Advertisement
Gizmi

ruRU

Aug 24th, 2019
789
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
Lua 61.39 KB | None | 0 0
  1. L = L or {}
  2. -- Grid2Options
  3. L["\"%s\" has sent you a profile configuration. Do you want to activate received profile ?"] = "\"%s\" послал вам профиль настроек. Хотите активировать полученный профиль?"
  4. L["%d man instances"] = "%d человек подземелья"
  5. L["%d yards"] = "%d метров"
  6. L["%s Color"] = "%s Цвет"
  7. L["<CharacterOnlyString>"] = "<CharacterOnlyString>"
  8. L["10 man"] = "10 человек"
  9. L["15 man"] = "15 человек"
  10. L["20 man"] = "20 человек"
  11. L["25 man"] = "25 человек"
  12. L["30 man"] = "30 человек"
  13. L["40 man"] = "40 человек"
  14. L["A resurrection spell has been casted on the unit"] = "Воскрешение применяется к юниту"
  15. L["A resurrection spell is being casted on the unit"] = "Воскрешения было применено к юниту"
  16. L["About"] = "Описание"
  17. L["Accept profiles from other players"] = "Принимать профили других игроков"
  18. L["Action"] = "Действия"
  19. L["Activation Stacks"] = "Активация при сумме стаков"
  20. L["Active time"] = "Время действия"
  21. L["Add"] = "Добавить"
  22. L["Add a New Boss"] = "Добавить нового босса"
  23. L[ [=[Add a new header.
  24. A header displays a group of players or pets in a compat way.]=] ] = "Добавьте новый заголовок. Верхний заголовок отображающий группу игроков или питомцев в соответствующем настройкам порядке."
  25. L["Additional Themes"] = "Дополнительные темы"
  26. L["Adjust background color and alpha."] = "Установить цвет фона и прозрачности."
  27. L["Adjust border background color and alpha."] = "Установить цвет и прозрачности фона границы."
  28. L["Adjust border color and alpha."] = "Регулировка цвета и прозрачность границы."
  29. L["Adjust frame padding."] = "Настройка заполнения рамки."
  30. L["Adjust frame spacing."] = "Настройка отступа рамки."
  31. L["Adjust Grid scale."] = "Настройка масштаба Grid."
  32. L["Adjust the border of each unit's frame."] = "Настройка границы рамки каждого юнита."
  33. L["Adjust the border size of the indicator."] = "Настройка размера границы индикатора."
  34. L["Adjust the border texture."] = "Настройка текстуры границы."
  35. L["Adjust the distance between the border and the frame content."] = "Настройка уровня рамки."
  36. L["Adjust the font settings"] = "Настройка шрифта"
  37. L["Adjust the font size."] = "Установить размера шрифта."
  38. L["Adjust the frame texture."] = "Установить текстуру рамки."
  39. L["Adjust the frequency of the Blink effect."] = "Установить частоты эффекта мерцания."
  40. L["Adjust the height of each unit's frame."] = "Установить высоты области рамки юнита."
  41. L["Adjust the height of the indicator."] = "Установить высоту индикатора."
  42. L["Adjust the size of the indicator."] = "Установить размера индикатора."
  43. L["Adjust the width of each unit's frame."] = "Установить ширины области каждой рамки юнита."
  44. L["Adjust the width of the indicator."] = "Установить ширину индикатора."
  45. L["Advanced"] = "Расширенные"
  46. L["advanced threat detection"] = "расширенное переопределение угрозы"
  47. L["afk"] = "afk"
  48. L["AFK color"] = "Цвет AFK"
  49. L["Align my align point relative to"] = "Выровнять текущую точку выравнивания относительно"
  50. L["Align Point"] = "Точка выравнивания"
  51. L["Align this point on the indicator"] = "Выравнивание данной точки на индикаторе"
  52. L["all"] = "все"
  53. L["All Classes"] = "Все классы"
  54. L["Allows mouse click through the Grid Frame."] = "Разрешает мышкой кликать сквозь рамок Grid."
  55. L["Allows to independently adjust width and height."] = " Разрешить независимо настраивать ширину и высоту"
  56. L["alpha"] = "прозрачность"
  57. L["Always"] = "Всегда"
  58. L["Always use the status color for the border"] = "Всегда используйте цвет статуса для границы"
  59. L["Anchor & Direction"] = "Привязка и расстояние"
  60. L["Anchor the background bar to the Main Bar instead of the last bar."] = "Прикрепите фоновую панель к главной панели вместо последней."
  61. L["Anchor the indicator to the selected bar."] = "Прикрепите индикатор к выбранной полосе."
  62. L["Anchor to"] = "Прикрепить к"
  63. L["Anchor to MainBar"] = "Прикрепить к MainBar"
  64. L["Animations"] = "Анимации"
  65. L["aoe-"] = "aoe-"
  66. L["AOE Heals"] = "Групповое исцеление"
  67. L["Appearance"] = "Внешний вид"
  68. L["Are you sure you want to delete the selected layout?"] = "Вы уверены, что хотите удалить эти настройки?"
  69. L["Are you sure you want to delete the selected profile?"] = "Вы уверены, что хотите удалить выбранный профиль?"
  70. L["Are you sure you want to overwrite current profile values?"] = "Вы уверены, что хотите перезаписать текущие значения профиля?"
  71. L["Are you sure you want to remove this header?"] = "Вы уверены, что хотите удалить этот заголовок?"
  72. L["Arena"] = "Арена"
  73. L["Arena Layout"] = "Расположение на арене"
  74. L["arrows pointing to each raid member"] = "стрелки, указывающие на каждого участника рейда"
  75. L["Assigned indicators"] = "Назначенные индикаторы"
  76. L["Assigned to"] = "Привязать к"
  77. L["Auras"] = "Ауры"
  78. L["AURAVALUE_DESC"] = "Выберите значение ауры для отслеживания. Ауры могут содержать до 3 значений, но не все ауры имеют дополнительные значения. Примерами аур, предоставляющих дополнительные значения, являются: \"Щиты\" Жреца (количество поглощения щитом задаётся в Значение1) или дебафф \"Чистилища\" Рыцаря Смерти."
  79. L["Autodetect"] = "Автоматическое определение"
  80. L["available statuses"] = "доступные статусы"
  81. L["Available Statuses"] = "Доступные статусы"
  82. L["Available statuses you may add"] = "Доступные статусы которые вы можете добавить на индикатор"
  83. L["Background"] = "Фон"
  84. L["BACKGROUND"] = "ФОН"
  85. L["Background Color"] = "Фоновый цвет"
  86. L["Background Texture"] = "Фоновая текстура"
  87. --[[Translation missing --]]
  88. L["banzai"] = "banzai"
  89. L["banzai-threat"] = "banzai-агро"
  90. L["bar"] = "полоса"
  91. L["Bar Height"] = "Высота полосы"
  92. L["Bar Width"] = "Ширина полосы"
  93. L["Bars"] = "Полосы"
  94. L["Bars with higher numbers always show up on top of lower numbers."] = "Полоса с наибольшим номером всегда отображается поверх меньших номеров"
  95. L["Battleground Layout"] = "Расположение для полей битв"
  96. L["BattleShout"] = "Боевой крик"
  97. L["BeaconOfLight"] = "Частица Света"
  98. L["Beast"] = "Животное"
  99. L["Blacklist"] = "Черный список"
  100. L["Blink"] = "Мерцание"
  101. L["blink"] = "мерцание"
  102. L["Blink effect"] = "Эффект мерцания"
  103. L["Blink Frequency"] = "Частота мерцания"
  104. L["Blink Threshold"] = "Порог мерцания"
  105. L["Blink Threshold at which to start blinking the status."] = "Порог мерцания, при котором будет начинать мерцание статуса."
  106. L["Blizzard Raid Frames"] = "Рамки рейда Blizzard "
  107. L["Border"] = "Граница"
  108. L["border"] = "граница"
  109. L["Border Background Color"] = "Цвет фона границы"
  110. L["Border Color"] = "Цвет границы"
  111. L["Border separation"] = "Размер границы"
  112. L["Border Size"] = "Размер границы"
  113. L["Border Texture"] = "Текстура границы"
  114. L["Boss Debuffs"] = "Дебаффы босса"
  115. L["boss-debuffs"] = "дебаффы-босс"
  116. L["Bosses"] = "Босс"
  117. L["boss-shields"] = "щит-босса"
  118. L["BOTTOM"] = "ОСНОВАНИЕ"
  119. L["BOTTOMLEFT"] = "СНИЗУ СЛЕВА"
  120. L["BOTTOMRIGHT"] = "СНИЗУ СПРАВА"
  121. L["Buff"] = "Бафф"
  122. L["buff"] = "Бафф"
  123. L["buff-"] = "бафф: "
  124. L["Buffs"] = "Баффы"
  125. L["buffs-"] = "бафф-"
  126. L["Buffs: Defensive Cooldowns"] = "Баффы: защитные способности"
  127. L["By Group Type"] = "По типу группы"
  128. L["By Instance Type"] = "По типу подземелья"
  129. L["By Raid Size"] = "По размеру рейда"
  130. L["By Raid Type"] = "По типу рейда"
  131. L["Casting resurrection"] = "Применение воскрешения"
  132. L["Cataclysm"] = "Cataclysm"
  133. L["CENTER"] = "ЦЕНТР"
  134. L["ChainHeal"] = "Цепное исцеление"
  135. L["Change the indicator type"] = "Изменить тип индикатора"
  136. L["Change type"] = "Изменить тип"
  137. L["charmed"] = "зачарованн"
  138. L["Charmed unit Color"] = "Цвет околдованных юнитов"
  139. L["Choose zero to set the bar to the same height as parent frame"] = "Выберите 0, чтобы установить высоту рамки равную основной"
  140. L["Choose zero to set the bar to the same width as parent frame"] = "Выберите 0, чтобы установить ширину рамки равную основной"
  141. L["CircleOfHealing"] = "Круг исцеления"
  142. L["Clamped to screen"] = "В пределах экрана"
  143. L["Class"] = "Класс"
  144. L["Class Filter"] = "Фильтр классов"
  145. L["classcolor"] = "цвет-класса"
  146. L["Click through the Grid Frame"] = "Выбирать через окно Grid"
  147. L["Clone"] = "Копировать"
  148. L["Color"] = "Цвет"
  149. L["-color"] = ":цвет"
  150. L["color-"] = "цвет:"
  151. L["Color %d"] = "Цвет %d"
  152. L["Color Charmed Unit"] = "Цвет околдованных игроков"
  153. L["Color count"] = "Цвета счетчиков"
  154. L["Color for %s."] = "Цвет для %s."
  155. L["Color for AFK."] = "Цвет для отсутствующих."
  156. L["Color for Not Ready."] = "Цвет обозначающий не готовность."
  157. L["Color for Ready."] = "Цвет обозначающий готовность."
  158. L["Color for Waiting."] = "Цвет обозначающий ожидание"
  159. L["Color Units that are charmed."] = "Цвет для игроков попавший под разные отрицательные дебаффы и контроль."
  160. L["Coloring based on"] = "Окраска на основе"
  161. L["Colors"] = "Цвета"
  162. L["Columns"] = "Колонок"
  163. L["Combat"] = "Бой"
  164. L["combat"] = "в бою"
  165. L["CommandingShout"] = "Командирский крик"
  166. L["Cooldown"] = "Восстановление"
  167. L["Copy"] = "Копировать"
  168. L["Copy From"] = "Копировать из"
  169. L["Copy the settings from one existing profile into the currently active profile."] = "Скопировать настройки из  существующего профиля в текущий активный профиль."
  170. L["Copy to Debuffs"] = "Копировать дебафф"
  171. L["corner-bottom-left"] = "в нижнем левом углу"
  172. L["corner-bottom-right"] = "в нижнем правом углу"
  173. L["corner-top-left"] = "в верхнем левом углу"
  174. L["corner-top-right"] = "в верхнем правом углу"
  175. L["Create"] = "Создать"
  176. L["Create a new empty profile by entering a name in the editbox."] = "Создать новый пустой профиль, введя имя в поле ввода."
  177. L["Create a new status."] = "Создать новый статус."
  178. L["Create a new user defined layout by entering a name in the editbox."] = "Создать новую настройку, введя имя в поле ввода."
  179. L["Create Buff"] = "Создать бафф"
  180. L["Create Color"] = "Создать цвет"
  181. L["Create Debuff"] = "Создать дебафф"
  182. L["Create Indicator"] = "Создать Индикатор"
  183. L["Create New Header"] = "Создать новый заголовок"
  184. L["Create new indicator"] = "Создать новый индикатор"
  185. L["Create New Layout"] = "Создать новую настройку"
  186. L["Create New Theme"] = "Создать новую тему"
  187. L["Create raid debuff"] = "Создать рейд-дебафф"
  188. L["creaturecolor"] = "цвет существ"
  189. L["Current Profile"] = "Текущий профиль"
  190. L["Current Statuses"] = "Текущие статусы"
  191. L["Current statuses in order of priority"] = "Текущие статусы в порядке очередности"
  192. L["Curse"] = "Проклятье"
  193. L["Damager"] = "тот, кто наносит урон"
  194. L["Data size: %.1fKB"] = "Размер данных: %.1fКБ"
  195. L["Dead Units"] = "Мертвые юниты"
  196. L["death"] = "труп"
  197. L["DEATHKNIGHT"] = "Рыцарь смерти"
  198. L["Debuff"] = "Дебафф"
  199. L["debuff"] = "Дебафф"
  200. L["debuff-"] = "дебафф: "
  201. L["Debuff Configuration"] = "Настройки дабаффа"
  202. L["Debuffs"] = "Дебаффы"
  203. L["debuffs-"] = "дебафф-"
  204. L["Debuffs Autodetection"] = "Автообнаружение дебаффов"
  205. L["Debuffs: Healing Prevented "] = "Дебаффы: исцеление предотвращено"
  206. L["Debuffs: Healing Reduced"] = "Дебаффы: снижающие исцеление "
  207. L["debuffType"] = "тип дебаффа"
  208. L["Debug"] = "Отладка"
  209. L["debugging"] = "Отладка"
  210. L["Def."] = "Def."
  211. L["Default"] = "По умолчанию"
  212. L["DEFAULT"] = "ПО УМОЛЧАНИЮ"
  213. L["Default alpha"] = "Прозрачность по умолчанию"
  214. L["Default alpha value when units are way out of range."] = "Прозрачность по умолчанию в зависимости от дапозона"
  215. L["Default Font"] = "Шрифт по умолчанию"
  216. L["Default Font Border"] = "Граница шрифта по умолчанию"
  217. L["Default Orientation"] = "Ориентация по умолчанию"
  218. L["Default pet Color"] = "Цвета питомцев по умолчанию"
  219. L["Default settings applied to all user defined layouts and some built-in layouts."] = "Настройки по умолчанию применяются ко всем пользовательским настройкам и некоторым встроенным настройкам."
  220. L["Default Texture"] = "Текстура по умолчанию"
  221. L["Default Theme"] = "Тема по умолчанию"
  222. L["Default unit Color"] = "Цвета игроков по умолчанию"
  223. L["Default values"] = "Значения по умолчанию"
  224. L["Delay"] = "Задержка"
  225. L["Delay in seconds before hiding the status."] = "Задержка в секундах прежде, чем скрыть статус"
  226. L["Delay in seconds before showing the status."] = "Задержка в секундах прежде чем показать статус."
  227. L["Delete"] = "Удалить"
  228. L["Delete a Profile"] = "Удалить профиль"
  229. L["Delete Boss"] = "Удалить босса"
  230. L["Delete existing and unused profiles from the database."] = "Удалить существующие и неиспользуемые профили из базы данных."
  231. L["Delete existing layouts from the database."] = "Удалить существующие настройки из базы данных."
  232. L["Delete Indicator"] = "Удалить индикатор"
  233. L["Delete Layout"] = "Удалить настройки"
  234. L["Delete raid debuff"] = "Удалить рейд-дебафф"
  235. L["Delete selected layout"] = "Удалить выбранное расположение"
  236. L["Delete Status"] = "Удалить статус"
  237. L["Delete Theme"] = "Удалить тему"
  238. L["Delete this condition"] = "Удалить это условие"
  239. L["Delete this element"] = "Удалить этот элемент"
  240. L["Delete this Instance"] = "Удалить это подземелье"
  241. L["Demon"] = "Демон"
  242. L["DemonArmor"] = "Демонический доспех"
  243. L["direction"] = "направление"
  244. L["Direction"] = "Направление"
  245. L["Disable All"] = "Отключить все"
  246. L["Disable Blink"] = "Отключить мерцание"
  247. L["Disable Cooldown"] = "Отключить время восстановления"
  248. L["Disable OmniCC"] = "Отключить OmniCC"
  249. L["Disable shadow"] = "Отключить тень"
  250. L["Disable Stack Text"] = "Отключить текст количества суммы стаков"
  251. L["Disable the Cooldown Frame"] = "Отключить рамки с временем восстановления"
  252. L["Disease"] = "Болезнь"
  253. L["Display"] = "Отображение"
  254. L["Display all groups"] = "Показать все группы"
  255. L["Display all raid groups, if unchecked the groups will by filtered according to the instance size. Not all layouts will obey this setting."] = "Показать все группы рейдов, если не отмечено, группы будут отфильтрованы в соответствии с размером текущей настройки. Не все условия установок будут соответствовать этой настройке."
  256. L["Display all solutions"] = "Показать все решения"
  257. L["Display all solutions instead of only one solution per group."] = "Показать все решения вместо одного решения в группе"
  258. L["Display default unit tooltip when Out of Combat"] = "Отображать всплывающую подсказку для юнита только при выходе из боя"
  259. L["display remaining amount of damage absorb shields"] = "показать оставшееся количество урона поглощаемого щитом"
  260. L["display remaining amount of heal absorb shields"] = "показать оставшееся избыточное количество поглощения щитов"
  261. L["Display status for the player's heals."] = "Показывать статус исцеления игрока."
  262. L["Display status for units less than 100 yards away"] = "Показать статус для юнитов на расстоянии меньшее 100 метров"
  263. L["Display status for units out of range."] = "Показывать статус для юнитов вне зоны видимости. "
  264. L["Display status only for dead units"] = "Показывать статус только для мертвых юнитов"
  265. L["Display status only if the buff is not active."] = "Показывать статус только если бафф не активен."
  266. L["Display status only if the buff was cast by you."] = "Показывать статус только если бафф был наложен вами. "
  267. L["Display status only if the buff was not cast by you."] = "Показывать статус только если бафф был наложен не вами."
  268. L["Display tenths of a second"] = "Десятые части показа секунды"
  269. L["Display the standard unit menu when right clicking on a frame."] = "Отображение стандартного меню настройки при щелчке правой кнопкой мыши по рамке юнита."
  270. L["DivineAegis"] = "Божественное покровительство"
  271. L["DivineProtection"] = "Божественная защита"
  272. L["DivineShield"] = "Божественный щит"
  273. L["Dps"] = "Dps"
  274. L["DRUID"] = "Друид"
  275. L["dungeon-role"] = "роль подземелья"
  276. L["Duration"] = "Длительность"
  277. L["Duration Format"] = "Формат продолжительности"
  278. L["Duration&Stacks"] = "Длительность и количество"
  279. L["Duration+Stacks Format"] = "Формат длительность+количество суммы стаков"
  280. L["Earthliving"] = "Жизнь Земли"
  281. L["EarthShield"] = "Щит земли"
  282. L["Elapsed time"] = "Пройденное время"
  283. L["Elemental"] = "Элементаль"
  284. L["Enable Advanced Tooltips"] = "Включить расширенные подсказки"
  285. L["Enable All"] = "Включить все"
  286. L["Enable animation"] = "Включить анимацию"
  287. L["Enable Autodetection"] = "Включить автоопределение"
  288. L["Enable Background"] = "Включить фон"
  289. L["Enable or disable test mode for indicators"] = "Включение или отключите тестового режима для индикаторов"
  290. L["Enable profiles by Raid Type"] = "Включить профили по типу рейда"
  291. L["Enable profiles by Specialization"] = "Включить профили по специализации"
  292. L["Enable profiles by Type of Group"] = "Включить профили по типу группы"
  293. L["Enable the statuses only in combat."] = "Включить статусы только в бою."
  294. L["Enable the statuses only in raid."] = "Включить статусы только в рейде."
  295. L["Enable Theme for:"] = "Включить тему для:"
  296. L["Enable Themes"] = "Включить темы"
  297. L["Enable Zones and Debuffs autodetection"] = "Включить автообнаружение зон и дебаффов"
  298. L["Enabled"] = "Включено"
  299. L["Enabled for"] = "Включено для"
  300. L["Enabled indicators"] = "Включенные индикаторы"
  301. L["Enabled raid debuffs modules"] = "Включенные модули рейд-дебаффов"
  302. L["Encounter Journal difficulty"] = "Сложность Путеводителя подземелий"
  303. L["Energy"] = "Энергия"
  304. L["EnvelopingMist"] = "Окутывающий туман"
  305. L["Evasion"] = "Ускользание"
  306. L["examples: Druid@Regrowth Chimaeron>Low Health"] = "Например: Druid@Regrowth Chimaeron>Low Health"
  307. L[ [=[Examples:
  308. %d/%s
  309. %s(%d)]=] ] = [=[Например:
  310. %d/%s
  311. %s(%d)]=]
  312. L[ [=[Examples:
  313. (%d)
  314. %d seconds]=] ] = [=[Например:
  315. (%d)
  316. %d seconds]=]
  317. L["Export profile"] = "Экспорт профиля"
  318. L["Extra Bar"] = "Дополнительная полоса"
  319. L["Fast"] = "Быстро"
  320. L["feign-death"] = "притворяется"
  321. L["FelArmor"] = "Доспех Скверны"
  322. L["Fill bar in reverse"] = "Заполнить полосу в обратном порядке"
  323. L["Fill the bar in reverse."] = "Обратить панель статусов в обратном порядке."
  324. L["Filtered debuffs"] = "Исключить дебаффы"
  325. L["Flash"] = "Вспышка"
  326. L["FlashOfLight"] = "Вспышка Света"
  327. L["Flexible raid Instances (normal/heroic)"] = "Гибкие рейды (нормальные / героические)"
  328. L["Focus"] = "Фокус"
  329. L["FocusMagic"] = "Магическая концентрация"
  330. L["Font"] = "Шрифт"
  331. L["Font Border"] = "Контур шрифта"
  332. L["Font Size"] = "Размер шрифта"
  333. L["Forbearance"] = "Воздержанность"
  334. L["frame"] = "рамка"
  335. L["Frame Height"] = "Высота рамки"
  336. L["Frame Level"] = "Уровень рамки"
  337. L["Frame lock"] = "Закрепить рамки"
  338. L["Frame Strata"] = "Уровень фрейма"
  339. L["Frame Texture"] = "Текстура рамки"
  340. L["Frame Width"] = "Ширина рамки"
  341. L["Frames"] = "Рамки"
  342. L["Frequent Updates"] = "Частота обновления"
  343. L["friendcolor"] = "дружественный цвет"
  344. L["Full Health"] = "Полное здоровье"
  345. L["General"] = "Основные"
  346. L["General Options"] = "Общие настройки"
  347. L["Grace"] = "Милость"
  348. L["GRID2_DESC"] = "Grid2 - это  дополнение для рамок юнитов группы и рейда. Grid2 показывает здоровье и различную релевантную информацию о членах группы и рейда в более доступной форме."
  349. L["GRID2_WELCOME"] = "Добро пожаловать в Grid2"
  350. L["Group"] = "Группа"
  351. L["Group Anchor"] = "Крепление группы"
  352. L["Group by"] = "Группировать по"
  353. L["Group Type"] = "Тип группы"
  354. L["Group&Raid Type"] = "Тип группы и рейда"
  355. L["Grouped"] = "Сгруппировано"
  356. L["Groups"] = "Группы"
  357. L["HandOfProtection"] = "Длань защиты"
  358. L["HandOfSalvation"] = "Длань спасения"
  359. L["Header"] = "Заголовок"
  360. L["heal-absorbs"] = "поглощение-исцеления"
  361. L["Healer"] = "Лекарь"
  362. L["HealingRain"] = "Целительный ливень"
  363. L["heals"] = "исцеление"
  364. L["Heals multiplier"] = "Несколько исцелений"
  365. L["heals-incoming"] = "входящее-исцеление"
  366. L["health"] = "здоровье"
  367. L["Health deficit"] = "Нехватка здоровья"
  368. L["Health&Heals"] = "Здоровье и исцеление"
  369. L["health-current"] = "здоровье-текущее"
  370. L["health-deficit"] = "нехватка-здоровья"
  371. L["health-low"] = "мало-здоровья"
  372. L["Height"] = "Высота"
  373. L["Hide Blizzard Raid Frames"] = "Скрыть профили рейда Blizzard"
  374. L["Hide Damagers"] = "Скрыть бойцов"
  375. L["Hide in combat"] = "Скрыть в бою"
  376. L["Hide mana of non healer players"] = "Скрыть ману игроков, не являющихся целителями"
  377. L["Hide on cooldown"] = "Скрыть если на кд"
  378. L["Hide the status while the spell is on cooldown."] = "Скрыть статус, пока заклинание на перезарядке."
  379. L["HIGH"] = "ВЫСОКИЙ"
  380. L["Higher threat than tank."] = "Уровень угрозы выше чем у танка."
  381. L["Highlight Color"] = "Цвет подсветки"
  382. L["Highlight status"] = "Подсвечивать статус"
  383. L["Highlight Texture"] = "Текстура подсветки"
  384. L["highlighter"] = "подсветка"
  385. L["highlights your target"] = "подсветка вашей цели"
  386. L["HORIZONTAL"] = "ГОРИЗОНТАЛЬНО"
  387. L["Horizontal groups"] = "Группы горизонтально"
  388. L["hostile casts against raid members"] = "враждебные касты против участников рейда"
  389. L["Humanoid"] = "Гуманоид"
  390. L["HUNTER"] = "Охотник"
  391. L["IceArmor"] = "Ледяной доспех"
  392. L["IceBarrier"] = "Ледяная преграда"
  393. L["icon"] = "иконка"
  394. L["Icon"] = "иконка"
  395. L["Icon Size"] = "размер иконки"
  396. L["Icon Spacing"] = "расстояние между иконками"
  397. L["icon-center"] = "иконка в центре"
  398. L["icon-left"] = "иконка слева"
  399. L["icon-right"] = "иконка справа"
  400. L["icons"] = "иконки"
  401. L["Icons per row"] = "иконок в ряду"
  402. L["Import profile"] = "Импорт профиля"
  403. L["Import&Export"] = "Импорт/Экспорт"
  404. L["Import/export options"] = "Импортировать/экспортировать настройки"
  405. L["In Combat"] = "В бою"
  406. L["In World"] = "В мире"
  407. L["Include Custom Layouts"] = "Включая пользовательские расположение"
  408. L["Include player heals"] = "Включая исцеления игрока"
  409. L["Incoming heals below the specified value will not be shown."] = "Входящее исцеление ниже указанного значения не будет показано."
  410. L["Index"] = "ID"
  411. L[ [=[Index (Raid Order)
  412. Name (Unit Names))
  413. List (Name List)
  414. Def (Default)]=] ] = "ID  (По ID юнитов в рейде, как в стандартной вкладке рейд) Название (По имена юнитов) Def. (по умолчанию)"
  415. L["indicator"] = "Индикатор"
  416. L["Indicator Type"] = "тип индикатора"
  417. L["indicators"] = "Индикаторы"
  418. L["indicators management"] = "управление индикаторами"
  419. L["Inner Border Color"] = "Цвет внутренней границы"
  420. L["Inner Border Size"] = "Размер внутренней границы"
  421. L["InnerFire"] = "Внутренний огонь"
  422. L["Insecurely Tanking"] = "Ненадёжное танкование"
  423. L["Insert"] = "Вставить"
  424. L["Instant"] = "мгновенно"
  425. L["Instant Updates"] = "Мгновенные обновления"
  426. L["Invert Bar Color"] = "Обратить цвет полос"
  427. --[[Translation missing --]]
  428. L["Keep same targets"] = "Keep same targets"
  429. L["LastStand"] = "Ни шагу назад"
  430. L["Layout"] = "Конфигурация"
  431. L["layout"] = "расположение"
  432. L["Layout Anchor"] = "Привязка расположения"
  433. L["Layout Editor"] = "Редактор настроек"
  434. L["Layout editor"] = "Редактор настроек"
  435. L["Layout Settings"] = "Настройки расположения"
  436. L["Layouts"] = "Расположение"
  437. L["Layouts for each type of groups you're in."] = "Расположение для каждого типа групп, в которую вы входите."
  438. L["leader"] = "лидер"
  439. L["LEFT"] = "СЛЕВА"
  440. L["LFR Instances"] = "Поиск рейда "
  441. L["Lifebloom"] = "Жизнецвет"
  442. L["LifeCocoon"] = "Исцеляющий кокон"
  443. L["Link to Chat"] = "Ссылка на чат"
  444. L["List"] = "Список"
  445. L["Listed debuffs will be ignored."] = "Список игнорируемых дебафов"
  446. L["Load options on demand (requires UI reload)"] = "Параметры загрузки по требованию (требуется перезагрузка пользовательского интерфейса)"
  447. L["Location"] = "Расположение"
  448. L["location"] = "Расположение"
  449. L["Locks/unlocks the grid for movement."] = "Закрепить/открепить окно для передвижения."
  450. L["Long Duration"] = "Долгая продолжительность"
  451. L["Low"] = "Низкий"
  452. L["LOW"] = "НИЗКИЙ"
  453. L["Low absorb threshold"] = "Низкий порог поглощения"
  454. L["Low Health"] = "Низкий уровень здоровья"
  455. L["Low shield color"] = "Низкий цвет щита"
  456. L["Low shield threshold"] = "Низкий порог защиты"
  457. L["Low value"] = "Наименьшее значение"
  458. L["Low value color"] = "Цвет наименьшего значения"
  459. L["lowmana"] = "мало-маны"
  460. L["MA"] = "MA"
  461. L["MAGE"] = "Маг"
  462. L["Magic"] = "Магия"
  463. L["Main Bar"] = "Основная полоса"
  464. L["Main Bar Color"] = "Цвет основной полосы"
  465. L["MainAssist"] = "Главный Помощник"
  466. L["MainTank"] = "Главный Танк"
  467. L["Maintenance"] = "Обслуживание"
  468. L["Mana"] = "Мана"
  469. L["mana"] = "мана"
  470. L["Mana&Power"] = "Мана и энергия"
  471. L["master-looter"] = "распределяющий добычу"
  472. L["Max distance of nearby units."] = "Максимальное расстояние ближайших юнитов."
  473. L["Max Icons"] = "Максимально иконок"
  474. L["Max solutions"] = "Макс решения"
  475. L["Maximum absorb amount"] = "Максимальное поглощаемое количество"
  476. L["Maximum number of characters to show."] = "Максимальное число отображаемых символов"
  477. L["Maximum number of columns to display"] = "Максимальное количество столбцов"
  478. L["Maximum number of solutions to display."] = "Максимальное отображаемое количество поглощения."
  479. L["Maximum number of units per column to display"] = "Максимальное количество в одну строчку"
  480. L["Maximum shield amount"] = "Максимальное количество щитов"
  481. L["Maximum value"] = "Максимальное значение"
  482. L["Maximum Value"] = "Максимальное значение"
  483. L["Medium"] = "Средняя"
  484. L["MEDIUM"] = "СРЕДНИЙ"
  485. L["Medium absorb threshold"] = "Средний порог поглощения щита"
  486. L["Medium Health"] = "Средний уровень здоровья"
  487. L["Medium shield color"] = "Цвет для среднего поглощения щита"
  488. L["Medium shield threshold"] = "Среднее поглощение щита"
  489. L["Medium value"] = "Среднее значение"
  490. L["Medium value color"] = "Цвет среднего значения"
  491. L["Min players"] = "Минимально игроков"
  492. L["-mine"] = ":моё"
  493. L["Minimap Icon"] = "Иконка миникарты"
  494. L["Minimum health deficit of units to enable the status."] = "Минимальная нехватка здоровья юнита для включения статуса."
  495. L["Minimum players to enable the status."] = "Минимально игроков для включения статуса."
  496. L["Minimum value"] = "Минимальное значение"
  497. L["Misc"] = "Разное"
  498. L["Miscellaneous"] = "Разное"
  499. L["Module debugging menu."] = "Модуль отладки меню."
  500. L["Mouse Enter Delay"] = "Задержка мыши"
  501. L["Mouse Leave Delay"] = "Задержка мыши"
  502. L["Mouseover Highlight"] = "Выделение при наведении мышки."
  503. L["Move the status higher in priority"] = "Переместить статус выше по приоритету "
  504. L["Move the status lower in priority"] = "Переместить статус ниже по приоритету"
  505. L["Move To"] = "Переместить в"
  506. L["Move to Bottom"] = "Переместить в низ"
  507. L["Move to Top"] = "Переместить наверх"
  508. L["MT"] = "MT"
  509. L["multibar"] = "многозадачная полоса"
  510. L["my-heals-incoming"] = "моё-входящие-исцеление"
  511. L["Mythic raids Instances"] = "Эпохальные рейды"
  512. L["Name"] = "Название"
  513. L["name"] = "название"
  514. L["Name List"] = "Список названий"
  515. L["Name of the new indicator"] = "Название нового индикатора"
  516. L["Name or SpellId"] = "Имя или ID заклинания"
  517. --[[Translation missing --]]
  518. L["neighbors"] = "neighbors"
  519. L["Network sharing"] = "Передача по сети"
  520. L["Never"] = "Никогда"
  521. L["New"] = "Новый"
  522. L["New Buff"] = "Новый бафф"
  523. L["New Color"] = "Новый цвет"
  524. L["New Debuff"] = "Новый дебафф"
  525. L["New Header Type"] = "Тип нового заголовка"
  526. L["New Indicator"] = "Новый индикатор"
  527. L["New Layout Name"] = "Имя нового расположения"
  528. L["New Profile"] = "Новый профиль"
  529. L["New raid debuff"] = "Новый рейд-дебафф"
  530. L["New Status"] = "Новый статус"
  531. L["Non Boss Debuffs"] = "Не босс дебаффы"
  532. --[[Translation missing --]]
  533. L["Non Self Casted"] = "Non Self Casted"
  534. L["NONE"] = "НЕТ"
  535. L["None"] = "Нет"
  536. L["Normal"] = "Нормал"
  537. L["Normal shield color"] = "Нормальный цвет щита"
  538. L["Normal value color"] = "Нормальное значение цвета"
  539. L["Not Ready color"] = "Цвет не готовности"
  540. L["Not Tanking"] = "Не танкуется"
  541. L["-not-mine"] = ":не моё"
  542. L["Number of stacks"] = "Количество суммы стаков"
  543. L["offline"] = "вышел из сети"
  544. L["Opacity"] = "Непрозрачность"
  545. L["Options for %s."] = "Настройки для %s."
  546. L["Options management"] = "Управление настройками"
  547. L["OPTIONS_ONDEMAND_DESC"] = "Настройки не создаются до тех пор, пока пользователь не нажмет на них, что уменьшит использование памяти и время загрузки. Если вы экспериментируете с этой функцией, отключите эту опцию."
  548. L["Order"] = "Порядок"
  549. L["Orientation of Text"] = "Ориентация текста"
  550. L["Orientation of the Bar"] = "Ориентация полосы"
  551. L["Other raids Instances"] = "Другие рейды"
  552. L["Out of Combat"] = "Вне боя"
  553. L["Out of range"] = "Вне зоны действия"
  554. L["Out of Range"] = "Вне зоны действия"
  555. L["Out of range alpha"] = "Прозрачность вне зоны действия"
  556. L["OutgoingHeals"] = "Исходящие исцеления"
  557. --[[Translation missing --]]
  558. L["Overlap"] = "Overlap"
  559. L["Padding"] = "Заполнение"
  560. L["PALADIN"] = "Паладин"
  561. L["Party"] = "Группа"
  562. L["party"] = "группа"
  563. L["Party Layout"] = "Расположение для группы"
  564. L["Paste here a profile in text format"] = "Вставить сюда профиль в текстовом формате"
  565. L["Pet color"] = "Цвет питомца"
  566. L["pets"] = "питомцы"
  567. L["Player accepted the summon."] = "Игрок принял призыв(summon)."
  568. L["Player color"] = "Цвет игрока"
  569. L["Player declined the summon."] = "Игрок отклонил призыв(summon)."
  570. L["Player has been summoned, waiting for a response."] = "Игрок был призван(summoned) в ожидании ответа."
  571. L["Player Summoned"] = "Игрок призван (Summoned)"
  572. L["players"] = "игроки"
  573. L["Poison"] = "Яд"
  574. L["portrait"] = "портрет"
  575. L["Position and Anchor"] = "Позиция и крепление"
  576. L["power"] = "энергия"
  577. L["poweralt"] = "альтернативная энергия"
  578. L["PowerWordShield"] = "Слово силы: Щит"
  579. L["PrayerOfHealing"] = "Молитва исцеления"
  580. L["PrayerOfMending"] = "Молитва восстановления"
  581. L["Press CTRL-C to copy the configuration to your clipboard"] = "Нажмите CTRL-С на вашей клавиатуре для копирования настроек профиля"
  582. L["Press CTRL-V to paste a Grid2 configuration text"] = "Нажмите CTRL-V для вставки текста настроек Grid2"
  583. L["Previous Bar"] = "Предыдущая панель"
  584. --[[Translation missing --]]
  585. L["Previous Bar & Reverse"] = "Previous Bar & Reverse"
  586. L["PRIEST"] = "Жрец"
  587. L["Profile import/export"] = "Импорт/экспорт профиля"
  588. L["Profiles"] = "Профили"
  589. L["Progress"] = "Прогресс"
  590. L["pvp"] = "pvp"
  591. L["PvP Instances (BGs)"] = "PvP Подземелья (Поля боя)"
  592. L["Radius"] = "Радиус"
  593. L["Rage"] = "Ярость"
  594. L["raid"] = "рейд"
  595. L["Raid"] = "Рейд"
  596. L["Raid %s Layout"] = "Расположение рейда на %sчел"
  597. L["Raid (LFR)"] = "Рейд(LFR)"
  598. L["Raid (Mythic)"] = "Рейд(Эпохальный)"
  599. --[[Translation missing --]]
  600. L["Raid (N&H)"] = ""
  601. L["Raid (Normal&Heroic)"] = "Рейд(нормал и героик)"
  602. L["Raid (Other)"] = "Рейд(другое)"
  603. L["Raid (PvP)"] = "Рейд(PVP)"
  604. L["Raid (World)"] = "Рейд(В мире)"
  605. L["Raid&Party Roles"] = "Роли рейда и группы"
  606. L["raid-assistant"] = "рейд-помощники"
  607. L["raid-debuffs"] = "рейд-дебаффы"
  608. L["RaidDebuffs Autodetection"] = "автоопределение рейд дебаффов"
  609. L["raid-debuffs2"] = "рейд-дебаффы2"
  610. L["raid-debuffs3"] = "рейд-дебаффы3"
  611. L["raid-debuffs4"] = "рейд-дебаффы4"
  612. L["raid-debuffs5"] = "рейд-дебаффы5"
  613. L["raid-icon-player"] = "рейд-иконка игрока"
  614. L["raid-icon-target"] = "рейд-иконка цели"
  615. L["range"] = "расстояние"
  616. L["Range"] = "Расстояние"
  617. L["Range in yards beyond which the status will be lost."] = "Расстояние в метрах для который статус будет утерян."
  618. L["Rate at which the status gets updated"] = "Частота с которой данный статус будет обновляться"
  619. L["Ready color"] = "Цвет готовности"
  620. L["ready-check"] = "проверка-готовности"
  621. L["Rectangle"] = "Прямоугольник"
  622. L["Refresh"] = "Обновить"
  623. L["Refresh the Layout"] = "Обновить расположение"
  624. L["Regrowth"] = "Восстановление"
  625. L["Rejuvenation"] = "Омоложение"
  626. L["Remaining time"] = "Оставшееся время"
  627. L["Rename Indicator"] = "Переименовать Индикатор"
  628. L["Rename Theme"] = "Переименовать тему"
  629. L["Renew"] = "Обновление"
  630. L["RenewingMist"] = "Заживляющий туман"
  631. L["Reset"] = "Сброс"
  632. L["Reset and ReloadUI."] = "Сбросить и перезагрузить интерфейс."
  633. L["Reset current setup and ReloadUI."] = "Сбросить текущие установки и перезагрузить интерфейс."
  634. L["Reset Indicators"] = "Сброс индикаторов"
  635. L["Reset indicators to defaults."] = "Сбросить индикаторы на стандартные."
  636. L["Reset Locations"] = "Сброс расположения"
  637. L["Reset locations to the default list."] = "Сбросить расположения на стандартные."
  638. L["Reset Position"] = "Сбросить расположение"
  639. L["Reset Setup"] = "Сбросить установки"
  640. L["Reset Statuses"] = "Сброс статусов"
  641. L["Reset statuses to defaults."] = "Сбросить статусы на стандартные."
  642. L["Reset the current profile back to its default values."] = "Сброс текущего профиля до значений по умолчанию."
  643. L["Reset Theme"] = "Сбросить тему"
  644. L["Reset to defaults."] = "Сброс значений на стандартные."
  645. L["Resets the layout frame's position and anchor."] = "Сбрасывает позицию рамок и крепления."
  646. L["Resurrected"] = "Воскрешен"
  647. L["resurrection"] = "воскрешение"
  648. L["Reverse"] = "Обратить"
  649. L["Reverse Cooldown"] = "Обратить восстановление"
  650. L["Reverse Fill"] = "Обратить заполнение"
  651. L["RIGHT"] = "СПРАВА"
  652. L["Right Click Menu"] = "Меню по правому клику мыши"
  653. L["Riptide"] = "Быстрина"
  654. L["ROGUE"] = "Разбойник"
  655. L["role"] = "роль"
  656. L["Role"] = "Роль"
  657. L["Roles"] = "Роли"
  658. L["Roles Order"] = "Другие роли"
  659. L["Runic Power"] = "Энергия рун"
  660. L["Scale"] = "Масштаб"
  661. L["Securely Tanking"] = "Надёжное танкование"
  662. L["Select how many colors the status must provide."] = "Выбрать, сколько цветов должен поддерживать статус"
  663. L["Select instance"] = "Выберите подземелье"
  664. L["Select Layout"] = "Выбрать расположение"
  665. L["Select module"] = "Выберите расширение"
  666. L["Select one of your currently available profiles."] = "Выбрать один из доступных на данный момент профилей."
  667. L["Select statuses to display with the indicator"] = "Выберите статусы которые будут отображаться на индикаторе."
  668. L["Select the direction of the main bar."] = "Выберите направление главной панели."
  669. L["Select the frame background texture."] = "Выбрать фоновую текстуру рамки"
  670. L["Select the health update frequency."] = "Выберите частоту обновления здоровья."
  671. L["Select the minimum number of aura stacks to activate the status."] = "Выберите минимальное количество суммы ауры, для активации статуса."
  672. L["Select the status the Highlighter will use."] = "Выберите статус, который будет показываться тут."
  673. L["Select the type of Blink effect used by Grid2."] = "Выбрать тип эффекта мерцания для использования в Grid2."
  674. L["Select Type"] = "Выбрать тип"
  675. L["Select what kind of units you want to display on the new header and click the create button."] = "Выберите, какие единицы измерения вы хотите отобразить в новом заголовке, и нажмите кнопку «Создать»."
  676. L["Select where to anchor the bar and optional you can reverse the grow direction."] = "Выбрать где закрепить полоску и по желанию вы можете изменить направление роста."
  677. L["Select which layout to use for %s person raids."] = "Выберете какое расположение использовать в рейде на %sчел."
  678. L["Select which layout to use for arenas."] = "Выберете какое расположение использовать на арене."
  679. L["Select which layout to use for battlegrounds."] = "Выберете какое расположение использовать на полях битв."
  680. L["Select which layout to use for party."] = "Выберете какое расположение использовать для группы."
  681. L["Select which layout to use for solo."] = "Выберете какое расположение использовать в одиночку."
  682. L["Select which layout to use for: "] = "Выберите какую настройку использовать для:"
  683. L["Select which profile to use for: "] = "Выберите, какой профиль использовать для:"
  684. L["self"] = "одиночный"
  685. --[[Translation missing --]]
  686. L["Self Casted"] = "Self Casted"
  687. L["Send current profile"] = "Отправить текущий профиль"
  688. L["Set cooldown to become darker over time instead of lighter."] = "Установить для восстановления темную окраску по пришествию времени, вместо светлой."
  689. L["Set default bars orientation."] = "Установить ориентацию полос по умолчанию."
  690. L["Set frame text orientation."] = "Установить ориентацию текста рамок"
  691. L["Set status bar orientation."] = "Установить ориентацию полосы статуса"
  692. L["Set the delay until ready check results are cleared."] = "Установка задержки перед очисткой результатов проверки готовности."
  693. L["Set the opacity."] = "Установка непрозрачности"
  694. L["Sets the background color of each unit frame"] = "Выбрать цвет фона для каждой рамки юнита"
  695. L["Sets the color of the inner border of each unit frame"] = "Установить цвет внутренней границы для каждой рамки юнита"
  696. L["Sets the duration in seconds."] = "Устанавливает продолжительность в секундах."
  697. --[[Translation missing --]]
  698. L["Sets the highlight border texture of each unit frame"] = "Sets the highlight border texture of each unit frame"
  699. L["Sets the hightlight color of each unit frame"] = "Устанавливает цвет подсветки каждого рамки юнита"
  700. L["Sets the size of the inner border of each unit frame"] = "Установить размер внутренней границы для каждой рамки юнита"
  701. --[[Translation missing --]]
  702. L["Sets the strata in which the layout frame should be layered."] = "Sets the strata in which the layout frame should be layered."
  703. L["Sets the zoom factor."] = "Установить размер увеличения."
  704. L["Sets when the Grid is visible: Choose 'Always', 'Grouped', or 'Raid'."] = "Установить отображение Gridа: 'Всегда', 'Группа' или 'Рейд'."
  705. L["Sets where Grid is anchored relative to the screen."] = "Указывает где крепление Grid будет находиться на экране."
  706. L["Sets where groups are anchored relative to the layout frame."] = "Установить крепление группы относительно расположения рамок."
  707. L["Sets where Tooltip is anchored relative to Grid2 window or select the game default anchor."] = "Устанавливает, где Tooltip привязывается относительно окна Grid2 или выбирает привязку игры по умолчанию."
  708. L["Shadow"] = "Тень"
  709. L["ShadowWard"] = "Заслон от темной магии"
  710. L["SHAMAN"] = "Шаманка"
  711. L["Sharp"] = "Четкий"
  712. L["shields"] = "щит"
  713. L["shields-overflow"] = "избыточное поглощение щитов"
  714. L["ShieldWall"] = "Глухая оборона"
  715. L["Short Duration"] = "Короткая продолжительность"
  716. L["Show dead as having Full Health"] = "Показывать мертвого как полным здоровьем"
  717. L["Show duration"] = "Показать длительность"
  718. L["Show elapsed time"] = "Показать затраченное время."
  719. L["Show Frame"] = "Показать рамки"
  720. L["Show heal targets even if they overlap with other heals."] = "Показывать цели лечения, даже если они пересекаются с другими лечениями."
  721. L["Show if mine"] = "Показать если моё"
  722. L["Show if missing"] = "Показывать если пропущен"
  723. L["Show if not mine"] = "Показать если НЕ моё"
  724. L["Show in Encounter Journal"] = "Показать в Путеводителе подземелий"
  725. L["Show Minimap Icon"] = "Показать иконку мини-карты"
  726. L["Show on %s."] = "Показать на %s."
  727. L["Show only in combat"] = "Показать только в бою"
  728. L["Show only in raid"] = "Показать только в рейде"
  729. --[[Translation missing --]]
  730. L["Show only selected sticky units"] = "Show only selected sticky units"
  731. L["Show overlapping heals"] = "Показать перекрывающиеся исцеления"
  732. L["Show percent"] = "Показывать проценты"
  733. L["Show percent value"] = "Показывать значения в процентах"
  734. L["Show stack"] = "Показать сумму"
  735. L["Show the elapsed time."] = "Покажите всего затрачено времени."
  736. L["Show the number of stacks."] = "Показывает сумму эффекта."
  737. L["Show the status for the specified number of seconds."] = "Показать статус для конкретного количества секунд."
  738. L["Show the time remaining."] = "Показывать оставшееся время."
  739. L["Show Tooltip"] = "Показать подсказки"
  740. L["side-bottom"] = "по краю внизу"
  741. L["side-left"] = "по краю слева"
  742. L["side-right"] = "по краю справа"
  743. L["side-top"] = "по краю вверху"
  744. L["Single Theme"] = "Одиночная тема"
  745. L["Size"] = "Размер"
  746. L["Soft"] = "Мягкий"
  747. L["Solo"] = "В одиночку"
  748. L["Solo Layout"] = "Расположение в одиночку"
  749. L["Sort by"] = "Сортировать по"
  750. L["Sort the units by player name, if unchecked the units will be displayed in raid order. Not all layouts will obey this setting."] = "Сортировать юнитов по имени игрока, если не отмечено, юниты будут отображаться в рейдовом порядке. Не все опции будут соответствовать этой настройке."
  751. L["Sort units by name"] = "Сортировать юнитов по имени"
  752. L["SoulLink"] = "Родство душ"
  753. L["Spacing"] = "Промежуток"
  754. --[[Translation missing --]]
  755. L["Spec"] = "Spec"
  756. L["Specialization"] = "Специализация"
  757. L["Spells"] = "Spells"
  758. L["SpiritOfRedemption"] = "Дух воздаяния"
  759. L["square"] = "квадрат"
  760. L["Stack Text"] = "Текст суммы"
  761. L["status"] = "Статус"
  762. L["Status"] = "Статус"
  763. L["Status Color"] = "Цвет статуса"
  764. L["statuses"] = "Состояния"
  765. --[[Translation missing --]]
  766. L["Sticky Units"] = "Sticky Units"
  767. L["Sublevel"] = "Подуровень"
  768. L["Substract heal absorbs"] = "Учитывать поглощение щитом"
  769. L["Substract heal absorbs shields from the incoming heals"] = "Не учитывать исцеление поглощаемого щитом при входящем исцелении"
  770. L["summon"] = "призыв"
  771. L["Summon Accepted"] = "Призыв (Summon) принят"
  772. L["Summon Declined"] = "Призыв(Summon) отклонен"
  773. L["Swap foreground/background colors on bars."] = "Меняет местами окраску передниего плана/заднего на панели."
  774. L["Switch between horzontal/vertical groups."] = "Переключить между группы вертикально/горизонтально."
  775. L["Tank"] = "Танк"
  776. L["Tanking with highest threat."] = "Танкование с наивысшим уровнем угрозы."
  777. L["Tanking without having highest threat."] = "Танкование без наивысшего уровня угрозы."
  778. L["Tanks"] = "Танки ."
  779. L["Target"] = "Цель"
  780. L["target"] = "цель"
  781. L["Targeting&Distances"] = "Цели и дистанция"
  782. L["Test"] = "Тест"
  783. L["Test the layout."] = "Протестировать расположение"
  784. L["text"] = "текст"
  785. L["Text Formatting"] = "Формат текста"
  786. L["Text Length"] = "Длина текста"
  787. L["Text Location"] = "Расположение текста"
  788. L["text-down"] = "текст снизу"
  789. L["text-up"] = "текст сверху"
  790. L["Texture"] = "Текстура"
  791. L["The Burning Crusade"] = "Burning Crusade"
  792. L["The Lich King"] = "Wrath of the Lich King"
  793. L["The value below which a shield is considered low."] = "Значение, ниже которого щит считается низким."
  794. L["The value below which a shield is considered medium."] = "Значение, ниже которого щит считается средним."
  795. L["Theme"] = "Тема"
  796. L["Themes"] = "Темы"
  797. L["themes management"] = "управление темами"
  798. L["Thick"] = "Толстый"
  799. L["Thin"] = "Тонкий"
  800. L["This is your current profile in text format"] = "Это ваш текущий профиль в текстовом формате"
  801. L["threat"] = "угроза"
  802. L["Threshold"] = "Порог"
  803. L["Threshold at which to activate the status."] = "Порог, при котором активируется статус."
  804. L["Threshold to activate Color"] = "Минимальное значение для активации цвета"
  805. L["Thresholds"] = "Уровни"
  806. L["Toggle for vehicle"] = "Переключить для транспорта"
  807. L["Toggle mouseover highlight."] = "Вкл/Выкл выделение при наведении курсора мыши."
  808. L["Toggle whether to permit movement out of screen."] = "Не позволять перемещать окно за пределы экрана."
  809. L["Tooltip Anchor"] = "Всплывающая подсказка"
  810. L["TOP"] = "ВЕРХ"
  811. L["TOPLEFT"] = "ВВЕРХУ СЛЕВА"
  812. L["Topmost Bar"] = "Самая верхняя полоса"
  813. L["TOPRIGHT"] = "ВВЕРХУ СПРАВА"
  814. L["Track"] = "Отслеживать"
  815. L["Track by SpellId"] = "Отслеживать по ID заклинания"
  816. L["Track by spellId instead of aura name"] = "Отслеживать по ID заклинания вместо названия ауры"
  817. L["Track extra value"] = "Отслеживать дополнительное значение"
  818. L["Transmision progress: %d%%"] = "Прогресс передачи: %d%% "
  819. L["Transmission completed"] = "Передача завершена"
  820. L["Try to keep same heal targets solutions if posible."] = "Постарайтесь придерживаться одинаковых целевых решений, если возможно."
  821. L["Turn on/off zoom animation of icons."] = "Включить / выключить масштабирование анимации значков."
  822. L["Type"] = "Тип"
  823. L["Type of indicator"] = "Тип индикатора"
  824. L["Type of indicator to create"] = "Тип создаваемого индикатора"
  825. L["Type of units to display"] = "Тип юнитов для отображения"
  826. L["Type player name"] = "Имя персонажа"
  827. L["Type the SpellId of the new raid debuff"] = "Определите SpellId (Ид заклинания) для нового рейд-дебаффа"
  828. L["Unit Colors"] = "Цвет игроков"
  829. L["Units/Column"] = "Юнитов в ряду"
  830. L["Update frequency"] = "Частота обновления"
  831. L["Update rate"] = "Частота обновления"
  832. L["Use debuff Type color"] = "Использовать по типу цвета дебаффа"
  833. L["Use Health Percent"] = "Использовать процент здоровья"
  834. L["Use Raid layout"] = "Использовать настройки рейда"
  835. L["Use Status Color"] = "Использовать цвет статуса"
  836. L["Use the debuff Type color first. The specified color will be applied only if the debuff has no type."] = "Сначала используйте цвет дебаффа. Указанный цвет будет применен, только если дебафф не имеет типа."
  837. L["Value"] = "Значение"
  838. L["-value"] = "-значение"
  839. L["Value Index"] = "Число значения"
  840. L["Value Track"] = "Отслеживание значения"
  841. L["Value used by bar indicators. Select zero to use players Maximum Health."] = "Значение используемое для полосы индикатора. Установить ноль для использованная максимального здоровья игрока. "
  842. L["Value1"] = "Значение1"
  843. L["Value2"] = "Значение2"
  844. L["Value3"] = "Значение3"
  845. L["vehicle"] = "транспорт"
  846. L["VERTICAL"] = "ВЕРТИКАЛЬНО"
  847. L["Vigilance"] = "Бдительность"
  848. L["Visible Units"] = "Видимые юниты"
  849. L["voice"] = "голос"
  850. L["Voice Chat"] = "Голосовой чат"
  851. L["Waiting color"] = "Цвет ожидания"
  852. L["WARLOCK"] = "Чернокнижник"
  853. L["Warning! This option will delete all settings and profiles, are you sure ?"] = "Внимание! Эта опция будет удалена во всех настройках и профилях, вы уверены?"
  854. L["WARRIOR"] = "Воин"
  855. L["WeakenedSoul"] = "Ослабленная душа"
  856. L["When duration<1sec"] = "Когда  <1 сек"
  857. L["When enabled, profiles by raid type can be configured."] = "Когда включено, профили по типу рейда могут быть настроены."
  858. L["When enabled, your profile will be set according to the character specialization."] = "Когда включено, ваш профиль будет установлен в соответствии со специализацией персонажа."
  859. L["When enabled, your profile will be set according to the type of group."] = "Когда включено, ваш профиль будет установлен в соответствии с типом группы."
  860. L["When the player is in a vehicle replace the player frame with the vehicle frame."] = "Когда игрок находится в транспортном средстве, замените рамку игрока на рамку транспортного средства."
  861. L["Whitelist"] = "Белый список"
  862. L["Width"] = "Ширина"
  863. L["WildGrowth"] = "Буйный рост"
  864. L["X - Horizontal Offset"] = "Х - смещение по горизонтале"
  865. L["X Offset"] = "Смещение по Х"
  866. L["Y - Vertical Offset"] = "У - смещение по вертикале"
  867. L["Y Offset"] = "Смещение по У"
  868. L["You can assign a different database profile for each specialization, type of group or raid type."] = "Вы можете назначить другой профиль базы данных для каждой специализации, типа группы или типа рейда."
  869. L[ [=[You can change the active database profile, so you can have different settings for every character.
  870. ]=] ] = "Вы можете изменить активный профиль базы данных, чтобы иметь разные настройки для каждого персонажа."
  871. L["You can include a descriptive prefix using separators \"@#>\""] = "Вы можете включить описательную приставку, используя разделители \"@#>\""
  872. L["You can type spell IDs or spell names."] = "Вы можете указать название или ID заклинания."
  873. L["Your Target"] = "Ваша цель"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement