Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:14,280 --> 00:00:17,040
- English Subtitles by xyvilles
- Diterjemahkan oleh aurorabore98
- 2
- 00:00:17,040 --> 00:00:19,040
- --- Diterjemahkan oleh aurorabore98
- 3
- 00:00:31,190 --> 00:00:32,730
- Ini akan sulit.
- 4
- 00:00:32,730 --> 00:00:37,630
- Saudariku sangat berharga bagiku.
- 5
- 00:00:37,630 --> 00:00:40,100
- 6
- 00:00:40,100 --> 00:00:42,140
- Aku merasa sangat beruntung
- dan bersyukur memilikimu
- 7
- 00:00:42,140 --> 00:00:44,770
- bukan hanya sebagai anak
- tapi juga teman terbaikku.
- 8
- 00:00:44,770 --> 00:00:46,440
- Oh.
- 9
- 00:00:46,440 --> 00:00:48,610
- Disaat Devery tumbuh besar,
- banyak yang ragu
- 10
- 00:00:48,610 --> 00:00:50,380
- kalau kata "Devery"
- dan "pernikahan"...
- 11
- 00:00:50,380 --> 00:00:51,680
- 12
- 00:00:51,680 --> 00:00:54,450
- ... akan digunakan secara
- ppbersamaan.
- 13
- 00:00:54,450 --> 00:00:56,220
- 14
- 00:00:56,220 --> 00:00:59,120
- Jika ada pelajaran penting
- yang orangtuaku ajarkan
- 15
- 00:00:59,120 --> 00:01:01,490
- untuk memiliki hidup baik
- dan pernikahan bahagia,
- 16
- 00:01:01,490 --> 00:01:03,760
- adalah dengan selalu siap
- minuman digenggamanmu.
- 17
- 00:01:03,760 --> 00:01:05,460
- 18
- 00:01:05,460 --> 00:01:08,060
- Sejak Seth adalah
- salah satu teman terbaikku
- 19
- 00:01:08,060 --> 00:01:10,230
- dan kau hanya mempermalukan Seth,
- 20
- 00:01:10,230 --> 00:01:12,730
- Aku berada dipihaknya,
- dan aku mau mempermalukan Jilian.
- 21
- 00:01:12,740 --> 00:01:16,370
- Dan aku lihat Camille tertawa,
- lalu aku tahu kaulah orangnya.
- 22
- 00:01:16,370 --> 00:01:19,070
- Semoga kalian diberkati.
- Aku menyayangimu.
- 23
- 00:01:19,080 --> 00:01:21,080
- Aku mau kita semua bersulang.
- 24
- 00:01:21,080 --> 00:01:23,310
- - Angkat gelas kalian.
- - Bersulang.
- 25
- 00:01:23,310 --> 00:01:24,410
- Bersulang.
- 26
- 00:01:24,410 --> 00:01:25,450
- Bersulang.
- 27
- 00:01:25,450 --> 00:01:28,820
- 28
- 00:01:30,450 --> 00:01:32,220
- Jadi...
- 29
- 00:01:32,220 --> 00:01:35,260
- kau di sini... menikah.
- 30
- 00:01:35,260 --> 00:01:36,460
- 31
- 00:01:36,460 --> 00:01:38,490
- 32
- 00:01:38,490 --> 00:01:40,360
- Kau selalu bilang aku yang
- lebih dulu menikah,
- 33
- 00:01:40,360 --> 00:01:43,660
- tapi.. kurasa ini masuk akal.
- 34
- 00:01:43,670 --> 00:01:47,100
- Ini seperti acara menginap
- yang dulu kita lakukan.
- 35
- 00:01:47,100 --> 00:01:48,670
- Kita masih muda...
- 36
- 00:01:48,670 --> 00:01:50,500
- - tapi kitalah rajanya.
- - Ben.
- 37
- 00:01:50,510 --> 00:01:52,770
- Sekelompok pria berusaha
- untuk terjaga sebisa mungkin.
- 38
- 00:01:52,780 --> 00:01:55,280
- Tak ada yang bisa membuat
- kita menyerah pada kebebasan.
- 39
- 00:01:55,280 --> 00:01:56,310
- - Ben.
- - Ya. Alice.
- 40
- 00:01:56,310 --> 00:01:58,110
- Maaf, tapi aku punya
- pertanyaan.
- 41
- 00:01:58,110 --> 00:02:00,110
- Kenapa semua ini soal
- anak yang tidur?
- 42
- 00:02:00,120 --> 00:02:01,780
- Ini sebuah kiasan.
- Bisakah aku menyelesaikannya?
- 43
- 00:02:01,780 --> 00:02:04,790
- Oh! Baiklah. Sebagai
- sebuah kiasan, ini luar biasa.
- 44
- 00:02:04,790 --> 00:02:06,190
- Kau sudah janji akan
- mendukungku.
- 45
- 00:02:06,190 --> 00:02:07,720
- Memang! Aku baru saja
- bilang ini luar biasa.
- 46
- 00:02:07,720 --> 00:02:09,490
- Lanjutkan.
- 47
- 00:02:09,490 --> 00:02:12,860
- Lihat, ada beberapa fase
- untuk setiap menginap.
- 48
- 00:02:12,860 --> 00:02:14,830
- Pertama, pada awal malam hari,
- 49
- 00:02:14,830 --> 00:02:16,430
- saat semuanya terasa sempurna
- 50
- 00:02:16,430 --> 00:02:18,430
- dan terlihat seperti
- tak ada yang akan tidur.
- 51
- 00:02:18,430 --> 00:02:21,700
- Lalu beberapa orang pingsan,
- dan semua orang mengejek mereka
- 52
- 00:02:21,700 --> 00:02:23,270
- karena sudah jadi
- orang yang lemah.
- 53
- 00:02:23,270 --> 00:02:24,870
- - Lemah?
- - Baiklah.
- 54
- 00:02:24,870 --> 00:02:29,210
- Tapi perlahan, seluruhnya pingsan,
- dan sebelum kau mengetahuinya,
- 55
- 00:02:29,210 --> 00:02:32,880
- hanya tinggal kau
- dan satu orang lainnya.
- 56
- 00:02:32,880 --> 00:02:35,680
- Akan selalu aku dan Matt.
- 57
- 00:02:35,680 --> 00:02:37,720
- Saudara seperjuangan.
- 58
- 00:02:38,690 --> 00:02:40,250
- Itu tadi sangat aneh.
- 59
- 00:02:40,260 --> 00:02:41,690
- Baiklah.
- Pidatonya bagus.
- 60
- 00:02:41,690 --> 00:02:44,660
- - Kau menyebalkan.
- - Maafkan aku, Ben.
- 61
- 00:02:44,660 --> 00:02:47,290
- Kau tahu pidatonya
- pengiring pengantin pria?
- 62
- 00:02:47,300 --> 00:02:50,900
- Pidato yang tulus dari pria
- di depan umum
- 63
- 00:02:50,900 --> 00:02:52,700
- yang kebetulan menikah
- 64
- 00:02:52,700 --> 00:02:54,600
- dan meninggalkanku
- selamanya.
- 65
- 00:02:54,600 --> 00:02:56,300
- - Eesh.
- - Aku tak apa.
- 66
- 00:02:56,310 --> 00:02:57,800
- - Sungguh?
- - Aku tahu bagaimana.
- 67
- 00:02:57,810 --> 00:02:59,440
- Aku tak apa.
- Aku ikut senang untuk Matt.
- 68
- 00:02:59,440 --> 00:03:01,440
- - Jelas sekali.
- - Tidak, aku sungguh.
- 69
- 00:03:01,440 --> 00:03:04,180
- Dan juga, aku punya
- seseorang yang kutunggu.
- 70
- 00:03:04,180 --> 00:03:05,510
- Jess Ramsey akan datang
- malam ini.
- 71
- 00:03:05,510 --> 00:03:06,780
- Siapa?
- 72
- 00:03:06,780 --> 00:03:09,550
- Jess Ramsey.
- Kau tahu siapa dia.
- 73
- 00:03:09,550 --> 00:03:11,720
- Kau ingat dia datang
- ke asrama kita tahun pertama?
- 74
- 00:03:11,720 --> 00:03:13,620
- Dia hampir bermalam
- di kamarku.
- 75
- 00:03:13,620 --> 00:03:15,520
- Kita ikut pentas di SMA
- dan kita harus berciuman,
- 76
- 00:03:15,520 --> 00:03:17,690
- kemudian, di pesta,
- kita sungguh berciuman.
- 77
- 00:03:17,690 --> 00:03:19,190
- Aku sungguh minta maaf, Ben.
- 78
- 00:03:19,200 --> 00:03:20,660
- Aku mungkin
- melupakannya di pikiranku
- 79
- 00:03:20,660 --> 00:03:22,200
- untuk mengingat
- sesuatu yang lebih baik.
- 80
- 00:03:22,200 --> 00:03:24,600
- - Baiklah. Ini menyenangkan.
- - Aku setuju.
- 81
- 00:03:24,600 --> 00:03:26,770
- Tapi kurasa ini waktunya
- untukmu kembali ke kamar.
- 82
- 00:03:26,770 --> 00:03:28,200
- Aku tidak suka kamarku.
- 83
- 00:03:28,200 --> 00:03:29,500
- Aku harus selesaikan tugas
- sebagai penggiring pengantin.
- 84
- 00:03:29,510 --> 00:03:31,270
- - Ayolah.
- - Tugas? Tugas apa?
- 85
- 00:03:31,270 --> 00:03:33,270
- Memotret, berinteraksi.
- Ada banyak interaksi terjadi.
- 86
- 00:03:33,280 --> 00:03:35,310
- - Aku tidak punya tugas.
- - Ayolah.
- 87
- 00:03:35,310 --> 00:03:36,640
- Ben, aku berusaha
- membantumu, oke?
- 88
- 00:03:36,650 --> 00:03:39,380
- Pidato pernikahan hanya akan
- membuat orang tertawa.
- 89
- 00:03:39,380 --> 00:03:40,880
- Si Ramsey ini
- tidak mau mendengar
- 90
- 00:03:40,880 --> 00:03:43,250
- pidato aneh dan
- cemburu pada Matt.
- 91
- 00:03:43,250 --> 00:03:44,890
- Aku tidak cemburu.
- 92
- 00:03:44,890 --> 00:03:46,890
- Kau sedikit cemburu.
- 93
- 00:03:46,890 --> 00:03:48,720
- Kau si pencemburu kecil.
- Boop-boop-beep.
- 94
- 00:03:48,720 --> 00:03:50,460
- Baiklah.
- Dah, Alice.
- 95
- 00:03:50,460 --> 00:03:51,630
- Oke. Dah.
- 96
- 00:03:51,630 --> 00:03:52,990
- Pidatomu payah.
- 97
- 00:03:53,000 --> 00:03:55,430
- Ceritakan saja
- mereka hal lucu.
- 98
- 00:03:55,430 --> 00:03:57,760
- Kau akan berterimakasih
- padaku nanti.
- 99
- 00:03:57,770 --> 00:03:59,630
- Sialan.
- 100
- 00:03:59,640 --> 00:04:03,900
- Tapi entah kenapa Amanda
- masih berpikir Matt menarik.
- 101
- 00:04:03,910 --> 00:04:06,570
- 102
- 00:04:06,580 --> 00:04:10,440
- Jadi aku ingin bersulang.
- 103
- 00:04:11,950 --> 00:04:13,880
- ...untuk Matt dan Amanda.
- 104
- 00:04:13,880 --> 00:04:15,880
- Aku sangat menyayangi kalian.
- Selamat.
- 105
- 00:04:15,880 --> 00:04:19,590
- 106
- 00:04:19,590 --> 00:04:21,990
- - Pidato yang bagus.
- - Terima kasih. Kuhargai itu.
- 107
- 00:04:21,990 --> 00:04:24,860
- Kawan, kemarilah.
- Itu tadi luar biasa.
- 108
- 00:04:24,860 --> 00:04:26,660
- - Terima kasih!
- - Kau menyukainya? Kau suka?
- 109
- 00:04:26,660 --> 00:04:28,330
- - Sangat suka.
- - Oh, bagus.
- 110
- 00:04:28,330 --> 00:04:29,600
- Itu tadi sangat bagus, Ben!
- 111
- 00:04:29,600 --> 00:04:30,930
- - Terima kasih.
- - Oh, astaga. Tentu saja.
- 112
- 00:04:30,930 --> 00:04:32,430
- Oh, itu tadi sangat bagus.
- 113
- 00:04:32,430 --> 00:04:34,400
- Aku tak percaya kau
- bercerita soal hot-dog.
- 114
- 00:04:34,400 --> 00:04:35,700
- Aku harus menceritakannya.
- 115
- 00:04:35,700 --> 00:04:37,600
- Aku yakin nenek sangat suka
- cerita soal hot dog.
- 116
- 00:04:37,610 --> 00:04:39,310
- - Kurasa dia memang suka.
- - Dia harus dengar itu.
- 117
- 00:04:39,310 --> 00:04:40,870
- - Mungkin?
- - Baiklah.
- 118
- 00:04:40,880 --> 00:04:42,940
- Mari kita ajak pengantin pria
- dan wanita ke lantai dansa.
- 119
- 00:04:42,950 --> 00:04:44,810
- Sampai nanti.
- 120
- 00:04:44,810 --> 00:04:47,510
- Ya. Pergilah.
- Bersenang-senanglah.
- 121
- 00:04:47,520 --> 00:04:49,880
- 122
- 00:04:52,420 --> 00:04:53,720
- 123
- 00:04:53,720 --> 00:04:55,890
- - Oh. Terima kasih.
- - Kawan, pidato yang bagus.
- 124
- 00:04:55,890 --> 00:04:58,560
- Terima kasih.
- Terima kasih.
- 125
- 00:04:58,560 --> 00:05:01,360
- Itu dia.
- Pidato terbaik malam ini.
- 126
- 00:05:01,360 --> 00:05:02,900
- Ya. Terima kasih, sungguh.
- 127
- 00:05:02,900 --> 00:05:04,560
- Oh!
- 128
- 00:05:04,570 --> 00:05:06,800
- Kelihatannya itu bukan
- pidato yang buruk.
- 129
- 00:05:06,800 --> 00:05:09,940
- Kau mengubah semuanya
- karena aku.
- 130
- 00:05:09,940 --> 00:05:11,610
- Aku bantu selamatkan
- pidatonya.
- 131
- 00:05:11,610 --> 00:05:13,870
- Aku seorang pahlawan. Mm.
- 132
- 00:05:13,880 --> 00:05:16,780
- Apa pikiranmu kabur
- saat di atas sana?
- 133
- 00:05:16,780 --> 00:05:18,980
- Apa pikiranmu kabur
- saat di atas sana?
- 134
- 00:05:18,980 --> 00:05:19,980
- Sialan. Fucking hell.
- 135
- 00:05:19,980 --> 00:05:22,080
- Ben, itu tadi sangat bagus.
- 136
- 00:05:22,080 --> 00:05:23,420
- Oh, astaga.
- Terima kasih, Kelly.
- 137
- 00:05:23,420 --> 00:05:25,490
- - Sangat manis.
- - Sungguh?
- 138
- 00:05:25,490 --> 00:05:26,850
- Baiklah.
- 139
- 00:05:26,860 --> 00:05:29,390
- 140
- 00:05:36,600 --> 00:05:38,700
- Whoo. Awas.
- 141
- 00:05:40,640 --> 00:05:42,100
- Alice.
- 142
- 00:05:42,100 --> 00:05:44,100
- Kau berdansa
- sendirian di sini.
- 143
- 00:05:44,110 --> 00:05:47,410
- Itu nama bukuku yang baru.
- 144
- 00:05:47,410 --> 00:05:48,610
- Hey. Hey.
- Aku tahu.
- 145
- 00:05:48,610 --> 00:05:50,410
- Aku sudah benar-benar
- mempersiapkan
- 146
- 00:05:50,410 --> 00:05:52,050
- semua kebutuhan
- pernikahan sialan ini.
- 147
- 00:05:52,050 --> 00:05:53,610
- Aku bermaksud menelfonmu.
- Tapi aku dengar tentang kau dan Nate.
- 148
- 00:05:53,620 --> 00:05:55,480
- - Aku sungguh menyesal.
- - Oh, baiklah.
- 149
- 00:05:55,480 --> 00:05:57,520
- Jangan bicarakan
- soal ini di sini.
- 150
- 00:05:57,520 --> 00:05:59,850
- Oh, astaga.
- Anne! Astaga!
- 151
- 00:05:59,860 --> 00:06:01,690
- Selamat!
- 152
- 00:06:01,690 --> 00:06:02,960
- Ben King!
- 153
- 00:06:02,960 --> 00:06:04,490
- Jess Ramsey.
- 154
- 00:06:04,490 --> 00:06:06,460
- Aku berusaha mengobrol
- denganmu semalaman ini.
- 155
- 00:06:06,460 --> 00:06:07,730
- Jadi begini.
- 156
- 00:06:07,730 --> 00:06:09,360
- Aku penggiring pengantin,
- jadi aku sedikit sibuk.
- 157
- 00:06:09,370 --> 00:06:12,130
- - Aku punya banyak tugas.
- - Aku sadar itu. Sungguh.
- 158
- 00:06:12,130 --> 00:06:14,800
- - Dan pidato itu sangat bagus.
- - Oh, astaga. Terima kasih.
- 159
- 00:06:14,800 --> 00:06:16,940
- Ya, terima kasih. Kami butuh
- waktu lama menulisnya.
- 160
- 00:06:16,940 --> 00:06:18,570
- - Oh, kau bantu menulis pidatonya?
- - Ya.
- 161
- 00:06:18,570 --> 00:06:20,370
- - Tidak.
- - Hanya bagian terbaiknya, sih.
- 162
- 00:06:20,380 --> 00:06:22,840
- Cerita soal pedofilia itu
- dari orang ini.
- 163
- 00:06:22,850 --> 00:06:25,750
- Alice, kurasa ada lantai dansa
- lainnya di basement.
- 164
- 00:06:25,750 --> 00:06:27,080
- Apa?
- 165
- 00:06:27,080 --> 00:06:28,620
- Ada lantai dansa
- lainnya di basement.
- 166
- 00:06:28,620 --> 00:06:29,980
- Kau harus pergi
- dan temukan itu.
- 167
- 00:06:29,990 --> 00:06:32,120
- Kau orang yang buruk.
- 168
- 00:06:32,120 --> 00:06:33,890
- 169
- 00:06:33,890 --> 00:06:35,820
- Apa itu pacarmu?
- 170
- 00:06:35,820 --> 00:06:37,660
- Dia? Tidak.
- Tidak. Itu hanya Alice.
- 171
- 00:06:37,660 --> 00:06:39,660
- Dia teman kuliahku.
- 172
- 00:06:39,660 --> 00:06:41,700
- Kami akan memelankan
- musiknya sekarang.
- 173
- 00:06:41,700 --> 00:06:43,600
- Bersediakah?
- 174
- 00:06:43,600 --> 00:06:45,500
- Oh.
- Tentu.
- 175
- 00:06:45,500 --> 00:06:48,000
- Aku harus mengingatkanmu,
- gerakanku cukup bagus,
- 176
- 00:06:48,000 --> 00:06:49,670
- 177
- 00:06:49,670 --> 00:06:51,910
- - Apa kabarmu?
- - Baik. Aku baik.
- 178
- 00:06:51,910 --> 00:06:53,810
- Kau tahu, sekarang musim nikah,
- jadi aku telah merasa--
- 179
- 00:06:53,810 --> 00:06:55,610
- Depresi?
- Tentu saja.
- 180
- 00:06:55,610 --> 00:06:57,140
- Aku mau bilang sibuk.
- 181
- 00:06:57,150 --> 00:06:59,050
- Ya. Sibuk. Maksudnya sibuk.
- 182
- 00:06:59,050 --> 00:07:00,710
- - Ya.
- - Ben!
- 183
- 00:07:00,720 --> 00:07:02,880
- Ben!
- 184
- 00:07:02,890 --> 00:07:04,150
- Oh.
- 185
- 00:07:04,150 --> 00:07:06,590
- Kelihatannya Alice dapat
- pacar baru.
- 186
- 00:07:06,590 --> 00:07:09,660
- Ben, sentuh tangan anak ini.
- Dia sangat lembut.
- 187
- 00:07:09,660 --> 00:07:12,490
- Dia biasanya tidak begini.
- Dia baru saja putus.
- 188
- 00:07:12,490 --> 00:07:15,460
- Apa dia tak apa?
- Haruskah kau pergi membantunya?
- 189
- 00:07:15,460 --> 00:07:17,430
- Kurasa dia tak apa.
- 190
- 00:07:17,430 --> 00:07:18,970
- Ben, ayo sentuh dia!
- 191
- 00:07:18,970 --> 00:07:21,030
- Oh, astaga.
- Sangat indah di luar sini.
- 192
- 00:07:21,040 --> 00:07:23,000
- - Ya.
- - Kupikir di dalam lebih bagus.
- 193
- 00:07:23,010 --> 00:07:24,970
- Lalu aku lihat di luar,
- dan aku berkata,
- 194
- 00:07:24,970 --> 00:07:26,670
- "Apa saja yang sudah
- kulakukan di dalam?"
- 195
- 00:07:26,680 --> 00:07:27,940
- Ini luar biasa.
- 196
- 00:07:27,940 --> 00:07:30,480
- Apa kau yakin Alice
- akan baik-baik saja?
- 197
- 00:07:30,480 --> 00:07:32,810
- Ya, ya. Dia naik mobil
- dan kembali ke hotel.
- 198
- 00:07:32,820 --> 00:07:35,820
- Selama dia bisa kembali ke kamarnya,
- seharusnya dia baik-baik saja.
- 199
- 00:07:35,820 --> 00:07:37,820
- Aku rasa mungkin
- akan sulit baginya.
- 200
- 00:07:37,820 --> 00:07:40,790
- Oh, dia pasti bisa
- mengatasinya. Ya.
- 201
- 00:07:40,790 --> 00:07:42,590
- Kau sungguh bisa saja
- menemaninya.
- 202
- 00:07:42,590 --> 00:07:44,460
- Aku akan naik mobil
- saja dan pulang.
- 203
- 00:07:44,460 --> 00:07:46,960
- Tidak, tidak. aku merasa seperti
- aku jarang bertemu denganmu.
- 204
- 00:07:46,960 --> 00:07:48,700
- Sudah cukup bagus
- bisa bertemu lagi.
- 205
- 00:07:48,700 --> 00:07:50,130
- - Ya.
- - Ya.
- 206
- 00:07:50,130 --> 00:07:51,870
- Alice dan aku, bahkan
- kami tidak begitu dekat.
- 207
- 00:07:51,870 --> 00:07:53,900
- Dia hanya butuh bahu
- untuk bersandar sekarang.
- 208
- 00:07:53,900 --> 00:07:55,600
- Dan kau beruntung jadi
- bahu bersandarnya.
- 209
- 00:07:55,600 --> 00:07:59,840
- Ya. aku merasa sangat,
- bersyukur dan terhormat.
- 210
- 00:07:59,840 --> 00:08:02,480
- Itu salah satu dari banyak berkah
- berada di meja para lajang.
- 211
- 00:08:02,480 --> 00:08:05,480
- Kau dapat semua lajang
- yang ada di sana.
- 212
- 00:08:05,480 --> 00:08:07,250
- Ya. Kedengarannya
- kau butuh meja baru.
- 213
- 00:08:07,250 --> 00:08:09,520
- Kau harus berpacaran untuk itu.
- 214
- 00:08:09,520 --> 00:08:10,880
- Itu bukan masalah bagimu.
- 215
- 00:08:10,890 --> 00:08:13,150
- Kau manis, menawan dan lucu.
- 216
- 00:08:13,160 --> 00:08:15,160
- - Silahkan.
- - Oh, hentikan.
- 217
- 00:08:15,160 --> 00:08:17,160
- 218
- 00:08:17,160 --> 00:08:18,960
- - Oh, astaga.
- - Oh, astaga. Oh, uh...
- 219
- 00:08:18,960 --> 00:08:20,560
- Aku-- Apa itu tadi--
- 220
- 00:08:20,560 --> 00:08:21,800
- Apa aku--
- Apa yang terjadi?
- 221
- 00:08:21,800 --> 00:08:23,030
- Apa aku baru saja
- melakukan hal buruk?
- 222
- 00:08:23,030 --> 00:08:24,970
- Tidak apa-apa.
- Hanya saja, aku bertunangan.
- 223
- 00:08:24,970 --> 00:08:28,840
- Astaga. Baiklah.
- Apa itu di sana selama ini?
- 224
- 00:08:28,840 --> 00:08:30,240
- - Ya.
- - Baiklah.
- 225
- 00:08:30,240 --> 00:08:31,970
- Kurasa aku harus mulai
- mencari itu.
- 226
- 00:08:31,970 --> 00:08:33,610
- Maafkan aku.
- 227
- 00:08:33,610 --> 00:08:34,770
- - Aku tidak tahu.
- - Tak apa.
- 228
- 00:08:34,780 --> 00:08:36,280
- Aku harus ke mobil,
- 229
- 00:08:36,280 --> 00:08:38,650
- karena besok hari yang
- sangat sibuk dan harus...
- 230
- 00:08:38,650 --> 00:08:40,880
- Ya. Ya.
- Tentu saja.
- 231
- 00:08:42,990 --> 00:08:44,720
- Senang bertemu denganmu.
- 232
- 00:08:44,720 --> 00:08:47,190
- Ya! Ya. Ini luar biasa.
- 233
- 00:08:47,190 --> 00:08:48,220
- - Ya.
- - Ya.
- 234
- 00:08:48,220 --> 00:08:50,520
- - Oh.
- - Oke.
- 235
- 00:08:50,530 --> 00:08:52,830
- 236
- 00:08:52,830 --> 00:08:55,260
- - Ya. Dah, Jess. Sampai jumpa.
- - Dah, Ben.
- 237
- 00:09:00,970 --> 00:09:04,240
- 238
- 00:09:04,240 --> 00:09:06,140
- 239
- 00:09:06,140 --> 00:09:08,110
- 240
- 00:09:08,110 --> 00:09:09,980
- Oh, astaga. Oh.
- 241
- 00:09:09,980 --> 00:09:11,810
- Apa yang kau lakukan?
- 242
- 00:09:11,810 --> 00:09:14,310
- Aku menonton
- episode lama "Bones."
- 243
- 00:09:14,320 --> 00:09:17,120
- Bagaimana bisa kau di sini?
- 244
- 00:09:17,120 --> 00:09:19,750
- Aku curi salah satu kunci
- kamarmu pagi ini.
- 245
- 00:09:19,760 --> 00:09:22,120
- Itu pembobolan privasi besar.
- 246
- 00:09:22,120 --> 00:09:23,690
- Maafkan aku!
- 247
- 00:09:23,690 --> 00:09:25,090
- 248
- 00:09:25,090 --> 00:09:27,330
- Bagaimana dengan si pirang?
- 249
- 00:09:27,330 --> 00:09:28,760
- Aku kena sial.
- 250
- 00:09:28,760 --> 00:09:31,970
- Aku berusaha mencium.
- Tak berakhir baik.
- 251
- 00:09:31,970 --> 00:09:35,200
- Ternyata, dia sudah bertunangan,
- karena tentu saja dia begitu.
- 252
- 00:09:35,200 --> 00:09:37,700
- Meskipun aku merasa
- sedikit percaya diri
- 253
- 00:09:37,710 --> 00:09:40,870
- karena dia sering menyentuhku,
- padahal dia bertunangan.
- 254
- 00:09:40,880 --> 00:09:42,210
- 255
- 00:09:42,210 --> 00:09:44,240
- Whoa, whoa.
- Hey, hey.
- 256
- 00:09:44,250 --> 00:09:45,280
- Hey.
- 257
- 00:09:46,750 --> 00:09:48,110
- Kau tak apa?
- 258
- 00:09:48,120 --> 00:09:49,320
- Ada apa?
- 259
- 00:09:49,320 --> 00:09:51,150
- 260
- 00:09:52,150 --> 00:09:53,320
- Apa ini soal Nate?
- 261
- 00:09:53,320 --> 00:09:55,760
- Bukan, bukan soal Nate!
- 262
- 00:09:55,760 --> 00:09:57,620
- Baiklah.
- 263
- 00:09:57,630 --> 00:10:01,260
- Hanya saja, kenapa semua orang
- harus menikah sekarang?
- 264
- 00:10:01,260 --> 00:10:03,130
- Jadi ini soal Nate.
- 265
- 00:10:03,130 --> 00:10:06,370
- Adikku menikah duluan.
- 266
- 00:10:06,370 --> 00:10:08,670
- Dan aku punya empat
- hal lagi tahun ini.
- 267
- 00:10:08,670 --> 00:10:09,870
- Empat hal!
- 268
- 00:10:09,870 --> 00:10:10,970
- Ya.
- 269
- 00:10:10,970 --> 00:10:12,810
- Aku mengalahkanmu.
- 270
- 00:10:12,810 --> 00:10:14,610
- Enam.
- 271
- 00:10:15,810 --> 00:10:18,010
- Aku merasa saat semua
- membahas umur 30 tahun,
- 272
- 00:10:18,010 --> 00:10:19,950
- mereka pasti bilang,
- "Hey, kawan.
- 273
- 00:10:19,950 --> 00:10:23,180
- Kau tahu?
- Aku mau bertunangan."
- 274
- 00:10:23,190 --> 00:10:25,390
- - Hey, Ben?
- - Ini.
- 275
- 00:10:25,390 --> 00:10:27,750
- Maukah kau datang ke pernikahan
- Jason dan Sarah denganku
- 276
- 00:10:27,760 --> 00:10:29,120
- minggu depan?
- 277
- 00:10:29,120 --> 00:10:31,830
- Alice, aku tidak mau datang
- lagi ke pernikahan.
- 278
- 00:10:31,830 --> 00:10:33,890
- Aku sudah bilang mereka
- aku mengajak seseorang
- 279
- 00:10:33,900 --> 00:10:35,260
- saat Nate dan aku dulu
- masih bersama,
- 280
- 00:10:35,260 --> 00:10:38,200
- dan aku tidak mau
- datang sendirian.
- 281
- 00:10:40,000 --> 00:10:42,800
- Di sana akan ada banyak
- perempuan cantik.
- 282
- 00:10:42,800 --> 00:10:44,000
- Kau mungkin bertemu seseorang,
- 283
- 00:10:44,010 --> 00:10:46,140
- seseorang lebih baik
- dari Jen Rimbly.
- 284
- 00:10:46,140 --> 00:10:48,810
- Jess Ramsey, tapi ya,
- aku memahamimu.
- 285
- 00:10:48,810 --> 00:10:50,340
- Kumohon.
- 286
- 00:10:50,350 --> 00:10:52,280
- Kumohon, Ben.
- 287
- 00:10:52,280 --> 00:10:54,080
- 288
- 00:10:54,850 --> 00:10:56,950
- Aku janji kau akan
- bertemu seseorang,
- 289
- 00:10:56,950 --> 00:10:58,420
- dan jika tidak,
- 290
- 00:10:58,420 --> 00:11:00,950
- aku akan membayar
- seseorang untuk menjagamu.
- 291
- 00:11:00,960 --> 00:11:02,390
- Tidak.
- Tidak setuju.
- 292
- 00:11:02,390 --> 00:11:03,990
- Jadi kita setuju.
- 293
- 00:11:09,330 --> 00:11:10,930
- Oh.
- 294
- 00:11:10,930 --> 00:11:13,100
- Oh, sial. Oke.
- 295
- 00:11:13,100 --> 00:11:14,130
- Ini. Ini.
- 296
- 00:11:14,140 --> 00:11:16,440
- 297
- 00:11:17,840 --> 00:11:19,210
- Oke.
- 298
- 00:11:19,210 --> 00:11:20,970
- 299
- 00:11:20,980 --> 00:11:23,340
- 300
- 00:11:23,350 --> 00:11:25,150
- Kau tak apa.
- 301
- 00:11:28,220 --> 00:11:31,250
- 302
- 00:11:55,710 --> 00:11:58,910
- 303
- 00:11:58,910 --> 00:12:00,250
- Hey.
- 304
- 00:12:00,250 --> 00:12:02,380
- Alice.
- 305
- 00:12:02,380 --> 00:12:03,950
- Aah!
- 306
- 00:12:03,950 --> 00:12:06,090
- - Kau pulang.
- - Apa-apaan ini?
- 307
- 00:12:07,190 --> 00:12:10,020
- Kau menyebalkan sekali.
- 308
- 00:12:10,030 --> 00:12:13,360
- ♪ Every night I'm down ♪
- 309
- 00:12:13,360 --> 00:12:16,000
- - Dah.
- - ♪ Got my face on the floor ♪
- 310
- 00:12:17,400 --> 00:12:20,370
- ♪ Where there once was sound ♪
- 311
- 00:12:20,370 --> 00:12:22,970
- ♪ There isn't anymore ♪
- 312
- 00:12:22,970 --> 00:12:27,210
- ♪ Now you're falling through ♪
- 313
- 00:12:27,210 --> 00:12:30,740
- ♪ The leak in your pool ♪
- 314
- 00:12:31,110 --> 00:12:34,850
- ♪ I can see the stars ♪
- 315
- 00:12:34,850 --> 00:12:36,950
- ♪ Spinning over you ♪
- 316
- 00:12:36,950 --> 00:12:39,020
- ♪ And falling too ♪
- 317
- 00:12:39,020 --> 00:12:40,320
- 318
- 00:12:47,900 --> 00:12:49,860
- 319
- 00:12:49,870 --> 00:12:52,100
- 320
- 00:12:52,100 --> 00:12:53,970
- Halo, T.J.?
- 321
- 00:12:53,970 --> 00:12:56,470
- Apa kabar?
- Um, dengar.
- 322
- 00:12:56,470 --> 00:12:58,040
- Aku penasaran.
- 323
- 00:12:58,040 --> 00:13:00,340
- Kita pergi keluar
- malam ini seperti dulu.
- 324
- 00:13:00,340 --> 00:13:02,080
- Bagaimana menurutmu?
- 325
- 00:13:02,080 --> 00:13:05,150
- ♪ I was once a young man,
- but I'm not anymore ♪
- 326
- 00:13:05,150 --> 00:13:06,980
- Tunggu. Tunggu. Apa?
- 327
- 00:13:06,980 --> 00:13:08,280
- Itu gila!
- 328
- 00:13:08,280 --> 00:13:11,220
- Sejak kapan
- kau berpacaran, kawan?
- 329
- 00:13:11,220 --> 00:13:13,190
- Dengan-- Si Bibir Kering?
- 330
- 00:13:14,360 --> 00:13:15,960
- Tidak. Kau memanggilnya itu.
- 331
- 00:13:15,960 --> 00:13:17,990
- ♪ I can see the stars ♪
- 332
- 00:13:17,990 --> 00:13:20,330
- Baiklah. Bagus.
- Kapan-kapan kita keluar, oke?
- 333
- 00:13:21,260 --> 00:13:23,130
- Sampai nanti.
- 334
- 00:13:23,470 --> 00:13:25,970
- 335
- 00:13:25,970 --> 00:13:28,270
- Sial. Sial.
- Sial!
- 336
- 00:13:35,540 --> 00:13:38,010
- 337
- 00:13:38,880 --> 00:13:40,510
- 338
- 00:13:40,520 --> 00:13:43,480
- Hey, Ayah.
- Uh, apa kau ada waktu besok?
- 339
- 00:13:43,490 --> 00:13:45,920
- Kau mau bertemu
- pagi hari?
- 340
- 00:13:45,920 --> 00:13:48,490
- Ya, jam 7:00 bisa.
- 341
- 00:13:48,490 --> 00:13:50,520
- 342
- 00:14:04,610 --> 00:14:07,840
- 343
- 00:14:11,210 --> 00:14:13,450
- 344
- 00:14:13,450 --> 00:14:15,280
- Ayah, kau di sini?
- 345
- 00:14:15,280 --> 00:14:16,850
- 346
- 00:14:16,850 --> 00:14:18,350
- Orang asing! Orang asing!
- 347
- 00:14:18,350 --> 00:14:20,290
- Hey.
- Hey, teman-teman.
- 348
- 00:14:20,290 --> 00:14:21,520
- - Orang asing!
- - Hey, hey, hey, hey.
- 349
- 00:14:21,520 --> 00:14:23,160
- Aku bukan-- Aku bukan orang asing.
- 350
- 00:14:23,160 --> 00:14:24,590
- Anak-anak!
- 351
- 00:14:24,590 --> 00:14:26,160
- - Hey.
- - Bu, ada orang asing.
- 352
- 00:14:26,160 --> 00:14:28,030
- Tidak, ini Ben.
- Kalian kenal Ben.
- 353
- 00:14:28,030 --> 00:14:29,200
- - Hai, Ben.
- - Hai, Gina.
- 354
- 00:14:29,200 --> 00:14:30,630
- Kemarilah, sayang.
- Ayo.
- 355
- 00:14:30,630 --> 00:14:32,930
- Maaf. Semalam kami
- ada acara menginap.
- 356
- 00:14:32,930 --> 00:14:34,870
- Chuck!
- Kau tahu?
- 357
- 00:14:34,870 --> 00:14:36,240
- Ayahmu akan turun
- sebentar lagi.
- 358
- 00:14:36,240 --> 00:14:38,240
- - Dia orang asing.
- - Dia bukan orang asing.
- 359
- 00:14:38,240 --> 00:14:40,310
- Ayo, anak-anak.
- Kalian harus tidur siang hari ini.
- 360
- 00:14:40,310 --> 00:14:41,910
- Ben, senang bertemu denganmu.
- 361
- 00:14:41,910 --> 00:14:43,480
- - Senang bertemu denganmu, Gina.
- - Anak-anak, ayolah.
- 362
- 00:14:43,480 --> 00:14:45,040
- Jangan pukul Ibu
- dengan mainanmu, oke?
- 363
- 00:14:45,050 --> 00:14:46,510
- Ayah?
- 364
- 00:14:46,510 --> 00:14:49,480
- Baiklah.
- Bersiaplah lihat keajaiban.
- 365
- 00:14:49,480 --> 00:14:51,580
- 366
- 00:14:54,560 --> 00:14:56,160
- Apa aku sampai
- di area hijau?
- 367
- 00:14:56,160 --> 00:14:57,020
- Tidak.
- 368
- 00:14:57,030 --> 00:14:58,420
- Apa kau berbohong?
- 369
- 00:14:58,430 --> 00:15:00,590
- Ya, Ayah, aku bohong.
- 370
- 00:15:01,600 --> 00:15:03,660
- Oh, persetan.
- 371
- 00:15:04,270 --> 00:15:05,630
- Jangan bilang "persetan."
- Umurmu belum 100.
- 372
- 00:15:05,630 --> 00:15:08,400
- Aku suka kata "persetan."
- Terasa klasik.
- 373
- 00:15:08,400 --> 00:15:10,040
- Oh.
- 374
- 00:15:10,040 --> 00:15:11,400
- - Astaga.
- - Bagaimana pekerjaanmu?
- 375
- 00:15:11,410 --> 00:15:14,510
- Ya. Baik-baik saja.
- Biasa saja.
- 376
- 00:15:14,510 --> 00:15:16,510
- Sejujurnya, aku ingin
- berpindah pekerjaan lain,
- 377
- 00:15:16,510 --> 00:15:19,050
- mungkin seperti mengajar, menulis.
- 378
- 00:15:19,050 --> 00:15:21,410
- - Mungkin jadi astronot?
- - Baiklah.
- 379
- 00:15:21,420 --> 00:15:23,380
- Aku hanya berpikir aku tak
- menyukai pekerjaan ini lagi.
- 380
- 00:15:23,390 --> 00:15:25,690
- Aku rindu saat dulu
- kita memulai bisnis.
- 381
- 00:15:25,690 --> 00:15:27,390
- Ini soal pekerjaan.
- 382
- 00:15:27,390 --> 00:15:30,220
- Ada apa dengan anak muda sepertimu
- yang harus menyukai pekerjaan dulu?
- 383
- 00:15:30,230 --> 00:15:32,660
- Aku tak perlu menyukai
- pekerjaanku. Aku hanya-- entahlah.
- 384
- 00:15:32,660 --> 00:15:35,230
- Akan bagus jika aku tak
- menderita bekerja di sana.
- 385
- 00:15:35,230 --> 00:15:38,000
- Terkadang aku penasaran
- kenapa kau sangat pemilih.
- 386
- 00:15:38,000 --> 00:15:39,700
- Karena Ayah memanjakanku?
- 387
- 00:15:40,400 --> 00:15:42,970
- Jadi sepertinya Gina menetap
- di rumah belakangan ini.
- 388
- 00:15:42,970 --> 00:15:45,310
- Ya.
- Ini jadi semakin serius.
- 389
- 00:15:45,310 --> 00:15:46,670
- Oh.
- 390
- 00:15:46,680 --> 00:15:49,340
- - Kita sangat buruk hari ini.
- - Ya.
- 391
- 00:15:49,340 --> 00:15:51,410
- Apa maksudnya "semakin serius"?
- 392
- 00:15:51,410 --> 00:15:53,610
- Aku sudah melamarnya.
- 393
- 00:15:54,180 --> 00:15:55,580
- Apa?
- 394
- 00:15:55,580 --> 00:15:57,280
- Ya. Kami akan menikah
- akhir Oktober.
- 395
- 00:15:57,290 --> 00:15:59,020
- Astaga!
- 396
- 00:15:59,020 --> 00:16:00,620
- Kapan kau akan
- memberitahuku?
- 397
- 00:16:00,620 --> 00:16:02,290
- Sekarang.
- Aku memberitahumu sekarang.
- 398
- 00:16:02,290 --> 00:16:04,120
- Ayah, Umur Gina
- separuh umurmu.
- 399
- 00:16:04,130 --> 00:16:05,630
- Lalu? Dia membuatku
- bahagia, Ben.
- 400
- 00:16:05,630 --> 00:16:07,460
- Ya.
- Begitu juga Ibu, sekali.
- 401
- 00:16:08,200 --> 00:16:11,500
- Ya, dan kita berusaha
- pertahankan selama 16 tahun.
- 402
- 00:16:11,500 --> 00:16:14,330
- Ayah, aku hanya
- merasa pernikahan...
- 403
- 00:16:14,340 --> 00:16:16,000
- mungkin bukan
- hal tepat untukmu.
- 404
- 00:16:16,000 --> 00:16:18,640
- Kau sudah menikah
- dua kali dan gagal.
- 405
- 00:16:18,640 --> 00:16:20,640
- Aku tidak melihat keduanya
- sebagai kegagalan.
- 406
- 00:16:20,640 --> 00:16:24,180
- Aku hanya memintamu
- untuk pikirkan kembali
- 407
- 00:16:24,180 --> 00:16:26,280
- agar kau tak membuat
- kesalahan yang sama.
- 408
- 00:16:26,280 --> 00:16:29,280
- Gina mengajakmu makan malam
- akhir pekan ini.
- 409
- 00:16:29,280 --> 00:16:32,250
- Kita semua.
- Aku mau kau datang.
- 410
- 00:16:33,360 --> 00:16:34,990
- Sebenarnya aku tidak bisa.
- 411
- 00:16:34,990 --> 00:16:37,260
- Aku akan datang ke pernikahan
- dengan temanku.
- 412
- 00:16:37,260 --> 00:16:38,990
- Mungkin minggu depan?
- 413
- 00:16:38,990 --> 00:16:40,760
- Ya.
- Kita lihat nanti.
- 414
- 00:16:43,030 --> 00:16:45,370
- Aku tahu. Aku tahu.
- Aku paham.
- 415
- 00:16:45,370 --> 00:16:48,030
- Jadi mungkin Sarah tak tahu
- bagaimana cara bermain jet ski...
- 416
- 00:16:48,040 --> 00:16:49,370
- 417
- 00:16:49,370 --> 00:16:52,670
- ...tapi dia adik
- yang sangat baik.
- 418
- 00:16:52,670 --> 00:16:56,040
- Hari Pernikahan Jason & Sarah
- Omong-omong, pertanyaan
- yang selalu ada--
- 419
- 00:16:56,040 --> 00:16:57,410
- apa yang lebih dulu,
- 420
- 00:16:57,410 --> 00:17:01,150
- Jason melamar...
- atau Sarah hamil?
- 421
- 00:17:01,150 --> 00:17:03,620
- Pertanyaan yang itu-itu saja.
- 422
- 00:17:05,690 --> 00:17:07,450
- Tapi kami semua
- sangat senang
- 423
- 00:17:07,460 --> 00:17:09,190
- akan kehadiran-- bayi
- di keluarga kami.
- 424
- 00:17:09,190 --> 00:17:12,130
- Selamat untuk kalian.
- 425
- 00:17:12,130 --> 00:17:13,360
- 426
- 00:17:13,360 --> 00:17:15,190
- 427
- 00:17:16,160 --> 00:17:18,630
- ♪ Doo-doo-doo,
- doo-doo-doo-doo-doo ♪
- 428
- 00:17:18,630 --> 00:17:20,770
- ♪ Doo-doo-doo,
- doo-doo-doo-doo-doo ♪
- 429
- 00:17:20,770 --> 00:17:22,500
- ♪ Doo-doo-doo,
- doo-doo-doo-doo-doo ♪
- 430
- 00:17:22,500 --> 00:17:24,070
- ♪ Doo-doo-doo ♪
- 431
- 00:17:24,070 --> 00:17:26,370
- Nate mengambil semua buku
- saat dia pindah.
- 432
- 00:17:26,370 --> 00:17:28,040
- Kenapa begitu?
- Memang aku tak suka baca?
- 433
- 00:17:28,040 --> 00:17:29,310
- Kau tak suka baca.
- 434
- 00:17:29,310 --> 00:17:30,740
- Sepertinya dia
- tak berpikir aku pintar,
- 435
- 00:17:30,750 --> 00:17:33,080
- hanya dia yang si pembaca.
- 436
- 00:17:33,080 --> 00:17:34,650
- Oh.
- Aku belum bilang padamu.
- 437
- 00:17:34,650 --> 00:17:36,380
- Dia tidur dengan orang lain.
- 438
- 00:17:36,380 --> 00:17:37,820
- Benarkah?
- 439
- 00:17:37,820 --> 00:17:40,650
- Dia tidur dengan Shaina
- si akuntansi.
- 440
- 00:17:40,660 --> 00:17:43,320
- Astaga. Kenapa kau
- tak memecat Shaina?
- 441
- 00:17:43,320 --> 00:17:45,390
- Seharusnya iya!
- Aku harus memecatnya.
- 442
- 00:17:45,390 --> 00:17:47,230
- Lakukanlah.
- Buang dia ke jalanan!
- 443
- 00:17:47,230 --> 00:17:48,760
- 444
- 00:17:48,760 --> 00:17:51,760
- Kau janji akan mengenalkanku
- pada seseorang di sini,
- 445
- 00:17:51,770 --> 00:17:54,330
- tapi aku belum dapat cinta
- pandangan pertama.
- 446
- 00:17:54,340 --> 00:17:56,340
- Apa maksudnya itu?
- 447
- 00:17:56,340 --> 00:17:58,100
- Saat dua orang saling bertemu
- 448
- 00:17:58,110 --> 00:17:59,710
- dan mereka langsung jatuh cinta,
- 449
- 00:17:59,710 --> 00:18:02,840
- seperti kau ambil kotak sereal
- bersamaan di toko
- 450
- 00:18:02,840 --> 00:18:04,480
- dan itu manis sekali,
- kau berkata, "Oh, astaga.
- 451
- 00:18:04,480 --> 00:18:06,150
- Kau suka Lucky Charms, juga?
- Itu bagus sekali.
- 452
- 00:18:06,150 --> 00:18:07,510
- Namaku Ben, omong-omong."
- 453
- 00:18:07,520 --> 00:18:09,350
- - ♪ Goodbye ♪
- - Wow.
- 454
- 00:18:09,350 --> 00:18:11,280
- Oke.
- Baiklah.
- 455
- 00:18:11,290 --> 00:18:12,720
- Bagaimana dengan gadis itu?
- 456
- 00:18:12,720 --> 00:18:15,190
- Kelihatannya dia suka sereal.
- 457
- 00:18:15,190 --> 00:18:16,520
- Uh, ya.
- 458
- 00:18:16,520 --> 00:18:17,720
- - Ya?
- - Ya, aku akan ke sana.
- 459
- 00:18:17,730 --> 00:18:19,130
- Baiklah.
- Semoga beruntung.
- 460
- 00:18:19,130 --> 00:18:21,130
- Oh, astaga.
- 461
- 00:18:21,130 --> 00:18:22,360
- Maaf.
- 462
- 00:18:22,360 --> 00:18:23,860
- - Kau tak apa?
- - Ya, aku tak apa.
- 463
- 00:18:23,870 --> 00:18:26,700
- Maafkan aku. Maaf.
- Tadi itu temanku.
- 464
- 00:18:26,700 --> 00:18:28,200
- Dia punya kelainan sosial.
- 465
- 00:18:28,200 --> 00:18:31,200
- Aku merasakan koneksi
- terjalin sekarang!
- 466
- 00:18:31,210 --> 00:18:33,210
- Dia lucu.
- 467
- 00:18:33,210 --> 00:18:35,240
- Tidak, tidak.
- Dia tidak lucu.
- 468
- 00:18:35,240 --> 00:18:36,840
- - Aku Ben.
- - Hai. Aku Kara.
- 469
- 00:18:36,850 --> 00:18:40,780
- Hai. Bagaimana kau kenal
- Jason dan Sarah?
- 470
- 00:18:40,780 --> 00:18:42,520
- 471
- 00:18:42,520 --> 00:18:43,680
- Yo.
- 472
- 00:18:43,690 --> 00:18:46,250
- Hey.
- Bagaimana tadi?
- 473
- 00:18:46,250 --> 00:18:48,390
- Aku dapat nomornya, sayang.
- 474
- 00:18:48,390 --> 00:18:51,160
- Ya, sayang. Sama-sama.
- 475
- 00:18:51,160 --> 00:18:54,260
- Kau sungguh mendekati
- si gadis seksi itu.
- 476
- 00:18:54,260 --> 00:18:58,500
- Ya. Aku benci mengatakannya,
- tapi terima kasih.
- 477
- 00:19:00,170 --> 00:19:03,700
- Sebenarnya kita bisa
- saja melakukan ini
- 478
- 00:19:03,710 --> 00:19:05,240
- di semua pernikahan.
- 479
- 00:19:05,240 --> 00:19:06,370
- Lakukan apa?
- 480
- 00:19:06,370 --> 00:19:10,140
- Aku ajakmu. Kau ajakku.
- Saling menguntungkan.
- 481
- 00:19:10,610 --> 00:19:13,380
- Maksudmu kita berdua
- datang ke pernikahan?
- 482
- 00:19:13,380 --> 00:19:14,880
- - Dengan sengaja?
- - Tidak.
- 483
- 00:19:14,880 --> 00:19:16,420
- Maksudku kita bekerja sama
- 484
- 00:19:16,420 --> 00:19:18,350
- untuk menjalin hubungan bersama--
- 485
- 00:19:18,350 --> 00:19:20,490
- seperti jalani saja.
- 486
- 00:19:20,490 --> 00:19:22,320
- Ada 10 pernikahan.
- 487
- 00:19:22,320 --> 00:19:24,190
- Dan akan ada beberapa
- pernikahan kedepan.
- 488
- 00:19:24,190 --> 00:19:27,390
- Ayolah. Bagaimana lagi kau bisa
- temukan gadis lajang seperti itu?
- 489
- 00:19:27,400 --> 00:19:29,400
- Sebenarnya aku baik-baik saja
- 490
- 00:19:29,400 --> 00:19:31,860
- tanpa kau membantu
- hubungan cintaku.
- 491
- 00:19:31,870 --> 00:19:33,330
- - Ben.
- - Ya.
- 492
- 00:19:33,330 --> 00:19:35,640
- Ben, ini sebenarnya
- ide yang bagus.
- 493
- 00:19:35,640 --> 00:19:36,870
- - Oh, benarkah?
- - Ya.
- 494
- 00:19:36,870 --> 00:19:38,570
- Apa yang baru saja terjadi--
- 495
- 00:19:38,570 --> 00:19:40,570
- itu bukti kalau aku bisa
- membantumu, kawan.
- 496
- 00:19:40,580 --> 00:19:42,210
- Oh, kau di sini.
- 497
- 00:19:42,210 --> 00:19:44,210
- - Ya.
- - Baiklah. Menyingkir sedikit?
- 498
- 00:19:44,210 --> 00:19:46,310
- Aku akan mendekatkanmu
- dengan para gadis.
- 499
- 00:19:46,310 --> 00:19:47,850
- Aku akan membantumu.
- 500
- 00:19:47,850 --> 00:19:51,250
- Aku membantumu agar
- kau dapat melakukannya.
- 501
- 00:19:52,250 --> 00:19:53,820
- Apa yang terjadi di sini?
- 502
- 00:19:53,820 --> 00:19:57,360
- Ini kau...
- bercinta dengan si gadis.
- 503
- 00:19:57,360 --> 00:19:58,890
- Astaga.
- 504
- 00:19:59,460 --> 00:20:01,290
- - Kau tahu, Alice..
- - Apa?
- 505
- 00:20:01,300 --> 00:20:02,900
- ...walau kedengarannya menarik,
- 506
- 00:20:02,900 --> 00:20:05,400
- Aku tak mencari kesempatan untuk tidur
- dengan para penggiring pengantin.
- 507
- 00:20:05,400 --> 00:20:07,200
- Aku tahu.
- Bukan begitu maksudku.
- 508
- 00:20:07,200 --> 00:20:09,970
- Ini mengambil kesempatan
- untuk memiliki hubungan.
- 509
- 00:20:09,970 --> 00:20:11,570
- Menyingkirlah.
- 510
- 00:20:11,570 --> 00:20:13,340
- Teman yang membantumu
- sudah pergi.
- 511
- 00:20:13,340 --> 00:20:14,710
- Apa yang akan kau lakukan?
- 512
- 00:20:14,710 --> 00:20:16,580
- Kau akan pergi ke klub solo
- 513
- 00:20:16,580 --> 00:20:20,380
- setelah minum vodka Red Bulls
- di apartemenmu sendirian?
- 514
- 00:20:20,380 --> 00:20:23,320
- Ooh.
- Itu sangat suram.
- 515
- 00:20:23,320 --> 00:20:24,720
- Kenapa kau sangat
- menginginkan ini?
- 516
- 00:20:24,720 --> 00:20:27,220
- Karena...
- 517
- 00:20:27,220 --> 00:20:29,990
- Ben, ini akan semakin buruk
- jika kita lakukan sendiri-sendiri.
- 518
- 00:20:29,990 --> 00:20:32,360
- Kita akan terjebak
- di meja para lajang
- 519
- 00:20:32,360 --> 00:20:37,730
- dan ditempatkan di kamar hotel
- untuk tidur-- sendirian.
- 520
- 00:20:38,930 --> 00:20:40,570
- Setidaknya aku punya
- kasur sendiri.
- 521
- 00:20:40,570 --> 00:20:42,670
- - Oh, astaga. Ayolah.
- - Lebih baik aku tak berbagi.
- 522
- 00:20:42,670 --> 00:20:44,970
- Aku selalu berbagi kasur
- dengan teman-temanku.
- 523
- 00:20:44,970 --> 00:20:47,740
- Aku bukan perempuan, Alice.
- Aku pria dewasa.
- 524
- 00:20:49,510 --> 00:20:50,910
- Pria dewasa--
- 525
- 00:20:50,910 --> 00:20:52,610
- Aku takkan pergi ke pernikahan
- denganmu lagi.
- 526
- 00:20:52,610 --> 00:20:54,910
- - Tidak!
- - Tidurlah.
- 527
- 00:20:56,250 --> 00:20:58,320
- Aku tidak lelah.
- 528
- 00:20:58,320 --> 00:21:00,820
- 529
- 00:21:07,300 --> 00:21:09,960
- Apa yang kau lakukan?
- Kau berada di wilayahku.
- 530
- 00:21:09,960 --> 00:21:11,600
- - Aku mau dipeluk.
- - Tidak.
- 531
- 00:21:11,600 --> 00:21:12,800
- Tidak ada pelukan.
- 532
- 00:21:12,800 --> 00:21:14,700
- Apa?
- Kau tidak suka berpelukan?
- 533
- 00:21:14,700 --> 00:21:15,940
- Aku suka berpelukan.
- 534
- 00:21:15,940 --> 00:21:18,040
- Aku hanya tak mau
- denganmu.
- 535
- 00:21:19,340 --> 00:21:21,840
- Tidak. Hey, hey.
- Batasnya.
- 536
- 00:21:21,840 --> 00:21:23,480
- Batas pemisah di sebelah sini,
- 537
- 00:21:23,480 --> 00:21:25,010
- di tengah-tengah kasur.
- 538
- 00:21:25,010 --> 00:21:27,450
- Jika kau lewati batas,
- kau memasuki daerah asing
- 539
- 00:21:27,450 --> 00:21:28,710
- dan kau akan ditembak.
- 540
- 00:21:28,720 --> 00:21:30,380
- Ini cuma soal pelukan.
- 541
- 00:21:30,390 --> 00:21:31,780
- Tidak.
- 542
- 00:21:31,790 --> 00:21:32,990
- Tidak mungkin. Tidak.
- 543
- 00:21:32,990 --> 00:21:34,790
- - Tidak adil.
- - Tidak adil?
- 544
- 00:21:34,790 --> 00:21:36,590
- Jika aku mulai menegang,
- aku akan mendekatimu
- 545
- 00:21:36,590 --> 00:21:37,790
- dan kau takkan
- biarkan itu terjadi.
- 546
- 00:21:37,790 --> 00:21:39,490
- Oh, astaga.
- Baiklah.
- 547
- 00:21:39,490 --> 00:21:41,790
- Aku janji aku tak
- masalah kau menegang.
- 548
- 00:21:41,800 --> 00:21:43,530
- - Kau takkan begitu.
- - Tidak.
- 549
- 00:21:43,530 --> 00:21:45,060
- Anggaplah aku tidak menegang
- 550
- 00:21:45,070 --> 00:21:46,900
- dan kau tak bisa tidur
- 551
- 00:21:46,900 --> 00:21:48,770
- karena kemaluanku
- membuatmu begitu.
- 552
- 00:21:48,770 --> 00:21:52,070
- Astaga. Apa kau
- selalu menyebalkan?
- 553
- 00:21:52,070 --> 00:21:56,380
- Tidak. Aku hanya tidak mau
- berpelukan denganmu, oke?
- 554
- 00:21:56,380 --> 00:21:58,480
- Berpelukan tidak harus intim.
- 555
- 00:21:58,480 --> 00:22:00,380
- Bisa jadi perasaan dekat
- dengan seseorang.
- 556
- 00:22:00,380 --> 00:22:03,750
- Aku merasa cukup dekat
- denganmu di sini.
- 557
- 00:22:07,860 --> 00:22:09,360
- Bagaimana jika aku begini?
- 558
- 00:22:09,360 --> 00:22:10,820
- Tidak. Tidak.
- Tidak.
- 559
- 00:22:10,830 --> 00:22:13,590
- Kau tak boleh memelukku.
- Rasanya menakutkan.
- 560
- 00:22:15,430 --> 00:22:16,730
- Bagaimana kalau menggaruk badan?
- 561
- 00:22:16,730 --> 00:22:19,030
- Apa maksudnya lagi itu?
- 562
- 00:22:19,030 --> 00:22:23,000
- Seperti kita saling menggaruk
- punggung perlahan,
- 563
- 00:22:23,000 --> 00:22:24,400
- tapi itu tidak aneh.
- 564
- 00:22:24,410 --> 00:22:25,710
- Seperti...
- 565
- 00:22:26,710 --> 00:22:27,710
- Apa?
- 566
- 00:22:27,710 --> 00:22:30,380
- Oh, sialan.
- 567
- 00:22:39,750 --> 00:22:41,450
- Alice.
- 568
- 00:22:41,460 --> 00:22:42,920
- Apa?
- 569
- 00:22:42,920 --> 00:22:45,590
- Aku setuju bekerja sama
- denganmu di pernikahan.
- 570
- 00:22:46,790 --> 00:22:48,530
- Sungguh?
- 571
- 00:22:49,000 --> 00:22:50,530
- Ya.
- 572
- 00:22:51,130 --> 00:22:52,700
- Terima kasih, terima kasih!
- 573
- 00:22:52,700 --> 00:22:55,000
- Oh.
- Baiklah.
- 574
- 00:22:56,070 --> 00:22:57,540
- Ben?
- 575
- 00:22:57,540 --> 00:22:58,670
- Ya.
- 576
- 00:22:58,670 --> 00:23:00,910
- - Bisakah kau merasakanku?
- - No.
- 577
- 00:23:00,910 --> 00:23:03,780
- Um, Paul...
- 578
- 00:23:03,780 --> 00:23:05,780
- Oh, astaga.
- Waktu yang hebat.
- 579
- 00:23:05,780 --> 00:23:08,950
- Hari Pernikahan Paul & Marissa
- Paul, ingat saat trip malam di kuliah?
- 580
- 00:23:08,950 --> 00:23:11,920
- Hari Pernikahan Paul & Marissa
- Dulu kita-- Entahlah jika kalian tahu.
- 581
- 00:23:11,920 --> 00:23:15,650
- Kita selalu pergi
- ke drive-through restauran
- 582
- 00:23:15,660 --> 00:23:21,690
- dan kita memesan
- semua taco itu.
- 583
- 00:23:21,700 --> 00:23:24,800
- Kau tahu?
- 584
- 00:23:24,800 --> 00:23:27,800
- Uh... Maaf.
- 585
- 00:23:28,140 --> 00:23:30,740
- Aku tak tahu harus
- bilang apa.
- 586
- 00:23:30,740 --> 00:23:33,710
- Oh, sebentar.
- 587
- 00:23:33,710 --> 00:23:36,910
- 588
- 00:23:36,910 --> 00:23:39,150
- 589
- 00:23:42,550 --> 00:23:45,050
- 590
- 00:23:46,750 --> 00:23:48,690
- Ugh.
- 591
- 00:23:48,690 --> 00:23:50,020
- Bau apa itu?
- 592
- 00:23:50,020 --> 00:23:51,920
- Aku berusaha peringatkan dirimu.
- 593
- 00:23:51,930 --> 00:23:54,060
- Dan lihatlah ini.
- Ada dua kasur.
- 594
- 00:23:54,060 --> 00:23:56,430
- Sayangku, lihatlah ini.
- 595
- 00:23:56,430 --> 00:24:00,430
- Dua kasur besar
- untuk dua orang dewasa.
- 596
- 00:24:00,440 --> 00:24:04,570
- Ya. Ya, kamar ini sangat bagus.
- 597
- 00:24:04,570 --> 00:24:06,440
- - Benjy --
- - Aksen apa itu?
- 598
- 00:24:06,440 --> 00:24:07,570
- - Apa itu?
- - Aksen Australia.
- 599
- 00:24:07,580 --> 00:24:09,010
- - Benarkah?
- - Ya.
- 600
- 00:24:09,010 --> 00:24:13,480
- Apa kau mau ikut
- makan caviar di balkon.
- 601
- 00:24:13,480 --> 00:24:14,710
- Terserahlah.
- 602
- 00:24:14,720 --> 00:24:15,920
- Tempat ini sangat menjijikkan.
- 603
- 00:24:15,920 --> 00:24:17,450
- Aku akan ganti baju
- dan ke kolam renang.
- 604
- 00:24:17,450 --> 00:24:19,020
- Baiklah.
- 605
- 00:24:19,020 --> 00:24:22,860
- 606
- 00:24:24,690 --> 00:24:25,890
- Hey, kawan.
- 607
- 00:24:27,130 --> 00:24:28,530
- Baiklah.
- 608
- 00:24:28,530 --> 00:24:30,030
- Joshua.
- 609
- 00:24:30,030 --> 00:24:31,960
- Joshua, bisakah kau berhenti?
- 610
- 00:24:31,970 --> 00:24:34,130
- Kau menakuti seseorang
- saat kau begitu.
- 611
- 00:24:34,140 --> 00:24:36,070
- Anak sialan itu akan membunuh
- seseorang suatu hari nanti.
- 612
- 00:24:36,070 --> 00:24:37,600
- Aku tahu itu.
- 613
- 00:24:37,610 --> 00:24:39,710
- Kau tahu, kemarin,
- dia meminta gigiku
- 614
- 00:24:39,710 --> 00:24:41,010
- lalu dia ingin memakannya.
- 615
- 00:24:41,010 --> 00:24:43,140
- 616
- 00:24:44,110 --> 00:24:46,110
- Maafkan aku.
- Aku tak bermaksud tertawa.
- 617
- 00:24:46,110 --> 00:24:47,850
- Tidak.
- Tidak apa-apa.
- 618
- 00:24:47,850 --> 00:24:49,820
- Aku pikir begitu.
- Aku punya anak iblis.
- 619
- 00:24:49,820 --> 00:24:51,150
- 620
- 00:24:51,150 --> 00:24:52,890
- - Aku Ellie, omong-omong.
- - Hai.
- 621
- 00:24:52,890 --> 00:24:54,520
- - Ini Maggie.
- - Hey.
- 622
- 00:24:54,520 --> 00:24:55,720
- Aku Alice.
- 623
- 00:24:55,720 --> 00:24:56,960
- - Kau ikut ke pernikahan?
- - Ya.
- 624
- 00:24:56,960 --> 00:24:58,160
- Kau berteman dengan Paul
- atau Marissa?
- 625
- 00:24:58,160 --> 00:24:59,530
- Tidak keduanya.
- 626
- 00:24:59,530 --> 00:25:02,800
- Aku bersama pria itu.
- 627
- 00:25:03,160 --> 00:25:04,900
- - Oh.
- - Hm.
- 628
- 00:25:04,900 --> 00:25:07,070
- - Jadi kau salah satu gadis itu ya.
- - Gadis apa?
- 629
- 00:25:07,070 --> 00:25:09,000
- Gadis Asia yang hanya berkencan
- dengan pria kulit putih.
- 630
- 00:25:09,000 --> 00:25:11,700
- - Oh, astaga.
- - Aku tak begitu. Ini gila.
- 631
- 00:25:11,710 --> 00:25:13,770
- Mantanku orang Asia.
- 632
- 00:25:13,770 --> 00:25:15,570
- "Mantan"?
- Apa dia meninggal?
- 633
- 00:25:15,580 --> 00:25:17,610
- Ya. Aku senang
- berpikir dia meninggal.
- 634
- 00:25:17,610 --> 00:25:19,780
- Menurutku kau hanya
- suka pria kulit putih.
- 635
- 00:25:19,780 --> 00:25:21,850
- - Benarkah?
- - Ini namanya Ping-Pong Effect.
- 636
- 00:25:21,850 --> 00:25:24,850
- Kau hanya kencan dengan yang
- berlawan dari mantanmu.
- 637
- 00:25:25,990 --> 00:25:27,990
- Apa orang Asia dan
- orang kulit putih berlawanan?
- 638
- 00:25:27,990 --> 00:25:29,590
- Oh, astaga.
- Maafkan saudariku.
- 639
- 00:25:29,590 --> 00:25:31,660
- Dia cenderung rasis.
- 640
- 00:25:31,660 --> 00:25:33,930
- Aku mau tahu jika dia tidur
- dengan pria seksi itu
- 641
- 00:25:33,930 --> 00:25:34,930
- di kolam renang.
- 642
- 00:25:34,930 --> 00:25:36,230
- Apa, dengan Ben?
- 643
- 00:25:36,230 --> 00:25:38,230
- - Astaga, tidak.
- - Kenapa tidak?
- 644
- 00:25:38,230 --> 00:25:41,230
- Karena Ben tak berkencan dengan orang.
- Tapi dengan tipe tertentu.
- 645
- 00:25:41,240 --> 00:25:44,570
- Percayalah, aku bukan tipenya.
- 646
- 00:25:44,570 --> 00:25:46,940
- Tipe seperti apa?
- 647
- 00:25:46,940 --> 00:25:48,170
- Kenapa?
- Kau tertarik?
- 648
- 00:25:48,180 --> 00:25:50,710
- Aku belum ngobrol,
- tapi dia manis.
- 649
- 00:25:50,710 --> 00:25:52,610
- Aku bisa membantumu
- dengannya.
- 650
- 00:25:52,610 --> 00:25:55,280
- - Oh, sungguh?
- - Ya, tentu saja.
- 651
- 00:25:57,590 --> 00:26:01,090
- Kita melalui hal yang tak mudah.
- 652
- 00:26:01,090 --> 00:26:02,790
- Aku tahu itu.
- 653
- 00:26:02,790 --> 00:26:04,890
- Aku tahu kita bisa melewatinya.
- 654
- 00:26:05,260 --> 00:26:07,660
- Aku tahu aku bisa jadi apa.
- 655
- 00:26:07,660 --> 00:26:09,190
- Aku bisa jadi tangguh.
- 656
- 00:26:10,030 --> 00:26:11,700
- Tapi kau selalu ada...
- 657
- 00:26:11,700 --> 00:26:13,130
- Di sini sangat panas.
- 658
- 00:26:13,130 --> 00:26:15,770
- selalu siap membantu
- saat aku jatuh.
- 659
- 00:26:15,770 --> 00:26:18,200
- Selalu jadi teman terbaik.
- 660
- 00:26:18,210 --> 00:26:20,040
- - Aku harus ke toilet.
- - Jika kita bisa duduk bersantai
- 661
- 00:26:20,040 --> 00:26:22,140
- dan makan makanan China dan
- nonton "The Great British Bake Off"
- 662
- 00:26:22,140 --> 00:26:24,240
- - seumur hidup kita...
- - Aku akan berlari ke toilet.
- 663
- 00:26:24,250 --> 00:26:26,580
- Tidak. Tunggu. Tunggu.
- Kurasa ini hampir selesai.
- 664
- 00:26:26,580 --> 00:26:28,680
- ...karena kita akan
- membesarkan bayi cantik!
- 665
- 00:26:28,680 --> 00:26:29,950
- Dia membicarakan soal bayi.
- 666
- 00:26:29,950 --> 00:26:31,280
- Aku akan mengompol.
- 667
- 00:26:31,290 --> 00:26:33,790
- Bisakah kau suruh
- pacarmu diam?
- 668
- 00:26:33,790 --> 00:26:35,920
- Maaf, tapi dia sungguh
- akan mengompol.
- 669
- 00:26:35,920 --> 00:26:37,160
- Dan aku bukan pacarnya.
- 670
- 00:26:37,160 --> 00:26:39,190
- Itu menjijikkan dan lancang.
- 671
- 00:26:39,190 --> 00:26:41,760
- Semoga hidup kalian diberkati
- dan penuh kebahagiaan
- 672
- 00:26:41,760 --> 00:26:43,360
- akan selalu menyertai kalian.
- 673
- 00:26:43,360 --> 00:26:45,600
- Kau boleh menciumnya.
- 674
- 00:26:45,600 --> 00:26:46,870
- 675
- 00:26:46,870 --> 00:26:48,170
- Ayo.
- 676
- 00:26:48,170 --> 00:26:49,640
- Ya!
- 677
- 00:26:49,640 --> 00:26:51,840
- Permisi. Permisi.
- Permisi.
- 678
- 00:26:51,840 --> 00:26:54,110
- Ah! Ben, ini Maggie.
- Dia menyukaimu, oke?
- 679
- 00:26:54,110 --> 00:26:57,080
- Selamat bersenang-senang.
- Jangan kacaukan ini. Permisi.
- 680
- 00:26:57,080 --> 00:26:58,940
- Itu tadi tak terduga.
- 681
- 00:26:58,950 --> 00:27:00,880
- Ya.
- Dia selalu begitu.
- 682
- 00:27:00,880 --> 00:27:03,120
- Apa kau mau minum bir?
- 683
- 00:27:03,680 --> 00:27:05,120
- Ya.
- Aku mau.
- 684
- 00:27:05,120 --> 00:27:06,820
- Mungkin biarkan
- mereka selesai dulu.
- 685
- 00:27:06,820 --> 00:27:08,390
- Tentu saja.
- Ya.
- 686
- 00:27:08,390 --> 00:27:10,890
- Kerja bagus.
- 687
- 00:27:11,190 --> 00:27:13,630
- Baiklah.
- 688
- 00:27:13,630 --> 00:27:15,030
- Semuanya--
- Pegang gelas kalian!
- 689
- 00:27:15,030 --> 00:27:16,360
- Ayo! Ayo!
- Ayo!
- 690
- 00:27:16,930 --> 00:27:18,800
- Bersiap!
- Mulai!
- 691
- 00:27:19,670 --> 00:27:21,800
- ♪ There goes the day ♪
- 692
- 00:27:21,800 --> 00:27:23,770
- ♪ Oh, what a shame ♪
- 693
- 00:27:23,770 --> 00:27:25,400
- - ♪ It's okay ♪
- - Jangan lihat aku!
- 694
- 00:27:25,410 --> 00:27:27,240
- ♪ It's all the same ♪
- 695
- 00:27:27,240 --> 00:27:28,910
- ♪ It's okay ♪
- 696
- 00:27:28,910 --> 00:27:31,140
- ♪ It's all right ♪
- 697
- 00:27:31,150 --> 00:27:34,750
- ♪ Because the day
- is just another night ♪
- 698
- 00:27:34,750 --> 00:27:39,790
- ♪ Oh, when you came back
- from the scene, it's true ♪
- 699
- 00:27:39,790 --> 00:27:42,320
- ♪ You brought a melody ♪
- 700
- 00:27:42,320 --> 00:27:45,420
- ♪ Oh, I know it's hard,
- but you stay with me ♪
- 701
- 00:27:45,430 --> 00:27:47,230
- ♪ Oh, oh ♪
- 702
- 00:27:47,230 --> 00:27:48,990
- ♪ Oh, oh ♪
- 703
- 00:27:49,000 --> 00:27:50,760
- Aku akan bilang saja.
- 704
- 00:27:50,770 --> 00:27:54,200
- Kau terlihat seperti orang yang
- dapat "Bertahan Hidup."
- 705
- 00:27:54,200 --> 00:27:55,270
- - Sungguh?
- - Mm-hmm.
- 706
- 00:27:55,270 --> 00:27:57,000
- Kau pikir aku akan menang?
- 707
- 00:27:57,000 --> 00:28:00,140
- Kau cukup tampan bisa
- sampai sejauh ini
- 708
- 00:28:00,140 --> 00:28:02,370
- tapi tak cukup tampan
- bisa menang.
- 709
- 00:28:02,380 --> 00:28:04,310
- Apa hubungannya tampan
- dengan "Bertahan Hidup"?
- 710
- 00:28:04,310 --> 00:28:06,280
- Kau harus dibentuk.
- 711
- 00:28:06,280 --> 00:28:08,980
- Kau harus...
- 712
- 00:28:08,980 --> 00:28:10,150
- dapat bertahan hidup.
- 713
- 00:28:10,150 --> 00:28:13,350
- Pertanyaannya, Kau buruk
- dalam hal apa?
- 714
- 00:28:13,350 --> 00:28:15,290
- - Itu-- Baiklah.
- - Kau buruk dalam hal apa?
- 715
- 00:28:15,290 --> 00:28:17,190
- Baiklah. Aku buruk dalam
- game flip cup.
- 716
- 00:28:17,190 --> 00:28:19,060
- Aku katakan.
- Aku akui itu.
- 717
- 00:28:19,060 --> 00:28:20,460
- Aku buruk di game flip cup!
- 718
- 00:28:20,460 --> 00:28:22,390
- - Dia buruk di game flip cup.
- - Aku buruk di game flip cup.
- 719
- 00:28:23,960 --> 00:28:26,900
- Uh, hey, truth or dare. (Jujur atau berani)
- 720
- 00:28:26,900 --> 00:28:28,430
- Jujur.
- 721
- 00:28:28,440 --> 00:28:32,370
- Baiklah. Aku minta
- kau menutup mata.
- 722
- 00:28:32,370 --> 00:28:34,910
- 723
- 00:28:40,820 --> 00:28:44,020
- 724
- 00:28:44,020 --> 00:28:46,250
- 725
- 00:28:52,260 --> 00:28:54,230
- - Ini buruk.
- - Oh, sungguh?
- 726
- 00:28:54,230 --> 00:28:57,200
- Diner tilapia tidak enak?
- 727
- 00:28:57,200 --> 00:28:59,060
- Itu mengejutkan.
- 728
- 00:28:59,070 --> 00:29:00,770
- Bagaimana Maggie?
- 729
- 00:29:00,770 --> 00:29:03,400
- Dia baik.
- 730
- 00:29:03,400 --> 00:29:06,140
- Ya, kau tahu, dia sangat--
- 731
- 00:29:06,140 --> 00:29:08,070
- Ya. Dia baik.
- 732
- 00:29:08,910 --> 00:29:11,010
- Wow. Kau pasti
- sangat menyukainya.
- 733
- 00:29:11,010 --> 00:29:12,850
- Entahlah.
- Aku hanya...
- 734
- 00:29:12,850 --> 00:29:14,910
- Aku pikir kita takkan
- bertahan lama,
- 735
- 00:29:14,920 --> 00:29:16,380
- tapi aku senang
- bersamanya semalam.
- 736
- 00:29:16,380 --> 00:29:18,080
- Kau baru satu malam
- bersamanya.
- 737
- 00:29:18,090 --> 00:29:20,190
- Bagaimana kau tahu
- takkan bertahan lama?
- 738
- 00:29:20,190 --> 00:29:22,960
- Alice, saat kau sudah lama
- melajang sepertiku,
- 739
- 00:29:22,960 --> 00:29:24,820
- kau tahu yang kau mau.
- 740
- 00:29:24,830 --> 00:29:27,330
- Saat kau tahu maumu,
- kau bisa mempercepatnya.
- 741
- 00:29:27,330 --> 00:29:29,060
- Ya, tapi kau tidak tahu
- apa maumu.
- 742
- 00:29:29,060 --> 00:29:30,930
- Kau punya standar
- yang paling buruk.
- 743
- 00:29:30,930 --> 00:29:32,870
- Aku punya standar yang realistis.
- 744
- 00:29:32,870 --> 00:29:34,430
- Sungguh.
- 745
- 00:29:34,440 --> 00:29:36,200
- Bagaimana dengan
- Jess Ramsey?
- 746
- 00:29:36,200 --> 00:29:37,970
- Aku mau berkencan dengannya,
- tapi dia sudah bertunangan.
- 747
- 00:29:37,970 --> 00:29:39,510
- Kenapa kau selalu bilang
- nama lengkapnya
- 748
- 00:29:39,510 --> 00:29:41,310
- layaknya pembunuh berantai?
- 749
- 00:29:41,310 --> 00:29:42,880
- Karena nama lengkapnya bagus.
- 750
- 00:29:42,880 --> 00:29:44,440
- Sama halnya denganku.
- Namaku Ben King.
- 751
- 00:29:44,450 --> 00:29:47,150
- Kau hanya iri karena
- nama lengkapmu tak bagus--
- 752
- 00:29:47,150 --> 00:29:48,550
- - Alice Mori.
- - Baiklah. Oke.
- 753
- 00:29:48,550 --> 00:29:51,220
- Berpura-pura saja,
- demi pertengkaran ini,
- 754
- 00:29:51,220 --> 00:29:53,020
- Jess Ramsey akan bercerai besok
- 755
- 00:29:53,020 --> 00:29:55,290
- Dia datang ke rumahmu,
- dan dia bilang,
- 756
- 00:29:55,290 --> 00:30:00,260
- "Oh, astaga, Ben King!
- Ayo berpacaran! Unh!"
- 757
- 00:30:00,260 --> 00:30:02,230
- Itu bukan kesan yang baik.
- 758
- 00:30:02,230 --> 00:30:03,930
- Kau takkan bertahan
- selama dua minggu.
- 759
- 00:30:03,930 --> 00:30:05,530
- Kau akan temukan
- hal buruk di dirinya,
- 760
- 00:30:05,530 --> 00:30:07,570
- - lalu kau akan pergi.
- - Itu tidak benar.
- 761
- 00:30:07,570 --> 00:30:09,870
- - Ya. Ini benar sekali!
- - Kau tak tahu itu.
- 762
- 00:30:09,870 --> 00:30:13,010
- Aku hanya pastikan aku bersama
- dengan orang yang tepat.
- 763
- 00:30:13,010 --> 00:30:14,570
- Aku berusaha temukan, kau tahu...
- 764
- 00:30:14,580 --> 00:30:16,010
- - Jangan bilang "Dialah orangnya."
- - ...dialah orangnya.
- 765
- 00:30:16,010 --> 00:30:17,440
- Oh, astaga.
- 766
- 00:30:17,440 --> 00:30:21,010
- Kau sangat bodoh.
- 767
- 00:30:21,020 --> 00:30:22,480
- Aku tak berpikir begitu.
- 768
- 00:30:22,480 --> 00:30:25,450
- Orang kikuk, tinggi dan
- aneh sepertimu
- 769
- 00:30:25,450 --> 00:30:27,120
- tak punya hak jadi pemilih.
- 770
- 00:30:27,120 --> 00:30:29,250
- Wow. Terima kasih, Alice.
- 771
- 00:30:29,260 --> 00:30:31,520
- Bagaimana denganmu?
- Bagaimana dengan Trevor?
- 772
- 00:30:31,530 --> 00:30:34,330
- Oh, ya. Tak ada yang terjadi.
- Aku hanya dapat nomornya.
- 773
- 00:30:34,330 --> 00:30:36,060
- - Oke.
- - Tapi aku...
- 774
- 00:30:36,060 --> 00:30:38,130
- Aku harus sedikit
- memperbaiki diriku dulu.
- 775
- 00:30:38,130 --> 00:30:39,830
- - Ya. Tentu.
- - Kau paham maksudku?
- 776
- 00:30:39,830 --> 00:30:43,840
- Aku harus menyingkirkan
- rakun dari sampah.
- 777
- 00:30:43,840 --> 00:30:45,140
- Aku paham--
- Alice, aku paham.
- 778
- 00:30:45,140 --> 00:30:47,170
- - Aku harus cukur rumputnya.
- - Aku paham.
- 779
- 00:30:47,170 --> 00:30:49,010
- Aku punya rambut tebal
- di sekitar kelaminku.
- 780
- 00:30:49,010 --> 00:30:50,910
- Aku paham.
- 781
- 00:30:50,910 --> 00:30:52,440
- Alice, ini cuma alasan saja.
- 782
- 00:30:52,450 --> 00:30:54,210
- - Kau tahu itu.
- - Itu bukan alasan.
- 783
- 00:30:54,220 --> 00:30:57,580
- Aku sedang tak ingin
- berkencan sekarang. Itu saja.
- 784
- 00:30:57,590 --> 00:31:00,450
- Apa kau akan bersedih
- karena Nate seumur hidupmu?
- 785
- 00:31:00,450 --> 00:31:03,190
- Aku tak bersedih karena Nate.
- 786
- 00:31:03,190 --> 00:31:05,490
- Persetan! Apa-apaan--
- Aku hanya...
- 787
- 00:31:05,490 --> 00:31:07,390
- 788
- 00:31:07,390 --> 00:31:09,530
- Aku butuh waktu untuk
- terbuka dengan orang,
- 789
- 00:31:09,530 --> 00:31:12,160
- dan aku hanya tak mau
- itu sekarang.
- 790
- 00:31:12,170 --> 00:31:14,000
- Oke?
- 791
- 00:31:14,000 --> 00:31:16,900
- Kenapa kau bisa berpikir
- kau tak bersedih karena Nate?
- 792
- 00:31:16,900 --> 00:31:20,240
- Setiap kali aku melihatmu,
- kau pasti selalu bicara "Nate!"
- 793
- 00:31:20,540 --> 00:31:22,040
- - "Nate!"
- - Aku benci kau menirukan suaraku.
- 794
- 00:31:22,040 --> 00:31:23,580
- Aku sungguh membencinya.
- 795
- 00:31:23,580 --> 00:31:25,510
- - "Nate!"
- - Berhenti berteriak.
- 796
- 00:31:25,510 --> 00:31:27,380
- Seseorang di sini bisa tahu
- siapa yang kau bicarakan.
- 797
- 00:31:27,380 --> 00:31:29,050
- - Bisakah kau tak--
- - Apa kalian di sini kenal Nate?
- 798
- 00:31:29,050 --> 00:31:30,980
- Diamlah.
- 799
- 00:31:32,190 --> 00:31:34,290
- Selama tiga-puluh tahun pernikahan,
- 800
- 00:31:34,290 --> 00:31:37,290
- aku belajar tiga hal.
- 801
- 00:31:37,290 --> 00:31:40,600
- Hari Pernikahan Yui & Taichi.
- Yang pertama,
- 802
- 00:31:40,600 --> 00:31:42,600
- Jangan tidur dalam
- keadaan marah.
- 803
- 00:31:42,600 --> 00:31:48,600
- Kedua, anggaplah setiap hari
- adalah hari pernikahanmu.
- 804
- 00:31:48,600 --> 00:31:53,600
- Ketiga, jangan pernah buat
- jus pembersih bersama.
- 805
- 00:31:56,680 --> 00:31:58,580
- Apa kau sudah memesan kamar
- sebelumnya?
- 806
- 00:31:58,580 --> 00:32:00,210
- Tidak, sebenarnya belum,
- karena seseorang
- 807
- 00:32:00,210 --> 00:32:01,610
- lupa memesan
- kamar hotel pekan ini.
- 808
- 00:32:01,620 --> 00:32:03,150
- Aku tidak lupa.
- 809
- 00:32:03,150 --> 00:32:04,580
- Aku diganggu saat
- membuat reservasi.
- 810
- 00:32:04,590 --> 00:32:05,620
- Kenapa kau diganggu?
- 811
- 00:32:05,620 --> 00:32:08,520
- Apa kau punya kamar kosong?
- 812
- 00:32:08,520 --> 00:32:10,560
- Ya.
- 813
- 00:32:10,560 --> 00:32:12,560
- Ah! Lihat? Berhasil.
- Semuanya berhasil.
- 814
- 00:32:12,560 --> 00:32:14,930
- Kami punya salah satu
- kamar Brown Bear...
- 815
- 00:32:14,930 --> 00:32:16,400
- - Keren.
- - ...yang punya dua kasur,
- 816
- 00:32:16,400 --> 00:32:20,170
- atau kamar Grizzly Suite,
- kamar berwarna oren full
- 817
- 00:32:20,170 --> 00:32:22,940
- dan punya kasur king-size
- yang bisa bergetar.
- 818
- 00:32:22,940 --> 00:32:24,670
- 819
- 00:32:24,670 --> 00:32:26,970
- - Kurasa kamar Brown Bear. Ya.
- - Kamar Brown Bear...
- 820
- 00:32:26,970 --> 00:32:28,370
- - ...terdengar bagus. Ya.
- - Itu... Ya.
- 821
- 00:32:28,380 --> 00:32:32,410
- Baiklah. Harganya jadi
- $83.50 dollar dengan pajak.
- 822
- 00:32:32,980 --> 00:32:35,280
- Ooh.
- Dia yang bayar.
- 823
- 00:32:35,280 --> 00:32:36,480
- - Aku yang bayar.
- - Ya.
- 824
- 00:32:36,480 --> 00:32:38,980
- Kenapa kalian bisa
- sampai sini?
- 825
- 00:32:38,990 --> 00:32:41,350
- - Kami di sini karena pernikahan.
- - Aku suka pernikahan.
- 826
- 00:32:41,360 --> 00:32:42,690
- Aku berusaha menikah juga.
- 827
- 00:32:42,690 --> 00:32:44,060
- - Oh.
- - Oh.
- 828
- 00:32:44,060 --> 00:32:45,490
- Sudahkah kau tanya pacarmu?
- 829
- 00:32:45,490 --> 00:32:47,660
- Aku tidak punya pacar.
- 830
- 00:32:47,660 --> 00:32:49,490
- - Oke. Ya, baiklah.
- - Baiklah.
- 831
- 00:32:49,500 --> 00:32:51,030
- - Ya.
- - Ini dia.
- 832
- 00:32:51,030 --> 00:32:52,300
- Jalan saja ke kanan,
- ke kiri, ke kanan,
- 833
- 00:32:52,300 --> 00:32:54,270
- dan kanan lagi,
- dan kau sampai.
- 834
- 00:32:54,270 --> 00:32:55,570
- - Apa kau paham?
- - Tertulis nomor 304.
- 835
- 00:32:55,570 --> 00:32:56,700
- - Selamat bersantai.
- - Terima kasih.
- 836
- 00:32:56,700 --> 00:32:57,700
- - Terima kasih.
- - Terima kasih, Steve.
- 837
- 00:32:57,710 --> 00:32:59,240
- Semoga kalian nyaman.
- 838
- 00:32:59,240 --> 00:33:01,340
- 839
- 00:33:01,340 --> 00:33:03,310
- Aku masih tak percaya
- kau membawa Communion.
- 840
- 00:33:03,310 --> 00:33:05,210
- Apa? Kenapa?
- Aku mau biskuitnya.
- 841
- 00:33:05,210 --> 00:33:07,210
- - Oh, astaga. Lihat ini.
- - Mm.
- 842
- 00:33:07,210 --> 00:33:09,750
- - Ini dia.
- - Oh, sayang.
- 843
- 00:33:09,750 --> 00:33:11,650
- "Mm. Bully."
- 844
- 00:33:11,650 --> 00:33:14,390
- "Ya, Johnson, aku sangat senang
- kita bisa ttd fusi hari ini."
- 845
- 00:33:14,390 --> 00:33:16,320
- "Aku juga, Tn. Phillips.
- 846
- 00:33:16,320 --> 00:33:18,260
- Aku sangat senang melakukan
- kejahatan denganmu!"
- 847
- 00:33:18,260 --> 00:33:20,390
- - Ini dia.
- - Ya. Ya, ya, ya.
- 848
- 00:33:20,390 --> 00:33:22,690
- "Hai. Kami adalah Umlaut.
- 849
- 00:33:22,700 --> 00:33:26,030
- Kami sensasi boy band
- Swedia yang baru."
- 850
- 00:33:26,030 --> 00:33:28,770
- "Ya, lagu terbaru kami,
- 'Rumah Ayah Tiriku,'
- 851
- 00:33:28,770 --> 00:33:30,570
- berada di puncak tangga lagu."
- 852
- 00:33:30,570 --> 00:33:32,570
- Apa ini?
- 853
- 00:33:32,570 --> 00:33:34,240
- Apa ini?
- 854
- 00:33:34,240 --> 00:33:36,010
- - Oke.
- - Apa...
- 855
- 00:33:36,010 --> 00:33:37,280
- Ini dia.
- 856
- 00:33:37,280 --> 00:33:38,580
- - Whoo!
- - Apa?
- 857
- 00:33:38,580 --> 00:33:40,180
- Aku tidak tahu apa yang terjadi.
- 858
- 00:33:40,180 --> 00:33:43,050
- 859
- 00:33:45,250 --> 00:33:47,050
- Baiklah.
- Ada siapa saja?
- 860
- 00:33:47,050 --> 00:33:49,690
- Aku lihat gadis cantik
- dimana-mana.
- 861
- 00:33:49,690 --> 00:33:51,220
- Ya.
- Ayo lihat.
- 862
- 00:33:51,230 --> 00:33:52,220
- Mm.
- 863
- 00:33:52,230 --> 00:33:54,360
- Gaun merah dengan
- sepatu boot.
- 864
- 00:33:54,360 --> 00:33:56,130
- Mm, tidak.
- Tidak, terlihat kasar.
- 865
- 00:33:56,130 --> 00:33:58,760
- Apa? Dia hanya terlihat serius.
- Bukan berarti kasar.
- 866
- 00:33:58,770 --> 00:34:01,370
- Itu berarti kasar.
- Um, ayo lihat.
- 867
- 00:34:01,370 --> 00:34:05,240
- Oke. Bagaimana dengan
- gaun hijau dengan kacamata?
- 868
- 00:34:05,240 --> 00:34:07,270
- - Dimana? Di arah sebaliknya.
- - Oke.
- 869
- 00:34:07,270 --> 00:34:09,440
- 870
- 00:34:09,440 --> 00:34:10,640
- Dia?
- 871
- 00:34:10,640 --> 00:34:13,550
- Astaga, kau suka yang
- segar dan muda.
- 872
- 00:34:13,550 --> 00:34:15,480
- Apa--
- Dia berumur normal.
- 873
- 00:34:15,480 --> 00:34:17,720
- Ben, aku bisa dengar
- sirene dalam dirimu.
- 874
- 00:34:17,720 --> 00:34:19,580
- Enyahlah.
- 875
- 00:34:19,590 --> 00:34:21,290
- Baiklah.
- Ayo lihat.
- 876
- 00:34:21,290 --> 00:34:23,420
- Um... oke.
- 877
- 00:34:23,420 --> 00:34:25,090
- Penggiring pengantin dengan kepang.
- 878
- 00:34:25,090 --> 00:34:26,490
- Kau harus memutar badanku.
- 879
- 00:34:26,490 --> 00:34:28,330
- - Oke.
- - Siap? Satu, dua, tiga.
- 880
- 00:34:30,660 --> 00:34:32,630
- - Ya. Ya, dia boleh juga.
- - Bagus.
- 881
- 00:34:32,630 --> 00:34:35,330
- Aku akan menumpahkan
- minuman padanya di akhir lagu,
- 882
- 00:34:35,340 --> 00:34:36,570
- dan kau akan
- menghampirinya
- 883
- 00:34:36,570 --> 00:34:38,170
- dengan handuk kecil
- dan perkenalan awal.
- 884
- 00:34:38,170 --> 00:34:40,070
- Bisakah kau tak
- menyerang yang satu ini?
- 885
- 00:34:40,070 --> 00:34:41,540
- Bukan menyerang.
- Aku hanya--
- 886
- 00:34:41,540 --> 00:34:44,280
- Aku punya cara fisik sendiri
- dalam mencairkan suasana.
- 887
- 00:34:44,280 --> 00:34:46,580
- Itu salah satu definisi
- dari menyerang.
- 888
- 00:34:46,580 --> 00:34:48,850
- Terserahlah.
- Tapi selalu berhasil, kan?
- 889
- 00:34:48,850 --> 00:34:50,450
- Ya.
- 890
- 00:34:50,450 --> 00:34:52,350
- Ya.
- Ya, memang.
- 891
- 00:34:52,350 --> 00:34:54,250
- - Entah kenapa berhasil.
- - Terima kasih.
- 892
- 00:34:54,250 --> 00:34:57,720
- Oh, ini panas.
- 893
- 00:34:57,720 --> 00:34:59,690
- Oh, kalian sebaiknya berhenti,
- dan berputar.
- 894
- 00:34:59,690 --> 00:35:02,130
- Oh, oh, oh!
- 895
- 00:35:02,130 --> 00:35:05,260
- Terlalu panas. Terlalu panas.
- 896
- 00:35:05,270 --> 00:35:06,770
- Oh.
- 897
- 00:35:06,770 --> 00:35:08,770
- Tolong berhenti.
- 898
- 00:35:09,500 --> 00:35:12,240
- Hari Pernikahan Kyle & Barbara.
- Ini sudah menjadi tahun
- yang berat untukku.
- 899
- 00:35:12,240 --> 00:35:15,540
- Kalian semua tahu itu.
- Tapi, ini bukan soal diriku.
- 900
- 00:35:15,540 --> 00:35:18,410
- Hari ini soal Barb dan Kyle.
- 901
- 00:35:18,410 --> 00:35:21,150
- Aku sangat bangga pada kalian.
- Aku menyayangi kalian.
- 902
- 00:35:21,150 --> 00:35:22,150
- 903
- 00:35:22,150 --> 00:35:23,680
- ♪ When I'm alone ♪
- 904
- 00:35:23,680 --> 00:35:28,220
- ♪ I find it hard to breathe ♪
- 905
- 00:35:28,220 --> 00:35:33,890
- ♪ She walked out
- and she took half of me ♪
- 906
- 00:35:33,890 --> 00:35:37,200
- 907
- 00:35:44,570 --> 00:35:46,200
- 908
- 00:35:48,410 --> 00:35:50,180
- Upacara yang bagus, ya?
- 909
- 00:35:50,180 --> 00:35:51,740
- Aku suka ikatan suci.
- 910
- 00:35:51,750 --> 00:35:53,780
- Menangis seperti bayi.
- 911
- 00:35:53,780 --> 00:35:55,150
- Ada lagi yang menangis?
- 912
- 00:35:56,150 --> 00:35:57,620
- Ya.
- Aku menangis.
- 913
- 00:35:57,620 --> 00:36:01,190
- Tapi aku menangis setiap hari,
- jadi itu tak berarti apapun.
- 914
- 00:36:01,190 --> 00:36:03,490
- Menangis bisa jadi obat.
- 915
- 00:36:03,490 --> 00:36:05,390
- Tidak dengan caraku menangis.
- 916
- 00:36:06,590 --> 00:36:08,390
- Jadi kalian bertemu
- saat kuliah?
- 917
- 00:36:08,400 --> 00:36:09,630
- - Ya.
- - Ya.
- 918
- 00:36:09,630 --> 00:36:11,560
- Ben, sebenarnya memanfaatkanku
- 919
- 00:36:11,570 --> 00:36:13,600
- agar dia dekat dengan
- teman sekamarku.
- 920
- 00:36:13,600 --> 00:36:15,570
- - Ini tidak benar.
- - Uh-oh. Penipu.
- 921
- 00:36:15,570 --> 00:36:16,900
- Ini benar.
- 922
- 00:36:16,900 --> 00:36:18,640
- - Lanjutkan.
- - Aku hanya bergurau.
- 923
- 00:36:18,640 --> 00:36:20,370
- Tak apa.
- Tak apa. Tidak.
- 924
- 00:36:20,370 --> 00:36:21,940
- Mereka berkencan hanya
- beberapa bulan.
- 925
- 00:36:21,940 --> 00:36:25,210
- Tapi pertemanan kami
- bertahan selamanya.
- 926
- 00:36:25,210 --> 00:36:27,380
- - Aw.
- - Aw.
- 927
- 00:36:27,380 --> 00:36:29,580
- - Dia harus datang ke pernikahan.
- - Tentu saja.
- 928
- 00:36:29,580 --> 00:36:32,580
- Alice, kau harus datang
- ke pernikahan kami.
- 929
- 00:36:32,590 --> 00:36:33,950
- Oh.
- 930
- 00:36:33,950 --> 00:36:36,860
- Aku tidak tahu kalian...
- Kapan pernikahannya?
- 931
- 00:36:36,860 --> 00:36:38,190
- 21 Oktober.
- 932
- 00:36:38,190 --> 00:36:39,820
- - Hari minggu.
- - Bagus.
- 933
- 00:36:39,830 --> 00:36:41,260
- Kau sudah diundang,
- gadis muda,
- 934
- 00:36:41,260 --> 00:36:42,860
- dan sudah pasti itu.
- 935
- 00:36:42,860 --> 00:36:44,700
- Oke.
- Bagus sekali.
- 936
- 00:36:44,700 --> 00:36:47,400
- Aku akan mengambil minum.
- 937
- 00:36:47,400 --> 00:36:49,330
- - Apa kalian mau sesuatu?
- - Mnh-mnh.
- 938
- 00:36:49,340 --> 00:36:50,970
- Tambah? Tambah minuman?
- 939
- 00:36:50,970 --> 00:36:52,340
- Tambah untuk Gina?
- 940
- 00:36:52,340 --> 00:36:54,270
- - Tidak.
- - Aku cukup dengan anggurku.
- 941
- 00:36:54,270 --> 00:36:55,710
- - Oke.
- - Terima kasih!
- 942
- 00:36:56,980 --> 00:36:58,580
- Dia sangat cantik.
- 943
- 00:36:58,580 --> 00:37:00,780
- Ben, aku lihat kesempatan
- besar darinya.
- 944
- 00:37:00,780 --> 00:37:02,650
- Tidak. Tidak--
- Tidak seperti itu.
- 945
- 00:37:02,650 --> 00:37:04,750
- Kami hanya--
- Kami hanya berteman.
- 946
- 00:37:05,750 --> 00:37:06,890
- Ben.
- 947
- 00:37:06,890 --> 00:37:08,490
- Oh, kau mendekat.
- Luar biasa.
- 948
- 00:37:08,490 --> 00:37:11,290
- Maaf kita saling
- berjauhan bulan lalu.
- 949
- 00:37:11,730 --> 00:37:15,430
- Ya. Bisakah kita tak
- membicarakannya di sini?
- 950
- 00:37:15,430 --> 00:37:16,960
- Kau takkan membalas pesanku.
- 951
- 00:37:16,960 --> 00:37:18,630
- Kau hanya kirim
- pesan jam 5 pagi.
- 952
- 00:37:18,630 --> 00:37:20,570
- - Aku bangun awal.
- - Oke.
- 953
- 00:37:20,570 --> 00:37:24,400
- Ben... Aku mau kau jadi
- penggiring pengantin di pernikahanku.
- 954
- 00:37:26,740 --> 00:37:28,370
- - Ayah.
- - Tidak.
- 955
- 00:37:28,380 --> 00:37:31,310
- Nak, tak ada orang lain lagi
- yang kuinginkan soal ini.
- 956
- 00:37:31,310 --> 00:37:32,940
- - Bagaimana kalau Hanon?
- - Kenapa dia?
- 957
- 00:37:32,950 --> 00:37:34,710
- Jadikan temanmu
- pendamping pengantin.
- 958
- 00:37:34,720 --> 00:37:36,580
- Hanon?
- Konyol sekali.
- 959
- 00:37:36,580 --> 00:37:38,980
- Dia pendamping pria Joe,
- dan seluruh pidatonya soal
- 960
- 00:37:38,990 --> 00:37:41,720
- tak cukup banyak keju
- di pesta pernikahan.
- 961
- 00:37:41,720 --> 00:37:45,420
- Ben... kau anakku.
- 962
- 00:37:48,430 --> 00:37:50,730
- Akan kupikirkan.
- 963
- 00:37:53,370 --> 00:37:55,600
- 964
- 00:37:56,770 --> 00:37:57,840
- Kau pesan apa?
- 965
- 00:37:57,840 --> 00:37:59,940
- Aku pesan segelas tequila?
- 966
- 00:37:59,940 --> 00:38:02,440
- Diisi penuh.
- 967
- 00:38:02,440 --> 00:38:04,440
- - Itu yang pertama.
- - Ya.
- 968
- 00:38:05,910 --> 00:38:07,750
- Oh, astaga. Alice.
- 969
- 00:38:07,750 --> 00:38:09,980
- - Oh, astaga. Hai, Jenna!
- - Hai!
- 970
- 00:38:09,980 --> 00:38:11,620
- - Hey.
- - Apa kabar?
- 971
- 00:38:11,620 --> 00:38:13,690
- - Baik. Apa kabarmu?
- - Sangat baik.
- 972
- 00:38:13,690 --> 00:38:15,520
- Aku tak tahu
- kau akan di sini.
- 973
- 00:38:15,520 --> 00:38:18,420
- Ya. Aku tak tahu
- kau akan di sini.
- 974
- 00:38:18,430 --> 00:38:20,860
- Ya. Ini Alice.
- Pacarnya Nate Lam.
- 975
- 00:38:20,860 --> 00:38:22,960
- - Oh.
- - Oh, astaga. Aku suka Nate.
- 976
- 00:38:22,960 --> 00:38:24,960
- Kita magang bersama di Merrill.
- 977
- 00:38:24,970 --> 00:38:26,500
- Apa kabar si sialan itu?
- 978
- 00:38:26,500 --> 00:38:28,470
- Dia--
- Aku tidak tahu.
- 979
- 00:38:28,470 --> 00:38:29,530
- Kami putus.
- 980
- 00:38:29,540 --> 00:38:30,700
- - Tidak.
- - Ya.
- 981
- 00:38:30,700 --> 00:38:31,970
- Sial.
- 982
- 00:38:31,970 --> 00:38:33,670
- - Tidak.
- - Ya.
- 983
- 00:38:33,670 --> 00:38:35,510
- - Kau bergurau?
- - Tidak.
- 984
- 00:38:35,510 --> 00:38:38,040
- Apa yang terjadi?
- Aku suka kalian bersama.
- 985
- 00:38:38,050 --> 00:38:40,810
- Kalian berdua seperti
- yin dan yang.
- 986
- 00:38:40,810 --> 00:38:42,650
- - Aku suka mereka bersama.
- - Ya.
- 987
- 00:38:42,650 --> 00:38:44,950
- Ya.
- Aku jamin begitu.
- 988
- 00:38:44,950 --> 00:38:46,750
- Alice?
- 989
- 00:38:46,750 --> 00:38:49,590
- Oke.
- Apa-apaan itu tadi?
- 990
- 00:38:49,590 --> 00:38:53,020
- 991
- 00:39:07,610 --> 00:39:10,040
- 992
- 00:39:10,040 --> 00:39:11,580
- Tunggu, tunggu.
- 993
- 00:39:11,580 --> 00:39:14,080
- Bayangan itu mirip seperti
- wajah Jay Leno.
- 994
- 00:39:14,080 --> 00:39:15,950
- Kau benar sekali.
- 995
- 00:39:15,950 --> 00:39:18,120
- Itu hidungnya.
- Itu dagunya.
- 996
- 00:39:18,120 --> 00:39:20,350
- - Hidung dan dagunya.
- - Dan dagunya.
- 997
- 00:39:20,350 --> 00:39:21,820
- Benjamin!
- 998
- 00:39:21,820 --> 00:39:23,560
- - Paman Davis.
- - Ben!
- 999
- 00:39:23,560 --> 00:39:25,060
- - Hai. Hey, teman-teman.
- - Ayolah, Ben.
- 1000
- 00:39:25,060 --> 00:39:26,960
- Cobalah si doobie, nak.
- 1001
- 00:39:26,960 --> 00:39:29,930
- Ya, Ben.
- Cobalah doobie ini.
- 1002
- 00:39:29,930 --> 00:39:32,830
- Tidak, terima kasih. Aku cukup
- doobies untuk malam ini.
- 1003
- 00:39:32,830 --> 00:39:35,370
- Dimana Ayahmu?
- Dulu dia suka hal ini.
- 1004
- 00:39:35,370 --> 00:39:36,970
- - Dia di dalam.
- - Ah.
- 1005
- 00:39:36,970 --> 00:39:39,870
- Ini dia, Jimmy.
- Giliranmu.
- 1006
- 00:39:39,870 --> 00:39:41,670
- 1007
- 00:39:41,680 --> 00:39:43,480
- Oh, oke.
- Baiklah.
- 1008
- 00:39:43,480 --> 00:39:44,810
- Aku akan--
- Aku harus pergi.
- 1009
- 00:39:44,810 --> 00:39:46,540
- - Oh.
- - Aku tahu!
- 1010
- 00:39:46,550 --> 00:39:48,110
- Ini tragedi.
- Aku tahu.
- 1011
- 00:39:48,120 --> 00:39:54,120
- Oh! Ben harus pergi
- dengan pacarnya.
- 1012
- 00:39:54,120 --> 00:39:55,990
- - Baiklah.
- - Kalian harus--
- 1013
- 00:39:55,990 --> 00:39:57,890
- Kau harus kurangi itu,
- Paman Davis.
- 1014
- 00:39:57,890 --> 00:39:59,660
- Kau bersenang-senang, kan?
- 1015
- 00:40:00,960 --> 00:40:02,630
- Apa semua baik-baik saja?
- 1016
- 00:40:02,630 --> 00:40:05,860
- Ya. Ya. Bisakah kita
- bersenang-senang di tempat lain?
- 1017
- 00:40:05,870 --> 00:40:07,770
- Oh, Ben, aku mau
- kau tahu sesuatu.
- 1018
- 00:40:07,770 --> 00:40:09,730
- aku takkan pernah
- menolak untuk itu.
- 1019
- 00:40:09,740 --> 00:40:12,700
- Ayolah. Cari tempat
- seumuran kita.
- 1020
- 00:40:12,710 --> 00:40:14,010
- Whoo!
- 1021
- 00:40:14,010 --> 00:40:16,010
- 1022
- 00:40:16,010 --> 00:40:19,410
- 1023
- 00:40:28,790 --> 00:40:31,590
- ♪ In no solid state ♪
- 1024
- 00:40:32,730 --> 00:40:35,160
- ♪ You know we can't cop to ♪
- 1025
- 00:40:35,160 --> 00:40:40,900
- ♪ The frequency
- of your inner debate ♪
- 1026
- 00:40:42,070 --> 00:40:45,170
- ♪ You're all out of tune ♪
- 1027
- 00:40:55,580 --> 00:40:57,580
- Aah!
- 1028
- 00:40:57,580 --> 00:40:59,120
- Berapa lama itu tadi?
- 1029
- 00:40:59,120 --> 00:41:02,020
- - Itu tadi 12 detik.
- - Apa? Itu tadi lima menit.
- 1030
- 00:41:02,020 --> 00:41:03,960
- Kau pikir bisa tahan napas
- selama lima menit?
- 1031
- 00:41:03,960 --> 00:41:05,720
- Aku tahu aku bisa.
- 1032
- 00:41:05,730 --> 00:41:10,530
- Aku merasa kau melebihkan
- kemampuanmu.
- 1033
- 00:41:10,530 --> 00:41:14,170
- Kurasa aku mengukur
- semuanya sempurna, Ben.
- 1034
- 00:41:14,170 --> 00:41:16,600
- Oke. Baiklah.
- 1035
- 00:41:16,600 --> 00:41:18,040
- Boleh aku tanya sesuatu?
- 1036
- 00:41:18,040 --> 00:41:19,640
- Ya.
- 1037
- 00:41:19,640 --> 00:41:21,870
- Kenapa kau tak bilang
- Ayahmu bertunangan?
- 1038
- 00:41:23,480 --> 00:41:25,940
- Entahlah.
- 1039
- 00:41:25,950 --> 00:41:27,680
- Aku tidak mau
- memberitahumu sesuatu
- 1040
- 00:41:27,680 --> 00:41:30,550
- yang aku tidak ingin
- memikirkannya.
- 1041
- 00:41:30,550 --> 00:41:32,050
- Baiklah.
- 1042
- 00:41:32,050 --> 00:41:35,220
- Dia memintaku jadi
- penggiring pengantin.
- 1043
- 00:41:35,220 --> 00:41:36,890
- Oh.
- 1044
- 00:41:36,890 --> 00:41:38,960
- Ya.
- 1045
- 00:41:39,690 --> 00:41:41,190
- Kau bilang apa?
- 1046
- 00:41:41,190 --> 00:41:43,260
- Aku kabur.
- 1047
- 00:41:43,260 --> 00:41:44,960
- Kebiasaan Ben.
- 1048
- 00:41:44,970 --> 00:41:46,970
- Entahlah. Aku panik.
- Entahlah.
- 1049
- 00:41:46,970 --> 00:41:48,570
- Apa yang harus kulakukan,
- kau tahu kan?
- 1050
- 00:41:48,570 --> 00:41:50,570
- Merencanakan
- pesta pra-nikahnya?
- 1051
- 00:41:50,570 --> 00:41:52,240
- Sewa penari stripper?
- 1052
- 00:41:52,240 --> 00:41:54,040
- - Itu gila.
- - Memang gila.
- 1053
- 00:41:54,040 --> 00:41:56,070
- - Ya.
- - Tidak, aku paham.
- 1054
- 00:41:56,080 --> 00:41:57,580
- Aku kaget awalnya
- 1055
- 00:41:57,580 --> 00:41:59,240
- saat Lily memintaku jadi
- penggiring pengantin.
- 1056
- 00:41:59,250 --> 00:42:00,950
- Ya, tapi dia saudarimu.
- 1057
- 00:42:00,950 --> 00:42:04,020
- Itu normal untukmu jadi
- penggiring pengantin-nya.
- 1058
- 00:42:04,020 --> 00:42:06,220
- - Ya.
- - Hanya saja...
- 1059
- 00:42:06,220 --> 00:42:10,120
- Aku merasa dia akan
- bersama keluarga barunya ini
- 1060
- 00:42:10,120 --> 00:42:12,120
- karena dia sudah
- kacaukan keluarga kita.
- 1061
- 00:42:14,230 --> 00:42:15,760
- Setidaknya dia bahagia.
- 1062
- 00:42:15,760 --> 00:42:18,700
- Ya.
- Untuk sekarang ini.
- 1063
- 00:42:21,570 --> 00:42:24,200
- Ben, orang tuaku tak saling suka.
- 1064
- 00:42:25,170 --> 00:42:30,040
- Ibuku selalu marah
- pada Ayahku.
- 1065
- 00:42:30,040 --> 00:42:32,710
- Dan dia tak
- melakukan apa-apa.
- 1066
- 00:42:32,710 --> 00:42:34,310
- Dia terima saja.
- 1067
- 00:42:34,310 --> 00:42:37,180
- Mereka tak mau aku dan adikku
- harus mengalami perceraian,
- 1068
- 00:42:37,180 --> 00:42:39,220
- jadi mereka tahan saja.
- 1069
- 00:42:39,220 --> 00:42:43,560
- Dan itu membuat
- mereka sangat sedih.
- 1070
- 00:42:45,130 --> 00:42:48,830
- Terkadang aku memikirkan
- mereka dalam rumah itu,
- 1071
- 00:42:48,830 --> 00:42:53,000
- makan malam dalam diam.
- 1072
- 00:42:53,000 --> 00:42:54,970
- 1073
- 00:42:58,840 --> 00:43:01,170
- Aku yakin kau terpukul
- saat orang tuamu bercerai,
- 1074
- 00:43:01,170 --> 00:43:03,880
- tapi setidaknya
- mereka tidak menderita.
- 1075
- 00:43:03,880 --> 00:43:06,880
- Aku bisa jamin kau akan
- lebih suka begitu.
- 1076
- 00:43:06,880 --> 00:43:08,950
- 1077
- 00:43:10,120 --> 00:43:12,150
- - Hey.
- - Hmm?
- 1078
- 00:43:12,790 --> 00:43:14,020
- Kemarilah.
- 1079
- 00:43:14,020 --> 00:43:16,320
- Kemarilah.
- 1080
- 00:43:22,200 --> 00:43:24,230
- - Hey, Ben?
- - Ya.
- 1081
- 00:43:24,230 --> 00:43:27,070
- Aku bisa rasakan
- kau menegang sekarang.
- 1082
- 00:43:27,070 --> 00:43:30,030
- - Ah sial-- Tidak.
- - Santailah.
- 1083
- 00:43:30,040 --> 00:43:32,140
- 1084
- 00:43:37,110 --> 00:43:38,940
- Kemana semua orang pergi?
- 1085
- 00:43:38,950 --> 00:43:41,250
- Aku tidak tahu.
- 1086
- 00:43:42,750 --> 00:43:44,780
- - Sial.
- - Haruskah kita--
- 1087
- 00:43:44,780 --> 00:43:47,120
- - Kita harus keluar, kan?
- - Ya.
- 1088
- 00:43:48,120 --> 00:43:49,790
- Ya. Ayo pergi.
- 1089
- 00:43:49,790 --> 00:43:52,060
- Sial.
- Dingin.
- 1090
- 00:43:52,060 --> 00:43:54,060
- 1091
- 00:43:54,060 --> 00:43:55,330
- Apa mereka di luar sini?
- 1092
- 00:43:55,330 --> 00:43:57,060
- Tidak. Kita pasti
- ketinggalan bisnya.
- 1093
- 00:43:57,060 --> 00:43:58,760
- Oh, sial.
- 1094
- 00:43:58,770 --> 00:44:00,000
- Hubungi rental mobil.
- 1095
- 00:44:00,000 --> 00:44:01,770
- Baterai handphone-ku habis.
- 1096
- 00:44:01,770 --> 00:44:02,770
- Punyaku juga.
- 1097
- 00:44:02,770 --> 00:44:04,670
- Oh, sial.
- 1098
- 00:44:04,670 --> 00:44:05,900
- Dimana hotel kita?
- 1099
- 00:44:05,910 --> 00:44:09,170
- Sekitar 16 kilometer
- ke arah sana.
- 1100
- 00:44:09,180 --> 00:44:10,980
- Hanya 16 kilometer?
- 1101
- 00:44:10,980 --> 00:44:12,780
- Kita akan mati di luar sini.
- 1102
- 00:44:12,780 --> 00:44:15,110
- Jalan saja.
- Ayo.
- 1103
- 00:44:16,050 --> 00:44:18,380
- Ayo, penggerutu.
- Ayo lakukan.
- 1104
- 00:44:18,390 --> 00:44:20,420
- Maju jalan!
- 1105
- 00:44:20,420 --> 00:44:21,890
- Apa kau serius?
- 1106
- 00:44:21,890 --> 00:44:23,760
- Aku takkan bilang
- selalu melakukan ini.
- 1107
- 00:44:23,760 --> 00:44:25,090
- Itu sangat menjijikkan.
- 1108
- 00:44:25,090 --> 00:44:27,430
- Ben, jangan pura-pura
- kau tidak
- 1109
- 00:44:27,430 --> 00:44:29,660
- sedikit buang air
- 1110
- 00:44:29,660 --> 00:44:31,130
- saat kau mandi di shower.
- 1111
- 00:44:31,130 --> 00:44:32,900
- Aku tak membiarkan
- 1112
- 00:44:32,900 --> 00:44:35,300
- diriku buang air
- saat mandi di shower--
- 1113
- 00:44:35,300 --> 00:44:39,200
- Jika kau buang air di shower,
- itu akhirnya menjadi toilet.
- 1114
- 00:44:39,210 --> 00:44:41,340
- Oh, lihatlah ini.
- 1115
- 00:44:41,340 --> 00:44:42,970
- Sangat cantik.
- 1116
- 00:44:42,980 --> 00:44:45,210
- Aku tak pernah paham
- soal bunga.
- 1117
- 00:44:45,210 --> 00:44:48,050
- Maaf.
- Kau tak paham?
- 1118
- 00:44:48,050 --> 00:44:49,980
- Bunga tidak
- masuk akal bagiku
- 1119
- 00:44:49,980 --> 00:44:51,720
- seperti simbol cinta, kau tahu?
- 1120
- 00:44:51,720 --> 00:44:52,720
- Kenapa tidak?
- 1121
- 00:44:52,720 --> 00:44:54,020
- Karena sesaat
- setelah kau dapat,
- 1122
- 00:44:54,020 --> 00:44:56,020
- bunga itu layu
- dan menyedihkan.
- 1123
- 00:44:56,020 --> 00:44:57,960
- Ini bukan soal berapa lama
- mereka bertahan.
- 1124
- 00:44:57,960 --> 00:45:00,990
- Ini soal bagaimana rasanya
- dapat banyak bunya tulip.
- 1125
- 00:45:00,990 --> 00:45:02,360
- Ya. Kau suka dengan itu.
- 1126
- 00:45:02,360 --> 00:45:04,830
- - Hanya itu yang bisa kukatakan.
- - Baiklah. Apa--
- 1127
- 00:45:04,830 --> 00:45:06,930
- Kau bilang kau tahu
- dimana hotel kita berada.
- 1128
- 00:45:06,930 --> 00:45:08,270
- Dan memang aku tahu.
- 1129
- 00:45:08,270 --> 00:45:10,440
- - Dimana kita?
- - Um...
- 1130
- 00:45:10,440 --> 00:45:12,040
- Kau tak tahu
- kemana kita pergi.
- 1131
- 00:45:12,040 --> 00:45:13,970
- Ayo lewat jalan ini.
- 1132
- 00:45:13,970 --> 00:45:15,170
- 1133
- 00:45:15,180 --> 00:45:17,340
- 1134
- 00:45:17,340 --> 00:45:19,410
- Oh, kita tersesat.
- 1135
- 00:45:19,410 --> 00:45:21,380
- Kurasa kita harus
- menumpang seseorang.
- 1136
- 00:45:21,380 --> 00:45:23,110
- Kakiku sakit.
- 1137
- 00:45:23,120 --> 00:45:25,450
- Aku menggendongmu.
- 1138
- 00:45:26,120 --> 00:45:27,390
- 1139
- 00:45:27,390 --> 00:45:29,490
- Aku bisa lihat seluruh
- dunia dari atas sini.
- 1140
- 00:45:29,490 --> 00:45:31,160
- Tunggu sebentar.
- 1141
- 00:45:31,160 --> 00:45:33,390
- Lihatlah.
- 1142
- 00:45:33,390 --> 00:45:36,160
- 1143
- 00:45:36,160 --> 00:45:38,200
- Menyeramkan.
- 1144
- 00:45:38,200 --> 00:45:39,800
- - Tunggu. Tunggu.
- - Apa?
- 1145
- 00:45:39,800 --> 00:45:41,800
- Aku bisa dengar
- jalan raya di sana. Ayo.
- 1146
- 00:45:41,800 --> 00:45:43,470
- - Oh. Tunggu dulu.
- - Apa?
- 1147
- 00:45:43,470 --> 00:45:45,840
- Kau harus menahan nafas
- saat melewati pemakaman.
- 1148
- 00:45:45,840 --> 00:45:47,370
- Oh, ya. Benar.
- Karena kita masih anak-anak.
- 1149
- 00:45:47,370 --> 00:45:49,140
- Tidak. Ben.
- Aku tidak bergurau.
- 1150
- 00:45:49,140 --> 00:45:51,080
- Aku serius.
- 1151
- 00:45:51,080 --> 00:45:52,410
- Oh, astaga.
- 1152
- 00:45:52,410 --> 00:45:53,780
- Apa?
- 1153
- 00:45:53,780 --> 00:45:55,510
- Kau percaya ada hantu.
- 1154
- 00:45:55,520 --> 00:45:56,850
- Tidak.
- 1155
- 00:45:56,850 --> 00:45:59,180
- 1156
- 00:46:03,520 --> 00:46:06,190
- 1157
- 00:46:07,530 --> 00:46:09,890
- 1158
- 00:46:10,900 --> 00:46:12,230
- Ah.
- 1159
- 00:46:12,770 --> 00:46:14,870
- - Aah! Persetan.
- - Oh, sial. Sial.
- 1160
- 00:46:14,870 --> 00:46:16,800
- Kau tak apa?
- 1161
- 00:46:16,800 --> 00:46:18,470
- Oh, astaga.
- Kau sungguh terjatuh.
- 1162
- 00:46:18,470 --> 00:46:19,870
- - Kau tak apa?
- - Ya.
- 1163
- 00:46:19,870 --> 00:46:21,770
- - Kau baik-baik saja?
- - Aah.
- 1164
- 00:46:21,780 --> 00:46:23,110
- Lihatlah itu.
- 1165
- 00:46:23,110 --> 00:46:25,980
- Oh, kau berdarah.
- Kau berdarah.
- 1166
- 00:46:25,980 --> 00:46:28,450
- Kau pasti takkan berhasil.
- Bertahanlah. Tahan.
- 1167
- 00:46:28,450 --> 00:46:29,910
- - Tidak, aku tak apa.
- - Aku bisa.
- 1168
- 00:46:29,920 --> 00:46:31,350
- Biar kulihat goresannya.
- 1169
- 00:46:31,350 --> 00:46:34,020
- Ini sakit.
- 1170
- 00:46:59,980 --> 00:47:01,410
- 1171
- 00:47:01,410 --> 00:47:02,850
- Baiklah.
- Bertahanlah.
- 1172
- 00:47:02,850 --> 00:47:04,150
- - Ah. Maafkan aku.
- - Kau baik-baik saja. Ya.
- 1173
- 00:47:04,150 --> 00:47:05,820
- - Ini. Ambillah.
- - Apa?
- 1174
- 00:47:05,820 --> 00:47:08,220
- - Celana dalam.
- - Oh. Baiklah. Ya.
- 1175
- 00:47:08,220 --> 00:47:09,320
- 1176
- 00:47:09,320 --> 00:47:11,160
- Oh. Oh, jangan--
- 1177
- 00:47:11,160 --> 00:47:13,220
- Apa yang kau lakukan?
- 1178
- 00:47:13,230 --> 00:47:14,860
- Sial.
- 1179
- 00:47:14,860 --> 00:47:16,860
- - Oke, oke. Aku bisa.
- - Oke.
- 1180
- 00:47:16,860 --> 00:47:18,130
- - Mm.
- - Mm.
- 1181
- 00:47:18,130 --> 00:47:19,500
- - Aku mau berada di atas.
- - Oke.
- 1182
- 00:47:19,500 --> 00:47:21,470
- Oke. Kau tak apa?
- 1183
- 00:47:21,470 --> 00:47:22,900
- - Ya.
- - Bertahanlah.
- 1184
- 00:47:22,900 --> 00:47:24,540
- - Oke. Baiklah. Kau siap?
- - Ya.
- 1185
- 00:47:24,540 --> 00:47:26,600
- 1186
- 00:47:26,610 --> 00:47:28,010
- Oh.
- 1187
- 00:47:28,010 --> 00:47:29,370
- 1188
- 00:47:29,380 --> 00:47:31,480
- 1189
- 00:47:34,850 --> 00:47:36,910
- Ow! Rambutku.
- Rambutku. Ow.
- 1190
- 00:47:36,920 --> 00:47:39,080
- 1191
- 00:47:40,220 --> 00:47:42,220
- Anumu keluar.
- 1192
- 00:47:45,390 --> 00:47:46,890
- Uh, apa?
- 1193
- 00:47:46,890 --> 00:47:48,490
- Anumu keluar.
- 1194
- 00:47:48,490 --> 00:47:49,890
- Apa yang kau bicarakan?
- 1195
- 00:47:49,900 --> 00:47:50,960
- Anu.
- 1196
- 00:47:50,960 --> 00:47:53,000
- Oh, astaga!
- 1197
- 00:47:53,000 --> 00:47:55,000
- - Keluar.
- - ALICE: Huh.
- 1198
- 00:47:55,000 --> 00:47:57,000
- - Maaf.
- - Terima kasih.
- 1199
- 00:47:57,000 --> 00:47:58,870
- Uh-huh.
- 1200
- 00:47:58,870 --> 00:48:01,070
- - Dia bicara soal vagina-ku.
- - Ya.
- 1201
- 00:48:01,070 --> 00:48:03,110
- Ya, aku baru paham.
- 1202
- 00:48:03,110 --> 00:48:04,280
- Astaga.
- 1203
- 00:48:04,280 --> 00:48:06,980
- 1204
- 00:48:26,430 --> 00:48:29,170
- 1205
- 00:48:36,580 --> 00:48:40,010
- Oh.
- Terima kasih.
- 1206
- 00:48:41,950 --> 00:48:43,610
- 1207
- 00:48:43,620 --> 00:48:45,080
- Kau tak apa?
- 1208
- 00:48:45,080 --> 00:48:47,420
- Ya. Kau?
- 1209
- 00:48:47,420 --> 00:48:48,950
- Ya. Kau?
- 1210
- 00:48:49,420 --> 00:48:50,920
- Kau baru saja bertanya itu.
- 1211
- 00:48:50,920 --> 00:48:52,190
- Ya. Kau?
- 1212
- 00:48:52,190 --> 00:48:54,290
- 1213
- 00:48:55,360 --> 00:48:56,560
- Oke.
- 1214
- 00:48:56,560 --> 00:48:59,200
- Sampai jumpa
- di acara selanjutnya.
- 1215
- 00:48:59,200 --> 00:49:01,100
- Hey, soal semalam.
- 1216
- 00:49:01,100 --> 00:49:03,330
- Tidak. Tidak.
- 1217
- 00:49:03,340 --> 00:49:05,440
- Kita tak perlu membahasnya.
- Mari kita--
- 1218
- 00:49:05,440 --> 00:49:08,240
- Mari kita anggap
- sebagai ketidaksengajaan.
- 1219
- 00:49:08,680 --> 00:49:10,240
- Wow.
- 1220
- 00:49:10,240 --> 00:49:11,610
- Baiklah.
- 1221
- 00:49:12,280 --> 00:49:14,310
- - Oke.
- - Oke.
- 1222
- 00:49:16,380 --> 00:49:19,250
- Itu bercumbu yang luar biasa.
- 1223
- 00:49:19,250 --> 00:49:22,250
- Kau-- Maaf. Baiklah.
- Kemarilah.
- 1224
- 00:49:23,290 --> 00:49:24,560
- Ini aneh.
- 1225
- 00:49:24,560 --> 00:49:27,020
- - Kau membuatnya aneh.
- - Tidak. Kaulah.
- 1226
- 00:49:35,740 --> 00:49:41,270
- Hari Pernikahan Dave & Julia.
- Bagi kalian yang tak percaya cinta sejati,
- 1227
- 00:49:41,270 --> 00:49:45,480
- silahkan lihat Dave dan Julia.
- 1228
- 00:49:46,410 --> 00:49:48,150
- Selamat untuk kalian.
- 1229
- 00:49:48,150 --> 00:49:50,280
- 1230
- 00:49:50,280 --> 00:49:52,420
- 1231
- 00:49:57,160 --> 00:50:00,190
- 1232
- 00:50:00,190 --> 00:50:02,160
- - Hey. Ada apa?
- - Uh, aku menelfon
- 1233
- 00:50:02,160 --> 00:50:04,730
- karena aku lupa kapan
- penerbanganmu.
- 1234
- 00:50:04,730 --> 00:50:07,500
- Uh, jam 3:00.
- 1235
- 00:50:07,500 --> 00:50:09,230
- Baiklah. Kamis?
- 1236
- 00:50:09,240 --> 00:50:11,200
- - Jumat.
- - Benar.
- 1237
- 00:50:11,770 --> 00:50:13,740
- - Sampai jumpa di sana.
- - Kau juga.
- 1238
- 00:50:13,740 --> 00:50:17,010
- Kau tahu? Sebenarnya--
- Oke, kau sudah tutup.
- 1239
- 00:50:19,110 --> 00:50:21,280
- 1240
- 00:50:37,560 --> 00:50:39,500
- Ben?!
- 1241
- 00:50:39,500 --> 00:50:41,070
- Ben King?!
- 1242
- 00:50:41,070 --> 00:50:42,500
- Oh, astaga!
- 1243
- 00:50:42,500 --> 00:50:44,200
- Alice?
- Alice Mori?
- 1244
- 00:50:44,200 --> 00:50:46,640
- - Ha! astaga, ini gila!
- - Apa itu kau?
- 1245
- 00:50:46,640 --> 00:50:48,610
- - Sudah berapa lama kita berpisah?
- - Rasanya sudah lama sekali.
- 1246
- 00:50:48,610 --> 00:50:50,810
- Oh, astaga. Aku suka
- gaya rambutmu.
- 1247
- 00:50:50,810 --> 00:50:54,180
- Oh, terima kasih. Ya.
- Wajahmu mengerikan.
- 1248
- 00:50:54,180 --> 00:50:55,750
- Oh, astaga.
- Terima kasih.
- 1249
- 00:50:55,750 --> 00:50:57,750
- Aku tak bisa menggerakkan wajahku.
- 1250
- 00:50:57,750 --> 00:50:59,680
- Terakhir kali aku bertemu Ben,
- 1251
- 00:50:59,690 --> 00:51:02,050
- dia memasukkan
- penis kecilnya ke diriku
- 1252
- 00:51:02,060 --> 00:51:04,120
- di pemakaman.
- 1253
- 00:51:04,120 --> 00:51:05,760
- Benar bukan?
- 1254
- 00:51:07,330 --> 00:51:08,660
- Baiklah.
- 1255
- 00:51:08,660 --> 00:51:10,560
- Terima kasih.
- 1256
- 00:51:12,500 --> 00:51:15,500
- Ya ampun!
- 1257
- 00:51:15,500 --> 00:51:18,840
- Ini sangat besar!
- 1258
- 00:51:18,840 --> 00:51:22,440
- Lihatlah kamar besar ini.
- 1259
- 00:51:24,140 --> 00:51:26,410
- Sangat nyaman!
- 1260
- 00:51:26,410 --> 00:51:27,450
- 1261
- 00:51:27,450 --> 00:51:29,310
- Kau tak mampu bayar ini.
- 1262
- 00:51:29,320 --> 00:51:31,120
- - Oh, kita bayar bersama.
- - Oke. Ya.
- 1263
- 00:51:31,120 --> 00:51:33,450
- Kita lihat saja nanti.
- 1264
- 00:51:35,390 --> 00:51:36,620
- Apa kau yang melakukannya?
- 1265
- 00:51:38,560 --> 00:51:41,760
- Baiklah.
- Mm-hmm.
- 1266
- 00:51:41,760 --> 00:51:43,530
- Wow!
- 1267
- 00:51:43,530 --> 00:51:47,130
- Oh, astaga!
- Ini--
- 1268
- 00:51:47,130 --> 00:51:49,330
- Ini luar biasa!
- 1269
- 00:51:49,340 --> 00:51:50,700
- - Lihatlah ini.
- - Ya.
- 1270
- 00:51:53,640 --> 00:51:54,810
- Apa kabarmu?
- 1271
- 00:51:54,810 --> 00:51:57,510
- Luar biasa.
- Kau?
- 1272
- 00:51:57,510 --> 00:52:00,180
- Baik.
- Aku sibuk belakangan ini.
- 1273
- 00:52:00,180 --> 00:52:02,110
- Oh, ya.
- Tentu saja.
- 1274
- 00:52:02,120 --> 00:52:03,380
- Tentu saja.
- 1275
- 00:52:03,380 --> 00:52:04,850
- Hey, aku bilang ke teman-temanku
- 1276
- 00:52:04,850 --> 00:52:06,650
- aku akan menemui mereka
- di kolam sebentar lagi.
- 1277
- 00:52:06,650 --> 00:52:08,620
- Kau bisa ikut jika kau mau,
- 1278
- 00:52:08,620 --> 00:52:11,360
- atau kau bisa menetap saja
- dan buat dirimu nyaman.
- 1279
- 00:52:11,360 --> 00:52:12,890
- Jam terbangmu tadi lama.
- 1280
- 00:52:12,890 --> 00:52:14,530
- Mm. Ya.
- 1281
- 00:52:14,530 --> 00:52:17,160
- Kurasa aku akan
- menetap saja di sini.
- 1282
- 00:52:17,160 --> 00:52:18,600
- Sialan kau.
- Aku ikut.
- 1283
- 00:52:18,600 --> 00:52:19,900
- Astaga!
- 1284
- 00:52:19,900 --> 00:52:23,670
- Tidak. Itu sangat mudah.
- Semacam tiba-tiba saja.
- 1285
- 00:52:23,670 --> 00:52:25,140
- Dia bilang,
- "Kau mau menikah?"
- 1286
- 00:52:25,140 --> 00:52:28,170
- Costco?
- seperti, gudang?
- 1287
- 00:52:28,170 --> 00:52:29,570
- - Ya!
- - Itu luar biasa.
- 1288
- 00:52:29,580 --> 00:52:31,380
- Apa kalian membicarakanku lagi?
- 1289
- 00:52:31,380 --> 00:52:33,610
- Tidak. Kita membicarakan
- caramu melamarku.
- 1290
- 00:52:33,610 --> 00:52:35,380
- Ya. Uh, Costco, Brett?
- 1291
- 00:52:35,380 --> 00:52:36,710
- Tentu saja, Costco.
- 1292
- 00:52:36,720 --> 00:52:37,780
- Sangat romantis, kawan.
- 1293
- 00:52:37,780 --> 00:52:39,480
- Siapa peduli?
- 1294
- 00:52:39,490 --> 00:52:41,920
- Kapan kita semua tentukan
- kalau ini diperlukan?
- 1295
- 00:52:41,920 --> 00:52:43,820
- Aku suka Dave dan Julia,
- 1296
- 00:52:43,820 --> 00:52:47,390
- tapi kenapa kita harus
- jauh-jauh ke Hawaii untuk ini?
- 1297
- 00:52:47,390 --> 00:52:49,490
- Maksudku, bagus di sini.
- 1298
- 00:52:49,500 --> 00:52:51,260
- - Bagus.
- - Tidak, tapi Brett benar.
- 1299
- 00:52:51,260 --> 00:52:54,300
- Ini lebih istimewa dari
- toko... emporium?
- 1300
- 00:52:54,300 --> 00:52:56,930
- - Kau sebut apa Costco?
- - Oh, astaga. Siapa peduli?
- 1301
- 00:52:56,940 --> 00:53:00,670
- Orang normal terlalu memikirkannya.
- 1302
- 00:53:00,670 --> 00:53:02,710
- Ya. Itu benar.
- Itu benar.
- 1303
- 00:53:02,710 --> 00:53:04,910
- - Khususnya... pria ini.
- - Yang itu.
- 1304
- 00:53:04,910 --> 00:53:07,380
- Oh, dia yang paling buruk.
- Tunggu.
- 1305
- 00:53:07,380 --> 00:53:10,250
- - Nick, kau ingat Sally Klum?
- - Klumshot.
- 1306
- 00:53:10,250 --> 00:53:11,680
- - Klumshot?
- - Kita takkan bercerita soal ini.
- 1307
- 00:53:11,680 --> 00:53:13,320
- Tidak, kita akan cerita soal ini.
- 1308
- 00:53:13,320 --> 00:53:14,750
- Ini kebiasaan klasik Ben King.
- Kita harus menceritakannya.
- 1309
- 00:53:14,750 --> 00:53:17,220
- - Ada gadis bernama Sally Klum.
- - Klumshot.
- 1310
- 00:53:17,220 --> 00:53:18,860
- Nick memanggilnya Klumshot
- tanpa alasan.
- 1311
- 00:53:18,860 --> 00:53:20,290
- - Karena itu lucu.
- - Itu memang lucu.
- 1312
- 00:53:20,290 --> 00:53:22,530
- Omong-omong, dia sangat cantik
- dan menyenangkan.
- 1313
- 00:53:22,530 --> 00:53:25,330
- Lalu Ben memutuskannya
- setelah tiga minggu berpacaran,
- 1314
- 00:53:25,330 --> 00:53:27,700
- karena, aku aku ingat,
- Ben tak bisa membuatnya tertawa.
- 1315
- 00:53:27,700 --> 00:53:29,500
- "Dia tak mengerti leluconku."
- 1316
- 00:53:29,500 --> 00:53:30,700
- Wow.
- 1317
- 00:53:30,700 --> 00:53:32,600
- Aku tak punya mulut yang kecil.
- 1318
- 00:53:32,610 --> 00:53:34,670
- Ini satu-satunya cara
- menirukan suaramu.
- 1319
- 00:53:34,670 --> 00:53:36,310
- Aku berbicara seperti ini.
- 1320
- 00:53:36,310 --> 00:53:37,470
- "Dia tidak senang dengan..."
- 1321
- 00:53:37,480 --> 00:53:39,210
- - "Err! Err!"
- - Teman-teman. Oke.
- 1322
- 00:53:39,210 --> 00:53:40,610
- - Tunggu sebentar.
- - "Tak ada yang membuatku tertawa."
- 1323
- 00:53:40,610 --> 00:53:41,650
- - Itu lumayan mirip.
- - Ya.
- 1324
- 00:53:41,650 --> 00:53:42,980
- Bisakah aku klarifikasi?
- 1325
- 00:53:42,980 --> 00:53:44,850
- Sally tak punya selera humor.
- 1326
- 00:53:44,850 --> 00:53:47,520
- Kami tak bisa tertawa bersama.
- 1327
- 00:53:47,520 --> 00:53:48,990
- Orang normal...
- 1328
- 00:53:48,990 --> 00:53:50,620
- - ...terlalu memikirkannya.
- - ...terlalu memikirkannya.
- 1329
- 00:53:50,620 --> 00:53:51,860
- Kau melakukannya sekarang?
- 1330
- 00:53:51,860 --> 00:53:53,420
- Ya.
- Aku teman mereka sekarang.
- 1331
- 00:53:53,430 --> 00:53:55,230
- - Terlalu memikirkannya.
- - Terlalu memikirkannya.
- 1332
- 00:53:55,230 --> 00:53:56,790
- Aku suka dia.
- Dia luar biasa.
- 1333
- 00:53:56,800 --> 00:53:59,460
- Jadi seperti apa ini?
- Ada hubungan apa kalian?
- 1334
- 00:53:59,470 --> 00:54:01,270
- - Apa?
- - Apa-- Kenapa dengan kita?
- 1335
- 00:54:01,270 --> 00:54:02,800
- Tiba-tiba suaramu berubah,
- 1336
- 00:54:02,800 --> 00:54:04,400
- dan kau bertingkah aneh soal ini.
- 1337
- 00:54:04,400 --> 00:54:05,740
- Jangan-- Jangan lakukan ini.
- 1338
- 00:54:05,740 --> 00:54:06,970
- - Lakukan apa?
- - Maaf. Apa?
- 1339
- 00:54:06,970 --> 00:54:08,240
- - Apa yang kita lakukan?
- - Lakukan apa?
- 1340
- 00:54:08,240 --> 00:54:09,470
- Ya.
- 1341
- 00:54:09,480 --> 00:54:11,380
- Kami berteman.
- Itu saja.
- 1342
- 00:54:11,380 --> 00:54:13,440
- 1343
- 00:54:13,450 --> 00:54:14,480
- Apa?
- 1344
- 00:54:14,480 --> 00:54:16,010
- - Kalian sudah bercinta.
- - Benarkah?
- 1345
- 00:54:16,020 --> 00:54:17,650
- - Oh, di sini?
- - Mereka sudah bercinta.
- 1346
- 00:54:17,650 --> 00:54:18,980
- Mereka sudah bercinta.
- 1347
- 00:54:18,990 --> 00:54:20,580
- - Mereka sudah bercinta.
- - Oh, astaga.
- 1348
- 00:54:20,590 --> 00:54:21,990
- Mereka sudah bercinta.
- Mereka sudah bercinta.
- 1349
- 00:54:21,990 --> 00:54:23,550
- Hey, mereka sudah bercinta.
- 1350
- 00:54:23,560 --> 00:54:25,490
- 1351
- 00:54:25,490 --> 00:54:28,660
- - Rasanya nyaman di sini.
- - Aku tahu.
- 1352
- 00:54:28,660 --> 00:54:30,260
- kurasa kita bisa akui
- 1353
- 00:54:30,260 --> 00:54:31,900
- pernikahan temanku
- lebih baik dari temanmu.
- 1354
- 00:54:31,900 --> 00:54:34,330
- Ini bukan
- sebuah kompetisi, Ben.
- 1355
- 00:54:34,330 --> 00:54:36,400
- 1356
- 00:54:36,400 --> 00:54:37,670
- 1357
- 00:54:37,670 --> 00:54:39,640
- - Ya.
- - Apa semua baik-baik saja?
- 1358
- 00:54:39,640 --> 00:54:41,870
- Ya, ya.
- Ini dari Ayahku.
- 1359
- 00:54:41,870 --> 00:54:43,940
- Apa kau masih
- marah padanya?
- 1360
- 00:54:43,940 --> 00:54:46,040
- Aku tidak marah.
- Hanya... Entahlah.
- 1361
- 00:54:46,050 --> 00:54:49,510
- Aku tak tahu caranya mengatakan
- soal penggiring penagntin itu.
- 1362
- 00:54:49,520 --> 00:54:52,420
- Kenapa kau tidak bilang,
- "Ya, Ayah. Kedengarannya bagus.
- 1363
- 00:54:52,420 --> 00:54:53,450
- Mari berpelukan sekarang"?
- 1364
- 00:54:53,450 --> 00:54:55,450
- Baiklah.
- 1365
- 00:54:55,450 --> 00:54:57,620
- 1366
- 00:54:57,620 --> 00:54:59,420
- Uh, hey.
- 1367
- 00:54:59,430 --> 00:55:04,530
- Aku sudah memikirkan
- soal pernikahan terakhir.
- 1368
- 00:55:05,830 --> 00:55:09,730
- Apa yang terjadi.
- 1369
- 00:55:09,740 --> 00:55:13,770
- Dan aktifitasnya
- 1370
- 00:55:13,770 --> 00:55:16,310
- kita bekerja sama dan--
- 1371
- 00:55:16,310 --> 00:55:18,710
- Oke.
- 1372
- 00:55:18,710 --> 00:55:19,780
- - Apa?
- - Tidak.
- 1373
- 00:55:19,780 --> 00:55:21,380
- Maafkan aku.
- 1374
- 00:55:21,380 --> 00:55:22,750
- - Apa?
- - Tidak.
- 1375
- 00:55:22,750 --> 00:55:26,880
- Aku sudah memikirkannya juga.
- 1376
- 00:55:27,520 --> 00:55:29,090
- 1377
- 00:55:29,790 --> 00:55:31,990
- Dengan cara positif?
- 1378
- 00:55:31,990 --> 00:55:34,390
- Ya.
- 1379
- 00:55:35,490 --> 00:55:37,900
- Kau juga-- begitu?
- 1380
- 00:55:37,900 --> 00:55:39,700
- 1381
- 00:55:39,700 --> 00:55:42,030
- - Ben! Kau?
- - Ya.
- 1382
- 00:55:43,870 --> 00:55:45,740
- Oke.
- 1383
- 00:55:45,740 --> 00:55:47,770
- - Baiklah.
- - Baiklah.
- 1384
- 00:55:48,570 --> 00:55:50,640
- 1385
- 00:55:50,640 --> 00:55:52,980
- Oh, aku merindukanmu.
- 1386
- 00:55:52,980 --> 00:55:54,780
- Benarkah?
- 1387
- 00:55:54,780 --> 00:55:56,980
- Tunggu, tunggu.
- Kenapa tidak dari awal saja?
- 1388
- 00:55:56,980 --> 00:55:59,120
- - Kau tak mengajakku.
- - Kau tak mengajakku.
- 1389
- 00:55:59,120 --> 00:56:00,920
- - Aku sudah bilang aku sibuk.
- - Tidak, kau tak sibuk.
- 1390
- 00:56:00,920 --> 00:56:02,390
- - Apa?
- - Kau takut.
- 1391
- 00:56:02,390 --> 00:56:04,990
- Ya, kau takut,
- kau penakut sialan.
- 1392
- 00:56:04,990 --> 00:56:06,790
- - Pakaian apa ini?
- - Ini romper.
- 1393
- 00:56:06,790 --> 00:56:08,560
- - Bagaimana cara kerjanya?
- - Lepaskan saja!
- 1394
- 00:56:08,560 --> 00:56:10,690
- - Katakan dimana!
- - Lepaskan!
- 1395
- 00:56:10,700 --> 00:56:12,800
- 1396
- 00:56:15,370 --> 00:56:17,570
- - Hey, Alice.
- - Apa?
- 1397
- 00:56:17,570 --> 00:56:20,370
- - Aku tak mau menakutimu...
- - Apa?
- 1398
- 00:56:20,370 --> 00:56:22,710
- - ...tapi kurasa aku seorang berjubah.
- - Oh, wow.
- 1399
- 00:56:22,710 --> 00:56:25,780
- Aku tak percaya itu pas
- di badan kurusmu.
- 1400
- 00:56:25,780 --> 00:56:27,510
- Sepertinya begitu,
- 1401
- 00:56:27,510 --> 00:56:29,710
- tapi aku merasa cukup
- menunjukkan kakiku.
- 1402
- 00:56:29,720 --> 00:56:31,420
- - Ya. Ya.
- - Benarkan?
- 1403
- 00:56:31,420 --> 00:56:33,450
- Dan aku merasa menawan.
- 1404
- 00:56:33,450 --> 00:56:35,790
- Oke, tapi, apa kau
- akan berpakaian?
- 1405
- 00:56:35,790 --> 00:56:37,520
- Karena waktu kita 15 menit lagi.
- 1406
- 00:56:37,520 --> 00:56:38,820
- Oh, tidak, tidak.
- Ini aku yang sekarang.
- 1407
- 00:56:38,820 --> 00:56:40,690
- - Ini aku selamanya.
- - Selamanya?
- 1408
- 00:56:40,690 --> 00:56:42,130
- - Oke. Aku menyukainya.
- - Oh, kau menyukainya?
- 1409
- 00:56:42,130 --> 00:56:44,030
- - Ya.
- - Itu bagus.
- 1410
- 00:56:44,030 --> 00:56:45,800
- - Hey.
- - Hai.
- 1411
- 00:56:46,500 --> 00:56:47,800
- Orang-orang benar juga.
- 1412
- 00:56:47,800 --> 00:56:49,700
- Aku pikir kita tidak buruk
- kalau bersama.
- 1413
- 00:56:49,700 --> 00:56:51,600
- Oh, apa semua orang berpikir begitu?
- 1414
- 00:56:51,600 --> 00:56:52,940
- - Ya.
- - Ya?
- 1415
- 00:56:52,940 --> 00:56:54,610
- Mereka sering bilang padaku.
- 1416
- 00:56:54,610 --> 00:56:56,710
- - Bukankah kau juga?
- - Tidak.
- 1417
- 00:56:56,710 --> 00:56:59,040
- Aku biasanya dengar,
- "Kenapa kau sering bersama
- 1418
- 00:56:59,040 --> 00:57:01,150
- dengan si pekerja Radio Shack itu?"
- 1419
- 00:57:01,150 --> 00:57:03,510
- Radio Shack bukan hal terkenal lagi.
- 1420
- 00:57:03,520 --> 00:57:05,550
- Kelihatannya kau bekerja di sana.
- 1421
- 00:57:05,550 --> 00:57:07,750
- - Itu semakin menyedihkan.
- - Mm. Ya.
- 1422
- 00:57:07,750 --> 00:57:09,820
- Oke.
- Aku bisa lihat itu.
- 1423
- 00:57:15,660 --> 00:57:18,030
- Hey, bagaimana jika
- kita menetap lebih lama?
- 1424
- 00:57:18,030 --> 00:57:20,030
- - Sungguh?
- - Ya.
- 1425
- 00:57:20,030 --> 00:57:23,800
- Cukup sehari
- atau dua hari lagi.
- 1426
- 00:57:24,800 --> 00:57:26,840
- Kau serius?
- 1427
- 00:57:26,840 --> 00:57:28,740
- Ya.
- 1428
- 00:57:28,740 --> 00:57:30,170
- Baiklah.
- 1429
- 00:57:30,180 --> 00:57:33,040
- Ya. Ya, aku setuju.
- 1430
- 00:57:33,950 --> 00:57:35,650
- - Kau setuju?
- - Aku setuju.
- 1431
- 00:57:35,650 --> 00:57:36,550
- - Ya?
- - Ya!
- 1432
- 00:57:36,550 --> 00:57:38,020
- - Sungguh?
- - Ya!
- 1433
- 00:57:38,020 --> 00:57:39,580
- Aku akan ubah reservasi kita.
- 1434
- 00:57:39,590 --> 00:57:41,150
- - Oke! Boom-shakalaka!
- - Tidak.
- 1435
- 00:57:41,150 --> 00:57:42,790
- - Apa?
- - Tidak.
- 1436
- 00:57:42,790 --> 00:57:44,050
- Kita berhenti bilang
- boom-shakalaka, kau ingat?
- 1437
- 00:57:44,060 --> 00:57:46,220
- Tidak, kau bilang hanya
- saat kejadian penting,
- 1438
- 00:57:46,230 --> 00:57:48,060
- dan ini sangat istimewa.
- 1439
- 00:57:48,060 --> 00:57:50,490
- Aku tidak tahu itu termasuk.
- 1440
- 00:57:50,500 --> 00:57:52,530
- Boom-shakalaka, sayang!
- 1441
- 00:57:52,530 --> 00:57:54,830
- 1442
- 00:58:04,610 --> 00:58:05,910
- Kalian mau berfoto?
- 1443
- 00:58:05,910 --> 00:58:07,510
- - Apa kau sudah berfoto?
- - Tidak.
- 1444
- 00:58:07,510 --> 00:58:09,210
- - Kami sudah foto beberapa.
- - Kamu sudah berfoto.
- 1445
- 00:58:09,220 --> 00:58:11,780
- - Kau tak berfoto dengan ini.
- - Kau tak berfoto dengan latar ini.
- 1446
- 00:58:11,780 --> 00:58:13,050
- Berikan handphone-mu.
- Jangan merasa aneh soal ini.
- 1447
- 00:58:13,050 --> 00:58:16,020
- - Oke, baiklah.
- - Kau berada-- ya.
- 1448
- 00:58:16,020 --> 00:58:18,620
- Dua dan... Ah!
- 1449
- 00:58:18,620 --> 00:58:19,660
- Oh!
- 1450
- 00:58:19,660 --> 00:58:25,030
- ♪ But when I tell you
- how I feel ♪
- 1451
- 00:58:25,030 --> 00:58:30,230
- ♪ Believe me when I say
- it's real ♪
- 1452
- 00:58:30,240 --> 00:58:35,170
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh,
- oh, oh, oh, oh ♪
- 1453
- 00:58:36,640 --> 00:58:40,740
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh,
- oh, oh, oh, oh ♪
- 1454
- 00:58:40,750 --> 00:58:42,910
- ♪ It's real ♪
- 1455
- 00:58:42,920 --> 00:58:45,720
- 1456
- 00:58:47,190 --> 00:58:52,060
- ♪ I carved our names
- into a tree ♪
- 1457
- 00:58:52,060 --> 00:58:56,760
- ♪ I walked
- on decomposing leaves ♪
- 1458
- 00:58:56,760 --> 00:59:01,570
- ♪ I skated on a frozen sea ♪
- 1459
- 00:59:01,570 --> 00:59:06,240
- ♪ It's real
- as far as I can see ♪
- 1460
- 00:59:06,240 --> 00:59:10,770
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh,
- oh, oh, oh, oh ♪
- 1461
- 00:59:10,780 --> 00:59:13,810
- ♪ It's real ♪
- 1462
- 00:59:16,850 --> 00:59:18,750
- Tidak, jangan kau lakukan itu.
- Jangan berani kau buang air.
- 1463
- 00:59:18,750 --> 00:59:20,120
- - Aku melakukannya.
- - Tidak. Jangan buang air.
- 1464
- 00:59:20,120 --> 00:59:21,750
- - Aku melakukannya.
- - Oh, ini hangat.
- 1465
- 00:59:21,750 --> 00:59:24,860
- Tidak. Kau tak bisa pergi.
- Kau harus menghadapinya!
- 1466
- 00:59:24,860 --> 00:59:26,590
- - Tidak, aku tidak mau.
- - ♪ It's real ♪
- 1467
- 00:59:26,590 --> 00:59:28,290
- Rasanya enak!
- 1468
- 00:59:29,600 --> 00:59:30,630
- Tidak!
- 1469
- 00:59:39,140 --> 00:59:41,870
- Lily selalu jadi saudari terbaik.
- 1470
- 00:59:41,870 --> 00:59:44,710
- Hari Pernikahan Lily & Jordan.
- Dia selalu melakukan
- segala hal dengan sempurna.
- 1471
- 00:59:44,710 --> 00:59:47,980
- Dia dapat IP 4.0.
- 1472
- 00:59:47,980 --> 00:59:51,150
- Dia dulu kapten tim sepak bola.
- 1473
- 00:59:51,150 --> 00:59:54,790
- Dia lulusan terbaik dari Harvard.
- 1474
- 00:59:54,790 --> 00:59:58,190
- Dan kemudian... dia memutuskan
- menikah dengan Jordan.
- 1475
- 00:59:58,190 --> 00:59:59,760
- 1476
- 00:59:59,760 --> 01:00:00,820
- Terima kasih, Ayah.
- 1477
- 01:00:00,830 --> 01:00:02,630
- Tapi ya. Tidak.
- 1478
- 01:00:02,630 --> 01:00:05,830
- Aku sangat senang
- mereka bersama,
- 1479
- 01:00:05,830 --> 01:00:10,330
- jika saja aku bisa
- berikan beberapa saran,
- 1480
- 01:00:10,340 --> 01:00:15,010
- kepada Jordan,
- bersiaplah.
- 1481
- 01:00:15,340 --> 01:00:17,240
- Ya.
- Dan-- Ya.
- 1482
- 01:00:17,240 --> 01:00:19,980
- Terima kasih--
- Itu penutup pidatoku.
- 1483
- 01:00:19,980 --> 01:00:21,650
- 1484
- 01:00:21,650 --> 01:00:23,250
- Ini masalah waktu.
- 1485
- 01:00:23,250 --> 01:00:25,280
- - Aku hanya bilang.
- - Oke. Santailah, Bu.
- 1486
- 01:00:25,280 --> 01:00:27,880
- Kalian sudah saling
- mengenal selama berapa, 10 tahun?
- 1487
- 01:00:27,890 --> 01:00:29,850
- Tapi bukan berarti kita
- bersama sepanjang waktu.
- 1488
- 01:00:29,860 --> 01:00:32,220
- Tapi Lily dan Jordan baru bertemu
- dua tahun yang lalu,
- 1489
- 01:00:32,220 --> 01:00:33,690
- dan mereka akan menikah besok.
- 1490
- 01:00:33,690 --> 01:00:34,830
- Bu, jangan bawa aku
- ke dalam hal ini.
- 1491
- 01:00:34,830 --> 01:00:37,060
- Ayolah.
- Ben, aku paham.
- 1492
- 01:00:37,060 --> 01:00:39,030
- Kau mungkin patah hati
- saat dia masih bersama Nate.
- 1493
- 01:00:39,030 --> 01:00:40,700
- Ibu, astaga!
- 1494
- 01:00:40,700 --> 01:00:42,230
- - Aku yakin kau benci Nate.
- - Aku bahkan tak mengenalnya.
- 1495
- 01:00:42,230 --> 01:00:45,370
- Hey, sayang, berapa lama lagi
- kentangnya siap?
- 1496
- 01:00:45,370 --> 01:00:46,840
- Sudah siap.
- Kenapa?
- 1497
- 01:00:46,840 --> 01:00:48,210
- Aku berusaha perkirakan
- berapa lama lagi
- 1498
- 01:00:48,210 --> 01:00:49,970
- sebelum aku meletakkan
- branzino di panggangan.
- 1499
- 01:00:49,980 --> 01:00:51,810
- Lima belas menit yang lalu!
- 1500
- 01:00:51,810 --> 01:00:54,980
- - Whoops. Maaf. Aku tangani.
- - Oh, tak pernah lebih mudah.
- 1501
- 01:00:54,980 --> 01:00:56,750
- Jadi apa masalahnya?
- 1502
- 01:00:56,750 --> 01:00:58,380
- Apa kau takut pada
- wanita kuat?
- 1503
- 01:00:58,380 --> 01:01:01,150
- Apa? Tidak. Tidak.
- Aku suka wanita kuat.
- 1504
- 01:01:01,150 --> 01:01:02,750
- Oke. Apa yang membuatmu
- menunggu lama?
- 1505
- 01:01:02,760 --> 01:01:04,290
- - Aku--
- - Kau tak perlu menjawabnya.
- 1506
- 01:01:04,290 --> 01:01:05,890
- - Aku bisa jawab.
- - Tidak.
- 1507
- 01:01:05,890 --> 01:01:07,220
- Kau harus berhenti
- bertanya banyak hal--
- 1508
- 01:01:07,230 --> 01:01:09,030
- Karena kau terlalu
- banyak bertanya!
- 1509
- 01:01:09,030 --> 01:01:10,360
- - Berhenti!
- - Biarkan dia menjawab!
- 1510
- 01:01:10,360 --> 01:01:11,400
- Jadi?
- 1511
- 01:01:11,400 --> 01:01:12,800
- Kami dulu hanya berteman.
- 1512
- 01:01:12,800 --> 01:01:14,770
- Teman?
- Teman tumbuh di pohon.
- 1513
- 01:01:14,770 --> 01:01:17,170
- Tapi kuberitahu apa yang
- tak tumbuh di pohon. Istri.
- 1514
- 01:01:17,170 --> 01:01:18,970
- Sekarang, barang berharga ini--
- 1515
- 01:01:18,970 --> 01:01:20,440
- Bu, jangan bilang begitu.
- 1516
- 01:01:20,440 --> 01:01:21,810
- - Apa?
- - Itu aneh.
- 1517
- 01:01:21,810 --> 01:01:23,140
- Kau putriku.
- 1518
- 01:01:23,140 --> 01:01:24,980
- Tak apa jika aku berpikir
- kau barang berharga.
- 1519
- 01:01:24,980 --> 01:01:26,940
- Lihat.
- Dia jelas sekali setuju.
- 1520
- 01:01:26,950 --> 01:01:28,380
- Atau dia takkan menyukaimu.
- 1521
- 01:01:28,380 --> 01:01:29,980
- - Oke! Sudah cukup.
- - Benarkah?
- 1522
- 01:01:29,980 --> 01:01:32,180
- Ben, coba lihat apa Ayahku
- membutuhkan bantuan.
- 1523
- 01:01:32,180 --> 01:01:34,150
- - Ya.
- - Bagus.
- 1524
- 01:01:34,150 --> 01:01:36,050
- Ini gila.
- Kalian tak punya kesamaan.
- 1525
- 01:01:36,060 --> 01:01:38,060
- Enyahlah.
- 1526
- 01:01:38,060 --> 01:01:40,120
- - Hey, Tn. Mori.
- - Hey. Apa kabar?
- 1527
- 01:01:40,130 --> 01:01:41,430
- Baik-baik saja.
- Kau butuh bantuan?
- 1528
- 01:01:41,430 --> 01:01:43,090
- Um...
- 1529
- 01:01:44,000 --> 01:01:46,030
- ...tidak.
- 1530
- 01:01:47,900 --> 01:01:49,400
- Aku tak tahu
- kau dulu anggota band.
- 1531
- 01:01:49,400 --> 01:01:51,940
- Tentu saja. Klarinet.
- 1532
- 01:01:51,940 --> 01:01:54,400
- Kursi ketiga, sayang.
- 1533
- 01:01:54,410 --> 01:01:57,170
- Si Jonathan Weiss dulu
- menyukaimu.
- 1534
- 01:01:57,180 --> 01:01:58,480
- Bagaimana kau tahu itu?
- 1535
- 01:01:58,480 --> 01:02:00,840
- Karena kau menulis,
- "Dia menyukaiku."
- 1536
- 01:02:00,850 --> 01:02:04,150
- Oh, astaga.
- 1537
- 01:02:04,150 --> 01:02:06,420
- 1538
- 01:02:06,420 --> 01:02:10,220
- Hey. Kau siap
- menerima keseksian?
- 1539
- 01:02:10,220 --> 01:02:11,820
- Apa?
- 1540
- 01:02:14,760 --> 01:02:16,290
- Seksi, seksi.
- 1541
- 01:02:16,300 --> 01:02:18,400
- Oh, ya.
- 1542
- 01:02:18,400 --> 01:02:21,360
- Ini pengalaman Alice di kelas tujuh.
- 1543
- 01:02:21,370 --> 01:02:23,770
- Ya, benar, anak muda.
- 1544
- 01:02:23,770 --> 01:02:24,770
- Oh, astaga.
- 1545
- 01:02:24,770 --> 01:02:26,770
- Aku pernah melakukan ini
- sebelumnya.
- 1546
- 01:02:26,770 --> 01:02:29,010
- - Mm.
- - Mm.
- 1547
- 01:02:29,010 --> 01:02:30,510
- Mm.
- 1548
- 01:02:30,510 --> 01:02:32,340
- Kau harus...
- 1549
- 01:02:32,340 --> 01:02:33,740
- - Apa?
- - Kau harus mengeluarkannya.
- 1550
- 01:02:33,750 --> 01:02:35,350
- - Apa ini berlebihan?
- - Aku bisa merasakannya.
- 1551
- 01:02:35,350 --> 01:02:36,810
- 1552
- 01:02:36,820 --> 01:02:39,820
- Hey, kau dapat pesan
- dari Nate.
- 1553
- 01:02:40,220 --> 01:02:42,850
- - Baru saja?
- - Ya.
- 1554
- 01:02:43,860 --> 01:02:46,190
- Apa kau mau melihatnya atau...
- 1555
- 01:02:46,190 --> 01:02:48,390
- Tidak.
- Tak perlu.
- 1556
- 01:02:49,230 --> 01:02:50,160
- Sungguh?
- 1557
- 01:02:50,160 --> 01:02:51,390
- Ya.
- 1558
- 01:02:51,400 --> 01:02:53,500
- - Lihatlah.
- - Kau mau aku melihatnya?
- 1559
- 01:02:53,500 --> 01:02:56,230
- Tidak.
- Kau bisa. Aku akan begitu.
- 1560
- 01:02:56,240 --> 01:02:58,440
- Tidak. Aku tahu isi pesannya.
- Aku tak perlu melihatnya.
- 1561
- 01:02:58,440 --> 01:02:59,940
- Apa isi pesannya?
- 1562
- 01:02:59,940 --> 01:03:02,310
- Mungkin seperti...
- "Oh, Alice.
- 1563
- 01:03:02,310 --> 01:03:03,770
- aku merindukanmu.
- 1564
- 01:03:03,780 --> 01:03:07,110
- aku salah."
- 1565
- 01:03:07,110 --> 01:03:09,080
- Itu tak mengganggumu
- sama sekali?
- 1566
- 01:03:09,080 --> 01:03:12,420
- Tidak.
- Aku bersamamu sekarang.
- 1567
- 01:03:13,020 --> 01:03:15,790
- Aku bersamamu sekarang.
- 1568
- 01:03:15,790 --> 01:03:16,990
- - Mm.
- - Pria ini.
- 1569
- 01:03:16,990 --> 01:03:20,120
- 1570
- 01:03:21,190 --> 01:03:23,090
- Mm.
- 1571
- 01:03:26,330 --> 01:03:29,500
- Tunggu.
- Tunggu sebentar.
- 1572
- 01:03:29,500 --> 01:03:31,200
- - Menurutku...
- - Apa?
- 1573
- 01:03:31,200 --> 01:03:35,210
- Mungkin kita tunggu
- sampai pulang untuk ini.
- 1574
- 01:03:37,180 --> 01:03:39,340
- - Apa kau serius?
- - Ya. Ya.
- 1575
- 01:03:39,340 --> 01:03:43,250
- Aku tidak mau Ibumu datang
- dan memukul kepalaku.
- 1576
- 01:03:43,250 --> 01:03:44,880
- Memukulmu?
- 1577
- 01:03:44,880 --> 01:03:46,520
- Ya. Memukulku.
- 1578
- 01:03:47,250 --> 01:03:48,950
- Baiklah.
- 1579
- 01:03:48,950 --> 01:03:50,050
- - Ya.
- - Ya.
- 1580
- 01:03:50,060 --> 01:03:51,860
- - Tidak apa-apa.
- - Tidak...
- 1581
- 01:03:51,860 --> 01:03:54,420
- Aku sadar mungkin
- dindingnya sedikit tipis,
- 1582
- 01:03:54,430 --> 01:03:55,860
- mungkin orang tuamu
- akan mendengar kita.
- 1583
- 01:03:55,860 --> 01:03:57,530
- Mereka takkan dengar, tapi ya.
- 1584
- 01:03:57,530 --> 01:04:01,100
- Tak apa.
- Kita harus bangun pagi.
- 1585
- 01:04:01,570 --> 01:04:04,870
- Hey, kau tahu apa yang akan
- kita lakukan saat pulang?
- 1586
- 01:04:04,870 --> 01:04:05,870
- Apa?
- 1587
- 01:04:05,870 --> 01:04:08,340
- Hanya bercinta.
- 1588
- 01:04:08,340 --> 01:04:10,910
- Bercinta terus.
- 1589
- 01:04:10,910 --> 01:04:13,040
- Oke.
- 1590
- 01:04:13,050 --> 01:04:15,510
- Tidurlah.
- 1591
- 01:04:17,480 --> 01:04:19,920
- Hey, aku tidak apa-apa jika
- kau mau lihat pesan itu.
- 1592
- 01:04:19,920 --> 01:04:21,990
- Oh, astaga. Diamlah.
- 1593
- 01:04:21,990 --> 01:04:23,350
- Dimana kokinya?!
- 1594
- 01:04:23,360 --> 01:04:26,260
- Seharusnya mereka sudah
- di sini sejam yang lalu!
- 1595
- 01:04:26,260 --> 01:04:29,490
- Dolores, tolong letakkan
- kembali bunga itu.
- 1596
- 01:04:29,490 --> 01:04:31,360
- Mitchell,
- kenapa kau tak berpakaian?
- 1597
- 01:04:31,360 --> 01:04:33,360
- Aku butuh sedikit
- bantuan di sini.
- 1598
- 01:04:33,370 --> 01:04:35,900
- - Membutuhkan waktu lama.
- - Apa kau bergurau?
- 1599
- 01:04:35,900 --> 01:04:38,130
- - Oh, astaga!
- - Uh, aku bisa bantu.
- 1600
- 01:04:38,140 --> 01:04:40,300
- Ayo! Ayo!
- 1601
- 01:04:40,310 --> 01:04:42,010
- Aku harap kau bisa
- bantu soal sini
- 1602
- 01:04:42,010 --> 01:04:43,510
- daripada helium balon itu.
- 1603
- 01:04:43,510 --> 01:04:45,140
- Hey, Tn. Mori,
- Bagaimana?
- 1604
- 01:04:45,140 --> 01:04:46,910
- - Apa yang bisa kubantu?
- - Uh, kita akan susun.
- 1605
- 01:04:46,910 --> 01:04:48,910
- Dimulai dari tumpukan.
- Potong sekitar kepalanya.
- 1606
- 01:04:48,910 --> 01:04:50,250
- - Oke.
- - Biarkan kupingnya.
- 1607
- 01:04:50,250 --> 01:04:51,350
- Ya.
- 1608
- 01:04:51,350 --> 01:04:53,080
- 1609
- 01:04:53,090 --> 01:04:54,480
- Apa yang harus
- kulakukan dengan ini?
- 1610
- 01:04:54,490 --> 01:04:57,020
- Cukup biarkan saja.
- 1611
- 01:04:57,020 --> 01:04:58,520
- Apa maksudnya?
- 1612
- 01:04:58,520 --> 01:04:59,960
- Ya seperti itu.
- 1613
- 01:04:59,960 --> 01:05:00,990
- - Seperti itu?
- - Ya.
- 1614
- 01:05:00,990 --> 01:05:02,560
- Oke.
- 1615
- 01:05:03,500 --> 01:05:05,430
- Apa kau gugup?
- 1616
- 01:05:06,100 --> 01:05:07,230
- Tidak.
- 1617
- 01:05:07,230 --> 01:05:09,570
- 1618
- 01:05:09,570 --> 01:05:11,330
- Apa kau iri?
- 1619
- 01:05:11,340 --> 01:05:12,500
- 1620
- 01:05:12,500 --> 01:05:15,210
- Astaga.
- 1621
- 01:05:15,210 --> 01:05:17,040
- Kau monster dalam gaun ini.
- 1622
- 01:05:17,040 --> 01:05:19,040
- Hey, kau tak boleh
- berkata kasar.
- 1623
- 01:05:19,040 --> 01:05:21,180
- Aku hanya bergurau.
- Sungguh. Aku menyayangimu.
- 1624
- 01:05:21,180 --> 01:05:23,110
- Aku menyayangimu.
- 1625
- 01:05:23,120 --> 01:05:25,620
- Aku tak percaya kau memaksaku
- pakai gaun bodoh ini.
- 1626
- 01:05:25,620 --> 01:05:26,920
- 1627
- 01:05:28,250 --> 01:05:30,120
- Kau terlihat cantik.
- 1628
- 01:05:30,120 --> 01:05:32,190
- Oke.
- 1629
- 01:05:32,190 --> 01:05:35,360
- 1630
- 01:05:35,360 --> 01:05:36,930
- Kau bisa letakkan itu,
- 1631
- 01:05:36,930 --> 01:05:38,960
- di sebelah foto pertunangan
- sebelah sana.
- 1632
- 01:05:38,960 --> 01:05:40,660
- Baiklah.
- 1633
- 01:05:43,070 --> 01:05:44,600
- Oh, astaga.
- 1634
- 01:05:47,640 --> 01:05:49,310
- - Apa ini Alice?
- - Ah. Ya.
- 1635
- 01:05:49,310 --> 01:05:50,440
- Oh.
- Lihat topi itu.
- 1636
- 01:05:50,440 --> 01:05:52,610
- Aku tahu.
- Bukankah dia lucu?
- 1637
- 01:05:57,720 --> 01:06:00,520
- Aku tak tahu bagaimana
- foto Nate bisa di sini.
- 1638
- 01:06:00,520 --> 01:06:02,250
- Mungkin seharusnya
- kubuang yang satu itu.
- 1639
- 01:06:02,250 --> 01:06:03,250
- Maafkan aku.
- 1640
- 01:06:03,260 --> 01:06:04,620
- Oh, tidak.
- Hey, sudah terjadi.
- 1641
- 01:06:04,620 --> 01:06:06,220
- - Ya.
- - Benarkan?
- 1642
- 01:06:08,460 --> 01:06:11,130
- Aku sangat senang
- kau datang, Ben.
- 1643
- 01:06:12,360 --> 01:06:15,730
- Sudah lama aku tak melihat
- putriku sesenang ini.
- 1644
- 01:06:20,470 --> 01:06:21,670
- 1645
- 01:06:21,670 --> 01:06:23,610
- Semuanya bekerja lambat sekali.
- 1646
- 01:06:23,610 --> 01:06:25,410
- - Ayolah.
- - Ayah.
- 1647
- 01:06:26,480 --> 01:06:28,350
- - Oh.
- - Ini tak bagus di sini.
- 1648
- 01:06:28,350 --> 01:06:30,080
- Kenapa semua bunga
- belum di sini?
- 1649
- 01:06:30,080 --> 01:06:31,750
- - Demi Tuhan.
- - Tak apa.
- 1650
- 01:06:31,750 --> 01:06:34,990
- Tak apa. Ini indah.
- Kau sudah lakukan hal luar biasa.
- 1651
- 01:06:34,990 --> 01:06:36,590
- Aku menyayangimu.
- Oke. Aku juga menyayangimu.
- 1652
- 01:06:36,590 --> 01:06:38,490
- Baiklah.
- 1653
- 01:06:38,490 --> 01:06:40,420
- Oke.
- Kembali bekerja.
- 1654
- 01:06:40,430 --> 01:06:42,090
- Hai!
- 1655
- 01:06:42,090 --> 01:06:44,030
- Oh, astaga.
- Apa kabar?
- 1656
- 01:06:44,030 --> 01:06:45,560
- Hai. Ben.
- 1657
- 01:06:45,560 --> 01:06:47,030
- - Ben.
- - Ini Ben. Maaf.
- 1658
- 01:06:47,030 --> 01:06:48,470
- Aku belum perkenalkan.
- Ini Darlene.
- 1659
- 01:06:48,470 --> 01:06:50,300
- Apa kabar?
- Senang berkenalan denganmu. Ben.
- 1660
- 01:06:50,300 --> 01:06:51,700
- Lihatlah itu. Oh.
- 1661
- 01:06:51,700 --> 01:06:53,200
- Halo.
- 1662
- 01:06:53,210 --> 01:06:56,570
- - Terima kasih, Paman Peter.
- - Terima kasih, Paman Peter.
- 1663
- 01:06:56,580 --> 01:06:58,010
- Ben. Ben.
- 1664
- 01:06:58,010 --> 01:06:59,440
- Asisten pemanggang.
- Ayolah.
- 1665
- 01:06:59,440 --> 01:07:00,710
- Tidak. Tidak.
- Tak apa.
- 1666
- 01:07:00,710 --> 01:07:02,410
- Tak apa.
- Ikutlah berfoto.
- 1667
- 01:07:02,410 --> 01:07:04,250
- - Oke, oke.
- - Sekarang aku harus cek kembali--
- 1668
- 01:07:04,250 --> 01:07:06,550
- - Baiklah. Baiklah.
- - Aku harus lihat.
- 1669
- 01:07:06,550 --> 01:07:08,150
- Berapa tinggimu?
- Kau terlalu tinggi.
- 1670
- 01:07:08,150 --> 01:07:09,190
- - 180 meter.
- - Berdirilah di belakang.
- 1671
- 01:07:09,190 --> 01:07:10,190
- - Oke.
- - Sebelah sini.
- 1672
- 01:07:10,190 --> 01:07:11,590
- - Di sini?
- - Ya. Sempurna.
- 1673
- 01:07:11,590 --> 01:07:13,560
- Oke.
- Siap.
- 1674
- 01:07:13,560 --> 01:07:18,400
- Kesimpulannya,
- Jordan, jangan mabuk
- 1675
- 01:07:18,400 --> 01:07:21,360
- karena kau harus
- tampil malam ini, kan?
- 1676
- 01:07:21,370 --> 01:07:23,670
- 1677
- 01:07:24,700 --> 01:07:28,610
- Terima kasih Kit dan Kate
- untuk bunga yang indah.
- 1678
- 01:07:28,610 --> 01:07:30,040
- Bunga yang indah.
- 1679
- 01:07:30,040 --> 01:07:32,410
- Dan tepuk tangan untuk Ben,
- 1680
- 01:07:32,410 --> 01:07:34,710
- pacar baru Alice.
- 1681
- 01:07:34,710 --> 01:07:36,750
- Kami suka karena dia manis.
- 1682
- 01:07:36,750 --> 01:07:38,420
- Oke. Tidak.
- 1683
- 01:07:38,420 --> 01:07:40,080
- - Ya, Ben.
- - Terima kasih.
- 1684
- 01:07:40,090 --> 01:07:42,550
- Selamat menikmati hidangannya.
- 1685
- 01:07:42,550 --> 01:07:44,620
- Rayakanlah.
- Selamat, Lily.
- 1686
- 01:07:44,620 --> 01:07:46,160
- Oke. Oke. Itu...
- 1687
- 01:07:46,160 --> 01:07:49,760
- - Ya, Ibu, ya.
- - Whoo!
- 1688
- 01:07:51,260 --> 01:07:53,330
- - Dia sangat bersemangat malam ini.
- - Dia sangat...
- 1689
- 01:07:53,330 --> 01:07:55,070
- - Dia semangat sekali.
- - ...semangat.
- 1690
- 01:07:55,070 --> 01:07:57,100
- - Wow.
- - Um, kau baik-baik saja?
- 1691
- 01:07:57,100 --> 01:07:58,840
- Ya. Ya.
- Aku baik-baik saja.
- 1692
- 01:07:58,840 --> 01:08:00,300
- Oke.
- 1693
- 01:08:00,310 --> 01:08:03,310
- Ini lebih dari yang mungkin
- kau bayangkan, kan?
- 1694
- 01:08:03,310 --> 01:08:05,340
- Tidak, tidak.
- Ini bagus.
- 1695
- 01:08:05,340 --> 01:08:06,710
- - Alice.
- - Baiklah.
- 1696
- 01:08:06,710 --> 01:08:08,140
- - Kemari.
- - Oke.
- 1697
- 01:08:08,150 --> 01:08:10,180
- - Sapa sepupumu.
- - Oke!
- 1698
- 01:08:10,180 --> 01:08:11,850
- - Kau hebat.
- - Oh.
- 1699
- 01:08:12,750 --> 01:08:14,420
- Cepatlah.
- 1700
- 01:08:14,420 --> 01:08:15,750
- Aku datang.
- 1701
- 01:08:15,750 --> 01:08:18,490
- 1702
- 01:08:22,760 --> 01:08:26,300
- Sebagai penggiring pengantin Nick,
- aku bica bercerita semua hal
- 1703
- 01:08:26,300 --> 01:08:28,300
- tentang mantan pacarnya.
- 1704
- 01:08:28,300 --> 01:08:30,430
- Hari Pernikahan Brett & Nick.
- Dan sebagai pendamping Brett,
- aku bisa bercerita pada kalian
- 1705
- 01:08:30,440 --> 01:08:32,640
- semua cerita soal pacarnya.
- 1706
- 01:08:32,640 --> 01:08:34,570
- - Tapi kami takkan melakukannya.
- - Tidak, tidak.
- 1707
- 01:08:34,570 --> 01:08:36,370
- - Mnh-mnh.
- - Karena kami saling menyayangi.
- 1708
- 01:08:36,370 --> 01:08:39,240
- Ya.
- Karena mantanku di sini.
- 1709
- 01:08:39,240 --> 01:08:40,710
- - Hai, Chloe.
- - Hai, Brett.
- 1710
- 01:08:40,710 --> 01:08:42,550
- Oh, jangan bicara padanya,
- jalang!
- 1711
- 01:08:42,550 --> 01:08:44,610
- 1712
- 01:08:50,320 --> 01:08:51,820
- Ben, ayo.
- 1713
- 01:08:51,820 --> 01:08:53,560
- Apa yang kau lakukan?
- 1714
- 01:08:53,560 --> 01:08:55,390
- Menulis kartu ucapan
- untuk Brett dan Nick.
- 1715
- 01:08:55,390 --> 01:08:56,830
- Baiklah.
- 1716
- 01:08:57,860 --> 01:08:59,530
- Ohh.
- 1717
- 01:09:00,670 --> 01:09:03,230
- Oh, astaga, bantal apa ini?
- 1718
- 01:09:03,240 --> 01:09:04,630
- Kurasa itu hadiah.
- 1719
- 01:09:04,640 --> 01:09:06,300
- Oke, aku akan membelikanmu yang baru.
- 1720
- 01:09:06,300 --> 01:09:08,200
- - Kau tak perlu melakukan itu.
- - Ya, aku mau.
- 1721
- 01:09:08,210 --> 01:09:10,440
- - Mereka tak bagus dilihat.
- - Aku suka bantal itu.
- 1722
- 01:09:10,440 --> 01:09:12,280
- Berapa lama lagi?
- 1723
- 01:09:12,280 --> 01:09:16,280
- Salam, Alice dan Ben.
- Ini dia.
- 1724
- 01:09:16,280 --> 01:09:17,510
- Baiklah.
- 1725
- 01:09:17,520 --> 01:09:18,820
- Oke. Kau siap?
- 1726
- 01:09:18,820 --> 01:09:20,520
- Ya. Sudah siap.
- 1727
- 01:09:20,520 --> 01:09:23,450
- Kau bawa hadiah di mobilmu?
- 1728
- 01:09:27,360 --> 01:09:28,530
- - Oh.
- - Alice.
- 1729
- 01:09:28,530 --> 01:09:29,560
- - Maafkan aku.
- - Kau serius?
- 1730
- 01:09:29,560 --> 01:09:31,460
- Aku meninggalkannya
- di rumahku.
- 1731
- 01:09:31,460 --> 01:09:32,760
- Kita bisa kembali
- mengambilnya.
- 1732
- 01:09:32,760 --> 01:09:35,270
- Tidak, tidak.
- Kita tak ada waktu untuk itu.
- 1733
- 01:09:35,270 --> 01:09:37,230
- Sialan. Oke. Ayo.
- Baiklah, ayo.
- 1734
- 01:09:37,240 --> 01:09:38,770
- Oke.
- 1735
- 01:09:41,410 --> 01:09:43,410
- Oh, aku benci ini.
- 1736
- 01:09:43,410 --> 01:09:44,840
- Aku benci datang dengan
- tangan kosong.
- 1737
- 01:09:44,840 --> 01:09:47,480
- Tak apa. Aku janji
- mereka takkan peduli.
- 1738
- 01:09:47,480 --> 01:09:49,250
- Aku peduli.
- 1739
- 01:09:49,250 --> 01:09:51,680
- Memberikan hadiah.
- Itu sudah tradisi.
- 1740
- 01:09:51,680 --> 01:09:53,580
- Oke, aku tak pernah
- memberikan hadiah.
- 1741
- 01:09:53,590 --> 01:09:55,690
- Kau tak pernah beri hadiah?
- Apa maksudnya itu?
- 1742
- 01:09:55,690 --> 01:09:58,690
- Tidak. Mereka harus berikanku
- hadiah karena sudah datang begini.
- 1743
- 01:09:58,690 --> 01:10:00,590
- - Apa kau dengar dirimu sendiri?
- - Ya.
- 1744
- 01:10:00,590 --> 01:10:01,860
- Itu hal teregois yang
- pernah kudengar
- 1745
- 01:10:01,860 --> 01:10:04,190
- dalam hidupku.
- 1746
- 01:10:04,200 --> 01:10:05,460
- Bukankah seharusnya
- kau lebih santai?
- 1747
- 01:10:05,460 --> 01:10:06,760
- Tidak, kami akan ke atas.
- 1748
- 01:10:06,770 --> 01:10:08,500
- Oh. Apa kalian teman dari
- Brett dan Nick?
- 1749
- 01:10:08,500 --> 01:10:10,330
- - Uh, ya, ya.
- - Ya.
- 1750
- 01:10:10,340 --> 01:10:11,970
- Uh, aku Ben.
- Ini Alice.
- 1751
- 01:10:11,970 --> 01:10:14,570
- Aku bisa perkenalkan diri sendiri.
- Namaku Alice. Ini Ben.
- 1752
- 01:10:14,570 --> 01:10:16,640
- Oh. Senang berkenalan.
- Aku Jackie.
- 1753
- 01:10:16,640 --> 01:10:18,710
- - Greg.
- - Kami tetangga lantai bawah.
- 1754
- 01:10:18,710 --> 01:10:20,540
- Apa kalian tahu akan
- pada makanan di sana?
- 1755
- 01:10:20,550 --> 01:10:21,950
- Aku sudah bilang
- tidak ada makanan.
- 1756
- 01:10:21,950 --> 01:10:23,410
- - Entahlah.
- - Tidak pernah salah.
- 1757
- 01:10:23,420 --> 01:10:24,680
- Pernahkah kau salah
- di hidupmu?
- 1758
- 01:10:24,680 --> 01:10:26,880
- Lihat? Mereka bawa hadiah.
- 1759
- 01:10:26,890 --> 01:10:28,320
- Oke. Kau tahu?
- 1760
- 01:10:28,320 --> 01:10:29,750
- Bisakah kau lupakan saja soal ini?
- 1761
- 01:10:29,750 --> 01:10:30,920
- Aku tidak mau berada
- di sepanjang pesta
- 1762
- 01:10:30,920 --> 01:10:31,850
- dalam keadaan
- bertengkar.
- 1763
- 01:10:31,860 --> 01:10:33,720
- Aku tak melakukan apapun.
- 1764
- 01:10:33,730 --> 01:10:35,760
- Kau sedang menyebalkan.
- 1765
- 01:10:35,760 --> 01:10:36,860
- Jangan lakukan itu.
- 1766
- 01:10:36,860 --> 01:10:38,430
- - Lakukan apa?
- - Jangan lakukan itu.
- 1767
- 01:10:38,430 --> 01:10:39,900
- Jangan buat aku gila hanya
- karena kau mengacaukannya.
- 1768
- 01:10:39,900 --> 01:10:42,800
- Tidak. Aku sungguh meninggalkan
- hadiah di rumah.
- 1769
- 01:10:42,800 --> 01:10:44,800
- Seharusnya tidak jadi
- masalah besar.
- 1770
- 01:10:44,800 --> 01:10:46,670
- Apa kau bergurau?
- Ini masalah besar.
- 1771
- 01:10:46,670 --> 01:10:48,540
- Aku memintamu
- untuk ambil tiga kali.
- 1772
- 01:10:48,540 --> 01:10:51,610
- Siapa yang peduli kalau
- kau satu-satunya
- 1773
- 01:10:51,610 --> 01:10:53,810
- orang yang tak membawa hadiah.
- 1774
- 01:10:53,810 --> 01:10:55,480
- Ya, itulah hal istimewanya
- 1775
- 01:10:55,480 --> 01:10:56,980
- soal memberikan hadiah.
- 1776
- 01:10:56,980 --> 01:10:58,480
- Kau akan lihat reaksi mereka.
- 1777
- 01:10:58,480 --> 01:10:59,650
- Kau akan lihat kesenangan.
- Itu luar biasa.
- 1778
- 01:10:59,650 --> 01:11:00,780
- Kita belikan mereka Keurig.
- 1779
- 01:11:00,790 --> 01:11:01,880
- Kurasa mereka berdua
- tidak akan
- 1780
- 01:11:01,890 --> 01:11:03,450
- bereaksi senang.
- 1781
- 01:11:03,460 --> 01:11:04,690
- Kita takkan pernah
- tahu itu, ya kan?
- 1782
- 01:11:04,690 --> 01:11:07,560
- - Oke. Hey!
- - Hai.
- 1783
- 01:11:07,560 --> 01:11:10,290
- Oh, astaga.
- Hai, kawan.
- 1784
- 01:11:10,300 --> 01:11:13,430
- Hey, selamat untuk kalian.
- 1785
- 01:11:13,430 --> 01:11:15,670
- Aku minta maaf tak datang
- membawa hadiah.
- 1786
- 01:11:15,670 --> 01:11:16,870
- Ben meninggalkannya di rumah.
- 1787
- 01:11:16,870 --> 01:11:18,800
- - Kau serius?
- - Aku bergurau.
- 1788
- 01:11:18,800 --> 01:11:20,670
- Aku bergurau! Akulah.
- 1789
- 01:11:20,670 --> 01:11:22,410
- Aku si jahat yang meninggalkan
- Keurig di rumah.
- 1790
- 01:11:22,410 --> 01:11:23,840
- - Aku minta maaf.
- - Keurig?
- 1791
- 01:11:23,840 --> 01:11:25,440
- Mesin kopi kecil itu.
- 1792
- 01:11:25,440 --> 01:11:26,780
- Oh! Bagus!
- 1793
- 01:11:26,780 --> 01:11:28,410
- Itu bagus.
- Terima kasih.
- 1794
- 01:11:28,410 --> 01:11:29,910
- Ya. LIhat, kau bisa
- lihat kesenangan.
- 1795
- 01:11:29,910 --> 01:11:31,580
- Ya, ya.
- Kau beri tahu kejutannya.
- 1796
- 01:11:31,580 --> 01:11:34,350
- Oke? Dia beri tahu kejutannya.
- Maafkan aku.
- 1797
- 01:11:34,350 --> 01:11:35,820
- Asal kau tahu,
- aku tidak peduli
- 1798
- 01:11:35,820 --> 01:11:36,820
- jika kau meninggalkannya di rumah.
- 1799
- 01:11:36,820 --> 01:11:38,020
- Baiklah, lupakan saja.
- 1800
- 01:11:38,020 --> 01:11:39,690
- Selamat untuk kalian.
- 1801
- 01:11:39,690 --> 01:11:42,290
- - Oh.
- - Senang bertemu kalian.
- 1802
- 01:11:42,290 --> 01:11:43,760
- - Ayo bersenang-senang. Ya?
- - Silahkan.
- 1803
- 01:11:43,760 --> 01:11:46,400
- Silahkan.
- 1804
- 01:11:48,000 --> 01:11:51,670
- 1805
- 01:11:56,640 --> 01:11:58,740
- Oke.
- Mereka kehabisan bir,
- 1806
- 01:11:58,740 --> 01:12:01,980
- jadi aku harus bawa
- apapun yang ada.
- 1807
- 01:12:01,980 --> 01:12:03,650
- Oh.
- 1808
- 01:12:05,050 --> 01:12:06,520
- Ugh. Rasanya tidak enak.
- 1809
- 01:12:06,520 --> 01:12:08,420
- - Bisakah kau pegang dulu?
- - Ya.
- 1810
- 01:12:10,020 --> 01:12:11,820
- Hey, untuk pernikahan
- Jacob dan Anna,
- 1811
- 01:12:11,820 --> 01:12:13,460
- aku berpikir kita lakukan
- hal yang sama
- 1812
- 01:12:13,460 --> 01:12:14,660
- seperti yang kita lakukan di pantai
- 1813
- 01:12:14,660 --> 01:12:16,590
- dan menetap lebih lama lagi.
- 1814
- 01:12:16,590 --> 01:12:19,030
- Ya. Entahlah.
- 1815
- 01:12:19,030 --> 01:12:20,630
- Aku tak tahu jika
- bisa melakukannya.
- 1816
- 01:12:20,630 --> 01:12:22,430
- Apa? Kenapa?
- 1817
- 01:12:22,430 --> 01:12:24,430
- Aku punya urusan.
- 1818
- 01:12:24,440 --> 01:12:26,440
- - Urusan.
- - Ya. Soal pekerjaan.
- 1819
- 01:12:26,440 --> 01:12:28,970
- - Aku tak bisa tinggalkan.
- - Tidak. Kau takkan membiarkanku
- 1820
- 01:12:28,970 --> 01:12:31,370
- pergi ke pernikahan
- Jacob Cartelli sendirian.
- 1821
- 01:12:31,380 --> 01:12:32,980
- Aku...
- 1822
- 01:12:32,980 --> 01:12:34,680
- cukup yakin kau bisa
- mengatasinya.
- 1823
- 01:12:34,680 --> 01:12:36,780
- Ben, kau harus datang ke pernikahan.
- 1824
- 01:12:36,780 --> 01:12:38,920
- Kau tak bisa memaksa
- hanya karena kau mau.
- 1825
- 01:12:38,920 --> 01:12:41,020
- - Aku tidak begitu.
- - Ya, kau begitu.
- 1826
- 01:12:41,020 --> 01:12:42,920
- Kau sedang kesal
- karena mesin kopi itu.
- 1827
- 01:12:42,920 --> 01:12:44,850
- Itu bukan mesin kopi!
- 1828
- 01:12:46,620 --> 01:12:48,120
- 1829
- 01:12:50,930 --> 01:12:52,930
- Maaf. Aku butuh waktu sendiri.
- 1830
- 01:12:54,070 --> 01:12:55,900
- 1831
- 01:12:57,000 --> 01:12:58,600
- 1832
- 01:13:00,610 --> 01:13:02,570
- 1833
- 01:13:03,940 --> 01:13:06,080
- Di sini kau rupanya.
- 1834
- 01:13:06,080 --> 01:13:07,380
- Astaga.
- 1835
- 01:13:07,380 --> 01:13:09,910
- Hey.
- 1836
- 01:13:09,910 --> 01:13:11,650
- Apa kau merokok?
- 1837
- 01:13:11,650 --> 01:13:13,980
- Ya. Aku minta
- pada seseorang.
- 1838
- 01:13:14,720 --> 01:13:16,950
- Kau terlihat bodoh dengan
- merokok seperti itu.
- 1839
- 01:13:16,960 --> 01:13:18,550
- Ya.
- 1840
- 01:13:18,560 --> 01:13:20,490
- 1841
- 01:13:20,490 --> 01:13:21,960
- Ada apa denganmu?
- 1842
- 01:13:22,630 --> 01:13:24,530
- Tidak ada.
- Aku hanya berpikir.
- 1843
- 01:13:25,660 --> 01:13:27,000
- Tentang?
- 1844
- 01:13:27,000 --> 01:13:28,130
- Entah.
- Banyak hal.
- 1845
- 01:13:28,130 --> 01:13:29,570
- Oh. Banyak hal. Oke.
- 1846
- 01:13:29,570 --> 01:13:30,830
- Kalau begitu, aku meninggalkanmu sendiri.
- 1847
- 01:13:30,840 --> 01:13:33,040
- Hey. Berhenti. Bicara padaku.
- 1848
- 01:13:34,470 --> 01:13:35,810
- Aku tidak--
- 1849
- 01:13:35,810 --> 01:13:38,170
- Aku sudah berpikir soal kita, kau tahu?
- 1850
- 01:13:38,180 --> 01:13:39,640
- Soal hubungan ini.
- 1851
- 01:13:39,640 --> 01:13:41,140
- Kita berpacaran.
- 1852
- 01:13:41,150 --> 01:13:42,680
- Itu bukan sebuah misteri besar.
- 1853
- 01:13:42,680 --> 01:13:45,150
- Apa kau tak merasa aneh,
- 1854
- 01:13:45,150 --> 01:13:47,150
- tiba-tiba kita bisa berpacaran?
- 1855
- 01:13:47,150 --> 01:13:48,920
- Tidak.
- 1856
- 01:13:48,920 --> 01:13:50,150
- Ben, ini tidak tiba-tiba.
- 1857
- 01:13:50,160 --> 01:13:52,620
- Kita sudah berpacaran
- cukup lama.
- 1858
- 01:13:52,620 --> 01:13:54,960
- Astaga, kau bahkan datang
- ke pernikahan adikku denganku.
- 1859
- 01:13:54,960 --> 01:13:57,490
- Ya. Ya. Karena itu perjanjiannya.
- 1860
- 01:13:57,500 --> 01:13:59,430
- Itu yang kita lakukan.
- 1861
- 01:14:00,530 --> 01:14:02,030
- Apa kau serius sekarang?
- 1862
- 01:14:02,030 --> 01:14:05,900
- Aku hanya tak pernah
- membayangkan kita berpacaran.
- 1863
- 01:14:05,900 --> 01:14:07,600
- Lalu? Aku juga tidak.
- 1864
- 01:14:07,610 --> 01:14:09,810
- Sejujurnya, aku tak suka denganmu.
- 1865
- 01:14:09,810 --> 01:14:11,010
- - Terima kasih.
- - Tapi itu berubah,
- 1866
- 01:14:11,010 --> 01:14:13,540
- dan itu-- terjadi begitu saja.
- 1867
- 01:14:15,150 --> 01:14:19,680
- Aku bisa merasakan
- kau nyaman.
- 1868
- 01:14:19,680 --> 01:14:22,050
- - Dan aku ragu.
- - Oke.
- 1869
- 01:14:23,490 --> 01:14:24,820
- Tidak apa-apa.
- 1870
- 01:14:24,820 --> 01:14:26,220
- Kau boleh saja ragu.
- 1871
- 01:14:26,220 --> 01:14:28,660
- Aku tak berpikir kita punya...
- 1872
- 01:14:29,490 --> 01:14:31,530
- ...hal seperti yang,
- Brett dan Nick punya.
- 1873
- 01:14:32,230 --> 01:14:34,860
- - Apa, dua penis?
- - Tidak. Hanya...
- 1874
- 01:14:35,870 --> 01:14:37,530
- Alice, aku lihat beberapa
- pasangan ini,
- 1875
- 01:14:37,540 --> 01:14:39,640
- dan mereka tak seperti kita.
- 1876
- 01:14:39,640 --> 01:14:42,570
- Mereka punya...
- 1877
- 01:14:42,570 --> 01:14:44,540
- - punya...
- - Cinta?
- 1878
- 01:14:44,540 --> 01:14:45,580
- Ya.
- 1879
- 01:14:45,580 --> 01:14:47,610
- Ya, aku mencintaimu, bodoh.
- 1880
- 01:14:55,090 --> 01:14:56,620
- Apa kau mencintaiku?
- 1881
- 01:14:56,620 --> 01:14:57,890
- Uh...
- 1882
- 01:14:59,160 --> 01:15:00,690
- Aku tidak tahu.
- 1883
- 01:15:06,500 --> 01:15:08,200
- - Jawabannya tidak.
- - Aku bilang tidak tahu.
- 1884
- 01:15:08,200 --> 01:15:09,900
- - Oke.
- - Alice, aku hanya perlu...
- 1885
- 01:15:09,900 --> 01:15:11,500
- - Itu sangat bagus.
- - ...100% yakin denganmu.
- 1886
- 01:15:11,500 --> 01:15:12,800
- Dan aku belum.
- Aku belum saat ini.
- 1887
- 01:15:12,800 --> 01:15:13,770
- Oh, astaga.
- 1888
- 01:15:13,770 --> 01:15:15,570
- Maafkan aku. Maafkan aku.
- 1889
- 01:15:15,570 --> 01:15:17,070
- Seharusnya aku hentikan
- ini dari lama.
- 1890
- 01:15:17,080 --> 01:15:19,810
- Ben, jangan lakukan ini.
- Hentikan ini.
- 1891
- 01:15:19,810 --> 01:15:22,010
- Aku serius.
- Saat itu kita bahagia, kan?
- 1892
- 01:15:22,010 --> 01:15:24,550
- Aku tidak memintamu
- menikahiku.
- 1893
- 01:15:24,550 --> 01:15:26,550
- Aku tidak memintamu
- tinggal bersama.
- 1894
- 01:15:26,550 --> 01:15:29,190
- Apa? Apa yang kau butuhkan?
- 1895
- 01:15:29,190 --> 01:15:31,520
- Ini bagus. Kau hanya
- perlu berikan kesempatan.
- 1896
- 01:15:31,520 --> 01:15:33,790
- - Berikan padaku.
- - Aku tidak bisa.
- 1897
- 01:15:33,790 --> 01:15:36,060
- - Kenapa tidak--
- - Aku tak bisa bilang "Ayo lakukan"
- 1898
- 01:15:36,060 --> 01:15:37,830
- dan menyakitimu seperti
- yang Nate lakukan.
- 1899
- 01:15:37,830 --> 01:15:40,060
- Maaf. Tapi itu menyakitkanku juga
- jika benar terjadi.
- 1900
- 01:15:40,060 --> 01:15:42,060
- Jangan bilang begitu padaku.
- 1901
- 01:15:42,070 --> 01:15:47,170
- Kau lebih menyakitkanku daripada
- yang Nate lakukan.
- 1902
- 01:15:47,970 --> 01:15:50,840
- Astaga, Ben, kau bicara soal
- betapa kau mau cinta.
- 1903
- 01:15:50,840 --> 01:15:53,680
- Kau selalu mencari cinta,
- dan di sinilah aku.
- 1904
- 01:15:53,680 --> 01:15:56,610
- Aku berdiri tepat di depanmu,
- dan kau tak bisa--
- 1905
- 01:16:00,020 --> 01:16:02,150
- - Alice, maafkan aku.
- - Jangan--
- 1906
- 01:16:02,150 --> 01:16:05,660
- Jangan bilang maaf padaku.
- 1907
- 01:16:05,660 --> 01:16:07,620
- Kau tidak menyesal, Ben.
- 1908
- 01:16:07,630 --> 01:16:10,990
- Kau pikir kau pria baiknya,
- padahal kau tidak.
- 1909
- 01:16:11,000 --> 01:16:12,760
- Kau tidak baik.
- 1910
- 01:16:14,770 --> 01:16:16,570
- - Kau berengsek.
- - Alice.
- 1911
- 01:16:16,570 --> 01:16:19,670
- Aku tidak peduli.
- Jujur.
- 1912
- 01:16:19,670 --> 01:16:21,000
- Aku baik-baik saja.
- 1913
- 01:16:34,950 --> 01:16:38,350
- Sebelum pernikahan, aku berbicara
- dengan Josh dan Allison
- 1914
- 01:16:38,360 --> 01:16:41,590
- tentang perasaan mereka
- satu sama lain padaku,
- 1915
- 01:16:41,590 --> 01:16:43,590
- apa yang membuat
- mereka cinta,
- 1916
- 01:16:43,600 --> 01:16:47,260
- apa yang buat mereka selalu
- ada untuk satu sama lain.
- 1917
- 01:16:47,270 --> 01:16:50,370
- Aku selalu terkesan
- dengan cinta kalian.
- 1918
- 01:16:50,370 --> 01:16:53,140
- Kau boleh mencium
- istrimu sekarang.
- 1919
- 01:16:53,140 --> 01:16:56,710
- - Mazel tov!
- - Mazel tov!
- 1920
- 01:17:03,110 --> 01:17:06,680
- Pertama kali Allison bertemu Josh,
- 1921
- 01:17:06,680 --> 01:17:08,280
- dia langsung buang angin.
- 1922
- 01:17:08,290 --> 01:17:10,990
- Dan lalu Allison menyalahkanku.
- 1923
- 01:17:12,160 --> 01:17:14,120
- Bukan begitu, Allison?
- 1924
- 01:17:14,130 --> 01:17:15,960
- 1925
- 01:17:21,730 --> 01:17:25,170
- Ya, aku bos dari bisnisku.
- 1926
- 01:17:25,170 --> 01:17:26,400
- Itu tak terdengar menarik.
- 1927
- 01:17:26,400 --> 01:17:28,040
- Memang tidak.
- Itulah intinya.
- 1928
- 01:17:28,040 --> 01:17:30,370
- - Permisi.
- - Astaga. Hai.
- 1929
- 01:17:30,380 --> 01:17:32,010
- Oh, astaga.
- Senang bertemu denganmu.
- 1930
- 01:17:32,010 --> 01:17:34,340
- Seseorang menelfon
- karena kolam yang kotor?
- 1931
- 01:17:34,350 --> 01:17:36,410
- Kolam ini terlalu basah.
- 1932
- 01:17:36,410 --> 01:17:38,280
- Dada itu terlihat lezat.
- 1933
- 01:17:38,280 --> 01:17:39,950
- Baiklah.
- 1934
- 01:17:39,950 --> 01:17:42,950
- Oh, ya.
- Itu yang kusuka.
- 1935
- 01:17:42,950 --> 01:17:45,390
- ♪ ...to see the day ♪
- 1936
- 01:17:45,390 --> 01:17:51,390
- Michael, Kara, aku punya
- satu hal lagi untuk kalian.
- 1937
- 01:17:51,400 --> 01:17:53,760
- Flash mob!
- 1938
- 01:17:53,770 --> 01:17:57,170
- 1939
- 01:17:57,170 --> 01:18:01,000
- ♪ How might I live
- to see the day? ♪
- 1940
- 01:18:01,010 --> 01:18:02,300
- Berapa kamar yang kau pesan?
- 1941
- 01:18:02,970 --> 01:18:04,770
- Hanya satu.
- 1942
- 01:18:07,210 --> 01:18:08,840
- - Ini dia.
- - Terima kasih.
- 1943
- 01:18:15,090 --> 01:18:16,190
- Kau sendirian di sini?
- 1944
- 01:18:16,190 --> 01:18:18,790
- Bisa dibilang begitu.
- Aku sepupu Michael.
- 1945
- 01:18:18,790 --> 01:18:21,020
- Tidak punya pacar?
- 1946
- 01:18:21,030 --> 01:18:24,830
- ♪ But I can't ♪
- 1947
- 01:18:24,830 --> 01:18:29,430
- ♪ So I'm rolling on ♪
- 1948
- 01:18:30,440 --> 01:18:32,030
- Uh, Ben.
- 1949
- 01:18:32,040 --> 01:18:33,970
- 1950
- 01:18:33,970 --> 01:18:35,840
- Hey. Hey, Ben.
- 1951
- 01:18:35,840 --> 01:18:37,910
- Ben, ayo kita minum dulu, kawan.
- 1952
- 01:18:37,910 --> 01:18:39,310
- Apa? Ayolah.
- Aku hanya berdansa.
- 1953
- 01:18:39,310 --> 01:18:41,040
- Tidak, kau bersikap bodoh
- di pesta pernikahan.
- 1954
- 01:18:41,050 --> 01:18:43,250
- - Apa?
- - Jadi si bodoh.
- 1955
- 01:18:43,250 --> 01:18:45,210
- - Si bodoh?
- - Ya.
- 1956
- 01:18:45,220 --> 01:18:46,880
- Itu tak bagus.
- 1957
- 01:18:46,880 --> 01:18:49,050
- Ayo.
- Duduklah.
- 1958
- 01:18:50,190 --> 01:18:51,720
- Apa yang kau lakukan?
- 1959
- 01:18:51,720 --> 01:18:52,920
- Apa?
- Aku bersenang-senang.
- 1960
- 01:18:52,920 --> 01:18:54,790
- Tidak, kau tak begitu.
- Itu tidak lucu.
- 1961
- 01:18:54,790 --> 01:18:56,060
- Itu tadi tidak terlihat
- kau bersenang-senang.
- 1962
- 01:18:56,060 --> 01:18:57,890
- Aku sedang berpesta.
- 1963
- 01:18:57,900 --> 01:18:59,400
- Aku sedang berpesta
- seperti biasanya.
- 1964
- 01:18:59,400 --> 01:19:00,930
- Aku sedang sendirian, kawan.
- 1965
- 01:19:00,930 --> 01:19:02,400
- Uh, tentu.
- 1966
- 01:19:02,400 --> 01:19:03,730
- - Itu bagus.
- - Dimana Alice?
- 1967
- 01:19:03,740 --> 01:19:05,000
- Aku kira kalian berdua
- 1968
- 01:19:05,000 --> 01:19:06,270
- bersama dalam hal semua
- pernikahan ini.
- 1969
- 01:19:06,270 --> 01:19:08,200
- Kami semacam...
- 1970
- 01:19:08,210 --> 01:19:10,410
- Kami berpisah.
- 1971
- 01:19:13,040 --> 01:19:14,310
- Aku yang meyebabkan itu.
- 1972
- 01:19:14,310 --> 01:19:16,180
- Mm-hmm. Kenapa?
- 1973
- 01:19:16,180 --> 01:19:17,850
- Karena aku tidak tahu.
- 1974
- 01:19:17,850 --> 01:19:20,520
- Aku tak tahu jika aku bisa
- bersamanya, selamanya.
- 1975
- 01:19:20,520 --> 01:19:21,920
- Ohh.
- 1976
- 01:19:21,920 --> 01:19:22,820
- Apa?
- 1977
- 01:19:22,820 --> 01:19:24,350
- 1978
- 01:19:24,360 --> 01:19:26,460
- - Kau tahu betapa bodohnya kau?
- - Ya.
- 1979
- 01:19:26,460 --> 01:19:28,860
- Kurasa semua pernikahan ini
- membuatmu semakin bodoh.
- 1980
- 01:19:28,860 --> 01:19:30,960
- 1981
- 01:19:30,960 --> 01:19:32,930
- Ya. Mungkin.
- Tidak ada lagi pernikahan.
- 1982
- 01:19:32,930 --> 01:19:34,300
- Itu buruk untukku.
- 1983
- 01:19:34,300 --> 01:19:36,270
- Jika aku diundang lagi,
- 1984
- 01:19:36,270 --> 01:19:37,930
- aku akan bilang,
- "Hey, tidak terima kasih," oke?
- 1985
- 01:19:37,940 --> 01:19:40,040
- Aku tak bisa datang.
- Aku tak bisa melakukannya.
- 1986
- 01:19:40,040 --> 01:19:42,940
- Rasanya seperti, kenapa semua
- bisa sangat jatuh cinta
- 1987
- 01:19:42,940 --> 01:19:46,210
- dan bisa sangat yakin soal itu?
- 1988
- 01:19:46,210 --> 01:19:47,910
- Kawan, mereka tidak begitu.
- 1989
- 01:19:47,910 --> 01:19:49,450
- Apa yang kau bicarakan?
- 1990
- 01:19:49,450 --> 01:19:51,150
- Kau tak pernah ragu
- dengan Amanda.
- 1991
- 01:19:51,150 --> 01:19:52,520
- Kenapa kau bilang begitu?
- 1992
- 01:19:52,520 --> 01:19:54,250
- Bagaimana kau tahu?
- 1993
- 01:19:54,250 --> 01:19:55,920
- Apa kau memperhatikan
- kami setiap saat?
- 1994
- 01:19:55,920 --> 01:19:57,090
- Apa kau punya kamera
- pengintai di rumah kami?
- 1995
- 01:19:57,090 --> 01:19:58,420
- Astaga.
- 1996
- 01:19:58,420 --> 01:20:00,390
- Aku selalu punya keraguan
- terhadap Amanda.
- 1997
- 01:20:00,390 --> 01:20:02,260
- Kami tidak sempurna.
- 1998
- 01:20:02,260 --> 01:20:05,900
- Aku dan Amanda menikah,
- kami hanya menjalaninya.
- 1999
- 01:20:05,900 --> 01:20:07,430
- Kami tidak tahu.
- 2000
- 01:20:08,270 --> 01:20:10,070
- Jadi intinya apa?
- 2001
- 01:20:10,070 --> 01:20:11,070
- Karena ini menyenangkan.
- 2002
- 01:20:11,070 --> 01:20:12,230
- Kau tahu?
- 2003
- 01:20:12,240 --> 01:20:14,570
- Memang.
- Ini pesta menyenangkan.
- 2004
- 01:20:14,570 --> 01:20:19,240
- Dan senang rasanya bisa bilang ke
- seseorang yang kau suka
- 2005
- 01:20:19,240 --> 01:20:21,180
- dan bilang langsung di depannya
- 2006
- 01:20:21,180 --> 01:20:23,380
- di depan banyak orang
- di ruangan ini.
- 2007
- 01:20:24,820 --> 01:20:27,150
- Dan senang rasanya
- mendengar hal serupa.
- 2008
- 01:20:28,550 --> 01:20:31,190
- Dengar, aku menyayangimu.
- 2009
- 01:20:31,190 --> 01:20:32,560
- Kau yang terbaik.
- 2010
- 01:20:32,560 --> 01:20:35,260
- Tapi kau tak sebagus itu.
- 2011
- 01:20:35,260 --> 01:20:37,890
- Saat ini kau seperti
- pria yang
- 2012
- 01:20:37,900 --> 01:20:40,200
- berada di toko es krim,
- dan mecicipi setiap rasa
- 2013
- 01:20:40,200 --> 01:20:41,360
- sebelum akhirnya dia memilih.
- 2014
- 01:20:41,370 --> 01:20:42,970
- Pria seperti itu menyebalkan.
- 2015
- 01:20:42,970 --> 01:20:45,900
- Tapi bagaimana aku tahu
- mana yang terbaik?
- 2016
- 01:20:45,900 --> 01:20:48,140
- Kau takkan tahu.
- 2017
- 01:20:52,180 --> 01:20:53,940
- Sial.
- 2018
- 01:20:53,950 --> 01:20:55,880
- Aku mengacaukannya.
- 2019
- 01:20:57,320 --> 01:20:59,280
- Ya, memang.
- 2020
- 01:21:02,290 --> 01:21:04,920
- Dan bukan--
- 2021
- 01:21:04,920 --> 01:21:06,120
- ini tak mudah,
- karena...
- 2022
- 01:21:06,120 --> 01:21:08,220
- Hari Pernikahan Jacob & Anna.
- - Lebih keras!
- - ...aku saudara tertua
- 2023
- 01:21:08,230 --> 01:21:10,290
- dan bahkan aku tak punya pacar.
- 2024
- 01:21:10,290 --> 01:21:11,430
- Lebih keras!
- 2025
- 01:21:11,430 --> 01:21:14,560
- 2026
- 01:21:33,920 --> 01:21:36,050
- Ben. Apa kabar?
- 2027
- 01:21:36,050 --> 01:21:37,990
- Hey, Tn. Ricciardi,
- apa kabar?
- 2028
- 01:21:37,990 --> 01:21:39,660
- Aku lihat Ayahmu kemarin.
- 2029
- 01:21:39,660 --> 01:21:42,390
- Dia bilang kau mungkin
- mencari pekerjaan baru.
- 2030
- 01:21:42,390 --> 01:21:43,590
- Apa itu benar?
- 2031
- 01:21:43,590 --> 01:21:45,330
- Ya, ya.
- Aku tak begitu yakin.
- 2032
- 01:21:45,330 --> 01:21:48,030
- Aku sarankan kau pertimbangkan
- bisnis olahan rasa.
- 2033
- 01:21:48,030 --> 01:21:49,930
- Kami senang menerima
- orang cerdas sepertimu
- 2034
- 01:21:49,930 --> 01:21:51,530
- - Ya.
- - Baru hari kemarin,
- 2035
- 01:21:51,540 --> 01:21:56,510
- rekan kerjaku sempurnakan
- rasa delima jalapeño baru.
- 2036
- 01:21:56,510 --> 01:21:58,010
- Pernahkah kau dengar
- hal semacam itu?
- 2037
- 01:21:58,010 --> 01:21:59,510
- Tidak. Tidak.
- Belum pernah dengar.
- 2038
- 01:21:59,510 --> 01:22:01,610
- Hey, Tn. Ricciardi, apa kau sudah
- lihat Alice Mori hari ini?
- 2039
- 01:22:01,610 --> 01:22:06,050
- Belum. Kami juga temukan cara
- membuat taburan barbekyu
- 2040
- 01:22:06,050 --> 01:22:07,320
- Tak terlalu enak.
- 2041
- 01:22:07,320 --> 01:22:08,550
- - Ben?
- - Alice.
- 2042
- 01:22:10,660 --> 01:22:12,620
- - Nate.
- - Ben.
- 2043
- 01:22:12,620 --> 01:22:14,590
- Apa kabarmu?
- 2044
- 01:22:19,060 --> 01:22:20,530
- Aku baik. Ya.
- 2045
- 01:22:20,530 --> 01:22:22,930
- - Harry Ricciardi.
- - Nate Lam.
- 2046
- 01:22:23,670 --> 01:22:25,600
- Aku kira kau tak bisa
- datang yang satu ini.
- 2047
- 01:22:26,570 --> 01:22:30,070
- Ya. Aku sudah
- menyelesaikan urusanku.
- 2048
- 01:22:30,070 --> 01:22:34,680
- Aku harus permisi dulu,
- aku harus temukan istriku.
- 2049
- 01:22:37,010 --> 01:22:39,450
- Jadi bunga itu untukku?
- 2050
- 01:22:39,450 --> 01:22:41,950
- Oh. Uh, tidak. Tidak.
- 2051
- 01:22:41,950 --> 01:22:44,250
- Ini untuk...
- 2052
- 01:22:44,260 --> 01:22:46,090
- ini untuknya.
- 2053
- 01:22:48,160 --> 01:22:49,360
- Ibu tiri Cartelli?
- 2054
- 01:22:49,360 --> 01:22:50,530
- Ya, dia-- dia suka bunga.
- 2055
- 01:22:50,530 --> 01:22:52,630
- Ini dia.
- 2056
- 01:22:52,630 --> 01:22:54,100
- Baiklah.
- 2057
- 01:22:54,100 --> 01:22:56,070
- Apa ini?
- 2058
- 01:22:57,570 --> 01:23:00,600
- 2059
- 01:23:08,250 --> 01:23:11,180
- 2060
- 01:23:11,180 --> 01:23:13,320
- Oh-ho-ho-ho.
- 2061
- 01:23:13,320 --> 01:23:15,620
- Oh, hati-hati di jalan.
- Kemarilah, kemarilah.
- 2062
- 01:23:15,620 --> 01:23:18,090
- 2063
- 01:23:18,090 --> 01:23:22,560
- Oh! Ya.
- Pria ini. King Ben.
- 2064
- 01:23:22,560 --> 01:23:24,190
- The B-Zone!
- 2065
- 01:23:24,200 --> 01:23:26,260
- Bensanity.
- 2066
- 01:23:26,260 --> 01:23:27,660
- Hey, Cartelli, apa kabar?
- 2067
- 01:23:27,670 --> 01:23:30,100
- Aku baik, kawan.
- Ini...
- 2068
- 01:23:31,500 --> 01:23:33,740
- 2069
- 01:23:33,740 --> 01:23:36,110
- Adikku baru saja menikah.
- 2070
- 01:23:36,110 --> 01:23:40,040
- Maksudku, ini hebat sekali.
- 2071
- 01:23:40,040 --> 01:23:41,410
- 2072
- 01:23:45,750 --> 01:23:48,520
- Menurutmu itu akan
- terjadi pada kita?
- 2073
- 01:23:50,190 --> 01:23:51,750
- Ini?
- 2074
- 01:23:54,230 --> 01:23:56,460
- - Aku tidak tahu.
- - Aku juga tidak tahu.
- 2075
- 01:24:00,330 --> 01:24:02,260
- Apa ini gila?
- Kau dan aku harus pergi
- 2076
- 01:24:02,270 --> 01:24:03,570
- keluar seperti jaman dulu.
- 2077
- 01:24:03,570 --> 01:24:05,500
- Karena aku butuh teman,
- kau tahu?
- 2078
- 01:24:05,500 --> 01:24:10,040
- Karena aku sudah tak bercinta
- selama enam tahun.
- 2079
- 01:24:11,640 --> 01:24:13,180
- Uh...
- 2080
- 01:24:13,180 --> 01:24:15,110
- Hai.
- 2081
- 01:24:16,510 --> 01:24:18,050
- Hey, Cartelli,
- aku akan segera kembali.
- 2082
- 01:24:18,050 --> 01:24:20,050
- - Ya. Ya, kawan.
- - Ya.
- 2083
- 01:24:20,050 --> 01:24:22,820
- Hey, aku selalu di sini
- jika kau butuh aku.
- 2084
- 01:24:22,820 --> 01:24:24,550
- Lempar tongkat sinyal!
- 2085
- 01:24:24,560 --> 01:24:26,360
- 2086
- 01:24:30,460 --> 01:24:32,660
- Ayo berpesta.
- 2087
- 01:24:40,140 --> 01:24:41,600
- Hey.
- 2088
- 01:24:42,570 --> 01:24:44,310
- Hey.
- 2089
- 01:24:44,310 --> 01:24:45,710
- Hai.
- 2090
- 01:24:45,710 --> 01:24:48,510
- Kau mau ke kamar mandi wanita?
- 2091
- 01:24:49,310 --> 01:24:51,150
- Tidak.
- 2092
- 01:24:52,850 --> 01:24:54,820
- Bunga tadi untukmu,
- omong-omong.
- 2093
- 01:24:54,820 --> 01:24:57,290
- - Ya. Aku tahu.
- - Ya.
- 2094
- 01:24:57,290 --> 01:24:58,720
- Aku kaget.
- 2095
- 01:24:58,720 --> 01:25:01,120
- Kukira kau tak suka
- konsep dari bunga.
- 2096
- 01:25:01,130 --> 01:25:02,830
- Ya, tapi aku tahu kau suka.
- 2097
- 01:25:04,800 --> 01:25:07,100
- Apa Nate tau tentang aku?
- 2098
- 01:25:07,100 --> 01:25:08,700
- - Ya.
- - Huh.
- 2099
- 01:25:08,700 --> 01:25:11,570
- Nate tak menyukainya.
- 2100
- 01:25:11,570 --> 01:25:13,770
- Tapi, soal Shaina dari akuntansi itu
- 2101
- 01:25:13,770 --> 01:25:14,800
- sudah berakhir.
- 2102
- 01:25:14,810 --> 01:25:17,540
- Benar. Ya.
- 2103
- 01:25:17,540 --> 01:25:21,310
- Um, hey, bisakah aku bilang sesuatu?
- 2104
- 01:25:21,310 --> 01:25:22,740
- Uh, tidak.
- 2105
- 01:25:22,750 --> 01:25:24,550
- Aku hanya ingin bilang satu hal,
- 2106
- 01:25:24,550 --> 01:25:26,550
- dan aku akan menjauhimu, aku janji.
- 2107
- 01:25:26,550 --> 01:25:27,880
- Aku tak mau dengar
- pidato besarmu, Ben.
- 2108
- 01:25:27,890 --> 01:25:30,590
- Ini bukan pidato besar.
- 2109
- 01:25:30,590 --> 01:25:33,290
- Ini sedang-- pidato sedang.
- 2110
- 01:25:34,290 --> 01:25:36,430
- Alice, kau benar.
- 2111
- 01:25:36,430 --> 01:25:38,290
- Kau benar tentang diriku.
- 2112
- 01:25:39,290 --> 01:25:43,500
- Aku berengsek.
- 2113
- 01:25:43,630 --> 01:25:44,800
- Dan kau benar soal
- semua pernikahan ini.
- 2114
- 01:25:44,800 --> 01:25:47,270
- Aku tak bisa melakukannya
- sendirian. Mustahil.
- 2115
- 01:25:47,270 --> 01:25:48,370
- Itu karena kau kesepian.
- 2116
- 01:25:48,370 --> 01:25:51,210
- Tidak. Itu karena
- kau tidak ada bersamaku.
- 2117
- 01:25:51,210 --> 01:25:55,140
- Kau tidak ada-- untuk memaki
- semua hal yang kulakukan.
- 2118
- 01:25:55,150 --> 01:25:57,880
- Kau tidak ada untuk membuat
- lelucon para pendamping
- 2119
- 01:25:57,880 --> 01:26:00,750
- dan janji suci pernikahan dan
- semua omong kosong lainnya.
- 2120
- 01:26:02,520 --> 01:26:05,350
- Kau tidak ada untuk memesan
- ikan di meja makan.
- 2121
- 01:26:06,860 --> 01:26:08,390
- Dan hal terburuk dari semua ini
- 2122
- 01:26:08,390 --> 01:26:12,360
- kalau kau tak ada
- karena aku menyakitimu.
- 2123
- 01:26:13,330 --> 01:26:16,170
- Aku menyakiti seseorang yang
- seharusnya tak pantas didapat.
- 2124
- 01:26:16,170 --> 01:26:18,570
- Dan aku mengusirmu
- 2125
- 01:26:18,570 --> 01:26:21,200
- karena aku bodoh dan egois,
- 2126
- 01:26:21,210 --> 01:26:24,610
- dan sialannya aku terlambat,
- tapi aku mencintaimu, Alice.
- 2127
- 01:26:27,950 --> 01:26:29,280
- Kau mencintaiku?
- 2128
- 01:26:29,280 --> 01:26:31,310
- Tentu saja.
- 2129
- 01:26:33,580 --> 01:26:35,620
- Ben, aku sungguh...
- 2130
- 01:26:35,620 --> 01:26:36,920
- Apa semua baik-baik saja?
- 2131
- 01:26:37,720 --> 01:26:39,290
- Uh, ya.
- 2132
- 01:26:39,290 --> 01:26:42,260
- Maaf. Nate, bisakah kau beri
- kami waktu lima menit?
- 2133
- 01:26:42,260 --> 01:26:45,430
- Aku harus kembali ke dalam.
- 2134
- 01:26:46,760 --> 01:26:48,400
- Selamat tinggal, Ben.
- 2135
- 01:27:02,710 --> 01:27:04,650
- 2136
- 01:27:04,650 --> 01:27:05,710
- Alice?
- 2137
- 01:27:05,720 --> 01:27:07,220
- Ben! Tolong!
- 2138
- 01:27:07,220 --> 01:27:08,750
- Ayah? Ada apa?
- 2139
- 01:27:08,750 --> 01:27:10,450
- Aku sedang mabuk.
- 2140
- 01:27:10,450 --> 01:27:12,820
- Astaga.
- Dimana Ayah?
- 2141
- 01:27:12,820 --> 01:27:13,920
- Di lapangan Golf!
- 2142
- 01:27:13,920 --> 01:27:15,460
- Apa? Lapangan Golf?
- 2143
- 01:27:15,460 --> 01:27:17,490
- Sangat basah di sini.
- 2144
- 01:27:17,490 --> 01:27:18,660
- Aku menyayangimu, Chuck.
- 2145
- 01:27:18,660 --> 01:27:19,700
- Apa yang kau lakukan
- di lapangan golf
- 2146
- 01:27:19,700 --> 01:27:20,730
- jam 1:00 dini hari?
- 2147
- 01:27:20,730 --> 01:27:21,730
- Tolong aku, Ben.
- 2148
- 01:27:21,730 --> 01:27:23,670
- Baiklah. Aku ke sana.
- 2149
- 01:27:23,670 --> 01:27:25,630
- Apa-apaan?
- 2150
- 01:27:29,710 --> 01:27:32,370
- 2151
- 01:27:32,380 --> 01:27:35,410
- Ah! Ben.
- Syukurlah kau di sini.
- 2152
- 01:27:35,410 --> 01:27:36,810
- Ayah, apa yang terjadi?
- 2153
- 01:27:36,810 --> 01:27:38,410
- Hal besar terjadi, Ben.
- 2154
- 01:27:38,420 --> 01:27:40,450
- Kami makan semua obat ini,
- dan kami menggila.
- 2155
- 01:27:40,450 --> 01:27:41,980
- Kenapa?
- Kenapa kau lakukan itu?
- 2156
- 01:27:41,990 --> 01:27:43,650
- Ini pesta pra-nikahku, Ben.
- 2157
- 01:27:43,650 --> 01:27:45,820
- Ini pesta pra-nikahnya, Ben.
- 2158
- 01:27:45,820 --> 01:27:47,920
- Ini pesta pra-nikahnya, Ben.
- 2159
- 01:27:47,930 --> 01:27:50,690
- Apakah kalian mau ikut
- trip singkat ke restoran?
- 2160
- 01:27:50,690 --> 01:27:52,760
- - Ya.
- - Tidak, tidak.
- 2161
- 01:27:52,760 --> 01:27:54,300
- Aku akan mengantar
- kalian semua pulang.
- 2162
- 01:27:54,300 --> 01:27:56,630
- - Aw.
- - Aw, Benjamin bummer.
- 2163
- 01:27:56,630 --> 01:27:57,770
- Bummer.
- 2164
- 01:27:57,770 --> 01:27:59,470
- 2165
- 01:27:59,470 --> 01:28:00,940
- Kemana kita pergi?
- 2166
- 01:28:00,940 --> 01:28:02,700
- Antar mereka ke rumah Hanon.
- 2167
- 01:28:02,710 --> 01:28:04,610
- Kau bisa, kawan.
- Kau tahu arahnya.
- 2168
- 01:28:04,610 --> 01:28:06,810
- - Aku tidak tahu arahnya.
- - Ikuti kata hatimu.
- 2169
- 01:28:06,810 --> 01:28:08,640
- - Aku tidak tahu arahnya.
- - Percayalah sebentar.
- 2170
- 01:28:08,650 --> 01:28:11,350
- - Hanon.
- - Jangan buka peta.
- 2171
- 01:28:11,350 --> 01:28:13,420
- Aku harus dengar
- dari para ahli...
- 2172
- 01:28:13,420 --> 01:28:14,950
- - Ayah.
- - Lakukanlah sendiri.
- 2173
- 01:28:14,950 --> 01:28:16,650
- - Ayah.
- - Ya. Lakukanlah sendiri, Ben.
- 2174
- 01:28:16,650 --> 01:28:19,320
- - Lakukanlah sendiri.
- - Aku melakukan ini sendiri.
- 2175
- 01:28:19,320 --> 01:28:22,520
- - Lakukanlah sendiri.
- - Ayah, alamat Hanon dimana?
- 2176
- 01:28:22,530 --> 01:28:25,330
- - Terima kasih, Ben.
- - Kau yang terbaik.
- 2177
- 01:28:25,330 --> 01:28:27,300
- - Terima kasih.
- - Whoo!
- 2178
- 01:28:27,300 --> 01:28:28,830
- - Tidak, lewat sini.
- - Hey. Hey. Hey.
- 2179
- 01:28:28,830 --> 01:28:29,930
- - Ikuti lampunya.
- - Hanya saja--
- 2180
- 01:28:29,930 --> 01:28:31,070
- - Uh, lewat sini.
- - Ayo, teman-teman.
- 2181
- 01:28:31,070 --> 01:28:32,430
- Masuklah ke rumah.
- Masuklah ke rumah.
- 2182
- 01:28:32,440 --> 01:28:33,700
- Whew.
- 2183
- 01:28:34,870 --> 01:28:36,940
- Waktunya istirahat.
- 2184
- 01:28:36,940 --> 01:28:38,710
- Ayah, aku sedang menyetir.
- 2185
- 01:28:38,710 --> 01:28:40,710
- - Energi melemah.
- - Baiklah.
- 2186
- 01:28:40,710 --> 01:28:42,410
- - Aku harus ke belakang sini.
- - Kau bisa istirahat--
- 2187
- 01:28:42,410 --> 01:28:43,880
- Kau bisa istirahat
- di belakang sana?
- 2188
- 01:28:45,620 --> 01:28:49,990
- Ben, aku bersyukur
- kau pendamping pria-ku.
- 2189
- 01:28:49,990 --> 01:28:51,820
- Aku bukan pendamping
- pria-mu, Ayah.
- 2190
- 01:28:51,820 --> 01:28:53,990
- Kau keren sekali.
- 2191
- 01:28:53,990 --> 01:28:56,530
- Kau terbaik, kawan.
- 2192
- 01:28:58,100 --> 01:29:00,060
- Terbaik.
- 2193
- 01:29:00,700 --> 01:29:03,500
- Sekarang aku tahu
- kenapa disebut begitu.
- 2194
- 01:29:03,500 --> 01:29:05,600
- Whew.
- 2195
- 01:29:05,600 --> 01:29:07,770
- Aku tak sabar bertemu istrimu.
- 2196
- 01:29:07,770 --> 01:29:09,000
- Ya, ini dia.
- 2197
- 01:29:09,010 --> 01:29:11,470
- Menurutmu apa istrimu
- nanti Alice?
- 2198
- 01:29:12,610 --> 01:29:14,040
- - Tidak, Ayah.
- - Kenapa?
- 2199
- 01:29:14,040 --> 01:29:16,110
- Dia sangat keren.
- 2200
- 01:29:16,110 --> 01:29:17,980
- Kami putus.
- 2201
- 01:29:17,980 --> 01:29:20,420
- Oh, tidak.
- Itu buruk sekali.
- 2202
- 01:29:21,720 --> 01:29:24,790
- - Hey. Hey, Ben.
- - Ya.
- 2203
- 01:29:24,790 --> 01:29:26,720
- - Ben.
- - Ya, Ayah.
- 2204
- 01:29:28,360 --> 01:29:30,460
- Apa kau benci Gina?
- 2205
- 01:29:30,460 --> 01:29:32,460
- - Tidak, Ayah.
- - Katakan sejujurnya.
- 2206
- 01:29:32,460 --> 01:29:34,000
- - Kau benci Gina?
- - Aku tidak benci Gina.
- 2207
- 01:29:34,000 --> 01:29:36,570
- Lalu kenapa kau sangat
- marah pada kami?
- 2208
- 01:29:37,600 --> 01:29:39,840
- Aku tidak marah, Ayah.
- 2209
- 01:29:40,940 --> 01:29:44,610
- Ayah, sedikit sulit mempertahankan hal, terkadang.
- 2210
- 01:29:46,410 --> 01:29:50,380
- Saat kau dan Ibu bercerai,
- itu sangat membuatku sedih.
- 2211
- 01:29:50,380 --> 01:29:52,110
- Lalu aku putuskan aku
- tak mau jadi seperti kalian.
- 2212
- 01:29:52,120 --> 01:29:53,750
- Aku hanya mau
- temukan seorang
- 2213
- 01:29:53,750 --> 01:29:57,120
- dan bersamanya selamanya.
- 2214
- 01:29:58,690 --> 01:30:00,760
- Dan sekarang aku benar-benar sendirian.
- 2215
- 01:30:00,760 --> 01:30:02,860
- Jadi...
- 2216
- 01:30:02,860 --> 01:30:05,590
- Kau akan bersama keluarga barumu.
- 2217
- 01:30:05,600 --> 01:30:06,930
- Ben.
- 2218
- 01:30:06,930 --> 01:30:09,930
- Aku menyesal Ibumu dan aku bercerai
- 2219
- 01:30:09,930 --> 01:30:12,100
- itu sangat menyakitimu.
- 2220
- 01:30:12,100 --> 01:30:14,600
- Hubungan kami dulu
- sangat luar biasa.
- 2221
- 01:30:15,410 --> 01:30:17,040
- Aku bukan siapa-siapa
- sebelum bertemu dengannya,
- 2222
- 01:30:17,040 --> 01:30:19,040
- dan aku takkan punya dirimu.
- 2223
- 01:30:20,440 --> 01:30:21,710
- Dan, nak...
- 2224
- 01:30:23,110 --> 01:30:27,420
- ...selama aku masih hidup,
- kau takkan pernah sendirian.
- 2225
- 01:30:27,420 --> 01:30:30,090
- 2226
- 01:30:34,460 --> 01:30:35,960
- Hey, Ben?
- 2227
- 01:30:35,960 --> 01:30:37,660
- Ya, Ayah.
- 2228
- 01:30:37,660 --> 01:30:39,800
- Bisakah kita ke
- drive-thru restauran?
- 2229
- 01:30:39,800 --> 01:30:42,060
- Tentu. Apa ada tempat
- yang kau mau?
- 2230
- 01:30:42,070 --> 01:30:43,730
- Zapburger.
- 2231
- 01:30:44,670 --> 01:30:47,170
- Apa itu Zapburger?
- 2232
- 01:30:47,170 --> 01:30:52,540
- Mereka punya burger dengan
- daging kedelai organik,
- 2233
- 01:30:52,540 --> 01:30:54,740
- dan memasaknya
- dengan sinar laser.
- 2234
- 01:30:56,010 --> 01:30:58,050
- Itu burger yang sempurna.
- 2235
- 01:30:59,480 --> 01:31:01,020
- Baiklah, Ayah.
- 2236
- 01:31:03,690 --> 01:31:06,820
- Jangan lewat jalan tol.
- Lewat jalan biasa saja.
- 2237
- 01:31:09,790 --> 01:31:11,990
- Sialan.
- 2238
- 01:31:14,230 --> 01:31:15,630
- Hey, semua.
- 2239
- 01:31:15,630 --> 01:31:17,470
- Terima kasih sudah datang.
- 2240
- 01:31:17,470 --> 01:31:19,130
- Hari Pernikahan Chuck & Gina.
- Namaku Ben,
- 2241
- 01:31:19,140 --> 01:31:22,200
- mungkin kalian semua
- tahu aku anak Chuck.
- 2242
- 01:31:22,210 --> 01:31:24,240
- Jika kalian penasaran
- kenapa aku di sini
- 2243
- 01:31:24,240 --> 01:31:28,010
- memberikan pidato pendamping pria,
- aku juga bingung.
- 2244
- 01:31:30,810 --> 01:31:35,550
- Sebenarnya, aku tidak
- terlalu senang
- 2245
- 01:31:35,550 --> 01:31:36,850
- dengan semua ini.
- 2246
- 01:31:36,850 --> 01:31:39,820
- Aku tidak mau melakukan ini.
- 2247
- 01:31:40,720 --> 01:31:44,790
- Bagiku, pernikahan ketiga
- hal yang salah.
- 2248
- 01:31:44,800 --> 01:31:48,030
- Bahkan yang kedua saja
- susah untuk diatasi.
- 2249
- 01:31:49,730 --> 01:31:53,540
- Tapi juga, aku tidak mengerti saja.
- 2250
- 01:31:53,540 --> 01:31:54,800
- - Ah.
- - Terima kasih.
- 2251
- 01:31:54,810 --> 01:31:57,010
- Aku percaya pada hal
- seperti takdir
- 2252
- 01:31:57,010 --> 01:31:58,670
- dan cinta pandangan pertama,
- 2253
- 01:31:58,680 --> 01:32:00,510
- sekali kau menemukan
- orang yang tepat...
- 2254
- 01:32:00,510 --> 01:32:01,940
- Yay.
- 2255
- 01:32:01,950 --> 01:32:03,650
- seperti sebuah permainan bola.
- 2256
- 01:32:03,650 --> 01:32:05,080
- Chuck.
- 2257
- 01:32:05,080 --> 01:32:07,980
- Tapi kebenarannya adalah,
- 2258
- 01:32:07,990 --> 01:32:11,590
- jika kau habiskan seumur hidupmu
- mencari kesempurnaan...
- 2259
- 01:32:11,590 --> 01:32:13,050
- 2260
- 01:32:15,930 --> 01:32:17,990
- ...kau takkan menemukan
- apapun.
- 2261
- 01:32:25,600 --> 01:32:28,770
- Ada banyak babak
- sebelum sampai akhir.
- 2262
- 01:32:29,310 --> 01:32:32,110
- Aku pikir cinta bukan soal
- kesempatan menendang
- 2263
- 01:32:32,110 --> 01:32:33,170
- atau kecelakaan disengaja.
- 2264
- 01:32:34,550 --> 01:32:36,780
- Cinta lebih sederhana dari itu.
- 2265
- 01:32:36,780 --> 01:32:40,880
- Cinta soal menemukan seseorang
- yang kau inginkan
- 2266
- 01:32:40,880 --> 01:32:44,090
- selama yang kau bisa, dan...
- 2267
- 01:32:46,260 --> 01:32:48,320
- ...berusaha untuk tak
- mengacaukannya.
- 2268
- 01:32:52,060 --> 01:32:54,060
- Lanjutkan.
- 2269
- 01:32:55,730 --> 01:32:57,270
- Tapi pasti kau akan
- mengacaukannya.
- 2270
- 01:32:59,700 --> 01:33:03,170
- Seberapapun kau berusaha,
- kau akan mencari cara sendiri.
- 2271
- 01:33:07,110 --> 01:33:09,780
- Tapi jika kau belajar
- dari kesalahanmu...
- 2272
- 01:33:12,180 --> 01:33:15,620
- Kau tak pantas mendapatkan
- kesempatan kedua, kau tahu?
- 2273
- 01:33:15,620 --> 01:33:17,090
- Oh, ya.
- 2274
- 01:33:19,020 --> 01:33:20,960
- ...kau mungkin membangun sesuatu...
- 2275
- 01:33:23,830 --> 01:33:25,060
- ...yang bahkan lebih baik.
- 2276
- 01:33:26,360 --> 01:33:28,330
- Jadi aku mau bersulang.
- 2277
- 01:33:30,200 --> 01:33:35,300
- Gina, Ayah, selamat.
- 2278
- 01:33:35,310 --> 01:33:37,710
- 2279
- 01:33:37,710 --> 01:33:40,080
- 2280
- 01:33:44,620 --> 01:33:46,310
- - Kau, ikutlah.
- - Ya.
- 2281
- 01:33:46,320 --> 01:33:47,880
- Ayo, ayo.
- 2282
- 01:33:47,880 --> 01:33:50,920
- - Hoo.
- - Baiklah. Aku ikut.
- 2283
- 01:33:54,690 --> 01:33:57,390
- Oh, astaga. Aku dengar
- banyak tentangmu.
- 2284
- 01:34:09,370 --> 01:34:10,940
- Hanya itu saja?
- 2285
- 01:34:10,940 --> 01:34:13,040
- Apa maksudmu itu saja?
- 2286
- 01:34:13,040 --> 01:34:15,240
- Kau tak boleh membahas
- perceraian Ayahmu.
- 2287
- 01:34:15,250 --> 01:34:17,210
- Itu gila.
- Gina akan membunuhmu.
- 2288
- 01:34:17,210 --> 01:34:18,380
- Aku berusaha untuk jujur saja.
- 2289
- 01:34:18,380 --> 01:34:19,980
- Lalu jujurlah.
- 2290
- 01:34:19,980 --> 01:34:22,020
- Katakan, "Aku belajar tentang cinta
- 2291
- 01:34:22,020 --> 01:34:25,890
- setelah menyakiti Alice
- dan aku memohon dia kembali."
- 2292
- 01:34:25,890 --> 01:34:27,990
- Aku tidak memohon
- padamu untuk kembali.
- 2293
- 01:34:27,990 --> 01:34:31,860
- Oh, kau lakukan itu, Benjamin.
- 2294
- 01:34:31,860 --> 01:34:33,360
- Walau begitu, kau juga.
- 2295
- 01:34:33,360 --> 01:34:35,400
- Beraninya kau.
- 2296
- 01:34:35,400 --> 01:34:37,270
- Memang. Kau
- menungguku pulang
- 2297
- 01:34:37,270 --> 01:34:38,830
- lalu kau menciumku.
- 2298
- 01:34:38,840 --> 01:34:40,700
- Seingatku bukan begitu.
- 2299
- 01:34:40,700 --> 01:34:42,270
- Alice, apa kau sungguh
- membantu pidatoku ini?
- 2300
- 01:34:42,270 --> 01:34:43,870
- Ya. Oke, Ben.
- Kenapa kau tidak tutup dengan
- 2301
- 01:34:43,870 --> 01:34:45,670
- dengan "boom-shakalaka"?
- 2302
- 01:34:45,680 --> 01:34:47,340
- Tentu saja.
- 2303
- 01:34:47,340 --> 01:34:49,140
- Aku tak menyangka
- kau jawab itu!
- 2304
- 01:34:49,150 --> 01:34:52,750
- English Subtitles by xyvilles
- Diterjemahkan oleh aurorabore98
- 2305
- 01:34:52,750 --> 01:35:03,750
- --- Diterjemahkan oleh aurorabore98
- 2306
- 01:35:15,140 --> 01:35:17,840
- ♪ What you want ♪
- 2307
- 01:35:17,840 --> 01:35:24,050
- ♪ Is just outside your reach ♪
- 2308
- 01:35:24,050 --> 01:35:26,410
- ♪ You keep on searchin' ♪
- 2309
- 01:35:27,480 --> 01:35:30,790
- ♪ You're walking down ♪
- 2310
- 01:35:30,790 --> 01:35:36,930
- ♪ That Pensacola beach ♪
- 2311
- 01:35:36,930 --> 01:35:39,490
- ♪ You keep repeatin' ♪
- 2312
- 01:35:41,130 --> 01:35:48,040
- ♪ While you're waiting
- for that sound ♪
- 2313
- 01:35:48,040 --> 01:35:54,410
- ♪ Apparatus to the ground ♪
- 2314
- 01:35:54,410 --> 01:36:00,520
- ♪ You're stealin'
- from the lost and found ♪
- 2315
- 01:36:00,520 --> 01:36:02,380
- ♪ What you find ♪
- 2316
- 01:36:03,250 --> 01:36:06,250
- ♪ Ain't what you had in mind ♪
- 2317
- 01:36:21,000 --> 01:36:24,210
- ♪ Until you find ♪
- 2318
- 01:36:24,210 --> 01:36:30,550
- ♪ Your Rolex in the sand ♪
- 2319
- 01:36:30,550 --> 01:36:33,780
- ♪ You won't be stopping ♪
- 2320
- 01:36:34,380 --> 01:36:39,290
- ♪ Until that solid gold ♪
- 2321
- 01:36:39,290 --> 01:36:42,990
- ♪ Is in your hand ♪
- 2322
- 01:36:44,060 --> 01:36:48,100
- ♪ You'll be happy ♪
- 2323
- 01:36:48,100 --> 01:36:54,440
- ♪ Call your office
- on the phone ♪
- 2324
- 01:36:54,440 --> 01:37:01,280
- ♪ And say you won't
- be coming home ♪
- 2325
- 01:37:01,280 --> 01:37:03,810
- ♪ You've found your ♪
- 2326
- 01:37:04,480 --> 01:37:08,120
- ♪ Vacation zone ♪
- 2327
- 01:37:08,120 --> 01:37:10,320
- ♪ Oh ♪
- 2328
- 01:37:13,390 --> 01:37:16,560
- ♪ Oh, oh, oh ♪
- 2329
- 01:37:16,560 --> 01:37:18,560
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement