.
  1750. - salah
  1751.  
  1752. 370
  1753. 00:18:44,820 --> 00:18:47,619
  1754. Anda sedang merumuskan satu, oke?
  1755.  
  1756. 371
  1757. 00:18:47,620 --> 00:18:49,889
  1758. - aku belum
  1759. Maksudku, ini
  1760. semua terjadi begitu cepat.
  1761.  
  1762. 372
  1763. 00:18:49,890 --> 00:18:52,159
  1764. Aku hanya ... aku Googled
  1765. "Somalia tekan,"
  1766.  
  1767. 373
  1768. 00:18:52,160 --> 00:18:53,689
  1769. menemukan nama Farole,
  1770. dan mengirim email buta.
  1771.  
  1772. 374
  1773. 00:18:53,690 --> 00:18:55,459
  1774. Aku tidak tahu ini
  1775. akan meledak, tidak ada
  1776.  
  1777. 375
  1778. 00:18:55,460 --> 00:18:58,459
  1779. - Bahadur, kamu punya
  1780. garis besar buku
  1781.  
  1782. 376
  1783. 00:18:58,460 --> 00:19:00,199
  1784. - Tidak!
  1785. Itulah yang saya coba
  1786. untuk memberitahu Anda ...
  1787.  
  1788. 377
  1789. 00:19:00,200 --> 00:19:06,639
  1790. - Berhenti!
  1791. Coba lagi.
  1792. - Anda punya garis besar buku?
  1793.  
  1794. 378
  1795. 00:19:06,640 --> 00:19:08,439
  1796. - Saya merumuskannya
  1797.  
  1798. 379
  1799. 00:19:08,440 --> 00:19:10,539
  1800. - Aku tahu kamu akan mendapatkannya
  1801. pada percobaan ketiga.
  1802.  
  1803. 380
  1804. 00:19:10,540 --> 00:19:12,309
  1805. Ayo pergi.
  1806.  
  1807. 381
  1808. 00:19:12,310 --> 00:19:17,379
  1809. Jadi berapa banyak yang kamu tahu
  1810. tentang Somalia?
  1811.  
  1812. 382
  1813. 00:19:17,380 --> 00:19:19,419
  1814. - Uh, well, saya melakukan sebuah istilah kertas
  1815.  
  1816. 383
  1817. 00:19:19,420 --> 00:19:21,449
  1818. di atasnya tahun pertama saya
  1819. di universitas, jadi
  1820.  
  1821. 384
  1822. 00:19:21,450 --> 00:19:22,849
  1823. - Itu bagus.
  1824.  
  1825. 385
  1826. 00:19:22,850 --> 00:19:26,589
  1827. Jangan beritahu saya nilai.
  1828. Ini awal.
  1829.  
  1830. 386
  1831. 00:19:26,590 --> 00:19:28,489
  1832. Benamkan dirimu di dalamnya.
  1833.  
  1834. 387
  1835. 00:19:28,490 --> 00:19:29,929
  1836. Kamu menggali cerutu?
  1837.  
  1838. 388
  1839. 00:19:29,930 --> 00:19:32,599
  1840. - Saya tidak pernah mengerti cerutu.
  1841.  
  1842. 389
  1843. 00:19:32,600 --> 00:19:34,660
  1844. - Itu pintar,
  1845. bukan begitu, Jo?
  1846.  
  1847. 390
  1848. 00:19:34,670 --> 00:19:37,899
  1849. Baik.
  1850. Simpan ini.
  1851.  
  1852. 391
  1853. 00:19:37,900 --> 00:19:41,869
  1854. Pada saat ini
  1855. sudah berakhir, kamu akan
  1856.  
  1857. 392
  1858. 00:19:41,870 --> 00:19:45,470
  1859. Jo, terima kasih
  1860.  
  1861. 393
  1862. 00:19:45,480 --> 00:19:49,379
  1863. Apa lagi yang tidak kamu mengerti?
  1864. Aku perlu tahu itu.
  1865.  
  1866. 394
  1867. 00:19:49,380 --> 00:19:52,279
  1868. - Jays akan kalah
  1869. Burnett ke Yanks.
  1870.  
  1871. 395
  1872. 00:19:52,280 --> 00:19:54,819
  1873. Mereka menawarinya 82,5 juta
  1874. lebih dari lima tahun
  1875.  
  1876. 396
  1877. 00:19:54,820 --> 00:19:58,319
  1878. - Bisakah kamu percaya itu?
  1879. - Saya punya pengumuman
  1880.  
  1881. 397
  1882. 00:19:58,320 --> 00:20:02,759
  1883. - Apa pengumumannya?
  1884. - Ya, seperti apa?
  1885.  
  1886. 398
  1887. 00:20:02,760 --> 00:20:07,760
  1888. - Uh, aku akan pergi ke Somalia
  1889.  
  1890. 399
  1891. 00:20:07,770 --> 00:20:10,799
  1892. dan menulis buku tentang bajak laut,
  1893.  
  1894. 400
  1895. 00:20:10,800 --> 00:20:12,999
  1896. mencoba untuk mendapatkan
  1897. beberapa cerita diterbitkan
  1898.  
  1899. 401
  1900. 00:20:13,000 --> 00:20:17,670
  1901. - [GASPS] Somalia?
  1902. - Aku tahu apa yang kamu pikirkan
  1903.  
  1904. 402
  1905. 00:20:17,680 --> 00:20:21,609
  1906. Aku tahu kau sedang berpikir
  1907. Ini gila gila, tapi saya pikir
  1908.  
  1909. 403
  1910. 00:20:21,610 --> 00:20:25,649
  1911. ini satu-satunya jalan
  1912. bagi saya untuk menjadi seorang jurnalis.
  1913.  
  1914. 404
  1915. 00:20:25,650 --> 00:20:28,619
  1916. - AIDS.
  1917. - AIDS?
  1918.  
  1919. 405
  1920. 00:20:28,620 --> 00:20:31,750
  1921. - bukankah itu masalah disana?
  1922. - Saya percaya begitu,
  1923.  
  1924. 406
  1925. 00:20:31,760 --> 00:20:34,589
  1926. tapi aku akan menulis
  1927. tentang bajak laut,
  1928.  
  1929. 407
  1930. 00:20:34,590 --> 00:20:37,030
  1931. - Ayah, jangan tidur dengan mereka.
  1932. - [LAUGHS]
  1933.  
  1934. 408
  1935. 00:20:37,560 --> 00:20:40,460
  1936. [PHONE BUZZING]
  1937.  
  1938. 409
  1939. 00:20:42,670 --> 00:20:47,439
  1940. Permisi,
  1941. Ini kontak saya dengan orang Somalia.
  1942.  
  1943. 410
  1944. 00:20:47,440 --> 00:20:52,909
  1945. Assalamu alaikum
  1946.  
  1947. 411
  1948. 00:20:52,910 --> 00:20:56,309
  1949. Bergeser?
  1950.  
  1951. 412
  1952. 00:20:56,310 --> 00:21:00,480
  1953.  
  1954. - Dia perlu lebih banyak yoga.
  1955. - Bahunya buruk
  1956.  
  1957. 413
  1958. 00:21:00,490 --> 00:21:02,850
  1959. - Assalamu ... ciao.
  1960.  
  1961. 414
  1962. 00:21:10,330 --> 00:21:15,699
  1963. - kamu baik-baik saja, sayang
  1964. - Yeah, aku baik-baik saja
  1965.  
  1966. 415
  1967. 00:21:15,700 --> 00:21:16,899
  1968. Aku salah juga.
  1969.  
  1970. 416
  1971. 00:21:16,900 --> 00:21:18,669
  1972. - salah
  1973. - Ya, rupanya
  1974.  
  1975. 417
  1976. 00:21:18,670 --> 00:21:20,800
  1977. ada tambahan
  1978. Deposit keamanan $ 500
  1979.  
  1980. 418
  1981. 00:21:20,810 --> 00:21:22,069
  1982. Saya tidak memperhitungkannya.
  1983.  
  1984. 419
  1985. 00:21:22,070 --> 00:21:25,609
  1986. - 500?
  1987. - Uang jaminan?
  1988.  
  1989. 420
  1990. 00:21:25,610 --> 00:21:28,009
  1991. - Ya, hanya untuk, kau tahu ...
  1992. - Anda tahu, untuk, seperti, eh,
  1993.  
  1994. 421
  1995. 00:21:28,010 --> 00:21:31,850
  1996. kendaraan dan semacamnya, asuransi
  1997. kebijakan, hal seperti itu.
  1998.  
  1999. 422
  2000. 00:21:35,420 --> 00:21:37,590
  2001. Dapatkah saya meminjam $ 500?
  2002.  
  2003. 423
  2004. 00:21:41,830 --> 00:21:44,929
  2005. - Selamat datang tentang penerbangan 823 sekarang
  2006. berangkat ke Frankfurt.
  2007.  
  2008. 424
  2009. 00:21:44,930 --> 00:21:46,699
  2010. Pada saat ini
  2011. kami ingin Anda menyingkirkannya
  2012.  
  2013. 425
  2014. 00:21:46,700 --> 00:21:47,799
  2015. - semua perangkat elektronik Anda ...
  2016. - Permisi tuan.
  2017.  
  2018. 426
  2019. 00:21:47,800 --> 00:21:49,569
  2020. Semua ponsel harus dimatikan.
  2021.  
  2022. 427
  2023. 00:21:49,570 --> 00:21:50,969
  2024. - Ini hanya kata akhir
  2025. untuk mantan pacar saya
  2026.  
  2027. 428
  2028. 00:21:50,970 --> 00:21:53,039
  2029. sebelum saya sampai ke Somalia
  2030.  
  2031. 429
  2032. 00:21:53,040 --> 00:21:57,470
  2033. Aku, eh, pada dasarnya mencari
  2034. sedikit simpati, mungkin wow.
  2035.  
  2036. 430
  2037. 00:21:57,480 --> 00:22:02,349
  2038. Secara pribadi, antara saya dan Anda,
  2039. Aku akan puas dengan LOL.
  2040.  
  2041. 431
  2042. 00:22:02,350 --> 00:22:04,510
  2043. - Tidak, tolong
  2044. - Benar, benar, maaf
  2045.  
  2046. 432
  2047. 00:22:04,520 --> 00:22:06,349
  2048. aku ingin mengambil
  2049. sejenak sekarang untuk mengatakan
  2050.  
  2051. 433
  2052. 00:22:06,350 --> 00:22:07,880
  2053. itu tidak semua karakternya
  2054. dalam film ini
  2055.  
  2056. 434
  2057. 00:22:07,890 --> 00:22:09,349
  2058. persis seperti
  2059. mereka berada dalam kehidupan nyata,
  2060.  
  2061. 435
  2062. 00:22:09,350 --> 00:22:11,650
  2063. kecuali pramugari itu.
  2064.  
  2065. 436
  2066. 00:22:11,660 --> 00:22:14,120
  2067. Aku merasa perlu
  2068. digambarkan benar-benar akurat
  2069.  
  2070. 437
  2071. 00:22:14,130 --> 00:22:17,129
  2072. dalam kekurangan totalnya
  2073. empati atas rasa sakitku
  2074.  
  2075. 438
  2076. 00:22:17,130 --> 00:22:19,129
  2077. Untungnya saya hanya harus menghabiskan
  2078. delapan jam berikutnya
  2079.  
  2080. 439
  2081. 00:22:19,130 --> 00:22:20,799
  2082. dari perjalananku dengannya,
  2083.  
  2084. 440
  2085. 00:22:20,800 --> 00:22:22,729
  2086. dan kemudian aku akan mendapatkannya
  2087. seorang pramugari baru,
  2088.  
  2089. 441
  2090. 00:22:22,730 --> 00:22:24,899
  2091. dan kemudian pramugari lain,
  2092. dan satu lagi.
  2093.  
  2094. 442
  2095. 00:22:24,900 --> 00:22:26,699
  2096. Faktanya,
  2097. Aku mungkin sudah mengaturnya
  2098.  
  2099. 443
  2100. 00:22:26,700 --> 00:22:28,600
  2101. sebuah penghubung
  2102. catatan penerbangan ke Somalia,
  2103.  
  2104. 444
  2105. 00:22:28,610 --> 00:22:31,039
  2106. Tapi lihat, ini semua bagian
  2107. dari rencana utama saya,
  2108.  
  2109. 445
  2110. 00:22:31,040 --> 00:22:33,779
  2111. anggaran tetap yang akan
  2112. izinkan saya menulis buku saya,
  2113.  
  2114. 446
  2115. 00:22:33,780 --> 00:22:35,479
  2116. dan tidak seperti beberapa
  2117. dari pendahulu saya
  2118.  
  2119. 447
  2120. 00:22:35,480 --> 00:22:37,479
  2121. yang memberanikan diri untuk
  2122. dimana bendera itu,
  2123.  
  2124. 448
  2125. 00:22:37,480 --> 00:22:40,580
  2126. Aku akan mengatakan hidup, seperti penculikan
  2127. dan membunuh jurnalis
  2128.  
  2129. 449
  2130. 00:22:40,590 --> 00:22:41,949
  2131. telah menjadi
  2132. Disayangkan tren disini.
  2133.  
  2134. 450
  2135. 00:22:41,950 --> 00:22:45,390
  2136. [STEWARDESS SPEAKING SOMALI]
  2137.  
  2138. 451
  2139. 00:23:06,540 --> 00:23:09,750
  2140. [MEN SHOUTING IN DISTANCE]
  2141.  
  2142. 452
  2143. 00:23:17,590 --> 00:23:18,719
  2144. Bung.
  2145.  
  2146. 453
  2147. 00:23:18,720 --> 00:23:21,559
  2148. [TENSE ARABIC MUSIC]
  2149.  
  2150. 454
  2151. 00:23:21,560 --> 00:23:24,760
  2152. [TERIAKAN]
  2153.  
  2154. 455
  2155. 00:23:27,060 --> 00:23:30,069
  2156. Persetan
  2157. Berhenti!
  2158.  
  2159. 456
  2160. 00:23:30,070 --> 00:23:33,900
  2161. Hentikan sialan ... Seymour?
  2162.  
  2163. 457
  2164. 00:23:33,910 --> 00:23:35,909
  2165. Tracy?
  2166.  
  2167. 458
  2168. 00:23:35,910 --> 00:23:37,639
  2169. Saya pikir anda
  2170. jijik oleh pria yang lebih tua!
  2171.  
  2172. 459
  2173. 00:23:37,640 --> 00:23:39,139
  2174. - [TERTAWA]
  2175.  
  2176. 460
  2177. 00:23:39,140 --> 00:23:42,579
  2178. - [SCREAMS]
  2179.  
  2180. 461
  2181. 00:23:42,580 --> 00:23:43,979
  2182. - tenanglah!
  2183. - Buat keluar dengan saya!
  2184.  
  2185. 462
  2186. 00:23:43,980 --> 00:23:48,749
  2187. Membuat keluar dengan saya sekarang!
  2188. Ahh!
  2189.  
  2190. 463
  2191. 00:23:48,750 --> 00:23:50,619
  2192. Percaya atau tidak,
  2193. Itulah yang saya pertimbangkan
  2194.  
  2195. 464
  2196. 00:23:50,620 --> 00:23:52,019
  2197. mimpi buruk Tracy ringan.
  2198.  
  2199. 465
  2200. 00:23:52,020 --> 00:23:55,759
  2201. Maaf, maaf, man
  2202.  
  2203. 466
  2204. 00:23:55,760 --> 00:23:57,690
  2205. Untuk
  2206. jelaskan pikiran saya tentang kenegatifannya,
  2207.  
  2208. 467
  2209. 00:23:57,700 --> 00:23:59,999
  2210. Saya akan meluangkan waktu sejenak untuk fokus
  2211. pada yang kurang beruntung
  2212.  
  2213. 468
  2214. 00:24:00,000 --> 00:24:04,630
  2215. dari diriku sendiri,
  2216. rakyat Somalia.
  2217.  
  2218. 469
  2219. 00:24:04,640 --> 00:24:08,139
  2220. Sulit dipercaya tanah ini
  2221. pernah dikenal sebagai bangsa penyair.
  2222.  
  2223. 470
  2224. 00:24:08,140 --> 00:24:10,639
  2225. Sepanjang sejarah mereka,
  2226. penyair Somalia diperhitungkan
  2227.  
  2228. 471
  2229. 00:24:10,640 --> 00:24:12,709
  2230. untuk mempertahankan kehormatan klan.
  2231.  
  2232. 472
  2233. 00:24:12,710 --> 00:24:14,509
  2234. Mereka menggunakan puisi persuasi
  2235.  
  2236. 473
  2237. 00:24:14,510 --> 00:24:17,179
  2238. sebagai pengganti senjata
  2239. untuk menyelesaikan perselisihan,
  2240.  
  2241. 474
  2242. 00:24:17,180 --> 00:24:20,480
  2243. tapi di abad ke-20
  2244. kali berubah
  2245.  
  2246. 475
  2247. 00:24:20,490 --> 00:24:21,849
  2248. Baik bahasa Inggris
  2249. dan orang Italia
  2250.  
  2251. 476
  2252. 00:24:21,850 --> 00:24:24,150
  2253. berusaha menjajah mereka.
  2254.  
  2255. 477
  2256. 00:24:24,160 --> 00:24:26,159
  2257. Mereka mengenalkan senjata api
  2258. ke dalam pertempuran,
  2259.  
  2260. 478
  2261. 00:24:26,160 --> 00:24:29,259
  2262. dan meskipun Somalia
  2263. dengan gagah berani menolak untuk menyerah,
  2264.  
  2265. 479
  2266. 00:24:29,260 --> 00:24:32,899
  2267. bekas luka perang tidak pernah menyerah.
  2268.  
  2269. 480
  2270. 00:24:32,900 --> 00:24:35,899
  2271. Perang sipil Somalia baru-baru ini
  2272. telah menyebabkan lebih dari satu juta orang
  2273.  
  2274. 481
  2275. 00:24:35,900 --> 00:24:39,069
  2276. untuk melarikan diri ke tetangga
  2277. negara sebagai tempat perlindungan.
  2278.  
  2279. 482
  2280. 00:24:39,070 --> 00:24:43,269
  2281. Mereka yang tinggal menghadapi kekeringan,
  2282. banjir, kelaparan,
  2283.  
  2284. 483
  2285. 00:24:43,270 --> 00:24:46,279
  2286. pertengkaran marga, dan jihad.
  2287.  
  2288. 484
  2289. 00:24:46,280 --> 00:24:49,509
  2290. Presiden mereka yang baru terpilih
  2291. Farole memegangi tangannya penuh,
  2292.  
  2293. 485
  2294. 00:24:49,510 --> 00:24:53,119
  2295. terutama saat Anda melempar
  2296. di bajak laut
  2297.  
  2298. 486
  2299. 00:24:53,120 --> 00:24:55,719
  2300. Saya sampai di tempat tujuan saya
  2301. kota Galkayo,
  2302.  
  2303. 487
  2304. 00:24:55,720 --> 00:24:58,119
  2305. dan ke dalam api aku jatuh,
  2306.  
  2307. 488
  2308. 00:24:58,120 --> 00:25:02,760
  2309. atau sebagai terjemahan bahasa Somalia saya
  2310. buku berkata, "Dabka."
  2311.  
  2312. 489
  2313. 00:25:10,600 --> 00:25:13,800
  2314. Fuck suci
  2315.  
  2316. 490
  2317. 00:25:15,640 --> 00:25:17,739
  2318. - Tuan Bahadur
  2319. Pak Bahadur.
  2320. - Hai.
  2321.  
  2322. 491
  2323. 00:25:17,740 --> 00:25:19,809
  2324. - Hai, selamat datang di Galkayo.
  2325. - Oh terima kasih.
  2326.  
  2327. 492
  2328. 00:25:19,810 --> 00:25:22,879
  2329. - Iya nih.
  2330. Saya Abdirizak.
  2331. - kamu memanggil saya Abdi
  2332.  
  2333. 493
  2334. 00:25:22,880 --> 00:25:24,279
  2335. Saya penerjemah anda
  2336.  
  2337. 494
  2338. 00:25:24,280 --> 00:25:25,649
  2339.  
  2340. - Keren.
  2341. Senang berjumpa denganmu.
  2342.  
  2343. 495
  2344. 00:25:25,650 --> 00:25:27,049
  2345. - Senang bertemu denganmu, iya
  2346.  
  2347. 496
  2348. 00:25:27,050 --> 00:25:30,589
  2349. - Bagaimana penerbanganmu?
  2350. - Itu bagus.
  2351.  
  2352. 497
  2353. 00:25:30,590 --> 00:25:34,189
  2354. - Itu bagus.
  2355. Oh, tolong jangan
  2356. lakukan ... dengan jari kamu disini
  2357.  
  2358. 498
  2359. 00:25:34,190 --> 00:25:35,789
  2360. - ini?
  2361. - Iya nih.
  2362. Bisa aja...
  2363.  
  2364. 499
  2365. 00:25:35,790 --> 00:25:37,629
  2366. - Oh, tidak, maafkan aku
  2367. - Saya tidak tahu
  2368.  
  2369. 500
  2370. 00:25:37,630 --> 00:25:39,059
  2371. Saya ... saya sangat menyesal
  2372. SAYA...
  2373.  
  2374. 501
  2375. 00:25:39,060 --> 00:25:40,829
  2376. - Ini menyinggung perasaan.
  2377.  
  2378. 502
  2379. 00:25:40,830 --> 00:25:41,999
  2380. - Aku akan tetap jempol
  2381. memeriksa.
  2382. Terima kasih.
  2383.  
  2384. 503
  2385. 00:25:42,000 --> 00:25:43,729
  2386. - Ya ya.
  2387. - Yeah.
  2388.  
  2389. 504
  2390. 00:25:43,730 --> 00:25:45,969
  2391. - Bahasa Inggrismu hebat
  2392. - Ini tidak sempurna
  2393.  
  2394. 505
  2395. 00:25:45,970 --> 00:25:49,709
  2396. Saya mencoba belajar dari anda
  2397. Selama Anda tinggal, Mr. Bahadur.
  2398.  
  2399. 506
  2400. 00:25:49,710 --> 00:25:52,070
  2401. - Oh, tolong panggil aku Jay.
  2402. - Jay?
  2403.  
  2404. 507
  2405. 00:25:52,080 --> 00:25:53,639
  2406. - Yeah, Jay.
  2407.  
  2408. 508
  2409. 00:25:53,640 --> 00:25:55,949
  2410. - Jay, kamu punya satu tas?
  2411. - Yeah, satu tas
  2412.  
  2413. 509
  2414. 00:25:55,950 --> 00:25:58,879
  2415. - Oh, kamu seperti Obama,
  2416. Seorang pria yang tahu apa yang dia inginkan.
  2417.  
  2418. 510
  2419. 00:25:58,880 --> 00:26:00,680
  2420. - Anda tahu Obama?
  2421.  
  2422. 511
  2423. 00:26:00,690 --> 00:26:02,319
  2424. - Tentu saja.
  2425. Dia akan menjadi hebat
  2426. pemimpin untuk bangsamu
  2427.  
  2428. 512
  2429. 00:26:02,320 --> 00:26:04,889
  2430. - Oh, saya orang Kanada
  2431. - Dia ... dia bukan pemimpinku
  2432.  
  2433. 513
  2434. 00:26:04,890 --> 00:26:06,319
  2435. - Tentu saja dia
  2436.  
  2437. 514
  2438. 00:26:06,320 --> 00:26:09,060
  2439. Rakyatmu tidak tahu.
  2440. Datang.
  2441.  
  2442. 515
  2443. 00:26:09,260 --> 00:26:12,259
  2444. [MUSIK UPBEAT]
  2445.  
  2446. 516
  2447. 00:26:12,260 --> 00:26:16,229
  2448. ♪
  2449.  
  2450. 517
  2451. 00:26:16,230 --> 00:26:18,299
  2452. [BERBICARA SOMALI]
  2453.  
  2454. 518
  2455. 00:26:18,300 --> 00:26:25,610
  2456. ♪
  2457.  
  2458. 519
  2459. 00:26:28,650 --> 00:26:31,879
  2460. Jadi saya dengar kamu
  2461. seorang penulis dan jurnalis
  2462.  
  2463. 520
  2464. 00:26:31,880 --> 00:26:35,719
  2465. - Iya nih.
  2466. - Bagus.
  2467.  
  2468. 521
  2469. 00:26:35,720 --> 00:26:38,719
  2470. Ada banyak tulisan
  2471. tentang di negara ini
  2472.  
  2473. 522
  2474. 00:26:38,720 --> 00:26:40,189
  2475. Apa subjek anda
  2476.  
  2477. 523
  2478. 00:26:40,190 --> 00:26:41,689
  2479. - Di dunia yang sempurna
  2480. Aku akan menulis
  2481.  
  2482. 524
  2483. 00:26:41,690 --> 00:26:43,629
  2484. tentang demokrasi baru Anda,
  2485.  
  2486. 525
  2487. 00:26:43,630 --> 00:26:45,390
  2488. Tapi, um, mengingat fakta
  2489.  
  2490. 526
  2491. 00:26:45,400 --> 00:26:49,260
  2492. bahwa Barat telah putus
  2493. semua hubungan denganmu, um,
  2494.  
  2495. 527
  2496. 00:26:49,270 --> 00:26:51,330
  2497. Aku di sini untuk menulis
  2498. tentang bajak lautmu
  2499.  
  2500. 528
  2501. 00:26:51,340 --> 00:26:55,669
  2502. - maksud mu badaadinta badah?
  2503. - Bada-binda-bada?
  2504. Apa itu?
  2505.  
  2506. 529
  2507. 00:26:55,670 --> 00:26:59,139
  2508. - Artinya penyelamat laut.
  2509. - Mereka seperti Coast Guard.
  2510.  
  2511. 530
  2512. 00:26:59,140 --> 00:27:01,340
  2513. Anda tidak pernah bisa memanggil mereka bajak laut.
  2514.  
  2515. 531
  2516. 00:27:01,350 --> 00:27:03,309
  2517. - Baik.
  2518. Itu menyenangkan untuk diketahui.
  2519.  
  2520. 532
  2521. 00:27:03,310 --> 00:27:08,119
  2522. - Mereka memiliki pendapat yang sangat kuat
  2523. dalam hal ini, tidak pernah bajak laut.
  2524.  
  2525. 533
  2526. 00:27:08,120 --> 00:27:10,950
  2527. - Apakah mereka mudah ditemukan?
  2528. - Ya tentu saja.
  2529.  
  2530. 534
  2531. 00:27:10,960 --> 00:27:14,120
  2532. Mereka adalah orang-orang
  2533. dengan uang gila
  2534.  
  2535. 535
  2536. 00:27:14,130 --> 00:27:15,659
  2537. - Jadi mereka berjalan bebas?
  2538.  
  2539. 536
  2540. 00:27:15,660 --> 00:27:18,259
  2541. - Ya, tapi baru kita
  2542. Presiden Farole
  2543.  
  2544. 537
  2545. 00:27:18,260 --> 00:27:20,199
  2546. telah berjanji untuk mengubah ini
  2547.  
  2548. 538
  2549. 00:27:20,200 --> 00:27:23,229
  2550. Dia adalah orang yang sangat tangguh
  2551. siapa yang akan membawa banyak perubahan
  2552.  
  2553. 539
  2554. 00:27:23,230 --> 00:27:26,869
  2555. - [BERBICARA SOMALI]
  2556. - Ah!
  2557.  
  2558. 540
  2559. 00:27:26,870 --> 00:27:29,970
  2560. [SEMUA BERBICARA DI SOMALI]
  2561.  
  2562. 541
  2563. 00:27:31,680 --> 00:27:33,839
  2564. - Apakah semuanya baik-baik saja?
  2565. - Ya ya.
  2566.  
  2567. 542
  2568. 00:27:33,840 --> 00:27:36,310
  2569. - Tidak masalah?
  2570. - [BERBICARA SOMALI]
  2571.  
  2572. 543
  2573. 00:27:38,050 --> 00:27:39,849
  2574. - Ya ya.
  2575.  
  2576. 544
  2577. 00:27:39,850 --> 00:27:42,449
  2578. Terkadang aku merasa seperti ayah
  2579. dengan anak kecil
  2580.  
  2581. 545
  2582. 00:27:42,450 --> 00:27:44,250
  2583. Mereka butuh khat.
  2584.  
  2585. 546
  2586. 00:27:44,260 --> 00:27:47,060
  2587. - Khat.
  2588. - Iya nih.
  2589. Kita harus berhenti di sini.
  2590.  
  2591. 547
  2592. 00:27:51,730 --> 00:27:54,000
  2593. - [BERBICARA SOMALI]
  2594.  
  2595. 548
  2596. 00:27:55,370 --> 00:27:57,099
  2597. - Di Somalia satu jam
  2598. dan sudah menembak
  2599.  
  2600. 549
  2601. 00:27:57,100 --> 00:27:59,330
  2602. kesepakatan obat pertamaku,
  2603.  
  2604. 550
  2605. 00:27:59,340 --> 00:28:02,909
  2606. jenis negara saya
  2607.  
  2608. 551
  2609. 00:28:02,910 --> 00:28:06,109
  2610. Jadi khat adalah obat?
  2611.  
  2612. 552
  2613. 00:28:06,110 --> 00:28:10,349
  2614. - Ya, ini ... itu stimulan
  2615. daun dari Kenya dan Ethiopia.
  2616.  
  2617. 553
  2618. 00:28:10,350 --> 00:28:15,719
  2619. Ini sangat adiktif,
  2620. masalah besar disini
  2621.  
  2622. 554
  2623. 00:28:15,720 --> 00:28:20,419
  2624. - [BERBICARA SOMALI].
  2625. - Apa yang dia katakan?
  2626.  
  2627. 555
  2628. 00:28:20,420 --> 00:28:23,259
  2629. - Dia ingin tahu
  2630. jika Anda ingin membeli beberapa.
  2631.  
  2632. 556
  2633. 00:28:23,260 --> 00:28:26,099
  2634. - Oh, tidak, saya ... saya ... maaf,
  2635.  
  2636. 557
  2637. 00:28:26,100 --> 00:28:28,029
  2638. Saya dengan anggaran yang sangat tetap.
  2639.  
  2640. 558
  2641. 00:28:28,030 --> 00:28:30,069
  2642. Saya tidak memperhitungkan obat bius
  2643. uang.
  2644. Saya tidak punya ...
  2645.  
  2646. 559
  2647. 00:28:30,070 --> 00:28:33,170
  2648. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  2649.  
  2650. 560
  2651. 00:28:42,150 --> 00:28:44,349
  2652. - Dia ingin kamu mencobanya
  2653. - [LAUGHS]
  2654.  
  2655. 561
  2656. 00:28:44,350 --> 00:28:48,219
  2657. - Itu tidak akan membunuhmu
  2658. - Ya, hanya menggigit bawah.
  2659.  
  2660. 562
  2661. 00:28:48,220 --> 00:28:50,319
  2662. - Apa pengaruhnya?
  2663.  
  2664. 563
  2665. 00:28:50,320 --> 00:28:52,519
  2666. - Membuat beberapa orang
  2667. ingin berhubungan seks,
  2668.  
  2669. 564
  2670. 00:28:52,520 --> 00:28:55,920
  2671. yang lain sangat banyak bicara.
  2672. [LAUGHS]
  2673.  
  2674. 565
  2675. 00:28:59,200 --> 00:29:00,899
  2676. - Ugh!
  2677. Tracy adalah seorang gadis yang hebat,
  2678.  
  2679. 566
  2680. 00:29:00,900 --> 00:29:02,060
  2681. Tapi, kau tahu, dia ... apa ... apa
  2682. apa yang akan kamu lakukan
  2683.  
  2684. 567
  2685. 00:29:02,070 --> 00:29:03,469
  2686. Dia melanjutkan.
  2687. Aku terus maju.
  2688.  
  2689. 568
  2690. 00:29:03,470 --> 00:29:05,269
  2691. Aku benar-benar ragu kita akan pernah
  2692. bahkan bicara lagi
  2693.  
  2694. 569
  2695. 00:29:05,270 --> 00:29:06,999
  2696. Maksudku, kenapa repot, kan?
  2697. Sepertinya buang-buang waktu.
  2698.  
  2699. 570
  2700. 00:29:07,000 --> 00:29:08,369
  2701. Maksudku, itu hanya akan
  2702. bingung dan membuatnya
  2703.  
  2704. 571
  2705. 00:29:08,370 --> 00:29:09,809
  2706. - lebih sulit.
  2707. - Pria dan wanita
  2708.  
  2709. 572
  2710. 00:29:09,810 --> 00:29:11,539
  2711. - tidak bisa berteman
  2712. - Persis!
  2713.  
  2714. 573
  2715. 00:29:11,540 --> 00:29:13,039
  2716. Tepatnya, itu
  2717. sama di sini
  2718.  
  2719. 574
  2720. 00:29:13,040 --> 00:29:15,479
  2721. - Ya, itu universal
  2722. pikir.
  2723.  
  2724. 575
  2725. 00:29:15,480 --> 00:29:17,379
  2726. - lihat, kemana saya datang
  2727. Dari situ, mereka memperdebatkannya.
  2728.  
  2729. 576
  2730. 00:29:17,380 --> 00:29:19,549
  2731. Mereka memperdebatkannya seperti itu
  2732. orang bodoh, seperti orang idiot
  2733.  
  2734. 577
  2735. 00:29:19,550 --> 00:29:23,419
  2736. - Ini bukan debat.
  2737. Itu fakta.
  2738. - Kami sampai di pos pemeriksaan
  2739.  
  2740. 578
  2741. 00:29:23,420 --> 00:29:25,389
  2742. Harap tetap tenang.
  2743.  
  2744. 579
  2745.  
  2746. 00:29:25,390 --> 00:29:29,020
  2747. [TENSE MUSIC]
  2748.  
  2749. 580
  2750. 00:29:29,030 --> 00:29:32,130
  2751. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  2752.  
  2753. 581
  2754. 00:29:51,880 --> 00:29:54,919
  2755. - Ah, Pak Bahadur
  2756. - [BERBICARA SOMALI].
  2757.  
  2758. 582
  2759. 00:29:54,920 --> 00:29:56,389
  2760. - Hai.
  2761. - Jadi kita akhirnya bertemu
  2762.  
  2763. 583
  2764. 00:29:56,390 --> 00:29:58,319
  2765. - tatap muka, ya?
  2766. - Ya, senang bertemu denganmu
  2767.  
  2768. 584
  2769. 00:29:58,320 --> 00:30:01,959
  2770. - Senang bertemu denganmu, pak.
  2771. Abdi.
  2772. - [BERBICARA SOMALI]
  2773.  
  2774. 585
  2775. 00:30:01,960 --> 00:30:04,559
  2776. Kamu lebih muda dari
  2777. Aku membayangkan, agak.
  2778.  
  2779. 586
  2780. 00:30:04,560 --> 00:30:06,559
  2781. - Ah.
  2782. - wartawan Barat untuk saya
  2783.  
  2784. 587
  2785. 00:30:06,560 --> 00:30:10,069
  2786. selalu begitu sialan tidak bahagia
  2787.  
  2788. 588
  2789. 00:30:10,070 --> 00:30:14,099
  2790. - Yah, aku menjadi lebih baik
  2791. sekali saya mandi
  2792.  
  2793. 589
  2794. 00:30:14,100 --> 00:30:16,369
  2795. - Ayo ayo.
  2796. - Apakah Abdi baik untukmu?
  2797.  
  2798. 590
  2799. 00:30:16,370 --> 00:30:18,270
  2800. - Ya, gila baik, ya
  2801.  
  2802. 591
  2803. 00:30:18,280 --> 00:30:20,879
  2804. - Dia penerjemah terbaik
  2805. di Puntland, kamu tahu?
  2806.  
  2807. 592
  2808. 00:30:20,880 --> 00:30:22,279
  2809. - Oh, tidak, benarkah?
  2810. - Yeah.
  2811.  
  2812. 593
  2813. 00:30:22,280 --> 00:30:23,949
  2814. Kami mencurinya dari bajak laut.
  2815.  
  2816. 594
  2817. 00:30:23,950 --> 00:30:27,119
  2818. - Oh, maksudmu, eh,
  2819. badaadinta badah
  2820.  
  2821. 595
  2822. 00:30:27,120 --> 00:30:28,419
  2823. - Abdi, apakah kamu mengajarinya ini?
  2824.  
  2825. 596
  2826. 00:30:28,420 --> 00:30:30,049
  2827. - Ah...
  2828. - Ini bukan
  2829.  
  2830. 597
  2831. 00:30:30,050 --> 00:30:32,089
  2832. Penjaga Pantai kita, Abdi,
  2833. mereka bajak laut!
  2834.  
  2835. 598
  2836. 00:30:32,090 --> 00:30:35,189
  2837. Kamu harus lupa
  2838. Pemikir tua itu.
  2839.  
  2840. 599
  2841. 00:30:35,190 --> 00:30:36,889
  2842. Mereka adalah bajak laut!
  2843.  
  2844. 600
  2845. 00:30:36,890 --> 00:30:41,060
  2846. - Pirates.
  2847. - [BOTH SPEAKING SOMALI]
  2848.  
  2849. 601
  2850. 00:30:41,070 --> 00:30:42,629
  2851. - Pak Jay.
  2852. - Hai.
  2853.  
  2854. 602
  2855. 00:30:42,630 --> 00:30:45,299
  2856. - Jadi bagaimana menurutmu?
  2857. ruang berita Radio Garowe?
  2858.  
  2859. 603
  2860. 00:30:45,300 --> 00:30:46,999
  2861. - bagus
  2862.  
  2863. 604
  2864. 00:30:47,000 --> 00:30:49,439
  2865. - Apakah terlihat seperti
  2866. yang di Kanada?
  2867.  
  2868. 605
  2869. 00:30:49,440 --> 00:30:50,870
  2870. - [CLEARS THROAT] Ya.
  2871.  
  2872. 606
  2873. 00:30:50,880 --> 00:30:52,270
  2874. Ya, memang, sedikit, ya.
  2875.  
  2876. 607
  2877. 00:30:52,280 --> 00:30:54,009
  2878. - Sungguh menakjubkan ya?
  2879. - [Papan TELEPON]
  2880.  
  2881. 608
  2882. 00:30:54,010 --> 00:30:55,909
  2883. - Apakah itu stasiun lokal atau, um ...
  2884. - Oh, satu menit.
  2885.  
  2886. 609
  2887. 00:30:55,910 --> 00:30:58,410
  2888. - Baik.
  2889. Baik.
  2890. - Ya, sebagian besar lokal,
  2891.  
  2892. 610
  2893. 00:30:58,420 --> 00:31:00,149
  2894. tapi kau tahu,
  2895. Pria itu sangat terkenal.
  2896.  
  2897. 611
  2898. 00:31:00,150 --> 00:31:02,180
  2899. - Dia dulu bekerja untuk ...
  2900. - Orang ini terkenal?
  2901.  
  2902. 612
  2903. 00:31:02,190 --> 00:31:04,950
  2904. - [BERBICARA SOMALI]
  2905.  
  2906. 613
  2907. 00:31:04,960 --> 00:31:07,489
  2908. Itu adalah kantor ayahku.
  2909. Dia ingin bertemu kita sekarang.
  2910.  
  2911. 614
  2912. 00:31:07,490 --> 00:31:09,259
  2913. - Ayahmu?
  2914. - Presiden ... presiden?
  2915.  
  2916. 615
  2917. 00:31:09,260 --> 00:31:12,490
  2918. - Yeah, kita harus pergi sekarang
  2919.  
  2920. 616
  2921. 00:31:12,500 --> 00:31:14,499
  2922. - Persetan
  2923. [CLEARS THROAT]
  2924.  
  2925. 617
  2926. 00:31:14,500 --> 00:31:18,169
  2927. - Pirates bukan yang paling
  2928. kelompok koperasi untuk menangani
  2929.  
  2930. 618
  2931. 00:31:18,170 --> 00:31:22,100
  2932. - Mm-hmm.
  2933. - Lihat di sini.
  2934.  
  2935. 619
  2936. 00:31:22,110 --> 00:31:25,570
  2937. Klan bajak laut utama
  2938. bertebaran di sekitar sini
  2939.  
  2940. 620
  2941. 00:31:25,580 --> 00:31:28,179
  2942. - Eyl.
  2943. - Anda tahu Eyl?
  2944.  
  2945. 621
  2946. 00:31:28,180 --> 00:31:29,979
  2947. - Yeah, di situlah
  2948. mereka mengambil Farhina
  2949.  
  2950. 622
  2951. 00:31:29,980 --> 00:31:31,649
  2952. dan tahan selama enam bulan.
  2953.  
  2954. 623
  2955. 00:31:31,650 --> 00:31:35,019
  2956. - Tepat sekali.
  2957. Eyl adalah memancing
  2958. kota tempat mereka memulai
  2959.  
  2960. 624
  2961. 00:31:35,020 --> 00:31:38,450
  2962. Saya sedang berusaha mendapatkan Anda
  2963. pertemuan dengan Boyah
  2964.  
  2965. 625
  2966. 00:31:38,460 --> 00:31:41,359
  2967. - Boyah?
  2968. - Ya, dia pria Somalia
  2969.  
  2970. 626
  2971. 00:31:41,360 --> 00:31:43,359
  2972. panggil Robin Hood
  2973.  
  2974. 627
  2975. 00:31:43,360 --> 00:31:49,460
  2976. - Robin Hood dari bajak laut?
  2977. - Tapi butuh beberapa waktu.
  2978.  
  2979. 628
  2980. 00:31:49,470 --> 00:31:55,269
  2981. - Berapa lama?
  2982. - Hari, mungkin berminggu-minggu.
  2983.  
  2984. 629
  2985. 00:31:55,270 --> 00:31:57,509
  2986. Apakah itu masalah?
  2987.  
  2988. 630
  2989. 00:31:57,510 --> 00:31:59,209
  2990. - Tidak, tidak, tidak apa-apa.
  2991. - Tidak?
  2992.  
  2993. 631
  2994. 00:31:59,210 --> 00:32:00,609
  2995. - Itu benar-benar baik, ya
  2996. - ya?
  2997.  
  2998. 632
  2999. 00:32:00,610 --> 00:32:02,309
  3000. - Yeah.
  3001. - Baik.
  3002.  
  3003. 633
  3004. 00:32:02,310 --> 00:32:03,679
  3005. - Yeah, aku akan ... aku akan menelepon
  3006. penerbit saya
  3007.  
  3008. 634
  3009. 00:32:03,680 --> 00:32:07,249
  3010. dan pastikan semuanya sudah siap,
  3011.  
  3012. 635
  3013. 00:32:07,250 --> 00:32:09,119
  3014. keuangan,
  3015. memperluas, dan segalanya.
  3016.  
  3017. 636
  3018. 00:32:09,120 --> 00:32:12,350
  3019. [BERBICARA SOMALI]
  3020.  
  3021. 637
  3022. 00:32:25,230 --> 00:32:28,139
  3023. [BERBICARA SOMALI]
  3024.  
  3025. 638
  3026. 00:32:28,140 --> 00:32:31,539
  3027. - Ayah saya baru saja sampai di sini
  3028. beberapa minggu yang lalu.
  3029.  
  3030. 639
  3031. 00:32:31,540 --> 00:32:35,740
  3032. Transisi pemerintahan
  3033. sepenuhnya damai
  3034.  
  3035. 640
  3036. 00:32:35,750 --> 00:32:38,050
  3037. [SEMUA BERBICARA SOMALI]
  3038.  
  3039. 641
  3040. 00:32:39,420 --> 00:32:43,220
  3041. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  3042.  
  3043. 642
  3044. 00:32:51,390 --> 00:32:53,599
  3045. Inilah reporternya,
  3046. Jay Bahadur.
  3047.  
  3048. 643
  3049. 00:32:53,600 --> 00:32:55,660
  3050. - Merupakan sebuah kehormatan untuk bertemu denganmu,
  3051. Yang Mulia.
  3052.  
  3053. 644
  3054. 00:32:55,670 --> 00:32:57,499
  3055. - Selamat datang, Pak Bahadur.
  3056.  
  3057. 645
  3058. 00:32:57,500 --> 00:33:01,039
  3059. Jadi anakku bilang aku ini
  3060. Tuan Bob Woodward berikutnya.
  3061.  
  3062. 646
  3063. 00:33:01,040 --> 00:33:03,769
  3064. - Saya tidak begitu yakin tentang itu
  3065. - Kenapa kamu tidak yakin
  3066.  
  3067. 647
  3068. 00:33:03,770 --> 00:33:05,439
  3069. Anda telah membuatnya lebih jauh
  3070. ke Somalia
  3071.  
  3072. 648
  3073. 00:33:05,440 --> 00:33:07,509
  3074. dari pada apapun
  3075. rekan-rekan Barat Anda
  3076.  
  3077. 649
  3078. 00:33:07,510 --> 00:33:11,110
  3079. - Dengan segala hormat, eh,
  3080. Aku selalu menganggap diriku sendiri
  3081.  
  3082. 650
  3083. 00:33:11,120 --> 00:33:13,419
  3084. lebih dari Bernstein
  3085. dari pada Woodward.
  3086.  
  3087. 651
  3088. 00:33:13,420 --> 00:33:15,749
  3089. Bernstein sangat jelek sekali
  3090. dan tidak pernah lulus kuliah.
  3091.  
  3092. 652
  3093. 00:33:15,750 --> 00:33:19,589
  3094. Mengatasi kekurangannya
  3095. Uh, saya anggap mengagumkan.
  3096.  
  3097. 653
  3098. 00:33:19,590 --> 00:33:22,789
  3099. - Dia orang yang lucu
  3100. - Sangat lucu.
  3101.  
  3102. 654
  3103. 00:33:22,790 --> 00:33:24,790
  3104. - Saya ingin mengenalkan anda
  3105. untuk Kolonel Omar,
  3106.  
  3107. 655
  3108. 00:33:24,800 --> 00:33:30,599
  3109. siapa yang akan menjadi kepalamu
  3110. tim keamanan selama Anda tinggal
  3111.  
  3112. 656
  3113. 00:33:30,600 --> 00:33:33,539
  3114. - SELAMAT DATANG.
  3115. - Senang bertemu denganmu, Kolonel.
  3116.  
  3117. 657
  3118. 00:33:33,540 --> 00:33:35,139
  3119. - Aku akan melindungimu dengan baik,
  3120. Pak Bahadur.
  3121.  
  3122. 658
  3123. 00:33:35,140 --> 00:33:39,309
  3124. - [BERBICARA SOMALI]
  3125. - Sama-sama.
  3126.  
  3127. 659
  3128. 00:33:39,310 --> 00:33:44,749
  3129. - Anda telah belajar beberapa orang Somalia?
  3130. - Cukup menjadi turis yang buruk.
  3131.  
  3132. 660
  3133. 00:33:44,750 --> 00:33:47,479
  3134. Um, apa ini oke?
  3135.  
  3136. 661
  3137.  
  3138. 00:33:47,480 --> 00:33:49,519
  3139. - Tentu saja.
  3140. - Itu sebabnya kamu disini
  3141.  
  3142. 662
  3143. 00:33:49,520 --> 00:33:53,059
  3144. Keluarga saya dan saya menghabiskan terakhir kami
  3145. delapan tahun di Australia ...
  3146.  
  3147. 663
  3148. 00:33:53,060 --> 00:33:56,259
  3149. - Apakah ada alasan keenam?
  3150. pak paisley napk ... adalah ...
  3151.  
  3152. 664
  3153. 00:33:56,260 --> 00:33:58,159
  3154. - Dan kita...
  3155. - Tidak disini?
  3156.  
  3157. 665
  3158. 00:33:58,160 --> 00:34:00,559
  3159. Maaf.
  3160. Saya minta maaf,
  3161. Yang Mulia.
  3162. Aku hanya, uh ...
  3163.  
  3164. 666
  3165. 00:34:00,560 --> 00:34:02,329
  3166. Saya pikir karena
  3167. itu hanya...
  3168.  
  3169. 667
  3170. 00:34:02,330 --> 00:34:03,769
  3171. Mencoba untuk mendapatkan dang ini
  3172. hal yang bekerja di sini
  3173.  
  3174. 668
  3175. 00:34:03,770 --> 00:34:07,669
  3176. Festive ... meriah ...
  3177.  
  3178. 669
  3179. 00:34:07,670 --> 00:34:10,839
  3180. [SIGHS]
  3181.  
  3182. 670
  3183. 00:34:10,840 --> 00:34:13,409
  3184. Baik untuk pergi.
  3185.  
  3186. 671
  3187. 00:34:13,410 --> 00:34:17,249
  3188. - Orang-orang Somalia bertanya kepada saya
  3189. untuk kembali kesini
  3190.  
  3191. 672
  3192. 00:34:17,250 --> 00:34:20,379
  3193. dan mencalonkan diri untuk kantor ini.
  3194.  
  3195. 673
  3196. 00:34:20,380 --> 00:34:24,319
  3197. Aku tidak pernah melihat diriku sendiri
  3198. menjadi presiden
  3199.  
  3200. 674
  3201. 00:34:24,320 --> 00:34:25,819
  3202. Saya pengusaha.
  3203.  
  3204. 675
  3205. 00:34:25,820 --> 00:34:28,320
  3206. Saya bukan seorang pejuang
  3207. seperti pendahulu saya,
  3208.  
  3209. 676
  3210. 00:34:28,330 --> 00:34:30,859
  3211. tapi di sinilah aku,
  3212. berjuang untuk membawa keadilan
  3213.  
  3214. 677
  3215. 00:34:30,860 --> 00:34:34,460
  3216. untuk mereka yang menghancurkan
  3217. negara kami.
  3218.  
  3219. 678
  3220. 00:34:34,470 --> 00:34:38,369
  3221. Pernahkah Anda melihat sekolah sejak saat itu
  3222. kamu sudah kemari, Pak Bahadur?
  3223.  
  3224. 679
  3225. 00:34:38,370 --> 00:34:40,539
  3226. - Uh, tidak, harus
  3227. aku akui tidak.
  3228.  
  3229. 680
  3230. 00:34:40,540 --> 00:34:43,669
  3231. - Kami memiliki sekolah yang paling sedikit
  3232. di negara-negara Afrika.
  3233.  
  3234. 681
  3235. 00:34:43,670 --> 00:34:49,379
  3236. Apakah Anda tahu betapa sulitnya itu
  3237. untuk memerintah di sini dengan gelar PhD
  3238.  
  3239. 682
  3240. 00:34:49,380 --> 00:34:54,680
  3241. Mengetahui anak-anak yang saya jalani
  3242. tidak punya kesempatan untuk pendidikan?
  3243.  
  3244. 683
  3245. 00:34:54,690 --> 00:34:58,719
  3246. Model peran mereka
  3247. Sukses adalah bajak laut.
  3248.  
  3249. 684
  3250. 00:34:58,720 --> 00:35:02,559
  3251. Dunia Barat berpikir
  3252. kami mendorong ini
  3253.  
  3254. 685
  3255. 00:35:02,560 --> 00:35:07,229
  3256. Ini harus berubah.
  3257.  
  3258. 686
  3259. 00:35:07,230 --> 00:35:09,899
  3260. Apakah kamu punya judul?
  3261.  
  3262. 687
  3263. 00:35:09,900 --> 00:35:11,530
  3264. - Sebuah judul?
  3265.  
  3266. 688
  3267. 00:35:11,540 --> 00:35:13,769
  3268. - untuk masa depanmu
  3269. buku laris
  3270.  
  3271. 689
  3272. 00:35:13,770 --> 00:35:17,509
  3273. - Oh.
  3274. Um, ya, tentu saja.
  3275.  
  3276. 690
  3277. 00:35:17,510 --> 00:35:22,409
  3278. Um, "Pirates."
  3279.  
  3280. 691
  3281. 00:35:22,410 --> 00:35:24,349
  3282. - Itu judul sial.
  3283.  
  3284. 692
  3285. 00:35:24,350 --> 00:35:26,849
  3286. Hanya "bajak laut?"
  3287.  
  3288. 693
  3289. 00:35:26,850 --> 00:35:32,550
  3290. - "Pirates of Somalia."
  3291. - Jadilah lebih kreatif
  3292.  
  3293. 694
  3294. 00:35:32,560 --> 00:35:33,719
  3295. - Jadilah lebih kreatif
  3296. - Kreatif?
  3297.  
  3298. 695
  3299. 00:35:33,720 --> 00:35:35,420
  3300. - Yeah.
  3301. - Kreatif
  3302.  
  3303. 696
  3304. 00:35:35,430 --> 00:35:41,360
  3305. - Kreatif
  3306. - Ya, kreatif, kamu benar
  3307.  
  3308. 697
  3309. 00:35:41,370 --> 00:35:44,169
  3310. - Jay, kau tahu,
  3311. Ayahku menyukaimu
  3312.  
  3313. 698
  3314. 00:35:44,170 --> 00:35:46,769
  3315. - Apa menurutmu?
  3316. - Ya ya.
  3317.  
  3318. 699
  3319. 00:35:46,770 --> 00:35:48,400
  3320. - Baiklah.
  3321.  
  3322. 700
  3323. 00:35:48,410 --> 00:35:52,239
  3324. - Dia tahu kamu akan membawa
  3325. hal-hal besar disini
  3326.  
  3327. 701
  3328. 00:35:52,240 --> 00:35:56,209
  3329. - Bagaimana jika saya tidak?
  3330. - [Tertawa]
  3331.  
  3332. 702
  3333. 00:35:56,210 --> 00:35:59,479
  3334. - Bagaimana Anda tidak bisa saat orang
  3335. baca buku larismu
  3336.  
  3337. 703
  3338. 00:35:59,480 --> 00:36:01,380
  3339. - Ohh.
  3340.  
  3341. 704
  3342. 00:36:01,390 --> 00:36:04,219
  3343. - Abdi, sudahkah
  3344. menemukan Boyah belum?
  3345.  
  3346. 705
  3347. 00:36:04,220 --> 00:36:06,959
  3348. - Mm.
  3349. - Oh, kamu harus bersabar, man
  3350.  
  3351. 706
  3352. 00:36:06,960 --> 00:36:08,959
  3353. - Yeah.
  3354. - Dia akan muncul.
  3355.  
  3356. 707
  3357. 00:36:08,960 --> 00:36:10,959
  3358. [BERBICARA SOMALI]
  3359.  
  3360. 708
  3361. 00:36:10,960 --> 00:36:13,459
  3362. Mereka akan membawamu
  3363. untuk akomodasi anda
  3364.  
  3365. 709
  3366. 00:36:13,460 --> 00:36:16,729
  3367. - Wow.
  3368. Terima kasih, eh,
  3369. begitu banyak untuk semuanya
  3370.  
  3371. 710
  3372. 00:36:16,730 --> 00:36:18,930
  3373. - Itu awal
  3374. Somalia yang lebih baik, Jay.
  3375.  
  3376. 711
  3377. 00:36:18,940 --> 00:36:21,569
  3378. - Ya, saya tentu berharap begitu.
  3379. - Iya nih.
  3380.  
  3381. 712
  3382. 00:36:21,570 --> 00:36:23,269
  3383. - Iya nih.
  3384. - Tidur yang nyenyak.
  3385.  
  3386. 713
  3387. 00:36:23,270 --> 00:36:25,339
  3388. - Kamu juga selamat malam.
  3389. - [KEDUA] Selamat malam.
  3390.  
  3391. 714
  3392. 00:36:25,340 --> 00:36:32,450
  3393. ♪
  3394.  
  3395. 715
  3396. 00:36:35,520 --> 00:36:37,850
  3397. [BERBICARA SOMALI]
  3398.  
  3399. 716
  3400. 00:36:40,260 --> 00:36:42,589
  3401. - Selamat datang, selamat datang
  3402.  
  3403. 717
  3404. 00:36:42,590 --> 00:36:44,259
  3405. - Yeah.
  3406.  
  3407. 718
  3408. 00:36:44,260 --> 00:36:48,660
  3409. - kamu akan disini
  3410. enam bulan ke depan.
  3411.  
  3412. 719
  3413. 00:36:48,670 --> 00:36:51,330
  3414. - bagus
  3415. - Iya nih.
  3416. Ini sepupu saya.
  3417.  
  3418. 720
  3419. 00:36:51,340 --> 00:36:53,469
  3420. [BERBICARA SOMALI]
  3421.  
  3422. 721
  3423. 00:36:53,470 --> 00:36:56,709
  3424. - Hai, Jay.
  3425. - [BERBICARA SOMALI]
  3426.  
  3427. 722
  3428. 00:36:56,710 --> 00:36:58,609
  3429. - Aku akan mengerjakan itu
  3430. - Mm-hmm.
  3431.  
  3432. 723
  3433. 00:36:58,610 --> 00:37:00,639
  3434. - Senang bertemu denganmu.
  3435. - Kami memanggilnya Kursi Kuning.
  3436.  
  3437. 724
  3438. 00:37:00,640 --> 00:37:02,409
  3439. - Kursi Kuning?
  3440.  
  3441. 725
  3442. 00:37:02,410 --> 00:37:04,249
  3443. Oh, karena ada
  3444. Kursi kuning, aku mengerti.
  3445.  
  3446. 726
  3447. 00:37:04,250 --> 00:37:05,510
  3448. - Dia sedikit gila ya.
  3449. - Saya mengerti.
  3450. Itu bagus.
  3451.  
  3452. 727
  3453. 00:37:05,520 --> 00:37:07,919
  3454. - [BERBICARA SOMALI]
  3455.  
  3456. 728
  3457. 00:37:07,920 --> 00:37:10,949
  3458. - Hai.
  3459.  
  3460. 729
  3461. 00:37:10,950 --> 00:37:12,819
  3462. - saya katakan pada mereka
  3463. kamu adalah hantu putih
  3464.  
  3465. 730
  3466. 00:37:12,820 --> 00:37:15,659
  3467. - Mengapa fuck
  3468. apakah kamu melakukan itu, Bung?
  3469.  
  3470. 731
  3471. 00:37:15,660 --> 00:37:18,029
  3472. - Mereka belum pernah melihat
  3473. seorang pria kulit putih sebelumnya
  3474. Tidak masalah.
  3475.  
  3476. 732
  3477. 00:37:18,030 --> 00:37:21,860
  3478. Mereka adalah anak kakak perempuanku.
  3479. Aku tinggal di sana.
  3480.  
  3481. 733
  3482. 00:37:21,870 --> 00:37:23,329
  3483. - Baiklah.
  3484. - Mm.
  3485.  
  3486. 734
  3487. 00:37:23,330 --> 00:37:25,399
  3488. - Lantai tiga?
  3489. - ini ... iya
  3490.  
  3491. 735
  3492. 00:37:25,400 --> 00:37:27,569
  3493. Ini ... biasanya
  3494. sangat sepi disini
  3495.  
  3496. 736
  3497. 00:37:27,570 --> 00:37:29,000
  3498. - Oke, bagus sekali.
  3499.  
  3500. 737
  3501. 00:37:29,010 --> 00:37:32,439
  3502. - Meskipun ... itu menjadi panas
  3503. dari matahari,
  3504.  
  3505. 738
  3506. 00:37:32,440 --> 00:37:35,909
  3507. dan terima kasih untuk anda
  3508. satu-satunya orang dengan internet.
  3509.  
  3510. 739
  3511. 00:37:35,910 --> 00:37:37,479
  3512. - Apa?
  3513. - Ya, itu saja
  3514.  
  3515. 740
  3516. 00:37:37,480 --> 00:37:40,679
  3517. semoga kau menjadi tamuku
  3518.  
  3519. 741
  3520. 00:37:40,680 --> 00:37:42,019
  3521. - Terima kasih.
  3522. - Senang bisa
  3523.  
  3524. 742
  3525. 00:37:42,020 --> 00:37:44,689
  3526. - dari beberapa layanan kepada Anda
  3527. - Iya nih.
  3528.  
  3529. 743
  3530. 00:37:44,690 --> 00:37:49,820
  3531. - Oh, wow, bagus
  3532. - aula bagus
  3533.  
  3534. 744
  3535. 00:37:49,830 --> 00:37:53,429
  3536. Jadi ya, saya perlu memberitahu Anda,
  3537. tetap tutup itu
  3538.  
  3539. 745
  3540. 00:37:53,430 --> 00:37:54,860
  3541. - benarkah
  3542. - Sepanjang waktu.
  3543.  
  3544. 746
  3545. 00:37:54,870 --> 00:37:56,769
  3546. Ada perintah
  3547. dari kolonel, Omar.
  3548.  
  3549. 747
  3550. 00:37:56,770 --> 00:37:59,930
  3551. - Dia tidak masuk sinar matahari?
  3552.  
  3553. - Dia membuatmu tetap hidup
  3554.  
  3555. 748
  3556. 00:37:59,940 --> 00:38:02,900
  3557. - Cukup adil.
  3558.  
  3559. 749
  3560. 00:38:02,910 --> 00:38:04,939
  3561. Oh, lucu.
  3562.  
  3563. 750
  3564. 00:38:04,940 --> 00:38:07,739
  3565. - Dan ya, eh, kita
  3566. sangat menyesal, uh, tidak ada air panas.
  3567.  
  3568. 751
  3569. 00:38:07,740 --> 00:38:09,940
  3570. - Selamat datang di Somalia, ya.
  3571. - [CHUCKLES]
  3572.  
  3573. 752
  3574. 00:38:09,950 --> 00:38:11,849
  3575. Jangan khawatir.
  3576. Aku akan lakukan.
  3577.  
  3578. 753
  3579. 00:38:11,850 --> 00:38:13,619
  3580. Sedang berpikir untuk tumbuh
  3581. itu keluar
  3582. Apa yang kamu pikirkan?
  3583.  
  3584. 754
  3585. 00:38:13,620 --> 00:38:15,480
  3586. - Oh, rambut di wajah
  3587. sangat populer disini
  3588.  
  3589. 755
  3590. 00:38:15,490 --> 00:38:16,889
  3591. - ya?
  3592. - Iya nih.
  3593.  
  3594. 756
  3595. 00:38:16,890 --> 00:38:18,589
  3596. - bagus
  3597. Itu hebat.
  3598. - Ide bagus.
  3599.  
  3600. 757
  3601. 00:38:18,590 --> 00:38:19,889
  3602. Kamu memiliki kelambu?
  3603.  
  3604. 758
  3605. 00:38:19,890 --> 00:38:21,689
  3606. - saya lakukan, pasti
  3607. - bagus
  3608.  
  3609. 759
  3610. 00:38:21,690 --> 00:38:24,990
  3611. Malaria sangat merajalela
  3612. disini, juga tikus,
  3613.  
  3614. 760
  3615. 00:38:25,000 --> 00:38:27,599
  3616. jadi ada yang berharga, makanan apa saja,
  3617.  
  3618. 761
  3619. 00:38:27,600 --> 00:38:29,800
  3620. Anda harus menyimpannya di dalam kotak.
  3621.  
  3622. 762
  3623. 00:38:33,640 --> 00:38:36,600
  3624. - Keren, sama seperti kamp.
  3625.  
  3626. 763
  3627. 00:38:36,610 --> 00:38:38,409
  3628. Baik terima kasih
  3629. untuk semuanya, Abdi.
  3630.  
  3631. 764
  3632. 00:38:38,410 --> 00:38:40,079
  3633. - Ya, eh, selamat datang
  3634. Selamat malam.
  3635.  
  3636. 765
  3637. 00:38:40,080 --> 00:38:41,779
  3638. Apa pun yang Anda butuhkan, eh,
  3639. biarkan aku tahu.
  3640.  
  3641. 766
  3642. 00:38:41,780 --> 00:38:42,979
  3643. - Baiklah, sempurna, terima kasih.
  3644.  
  3645. 767
  3646. 00:38:42,980 --> 00:38:44,849
  3647. Oh, eh, satu hal terakhir.
  3648.  
  3649. 768
  3650. 00:38:44,850 --> 00:38:48,080
  3651. Um, saya suka bekerja
  3652. dengan benda-benda yang ditempel di dinding.
  3653.  
  3654. 769
  3655. 00:38:48,090 --> 00:38:49,680
  3656. - Apakah itu tidak apa apa?
  3657. - Oh, tidak apa-apa,
  3658.  
  3659. 770
  3660. 00:38:49,690 --> 00:38:52,619
  3661. selama
  3662. tidak ada pornografi, ya?
  3663.  
  3664. 771
  3665. 00:38:52,620 --> 00:38:54,559
  3666. - Bukan masalah.
  3667. - Karena kecil, anak kecil
  3668.  
  3669. 772
  3670. 00:38:54,560 --> 00:38:55,889
  3671. - datang, masuk
  3672. - Ya, tidak
  3673.  
  3674. 773
  3675. 00:38:55,890 --> 00:38:57,459
  3676. - Jadi ... jadi tidak ...
  3677. - Tolong, ya
  3678.  
  3679. 774
  3680. 00:38:57,460 --> 00:38:58,759
  3681. - Baik.
  3682. Sampai jumpa
  3683. - Baiklah.
  3684.  
  3685. 775
  3686. 00:38:58,760 --> 00:39:01,460
  3687. [BERBICARA SOMALI]
  3688. - Selamat malam.
  3689.  
  3690. 776
  3691. 00:39:01,470 --> 00:39:03,929
  3692. - Sampai jumpa.
  3693. - Terima kasih.
  3694. Malam.
  3695.  
  3696. 777
  3697. 00:39:03,930 --> 00:39:06,400
  3698. [EXHALES]
  3699.  
  3700. 778
  3701. 00:39:09,000 --> 00:39:13,939
  3702. Tidak bisa buka
  3703. jendela sialan
  3704.  
  3705. 779
  3706. 00:39:13,940 --> 00:39:16,949
  3707. [JOE DASSIN'S "ET SI TU
  3708. N'EXISTAIS PAS PLAYING] "
  3709.  
  3710. 780
  3711. 00:39:16,950 --> 00:39:23,990
  3712. ♪
  3713.  
  3714. 781
  3715. 00:39:44,040 --> 00:39:47,140
  3716. [MAN SINGING MUSLIM DOA]
  3717.  
  3718. 782
  3719. 00:39:54,580 --> 00:39:56,889
  3720. - Ahh!
  3721. Oh, sial!
  3722. - Oh, sial!
  3723.  
  3724. 783
  3725. 00:39:56,890 --> 00:39:59,489
  3726. Oh, sial.
  3727. Oh, sial, oh, sial.
  3728.  
  3729. 784
  3730. 00:39:59,490 --> 00:40:03,529
  3731. - [BERBICARA SOMALI]
  3732.  
  3733. 785
  3734. 00:40:03,530 --> 00:40:05,960
  3735. Oh, sial.
  3736.  
  3737. 786
  3738. 00:40:09,430 --> 00:40:13,470
  3739. Ugh, tikus.
  3740.  
  3741. 787
  3742. 00:40:15,070 --> 00:40:16,939
  3743. [GRUNTS]
  3744.  
  3745. 788
  3746. 00:40:16,940 --> 00:40:20,040
  3747. [PRAYER CONTINUES]
  3748.  
  3749. 789
  3750. 00:40:58,780 --> 00:41:01,650
  3751. Ahh.
  3752.  
  3753. 790
  3754. 00:41:03,620 --> 00:41:07,160
  3755. [SIGHS]
  3756.  
  3757. 791
  3758. 00:41:13,830 --> 00:41:20,599
  3759. Garowe, Somalia, 10 Desember,
  3760. 2008, pemandangan dari kamarku.
  3761.  
  3762. 792
  3763. 00:41:20,600 --> 00:41:23,100
  3764. Saya telah melanggar langkah-langkah keamanan
  3765. dan membuka jendelaku.
  3766.  
  3767. 793
  3768. 00:41:25,810 --> 00:41:28,280
  3769. Sialan.
  3770.  
  3771. 794
  3772. 00:41:35,750 --> 00:41:39,789
  3773. - [WHISTLES]
  3774. - Membuka jendela?
  3775.  
  3776. 795
  3777. 00:41:39,790 --> 00:41:42,089
  3778. Anda punya bakat
  3779. untuk hidup berbahaya, bro.
  3780.  
  3781. 796
  3782. 00:41:42,090 --> 00:41:44,089
  3783. - Maaf teman.
  3784. Benar-benar layak.
  3785.  
  3786. 797
  3787. 00:41:44,090 --> 00:41:47,559
  3788. Gadis itu sangat panas.
  3789. Wow.
  3790.  
  3791. 798
  3792. 00:41:47,560 --> 00:41:50,029
  3793. - Dia ... dia satu
  3794. istri Garaad.
  3795.  
  3796. 799
  3797. 00:41:50,030 --> 00:41:51,869
  3798. - Siapa ... siapa Garaad?
  3799.  
  3800. 800
  3801. 00:41:51,870 --> 00:41:54,139
  3802. - Garaad, dia bajak laut,
  3803. dan dia, eh,
  3804.  
  3805. 801
  3806. 00:41:54,140 --> 00:41:57,609
  3807. salah satu pria terkuat
  3808. di semua Puntland.
  3809.  
  3810. 802
  3811. 00:41:57,610 --> 00:42:00,739
  3812. - benarkah
  3813. - Namanya Maryan.
  3814.  
  3815. 803
  3816. 00:42:00,740 --> 00:42:04,579
  3817. - Maryan
  3818. - Dia menjual khat di pasar.
  3819.  
  3820. 804
  3821. 00:42:04,580 --> 00:42:07,049
  3822. - Mm, whoa, khat dealer?
  3823.  
  3824. 805
  3825. 00:42:07,050 --> 00:42:09,180
  3826. - Di situlah semua ini
  3827. gadis-gadis cantik
  3828.  
  3829. 806
  3830. 00:42:09,190 --> 00:42:12,250
  3831. pergi, untuk menjual khat.
  3832.  
  3833. 807
  3834. 00:42:12,260 --> 00:42:15,159
  3835. - Mungkinkah melakukan
  3836. wawancara dengan dia?
  3837.  
  3838. 808
  3839. 00:42:15,160 --> 00:42:19,990
  3840. - Dengan dia, itu tidak dianjurkan
  3841.  
  3842. 809
  3843. 00:42:20,000 --> 00:42:22,760
  3844. - Nah, bagaimana kita bertemu Garaad?
  3845. - Garaad
  3846.  
  3847. 810
  3848. 00:42:22,770 --> 00:42:25,199
  3849. - Yeah.
  3850. - Tidak tidak tidak tidak.
  3851.  
  3852. 811
  3853. 00:42:25,200 --> 00:42:26,899
  3854. Kami menghindari orang ini.
  3855.  
  3856. 812
  3857. 00:42:26,900 --> 00:42:28,800
  3858. - Tidak Bung, aku tidak datang ...
  3859. - Orang ini...
  3860.  
  3861. 813
  3862. 00:42:28,810 --> 00:42:30,969
  3863. - Tidak, saya tidak
  3864. datang ke sini untuk menghindari
  3865.  
  3866. 814
  3867. 00:42:30,970 --> 00:42:32,209
  3868. - Dia berbahaya
  3869.  
  3870. 815
  3871. 00:42:32,210 --> 00:42:34,579
  3872. Dia orang yang sangat berbahaya, jadi ...
  3873.  
  3874. 816
  3875. 00:42:34,580 --> 00:42:36,579
  3876. - Dan Boyah tidak?
  3877. - maksud saya, ayo
  3878.  
  3879. 817
  3880. 00:42:36,580 --> 00:42:39,749
  3881. - Nah, kamu akan menemukan Boyah.
  3882.  
  3883. 818
  3884. 00:42:39,750 --> 00:42:41,149
  3885. - Apa artinya?
  3886.  
  3887. 819
  3888. 00:42:41,150 --> 00:42:43,119
  3889. - Kita pergi sekarang
  3890. Ayo pergi.
  3891. - Sekarang?
  3892.  
  3893. 820
  3894. 00:42:43,120 --> 00:42:46,689
  3895. - Saya membuat rapat, ya, sekarang.
  3896. - Sial, ayo pergi
  3897.  
  3898. 821
  3899. 00:42:46,690 --> 00:42:48,859
  3900. - Ayo pergi.
  3901. Baik.
  3902.  
  3903. 822
  3904. 00:42:48,860 --> 00:42:52,290
  3905. [SINGING DI SOMALI]
  3906.  
  3907. 823
  3908. 00:43:03,240 --> 00:43:08,079
  3909. ♪
  3910.  
  3911. 824
  3912. 00:43:08,080 --> 00:43:10,180
  3913. [SHOUTING]
  3914.  
  3915. 825
  3916. 00:43:22,220 --> 00:43:25,660
  3917. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  3918.  
  3919. 826
  3920. 00:43:36,040 --> 00:43:39,110
  3921. - [BERBICARA SOMALI]
  3922.  
  3923. 827
  3924. 00:43:45,250 --> 00:43:48,020
  3925. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  3926.  
  3927. 828
  3928. 00:43:52,960 --> 00:43:57,659
  3929. - kemana dia pergi
  3930.  
  3931. 829
  3932. 00:43:57,660 --> 00:44:00,190
  3933. - Sekarang aku dan kamu bertemu dengannya
  3934. di bawah pohon.
  3935.  
  3936. 830
  3937. 00:44:00,200 --> 00:44:02,060
  3938. - [BERBICARA SOMALI]
  3939. - Ayo.
  3940.  
  3941. 831
  3942. 00:44:02,070 --> 00:44:05,399
  3943. - Baik.
  3944. Baik.
  3945.  
  3946. 832
  3947. 00:44:05,400 --> 00:44:06,769
  3948. Anda tahu itu
  3949. pengalaman di luar tubuh
  3950.  
  3951. 833
  3952. 00:44:06,770 --> 00:44:08,169
  3953. di mana Anda melihat-lihat dan berkata,
  3954.  
  3955. 834
  3956. 00:44:08,170 --> 00:44:10,869
  3957. "Omong kosong ini
  3958. tidak terjadi padaku? "
  3959.  
  3960. 835
  3961. 00:44:10,870 --> 00:44:12,670
  3962. Satu-satunya yang bisa saya bandingkan dengannya
  3963. Saat itulah saya menepi
  3964.  
  3965. 836
  3966. 00:44:12,680 --> 00:44:14,039
  3967. untuk ngebut di Kitchener
  3968.  
  3969. 837
  3970. 00:44:14,040 --> 00:44:15,340
  3971. Tanya polisi padaku
  3972. untuk keluar dari mobil
  3973.  
  3974. 838
  3975. 00:44:15,350 --> 00:44:17,879
  3976. Karena aku sudah tumpul
  3977. di asbak
  3978.  
  3979. 839
  3980. 00:44:17,880 --> 00:44:21,980
  3981.  
  3982. - Apa itu tumpul?
  3983. - Anda tahu, rumput, ganja.
  3984.  
  3985. 840
  3986. 00:44:21,990 --> 00:44:24,319
  3987. - Itu tidak ditolerir
  3988. di Amerika?
  3989.  
  3990. 841
  3991. 00:44:24,320 --> 00:44:26,150
  3992. - Saya seorang Kanada.
  3993.  
  3994. 842
  3995. 00:44:26,160 --> 00:44:29,259
  3996. - Maaf, bro, aku lupa
  3997.  
  3998. 843
  3999. 00:44:29,260 --> 00:44:30,859
  4000. - Nah, jangan lupa
  4001. saat aku ditembak di sini
  4002.  
  4003. 844
  4004. 00:44:30,860 --> 00:44:33,290
  4005. Saya ingin tubuh saya dikirim
  4006. ke negara yang tepat
  4007.  
  4008. 845
  4009. 00:44:33,300 --> 00:44:36,460
  4010. - Tidak ada yang akan menembakmu
  4011. - Maimed, terserah.
  4012.  
  4013. 846
  4014. 00:44:40,800 --> 00:44:43,910
  4015. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  4016.  
  4017. 847
  4018. 00:44:46,240 --> 00:44:49,140
  4019. - Dia ingin tahu
  4020. apa kemejamu
  4021.  
  4022. 848
  4023. 00:44:49,150 --> 00:44:51,279
  4024. - [LAUGHS] Baju saya?
  4025. - Iya nih.
  4026.  
  4027. 849
  4028. 00:44:51,280 --> 00:44:53,949
  4029. - Uh, ini baju Blue Jays.
  4030.  
  4031. 850
  4032. 00:44:53,950 --> 00:44:59,450
  4033. Ini uh, enggak
  4034. tim di Toronto.
  4035.  
  4036. 851
  4037. 00:44:59,460 --> 00:45:03,290
  4038. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  4039.  
  4040. 852
  4041. 00:45:06,200 --> 00:45:10,029
  4042. - Dia ingin tahu
  4043. siapa yang memakai nomor 15
  4044.  
  4045. 853
  4046. 00:45:10,030 --> 00:45:11,269
  4047. - 15?
  4048.  
  4049. 854
  4050. 00:45:11,270 --> 00:45:14,439
  4051. Uh, itu cowok saya, Alex Rios.
  4052.  
  4053. 855
  4054. 00:45:14,440 --> 00:45:17,339
  4055. Uh, dia, eh, apa yang kamu panggil
  4056. pemain lima alat.
  4057.  
  4058. 856
  4059. 00:45:17,340 --> 00:45:18,809
  4060. Tidak ada yang bisa menyentuhnya
  4061. menurutku.
  4062.  
  4063. 857
  4064. 00:45:18,810 --> 00:45:22,040
  4065. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  4066.  
  4067. 858
  4068. 00:45:28,450 --> 00:45:32,389
  4069. - Dia bilang sebagai orang Somalia
  4070. nomor lima sangat penting
  4071.  
  4072. 859
  4073. 00:45:32,390 --> 00:45:35,960
  4074. - [BERBICARA SOMALI]
  4075.  
  4076. 860
  4077. 00:45:38,390 --> 00:45:41,029
  4078. - Saat kita sholat lima kali sehari,
  4079.  
  4080. 861
  4081. 00:45:41,030 --> 00:45:44,369
  4082. dan mereka mengatakan pembohong
  4083. memiliki lima agama.
  4084.  
  4085. 862
  4086. 00:45:44,370 --> 00:45:47,470
  4087. - Mungkin yang lima menjelaskan
  4088. Kenapa Rios seperti monster.
  4089.  
  4090. 863
  4091. 00:45:51,810 --> 00:45:55,340
  4092. Baiklah, eh ...
  4093.  
  4094. 864
  4095. 00:45:55,350 --> 00:46:00,349
  4096. Jadi Boyah,
  4097. um, orang barat memanggilmu
  4098.  
  4099. 865
  4100. 00:46:00,350 --> 00:46:03,920
  4101. a, eh ... bajak laut
  4102.  
  4103. 866
  4104. 00:46:09,220 --> 00:46:12,530
  4105. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  4106.  
  4107. 867
  4108. 00:46:17,970 --> 00:46:19,830
  4109. - Dia bilang
  4110. dia bukan bajak laut
  4111.  
  4112. 868
  4113. 00:46:19,840 --> 00:46:23,469
  4114. Dia adalah seseorang
  4115. membela samudera nya
  4116.  
  4117. 869
  4118. 00:46:23,470 --> 00:46:25,309
  4119. - Badaadinta badah
  4120. - Iya nih.
  4121.  
  4122. 870
  4123. 00:46:25,310 --> 00:46:30,440
  4124. - Yeah.
  4125. - [BERBICARA SOMALI]
  4126.  
  4127. 871
  4128. 00:46:30,450 --> 00:46:34,349
  4129. - Dia adalah penyelam lobster
  4130. dari Eyl.
  4131.  
  4132. 872
  4133. 00:46:34,350 --> 00:46:40,250
  4134. - [BERBICARA SOMALI]
  4135.  
  4136. 873
  4137. 00:46:40,260 --> 00:46:43,120
  4138. - Orang-orang Barat datang, orang Cina,
  4139. orang Korea, uh ...
  4140.  
  4141. 874
  4142. 00:46:43,130 --> 00:46:45,890
  4143. - [BERBICARA SOMALI]
  4144.  
  4145. 875
  4146. 00:46:45,900 --> 00:46:47,529
  4147. - Dan mereka
  4148. melimpah air.
  4149.  
  4150. 876
  4151. 00:46:47,530 --> 00:46:51,269
  4152. - [BERBICARA SOMALI]
  4153.  
  4154. 877
  4155. 00:46:51,270 --> 00:46:54,469
  4156. - Jadi mereka harus bayar
  4157. tindakan ilegal mereka
  4158.  
  4159. 878
  4160. 00:46:54,470 --> 00:46:56,200
  4161. - Jadi kamu menyerang
  4162. kapal penangkap ikan mereka
  4163.  
  4164. 879
  4165. 00:46:56,210 --> 00:47:01,609
  4166. - [BERBICARA SOMALI]
  4167.  
  4168. 880
  4169. 00:47:01,610 --> 00:47:05,510
  4170. - Dia mengambil pajak yang
  4171. pemerintah seharusnya mengambil.
  4172.  
  4173. 881
  4174. 00:47:05,520 --> 00:47:07,379
  4175. Hanya itu yang dia lakukan.
  4176.  
  4177. 882
  4178. 00:47:07,380 --> 00:47:12,019
  4179. - [BERBICARA SOMALI]
  4180. - Dan mereka tidak pernah membunuh siapapun
  4181.  
  4182. 883
  4183. 00:47:12,020 --> 00:47:13,959
  4184. - tidak pernah
  4185. - [BERBICARA SOMALI]
  4186.  
  4187. 884
  4188. 00:47:13,960 --> 00:47:17,529
  4189. - Ya, dia bilang tidak pernah,
  4190. bukan anak buahnya.
  4191.  
  4192. 885
  4193. 00:47:17,530 --> 00:47:20,329
  4194. - Siapa pria meriahmu?
  4195.  
  4196. 886
  4197. 00:47:20,330 --> 00:47:22,329
  4198. Atau laki-laki ... katakan saja laki-laki.
  4199.  
  4200. 887
  4201. 00:47:22,330 --> 00:47:28,299
  4202. - [BERBICARA SOMALI]
  4203.  
  4204. 888
  4205. 00:47:28,300 --> 00:47:30,639
  4206. - Ini 500 pria yang berbasis di Eyl.
  4207.  
  4208. 889
  4209. 00:47:30,640 --> 00:47:34,010
  4210. - [BERBICARA SOMALI]
  4211.  
  4212. 890
  4213. 00:47:38,480 --> 00:47:40,349
  4214. - Dia yang itu
  4215. mengumpulkan mereka bersama,
  4216.  
  4217. 891
  4218. 00:47:40,350 --> 00:47:45,619
  4219. dan dia juga satu
  4220. yang membayar mereka upah mereka.
  4221.  
  4222. 892
  4223. 00:47:45,620 --> 00:47:48,489
  4224. - Wow, mengesankan
  4225.  
  4226. 893
  4227. 00:47:48,490 --> 00:47:53,459
  4228. Jadi bagaimana Anda memilih seseorang?
  4229. layak untuk konfederasi anda?
  4230.  
  4231. 894
  4232. 00:47:53,460 --> 00:47:57,060
  4233. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  4234.  
  4235. 895
  4236. 00:48:03,170 --> 00:48:06,009
  4237. - Pertama, dia harus memiliki
  4238. pistolnya sendiri
  4239.  
  4240. 896
  4241. 00:48:06,010 --> 00:48:08,509
  4242. Itu sebabnya dia menunjukkan pistolnya.
  4243.  
  4244. 897
  4245. 00:48:08,510 --> 00:48:13,249
  4246. - Benar
  4247. - Dan mereka harus siap mati.
  4248.  
  4249. 898
  4250. 00:48:13,250 --> 00:48:14,949
  4251. - [BERBICARA SOMALI]
  4252.  
  4253. 899
  4254. 00:48:14,950 --> 00:48:18,089
  4255. - Dia ingin tahu
  4256. jika Anda memiliki khat untuknya
  4257.  
  4258. 900
  4259. 00:48:18,090 --> 00:48:19,489
  4260. - Khat?
  4261.  
  4262. 901
  4263. 00:48:19,490 --> 00:48:22,460
  4264. Tidak, uh, maaf, saya ... tidak,
  4265. Saya ... wha ...
  4266.  
  4267. 902
  4268. 00:48:27,200 --> 00:48:29,560
  4269. Apa apaan
  4270. Apa yang baru saja terjadi?
  4271.  
  4272. 903
  4273. 00:48:29,570 --> 00:48:31,299
  4274. - Seharusnya kau bawa
  4275. khat untuk dia!
  4276.  
  4277. 904
  4278. 00:48:31,300 --> 00:48:33,099
  4279. - Saya seharusnya membawa narkoba
  4280. untuk wawancara ini?
  4281.  
  4282. 905
  4283. 00:48:33,100 --> 00:48:34,669
  4284. - Yeah, kamu harus tahu
  4285. - kamu tidak memberitahuku itu
  4286.  
  4287. 906
  4288. 00:48:34,670 --> 00:48:36,000
  4289. Bagaimana aku bisa tahu itu?
  4290.  
  4291. 907
  4292. 00:48:36,010 --> 00:48:37,369
  4293. - Anda tidak meneliti itu?
  4294.  
  4295. 908
  4296. 00:48:37,370 --> 00:48:39,039
  4297. - Ini tidak di fucking
  4298. Google, man
  4299.  
  4300. 909
  4301. 00:48:39,040 --> 00:48:41,039
  4302. Saya tidak tahu harus berkata apa.
  4303.  
  4304. 910
  4305. 00:48:41,040 --> 00:48:42,640
  4306. - Yeah, kamu tidak datang ke
  4307. [BERBICARA SOMALI] tanpa khat.
  4308.  
  4309. 911
  4310. 00:48:42,650 --> 00:48:45,310
  4311. - bagus
  4312. - Jay Bahadur, sekarang kamu tahu
  4313.  
  4314. 912
  4315. 00:48:45,320 --> 00:48:48,020
  4316. Mm.
  4317.  
  4318. 913
  4319. 00:48:57,230 --> 00:48:59,559
  4320. [FONE RINGS]
  4321.  
  4322. 914
  4323. 00:48:59,560 --> 00:49:02,729
  4324. - CBC, kantor Avril Benoit.
  4325. - Hai, ini Jay Bahadur.
  4326.  
  4327. 915
  4328. 00:49:02,730 --> 00:49:04,199
  4329. Saya memanggil Ms. Benoit.
  4330.  
  4331. 916
  4332. 00:49:04,200 --> 00:49:06,030
  4333. Saya percaya dia mengharapkan
  4334. panggilanku.
  4335.  
  4336. 917
  4337. 00:49:06,040 --> 00:49:08,269
  4338. - Tolong tunggu sebentar.
  4339.  
  4340. 918
  4341. 00:49:08,270 --> 00:49:10,439
  4342. Avril, saya punya Jay Bahadur
  4343. di telepon
  4344.  
  4345. 919
  4346. 00:49:10,440 --> 00:49:12,670
  4347. Dia bilang begitu
  4348. mengharapkan teleponnya
  4349.  
  4350. 920
  4351. 00:49:12,680 --> 00:49:16,979
  4352. - Saya tidak kenal Jay Bahadur.
  4353. - Baik.
  4354.  
  4355. 921
  4356. 00:49:16,980 --> 00:49:19,079
  4357. Maaf, dia tidak bisa
  4358. mencapai saat ini
  4359.  
  4360. 922
  4361. 00:49:19,080 --> 00:49:21,249
  4362. Uh, bisakah dia kembali, Pak Bahadur?
  4363.  
  4364. 923
  4365. 00:49:21,250 --> 00:49:24,449
  4366. - Tidak, itu tidak mungkin
  4367. mengembalikan.
  4368. Aku perlu bicara sekarang.
  4369.  
  4370. 924
  4371. 00:49:24,450 --> 00:49:26,289
  4372. Ini sangat penting.
  4373.  
  4374. 925
  4375. 00:49:26,290 --> 00:49:29,059
  4376. - Nah, sayangnya,
  4377. dia tidak tersedia
  4378.  
  4379. 926
  4380. 00:49:29,060 --> 00:49:31,129
  4381. - Tidak!
  4382. Silahkan, uh ...
  4383.  
  4384. 927
  4385. 00:49:31,130 --> 00:49:33,459
  4386. - Siapa namamu?
  4387. - Beth.
  4388.  
  4389. 928
  4390. 00:49:33,460 --> 00:49:36,399
  4391. - Beth, hei, Beth.
  4392.  
  4393. 929
  4394. 00:49:36,400 --> 00:49:39,399
  4395. Um, akan ada beberapa saat
  4396.  
  4397. 930
  4398. 00:49:39,400 --> 00:49:42,700
  4399. saat kamu tidak di
  4400. bahwa panggilan skrining meja,
  4401.  
  4402. 931
  4403. 00:49:42,710 --> 00:49:45,209
  4404. dan kau akan butuh istirahat,
  4405. istirahat kecil sekali
  4406.  
  4407. 932
  4408. 00:49:45,210 --> 00:49:47,639
  4409. dari asisten
  4410. Di ujung lain,
  4411.  
  4412. 933
  4413. 00:49:47,640 --> 00:49:50,179
  4414. dan karma itu
  4415. akan dilunasi
  4416.  
  4417. 934
  4418. 00:49:50,180 --> 00:49:54,619
  4419. dengan memberi saya istirahat
  4420. pada saat ini juga.
  4421.  
  4422. 935
  4423. 00:49:54,620 --> 00:49:57,589
  4424. - Anda pikir itu membuat saya kenaikan gaji?
  4425. - Pastinya.
  4426.  
  4427. 936
  4428. 00:49:57,590 --> 00:50:02,389
  4429. Katakan saja padanya
  4430. bahwa saya di Somalia
  4431.  
  4432. 937
  4433. 00:50:02,390 --> 00:50:06,390
  4434. - Oke, baiklah.
  4435. Kamu menang.
  4436.  
  4437. 938
  4438. 00:50:06,400 --> 00:50:09,229
  4439. Jay Bahadur mengatakan
  4440. dia menelepon dari Somalia
  4441.  
  4442. 939
  4443. 00:50:09,230 --> 00:50:12,130
  4444. - Oh, sial.
  4445. - Yesus, ya, aku akan mengambilnya
  4446.  
  4447. 940
  4448. 00:50:12,140 --> 00:50:13,530
  4449. Halo, ini Avril Benoit.
  4450.  
  4451. 941
  4452. 00:50:13,540 --> 00:50:16,200
  4453. - Hai, Ibu Benoit.
  4454. - Ini adalah Jay Bahadur.
  4455.  
  4456. 942
  4457. 00:50:16,210 --> 00:50:18,169
  4458. Saya percaya Seymour
  4459. bercerita tentang saya
  4460.  
  4461. 943
  4462. 00:50:18,170 --> 00:50:20,639
  4463. - Ya ya.
  4464. Apakah kamu benar
  4465. memanggil dari Somalia
  4466.  
  4467. 944
  4468. 00:50:20,640 --> 00:50:23,279
  4469. - Ya, saya di Garowe,
  4470. semua anggota badan utuh.
  4471.  
  4472. 945
  4473. 00:50:23,280 --> 00:50:24,579
  4474. - Yesus.
  4475. - Dengar, aku yang mengirimmu
  4476.  
  4477. 946
  4478. 00:50:24,580 --> 00:50:26,549
  4479. sebuah proposal, eh,
  4480. tentang sebuah buku
  4481.  
  4482. 947
  4483. 00:50:26,550 --> 00:50:28,349
  4484. Aku sedang menulis di bajak laut.
  4485.  
  4486. 948
  4487. 00:50:28,350 --> 00:50:30,319
  4488. Saya tidak tahu apakah Anda punya
  4489. kesempatan untuk mengulasnya
  4490.  
  4491. 949
  4492. 00:50:30,320 --> 00:50:33,189
  4493. - Aku akan jujur
  4494. Denganmu, Jay, belum.
  4495.  
  4496. 950
  4497. 00:50:33,190 --> 00:50:34,689
  4498. Apakah kamu benar2 disana
  4499.  
  4500. 951
  4501. 00:50:34,690 --> 00:50:37,089
  4502. - Ya, ya, saya.
  4503.  
  4504. 952
  4505. 00:50:37,090 --> 00:50:40,629
  4506. Um, saya sedang di-host
  4507. oleh putra Presiden Farole.
  4508.  
  4509. 953
  4510. 00:50:40,630 --> 00:50:42,499
  4511. - Kristus, ini tidak nyata
  4512.  
  4513. 954
  4514. 00:50:42,500 --> 00:50:45,599
  4515. Tidak ada orang di sana,
  4516. CNN, BBC, tak seorang pun.
  4517.  
  4518. 955
  4519. 00:50:45,600 --> 00:50:47,299
  4520. - Ya aku tahu.
  4521.  
  4522. 956
  4523. 00:50:47,300 --> 00:50:49,600
  4524. [BEEPING]
  4525. - [BERBICARA SOMALI]
  4526.  
  4527. 957
  4528. 00:50:49,610 --> 00:50:50,669
  4529. - Oh, sial.
  4530.  
  4531. 958
  4532. 00:50:50,670 --> 00:50:52,409
  4533. - Apa itu?
  4534.  
  4535. 959
  4536. 00:50:52,410 --> 00:50:54,309
  4537. - Sepuluh menit,
  4538. saya ... kartu telepon saya keluar
  4539.  
  4540. 960
  4541. 00:50:54,310 --> 00:50:57,240
  4542. Aku ... aku ... aku ikut serta
  4543.  
  4544. 961
  4545. 00:50:57,250 --> 00:50:59,710
  4546. dengan bajak laut penduduk setempat
  4547. Klaim itu seperti Robin Hood.
  4548.  
  4549. 962
  4550. 00:50:59,720 --> 00:51:01,579
  4551. Dia menjalankan ini besar
  4552. operasi keluar dari Eyl.
  4553.  
  4554. 963
  4555. 00:51:01,580 --> 00:51:04,349
  4556. Ini adalah harapan saya bahwa saya dapat melakukannya
  4557. bersekongkol dengan Anda,
  4558.  
  4559. 964
  4560. 00:51:04,350 --> 00:51:06,619
  4561. dan jika Anda benar-benar melihat
  4562. sesuatu di halaman,
  4563.  
  4564. 965
  4565. 00:51:06,620 --> 00:51:08,659
  4566. Anda bisa membantu saya
  4567. mendapatkan kesepakatan buku
  4568.  
  4569. 966
  4570. 00:51:08,660 --> 00:51:10,859
  4571. Will ... maukah anda membaca halaman saya?
  4572.  
  4573. 967
  4574. 00:51:10,860 --> 00:51:12,790
  4575. - Iya nih.
  4576. - Iya nih!
  4577.  
  4578. 968
  4579. 00:51:12,800 --> 00:51:14,629
  4580. Terima kasih.
  4581. Terima kasih banyak.
  4582.  
  4583. 969
  4584. 00:51:14,630 --> 00:51:16,460
  4585. Uh, aku penggemar berat, dengan ...
  4586. [NADA PANGGIL]
  4587.  
  4588. 970
  4589. 00:51:16,470 --> 00:51:20,399
  4590. - Dia bilang dia seekor lobster
  4591. penyelam dari Eyl
  4592.  
  4593. 971
  4594. 00:51:20,400 --> 00:51:26,209
  4595. - [BERBICARA SOMALI]
  4596.  
  4597. 972
  4598. 00:51:26,210 --> 00:51:29,440
  4599. - Orang-orang Barat datang,
  4600. Cina, Korea.
  4601.  
  4602. 973
  4603. 00:51:31,850 --> 00:51:34,580
  4604. - Jay!
  4605. Gabar!
  4606.  
  4607. 974
  4608. 00:51:38,620 --> 00:51:40,450
  4609. - Anda adalah wingman yang baik, Asad.
  4610.  
  4611. 975
  4612. 00:51:40,460 --> 00:51:45,159
  4613. Bagus!
  4614. Bagus, sobat.
  4615. Iya nih!
  4616.  
  4617. 976
  4618. 00:51:45,160 --> 00:51:48,259
  4619. - [BERBICARA SOMALI]
  4620. - Apa?
  4621.  
  4622. 977
  4623. 00:51:48,260 --> 00:51:50,529
  4624. - [BERBICARA SOMALI]
  4625. - Apa artinya?
  4626.  
  4627. 978
  4628. 00:51:50,530 --> 00:51:55,440
  4629. - [BERBICARA SOMALI]
  4630. - Jagalah matamu padanya, Bung.
  4631.  
  4632. 979
  4633. 00:51:57,410 --> 00:52:00,310
  4634. Pergilah, sayang, pergi, sayang, pergi.
  4635. Ayo sayang ayo.
  4636.  
  4637. 980
  4638. 00:52:01,580 --> 00:52:04,750
  4639. - [BERBICARA SOMALI]
  4640.  
  4641. 981
  4642. 00:52:06,410 --> 00:52:07,919
  4643. - Anda mengambil kursi
  4644.  
  4645. 982
  4646. 00:52:07,920 --> 00:52:10,519
  4647. Anda mengambil kursi itu.
  4648. Anda mengambil kursi itu.
  4649.  
  4650. 983
  4651. 00:52:10,520 --> 00:52:13,519
  4652. [THRILLING MUSIC]
  4653.  
  4654. 984
  4655. 00:52:13,520 --> 00:52:20,630
  4656. ♪
  4657.  
  4658. 985
  4659. 00:52:46,290 --> 00:52:49,189
  4660. [UPBEAT ARABIC MUSIC]
  4661.  
  4662. 986
  4663. 00:52:49,190 --> 00:52:52,690
  4664. ♪
  4665.  
  4666. 987
  4667. 00:52:52,700 --> 00:52:56,660
  4668. Sebagai catatan, saya lengkap
  4669. dan mengucapkan kafir dalam takdir
  4670.  
  4671. 988
  4672. 00:52:56,670 --> 00:52:59,699
  4673. membawa dua kekasih bersama
  4674.  
  4675. 989
  4676. 00:52:59,700 --> 00:53:02,339
  4677. Ini hanya matematika
  4678. kemungkinan Anda akan bertemu
  4679.  
  4680. 990
  4681. 00:53:02,340 --> 00:53:06,839
  4682. gadis yang paling utama
  4683. impianmu seumur hidupmu
  4684.  
  4685. 991
  4686. 00:53:06,840 --> 00:53:09,979
  4687. Peluang ini meningkat
  4688. sedikit dengan perilaku sembrono
  4689.  
  4690. 992
  4691. 00:53:09,980 --> 00:53:14,319
  4692. dan naiveté.
  4693.  
  4694. 993
  4695. 00:53:14,320 --> 00:53:18,220
  4696. Begitulah aku bertemu Maryan.
  4697.  
  4698. 994
  4699. 00:53:32,730 --> 00:53:36,700
  4700. Assalamu alaikum
  4701. Jay.
  4702.  
  4703. 995
  4704. 00:53:36,710 --> 00:53:39,909
  4705. - Assalamu alaikum, Maryan.
  4706.  
  4707. 996
  4708. 00:53:39,910 --> 00:53:41,879
  4709. - [BERBICARA SOMALI]
  4710.  
  4711. 997
  4712. 00:53:41,880 --> 00:53:46,579
  4713. - Ya, saya melihat Anda di jendela.
  4714. - Kamu berbicara Inggris.
  4715.  
  4716. 998
  4717. 00:53:46,580 --> 00:53:50,380
  4718. - Sedikit.
  4719. - Dimana kamu belajar?
  4720.  
  4721. 999
  4722. 00:53:50,390 --> 00:53:53,519
  4723. - Saya banyak menonton
  4724. film Amerika
  4725.  
  4726. 1000
  4727. 00:53:53,520 --> 00:53:55,319
  4728. - film?
  4729.  
  4730. 1001
  4731. 00:53:55,320 --> 00:53:59,729
  4732. - Yeah.
  4733. Aku cinta.
  4734. - Yang membuat kami berdua.
  4735.  
  4736. 1002
  4737. 00:53:59,730 --> 00:54:01,359
  4738. - Iya nih?
  4739. - Yeah.
  4740.  
  4741. 1003
  4742. 00:54:01,360 --> 00:54:03,529
  4743. Uh, mendapat poster film
  4744. seluruh kamarku
  4745.  
  4746. 1004
  4747. 00:54:03,530 --> 00:54:04,829
  4748. Apa film favoritmu?
  4749.  
  4750. 1005
  4751. 00:54:04,830 --> 00:54:07,939
  4752. - Saya suka "G.I. Jane."
  4753. - benarkah
  4754.  
  4755. 1006
  4756. 00:54:07,940 --> 00:54:13,309
  4757. - Yeah.
  4758. Saya suka Demi Moore.
  4759. - Dia wanita yang sangat tangguh
  4760.  
  4761. 1007
  4762. 00:54:13,310 --> 00:54:15,479
  4763. - Ya, terutama
  4764. dengan potongan buzz itu
  4765.  
  4766. 1008
  4767. 00:54:15,480 --> 00:54:17,379
  4768. Ini super butch.
  4769.  
  4770. 1009
  4771. 00:54:17,380 --> 00:54:19,510
  4772. Aku yakin Demi Moore
  4773. akan dihormati, meskipun,
  4774.  
  4775. 1010
  4776. 00:54:19,520 --> 00:54:22,419
  4777. untuk memiliki klub penggemar Somalia
  4778.  
  4779. 1011
  4780. 00:54:22,420 --> 00:54:27,450
  4781. - Film yang saya pikirkan adalah
  4782. Yang sangat salah adalah "Black Hawk Down."
  4783.  
  4784. 1012
  4785. 00:54:27,460 --> 00:54:30,559
  4786.  
  4787. - Karena, eh, ini tentang
  4788. apa yang terjadi di Mogadishu?
  4789.  
  4790. 1013
  4791. 00:54:30,560 --> 00:54:34,729
  4792. - Tidak, karena ini tentang
  4793. orang - orang kita,
  4794.  
  4795. 1014
  4796. 00:54:34,730 --> 00:54:39,869
  4797. dan mereka tidak menggunakan satu pun
  4798. orang dari Somalia di dalamnya
  4799.  
  4800. 1015
  4801. 00:54:39,870 --> 00:54:42,600
  4802. Ini salah.
  4803.  
  4804. 1016
  4805. 00:54:42,610 --> 00:54:46,770
  4806. - Saya tidak tahu itu
  4807. - Iya nih.
  4808.  
  4809. 1017
  4810. 00:54:46,780 --> 00:54:49,840
  4811. "Derka derka Mohammed jihad,"
  4812.  
  4813. 1018
  4814. 00:54:49,850 --> 00:54:54,349
  4815. Itulah yang mereka lakukan
  4816. seluruh film menyedihkan
  4817.  
  4818. 1019
  4819. 00:54:54,350 --> 00:54:57,580
  4820. - Anda baru saja melakukan "Team America".
  4821. Itu gila.
  4822. Wow.
  4823.  
  4824. 1020
  4825. 00:54:57,590 --> 00:55:01,519
  4826. - Ya, "Tim Amerika"
  4827. kata banyak hal yang cerdas.
  4828.  
  4829. 1021
  4830. 00:55:01,520 --> 00:55:04,629
  4831. - Percakapan ini
  4832. mulai nyata.
  4833.  
  4834. 1022
  4835. 00:55:04,630 --> 00:55:07,559
  4836. - kamu tahu kota ini
  4837. berbicara tentang kamu
  4838.  
  4839. 1023
  4840. 00:55:07,560 --> 00:55:09,899
  4841. - Oh ya?
  4842. - Yeah.
  4843.  
  4844. 1024
  4845. 00:55:09,900 --> 00:55:11,929
  4846. - Apa yang mereka katakan?
  4847.  
  4848. 1025
  4849. 00:55:11,930 --> 00:55:15,599
  4850. - Mereka bilang kau di sini
  4851. untuk mengekspos kebenaran
  4852.  
  4853. 1026
  4854. 00:55:15,600 --> 00:55:19,009
  4855. tentang badaadinta badah
  4856.  
  4857. 1027
  4858. 00:55:19,010 --> 00:55:20,409
  4859. - ya?
  4860. - Yeah.
  4861.  
  4862. 1028
  4863. 00:55:20,410 --> 00:55:23,579
  4864. - Maksud saya, saya mencoba,
  4865.  
  4866. 1029
  4867. 00:55:23,580 --> 00:55:28,549
  4868. Tapi, uh,
  4869. apa yang kamu pikirkan tentang mereka?
  4870.  
  4871. 1030
  4872. 00:55:28,550 --> 00:55:31,119
  4873. - Saya bukan orang yang bertanya.
  4874.  
  4875. 1031
  4876. 00:55:31,120 --> 00:55:33,619
  4877. Aku menikah dengan satu.
  4878.  
  4879. 1032
  4880. 00:55:33,620 --> 00:55:36,459
  4881. - Garaad.
  4882. - Jadi kamu tahu?
  4883.  
  4884. 1033
  4885. 00:55:36,460 --> 00:55:39,059
  4886. - aku tahu, ya
  4887. - Dia orang yang sangat kuat
  4888.  
  4889. 1034
  4890. 00:55:39,060 --> 00:55:40,759
  4891. Aku sedang berusaha menemuinya.
  4892.  
  4893. 1035
  4894. 00:55:40,760 --> 00:55:44,929
  4895. - Yeah, kau dan aku
  4896. Keduanya menginginkan pertemuan itu.
  4897.  
  4898. 1036
  4899. 00:55:44,930 --> 00:55:47,699
  4900. - kamu tidak banyak melihatnya?
  4901.  
  4902. 1037
  4903. 00:55:47,700 --> 00:55:51,000
  4904. - Tidak sejak aku menikahinya, tidak.
  4905.  
  4906. 1038
  4907. 00:55:51,010 --> 00:55:52,809
  4908. - Baiklah, tentu saja
  4909. harta yang lebih baik
  4910.  
  4911. 1039
  4912. 00:55:52,810 --> 00:55:55,409
  4913. daripada apapun yang dia temukan
  4914. di salah satu kapal itu.
  4915.  
  4916. 1040
  4917. 00:55:55,410 --> 00:55:58,379
  4918. - Itu orang Amerika
  4919. garis film
  4920.  
  4921. 1041
  4922. 00:55:58,380 --> 00:55:59,380
  4923. - Iya nih.
  4924.  
  4925. 1042
  4926. 00:55:59,381 --> 00:56:01,549
  4927. Mungkin.
  4928. Saya tidak tahu
  4929.  
  4930. 1043
  4931. 00:56:01,550 --> 00:56:03,480
  4932. Tapi itu bagus, kan?
  4933.  
  4934. 1044
  4935. 00:56:03,490 --> 00:56:07,550
  4936. Dan benar.
  4937.  
  4938. 1045
  4939. 00:56:07,560 --> 00:56:11,089
  4940. - kamu di sini untuk khat, iya
  4941. - Yeah.
  4942.  
  4943. 1046
  4944. 00:56:11,090 --> 00:56:15,429
  4945. - Jadi berapa yang kamu mau?
  4946. - Uh, saya tidak tahu
  4947.  
  4948. 1047
  4949. 00:56:15,430 --> 00:56:17,999
  4950. Kamu ... kamu ambil
  4951. uang asing kan?
  4952.  
  4953. 1048
  4954. 00:56:18,000 --> 00:56:19,630
  4955. - Yeah.
  4956. Ya.
  4957. - ya?
  4958.  
  4959. 1049
  4960. 00:56:19,640 --> 00:56:21,900
  4961. Baik.
  4962. Uh, berapa
  4963. apakah ini akan membuatku
  4964.  
  4965. 1050
  4966. 00:56:24,940 --> 00:56:28,079
  4967. - Wow, cukup membuatmu tergila-gila.
  4968.  
  4969. 1051
  4970. 00:56:28,080 --> 00:56:30,840
  4971. - Yeah, itu dia
  4972. Saya bicarakan
  4973.  
  4974. 1052
  4975. 00:56:30,850 --> 00:56:33,779
  4976. [KNOCK AT DOOR]
  4977.  
  4978. 1053
  4979. 00:56:33,780 --> 00:56:35,479
  4980. - Jay.
  4981.  
  4982. 1054
  4983. 00:56:35,480 --> 00:56:37,519
  4984. - Saya pikir sudah waktunya
  4985. untuk melihat Boyah lagi.
  4986.  
  4987. 1055
  4988. 00:56:37,520 --> 00:56:39,489
  4989. - apakah itu khat?
  4990. - Tidak, itu bayam.
  4991.  
  4992. 1056
  4993. 00:56:39,490 --> 00:56:40,989
  4994. Ya, itu khat.
  4995.  
  4996. 1057
  4997. 00:56:40,990 --> 00:56:42,159
  4998. [THE NOTORIOUS B.I.G.'S
  4999. "HYPNOTIZE"]
  5000.  
  5001. 1058
  5002. 00:56:42,160 --> 00:56:45,059
  5003. [SEMUA EXCLAIM]
  5004.  
  5005. 1059
  5006. 00:56:45,060 --> 00:56:47,960
  5007. [BERBICARA SOMALI]
  5008.  
  5009. 1060
  5010. 00:57:00,880 --> 00:57:06,810
  5011. - Jadi katakan padaku, Boyah,
  5012. bagaimana kamu menyerang
  5013.  
  5014. 1061
  5015. 00:57:06,820 --> 00:57:10,880
  5016. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  5017.  
  5018. 1062
  5019. 00:57:10,890 --> 00:57:12,219
  5020. - Kami menyerang dalam kelompok kecil.
  5021.  
  5022. 1063
  5023. 00:57:12,220 --> 00:57:14,859
  5024. - [BERBICARA SOMALI]
  5025.  
  5026. 1064
  5027. 00:57:14,860 --> 00:57:17,520
  5028. - Dan kita lingkaran mereka
  5029. seperti serigala
  5030.  
  5031. 1065
  5032. 00:57:17,530 --> 00:57:20,529
  5033. [INTENSE MUSIC]
  5034.  
  5035. 1066
  5036. 00:57:20,530 --> 00:57:24,230
  5037. [SIREN WAILING]
  5038. [ALARM BLARING]
  5039.  
  5040. 1067
  5041. 00:57:27,070 --> 00:57:31,769
  5042. [ALARM BLARES]
  5043.  
  5044. 1068
  5045. 00:57:31,770 --> 00:57:34,679
  5046. [THRILLING MUSIC]
  5047.  
  5048. 1069
  5049. 00:57:34,680 --> 00:57:37,479
  5050. ♪
  5051.  
  5052. 1070
  5053. 00:57:37,480 --> 00:57:40,950
  5054. [INDISTINCT INTERCOM
  5055. PENGUMUMAN]
  5056.  
  5057. 1071
  5058. 00:57:50,090 --> 00:57:53,029
  5059. [INTENSE, PERCUSSIVE MUSIC]
  5060.  
  5061. 1072
  5062. 00:57:53,030 --> 00:57:57,599
  5063. ♪
  5064.  
  5065. 1073
  5066. 00:57:57,600 --> 00:57:59,930
  5067. - [BERBICARA INDISTINCTLY]
  5068.  
  5069. 1074
  5070. 00:58:12,210 --> 00:58:14,279
  5071. [CHEERING]
  5072. - Yeah, bro!
  5073.  
  5074. 1075
  5075. 00:58:14,280 --> 00:58:21,590
  5076. ♪
  5077.  
  5078. 1076
  5079. 00:58:24,090 --> 00:58:27,790
  5080. [CHEERING]
  5081.  
  5082. 1077
  5083. 00:58:27,800 --> 00:58:30,900
  5084. [SCREAMING, CLAMORING]
  5085.  
  5086. 1078
  5087. 00:58:35,770 --> 00:58:38,169
  5088. ♪
  5089.  
  5090. 1079
  5091. 00:58:38,170 --> 00:58:40,870
  5092. [CHEERING]
  5093.  
  5094. 1080
  5095. 00:58:43,850 --> 00:58:46,579
  5096. [INDISTINCT CHATTER]
  5097.  
  5098. 1081
  5099. 00:58:46,580 --> 00:58:48,879
  5100. Jay!
  5101. Jay.
  5102.  
  5103. 1082
  5104. 00:58:48,880 --> 00:58:50,549
  5105. - [BERBICARA SOMALI]
  5106.  
  5107. 1083
  5108. 00:58:50,550 --> 00:58:53,650
  5109. - Ah, [LAUGHS]
  5110.  
  5111. 1084
  5112. 00:58:53,660 --> 00:58:56,190
  5113. Itu ... Whoa!
  5114.  
  5115. 1085
  5116. 00:59:02,130 --> 00:59:03,960
  5117. [GROANS]
  5118.  
  5119. 1086
  5120. 00:59:03,970 --> 00:59:06,300
  5121. [KOMPUTER CHIMING]
  5122.  
  5123. 1087
  5124. 00:59:08,300 --> 00:59:10,300
  5125. Halo?
  5126. Halo?
  5127.  
  5128. 1088
  5129. 00:59:10,310 --> 00:59:12,870
  5130. - Halo, Jay?
  5131. - Dapatkah Anda melihat saya baik-baik saja?
  5132.  
  5133. 1089
  5134. 00:59:12,880 --> 00:59:14,839
  5135. - Yeah, ini ... aku bisa.
  5136.  
  5137. 1090
  5138. 00:59:14,840 --> 00:59:16,240
  5139. Ini semacam koneksi yang buruk.
  5140.  
  5141. 1091
  5142. 00:59:16,250 --> 00:59:18,949
  5143. - Oh, ya, sialan teknologi.
  5144.  
  5145. 1092
  5146. 00:59:18,950 --> 00:59:21,349
  5147. - Ya, apakah kamu mau
  5148. untuk memanggil saya kembali mungkin?
  5149.  
  5150. 1093
  5151. 00:59:21,350 --> 00:59:23,180
  5152. - Uh, tidak, tidak, aku tidak bisa.
  5153.  
  5154. 1094
  5155. 00:59:23,190 --> 00:59:25,019
  5156. Aku agak tertekan
  5157. untuk waktu sekarang.
  5158.  
  5159. 1095
  5160. 00:59:25,020 --> 00:59:28,659
  5161. - Baiklah, um, apa yang kamu dapatkan
  5162. sebuah tanggapan di halaman saya?
  5163.  
  5164. 1096
  5165. 00:59:28,660 --> 00:59:32,359
  5166. - Yeah, eh, sayangnya
  5167. tidak semua orang disini
  5168.  
  5169. 1097
  5170. 00:59:32,360 --> 00:59:36,960
  5171. berbagi antusiasme
  5172. Aku punya untuk mereka.
  5173.  
  5174. 1098
  5175. 00:59:36,970 --> 00:59:42,969
  5176. - apakah kamu bilang "sayangnya?"
  5177. - Iya nih.
  5178.  
  5179. 1099
  5180. 00:59:42,970 --> 00:59:45,069
  5181. - Sial
  5182.  
  5183. 1100
  5184. 00:59:45,070 --> 00:59:49,779
  5185. - Rekan-rekan saya merasa begitu
  5186. Sebagai buku itu ada kait yang hilang.
  5187.  
  5188. 1101
  5189. 00:59:49,780 --> 00:59:51,609
  5190. - kail?
  5191.  
  5192. 1102
  5193. 00:59:51,610 --> 00:59:53,849
  5194. Kapten Boyah sialan Hook
  5195. minus mata patch
  5196.  
  5197. 1103
  5198. 00:59:53,850 --> 00:59:55,980
  5199. - Aku tahu.
  5200. Aku ... aku seperti
  5201. kaget seperti kamu
  5202.  
  5203. 1104
  5204. 00:59:55,990 --> 00:59:58,889
  5205. Materi yang Anda dapatkan
  5206. sungguh luar biasa
  5207.  
  5208. 1105
  5209. 00:59:58,890 --> 01:00:00,919
  5210. Aku ... aku tidak melihat ini datang.
  5211.  
  5212. 1106
  5213. 01:00:00,920 --> 01:00:04,259
  5214. Dengar, ada tiga top selling
  5215. buku tahun ini adalah "Twilight,"
  5216.  
  5217. 1107
  5218. 01:00:04,260 --> 01:00:08,929
  5219. "New Moon," dan "Breaking Dawn,"
  5220. jadi jangan menganggapnya pribadi.
  5221.  
  5222. 1108
  5223. 01:00:08,930 --> 01:00:10,729
  5224. Kami sudah siap
  5225. melawan vampir, oke
  5226.  
  5227. 1109
  5228. 01:00:10,730 --> 01:00:13,030
  5229. - Pribadi?
  5230. Avril, orang-orang ini
  5231. putus asa
  5232.  
  5233. 1110
  5234. 01:00:13,040 --> 01:00:15,199
  5235. Tidak ada yang mau mendengarkan
  5236. untuk apa yang mereka katakan!
  5237.  
  5238. 1111
  5239. 01:00:15,200 --> 01:00:17,939
  5240. - maafkan aku, Jay
  5241. Saya benar
  5242.  
  5243. 1112
  5244. 01:00:17,940 --> 01:00:21,009
  5245. Hanya tahu itu
  5246. Aku ada di pihakmu, oke?
  5247.  
  5248. 1113
  5249. 01:00:21,010 --> 01:00:24,679
  5250. - Baik.
  5251. - Apakah kamu baik-baik saja?
  5252.  
  5253. 1114
  5254. 01:00:24,680 --> 01:00:26,679
  5255. - Yeah.
  5256.  
  5257. 1115
  5258. 01:00:26,680 --> 01:00:28,749
  5259. - Dengar, aku tidak ... aku tidak tahu
  5260. jika Anda akan tertarik,
  5261.  
  5262. 1116
  5263. 01:00:28,750 --> 01:00:32,049
  5264. tapi aku pernah mendengarnya
  5265. CBS bersedia membayar $ 1.000
  5266.  
  5267. 1117
  5268. 01:00:32,050 --> 01:00:34,759
  5269. untuk video sandera
  5270. di kapal.
  5271.  
  5272. 1118
  5273. 01:00:34,760 --> 01:00:36,120
  5274. - Apakah ini cara Anda katakan?
  5275. ini jalan buntu
  5276.  
  5277. 1119
  5278. 01:00:36,130 --> 01:00:39,189
  5279. - dengan kontak Anda?
  5280. - Tidak.
  5281.  
  5282. 1120
  5283. 01:00:39,190 --> 01:00:43,999
  5284. Aku tahu ini gila
  5285. dan sensasionalitas batas,
  5286.  
  5287. 1121
  5288. 01:00:44,000 --> 01:00:46,169
  5289. tapi sebenarnya bisa
  5290. bawa kamu ke sana
  5291.  
  5292. 1122
  5293. 01:00:46,170 --> 01:00:48,339
  5294. Bisa membantu menjual buku ini.
  5295.  
  5296. 1123
  5297. 01:00:48,340 --> 01:00:50,839
  5298. Plus aku tahu uang
  5299. Harus ketat untukmu sekarang juga.
  5300.  
  5301. 1124
  5302. 01:00:50,840 --> 01:00:52,169
  5303. Aku pernah disana.
  5304.  
  5305. 1125
  5306. 01:00:52,170 --> 01:00:56,979
  5307. - Benar
  5308. - Terus saja, Jay.
  5309.  
  5310. 1126
  5311. 01:00:56,980 --> 01:00:59,710
  5312. Aku akan terus
  5313. untuk mendorong Anda pada akhir ini
  5314.  
  5315. 1127
  5316. 01:00:59,720 --> 01:01:01,919
  5317. Ada sebuah buku di sini.
  5318.  
  5319. 1128
  5320. 01:01:01,920 --> 01:01:04,989
  5321. - Baik.
  5322. Oke, terima kasih, Avril.
  5323.  
  5324. 1129
  5325. 01:01:04,990 --> 01:01:07,689
  5326. - Satu lagi sedikit
  5327. Sebuah Saran,
  5328.  
  5329. 1130
  5330. 01:01:07,690 --> 01:01:10,789
  5331. Anda mungkin ingin mengatur
  5332. kartu Anda sedikit lebih baik
  5333.  
  5334. 1131
  5335. 01:01:10,790 --> 01:01:12,929
  5336. Ini adalah hewan peliharaan mengesalkan saya.
  5337.  
  5338. 1132
  5339. 01:01:12,930 --> 01:01:18,070
  5340. Aku hanya ... aku merasa itu membuatmu
  5341. Aliran pikiran lebih ringkas.
  5342.  
  5343. 1133
  5344. 01:01:26,940 --> 01:01:31,379
  5345. - persetan
  5346. Persetan
  5347.  
  5348. 1134
  5349. 01:01:31,380 --> 01:01:34,980
  5350. Fucking fuck!
  5351.  
  5352. 1135
  5353. 01:01:37,490 --> 01:01:38,989
  5354. Hei, bro, uh ...
  5355.  
  5356. 1136
  5357. 01:01:38,990 --> 01:01:40,789
  5358. - Jay.
  5359. - Bisakah kita bicara?
  5360.  
  5361. 1137
  5362. 01:01:40,790 --> 01:01:42,119
  5363. - Sekarang?
  5364. - Yeah.
  5365.  
  5366. 1138
  5367. 01:01:42,120 --> 01:01:44,359
  5368. - Ayo.
  5369. - terima kasih
  5370.  
  5371. 1139
  5372. 01:01:44,360 --> 01:01:46,229
  5373. Terima kasih sobat.
  5374. Apa kabar?
  5375. Maaf membangunkanmu, Bung.
  5376.  
  5377. 1140
  5378. 01:01:46,230 --> 01:01:50,929
  5379. Aku hanya mengalami kesulitan,
  5380. man, kamu tahu
  5381.  
  5382. 1141
  5383. 01:01:50,930 --> 01:01:52,930
  5384. Aku percaya kamu, man
  5385.  
  5386. 1142
  5387. 01:01:52,940 --> 01:01:54,839
  5388. - Terima kasih.
  5389. - Tidak, maksud saya itu, Anda tahu?
  5390.  
  5391. 1143
  5392. 01:01:54,840 --> 01:01:57,069
  5393. Seperti, saya benar-benar ... saya sangat percaya
  5394. Anda karena, Anda tahu,
  5395.  
  5396. 1144
  5397. 01:01:57,070 --> 01:01:58,469
  5398. Saya tidak benar-benar punya
  5399. banyak orang yang saya percaya,
  5400.  
  5401. 1145
  5402. 01:01:58,470 --> 01:02:00,770
  5403. dan Anda seperti,
  5404. salah satu dari orang-orang itu.
  5405.  
  5406. 1146
  5407. 01:02:00,780 --> 01:02:02,439
  5408. - apakah ada sesuatu
  5409. mengganggu kamu, bro?
  5410.  
  5411. 1147
  5412. 01:02:02,440 --> 01:02:04,079
  5413. - Jangan panggil aku bro.
  5414.  
  5415. 1148
  5416. 01:02:04,080 --> 01:02:05,949
  5417. Panggil aku Jay
  5418.  
  5419. 1149
  5420. 01:02:05,950 --> 01:02:07,379
  5421. Jika Anda masih ingin menelepon saya bro
  5422. setelah aku selesai memberitahumu
  5423.  
  5424. 1150
  5425. 01:02:07,380 --> 01:02:10,480
  5426. apa yang saya katakan,
  5427. maka tidak apa-apa
  5428.  
  5429. 1151
  5430. 01:02:10,490 --> 01:02:11,949
  5431. - Baik.
  5432. - Apa yang saya katakan harus tetap tinggal
  5433.  
  5434. 1152
  5435. 01:02:11,950 --> 01:02:13,489
  5436. antara kita, saya bersungguh-sungguh.
  5437.  
  5438. 1153
  5439. 01:02:13,490 --> 01:02:16,420
  5440. - Baik.
  5441. - Baik.
  5442.  
  5443. 1154
  5444. 01:02:16,430 --> 01:02:19,490
  5445. Um, baiklah,
  5446.  
  5447. 1155
  5448. 01:02:19,500 --> 01:02:26,269
  5449. Uh ... [LAUGHS]
  5450. [RUBS TANGAN BERSAMA]
  5451.  
  5452. 1156
  5453. 01:02:26,270 --> 01:02:28,799
  5454. Aku tidak
  5455. seorang jurnalis terkenal,
  5456.  
  5457. 1157
  5458. 01:02:28,800 --> 01:02:32,839
  5459. dan saya tidak memiliki kesepakatan buku.
  5460.  
  5461. 1158
  5462. 01:02:32,840 --> 01:02:36,809
  5463. - Baik.
  5464. - Tidak, tidak apa-apa
  5465.  
  5466. 1159
  5467. 01:02:36,810 --> 01:02:38,979
  5468. Semua orang di sini berpikir
  5469. Saya seorang reporter yang terkenal.
  5470.  
  5471. 1160
  5472. 01:02:38,980 --> 01:02:44,849
  5473. Itulah mengapa saya di sini,
  5474. tapi aku bukan siapa-siapa.
  5475.  
  5476. 1161
  5477. 01:02:44,850 --> 01:02:47,819
  5478. - Jay ...
  5479.  
  5480. 1162
  5481. 01:02:47,820 --> 01:02:52,059
  5482. Anda adalah satu-satunya reporter
  5483.  
  5484. 1163
  5485. 01:02:52,060 --> 01:02:54,229
  5486. bersedia mempertaruhkan nyawa mereka
  5487.  
  5488. 1164
  5489. 01:02:54,230 --> 01:02:57,499
  5490. untuk menunjukkan perjuangan
  5491. orang Somalia
  5492.  
  5493. 1165
  5494. 01:02:57,500 --> 01:03:00,999
  5495. - Ya ya saya tahu,
  5496. tapi kamu tidak mengerti maksudnya
  5497.  
  5498. 1166
  5499. 01:03:01,000 --> 01:03:04,500
  5500. Aku bukan reporter, oke?
  5501.  
  5502. 1167
  5503. 01:03:04,510 --> 01:03:06,109
  5504. Kupikir aku bisa datang kesini
  5505.  
  5506. 1168
  5507. 01:03:06,110 --> 01:03:09,079
  5508. dan mendapatkan kesepakatan buku
  5509. atau publikasikan beberapa hal
  5510.  
  5511. 1169
  5512. 01:03:09,080 --> 01:03:12,009
  5513. Begitu saya mengirim beberapa halaman
  5514. untuk editor,
  5515.  
  5516. 1170
  5517. 01:03:12,010 --> 01:03:13,810
  5518. Tapi mereka menolakku, Bung.
  5519.  
  5520. 1171
  5521. 01:03:13,820 --> 01:03:15,079
  5522. Mereka sialan menolakku
  5523. seperti yang lainnya
  5524.  
  5525. 1172
  5526. 01:03:15,080 --> 01:03:18,149
  5527. sepotong kotoran
  5528. Aku sudah menulis!
  5529. Persetan
  5530.  
  5531. 1173
  5532. 01:03:18,150 --> 01:03:19,989
  5533. Maaf.
  5534. Maaf.
  5535.  
  5536. 1174
  5537. 01:03:19,990 --> 01:03:22,989
  5538. - Mereka menolak pekerjaan anda?
  5539. - Yeah.
  5540.  
  5541. 1175
  5542. 01:03:22,990 --> 01:03:24,889
  5543. Jika Farole tahu,
  5544. Aku sudah mati.
  5545.  
  5546. 1176
  5547. 01:03:24,890 --> 01:03:26,559
  5548. Saya mati.
  5549. Dia akan membunuhku
  5550. [TEA KETTLE WHISTLING]
  5551.  
  5552. 1177
  5553. 01:03:26,560 --> 01:03:30,060
  5554. - Mungkin ya, mungkin tidak.
  5555. - Dia mengerti penolakan
  5556.  
  5557. 1178
  5558. 01:03:30,070 --> 01:03:31,460
  5559. Ini sifat manusiawi.
  5560.  
  5561. 1179
  5562. 01:03:31,470 --> 01:03:34,269
  5563. - Seharusnya tidak
  5564. kemari, kawan
  5565.  
  5566. 1180
  5567. 01:03:34,270 --> 01:03:36,369
  5568. Aku idiot sialan.
  5569.  
  5570. 1181
  5571. 01:03:36,370 --> 01:03:38,869
  5572. - Jangan bilang begitu, Jay.
  5573. - jangan bilang begitu
  5574.  
  5575. 1182
  5576. 01:03:38,870 --> 01:03:41,070
  5577. - Anda tidak punya pilihan
  5578. - Yeah.
  5579.  
  5580. 1183
  5581. 01:03:41,080 --> 01:03:42,579
  5582. saya datang ke sini
  5583. dengan ide mulia
  5584.  
  5585. 1184
  5586. 01:03:42,580 --> 01:03:44,209
  5587. Mengungkap kebenaran,
  5588.  
  5589. 1185
  5590. 01:03:44,210 --> 01:03:49,319
  5591. dan aku berbohong
  5592. untuk semua orang di sekitarku
  5593.  
  5594. 1186
  5595. 01:03:49,320 --> 01:03:51,560
  5596. - Anda membangunkan saya di tengah
  5597. malam untuk memberitahuku ini?
  5598.  
  5599. 1187
  5600. 01:03:55,360 --> 01:03:59,259
  5601. - Saya datang ke sini
  5602. untuk meminta bantuanmu
  5603.  
  5604. 1188
  5605. 01:03:59,260 --> 01:04:02,459
  5606. - Tanya saya.
  5607. - Ya baiklah.
  5608.  
  5609. 1189
  5610. 01:04:02,460 --> 01:04:09,039
  5611.  
  5612. Saya ingin Anda membantu saya melanjutkan
  5613. sebuah kapal dan film beberapa sandera.
  5614.  
  5615. 1190
  5616. 01:04:09,040 --> 01:04:11,500
  5617. - Jay, itu tidak bijaksana
  5618. - Saya tahu itu tidak bijaksana
  5619.  
  5620. 1191
  5621. 01:04:11,510 --> 01:04:15,539
  5622. Aku tahu itu, tapi, kau tahu, ini
  5623. adalah satu-satunya cara agar orang keluar
  5624.  
  5625. 1192
  5626. 01:04:15,540 --> 01:04:20,049
  5627. Akan ada fuck
  5628. tentang apa yang terjadi di sini
  5629.  
  5630. 1193
  5631. 01:04:20,050 --> 01:04:21,279
  5632. Ini satu-satunya jalan.
  5633.  
  5634. 1194
  5635. 01:04:21,280 --> 01:04:23,019
  5636. - Saya tidak percaya itu
  5637.  
  5638. 1195
  5639. 01:04:23,020 --> 01:04:24,889
  5640. - Bung, CBS mau
  5641. untuk membayar $ 1.000, oke?
  5642.  
  5643. 1196
  5644. 01:04:24,890 --> 01:04:26,619
  5645. Aku akan membaginya denganmu
  5646. Jika Anda bisa membawa saya ke kapal.
  5647.  
  5648. 1197
  5649. 01:04:26,620 --> 01:04:29,559
  5650. Aku akan membaginya denganmu
  5651. Itu $ 500, dolar Amerika.
  5652.  
  5653. 1198
  5654. 01:04:29,560 --> 01:04:31,629
  5655. Itu sangat banyak uang,
  5656. manusia.
  5657.  
  5658. 1199
  5659. 01:04:31,630 --> 01:04:35,199
  5660. - Jay, ini bukan soal uang.
  5661.  
  5662. 1200
  5663. 01:04:35,200 --> 01:04:38,129
  5664. Begitu Anda berada di kapal,
  5665. kita tidak bisa melindungimu
  5666.  
  5667. 1201
  5668. 01:04:38,130 --> 01:04:40,169
  5669. Presiden
  5670. bahkan tidak akan membiarkan ini.
  5671.  
  5672. 1202
  5673. 01:04:40,170 --> 01:04:42,599
  5674. - Ini CBS.
  5675. - Ini jaringan terbesar.
  5676.  
  5677. 1203
  5678. 01:04:42,600 --> 01:04:44,200
  5679. - Ya, dan keberadaanmu
  5680.  
  5681. 1204
  5682. 01:04:44,210 --> 01:04:46,470
  5683. seorang reporter terkenal
  5684. terbunuh,
  5685.  
  5686. 1205
  5687. 01:04:46,480 --> 01:04:49,339
  5688. itu akan menyegel nasib
  5689. Bagi orang Somalia sebagai teroris.
  5690.  
  5691. 1206
  5692. 01:04:49,340 --> 01:04:51,909
  5693. - Dan aku tidak terkenal
  5694. - Jay, kamu akan
  5695.  
  5696. 1207
  5697. 01:04:51,910 --> 01:04:54,210
  5698. - Abdi, mereka tidak
  5699. menerbitkan kata-kata saya,
  5700.  
  5701. 1208
  5702. 01:04:54,220 --> 01:04:56,149
  5703. tidak ada satu pun sialan!
  5704.  
  5705. 1209
  5706. 01:04:56,150 --> 01:04:58,419
  5707. Tidak ada yang terbang
  5708. fuck tentang Boyah,
  5709.  
  5710. 1210
  5711. 01:04:58,420 --> 01:05:01,019
  5712. nelayan yang sedang berjuang
  5713. berbalik Robin Hood bajak laut!
  5714.  
  5715. 1211
  5716. 01:05:01,020 --> 01:05:02,689
  5717. Mereka tidak peduli, Bung!
  5718.  
  5719. 1212
  5720. 01:05:02,690 --> 01:05:05,689
  5721. - Apakah kamu tahu klan Somalia?
  5722. digunakan untuk bertarung dengan kata-kata
  5723.  
  5724. 1213
  5725. 01:05:05,690 --> 01:05:07,429
  5726. bukan senjata?
  5727.  
  5728. 1214
  5729. 01:05:07,430 --> 01:05:09,059
  5730. - Saya tahu itu, iya
  5731. - Saya mengerjakan paper tentang itu
  5732.  
  5733. 1215
  5734. 01:05:09,060 --> 01:05:12,469
  5735. - Jadi kamu tahu kami
  5736. pejuang kebebasan besar,
  5737.  
  5738. 1216
  5739. 01:05:12,000 --> 01:05:15,169
  5740. prajurit penyair Mohammed
  5741. Abdullah Hassan, Sayyidka?
  5742.  
  5743. 1217
  5744. 01:05:15,170 --> 01:05:16,669
  5745. - Bahasa Inggris memanggilnya
  5746. Mad Mullah.
  5747.  
  5748. 1218
  5749. 01:05:16,670 --> 01:05:18,709
  5750. - Ah, kamu kenal dia
  5751.  
  5752. 1219
  5753. 01:05:18,710 --> 01:05:21,609
  5754. - Ya, saya tahu, dan saya juga tahu
  5755. itu pentameter iambik
  5756.  
  5757. 1220
  5758. 01:05:21,610 --> 01:05:24,179
  5759. tidak akan memecahkan
  5760. masalah ini, man
  5761.  
  5762. 1221
  5763. 01:05:24,180 --> 01:05:26,479
  5764. Aku harus naik kapal sialan.
  5765.  
  5766. 1222
  5767. 01:05:26,480 --> 01:05:28,249
  5768. - Saya akan melakukan sesuatu yang lebih baik
  5769. - lebih baik
  5770.  
  5771. 1223
  5772. 01:05:28,250 --> 01:05:30,219
  5773. Apa-apaan ... apa
  5774. lebih baik dari itu
  5775.  
  5776. 1224
  5777. 01:05:30,220 --> 01:05:35,219
  5778. - Saya sedang bekerja untuk mendapatkan Anda
  5779. dalam pertemuan dengan Garaad.
  5780.  
  5781. 1225
  5782. 01:05:35,220 --> 01:05:36,559
  5783. - Garaad?
  5784. - Iya nih.
  5785.  
  5786. 1226
  5787. 01053660010538529
  5788. - Ayah dari bajak laut?
  5789.  
  5790. 1227
  5791. 01:05:38,530 --> 01:05:42,299
  5792. - Pria yang ingin kamu miliki
  5793. seks gila dengan istrinya
  5794.  
  5795. 1228
  5796. 01:05:42,300 --> 01:05:44,160
  5797. - Apa yang membuatmu mengatakan itu?
  5798.  
  5799. 1229
  5800. 01:05:44,170 --> 01:05:47,230
  5801. - Anda tidak berpikir semua
  5802. Garowe tahu ini?
  5803.  
  5804. 1230
  5805. 01:05:47,240 --> 01:05:48,669
  5806. - Apakah Garaad?
  5807.  
  5808. 1231
  5809. 01:05:48,670 --> 01:05:51,339
  5810. - Jika dia tahu,
  5811. Anda tidak akan berada di sini.
  5812.  
  5813. 1232
  5814. 01:05:51,340 --> 01:05:52,539
  5815. - Itu menghibur.
  5816.  
  5817. 1233
  5818. 01:05:52,540 --> 01:05:54,709
  5819. - Dia menginginkan saya sebagai penerjemah,
  5820.  
  5821. 1234
  5822. 01:05:54,710 --> 01:05:58,040
  5823. jadi mungkin saya berdagang
  5824. untuk kemungkinan dia
  5825.  
  5826. 1235
  5827. 01:05:58,050 --> 01:05:59,479
  5828. dan kamu di sebuah ruangan
  5829.  
  5830. 1236
  5831. 01:05:59,480 --> 01:06:00,710
  5832. - Kalau begitu kau
  5833. dirimu dalam bahaya
  5834.  
  5835. 1237
  5836. 01:06:00,720 --> 01:06:02,119
  5837. Itu ... aku tidak suka itu.
  5838.  
  5839. 1238
  5840. 01:06:02,120 --> 01:06:05,119
  5841. - Tidak, tidak, tidak, tidak, mm-mm.
  5842.  
  5843. 1239
  5844. 01:06:05,120 --> 01:06:08,289
  5845. Itu omong kosong, Jay.
  5846.  
  5847. 1240
  5848. 01:06:08,290 --> 01:06:09,519
  5849. - Mengapa kamu membantu saya seperti ini?
  5850.  
  5851. 1241
  5852. 01:06:09,520 --> 01:06:11,189
  5853. Mengapa kamu melakukan itu?
  5854.  
  5855. 1242
  5856. 01:06:11,190 --> 01:06:13,990
  5857. - kamu adalah bro saya
  5858.  
  5859. 1243
  5860. 01:06:14,000 --> 01:06:16,029
  5861. Saya harus membantu anda
  5862.  
  5863. 1244
  5864. 01:06:16,030 --> 01:06:17,129
  5865. - Terima kasih sobat.
  5866. - Baik?
  5867.  
  5868. 1245
  5869. 01:06:17,130 --> 01:06:18,769
  5870. - Terima kasih.
  5871.  
  5872. 1246
  5873. 01:06:18,770 --> 01:06:21,569
  5874. - kamu bro saya, Jay
  5875. - Wah, ya
  5876.  
  5877. 1247
  5878. 01:06:21,570 --> 01:06:24,639
  5879. - Jangan khawatir, oke?
  5880. - Baik.
  5881. Kami baik
  5882.  
  5883. 1248
  5884. 01:06:24,640 --> 01:06:28,270
  5885. - Baik.
  5886. Mm-hmm.
  5887. - Tidur yang nyenyak.
  5888.  
  5889. 1249
  5890. 01:06:28,280 --> 01:06:32,449
  5891. - Edgar Allen Poe, Oscar Wilde,
  5892. Herman Melville, H.P.
  5893. Lovecraft
  5894.  
  5895. 1250
  5896. 01:06:32,450 --> 01:06:35,019
  5897. semua memiliki satu kesamaan.
  5898.  
  5899. 1251
  5900. 01:06:35,020 --> 01:06:39,089
  5901. Mereka meninggal bangkrut,
  5902. tanpa uang sepeser pun,
  5903.  
  5904. 1252
  5905. 01:06:39,090 --> 01:06:41,189
  5906. jadi aku harus disalahkan
  5907. Presiden Farole
  5908.  
  5909. 1253
  5910. 01:06:41,190 --> 01:06:43,689
  5911. sedikit untuk tidak bertanya
  5912. untuk semua uangnya di depan.
  5913.  
  5914. 1254
  5915. 01:06:43,690 --> 01:06:46,059
  5916. Lagi pula, saya seorang penulis,
  5917. bukan akuntan kan?
  5918.  
  5919. 1255
  5920. 01:06:46,060 --> 01:06:47,459
  5921. Aturan nomor satu dalam hidup, Asad,
  5922.  
  5923. 1256
  5924. 01:06:47,460 --> 01:06:50,260
  5925. jangan meniup semua
  5926. uang Anda untuk obat-obatan terlarang,
  5927.  
  5928. 1257
  5929. 01:06:50,270 --> 01:06:53,530
  5930. kecuali jika pasti akan
  5931. menyebabkan beberapa keledai serius
  5932.  
  5933. 1258
  5934. 01:06:53,540 --> 01:06:56,369
  5935. atau Hadiah Pulitzer.
  5936.  
  5937. 1259
  5938. 01:06:56,370 --> 01:06:59,740
  5939. Ini mungkin tidak mengarah pada salah satu,
  5940. tapi aku lebih suka mati mencoba.
  5941.  
  5942. 1260
  5943. 01:07:03,810 --> 01:07:07,410
  5944. Apa yang sedang kamu kerjakan?
  5945. Itu aku?
  5946.  
  5947. 1261
  5948. 01:07:07,420 --> 01:07:09,679
  5949. - Iya nih.
  5950.  
  5951. 1262
  5952. 01:07:09,680 --> 01:07:12,319
  5953. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  5954.  
  5955. 1263
  5956. 01:07:12,320 --> 01:07:16,789
  5957. - [LAUGHS] Itu naik
  5958. di papan tulis, sobat
  5959.  
  5960. 1264
  5961. 01:07:16,790 --> 01:07:20,290
  5962. Bagus.
  5963. Semoga beruntung
  5964.  
  5965. 1265
  5966. 01:07:20,300 --> 01:07:23,429
  5967. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  5968.  
  5969. 1266
  5970. 01:07:23,430 --> 01:07:26,430
  5971. [LIGHT MUSIC]
  5972.  
  5973. 1267
  5974. 01:07:26,440 --> 01:07:33,540
  5975. ♪
  5976.  
  5977. 1268
  5978. 01:07:34,510 --> 01:07:36,540
  5979. - Selamat pagi, Maryan.
  5980.  
  5981. 1269
  5982. 01:07:36,550 --> 01:07:38,240
  5983. - Pagi, Jay.
  5984.  
  5985. 1270
  5986. 01:07:38,250 --> 01:07:43,080
  5987. - Mungkinkah saya punya 1 kilo
  5988. dari khatimu yang terbaik?
  5989.  
  5990. 1271
  5991. 01:07:43,090 --> 01:07:47,250
  5992. - terbaik?
  5993. - Iya nih.
  5994.  
  5995. 1272
  5996.  
  5997. 01:07:47,260 --> 01:07:50,589
  5998. - Jadi apa
  5999. acara spesial?
  6000.  
  6001. 1273
  6002. 01:07:50,590 --> 01:07:55,729
  6003. - Um, aku akan bertemu
  6004. suamimu di Bosaso
  6005.  
  6006. 1274
  6007. 01:07:55,730 --> 01:07:59,869
  6008. - Jadi khat ini dimaksudkan
  6009. untuk suamiku
  6010.  
  6011. 1275
  6012. 01:07:59,870 --> 01:08:03,500
  6013. - Iya nih.
  6014.  
  6015. 1276
  6016. 01:08:03,510 --> 01:08:07,770
  6017. - Baik.
  6018. - apakah itu masalah
  6019.  
  6020. 1277
  6021. 01:08:07,780 --> 01:08:09,739
  6022. - Tidak.
  6023. - Tidak?
  6024.  
  6025. 1278
  6026. 01:08:09,740 --> 01:08:11,879
  6027. - Tidak.
  6028. - bagus
  6029.  
  6030. 1279
  6031. 01:08:11,880 --> 01:08:13,879
  6032. Besar.
  6033.  
  6034. 1280
  6035. 01:08:13,880 --> 01:08:19,549
  6036. Jadi, uh, ada saran, um,
  6037. bagaimana aku bisa berada di sisi baiknya?
  6038.  
  6039. 1281
  6040. 01:08:19,550 --> 01:08:22,489
  6041. - kamu bertanya padaku
  6042. - Yeah.
  6043.  
  6044. 1282
  6045. 01:08:22,490 --> 01:08:25,729
  6046. - Yah, aku belum
  6047. melihatnya dalam beberapa bulan
  6048.  
  6049. 1283
  6050. 01:08:25,730 --> 01:08:28,659
  6051. - Oh.
  6052. Tidak ada?
  6053.  
  6054. 1284
  6055. 01:08:28,660 --> 01:08:31,329
  6056. Bahkan sedikit berita gembira,
  6057. apa pun?
  6058. Seperti...
  6059.  
  6060. 1285
  6061. 01:08:31,330 --> 01:08:34,830
  6062. - Puji bajunya
  6063. - pakaiannya
  6064.  
  6065. 1286
  6066. 01:08:34,840 --> 01:08:36,469
  6067. - Yeah.
  6068.  
  6069. 1287
  6070. 01:08:36,470 --> 01:08:40,439
  6071. - Dia bangga dengan bagaimana dia berpakaian.
  6072. - Oh.
  6073.  
  6074. 1288
  6075. 01:08:40,440 --> 01:08:46,879
  6076. Ya, oke, saya akan melakukan itu
  6077.  
  6078. 1289
  6079. 01:08:46,880 --> 01:08:51,749
  6080. Um, bagaimana menurutmu?
  6081. dari bajuku?
  6082.  
  6083. 1290
  6084. 01:08:51,750 --> 01:08:56,259
  6085. - Mereka sangat hambar.
  6086. - Oh ya?
  6087.  
  6088. 1291
  6089. 01:08:56,260 --> 01:08:58,220
  6090. - Yeah.
  6091.  
  6092. 1292
  6093. 01:08:58,230 --> 01:09:00,359
  6094. - Mungkin kamu bisa membawa saya
  6095. belanja nanti
  6096.  
  6097. 1293
  6098. 01:09:00,360 --> 01:09:03,460
  6099. - Tidak terjadi.
  6100. - Oke, aku harus pergi
  6101.  
  6102. 1294
  6103. 01:09:03,470 --> 01:09:04,860
  6104. [BOTH] Sampai jumpa
  6105.  
  6106. 1295
  6107. 01:09:04,870 --> 01:09:09,339
  6108. - Oh, Maryan, sayangku
  6109.  
  6110. 1296
  6111. 01:09:09,340 --> 01:09:14,639
  6112. ♪ Jika saya memerintah dunia,
  6113. setiap hari akan ... ♪
  6114.  
  6115. 1297
  6116. 01:09:14,640 --> 01:09:18,309
  6117. - jam berapa kamu, bro?
  6118. - Dia terlambat satu jam.
  6119.  
  6120. 1298
  6121. 01:09:18,310 --> 01:09:21,349
  6122. - Mm.
  6123. Apakah ada kesempatan
  6124. dia tidak akan muncul?
  6125.  
  6126. 1299
  6127. 01:09:21,350 --> 01:09:25,819
  6128. - Mungkin, tapi kalau begitu
  6129. kita punya besok
  6130.  
  6131. 1300
  6132. 01:09:25,200 --> 00:10:92,7350
  6133. - Bagaimana jika aku bilang aku habiskan
  6134.  
  6135. 1301
  6136. 01:09:27,360 --> 01:09:28,859
  6137. yang terakhir dari uang saya
  6138. tentang ini?
  6139.  
  6140. 1302
  6141. 01:09:28,860 --> 01:09:30,820
  6142. - aku akan memberitahumu
  6143. Garaad tidak akan memakannya.
  6144.  
  6145. 1303
  6146. 01:09:30,830 --> 01:09:34,859
  6147. Khat, itu mati setelah
  6148. suatu hari, tidak berguna
  6149.  
  6150. 1304
  6151. 01:09:34,860 --> 01:09:39,729
  6152. - Nyaman.
  6153.  
  6154. 1305
  6155. 01:09:39,730 --> 01:09:45,609
  6156. - Itu Garaad.
  6157.  
  6158. 1306
  6159. 01:09:45,610 --> 01:09:49,440
  6160. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  6161.  
  6162. 1307
  6163. 01:09:59,550 --> 01:10:02,619
  6164. - Tolong beritahu Garaad
  6165. aku suka dasinya.
  6166.  
  6167. 1308
  6168. 01:10:02,620 --> 01:10:04,920
  6169. - Sekarang apa?
  6170. - Yeah.
  6171.  
  6172. 1309
  6173. 01:10:04,930 --> 01:10:06,690
  6174. Katakan padanya.
  6175.  
  6176. 1310
  6177. 01:10:06,700 --> 01:10:10,399
  6178. - [BERBICARA SOMALI]
  6179. - Dimana dia mendapatkannya?
  6180.  
  6181. 1311
  6182. 01:10:10,400 --> 01:10:12,669
  6183. - Dimana ... dari mana?
  6184. - [BERBICARA SOMALI]
  6185.  
  6186. 1312
  6187. 01:10:12,670 --> 01:10:15,469
  6188. - [BERBICARA SOMALI]
  6189. Dolce Gabbana.
  6190.  
  6191. 1313
  6192. 01:10:15,470 --> 01:10:18,439
  6193. - Dolce Gabbana?
  6194. - Dolce ... kamu dengar itu
  6195.  
  6196. 1314
  6197. 01:10:18,440 --> 01:10:20,239
  6198. - Yeah, aku dengar itu
  6199.  
  6200. 1315
  6201. 01:10:20,240 --> 01:10:23,509
  6202. - Um, bagaimana dengan jasnya?
  6203. - [BERBICARA SOMALI]
  6204.  
  6205. 1316
  6206. 01:10:23,510 --> 01:10:24,909
  6207. - [BERBICARA SOMALI]
  6208. Dolce Gabbana.
  6209.  
  6210. 1317
  6211. 01:10:24,910 --> 01:10:26,710
  6212. - tahu itu
  6213. - [BERBICARA SOMALI]
  6214.  
  6215. 1318
  6216. 01:10:26,720 --> 01:10:28,379
  6217. - Aku tahu itu adalah Dolce Gabbana.
  6218. - Dia bilang ... tidak,
  6219.  
  6220. 1319
  6221. 01:10:28,380 --> 01:10:29,949
  6222. - dia berkata...
  6223. - Ini terlihat mengagumkan, man.
  6224.  
  6225. 1320
  6226. 01:10:29,950 --> 01:10:31,549
  6227. - Ini bukan...
  6228. - Terlihat benar,
  6229.  
  6230. 1321
  6231. 01:10:31,550 --> 01:10:33,319
  6232. - sangat bagus.
  6233. - Bukan Dolce Gabbana.
  6234.  
  6235. 1322
  6236. 01:10:33,320 --> 01:10:34,550
  6237. - Bukan Dolce Gabbana?
  6238. - Tidak, ini adalah tiruan.
  6239.  
  6240. 1323
  6241. 01:10:34,560 --> 01:10:36,289
  6242. - Ini adalah tiruan?
  6243. - Mm.
  6244.  
  6245. 1324
  6246. 01:10:36,290 --> 01:10:37,420
  6247. - Nah, itu ... maksudku,
  6248. itu terlihat menakjubkan
  6249.  
  6250. 1325
  6251. 01:10:37,430 --> 01:10:41,659
  6252. Anda bahkan tidak akan pernah tahu.
  6253.  
  6254. 1326
  6255. 01:10:41,660 --> 01:10:43,830
  6256. Aku punya hadiah untukmu
  6257.  
  6258. 1327
  6259. 01:10:47,600 --> 01:10:51,600
  6260. Uang khat terbaik bisa dibeli.
  6261.  
  6262. 1328
  6263. 01:10:51,610 --> 01:10:55,439
  6264. - Wow.
  6265. - Yeah, wow
  6266.  
  6267. 1329
  6268. 01:10:55,440 --> 01:10:57,009
  6269. - [BERBICARA SOMALI]
  6270.  
  6271. 1330
  6272. 01:10:57,010 --> 01:11:02,019
  6273. - Dia ingin tahu dimana
  6274. kamu membeli khat ini dari
  6275.  
  6276. 1331
  6277. 01:11:02,020 --> 01:11:03,919
  6278. - Dimana?
  6279. - Dimana
  6280.  
  6281. 1332
  6282. 01:11:03,920 --> 01:11:05,919
  6283. - Di pasar di Garowe.
  6284.  
  6285. 1333
  6286. 01:11:05,920 --> 01:11:11,620
  6287. - [BERBICARA SOMALI]
  6288.  
  6289. 1334
  6290. 01:11:15,000 --> 01:11:17,660
  6291. - Dia pikir begitu
  6292. Kamu mengerti
  6293. dari salah satu dealer dekatnya,
  6294.  
  6295. 1335
  6296. 01:11:17,670 --> 01:11:21,599
  6297. jadi sekarang dia tidak mau
  6298. menyia-nyiakan peluru di dalam dirimu
  6299.  
  6300. 1336
  6301. 01:11:21,600 --> 01:11:27,409
  6302. - bagus
  6303. - Terima kasih karena tidak membunuhku
  6304.  
  6305. 1337
  6306. 01:11:27,410 --> 01:11:30,009
  6307. Eh, jangan bilang begitu.
  6308.  
  6309. 1338
  6310. 01:11:30,010 --> 01:11:33,610
  6311. Jadi, eh, ceritakan tentang dirimu sendiri,
  6312. Garaad.
  6313. Apakah ini baik?
  6314.  
  6315. 1339
  6316. 01:11:33,620 --> 01:11:37,480
  6317. - [BERBICARA SOMALI]
  6318. - Ya ya.
  6319.  
  6320. 1340
  6321. 01:11:37,490 --> 01:11:41,389
  6322. [BERBICARA SOMALI]
  6323.  
  6324. 1341
  6325. 01:11:41,390 --> 01:11:45,089
  6326. - [BERBICARA SOMALI]
  6327.  
  6328. 1342
  6329. 01:11:45,090 --> 01:11:47,659
  6330. - Dia punya lebih banyak
  6331. dari 800 pembajak.
  6332.  
  6333. 1343
  6334. 01:11:47,660 --> 01:11:51,960
  6335. - [BERBICARA SOMALI]
  6336.  
  6337. 1344
  6338. 01:11:51,970 --> 01:11:55,099
  6339. - Itu menyebar
  6340. dari Bosaso sampai Eyl.
  6341.  
  6342. 1345
  6343. 01:11:55,100 --> 01:11:57,369
  6344. - itu banyak
  6345. - Sangat mengesankan.
  6346.  
  6347. 1346
  6348. 01:11:57,370 --> 01:11:58,809
  6349. - [BERBICARA SOMALI]
  6350. - Sangat mengesankan.
  6351.  
  6352. 1347
  6353. 01:11:58,810 --> 01:12:00,609
  6354. - [BERBICARA SOMALI]
  6355.  
  6356. 1348
  6357. 01:12:00,610 --> 01:12:03,579
  6358. - Sekarang, um, saya baru saja melakukannya
  6359. wawancara dengan Boyah,
  6360.  
  6361. 1349
  6362. 01:12:03,580 --> 01:12:04,840
  6363. siapa yang semacam ...
  6364.  
  6365. 1350
  6366. 01:12:04,850 --> 01:12:08,410
  6367. - [BERBICARA SOMALI]
  6368.  
  6369. 1351
  6370. 01:12:08,420 --> 01:12:10,819
  6371. - Dia tidak mau mendengarnya
  6372. apapun tentang Boyah
  6373.  
  6374. 1352
  6375. 01:12:10,820 --> 01:12:13,650
  6376. Dia bilang dia ... dia
  6377. tidak ada, kamu tahu
  6378.  
  6379. 1353
  6380. 01:12:13,660 --> 01:12:15,519
  6381. - Katakan tidak lagi
  6382. Katakan tidak lagi.
  6383.  
  6384. 1354
  6385. 01:12:15,520 --> 01:12:17,720
  6386. Aku mengerti kamu sangat
  6387. pria yang berbeda darinya,
  6388.  
  6389. 1355
  6390. 01:12:17,730 --> 01:12:19,659
  6391. dan aku hanya ingin tahu apakah kamu
  6392.  
  6393. 1356
  6394. 01:12:19,660 --> 01:12:21,429
  6395. Mungkin bisa menguraikan hal itu.
  6396.  
  6397. 1357
  6398. 01:12:21,430 --> 01:12:23,700
  6399. - [BERBICARA SOMALI]
  6400.  
  6401. 1358
  6402. 01:12:26,730 --> 01:12:29,940
  6403. - [BERBICARA SOMALI]
  6404.  
  6405. 1359
  6406. 01:12:32,770 --> 01:12:38,040
  6407.  
  6408. - Dengan kelompoknya,
  6409. Ini adalah suatu keharusan untuk menghancurkan siapa saja
  6410.  
  6411. 1360
  6412. 01:12:38,050 --> 01:12:41,049
  6413. dan semua orang itu
  6414. melakukan penangkapan ikan secara ilegal
  6415.  
  6416. 1361
  6417. 01:12:41,050 --> 01:12:44,819
  6418. - apakah adil untuk mengatakan
  6419. bahwa setiap kapal
  6420.  
  6421. 1362
  6422. 01:12:44,820 --> 01:12:46,619
  6423. itu adalah perjalanan perairan Anda,
  6424.  
  6425. 1363
  6426. 01:12:46,620 --> 01:12:50,720
  6427. baik itu memancing, kargo,
  6428.  
  6429. 1364
  6430. 01:12:50,730 --> 01:12:57,099
  6431. Kapal pesiar, kapal itu adalah permainan yang adil
  6432. untuk diambil organisasi Anda?
  6433.  
  6434. 1365
  6435. 01:12:57,100 --> 01:13:00,670
  6436. - [BERBICARA SOMALI]
  6437.  
  6438. 1366
  6439. 01:13:07,670 --> 01:13:09,079
  6440. - [BERBICARA SOMALI]
  6441.  
  6442. 1367
  6443. 01:13:09,080 --> 01:13:11,079
  6444. - Tidak masalah
  6445. siapa mereka.
  6446.  
  6447. 1368
  6448. 01:13:11,080 --> 01:13:13,149
  6449. - [BERBICARA SOMALI]
  6450.  
  6451. 1369
  6452. 01:13:13,150 --> 01:13:14,949
  6453. - Mereka sedang melakukan
  6454. sesuatu yang salah.
  6455.  
  6456. 1370
  6457. 01:13:14,950 --> 01:13:19,649
  6458. - [BERBICARA SOMALI]
  6459. - Mereka harus dihukum.
  6460.  
  6461. 1371
  6462. 01:13:19,650 --> 01:13:23,520
  6463. Dan kita akan terus berjalan
  6464. sampai laut kita dibersihkan
  6465.  
  6466. 1372
  6467. 01:13:23,530 --> 01:13:25,629
  6468. dari kapal penangkap ikan ilegal
  6469. [KNOCK AT DOOR]
  6470.  
  6471. 1373
  6472. 01:13:25,630 --> 01:13:27,659
  6473. - saya sedang macet
  6474. - bisakah kamu kembali?
  6475.  
  6476. 1374
  6477. 01:13:27,660 --> 01:13:29,429
  6478. - Saya tidak tahu namanya
  6479. dari salah satu ...
  6480.  
  6481. 1375
  6482. 01:13:29,430 --> 01:13:32,170
  6483. [KETUKAN]
  6484. Jay, Jay.
  6485.  
  6486. 1376
  6487. 01:13:35,770 --> 01:13:38,809
  6488. - Yo, hei
  6489. Bagaimana kabarmu?
  6490. - Kumpulkan barangmu
  6491.  
  6492. 1377
  6493. 01:13:38,810 --> 01:13:39,909
  6494. Kita pergi ke Eyl.
  6495.  
  6496. 1378
  6497. 01:13:39,910 --> 01:13:42,679
  6498. - Eyl?
  6499. - Iya nih.
  6500.  
  6501. 1379
  6502. 01:13:42,680 --> 01:13:45,109
  6503. - Um, aku harus mendapatkan Garaad ini
  6504. wawancara keluar, sobat
  6505.  
  6506. 1380
  6507. 01:13:45,110 --> 01:13:46,910
  6508. - Kapal tidak akan
  6509. menunggu Anda.
  6510.  
  6511. 1381
  6512. 01:13:46,920 --> 01:13:48,549
  6513. - Sebuah kapal?
  6514. - Iya nih.
  6515.  
  6516. 1382
  6517. 01:13:48,550 --> 01:13:49,879
  6518. Ada kapal barang Jerman
  6519. disebut Victoria
  6520.  
  6521. 1383
  6522. 01:13:49,880 --> 01:13:51,580
  6523. ditahan di pelabuhan
  6524.  
  6525. 1384
  6526. 01:13:51,590 --> 01:13:53,519
  6527. Bajak laut yang bertanggung jawab
  6528. adalah teman Kolonel Omar.
  6529.  
  6530. 1385
  6531. 01:13:53,520 --> 01:13:54,520
  6532. - Tunggu tunggu,
  6533. tunggu, tunggu, tunggu, tunggu
  6534.  
  6535. 1386
  6536. 01:13:54,521 --> 01:13:56,519
  6537. - Kolonel Omar
  6538.  
  6539. 1387
  6540. 01:13:56,520 --> 01:13:58,859
  6541. - Anda bisa membawa saya ke kapal?
  6542. - Anda ingin berada di kapal?
  6543.  
  6544. 1388
  6545. 01:13:58,860 --> 01:14:00,559
  6546. - Yeah.
  6547. - Karena aku harus bertarung
  6548.  
  6549. 1389
  6550. 01:14:00,560 --> 01:14:01,890
  6551. baik Farole maupun Kolonel
  6552.  
  6553. 1390
  6554. 01:14:01,900 --> 01:14:03,860
  6555. atas ide ini untukmu
  6556.  
  6557. 1391
  6558. 01:14:03,870 --> 01:14:05,629
  6559. - Bung, saya pikir begitu
  6560. melawan saya naik kapal
  6561.  
  6562. 1392
  6563. 01:14:05,630 --> 01:14:08,839
  6564. - Saya.
  6565. - Farole memberitahuku untuk mengumpulkan $ 500
  6566.  
  6567. 1393
  6568. 01:14:08,840 --> 01:14:10,669
  6569. dari Anda untuk biaya
  6570. sebelum kamu pergi.
  6571.  
  6572. 1394
  6573. 01:14:10,670 --> 01:14:12,069
  6574. - Apakah kamu memilikinya?
  6575. - Saya tidak memilikinya, Bung.
  6576.  
  6577. 1395
  6578. 01:14:12,070 --> 01:14:13,809
  6579. - Aku bangkrut.
  6580. - Ayo, Jay.
  6581.  
  6582. 1396
  6583. 01:14:13,810 --> 01:14:15,209
  6584. - Tidak, saya ... saya bangkrut, Bung.
  6585.  
  6586. 1397
  6587. 01:14:15,210 --> 01:14:16,840
  6588. Aku sudah bilang begitu.
  6589. Maafkan aku, Bung.
  6590.  
  6591. 1398
  6592. 01:14:16,850 --> 01:14:18,540
  6593. Aku tidak ... maksudku,
  6594. Saya tidak tahu
  6595.  
  6596. 1399
  6597. 01:14:18,550 --> 01:14:21,879
  6598. Saya tidak ingin menempatkan Anda
  6599. di tempat itu, tapi ...
  6600.  
  6601. 1400
  6602. 01:14:21,880 --> 01:14:24,180
  6603. - Yeah, kamu habiskan itu
  6604. pada obat bajak laut
  6605.  
  6606. 1401
  6607. 01:14:24,190 --> 01:14:25,989
  6608. - Yeah, para perompak tidak,
  6609.  
  6610. 1402
  6611. 01:14:25,990 --> 01:14:28,119
  6612. Anda tahu, memberikan sebuah wawancara
  6613. tanpa obat
  6614.  
  6615. 1403
  6616. 01:14:28,120 --> 01:14:30,620
  6617. Maksudku, aku tidak tahu
  6618. apa yang kau ingin aku katakan
  6619.  
  6620. 1404
  6621. 01:14:30,630 --> 01:14:31,920
  6622. Maafkan aku, Bung.
  6623. Bukan saya...
  6624.  
  6625. 1405
  6626. 01:14:31,930 --> 01:14:33,259
  6627. - kamu tidak bisa putus
  6628. Kata-kata Farole, man
  6629.  
  6630. 1406
  6631. 01:14:33,260 --> 01:14:35,059
  6632. Dia ... dia pria yang sangat tepat.
  6633.  
  6634. 1407
  6635. 01:14:35,060 --> 01:14:37,199
  6636. - Tidak apa-apa, Bung.
  6637. - Tidak akan ... aku ...
  6638.  
  6639. 1408
  6640. 01:14:37,200 --> 01:14:40,029
  6641. Tidak ada yang akan bermasalah.
  6642. Aku akan mengetahuinya, oke?
  6643.  
  6644. 1409
  6645. 01:14:40,030 --> 01:14:42,769
  6646. Maksudku, syukurlah kamu bisa menangkapku
  6647. di kapal sialan ini
  6648.  
  6649. 1410
  6650. 01:14:42,770 --> 01:14:45,100
  6651. - Ada $ 1.000 di sana.
  6652. - Ini akan sulit, man
  6653.  
  6654. 1411
  6655. 01:14:45,110 --> 01:14:46,639
  6656. - Aku akan memberimu ... aku akan
  6657. berikan 500 orang lainnya.
  6658.  
  6659. 1412
  6660. 01:14:46,640 --> 01:14:49,940
  6661. - Yeah, temui aku di lantai bawah.
  6662. - Ayo pergi.
  6663.  
  6664. 1413
  6665. 01:14:50,080 --> 01:14:52,280
  6666. - [SIGHS]
  6667.  
  6668. 1414
  6669. 01:14:57,650 --> 01:15:01,020
  6670. - Garaad, bertemu Avril.
  6671.  
  6672. 1415
  6673. 01:15:04,660 --> 01:15:07,659
  6674. [CONTEMPLATIVE MUSIC]
  6675.  
  6676. 1416
  6677. 01:15:07,660 --> 01:15:14,770
  6678. ♪
  6679.  
  6680. 1417
  6681. 01:15:36,720 --> 01:15:40,559
  6682. - Jay Bahadur!
  6683.  
  6684. 1418
  6685. 01:15:40,560 --> 01:15:43,160
  6686. [BERBICARA SOMALI]
  6687.  
  6688. 1419
  6689. 01:15:56,210 --> 01:15:58,310
  6690. - [BERBICARA SOMALI]
  6691.  
  6692. 1420
  6693. 01:16:16,130 --> 01:16:18,860
  6694. Di sinilah klan saya,
  6695. Reer Jarfale,
  6696.  
  6697. 1421
  6698. 01:16:18,870 --> 01:16:25,069
  6699. mati berjuang untuk kebebasan
  6700. melawan Inggris
  6701.  
  6702. 1422
  6703. 01:16:25,070 --> 01:16:27,970
  6704. dan kolonisasi mereka.
  6705.  
  6706. 1423
  6707. 01:16:27,980 --> 01:16:30,640
  6708. Kami tidak punya monumen disini
  6709.  
  6710. 1424
  6711. 01:16:30,650 --> 01:16:32,609
  6712. Tulang-tulang itu berada di bawah batu karang itu
  6713.  
  6714. 1425
  6715. 01:16:32,610 --> 01:16:35,779
  6716. akan tetap anonim
  6717. untuk orang luar,
  6718.  
  6719. 1426
  6720. 01:16:35,780 --> 01:16:38,349
  6721. tapi tidak pernah kita.
  6722.  
  6723. 1427
  6724. 01:16:38,350 --> 01:16:42,050
  6725. Itulah mengapa kita ada di sini hari ini.
  6726.  
  6727. 1428
  6728. 01:16:42,060 --> 01:16:45,630
  6729. [BERBICARA SOMALI]
  6730.  
  6731. 1429
  6732. 01:16:46,190 --> 01:16:50,060
  6733. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  6734.  
  6735. 1430
  6736. 01:17:04,110 --> 01:17:11,220
  6737. ♪
  6738.  
  6739. 1431
  6740. 01:17:33,340 --> 01:17:37,380
  6741. [MEN SINGING DI SOMALI]
  6742.  
  6743. 1432
  6744. 01:17:48,460 --> 01:17:50,389
  6745. - Saat kita masuk kota,
  6746. ini sangat penting
  6747.  
  6748. 1433
  6749. 01:17:50,390 --> 01:17:52,289
  6750. bahwa Anda mengatakan bahwa Anda
  6751. dengan klan Reer Jarfale.
  6752.  
  6753. 1434
  6754. 01:17:52,290 --> 01:17:55,699
  6755. - Anda ingin saya menjadi
  6756. bagian dari klanmu?
  6757.  
  6758. 1435
  6759. 01:17:55,700 --> 01:17:57,160
  6760. - Ya, kamu adalah anak dari Levish.
  6761.  
  6762. 1436
  6763. 01:17:57,170 --> 01:18:00,029
  6764. Dia adalah orang lokal berkulit terang.
  6765.  
  6766. 1437
  6767. 01:18:00,030 --> 01:18:03,800
  6768. - Baik.
  6769. Itu masuk akal.
  6770. - Uh, Reer Jarfale?
  6771.  
  6772. 1438
  6773. 01:18:03,810 --> 01:18:05,809
  6774. - [BERBICARA SOMALI]
  6775. Reer Jarfale.
  6776.  
  6777. 1439
  6778. 01:18:05,810 --> 01:18:07,339
  6779. - Reer Jarfale
  6780.  
  6781. 1440
  6782. 01:18:07,340 --> 01:18:09,409
  6783. - Ya, itu sangat penting
  6784. Anda mengatakan ini,
  6785.  
  6786. 1441
  6787. 01:18:09,410 --> 01:18:13,849
  6788. atau Anda tidak akan bertahan lama
  6789. di kota ini bahkan bersama kita disini
  6790.  
  6791. 1442
  6792. 01:18:13,850 --> 01:18:16,249
  6793. - Sial
  6794. Baik.
  6795.  
  6796. 1443
  6797. 01:18:16,250 --> 01:18:18,280
  6798. - Anda harus mengatakannya dengan benar.
  6799.  
  6800. - Apa lagi?
  6801.  
  6802. 1444
  6803. 01:18:18,290 --> 01:18:22,189
  6804. - Reer Jarfale, anak dari Levish.
  6805. - Reer Jarfale, anak dari Levish.
  6806.  
  6807. 1445
  6808. 01:18:22,190 --> 01:18:25,020
  6809. - Ada dua kata yang berbeda.
  6810. - Pergi perlahan untuk saya, oke?
  6811.  
  6812. 1446
  6813. 01:18:25,030 --> 01:18:26,189
  6814. Reer?
  6815.  
  6816. 1447
  6817. 01:18:26,190 --> 01:18:27,890
  6818. - Jarfale
  6819. - Jarfale
  6820.  
  6821. 1448
  6822. 01:18:27,900 --> 01:18:30,159
  6823. - Jarfale
  6824. - Jarfale
  6825.  
  6826. 1449
  6827. 01:18:30,160 --> 01:18:31,399
  6828. - Tidak, bukan kau
  6829. mengatakan itu benar
  6830.  
  6831. 1450
  6832. 01:18:31,400 --> 01:18:34,130
  6833. - Reer Jarfale
  6834.  
  6835. 1451
  6836. 01:18:34,140 --> 01:18:35,869
  6837. Apakah itu Victoria?
  6838.  
  6839. 1452
  6840. 01:18:35,870 --> 01:18:38,900
  6841. - Ini.
  6842.  
  6843. 1453
  6844. 01:18:50,220 --> 01:18:53,890
  6845. [SEMUA BERBICARA SOMALI]
  6846.  
  6847. 1454
  6848. 01:19:04,300 --> 01:19:07,169
  6849. - Dia ingin mengenal klanmu
  6850.  
  6851. 1455
  6852. 01:19:07,170 --> 01:19:12,200
  6853. - Reer Jarfale
  6854.  
  6855. 1456
  6856. 01:19:12,210 --> 01:19:16,509
  6857. - Reer Jarfale
  6858. - [Tertawa]
  6859.  
  6860. 1457
  6861. 01:19:16,510 --> 01:19:19,150
  6862. Anak Levish.
  6863.  
  6864. 1458
  6865. 01:19:23,320 --> 01:19:26,449
  6866. - Dia pikir kamu lucu
  6867. - Apakah itu tujuannya?
  6868.  
  6869. 1459
  6870. 01:19:26,450 --> 01:19:28,519
  6871. - Humor membuka pintu
  6872. di kota ini.
  6873.  
  6874. 1460
  6875. 01:19:28,520 --> 01:19:30,189
  6876. - ya?
  6877.  
  6878. 1461
  6879. 01:19:30,190 --> 01:19:32,489
  6880. Kamu punya whitey baik,
  6881. membuatnya benar-benar bagus
  6882.  
  6883. 1462
  6884. 01:19:32,490 --> 01:19:35,490
  6885. - Itu bagus?
  6886. - Yeah.
  6887.  
  6888. 1463
  6889. 01:19:35,500 --> 01:19:39,060
  6890. [SEMUA BERBICARA SOMALI]
  6891.  
  6892. 1464
  6893. 01:19:40,930 --> 01:19:45,200
  6894. - Bapak Bahadur, Pak Bahadur,
  6895. Kami bukan penjahat.
  6896.  
  6897. 1465
  6898. 01:19:45,210 --> 01:19:46,809
  6899. - Mm-mm, tidak
  6900.  
  6901. 1466
  6902. 01:19:46,810 --> 01:19:48,139
  6903. - Benar, tidak ada orang di sini
  6904. suka bajak laut
  6905.  
  6906. 1467
  6907. 01:19:48,140 --> 01:19:50,579
  6908. - [BERBICARA SOMALI]
  6909. - Benar.
  6910.  
  6911. 1468
  6912. 01:19:50,580 --> 01:19:55,010
  6913. [SEMUA BERBICARA SOMALI]
  6914.  
  6915. 1469
  6916. 01:19:55,020 --> 01:19:57,880
  6917. - kapal itu
  6918. yang terakhir disini
  6919.  
  6920. 1470
  6921. 01:19:57,890 --> 01:20:01,989
  6922. Semua orang di Eyl
  6923. akan senang melihat mereka pergi
  6924.  
  6925. 1471
  6926. 01:20:01,990 --> 01:20:03,820
  6927. - Apa menurutmu mereka akan melakukannya?
  6928. segera pergi?
  6929.  
  6930. 1472
  6931. 01:20:03,830 --> 01:20:06,859
  6932. - Itulah yang telah kita dengar,
  6933. jadi mereka akan segera pergi.
  6934.  
  6935. 1473
  6936. 01:20:06,860 --> 01:20:08,929
  6937. - Baik.
  6938. - buku Mr. Bahadur
  6939.  
  6940. 1474
  6941. 01:20:08,930 --> 01:20:11,129
  6942. akan ditumpahkan
  6943. lampu baru di Somalia
  6944.  
  6945. 1475
  6946. 01:20:11,130 --> 01:20:13,469
  6947. - Hmm.
  6948. - Jadi presiden sangat,
  6949.  
  6950. 1476
  6951. 01:20:13,470 --> 01:20:15,469
  6952. sangat bersemangat, sangat bersemangat
  6953.  
  6954. 1477
  6955. 01:20:15,470 --> 01:20:17,039
  6956. - Oh?
  6957. Oh.
  6958.  
  6959. 1478
  6960. 01:20:17,040 --> 01:20:20,939
  6961. - Sudahkah anda membaca semua itu,
  6962. Kolonel Omar?
  6963.  
  6964. 1479
  6965. 01:20:20,940 --> 01:20:25,179
  6966. - Tidak, sebenarnya, tapi aku percaya
  6967. itu akan bagus, bagus sekali.
  6968.  
  6969. 1480
  6970. 01:20:25,180 --> 01:20:27,949
  6971. Tidak, Mr. Bahadur?
  6972.  
  6973. 1481
  6974. 01:20:27,950 --> 01:20:31,949
  6975. - Iya nih.
  6976. Ini menarik,
  6977. sebuah cerita yang sangat menarik
  6978.  
  6979. 1482
  6980. 01:20:31,950 --> 01:20:35,089
  6981. dan ... dan sangat informatif,
  6982. banyak tingkat yang berbeda.
  6983.  
  6984. 1483
  6985. 01:20:35,090 --> 01:20:37,359
  6986. Ini ... itu ... sangat menarik.
  6987.  
  6988. 1484
  6989. 01:20:37,360 --> 01:20:38,920
  6990. - Tuan Bahadur,
  6991.  
  6992. 1485
  6993. 01:20:38,930 --> 01:20:42,599
  6994. Saya seorang juru bicara
  6995. untuk wanita Eyl.
  6996.  
  6997. 1486
  6998. 01:20:42,600 --> 01:20:44,460
  6999. Anak-anak kita membutuhkan pendidikan.
  7000.  
  7001. 1487
  7002. 01:20:44,470 --> 01:20:47,369
  7003. Sekolah kita telah hilang,
  7004.  
  7005. 1488
  7006. 01:20:47,370 --> 01:20:51,639
  7007. tidak pernah dibangun kembali
  7008. setelah tsunami
  7009.  
  7010. 1489
  7011. 01:20:51,640 --> 01:20:55,570
  7012. Akankah buku Anda membicarakan hal ini?
  7013.  
  7014. 1490
  7015. 01:20:55,580 --> 01:20:57,379
  7016. - Iya nih.
  7017. - bagus
  7018.  
  7019. 1491
  7020. 01:20:57,380 --> 01:21:00,309
  7021. [BERBICARA SOMALI]
  7022. Terima kasih.
  7023. Baik.
  7024.  
  7025. 1492
  7026. 01:21:00,310 --> 01:21:04,049
  7027. [SEMUA BERBICARA SOMALI]
  7028.  
  7029. 1493
  7030. 01:21:04,050 --> 01:21:08,219
  7031. - Apa nama buku anda?
  7032.  
  7033. 1494
  7034. 01:21:08,220 --> 01:21:10,319
  7035. - Saya masih mengerjakannya,
  7036.  
  7037. 1495
  7038. 01:21:10,320 --> 01:21:12,289
  7039. - Masih berusaha untuk mengetahuinya.
  7040. - Oh.
  7041.  
  7042. 1496
  7043. 01:21:12,290 --> 01:21:16,529
  7044. - [BERBICARA SOMALI] Jay adalah
  7045. perfeksionis dengan kata-katanya.
  7046.  
  7047. 1497
  7048. 01:21:16,530 --> 01:21:18,429
  7049. - Oh.
  7050. Kita lihat.
  7051.  
  7052. 1498
  7053. 01:21:18,430 --> 01:21:21,199
  7054. - Saya adalah Reer Jarfale,
  7055. anak dari Levish
  7056.  
  7057. 1499
  7058. 01:21:21,200 --> 01:21:23,099
  7059. - Reer Jarfale!
  7060.  
  7061. 1500
  7062. 01:21:23,100 --> 01:21:26,940
  7063. - Reer Jarfale!
  7064. - [Tertawa]
  7065.  
  7066. 1501
  7067. 01:21:32,580 --> 01:21:35,579
  7068. - Anda mungkin ingin
  7069. simpan baterai Anda
  7070.  
  7071. 1502
  7072. 01:21:35,580 --> 01:21:40,950
  7073. - Yeah, itu mungkin
  7074. sebuah ide bagus.
  7075.  
  7076. 1503
  7077. 01:21:40,960 --> 01:21:42,550
  7078. Anda pikir saya akan melanjutkan?
  7079.  
  7080. 1504
  7081. 01:21:42,560 --> 01:21:47,629
  7082. - Orang yang bertanggung jawab atas
  7083. Operasi diberi nama Computer.
  7084.  
  7085. 1505
  7086. 01:21:47,630 --> 01:21:50,229
  7087. Mereka bilang dia paranormal.
  7088.  
  7089. 1506
  7090. 01:21:50,230 --> 01:21:55,130
  7091. - Psikis?
  7092. Apakah itu baik atau buruk?
  7093.  
  7094. 1507
  7095. 01:21:57,470 --> 01:22:04,379
  7096. - Kontak kolonel di
  7097. kapal mengira itu akan terjadi.
  7098.  
  7099. 1508
  7100. 01:22:04,380 --> 01:22:08,010
  7101. - Baiklah.
  7102.  
  7103. 1509
  7104. 01:22:08,020 --> 01:22:11,580
  7105. Saya takut, Abdi.
  7106.  
  7107. 1510
  7108. 01:22:11,590 --> 01:22:15,689
  7109. Sialan, Bung, maksudku,
  7110. tidak ada jalan lain.
  7111.  
  7112. 1511
  7113. 01:22:15,690 --> 01:22:18,289
  7114. Saya harap Anda mengerti itu.
  7115.  
  7116. 1512
  7117. 01:22:18,290 --> 01:22:22,190
  7118. - Ini jalannya
  7119. Anda memilih sebagai laki-laki.
  7120.  
  7121. 1513
  7122. 01:22:22,200 --> 01:22:28,069
  7123. Bukan untuk saya mengerti.
  7124.  
  7125. 1514
  7126. 01:22:28,070 --> 01:22:30,239
  7127. Aku akan tidur sekarang.
  7128.  
  7129. 1515
  7130. 01:22:30,240 --> 01:22:33,040
  7131. - Baiklah.
  7132. Selamat malam, sobat.
  7133.  
  7134. 1516
  7135. 01:22:37,240 --> 01:22:39,709
  7136. Fucking A.
  7137.  
  7138. 1517
  7139. 01:22:39,710 --> 01:22:42,680
  7140. - [BERBICARA SOMALI]
  7141.  
  7142. 1518
  7143. 01:22:59,330 --> 01:23:01,269
  7144. - kamu tinggal disini, man
  7145. - Saya akan melakukan pembicaraan
  7146.  
  7147. 1519
  7148. 01:23:01,270 --> 01:23:06,139
  7149. - Baik.
  7150. - Jangan khawatir, Saudaraku
  7151.  
  7152. 1520
  7153. 01:23:06,140 --> 01:23:08,009
  7154. - Baik.
  7155. - Kami akan membuat karya ini
  7156.  
  7157. 1521
  7158. 01:23:08,010 --> 01:23:11,740
  7159. - bagus
  7160. Baik terima kasih.
  7161.  
  7162. 1522
  7163. 01:23:11,750 --> 01:23:14,780
  7164. [SEMUA BERBICARA SOMALI]
  7165.  
  7166. 1523
  7167. 01:23:37,800 --> 01:23:40,370
  7168. - Baik.
  7169.  
  7170. 1524
  7171. 01:23:48,280 --> 01:23:50,419
  7172. Apakah dia mengatakan tidak?
  7173.  
  7174. 1525
  7175. 01:23:50,420 --> 01:23:53,050
  7176. Persetan
  7177.  
  7178. 1526
  7179. 01:23:55,820 --> 01:23:57,720
  7180. Saya seorang jurnalis,
  7181. jangan fucking shoot!
  7182.  
  7183. 1527
  7184. 01:23:57,730 --> 01:24:00,129
  7185. Saya seorang jurnalis, tidak apa-apa!
  7186. Jangan fucking tembak aku!
  7187.  
  7188. 1528
  7189. 01:24:00,130 --> 01:24:01,659
  7190. - [BERBICARA SOMALI]
  7191. - Baik?
  7192.  
  7193. 1529
  7194. 01:24:01,660 --> 01:24:03,359
  7195. Uangnya akan datang lebih cepat
  7196.  
  7197. 1530
  7198. 01:24:03,360 --> 01:24:05,799
  7199. jika Anda membiarkan saya video
  7200. para sandera, oke?
  7201.  
  7202. 1531
  7203. 01:24:05,800 --> 01:24:07,730
  7204. Tolong jangan tembak aku
  7205. Tolong jangan tembak.
  7206.  
  7207. 1532
  7208. 01:24:07,740 --> 01:24:10,599
  7209. - [BERBICARA SOMALI]
  7210.  
  7211. - Tolong jangan sh ...
  7212.  
  7213. 1533
  7214. 01:24:10,600 --> 01:24:12,200
  7215. Jika Anda membiarkan saya video,
  7216.  
  7217. 1534
  7218. 01:24:12,210 --> 01:24:13,469
  7219. dunia akan melihat
  7220. kamu serius.
  7221.  
  7222. 1535
  7223. 01:24:13,470 --> 01:24:15,509
  7224. Dunia akan melihat Anda
  7225. serius,
  7226.  
  7227. 1536
  7228. 01:24:15,510 --> 01:24:17,779
  7229. dan pengirim barang
  7230. akan menetap
  7231. Baik?
  7232.  
  7233. 1537
  7234. 01:24:17,780 --> 01:24:19,309
  7235. - [BERBICARA SOMALI]
  7236.  
  7237. 1538
  7238. 01:24:19,310 --> 01:24:20,310
  7239. - Beritahu pemimpinmu
  7240. Komputer itu.
  7241.  
  7242. 1539
  7243. 01:24:20,311 --> 01:24:21,779
  7244. Beritahu dia bahwa!
  7245. Silahkan!
  7246.  
  7247. 1540
  7248. 01:24:21,780 --> 01:24:23,479
  7249. Tolong, oke
  7250. Itu benar.
  7251. Itu benar.
  7252.  
  7253. 1541
  7254. 01:24:23,480 --> 01:24:24,819
  7255. Uang itu akan datang
  7256. jauh lebih cepat
  7257.  
  7258. 1542
  7259. 01:24:24,820 --> 01:24:26,549
  7260. Jika Anda membiarkan saya video, oke?
  7261.  
  7262. 1543
  7263. 01:24:26,550 --> 01:24:30,119
  7264. Baiklah?
  7265. Memang benar, saya
  7266. janji.
  7267. Aku janji, oke
  7268.  
  7269. 1544
  7270. 01:24:30,120 --> 01:24:33,430
  7271. [SEMUA BERBICARA SOMALI]
  7272.  
  7273. 1545
  7274. 01:24:37,100 --> 01:24:39,360
  7275. - Saya akan berbicara dengan komputer
  7276. - Apa yang Anda katakan bisa masuk akal
  7277.  
  7278. 1546
  7279. 01:24:39,370 --> 01:24:40,799
  7280. - bagus
  7281. - Kembalilah besok untuk menjawabnya.
  7282.  
  7283. 1547
  7284. 01:24:40,800 --> 01:24:42,399
  7285. - Baik.
  7286. Oke, bagus.
  7287. - pergi
  7288. Pindah.
  7289.  
  7290. 1548
  7291. 01:24:42,400 --> 01:24:43,639
  7292. - Terima kasih.
  7293. - [BERBICARA SOMALI]
  7294.  
  7295. 1549
  7296. 01:24:43,640 --> 01:24:50,609
  7297. - [BERBICARA SOMALI]
  7298.  
  7299. 1550
  7300. 01:24:50,610 --> 01:24:52,640
  7301. - Abdi, apakah kamu melihat omong kosong itu?
  7302. - [BERBICARA SOMALI]
  7303.  
  7304. 1551
  7305. 01:24:52,650 --> 01:24:53,809
  7306. - Oh, itu berbahaya,
  7307. saudara.
  7308.  
  7309. 1552
  7310. 01:24:53,810 --> 01:24:57,349
  7311. Anda tidak harus keluar.
  7312.  
  7313. 1553
  7314. 01:24:57,350 --> 01:24:59,280
  7315. - [BERBICARA SOMALI]
  7316. - Itu berbahaya
  7317.  
  7318. 1554
  7319. 01:24:59,290 --> 01:25:03,119
  7320. - Persetan, Bung.
  7321. Oh, sial.
  7322.  
  7323. 1555
  7324. 01:25:03,120 --> 01:25:06,229
  7325. Apa
  7326. Itu apa
  7327. Aku sedang berbicara, Omar!
  7328.  
  7329. 1556
  7330. 01:25:06,230 --> 01:25:07,459
  7331. - Apa itu tadi?
  7332.  
  7333. 1557
  7334. 01:25:07,460 --> 01:25:08,829
  7335. - Apa maksudmu
  7336. apa itu tadi?
  7337.  
  7338. 1558
  7339. 01:25:08,830 --> 01:25:10,529
  7340. - aku sudah bilang tidak
  7341. datang kesana!
  7342.  
  7343. 1559
  7344. 01251030012512460
  7345. - Apa itu tadi?
  7346. - Anda tidak akan mendapatkan saya.
  7347.  
  7348. 1560
  7349. 01:25:12,470 --> 01:25:13,629
  7350. - Jangan lakukan ini, Bung.
  7351. - Anda tidak akan mendapatkan saya.
  7352.  
  7353. 1561
  7354. 01:25:13,630 --> 01:25:15,199
  7355. Kamu tidak akan marah
  7356.  
  7357. 1562
  7358. 01:25:15,200 --> 01:25:16,769
  7359. - Kapan kamu akan pergi
  7360. untuk mendengarkan, man
  7361.  
  7362. 1563
  7363. 01:25:16,770 --> 01:25:18,839
  7364. - Saya baru saja keluar dari sana,
  7365. dan aku mewujudkannya
  7366.  
  7367. 1564
  7368. 01:25:18,840 --> 01:25:20,609
  7369. Karena itulah
  7370. Aku lakukan hari ini, sayang!
  7371.  
  7372. 1565
  7373. 01:25:20,610 --> 01:25:21,870
  7374. - Aku membuat kotoran terjadi!
  7375. - Anda tidak pernah mendengarkan, man!
  7376.  
  7377. 1566
  7378. 01:25:21,880 --> 01:25:23,739
  7379. Hei, hei, bangun, Pak Bahadur.
  7380.  
  7381. 1567
  7382. 01:25:23,740 --> 01:25:24,809
  7383. - bangun, bangun, bangun tidur
  7384. - Apa?
  7385.  
  7386. 1568
  7387. 01:25:24,810 --> 01:25:26,249
  7388. - Bangun sekarang juga, man.
  7389.  
  7390. 1569
  7391. 01:25:26,250 --> 01:25:27,510
  7392. - kita di
  7393. - Sekarang juga.
  7394.  
  7395. 1570
  7396. 01:25:27,520 --> 01:25:30,320
  7397. - kita di
  7398. Baiklah.
  7399. - [LAUGHS]
  7400.  
  7401. 1571
  7402. 01:25:37,820 --> 01:25:39,759
  7403. Itu hilang.
  7404.  
  7405. 1572
  7406. 01:25:39,760 --> 01:25:44,160
  7407. - Lain kali Anda ikuti
  7408. perintah saya, man
  7409.  
  7410. 1573
  7411. 01:25:44,170 --> 01:25:47,469
  7412. Mereka mengira Anda adalah CIA.
  7413.  
  7414. 1574
  7415. 01:25:47,470 --> 01:25:49,639
  7416. - kamu sialan serius
  7417. CIA?
  7418. - Yeah.
  7419.  
  7420. 1575
  7421. 01:25:49,640 --> 01:25:51,239
  7422. - Saya?
  7423. - Tentu saja.
  7424.  
  7425. 1576
  7426. 01:25:51,240 --> 01:25:54,510
  7427. - persetan
  7428. Persetan.
  7429.  
  7430. 1577
  7431. 01:25:57,510 --> 01:26:00,509
  7432. [TENSE MUSIC]
  7433.  
  7434. 1578
  7435. 01:26:00,510 --> 01:26:07,620
  7436. ♪
  7437.  
  7438. 1579
  7439. 01:26:12,690 --> 01:26:15,390
  7440. [KNOCK AT DOOR]
  7441.  
  7442. 1580
  7443. 01:26:15,400 --> 01:26:18,929
  7444. Abdi, tidak sekarang!
  7445.  
  7446. 1581
  7447. 01:26:18,930 --> 01:26:24,800
  7448. - Dia bilang dia ayahmu
  7449. - Dia memanggil telepon saya
  7450.  
  7451. 1582
  7452. 01:26:24,810 --> 01:26:26,209
  7453. - Ayahku?
  7454.  
  7455. 1583
  7456. 01:26:26,210 --> 01:26:27,639
  7457. - Iya nih.
  7458. - benarkah
  7459.  
  7460. 1584
  7461. 01:26:27,640 --> 01:26:29,840
  7462. - Dia menelepon telepon saya
  7463. - [GRUNTS]
  7464.  
  7465. 1585
  7466. 01:26:33,810 --> 01:26:35,979
  7467. - Halo?
  7468. Ayah?
  7469.  
  7470. 1586
  7471. 01:26:35,980 --> 01:26:37,849
  7472. - Yesus, Jay, terima kasih Tuhan
  7473. kamu baik-baik saja.
  7474.  
  7475. 1587
  7476. 01:26:37,850 --> 01:26:39,789
  7477. Kami telah menonton keseluruhan ini
  7478. Kapten Phillips
  7479.  
  7480. 1588
  7481. 01:26:39,790 --> 01:26:41,750
  7482. sandera di CNN.
  7483.  
  7484. 1589
  7485. 01:26:41,760 --> 01:26:43,519
  7486. Anda harus mendapatkan
  7487. keluar dari sana
  7488.  
  7489. 1590
  7490. 01:26:43,520 --> 01:26:45,489
  7491. - Ayah, aku baik-baik saja
  7492. - Apa yang kamu bicarakan?
  7493.  
  7494. 1591
  7495. 01:26:45,490 --> 01:26:47,289
  7496. - Mereka bajak laut itu gila.
  7497.  
  7498. 1592
  7499. 01:26:47,290 --> 01:26:48,859
  7500. Mereka mengancam
  7501. untuk membunuh orang Amerika
  7502.  
  7503. 1593
  7504. 01:26:48,860 --> 01:26:50,529
  7505. - Ayah, saya orang Kanada
  7506.  
  7507. 1594
  7508. 01:26:50,530 --> 01:26:51,799
  7509. Paling tidak kupikir
  7510. Anda akan tahu itu.
  7511.  
  7512. 1595
  7513. 01:26:51,800 --> 01:26:53,529
  7514. - Bukan waktunya bercanda, Jay.
  7515.  
  7516. 1596
  7517. 01:26:53,530 --> 01:26:55,569
  7518. Kami ingin kamu
  7519. pesawat berikutnya keluar
  7520.  
  7521. 1597
  7522. 01:26:55,570 --> 01:26:58,269
  7523. - Ayah, saya mengerti
  7524. perhatian,
  7525.  
  7526. 1598
  7527. 01:26:58,270 --> 01:26:59,869
  7528. Tapi akan baik-baik saja.
  7529.  
  7530. 1599
  7531. 01:26:59,870 --> 01:27:01,739
  7532. Itu bukan masalah besar.
  7533.  
  7534. 1600
  7535. 01:27:01,740 --> 01:27:03,479
  7536. - Jay, sayang, kamu butuh
  7537. pulang ke rumah
  7538.  
  7539. 1601
  7540. 01:27:03,480 --> 01:27:04,779
  7541. - Hai, Bu
  7542.  
  7543. 1602
  7544. 01:27:04,780 --> 01:27:06,779
  7545. Aku baru saja memberi tahu Dad
  7546. Saya baik-baik saja.
  7547.  
  7548. 1603
  7549. 01:27:06,780 --> 01:27:09,449
  7550. - Tapi kita menonton CNN
  7551. sekarang, dan itu tidak baik
  7552.  
  7553. 1604
  7554. 01:27:09,450 --> 01:27:13,619
  7555. - Mom, media mungkin
  7556. Memutar beberapa kisah omong kosong.
  7557.  
  7558. 1605
  7559. 01:27:13,620 --> 01:27:15,550
  7560. Aku tidak mendengar apa-apa
  7561. tentang itu disini
  7562.  
  7563. 1606
  7564. 01:27:15,560 --> 01:27:17,559
  7565. - Pasti candu.
  7566.  
  7567. 1607
  7568. 01:27:17,560 --> 01:27:19,420
  7569. Dia mungkin menjadi
  7570. salah satu tentara anak-anak itu.
  7571.  
  7572. 1608
  7573. 01:27:19,430 --> 01:27:21,259
  7574. - kamu akan membunuh
  7575. ibumu, Jay,
  7576.  
  7577. 1609
  7578. 01:27:21,260 --> 01:27:24,399
  7579. kecuali jika Anda mengatakan
  7580. Anda akan pulang ke rumah.
  7581.  
  7582. 1610
  7583. 01:27:24,400 --> 01:27:27,999
  7584. - Baiklah, tapi aku butuh uang.
  7585.  
  7586. 1611
  7587. 01:27:28,000 --> 01:27:29,430
  7588. - Uang?
  7589. - Lihat?
  7590.  
  7591. 1612
  7592. 01:27:29,440 --> 01:27:31,269
  7593. Ini opium, saya sudah bilang.
  7594.  
  7595. 1613
  7596. 01:27:31,270 --> 01:27:32,769
  7597. - Ya, saya tidak mau bertanya
  7598. kalian, tapi, kau tahu,
  7599.  
  7600. 1614
  7601. 01:27:32,770 --> 01:27:38,440
  7602. Aku benar-benar ... aku tidak juga
  7603. punya pilihan
  7604.  
  7605. 1615
  7606. 01:27:38,450 --> 01:27:40,710
  7607. Somalia mahal.
  7608. Siapa yang tahu?
  7609.  
  7610. 1616
  7611. 01:27:46,520 --> 01:27:48,650
  7612. - Laporan sekarang tiga
  7613. Kapal angkatan laut A.S.
  7614.  
  7615. 1617
  7616. 01:27:48,660 --> 01:27:51,559
  7617. sedang mengepul
  7618. Alabama Maersk.
  7619.  
  7620. 1618
  7621. 01:27:51,560 --> 01:27:54,890
  7622. - Diambil oleh bajak laut ...
  7623.  
  7624. - [STRUGGLING]
  7625.  
  7626. 1619
  7627. 01:27:54,900 --> 01:27:57,559
  7628. - Sang Penghancur,
  7629. USS Bainbridge,
  7630.  
  7631. 1620
  7632. 01:27:57,560 --> 01:27:59,560
  7633. - ada di tempat kejadian
  7634. - [SCREAMING]
  7635.  
  7636. 1621
  7637. 01:27:59,570 --> 01:28:01,499
  7638. - Ternyata Kapten Phillips,
  7639. kapten kapal,
  7640.  
  7641. 1622
  7642. 01:28:01,500 --> 01:28:03,899
  7643. telah disandera
  7644. oleh bajak laut yang melarikan diri
  7645.  
  7646. 1623
  7647. 01:28:03,900 --> 01:28:05,569
  7648. di sekoci tertutup.
  7649.  
  7650. 1624
  7651. 01:28:05,570 --> 01:28:11,640
  7652. - Perompak telah ...
  7653.  
  7654. 1625
  7655. 01:28:11,650 --> 01:28:13,579
  7656. [TERIAKAN]
  7657. - Hambatan penyanderaan
  7658.  
  7659. 1626
  7660. 01:28:13,580 --> 01:28:15,949
  7661. berakhir hari ini dengan kematian
  7662. dari tiga bajak laut
  7663.  
  7664. 1627
  7665. 01:28:15,950 --> 01:28:18,419
  7666. dan akhirnya rilis
  7667. dari sandera mereka,
  7668.  
  7669. 1628
  7670. 01:28:18,420 --> 01:28:19,889
  7671. Kapten Richard Phillips.
  7672.  
  7673. 1629
  7674. 01:28:19,890 --> 01:28:21,619
  7675. - Perompak Somalia ...
  7676. - Perompak Somalia
  7677.  
  7678. 1630
  7679. 01:28:21,620 --> 01:28:23,659
  7680. di seluruh negara
  7681. bereaksi dengan marah,
  7682.  
  7683. 1631
  7684. 01:28:23,660 --> 01:28:25,889
  7685. mengatakan mereka akan menangkap
  7686. dan bunuh orang asing
  7687.  
  7688. 1632
  7689. 01:28:25,890 --> 01:28:29,759
  7690. mereka menemukan untuk membalas dendam
  7691. kematian kawan mereka.
  7692.  
  7693. 1633
  7694. 01:28:29,760 --> 01:28:33,799
  7695. - Saat ini tidak ada
  7696. mengambil kredit untuk operasi
  7697.  
  7698. 1634
  7699. 01:28:33,800 --> 01:28:37,939
  7700. Kita akan segera mendapat jawaban karena
  7701. Ayahku menuntutnya.
  7702.  
  7703. 1635
  7704. 01:28:37,940 --> 01:28:42,109
  7705. - Mr Farole, ada tiga bajak laut
  7706. telah dibunuh oleh orang Amerika
  7707.  
  7708. 1636
  7709. 01:28:42,110 --> 01:28:43,779
  7710. Akan ada balas dendam,
  7711.  
  7712. 1637
  7713. 01:28:43,780 --> 01:28:45,109
  7714. dan itu terlalu berbahaya
  7715. untuk Pak Bahadur
  7716.  
  7717. 1638
  7718. 01:28:45,110 --> 01:28:46,849
  7719. untuk tetap tinggal di sini di Garowe.
  7720.  
  7721. 1639
  7722. 01:28:46,850 --> 01:28:48,979
  7723. - Tidak, tidak.
  7724. - Saya akan tetap low profile.
  7725.  
  7726. 1640
  7727. 01:28:48,980 --> 01:28:50,549
  7728. - Sama seperti yang kamu lakukan di Eyl?
  7729.  
  7730. 1641
  7731. 01:28:50,550 --> 01:28:51,849
  7732. - Eyl adalah sebuah kesalahan, oke?
  7733.  
  7734. 1642
  7735. 01:28:51,850 --> 01:28:53,519
  7736. - kamu terus berkata
  7737. itu adalah sebuah kesalahan.
  7738.  
  7739. 1643
  7740. 01:28:53,520 --> 01:28:55,389
  7741. - saya kacau
  7742. - Saya minta maaf atas hal tersebut.
  7743.  
  7744. 1644
  7745. 01:28:55,390 --> 01:28:56,919
  7746. - Itu adalah sebuah kesalahan.
  7747. - Saya agak tinggi tegang.
  7748.  
  7749. 1645
  7750. 01:28:56,920 --> 01:28:58,889
  7751. - Jangan bilang ini
  7752. - kamu tinggal disini ...
  7753.  
  7754. 1646
  7755. 01:28:58,890 --> 01:29:00,059
  7756. - Baiklah, saya telah belajar darinya,
  7757. dan saya semua baik sekarang.
  7758.  
  7759. 1647
  7760. 01:29:00,060 --> 01:29:01,729
  7761. Aku tidak akan melakukannya lagi.
  7762.  
  7763. 1648
  7764. 01:29:01,730 --> 01:29:03,099
  7765. - Pak Bahadur, saya setuju
  7766. dengan Kolonel, oke
  7767.  
  7768. 1649
  7769. 01:29:03,100 --> 01:29:05,660
  7770. Saya pikir kita harus melakukannya
  7771. keluarkan kamu dari sini
  7772.  
  7773. 1650
  7774. 01:29:05,670 --> 01:29:09,099
  7775. Kami tidak butuh bahaya datang
  7776. kepadamu.
  7777. Apa kamu mengerti itu?
  7778.  
  7779. 1651
  7780. 01:29:09,100 --> 01:29:10,799
  7781. - saya mengerti
  7782. - Apa kamu mengerti itu?
  7783.  
  7784. 1652
  7785. 01:29:10,800 --> 01:29:13,709
  7786. - Tuan Farole,
  7787. Aku mengerti itu, oke
  7788.  
  7789. 1653
  7790. 01:29:13,710 --> 01:29:15,509
  7791. Saya mengerti kekhawatiran anda
  7792. untuk keselamatan saya
  7793.  
  7794. 1654
  7795. 01:29:15,510 --> 01:29:17,009
  7796. - Tidak terlihat
  7797. seperti kamu mengerti
  7798.  
  7799. 1655
  7800. 01:29:17,010 --> 01:29:18,440
  7801. - Saya mengerti kekhawatirannya
  7802. untuk keselamatan saya,
  7803.  
  7804. 1656
  7805. 01:29:18,450 --> 01:29:19,909
  7806. tapi kamu butuh seseorang disini
  7807.  
  7808. 1657
  7809. 01:29:19,910 --> 01:29:22,049
  7810. Aku perlu mencari tahu
  7811. siapa di balik ini, oke
  7812.  
  7813. 1658
  7814. 01:29:22,050 --> 01:29:23,779
  7815. Saya perlu mewawancarai mereka.
  7816.  
  7817. 1659
  7818. 01:29:23,780 --> 01:29:25,449
  7819. - Tidak, tidak, Pak ....
  7820. - Jadi saya bisa mewawancarai mereka
  7821.  
  7822. 1660
  7823. 01:29:25,450 --> 01:29:27,119
  7824. - Itu sebabnya kau membawaku kemari!
  7825. - Tidak tidak.
  7826.  
  7827. 1661
  7828. 01:29:27,120 --> 01:29:28,689
  7829. - Itu sebabnya kau pernah
  7830. melindungiku sepanjang waktu!
  7831.  
  7832. 1662
  7833. 01:29:28,690 --> 01:29:31,989
  7834. - Orang sekarat, oke?
  7835. - Kegilaan
  7836.  
  7837. 1663
  7838. 01:29:31,990 --> 01:29:34,159
  7839. - Khat sedang makan otaknya.
  7840. - Khat?
  7841.  
  7842. 1664
  7843. 01:29:34,160 --> 01:29:35,990
  7844. - Khat tidak makan
  7845. otak sialku
  7846.  
  7847. 1665
  7848. 01:29:36,000 --> 01:29:37,799
  7849. - Ini.
  7850. Aku bisa mendengarnya.
  7851. - Tidak ada orang lain di sini
  7852.  
  7853. 1666
  7854. 01:29:37,800 --> 01:29:39,769
  7855. - dari media Barat
  7856. - Tuan Bahadur, tenanglah!
  7857.  
  7858. 1667
  7859. 01:29:39,770 --> 01:29:41,730
  7860. - kebutuhan ayahmu
  7861. seseorang di sisinya!
  7862.  
  7863. 1668
  7864. 01:29:41,740 --> 01:29:43,639
  7865. - Mr Bahadur, ini ... ini ...
  7866. - Dia membutuhkan seseorang di sisinya!
  7867.  
  7868. 1669
  7869. 01:29:43,640 --> 01:29:44,969
  7870. Semua Somalia sialan
  7871. membutuhkan seseorang di pihak mereka!
  7872.  
  7873. 1670
  7874. 01:29:44,970 --> 01:29:47,169
  7875. - Tuan Bahadur,
  7876. ini tidak bisa dinegosiasikan
  7877.  
  7878. 1671
  7879. 01:29:47,170 --> 01:29:53,009
  7880. Aku tidak bisa mengambil risiko darahmu
  7881. di tanganku, oke
  7882.  
  7883. 1672
  7884. 01:29:53,010 --> 01:29:58,749
  7885. - Baik.
  7886. - Abdi, masuklah!
  7887.  
  7888. 1673
  7889. 01:29:58,750 --> 01:30:00,089
  7890. Tolong buat pengaturan
  7891.  
  7892. 1674
  7893. 01:30:00,090 --> 01:30:02,919
  7894. untuk Pak Bahadur
  7895. untuk terbang pulang besok?
  7896.  
  7897. 1675
  7898. 01:30:02,920 --> 01:30:04,920
  7899. [BERBICARA SOMALI]
  7900. - Ya, Mr. Farole
  7901.  
  7902. 1676
  7903. 01:30:04,930 --> 01:30:07,589
  7904. - Dan pastikan
  7905. akunnya dilunasi
  7906.  
  7907. 1677
  7908. 01:30:07,590 --> 01:30:10,430
  7909. - Akun selesai, oke
  7910. - [BERBICARA SOMALI]
  7911.  
  7912. 1678
  7913. 01:30:14,970 --> 01:30:17,699
  7914. - Tolong beritahu saya orang tua saya
  7915. mengirimi saya uang itu
  7916.  
  7917. 1679
  7918. 01:30:17,700 --> 01:30:20,109
  7919. - Iya nih.
  7920. - Sudah di bank.
  7921.  
  7922. 1680
  7923. 01:30:20,110 --> 01:30:21,909
  7924. - benarkah
  7925. - Iya nih.
  7926.  
  7927. 1681
  7928. 01:30:21,910 --> 01:30:24,479
  7929. - Itu adalah berita terbaik,
  7930. yang terbaik!
  7931.  
  7932. 1682
  7933. 01:30:24,480 --> 01:30:26,879
  7934. Mm, Mom dan Dad, aku mencintaimu.
  7935.  
  7936. 1683
  7937. 01:30:26,880 --> 01:30:28,779
  7938. Anda pikir kita bisa mengaturnya
  7939. Pertemuan terakhir dengan Boyah?
  7940.  
  7941. 1684
  7942. 01:30:28,780 --> 01:30:30,949
  7943. - saya sudah punya, bro.
  7944. - kamu lakukan
  7945.  
  7946. 1685
  7947. 01:30:30,950 --> 01:30:32,519
  7948. - Ya, kami sebenarnya
  7949. terlambat.
  7950.  
  7951. 1686
  7952. 01:30:32,520 --> 01:30:36,819
  7953. - Abdi!
  7954. Abdi!
  7955.  
  7956. 1687
  7957. 01:30:36,820 --> 01:30:38,189
  7958. Dimana rig kita?
  7959.  
  7960. 1688
  7961. 01:30:38,190 --> 01:30:42,159
  7962. - Untuk sekali ini, kamu lokal.
  7963.  
  7964. 1689
  7965. 01:30:42,160 --> 01:30:43,759
  7966. Sini.
  7967.  
  7968. 1690
  7969. 01:30:43,760 --> 01:30:46,160
  7970. - apakah ini ... eh,
  7971. apakah ini ... apakah ini perlu?
  7972.  
  7973. 1691
  7974. 01:30:46,170 --> 01:30:51,800
  7975. - Apakah kamu melihat saya memakai
  7976. topi Obama saya
  7977.  
  7978. 1692
  7979. 01:30:51,810 --> 01:30:57,940
  7980. - [BERBICARA SOMALI]
  7981.  
  7982. 1693
  7983. 01:30:57,950 --> 01:31:01,810
  7984. [SEMUA BERSIKAP DI SOMALI]
  7985.  
  7986. 1694
  7987. 01:31:14,160 --> 01:31:16,059
  7988. - Apa yang mereka katakan?
  7989. - Mereka pikir kita
  7990.  
  7991. 1695
  7992. 01:31:16,060 --> 01:31:17,799
  7993. - dari pemerintah
  7994. - Kami mengadakan pertemuan dengan Boyah,
  7995.  
  7996. 1696
  7997. 01:31:17,800 --> 01:31:19,599
  7998.  
  7999. - rapat, rapat
  8000. - [BERBICARA SOMALI]
  8001.  
  8002. 1697
  8003. 01:31:19,600 --> 01:31:21,869
  8004. - Katakan pada mereka bahwa ... beritahu mereka
  8005. bahwa aku punya hadiah
  8006.  
  8007. 1698
  8008. 01:31:21,870 --> 01:31:23,499
  8009. di tasku untuk Boyah
  8010.  
  8011. 1699
  8012. 01:31:23,500 --> 01:31:25,169
  8013. Jika mereka membiarkan saya membukanya,
  8014. Aku bisa menunjukkannya.
  8015.  
  8016. 1700
  8017. 01:31:25,170 --> 01:31:26,569
  8018. - Jay, tidak bercanda sekarang.
  8019. - Aku tidak bercanda.
  8020.  
  8021. 1701
  8022. 01:31:26,570 --> 01:31:28,009
  8023. Ini hadiah sial untuk Boyah.
  8024.  
  8025. 1702
  8026. 01:31:28,010 --> 01:31:32,109
  8027. - [BERBICARA SOMALI]
  8028. Tunjukkan ini pada mereka.
  8029.  
  8030. 1703
  8031. 01:31:32,110 --> 01:31:33,949
  8032. - Semuanya keren
  8033. Ini semua keren.
  8034.  
  8035. 1704
  8036. 01:31:33,950 --> 01:31:36,210
  8037. Ini semua keren.
  8038.  
  8039. 1705
  8040. 01:31:36,220 --> 01:31:39,520
  8041. - [BERBICARA SOMALI]
  8042. - Blue Jays
  8043. Blue Jays
  8044.  
  8045. 1706
  8046. 01:31:49,930 --> 01:31:52,129
  8047. - [BERBICARA SOMALI]
  8048. - Tuna kaleng-
  8049.  
  8050. 1707
  8051. 01:31:52,130 --> 01:31:53,999
  8052. - [BERBICARA SOMALI]
  8053.  
  8054. 1708
  8055. 01:31:54,000 --> 01:31:55,930
  8056. - Apakah hanya ekspor
  8057. dari negara
  8058.  
  8059. 1709
  8060. 01:31:55,940 --> 01:32:01,209
  8061. - [BERBICARA SOMALI]
  8062. - Dan hari ini sangat menyedihkan
  8063.  
  8064. 1710
  8065. 01:32:01,210 --> 01:32:06,749
  8066. Semua itu bagus untuk target
  8067. seukuran hati seorang pria.
  8068.  
  8069. 1711
  8070. 01:32:06,750 --> 01:32:12,580
  8071. - Apakah itu yang kamu bidik?
  8072. - [BOTH SPEAKING SOMALI]
  8073.  
  8074. 1712
  8075. 01:32:12,590 --> 01:32:17,859
  8076. - Jika diperlukan.
  8077. - Anda adalah tembakan yang menakjubkan.
  8078.  
  8079. 1713
  8080. 01:32:17,860 --> 01:32:23,229
  8081. - [BERBICARA SOMALI]
  8082. - Tidak tidak tidak tidak.
  8083. Tidak.
  8084.  
  8085. 1714
  8086. 01:32:23,230 --> 01:32:26,799
  8087. Maaf, saya ... saya benar-benar akan mengisap.
  8088. Saya buruk.
  8089.  
  8090. 1715
  8091. 01:32:26,800 --> 01:32:28,799
  8092. - [BERBICARA SOMALI]
  8093. - aku bahkan tidak ...
  8094.  
  8095. 1716
  8096. 01:32:28,800 --> 01:32:32,000
  8097. - [BERBICARA SOMALI]
  8098. - Saya menembak, oke
  8099.  
  8100. 1717
  8101. 01:32:32,010 --> 01:32:33,709
  8102. - [BERBICARA SOMALI]
  8103. - Dia bilang tidak bertujuan
  8104.  
  8105. 1718
  8106. 01:32:33,710 --> 01:32:35,109
  8107. sebagai musuhmu
  8108.  
  8109. 1719
  8110. 01:32:35,110 --> 01:32:36,809
  8111. Kamu syuting
  8112. Hati kekasihmu
  8113.  
  8114. 1720
  8115. 01:32:36,810 --> 01:32:38,840
  8116. - Itu super kacau.
  8117. - [LAUGHS]
  8118.  
  8119. 1721
  8120. 01:32:38,850 --> 01:32:41,249
  8121. Saya tidak tahu apa artinya,
  8122. tapi baiklah
  8123.  
  8124. 1722
  8125. 01:32:41,250 --> 01:32:43,249
  8126. Baiklah.
  8127.  
  8128. 1723
  8129. 01:32:43,250 --> 01:32:46,850
  8130. - [BERBICARA SOMALI]
  8131.  
  8132. 1724
  8133. 01:32:47,120 --> 01:32:49,890
  8134. - [EXHALES]
  8135.  
  8136. 1725
  8137. 01:32:56,830 --> 01:32:58,360
  8138. - Hei!
  8139. - [Tertawa]
  8140.  
  8141. 1726
  8142. 01:32:58,370 --> 01:33:04,139
  8143. - ya!
  8144. - [BOTH YELLING]
  8145.  
  8146. 1727
  8147. 01:33:04,140 --> 01:33:05,939
  8148. - Hei!
  8149. - Hei!
  8150.  
  8151. 1728
  8152. 01:33:05,940 --> 01:33:08,639
  8153. - [BERBICARA SOMALI]
  8154.  
  8155. 1729
  8156. 01:33:08,640 --> 01:33:10,809
  8157. - Dia ingin tahu
  8158. siapa gadis yang beruntung
  8159.  
  8160. 1730
  8161. 01:33:10,810 --> 01:33:12,809
  8162. - Itu adalah mantan pacar
  8163.  
  8164. 1731
  8165. 01:33:12,810 --> 01:33:16,619
  8166. siapa yang akan menikah
  8167. orang lain.
  8168.  
  8169. 1732
  8170. 01:33:16,620 --> 01:33:19,720
  8171. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  8172.  
  8173. 1733
  8174. 01:33:22,720 --> 01:33:25,759
  8175. - Dia bilang itu
  8176. buang peluru
  8177.  
  8178. 1734
  8179. 01:33:25,760 --> 01:33:29,190
  8180. - Kamu pikir?
  8181. Maksudku,
  8182. Aku memakukan omong kosong itu.
  8183. Pukul itu.
  8184.  
  8185. 1735
  8186. 01:33:29,200 --> 01:33:32,830
  8187. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  8188.  
  8189. 1736
  8190. 01:33:38,000 --> 01:33:41,009
  8191. - Tidak ada sukacita
  8192. dalam kemenanganmu,
  8193.  
  8194. 1737
  8195. 01:33:41,010 --> 01:33:46,209
  8196. hanya membalas dendam.
  8197.  
  8198. 1738
  8199. 01:33:46,210 --> 01:33:51,279
  8200. - [BERBICARA SOMALI]
  8201.  
  8202. 1739
  8203. 01:33:51,280 --> 01:33:53,749
  8204. - Dia bilang dia tahu kenapa kamu datang
  8205.  
  8206. 1740
  8207. 01:33:53,750 --> 01:33:56,319
  8208. Anda ingin tahu tentang
  8209. kapal Amerika
  8210.  
  8211. 1741
  8212. 01:33:56,320 --> 01:33:57,989
  8213. yang telah diserang,
  8214.  
  8215. 1742
  8216. 01:33:57,990 --> 01:34:00,259
  8217. tapi dia ingin memberitahumu
  8218. dia tidak melakukannya
  8219.  
  8220. 1743
  8221. 01:34:00,260 --> 01:34:02,159
  8222. - Apakah dia tahu siapa yang melakukannya?
  8223.  
  8224. 1744
  8225. 01:34:02,160 --> 01:34:07,099
  8226. [BOTH SPEAKING SOMALI]
  8227.  
  8228. 1745
  8229. 01:34:07,100 --> 01:34:10,199
  8230. - Tidak.
  8231. - [BERBICARA SOMALI]
  8232.  
  8233. 1746
  8234. 01:34:10,200 --> 01:34:12,200
  8235. - Tapi cara termudah
  8236. untuk mencari tahu ...
  8237.  
  8238. 1747
  8239. 01:34:12,210 --> 01:34:14,709
  8240. - [BERBICARA SOMALI]
  8241.  
  8242. 1748
  8243. 01:34:14,710 --> 01:34:18,680
  8244. - ... Apakah mengikuti hati?
  8245. - Maryan akan tahu
  8246.  
  8247. 1749
  8248. 01:34:19,810 --> 01:34:22,810
  8249. [THRILLING MUSIC]
  8250.  
  8251. 1750
  8252. 01:34:22,820 --> 01:34:29,920
  8253. ♪
  8254.  
  8255. 1751
  8256. 01:34:50,280 --> 01:34:52,940
  8257. - Apakah Maryan disini?
  8258. - [BERBICARA SOMALI]
  8259.  
  8260. 1752
  8261. 01:34:52,950 --> 01:34:56,450
  8262. - Dia tidak di sini hari ini?
  8263. - [BOTH SPEAKING SOMALI]
  8264.  
  8265. 1753
  8266. 01:34:59,790 --> 01:35:03,860
  8267. [SHOUTING DI SOMALI]
  8268.  
  8269. 1754
  8270. 01:35:17,170 --> 01:35:24,280
  8271. ♪
  8272.  
  8273. 1755
  8274. 01:35:34,220 --> 01:35:36,960
  8275. - [BERBICARA SOMALI]
  8276.  
  8277. 1756
  8278. 01:35:45,360 --> 01:35:48,070
  8279. - Anda menemukannya?
  8280. - Tidak.
  8281.  
  8282. 1757
  8283. 01:35:50,070 --> 01:35:53,369
  8284. - Boyah telah ditangkap
  8285.  
  8286. 1758
  8287. 01:35:53,370 --> 01:35:55,039
  8288. - Apa?
  8289.  
  8290. 1759
  8291. 01:35:55,040 --> 01:35:56,209
  8292. - Presiden merasa
  8293. tekanannya
  8294.  
  8295. 1760
  8296. 01:35:56,210 --> 01:35:58,340
  8297. atas pembajakan Amerika.
  8298.  
  8299. 1761
  8300. 01:35:58,350 --> 01:36:00,449
  8301. - Boyah tidak melakukan apapun
  8302.  
  8303. 1762
  8304. 01:36:00,450 --> 01:36:03,149
  8305. - Dia sudah cukup.
  8306.  
  8307. 1763
  8308. 01:36:03,150 --> 01:36:05,820
  8309. - Sial
  8310.  
  8311. 1764
  8312. 01:36:11,090 --> 01:36:13,829
  8313. - Jay?
  8314.  
  8315. 1765
  8316. 01:36:13,830 --> 01:36:19,360
  8317. Jangan khawatir
  8318. Kata-kata mu
  8319. akan mencapai orang-orang Barat.
  8320.  
  8321. 1766
  8322. 01:36:19,370 --> 01:36:22,030
  8323. Aku tahu.
  8324.  
  8325. 1767
  8326. 01:36:45,020 --> 01:36:49,929
  8327. - Sekarang saya melihat mengapa Anda menatap
  8328. di pagi hari
  8329.  
  8330. 1768
  8331. 01:36:49,930 --> 01:36:53,160
  8332. Ini tampilan yang berbeda.
  8333.  
  8334. 1769
  8335. 01:36:53,170 --> 01:36:55,069
  8336. - Ini nyata?
  8337.  
  8338. 1770
  8339. 01:36:55,070 --> 01:36:58,400
  8340. - Apa?
  8341. - kamu di kamarku?
  8342.  
  8343. 1771
  8344. 01:36:58,410 --> 01:37:01,309
  8345. - Yeah.
  8346.  
  8347. 1772
  8348. 01:37:01,310 --> 01:37:03,410
  8349. - Wow.
  8350.  
  8351. 1773
  8352. 01:37:06,050 --> 01:37:12,319
  8353. - Saya perlu berbicara dengan Anda
  8354.  
  8355. 1774
  8356. 01:37:12,320 --> 01:37:14,019
  8357. Ada apa ini
  8358.  
  8359. 1775
  8360. 01:37:14,020 --> 01:37:16,419
  8361. - Ini adalah titik plot
  8362. ke buku saya
  8363.  
  8364. 1776
  8365. 01:37:16,420 --> 01:37:21,929
  8366. Um, saya suka menulis semuanya
  8367. bawah, tetap semuanya terorganisir
  8368.  
  8369. 1777
  8370. 01:37:21,930 --> 01:37:23,959
  8371. - [CHUCKLES] Kamu orang gila
  8372.  
  8373. 1778
  8374. 01:37:23,960 --> 01:37:26,029
  8375. datang ke sini untuk menulis,
  8376. kamu tahu itu?
  8377.  
  8378. 1779
  8379. 01:37:26,030 --> 01:37:29,030
  8380. - Aku bukan orang yang menyelinap
  8381. di masa lalu keamanan ke kamarku
  8382.  
  8383. 1780
  8384. 01:37:29,040 --> 01:37:31,539
  8385. - Nah, aku datang untuk memperingatkanmu
  8386.  
  8387. 1781
  8388. 01:37:31,540 --> 01:37:35,239
  8389. Suami saya bertanggung jawab
  8390. serangan terhadap Amerika.
  8391.  
  8392. 1782
  8393. 01:37:35,240 --> 01:37:37,639
  8394. - Garaad
  8395. - Dan dia berencana
  8396.  
  8397. 1783
  8398. 01:37:37,640 --> 01:37:40,479
  8399. saat membalas
  8400. melawan Amerika
  8401.  
  8402. 1784
  8403. 01:37:40,480 --> 01:37:42,949
  8404. untuk membunuh krunya
  8405.  
  8406. 1785
  8407. 01:37:42,950 --> 01:37:49,089
  8408. Jika Anda tinggal di sini,
  8409.  
  8410. Anda pasti akan mati.
  8411.  
  8412. 1786
  8413. 01:37:49,090 --> 01:37:54,230
  8414. - Um, apakah dia tahu
  8415. Saya seorang Kanada?
  8416.  
  8417. 1787
  8418. 01:37:55,560 --> 01:37:58,130
  8419. - Saya tidak berpikir
  8420. itu akan banyak masalah
  8421.  
  8422. 1788
  8423. 01:38:01,100 --> 01:38:05,369
  8424. - [SIGHS]
  8425.  
  8426. 1789
  8427. 01:38:05,370 --> 01:38:09,570
  8428. - Kartu ini membawa namaku
  8429. - Apa yang dikatakan?
  8430.  
  8431. 1790
  8432. 01:38:09,580 --> 01:38:14,149
  8433. - kamu tidak membaca bahasa inggris?
  8434. - Tidak terlalu baik.
  8435.  
  8436. 1791
  8437. 01:38:14,150 --> 01:38:18,949
  8438. - Kartu itu mengatakan itu, um,
  8439.  
  8440. 1792
  8441. 01:38:18,950 --> 01:38:22,419
  8442. Anda adalah pedagang obat terlarang
  8443. Di dalam dunia.
  8444.  
  8445. 1793
  8446. 01:38:22,420 --> 01:38:25,259
  8447. - Apakah itu yang dikatakan?
  8448.  
  8449. 1794
  8450. 01:38:25,260 --> 01:38:26,659
  8451. - Iya nih.
  8452.  
  8453. 1795
  8454. 01:38:26,660 --> 01:38:29,490
  8455. - Aku suka itu.
  8456.  
  8457. 1796
  8458. 01:38:29,500 --> 01:38:32,630
  8459. Baik...
  8460.  
  8461. 1797
  8462. 01:38:38,570 --> 01:38:40,469
  8463. ini nomorku.
  8464.  
  8465. 1798
  8466. 01:38:40,470 --> 01:38:44,139
  8467. Jangan kirimi saya.
  8468. Saya suka suara.
  8469.  
  8470. 1799
  8471. 01:38:44,140 --> 01:38:48,009
  8472. - Saya juga.
  8473. - Dan tolong, jika Anda bisa,
  8474.  
  8475. 1800
  8476. 01:38:48,010 --> 01:38:50,449
  8477. kirimi saya film atau majalah
  8478.  
  8479. 1801
  8480. 01:38:50,450 --> 01:38:52,419
  8481. itu menunjukkan bangsaku
  8482.  
  8483. 1802
  8484. 01:38:52,420 --> 01:38:55,289
  8485. untuk siapa mereka sebenarnya
  8486.  
  8487. 1803
  8488. 01:38:55,290 --> 01:38:58,420
  8489. Aku bosan melihat orang bodoh
  8490. berpura-pura mereka orang Somalia
  8491.  
  8492. 1804
  8493. 01:38:58,430 --> 01:39:01,059
  8494. di "Black Hawk Down."
  8495.  
  8496. 1805
  8497. 01:39:01,060 --> 01:39:03,659
  8498. - Deal.
  8499. - Baik.
  8500.  
  8501. 1806
  8502. 01:39:03,660 --> 01:39:06,660
  8503. [LIGHT MUSIC]
  8504.  
  8505. 1807
  8506. 01:39:06,670 --> 01:39:13,970
  8507. ♪
  8508.  
  8509. 1808
  8510. 01:39:30,560 --> 01:39:32,759
  8511. - Keesokan paginya Garaad
  8512. mengklaim kredit atas serangan tersebut
  8513.  
  8514. 1809
  8515. 01:39:32,760 --> 01:39:34,129
  8516. di Alabama Maersk
  8517.  
  8518. 1810
  8519. 01:39:34,130 --> 01:39:36,059
  8520. dan berkata,
  8521.  
  8522. 1811
  8523. 01:39:36,060 --> 01:39:38,159
  8524. "Saya bersumpah untuk menyerang kapal manapun
  8525. menerbangkan bendera Amerika
  8526.  
  8527. 1812
  8528. 01:39:38,160 --> 01:39:42,030
  8529. untuk pembalasan atas
  8530. pembunuhan brutal teman kita. "
  8531.  
  8532. 1813
  8533. 01:39:42,040 --> 01:39:44,639
  8534. Dalam beberapa jam dia mengantarkannya
  8535. pada kata-katanya
  8536.  
  8537. 1814
  8538. 01:39:44,640 --> 01:39:46,639
  8539. dengan menyerang
  8540. kapal bantuan kemanusiaan,
  8541.  
  8542. 1815
  8543. 01:39:46,640 --> 01:39:51,609
  8544. MV Liberty's Son,
  8545. dengan granat berpeluncur roket.
  8546.  
  8547. 1816
  8548. 01:39:51,610 --> 01:39:54,109
  8549. Waktuku untuk pergi telah tiba.
  8550.  
  8551. 1817
  8552. 01:39:54,110 --> 01:39:56,049
  8553. Yo!
  8554. [BERBICARA SOMALI].
  8555.  
  8556. 1818
  8557. 01:39:56,050 --> 01:40:01,049
  8558. - [BERBICARA SOMALI].
  8559. - Hei,
  8560.  
  8561. 1819
  8562. 01:40:01,050 --> 01:40:04,389
  8563. [BERBICARA SOMALI]
  8564. - ya!
  8565. [BERBICARA SOMALI].
  8566.  
  8567. 1820
  8568. 01:40:04,390 --> 01:40:06,459
  8569. - Saya mendapatkan nomornya
  8570.  
  8571. 1821
  8572. 01:40:06,460 --> 01:40:09,729
  8573. [IMITATES EXPLOSION]
  8574. Ya!
  8575.  
  8576. 1822
  8577. 01:40:09,730 --> 01:40:15,230
  8578. Kolonel, terima kasih
  8579. untuk perlindunganmu
  8580.  
  8581. 1823
  8582. 01:40:15,240 --> 01:40:18,200
  8583. - Aku akan lakukan apapun
  8584. untuk Reer Jarfale, anak dari Levish.
  8585.  
  8586. 1824
  8587. 01:40:18,440 --> 01:40:20,710
  8588. - [LAUGHS]
  8589.  
  8590. 1825
  8591. 01:40:23,780 --> 01:40:26,440
  8592. Baiklah.
  8593.  
  8594. 1826
  8595. 01:40:30,050 --> 01:40:33,349
  8596. [CHILING CHANTING
  8597. DI SOMALI]
  8598.  
  8599. 1827
  8600. 01:40:33,350 --> 01:40:36,350
  8601. [SOMBER MUSIC]
  8602.  
  8603. 1828
  8604. 01:40:36,360 --> 01:40:43,460
  8605. ♪
  8606.  
  8607. 1829
  8608. 01:41:18,460 --> 01:41:20,099
  8609. - Jangan khawatir, man.
  8610.  
  8611. 1830
  8612. 01:41:20,100 --> 01:41:22,369
  8613. Aku akan mencarimu
  8614. pada daftar buku terlaris
  8615.  
  8616. 1831
  8617. 01:41:22,370 --> 01:41:23,730
  8618. Aku yakin itu.
  8619.  
  8620. 1832
  8621. 01:41:23,740 --> 01:41:25,800
  8622. - Mm.
  8623.  
  8624. 1833
  8625. 01:41:25,810 --> 01:41:28,709
  8626. Apa, ini menyinggung
  8627. isyarat ke Somalia
  8628.  
  8629. 1834
  8630. 01:41:28,710 --> 01:41:31,109
  8631. - Tidak, itu tidak menyinggung.
  8632.  
  8633. 1835
  8634. 01:41:31,110 --> 01:41:33,740
  8635. Bahkan ini tidak menyinggung,
  8636. kamu melihat?
  8637.  
  8638. 1836
  8639. 01:41:33,750 --> 01:41:36,249
  8640. - Apa?
  8641.  
  8642. 1837
  8643. 01:41:36,250 --> 01:41:37,649
  8644. - saya sedang main-main
  8645. denganmu hari itu
  8646.  
  8647. 1838
  8648. 01:41:37,650 --> 01:41:39,519
  8649. - Enam bulan?
  8650. - kamu tidak memberitahuku
  8651.  
  8652. 1839
  8653. 01:41:39,520 --> 01:41:41,389
  8654. - Tampilan di wajahmu
  8655.  
  8656. 1840
  8657. 01:41:41,390 --> 01:41:45,420
  8658. - Saya melakukan ini selamanya
  8659. - Apa artinya ini?
  8660.  
  8661. 1841
  8662. 01:41:45,430 --> 01:41:49,129
  8663. - Ini berarti harapan.
  8664. - harapan
  8665.  
  8666. 1842
  8667. 01:41:49,130 --> 01:41:50,429
  8668. - Iya nih.
  8669.  
  8670. 1843
  8671. 01:41:50,430 --> 01:41:52,829
  8672. - Oke, saya akan menyebar
  8673. pesan itu
  8674.  
  8675. 1844
  8676. 01:41:52,830 --> 01:41:56,230
  8677. - Silakan lakukan.
  8678. - Iya nih.
  8679. Hati hati
  8680.  
  8681. 1845
  8682. 01:41:56,240 --> 01:41:59,670
  8683. [SINGING DI SOMALI]
  8684.  
  8685. 1846
  8686. 01:42:04,140 --> 01:42:07,879
  8687. - [BERBICARA SOMALI]
  8688.  
  8689. 1847
  8690. 01:42:07,880 --> 01:42:11,880
  8691. - Mereka mengatakan di Somalia,
  8692. Setiap orang adalah sultannya sendiri.
  8693.  
  8694. 1848
  8695. 01:42:11,890 --> 01:42:17,190
  8696. Lalu dalam pikiranku, Abdi
  8697. sejenis mulia di antara para sultan.
  8698.  
  8699. 1849
  8700. 01:42:20,830 --> 01:42:24,230
  8701. [PHONE BUZZING]
  8702.  
  8703. 1850
  8704. 01:42:26,170 --> 01:42:29,569
  8705. Setelah mendarat kembali di sel
  8706. zona yang dikenal sebagai Toronto, Kanada,
  8707.  
  8708. 1851
  8709. 01:42:29,570 --> 01:42:32,739
  8710. Aku belum terbongkar
  8711. pesan teks.
  8712.  
  8713. 1852
  8714. 01:42:32,740 --> 01:42:35,209
  8715. 165 berasal dari layanan berita
  8716.  
  8717. 1853
  8718. 01:42:35,210 --> 01:42:37,709
  8719. persembahan
  8720. untuk membeli wawancara Garaad saya
  8721.  
  8722. 1854
  8723. 01:42:37,710 --> 01:42:41,549
  8724. Delapan berasal dari penerbit
  8725. ingin membeli hak buku saya,
  8726.  
  8727. 1855
  8728. 01:42:41,550 --> 01:42:45,550
  8729. dan empat di antaranya
  8730. berasal dari Tracy.
  8731.  
  8732. 1856
  8733. 01:42:49,960 --> 01:42:51,589
  8734. Saya memutuskan apakah dia benar-benar
  8735. ingin tahu
  8736.  
  8737. 1857
  8738. 01:42:51,590 --> 01:42:54,329
  8739. apa yang terjadi dalam hidupku,
  8740.  
  8741. 1858
  8742. 01:42:54,330 --> 01:42:57,329
  8743. dia bisa membacanya.
  8744.  
  8745. 1859
  8746. 01:42:57,330 --> 01:42:59,560
  8747. - Permisi.
  8748. - Dapatkah saya melihat paspor anda?
  8749.  
  8750. 1860
  8751. 01:42:59,570 --> 01:43:02,230
  8752. - Paspor?
  8753.  
  8754. 1861
  8755. 01:43:07,270 --> 01:43:10,340
  8756. - Tolong ikuti aku.
  8757.  
  8758. 1862
  8759. 01:43:20,520 --> 01:43:22,850
  8760. - Halo, Pak Bahadur.
  8761. - Halo
  8762.  
  8763. 1863
  8764. 01:43:22,860 --> 01:43:25,320
  8765. - Nama saya Agen Brice.
  8766. - Saya dengan CSIS.
  8767.  
  8768. 1864
  8769. 01:43:25,330 --> 01:43:29,959
  8770. - Baik.
  8771. Uh, apakah ... apakah aku masuk
  8772. semacam masalah
  8773.  
  8774. 1865
  8775. 01:43:29,960 --> 01:43:31,929
  8776. - Justru sebaliknya
  8777.  
  8778. 1866
  8779. 01:43:31,930 --> 01:43:34,669
  8780. Kami sangat ingin belajar
  8781. jika Anda bisa memberi kita wawasan
  8782.  
  8783. 1867
  8784. 01:43:34,670 --> 01:43:39,400
  8785. bahwa Anda mungkin telah mendapatkan
  8786. sementara di Somalia.
  8787.  
  8788. 1868
  8789. 01:43:39,410 --> 01:43:42,339
  8790. - Tunggu, kamu mau aku
  8791. untuk memberi Anda wawasan?
  8792.  
  8793. 1869
  8794. 01:43:42,340 --> 01:43:45,579
  8795. - Lihat, eh, baik A.S.
  8796. - dan intelijen Kanada
  8797.  
  8798. 1870
  8799. 01:43:45,580 --> 01:43:49,810
  8800. pada dasarnya terbang buta
  8801. di wilayah tersebut,
  8802.  
  8803. 1871
  8804. 01:43:49,820 --> 01:43:53,249
  8805. jadi kita bisa menggunakan beberapa bantuan.
  8806.  
  8807. 1872
  8808. 01:43:53,250 --> 01:43:55,389
  8809. - Ya Tuhan.
  8810.  
  8811. 1873
  8812. 01:43:55,390 --> 01:43:58,720
  8813. Wow.
  8814. Baik.
  8815. [PHONE BUZZING]
  8816.  
  8817. 1874
  8818. 01:43:58,730 --> 01:44:02,259
  8819.  
  8820. Uh, ini ... orang tua saya, uh,
  8821. melakukan hal yang melingkar.
  8822.  
  8823. 1875
  8824. 01:44:02,260 --> 01:44:04,659
  8825. - Baiklah.
  8826. Baiklah,
  8827. baiklah, eh, katakan apa
  8828.  
  8829. 1876
  8830. 01:44:04,660 --> 01:44:08,870
  8831. Mengapa Anda tidak menelepon saya?
  8832. kapan kamu menetap?
  8833.  
  8834. 1877
  8835. 01:44:12,870 --> 01:44:16,809
  8836. - Toronto telah tinggal sempurna
  8837. utuh meski aku tidak ada
  8838.  
  8839. 1878
  8840. 01:44:16,810 --> 01:44:18,809
  8841. Aku tidak bisa menjamin
  8842. pola serbet
  8843.  
  8844. 1879
  8845. 01:44:18,810 --> 01:44:21,749
  8846. Di dalam setiap rumah yang kami lewati,
  8847.  
  8848. 1880
  8849. 01:44:21,750 --> 01:44:23,849
  8850. tapi aku harus menebaknya
  8851. penelitian saya yang telaten
  8852.  
  8853. 1881
  8854. 01:44:23,850 --> 01:44:25,950
  8855. tidak banyak yang bisa diubah
  8856. pemandangan.
  8857.  
  8858. 1882
  8859. 01:44:30,620 --> 01:44:32,359
  8860. - Kami tidak ingin membuatmu kesal
  8861.  
  8862. 1883
  8863. 01:44:32,360 --> 01:44:33,889
  8864. Kami tidak tahu
  8865. bagaimana memberitahumu ini
  8866.  
  8867. 1884
  8868. 01:44:33,890 --> 01:44:36,629
  8869. - Jared sudah hidup
  8870. di ruang bawah tanah
  8871.  
  8872. 1885
  8873. 01:44:36,630 --> 01:44:38,459
  8874. - Apa?
  8875.  
  8876. 1886
  8877. 01:44:38,460 --> 01:44:41,699
  8878. - Nah, kamu sudah pergi
  8879. selama enam bulan, sayangku
  8880.  
  8881. 1887
  8882. 01:44:41,700 --> 01:44:43,569
  8883. Jadi, Anda tahu, um, dia sedang tidur
  8884.  
  8885. 1888
  8886. 01:44:43,570 --> 01:44:45,469
  8887. karena dia sudah ujian
  8888. di pagi hari,
  8889.  
  8890. 1889
  8891. 01:44:45,470 --> 01:44:47,469
  8892. jadi yang terbaik adalah kamu masuk
  8893. melalui pintu depan.
  8894.  
  8895. 1890
  8896. 01:44:47,470 --> 01:44:49,039
  8897. - Masih bisa saya pakai kamar mandi,
  8898.  
  8899. 1891
  8900. 01:44:49,040 --> 01:44:51,079
  8901. atau pipa
  8902. akan membangunkannya juga
  8903.  
  8904. 1892
  8905. 01:44:51,080 --> 01:44:56,349
  8906. - Saya pikir malam ini kita bisa
  8907. membuat pengecualian
  8908.  
  8909. 1893
  8910. 01:44:56,350 --> 01:44:59,019
  8911. SEMUA: Persetan Harvard!
  8912.  
  8913. 1894
  8914. 01:44:59,020 --> 01:45:02,750
  8915. - Ya Tuhan!
  8916. - [SEMUA BERBICARA SEKALI]
  8917.  
  8918. 1895
  8919. 01:45:04,860 --> 01:45:08,959
  8920. - Persetan Harvard!
  8921. - [INDISTINCT SHOUTING]
  8922.  
  8923. 1896
  8924. 01:45:08,960 --> 01:45:10,590
  8925. - Saya belum pernah dengar
  8926. kamu bersumpah sebelumnya
  8927.  
  8928. 1897
  8929. 01451000014512629
  8930. - Yeah, well, itu benar
  8931. - Persetan.
  8932.  
  8933. 1898
  8934. 01:45:12,630 --> 01:45:14,729
  8935. Jay saya mengalahkan semua kemungkinan,
  8936.  
  8937. 1899
  8938. 01:45:14,730 --> 01:45:16,069
  8939. dan kau akan
  8940. memenangkan Pulitzer
  8941.  
  8942. 1900
  8943. 01:45:16,070 --> 01:45:18,939
  8944. dari menulis di ruang bawah tanah kita.
  8945.  
  8946. 1901
  8947. 01:45:18,940 --> 01:45:22,670
  8948. - Untuk Jay dan fucking nya
  8949. ruang bawah tanah Pulitzer!
  8950.  
  8951. 1902
  8952. 01:45:22,680 --> 01:45:24,639
  8953. - ya!
  8954. - [SHOUTING]
  8955.  
  8956. 1903
  8957. 01:45:24,640 --> 01:45:27,649
  8958. - siapa ide
  8959. "Fuck Harvard?"
  8960.  
  8961. 1904
  8962. 01:45:27,000 --> 01:45:30,949
  8963. - Bahadur, lebih baik katakan padaku
  8964. Anda sudah terbaring setidaknya
  8965.  
  8966. 1905
  8967. 01:45:30,950 --> 01:45:33,719
  8968. sekali di sana,
  8969. atau aku pergi
  8970.  
  8971. 1906
  8972. 01:45:33,720 --> 01:45:36,550
  8973. Setelah mempertimbangkan lagi,
  8974. jangan katakan padaku
  8975.  
  8976. 1907
  8977. 01453660014537919
  8978. Minuman keras terlalu bagus untuk pergi.
  8979.  
  8980. 1908
  8981. 01:45:37,920 --> 01:45:39,689
  8982. [CHEERING]
  8983.  
  8984. 1909
  8985. 01:45:39,690 --> 01:45:43,729
  8986. - Kalian ingin melihat
  8987. sesuatu yang sangat keren
  8988.  
  8989. 1910
  8990. 01:45:43,730 --> 01:45:45,829
  8991. - Wow.
  8992.  
  8993. 1911
  8994. 01:45:45,830 --> 01:45:50,369
  8995. Anda harus melihat
  8996. apa yang dia lakukan dengan botolnya
  8997.  
  8998. 1912
  8999. 01:45:50,370 --> 01:45:54,739
  9000. - Apakah saya menyukai saya
  9001. jadi ... hey, man.
  9002.  
  9003. 1913
  9004. 01:45:54,740 --> 01:45:56,539
  9005. - apa yang kamu gumam?
  9006.  
  9007. 1914
  9008. 01:45:56,540 --> 01:45:58,879
  9009. - Yah, aku hanya berpikir
  9010. keras, kau tahu
  9011.  
  9012. 1915
  9013. 01:45:58,880 --> 01:46:02,649
  9014. - Baik.
  9015. Aku suka itu.
  9016. - Aku suka itu.
  9017.  
  9018. 1916
  9019. 01:46:02,650 --> 01:46:07,119
  9020. - Jadi apa selanjutnya, Bahadur?
  9021. - selanjutnya?
  9022.  
  9023. 1917
  9024. 01:46:07,120 --> 01:46:10,959
  9025. - Apa yang akan mencegahmu?
  9026. menghabiskan semua malammu
  9027.  
  9028. 1918
  9029. 01:46:10,960 --> 01:46:14,129
  9030. dalam bayangan orang-orang?
  9031.  
  9032. 1919
  9033. 01:46:14,130 --> 01:46:17,659
  9034. - Yah, saya punya banyak pekerjaan
  9035. untuk mengerjakan di buku.
  9036.  
  9037. 1920
  9038. 01:46:17,660 --> 01:46:19,929
  9039. - setelah buku
  9040. - setelah?
  9041.  
  9042. 1921
  9043. 01:46:19,930 --> 01:46:22,999
  9044. - Yeah.
  9045.  
  9046. 1922
  9047. 01:46:23,000 --> 01:46:26,839
  9048. - Lihatlah itu
  9049.  
  9050. 1923
  9051. 01:46:26,840 --> 01:46:30,909
  9052. - Pria berusia 70 tahun tidak mendapatkan
  9053. menyerahkan kartu bisnis sialan
  9054.  
  9055. 1924
  9056. 01:46:30,910 --> 01:46:33,740
  9057. untuk alasan kecuali
  9058. Ini adalah imam ritus terakhir.
  9059.  
  9060. 1925
  9061. 01:46:33,750 --> 01:46:35,109
  9062. Apa yang dikatakannya?
  9063.  
  9064. 1926
  9065. 01:46:35,110 --> 01:46:39,519
  9066. - Agen T. Brice, CSIS.
  9067. - CSIS?
  9068.  
  9069. 1927
  9070. 01:46:39,520 --> 01:46:41,449
  9071. - Yeah.
  9072. - Mereka berbicara denganmu
  9073.  
  9074. 1928
  9075. 01:46:41,450 --> 01:46:46,820
  9076. - Ya mereka melakukannya.
  9077. - Apa yang mereka katakan?
  9078.  
  9079. 1929
  9080. 01:46:46,830 --> 01:46:50,859
  9081. - Mereka sangat ingin mendengarkan
  9082. untuk apa yang saya pelajari di sana.
  9083.  
  9084. 1930
  9085. 01:46:50,860 --> 01:46:52,760
  9086. - cemas, ya?
  9087. - Mm-hmm.
  9088.  
  9089. 1931
  9090. 01:46:52,770 --> 01:46:54,929
  9091. - Gelisah?
  9092. - Mm-hmm.
  9093.  
  9094. 1932
  9095. 01:46:54,930 --> 01:47:00,909
  9096. - Bisa membawa peluang
  9097. - Itu yang saya pikirkan
  9098.  
  9099. 1933
  9100. 01:47:00,910 --> 01:47:03,109
  9101. - Oh.
  9102. - Hmm?
  9103.  
  9104. 1934
  9105. 01:47:03,110 --> 01:47:06,440
  9106. - Kristus, kamu belum merokok
  9107. keparat ini belum?
  9108.  
  9109. 1935
  9110. 01:47:06,450 --> 01:47:08,079
  9111. - Belum.
  9112. - Saya sudah tergoda sekalipun.
  9113.  
  9114. 1936
  9115. 01:47:08,080 --> 01:47:11,079
  9116. - Kamu sudah tidak ada harapan.
  9117. - Berikan aku hal sial.
  9118.  
  9119. 1937
  9120. 01:47:11,080 --> 01:47:15,619
  9121. [BERBICARA SOMALI]
  9122.  
  9123. 1938
  9124. 01:47:15,620 --> 01:47:17,689
  9125. - Itu orang Somalia?
  9126. - Iya nih.
  9127.  
  9128. 1939
  9129. 01:47:17,690 --> 01:47:21,529
  9130. - Apa artinya?
  9131. - "Malam ini, kita minum."
  9132.  
  9133. 1940
  9134. 01:47:21,530 --> 01:47:23,029
  9135. - Oh, itu bagus untuk didengar.
  9136.  
  9137. 1941
  9138. 01:47:23,030 --> 01:47:25,899
  9139. Saya pikir Anda akan mengatakan,
  9140. "Malam ini kita bercinta."
  9141.  
  9142. 1942
  9143. 01:47:25,900 --> 01:47:33,000
  9144. ♪
  9145.  
  9146. 1943
  9147. 01:47:38,510 --> 01:47:40,009
  9148. - Silahkan duduk.
  9149.  
  9150. 1944
  9151. 01:47:40,010 --> 01:47:42,680
  9152. - Terima kasih.
  9153.  
  9154. 1945
  9155. 01:47:47,550 --> 01:47:52,220
  9156. - Nyatakan nama dan pekerjaanmu
  9157. posisi untuk panitia
  9158.  
  9159. 1946
  9160. 01:47:52,230 --> 01:47:53,920
  9161. - Yakin.
  9162.  
  9163. 1947
  9164. 01:47:53,930 --> 01:47:55,859
  9165. Nama saya Jay Bahadur.
  9166.  
  9167. 1948
  9168. 01:47:55,860 --> 01:47:57,190
  9169. Saya adalah warga negara Kanada
  9170.  
  9171. 1949
  9172. 01:47:57,200 --> 01:47:58,860
  9173. saat ini tinggal
  9174. di Nairobi, Kenya
  9175.  
  9176. 1950
  9177. 01:47:58,870 --> 01:48:00,129
  9178. saya sedang berlari
  9179. "Laporan Somalia,"
  9180.  
  9181. 1951
  9182. 01:48:00,130 --> 01:48:02,029
  9183. yang merupakan terbesar dan sebenarnya
  9184.  
  9185. 1952
  9186. 01:48:02,030 --> 01:48:05,169
  9187. satu-satunya bahasa Inggris
  9188. situs berita yang dikhususkan untuk Somalia.
  9189.  
  9190. 1953
  9191. 01:48:05,170 --> 01:48:07,000
  9192. - Tuan Bahadur, kamu
  9193. dianggap
  9194.  
  9195. 1954
  9196. 01:48:07,010 --> 01:48:08,569
  9197. salah satu pakar terkemuka
  9198.  
  9199. 1955
  9200. 01:48:08,570 --> 01:48:12,840
  9201. tentang pembajakan Somalia, bukan?
  9202.  
  9203. 1956
  9204. 01:48:12,850 --> 01:48:15,879
  9205. - Saya punya beberapa pengetahuan, pak.
  9206. - Beberapa pengetahuan
  9207.  
  9208. 1957
  9209. 01:48:15,880 --> 01:48:17,779
  9210. akan menjadi meremehkan.
  9211.  
  9212. 1958
  9213.  
  9214. 01:48:17,780 --> 01:48:19,849
  9215. Buku pembajakan Anda saat ini
  9216. pada "The New York Times"
  9217.  
  9218. 1959
  9219. 01:48:19,850 --> 01:48:22,189
  9220. daftar buku terlaris, bukan?
  9221.  
  9222. 1960
  9223. 01:48:22,190 --> 01:48:24,859
  9224. - Ya, itu benar, pak
  9225. - Menurut anda,
  9226.  
  9227. 1961
  9228. 01:48:24,860 --> 01:48:26,720
  9229. apa yang paling
  9230. cara yang efektif bagi kita
  9231.  
  9232. 1962
  9233. 01:48:26,730 --> 01:48:29,590
  9234. untuk melawan
  9235. tren pembajakan saat ini
  9236.  
  9237. 1963
  9238. 01:48:29,600 --> 01:48:33,299
  9239. dan membuat jalur pelayaran
  9240. aman untuk kapal kita?
  9241.  
  9242. 1964
  9243. 01:48:33,300 --> 01:48:36,969
  9244. - Nah, itu sangat
  9245. pertanyaan umum, pak
  9246.  
  9247. 1965
  9248. 01:48:36,970 --> 01:48:43,209
  9249. - Nah, jawaban terbaikmu
  9250. Yang kami minta, pak.
  9251.  
  9252. 1966
  9253. 01:48:43,210 --> 01:48:45,809
  9254. - Baik.
  9255.  
  9256. 1967
  9257. 01:48:45,810 --> 01:48:47,679
  9258. Aku tahu ada banyak
  9259. pengetahuan kolektif
  9260.  
  9261. 1968
  9262. 01:48:47,680 --> 01:48:49,810
  9263. Di ruangan ini, jadi saya minta maaf
  9264. jika apa yang akan saya katakan
  9265.  
  9266. 1969
  9267. 01:48:49,820 --> 01:48:51,849
  9268. adalah berita lama bagi sebagian dari kamu
  9269.  
  9270. 1970
  9271. 01:48:51,850 --> 01:48:54,819
  9272. Saya mengerjakan sebuah makalah tentang masalah ini
  9273. tahun pertama saya di universitas,
  9274.  
  9275. 1971
  9276. 01:48:54,820 --> 01:48:56,619
  9277. dan itu hanya terjebak dengan saya.
  9278.  
  9279. 1972
  9280. 01:48:56,620 --> 01:48:59,559
  9281. - kertas sekolah
  9282.  
  9283. 1973
  9284. 01:48:59,560 --> 01:49:01,289
  9285. - Iya nih.
  9286. - apakah kita akan mendengar
  9287.  
  9288. 1974
  9289. 01:49:01,290 --> 01:49:04,159
  9290. kelas Anda juga
  9291.  
  9292. 1975
  9293. 01:49:04,160 --> 01:49:07,569
  9294. - Tidak, pak, itu diklasifikasikan.
  9295. - [Tertawa]
  9296.  
  9297. 1976
  9298. 01:49:07,570 --> 01:49:11,999
  9299. Um, pada tahun 2002 Somaliland
  9300. mengadakan pemilihan
  9301.  
  9302. 1977
  9303. 01:49:12,000 --> 01:49:15,839
  9304. dimana klan minoritas memenangkan
  9305. kantor kepresidenan sebanyak 80 suara,
  9306.  
  9307. 1978
  9308. 01:49:15,840 --> 01:49:19,840
  9309. dan transisi kekuasaan
  9310. benar-benar damai,
  9311.  
  9312. 1979
  9313. 01:49:19,000 --> 01:49:22,749
  9314. tidak ada kekerasan,
  9315. tidak satu tembakan pun dipecat.
  9316.  
  9317. 1980
  9318. 01:49:22,750 --> 01:49:24,719
  9319. Itu tidak terjadi
  9320. dimanapun di Afrika
  9321.  
  9322. 1981
  9323. 01:49:24,720 --> 01:49:27,049
  9324. Itu bahkan tidak terjadi di sini.
  9325.  
  9326. 1982
  9327. 01:49:27,050 --> 01:49:31,019
  9328. Bagaimanapun, itu tertangkap mata saya
  9329. dan membuat saya mulai
  9330.  
  9331. 1983
  9332. 01:49:31,020 --> 01:49:32,620
  9333. untuk jatuh cinta dengan Somalia
  9334.  
  9335. 1984
  9336. 01:49:32,630 --> 01:49:34,089
  9337. dan akhirnya membuatku
  9338.  
  9339. 1985
  9340. 01:49:34,090 --> 01:49:36,590
  9341. pergi ke sana untuk mencari tahu
  9342. apa yang membuat mereka berbeda
  9343.  
  9344. 1986
  9345. 01:49:36,600 --> 01:49:38,229
  9346. Setelah belanja
  9347. lima tahun terakhir saya
  9348.  
  9349. 1987
  9350. 01:49:38,230 --> 01:49:41,169
  9351. tenggelam dalam mereka
  9352. perjuangan negara,
  9353.  
  9354. 1988
  9355. 01:49:41,170 --> 01:49:45,639
  9356. mereka tidak membutuhkan mu
  9357. kapal perang di lepas pantai mereka.
  9358.  
  9359. 1989
  9360. 01:49:45,640 --> 01:49:48,809
  9361. Apa yang mereka butuhkan adalah menjadi
  9362. diakui oleh kalian semua
  9363.  
  9364. 1990
  9365. 01:49:48,810 --> 01:49:54,179
  9366. untuk yang sangat kompleks tapi
  9367. Budaya terhormat itu mereka.
  9368.  
  9369. 1991
  9370. 01:49:54,180 --> 01:49:56,879
  9371. Demokrasi yang masih muda tidak
  9372. membuat berita utama seperti bajak laut lakukan.
  9373.  
  9374. 1992
  9375. 01:49:56,880 --> 01:49:58,379
  9376. Kalian tidak akan
  9377. duduk di sini berbicara dengan saya
  9378.  
  9379. 1993
  9380. 01:49:58,380 --> 01:50:00,319
  9381. jika saya menulis buku
  9382. pada demokrasi yang masih muda.
  9383.  
  9384. 1994
  9385. 01:50:00,320 --> 01:50:02,049
  9386. Neraka, aku bahkan tidak bisa
  9387. membeli jas ini
  9388.  
  9389. 1995
  9390. 01:50:02,050 --> 01:50:05,859
  9391. jika saya menulis buku
  9392. pada demokrasi yang masih muda.
  9393.  
  9394. 1996
  9395. 01:50:05,860 --> 01:50:09,129
  9396. Yang saya minta hanyalah kalian
  9397. mulai melihat Somalia
  9398.  
  9399. 1997
  9400. 01:50:09,130 --> 01:50:10,929
  9401. dengan cara yang berbeda,
  9402.  
  9403. 1998
  9404. 01:50:10,930 --> 01:50:13,899
  9405. tidak seperti mereka versus kita,
  9406.  
  9407. 1999
  9408. 01:50:13,900 --> 01:50:18,139
  9409. melainkan melihat Somalia
  9410. seperti kita
  9411.  
  9412. 2000
  9413. 01:50:18,140 --> 01:50:20,970
  9414. saat kita muda
  9415.  
  9416. 2001
  9417. 01:50:27,150 --> 01:50:30,250
  9418. [SINGING DI SOMALI]
  9419.  
  9420. 2002
  9421. 01:50:53,440 --> 01:50:55,840
  9422. [BATUK]
  9423.  
  9424. 2003
  9425. 01:50:56,340 --> 01:51:01,979
  9426. - ♪ Aku belum pernah melihat berlian
  9427. dalam daging ♪
  9428.  
  9429. 2004
  9430. 01:51:01,980 --> 01:51:07,349
  9431. ♪ Aku memotong gigiku di pesta pernikahan
  9432. cincin di film ♪
  9433.  
  9434. 2005
  9435. 01:51:07,350 --> 01:51:12,920
  9436. ♪ Dan aku tidak bangga denganku
  9437. alamat ♪
  9438.  
  9439. 2006
  9440. 01:51:12,930 --> 01:51:15,389
  9441. ♪ Di kota yang sobek
  9442.  
  9443. 2007
  9444. 01:51:15,390 --> 01:51:18,129
  9445. ♪ Tidak ada kode pos yang iri
  9446.  
  9447. 2008
  9448. 01:51:18,130 --> 01:51:20,060
  9449. ♪ Tapi setiap lagu seperti
  9450. gigi emas ♪
  9451.  
  9452. 2009
  9453. 01:51:20,070 --> 01:51:22,199
  9454. ♪ Grey Goose, trippin '
  9455. di kamar mandi ♪
  9456.  
  9457. 2010
  9458. 01:51:22,200 --> 01:51:24,869
  9459. ♪ Tegangan darah, gaun bola,
  9460. tempat sampah 'kamar hotel ♪
  9461.  
  9462. 2011
  9463. 01:51:24,870 --> 01:51:29,809
  9464. ♪ Kami tidak peduli, kami menyetir
  9465. Cadillac dalam mimpi kita ♪
  9466.  
  9467. 2012
  9468. 01:51:29,810 --> 01:51:31,779
  9469. ♪ Tapi semua orang seperti Cristal,
  9470. Maybach ♪
  9471.  
  9472. 2013
  9473. 01:51:31,780 --> 01:51:33,809
  9474. ♪ Berlian di arloji Anda
  9475.  
  9476. 2014
  9477. 01:51:33,810 --> 01:51:35,949
  9478. ♪ Pesawat jet, pulau, harimau
  9479. pada tali emas ♪
  9480.  
  9481. 2015
  9482. 01:51:35,950 --> 01:51:40,319
  9483. ♪ Kami tidak peduli, kami tidak peduli
  9484. terjebak dalam hubungan cinta Anda ♪
  9485.  
  9486. 2016
  9487. 01:51:40,320 --> 01:51:44,250
  9488. ♪ Dan kita tidak akan pernah menjadi bangsawan
  9489. - ♪ Royals
  9490.  
  9491. 2017
  9492. 01:51:44,260 --> 01:51:46,420
  9493. ♪ Ini tidak berjalan dalam darah kita
  9494.  
  9495. 2018
  9496. 01:51:46,430 --> 01:51:49,190
  9497. ♪ Semacam itu keberuntungan
  9498. hanya bukan untuk kita ♪
  9499.  
  9500. 2019
  9501. 01:51:49,200 --> 01:51:51,399
  9502. ♪ Kita mendambakan yang berbeda
  9503. semacam buzz ♪
  9504.  
  9505. 2020
  9506. 01:51:51,400 --> 01:51:55,229
  9507. ♪ Dan biarkan aku menjadi penguasamu
  9508. - ♪ Penguasa
  9509.  
  9510. 2021
  9511. 01:51:55,230 --> 01:51:57,430
  9512. ♪ Kamu bisa memanggilku Ratu B
  9513.  
  9514. 2022
  9515. 01:51:57,440 --> 01:52:01,809
  9516. - ♪ Dan sayang aku akan memerintah aku
  9517. aturan, saya akan memerintah, saya akan memerintah ♪
  9518.  
  9519. 2023
  9520. 01:52:01,810 --> 01:52:05,879
  9521. - ♪ Biarkan aku menjalani fantasi itu
  9522.  
  9523. 2024
  9524. 01:52:05,880 --> 01:52:08,080
  9525. ♪ Ya
  9526.  
  9527. 2025
  9528. 01:52:08,510 --> 01:52:10,749
  9529. ♪ Hei
  9530.  
  9531. 2026
  9532. 01:52:10,750 --> 01:52:13,449
  9533. ♪ Hei, yeah
  9534.  
  9535. 2027
  9536. 01:52:13,450 --> 01:52:19,220
  9537. ♪ Teman saya dan saya sudah
  9538. memecahkan kode ♪
  9539.  
  9540. 2028
  9541. 01:52:19,230 --> 01:52:24,799
  9542. ♪ Kami menghitung dolar kita
  9543. kereta ke pesta ♪
  9544.  
  9545. 2029
  9546. 01:52:24,800 --> 01:52:30,230
  9547. ♪ Dan setiap orang yang mengenal kita
  9548. tahu ♪
  9549.  
  9550. 2030
  9551. 01:52:30,240 --> 01:52:32,900
  9552. ♪ Itu kita
  9553. baik dengan ini ♪
  9554.  
  9555. 2031
  9556. 01:52:32,910 --> 01:52:35,409
  9557. ♪ Kami tidak berasal dari uang
  9558.  
  9559. 2032
  9560. 01:52:35,410 --> 01:52:37,339
  9561. ♪ Tapi setiap lagu seperti
  9562. gigi emas ♪
  9563.  
  9564. 2033
  9565. 01:52:37,340 --> 01:52:39,479
  9566. ♪ Grey Goose, trippin '
  9567. di kamar mandi ♪
  9568.  
  9569. 2034
  9570. 01:52:39,480 --> 01:52:42,149
  9571. ♪ Tegangan darah, gaun bola,
  9572. tempat sampah 'kamar hotel ♪
  9573.  
  9574. 2035
  9575. 01:52:42,150 --> 01:52:47,080
  9576. ♪ Kami tidak peduli, kami menyetir
  9577. Cadillac dalam mimpi kita ♪
  9578.  
  9579. 2036
  9580. 01:52:47,090 --> 01:52:49,049
  9581. ♪ Tapi semua orang seperti Cristal,
  9582. Maybach ♪
  9583.  
  9584. 2037
  9585.  
  9586. 01:52:49,050 --> 01:52:51,089
  9587. ♪ Berlian di arloji Anda
  9588.  
  9589. 2038
  9590. 01:52:51,090 --> 01:52:53,220
  9591. ♪ Pesawat jet, pulau, harimau
  9592. pada tali emas ♪
  9593.  
  9594. 2039
  9595. 01:52:53,230 --> 01:52:57,799
  9596. ♪ Kami tidak peduli, kami tidak peduli
  9597. terjebak dalam hubungan cinta Anda ♪
  9598.  
  9599. 2040
  9600. 01:52:57,800 --> 01:53:01,529
  9601. ♪ Dan kita tidak akan pernah menjadi bangsawan
  9602. - ♪ Royals
  9603.  
  9604. 2041
  9605. 01:53:01,530 --> 01:53:03,899
  9606. ♪ Ini tidak berjalan dalam darah kita
  9607.  
  9608. 2042
  9609. 01:53:03,900 --> 01:53:06,469
  9610. ♪ Semacam itu keberuntungan
  9611. hanya bukan untuk kita ♪
  9612.  
  9613. 2043
  9614. 01:53:06,470 --> 01:53:08,869
  9615. ♪ Kita mendambakan yang berbeda
  9616. semacam buzz ♪
  9617.  
  9618. 2044
  9619. 01:53:08,870 --> 01:53:12,509
  9620. ♪ Jadi biarlah aku menjadi penguasamu
  9621. - ♪ Penguasa
  9622.  
  9623. 2045
  9624. 01:53:12,510 --> 01:53:14,909
  9625. ♪ Kamu bisa memanggilku Ratu B
  9626.  
  9627. 2046
  9628. 01:53:14,910 --> 01:53:19,079
  9629. - ♪ Dan sayang aku akan memerintah aku
  9630. aturan, saya akan memerintah, saya akan memerintah ♪
  9631.  
  9632. 2047
  9633. 01:53:19,080 --> 01:53:21,349
  9634. - ♪ Biarkan aku menjalani fantasi itu
  9635.  
  9636. 2048
  9637. 01:53:21,350 --> 01:53:25,159
  9638. ♪ Oh, oh
  9639.  
  9640. 2049
  9641. 01:53:25,160 --> 01:53:27,359
  9642. ♪ Hei, oh
  9643.  
  9644. 2050
  9645. 01:53:27,360 --> 01:53:30,129
  9646. ♪ Oh, ya, oh
  9647.  
  9648. 2051
  9649. 01:53:30,130 --> 01:53:32,429
  9650. ♪ Ya, ah
  9651.  
  9652. 2052
  9653. 01:53:32,430 --> 01:53:35,199
  9654. ♪ Ohh, oh, ya
  9655.  
  9656. 2053
  9657. 01:53:35,200 --> 01:53:39,300
  9658. ♪ Oh, ohh
  9659.  
  9660. 2054
  9661. 01:53:39,310 --> 01:53:41,569
  9662. - ♪ Oh
  9663. - Cadillac dalam mimpi kita
  9664.  
  9665. 2055
  9666. 01:53:41,570 --> 01:53:45,509
  9667. ♪ Dan kita tidak akan pernah menjadi bangsawan
  9668. - ♪ Royals
  9669.  
  9670. 2056
  9671. 01:53:45,510 --> 01:53:47,879
  9672. ♪ Ini tidak berjalan dalam darah kita
  9673.  
  9674. 2057
  9675. 01:53:47,880 --> 01:53:50,449
  9676. ♪ Semacam itu keberuntungan
  9677. hanya bukan untuk kita ♪
  9678.  
  9679. 2058
  9680. 01:53:50,450 --> 01:53:52,849
  9681. ♪ Kita mendambakan yang berbeda
  9682. semacam buzz ♪
  9683.  
  9684. 2059
  9685. 01:53:52,850 --> 01:53:56,489
  9686. ♪ Jadi biarlah aku menjadi penguasamu
  9687. - ♪ Penguasa
  9688.  
  9689. 2060
  9690. 01:53:56,490 --> 01:53:58,889
  9691. ♪ Aku bisa menjadi Ratu B
  9692.  
  9693. 2061
  9694. 01:53:58,890 --> 01:54:03,059
  9695. - ♪ Dan sayang aku akan memerintah aku
  9696. aturan, saya akan memerintah, saya akan memerintah ♪
  9697.  
  9698. 2062
  9699. 01:54:03,060 --> 01:54:04,629
  9700. - ♪ Biarkan aku
  9701. hiduplah fantasi itu ♪
  9702.  
  9703. 2063
  9704. 01:54:04,630 --> 01:54:09,299
  9705. - ♪ Ooh
  9706.  
  9707. 2064
  9708. 01:54:09,300 --> 01:54:16,410
  9709. ♪
  9710.  
  9711. 2065
  9712. 01:54:16,434 --> 01:54:24,434
  9713. Tetap & Disinkronkan oleh bozxphd.
  9714. Nikmati Flick.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement