Advertisement
sofiasari

the vampire8 eps 4eng

Dec 26th, 2018
169
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 52.82 KB | None | 0 0
  1. 2
  2. 00:00:02,134 --> 00:00:03,467
  3. - I'm Sybil.
  4. - We are talking
  5.  
  6. 3
  7. 00:00:03,492 --> 00:00:05,873
  8. about a living, breathing siren.
  9.  
  10. 4
  11. 00:00:05,875 --> 00:00:09,257
  12. Damon is completely devoted to me.
  13.  
  14. 5
  15. 00:00:09,259 --> 00:00:11,993
  16. This thing, it was delivered
  17. with your vault inhabitant.
  18.  
  19. 6
  20. 00:00:11,995 --> 00:00:13,128
  21. I think it was made in hell.
  22.  
  23. 7
  24. 00:00:13,130 --> 00:00:14,096
  25. It's a tuning fork.
  26.  
  27. 8
  28. 00:00:18,969 --> 00:00:19,968
  29. Damon, it's over.
  30.  
  31. 9
  32. 00:00:19,970 --> 00:00:21,069
  33. You're free now.
  34.  
  35. 10
  36. 00:00:21,071 --> 00:00:22,437
  37. I wish that were the case, Stefan,
  38.  
  39. 11
  40. 00:00:22,439 --> 00:00:24,573
  41. but my work with her is
  42. just getting started.
  43.  
  44. 12
  45. 00:00:24,575 --> 00:00:27,027
  46. I really hoped that
  47. when we put Sybil down,
  48.  
  49. 13
  50. 00:00:27,029 --> 00:00:28,971
  51. it'd break whatever
  52. control she had over him.
  53.  
  54. 14
  55. 00:00:28,973 --> 00:00:31,646
  56. But somehow, some way,
  57. she still has ahold of him.
  58.  
  59. 15
  60. 00:00:31,648 --> 00:00:32,981
  61. What else is there to do?
  62.  
  63. 16
  64. 00:00:32,983 --> 00:00:35,083
  65. You still have too many attachments.
  66.  
  67. 17
  68. 00:00:35,085 --> 00:00:37,252
  69. Too many people willing to fight for you.
  70.  
  71. 18
  72. 00:00:37,254 --> 00:00:38,437
  73. We should work on that.
  74.  
  75. 19
  76. 00:00:38,439 --> 00:00:39,233
  77. Lockwood.
  78.  
  79. 20
  80. 00:00:39,235 --> 00:00:40,429
  81. Damon, wait!
  82.  
  83. 21
  84. 00:00:41,091 --> 00:00:42,718
  85. Sirens use mind control
  86.  
  87. 22
  88. 00:00:42,720 --> 00:00:44,359
  89. to lure their victims to their death.
  90.  
  91. 23
  92. 00:00:44,361 --> 00:00:46,396
  93. Some say they're messengers of the Devil.
  94.  
  95. 24
  96. 00:00:46,398 --> 00:00:49,226
  97. I suppose every story
  98. has to start somewhere.
  99.  
  100. 25
  101. 00:00:57,608 --> 00:00:59,241
  102. Tell me a story.
  103.  
  104. 26
  105. 00:00:59,243 --> 00:01:01,410
  106. What kind of story?
  107.  
  108. 27
  109. 00:01:02,713 --> 00:01:05,013
  110. Something happy.
  111.  
  112. 28
  113. 00:01:05,015 --> 00:01:07,315
  114. A long time ago,
  115.  
  116. 29
  117. 00:01:07,317 --> 00:01:08,817
  118. in a village
  119.  
  120. 30
  121. 00:01:08,819 --> 00:01:11,153
  122. built on this very spot,
  123.  
  124. 31
  125. 00:01:11,155 --> 00:01:13,121
  126. lived a man.
  127.  
  128. 32
  129. 00:01:13,123 --> 00:01:14,823
  130. Arcadius.
  131.  
  132. 33
  133. 00:01:18,662 --> 00:01:22,631
  134. Cade, to his friends,
  135. of which he had many.
  136.  
  137. 34
  138. 00:01:22,633 --> 00:01:25,184
  139. He was a gentle man,
  140.  
  141. 35
  142. 00:01:25,209 --> 00:01:28,670
  143. loved and respected.
  144.  
  145. 36
  146. 00:01:32,697 --> 00:01:36,111
  147. But Cade could do something
  148. that no one else could:
  149.  
  150. 37
  151. 00:01:36,113 --> 00:01:39,830
  152. he could see into the minds of others.
  153.  
  154. 38
  155. 00:01:49,393 --> 00:01:50,692
  156. He was psychic?
  157.  
  158. 39
  159. 00:01:50,694 --> 00:01:53,395
  160. The first psychic.
  161.  
  162. 40
  163. 00:01:53,397 --> 00:01:58,066
  164. It was this power that gave him
  165. so much empathy towards others.
  166.  
  167. 41
  168. 00:01:58,068 --> 00:02:02,871
  169. And it was this power that
  170. would cost him his life.
  171.  
  172. 42
  173. 00:02:20,591 --> 00:02:22,891
  174. The thing you imagine, brother...
  175.  
  176. 43
  177. 00:02:24,061 --> 00:02:26,161
  178. It is impure.
  179.  
  180. 44
  181. 00:02:26,163 --> 00:02:27,496
  182. It's forbidden.
  183.  
  184. 45
  185. 00:02:27,498 --> 00:02:30,565
  186. If you allow me deeper into your mind,
  187.  
  188. 46
  189. 00:02:30,567 --> 00:02:34,069
  190. perhaps I can help quell your urges.
  191.  
  192. 47
  193. 00:02:34,071 --> 00:02:36,571
  194. Cade had only wanted to help.
  195.  
  196. 48
  197. 00:02:36,573 --> 00:02:38,073
  198. But he had overstepped.
  199.  
  200. 49
  201. 00:02:42,913 --> 00:02:46,285
  202. And the men, fearing his power,
  203.  
  204. 50
  205. 00:02:46,310 --> 00:02:49,417
  206. turned even Cade's friends against him.
  207.  
  208. 51
  209. 00:02:51,288 --> 00:02:54,389
  210. And it was then that
  211. Cade came to know
  212.  
  213. 52
  214. 00:02:54,391 --> 00:02:55,957
  215. the thing inside men
  216.  
  217. 53
  218. 00:02:55,959 --> 00:02:57,459
  219. that even his power
  220.  
  221. 54
  222. 00:02:57,461 --> 00:02:59,661
  223. had not been able to divine:
  224.  
  225. 55
  226. 00:02:59,663 --> 00:03:01,663
  227. true evil.
  228.  
  229. 56
  230. 00:03:08,906 --> 00:03:12,207
  231. I asked for a happy story.
  232.  
  233. 57
  234. 00:03:12,209 --> 00:03:14,876
  235. But it is, dear sister.
  236.  
  237. 58
  238. 00:03:14,878 --> 00:03:18,547
  239. For in death, Cade was triumphant.
  240.  
  241. 59
  242. 00:03:18,549 --> 00:03:20,415
  243. From that moment onward,
  244.  
  245. 60
  246. 00:03:20,417 --> 00:03:23,451
  247. evil men would be forever punished
  248.  
  249. 61
  250. 00:03:23,453 --> 00:03:25,520
  251. for their wicked deeds.
  252.  
  253. 62
  254. 00:03:25,522 --> 00:03:27,589
  255. Cade had his revenge.
  256.  
  257. 63
  258. 00:03:27,591 --> 00:03:29,124
  259. And someday,
  260.  
  261. 64
  262. 00:03:29,126 --> 00:03:32,460
  263. so will we.
  264.  
  265. 66
  266. 00:03:56,253 --> 00:03:57,185
  267. Hey.
  268.  
  269. 67
  270. 00:03:57,187 --> 00:03:58,253
  271. Hey.
  272.  
  273. 68
  274. 00:03:58,255 --> 00:04:00,155
  275. For future reference,
  276.  
  277. 69
  278. 00:04:00,157 --> 00:04:02,157
  279. just because I spend
  280. the night with Bonnie
  281.  
  282. 70
  283. 00:04:02,159 --> 00:04:04,759
  284. doesn't mean you can't
  285. sleep in your own bed.
  286.  
  287. 71
  288. 00:04:04,761 --> 00:04:07,128
  289. Right, yeah, no.
  290. I-I crashed at the Armory.
  291.  
  292. 72
  293. 00:04:07,130 --> 00:04:09,431
  294. I figured I'd give you two some space.
  295.  
  296. 73
  297. 00:04:09,433 --> 00:04:10,765
  298. How's Bonnie doing?
  299.  
  300. 74
  301. 00:04:10,767 --> 00:04:11,967
  302. Glued to Enzo's side,
  303.  
  304. 75
  305. 00:04:11,969 --> 00:04:14,369
  306. despite all the awful
  307. things he's saying to her.
  308.  
  309. 76
  310. 00:04:14,371 --> 00:04:16,371
  311. It's gonna take another
  312. day or two of starving him
  313.  
  314. 77
  315. 00:04:16,373 --> 00:04:19,040
  316. before she can get started
  317. with his humanity switch.
  318.  
  319. 78
  320. 00:04:19,042 --> 00:04:20,175
  321. Well, if anyone can bring him back,
  322.  
  323. 79
  324. 00:04:20,177 --> 00:04:21,176
  325. Bonnie can.
  326.  
  327. 80
  328. 00:04:21,178 --> 00:04:23,237
  329. Hey, you know what,
  330.  
  331. 81
  332. 00:04:23,262 --> 00:04:24,412
  333. I should probably get going.
  334.  
  335. 82
  336. 00:04:24,414 --> 00:04:25,614
  337. Alaric and I
  338.  
  339. 83
  340. 00:04:25,616 --> 00:04:27,749
  341. have a little date with a siren.
  342.  
  343. 84
  344. 00:04:27,751 --> 00:04:28,950
  345. Be careful.
  346.  
  347. 85
  348. 00:04:28,952 --> 00:04:30,218
  349. You've seen what Sybil can do
  350.  
  351. 86
  352. 00:04:30,220 --> 00:04:31,653
  353. when she gets inside your head.
  354.  
  355. 87
  356. 00:04:31,655 --> 00:04:34,089
  357. As long as this tuning fork
  358. is ringing, she can't.
  359.  
  360. 88
  361. 00:04:34,091 --> 00:04:35,624
  362. Is there some sort of engaged person
  363.  
  364. 89
  365. 00:04:35,626 --> 00:04:38,660
  366. shorthand for "Good luck and...
  367.  
  368. 90
  369. 00:04:38,662 --> 00:04:39,928
  370. I'm with you in spirit"?
  371.  
  372. 91
  373. 00:04:39,930 --> 00:04:41,696
  374. Yeah, I think it's "I love you."
  375.  
  376. 92
  377. 00:04:41,698 --> 00:04:43,632
  378. I love you, too.
  379.  
  380. 93
  381. 00:04:44,635 --> 00:04:46,668
  382. Hey, thanks.
  383.  
  384. 94
  385. 00:04:46,670 --> 00:04:49,583
  386. Oh, thank the nanny.
  387. She's the unwitting enabler.
  388.  
  389. 95
  390. 00:04:49,608 --> 00:04:51,339
  391. Oh, hey.
  392.  
  393. 96
  394. 00:04:51,341 --> 00:04:52,674
  395. Uh...
  396.  
  397. 97
  398. 00:04:52,676 --> 00:04:53,937
  399. I thought I told you
  400. not to come in today.
  401.  
  402. 98
  403. 00:04:53,961 --> 00:04:55,644
  404. Well, I heard there was a coffee shortage
  405.  
  406. 99
  407. 00:04:55,646 --> 00:04:57,078
  408. and came running.
  409.  
  410. 100
  411. 00:04:57,080 --> 00:04:58,146
  412. Well, actually,
  413.  
  414. 101
  415. 00:04:58,148 --> 00:04:59,489
  416. we're in the middle of a major project.
  417.  
  418. 102
  419. 00:04:59,513 --> 00:05:00,724
  420. So why don't you take the day off...
  421.  
  422. 103
  423. 00:05:00,748 --> 00:05:02,150
  424. Major project? Sounds sketchy.
  425.  
  426. 104
  427. 00:05:02,152 --> 00:05:03,852
  428. Got a girl tied up in the basement?
  429.  
  430. 105
  431. 00:05:06,034 --> 00:05:07,600
  432. Jokes.
  433.  
  434. 106
  435. 00:05:08,258 --> 00:05:10,435
  436. Okay, I'll leave you to it.
  437.  
  438. 107
  439. 00:05:12,362 --> 00:05:15,330
  440. I can only deal with
  441. one temptress at a time.
  442.  
  443. 108
  444. 00:05:15,332 --> 00:05:17,232
  445. Anyway, any word from Damon?
  446.  
  447. 109
  448. 00:05:17,234 --> 00:05:20,802
  449. None. And that's what worries me.
  450.  
  451. 110
  452. 00:05:32,716 --> 00:05:34,482
  453. Hey!
  454.  
  455. 111
  456. 00:05:34,484 --> 00:05:37,686
  457. Hey! Earth to Planet Redneck.
  458.  
  459. 112
  460. 00:05:38,755 --> 00:05:40,121
  461. Are you Peter Maxwell?
  462.  
  463. 113
  464. 00:05:40,123 --> 00:05:41,423
  465. No, Pete owns the place.
  466.  
  467. 114
  468. 00:05:41,425 --> 00:05:43,091
  469. I'm just the hired help.
  470.  
  471. 115
  472. 00:05:43,093 --> 00:05:44,959
  473. Name's Lou. What can I do for you?
  474.  
  475. 116
  476. 00:05:44,961 --> 00:05:47,362
  477. I really need to talk to Pete.
  478.  
  479. 117
  480. 00:05:47,364 --> 00:05:49,164
  481. Well, have it your way.
  482.  
  483. 118
  484. 00:05:49,166 --> 00:05:50,932
  485. He should be back in a bit.
  486.  
  487. 119
  488. 00:05:52,202 --> 00:05:54,952
  489. Hey, what exactly brings you out here?
  490.  
  491. 120
  492. 00:05:54,977 --> 00:05:56,571
  493. You know, it's hard to say.
  494.  
  495. 121
  496. 00:05:56,573 --> 00:05:57,806
  497. To be honest, I'm not even the one
  498.  
  499. 122
  500. 00:05:57,808 --> 00:05:59,708
  501. that cares about finding your boss.
  502.  
  503. 123
  504. 00:05:59,733 --> 00:06:02,343
  505. There is a woman...
  506. and I use that term loosely...
  507.  
  508. 124
  509. 00:06:02,345 --> 00:06:04,779
  510. Named Sybil, who wants to.
  511.  
  512. 125
  513. 00:06:04,781 --> 00:06:08,383
  514. So, inexplicably,
  515.  
  516. 126
  517. 00:06:08,385 --> 00:06:09,918
  518. here I am.
  519.  
  520. 127
  521. 00:06:09,920 --> 00:06:12,554
  522. Sounds like that gal's
  523. screwing with your head.
  524.  
  525. 128
  526. 00:06:12,556 --> 00:06:15,457
  527. Oh, you have no idea.
  528.  
  529. 129
  530. 00:06:15,459 --> 00:06:18,526
  531. You'd be surprised.
  532. I've been married five times.
  533.  
  534. 130
  535. 00:06:19,396 --> 00:06:22,530
  536. Oh, I take that back.
  537.  
  538. 131
  539. 00:06:22,532 --> 00:06:24,199
  540. You do get me, Lou.
  541.  
  542. 132
  543. 00:06:24,201 --> 00:06:26,401
  544. See, the catch is:
  545.  
  546. 133
  547. 00:06:26,403 --> 00:06:27,969
  548. Sybil and I had a thing,
  549.  
  550. 134
  551. 00:06:27,971 --> 00:06:29,104
  552. but it's done.
  553.  
  554. 135
  555. 00:06:29,106 --> 00:06:30,705
  556. In theory, I'm a free man,
  557.  
  558. 136
  559. 00:06:30,707 --> 00:06:33,541
  560. but I still find myself
  561. doing whatever it is
  562.  
  563. 137
  564. 00:06:33,543 --> 00:06:35,577
  565. I think she'd want me to be doing.
  566.  
  567. 138
  568. 00:06:35,579 --> 00:06:37,412
  569. Hell, between you and me,
  570.  
  571. 139
  572. 00:06:37,414 --> 00:06:39,180
  573. I'd probably kill for her.
  574.  
  575. 140
  576. 00:06:41,485 --> 00:06:43,651
  577. Pete'll be back soon.
  578. I should get back to work.
  579.  
  580. 141
  581. 00:06:43,676 --> 00:06:45,153
  582. No,
  583.  
  584. 142
  585. 00:06:45,155 --> 00:06:47,589
  586. you should do everything I say.
  587.  
  588. 143
  589. 00:06:47,591 --> 00:06:50,894
  590. Just answer one more question for me.
  591.  
  592. 144
  593. 00:06:50,919 --> 00:06:52,927
  594. What's the worst thing you've ever done?
  595.  
  596. 145
  597. 00:06:52,929 --> 00:06:56,965
  598. I murdered one of those
  599. wives I told you about.
  600.  
  601. 146
  602. 00:06:56,967 --> 00:06:58,767
  603. Made it look like an accident.
  604.  
  605. 147
  606. 00:06:58,769 --> 00:07:00,935
  607. Don't move.
  608.  
  609. 148
  610. 00:07:00,937 --> 00:07:05,073
  611. Oh, damn. I was rooting for you, Lou.
  612.  
  613. 149
  614. 00:07:06,943 --> 00:07:08,977
  615. I really was.
  616.  
  617. 150
  618. 00:07:17,487 --> 00:07:19,821
  619. Now, like you said...
  620.  
  621. 151
  622. 00:07:19,823 --> 00:07:21,389
  623. get back to work.
  624.  
  625. 152
  626. 00:07:45,148 --> 00:07:46,748
  627. The all-powerful siren.
  628.  
  629. 153
  630. 00:07:46,750 --> 00:07:49,617
  631. Imprisoned by a fork.
  632.  
  633. 154
  634. 00:07:49,619 --> 00:07:52,320
  635. Says the man who can
  636. be killed with a stick.
  637.  
  638. 155
  639. 00:07:52,322 --> 00:07:53,855
  640. What is it about this thing
  641.  
  642. 156
  643. 00:07:53,857 --> 00:07:54,889
  644. that hurts you so much?
  645.  
  646. 157
  647. 00:07:54,891 --> 00:07:56,372
  648. And why does it hurt my kids?
  649.  
  650. 158
  651. 00:07:56,397 --> 00:07:58,793
  652. And here I thought you
  653. had me all figured out.
  654.  
  655. 159
  656. 00:07:58,795 --> 00:08:00,128
  657. Guess not.
  658.  
  659. 160
  660. 00:08:04,313 --> 00:08:06,267
  661. If this disrupts your psychic ability,
  662.  
  663. 161
  664. 00:08:06,269 --> 00:08:08,336
  665. then why is Damon still your puppet?
  666.  
  667. 162
  668. 00:08:08,338 --> 00:08:12,841
  669. I tinkered with the deepest
  670. reaches of his subconscious.
  671.  
  672. 163
  673. 00:08:12,843 --> 00:08:15,777
  674. If Damon's still serving me,
  675. it's because deep down,
  676.  
  677. 164
  678. 00:08:15,779 --> 00:08:17,011
  679. he wants to.
  680.  
  681. 165
  682. 00:08:17,013 --> 00:08:19,581
  683. Why are you doing this to him?
  684.  
  685. 166
  686. 00:08:19,583 --> 00:08:21,950
  687. It's all Damon, Damon, Damon.
  688.  
  689. 167
  690. 00:08:21,952 --> 00:08:23,618
  691. Aren't you even a little curious
  692.  
  693. 168
  694. 00:08:23,620 --> 00:08:25,086
  695. about who I am?
  696.  
  697. 169
  698. 00:08:25,088 --> 00:08:26,955
  699. No, actually.
  700.  
  701. 170
  702. 00:08:26,957 --> 00:08:30,491
  703. All I care about is how
  704. to save my brother.
  705.  
  706. 171
  707. 00:08:30,493 --> 00:08:31,860
  708. Well, fortunately,
  709.  
  710. 172
  711. 00:08:31,862 --> 00:08:34,095
  712. the answer to your question is...
  713.  
  714. 173
  715. 00:08:34,097 --> 00:08:36,631
  716. a story. About me.
  717.  
  718. 174
  719. 00:08:36,633 --> 00:08:39,300
  720. You like stories, don't you, Professor?
  721.  
  722. 175
  723. 00:08:39,302 --> 00:08:41,469
  724. I prefer nonfiction.
  725.  
  726. 176
  727. 00:08:41,471 --> 00:08:43,671
  728. Well, then you'll love this one.
  729.  
  730. 177
  731. 00:08:43,673 --> 00:08:45,707
  732. A long time ago,
  733.  
  734. 178
  735. 00:08:45,709 --> 00:08:47,909
  736. in a little Mediterranean village,
  737.  
  738. 179
  739. 00:08:47,911 --> 00:08:49,344
  740. there was a girl.
  741.  
  742. 180
  743. 00:08:49,346 --> 00:08:51,279
  744. As she came of age,
  745.  
  746. 181
  747. 00:08:51,281 --> 00:08:54,446
  748. the village girl began to
  749. manifest psychic abilities,
  750.  
  751. 182
  752. 00:08:54,471 --> 00:08:56,517
  753. a trait that had been
  754. forbidden in her land
  755.  
  756. 183
  757. 00:08:56,519 --> 00:08:58,653
  758. for as long as anyone could remember.
  759.  
  760. 185
  761. 00:09:00,523 --> 00:09:01,656
  762. The fate of psychics
  763.  
  764. 186
  765. 00:09:01,658 --> 00:09:03,091
  766. was exile.
  767.  
  768. 187
  769. 00:09:03,093 --> 00:09:04,425
  770. Which is how our poor,
  771.  
  772. 188
  773. 00:09:04,427 --> 00:09:06,261
  774. innocent, forsaken village girl
  775.  
  776. 189
  777. 00:09:06,263 --> 00:09:08,329
  778. ended up on a raft...
  779.  
  780. 190
  781. 00:09:08,331 --> 00:09:09,931
  782. The current carrying her
  783.  
  784. 191
  785. 00:09:09,933 --> 00:09:13,001
  786. into the rocks of a cold
  787. and distant shore.
  788.  
  789. 192
  790. 00:09:24,047 --> 00:09:27,749
  791. But abandoned though she was meant to be,
  792.  
  793. 193
  794. 00:09:27,751 --> 00:09:29,817
  795. alone she was not.
  796.  
  797. 194
  798. 00:09:36,259 --> 00:09:38,126
  799. There she met
  800.  
  801. 195
  802. 00:09:38,128 --> 00:09:40,361
  803. the girl of the island.
  804.  
  805. 196
  806. 00:09:43,466 --> 00:09:45,979
  807. Exiled together,
  808.  
  809. 197
  810. 00:09:46,004 --> 00:09:47,669
  811. connected in psychic ability,
  812.  
  813. 198
  814. 00:09:47,671 --> 00:09:50,138
  815. two sisters in everything but blood,
  816.  
  817. 199
  818. 00:09:50,140 --> 00:09:53,641
  819. destined from that moment
  820. to one day become...
  821.  
  822. 200
  823. 00:09:54,736 --> 00:09:56,503
  824. ...the sirens.
  825.  
  826. 201
  827. 00:09:56,980 --> 00:09:58,546
  828. So you see, Stefan,
  829.  
  830. 202
  831. 00:09:58,548 --> 00:10:01,883
  832. I understand why you would
  833. do anything for your brother.
  834.  
  835. 203
  836. 00:10:03,053 --> 00:10:07,922
  837. Because my sister
  838. will do anything for me.
  839.  
  840. 204
  841. 00:10:07,924 --> 00:10:10,058
  842. Will do?
  843.  
  844. 205
  845. 00:10:10,060 --> 00:10:11,993
  846. Present tense?
  847.  
  848. 206
  849. 00:10:11,995 --> 00:10:15,396
  850. Oh, did I forget to
  851. mention there are two of us?
  852.  
  853. 207
  854. 00:10:16,967 --> 00:10:19,167
  855. Me in here.
  856.  
  857. 208
  858. 00:10:19,169 --> 00:10:21,269
  859. And her out there.
  860.  
  861. 210
  862. 00:10:31,247 --> 00:10:34,314
  863. Would you please stop doing that?
  864.  
  865. 211
  866. 00:10:34,316 --> 00:10:36,150
  867. It is complete overkill.
  868.  
  869. 212
  870. 00:10:36,152 --> 00:10:37,851
  871. What do you mean, two sirens?
  872.  
  873. 213
  874. 00:10:37,853 --> 00:10:39,353
  875. I thought you were a scholar.
  876.  
  877. 214
  878. 00:10:39,355 --> 00:10:42,823
  879. Every single mythological
  880. interpretation of who I am
  881.  
  882. 215
  883. 00:10:42,825 --> 00:10:45,225
  884. mentions sirens... plural.
  885.  
  886. 216
  887. 00:10:45,227 --> 00:10:47,427
  888. Well, those same myths
  889. also say that you should
  890.  
  891. 217
  892. 00:10:47,429 --> 00:10:49,029
  893. have the lower half of a bird.
  894.  
  895. 218
  896. 00:10:49,031 --> 00:10:52,065
  897. Well, luckily for us all,
  898.  
  899. 219
  900. 00:10:52,067 --> 00:10:54,968
  901. you can't believe
  902. everything that you read.
  903.  
  904. 220
  905. 00:10:54,970 --> 00:10:56,103
  906. Enough.
  907.  
  908. 221
  909. 00:10:56,105 --> 00:10:57,838
  910. Who is she?
  911.  
  912. 222
  913. 00:10:57,840 --> 00:10:59,373
  914. Patience, Stefan.
  915.  
  916. 223
  917. 00:10:59,375 --> 00:11:02,142
  918. I promise you'll find out soon enough.
  919.  
  920. 224
  921. 00:11:17,893 --> 00:11:20,527
  922. Oh, crap.
  923.  
  924. 225
  925. 00:11:32,708 --> 00:11:35,242
  926. Oh, yes.
  927.  
  928. 226
  929. 00:11:40,616 --> 00:11:43,116
  930. Don't move, or I call the police!
  931.  
  932. 227
  933. 00:11:46,655 --> 00:11:49,790
  934. Oh... it's the intern.
  935.  
  936. 228
  937. 00:11:49,792 --> 00:11:52,448
  938. Oh... the nanny.
  939.  
  940. 229
  941. 00:11:52,473 --> 00:11:54,027
  942. It's Georgie, right?
  943.  
  944. 230
  945. 00:11:54,029 --> 00:11:56,230
  946. Do you break into houses often?
  947.  
  948. 231
  949. 00:11:56,232 --> 00:11:59,032
  950. I got to get into Alaric's bed somehow.
  951.  
  952. 232
  953. 00:11:59,034 --> 00:12:02,236
  954. Uh, okay, the boss man just asked me
  955.  
  956. 233
  957. 00:12:02,238 --> 00:12:03,916
  958. to bring this journal back to the Armory,
  959.  
  960. 234
  961. 00:12:03,941 --> 00:12:06,773
  962. and like a dumbass, I didn't
  963. think to ask him for the keys.
  964.  
  965. 235
  966. 00:12:06,775 --> 00:12:09,543
  967. I just figured I'd save
  968. myself an embarrassing call.
  969.  
  970. 236
  971. 00:12:09,545 --> 00:12:11,078
  972. Well, the call I'm about to make
  973.  
  974. 237
  975. 00:12:11,080 --> 00:12:12,879
  976. is probably even more embarrassing.
  977.  
  978. 238
  979. 00:12:12,881 --> 00:12:14,314
  980. Okay.
  981.  
  982. 239
  983. 00:12:14,316 --> 00:12:16,446
  984. Maybe you better stay put.
  985.  
  986. 240
  987. 00:12:16,471 --> 00:12:18,852
  988. Maybe you should stick
  989. to naps and snacks.
  990.  
  991. 241
  992. 00:12:18,854 --> 00:12:21,722
  993. Okeydokey. Calling Ric.
  994.  
  995. 242
  996. 00:12:21,724 --> 00:12:25,459
  997. I really wouldn't do that if I were you.
  998.  
  999. 243
  1000. 00:12:38,240 --> 00:12:39,706
  1001. You must be Peter Maxwell.
  1002.  
  1003. 244
  1004. 00:12:39,708 --> 00:12:40,707
  1005. Who the hell are you?
  1006.  
  1007. 245
  1008. 00:12:40,709 --> 00:12:43,176
  1009. Damon Salvatore. AKA...
  1010.  
  1011. 246
  1012. 00:12:43,178 --> 00:12:47,180
  1013. the guy that barbecued your
  1014. little grease monkey over there.
  1015.  
  1016. 247
  1017. 00:12:47,182 --> 00:12:48,711
  1018. No offense, Pete, but I don't think
  1019.  
  1020. 248
  1021. 00:12:48,736 --> 00:12:50,284
  1022. that extinguisher's gonna work.
  1023.  
  1024. 249
  1025. 00:12:50,286 --> 00:12:52,686
  1026. Lou's got a date for an eternal burn.
  1027.  
  1028. 250
  1029. 00:12:55,712 --> 00:12:57,858
  1030. Uh, before you make that
  1031. phone call, I want you
  1032.  
  1033. 251
  1034. 00:12:57,860 --> 00:12:59,860
  1035. to ask yourself one question.
  1036.  
  1037. 252
  1038. 00:12:59,862 --> 00:13:01,695
  1039. If I just murdered your
  1040. faithful manservant
  1041.  
  1042. 253
  1043. 00:13:01,697 --> 00:13:03,196
  1044. in cold blood, why would I have
  1045.  
  1046. 254
  1047. 00:13:03,198 --> 00:13:05,332
  1048. any problem murdering you?
  1049.  
  1050. 255
  1051. 00:13:07,603 --> 00:13:10,203
  1052. Good boy.
  1053.  
  1054. 256
  1055. 00:13:10,205 --> 00:13:11,872
  1056. But that was a trick question, Pete.
  1057.  
  1058. 257
  1059. 00:13:11,874 --> 00:13:14,875
  1060. I can't actually kill you... yet.
  1061.  
  1062. 258
  1063. 00:13:14,877 --> 00:13:16,576
  1064. Well, that's comforting, I guess.
  1065.  
  1066. 259
  1067. 00:13:16,578 --> 00:13:17,744
  1068. You ever meet a girl named Sybil?
  1069.  
  1070. 260
  1071. 00:13:17,746 --> 00:13:19,846
  1072. About yay high, hot as hell.
  1073.  
  1074. 261
  1075. 00:13:19,848 --> 00:13:22,649
  1076. Face rots off when she
  1077. doesn't feed on human flesh?
  1078.  
  1079. 262
  1080. 00:13:22,651 --> 00:13:23,717
  1081. You're insane.
  1082.  
  1083. 263
  1084. 00:13:23,719 --> 00:13:25,185
  1085. I'm gonna take that as a no, Pete.
  1086.  
  1087. 264
  1088. 00:13:25,187 --> 00:13:27,821
  1089. Then again, you could be lying to me.
  1090.  
  1091. 265
  1092. 00:13:30,059 --> 00:13:31,958
  1093. Now tell me the truth. Do you have any idea
  1094.  
  1095. 266
  1096. 00:13:31,960 --> 00:13:33,527
  1097. - what I'm talking about?
  1098. - No.
  1099.  
  1100. 267
  1101. 00:13:33,529 --> 00:13:35,829
  1102. Everything you're saying sounds crazy.
  1103.  
  1104. 268
  1105. 00:13:39,902 --> 00:13:41,868
  1106. Damn it.
  1107.  
  1108. 269
  1109. 00:13:41,870 --> 00:13:43,637
  1110. I'm gonna make this as simple as I can.
  1111.  
  1112. 270
  1113. 00:13:43,639 --> 00:13:45,706
  1114. You have something Sybil wants,
  1115.  
  1116. 271
  1117. 00:13:45,708 --> 00:13:47,040
  1118. I'm gonna deliver it.
  1119.  
  1120. 272
  1121. 00:13:47,042 --> 00:13:49,543
  1122. You can take whatever it is and just go.
  1123.  
  1124. 273
  1125. 00:13:49,545 --> 00:13:51,278
  1126. That's not an option, Pete.
  1127.  
  1128. 274
  1129. 00:13:51,280 --> 00:13:53,280
  1130. I don't exactly know what I'm looking for.
  1131.  
  1132. 275
  1133. 00:13:53,282 --> 00:13:54,948
  1134. Then how are you supposed to find it?
  1135.  
  1136. 276
  1137. 00:13:54,950 --> 00:13:57,818
  1138. We, Pete. We.
  1139.  
  1140. 277
  1141. 00:13:57,820 --> 00:13:58,902
  1142. Here's the deal.
  1143.  
  1144. 278
  1145. 00:13:58,927 --> 00:14:00,654
  1146. All I consciously know is that it's
  1147.  
  1148. 279
  1149. 00:14:00,656 --> 00:14:02,322
  1150. a Maxwell family heirloom.
  1151.  
  1152. 280
  1153. 00:14:02,324 --> 00:14:04,524
  1154. But subconsciously, I'm pretty damn sure
  1155.  
  1156. 281
  1157. 00:14:04,526 --> 00:14:06,293
  1158. I'll know it when I see it.
  1159.  
  1160. 282
  1161. 00:14:06,295 --> 00:14:09,162
  1162. Okay? So where should we start looking?
  1163.  
  1164. 283
  1165. 00:14:09,164 --> 00:14:10,797
  1166. I-I have no idea.
  1167.  
  1168. 284
  1169. 00:14:10,799 --> 00:14:13,333
  1170. Look, the only family I have is my son.
  1171.  
  1172. 285
  1173. 00:14:13,335 --> 00:14:15,569
  1174. I need you to think real hard,
  1175.  
  1176. 286
  1177. 00:14:15,571 --> 00:14:16,903
  1178. 'cause your life depends on it.
  1179.  
  1180. 287
  1181. 00:14:16,905 --> 00:14:17,904
  1182. A couple years ago,
  1183.  
  1184. 288
  1185. 00:14:17,906 --> 00:14:19,506
  1186. my grandmother died, all right?
  1187.  
  1188. 289
  1189. 00:14:19,508 --> 00:14:21,208
  1190. She left me a box of stuff.
  1191.  
  1192. 290
  1193. 00:14:21,210 --> 00:14:22,476
  1194. Sounds promising.
  1195.  
  1196. 291
  1197. 00:14:22,478 --> 00:14:23,677
  1198. What kind of stuff we talking about?
  1199.  
  1200. 292
  1201. 00:14:23,679 --> 00:14:25,345
  1202. I don't know. I never opened it.
  1203.  
  1204. 293
  1205. 00:14:25,347 --> 00:14:27,260
  1206. Family's a bit of a sore spot with me.
  1207.  
  1208. 294
  1209. 00:14:27,285 --> 00:14:29,683
  1210. Trust me, I know the feeling, man.
  1211.  
  1212. 295
  1213. 00:14:29,685 --> 00:14:31,218
  1214. Where's this box, Pete?
  1215.  
  1216. 296
  1217. 00:14:31,220 --> 00:14:32,686
  1218. It's somewhere in the storage room.
  1219.  
  1220. 297
  1221. 00:14:32,688 --> 00:14:34,154
  1222. My son was looking for it a while back.
  1223.  
  1224. 298
  1225. 00:14:34,156 --> 00:14:36,523
  1226. - Maybe he found it, all right?
  1227. - Oh, good.
  1228.  
  1229. 299
  1230. 00:14:36,525 --> 00:14:38,325
  1231. Call Junior. Get him over here.
  1232.  
  1233. 300
  1234. 00:14:38,327 --> 00:14:39,826
  1235. Now.
  1236.  
  1237. 301
  1238. 00:14:43,866 --> 00:14:46,900
  1239. It's Seline. You got this?
  1240.  
  1241. 302
  1242. 00:14:46,902 --> 00:14:48,268
  1243. Yeah.
  1244.  
  1245. 303
  1246. 00:14:48,270 --> 00:14:51,538
  1247. Seline? Suspicious name.
  1248.  
  1249. 304
  1250. 00:14:51,540 --> 00:14:53,006
  1251. Very siren-y.
  1252.  
  1253. 305
  1254. 00:14:53,008 --> 00:14:55,175
  1255. How about we just focus
  1256. on you and your sister?
  1257.  
  1258. 306
  1259. 00:14:55,177 --> 00:14:58,712
  1260. I think I'll just wait
  1261. for Alaric to get back.
  1262.  
  1263. 307
  1264. 00:14:58,714 --> 00:15:01,214
  1265. You're stalling.
  1266.  
  1267. 308
  1268. 00:15:01,216 --> 00:15:02,682
  1269. Who is she?
  1270.  
  1271. 309
  1272. 00:15:02,684 --> 00:15:06,086
  1273. You think hurting me
  1274. is gonna speed this up?
  1275.  
  1276. 310
  1277. 00:15:13,462 --> 00:15:15,429
  1278. Thank you.
  1279.  
  1280. 311
  1281. 00:15:15,431 --> 00:15:18,598
  1282. Now, despite enjoying
  1283. each other's company,
  1284.  
  1285. 312
  1286. 00:15:18,600 --> 00:15:21,701
  1287. the girls had another
  1288. constant companion...
  1289.  
  1290. 313
  1291. 00:15:21,703 --> 00:15:22,903
  1292. hunger.
  1293.  
  1294. 314
  1295. 00:15:22,905 --> 00:15:24,771
  1296. The one who had survived
  1297.  
  1298. 315
  1299. 00:15:24,773 --> 00:15:28,408
  1300. on the island this long had a plan.
  1301.  
  1302. 316
  1303. 00:15:28,410 --> 00:15:30,644
  1304. Call out to them with me.
  1305.  
  1306. 317
  1307. 00:15:32,014 --> 00:15:34,281
  1308. They will never hear us.
  1309.  
  1310. 318
  1311. 00:15:34,283 --> 00:15:36,216
  1312. Raise your voice,
  1313.  
  1314. 319
  1315. 00:15:36,218 --> 00:15:38,452
  1316. and your mind will soar out to meet it.
  1317.  
  1318. 320
  1319. 00:15:45,427 --> 00:15:46,827
  1320. Help!
  1321.  
  1322. 321
  1323. 00:15:46,829 --> 00:15:48,428
  1324. Over here!
  1325.  
  1326. 322
  1327. 00:15:48,430 --> 00:15:49,596
  1328. Help!
  1329.  
  1330. 323
  1331. 00:15:49,598 --> 00:15:51,665
  1332. Help! Help!
  1333.  
  1334. 324
  1335. 00:15:51,667 --> 00:15:53,700
  1336. Please. Over here.
  1337.  
  1338. 325
  1339. 00:15:53,702 --> 00:15:54,835
  1340. Help! Over here!
  1341.  
  1342. 326
  1343. 00:15:54,837 --> 00:15:56,937
  1344. They heard us.
  1345.  
  1346. 327
  1347. 00:15:56,939 --> 00:15:58,982
  1348. The ship is coming our way.
  1349.  
  1350. 328
  1351. 00:15:59,007 --> 00:16:00,640
  1352. We are saved.
  1353.  
  1354. 329
  1355. 00:16:03,128 --> 00:16:04,294
  1356. Over here.
  1357.  
  1358. 330
  1359. 00:16:06,548 --> 00:16:08,515
  1360. But the girl of the island
  1361.  
  1362. 331
  1363. 00:16:08,540 --> 00:16:09,749
  1364. knew better.
  1365.  
  1366. 332
  1367. 00:16:09,751 --> 00:16:11,618
  1368. She had done this before,
  1369.  
  1370. 333
  1371. 00:16:11,620 --> 00:16:14,221
  1372. called out to passing
  1373. sailors with her mind.
  1374.  
  1375. 334
  1376. 00:16:14,223 --> 00:16:17,424
  1377. But no matter how keen her psychic reach,
  1378.  
  1379. 335
  1380. 00:16:17,426 --> 00:16:20,327
  1381. the shoals around the
  1382. island were sharper.
  1383.  
  1384. 336
  1385. 00:16:20,329 --> 00:16:22,162
  1386. So you beached the ship.
  1387.  
  1388. 337
  1389. 00:16:22,164 --> 00:16:23,797
  1390. Try annihilated.
  1391.  
  1392. 338
  1393. 00:16:23,799 --> 00:16:27,367
  1394. Dashed upon the rocks,
  1395. dooming its sailors to death.
  1396.  
  1397. 339
  1398. 00:16:27,369 --> 00:16:29,876
  1399. But, silver lining,
  1400.  
  1401. 340
  1402. 00:16:29,901 --> 00:16:31,771
  1403. their sweet, sweet provisions
  1404.  
  1405. 341
  1406. 00:16:31,773 --> 00:16:34,341
  1407. would soon wash up on shore.
  1408.  
  1409. 342
  1410. 00:16:44,419 --> 00:16:47,187
  1411. The tides were not in our favor today.
  1412.  
  1413. 343
  1414. 00:16:47,189 --> 00:16:49,222
  1415. This is all that washed up.
  1416.  
  1417. 344
  1418. 00:16:49,224 --> 00:16:51,658
  1419. You knew this would happen?
  1420.  
  1421. 345
  1422. 00:16:51,660 --> 00:16:53,260
  1423. The island is barren,
  1424.  
  1425. 346
  1426. 00:16:53,262 --> 00:16:56,563
  1427. save for berries and wild boar.
  1428.  
  1429. 347
  1430. 00:16:56,565 --> 00:16:58,164
  1431. This way is easier...
  1432.  
  1433. 348
  1434. 00:16:58,166 --> 00:17:01,668
  1435. and more fun.
  1436.  
  1437. 349
  1438. 00:17:02,771 --> 00:17:05,906
  1439. Sister, do not weep for them.
  1440.  
  1441. 350
  1442. 00:17:05,908 --> 00:17:08,875
  1443. Those sailors were from our village.
  1444.  
  1445. 351
  1446. 00:17:08,877 --> 00:17:12,078
  1447. The same men who banished us here to die.
  1448.  
  1449. 352
  1450. 00:17:12,080 --> 00:17:14,848
  1451. Never again.
  1452.  
  1453. 353
  1454. 00:17:14,850 --> 00:17:18,718
  1455. If we cannot live off of
  1456. what God has provided for us,
  1457.  
  1458. 354
  1459. 00:17:18,720 --> 00:17:20,854
  1460. then we are not meant to live at all.
  1461.  
  1462. 355
  1463. 00:17:22,357 --> 00:17:24,357
  1464. Promise me?
  1465.  
  1466. 356
  1467. 00:17:27,563 --> 00:17:30,630
  1468. Stop me if this sounds familiar.
  1469.  
  1470. 357
  1471. 00:17:30,632 --> 00:17:33,833
  1472. One good sibling,
  1473. determined to live like a monk,
  1474.  
  1475. 358
  1476. 00:17:33,835 --> 00:17:36,236
  1477. and one selfishly evil sibling,
  1478.  
  1479. 359
  1480. 00:17:36,238 --> 00:17:38,872
  1481. willing to murder to
  1482. satiate their hunger.
  1483.  
  1484. 360
  1485. 00:17:40,719 --> 00:17:42,842
  1486. Oh, come on, you get it.
  1487.  
  1488. 361
  1489. 00:17:42,844 --> 00:17:44,945
  1490. The parallels are too good.
  1491.  
  1492. 362
  1493. 00:17:44,947 --> 00:17:48,181
  1494. Our story is your story, Stefan.
  1495.  
  1496. 363
  1497. 00:17:48,183 --> 00:17:50,550
  1498. So now here's the test.
  1499.  
  1500. 364
  1501. 00:17:50,552 --> 00:17:53,053
  1502. Which girl are you?
  1503.  
  1504. 365
  1505. 00:18:02,232 --> 00:18:04,898
  1506. So, uh, what do you think?
  1507.  
  1508. 366
  1509. 00:18:04,900 --> 00:18:07,467
  1510. I think it's a hood ornament, Pete.
  1511.  
  1512. 367
  1513. 00:18:07,469 --> 00:18:10,437
  1514. Vintage Rolls-Royce.
  1515.  
  1516. 368
  1517. 00:18:10,439 --> 00:18:12,505
  1518. Aah! I also think
  1519.  
  1520. 369
  1521. 00:18:12,507 --> 00:18:14,474
  1522. that you're in danger
  1523. of losing a real life.
  1524.  
  1525. 370
  1526. 00:18:14,476 --> 00:18:16,476
  1527. Look, I'm doing what you asked.
  1528.  
  1529. 371
  1530. 00:18:16,478 --> 00:18:18,111
  1531. Oh, are you? I compelled you
  1532.  
  1533. 372
  1534. 00:18:18,113 --> 00:18:19,346
  1535. to find what I needed.
  1536.  
  1537. 373
  1538. 00:18:19,348 --> 00:18:21,481
  1539. You keep bringing me a bunch of junk.
  1540.  
  1541. 374
  1542. 00:18:23,352 --> 00:18:25,719
  1543. Where'd you get that watch?
  1544.  
  1545. 375
  1546. 00:18:25,721 --> 00:18:28,662
  1547. My son gave it to me.
  1548. What difference does it make?
  1549.  
  1550. 376
  1551. 00:18:28,687 --> 00:18:30,601
  1552. Considering that it's a family heirloom,
  1553.  
  1554. 377
  1555. 00:18:30,626 --> 00:18:33,226
  1556. quite a bit... Hand it over.
  1557.  
  1558. 378
  1559. 00:18:38,900 --> 00:18:41,134
  1560. Aah!
  1561.  
  1562. 379
  1563. 00:18:43,438 --> 00:18:44,938
  1564. You're on vervain.
  1565.  
  1566. 380
  1567. 00:18:44,940 --> 00:18:47,007
  1568. I don't know what you're talking about.
  1569.  
  1570. 381
  1571. 00:18:47,009 --> 00:18:49,709
  1572. You lied to me, Pete.
  1573.  
  1574. 382
  1575. 00:18:49,711 --> 00:18:51,911
  1576. And you know what happens to liars.
  1577.  
  1578. 383
  1579. 00:18:56,351 --> 00:18:58,118
  1580. They go straight to hell.
  1581.  
  1582. 384
  1583. 00:19:04,389 --> 00:19:06,122
  1584. Donovan?
  1585.  
  1586. 385
  1587. 00:19:09,531 --> 00:19:10,930
  1588. Dad.
  1589.  
  1590. 386
  1591. 00:19:14,913 --> 00:19:17,043
  1592. Don't move, don't move. Let me see it.
  1593.  
  1594. 387
  1595. 00:19:20,782 --> 00:19:22,714
  1596. All right, look, it's not that bad, okay?
  1597.  
  1598. 388
  1599. 00:19:22,739 --> 00:19:24,450
  1600. Just keep some pressure on it,
  1601. you're gonna be fine.
  1602.  
  1603. 389
  1604. 00:19:24,452 --> 00:19:25,751
  1605. Don't lie to me, Matt.
  1606.  
  1607. 390
  1608. 00:19:25,753 --> 00:19:27,512
  1609. Look, you're gonna be fine
  1610.  
  1611. 391
  1612. 00:19:27,537 --> 00:19:29,055
  1613. if you do exactly as I say.
  1614.  
  1615. 392
  1616. 00:19:32,060 --> 00:19:34,327
  1617. - What are you doing?
  1618. - I need you to drink his blood.
  1619.  
  1620. 393
  1621. 00:19:34,329 --> 00:19:36,162
  1622. Why? I'll explain later,
  1623.  
  1624. 394
  1625. 00:19:36,164 --> 00:19:38,597
  1626. but right now I need
  1627. you to trust me, okay?
  1628.  
  1629. 395
  1630. 00:19:38,599 --> 00:19:40,550
  1631. - Drink.
  1632. - N-No...
  1633.  
  1634. 396
  1635. 00:19:44,878 --> 00:19:47,340
  1636. Wha-What?
  1637.  
  1638. 397
  1639. 00:19:55,283 --> 00:19:57,524
  1640. - What just happened?
  1641. - I told you I'll explain everything.
  1642.  
  1643. 398
  1644. 00:19:57,548 --> 00:19:59,797
  1645. But first I need to understand why
  1646. Damon was trying to hurt you.
  1647.  
  1648. 399
  1649. 00:19:59,821 --> 00:20:02,121
  1650. Wait, you're telling me you,
  1651. you knew this guy?
  1652.  
  1653. 400
  1654. 00:20:02,123 --> 00:20:03,656
  1655. I'm telling you that I know him.
  1656.  
  1657. 401
  1658. 00:20:03,658 --> 00:20:06,692
  1659. He's not dead. Not exactly.
  1660.  
  1661. 402
  1662. 00:20:06,694 --> 00:20:09,428
  1663. I know. None of this makes
  1664. any sense, and I know.
  1665.  
  1666. 403
  1667. 00:20:09,430 --> 00:20:10,696
  1668. I tracked you down a few months ago
  1669.  
  1670. 404
  1671. 00:20:10,698 --> 00:20:12,009
  1672. and I didn't tell you about any of this.
  1673.  
  1674. 405
  1675. 00:20:12,033 --> 00:20:13,566
  1676. Okay, I'm sorry, but I promise,
  1677.  
  1678. 406
  1679. 00:20:13,568 --> 00:20:15,534
  1680. if you go to the truck right now,
  1681. I'll explain everything.
  1682.  
  1683. 407
  1684. 00:20:15,536 --> 00:20:18,170
  1685. I just don't want you to
  1686. see what happens next.
  1687.  
  1688. 408
  1689. 00:20:27,515 --> 00:20:31,317
  1690. Look, I... I feel silly calling.
  1691. It's probably nothing.
  1692.  
  1693. 409
  1694. 00:20:31,319 --> 00:20:32,488
  1695. Why, what's going on?
  1696.  
  1697. 410
  1698. 00:20:32,513 --> 00:20:36,022
  1699. Well, your intern Georgie,
  1700. she broke into the house.
  1701.  
  1702. 411
  1703. 00:20:36,024 --> 00:20:36,989
  1704. Wait, she what?
  1705.  
  1706. 412
  1707. 00:20:36,991 --> 00:20:38,391
  1708. And she took a book.
  1709.  
  1710. 413
  1711. 00:20:38,393 --> 00:20:39,625
  1712. Some dead guy's journal.
  1713.  
  1714. 414
  1715. 00:20:39,627 --> 00:20:41,327
  1716. Said that she was
  1717. bringing it back to you?
  1718.  
  1719. 415
  1720. 00:20:41,329 --> 00:20:43,062
  1721. Well, are you okay? Are the girls?
  1722.  
  1723. 416
  1724. 00:20:43,064 --> 00:20:44,196
  1725. Yeah. Why?
  1726.  
  1727. 417
  1728. 00:20:44,198 --> 00:20:45,564
  1729. Should I be more worried?
  1730.  
  1731. 418
  1732. 00:20:45,566 --> 00:20:47,500
  1733. I mean, she's just a
  1734. little weirdo, right?
  1735.  
  1736. 419
  1737. 00:20:49,983 --> 00:20:52,727
  1738. It's, uh, it's fine.
  1739. Hey, thanks for calling.
  1740.  
  1741. 420
  1742. 00:20:52,752 --> 00:20:54,924
  1743. I-I gotta call you back, okay?
  1744.  
  1745. 421
  1746. 00:21:00,748 --> 00:21:05,484
  1747. Hello?
  1748.  
  1749. 422
  1750. 00:21:06,788 --> 00:21:08,687
  1751. Georgie?
  1752.  
  1753. 423
  1754. 00:21:08,689 --> 00:21:11,357
  1755. I'm here. Sorry.
  1756.  
  1757. 424
  1758. 00:21:11,359 --> 00:21:13,492
  1759. Wait!
  1760.  
  1761. 425
  1762. 00:21:13,494 --> 00:21:15,394
  1763. Look, we don't have to be enemies.
  1764.  
  1765. 426
  1766. 00:21:15,396 --> 00:21:17,463
  1767. Damon and I had nothing
  1768. to do with the Armory
  1769.  
  1770. 427
  1771. 00:21:17,465 --> 00:21:19,131
  1772. until you possessed him.
  1773.  
  1774. 428
  1775. 00:21:19,133 --> 00:21:20,524
  1776. If we're enemies, it's because
  1777.  
  1778. 429
  1779. 00:21:20,549 --> 00:21:22,468
  1780. you chose this path.
  1781.  
  1782. 430
  1783. 00:21:22,470 --> 00:21:24,804
  1784. - I didn't ask for any of this.
  1785. - God.
  1786.  
  1787. 431
  1788. 00:21:24,806 --> 00:21:26,477
  1789. You sound just like her.
  1790.  
  1791. 432
  1792. 00:21:26,502 --> 00:21:29,175
  1793. A victim to the last.
  1794.  
  1795. 433
  1796. 00:21:29,177 --> 00:21:33,245
  1797. She insisted the island
  1798. would nourish them.
  1799.  
  1800. 434
  1801. 00:21:33,247 --> 00:21:35,622
  1802. And when it didn't, her faith was shaken.
  1803.  
  1804. 435
  1805. 00:21:35,647 --> 00:21:38,417
  1806. God did not provide.
  1807.  
  1808. 436
  1809. 00:21:38,419 --> 00:21:40,586
  1810. That was up to her sister.
  1811.  
  1812. 437
  1813. 00:21:40,588 --> 00:21:43,756
  1814. The other side of the island
  1815. was the wild boars' domain.
  1816.  
  1817. 438
  1818. 00:21:43,758 --> 00:21:46,559
  1819. It was dangerous,
  1820. but she knew she must hunt.
  1821.  
  1822. 439
  1823. 00:21:46,561 --> 00:21:48,327
  1824. And behold.
  1825.  
  1826. 440
  1827. 00:21:48,329 --> 00:21:50,963
  1828. God was good.
  1829.  
  1830. 441
  1831. 00:21:50,965 --> 00:21:53,132
  1832. Or maybe there were
  1833. no boars on the island.
  1834.  
  1835. 442
  1836. 00:21:53,134 --> 00:21:55,401
  1837. You kept luring ships into the rocks.
  1838.  
  1839. 443
  1840. 00:21:55,403 --> 00:21:57,269
  1841. Killing for provisions.
  1842.  
  1843. 444
  1844. 00:21:57,271 --> 00:21:59,978
  1845. And do you want to know
  1846. the sickest part of all?
  1847.  
  1848. 445
  1849. 00:22:01,209 --> 00:22:03,909
  1850. There were no provisions on the ships.
  1851.  
  1852. 446
  1853. 00:22:03,911 --> 00:22:05,644
  1854. Only sailors.
  1855.  
  1856. 447
  1857. 00:22:05,646 --> 00:22:10,547
  1858. And so, an innocent
  1859. girl became a monster.
  1860.  
  1861. 448
  1862. 00:22:10,572 --> 00:22:11,294
  1863. All because
  1864.  
  1865. 449
  1866. 00:22:11,319 --> 00:22:14,353
  1867. her older sibling forced
  1868. her to adopt her lifestyle,
  1869.  
  1870. 450
  1871. 00:22:14,355 --> 00:22:17,256
  1872. even if it meant
  1873. killing and eating men
  1874.  
  1875. 451
  1876. 00:22:17,258 --> 00:22:18,757
  1877. to stay alive.
  1878.  
  1879. 452
  1880. 00:22:18,759 --> 00:22:20,426
  1881. So, I ask you again.
  1882.  
  1883. 453
  1884. 00:22:20,428 --> 00:22:23,329
  1885. Which girl are you?
  1886.  
  1887. 454
  1888. 00:22:23,331 --> 00:22:26,599
  1889. Here's all you need to know.
  1890.  
  1891. 455
  1892. 00:22:26,601 --> 00:22:30,302
  1893. Whatever Damon and I have done
  1894. to one another in the past,
  1895.  
  1896. 456
  1897. 00:22:30,304 --> 00:22:31,971
  1898. it has been forgiven.
  1899.  
  1900. 457
  1901. 00:22:31,973 --> 00:22:34,140
  1902. He is my brother,
  1903.  
  1904. 458
  1905. 00:22:34,142 --> 00:22:39,145
  1906. and there's nothing you can
  1907. do that will ever change that.
  1908.  
  1909. 459
  1910. 00:22:40,648 --> 00:22:43,657
  1911. I think you've overestimated your sibling.
  1912.  
  1913. 460
  1914. 00:22:44,712 --> 00:22:47,820
  1915. And clearly, I have underestimated mine.
  1916.  
  1917. 461
  1918. 00:23:12,170 --> 00:23:15,530
  1919. Hey, sailor.
  1920.  
  1921. 462
  1922. 00:23:15,532 --> 00:23:17,565
  1923. What did you do to me?
  1924.  
  1925. 463
  1926. 00:23:17,567 --> 00:23:18,389
  1927. I'm in your head.
  1928.  
  1929. 464
  1930. 00:23:18,414 --> 00:23:20,350
  1931. Well, our head, kind of.
  1932.  
  1933. 465
  1934. 00:23:20,375 --> 00:23:22,053
  1935. My memories, your noggin.
  1936.  
  1937. 466
  1938. 00:23:22,078 --> 00:23:24,872
  1939. Your silly fork stopped ringing.
  1940.  
  1941. 467
  1942. 00:23:25,850 --> 00:23:27,301
  1943. There's nowhere to run.
  1944.  
  1945. 468
  1946. 00:23:27,303 --> 00:23:29,870
  1947. So walk with me.
  1948.  
  1949. 469
  1950. 00:23:31,407 --> 00:23:33,841
  1951. Oh, so is this where you attack my psyche?
  1952.  
  1953. 470
  1954. 00:23:33,843 --> 00:23:35,441
  1955. Try to break me down?
  1956.  
  1957. 471
  1958. 00:23:35,466 --> 00:23:36,715
  1959. Normally, yes.
  1960.  
  1961. 472
  1962. 00:23:36,740 --> 00:23:38,645
  1963. But the boss has other plans for you.
  1964.  
  1965. 473
  1966. 00:23:38,647 --> 00:23:40,447
  1967. - The boss?
  1968. - Mm-hmm.
  1969.  
  1970. 474
  1971. 00:23:40,449 --> 00:23:42,049
  1972. What are you talking about?
  1973.  
  1974. 475
  1975. 00:23:42,051 --> 00:23:44,618
  1976. He thinks you're worthy of
  1977. hearing the whole story.
  1978.  
  1979. 476
  1980. 00:23:45,822 --> 00:23:47,589
  1981. Shall we continue?
  1982.  
  1983. 477
  1984. 00:23:54,864 --> 00:23:57,831
  1985. For years, my sister
  1986. and I lived as cannibals.
  1987.  
  1988. 478
  1989. 00:23:57,833 --> 00:23:59,900
  1990. One willingly,
  1991.  
  1992. 479
  1993. 00:23:59,902 --> 00:24:02,035
  1994. one blissfully ignorant.
  1995.  
  1996. 480
  1997. 00:24:02,037 --> 00:24:04,738
  1998. Until I discovered this.
  1999.  
  2000. 481
  2001. 00:24:04,740 --> 00:24:09,076
  2002. Where my sister had buried
  2003. the sailors she had murdered.
  2004.  
  2005. 482
  2006. 00:24:09,078 --> 00:24:11,407
  2007. Only visible at low tide.
  2008.  
  2009. 483
  2010. 00:24:11,432 --> 00:24:13,547
  2011. It was the perfect hiding spot.
  2012.  
  2013. 484
  2014. 00:24:13,549 --> 00:24:15,115
  2015. You discovered?
  2016.  
  2017. 485
  2018. 00:24:16,940 --> 00:24:19,720
  2019. You're not the girl from
  2020. the island, are you?
  2021.  
  2022. 486
  2023. 00:24:19,722 --> 00:24:21,388
  2024. You're the village girl.
  2025.  
  2026. 487
  2027. 00:24:21,390 --> 00:24:25,259
  2028. I tried.
  2029.  
  2030. 488
  2031. 00:24:25,261 --> 00:24:28,228
  2032. I tried so hard to be good.
  2033.  
  2034. 489
  2035. 00:24:28,230 --> 00:24:32,293
  2036. My sister forced this existence on me.
  2037.  
  2038. 490
  2039. 00:24:32,318 --> 00:24:34,468
  2040. What, you expect me
  2041. to have sympathy for you?
  2042.  
  2043. 491
  2044. 00:24:34,470 --> 00:24:35,702
  2045. After everything you've done?
  2046.  
  2047. 492
  2048. 00:24:35,704 --> 00:24:38,105
  2049. Maybe, maybe not.
  2050.  
  2051. 493
  2052. 00:24:38,107 --> 00:24:40,908
  2053. It all comes down to the same question:
  2054.  
  2055. 494
  2056. 00:24:40,910 --> 00:24:46,547
  2057. which siren is your
  2058. spirit animal, Stefan?
  2059.  
  2060. 495
  2061. 00:24:55,391 --> 00:24:57,424
  2062. Oh, come on, man, drop the act.
  2063.  
  2064. 496
  2065. 00:24:57,426 --> 00:24:59,644
  2066. We both know you're not gonna kill me.
  2067.  
  2068. 497
  2069. 00:24:59,669 --> 00:25:00,561
  2070. Why not?
  2071.  
  2072. 498
  2073. 00:25:00,563 --> 00:25:02,223
  2074. That seems to be your
  2075. solution for everything.
  2076.  
  2077. 499
  2078. 00:25:02,247 --> 00:25:03,469
  2079. Maybe I should give it a shot.
  2080.  
  2081. 500
  2082. 00:25:03,494 --> 00:25:06,300
  2083. I'm sorry, Matt, I know
  2084. this is supposed to scare me,
  2085.  
  2086. 501
  2087. 00:25:06,302 --> 00:25:07,801
  2088. but fear is an emotion,
  2089.  
  2090. 502
  2091. 00:25:07,803 --> 00:25:09,536
  2092. and ever since I flipped my switch,
  2093.  
  2094. 503
  2095. 00:25:09,538 --> 00:25:11,371
  2096. I'm kind of operating without them.
  2097.  
  2098. 504
  2099. 00:25:11,373 --> 00:25:13,240
  2100. All I'm getting from you
  2101.  
  2102. 505
  2103. 00:25:13,242 --> 00:25:15,275
  2104. is desperation.
  2105.  
  2106. 506
  2107. 00:25:15,277 --> 00:25:17,377
  2108. You're right, Damon, I am desperate.
  2109.  
  2110. 507
  2111. 00:25:17,379 --> 00:25:19,146
  2112. And for once,
  2113.  
  2114. 508
  2115. 00:25:19,148 --> 00:25:20,847
  2116. I don't care about your drama.
  2117.  
  2118. 509
  2119. 00:25:20,849 --> 00:25:23,257
  2120. I don't give a damn if you
  2121. shut your humanity off.
  2122.  
  2123. 510
  2124. 00:25:23,282 --> 00:25:25,719
  2125. All I want to know is why
  2126. you tried to kill my father.
  2127.  
  2128. 511
  2129. 00:25:25,721 --> 00:25:27,154
  2130. Look, man, in my defense,
  2131.  
  2132. 512
  2133. 00:25:27,156 --> 00:25:28,922
  2134. I didn't know he was your dad.
  2135.  
  2136. 513
  2137. 00:25:28,924 --> 00:25:30,824
  2138. I always thought you were a bastard.
  2139.  
  2140. 514
  2141. 00:25:30,826 --> 00:25:32,926
  2142. Shut up, I'm done playing games.
  2143.  
  2144. 515
  2145. 00:25:34,496 --> 00:25:38,198
  2146. Well, Tyler Lockwood is gonna
  2147. be very sad to hear that.
  2148.  
  2149. 516
  2150. 00:25:38,200 --> 00:25:39,700
  2151. Because if you don't play along,
  2152.  
  2153. 517
  2154. 00:25:39,702 --> 00:25:41,463
  2155. he dies.
  2156.  
  2157. 518
  2158. 00:25:41,488 --> 00:25:43,547
  2159. Maybe you care about that?
  2160.  
  2161. 519
  2162. 00:25:45,641 --> 00:25:47,207
  2163. Not even you're that stupid.
  2164.  
  2165. 520
  2166. 00:25:47,209 --> 00:25:48,709
  2167. Humanity or not,
  2168.  
  2169. 521
  2170. 00:25:48,711 --> 00:25:50,077
  2171. nobody'd forgive you for that.
  2172.  
  2173. 522
  2174. 00:25:50,079 --> 00:25:51,445
  2175. Especially Elena.
  2176.  
  2177. 523
  2178. 00:25:51,447 --> 00:25:53,413
  2179. Well, that's the whole point, you idiot.
  2180.  
  2181. 524
  2182. 00:25:53,415 --> 00:25:55,782
  2183. Apparently, you've been out
  2184. of the loop for a while, Matt,
  2185.  
  2186. 525
  2187. 00:25:55,807 --> 00:25:58,985
  2188. so allow me to bring you up to speed.
  2189.  
  2190. 526
  2191. 00:25:59,010 --> 00:26:01,955
  2192. Elena and I are through.
  2193.  
  2194. 527
  2195. 00:26:01,957 --> 00:26:03,557
  2196. In fact,
  2197.  
  2198. 528
  2199. 00:26:03,559 --> 00:26:05,826
  2200. I've been seeing another woman.
  2201.  
  2202. 529
  2203. 00:26:05,828 --> 00:26:08,862
  2204. You're lying. Last time
  2205. I knew, Tyler was up in, uh...
  2206.  
  2207. 530
  2208. 00:26:08,864 --> 00:26:10,597
  2209. In New York?
  2210.  
  2211. 531
  2212. 00:26:10,599 --> 00:26:12,666
  2213. Am I lying or being completely truthful
  2214.  
  2215. 532
  2216. 00:26:12,668 --> 00:26:15,966
  2217. when I tell you that I ripped
  2218. into Tyler's throat last night?
  2219.  
  2220. 533
  2221. 00:26:15,991 --> 00:26:18,772
  2222. And then I took him on a road trip.
  2223.  
  2224. 534
  2225. 00:26:18,774 --> 00:26:21,508
  2226. Left him bleeding in the
  2227. back of a green Mustang
  2228.  
  2229. 535
  2230. 00:26:21,510 --> 00:26:23,836
  2231. at the Park 'N Go off I-20,
  2232.  
  2233. 536
  2234. 00:26:23,861 --> 00:26:26,221
  2235. right across the border.
  2236.  
  2237. 537
  2238. 00:26:26,246 --> 00:26:30,117
  2239. Now, is that too specific for a lie?
  2240.  
  2241. 538
  2242. 00:26:30,119 --> 00:26:32,819
  2243. It's your move, Matt.
  2244.  
  2245. 539
  2246. 00:26:32,821 --> 00:26:34,988
  2247. Ticktock.
  2248.  
  2249. 540
  2250. 00:26:36,525 --> 00:26:37,824
  2251. If you hurt Tyler,
  2252.  
  2253. 541
  2254. 00:26:37,826 --> 00:26:40,894
  2255. I swear to God, I will kill you.
  2256.  
  2257. 542
  2258. 00:26:40,896 --> 00:26:45,365
  2259. Well, you can swear to God all you want.
  2260.  
  2261. 543
  2262. 00:26:45,367 --> 00:26:48,168
  2263. He's not the one listening.
  2264.  
  2265. 544
  2266. 00:27:03,852 --> 00:27:08,588
  2267. Hey, uh... Stefan.
  2268.  
  2269. 545
  2270. 00:27:08,590 --> 00:27:10,290
  2271. Or Caroline.
  2272.  
  2273. 546
  2274. 00:27:10,292 --> 00:27:12,392
  2275. I guess this is my modern-day version
  2276.  
  2277. 547
  2278. 00:27:12,394 --> 00:27:13,694
  2279. of a dead man's journal.
  2280.  
  2281. 548
  2282. 00:27:13,696 --> 00:27:16,763
  2283. P.S. I believe Georgie
  2284. is the second siren,
  2285.  
  2286. 549
  2287. 00:27:16,765 --> 00:27:18,365
  2288. in case you haven't figured it out.
  2289.  
  2290. 550
  2291. 00:27:18,367 --> 00:27:22,803
  2292. Ironically, Georgie is how
  2293. I know the way out of here
  2294.  
  2295. 551
  2296. 00:27:22,805 --> 00:27:25,505
  2297. is through a tunnel system
  2298. behind one of these walls.
  2299.  
  2300. 552
  2301. 00:27:25,507 --> 00:27:27,074
  2302. Anyway, to find that
  2303. wall and pass through it,
  2304.  
  2305. 553
  2306. 00:27:27,076 --> 00:27:29,763
  2307. I have to deprive myself
  2308. of sight and sound.
  2309.  
  2310. 554
  2311. 00:27:29,788 --> 00:27:32,045
  2312. Now, while blindfolding myself is easy...
  2313.  
  2314. 555
  2315. 00:27:32,047 --> 00:27:34,314
  2316. the hearing part,
  2317.  
  2318. 556
  2319. 00:27:34,316 --> 00:27:35,804
  2320. it's gonna be tough.
  2321.  
  2322. 557
  2323. 00:27:39,722 --> 00:27:42,155
  2324. Anyway,
  2325.  
  2326. 558
  2327. 00:27:42,157 --> 00:27:45,392
  2328. nothing a little vampire blood
  2329. can't fix on the "B" side.
  2330.  
  2331. 559
  2332. 00:27:45,394 --> 00:27:47,594
  2333. At least that's what I keep
  2334. telling myself, so,
  2335.  
  2336. 560
  2337. 00:27:47,596 --> 00:27:50,230
  2338. on that reassuring note...
  2339.  
  2340. 561
  2341. 00:27:50,232 --> 00:27:51,465
  2342. over and out.
  2343.  
  2344. 562
  2345. 00:28:03,345 --> 00:28:05,278
  2346. I couldn't believe it.
  2347.  
  2348. 563
  2349. 00:28:05,280 --> 00:28:07,047
  2350. All those years,
  2351.  
  2352. 564
  2353. 00:28:07,049 --> 00:28:10,650
  2354. my sister tricked me
  2355. into eating human flesh.
  2356.  
  2357. 565
  2358. 00:28:10,652 --> 00:28:13,253
  2359. But I had to hear the
  2360. truth from her mouth,
  2361.  
  2362. 566
  2363. 00:28:13,255 --> 00:28:15,255
  2364. so I confronted her.
  2365.  
  2366. 567
  2367. 00:28:15,257 --> 00:28:18,492
  2368. You should've seen the look on her face.
  2369.  
  2370. 568
  2371. 00:28:19,549 --> 00:28:21,461
  2372. Oh, wait, you will.
  2373.  
  2374. 569
  2375. 00:28:21,463 --> 00:28:23,663
  2376. Here she comes now.
  2377.  
  2378. 570
  2379. 00:28:30,472 --> 00:28:31,671
  2380. No.
  2381.  
  2382. 571
  2383. 00:28:31,673 --> 00:28:34,274
  2384. Stefan, you've met my sister.
  2385.  
  2386. 572
  2387. 00:28:34,276 --> 00:28:36,176
  2388. Seline.
  2389.  
  2390. 573
  2391. 00:28:39,348 --> 00:28:41,848
  2392. Get it tucked in for you.
  2393.  
  2394. 574
  2395. 00:28:41,850 --> 00:28:43,216
  2396. Oh!
  2397.  
  2398. 575
  2399. 00:28:43,218 --> 00:28:46,887
  2400. One second, chickadees.
  2401.  
  2402. 576
  2403. 00:28:46,889 --> 00:28:49,256
  2404. - Hello?
  2405. - Alaric is trapped.
  2406.  
  2407. 577
  2408. 00:28:49,258 --> 00:28:51,224
  2409. Why did you make me do that?
  2410.  
  2411. 578
  2412. 00:28:51,226 --> 00:28:53,026
  2413. Just pull over wherever you are
  2414.  
  2415. 579
  2416. 00:28:53,028 --> 00:28:55,162
  2417. and stay there, I will find you.
  2418.  
  2419. 580
  2420. 00:28:55,164 --> 00:28:57,197
  2421. We'll talk about it then.
  2422.  
  2423. 581
  2424. 00:28:57,199 --> 00:29:00,200
  2425. Will you tell us a story?
  2426.  
  2427. 582
  2428. 00:29:00,202 --> 00:29:01,935
  2429. Sure, sweetie. What kind of story?
  2430.  
  2431. 583
  2432. 00:29:01,937 --> 00:29:03,336
  2433. Nothing sad.
  2434.  
  2435. 584
  2436. 00:29:03,338 --> 00:29:05,505
  2437. Hmm.
  2438.  
  2439. 585
  2440. 00:29:05,507 --> 00:29:07,874
  2441. Okay.
  2442.  
  2443. 586
  2444. 00:29:07,876 --> 00:29:10,253
  2445. I know just the one,
  2446.  
  2447. 587
  2448. 00:29:10,278 --> 00:29:12,879
  2449. but we'll have to keep it between us.
  2450.  
  2451. 588
  2452. 00:29:12,881 --> 00:29:15,582
  2453. No telling Mommy or Daddy.
  2454.  
  2455. 589
  2456. 00:29:15,584 --> 00:29:17,851
  2457. It is called
  2458.  
  2459. 590
  2460. 00:29:17,853 --> 00:29:21,221
  2461. "The Legend of Arcadius."
  2462.  
  2463. 591
  2464. 00:29:30,449 --> 00:29:32,583
  2465. Hello?
  2466.  
  2467. 592
  2468. 00:29:32,585 --> 00:29:35,853
  2469. Little help in here.
  2470.  
  2471. 593
  2472. 00:29:40,826 --> 00:29:44,428
  2473. Guess it's time for plan B.
  2474.  
  2475. 594
  2476. 00:29:56,509 --> 00:29:57,775
  2477. The bad news...
  2478.  
  2479. 595
  2480. 00:30:00,279 --> 00:30:02,446
  2481. Plan B always sucks.
  2482.  
  2483. 596
  2484. 00:30:17,396 --> 00:30:19,463
  2485. Hello, beautiful.
  2486.  
  2487. 597
  2488. 00:30:19,465 --> 00:30:23,400
  2489. I've been looking all over for you.
  2490.  
  2491. 598
  2492. 00:30:30,442 --> 00:30:32,142
  2493. Don't ask me how I know this,
  2494.  
  2495. 599
  2496. 00:30:32,144 --> 00:30:35,045
  2497. or what the hell you're supposed to do,
  2498.  
  2499. 600
  2500. 00:30:35,047 --> 00:30:39,316
  2501. but Sybil's gonna be
  2502. very happy to see you.
  2503.  
  2504. 601
  2505. 00:30:39,318 --> 00:30:43,139
  2506. Seline is the other siren?
  2507.  
  2508. 602
  2509. 00:30:43,164 --> 00:30:47,252
  2510. What's more shocking? That she
  2511. secretly fed me human flesh?
  2512.  
  2513. 603
  2514. 00:30:47,277 --> 00:30:50,612
  2515. Or that she's now masquerading
  2516. as a friggin' nanny?
  2517.  
  2518. 604
  2519. 00:30:50,614 --> 00:30:52,441
  2520. Get out of my head. Now.
  2521.  
  2522. 605
  2523. 00:30:52,466 --> 00:30:54,716
  2524. Why, so you can go warn Alaric?
  2525.  
  2526. 606
  2527. 00:30:54,718 --> 00:30:56,985
  2528. You're assuming that I'm
  2529. gonna let you remember this
  2530.  
  2531. 607
  2532. 00:30:56,987 --> 00:30:58,253
  2533. when you wake up.
  2534.  
  2535. 608
  2536. 00:30:58,255 --> 00:31:00,155
  2537. Sorry.
  2538.  
  2539. 609
  2540. 00:31:00,157 --> 00:31:01,590
  2541. Orders from above.
  2542.  
  2543. 610
  2544. 00:31:01,592 --> 00:31:03,592
  2545. Well, below.
  2546.  
  2547. 611
  2548. 00:31:15,472 --> 00:31:17,739
  2549. What did you do to me?
  2550.  
  2551. 612
  2552. 00:31:17,741 --> 00:31:18,974
  2553. You tell me.
  2554.  
  2555. 613
  2556. 00:31:18,976 --> 00:31:20,675
  2557. What do you remember?
  2558.  
  2559. 614
  2560. 00:31:23,981 --> 00:31:27,315
  2561. You confronted your sister.
  2562.  
  2563. 615
  2564. 00:31:27,317 --> 00:31:31,386
  2565. She turned you into a
  2566. cannibal against your wishes.
  2567.  
  2568. 616
  2569. 00:31:31,388 --> 00:31:34,889
  2570. And who exactly is my sister?
  2571.  
  2572. 617
  2573. 00:31:39,930 --> 00:31:42,097
  2574. I don't know.
  2575.  
  2576. 618
  2577. 00:31:42,966 --> 00:31:45,266
  2578. How frustrating.
  2579.  
  2580. 619
  2581. 00:31:45,268 --> 00:31:48,536
  2582. Why are you still here?
  2583.  
  2584. 620
  2585. 00:31:48,538 --> 00:31:50,338
  2586. I was out cold, you were in my head.
  2587.  
  2588. 621
  2589. 00:31:50,340 --> 00:31:52,407
  2590. Why didn't you escape?
  2591.  
  2592. 622
  2593. 00:31:52,409 --> 00:31:54,542
  2594. And leave you with such
  2595. a dramatic cliffhanger?
  2596.  
  2597. 623
  2598. 00:31:54,544 --> 00:31:56,845
  2599. I'm not that evil.
  2600.  
  2601. 624
  2602. 00:31:57,848 --> 00:32:00,148
  2603. I was about to answer your question.
  2604.  
  2605. 625
  2606. 00:32:01,284 --> 00:32:03,184
  2607. How you can save your brother.
  2608.  
  2609. 626
  2610. 00:32:03,186 --> 00:32:06,221
  2611. But for the last time, I need to know:
  2612.  
  2613. 627
  2614. 00:32:06,223 --> 00:32:10,025
  2615. are you an island girl or a village girl?
  2616.  
  2617. 628
  2618. 00:32:11,428 --> 00:32:12,694
  2619. Wait!
  2620.  
  2621. 629
  2622. 00:32:12,696 --> 00:32:15,096
  2623. Answer me, Stefan. This is important.
  2624.  
  2625. 630
  2626. 00:32:15,098 --> 00:32:17,298
  2627. Who are you in this story?
  2628.  
  2629. 631
  2630. 00:32:17,300 --> 00:32:21,803
  2631. The victim, who tried for years
  2632. not to feed on human blood,
  2633.  
  2634. 632
  2635. 00:32:21,805 --> 00:32:25,440
  2636. only for his selfish brother to
  2637. blow into town and ruin it all?
  2638.  
  2639. 633
  2640. 00:32:25,442 --> 00:32:27,142
  2641. Or are you the monster,
  2642.  
  2643. 634
  2644. 00:32:27,144 --> 00:32:29,711
  2645. who sealed his brother's
  2646. fate the day you forced him
  2647.  
  2648. 635
  2649. 00:32:29,713 --> 00:32:31,780
  2650. to turn into a vampire?
  2651.  
  2652. 636
  2653. 00:32:31,782 --> 00:32:33,815
  2654. Who doomed his brother
  2655. to an eternity of misery
  2656.  
  2657. 637
  2658. 00:32:33,817 --> 00:32:36,317
  2659. because you were afraid of being alone?
  2660.  
  2661. 638
  2662. 00:32:36,319 --> 00:32:38,119
  2663. There you go again.
  2664.  
  2665. 639
  2666. 00:32:38,121 --> 00:32:39,988
  2667. Old history.
  2668.  
  2669. 640
  2670. 00:32:39,990 --> 00:32:43,391
  2671. You'd be surprised how
  2672. fresh it is in Damon's mind.
  2673.  
  2674. 641
  2675. 00:32:43,393 --> 00:32:45,226
  2676. Answer me.
  2677.  
  2678. 642
  2679. 00:32:45,228 --> 00:32:47,395
  2680. Who are you?
  2681.  
  2682. 643
  2683. 00:32:54,705 --> 00:32:56,871
  2684. I'm both.
  2685.  
  2686. 644
  2687. 00:33:02,079 --> 00:33:05,914
  2688. I was wrong about you, Stefan.
  2689.  
  2690. 645
  2691. 00:33:05,916 --> 00:33:08,883
  2692. You are worthy.
  2693.  
  2694. 646
  2695. 00:33:08,885 --> 00:33:11,553
  2696. You're ready for the truth.
  2697.  
  2698. 647
  2699. 00:33:11,555 --> 00:33:14,748
  2700. When I learned the truth
  2701. about what my sister had done
  2702.  
  2703. 648
  2704. 00:33:14,773 --> 00:33:16,191
  2705. for me,
  2706.  
  2707. 649
  2708. 00:33:16,193 --> 00:33:19,928
  2709. I did the only thing a
  2710. decent person could do.
  2711.  
  2712. 650
  2713. 00:33:19,930 --> 00:33:21,896
  2714. I threw myself off the cliffs.
  2715.  
  2716. 651
  2717. 00:33:21,898 --> 00:33:24,343
  2718. As I lay dying,
  2719.  
  2720. 652
  2721. 00:33:24,368 --> 00:33:26,327
  2722. I prayed. For mercy.
  2723.  
  2724. 653
  2725. 00:33:26,352 --> 00:33:28,357
  2726. For love. For forgiveness.
  2727.  
  2728. 654
  2729. 00:33:28,382 --> 00:33:30,482
  2730. Oh... help... somebody help...
  2731.  
  2732. 655
  2733. 00:33:30,507 --> 00:33:33,196
  2734. But God never answered me.
  2735.  
  2736. 656
  2737. 00:33:34,188 --> 00:33:36,611
  2738. Instead, he did.
  2739.  
  2740. 657
  2741. 00:33:36,613 --> 00:33:39,814
  2742. My beautiful, broken children.
  2743.  
  2744. 658
  2745. 00:33:42,219 --> 00:33:43,785
  2746. Who are you?
  2747.  
  2748. 659
  2749. 00:33:43,787 --> 00:33:45,587
  2750. You know.
  2751.  
  2752. 660
  2753. 00:33:45,589 --> 00:33:47,122
  2754. Arcadius?
  2755.  
  2756. 661
  2757. 00:33:47,124 --> 00:33:49,989
  2758. Everyone calls me Cade.
  2759.  
  2760. 662
  2761. 00:33:50,014 --> 00:33:52,460
  2762. You are supposed to be dead.
  2763.  
  2764. 663
  2765. 00:33:52,462 --> 00:33:53,895
  2766. Rest assured.
  2767.  
  2768. 664
  2769. 00:33:53,897 --> 00:33:55,864
  2770. I am.
  2771.  
  2772. 665
  2773. 00:33:58,635 --> 00:33:59,901
  2774. My sister.
  2775.  
  2776. 666
  2777. 00:33:59,903 --> 00:34:01,469
  2778. Can you help her?
  2779.  
  2780. 667
  2781. 00:34:01,471 --> 00:34:02,904
  2782. Yes.
  2783.  
  2784. 668
  2785. 00:34:02,906 --> 00:34:04,472
  2786. But...
  2787.  
  2788. 669
  2789. 00:34:04,474 --> 00:34:07,175
  2790. there is a price.
  2791.  
  2792. 670
  2793. 00:34:07,177 --> 00:34:08,910
  2794. Anything.
  2795.  
  2796. 671
  2797. 00:34:10,647 --> 00:34:12,647
  2798. My sister...
  2799.  
  2800. 672
  2801. 00:34:12,649 --> 00:34:15,817
  2802. She made a deal with Cade.
  2803.  
  2804. 673
  2805. 00:34:15,819 --> 00:34:17,585
  2806. Immortality,
  2807.  
  2808. 674
  2809. 00:34:17,587 --> 00:34:20,455
  2810. beauty and youth, for the two of us...
  2811.  
  2812. 675
  2813. 00:34:20,457 --> 00:34:24,692
  2814. if only we served our
  2815. new Lord and master.
  2816.  
  2817. 676
  2818. 00:34:24,694 --> 00:34:28,196
  2819. We feast on the flesh
  2820. to keep us beautiful,
  2821.  
  2822. 677
  2823. 00:34:28,198 --> 00:34:31,166
  2824. and he collects the souls of the wicked.
  2825.  
  2826. 678
  2827. 00:34:31,168 --> 00:34:33,067
  2828. In hell.
  2829.  
  2830. 679
  2831. 00:34:33,069 --> 00:34:35,069
  2832. Hell?
  2833.  
  2834. 680
  2835. 00:34:36,606 --> 00:34:38,807
  2836. As in, literal hell.
  2837.  
  2838. 681
  2839. 00:34:38,809 --> 00:34:40,341
  2840. Come on.
  2841.  
  2842. 682
  2843. 00:34:40,343 --> 00:34:41,943
  2844. Just tell me the truth.
  2845.  
  2846. 683
  2847. 00:34:41,945 --> 00:34:43,478
  2848. Who's Cade?
  2849.  
  2850. 684
  2851. 00:34:43,480 --> 00:34:45,113
  2852. What is he?
  2853.  
  2854. 685
  2855. 00:34:45,115 --> 00:34:48,183
  2856. He's the answer to all
  2857. your problems, Stefan.
  2858.  
  2859. 686
  2860. 00:34:50,883 --> 00:34:52,916
  2861. You want to save your brother?
  2862.  
  2863. 687
  2864. 00:34:54,273 --> 00:34:57,407
  2865. All you have to do is kill the Devil.
  2866.  
  2867. 688
  2868. 00:35:04,232 --> 00:35:05,756
  2869. I don't believe you.
  2870.  
  2871. 689
  2872. 00:35:05,781 --> 00:35:08,217
  2873. Which part? We covered a lot of ground.
  2874.  
  2875. 690
  2876. 00:35:08,242 --> 00:35:10,676
  2877. Hell. The Devil. None of it exists.
  2878.  
  2879. 691
  2880. 00:35:10,678 --> 00:35:13,879
  2881. Did you believe in vampires
  2882. before you fell in love with one
  2883.  
  2884. 692
  2885. 00:35:13,881 --> 00:35:15,581
  2886. and became one yourself?
  2887.  
  2888. 693
  2889. 00:35:15,583 --> 00:35:17,816
  2890. That's the trouble with facts, Stefan.
  2891.  
  2892. 694
  2893. 00:35:17,818 --> 00:35:20,285
  2894. They're true whether you
  2895. believe in them or not.
  2896.  
  2897. 695
  2898. 00:35:20,287 --> 00:35:21,720
  2899. I promise you,
  2900.  
  2901. 696
  2902. 00:35:21,722 --> 00:35:23,555
  2903. just as my sister promised me.
  2904.  
  2905. 697
  2906. 00:35:23,557 --> 00:35:26,692
  2907. There was a man named Cade.
  2908.  
  2909. 698
  2910. 00:35:26,694 --> 00:35:29,094
  2911. The people he loved damned him.
  2912.  
  2913. 699
  2914. 00:35:29,096 --> 00:35:32,627
  2915. And only at the very end did
  2916. he finally give up on them,
  2917.  
  2918. 700
  2919. 00:35:32,652 --> 00:35:35,200
  2920. only when the smell
  2921. of his burning flesh
  2922.  
  2923. 701
  2924. 00:35:35,202 --> 00:35:37,036
  2925. was searing his nostrils,
  2926.  
  2927. 702
  2928. 00:35:37,038 --> 00:35:40,239
  2929. did he see them for
  2930. what they really were.
  2931.  
  2932. 703
  2933. 00:35:41,776 --> 00:35:43,942
  2934. Monsters.
  2935.  
  2936. 704
  2937. 00:35:43,944 --> 00:35:45,366
  2938. Just like you and me.
  2939.  
  2940. 705
  2941. 00:35:45,391 --> 00:35:48,781
  2942. So, Cade damned them in return.
  2943. With his last breath,
  2944.  
  2945. 706
  2946. 00:35:48,783 --> 00:35:51,250
  2947. he let loose a psychic blast so powerful
  2948.  
  2949. 707
  2950. 00:35:51,252 --> 00:35:53,018
  2951. that it created its own world.
  2952.  
  2953. 708
  2954. 00:35:58,893 --> 00:36:00,626
  2955. Call it hell if you want.
  2956.  
  2957. 709
  2958. 00:36:00,628 --> 00:36:02,928
  2959. It doesn't matter what name you give it
  2960.  
  2961. 710
  2962. 00:36:02,930 --> 00:36:05,030
  2963. or whether you believe in it or not.
  2964.  
  2965. 711
  2966. 00:36:05,032 --> 00:36:06,965
  2967. Either way, that is where Cade feeds
  2968.  
  2969. 712
  2970. 00:36:06,967 --> 00:36:09,301
  2971. on the souls of the damned.
  2972.  
  2973. 713
  2974. 00:36:09,303 --> 00:36:12,137
  2975. It's where he waits for you, Stefan.
  2976.  
  2977. 714
  2978. 00:36:13,808 --> 00:36:16,642
  2979. Stop making this about me.
  2980.  
  2981. 715
  2982. 00:36:16,644 --> 00:36:19,144
  2983. I'm trying to help my brother.
  2984.  
  2985. 716
  2986. 00:36:19,146 --> 00:36:21,346
  2987. Oh, but this is about you.
  2988.  
  2989. 717
  2990. 00:36:21,348 --> 00:36:22,881
  2991. Did you really think
  2992.  
  2993. 718
  2994. 00:36:22,883 --> 00:36:25,717
  2995. all your pathetic attempts at atonement
  2996.  
  2997. 719
  2998. 00:36:25,719 --> 00:36:27,853
  2999. would save you from the
  3000. fate that, deep down,
  3001.  
  3002. 720
  3003. 00:36:27,855 --> 00:36:29,988
  3004. you know you deserve?
  3005.  
  3006. 721
  3007. 00:36:29,990 --> 00:36:33,459
  3008. A fate befitting the
  3009. glorious Ripper of Monterey?
  3010.  
  3011. 722
  3012. 00:36:37,031 --> 00:36:38,517
  3013. No.
  3014.  
  3015. 723
  3016. 00:36:41,268 --> 00:36:44,169
  3017. That was almost 100 years ago.
  3018.  
  3019. 724
  3020. 00:36:44,171 --> 00:36:45,871
  3021. I'm not that person anymore.
  3022.  
  3023. 725
  3024. 00:36:45,873 --> 00:36:48,257
  3025. It doesn't matter, Stefan.
  3026.  
  3027. 726
  3028. 00:36:48,282 --> 00:36:50,976
  3029. That stain will always be
  3030. on your soul, no matter
  3031.  
  3032. 727
  3033. 00:36:50,978 --> 00:36:53,512
  3034. how hard you try to wash it away.
  3035.  
  3036. 728
  3037. 00:36:53,514 --> 00:36:55,214
  3038. So, stop fighting.
  3039.  
  3040. 729
  3041. 00:36:56,350 --> 00:36:58,484
  3042. It's easier that way.
  3043.  
  3044. 730
  3045. 00:37:00,688 --> 00:37:02,754
  3046. Maybe I do deserve it,
  3047.  
  3048. 731
  3049. 00:37:02,756 --> 00:37:06,525
  3050. but Damon doesn't,
  3051. because I made him what he is.
  3052.  
  3053. 732
  3054. 00:37:07,428 --> 00:37:09,428
  3055. So, if it's my fault,
  3056.  
  3057. 733
  3058. 00:37:09,430 --> 00:37:11,697
  3059. damn me.
  3060.  
  3061. 734
  3062. 00:37:11,699 --> 00:37:13,832
  3063. Not him.
  3064.  
  3065. 735
  3066. 00:37:14,969 --> 00:37:17,402
  3067. Damon's fate is already sealed.
  3068.  
  3069. 736
  3070. 00:37:17,404 --> 00:37:20,739
  3071. I reached into his mind and gave him
  3072.  
  3073. 737
  3074. 00:37:20,741 --> 00:37:23,909
  3075. a look at what awaits him,
  3076. and even that little spoonful
  3077.  
  3078. 738
  3079. 00:37:23,911 --> 00:37:27,146
  3080. was enough to make him flip
  3081. his little humanity switch.
  3082.  
  3083. 739
  3084. 00:37:28,415 --> 00:37:31,129
  3085. He chose to serve Cade for all eternity,
  3086.  
  3087. 740
  3088. 00:37:31,154 --> 00:37:34,419
  3089. rather than experience another
  3090. second in that kind of torment.
  3091.  
  3092. 741
  3093. 00:37:34,421 --> 00:37:37,256
  3094. Damon believes in hell.
  3095.  
  3096. 742
  3097. 00:37:38,759 --> 00:37:41,260
  3098. And soon you will, too.
  3099.  
  3100. 743
  3101. 00:37:42,357 --> 00:37:45,631
  3102. Because you're just as doomed as he is.
  3103.  
  3104. 744
  3105. 00:38:10,124 --> 00:38:11,990
  3106. So Mystic Falls is overrun
  3107.  
  3108. 745
  3109. 00:38:11,992 --> 00:38:13,225
  3110. with supernatural creatures,
  3111.  
  3112. 746
  3113. 00:38:13,227 --> 00:38:16,195
  3114. and... vampires are real.
  3115.  
  3116. 747
  3117. 00:38:16,197 --> 00:38:18,330
  3118. They feed on human blood
  3119. and can even control people
  3120.  
  3121. 748
  3122. 00:38:18,332 --> 00:38:19,765
  3123. if they want to.
  3124.  
  3125. 749
  3126. 00:38:22,803 --> 00:38:25,137
  3127. Okay, so why couldn't
  3128. Damon compel me, then?
  3129.  
  3130. 750
  3131. 00:38:25,139 --> 00:38:27,239
  3132. It's because of that watch I gave you.
  3133.  
  3134. 751
  3135. 00:38:27,241 --> 00:38:29,775
  3136. It's full of something called vervain.
  3137.  
  3138. 752
  3139. 00:38:31,445 --> 00:38:33,612
  3140. A glass of vervain every day
  3141.  
  3142. 753
  3143. 00:38:33,614 --> 00:38:35,981
  3144. keeps the vampires at bay.
  3145.  
  3146. 754
  3147. 00:38:37,451 --> 00:38:39,208
  3148. Yeah. How'd you know that?
  3149.  
  3150. 755
  3151. 00:38:39,233 --> 00:38:40,919
  3152. Something your
  3153. great-grandmother used to say
  3154.  
  3155. 756
  3156. 00:38:40,921 --> 00:38:42,721
  3157. when she was making tea.
  3158.  
  3159. 757
  3160. 00:38:44,325 --> 00:38:47,226
  3161. She was senile
  3162. at the end, and...
  3163.  
  3164. 758
  3165. 00:38:47,228 --> 00:38:48,860
  3166. leaving her behind,
  3167. that was the hardest part
  3168.  
  3169. 759
  3170. 00:38:48,862 --> 00:38:50,495
  3171. about leaving Mystic Falls.
  3172.  
  3173. 760
  3174. 00:38:51,672 --> 00:38:53,465
  3175. Look,
  3176.  
  3177. 761
  3178. 00:38:53,467 --> 00:38:55,133
  3179. Matt, I don't expect you to forgive me
  3180.  
  3181. 762
  3182. 00:38:55,135 --> 00:38:56,435
  3183. for abandoning you.
  3184.  
  3185. 763
  3186. 00:38:56,437 --> 00:38:58,904
  3187. I had my reasons at the time.
  3188.  
  3189. 764
  3190. 00:39:00,407 --> 00:39:03,108
  3191. They don't seem good enough
  3192. now, not even to me.
  3193.  
  3194. 765
  3195. 00:39:05,779 --> 00:39:07,713
  3196. Honestly,
  3197. we all should've got out of that town
  3198.  
  3199. 766
  3200. 00:39:07,715 --> 00:39:09,715
  3201. when we had the chance.
  3202.  
  3203. 767
  3204. 00:39:24,331 --> 00:39:26,465
  3205. Hey, listen, Matt. Why don't you, uh...
  3206.  
  3207. 768
  3208. 00:39:26,467 --> 00:39:28,967
  3209. You know, why don't you take
  3210. a walk? Let me do this.
  3211.  
  3212. 769
  3213. 00:40:28,586 --> 00:40:30,862
  3214. Ah! The intern.
  3215.  
  3216. 770
  3217. 00:40:30,864 --> 00:40:32,331
  3218. Where is my sister?
  3219.  
  3220. 771
  3221. 00:40:32,333 --> 00:40:34,132
  3222. I tried.
  3223.  
  3224. 772
  3225. 00:40:34,134 --> 00:40:36,234
  3226. I tried to free the girl in the cell,
  3227.  
  3228. 773
  3229. 00:40:36,236 --> 00:40:38,003
  3230. just like you asked.
  3231.  
  3232. 774
  3233. 00:40:38,005 --> 00:40:39,237
  3234. And?
  3235.  
  3236. 775
  3237. 00:40:39,239 --> 00:40:41,073
  3238. And, um,
  3239.  
  3240. 776
  3241. 00:40:41,075 --> 00:40:43,342
  3242. she told me to tell you...
  3243.  
  3244. 777
  3245. 00:40:44,278 --> 00:40:46,411
  3246. ...to piss off.
  3247.  
  3248. 778
  3249. 00:40:47,353 --> 00:40:49,848
  3250. She doesn't need your help.
  3251.  
  3252. 779
  3253. 00:40:49,850 --> 00:40:52,117
  3254. Well. I tried.
  3255.  
  3256. 780
  3257. 00:40:52,119 --> 00:40:53,685
  3258. Look,
  3259.  
  3260. 781
  3261. 00:40:53,687 --> 00:40:55,320
  3262. I'm sorry to have to involve you
  3263.  
  3264. 782
  3265. 00:40:55,322 --> 00:40:56,655
  3266. in this, sweetie.
  3267.  
  3268. 783
  3269. 00:40:56,657 --> 00:40:58,223
  3270. It's just that, in this case,
  3271.  
  3272. 784
  3273. 00:40:58,225 --> 00:41:02,094
  3274. I really do have to kill the messenger.
  3275.  
  3276. 785
  3277. 00:41:04,102 --> 00:41:06,365
  3278. By the way. That girl you
  3279. killed in a car accident
  3280.  
  3281. 786
  3282. 00:41:06,367 --> 00:41:07,532
  3283. a few years ago?
  3284.  
  3285. 787
  3286. 00:41:07,534 --> 00:41:09,434
  3287. Kind of a deal breaker.
  3288.  
  3289. 788
  3290. 00:41:09,436 --> 00:41:11,103
  3291. Send Cade my regards.
  3292.  
  3293. 789
  3294. 00:41:30,624 --> 00:41:33,792
  3295. What...?
  3296.  
  3297. 790
  3298. 00:41:33,794 --> 00:41:36,395
  3299. What are you doing?
  3300.  
  3301. 791
  3302. 00:41:40,501 --> 00:41:42,801
  3303. What's happening to me?!
  3304.  
  3305. 792
  3306. 00:41:48,442 --> 00:41:52,104
  3307. No! No!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement