Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:02:33,433 --> 00:02:37,050
- - Du försöker stjäla apelsinjuice!
- - Nej, inte alls.
- 2
- 00:02:37,100 --> 00:02:42,033
- - Jag försöker betala för den!
- - Du försöker stjäla den!
- 3
- 00:02:53,683 --> 00:02:59,367
- Rån och skottlossning på södra Figueroa.
- En misstänkt rånare är skjuten.
- 4
- 00:03:00,767 --> 00:03:06,242
- - Jag sköt henne inte!
- - Släpp vapnet nu! Nu!
- 5
- 00:03:08,683 --> 00:03:12,342
- Ena sekunden var tjejen där,
- nästa var hon borta!
- 6
- 00:03:12,392 --> 00:03:16,467
- - Jag avfyrade aldrig pistolen!
- - Vad gjorde du, då?
- 7
- 00:03:16,517 --> 00:03:19,008
- Jag skakade pistolen.
- 8
- 00:03:19,058 --> 00:03:24,700
- - "Skakade pistolen"? Hon ska brinna!
- - Håll er borta härifrån!
- 9
- 00:03:33,183 --> 00:03:37,425
- Jävlas inte med mig!
- Jag är inte på humör!
- 10
- 00:03:37,475 --> 00:03:40,633
- Ner på golvet! Shawnte-ner!
- 11
- 00:03:40,683 --> 00:03:44,367
- - Kom hit, Jordan.
- - Tyst, Tiger!
- 12
- 00:03:47,100 --> 00:03:50,367
- - Jesse, ner!
- - Är ni tokiga?
- 13
- 00:03:55,100 --> 00:03:58,075
- Lägg av med det där, för fan!
- 14
- 00:03:59,767 --> 00:04:04,175
- Kameran filmade dispyten.
- Butiksinnehavaren Soon Ja Du trodde-
- 15
- 00:04:04,225 --> 00:04:07,800
- - att 15-åriga Latasha Harlins
- skulle stjäla juice.
- 16
- 00:04:07,850 --> 00:04:11,550
- Du tog fram en pistol
- och sköt Harlins i bakhuvudet.
- 17
- 00:04:11,600 --> 00:04:18,300
- Juryn fällde Du för dråp och
- rekommenderade maxstraffet på 16 år-
- 18
- 00:04:18,350 --> 00:04:21,383
- - men domaren Joyce Karlin
- gav henne villkorligt straff-
- 19
- 00:04:21,433 --> 00:04:24,883
- -och böter på 500 dollar-inte fängelse.
- 20
- 00:04:24,933 --> 00:04:29,300
- Hon blev frikänd för mord.
- - Vi har inte fred om sånt här pågår.
- 21
- 00:04:29,350 --> 00:04:33,033
- Vakna, Los Angeles! Vakna!
- 22
- 00:05:04,475 --> 00:05:07,492
- Jesse?
- 23
- 00:06:08,558 --> 00:06:12,258
- Vi såg poliser slå ner en misstänkt.
- 24
- 00:06:12,308 --> 00:06:14,967
- Varje gång samhället hittar på nåt...
- 25
- 00:06:15,017 --> 00:06:19,300
- Ni såg Latashas själ lämna kroppen.
- Vad är det för skit?
- 26
- 00:06:19,350 --> 00:06:25,242
- Rodney King. Samhället skulle inte
- acceptera att en hund blev slagen så där.
- 27
- 00:06:28,058 --> 00:06:32,425
- George Holliday bodde
- på andra sidan gatan.
- 28
- 00:06:32,475 --> 00:06:37,283
- Han filmade vad som hände
- när den misstänkte skulle gripas.
- 29
- 00:06:56,725 --> 00:07:00,325
- Vi kan inte svälja det här.
- 30
- 00:07:06,517 --> 00:07:11,867
- Ett oskyldigt barn ligger dött
- med en kula i bakhuvudet!
- 31
- 00:07:38,017 --> 00:07:40,783
- SJU VECKOR FÖRE UPPLOPPEN
- 32
- 00:07:44,558 --> 00:07:51,133
- Rättegången startade i dag i södra
- Kalifornien. Målet skakar polisen.
- 33
- 00:07:51,183 --> 00:07:54,258
- Det kretsar kring
- ett dramatisk videoklipp.
- 34
- 00:07:54,308 --> 00:07:59,450
- Rättegången mot de fyra poliserna tvingar
- oss att återuppleva traumat...
- 35
- 00:08:03,642 --> 00:08:09,408
- Försvarsadvokaterna hävdar
- att rättegången inte blir rättvis.
- 36
- 00:08:17,392 --> 00:08:21,908
- Hej, raring! Du är uppe tidigt i dag!
- 37
- 00:08:26,933 --> 00:08:31,883
- - Du är min lilla tårta.
- - Jag är inte tårtan!
- 38
- 00:08:31,933 --> 00:08:38,717
- Nu kör vi.-God morgon, allihop!
- Upp och hoppa.
- 39
- 00:08:38,767 --> 00:08:43,200
- Hej!-God morgon, älskling. Vakna.
- 40
- 00:08:45,058 --> 00:08:49,283
- God morgon. Skoldags!
- Upp med er.
- 41
- 00:08:53,933 --> 00:08:56,658
- God morgon!
- 42
- 00:08:58,308 --> 00:09:01,008
- God morgon, älskling.
- 43
- 00:09:01,058 --> 00:09:04,950
- Men titta på dig... God morgon!
- 44
- 00:09:11,225 --> 00:09:13,967
- - Mamma.
- - Bra.
- 45
- 00:09:14,017 --> 00:09:18,033
- Hej, lilla mamma. God morgon.
- 46
- 00:09:20,350 --> 00:09:23,367
- Ge mig en kram nu!
- 47
- 00:09:26,558 --> 00:09:29,533
- Min lillfågel!
- 48
- 00:09:33,892 --> 00:09:38,800
- Upp med dig! Kom igen nu, stöna inte!
- Upp och hoppa.
- 49
- 00:09:38,850 --> 00:09:45,117
- Se till att barnen blir klara.
- Jag måste leverera några tårtor.
- 50
- 00:09:52,392 --> 00:09:55,550
- Aj! Du sabbar mitt hår!
- 51
- 00:09:55,600 --> 00:09:57,883
- - Lyssna på mig, Nicole!
- - Jag stämmer er!
- 52
- 00:09:57,933 --> 00:10:02,175
- Jag har alltid haft bra betyg
- och aldrig brutit mot lagen!
- 53
- 00:10:02,225 --> 00:10:07,425
- Om du inte redan var avstängd
- hade jag kunnat sparka ut dig för gott!
- 54
- 00:10:07,475 --> 00:10:12,258
- Du har medvetet trotsat
- skolpersonalens auktoritet.
- 55
- 00:10:12,308 --> 00:10:19,050
- Jag fattar!-Såg du det aset
- ta strypgrepp på mig?
- 56
- 00:10:19,100 --> 00:10:21,883
- - Lugna ner dig!
- - Vad ska jag göra?
- 57
- 00:10:21,933 --> 00:10:27,842
- Jag kan stå och sälja avokado,
- banan och ananas i vägkorsningen!
- 58
- 00:10:27,892 --> 00:10:33,758
- - Ring studievägledaren.
- - Skit samma. Det blir Skid Row för mig!
- 59
- 00:10:33,808 --> 00:10:38,492
- Vägledaren kan hjälpa dig, Nicole.
- 60
- 00:10:39,558 --> 00:10:42,867
- Här kommer polisen.
- 61
- 00:10:44,433 --> 00:10:48,217
- Letar ni efter nån att slå?
- 62
- 00:10:48,267 --> 00:10:51,675
- Tänk på vad du säger
- och sänk volymen.
- 63
- 00:10:51,725 --> 00:10:55,967
- - Du stör hela skolan.
- - Du såg vad de gjorde med Rodney King.
- 64
- 00:10:56,017 --> 00:10:59,658
- Såg du hans ansikte efteråt?
- 65
- 00:11:01,100 --> 00:11:05,092
- - Åk hem.
- - Det var ingen vacker syn, ms Baum.
- 66
- 00:11:05,142 --> 00:11:09,783
- - Åk hem, Nicole.
- - Rodney King! Rodney King!
- 67
- 00:11:10,808 --> 00:11:15,450
- Sluta nu och gå till era lektioner!
- Ni kommer alla att...
- 68
- 00:11:21,808 --> 00:11:27,675
- - Gå tillbaka till era lektioner nu.
- - Bra gjort med Rodney King.
- 69
- 00:11:27,725 --> 00:11:32,533
- - God dag på er.
- - Tillbaka till lektionerna!
- 70
- 00:11:37,642 --> 00:11:43,217
- Ett uppmärksammat brott figurerar
- i nyheterna. Misshandel.
- 71
- 00:11:43,267 --> 00:11:49,133
- De fyra poliserna från Rodney King-videon
- stod inför rätta i dag.
- 72
- 00:11:49,183 --> 00:11:55,175
- Inspektör Stacey Koon, poliserna Lawrence
- Powell, Timothy Wind och Theodore Briseno-
- 73
- 00:11:55,225 --> 00:12:01,283
- - åtalas för misshandeln
- efter att händelsen videofilmades.
- 74
- 00:12:02,600 --> 00:12:07,325
- Det fanns sammanlagt 15 poliser
- på platsen...
- 75
- 00:12:13,558 --> 00:12:18,467
- - Är allt som det ska, Jess?
- - Ja, låt mig vara!
- 76
- 00:12:18,517 --> 00:12:20,883
- - Är du uppe än?
- - Stäng dörren!
- 77
- 00:12:20,933 --> 00:12:26,383
- - Är du sjuk? Vill du ha en värmeflaska?
- - Vi är hungriga!
- 78
- 00:12:26,433 --> 00:12:29,175
- Vi är hungriga!
- 79
- 00:12:29,225 --> 00:12:32,992
- Frukost! Frukost! Frukost!
- 80
- 00:12:39,475 --> 00:12:44,658
- - Ska du göra frukost eller inte?
- - Jag är hungrig.
- 81
- 00:12:50,933 --> 00:12:55,008
- Det kommer nu. Varsågod.
- 82
- 00:12:55,058 --> 00:12:58,008
- Popcorn! Popcorn!
- 83
- 00:12:58,058 --> 00:13:00,658
- Jag tar det!
- 84
- 00:13:03,517 --> 00:13:06,883
- - Hallå?
- - Hej, Jesse, är Millie där?
- 85
- 00:13:06,933 --> 00:13:11,175
- Jordans mamma blev frisläppt,
- och domaren anser...
- 86
- 00:13:11,225 --> 00:13:13,425
- Vad sa du?
- 87
- 00:13:13,475 --> 00:13:18,342
- Domaren anser att hon är lämplig
- som vårdnadshavare.
- 88
- 00:13:18,392 --> 00:13:22,550
- - Okej!
- - Det brinner!
- 89
- 00:13:22,600 --> 00:13:26,200
- Alla ut ur huset nu! Kom igen!
- 90
- 00:13:30,975 --> 00:13:35,742
- - Tiger!
- - Ingen fara, Carter.
- 91
- 00:13:44,017 --> 00:13:46,592
- Det är lugnt. Det är över.
- 92
- 00:13:46,642 --> 00:13:50,217
- - Blir det ingen explosion?
- - Nej.
- 93
- 00:13:50,267 --> 00:13:52,658
- Kom, så går vi in.
- 94
- 00:13:53,517 --> 00:13:57,592
- Jag är hemma!
- Är ni klara att åka till skolan?
- 95
- 00:13:57,642 --> 00:14:00,425
- Ja!
- 96
- 00:14:00,475 --> 00:14:05,117
- Socialtjänsten ringde om Jordan.
- 97
- 00:14:07,600 --> 00:14:12,675
- Skynda er nu. Gör er klara.
- Ta på er väskorna.
- 98
- 00:14:12,725 --> 00:14:16,925
- - Var är din jacka?
- - Jag vet inte.
- 99
- 00:14:16,975 --> 00:14:19,008
- Här är den.
- 100
- 00:14:19,058 --> 00:14:22,700
- Kom hit, raring. Kom.
- 101
- 00:14:37,725 --> 00:14:42,675
- - Gråt inte inför Jordan.
- - Jag kan inte rå för det!
- 102
- 00:14:42,725 --> 00:14:48,133
- Jag har uppfostrat honom sen han föddes.
- Han var min baby.
- 103
- 00:14:48,183 --> 00:14:50,492
- Jag vet.
- 104
- 00:14:51,933 --> 00:14:54,117
- Älskar dig.
- 105
- 00:15:10,725 --> 00:15:14,658
- Nej, nu får det fan räcka!
- 106
- 00:15:16,100 --> 00:15:20,842
- Vad fan gör du här ute?
- In i bilen med dig!
- 107
- 00:15:20,892 --> 00:15:24,925
- - Vad sysslar ni med, damen?
- - Det här är ingen jävla lek.
- 108
- 00:15:24,975 --> 00:15:28,367
- Är du här ute och förstör?
- 109
- 00:15:29,642 --> 00:15:34,300
- - Jag slog väl inte för hårt?
- - Nej.
- 110
- 00:15:34,350 --> 00:15:38,408
- - Du är Dawnteshas son, va?
- - Ja.
- 111
- 00:15:41,475 --> 00:15:45,842
- Du behöver inte mata honom.
- - Hur gammal är du?
- 112
- 00:15:45,892 --> 00:15:50,883
- - Hur gammal tror du att Peaches är?
- - Peaches har tappat en tand.
- 113
- 00:15:50,933 --> 00:15:55,925
- - Är hon... 5?
- - Hon är 6.
- 114
- 00:15:55,975 --> 00:16:00,300
- Vi har Shawnte, Tiger, Ruben och Peaches.
- 115
- 00:16:00,350 --> 00:16:04,050
- - Kul att träffas.
- - Vi har en lillebror och en lillasyster.
- 116
- 00:16:04,100 --> 00:16:10,717
- Lillebror Carter är 2 år. Vår söta
- lillasyrra Sherridanne är runt 2 år.
- 117
- 00:16:10,767 --> 00:16:13,883
- Jesse är vår storebror.
- 118
- 00:16:13,933 --> 00:16:16,175
- Vi skulle inte ta in fler.
- 119
- 00:16:16,225 --> 00:16:20,925
- Mamman är fängslad och huset igenbommat.
- Jag ringer socialtjänsten i morgon-
- 120
- 00:16:20,975 --> 00:16:24,967
- -men vi kan inte lämna pojken där ute.
- 121
- 00:16:25,017 --> 00:16:28,717
- Din dåre, vad gör du?
- Alla kan se dig!
- 122
- 00:16:28,767 --> 00:16:29,967
- - Vilka då?
- - Mina barn!
- 123
- 00:16:30,017 --> 00:16:32,842
- - Var är de?
- - Här inne.
- 124
- 00:16:32,892 --> 00:16:37,325
- - Jaha.
- - Stoppa undan den där skiten.
- 125
- 00:16:46,142 --> 00:16:51,967
- Var är min väska? Tack, Shawnte.
- Jag är strax tillbaka.
- 126
- 00:16:52,017 --> 00:16:56,658
- - Var är hennes kjol?
- - Du går runt i trosor! Vad är det med dig?
- 127
- 00:17:03,017 --> 00:17:09,617
- - Vad är det med henne?
- - Skratta inte! Hennes dotter blev skjuten.
- 128
- 00:17:10,642 --> 00:17:14,508
- Du ska bort härifrån, din hora!
- 129
- 00:17:14,558 --> 00:17:20,008
- - William, sluta!
- - Vad sa du till henne? "Hora"?
- 130
- 00:17:20,058 --> 00:17:23,633
- Vad är det med dig? Rör mig inte!
- 131
- 00:17:23,683 --> 00:17:26,092
- Sluta! Du kommer att skada nån.
- 132
- 00:17:26,142 --> 00:17:31,242
- Ungar på gatan kan du ta hem,
- men den här kvinnan är galen!
- 133
- 00:17:33,933 --> 00:17:36,133
- Låt honom vara!
- 134
- 00:17:36,183 --> 00:17:40,550
- Varje gång det här händer, låser han
- in sig, och vi kan inte köpa nåt!
- 135
- 00:17:40,600 --> 00:17:47,617
- - Kenny! Jag behöver nåt!
- - Jag dödar alla som kommer nära mig!
- 136
- 00:17:49,225 --> 00:17:53,592
- - Ser du vad som händer, din lille skit?!
- - Han är bara en pojke!
- 137
- 00:17:53,642 --> 00:17:56,633
- - Ät skit, han är ingen pojke.
- - Vad sa du?
- 138
- 00:17:56,683 --> 00:18:00,050
- - Inget.
- - Säg vad du vill säga, din galning.
- 139
- 00:18:00,100 --> 00:18:03,383
- - Ska jag säga det?
- - Ja!
- 140
- 00:18:03,433 --> 00:18:08,092
- Din ungar är ute och härjar!
- Jag borde ringa socialtjänsten!
- 141
- 00:18:08,142 --> 00:18:12,950
- - Jag har ett gevär!
- - Skjut bara, Kenny!
- 142
- 00:18:14,350 --> 00:18:17,050
- Kom igen!
- 143
- 00:18:17,100 --> 00:18:21,758
- Jaha, det var trevligt.
- Riktigt jävla trevligt.
- 144
- 00:18:21,808 --> 00:18:26,033
- Ring din mamma om du vill,
- jag skiter i det.
- 145
- 00:18:28,683 --> 00:18:31,658
- Hej då, din nolla!
- 146
- 00:18:47,850 --> 00:18:52,508
- - Hej, gumman! Hur är det?
- - Hej!
- 147
- 00:18:52,558 --> 00:18:56,717
- ...polisen som utdelade flest
- batongslag mot Rodney King.
- 148
- 00:18:56,767 --> 00:19:03,633
- Enligt åklagaren visar hemvideon och
- polisradion att Powell skrattade efteråt.
- 149
- 00:19:03,683 --> 00:19:09,425
- ...frågade oss om Latasha
- och vägrade visa oss bilderna-
- 150
- 00:19:09,475 --> 00:19:12,675
- -på när hon blödde ihjäl.
- 151
- 00:19:12,725 --> 00:19:14,300
- Kom igen, kör!
- 152
- 00:19:14,350 --> 00:19:19,550
- Han sätter ner foten och tappar balansen.
- Mr Briseno tappar balansen.
- 153
- 00:19:19,600 --> 00:19:23,300
- Mr White säger att det här
- är en onödig stampning.
- 154
- 00:19:23,350 --> 00:19:28,967
- Han använde vänsterfoten, den svagare
- foten, till skillnad från mr Wind.
- 155
- 00:19:29,017 --> 00:19:34,467
- Han är högerfotad.
- Hur ska Briseno stoppa misshandeln?
- 156
- 00:19:34,517 --> 00:19:40,300
- Hur? Jo, genom att använda foten
- i stället för handen.
- 157
- 00:19:40,350 --> 00:19:44,008
- Han måste hålla sitt huvud
- ute ur slagzonen.
- 158
- 00:19:44,058 --> 00:19:48,300
- Beskriver handlingen, eller verbet,
- i en mening.
- 159
- 00:19:48,350 --> 00:19:52,842
- - Beskriv ett verb.
- - Det är handlingen i en mening.
- 160
- 00:19:52,892 --> 00:19:58,258
- Skulle han använda sin svagare fot
- om han försökte skada mr King?
- 161
- 00:19:58,308 --> 00:20:04,200
- Skulle han göra det om hans syfte var
- att tillgripa överdrivet våld?
- 162
- 00:20:06,100 --> 00:20:09,925
- - Dra åt helvete!
- - Håll käft!
- 163
- 00:20:09,975 --> 00:20:13,617
- Gå tillbaka in i huset, frun!
- 164
- 00:20:17,517 --> 00:20:22,883
- Stäng av advokaten! Vi har en stackars vit
- man i området som flippar ur.
- 165
- 00:20:22,933 --> 00:20:27,508
- Sparkade han honom som en fotbollsspelare?
- 166
- 00:20:27,558 --> 00:20:30,967
- Gå tillbaka in i huset, sir!
- 167
- 00:20:31,017 --> 00:20:34,883
- - Han använde sin svagare fot.
- - Vad gör du?
- 168
- 00:20:34,933 --> 00:20:40,492
- - De ljuger för att slippa fängelse.
- - Jag lovar att de får fängelse.
- 169
- 00:20:41,725 --> 00:20:44,175
- - Jag vill ha Millie.
- - Är du rädd för honom?
- 170
- 00:20:44,225 --> 00:20:47,450
- Klart hon är. De är elaka jävlar.
- 171
- 00:20:50,683 --> 00:20:54,617
- Backa undan! Jag svär! Backa!
- 172
- 00:20:59,683 --> 00:21:03,967
- Herregud! Han förstör...!
- 173
- 00:21:04,017 --> 00:21:08,050
- - Ser ni! Det är en barrikad!
- - Sluta, för din egen skull.
- 174
- 00:21:08,100 --> 00:21:10,492
- Vill ni ha mer?!
- 175
- 00:21:21,058 --> 00:21:23,425
- Hej, Jess.
- 176
- 00:21:23,475 --> 00:21:27,033
- - Ge mig en stund.
- - Jesse!
- 177
- 00:21:38,933 --> 00:21:43,217
- - Du där! Vad sysslar du med?
- - Inget.
- 178
- 00:21:43,267 --> 00:21:48,633
- - Du stjäl väl inte?
- - Ingen skulle sno det här.
- 179
- 00:21:48,683 --> 00:21:52,842
- Hallå där! Hallå! Stanna!
- Kom tillbaka!
- 180
- 00:21:52,892 --> 00:21:56,633
- Aldrig i livet!
- Det här är sämsta stället i stan!
- 181
- 00:21:56,683 --> 00:21:59,800
- - Kom tillbaka med det du stal!
- - Jag har inte stulit nåt!
- 182
- 00:21:59,850 --> 00:22:03,717
- - Har vi en Soon Ja Du här?
- - En Soon Ja-vadå?
- 183
- 00:22:03,767 --> 00:22:07,592
- - Rör du tjejen, åker du inte hem i kväll.
- - Ja, jag är med dem.
- 184
- 00:22:07,642 --> 00:22:11,742
- Följ inte efter mig, för då blir de arga!
- 185
- 00:22:14,308 --> 00:22:16,283
- Hej då.
- 186
- 00:22:17,808 --> 00:22:19,758
- - Tack,
- - Är du med oss?
- 187
- 00:22:19,808 --> 00:22:21,592
- - Ja.
- - Jag heter Ed.
- 188
- 00:22:21,642 --> 00:22:25,325
- - Nicole.
- - Vad sägs om nåt att dricka?
- 189
- 00:22:28,142 --> 00:22:32,133
- Det är knappt nåt i de där,
- så jag tar lite mer.
- 190
- 00:22:32,183 --> 00:22:36,508
- - Ta det lugnt. Det är whiskey.
- - Det är nästan inget i dem.
- 191
- 00:22:36,558 --> 00:22:40,592
- - Whiskey gör mig galen.
- - Det är inget fel med det...
- 192
- 00:22:40,642 --> 00:22:44,133
- - Varför så många väskor?
- - Det är allt jag äger.
- 193
- 00:22:44,183 --> 00:22:49,008
- - Vad gör du här med allt det?
- - Jag hoppades bli dödad...
- 194
- 00:22:49,058 --> 00:22:52,758
- Har du ingenstans att bo?
- 195
- 00:22:52,808 --> 00:22:57,200
- En vän till en vän sa
- att jag fick bo i hans städskrubb.
- 196
- 00:22:59,267 --> 00:23:02,425
- - Du är vacker.
- - Ja, hon är snygg.
- 197
- 00:23:02,475 --> 00:23:04,300
- Nej, hon är underbar.
- 198
- 00:23:04,350 --> 00:23:09,742
- Titta på dig. Titta på de där läpparna!
- - Titta på mig.
- 199
- 00:23:12,100 --> 00:23:14,717
- - Gillar du det?
- - Hon är ett barn.
- 200
- 00:23:14,767 --> 00:23:17,800
- - Nej, hon är en liten kvinna.
- - Lägg av nu.
- 201
- 00:23:17,850 --> 00:23:21,758
- Sluta, hon gillar ju det. Eller hur?
- 202
- 00:23:21,808 --> 00:23:26,550
- Du vet väl att män blir som galna av dig?
- 203
- 00:23:26,600 --> 00:23:30,133
- Vad sägs om att ta en åktur?
- 204
- 00:23:30,183 --> 00:23:33,050
- Du kan ju bo hemma hos mig.
- 205
- 00:23:33,100 --> 00:23:36,717
- Kom, jag ska säga en sak.
- 206
- 00:23:36,767 --> 00:23:42,383
- Jag ska ta med dig hem,
- och du ska visa mig den där runda röven-
- 207
- 00:23:42,433 --> 00:23:46,800
- - och dina unga bröst,
- och jag ska knulla dig.
- 208
- 00:23:46,850 --> 00:23:49,550
- Och du kommer att älska det.
- 209
- 00:23:49,600 --> 00:23:57,283
- Du ska svepa dina ben runt mig, och jag
- ska knulla dig om och om igen.
- 210
- 00:23:58,475 --> 00:24:02,508
- - Det vill du, va?
- - Du behöver bada.
- 211
- 00:24:02,558 --> 00:24:06,217
- - Kom nu.
- - Du behöver bada.
- 212
- 00:24:06,267 --> 00:24:09,258
- Du är en stor, ful skit.
- Vad fan är det med dig?
- 213
- 00:24:09,308 --> 00:24:12,842
- - Din lilla subba!
- - Är jag liten nu?
- 214
- 00:24:12,892 --> 00:24:17,342
- - Nyss ville du ha sex, din jävla gris!
- - Din jävla subba!
- 215
- 00:24:17,392 --> 00:24:20,842
- - Kom, vi sticker!
- - Håll tyst nu!
- 216
- 00:24:20,892 --> 00:24:23,342
- Gamla pervo!
- 217
- 00:24:23,392 --> 00:24:28,467
- - Kom hit, så ska jag sparka skiten ur dig!
- - Du är galen!
- 218
- 00:24:28,517 --> 00:24:32,592
- - Ta din lilla tjej härifrån.
- - Dra åt helvete!
- 219
- 00:24:32,642 --> 00:24:36,258
- Inget mod! Inga kulor!
- Du har säkert inte ens en kuk!
- 220
- 00:24:36,308 --> 00:24:40,008
- - Är du galen?
- - Jag är inte rädd för er.
- 221
- 00:24:40,058 --> 00:24:44,217
- Vem fan pratar du med?
- Du har tur, din lille skit!
- 222
- 00:24:44,267 --> 00:24:48,242
- - Stick härifrån!
- - Jag ser dig. Jag ser dig.
- 223
- 00:24:55,183 --> 00:25:00,408
- - Vet ni varför jag stannade er, sir?
- - Vart tog mina kompisar vägen?
- 224
- 00:25:02,475 --> 00:25:07,258
- - Killarna med whiskey?
- - Kom, vi sticker.
- 225
- 00:25:07,308 --> 00:25:11,467
- Det är tredje gången
- jag blir stoppad i kväll. Vad vill ni?
- 226
- 00:25:11,517 --> 00:25:15,633
- - Körkortet, tack.
- - Jag blev stoppad på motorvägen.
- 227
- 00:25:15,683 --> 00:25:21,050
- Sen blev jag stoppad igen på Normandie.
- Jag är inte full. Jag är inte ens svart!
- 228
- 00:25:21,100 --> 00:25:24,967
- - Vad gör du?! Sluta!
- - Försvinn!
- 229
- 00:25:25,017 --> 00:25:28,925
- Jag behöver nånstans att bo,
- och jag är trött.
- 230
- 00:25:28,975 --> 00:25:35,367
- - Stäng dörren! Det är kallt!
- - Visst, som du vill. Hoppa in.
- 231
- 00:25:36,517 --> 00:25:40,092
- Jag vill att ni visar respekt för polisen.
- 232
- 00:25:40,142 --> 00:25:43,800
- Det vill du säkert. Det kan jag inte ge.
- 233
- 00:25:43,850 --> 00:25:48,633
- - Ta det försiktigt nu!
- - Vill du sitta i deras bil? Kom!
- 234
- 00:25:48,683 --> 00:25:52,050
- - Vi sticker!
- - Det är farligt för mig där ute.
- 235
- 00:25:52,100 --> 00:25:57,175
- - Du kan sticka!
- - Nej, jag stannar och blir nedslagen.
- 236
- 00:25:57,225 --> 00:26:00,925
- Stanna där.-Vad fan pågår där bak?
- Ut ur min bil!
- 237
- 00:26:00,975 --> 00:26:04,383
- Jag är redo att åka i häkte, fängelse,
- ungdomsvård, vad som helst.
- 238
- 00:26:04,433 --> 00:26:10,133
- - Jag anmäler mig själv. Jag har stulit.
- - Vi bestämmer vem som åker in!
- 239
- 00:26:10,183 --> 00:26:16,258
- Hallå där! För helvete!
- Håll käft, båda två!
- 240
- 00:26:16,308 --> 00:26:20,842
- - Fan vad jag hatar det här jobbet!
- - Jag har snattat!
- 241
- 00:26:20,892 --> 00:26:23,675
- Du måste bura in mig!
- 242
- 00:26:23,725 --> 00:26:30,050
- Du lyckades! Jag erkänner.
- Min ena vindrutetorkare funkar dåligt.
- 243
- 00:26:30,100 --> 00:26:33,425
- - Utmärkt polisarbete!
- - Gå tillbaka in i bilen!
- 244
- 00:26:33,475 --> 00:26:39,908
- Ut ur min bil! Vad är det du inte fattar?
- - Du också, skithög!
- 245
- 00:26:41,142 --> 00:26:47,800
- Lyssna på mig. Bort härifrån.
- Stick hem och kom inte tillbaka!
- 246
- 00:26:47,850 --> 00:26:52,742
- Hör du! Nej, vad i helvete?!
- Kom ut ur bilen!
- 247
- 00:27:05,308 --> 00:27:08,217
- Har du varit ute och knullat?
- 248
- 00:27:08,267 --> 00:27:12,258
- Jag visste att du var ute och knullade!
- 249
- 00:27:12,308 --> 00:27:17,742
- - Jag har aldrig druckit whiskey förut.
- - Drack hon det?
- 250
- 00:27:29,725 --> 00:27:33,842
- - Herregud... vad mycket som syns.
- - Gå härifrån.
- 251
- 00:27:33,892 --> 00:27:38,742
- - Jag vill fortsätta titta.
- - Hon är däckad och fattar ingenting.
- 252
- 00:28:30,433 --> 00:28:33,617
- - Hej.
- - Hej.
- 253
- 00:28:36,850 --> 00:28:40,092
- Hur fan hamnade jag här?
- 254
- 00:28:40,142 --> 00:28:44,242
- - Minns du inte?
- - Nej.
- 255
- 00:28:45,558 --> 00:28:50,883
- Det sista jag minns är att jag stod
- på gatan och tittade på månen.
- 256
- 00:28:50,933 --> 00:28:55,675
- Det var en stor måne.
- Den största jag sett.
- 257
- 00:28:55,725 --> 00:28:58,908
- Och så minns jag dig.
- 258
- 00:29:15,017 --> 00:29:18,092
- - Var är Millie?
- - Ute och levererar tårtor.
- 259
- 00:29:18,142 --> 00:29:22,217
- Eller klipper nåns hår. Eller städar
- nånstans. Vi är utsvultna.
- 260
- 00:29:22,267 --> 00:29:26,217
- Titta bara! Ungarna vill alltid ha mat.
- 261
- 00:29:26,267 --> 00:29:30,383
- Millie är för dum för att stjäla,
- och vi måste göra nåt.
- 262
- 00:29:30,433 --> 00:29:34,425
- Vi går till affären
- och tar vad vi vill ha.
- 263
- 00:29:34,475 --> 00:29:37,925
- Om de tar er, kan de bara ta er
- när ni har gått ut.
- 264
- 00:29:37,975 --> 00:29:41,242
- William, det här är Nicole.
- 265
- 00:29:44,933 --> 00:29:49,425
- Okej, lyssna på mig nu. Den här barnvagnen
- är perfekt för att snatta.
- 266
- 00:29:49,475 --> 00:29:52,033
- William, lägg av.
- 267
- 00:29:58,767 --> 00:30:02,633
- Lägenheten är tom
- så länge Williams mamma är borta
- 268
- 00:30:02,683 --> 00:30:08,175
- Du kan komma och gå när du vill,
- men bara genom det här fönstret.
- 269
- 00:30:08,225 --> 00:30:11,700
- Jag släpper in dig. Går det bra?
- 270
- 00:30:14,767 --> 00:30:17,700
- Här kan man spotta på golvet...
- 271
- 00:30:28,933 --> 00:30:31,658
- Vad fan är det här?
- 272
- 00:30:57,225 --> 00:31:00,200
- Håll den här!
- 273
- 00:31:06,683 --> 00:31:10,033
- Ställ er i kön!
- 274
- 00:31:20,558 --> 00:31:23,992
- BILTVÄTT
- 275
- 00:32:00,600 --> 00:32:04,758
- Vill du ha kycklingtaco?
- 276
- 00:32:04,808 --> 00:32:07,658
- - Tack.
- - Tack.
- 277
- 00:32:10,850 --> 00:32:15,592
- Jag älskar kyckling...
- Och jag älskar att äta.
- 278
- 00:32:15,642 --> 00:32:18,992
- Vill du ha en milkshake?
- 279
- 00:32:21,350 --> 00:32:23,242
- PANTBANK
- 280
- 00:32:26,892 --> 00:32:29,867
- Du får tio dollar.
- 281
- 00:32:31,392 --> 00:32:34,492
- Ungar! Tomten är här!
- 282
- 00:32:39,683 --> 00:32:44,950
- - Har du snott det här?
- - Nej! Det är från tomten.
- 283
- 00:32:50,142 --> 00:32:55,200
- Jesse! Nån jävel smög in hit
- och snodde toaletten!
- 284
- 00:32:57,683 --> 00:33:02,617
- - Hur gick det till?
- - Den hade inget lås. Bara två skruvar.
- 285
- 00:33:17,267 --> 00:33:20,658
- Världen får aldrig veta.
- 286
- 00:33:32,183 --> 00:33:38,508
- Många vill avsätta en domare
- efter en dom när en tonåring dödades.
- 287
- 00:33:38,558 --> 00:33:42,592
- Domaren Joyce Karlin vidhåller
- att Du inte är en brottsling.
- 288
- 00:33:42,642 --> 00:33:46,175
- Jag kan känna igen en brottsling.
- 289
- 00:33:46,225 --> 00:33:50,783
- Jag känner igen en person
- som är farlig för samhället.
- 290
- 00:34:35,642 --> 00:34:39,342
- Hallå där! Vänta!
- Var fick du den?
- 291
- 00:34:39,392 --> 00:34:42,550
- Den här tillhör min flickvän!
- 292
- 00:34:42,600 --> 00:34:46,050
- - William!
- - Hjälp till.
- 293
- 00:34:46,100 --> 00:34:48,575
- Har du den?
- 294
- 00:34:51,517 --> 00:34:54,533
- Killen gick omkring med den.
- 295
- 00:34:55,933 --> 00:35:00,242
- Jag kan inte vänta
- tills jag får dig i säng.
- 296
- 00:35:01,725 --> 00:35:08,800
- Titta vid 3.52-King rör sig fortfarande.
- 297
- 00:35:08,850 --> 00:35:15,258
- Mycket högre upp än om han trycker sig
- upp. Huvudet vänder sig.
- 298
- 00:35:15,308 --> 00:35:18,800
- Tim Wind tycks påbörja ett slag-
- 299
- 00:35:18,850 --> 00:35:25,467
- - och när Kings huvud kommer in
- i slagområdet...
- 300
- 00:35:25,517 --> 00:35:29,258
- Säger han att Rodney King
- slog batongen med sitt ansikte?
- 301
- 00:35:29,308 --> 00:35:33,300
- - Ska jag döda dem åt dig?
- - Jag tar det som ett löfte.
- 302
- 00:35:33,350 --> 00:35:38,033
- Han tror att han är tuff nu
- när han har pistol.
- 303
- 00:35:41,475 --> 00:35:47,050
- - Snyggt, raring. Jag älskar den.
- - Ge mig pistolen.
- 304
- 00:35:47,100 --> 00:35:50,617
- De är i en rättssal. Glöm det.
- 305
- 00:35:55,517 --> 00:36:00,800
- - Vi kan skjuta Soon Ja Du.
- - Varför vill alla ta Soon Vadu?
- 306
- 00:36:00,850 --> 00:36:05,258
- Är du ny i Los Angeles?
- Soon Ja Du?
- 307
- 00:36:05,308 --> 00:36:11,175
- Hon sköt den där tjejen Latasha
- för att hon ville köpa lite apelsinjuice.
- 308
- 00:36:11,225 --> 00:36:15,492
- - Försöker du ta min apelsinjuice?
- - Va?
- 309
- 00:36:16,933 --> 00:36:19,883
- - Vad i helvete?!
- - Så dog hon.
- 310
- 00:36:19,933 --> 00:36:24,508
- - Nån gång kommer du att skjuta mig!
- - Jag ska inte göra om det.
- 311
- 00:36:24,558 --> 00:36:28,467
- Är vi för eller emot att döda Soon Ja Du?
- 312
- 00:36:28,517 --> 00:36:33,258
- - Det är alltid bäst att göra det man vill.
- - Jag vill skjuta henne.
- 313
- 00:36:33,308 --> 00:36:37,300
- - Varför inte?
- - Jag vet inte.
- 314
- 00:36:37,350 --> 00:36:40,633
- - Säg till när du vet.
- - Är ni höga?
- 315
- 00:36:40,683 --> 00:36:44,508
- Man dödar inte folk.
- Man pratar inte ens om det.
- 316
- 00:36:44,558 --> 00:36:48,883
- Hon blåste ut tjejens hjärna.
- Nu står hon i parken och matar änder.
- 317
- 00:36:48,933 --> 00:36:53,633
- - Åkte hon inte i fängelse? Verkligen?
- - Verkligen.
- 318
- 00:36:53,683 --> 00:36:58,883
- - Fängelse skulle skada henne, sa domaren.
- - Vi skulle få fängelse direkt.
- 319
- 00:36:58,933 --> 00:37:01,842
- - Är du med?
- - Nej, det är hon inte. Det är olagligt.
- 320
- 00:37:01,892 --> 00:37:05,675
- Allt intressant är olagligt.
- Latashas liv hade en mening.
- 321
- 00:37:05,725 --> 00:37:10,758
- - Det vore idiotiskt att döda nån.
- - Ja, ta det lugnt. Vi ska inte döda nån.
- 322
- 00:37:10,808 --> 00:37:16,175
- Jag kan spränga hennes butik åt dig,
- med en flaska, bensin och en tampong.
- 323
- 00:37:16,225 --> 00:37:20,550
- - Du låter mig bo här, så...
- - Säg inte så! Är du galen?
- 324
- 00:37:20,600 --> 00:37:24,242
- - Vi gör det när ingen är där.
- - Eller så dödar jag snutarna.
- 325
- 00:37:29,725 --> 00:37:33,367
- Titta, så fint ni växer.
- 326
- 00:37:47,683 --> 00:37:49,950
- Nej!
- 327
- 00:37:54,683 --> 00:37:56,658
- Vänta bara...
- 328
- 00:37:59,683 --> 00:38:02,300
- Sluta!
- 329
- 00:38:02,350 --> 00:38:04,925
- - Vad är planen?
- - Att överleva.
- 330
- 00:38:04,975 --> 00:38:07,883
- - Vi fixar alla deras däck.
- - Förstör allt vi kan.
- 331
- 00:38:07,933 --> 00:38:11,425
- Min plan var att leva till år 2000.
- Glöm honom.
- 332
- 00:38:11,475 --> 00:38:15,050
- Inte innan hon har knullat med mig.
- 333
- 00:38:15,100 --> 00:38:17,242
- Kom hit!
- 334
- 00:38:25,683 --> 00:38:30,300
- - Vad är det?
- - Hemmagjord granatkastare.
- 335
- 00:38:30,350 --> 00:38:33,408
- Ta den där kniven.
- 336
- 00:38:43,142 --> 00:38:44,883
- Fan...
- 337
- 00:38:44,933 --> 00:38:48,300
- - Jag vill ut.
- - Låt mig komma igenom.
- 338
- 00:38:48,350 --> 00:38:53,992
- - Låt mig göra klart det!
- - Kom nu!-William!
- 339
- 00:38:58,600 --> 00:39:02,950
- Spring som fan! De kommer att skjuta oss!
- 340
- 00:39:26,642 --> 00:39:30,800
- - Tur att han kan röra sig.
- - Han blev skjuten.
- 341
- 00:39:30,850 --> 00:39:33,425
- Är han död?
- 342
- 00:39:33,475 --> 00:39:37,967
- William är där inne och ber om att få dö.
- Han blev träffad.
- 343
- 00:39:38,017 --> 00:39:41,700
- En kula snuddade honom.
- 344
- 00:39:42,683 --> 00:39:45,992
- Jag blev väl inte träffad?
- 345
- 00:39:48,308 --> 00:39:52,008
- - Hur är det?
- - Inte särskilt bra.
- 346
- 00:39:52,058 --> 00:39:54,867
- Visa mig.
- 347
- 00:39:58,433 --> 00:40:01,467
- - Gör det ont?
- - Lite.
- 348
- 00:40:01,517 --> 00:40:04,717
- Vicka på tårna.
- 349
- 00:40:04,767 --> 00:40:07,758
- - Gör det ont nu?
- - Mittemellan.
- 350
- 00:40:07,808 --> 00:40:10,283
- Det blöder lite.
- 351
- 00:40:11,475 --> 00:40:13,508
- Klarar du dig?
- 352
- 00:40:13,558 --> 00:40:16,925
- - Jag är skadad!
- - Sluta!
- 353
- 00:40:16,975 --> 00:40:23,883
- Det kommer att göra ont. Vilken korkad
- plan. Attackera en polisstation?!
- 354
- 00:40:23,933 --> 00:40:28,383
- Öga för öga...
- Knuffa mig, så knuffar jag tillbaka.
- 355
- 00:40:28,433 --> 00:40:32,633
- Det är döden. Jag blöder ihjäl!
- Titta, Nicole!
- 356
- 00:40:32,683 --> 00:40:34,925
- Var inte så barnslig.
- 357
- 00:40:34,975 --> 00:40:39,675
- Fan, vad ont det gör.
- Det gör så jävla ont.
- 358
- 00:40:39,725 --> 00:40:42,383
- - Du borde till sjukhus.
- - Jag behöver inget sjukhus.
- 359
- 00:40:42,433 --> 00:40:44,950
- Dö då, i stället.
- 360
- 00:40:55,225 --> 00:40:58,967
- Juryn överlägger i målet mot fyra poliser-
- 361
- 00:40:59,017 --> 00:41:03,175
- -åtalade för misshandeln mot Rodney King.
- 362
- 00:41:03,225 --> 00:41:06,467
- Ovissheten är obehaglig
- inte bara för de åtalade.
- 363
- 00:41:06,517 --> 00:41:10,508
- Los Angeles har skakats av fallet
- i 13 månader nu.
- 364
- 00:41:10,558 --> 00:41:14,925
- Sannolikheten för en friande dom
- ökar för varje dag.
- 365
- 00:41:14,975 --> 00:41:19,425
- Ett antal präster i minoritetsområden
- manar sina församlingar-
- 366
- 00:41:19,475 --> 00:41:22,658
- -att agera förståndigt.
- 367
- 00:41:26,142 --> 00:41:30,575
- - Pojkar! Det är dags att komma in!
- - Vi spelar ju!
- 368
- 00:41:31,642 --> 00:41:35,633
- Det är femte dagen
- poliserna anländer till domstolen-
- 369
- 00:41:35,683 --> 00:41:39,783
- -utan att nån dom har förkunnats.
- 370
- 00:41:46,558 --> 00:41:52,133
- Pojkar! Maten blir kall! Kan ni komma in
- och hjälpa mig att duka?
- 371
- 00:41:52,183 --> 00:41:55,325
- Vi är nästan färdiga!
- 372
- 00:41:57,350 --> 00:42:01,175
- Hör du, damen! Jag försöker arbeta!
- 373
- 00:42:01,225 --> 00:42:05,300
- Om du inte får dem att hålla käft,
- kommer det att bli bråk!
- 374
- 00:42:05,350 --> 00:42:09,158
- Börjar du inte med nåt,
- så blir det inget!
- 375
- 00:42:10,142 --> 00:42:12,283
- Tack.
- 376
- 00:42:14,683 --> 00:42:17,742
- Nej, låt mig sköta det.
- 377
- 00:42:26,600 --> 00:42:30,383
- - Jag trodde att ni ville leka?
- - Vi är klara.
- 378
- 00:42:30,433 --> 00:42:35,133
- Jag ropade på er tre gånger,
- men ni sa att ni ville leka.
- 379
- 00:42:35,183 --> 00:42:38,992
- Nu får ni leka tills solen går upp!
- 380
- 00:42:42,642 --> 00:42:47,575
- Det blir bara en minut.
- De får lära sig en liten läxa.
- 381
- 00:42:56,017 --> 00:42:58,575
- Pojkar?
- 382
- 00:43:03,767 --> 00:43:05,675
- Pojkar?!
- 383
- 00:43:05,725 --> 00:43:07,467
- De gömmer sig.
- 384
- 00:43:07,517 --> 00:43:12,133
- För första gången i rättegången
- pratar man om rasism.
- 385
- 00:43:12,183 --> 00:43:19,175
- Åklagaren frågade Powell om ett meddelande
- han skickat till en kollega.
- 386
- 00:43:19,225 --> 00:43:23,717
- Det handlade om ett tidigare anrop
- angående en grupp afroamerikaner.
- 387
- 00:43:23,767 --> 00:43:28,300
- Han skrev: "Det var som
- 'De dimhöljda bergens gorillor'."
- 388
- 00:43:28,350 --> 00:43:32,842
- Åklagaren nämnde ett annat meddelande
- från Powell.
- 389
- 00:43:32,892 --> 00:43:35,883
- Powell skrev till samma kollega:
- 390
- 00:43:35,933 --> 00:43:39,633
- "Hoppsan, så illa har jag inte
- slagit nån på länge."
- 391
- 00:43:39,683 --> 00:43:43,425
- Kom igen nu! Så illa är det inte!
- 392
- 00:43:43,475 --> 00:43:49,008
- - Det är inte hela världen!
- - Du skulle också gråta om du blev utelåst.
- 393
- 00:43:49,058 --> 00:43:54,908
- Visst. Vi ser vad som går på tv.
- Vi ska se vad de visar.
- 394
- 00:43:55,808 --> 00:43:59,217
- Då så. Vem är hungrig?
- 395
- 00:43:59,267 --> 00:44:02,717
- Nån som är hungrig?
- 396
- 00:44:02,767 --> 00:44:07,425
- Vad har vi? Vi har öl, morötter och...
- 397
- 00:44:07,475 --> 00:44:10,758
- Åklagaren frågade vidare...
- 398
- 00:44:10,808 --> 00:44:14,842
- Det där behöver vi inte se.
- 399
- 00:44:14,892 --> 00:44:18,825
- Vi får hitta nåt tecknat eller så.
- 400
- 00:44:22,308 --> 00:44:24,783
- Just det.
- 401
- 00:44:26,933 --> 00:44:28,283
- Vem vill ha pizza?
- 402
- 00:44:29,225 --> 00:44:33,658
- Jag har skrivit allt det här.
- 403
- 00:44:34,642 --> 00:44:37,783
- - Lila.
- - Va? Lila?
- 404
- 00:44:38,850 --> 00:44:41,033
- Ko.
- 405
- 00:45:43,350 --> 00:45:48,908
- Förlåt att jag stör, men...
- Mina barn är här! Herregud!
- 406
- 00:45:50,267 --> 00:45:54,800
- Jag har letat överallt!
- Varför lämnade ni trädgården?
- 407
- 00:45:54,850 --> 00:45:59,533
- - Ni får ju inte det!
- - Förlåt, Millie.
- 408
- 00:46:04,433 --> 00:46:08,825
- Vad då, ska du ringa socialtjänsten nu?
- 409
- 00:46:10,058 --> 00:46:12,700
- Nej...
- 410
- 00:47:17,808 --> 00:47:21,783
- - Hej, raring.
- - Hej, gumman.
- 411
- 00:47:24,558 --> 00:47:28,783
- Viska nåt ljuvt i mitt öra.
- 412
- 00:47:44,892 --> 00:47:49,992
- - Säg att du älskar det.
- - Jag älskar det. Jag älskar det.
- 413
- 00:47:53,642 --> 00:47:58,842
- - Kom tillbaka till mig, älskling.
- - Millie, det här är en dröm.
- 414
- 00:47:58,892 --> 00:48:02,133
- - Va? Vad tusan?
- - Det är bara en dröm.
- 415
- 00:48:02,183 --> 00:48:05,967
- - Det är ingen dröm! Du är min!
- - Det är bara en dröm.
- 416
- 00:48:06,017 --> 00:48:09,867
- - Du är min!
- - Det är bara en dröm.
- 417
- 00:48:31,350 --> 00:48:34,242
- Kan jag få lite mjölk, tack?
- 418
- 00:48:36,725 --> 00:48:39,992
- Säg att du älskar det.
- 419
- 00:49:06,558 --> 00:49:10,033
- Hallå? Hej, Angela.
- 420
- 00:49:11,350 --> 00:49:13,425
- Vad då?
- 421
- 00:49:13,475 --> 00:49:19,492
- Är inte Jesse och William i skolan i dag?
- När såg du honom?
- 422
- 00:49:33,933 --> 00:49:40,092
- God middag, det är 23 grader varmt
- denna disiga onsdag, 29 april.
- 423
- 00:49:40,142 --> 00:49:42,508
- Här är dagens rubriker.
- 424
- 00:49:42,558 --> 00:49:47,258
- De fyra polismän som åtalats
- för Rodney King-incidenten-
- 425
- 00:49:47,308 --> 00:49:53,967
- - frias på alla punkter utom en. På den
- punkten har rättegången ogiltigförklarats.
- 426
- 00:49:54,017 --> 00:49:55,992
- Backa!
- 427
- 00:50:03,517 --> 00:50:07,008
- - Millie!
- - Kan du göra mig en tjänst?
- 428
- 00:50:07,058 --> 00:50:10,383
- - Vad fan sysslar ni med?
- - Har du inte hört?
- 429
- 00:50:10,433 --> 00:50:15,383
- - De fyra snutarna blev friade!
- - Vad sa hon?
- 430
- 00:50:15,433 --> 00:50:21,842
- Det blev precis klart. De fyra snutarna
- som slog Rodney King blev friade.
- 431
- 00:50:21,892 --> 00:50:24,508
- Det är omöjligt.
- 432
- 00:50:24,558 --> 00:50:31,992
- Det händer grejer nere på Adams. Ungdomar
- slåss mot polisen. Våra är på väg dit.
- 433
- 00:50:51,975 --> 00:50:56,800
- Stick härifrån!
- En polis springer runt med pistol!
- 434
- 00:50:56,850 --> 00:51:01,467
- De är efter några ungar. Gå inte dit!
- De skjuter överallt.
- 435
- 00:51:01,517 --> 00:51:05,342
- - Vad händer?
- - Missade vi det roliga?
- 436
- 00:51:05,392 --> 00:51:10,633
- Shawnte, du bestämmer nu. Ni får inte
- gå ut i trädgården, okej?
- 437
- 00:51:10,683 --> 00:51:13,867
- Stanna där inne!
- Jag kommer tillbaka!
- 438
- 00:51:21,475 --> 00:51:25,033
- Jag måste hitta William och Jesse.
- 439
- 00:51:26,267 --> 00:51:30,325
- Mamma, vi har inte gjort nåt.
- 440
- 00:51:36,517 --> 00:51:39,825
- Varför gör ni så här?
- 441
- 00:51:41,808 --> 00:51:45,550
- - Ska du göra som med Rodney King?
- - Han sa att han inte har gjort nåt.
- 442
- 00:51:45,600 --> 00:51:49,967
- - Han misshandlade en polis.
- - Nej, jag gjorde inget!
- 443
- 00:51:50,017 --> 00:51:52,992
- Gör honom inte illa!
- 444
- 00:52:25,475 --> 00:52:29,242
- Det är nånting på gång.
- 445
- 00:52:36,142 --> 00:52:40,283
- Han har inte gjort nåt!
- 446
- 00:52:41,475 --> 00:52:44,383
- Det här är fel! Det här är fel!
- 447
- 00:52:44,433 --> 00:52:47,800
- Separera de mest hetsiga från de andra.
- 448
- 00:52:47,850 --> 00:52:51,008
- Ni vill bara gripa oskyldiga!
- 449
- 00:52:51,058 --> 00:52:54,200
- Nej! Nej!
- 450
- 00:53:12,767 --> 00:53:18,342
- Jag gjorde inget!
- Ni försöker ta våra svarta ungdomar!
- 451
- 00:53:18,392 --> 00:53:21,200
- Det är inte rätt!
- 452
- 00:53:28,475 --> 00:53:32,658
- - Sluta göra motstånd!
- - In i bilen!
- 453
- 00:53:58,392 --> 00:54:03,158
- - Vi har också vapen!
- - Släpp ut oss!
- 454
- 00:54:03,850 --> 00:54:07,592
- Kallar de det här för rättvisa?!
- Jag ska visa dem rättvisa!
- 455
- 00:54:07,642 --> 00:54:12,008
- Rodney King-domen kom just.
- Alla fyra snutar blev friade.
- 456
- 00:54:12,058 --> 00:54:16,075
- Vi ska kämpa på gatorna. Kom igen.
- 457
- 00:54:25,517 --> 00:54:31,008
- Rodney King, Latasha! Vi gör det för er!
- Vi måste göra nåt.
- 458
- 00:54:31,058 --> 00:54:33,258
- Släpp ut oss!
- 459
- 00:54:33,308 --> 00:54:37,008
- Ingen rättvisa, ingen fred!
- 460
- 00:54:37,058 --> 00:54:39,825
- Släpp ut mig!
- 461
- 00:54:41,308 --> 00:54:45,200
- Släpp dem fria! Släpp dem fria!
- 462
- 00:54:48,308 --> 00:54:54,925
- ...mellan Vermont och Western,
- väster om Harbor Freeway.
- 463
- 00:54:54,975 --> 00:54:58,325
- Stenkastning, plundring, bilkrascher...
- 464
- 00:55:05,642 --> 00:55:08,842
- Rodney King! Rättvisa för dig!
- 465
- 00:55:08,892 --> 00:55:11,575
- Sluta! Sluta!
- 466
- 00:55:23,600 --> 00:55:27,408
- Kliv av bilen! Kliv av bilen!
- 467
- 00:55:34,100 --> 00:55:39,300
- - Stanna! Det är en man på bilen!
- - Vänta, det är nån som sitter fast.
- 468
- 00:55:39,350 --> 00:55:42,508
- Ni släpar en man efter bilen!
- 469
- 00:55:42,558 --> 00:55:48,200
- - Nån hoppade upp på bakdelen och föll av.
- - Herregud!
- 470
- 00:55:49,308 --> 00:55:53,758
- Låt honom vara!
- Han har inget med dem att göra.
- 471
- 00:55:53,808 --> 00:55:57,742
- William, snälla, skada honom inte!
- 472
- 00:55:59,225 --> 00:56:02,367
- Snälla, gör det inte!
- 473
- 00:56:14,683 --> 00:56:18,367
- Jesse... vad har du gjort?
- 474
- 00:56:26,433 --> 00:56:29,325
- William, William!
- 475
- 00:56:32,350 --> 00:56:36,883
- Hjälp oss. Hjälp...
- 476
- 00:56:36,933 --> 00:56:39,675
- - Helvete!
- - Han har för ont.
- 477
- 00:56:39,725 --> 00:56:44,367
- Vi måste lägga ner honom. Lägg ner honom.
- 478
- 00:56:45,142 --> 00:56:49,325
- Nicole! Pressa på såret. Tryck här.
- 479
- 00:56:51,475 --> 00:56:55,075
- Det kommer att ordna sig.
- Vi ska hämta hjälp.
- 480
- 00:56:55,975 --> 00:57:00,050
- Alla ska ut härifrån! Vi lämnar området
- för att omgruppera.
- 481
- 00:57:00,100 --> 00:57:05,883
- Vi har ett grått fordon med en inlåst
- kvinna. 57 till alla enheter.
- 482
- 00:57:05,933 --> 00:57:08,908
- 77 till alla enheter.
- 483
- 00:57:10,225 --> 00:57:13,050
- Vad gör du?
- 484
- 00:57:13,100 --> 00:57:15,592
- Alla ska ut, nu!
- 485
- 00:57:15,642 --> 00:57:20,758
- - Vänta! Sluta med det!
- - Släck det!
- 486
- 00:57:20,808 --> 00:57:24,300
- - Dra åt helvete!
- - Fan också!
- 487
- 00:57:24,350 --> 00:57:28,450
- - Bränn ner skiten! Bränn ner skiten!
- - Jag stannar bilen nu!
- 488
- 00:57:33,267 --> 00:57:37,383
- - Ut med dig!
- - Ut ur bilen!
- 489
- 00:57:37,433 --> 00:57:42,408
- Ut!-Ut med dig! Sätt fart!
- 490
- 00:57:43,850 --> 00:57:46,408
- Herregud!
- 491
- 00:57:52,517 --> 00:57:55,742
- Herregud... Helvete.
- 492
- 00:58:02,683 --> 00:58:05,533
- Hjälp! Stanna!
- 493
- 00:58:10,683 --> 00:58:12,575
- Fan!
- 494
- 00:58:18,392 --> 00:58:23,092
- 28:e och Griffith. Okej, vi väntar. Tack.
- 495
- 00:58:23,142 --> 00:58:26,533
- Vänta, stanna!
- 496
- 00:58:32,558 --> 00:58:35,550
- Herrejösses...
- 497
- 00:58:35,600 --> 00:58:40,800
- Ruben! Tiger! Kom och titta på tv!
- 498
- 00:58:40,850 --> 00:58:44,408
- - Vad är det?
- - Kom hit, bara.
- 499
- 00:58:51,308 --> 00:58:55,533
- Va? Varför är det så mycket folk?
- 500
- 00:58:57,517 --> 00:59:01,675
- - Titta vad de gör! De ser så glada ut.
- - Klart att de är glada.
- 501
- 00:59:01,725 --> 00:59:06,700
- Vi hittade inga skor till dig, farmor,
- men en hel del annat!
- 502
- 00:59:19,600 --> 00:59:22,617
- Vad har du råkat ut för?
- 503
- 00:59:23,808 --> 00:59:26,325
- Hjälp mig!
- 504
- 00:59:27,808 --> 00:59:30,117
- Hoppa in.
- 505
- 00:59:31,433 --> 00:59:33,158
- Herregud...
- 506
- 00:59:38,475 --> 00:59:41,533
- Han kommer att förblöda.
- 507
- 00:59:42,517 --> 00:59:45,175
- Helvete!
- 508
- 00:59:45,225 --> 00:59:49,508
- Ambulanspersonalen måste ha poliseskort.
- 509
- 00:59:49,558 --> 00:59:53,800
- Hur lång tid tar det?
- Det finns skadade överallt.
- 510
- 00:59:53,850 --> 00:59:59,133
- Min vän är döende! Förstår du?
- Han är bara en ung pojke.
- 511
- 00:59:59,183 --> 01:00:05,617
- - Snälla, ni måste hjälpa oss!
- - Jag får inget svar från polisen just nu.
- 512
- 01:00:13,725 --> 01:00:16,033
- Barnen?
- 513
- 01:00:24,767 --> 01:00:27,408
- Barnen?!
- 514
- 01:00:40,933 --> 01:00:43,200
- Barnen?
- 515
- 01:00:44,725 --> 01:00:48,383
- Jag har gjort läxorna.
- Ska jag sluta leka med Barbie?
- 516
- 01:00:48,433 --> 01:00:52,592
- - Älskling, var är alla andra?
- - Där nere.
- 517
- 01:00:52,642 --> 01:00:55,075
- Öppna dörren.
- 518
- 01:01:11,975 --> 01:01:16,633
- Vart ska vi köra med honom?
- Var fan är vi?
- 519
- 01:01:16,683 --> 01:01:21,050
- Var är gatuskyltarna?
- De jävla skyltarna är borta!
- 520
- 01:01:21,100 --> 01:01:25,742
- Jag ser ingenting! Jag ser inte.
- 521
- 01:01:43,142 --> 01:01:47,158
- - Försiktigt, Nicole!
- - Förlåt, förlåt!
- 522
- 01:01:48,267 --> 01:01:50,158
- SVÄNG VÄNSTER ELLER BLI SKJUTEN
- 523
- 01:01:53,350 --> 01:01:55,992
- Kör härifrån!
- 524
- 01:02:03,850 --> 01:02:06,825
- Ursäkta? Hjälp oss!
- 525
- 01:02:10,017 --> 01:02:12,008
- Ursäkta?
- 526
- 01:02:12,058 --> 01:02:14,450
- Kör härifrån!
- 527
- 01:02:17,183 --> 01:02:20,800
- Det är polisstationen! Backa!
- 528
- 01:02:20,850 --> 01:02:23,158
- Kom igen!
- 529
- 01:02:24,017 --> 01:02:28,617
- Jag ska laga mat till er nu.
- 530
- 01:02:30,558 --> 01:02:35,533
- Jag vet att ni är hungriga.
- Jag ska ordna mat.
- 531
- 01:02:39,058 --> 01:02:42,175
- Ett ögonblick, bara. Fan!
- 532
- 01:02:42,225 --> 01:02:48,508
- - Vad letar han efter?
- - Kanske nåt att öppna handfängslet med.
- 533
- 01:02:48,558 --> 01:02:53,200
- Jag är på väg, älsklingar.
- Ett ögonblick, bara.
- 534
- 01:02:55,267 --> 01:02:57,867
- Helvete också!
- 535
- 01:03:09,267 --> 01:03:13,550
- Inte i dag, din jävla skit!
- 536
- 01:03:13,600 --> 01:03:16,508
- Sluta, den är död!
- 537
- 01:03:16,558 --> 01:03:19,967
- - Millie! Det är lugnt.
- - Mina pojkar!
- 538
- 01:03:20,017 --> 01:03:25,883
- Det är okej. Jag trodde att du var sansad.
- Följ med mig här.
- 539
- 01:03:25,933 --> 01:03:29,800
- - Kom hit.
- - Jag måste hitta mina pojkar.
- 540
- 01:03:29,850 --> 01:03:33,950
- - Kom och sätt dig ner.
- - Mina älsklingar.
- 541
- 01:03:36,100 --> 01:03:38,325
- Här.
- 542
- 01:03:41,558 --> 01:03:45,633
- Jag trodde att du var sansad,
- men du är helt galen.
- 543
- 01:03:45,683 --> 01:03:50,008
- Var nu helt stilla,
- för jag har aldrig gjort det här förut.
- 544
- 01:03:50,058 --> 01:03:53,133
- Jag räknar till tre.
- 545
- 01:03:53,183 --> 01:03:55,758
- Första försöket!
- 546
- 01:03:55,808 --> 01:03:59,492
- - Jag behöver en öl.
- - Tack!
- 547
- 01:04:00,767 --> 01:04:07,700
- Jag måste hitta mina pojkar. Jag måste
- hitta bilnycklarna. Var är de?
- 548
- 01:04:14,767 --> 01:04:18,383
- Jag svär på Gud
- att det här blir slutet för er.
- 549
- 01:04:18,433 --> 01:04:22,633
- Slutet för den dubbla cheeseburgaren,
- kycklingburgaren-
- 550
- 01:04:22,683 --> 01:04:26,342
- - Bacon King, Whopper
- och Whopper med ost.
- 551
- 01:04:26,392 --> 01:04:30,508
- Ni bestämmer. Men om ni bränner ner
- Burger King-restaurangen-
- 552
- 01:04:30,558 --> 01:04:34,383
- - kommer vi aldrig att bygga en restaurang
- i ert område igen.
- 553
- 01:04:34,433 --> 01:04:39,842
- Säg farväl till våra Chicken Nuggets
- med buffalo, ranch, honey mustard-sås.
- 554
- 01:04:39,892 --> 01:04:45,092
- Farväl till jordgubbs-shaken,
- mjukglassen och chokladkakorna.
- 555
- 01:04:45,142 --> 01:04:53,075
- Slut med varm kolasundae,
- jordgubbs-och chokladsundae för alltid!
- 556
- 01:05:00,975 --> 01:05:03,867
- Gratis mat!
- 557
- 01:05:15,433 --> 01:05:18,617
- Var fan är sjukhuset?
- 558
- 01:05:21,892 --> 01:05:26,217
- Hallå! Ursäkta mig,
- hur kommer man till sjukhuset?!
- 559
- 01:05:26,267 --> 01:05:29,717
- - Kör söderut på Hoover!
- - Var är Hoover?
- 560
- 01:05:29,767 --> 01:05:34,325
- - Sväng vänster!
- - Öppna ögonen, William!
- 561
- 01:05:45,350 --> 01:05:48,783
- - Jag känner inga hjärtslag.
- - Vad?!
- 562
- 01:05:50,475 --> 01:05:54,117
- Jag känner inga hjärtslag!
- 563
- 01:06:03,558 --> 01:06:06,033
- Hitta nån!
- 564
- 01:07:40,517 --> 01:07:46,467
- Två förare som råkade köra in i området
- blev utdragna ur sina lastbilar-
- 565
- 01:07:46,517 --> 01:07:49,592
- -slagna medvetslösa och bestulna.
- 566
- 01:07:49,642 --> 01:07:54,592
- När de vaknade till
- och försökte ta sig därifrån-
- 567
- 01:07:54,642 --> 01:07:59,717
- - blev de nedslagna igen.
- Det finns inga poliser här.
- 568
- 01:07:59,767 --> 01:08:04,175
- Polisen har fått order att lämna området.
- 569
- 01:08:04,225 --> 01:08:09,342
- Tom's Liquor Store nära Normandie
- och Florence har plundrats.
- 570
- 01:08:09,392 --> 01:08:15,867
- Folk kommer ut med backar och kartonger
- fulla med alkohol.
- 571
- 01:08:23,600 --> 01:08:30,617
- Det såg ut som om ägaren till köpcentret
- hade sagt till folk att stjäla allt.
- 572
- 01:08:32,475 --> 01:08:36,175
- - Var bor ni?
- - Här.
- 573
- 01:08:36,225 --> 01:08:40,133
- - Varför gör ni så här?
- - För att det är gratis!
- 574
- 01:08:40,183 --> 01:08:42,842
- - Är de tillbaka än?
- - Nej.
- 575
- 01:08:42,892 --> 01:08:46,425
- De är ingenstans!
- Jag har letat i hela stan!
- 576
- 01:08:46,475 --> 01:08:48,633
- Här är de! Här är de!
- 577
- 01:08:48,683 --> 01:08:53,508
- Den kan jag ha.
- - Har ni sett nåt sånt, Amerika?
- 578
- 01:08:53,558 --> 01:08:58,092
- - Gillar ni läderskorna?
- - Titta på skorna!
- 579
- 01:08:58,142 --> 01:09:02,925
- - Hur länge tror ni att det här pågår?
- - Tills juryn ändrar sig.
- 580
- 01:09:02,975 --> 01:09:08,425
- Där har ni svaret. Alina Van Tijen,
- direkt från Los Angeles.
- 581
- 01:09:08,475 --> 01:09:11,325
- Jösses, Millie!
- 582
- 01:09:14,350 --> 01:09:17,242
- Hur mår du, mamma?
- 583
- 01:09:18,392 --> 01:09:23,408
- Peaches, kan du hämta
- ett glas vatten till mamma?
- 584
- 01:09:25,100 --> 01:09:27,700
- Herregud!
- 585
- 01:09:38,308 --> 01:09:44,575
- Stanna! Det är de! Herregud,
- det här kommer de att få ångra!
- 586
- 01:09:45,183 --> 01:09:47,883
- - Pojkar!
- - Hallå!
- 587
- 01:09:47,933 --> 01:09:52,675
- - Kom hit på direkten!
- - Det är till dig, Millie!
- 588
- 01:09:52,725 --> 01:09:56,758
- Ni vet att man inte
- ska bryta sig in i nåns butik!
- 589
- 01:09:56,808 --> 01:10:01,467
- - Nu räcker det med dumheterna!
- - Kom hit, Ruben!
- 590
- 01:10:01,517 --> 01:10:06,175
- Läderskor? Av allt du kunde stjäla,
- så väljer du...
- 591
- 01:10:06,225 --> 01:10:09,258
- Stanna där! Vänd er om!
- 592
- 01:10:09,308 --> 01:10:13,717
- - Vi kom för att vi såg vad som hände.
- - Lyssna på mig!
- 593
- 01:10:13,767 --> 01:10:18,258
- - Jag säger åt er! Det är en order!
- - Det här är vansinne.
- 594
- 01:10:18,308 --> 01:10:23,158
- Vad har du på dig? Är du ute och plundrar
- innan du rånar banken?
- 595
- 01:10:26,017 --> 01:10:28,967
- - Okej!
- - Jag bad er att hålla tyst.
- 596
- 01:10:29,017 --> 01:10:34,592
- Jag bad er snällt att hålla tyst.
- Nu är ni gripna.
- 597
- 01:10:34,642 --> 01:10:38,325
- - Vi sticker!
- - Va?!
- 598
- 01:10:39,683 --> 01:10:44,967
- - En polisman behöver hjälp. Vi åker.
- - Nej. Nej!
- 599
- 01:10:45,017 --> 01:10:49,117
- Inte... Nej! Helvete!
- 600
- 01:10:50,017 --> 01:10:53,217
- Ni kommer inte undan med det här!
- 601
- 01:10:53,267 --> 01:10:58,383
- Ni är exakt vad jag har kämpat emot
- i hela mitt jävla liv!
- 602
- 01:10:58,433 --> 01:11:02,717
- Hör ni det? Jag har ett jobb!
- 603
- 01:11:02,767 --> 01:11:08,550
- Jag har en bricka och en uniform,
- och jag ska skicka er i fängelse.
- 604
- 01:11:08,600 --> 01:11:15,408
- Jag bryr mig inte. Nej, jag ska skicka er
- till helvetet, och ni kommer inte ut!
- 605
- 01:11:20,058 --> 01:11:22,550
- Vänta lite.
- 606
- 01:11:22,600 --> 01:11:27,342
- - Nej, gå tillbaka in i bilen!
- - När ska vi åka hem?
- 607
- 01:11:27,392 --> 01:11:31,800
- Uppenbarligen inte just nu!
- Tillbaka in i bilen!
- 608
- 01:11:31,850 --> 01:11:34,675
- Hur ska du stoppa oss?
- 609
- 01:11:34,725 --> 01:11:40,550
- Lyssna på mig, Tiger.
- Vill du prata om din födelsedag?
- 610
- 01:11:40,600 --> 01:11:43,842
- - Nej.
- - Julafton, då?!
- 611
- 01:11:43,892 --> 01:11:48,717
- - Det här är bättre än julafton!
- - Hör ni ni!
- 612
- 01:11:48,767 --> 01:11:52,842
- Gör vad ni vill nu,
- men när jag kommer loss-
- 613
- 01:11:52,892 --> 01:11:57,842
- - ska jag komma och bita av er tårna!
- In i bilen!
- 614
- 01:11:57,892 --> 01:12:02,408
- - In i bilen!
- - Fort, in i bilen!
- 615
- 01:12:04,600 --> 01:12:08,258
- - Röker du?
- - Jag kan inte vara fast här.
- 616
- 01:12:08,308 --> 01:12:11,800
- - Jag röker inte.
- - Det där borde räcka.
- 617
- 01:12:11,850 --> 01:12:14,908
- Jag har en hårnål här.
- 618
- 01:12:18,100 --> 01:12:22,133
- - Få se om jag kan...
- - Okej, det är bra.
- 619
- 01:12:22,183 --> 01:12:26,675
- - Hallå där! Vänta!
- - Hjälp oss!
- 620
- 01:12:26,725 --> 01:12:30,492
- Dra åt helvete! Dra åt helvete!
- 621
- 01:13:26,017 --> 01:13:29,450
- Okej, vänta. Försök...
- 622
- 01:13:41,392 --> 01:13:44,742
- Förlåt. Förlåt.
- 623
- 01:13:53,558 --> 01:13:56,117
- Var det du?
- 624
- 01:13:58,308 --> 01:14:04,742
- Jag trodde att det var jag.
- Jag trodde att jag just kissade på mig.
- 625
- 01:14:09,225 --> 01:14:11,758
- Det är okej. Det är okej.
- 626
- 01:14:11,808 --> 01:14:16,842
- Det värsta är över. Det är bara en skråma.
- 627
- 01:14:16,892 --> 01:14:20,283
- Han bara blöder lite. Han klarar sig.
- 628
- 01:14:23,308 --> 01:14:26,592
- Du, snälla...
- 629
- 01:14:26,642 --> 01:14:29,258
- ...kom tillbaka.
- 630
- 01:14:29,308 --> 01:14:31,675
- William.
- 631
- 01:14:31,725 --> 01:14:35,742
- William, kom tillbaka, snälla.
- 632
- 01:14:47,058 --> 01:14:49,925
- - Jag behöver dina byxor.
- - Va?
- 633
- 01:14:49,975 --> 01:14:55,825
- Klä av dig, gumman. Du kan behålla
- trosorna, men byxorna behöver jag.
- 634
- 01:14:57,392 --> 01:15:01,675
- - En gång till.
- - Då kör vi.
- 635
- 01:15:01,725 --> 01:15:05,825
- Jag åker ner nu. Tre, två...
- 636
- 01:15:06,933 --> 01:15:09,492
- Herregud...
- 637
- 01:15:10,767 --> 01:15:13,117
- Gud...
- 638
- 01:15:14,808 --> 01:15:18,075
- De kan se mig...
- 639
- 01:15:19,058 --> 01:15:20,117
- Jag har dem.
- 640
- 01:15:54,933 --> 01:15:57,050
- - Ja!
- - Ja!
- 641
- 01:15:57,100 --> 01:15:59,700
- Okej. Långsamt!
- 642
- 01:16:02,350 --> 01:16:03,950
- Ja!
- 643
- 01:16:08,475 --> 01:16:13,050
- ...uppmanar alla att samarbeta
- på de södra gatorna.
- 644
- 01:16:13,100 --> 01:16:17,658
- Utegångsförbudet kommer att gälla
- från och med i morgon kväll.
- 645
- 01:16:33,975 --> 01:16:35,908
- Du klarar det!
- 646
- 01:16:44,058 --> 01:16:48,617
- - Det går bra.
- - Bra! Bra!
- 647
- 01:16:57,558 --> 01:17:00,908
- Kom igen. Kom igen.
- 648
- 01:17:48,975 --> 01:17:55,175
- Vi har kallat in runt 2 000 man
- ur nationalgardet.
- 649
- 01:17:55,225 --> 01:17:58,758
- De är beredda nu att...
- 650
- 01:17:58,808 --> 01:18:01,867
- Klättra över!
- 651
- 01:18:05,183 --> 01:18:08,242
- Vänta, vänta! Stanna! Vänta!
- 652
- 01:18:10,517 --> 01:18:14,700
- - Stopp!
- - Nej!
- 653
- 01:18:15,975 --> 01:18:18,742
- Herregud!
- 654
- 01:18:22,767 --> 01:18:27,675
- Hur gick det med er?
- Gick det bra?
- 655
- 01:18:27,725 --> 01:18:30,867
- Det gick bra!
- 656
- 01:18:41,100 --> 01:18:43,450
- Åh, Gud!
- 657
- 01:18:54,933 --> 01:18:59,867
- - Gick det bra?
- - Det gör ont överallt.
- 658
- 01:19:04,558 --> 01:19:07,617
- Du klarade det.
- 659
- 01:19:10,558 --> 01:19:13,617
- Stanna där.
- 660
- 01:19:14,850 --> 01:19:17,367
- Okej...
- 661
- 01:19:48,725 --> 01:19:53,533
- Om nån lyktstolpe bråkar med dig,
- så knockar jag den.
- 662
- 01:20:09,267 --> 01:20:12,575
- Här är en kalkon!
- 663
- 01:20:29,517 --> 01:20:32,242
- Hej, Jesse.
- 664
- 01:20:33,225 --> 01:20:36,592
- Hej, Peaches. Hur är det med dig?
- 665
- 01:20:36,642 --> 01:20:43,075
- Vet du? Shawnte och pojkarna var på tv
- och jag fick leka med Barbie hela natten!
- 666
- 01:20:48,975 --> 01:20:51,367
- Hur är det?
- 667
- 01:21:00,642 --> 01:21:04,992
- - Var är Millie?
- - Hon är ute och letar efter er.
- 668
- 01:22:34,975 --> 01:22:39,050
- Tillägnad Ryan De'Juan Dunbars minne
- 669
- 01:22:39,100 --> 01:22:46,467
- Jag går i en skola,
- City of Angels Normandie Middle School.
- 670
- 01:22:46,517 --> 01:22:49,717
- Jag går bara dit för att lämna in läxorna-
- 671
- 01:22:49,767 --> 01:22:54,450
- - och läraren ger mig nya uppgifter
- som jag tar hem och gör.
- 672
- 01:23:20,975 --> 01:23:23,505
- Översättning: John Ottosson
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement