Advertisement
sularno

painless

Oct 8th, 2018
200
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 50.00 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,161 --> 00:00:20,266
  3. Alih bahasa: Nerdian
  4.  
  5. 1
  6. 00:00:44,261 --> 00:00:49,266
  7. Astaga.
  8.  
  9. 2
  10. 00:02:43,554 --> 00:02:48,516
  11. Pengantaran.
  12.  
  13. 3
  14. 00:02:50,561 --> 00:02:52,563
  15. Pengantaran.
  16.  
  17. 4
  18. 00:03:42,831 --> 00:03:46,965
  19. Rasa sakit.
  20. Derita karena fisik tersakiti.
  21.  
  22. 5
  23. 00:03:48,924 --> 00:03:53,581
  24. Gejalanya bisa tajam.
  25. Tusukan, tembakan.
  26.  
  27. 6
  28. 00:03:53,624 --> 00:03:56,714
  29. Terbakar.
  30.  
  31. 7
  32. 00:03:56,758 --> 00:04:02,590
  33. Akibatnya bisa cedera
  34. pada kulit: Somatik.
  35.  
  36. 8
  37. 00:04:02,633 --> 00:04:11,294
  38. Berasal dari tulang, ligamen, atau otot.
  39. Atau visceral organ-organ.
  40.  
  41. 9
  42. 00:04:16,995 --> 00:04:23,132
  43. Ini cara alam melindungi dan
  44. mengajar kita cara melindungi diri.
  45.  
  46. 10
  47. 00:04:25,656 --> 00:04:30,748
  48. Tapi sesekali alam
  49. membuat kesalahan.
  50.  
  51. 10
  52. 00:04:35,056 --> 00:04:45,148
  53. www.akumenang.com
  54. akumenang.com
  55.  
  56. 11
  57. 00:05:36,118 --> 00:05:38,990
  58. Kapan terakhir kali kau
  59. memeriksa tiroid-mu?
  60.  
  61. 12
  62. 00:05:39,600 --> 00:05:41,732
  63. Tangan gemetar, lengan
  64. atas lemah, rambut rontok.
  65.  
  66. 13
  67. 00:05:41,776 --> 00:05:43,343
  68. Semua tanda hipertiroidisme.
  69.  
  70. 14
  71. 00:05:43,386 --> 00:05:46,346
  72. Sistem kekebalanmu bisa
  73. menyerangmu saat ini.
  74.  
  75. 15
  76. 00:05:46,389 --> 00:05:48,609
  77. Apa kau serius?
  78.  
  79. 16
  80. 00:05:49,784 --> 00:05:54,310
  81. Jika kau minum yodium radioaktif
  82. segera, kau akan baik-baik saja.
  83.  
  84. 17
  85. 00:05:54,354 --> 00:05:57,705
  86. Ini. Simpan kembaliannya.
  87.  
  88. 18
  89. 00:06:03,406 --> 00:06:07,062
  90. Ada lebih dari seratus miliar
  91. saraf di tubuh manusia.
  92.  
  93. 19
  94. 00:06:07,105 --> 00:06:10,413
  95. Sensor di saraf ini mendeteksi
  96. rasa sakit dan mengirim sinyal
  97.  
  98. 20
  99. 00:06:10,457 --> 00:06:13,764
  100. sepanjang sumsum tulang
  101. belakang ke otak.
  102.  
  103. 21
  104. 00:06:18,421 --> 00:06:20,380
  105. Setiap orang punya penyakit.
  106.  
  107. 22
  108. 00:06:21,424 --> 00:06:24,209
  109. Kau hanya perlu
  110. tahu cara melihatnya.
  111.  
  112. 22
  113. 00:06:25,424 --> 00:06:35,509
  114. www.akumenang.com
  115. akumenang.com
  116.  
  117. 23
  118. 00:07:27,490 --> 00:07:29,623
  119. Kau jenius, Henry.
  120. Kau tahu itu?
  121.  
  122. 24
  123. 00:07:29,666 --> 00:07:33,061
  124. Terkadang aku lupa betapa
  125. sakitnya aku sampai itu hilang.
  126.  
  127. 25
  128. 00:07:33,104 --> 00:07:35,585
  129. Aku tidak tahu
  130. bisa apa tanpamu.
  131.  
  132. 26
  133. 00:07:37,152 --> 00:07:40,111
  134. Ada orang yang sangat
  135. ingin bicara denganmu.
  136.  
  137. 27
  138. 00:07:40,155 --> 00:07:45,116
  139. Dia punya jaringan.
  140. Tanpa ada perantara.
  141.  
  142. 28
  143. 00:07:45,160 --> 00:07:48,511
  144. Aku tidak punya waktu
  145. untuk selingan.
  146.  
  147. 29
  148. 00:07:51,035 --> 00:07:53,690
  149. Sejak kapan uang
  150. menjadi selingan?
  151.  
  152. 30
  153. 00:07:58,913 --> 00:08:03,570
  154. Kata orang saat mimpi cubit
  155. dirimu agar tahu kau tidur.
  156.  
  157. 31
  158. 00:08:05,006 --> 00:08:11,142
  159. Jika kau tidak sakit, bagaimana
  160. kau tahu kau sudah bangun?
  161.  
  162. 32
  163. 00:08:11,186 --> 00:08:18,889
  164. Maaf. Ya Tuhan, tanganmu!
  165. Kau baik-baik saja?
  166.  
  167. 33
  168. 00:08:18,933 --> 00:08:20,978
  169. Aku baik-baik saja.
  170. Terima kasih.
  171.  
  172. 34
  173. 00:08:21,022 --> 00:08:25,156
  174. Kau yakin?
  175.  
  176. 35
  177. 00:08:32,555 --> 00:08:35,166
  178. Kulit bisa terus terbakar
  179. lebih dari lima menit setelah
  180.  
  181. 36
  182. 00:08:35,210 --> 00:08:37,168
  183. cairan mendidih hilang.
  184.  
  185. 37
  186. 00:08:37,212 --> 00:08:39,301
  187. Jika tidak segera diobati,
  188. itu dapat mempengaruhi
  189.  
  190. 38
  191. 00:08:39,344 --> 00:08:43,958
  192. lapisan dasar kulit, yang
  193. mengarah ke komplikasi serius.
  194.  
  195. 39
  196. 00:08:52,227 --> 00:08:54,403
  197. Kau yakin baik-baik saja?
  198.  
  199. 40
  200. 00:08:57,145 --> 00:08:59,495
  201. Apa itu menyakitkan?
  202.  
  203. 41
  204. 00:08:59,539 --> 00:09:04,587
  205. Tidak apa-apa. Sungguh.
  206.  
  207. 42
  208. 00:09:04,631 --> 00:09:07,721
  209. Apa kau dokter?
  210.  
  211. 43
  212. 00:09:09,810 --> 00:09:11,899
  213. Hanya waspada.
  214.  
  215. 44
  216. 00:09:13,944 --> 00:09:17,426
  217. Kau bawa aspirin, bukan?
  218.  
  219. 45
  220. 00:09:20,298 --> 00:09:24,302
  221. Apa?
  222.  
  223. 46
  224. 00:09:24,346 --> 00:09:28,698
  225. Itu mungkin satu-satunya
  226. obat yang tidak kumiliki.
  227.  
  228. 47
  229. 00:09:29,003 --> 00:09:31,919
  230. Tidak pernah sakit kepala?
  231.  
  232. 48
  233. 00:09:31,962 --> 00:09:35,096
  234. Jarang.
  235.  
  236. 49
  237. 00:09:35,139 --> 00:09:38,795
  238. Kau bahkan tidak
  239. bergeming tadi.
  240.  
  241. 50
  242. 00:09:38,839 --> 00:09:41,102
  243. Seolah kau tak menyadarinya.
  244.  
  245. 51
  246. 00:09:41,145 --> 00:09:44,235
  247. Aku menyadarinya.
  248.  
  249. 52
  250. 00:09:44,279 --> 00:09:48,631
  251. Seperti kataku tadi, maaf.
  252.  
  253. 53
  254. 00:09:48,675 --> 00:09:52,113
  255. Tidak, tunggu.
  256.  
  257. 54
  258. 00:09:55,246 --> 00:10:00,295
  259. Ini, untuk sakit kepalamu.
  260.  
  261. 55
  262. 00:10:00,338 --> 00:10:03,994
  263. Apa ini? Ramuan cina?
  264.  
  265. 56
  266. 00:10:04,038 --> 00:10:09,130
  267. Semacam itu.
  268. Bagus untuk bahumu juga.
  269.  
  270. 57
  271. 00:10:14,265 --> 00:10:20,968
  272. Terima kasih. Aku harus pergi.
  273. Masih ada tiga stasiun.
  274.  
  275. 58
  276. 00:10:24,232 --> 00:10:26,843
  277. Aku belum tahu namamu.
  278.  
  279. 59
  280. 00:10:26,887 --> 00:10:28,497
  281. Henry.
  282.  
  283. 60
  284. 00:10:28,540 --> 00:10:36,244
  285. Henry. Aku Shani.
  286. Mungkin kita akan bertemu lagi.
  287.  
  288. 61
  289. 00:10:58,875 --> 00:11:03,663
  290. Kata Aristoteles, "Kita tidak
  291. bisa belajar tanpa rasa sakit."
  292.  
  293. 62
  294. 00:11:03,706 --> 00:11:08,668
  295. Ini benang penghubung
  296. semua organisme.
  297.  
  298. 63
  299. 00:11:08,711 --> 00:11:14,804
  300. Bahkan ikan merasa sakit.
  301. Itu menjadikanku apa?
  302.  
  303. 64
  304. 00:11:35,738 --> 00:11:42,005
  305. Kantor Dr. Raymond Parks.
  306. Baik.
  307.  
  308. 65
  309. 00:11:42,049 --> 00:11:45,182
  310. Sampai bertemu nanti.
  311.  
  312. 66
  313. 00:12:06,334 --> 00:12:10,730
  314. Baik. Henry,
  315. bagaimana kabarmu?
  316.  
  317. 67
  318. 00:12:10,773 --> 00:12:15,212
  319. Aku telah menguji semua
  320. turunan Nalokson. Nihil.
  321.  
  322. 68
  323. 00:12:15,256 --> 00:12:17,432
  324. Kau bisa membunuh
  325. tikus-tikus itu. Baiklah.
  326.  
  327. 69
  328. 00:12:17,475 --> 00:12:20,435
  329. Kemari dan mari kuperiksa.
  330.  
  331. 70
  332. 00:12:26,789 --> 00:12:28,791
  333. Apa yang terjadi?
  334. / Bukan masalah besar.
  335.  
  336. 71
  337. 00:12:28,835 --> 00:12:32,360
  338. Ini luka kemarin.
  339. Hanya tumpahan kopi panas.
  340.  
  341. 72
  342. 00:12:32,403 --> 00:12:35,493
  343. Kelihatannya tidak apa-apa.
  344.  
  345. 73
  346. 00:12:36,320 --> 00:12:40,411
  347. Kenapa dengan
  348. piket di luar sana?
  349.  
  350. 74
  351. 00:12:40,455 --> 00:12:42,370
  352. Apa maksudmu?
  353. Pasien baruku?
  354.  
  355. 75
  356. 00:12:42,413 --> 00:12:46,809
  357. Ketidakmampuannya
  358. duduk tegak mengindikasikan...
  359.  
  360. 76
  361. 00:12:46,853 --> 00:12:49,638
  362. ...dia menderita linu panggul.
  363.  
  364. 77
  365. 00:12:49,681 --> 00:12:51,509
  366. Itu diagnosisnya.
  367.  
  368. 78
  369. 00:12:51,553 --> 00:12:55,035
  370. Tentu stenosis tulang belakang
  371. bisa menunjukkan banyak hal...
  372.  
  373. 79
  374. 00:12:55,078 --> 00:12:57,777
  375. ...dengan gejala sama,
  376. dan lebih sulit didiagnosis.
  377.  
  378. 80
  379. 00:12:57,820 --> 00:12:59,822
  380. Skiatika lebih tepatnya.
  381. / Itu juga bisa menjelaskan
  382.  
  383. 81
  384. 00:12:59,866 --> 00:13:01,868
  385. fakta dia agak condong
  386. ke depan saat berjalan
  387.  
  388. 82
  389. 00:13:01,911 --> 00:13:04,696
  390. demi meringankan sakit dan
  391. kaku tegak seperti seseorang
  392.  
  393. 83
  394. 00:13:04,740 --> 00:13:08,744
  395. berpanggul linu. Uji MRI
  396. saja area bawah toraksnya.
  397.  
  398. 84
  399. 00:13:08,788 --> 00:13:14,532
  400. Itu menarik. Kau sudah
  401. pertimbangkan Maine?
  402.  
  403. 85
  404. 00:13:14,576 --> 00:13:17,535
  405. Tidak.
  406.  
  407. 86
  408. 00:13:17,579 --> 00:13:20,930
  409. Henry, kau sadar usahaku
  410.  
  411. 87
  412. 00:13:20,974 --> 00:13:25,152
  413. agar mereka bicara denganmu?
  414. Pusat Fall River satu dari
  415.  
  416. 88
  417. 00:13:25,195 --> 00:13:27,589
  418. sekian RS terbesar khusus
  419. anak-anak berpenyakit langka.
  420.  
  421. 89
  422. 00:13:27,632 --> 00:13:30,113
  423. Kau bisa jadi percontohan.
  424.  
  425. 90
  426. 00:13:33,203 --> 00:13:36,032
  427. Lihat ini. Kau bisa
  428. membantu anak-anak ini.
  429.  
  430. 91
  431. 00:13:36,076 --> 00:13:38,513
  432. Kau tahu yang mereka alami.
  433.  
  434. 92
  435. 00:13:38,556 --> 00:13:40,384
  436. Maukah kau bicara
  437. dengan mereka?
  438.  
  439. 93
  440. 00:13:40,863 --> 00:13:43,387
  441. Baiklah. Aku berjanji nanti.
  442.  
  443. 94
  444. 00:13:43,431 --> 00:13:46,651
  445. Hanya itu yang kuminta.
  446. Duduklah kembali.
  447.  
  448. 95
  449. 00:13:46,695 --> 00:13:50,046
  450. Bagaimana jika kita
  451. menaikkan dosisnya?
  452.  
  453. 96
  454. 00:13:50,090 --> 00:13:51,482
  455. Saat ini takarannya berapa?
  456.  
  457. 97
  458. 00:13:51,526 --> 00:13:53,615
  459. 53 miligram/kg.
  460.  
  461. 98
  462. 00:13:53,658 --> 00:13:55,530
  463. Tidak.
  464. Itu terlalu beracun.
  465.  
  466. 99
  467. 00:13:55,573 --> 00:13:58,663
  468. Kecuali kau datang
  469. dengan turunan serupa...
  470.  
  471. 100
  472. 00:13:58,707 --> 00:14:03,103
  473. ...dan bisa terikat reseptor
  474. di tingkat yang lebih lambat.
  475.  
  476. 101
  477. 00:14:03,146 --> 00:14:05,453
  478. Naltrexone punya
  479. struktur yang mirip.
  480.  
  481. 102
  482. 00:14:05,496 --> 00:14:07,934
  483. Tidak. Itu untuk
  484. ketergantungan alkohol.
  485.  
  486. 103
  487. 00:14:07,977 --> 00:14:10,023
  488. Tapi aku bisa membuat
  489. satu set derivatif darinya.
  490.  
  491. 104
  492. 00:14:10,066 --> 00:14:14,244
  493. Yang aku butuhkan
  494. hanya prekursor.
  495.  
  496. 105
  497. 00:14:19,902 --> 00:14:23,950
  498. Henry. Henry Long?
  499.  
  500. 106
  501. 00:14:25,081 --> 00:14:31,958
  502. Namaku Andrews.
  503. Dr. Stephen Andrews.
  504.  
  505. 107
  506. 00:14:42,490 --> 00:14:43,926
  507. Kau ilmuwan penelitian?
  508.  
  509. 108
  510. 00:14:43,970 --> 00:14:46,059
  511. Maaf. Aku tidak bermaksud
  512. membuatmu khawatir.
  513.  
  514. 109
  515. 00:14:46,102 --> 00:14:48,888
  516. Aku hanya perlu memastikan
  517. kau kandidat yang tepat.
  518.  
  519. 110
  520. 00:14:48,931 --> 00:14:50,454
  521. Kandidat untuk apa?
  522.  
  523. 111
  524. 00:14:50,498 --> 00:14:52,674
  525. Belakangan ini kami telah
  526. membuat langkah besar
  527.  
  528. 112
  529. 00:14:52,717 --> 00:14:54,894
  530. di bidang pengendalian nyeri.
  531. Tapi hanya sampai di situ.
  532.  
  533. 113
  534. 00:14:54,937 --> 00:14:58,201
  535. Kami telah mencapai puncak.
  536. Tidak bisa maju lagi.
  537.  
  538. 114
  539. 00:14:58,245 --> 00:15:00,116
  540. Apa hubungannya denganku?
  541.  
  542. 115
  543. 00:15:00,160 --> 00:15:04,555
  544. Sudah lama aku belum pernah
  545. bertemu orang sepertimu.
  546.  
  547. 116
  548. 00:15:04,599 --> 00:15:09,430
  549. Tubuh dewasa kebal rasa sakit
  550. dan sehat untuk penelitian.
  551.  
  552. 117
  553. 00:15:09,473 --> 00:15:12,128
  554. Kau sadar betapa
  555. jarangnya itu?
  556.  
  557. 118
  558. 00:15:12,172 --> 00:15:16,654
  559. Bagaimana kau tahu?
  560. / Dunia melupakan Raymond....
  561.  
  562. 119
  563. 00:15:16,698 --> 00:15:19,962
  564. ...bukan berarti aku
  565. tidak mengawasinya.
  566.  
  567. 120
  568. 00:15:20,006 --> 00:15:22,617
  569. Wajar dia tak pernah
  570. menyebut namaku.
  571.  
  572. 121
  573. 00:15:22,660 --> 00:15:24,880
  574. Kami tidak berpisah baik-baik.
  575.  
  576. 122
  577. 00:15:24,924 --> 00:15:27,013
  578. Lantas apa yang
  579. kau inginkan dariku?
  580.  
  581. 123
  582. 00:15:27,056 --> 00:15:30,625
  583. Aku ingin tawarkan peluang.
  584. Untuk membantu ribuan.
  585.  
  586. 124
  587. 00:15:30,668 --> 00:15:34,107
  588. Mungkin jutaan orang.
  589.  
  590. 125
  591. 00:15:34,150 --> 00:15:36,674
  592. Kau ingin menelitiku?
  593.  
  594. 126
  595. 00:15:37,153 --> 00:15:39,329
  596. Aku janji kau akan
  597. di bayar setimpal.
  598.  
  599. 127
  600. 00:15:39,373 --> 00:15:42,071
  601. Aku tidak punya waktu
  602. untuk selingan.
  603.  
  604. 128
  605. 00:15:42,115 --> 00:15:43,594
  606. Pikirkan semua orang
  607. yang dapat kau bantu.
  608.  
  609. 129
  610. 00:15:43,638 --> 00:15:45,945
  611. Bukankah itu berarti bagimu?
  612.  
  613. 130
  614. 00:15:45,988 --> 00:15:47,990
  615. Tidak.
  616.  
  617. 131
  618. 00:15:49,513 --> 00:15:52,777
  619. Jika memungkinkan
  620. menumpulkan indera tubuh,
  621.  
  622. 132
  623. 00:15:52,821 --> 00:15:55,345
  624. maka sebaliknya juga bisa.
  625.  
  626. 133
  627. 00:15:55,389 --> 00:15:59,088
  628. Jika bisa hilangkan sensasi
  629. rasa sakit, maka kita pasti
  630.  
  631. 134
  632. 00:15:59,132 --> 00:16:02,265
  633. juga bisa membuatnya.
  634.  
  635. 135
  636. 00:16:11,361 --> 00:16:13,189
  637. Halo?
  638.  
  639. 136
  640. 00:16:13,233 --> 00:16:15,931
  641. Hai, Henry. Ini Dr. Lin dari
  642. Pusat Medis Fall River.
  643.  
  644. 137
  645. 00:16:15,975 --> 00:16:20,022
  646. Dr. Parks pasti sudah menyuruhmu
  647. menunggu telpon kami.
  648.  
  649. 138
  650. 00:16:20,066 --> 00:16:23,286
  651. Pasti Raymond menyebut
  652. fasilitas kami bagi anak-anak
  653.  
  654. 139
  655. 00:16:23,330 --> 00:16:26,376
  656. berpenyakit langka adalah
  657. rumah rawat terbesar di dunia.
  658.  
  659. 140
  660. 00:16:26,420 --> 00:16:29,771
  661. Semoga kau sempat--
  662. / Thebaine.
  663.  
  664. 141
  665. 00:16:29,814 --> 00:16:33,166
  666. Maaf?
  667.  
  668. 142
  669. 00:16:33,209 --> 00:16:36,996
  670. Maaf. Aku harus pergi.
  671. / Tapi--
  672.  
  673. 143
  674. 00:16:53,447 --> 00:16:55,449
  675. Hei!
  676.  
  677. 144
  678. 00:16:57,364 --> 00:17:00,106
  679. Nanti kutelpon kembali.
  680.  
  681. 145
  682. 00:17:01,150 --> 00:17:02,325
  683. Maaf, Dokter.
  684.  
  685. 146
  686. 00:17:02,369 --> 00:17:04,458
  687. Tidak apa-apa, Paulina.
  688.  
  689. 147
  690. 00:17:06,851 --> 00:17:09,245
  691. Dia membencinya
  692. saat kau melakukan itu.
  693.  
  694. 148
  695. 00:17:09,289 --> 00:17:10,855
  696. Aku butuh Thebaine.
  697.  
  698. 149
  699. 00:17:10,899 --> 00:17:14,033
  700. Thebaine prekursor
  701. morfin dan kodein.
  702.  
  703. 150
  704. 00:17:14,076 --> 00:17:16,078
  705. Kau mau masuk
  706. ke bisnis heroin?
  707.  
  708. 151
  709. 00:17:16,122 --> 00:17:19,864
  710. Ini juga prekursor Naltrexone.
  711.  
  712. 152
  713. 00:17:20,778 --> 00:17:23,346
  714. Duduk. Henry.
  715.  
  716. 153
  717. 00:17:28,612 --> 00:17:31,267
  718. Baiklah.
  719. Ini ide yang menarik.
  720.  
  721. 154
  722. 00:17:31,311 --> 00:17:34,662
  723. Aku mau memberimu itu.
  724. Sayangnya, itu zat terbatas.
  725.  
  726. 155
  727. 00:17:34,705 --> 00:17:38,274
  728. Aku tidak bisa begitu saja
  729. menulis resep untukmu.
  730.  
  731. 156
  732. 00:17:38,318 --> 00:17:41,843
  733. Tapi kau pasti punya kenalan.
  734.  
  735. 157
  736. 00:17:41,886 --> 00:17:45,673
  737. Aku tidak bisa begitu saja
  738. menelpon rekanku dan
  739.  
  740. 158
  741. 00:17:45,716 --> 00:17:49,459
  742. meminta sesuatu seperti itu.
  743. Aku bisa kehilangan ijinku.
  744.  
  745. 159
  746. 00:17:49,503 --> 00:17:56,162
  747. Atau masuk penjara.
  748. Kau perlu buat proposal.
  749.  
  750. 160
  751. 00:17:56,205 --> 00:17:58,207
  752. Kirim ke perusahaan farmasi.
  753.  
  754. 161
  755. 00:17:58,251 --> 00:18:01,776
  756. Tidak ada perusahaan
  757. farmasi di dunia yang mau
  758.  
  759. 162
  760. 00:18:01,819 --> 00:18:03,778
  761. membiayai proyek seperti ini.
  762.  
  763. 163
  764. 00:18:03,821 --> 00:18:08,130
  765. Kau tahu itu karena itu
  766. tidak menguntungkan.
  767.  
  768. 164
  769. 00:18:08,174 --> 00:18:11,307
  770. Aturan pertama ilmuwan baik
  771. adalah tidak membiarkan
  772.  
  773. 165
  774. 00:18:11,351 --> 00:18:14,745
  775. emosimu merusak penilaianmu.
  776. Kau terlalu terpengaruh.
  777.  
  778. 166
  779. 00:18:14,789 --> 00:18:18,184
  780. Kau harus mundur.
  781. Keluar dari rumahmu.
  782.  
  783. 167
  784. 00:18:18,227 --> 00:18:20,490
  785. Bagaimana pusat Fall River?
  786.  
  787. 168
  788. 00:18:20,534 --> 00:18:22,797
  789. Siapa Dr. Andrews?
  790.  
  791. 169
  792. 00:18:27,149 --> 00:18:28,977
  793. Darimana kau
  794. dengar nama itu?
  795.  
  796. 170
  797. 00:18:29,020 --> 00:18:31,197
  798. Dia mendekatiku.
  799.  
  800. 171
  801. 00:18:31,545 --> 00:18:32,937
  802. Untuk apa?
  803.  
  804. 172
  805. 00:18:34,200 --> 00:18:36,419
  806. Sebuah proyek penelitian.
  807.  
  808. 173
  809. 00:18:36,463 --> 00:18:38,465
  810. Dan apa yang kau
  811. katakan padanya?
  812.  
  813. 174
  814. 00:18:38,769 --> 00:18:41,598
  815. Aku tidak tertarik.
  816.  
  817. 175
  818. 00:18:41,642 --> 00:18:43,513
  819. Bagus.
  820.  
  821. 176
  822. 00:18:44,949 --> 00:18:47,561
  823. Tolong singkirkan ide gila itu
  824.  
  825. 177
  826. 00:18:47,604 --> 00:18:51,391
  827. dari kepalamu sebelum
  828. kau berbuat bodoh.
  829.  
  830. 178
  831. 00:18:53,088 --> 00:18:59,312
  832. Dan Henry,
  833. lain kali buat janji.
  834.  
  835. 179
  836. 00:19:13,239 --> 00:19:15,110
  837. Aku butuh bantuanmu.
  838.  
  839. 180
  840. 00:19:21,595 --> 00:19:23,162
  841. Aku mendengarkan.
  842.  
  843. 181
  844. 00:19:23,727 --> 00:19:27,166
  845. Berikan aku Thebaine.
  846.  
  847. 182
  848. 00:19:27,209 --> 00:19:28,819
  849. Itu bahan kimia.
  850.  
  851. 183
  852. 00:19:29,907 --> 00:19:32,040
  853. Kau ilmuwannya.
  854. Itu jurusanmu.
  855.  
  856. 184
  857. 00:19:32,823 --> 00:19:35,696
  858. Itu zat terbatas.
  859.  
  860. 185
  861. 00:19:36,697 --> 00:19:38,307
  862. Apa hubungannya denganku?
  863.  
  864. 186
  865. 00:19:39,613 --> 00:19:41,615
  866. Kau pengedar narkoba.
  867.  
  868. 187
  869. 00:19:41,658 --> 00:19:44,444
  870. Sialan kau. Aku bukan pengedar.
  871. Aku hanya menjual buatanmu.
  872.  
  873. 188
  874. 00:19:44,487 --> 00:19:47,534
  875. Kau punya kenalan?
  876.  
  877. 189
  878. 00:19:47,577 --> 00:19:50,189
  879. Yang kukenal
  880. hanya pecandu pil.
  881.  
  882. 190
  883. 00:19:50,232 --> 00:19:52,669
  884. Hanya itu.
  885. Tapi selagi kau di sini,
  886.  
  887. 191
  888. 00:19:52,713 --> 00:19:54,367
  889. mari bicara soal hal yang
  890. lebih penting seperti
  891.  
  892. 192
  893. 00:19:54,410 --> 00:19:58,240
  894. persediaan buatanmu--
  895. Sialan!
  896.  
  897. 193
  898. 00:20:35,930 --> 00:20:39,150
  899. Aku di luar.
  900.  
  901. 194
  902. 00:20:53,948 --> 00:20:58,866
  903. Halo, Henry. Aku senang
  904. kau datang. Silahkan.
  905.  
  906. 195
  907. 00:21:05,699 --> 00:21:07,309
  908. Ini labmu?
  909.  
  910. 196
  911. 00:21:07,353 --> 00:21:10,356
  912. Tidak mewah, tapi kami
  913. tak mau menarik perhatian.
  914.  
  915. 197
  916. 00:21:10,399 --> 00:21:12,619
  917. Ini Jeremy, asistenku.
  918.  
  919. 198
  920. 00:21:12,662 --> 00:21:14,577
  921. Jenis tes apa yang
  922. sedang kita bicarakan?
  923.  
  924. 199
  925. 00:21:14,621 --> 00:21:19,190
  926. Sangat standar
  927. dan tidak invasif.
  928.  
  929. 200
  930. 00:21:19,234 --> 00:21:23,847
  931. Thebaine. Jadwal ke-II.
  932.  
  933. 201
  934. 00:21:23,891 --> 00:21:28,287
  935. Kami pikir kesepakatannya
  936. adalah uang.
  937.  
  938. 202
  939. 00:21:28,330 --> 00:21:33,640
  940. Itu hargaku.
  941. Bisa kudapatkan atau tidak?
  942.  
  943. 203
  944. 00:21:33,683 --> 00:21:35,555
  945. Butuh waktu, tapi bisa.
  946.  
  947. 204
  948. 00:21:35,598 --> 00:21:38,471
  949. Tunggu.
  950. Kau pertimbangkan ini?
  951.  
  952. 205
  953. 00:21:38,514 --> 00:21:40,864
  954. Jadi kita sepakat?
  955.  
  956. 206
  957. 00:21:40,908 --> 00:21:43,302
  958. Ya, kita sepakat.
  959.  
  960. 207
  961. 00:21:43,345 --> 00:21:46,435
  962. Satu hal lagi.
  963. Ini sekali kesepakatan.
  964.  
  965. 208
  966. 00:21:46,479 --> 00:21:51,310
  967. Setelah ini, jangan pernah
  968. menghubungiku lagi.
  969.  
  970. 209
  971. 00:21:51,353 --> 00:21:52,876
  972. Sepakat?
  973.  
  974. 210
  975. 00:21:55,357 --> 00:22:00,449
  976. Masuk akal.
  977. Mari kita mulai.
  978.  
  979. 211
  980. 00:22:11,373 --> 00:22:14,898
  981. Bagian tersulitnya menunggu.
  982.  
  983. 212
  984. 00:22:15,377 --> 00:22:19,120
  985. Kau tidak tahu apa kau
  986. akan maju atau mundur.
  987.  
  988. 213
  989. 00:22:25,082 --> 00:22:27,433
  990. Terjebak di ketidak tahuan.
  991.  
  992. 214
  993. 00:23:01,815 --> 00:23:06,123
  994. Saat kau orang tak biasa,
  995. semuanya jadi ancaman.
  996.  
  997. 215
  998. 00:23:06,167 --> 00:23:09,736
  999. Khususnya orang-orang.
  1000.  
  1001. 216
  1002. 00:23:11,433 --> 00:23:14,784
  1003. Kau tidak butuh mereka
  1004. lebih dari sebaliknya.
  1005.  
  1006. 217
  1007. 00:23:19,441 --> 00:23:22,575
  1008. Tetap di tekan.
  1009.  
  1010. 218
  1011. 00:23:31,453 --> 00:23:33,803
  1012. Kapan aku dapatkan janjimu?
  1013.  
  1014. 219
  1015. 00:23:33,847 --> 00:23:38,591
  1016. Segera, Henry.
  1017. Itu butuh waktu.
  1018.  
  1019. 220
  1020. 00:23:39,156 --> 00:23:43,334
  1021. Aku tahu betapa
  1022. sulitnya ini untukmu.
  1023.  
  1024. 221
  1025. 00:23:44,510 --> 00:23:47,208
  1026. Kau tidak tahu tentangku.
  1027.  
  1028. 222
  1029. 00:23:47,861 --> 00:23:52,474
  1030. Henry, aku tahu kau
  1031. fmampu mendiagnosa.
  1032.  
  1033. 223
  1034. 00:23:52,518 --> 00:23:57,261
  1035. Kau pasti punya teori
  1036. tentang kondisiku.
  1037.  
  1038. 224
  1039. 00:23:59,133 --> 00:24:03,398
  1040. Silahkan tebak. Ayo.
  1041.  
  1042. 225
  1043. 00:24:06,967 --> 00:24:09,448
  1044. Rasa sakitmu jelas kronis.
  1045. Itu berubah-ubah.
  1046.  
  1047. 226
  1048. 00:24:09,491 --> 00:24:12,059
  1049. Tidak di satu tempat.
  1050. Tebakanku radang sendi.
  1051.  
  1052. 227
  1053. 00:24:12,102 --> 00:24:14,453
  1054. Tapi tidak ada tanda
  1055. pembengkakan, jadi--
  1056.  
  1057. 228
  1058. 00:24:14,496 --> 00:24:16,803
  1059. Kau tidak mencoba.
  1060. Kau ilmuwan. Paksa dirimu.
  1061.  
  1062. 229
  1063. 00:24:16,846 --> 00:24:18,761
  1064. Aku tidak tahu.
  1065.  
  1066. 230
  1067. 00:24:19,893 --> 00:24:24,027
  1068. Itu bukan muskuloskeletal.
  1069.  
  1070. 231
  1071. 00:24:25,072 --> 00:24:32,471
  1072. Neuropatik?
  1073. Kau menderita allodynia?
  1074.  
  1075. 232
  1076. 00:24:32,514 --> 00:24:35,256
  1077. Kondisi yang tidak begitu
  1078. berbeda denganmu.
  1079.  
  1080. 233
  1081. 00:24:35,299 --> 00:24:38,085
  1082. Hanya saja tubuhmu tidak
  1083. menerima sinyal rasa sakit.
  1084.  
  1085. 234
  1086. 00:24:38,128 --> 00:24:41,741
  1087. Tubuhku tidak berhenti
  1088. mengirimkan sinyalnya.
  1089.  
  1090. 235
  1091. 00:24:44,091 --> 00:24:46,136
  1092. Aku tahu betapa
  1093. sulitnya saat kau
  1094.  
  1095. 236
  1096. 00:24:46,180 --> 00:24:50,271
  1097. tidak seperti orang lain.
  1098. Itu membuatmu marah.
  1099.  
  1100. 237
  1101. 00:24:51,490 --> 00:24:55,494
  1102. Takut. Aku tahu.
  1103.  
  1104. 238
  1105. 00:24:58,366 --> 00:25:01,848
  1106. Tapi itu yang aku
  1107. kagumi tentangmu.
  1108.  
  1109. 239
  1110. 00:25:01,891 --> 00:25:05,199
  1111. Kau ada di sini,
  1112. meski kau takut.
  1113.  
  1114. 240
  1115. 00:25:06,940 --> 00:25:08,811
  1116. Aku tidak takut.
  1117.  
  1118. 241
  1119. 00:25:09,333 --> 00:25:16,515
  1120. Semua orang takut.
  1121. Kau tahu Edison takut gelap?
  1122.  
  1123. 242
  1124. 00:25:17,211 --> 00:25:19,561
  1125. Kau tahu apa
  1126. yang dia lakukan?
  1127.  
  1128. 243
  1129. 00:25:20,736 --> 00:25:23,347
  1130. Dia menerangi malam.
  1131.  
  1132. 243
  1133. 00:25:25,036 --> 00:25:35,047
  1134. www.akumenang.com
  1135. akumenang.com
  1136.  
  1137. 244
  1138. 00:26:05,825 --> 00:26:09,089
  1139. Hai. Mau pesan apa?
  1140.  
  1141. 245
  1142. 00:26:09,132 --> 00:26:11,787
  1143. Kopi?
  1144.  
  1145. 246
  1146. 00:26:11,831 --> 00:26:13,789
  1147. Aku yakin di sini ada.
  1148.  
  1149. 247
  1150. 00:26:15,617 --> 00:26:22,755
  1151. Hei, aku mengenalmu.
  1152. Henry, 'kan? Aku Shani.
  1153.  
  1154. 248
  1155. 00:26:22,798 --> 00:26:26,062
  1156. Ya.
  1157.  
  1158. 249
  1159. 00:26:26,628 --> 00:26:30,589
  1160. Apa yang kau lakukan di sini?
  1161. Kau tidak menguntitku, 'kan?
  1162.  
  1163. 250
  1164. 00:26:30,632 --> 00:26:34,593
  1165. Tentu saja tidak.
  1166. / Aku bercanda.
  1167.  
  1168. 251
  1169. 00:26:34,636 --> 00:26:36,420
  1170. Aku tahu.
  1171.  
  1172. 252
  1173. 00:26:37,987 --> 00:26:40,381
  1174. Bagaimana tanganmu?
  1175.  
  1176. 253
  1177. 00:26:40,424 --> 00:26:46,474
  1178. Baik. Bagaimana bahumu?
  1179.  
  1180. 254
  1181. 00:26:48,998 --> 00:26:50,434
  1182. Baik.
  1183.  
  1184. 255
  1185. 00:26:53,568 --> 00:26:55,483
  1186. Coba kubuatkan kopimu.
  1187.  
  1188. 256
  1189. 00:26:55,526 --> 00:26:57,267
  1190. Baik.
  1191.  
  1192. 257
  1193. 00:27:12,935 --> 00:27:16,286
  1194. Kau keberatan?
  1195. Aku mau istirahat.
  1196.  
  1197. 258
  1198. 00:27:16,330 --> 00:27:19,072
  1199. Kecuali kau lebih suka sendiri?
  1200.  
  1201. 259
  1202. 00:27:19,115 --> 00:27:24,338
  1203. Tidak apa-apa.
  1204.  
  1205. 260
  1206. 00:27:28,037 --> 00:27:36,219
  1207. Henry, ceritakan soal dirimu.
  1208.  
  1209. 261
  1210. 00:27:36,263 --> 00:27:41,050
  1211. Aku seorang ilmuwan.
  1212.  
  1213. 262
  1214. 00:27:41,094 --> 00:27:44,837
  1215. Ilmuwan? Sangat menarik.
  1216. Di bidang apa?
  1217.  
  1218. 263
  1219. 00:27:49,102 --> 00:27:51,626
  1220. Aku tidak ingin
  1221. badanku melepuh.
  1222.  
  1223. 264
  1224. 00:27:52,105 --> 00:27:55,543
  1225. Ide bagus. Aku sering
  1226. ketumpahan diri sendiri.
  1227.  
  1228. 265
  1229. 00:27:55,586 --> 00:27:59,547
  1230. Dan kadang-kadang
  1231. pada orang lain juga.
  1232.  
  1233. 266
  1234. 00:28:05,814 --> 00:28:07,642
  1235. Kau tahu
  1236. rata-rata segelas air
  1237.  
  1238. 267
  1239. 00:28:07,686 --> 00:28:10,906
  1240. mengandung
  1241. 15 jenis obat-obatan?
  1242.  
  1243. 268
  1244. 00:28:10,950 --> 00:28:12,386
  1245. Apa itu benar?
  1246.  
  1247. 269
  1248. 00:28:12,429 --> 00:28:14,475
  1249. Ya. Kebanyakan
  1250. orang tidak tahu itu.
  1251.  
  1252. 270
  1253. 00:28:14,518 --> 00:28:16,433
  1254. Dan air pembilas toilet
  1255.  
  1256. 271
  1257. 00:28:16,477 --> 00:28:19,219
  1258. juga berasal dari air urin.
  1259.  
  1260. 272
  1261. 00:28:19,262 --> 00:28:22,004
  1262. Kau banyak tahu soal air.
  1263.  
  1264. 273
  1265. 00:28:22,918 --> 00:28:24,746
  1266. Kurasa begitu.
  1267.  
  1268. 274
  1269. 00:28:25,878 --> 00:28:28,228
  1270. Kita pasti dehidrasi, 'kan?
  1271.  
  1272. 275
  1273. 00:28:28,271 --> 00:28:33,407
  1274. Kopi itu diuretik, jadi kau
  1275. akan mengalami dehidrasi.
  1276.  
  1277. 276
  1278. 00:28:34,408 --> 00:28:39,892
  1279. Kau agak aneh, ya?
  1280. Apalagi kemampuanmu?
  1281.  
  1282. 277
  1283. 00:28:39,935 --> 00:28:42,372
  1284. Apa yang kau lakukan
  1285. atau kesenanganmu?
  1286.  
  1287. 278
  1288. 00:28:45,332 --> 00:28:48,465
  1289. Jujur aku suka membaca.
  1290.  
  1291. 279
  1292. 00:28:48,509 --> 00:28:50,554
  1293. Sungguh? Seperti apa?
  1294.  
  1295. 280
  1296. 00:28:50,598 --> 00:28:53,732
  1297. Segala macam hal.
  1298. Jurnal ilmiah dan medis.
  1299.  
  1300. 281
  1301. 00:28:53,775 --> 00:28:55,646
  1302. Buku-buku anatomi,
  1303. kimia medis, klinis farmakologi.
  1304.  
  1305. 282
  1306. 00:28:55,690 --> 00:28:57,953
  1307. Kau suka jalan keluar?
  1308.  
  1309. 283
  1310. 00:28:58,780 --> 00:29:06,048
  1311. Aku mengerti.
  1312.  
  1313. 284
  1314. 00:29:06,092 --> 00:29:08,921
  1315. Aku agak fokus pada
  1316. pekerjaanku sekarang.
  1317.  
  1318. 285
  1319. 00:29:08,964 --> 00:29:13,621
  1320. Bukan orang biasa, ya?
  1321.  
  1322. 286
  1323. 00:29:14,840 --> 00:29:17,843
  1324. Ada banyak hal yang
  1325. lebih penting dari kerja.
  1326.  
  1327. 287
  1328. 00:29:18,800 --> 00:29:19,975
  1329. Seperti apa?
  1330.  
  1331. 288
  1332. 00:29:27,417 --> 00:29:29,506
  1333. Begini saja.
  1334.  
  1335. 289
  1336. 00:29:35,904 --> 00:29:37,950
  1337. Ini nomorku.
  1338.  
  1339. 290
  1340. 00:29:39,299 --> 00:29:41,605
  1341. Jika kau mau
  1342. cari tahu kapan-kapan.
  1343.  
  1344. 291
  1345. 00:29:50,484 --> 00:29:52,791
  1346. Kita butuh tambahan darah.
  1347.  
  1348. 292
  1349. 00:29:56,795 --> 00:29:59,319
  1350. Henry, kau dengar aku?
  1351.  
  1352. 293
  1353. 00:30:01,234 --> 00:30:07,196
  1354. Tolong, Jeremy menunggu--
  1355. / Tidak ada tes lagi.
  1356.  
  1357. 294
  1358. 00:30:07,240 --> 00:30:09,459
  1359. Henry-- / Sudah aku berikan
  1360. semua yang kau minta.
  1361.  
  1362. 295
  1363. 00:30:09,503 --> 00:30:12,288
  1364. Aku menagih janjimu.
  1365.  
  1366. 296
  1367. 00:30:20,557 --> 00:30:23,169
  1368. Selama ini aku
  1369. tidak tahu apa yang
  1370.  
  1371. 297
  1372. 00:30:23,212 --> 00:30:28,435
  1373. kau inginkan dari obat ini.
  1374. Selain yang sudah jelas.
  1375.  
  1376. 298
  1377. 00:30:28,478 --> 00:30:32,178
  1378. Lalu terpikir olehku.
  1379. Jika seseorang bermain
  1380.  
  1381. 299
  1382. 00:30:32,221 --> 00:30:37,444
  1383. sterik dan elektronik reseptor
  1384. opioid seperti Naloxone,
  1385.  
  1386. 300
  1387. 00:30:37,487 --> 00:30:42,710
  1388. prekursor bisa membantu
  1389. membuat turunan lebih baik.
  1390.  
  1391. 301
  1392. 00:30:42,753 --> 00:30:46,932
  1393. Kurasa kau mau menyembuhkan
  1394. dirimu sendiri. Aku bisa bantu.
  1395.  
  1396. 302
  1397. 00:30:48,237 --> 00:30:49,848
  1398. Aku tidak butuh bantuanmu.
  1399.  
  1400. 303
  1401. 00:30:53,373 --> 00:30:55,244
  1402. Henry.
  1403.  
  1404. 304
  1405. 00:30:59,509 --> 00:31:04,384
  1406. Jika indera bisa di tumpulkan,
  1407. maka sebaliknya pasti bisa.
  1408.  
  1409. 305
  1410. 00:31:04,427 --> 00:31:07,604
  1411. Jika bisa hilangkan sensasi
  1412. rasa sakit, maka kita pasti
  1413.  
  1414. 306
  1415. 00:31:07,648 --> 00:31:11,173
  1416. juga bisa membuatnya.
  1417.  
  1418. 307
  1419. 00:31:48,558 --> 00:31:54,695
  1420. Hai. Benar.
  1421.  
  1422. 308
  1423. 00:33:15,689 --> 00:33:17,212
  1424. Kau datang.
  1425.  
  1426. 309
  1427. 00:33:19,388 --> 00:33:22,304
  1428. Seseorang berkata aku
  1429. harus sering keluar. Jadi--
  1430.  
  1431. 310
  1432. 00:33:23,131 --> 00:33:26,004
  1433. Aku butuh tenaga.
  1434.  
  1435. 311
  1436. 00:33:28,963 --> 00:33:31,792
  1437. Kau tidak panas?
  1438.  
  1439. 312
  1440. 00:33:31,835 --> 00:33:33,098
  1441. Apa maksudmu?
  1442.  
  1443. 313
  1444. 00:33:33,837 --> 00:33:36,797
  1445. Kita di rumah kaca.
  1446.  
  1447. 314
  1448. 00:33:37,493 --> 00:33:41,497
  1449. Aku tahu.
  1450. / Kemari.
  1451.  
  1452. 315
  1453. 00:33:51,594 --> 00:33:55,033
  1454. Kau kesulitan kemari?
  1455.  
  1456. 316
  1457. 00:33:55,076 --> 00:33:56,599
  1458. Tidak.
  1459.  
  1460. 317
  1461. 00:33:57,600 --> 00:33:59,820
  1462. Tempat siapa ini?
  1463.  
  1464. 318
  1465. 00:33:59,863 --> 00:34:03,041
  1466. Ini rumah kaca komunitas.
  1467. Tapi aku sering datang
  1468.  
  1469. 319
  1470. 00:34:03,084 --> 00:34:07,045
  1471. kemari sepanjang ingatanku.
  1472. Jadi rasanya seperti milikku.
  1473.  
  1474. 320
  1475. 00:34:09,134 --> 00:34:13,181
  1476. Aku ingat saat masih
  1477. kecil sering kemari
  1478.  
  1479. 321
  1480. 00:34:13,225 --> 00:34:19,448
  1481. duduk berjam-jam hanya
  1482. demi menghirup semuanya.
  1483.  
  1484. 322
  1485. 00:34:20,797 --> 00:34:25,367
  1486. Di kelilingi tanaman
  1487. bisa sangat membantu
  1488.  
  1489. 323
  1490. 00:34:25,411 --> 00:34:29,458
  1491. melihat perspektif lain.
  1492.  
  1493. 324
  1494. 00:34:29,502 --> 00:34:31,808
  1495. Pasti terdengar aneh, ya?
  1496.  
  1497. 325
  1498. 00:34:33,506 --> 00:34:36,465
  1499. Itu tidak terdengar
  1500. aneh sama sekali.
  1501.  
  1502. 326
  1503. 00:34:37,118 --> 00:34:39,686
  1504. Apa yang kau semprotkan?
  1505.  
  1506. 327
  1507. 00:34:39,729 --> 00:34:43,429
  1508. Hama sangat gigih musim ini.
  1509.  
  1510. 328
  1511. 00:34:43,472 --> 00:34:48,303
  1512. Terutama kutu daun.
  1513. Ini hortikultura buatanku.
  1514.  
  1515. 329
  1516. 00:34:48,347 --> 00:34:50,088
  1517. Aku memakainya untuk
  1518. mengusir mereka.
  1519.  
  1520. 330
  1521. 00:34:50,349 --> 00:34:51,872
  1522. Kau yang buat?
  1523.  
  1524. 331
  1525. 00:34:51,915 --> 00:34:55,571
  1526. Ya. Ini organik.
  1527. Tidak beracun.
  1528.  
  1529. 332
  1530. 00:34:55,615 --> 00:34:57,878
  1531. Serangga tidak suka ini
  1532. dan tanaman suka.
  1533.  
  1534. 333
  1535. 00:34:58,966 --> 00:35:02,491
  1536. Kenapa tidak pakai pestisida
  1537. saja biar serangganya mati?
  1538.  
  1539. 334
  1540. 00:35:04,189 --> 00:35:05,755
  1541. Itu tidak alami.
  1542.  
  1543. 335
  1544. 00:35:06,321 --> 00:35:09,107
  1545. Benar, tapi itu inti sains.
  1546. Kau temukan cacat
  1547.  
  1548. 336
  1549. 00:35:09,150 --> 00:35:10,499
  1550. di alam dan kau
  1551. memperbaikinya.
  1552.  
  1553. 337
  1554. 00:35:11,283 --> 00:35:12,458
  1555. Cacat?
  1556.  
  1557. 338
  1558. 00:35:13,241 --> 00:35:14,764
  1559. Ya.
  1560.  
  1561. 339
  1562. 00:35:25,166 --> 00:35:28,822
  1563. Terima kasih mengundangku.
  1564. Aku sangat menikmatinya.
  1565.  
  1566. 340
  1567. 00:35:32,260 --> 00:35:34,044
  1568. Mau kuantar?
  1569.  
  1570. 341
  1571. 00:35:34,871 --> 00:35:36,743
  1572. Di antar? Tentu.
  1573.  
  1574. 342
  1575. 00:35:36,786 --> 00:35:38,397
  1576. Itu kendaraanku.
  1577.  
  1578. 343
  1579. 00:35:43,402 --> 00:35:45,578
  1580. Ada apa?
  1581.  
  1582. 344
  1583. 00:35:45,621 --> 00:35:51,061
  1584. Tidak apa-apa.
  1585. Aku banyak pekerjaan.
  1586.  
  1587. 345
  1588. 00:35:51,105 --> 00:35:54,239
  1589. Dan aku tinggal--
  1590.  
  1591. 346
  1592. 00:35:56,589 --> 00:35:58,765
  1593. Aku akan membawamu
  1594. kemanapun kau mau.
  1595.  
  1596. 347
  1597. 00:36:02,334 --> 00:36:06,251
  1598. Ayolah. Bagaimana?
  1599.  
  1600. 348
  1601. 00:37:11,751 --> 00:37:13,231
  1602. Kau sudah periksa
  1603. kadar natriumnya?
  1604.  
  1605. 349
  1606. 00:37:13,274 --> 00:37:15,015
  1607. Sudah.
  1608.  
  1609. 350
  1610. 00:37:15,276 --> 00:37:17,235
  1611. Periksa kembali.
  1612.  
  1613. 351
  1614. 00:37:23,284 --> 00:37:25,765
  1615. Henry, kau kembali.
  1616.  
  1617. 352
  1618. 00:37:25,808 --> 00:37:28,246
  1619. Aku butuh bantuanmu.
  1620.  
  1621. 353
  1622. 00:37:39,300 --> 00:37:41,433
  1623. Kami siap.
  1624.  
  1625. 354
  1626. 00:37:42,956 --> 00:37:45,263
  1627. Yakin tak butuh di bius?
  1628.  
  1629. 355
  1630. 00:37:46,960 --> 00:37:50,224
  1631. Itu merusak tujuannya, 'kan?
  1632.  
  1633. 356
  1634. 00:37:50,268 --> 00:37:54,097
  1635. Percayalah, jika ini berhasil,
  1636. kau akan berharap di bius.
  1637.  
  1638. 357
  1639. 00:38:44,017 --> 00:38:52,547
  1640. Kami masuk. Merangsang
  1641. korteks parietoinsular.
  1642.  
  1643. 358
  1644. 00:39:14,395 --> 00:39:16,397
  1645. Ada apa?
  1646.  
  1647. 359
  1648. 00:39:16,441 --> 00:39:22,751
  1649. Semuanya baik. Sudah beres.
  1650. Prosedurnya sudah selesai.
  1651.  
  1652. 360
  1653. 00:39:23,186 --> 00:39:28,888
  1654. Kau merasakan sesuatu?
  1655.  
  1656. 361
  1657. 00:39:37,200 --> 00:39:38,941
  1658. Maaf, Henry.
  1659.  
  1660. 362
  1661. 00:40:18,894 --> 00:40:21,027
  1662. Ini Eddie. Aku keluar.
  1663.  
  1664. 363
  1665. 00:40:22,463 --> 00:40:24,596
  1666. Sekarang waktunya tak tepat.
  1667.  
  1668. 364
  1669. 00:40:24,639 --> 00:40:30,950
  1670. Kau dengar kataku?
  1671. Aku butuh kau. Halo?
  1672.  
  1673. 365
  1674. 00:40:33,082 --> 00:40:34,736
  1675. Aku akan kesana
  1676. beberapa hari lagi.
  1677.  
  1678. 366
  1679. 00:40:34,780 --> 00:40:37,217
  1680. Beberapa--
  1681.  
  1682. 367
  1683. 00:41:12,513 --> 00:41:13,166
  1684. Henry?
  1685.  
  1686. 368
  1687. 00:41:13,209 --> 00:41:14,733
  1688. Aku butuh sel punca.
  1689.  
  1690. 369
  1691. 00:41:14,776 --> 00:41:17,083
  1692. Aku bersama pasien.
  1693.  
  1694. 370
  1695. 00:41:17,126 --> 00:41:18,998
  1696. Jika mampu kuubah
  1697. menjadi nociceptors--
  1698.  
  1699. 371
  1700. 00:41:19,041 --> 00:41:22,523
  1701. Jangan masuk seenaknya.
  1702.  
  1703. 372
  1704. 00:41:22,567 --> 00:41:24,307
  1705. Kau kena asam urat.
  1706.  
  1707. 373
  1708. 00:41:24,351 --> 00:41:26,353
  1709. Ini arthritis radang akut
  1710. di jari kaki besarmu.
  1711.  
  1712. 374
  1713. 00:41:26,396 --> 00:41:27,876
  1714. Minum Diklofenak
  1715.  
  1716. 375
  1717. 00:41:27,920 --> 00:41:29,661
  1718. dan berhenti makan
  1719. berkadar purin tinggi.
  1720.  
  1721. 376
  1722. 00:41:29,704 --> 00:41:32,011
  1723. Maaf. Aku permisi sebentar.
  1724.  
  1725. 377
  1726. 00:41:38,234 --> 00:41:40,193
  1727. Kau ini kenapa?
  1728.  
  1729. 378
  1730. 00:41:40,236 --> 00:41:41,542
  1731. Itu pasti embrio.
  1732.  
  1733. 379
  1734. 00:41:41,586 --> 00:41:43,936
  1735. Henry, kau tidak bisa
  1736. terus melakukan ini.
  1737.  
  1738. 380
  1739. 00:41:43,979 --> 00:41:45,546
  1740. Thebaine itu keliru.
  1741.  
  1742. 381
  1743. 00:41:45,590 --> 00:41:48,114
  1744. Itu salah perhitungan.
  1745. Ini bisa berfungsi!
  1746.  
  1747. 382
  1748. 00:41:48,157 --> 00:41:52,510
  1749. Cukup! Meski itu berhasil--
  1750.  
  1751. 383
  1752. 00:41:52,553 --> 00:41:55,469
  1753. Ini bisa berhasil.
  1754. / Dan sangat mustahil.
  1755.  
  1756. 384
  1757. 00:41:55,513 --> 00:41:58,690
  1758. Dan kau dapatkan
  1759. sel induk embrio
  1760.  
  1761. 385
  1762. 00:41:58,733 --> 00:42:01,649
  1763. meski itu mustahil di dapatkan
  1764. siapapun, mungkin diperlukan
  1765.  
  1766. 386
  1767. 00:42:01,693 --> 00:42:06,436
  1768. tahunan membentuk
  1769. bentuk garis sel stabil.
  1770.  
  1771. 387
  1772. 00:42:06,480 --> 00:42:10,136
  1773. Biarkan RS berpengalaman
  1774. yang melakukannya.
  1775.  
  1776. 388
  1777. 00:42:10,179 --> 00:42:13,705
  1778. Aku bisa dapatkan akses.
  1779. / Darimana?
  1780.  
  1781. 389
  1782. 00:42:18,536 --> 00:42:21,495
  1783. Astaga. Andrews.
  1784.  
  1785. 390
  1786. 00:42:21,539 --> 00:42:24,324
  1787. Dia baru saja mengujiku.
  1788. Itu bukan masalah besar.
  1789.  
  1790. 391
  1791. 00:42:24,367 --> 00:42:27,196
  1792. Semuanya masalah besar
  1793. jika menyangkut dirinya.
  1794.  
  1795. 392
  1796. 00:42:30,591 --> 00:42:33,855
  1797. Ada apa dengan
  1798. kalian berdua?
  1799.  
  1800. 393
  1801. 00:42:35,204 --> 00:42:40,340
  1802. Dia rekan penelitianku
  1803. 20 tahun yang lalu.
  1804.  
  1805. 394
  1806. 00:42:40,819 --> 00:42:43,517
  1807. Kami uji coba obat yang
  1808. dirancang membantu
  1809.  
  1810. 395
  1811. 00:42:43,561 --> 00:42:45,127
  1812. meringankan rasa sakit kronis.
  1813.  
  1814. 396
  1815. 00:42:45,171 --> 00:42:49,175
  1816. Hasilnya luar biasa,
  1817. dan kami di izinkan
  1818.  
  1819. 397
  1820. 00:42:49,218 --> 00:42:51,743
  1821. uji klinis pada manusia.
  1822.  
  1823. 398
  1824. 00:42:51,786 --> 00:42:55,877
  1825. Kami mengira sedang
  1826. di ambang terobosan besar.
  1827.  
  1828. 399
  1829. 00:42:55,921 --> 00:42:58,358
  1830. Baik. Apa yang terjadi?
  1831.  
  1832. 400
  1833. 00:42:58,401 --> 00:43:00,316
  1834. Kami tidak mendapatkan
  1835. hasil yang kami inginkan.
  1836.  
  1837. 401
  1838. 00:43:00,360 --> 00:43:11,676
  1839. Andrews yakin dosis perlu
  1840. di naikkan melebihi protokol.
  1841.  
  1842. 402
  1843. 00:43:12,024 --> 00:43:17,986
  1844. Akhirnya kami lakukan dan
  1845. harusnya kuhentikan dia.
  1846.  
  1847. 403
  1848. 00:43:18,030 --> 00:43:21,990
  1849. Tapi dia terus meyakinkanku
  1850. jangan takut ambil risiko.
  1851.  
  1852. 404
  1853. 00:43:22,034 --> 00:43:26,125
  1854. Bahwa aku tak berkomitmen,
  1855. dan sementara itu, sejumlah
  1856.  
  1857. 405
  1858. 00:43:26,168 --> 00:43:30,825
  1859. subyek terkena tumor.
  1860.  
  1861. 406
  1862. 00:43:31,913 --> 00:43:36,048
  1863. Lima orang mati.
  1864.  
  1865. 407
  1866. 00:43:39,051 --> 00:43:45,100
  1867. Henry, kau harus mengerti
  1868. Andrews terobsesi.
  1869.  
  1870. 408
  1871. 00:43:45,144 --> 00:43:49,670
  1872. Dia takkan berhenti demi
  1873. hasil yang diinginkannya.
  1874.  
  1875. 409
  1876. 00:43:49,714 --> 00:43:56,111
  1877. Kumohon hentikan ini
  1878. sebelum terlambat.
  1879.  
  1880. 410
  1881. 00:44:12,911 --> 00:44:16,392
  1882. Ada apa denganmu?
  1883.  
  1884. 411
  1885. 00:44:17,393 --> 00:44:20,353
  1886. Aku tahu kau akan
  1887. datang, Henry.
  1888.  
  1889. 412
  1890. 00:44:27,273 --> 00:44:29,057
  1891. Kita perlu bicara.
  1892.  
  1893. 413
  1894. 00:44:29,101 --> 00:44:31,669
  1895. Aku perlu bicara
  1896. denganmu juga.
  1897.  
  1898. 414
  1899. 00:44:31,712 --> 00:44:33,671
  1900. Ingat pria yang
  1901. kuceritakan padamu?
  1902.  
  1903. 415
  1904. 00:44:33,714 --> 00:44:35,020
  1905. Dia punya jaringan.
  1906.  
  1907. 416
  1908. 00:44:35,063 --> 00:44:36,630
  1909. Si pengedar narkoba?
  1910.  
  1911. 417
  1912. 00:44:36,674 --> 00:44:37,326
  1913. Ya.
  1914.  
  1915. 418
  1916. 00:44:37,718 --> 00:44:39,241
  1917. Ada apa dengannya?
  1918.  
  1919. 419
  1920. 00:44:39,285 --> 00:44:40,547
  1921. Aku bertemu dengannya.
  1922.  
  1923. 420
  1924. 00:44:42,114 --> 00:44:45,030
  1925. Dia ingin bermitra.
  1926. / Kau cerita soal aku?
  1927.  
  1928. 421
  1929. 00:44:45,073 --> 00:44:47,293
  1930. Aku hanya bilang harus
  1931. bicara dengan rekanku.
  1932.  
  1933. 422
  1934. 00:44:48,816 --> 00:44:50,949
  1935. Aku tidak ingin
  1936. meninggalkanmu.
  1937.  
  1938. 423
  1939. 00:45:02,787 --> 00:45:05,964
  1940. Aku tidak ingin
  1941. melakukan ini lagi.
  1942.  
  1943. 424
  1944. 00:45:10,359 --> 00:45:11,534
  1945. Henry--
  1946.  
  1947. 425
  1948. 00:45:41,173 --> 00:45:42,609
  1949. Hai.
  1950.  
  1951. 426
  1952. 00:45:43,436 --> 00:45:45,307
  1953. Hei.
  1954.  
  1955. 427
  1956. 00:45:47,657 --> 00:45:51,618
  1957. Mau jalan-jalan?
  1958.  
  1959. 428
  1960. 00:45:54,795 --> 00:45:56,318
  1961. Ya.
  1962.  
  1963. 429
  1964. 00:46:02,455 --> 00:46:05,893
  1965. Kau yang menyetir.
  1966.  
  1967. 430
  1968. 00:46:51,330 --> 00:46:56,204
  1969. Ada sesuatu yang ingin
  1970. kuberitahukan yang
  1971.  
  1972. 431
  1973. 00:46:56,248 --> 00:46:59,773
  1974. belum kuceritakan pada
  1975. orang lain sejak lama.
  1976.  
  1977. 432
  1978. 00:47:02,254 --> 00:47:06,867
  1979. Aku punya penyakit tidak
  1980. bisa merasakan sakit.
  1981.  
  1982. 433
  1983. 00:47:06,911 --> 00:47:11,829
  1984. Aku tak bisa merasakan sakit.
  1985. Aku merasakan yang lainnya.
  1986.  
  1987. 434
  1988. 00:47:11,872 --> 00:47:15,615
  1989. Selain rasa sakit.
  1990.  
  1991. 435
  1992. 00:47:19,053 --> 00:47:20,620
  1993. Es itu?
  1994.  
  1995. 436
  1996. 00:47:21,969 --> 00:47:27,845
  1997. Benar. Aku sulit untuk
  1998. membedakan panas
  1999.  
  2000. 437
  2001. 00:47:27,888 --> 00:47:31,849
  2002. atau dingin dan aku sering
  2003. terluka sebelumnya. Jadi--
  2004.  
  2005. 438
  2006. 00:47:33,589 --> 00:47:38,377
  2007. Aku hidup menyendiri
  2008. karena aku
  2009.  
  2010. 439
  2011. 00:47:38,420 --> 00:47:44,339
  2012. tidak seperti orang lain.
  2013. Bertemu orang sepertimu.
  2014.  
  2015. 440
  2016. 00:47:44,383 --> 00:47:48,256
  2017. Itu mengingatkanku kalau--
  2018.  
  2019. 441
  2020. 00:47:49,214 --> 00:47:51,172
  2021. Mengingatkanmu soal apa?
  2022.  
  2023. 442
  2024. 00:47:54,349 --> 00:47:56,656
  2025. Kalau kau bisa merasa.
  2026.  
  2027. 443
  2028. 00:47:58,919 --> 00:48:02,705
  2029. Kuhabiskan hidupku
  2030. untuk menyembuhkan diri.
  2031.  
  2032. 444
  2033. 00:48:04,969 --> 00:48:12,237
  2034. Kini kurasa itu keliru.
  2035.  
  2036. 445
  2037. 00:48:14,717 --> 00:48:16,110
  2038. Bagaimana menurutmu?
  2039.  
  2040. 446
  2041. 00:48:18,156 --> 00:48:23,074
  2042. Hidup ini singkat maka lakukan
  2043. yang bisa membahagiakanmu.
  2044.  
  2045. 447
  2046. 00:48:23,117 --> 00:48:25,641
  2047. Persetan sisanya.
  2048.  
  2049. 448
  2050. 00:48:28,296 --> 00:48:30,820
  2051. Baik. Aku suka itu.
  2052.  
  2053. 449
  2054. 00:48:54,583 --> 00:48:55,933
  2055. Temanmu?
  2056.  
  2057. 450
  2058. 00:48:55,976 --> 00:48:57,630
  2059. Mereka tikus yang
  2060. sangat istimewa.
  2061.  
  2062. 451
  2063. 00:48:57,673 --> 00:49:01,939
  2064. Mereka diubah secara genetik.
  2065.  
  2066. 452
  2067. 00:49:01,982 --> 00:49:03,070
  2068. Diubah?
  2069.  
  2070. 453
  2071. 00:49:03,114 --> 00:49:07,640
  2072. Mereka sepertiku.
  2073.  
  2074. 454
  2075. 00:49:08,380 --> 00:49:10,643
  2076. Sama sepertimu, ya?
  2077.  
  2078. 455
  2079. 00:49:10,686 --> 00:49:15,169
  2080. Tidak. Mereka bajingan.
  2081.  
  2082. 456
  2083. 00:49:15,213 --> 00:49:18,390
  2084. Mau lihat ini?
  2085.  
  2086. 457
  2087. 00:49:18,433 --> 00:49:19,695
  2088. Ya, boleh aku gendong?
  2089.  
  2090. 458
  2091. 00:49:19,739 --> 00:49:23,917
  2092. Aku perlu sarung tangan?
  2093. / Aku pakai sarung tangan
  2094.  
  2095. 459
  2096. 00:49:23,961 --> 00:49:26,659
  2097. karena aku tidak mau
  2098. merasakan jika mereka
  2099.  
  2100. 460
  2101. 00:49:26,702 --> 00:49:28,791
  2102. menggigit atau menggaruk.
  2103. Meski mereka tak begitu.
  2104.  
  2105. 461
  2106. 00:49:28,835 --> 00:49:31,359
  2107. Mereka takkan lakukan.
  2108. Ini kebiasaan lama.
  2109.  
  2110. 462
  2111. 00:49:31,403 --> 00:49:33,274
  2112. Hei.
  2113.  
  2114. 463
  2115. 00:49:37,409 --> 00:49:39,237
  2116. Mereka tidak terbiasa
  2117. dengan orang lain.
  2118.  
  2119. 464
  2120. 00:49:40,238 --> 00:49:42,370
  2121. Kau tak punya banyak tamu?
  2122.  
  2123. 465
  2124. 00:49:42,414 --> 00:49:49,987
  2125. Tidak terlalu.
  2126. Dia suka padamu.
  2127.  
  2128. 466
  2129. 00:49:56,863 --> 00:49:58,125
  2130. Tidak apa-apa.
  2131.  
  2132. 467
  2133. 00:49:58,169 --> 00:49:59,518
  2134. Terima kasih mengizinkanku
  2135. menyapa teman-temanmu.
  2136.  
  2137. 468
  2138. 00:49:59,561 --> 00:50:05,045
  2139. Tidak masalah.
  2140. Turunlah, Sayang.
  2141.  
  2142. 469
  2143. 00:50:07,526 --> 00:50:09,658
  2144. Aku memakai cabai
  2145. untuk membuat ekstrak.
  2146.  
  2147. 470
  2148. 00:50:09,702 --> 00:50:13,923
  2149. Itu caraku menguji
  2150. rasa sakit mereka.
  2151.  
  2152. 471
  2153. 00:50:13,967 --> 00:50:16,317
  2154. Cabe Chili.
  2155.  
  2156. 472
  2157. 00:50:17,449 --> 00:50:20,191
  2158. Henry, untuk seseorang yang
  2159. tak merasa sakit, kau paham
  2160.  
  2161. 473
  2162. 00:50:20,234 --> 00:50:22,628
  2163. banyak sekali soal itu.
  2164.  
  2165. 474
  2166. 00:50:23,890 --> 00:50:28,721
  2167. Ya. Kuhabiskan hidupku
  2168.  
  2169. 475
  2170. 00:50:28,764 --> 00:50:32,551
  2171. memikirkannya.
  2172. Aku belajar melihat
  2173.  
  2174. 476
  2175. 00:50:32,594 --> 00:50:36,294
  2176. dengan cara lain. Aku
  2177. selalu takjub orang mampu
  2178.  
  2179. 477
  2180. 00:50:36,337 --> 00:50:41,125
  2181. menanggung rasa sakit.
  2182. Contohnya kau.
  2183.  
  2184. 478
  2185. 00:50:41,168 --> 00:50:43,605
  2186. Kau pikir bahumu sakit.
  2187. Aku tahu ini terdengar
  2188.  
  2189. 479
  2190. 00:50:43,649 --> 00:50:45,520
  2191. lucu, tapi sebenarnya ini
  2192.  
  2193. 480
  2194. 00:50:45,564 --> 00:50:47,479
  2195. di area yang berbeda-beda,
  2196. dan kau tidak penyakitan.
  2197.  
  2198. 481
  2199. 00:50:47,522 --> 00:50:50,438
  2200. Itu hanya sekelompok
  2201. otot di sekitarnya.
  2202.  
  2203. 481
  2204. 00:50:51,000 --> 00:51:01,000
  2205. www.akumenang.com
  2206. akumenang.com
  2207.  
  2208. 482
  2209. 00:51:20,164 --> 00:51:22,775
  2210. Kau bisa jalani hidupmu
  2211. mencoba untuk berubah.
  2212.  
  2213. 483
  2214. 00:51:22,818 --> 00:51:25,212
  2215. Berusaha menjadi sesuatu
  2216. yang bukan dirimu.
  2217.  
  2218. 484
  2219. 00:51:29,216 --> 00:51:31,653
  2220. Berkata pada dirimu
  2221. tidak apa-apa sendirian.
  2222.  
  2223. 485
  2224. 00:51:34,265 --> 00:51:36,919
  2225. Bahwa itu cukup.
  2226.  
  2227. 486
  2228. 00:51:51,151 --> 00:51:54,111
  2229. Dan suatu hari
  2230. semuanya berubah.
  2231.  
  2232. 487
  2233. 00:52:12,564 --> 00:52:14,348
  2234. Halo, Henry.
  2235.  
  2236. 488
  2237. 00:52:16,872 --> 00:52:18,091
  2238. Kenapa kau di sini?
  2239.  
  2240. 489
  2241. 00:52:18,396 --> 00:52:20,789
  2242. Thebaine tidak berhasil, ya?
  2243.  
  2244. 490
  2245. 00:52:20,833 --> 00:52:22,661
  2246. Kami tahu itu keliru.
  2247.  
  2248. 491
  2249. 00:52:22,704 --> 00:52:23,879
  2250. Apa yang kau mau?
  2251.  
  2252. 492
  2253. 00:52:25,403 --> 00:52:27,144
  2254. Selama ini kau
  2255. fokus meningkatkan
  2256.  
  2257. 493
  2258. 00:52:27,187 --> 00:52:29,798
  2259. keefektifan turunan
  2260. Nalokson, benar?
  2261.  
  2262. 494
  2263. 00:52:29,842 --> 00:52:32,540
  2264. Pernah terpikir kenapa
  2265. itu hanya bisa efektif
  2266.  
  2267. 495
  2268. 00:52:32,584 --> 00:52:35,456
  2269. di persentase
  2270. kecil dari populasi?
  2271.  
  2272. 496
  2273. 00:52:35,500 --> 00:52:38,155
  2274. Nalokson terikat
  2275. dengan reseptor opiat.
  2276.  
  2277. 497
  2278. 00:52:38,198 --> 00:52:40,287
  2279. Orang dengan kondisiku
  2280. kelebihan hal itu.
  2281.  
  2282. 498
  2283. 00:52:40,331 --> 00:52:44,161
  2284. Teorinya penyebabnya
  2285. karena mutasi gen NTRK1.
  2286.  
  2287. 499
  2288. 00:52:44,204 --> 00:52:45,597
  2289. Kau di sini untuk
  2290. membeberkan fakta?
  2291.  
  2292. 500
  2293. 00:52:45,640 --> 00:52:48,034
  2294. Bagaimana jika bukan?
  2295.  
  2296. 501
  2297. 00:52:48,077 --> 00:52:52,038
  2298. Bagaimana jika ada gen
  2299. lain bermutasi serupa?
  2300.  
  2301. 502
  2302. 00:52:52,081 --> 00:52:55,172
  2303. Pikirkan itu. Itu menjelaskan
  2304. kenapa Naloxone
  2305.  
  2306. 503
  2307. 00:52:55,215 --> 00:52:57,043
  2308. hanya efektif dalam
  2309. kelompok kecil.
  2310.  
  2311. 504
  2312. 00:52:58,218 --> 00:53:02,483
  2313. Setiap percobaan gagal.
  2314. Itu kegagalan sains.
  2315.  
  2316. 505
  2317. 00:53:02,527 --> 00:53:04,659
  2318. Itu kesalahanku.
  2319. Semuanya gagal.
  2320.  
  2321. 506
  2322. 00:53:04,703 --> 00:53:06,357
  2323. Bangkitlah dan coba lagi!
  2324. Begitu yang kami--
  2325.  
  2326. 507
  2327. 00:53:06,400 --> 00:53:10,187
  2328. Kau tidak mendengarku.
  2329. Ini bukan fiksi ilmiah.
  2330.  
  2331. 508
  2332. 00:53:10,230 --> 00:53:13,015
  2333. Ini hidupku.
  2334. / Itu fiksi ilmiah sampai
  2335.  
  2336. 509
  2337. 00:53:13,059 --> 00:53:15,322
  2338. kita buktikannya sebaliknya.
  2339. Itulah artinya
  2340.  
  2341. 510
  2342. 00:53:15,366 --> 00:53:17,194
  2343. berada di ujung
  2344. tombak penemuan.
  2345.  
  2346. 511
  2347. 00:53:18,891 --> 00:53:24,679
  2348. Aku sudah bicara dengan Ray.
  2349. Lima orang tewas.
  2350.  
  2351. 512
  2352. 00:53:24,723 --> 00:53:26,855
  2353. Mereka itu apa?
  2354. Calon yang bagus?
  2355.  
  2356. 513
  2357. 00:53:26,899 --> 00:53:29,293
  2358. Subjek yang bagus?
  2359. Percobaan sains?
  2360.  
  2361. 514
  2362. 00:53:29,336 --> 00:53:31,860
  2363. Kau tidak menyesal
  2364. sama sekali?
  2365.  
  2366. 515
  2367. 00:53:31,904 --> 00:53:34,602
  2368. Aku akui pernah
  2369. membuat kesalahan.
  2370.  
  2371. 516
  2372. 00:53:36,169 --> 00:53:39,216
  2373. Setidaknya aku tidak
  2374. takut mengambil risiko.
  2375.  
  2376. 517
  2377. 00:53:39,259 --> 00:53:41,348
  2378. Dan jujur, lantas kenapa?
  2379.  
  2380. 518
  2381. 00:53:41,392 --> 00:53:45,874
  2382. Kenapa jika ada korban?
  2383. Kita bicara tentang
  2384.  
  2385. 519
  2386. 00:53:45,918 --> 00:53:49,400
  2387. penemuan ilmiah penting.
  2388. Jangan naif. Itu resiko
  2389.  
  2390. 520
  2391. 00:53:49,443 --> 00:53:50,836
  2392. melakukan bisnis.
  2393.  
  2394. 521
  2395. 00:53:50,879 --> 00:53:53,447
  2396. Resiko melakukan bisnis?
  2397.  
  2398. 522
  2399. 00:53:59,671 --> 00:54:01,020
  2400. Aku bisa berikan yang
  2401. kau inginkan, Henry.
  2402.  
  2403. 523
  2404. 00:54:01,063 --> 00:54:03,631
  2405. Ya? Apa itu?
  2406.  
  2407. 524
  2408. 00:54:03,675 --> 00:54:05,416
  2409. Rasa sakit.
  2410.  
  2411. 525
  2412. 00:54:34,532 --> 00:54:36,403
  2413. Ada sesuatu di pikiranmu?
  2414.  
  2415. 526
  2416. 00:54:38,797 --> 00:54:41,060
  2417. Aku merasa senang.
  2418.  
  2419. 527
  2420. 00:54:44,455 --> 00:54:49,024
  2421. Ada begitu banyak yang
  2422. ingin kuperbuat sekarang.
  2423.  
  2424. 528
  2425. 00:54:50,330 --> 00:54:51,897
  2426. Seperti apa?
  2427.  
  2428. 529
  2429. 00:54:52,506 --> 00:54:54,639
  2430. Seperti seluncur es.
  2431.  
  2432. 530
  2433. 00:54:58,077 --> 00:55:00,645
  2434. Aku tidak pernah.
  2435.  
  2436. 531
  2437. 00:55:03,343 --> 00:55:05,214
  2438. Nanti kita rencanakan.
  2439.  
  2440. 532
  2441. 00:55:11,351 --> 00:55:12,309
  2442. Shani?
  2443.  
  2444. 533
  2445. 00:55:12,352 --> 00:55:13,614
  2446. Ron.
  2447.  
  2448. 534
  2449. 00:55:13,658 --> 00:55:18,880
  2450. Hei. Sudah kuduga itu kau.
  2451. Kau terlihat cantik.
  2452.  
  2453. 535
  2454. 00:55:18,924 --> 00:55:20,229
  2455. Apa yang kau
  2456. lakukan di sini?
  2457.  
  2458. 536
  2459. 00:55:20,273 --> 00:55:22,623
  2460. Makan malam dengan
  2461. seorang teman. Ini Ron.
  2462.  
  2463. 537
  2464. 00:55:22,667 --> 00:55:24,408
  2465. Dia dulu bekerja di kafe.
  2466.  
  2467. 538
  2468. 00:55:24,451 --> 00:55:27,976
  2469. Ya Tuhan, kau cantik.
  2470. Aku rindu hari-hari itu.
  2471.  
  2472. 539
  2473. 00:55:28,020 --> 00:55:29,674
  2474. Aku mau minum di bar.
  2475. Mau bergabung?
  2476.  
  2477. 540
  2478. 00:55:29,717 --> 00:55:30,675
  2479. Mungkin di lain waktu.
  2480.  
  2481. 541
  2482. 00:55:30,718 --> 00:55:32,807
  2483. Ayolah. Kutraktir segelas.
  2484.  
  2485. 542
  2486. 00:55:32,851 --> 00:55:34,331
  2487. Tidak, terima kasih.
  2488.  
  2489. 543
  2490. 00:55:34,374 --> 00:55:37,508
  2491. Tidak masalah. Jika mau
  2492. minum sebentar, aku tidak--
  2493.  
  2494. 544
  2495. 00:55:37,551 --> 00:55:42,991
  2496. Aku hargai tawaranmu.
  2497. Tapi aku lebih suka di sini.
  2498.  
  2499. 545
  2500. 00:55:46,691 --> 00:55:48,040
  2501. Kau serius?
  2502.  
  2503. 546
  2504. 00:55:48,823 --> 00:55:50,390
  2505. Kenapa kau seperti ini?
  2506.  
  2507. 547
  2508. 00:55:50,434 --> 00:55:51,478
  2509. Seperti apa?
  2510.  
  2511. 548
  2512. 00:55:51,522 --> 00:55:52,273
  2513. Brengsek.
  2514.  
  2515. 549
  2516. 00:55:52,298 --> 00:55:54,525
  2517. Kau lebih dulu.
  2518. / Maaf?
  2519.  
  2520. 550
  2521. 00:55:54,568 --> 00:55:57,919
  2522. Tunggu.
  2523.  
  2524. 551
  2525. 00:55:57,963 --> 00:56:00,661
  2526. Mau bilang sesuatu?
  2527.  
  2528. 552
  2529. 00:56:00,705 --> 00:56:02,576
  2530. Sebenarnya, ya.
  2531.  
  2532. 553
  2533. 00:56:02,620 --> 00:56:04,099
  2534. Sungguh? Apa itu?
  2535. / Tidak apa-apa.
  2536.  
  2537. 554
  2538. 00:56:04,143 --> 00:56:09,278
  2539. Itu tidak baik.
  2540. Kau kasar pada temanku.
  2541.  
  2542. 555
  2543. 00:56:09,322 --> 00:56:14,458
  2544. Itu tidak baik.
  2545. Kau berhutang maaf.
  2546.  
  2547. 556
  2548. 00:56:16,938 --> 00:56:21,378
  2549. Temanmu pemburu penis.
  2550.  
  2551. 557
  2552. 00:56:21,421 --> 00:56:24,337
  2553. Hei!
  2554. / Masih mau bilang sesuatu?
  2555.  
  2556. 558
  2557. 00:56:36,741 --> 00:56:39,221
  2558. Henry!
  2559.  
  2560. 559
  2561. 00:56:41,441 --> 00:56:43,443
  2562. Henry!
  2563.  
  2564. 560
  2565. 00:56:45,097 --> 00:56:46,794
  2566. Brengsek.
  2567.  
  2568. 561
  2569. 00:56:49,101 --> 00:56:53,845
  2570. Henry! Henry!
  2571.  
  2572. 562
  2573. 00:56:55,716 --> 00:57:00,373
  2574. Ayolah, tunggu.
  2575. Dia itu bajingan.
  2576.  
  2577. 563
  2578. 00:57:00,417 --> 00:57:03,028
  2579. Maaf. Ini keliru.
  2580.  
  2581. 564
  2582. 00:57:03,071 --> 00:57:04,595
  2583. Apa?
  2584.  
  2585. 565
  2586. 00:57:04,638 --> 00:57:08,729
  2587. Tidak. Aku harus pergi.
  2588. Jangan ganggu aku.
  2589.  
  2590. 566
  2591. 00:57:08,773 --> 00:57:11,558
  2592. Tapi Henry--
  2593.  
  2594. 567
  2595. 00:57:14,866 --> 00:57:17,999
  2596. Menjauh dari pintu penutup.
  2597.  
  2598. 568
  2599. 01:00:51,517 --> 01:00:53,475
  2600. Kita lakukan tes gen.
  2601.  
  2602. 569
  2603. 01:00:56,870 --> 01:00:59,133
  2604. Baik.
  2605.  
  2606. 570
  2607. 01:01:35,517 --> 01:01:37,128
  2608. Kau benar.
  2609.  
  2610. 571
  2611. 01:01:38,390 --> 01:01:41,088
  2612. Ini mutasi SCN9A.
  2613.  
  2614. 572
  2615. 01:01:43,395 --> 01:01:46,528
  2616. Masalahnya ada pada
  2617. saluran natriummu.
  2618.  
  2619. 573
  2620. 01:01:46,572 --> 01:01:48,661
  2621. Bodohnya aku.
  2622.  
  2623. 574
  2624. 01:01:53,448 --> 01:01:55,799
  2625. Ini terobosan.
  2626.  
  2627. 575
  2628. 01:01:57,975 --> 01:02:00,325
  2629. Aku tahu apa yang
  2630. harus kita lakukan.
  2631.  
  2632. 576
  2633. 01:02:00,934 --> 01:02:03,763
  2634. Aku tidak bisa
  2635. melakukannya sendiri.
  2636.  
  2637. 577
  2638. 01:02:04,764 --> 01:02:07,071
  2639. Kau bisa lakukan
  2640. tes semaumu.
  2641.  
  2642. 578
  2643. 01:02:12,554 --> 01:02:15,079
  2644. Ya. Tentu saja.
  2645. Kita lakukan bersama.
  2646.  
  2647. 579
  2648. 01:02:22,782 --> 01:02:28,048
  2649. Kita ganti gen bermasalah
  2650. dengan gen yang tepat.
  2651.  
  2652. 580
  2653. 01:02:32,444 --> 01:02:34,576
  2654. Itu menginduksi sel sarafmu
  2655. dan normalnya menciptakan
  2656.  
  2657. 581
  2658. 01:02:34,620 --> 01:02:39,451
  2659. fungsi saluran natrium agar
  2660. bisa mengirimkan sinyal.
  2661.  
  2662. 582
  2663. 01:02:39,494 --> 01:02:43,194
  2664. Kita perlu memilih vektor
  2665. virus penghantar gen.
  2666.  
  2667. 583
  2668. 01:02:43,803 --> 01:02:49,374
  2669. Ambil gen SCN9A normal
  2670. dan kirimkan ke sel.
  2671.  
  2672. 584
  2673. 01:02:49,417 --> 01:02:54,205
  2674. Kita biarkan sel sehat
  2675. memperbaiki cacatnya.
  2676.  
  2677. 585
  2678. 01:02:54,248 --> 01:02:59,297
  2679. Sangat bagus.
  2680. Kita segera dapatkan sampel.
  2681.  
  2682. 586
  2683. 01:03:41,861 --> 01:03:43,428
  2684. Kau baik-baik saja?
  2685.  
  2686. 587
  2687. 01:03:50,870 --> 01:03:54,265
  2688. Henry, kau membuatku takut.
  2689.  
  2690. 588
  2691. 01:03:56,528 --> 01:03:58,617
  2692. Aku sedang bekerja.
  2693.  
  2694. 589
  2695. 01:03:59,531 --> 01:04:01,838
  2696. Ini bukan dirimu.
  2697.  
  2698. 590
  2699. 01:04:06,886 --> 01:04:10,585
  2700. Kau salah. Ini diriku.
  2701.  
  2702. 591
  2703. 01:04:14,589 --> 01:04:15,982
  2704. Tidak harus begini.
  2705.  
  2706. 592
  2707. 01:04:16,026 --> 01:04:23,337
  2708. Tapi itulah intinya.
  2709. Itu semua hanya--
  2710.  
  2711. 593
  2712. 01:04:23,381 --> 01:04:27,124
  2713. Itu tidak nyata.
  2714. Itu hanya khayalan belaka.
  2715.  
  2716. 594
  2717. 01:04:33,521 --> 01:04:37,830
  2718. Bisakah kau melihatku?
  2719. Henry?
  2720.  
  2721. 595
  2722. 01:05:11,646 --> 01:05:14,606
  2723. Maafkan aku.
  2724.  
  2725. 596
  2726. 01:05:14,649 --> 01:05:17,783
  2727. Aku hanya tidak punya
  2728. waktu untuk selingan.
  2729.  
  2730. 597
  2731. 01:05:23,484 --> 01:05:26,705
  2732. Aku sungguh minta maaf.
  2733.  
  2734. 598
  2735. 01:05:29,447 --> 01:05:34,234
  2736. Kau harus pergi sekarang.
  2737.  
  2738. 599
  2739. 01:05:53,993 --> 01:05:55,038
  2740. Sampelnya sudah siap?
  2741.  
  2742. 600
  2743. 01:05:56,474 --> 01:05:57,736
  2744. Ya.
  2745.  
  2746. 601
  2747. 01:05:58,258 --> 01:06:00,739
  2748. Berikan padaku.
  2749.  
  2750. 602
  2751. 01:06:00,782 --> 01:06:02,262
  2752. Untuk apa?
  2753.  
  2754. 603
  2755. 01:06:02,306 --> 01:06:03,524
  2756. Aku tidak punya waktu
  2757. menjelaskannya.
  2758.  
  2759. 604
  2760. 01:06:03,568 --> 01:06:04,961
  2761. Berikan saja padaku.
  2762.  
  2763. 605
  2764. 01:06:05,004 --> 01:06:07,659
  2765. Aku tidak akan berikan
  2766. kau sampelnya, Henry.
  2767.  
  2768. 606
  2769. 01:06:10,923 --> 01:06:12,490
  2770. Apa yang kau lakukan?
  2771.  
  2772. 607
  2773. 01:06:12,533 --> 01:06:13,839
  2774. Dimana?
  2775.  
  2776. 608
  2777. 01:06:13,882 --> 01:06:15,319
  2778. Mau kau apakan
  2779. jika itu kuberikan?
  2780.  
  2781. 609
  2782. 01:06:15,362 --> 01:06:16,929
  2783. Itu bukan urusanmu.
  2784.  
  2785. 610
  2786. 01:06:16,973 --> 01:06:19,018
  2787. Itu urusanku jika kau
  2788. mau bertindak bodoh.
  2789.  
  2790. 611
  2791. 01:06:19,062 --> 01:06:21,107
  2792. Berikan sampelku.
  2793.  
  2794. 612
  2795. 01:06:22,761 --> 01:06:25,938
  2796. Berikan sampelku!
  2797. Aku yang temukan ini!
  2798.  
  2799. 613
  2800. 01:06:25,982 --> 01:06:30,116
  2801. Cukup! Kau sadar kita
  2802. berada di ambang
  2803.  
  2804. 614
  2805. 01:06:30,160 --> 01:06:33,511
  2806. terobosan besar? Perjalanan
  2807. masih panjang sebelum kita
  2808.  
  2809. 615
  2810. 01:06:33,554 --> 01:06:38,124
  2811. siap uji klinis pada manusia.
  2812. Kau tak paham itu?
  2813.  
  2814. 616
  2815. 01:06:38,168 --> 01:06:41,258
  2816. Kau sadar apa yang
  2817. dipertaruhkan?
  2818.  
  2819. 617
  2820. 01:08:24,187 --> 01:08:26,754
  2821. Hei.
  2822.  
  2823. 618
  2824. 01:08:30,541 --> 01:08:35,154
  2825. Ada apa ini?
  2826.  
  2827. 619
  2828. 01:08:35,198 --> 01:08:39,941
  2829. Henry? Ponselmu mati.
  2830. Kau tak datang.
  2831.  
  2832. 620
  2833. 01:08:43,031 --> 01:08:45,251
  2834. Aku bekerja.
  2835.  
  2836. 621
  2837. 01:08:45,295 --> 01:08:47,384
  2838. Ya.
  2839.  
  2840. 622
  2841. 01:08:48,167 --> 01:08:49,908
  2842. Lihatlah.
  2843.  
  2844. 623
  2845. 01:08:54,652 --> 01:08:58,873
  2846. Aku berhasil, Ray.
  2847. Aku memecahkannya.
  2848.  
  2849. 624
  2850. 01:09:05,793 --> 01:09:11,625
  2851. SCN9A. Kau pikir--
  2852. / Tes menegaskannya.
  2853.  
  2854. 625
  2855. 01:09:11,669 --> 01:09:14,106
  2856. Tidak.
  2857. / Indah, bukan?
  2858.  
  2859. 626
  2860. 01:09:14,150 --> 01:09:16,152
  2861. Ini teori bagus.
  2862.  
  2863. 627
  2864. 01:09:17,762 --> 01:09:19,198
  2865. Teori?
  2866.  
  2867. 628
  2868. 01:09:19,242 --> 01:09:20,808
  2869. Ya. Apalagi sebutannya?
  2870.  
  2871. 629
  2872. 01:09:20,852 --> 01:09:23,246
  2873. Ini yang kutunggu
  2874. sepanjang hidupku.
  2875.  
  2876. 630
  2877. 01:09:23,289 --> 01:09:27,511
  2878. Kau tidak tahu itu.
  2879. Ini butuh pengujian lama.
  2880.  
  2881. 631
  2882. 01:09:27,554 --> 01:09:29,861
  2883. Aku tidak punya
  2884. waktu selama itu.
  2885.  
  2886. 632
  2887. 01:09:32,298 --> 01:09:33,778
  2888. Kau sudah gila?
  2889.  
  2890. 633
  2891. 01:09:33,821 --> 01:09:36,259
  2892. Tidak!
  2893. Aku menyembuhkan penyakit!
  2894.  
  2895. 634
  2896. 01:09:36,302 --> 01:09:38,870
  2897. Belum terbukti.
  2898.  
  2899. 635
  2900. 01:09:38,913 --> 01:09:40,872
  2901. Ini semua teoritis.
  2902.  
  2903. 636
  2904. 01:09:40,915 --> 01:09:42,743
  2905. Meski itu berhasil,
  2906. kau tidak tahu apa
  2907.  
  2908. 637
  2909. 01:09:42,787 --> 01:09:48,227
  2910. efek jangka panjangnya.
  2911. Butuh data dan uji klinis.
  2912.  
  2913. 638
  2914. 01:09:48,271 --> 01:09:50,142
  2915. Kau hanya cemburu.
  2916.  
  2917. 639
  2918. 01:09:50,186 --> 01:09:52,057
  2919. Apa?
  2920. / Hanya karena kau tidak
  2921.  
  2922. 640
  2923. 01:09:52,100 --> 01:09:55,365
  2924. punya nyali menuntaskannya
  2925. bukan berarti aku tidak punya
  2926.  
  2927. 641
  2928. 01:09:55,408 --> 01:09:59,586
  2929. nyali menyelesaikannya.
  2930.  
  2931. 642
  2932. 01:09:59,630 --> 01:10:04,069
  2933. Menyuntikkan gen yang
  2934. belum teruji bukan sains.
  2935.  
  2936. 643
  2937. 01:10:04,112 --> 01:10:06,637
  2938. Itu bunuh diri!
  2939.  
  2940. 644
  2941. 01:10:07,899 --> 01:10:14,645
  2942. Henry, hidup bukan hanya
  2943. selingan. Inilah selingan.
  2944.  
  2945. 645
  2946. 01:10:14,688 --> 01:10:19,345
  2947. Tahu apa kau soal itu?
  2948.  
  2949. 646
  2950. 01:10:19,389 --> 01:10:21,956
  2951. Tahu apa kau soal menjalani
  2952. hidup seolah itu
  2953.  
  2954. 647
  2955. 01:10:22,000 --> 01:10:24,307
  2956. hari terakhirmu dan tidak
  2957. tahu apa kau masih peduli.
  2958.  
  2959. 648
  2960. 01:10:24,350 --> 01:10:28,136
  2961. Tahu apa kau soal
  2962. merasa normal?
  2963.  
  2964. 649
  2965. 01:10:29,747 --> 01:10:35,927
  2966. Aku tidak tahu. Tapi
  2967. ini bukan jawabannya.
  2968.  
  2969. 650
  2970. 01:10:35,970 --> 01:10:38,146
  2971. Aku mencoba melindungimu.
  2972.  
  2973. 651
  2974. 01:10:38,190 --> 01:10:42,760
  2975. Aku tidak butuh itu.
  2976. Aku butuh hasil!
  2977.  
  2978. 652
  2979. 01:10:42,803 --> 01:10:45,545
  2980. Apa resikonya?
  2981. / Resiko apa saja.
  2982.  
  2983. 653
  2984. 01:10:54,598 --> 01:10:59,255
  2985. Henry, tolonglah.
  2986.  
  2987. 654
  2988. 01:10:59,298 --> 01:11:03,563
  2989. Kupikir sudah
  2990. waktunya kau pergi.
  2991.  
  2992. 655
  2993. 01:12:31,782 --> 01:12:37,222
  2994. Henry. Syukurlah.
  2995. Aku sangat khawatir.
  2996.  
  2997. 656
  2998. 01:12:44,447 --> 01:12:48,320
  2999. Apa itu berhasil?
  3000.  
  3001. 657
  3002. 01:12:48,364 --> 01:12:50,235
  3003. Aku tidak tahu.
  3004. Aku tidak melakukannya.
  3005.  
  3006. 658
  3007. 01:12:51,410 --> 01:12:53,717
  3008. Apa? Kenapa?
  3009.  
  3010. 659
  3011. 01:12:53,760 --> 01:13:00,376
  3012. Aku takut jika kulakukan
  3013. dan itu tidak berhasil,
  3014.  
  3015. 660
  3016. 01:13:00,419 --> 01:13:05,685
  3017. lalu aku mati di situ,
  3018. tidak ada yang tahu.
  3019.  
  3020. 661
  3021. 01:13:05,729 --> 01:13:12,866
  3022. Itu seolah aku tidak
  3023. pernah dilahirkan.
  3024.  
  3025. 662
  3026. 01:13:12,910 --> 01:13:15,086
  3027. Aku tidak bisa
  3028. melakukan ini lagi.
  3029.  
  3030. 663
  3031. 01:13:18,045 --> 01:13:21,788
  3032. Kau tidak bisa pergi
  3033. begitu saja dari ini.
  3034.  
  3035. 664
  3036. 01:13:21,832 --> 01:13:24,269
  3037. Lihat sejauh mana kita.
  3038. / Ini keputusanku.
  3039.  
  3040. 665
  3041. 01:13:24,312 --> 01:13:27,403
  3042. Yang benar saja!
  3043. Ini soal mengendalikan
  3044.  
  3045. 666
  3046. 01:13:27,446 --> 01:13:31,015
  3047. rasa sakit genetik. Belum
  3048. pernah ada sebelumnya!
  3049.  
  3050. 667
  3051. 01:13:31,058 --> 01:13:34,584
  3052. Kau tidak paham
  3053. resikonya pada kita?
  3054.  
  3055. 668
  3056. 01:13:34,627 --> 01:13:35,889
  3057. "Pada kita?"
  3058.  
  3059. 669
  3060. 01:13:35,933 --> 01:13:36,977
  3061. Ya, pada kita.
  3062.  
  3063. 670
  3064. 01:13:37,021 --> 01:13:39,458
  3065. Aku yang mengambil
  3066. semua risiko.
  3067.  
  3068. 671
  3069. 01:13:40,285 --> 01:13:44,245
  3070. Ini karyaku. Apa hakmu
  3071. sampai bersikap egois?
  3072.  
  3073. 672
  3074. 01:13:49,729 --> 01:13:51,905
  3075. Kau ingin aku mencurinya?
  3076.  
  3077. 673
  3078. 01:13:51,949 --> 01:13:54,168
  3079. Itu tidak masuk akal.
  3080.  
  3081. 674
  3082. 01:13:54,212 --> 01:13:57,128
  3083. Kau sudah tahu aku tidak
  3084. akan bisa menunggu
  3085.  
  3086. 675
  3087. 01:13:57,171 --> 01:14:02,916
  3088. hasil pengujian. Kau tidak
  3089. ingin kena skandal lagi, ya?
  3090.  
  3091. 676
  3092. 01:14:02,960 --> 01:14:06,442
  3093. Kau tidak ingin
  3094. di salahkan lagi, 'kan?
  3095.  
  3096. 677
  3097. 01:14:06,485 --> 01:14:07,921
  3098. Apa aku benar?
  3099.  
  3100. 678
  3101. 01:14:11,969 --> 01:14:13,884
  3102. Sabar bukan kekuatan.
  3103.  
  3104. 679
  3105. 01:14:13,927 --> 01:14:20,673
  3106. Dan aku tahu hanya masalah
  3107. waktu sampai kau putus asa.
  3108.  
  3109. 680
  3110. 01:14:22,675 --> 01:14:24,416
  3111. Dan hanya itu cara
  3112. untuk mengetahui
  3113.  
  3114. 681
  3115. 01:14:24,460 --> 01:14:27,463
  3116. potensi terapi gen jenis ini
  3117. lewat saluran natriumku
  3118.  
  3119. 682
  3120. 01:14:27,506 --> 01:14:29,290
  3121. dan kita paham bagaimana
  3122. itu mempengaruhimu.
  3123.  
  3124. 683
  3125. 01:14:29,334 --> 01:14:33,860
  3126. Dan bagaimana jika itu
  3127. gagal dan aku mati?
  3128.  
  3129. 684
  3130. 01:14:35,079 --> 01:14:36,602
  3131. Itu keputusanmu.
  3132.  
  3133. 685
  3134. 01:14:36,646 --> 01:14:39,126
  3135. Kau hanya peduli dirimu?
  3136.  
  3137. 686
  3138. 01:14:39,170 --> 01:14:42,782
  3139. Tega benar kau katakan itu!
  3140. Aku peduli semua orang!
  3141.  
  3142. 687
  3143. 01:14:42,826 --> 01:14:46,699
  3144. Kau tak lihat pentingnya ini?
  3145.  
  3146. 688
  3147. 01:14:46,743 --> 01:14:49,572
  3148. Aku sudah selesai.
  3149. Ini sudah berakhir.
  3150.  
  3151. 689
  3152. 01:14:49,615 --> 01:14:50,877
  3153. Itu rasa takutmu bicara.
  3154.  
  3155. 690
  3156. 01:14:50,921 --> 01:14:53,140
  3157. Tidak. Kau yang takut.
  3158.  
  3159. 691
  3160. 01:14:53,184 --> 01:14:57,231
  3161. Mau kemana? Tidak ada
  3162. apa-apa di luar untukmu.
  3163.  
  3164. 692
  3165. 01:15:00,539 --> 01:15:02,933
  3166. Kita lihat saja nanti.
  3167.  
  3168. 693
  3169. 01:15:02,976 --> 01:15:09,113
  3170. Henry, jangan pergi!
  3171. Henry! Aku butuh kau!
  3172.  
  3173. 694
  3174. 01:15:09,156 --> 01:15:13,683
  3175. Itu yang ingin kau dengar?
  3176. Henry, tolong!
  3177.  
  3178. 695
  3179. 01:16:41,379 --> 01:16:45,775
  3180. Kuhabiskan hidupku
  3181. takut mengambil risiko.
  3182.  
  3183. 696
  3184. 01:16:45,818 --> 01:16:53,086
  3185. Mengubah diriku. Kau tunjukkan
  3186. kalau aku bisa berbuat banyak.
  3187.  
  3188. 697
  3189. 01:16:56,655 --> 01:16:57,787
  3190. Selamat malam, Paulina.
  3191.  
  3192. 698
  3193. 01:16:57,830 --> 01:17:02,269
  3194. Ini datang pagi ini.
  3195.  
  3196. 699
  3197. 01:17:06,056 --> 01:17:10,408
  3198. Kuputuskan pergi dari
  3199. kota ini sementara waktu.
  3200.  
  3201. 700
  3202. 01:17:12,279 --> 01:17:16,022
  3203. Aku menuju rumah sakit yang
  3204. belum pernah kukunjungi.
  3205.  
  3206. 701
  3207. 01:17:16,066 --> 01:17:19,286
  3208. Ternyata mereka bisa
  3209. memakai bantuanku.
  3210.  
  3211. 702
  3212. 01:17:25,423 --> 01:17:28,339
  3213. Semua baik-baik saja?
  3214.  
  3215. 703
  3216. 01:17:28,382 --> 01:17:32,604
  3217. Ya. Kita bertemu besok.
  3218.  
  3219. 704
  3220. 01:17:32,648 --> 01:17:34,301
  3221. Selamat malam.
  3222.  
  3223. 705
  3224. 01:17:34,345 --> 01:17:36,216
  3225. Aku tidak tahu yang ada
  3226. di luar sana untukku.
  3227.  
  3228. 706
  3229. 01:17:36,260 --> 01:17:38,305
  3230. Aku tidak tahu apa
  3231. yang menantiku.
  3232.  
  3233. 707
  3234. 01:17:38,349 --> 01:17:41,700
  3235. Tapi aku tahu aku
  3236. harus mencari tahu.
  3237.  
  3238. 708
  3239. 01:17:43,920 --> 01:17:45,911
  3240. Seperti katamu:
  3241.  
  3242. 709
  3243. 01:17:45,936 --> 01:17:51,908
  3244. "Lakukan yang membuatmu
  3245. bahagia. Persetan sisanya."
  3246.  
  3247. 709
  3248. 01:18:00,000 --> 01:18:10,000
  3249. www.akumenang.com
  3250. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement