Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 5th, 2019
61
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 139.66 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:01,673 --> 00:00:06,673
  8. Sultan303.xyz
  9. Agen Judi Online Terpercaya
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:06,697 --> 00:00:11,697
  13. Bonus New Member 50%
  14. Bonus Deposit Harian 5%
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:11,721 --> 00:00:16,721
  18. Bonus Cashback up to 15%
  19. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  20.  
  21. 4
  22. 00:00:24,357 --> 00:00:27,387
  23. Perampokan sedang berlangsung.
  24. Bank Union Trust, 275 Valley Avenue.
  25.  
  26. 5
  27. 00:00:27,397 --> 00:00:30,509
  28. Tembakan dilepaskan,
  29. semua unit kode tiga.
  30.  
  31. 6
  32. 00:00:32,132 --> 00:00:34,337
  33. LAPD! Jatuhkan senjatamu!
  34.  
  35. 7
  36. 00:00:34,379 --> 00:00:37,091
  37. Menunduk! Menunduk!
  38.  
  39. 8
  40. 00:00:42,847 --> 00:00:44,609
  41. Tembakan dilepaskan.
  42.  
  43. 9
  44. 00:00:44,634 --> 00:00:46,285
  45. Seluruh petugas di sekitar
  46. gedung butuh bantuan.
  47.  
  48. 10
  49. 00:00:46,306 --> 00:00:50,676
  50. Semua unit, perampokan di Bank Union
  51. Trust Bank, Valley Avenue, kode 10.
  52.  
  53. 11
  54. 00:00:50,707 --> 00:00:53,243
  55. Petugas terluka...
  56.  
  57. 12
  58. 00:00:55,797 --> 00:00:59,330
  59. Aku ulangi, kami baku tembak!
  60. Petugas butuh bantuan!
  61.  
  62. 13
  63. 00:01:00,357 --> 00:01:02,362
  64. Kendaraan tersangka
  65. adalah Ford hijau!
  66.  
  67. 14
  68. 00:01:02,408 --> 00:01:04,982
  69. Sebagian plat nomor,
  70. 2-1-Apel-Baker!
  71.  
  72. 15
  73. 00:01:05,613 --> 00:01:07,764
  74. Dimengerti, 15...
  75.  
  76. 16
  77. 00:01:08,794 --> 00:01:10,699
  78. Ada petugas terluka
  79. di Bank Union Trust...
  80.  
  81. 17
  82. 00:01:10,725 --> 00:01:14,146
  83. Kendaraan tersangka menuju
  84. Utara di Valley Avenue!
  85.  
  86. 18
  87. 00:01:17,221 --> 00:01:19,216
  88. ...tembakan dilepaskan dan
  89. petugas terluka.
  90.  
  91. 19
  92. 00:01:19,217 --> 00:01:20,722
  93. Baik.
  94.  
  95. 20
  96. 00:01:21,750 --> 00:01:24,150
  97. Pengawas perjalanan
  98. mohon bersiap.
  99.  
  100. 21
  101. 00:01:25,017 --> 00:01:27,302
  102. Petugas terluka.
  103. 15, kau bisa konfirmasi?
  104.  
  105. 22
  106. 00:01:27,360 --> 00:01:29,186
  107. 50-2 merespon.
  108.  
  109. 23
  110. 00:01:29,187 --> 00:01:30,756
  111. 17 merespon.
  112.  
  113. 24
  114. 00:01:35,111 --> 00:01:37,299
  115. Baik, kode tiga.
  116.  
  117. 25
  118. 00:01:38,757 --> 00:01:41,073
  119. Dimohon amankan udara, ganti.
  120.  
  121. 26
  122. 00:02:19,843 --> 00:02:23,636
  123. Kantor Polisi Olympic.
  124. Biro LAPD Barat. Pukul 21:57.
  125.  
  126. 27
  127. 00:03:14,096 --> 00:03:17,123
  128. 20-L-14, Mandel bertugas,
  129. tolong masukkan ke informasi.
  130.  
  131. 28
  132. 00:03:18,012 --> 00:03:19,846
  133. Baik, 14.
  134.  
  135. 29
  136. 00:03:41,157 --> 00:03:44,840
  137. Sersan, apa ada yang melihat
  138. anak baru di sana?
  139.  
  140. 30
  141. 00:03:44,896 --> 00:03:47,178
  142. Namanya Holland,
  143. baru saja dipindahkan.
  144.  
  145. 31
  146. 00:03:47,203 --> 00:03:48,633
  147. Negatif, 14.
  148.  
  149. 32
  150. 00:03:48,650 --> 00:03:51,555
  151. Terakhir terlihat dia
  152. muntah-muntah di toilet.
  153.  
  154. 33
  155. 00:04:19,211 --> 00:04:22,475
  156. Hei, apa ada di sini yang
  157. bernama Holland?
  158.  
  159. 34
  160. 00:04:22,498 --> 00:04:25,057
  161. Nick Holland./
  162. Siapa, aku?
  163.  
  164. 35
  165. 00:04:25,067 --> 00:04:26,991
  166. Tergantung, kau Nick Holland?
  167.  
  168. 36
  169. 00:04:27,035 --> 00:04:29,026
  170. Ya, pak. Nick Holland, itu aku.
  171.  
  172. 37
  173. 00:04:29,029 --> 00:04:31,067
  174. Berarti ya, aku bicara denganmu.
  175.  
  176. 38
  177. 00:04:31,090 --> 00:04:32,451
  178. Kau FTO-ku?
  179.  
  180. 39
  181. 00:04:32,490 --> 00:04:34,450
  182. Aku bukan petugas valetmu.
  183.  
  184. 40
  185. 00:04:34,474 --> 00:04:36,504
  186. Kalian yang berkumpul,
  187. pergilah ke divisi mobil...
  188.  
  189. 41
  190. 00:04:36,529 --> 00:04:37,776
  191. ...untuk penugasan patrolimu.
  192.  
  193. 42
  194. 00:04:37,777 --> 00:04:39,680
  195. Ambil kendaraan di bengkel,
  196. isi pencatatan,
  197.  
  198. 43
  199. 00:04:39,704 --> 00:04:41,974
  200. Isi bahan bakar,
  201. periksa untuk kerusakan TC.
  202.  
  203. 44
  204. 00:04:41,999 --> 00:04:44,453
  205. Apa semua ini mengingatkan sesuatu?
  206.  
  207. 45
  208. 00:04:44,478 --> 00:04:46,230
  209. Ya, Pak. Maaf, Pak.
  210.  
  211. 46
  212. 00:04:46,242 --> 00:04:48,729
  213. Kupikir aku seharusnya
  214. datang ke sini.
  215.  
  216. 47
  217. 00:04:50,303 --> 00:04:52,387
  218. Aku bisa merasakan diriku
  219. menjadi semakin tua...
  220.  
  221. 48
  222. 00:04:52,412 --> 00:04:54,543
  223. ...hanya mendengarkan ini.
  224.  
  225. 49
  226. 00:04:57,855 --> 00:04:59,243
  227. Kau akan masuk,
  228.  
  229. 50
  230. 00:04:59,268 --> 00:05:01,588
  231. Atau kau berencana lari
  232. di samping mobil semalaman?
  233.  
  234. 51
  235. 00:05:01,622 --> 00:05:03,692
  236. Ya, benar. Maaf.
  237.  
  238. 52
  239. 00:05:09,368 --> 00:05:11,780
  240. Tas perang dimasukkan
  241. ke bagasi, jenius.
  242.  
  243. 53
  244. 00:05:11,807 --> 00:05:13,824
  245. Sial.
  246.  
  247. 54
  248. 00:05:24,020 --> 00:05:27,167
  249. Hei./
  250. Bagasi tak bisa menutup sendiri.
  251.  
  252. 55
  253. 00:05:43,119 --> 00:05:45,479
  254. Maaf, kau tahu,
  255. malam pertama, benar?
  256.  
  257. 56
  258. 00:05:45,495 --> 00:05:48,816
  259. Ditambah ukuran seragam ini
  260. kurang tepat.
  261.  
  262. 57
  263. 00:05:48,817 --> 00:05:50,431
  264. Ray Mandel.
  265.  
  266. 58
  267. 00:05:52,402 --> 00:05:54,117
  268. Nick Holland.
  269.  
  270. 59
  271. 00:05:55,817 --> 00:05:57,817
  272. Apa kau baik-baik saja?
  273.  
  274. 60
  275. 00:05:57,827 --> 00:05:59,160
  276. Ya./
  277. Ya?
  278.  
  279. 61
  280. 00:05:59,188 --> 00:06:00,506
  281. Ya?/
  282. Apa maksudmu?
  283.  
  284. 62
  285. 00:06:00,547 --> 00:06:03,976
  286. Petugas operator bilang kau
  287. memuntahkan makan siangmu.
  288.  
  289. 63
  290. 00:06:05,484 --> 00:06:07,538
  291. Jangan khawatir, aku yakin mereka
  292. akan unggah videonya di Internet...
  293.  
  294. 64
  295. 00:06:07,562 --> 00:06:09,207
  296. ...saat jam patroli berakhir.
  297.  
  298. 65
  299. 00:06:09,254 --> 00:06:11,388
  300. Kau mungkin sudah berhasil
  301. mendapat julukan baru.
  302.  
  303. 66
  304. 00:06:11,413 --> 00:06:12,977
  305. Aku melakukan itu
  306. saat merasa gugup.
  307.  
  308. 67
  309. 00:06:13,002 --> 00:06:15,285
  310. Aku hanya tak ingin mengacau, Pak./
  311. Hei, jangan khawatir.
  312.  
  313. 68
  314. 00:06:15,310 --> 00:06:16,683
  315. Mereka bertingkah menyebalkan
  316. dengan seluruh orang baru.
  317.  
  318. 69
  319. 00:06:16,703 --> 00:06:21,324
  320. Sedikit saran, seseorang tawarkan
  321. kau sesuatu untuk diminum,
  322.  
  323. 70
  324. 00:06:21,349 --> 00:06:23,507
  325. Buanglah.
  326.  
  327. 71
  328. 00:06:25,239 --> 00:06:27,647
  329. Bagaimana rompi anti pelurumu,
  330. kau memakainya?
  331.  
  332. 72
  333. 00:06:27,657 --> 00:06:29,856
  334. Ya, mereka beritahu kami
  335. sebelum pergi bertugas.
  336.  
  337. 73
  338. 00:06:29,857 --> 00:06:31,856
  339. Seperti seluruh unit atau semacamnya.
  340. Hollenbeck, benar?
  341.  
  342. 74
  343. 00:06:31,857 --> 00:06:34,008
  344. Bank di El Sereno, ya, baik.
  345.  
  346. 75
  347. 00:06:34,074 --> 00:06:36,839
  348. Dua orang datang.
  349. Mereka membawa AR15,
  350.  
  351. 76
  352. 00:06:36,864 --> 00:06:38,848
  353. Pompa Benelli,
  354. pemuat kapasitas tinggi,
  355.  
  356. 77
  357. 00:06:38,873 --> 00:06:39,993
  358. Semua alat berat.
  359.  
  360. 78
  361. 00:06:40,018 --> 00:06:41,773
  362. Mereka menyalakan radio
  363. polisi sepanjang waktu.
  364.  
  365. 79
  366. 00:06:41,797 --> 00:06:43,700
  367. Itu sepenuhnya drama penyergapan.
  368.  
  369. 80
  370. 00:06:43,760 --> 00:06:45,511
  371. Wow./
  372. Benar?
  373.  
  374. 81
  375. 00:06:45,536 --> 00:06:48,283
  376. Kurasa itu intinya, benar?/
  377. Apa?
  378.  
  379. 82
  380. 00:06:48,331 --> 00:06:49,919
  381. Itu, ini.
  382.  
  383. 83
  384. 00:06:49,989 --> 00:06:53,088
  385. Kau tahu, menemui perampokan,
  386. bank, toko miras...
  387.  
  388. 84
  389. 00:06:53,108 --> 00:06:55,439
  390. Sesuatu bisa terjadi di suatu tempat,
  391. bisa terjadi di mana saja.
  392.  
  393. 85
  394. 00:06:55,463 --> 00:06:56,914
  395. Kau berhasil pulang atau tidak.
  396.  
  397. 86
  398. 00:06:56,946 --> 00:06:58,773
  399. Kau melempar dadu dan
  400. lihat apa yang terjadi.
  401.  
  402. 87
  403. 00:06:58,798 --> 00:07:00,396
  404. Melempar dadu.
  405.  
  406. 88
  407. 00:07:00,427 --> 00:07:02,825
  408. Itu yang diajarkan dalam
  409. 38 detik masa tugasmu?
  410.  
  411. 89
  412. 00:07:03,525 --> 00:07:05,016
  413. Ayahku.
  414.  
  415. 90
  416. 00:07:05,060 --> 00:07:07,138
  417. Dan juga, pelatihan itu
  418. ditanamkan di kepalamu...
  419.  
  420. 91
  421. 00:07:07,163 --> 00:07:08,787
  422. ...saat hari pertama di akademi.
  423.  
  424. 92
  425. 00:07:08,797 --> 00:07:12,437
  426. Apa itu, Elysian Park?/
  427. Civic Center. Ya, 28 minggu.
  428.  
  429. 93
  430. 00:07:12,487 --> 00:07:14,132
  431. Aku bertugas tiga tahun
  432. sebelum ini.
  433.  
  434. 94
  435. 00:07:14,151 --> 00:07:15,780
  436. Detail kota, OPD.
  437.  
  438. 95
  439. 00:07:15,822 --> 00:07:18,907
  440. Satu hal yang harus kau ingat.
  441. Kau bertugas patroli,
  442.  
  443. 96
  444. 00:07:18,932 --> 00:07:21,466
  445. Ada dunia didalam mobil skuad ini,
  446.  
  447. 97
  448. 00:07:21,491 --> 00:07:23,336
  449. Lalu ada semua hal lainnya
  450. di luar sana.
  451.  
  452. 98
  453. 00:07:23,361 --> 00:07:24,432
  454. Kau mengerti?
  455.  
  456. 99
  457. 00:07:24,457 --> 00:07:26,120
  458. Satu-satunya yang menjagamu
  459. dari apa yang ada di luar sana...
  460.  
  461. 100
  462. 00:07:26,144 --> 00:07:28,171
  463. ...yaitu beberapa bagian logam
  464. tipis dan kaca.
  465.  
  466. 101
  467. 00:07:28,217 --> 00:07:31,082
  468. Kau harus menghormati itu.
  469. Juga perlengkapanmu.
  470.  
  471. 102
  472. 00:07:31,107 --> 00:07:33,647
  473. Selalu hormati perlengkapanmu.
  474. Katakanlah.
  475.  
  476. 103
  477. 00:07:33,657 --> 00:07:36,175
  478. Kau mau aku mengatakan itu
  479. secara lantang?
  480.  
  481. 104
  482. 00:07:36,237 --> 00:07:39,046
  483. Aku serius.
  484. Ayo, lakukan pemeriksaan rutin,
  485.  
  486. 105
  487. 00:07:39,085 --> 00:07:42,769
  488. Periksa bateraimu, rompi,
  489. seluruh peralatanmu, senjatamu.
  490.  
  491. 106
  492. 00:07:42,794 --> 00:07:44,226
  493. Mereka membuat kalian
  494. membawa senjata apa?
  495.  
  496. 107
  497. 00:07:44,227 --> 00:07:46,657
  498. Sig 226, memuat 16 peluru,
  499.  
  500. 108
  501. 00:07:46,667 --> 00:07:48,331
  502. Ini memiliki titik
  503. mahkota V karbon baru.
  504.  
  505. 109
  506. 00:07:48,340 --> 00:07:50,652
  507. Boleh aku melihatnya?/
  508. Tentu, ya.
  509.  
  510. 110
  511. 00:07:51,776 --> 00:07:53,537
  512. Apa yang kau lakukan?
  513.  
  514. 111
  515. 00:07:53,562 --> 00:07:55,199
  516. Apa tak ada yang mengajarimu
  517. pengendalian senjata api?
  518.  
  519. 112
  520. 00:07:55,223 --> 00:07:57,388
  521. Simpan senjatamu
  522.  
  523. 113
  524. 00:07:57,411 --> 00:07:59,376
  525. Astaga.
  526.  
  527. 114
  528. 00:07:59,915 --> 00:08:02,322
  529. Pastikan itu bersih, mengerti?
  530.  
  531. 115
  532. 00:08:02,368 --> 00:08:04,548
  533. Kau mungkin menariknya keluar,
  534.  
  535. 116
  536. 00:08:04,573 --> 00:08:06,948
  537. Kau tak ingin itu macet karena
  538. dipakai berlebihan di arena menembak...
  539.  
  540. 117
  541. 00:08:06,972 --> 00:08:08,451
  542. ...dan residunya tak pernah dibersihkan,
  543.  
  544. 118
  545. 00:08:08,475 --> 00:08:11,139
  546. Percaya aku, itu sering terjadi.
  547.  
  548. 119
  549. 00:08:11,206 --> 00:08:12,636
  550. Katakanlah.
  551.  
  552. 120
  553. 00:08:12,704 --> 00:08:16,017
  554. Selalu hormati perlengkapanmu.
  555.  
  556. 121
  557. 00:08:16,042 --> 00:08:17,748
  558. Anak baru yang bagus.
  559.  
  560. 122
  561. 00:08:19,056 --> 00:08:21,498
  562. Kau mungkin berhasil
  563. keluar dari garasi.
  564.  
  565. 123
  566. 00:08:23,471 --> 00:08:24,680
  567. ...Ini Amerika, Keparat!
  568.  
  569. 124
  570. 00:08:24,704 --> 00:08:27,184
  571. Hei, apa yang terjadi?/
  572. Biarkan aku keluar, bajingan!
  573.  
  574. 125
  575. 00:08:27,209 --> 00:08:29,467
  576. Teruslah waspada malam ini.
  577. Ini akan intens.
  578.  
  579. 126
  580. 00:08:29,478 --> 00:08:31,936
  581. Itu sebabnya mereka menggaji
  582. kita tinggi, benar?
  583.  
  584. 127
  585. 00:08:34,513 --> 00:08:36,854
  586. Hei, Pak. Nick Holland.
  587.  
  588. 128
  589. 00:08:36,879 --> 00:08:39,527
  590. Apa, kau pramusajiku?
  591.  
  592. 129
  593. 00:08:39,566 --> 00:08:40,987
  594. Apa?
  595.  
  596. 130
  597. 00:08:41,012 --> 00:08:43,091
  598. Lalu kenapa aku peduli
  599. dengan siapa namamu?
  600.  
  601. 131
  602. 00:08:43,115 --> 00:08:44,279
  603. Astaga.
  604.  
  605. 132
  606. 00:08:44,304 --> 00:08:45,494
  607. Seluruh departemen sedang siaga,
  608.  
  609. 133
  610. 00:08:45,518 --> 00:08:48,026
  611. Dan mereka mentransfer
  612. bocah-bocah ingusan ini?
  613.  
  614. 134
  615. 00:08:48,027 --> 00:08:50,026
  616. Astaga, diamlah!
  617.  
  618. 135
  619. 00:08:50,027 --> 00:08:51,514
  620. Persetan denganmu!
  621.  
  622. 136
  623. 00:08:51,880 --> 00:08:54,130
  624. Hei, hal yang kau ingin
  625. untuk aku periksa itu,
  626.  
  627. 137
  628. 00:08:54,181 --> 00:08:57,160
  629. Aku akan bicara denganmu nanti.
  630. Oke?
  631.  
  632. 138
  633. 00:08:58,992 --> 00:09:02,135
  634. Omong-omong, VanZandt keliaran
  635. di zonamu malam ini.
  636.  
  637. 139
  638. 00:09:03,158 --> 00:09:04,786
  639. Pria favoritku.
  640.  
  641. 140
  642. 00:09:04,787 --> 00:09:06,635
  643. Hei, aku hanya penyampai pesan.
  644.  
  645. 141
  646. 00:09:06,666 --> 00:09:08,538
  647. Biar aku masukkan dan
  648. menahan orang ini,
  649.  
  650. 142
  651. 00:09:08,563 --> 00:09:10,614
  652. Aku akan memeriksamu nanti, oke?
  653. Jaga dirimu.
  654.  
  655. 143
  656. 00:09:26,867 --> 00:09:28,767
  657. Nick Holland.
  658.  
  659. 144
  660. 00:09:28,840 --> 00:09:31,836
  661. Nick Sr., itu ayahmu?
  662.  
  663. 145
  664. 00:09:31,837 --> 00:09:33,967
  665. Saat ini Sersan di Hollenbeck, benar?
  666.  
  667. 146
  668. 00:09:33,977 --> 00:09:35,483
  669. Dulunya, ya.
  670.  
  671. 147
  672. 00:09:35,539 --> 00:09:38,155
  673. Dia menendangnya ke lantai atas,
  674. dia keluar dari Compstat sekarang.
  675.  
  676. 148
  677. 00:09:38,169 --> 00:09:39,743
  678. Berpangkat Letnan.
  679.  
  680. 149
  681. 00:09:41,260 --> 00:09:42,977
  682. Sepatu yang besar.
  683.  
  684. 150
  685. 00:09:43,021 --> 00:09:44,586
  686. Kau berjalan masuk ke dalam ruangan,
  687.  
  688. 151
  689. 00:09:44,587 --> 00:09:47,135
  690. Namamu muncul dua langkah
  691. di depanmu.
  692.  
  693. 152
  694. 00:09:47,151 --> 00:09:49,989
  695. Ya, polisi memiliki opini.
  696. Mereka tidak malu soal itu.
  697.  
  698. 153
  699. 00:09:50,459 --> 00:09:52,210
  700. Jadi itu tak mengganggumu, Nick?
  701.  
  702. 154
  703. 00:09:52,234 --> 00:09:55,501
  704. Apa tadi kau bilang,
  705. bualan soal melempar dadu itu?
  706.  
  707. 155
  708. 00:09:56,268 --> 00:09:59,231
  709. Jika jawabanku salah, Pak,
  710. apa itu dimasukkan ke catatan...
  711.  
  712. 156
  713. 00:09:59,256 --> 00:10:01,139
  714. ...dan berakhir di berkas pelatihanku?
  715.  
  716. 157
  717. 00:10:01,142 --> 00:10:03,209
  718. Kau terlalu berpikir jauh.
  719.  
  720. 158
  721. 00:10:03,264 --> 00:10:04,897
  722. 10-37 di simpang jalan 8th...
  723.  
  724. 159
  725. 00:10:04,907 --> 00:10:06,320
  726. Aku tahu saat aku gugup,
  727.  
  728. 160
  729. 00:10:06,344 --> 00:10:08,242
  730. Aku bicara./
  731. Dan muntah.
  732.  
  733. 161
  734. 00:10:08,243 --> 00:10:09,856
  735. Unit yang tersedia
  736. dimohon kode dua.
  737.  
  738. 162
  739. 00:10:09,881 --> 00:10:12,133
  740. Ya, dimengerti Olympic,
  741. 14 dalam perjalanan.
  742.  
  743. 163
  744. 00:10:12,157 --> 00:10:14,102
  745. Aku hanya ingin tahu.
  746.  
  747. 164
  748. 00:10:14,683 --> 00:10:16,593
  749. Entahlah, kurasa jika itu
  750. menggangguku,
  751.  
  752. 165
  753. 00:10:16,653 --> 00:10:19,212
  754. Aku sebaiknya menjual sepatu
  755. atau semacamnya, kau tahu?
  756.  
  757. 166
  758. 00:10:20,127 --> 00:10:24,096
  759. Hei, beri dirimu 20 tahun,
  760. kau mungkin merasa berbeda.
  761.  
  762. 167
  763. 00:10:24,121 --> 00:10:26,491
  764. 10-37, itu...
  765.  
  766. 168
  767. 00:10:26,539 --> 00:10:28,646
  768. "Kendaraan mencurigakan."
  769.  
  770. 169
  771. 00:10:28,683 --> 00:10:31,652
  772. Benar, aku berpikir 10-97.
  773.  
  774. 170
  775. 00:10:31,696 --> 00:10:33,673
  776. "Napi kabur"?
  777.  
  778. 171
  779. 00:10:34,837 --> 00:10:36,954
  780. Kurasa begitu.
  781.  
  782. 172
  783. 00:10:37,837 --> 00:10:39,598
  784. Dan itu aneh.
  785.  
  786. 173
  787. 00:10:39,637 --> 00:10:43,109
  788. Aku jarang gunakan kode
  789. saat tugas terakhirku.
  790.  
  791. 174
  792. 00:10:43,155 --> 00:10:46,336
  793. Tak lama lagi kau akan
  794. mendengarnya di tidurmu.
  795.  
  796. 175
  797. 00:10:47,348 --> 00:10:49,536
  798. Setidaknya saat kau bisa tidur.
  799.  
  800. 176
  801. 00:10:50,871 --> 00:10:52,530
  802. Astaga, sebentar!
  803.  
  804. 177
  805. 00:10:54,857 --> 00:10:57,144
  806. Astaga, apa itu?
  807.  
  808. 178
  809. 00:11:08,767 --> 00:11:11,597
  810. Seseorang melempar
  811. sesuatu ke arah kita?
  812.  
  813. 179
  814. 00:11:13,578 --> 00:11:15,990
  815. Hei! Nak!
  816.  
  817. 180
  818. 00:11:17,556 --> 00:11:18,847
  819. Sialan.
  820.  
  821. 181
  822. 00:11:38,584 --> 00:11:42,963
  823. 20-L-14. Aku mengejar tersangka
  824. yang melarikan diri.
  825.  
  826. 182
  827. 00:11:43,045 --> 00:11:45,436
  828. Di sudut Crenshaw dan Vermont.
  829.  
  830. 183
  831. 00:11:45,461 --> 00:11:47,893
  832. 14, kau butuh bantuan?/
  833. Tidak.
  834.  
  835. 184
  836. 00:11:49,569 --> 00:11:52,809
  837. Kau tak apa?
  838. Kau baik-baik saja?
  839.  
  840. 185
  841. 00:11:52,887 --> 00:11:55,473
  842. Kau takkan muntah, 'kan?
  843.  
  844. 186
  845. 00:11:56,776 --> 00:11:58,337
  846. Pergilah.
  847.  
  848. 187
  849. 00:11:58,378 --> 00:12:00,587
  850. Baiklah, aku akan menangkap pria ini.
  851.  
  852. 188
  853. 00:12:10,350 --> 00:12:13,075
  854. Tangan!
  855. Tunjukkan aku tanganmu!
  856.  
  857. 189
  858. 00:12:13,279 --> 00:12:14,757
  859. Dasar keparat.
  860.  
  861. 190
  862. 00:12:14,794 --> 00:12:17,414
  863. Kau melempar ini
  864. ke mobil patroliku?
  865.  
  866. 191
  867. 00:12:17,439 --> 00:12:18,984
  868. Aku tidak melempar itu,
  869.  
  870. 192
  871. 00:12:19,009 --> 00:12:20,480
  872. Persetan denganmu!/
  873. Apa, kau menyalakan TV,
  874.  
  875. 193
  876. 00:12:20,500 --> 00:12:22,818
  877. Kau pikir ini malam untuk melempar
  878. bebas pada polisi, berengsek?
  879.  
  880. 194
  881. 00:12:22,842 --> 00:12:24,669
  882. Berbalik. Berikan tanganmu.
  883.  
  884. 195
  885. 00:12:30,556 --> 00:12:33,286
  886. Dari mana aku mendapatkan bata itu?
  887.  
  888. 196
  889. 00:12:37,134 --> 00:12:39,907
  890. 20-L-14, 504 sudah ditahan.
  891.  
  892. 197
  893. 00:12:40,190 --> 00:12:42,026
  894. Lihatlah itu.
  895.  
  896. 198
  897. 00:12:42,027 --> 00:12:44,879
  898. Dua menit tugas, kau sudah
  899. melakukan penangkapan pertamamu.
  900.  
  901. 199
  902. 00:12:48,294 --> 00:12:49,707
  903. Sial.
  904.  
  905. 200
  906. 00:12:51,183 --> 00:12:53,827
  907. 20-Lincoln-14.
  908. 504 ditahan. Pukul 21:27.
  909.  
  910. 201
  911. 00:13:04,087 --> 00:13:07,571
  912. Agar ini berjalan lancar,
  913. kau berikan aku dua DP, oke?
  914.  
  915. 202
  916. 00:13:07,675 --> 00:13:12,102
  917. Masing-masing 28 hari. Lalu mereka
  918. tugaskan kau pada orang lain.
  919.  
  920. 203
  921. 00:13:12,296 --> 00:13:14,129
  922. Dengar, semua yang belum
  923. pernah kau lakukan sebelumnya,
  924.  
  925. 204
  926. 00:13:14,153 --> 00:13:16,196
  927. Aku akan melakukan itu terlebih dulu,
  928. kemudian kau, mengerti?
  929.  
  930. 205
  931. 00:13:16,197 --> 00:13:19,448
  932. Jadi, pemberhentian lalu lintas
  933. pertama, laporan pertama,
  934.  
  935. 206
  936. 00:13:19,512 --> 00:13:21,664
  937. Wawancara lapangan pertama,
  938.  
  939. 207
  940. 00:13:21,689 --> 00:13:23,556
  941. Perhatikan dan lihat
  942. apa yang aku lakukan.
  943.  
  944. 208
  945. 00:13:23,581 --> 00:13:24,677
  946. Oke.
  947.  
  948. 209
  949. 00:13:24,729 --> 00:13:26,384
  950. Dan jangan mengacau.
  951.  
  952. 210
  953. 00:13:26,440 --> 00:13:28,197
  954. Kau hanya bisa mengacau sekali.
  955.  
  956. 211
  957. 00:13:28,207 --> 00:13:31,107
  958. Mengacau dua kali,
  959. kau kembali ke Oakland.
  960.  
  961. 212
  962. 00:13:31,739 --> 00:13:35,046
  963. Kebanyakan yang kami hadapi
  964. di sini sangat sederhana.
  965.  
  966. 213
  967. 00:13:35,047 --> 00:13:39,677
  968. Mabuk di depan umum, keluhan,
  969. permasalahan kualitas hidup yang buruk,
  970.  
  971. 214
  972. 00:13:39,687 --> 00:13:43,511
  973. Tapi juga ada banyak hal-hal
  974. yang tak bisa kau prediksi,
  975.  
  976. 215
  977. 00:13:43,552 --> 00:13:46,056
  978. Yang artinya tetaplah waspada.
  979.  
  980. 216
  981. 00:13:46,057 --> 00:13:48,853
  982. Selalu berpikir taktis, oke?
  983.  
  984. 217
  985. 00:13:48,869 --> 00:13:51,866
  986. Karena semua yang kau lakukan,
  987. dan tempat yang kau datangi...
  988.  
  989. 218
  990. 00:13:51,867 --> 00:13:53,933
  991. ...merupakan situasi berpotensi.
  992.  
  993. 219
  994. 00:13:53,963 --> 00:13:55,996
  995. Kami menyebut Olympic
  996. sebagai divisi berat.
  997.  
  998. 220
  999. 00:13:55,997 --> 00:13:57,897
  1000. Ini bukan distrik 77th,
  1001. dimana kurang lebih...
  1002.  
  1003. 221
  1004. 00:13:57,907 --> 00:13:59,746
  1005. ...semua orang berjalan
  1006. keliling dengan surat perintah,
  1007.  
  1008. 222
  1009. 00:13:59,747 --> 00:14:00,995
  1010. Tapi kita tetap mendapat
  1011. bagian kita.
  1012.  
  1013. 223
  1014. 00:14:01,019 --> 00:14:02,777
  1015. 20-L-14, tolong konfirmasikan
  1016. tentang kendaraan mencurigakan.
  1017.  
  1018. 224
  1019. 00:14:02,801 --> 00:14:04,753
  1020. Kami memiliki beberapa unit
  1021. di sekitar jika diperlukan.
  1022.  
  1023. 225
  1024. 00:14:04,777 --> 00:14:06,367
  1025. 14 dalam perjalanan.
  1026.  
  1027. 226
  1028. 00:14:06,395 --> 00:14:08,241
  1029. Bersabarlah, astaga.
  1030.  
  1031. 227
  1032. 00:14:08,305 --> 00:14:09,876
  1033. Ini kita?
  1034.  
  1035. 228
  1036. 00:14:09,877 --> 00:14:12,316
  1037. Ya. Biro Barat.
  1038.  
  1039. 229
  1040. 00:14:12,317 --> 00:14:15,016
  1041. Zona patroli dasar yaitu
  1042. semuanya dari Pico hingga 5th.
  1043.  
  1044. 230
  1045. 00:14:15,017 --> 00:14:17,086
  1046. Koreatown hingga
  1047. sepanjang Boyle Heights.
  1048.  
  1049. 231
  1050. 00:14:17,087 --> 00:14:19,756
  1051. Jadi, kau ingin membangun
  1052. rutinitas, mengerti?
  1053.  
  1054. 232
  1055. 00:14:20,074 --> 00:14:22,956
  1056. Kau patroli malam, cari tahu
  1057. siapa yang punya urusan...
  1058.  
  1059. 233
  1060. 00:14:22,981 --> 00:14:24,464
  1061. ...berada di luar larut malam
  1062. dan siapa yang tidak.
  1063.  
  1064. 234
  1065. 00:14:24,486 --> 00:14:28,708
  1066. Ekstra waspada. Seseorang
  1067. terlihat bersalah, awasi mereka.
  1068.  
  1069. 235
  1070. 00:14:28,765 --> 00:14:32,262
  1071. Mereka terlihat tak bersalah,
  1072. awasi mereka lebih dekat.
  1073.  
  1074. 236
  1075. 00:14:40,631 --> 00:14:43,326
  1076. Bagaimana menurutmu,
  1077. Itu terlihat mencurigakan untukmu?
  1078.  
  1079. 237
  1080. 00:14:46,476 --> 00:14:48,770
  1081. Sama seperti Elysian Park, oke?
  1082.  
  1083. 238
  1084. 00:14:48,818 --> 00:14:51,055
  1085. Kau keluar,
  1086. tetap dibalik pintumu,
  1087.  
  1088. 239
  1089. 00:14:51,080 --> 00:14:53,701
  1090. Jika semua aman, keluarlah.
  1091. Aku ke kiri, kau ke kanan.
  1092.  
  1093. 240
  1094. 00:14:53,711 --> 00:14:55,867
  1095. Ya, aku tahu harus apa.
  1096.  
  1097. 241
  1098. 00:14:59,927 --> 00:15:01,257
  1099. Aman.
  1100.  
  1101. 242
  1102. 00:15:01,267 --> 00:15:03,120
  1103. Ya, aman.
  1104.  
  1105. 243
  1106. 00:15:06,441 --> 00:15:07,981
  1107. Bajingan.
  1108.  
  1109. 244
  1110. 00:15:08,006 --> 00:15:09,315
  1111. Apa?
  1112.  
  1113. 245
  1114. 00:15:09,340 --> 00:15:11,255
  1115. Itu satu jam pembuatan laporan.
  1116.  
  1117. 246
  1118. 00:15:11,317 --> 00:15:13,807
  1119. Laporan kehilangan properti,
  1120. laporan kebakaran,
  1121.  
  1122. 247
  1123. 00:15:13,817 --> 00:15:15,937
  1124. Laporan untuk jasa mobil derek,
  1125. yang lainnya untuk asuransi.
  1126.  
  1127. 248
  1128. 00:15:15,961 --> 00:15:18,946
  1129. 20-L-14, aku butuh unit damkar
  1130. dan petugas derek...
  1131.  
  1132. 249
  1133. 00:15:18,947 --> 00:15:20,635
  1134. Hei, semuanya baik?
  1135.  
  1136. 250
  1137. 00:15:20,660 --> 00:15:22,497
  1138. Baik, 14./
  1139. Ya, ya.
  1140.  
  1141. 251
  1142. 00:15:22,522 --> 00:15:25,161
  1143. Tidak, sayang, aku tahu.
  1144. Akan aku lakukan, oke?
  1145.  
  1146. 252
  1147. 00:15:26,257 --> 00:15:28,643
  1148. Baiklah, aku juga mencintaimu.
  1149. Sampai nanti.
  1150.  
  1151. 253
  1152. 00:15:29,527 --> 00:15:31,441
  1153. Kau siap?/
  1154. Ya.
  1155.  
  1156. 254
  1157. 00:15:31,466 --> 00:15:33,446
  1158. Kau butuh waktu lagi?/
  1159. Tidak, aku tak apa.
  1160.  
  1161. 255
  1162. 00:15:33,465 --> 00:15:36,031
  1163. Kenapa kau tak ambil alat
  1164. pemadam api dan suar?
  1165.  
  1166. 256
  1167. 00:15:36,087 --> 00:15:37,837
  1168. Baiklah.
  1169.  
  1170. 257
  1171. 00:15:45,951 --> 00:15:47,474
  1172. Ini.
  1173.  
  1174. 258
  1175. 00:15:47,499 --> 00:15:49,210
  1176. Pasanganmu memeriksa keadaanmu?
  1177.  
  1178. 259
  1179. 00:15:49,235 --> 00:15:51,404
  1180. Ya, ini malam pertama.
  1181. Dia suka khawatir.
  1182.  
  1183. 260
  1184. 00:15:51,429 --> 00:15:54,037
  1185. Ya? Istri atau pacar?
  1186.  
  1187. 261
  1188. 00:15:54,076 --> 00:15:56,654
  1189. Istri. Dua tahun.
  1190.  
  1191. 262
  1192. 00:15:57,530 --> 00:15:59,894
  1193. Itu optimis.
  1194.  
  1195. 263
  1196. 00:15:59,917 --> 00:16:01,681
  1197. Punya anak?
  1198.  
  1199. 264
  1200. 00:16:01,728 --> 00:16:04,126
  1201. Istriku sedang hamil. Proses
  1202. persalinannya dua minggu lagi.
  1203.  
  1204. 265
  1205. 00:16:04,127 --> 00:16:05,344
  1206. Apa maksudmu, optimis?
  1207.  
  1208. 266
  1209. 00:16:05,369 --> 00:16:07,043
  1210. Kau polisi kedua yang
  1211. mengatakan itu padaku.
  1212.  
  1213. 267
  1214. 00:16:07,067 --> 00:16:11,325
  1215. Itu masalah angka.
  1216. Perhitungan sangat kejam.
  1217.  
  1218. 268
  1219. 00:16:13,437 --> 00:16:15,207
  1220. Sial.
  1221.  
  1222. 269
  1223. 00:16:15,260 --> 00:16:18,256
  1224. Apa?/
  1225. Bajingan.
  1226.  
  1227. 270
  1228. 00:16:19,996 --> 00:16:22,218
  1229. Ada orang didalam sana.
  1230.  
  1231. 271
  1232. 00:16:36,527 --> 00:16:39,539
  1233. Mereka mengizinkanmu melakukan itu?/
  1234. Apa? Ini?
  1235.  
  1236. 272
  1237. 00:16:39,552 --> 00:16:42,366
  1238. Ya. Properti kota, benar?
  1239.  
  1240. 273
  1241. 00:16:42,367 --> 00:16:44,155
  1242. Persetan itu.
  1243.  
  1244. 274
  1245. 00:16:44,668 --> 00:16:46,797
  1246. Orang yang berpatroli,
  1247. dia butuh sesuatu.
  1248.  
  1249. 275
  1250. 00:16:46,807 --> 00:16:49,236
  1251. Kopi, rokok, apa saja.
  1252.  
  1253. 276
  1254. 00:16:49,237 --> 00:16:52,277
  1255. Membuatnya tetap fokus.
  1256. Membuat darahnya terus mengalir.
  1257.  
  1258. 277
  1259. 00:16:53,928 --> 00:16:55,816
  1260. Ingat kata-kataku,
  1261. hal berikutnya yang mereka katakan,
  1262.  
  1263. 278
  1264. 00:16:55,817 --> 00:16:57,870
  1265. Dilarang minum kopi
  1266. didalam mobil patroli.
  1267.  
  1268. 279
  1269. 00:16:58,509 --> 00:17:01,131
  1270. Jangan percaya orang yang
  1271. tak memiliki sifat buruk.
  1272.  
  1273. 280
  1274. 00:17:01,145 --> 00:17:02,732
  1275. Orang tuaku sering bilang...
  1276.  
  1277. 281
  1278. 00:17:02,757 --> 00:17:04,886
  1279. ...kebiasaan buruk satu-satunya hal
  1280. yang membuat orang tetap waras...
  1281.  
  1282. 282
  1283. 00:17:04,887 --> 00:17:07,087
  1284. ...dari masuk ke jurang lebih dalam.
  1285.  
  1286. 283
  1287. 00:17:07,097 --> 00:17:09,689
  1288. Kau tahu? Seperti tangki minyak
  1289. tak memberi makan makhluk buas,
  1290.  
  1291. 284
  1292. 00:17:09,714 --> 00:17:13,307
  1293. Dia berakhir di menara jam dengan
  1294. AR15 atau semacamnya.
  1295.  
  1296. 285
  1297. 00:17:14,439 --> 00:17:16,600
  1298. Apa itu pengalaman pertamamu?
  1299.  
  1300. 286
  1301. 00:17:16,630 --> 00:17:18,012
  1302. Apa?
  1303.  
  1304. 287
  1305. 00:17:18,047 --> 00:17:21,197
  1306. DOA pertama.
  1307. Mayat pertama saat bertugas.
  1308.  
  1309. 288
  1310. 00:17:21,207 --> 00:17:22,889
  1311. Ya.
  1312.  
  1313. 289
  1314. 00:17:23,507 --> 00:17:26,544
  1315. Cara yang buruk untuk
  1316. memecah keperjakaan. Astaga.
  1317.  
  1318. 290
  1319. 00:17:26,570 --> 00:17:29,010
  1320. 20-L-14 apa kau aktif bertugas
  1321. untuk pembunuhan?
  1322.  
  1323. 291
  1324. 00:17:29,037 --> 00:17:30,586
  1325. 14 tolong melapor.
  1326.  
  1327. 292
  1328. 00:17:30,587 --> 00:17:32,992
  1329. Mereka seperti ini semalaman?
  1330.  
  1331. 293
  1332. 00:17:33,068 --> 00:17:35,009
  1333. Semalaman, setiap malam.
  1334.  
  1335. 294
  1336. 00:17:35,028 --> 00:17:36,962
  1337. Itu seperti tinggal
  1338. di dekat bandara,
  1339.  
  1340. 295
  1341. 00:17:36,987 --> 00:17:38,518
  1342. Setelah beberapa lama,
  1343. kau takkan menyadarinya.
  1344.  
  1345. 296
  1346. 00:17:38,542 --> 00:17:40,633
  1347. Berikan dia 10-8.
  1348.  
  1349. 297
  1350. 00:17:41,594 --> 00:17:43,138
  1351. 10-8?
  1352.  
  1353. 298
  1354. 00:17:43,141 --> 00:17:44,587
  1355. Nomor mobil dan kode 10.
  1356.  
  1357. 299
  1358. 00:17:44,597 --> 00:17:48,602
  1359. Baikkah. 20-L-14,
  1360. 10-8 kembali bertugas.
  1361.  
  1362. 300
  1363. 00:17:48,644 --> 00:17:50,027
  1364. Dimengerti, 14.
  1365.  
  1366. 301
  1367. 00:17:50,052 --> 00:17:53,705
  1368. Tugas pertamaku menangani kumpulan
  1369. orang mabuk di North Hollywood.
  1370.  
  1371. 302
  1372. 00:17:53,720 --> 00:17:57,476
  1373. Itu hal biasa kami melakukan
  1374. 15-20 penahanan dalam semalam.
  1375.  
  1376. 303
  1377. 00:17:57,477 --> 00:18:00,789
  1378. Kita melihat daftar korban jiwa ini?
  1379. Astaga.
  1380.  
  1381. 304
  1382. 00:18:00,791 --> 00:18:02,233
  1383. Pikirkanlah, mengerti?
  1384.  
  1385. 305
  1386. 00:18:02,278 --> 00:18:04,586
  1387. Kau hanya seorang pria.
  1388. Kau memiliki kehidupan.
  1389.  
  1390. 306
  1391. 00:18:04,587 --> 00:18:07,013
  1392. Kau punya teman, keluarga,
  1393. pekerjaan.
  1394.  
  1395. 307
  1396. 00:18:07,037 --> 00:18:10,117
  1397. Seorang pemabuk dan
  1398. pengguna obat-obatan...
  1399.  
  1400. 308
  1401. 00:18:10,142 --> 00:18:13,648
  1402. ...menghantam pembantas jalan,
  1403. dalam sekejap mata,
  1404.  
  1405. 309
  1406. 00:18:13,691 --> 00:18:16,516
  1407. Semua hilang, terhapus.
  1408.  
  1409. 310
  1410. 00:18:17,367 --> 00:18:19,471
  1411. Satu-satunya yang terpenting
  1412. di seluruh hidupmu...
  1413.  
  1414. 311
  1415. 00:18:19,496 --> 00:18:20,795
  1416. ...adalah momen didepan mobil itu...
  1417.  
  1418. 312
  1419. 00:18:20,819 --> 00:18:22,997
  1420. ...terbuka dan siap menelanmu
  1421. bulat-bulat.
  1422.  
  1423. 313
  1424. 00:18:23,615 --> 00:18:25,966
  1425. Jadi maksudmu, hidup,
  1426. semua yang kita lakukan...
  1427.  
  1428. 314
  1429. 00:18:25,967 --> 00:18:27,567
  1430. Itu semua tak ada artinya?
  1431.  
  1432. 315
  1433. 00:18:27,577 --> 00:18:29,906
  1434. Hei, hidup terus berjalan, benar?
  1435.  
  1436. 316
  1437. 00:18:29,907 --> 00:18:32,358
  1438. Orang berpikir saat mereka mati
  1439. meninggalkan semacam celah lubang...
  1440.  
  1441. 317
  1442. 00:18:32,382 --> 00:18:35,115
  1443. ...di semesta atau sesuatu.
  1444. Itu omong kosong.
  1445.  
  1446. 318
  1447. 00:18:35,210 --> 00:18:37,312
  1448. Hidup terus berjalan.
  1449.  
  1450. 319
  1451. 00:18:37,346 --> 00:18:39,977
  1452. Dunia terus berputar tanpamu.
  1453.  
  1454. 320
  1455. 00:18:41,117 --> 00:18:44,447
  1456. Itu cara yang suram untuk
  1457. memandang dunia.
  1458.  
  1459. 321
  1460. 00:18:45,090 --> 00:18:47,843
  1461. Dunia sudah suram saat
  1462. aku berada di sini.
  1463.  
  1464. 322
  1465. 00:18:47,858 --> 00:18:50,287
  1466. Aku hanya melihat apa adanya.
  1467.  
  1468. 323
  1469. 00:18:55,836 --> 00:18:58,884
  1470. Sudah berapa lama kau
  1471. menjadi FTO?
  1472.  
  1473. 324
  1474. 00:18:59,103 --> 00:19:01,621
  1475. Sekitar dua jam.
  1476.  
  1477. 325
  1478. 00:19:02,509 --> 00:19:04,284
  1479. Apa?
  1480.  
  1481. 326
  1482. 00:19:04,309 --> 00:19:05,800
  1483. Serius?
  1484.  
  1485. 327
  1486. 00:19:05,850 --> 00:19:07,364
  1487. Aku pelatihan pertamamu?
  1488.  
  1489. 328
  1490. 00:19:07,398 --> 00:19:09,886
  1491. Hei, aku berpatroli selama 25 tahun.
  1492.  
  1493. 329
  1494. 00:19:09,927 --> 00:19:14,331
  1495. 8 tahun pertama di North Hollywood,
  1496. 7 tahun Rampart,
  1497.  
  1498. 330
  1499. 00:19:14,391 --> 00:19:16,715
  1500. 10 tahun terakhir mereka
  1501. menyebutnya Olympic.
  1502.  
  1503. 331
  1504. 00:19:16,769 --> 00:19:18,208
  1505. Kenapa kau pindah?
  1506.  
  1507. 332
  1508. 00:19:18,209 --> 00:19:20,063
  1509. Bukan keputusanku.
  1510.  
  1511. 333
  1512. 00:19:20,326 --> 00:19:22,626
  1513. Wow, baiklah.
  1514.  
  1515. 334
  1516. 00:19:22,627 --> 00:19:26,227
  1517. Tunggu, apa yang kau lakukan?
  1518. Apa kau mengacau?
  1519.  
  1520. 335
  1521. 00:19:27,537 --> 00:19:29,316
  1522. Itu rumit.
  1523.  
  1524. 336
  1525. 00:19:30,182 --> 00:19:31,682
  1526. Apa artinya itu?
  1527.  
  1528. 337
  1529. 00:19:31,707 --> 00:19:34,036
  1530. Artinya, itu rumit.
  1531.  
  1532. 338
  1533. 00:19:34,037 --> 00:19:36,006
  1534. Sama seperti setiap hal lainnya
  1535. didalam pekerjaan ini.
  1536.  
  1537. 339
  1538. 00:19:36,007 --> 00:19:38,150
  1539. Perampokan sedang berlangsung,
  1540. 446 Hamilton.
  1541.  
  1542. 340
  1543. 00:19:38,175 --> 00:19:39,537
  1544. Sisi bawah utara ngarai Kittredge.
  1545.  
  1546. 341
  1547. 00:19:39,547 --> 00:19:42,267
  1548. Tembakan dilepaskan.
  1549. Petugas butuh bantuan.
  1550.  
  1551. 342
  1552. 00:19:42,292 --> 00:19:45,244
  1553. Diinformasikan, deskripsi tersangka
  1554. dan kendaraan...
  1555.  
  1556. 343
  1557. 00:19:45,269 --> 00:19:47,416
  1558. ...cocok penembakan petugas
  1559. yang terlibat di Bank Union Trust.
  1560.  
  1561. 344
  1562. 00:19:47,417 --> 00:19:49,997
  1563. Semua unit disekitar. Kode tiga.
  1564. Hei, tenang.
  1565.  
  1566. 345
  1567. 00:19:50,043 --> 00:19:52,173
  1568. Itu bukan zona kita.
  1569.  
  1570. 346
  1571. 00:19:52,206 --> 00:19:55,217
  1572. Kedengarannya mereka
  1573. menuju ke La Cienega.
  1574.  
  1575. 347
  1576. 00:19:55,227 --> 00:19:58,557
  1577. Ya, mereka mencari
  1578. target sekarang.
  1579.  
  1580. 348
  1581. 00:19:59,326 --> 00:20:01,851
  1582. Semua jenis mobil patroli.
  1583.  
  1584. 349
  1585. 00:20:02,651 --> 00:20:04,697
  1586. Mereka sudah seperti mayat hidup.
  1587.  
  1588. 350
  1589. 00:20:04,707 --> 00:20:06,671
  1590. Tidak takut rugi.
  1591.  
  1592. 351
  1593. 00:20:24,049 --> 00:20:29,689
  1594. 20-Lincoln-14. Mengemudi mabuk
  1595. yang berlangsung. Pukul 23:42.
  1596.  
  1597. 352
  1598. 00:20:31,249 --> 00:20:33,737
  1599. Arahkan sentermu
  1600. ke jendela belakangnya.
  1601.  
  1602. 353
  1603. 00:20:35,180 --> 00:20:37,141
  1604. Cara parkir yang buruk.
  1605.  
  1606. 354
  1607. 00:20:37,975 --> 00:20:39,574
  1608. Astaga.
  1609.  
  1610. 355
  1611. 00:20:44,480 --> 00:20:46,061
  1612. Nona.
  1613.  
  1614. 356
  1615. 00:20:47,626 --> 00:20:49,276
  1616. Supir.
  1617.  
  1618. 357
  1619. 00:20:49,301 --> 00:20:51,693
  1620. Bisa matikan musiknya?
  1621.  
  1622. 358
  1623. 00:20:51,755 --> 00:20:53,698
  1624. Matikan.
  1625.  
  1626. 359
  1627. 00:20:55,404 --> 00:20:57,821
  1628. Matikan mesinnya, Bu.
  1629.  
  1630. 360
  1631. 00:20:58,057 --> 00:21:01,665
  1632. Cabut kuncinya dan
  1633. letakkan di dasbor.
  1634.  
  1635. 361
  1636. 00:21:02,389 --> 00:21:05,631
  1637. Kau sadar kau parkir
  1638. di atas trotoar, Bu?
  1639.  
  1640. 362
  1641. 00:21:07,184 --> 00:21:08,636
  1642. Apa kau terluka?
  1643.  
  1644. 363
  1645. 00:21:08,637 --> 00:21:10,867
  1646. Tidak, tidak, tidak.../
  1647. Hanya sedikit ketiduran?
  1648.  
  1649. 364
  1650. 00:21:10,878 --> 00:21:12,478
  1651. Aku... Ya, aku hanya istirahat...
  1652.  
  1653. 365
  1654. 00:21:12,503 --> 00:21:14,182
  1655. Nona, kau ada minum-minum
  1656. malam ini?
  1657.  
  1658. 366
  1659. 00:21:14,215 --> 00:21:15,367
  1660. Tidak, apa?
  1661.  
  1662. 367
  1663. 00:21:15,377 --> 00:21:17,776
  1664. Tidak, aku hanya berusaha...
  1665.  
  1666. 368
  1667. 00:21:17,777 --> 00:21:19,676
  1668. Apartemenku di belakang sana.
  1669.  
  1670. 369
  1671. 00:21:19,677 --> 00:21:22,161
  1672. Tolong keluar dari mobil./
  1673. Kenapa?
  1674.  
  1675. 370
  1676. 00:21:22,186 --> 00:21:25,146
  1677. Supir. Keluar dari kendaraan./
  1678. Tidak, kubilang aku tidak minum.
  1679.  
  1680. 371
  1681. 00:21:25,147 --> 00:21:26,546
  1682. Aku jelas berkata.../
  1683. Ayolah.
  1684.  
  1685. 372
  1686. 00:21:26,547 --> 00:21:28,256
  1687. Kenapa? Kenapa?
  1688.  
  1689. 373
  1690. 00:21:28,281 --> 00:21:31,201
  1691. Lepaskan pintunya./
  1692. Baik!
  1693.  
  1694. 374
  1695. 00:21:31,287 --> 00:21:32,995
  1696. Bajingan.
  1697.  
  1698. 375
  1699. 00:21:35,865 --> 00:21:39,868
  1700. Keluarlah./
  1701. Ya, Pak.
  1702.  
  1703. 376
  1704. 00:21:39,893 --> 00:21:42,521
  1705. Aku datang. Terima kasih.
  1706.  
  1707. 377
  1708. 00:21:42,560 --> 00:21:44,178
  1709. Aku hanya kemari untuk.../
  1710. Tenanglah.
  1711.  
  1712. 378
  1713. 00:21:44,203 --> 00:21:45,808
  1714. Tenanglah, tenang.
  1715.  
  1716. 379
  1717. 00:21:45,844 --> 00:21:48,025
  1718. Tidak, kau tidak mengerti./
  1719. Kemarilah.
  1720.  
  1721. 380
  1722. 00:21:48,034 --> 00:21:51,676
  1723. Aku... Ini masalahku...
  1724.  
  1725. 381
  1726. 00:21:51,677 --> 00:21:53,074
  1727. Ya, apa masalahmu?
  1728.  
  1729. 382
  1730. 00:21:53,099 --> 00:21:55,585
  1731. Lihat jika kau bisa temukan
  1732. tanda pengenalnya.
  1733.  
  1734. 383
  1735. 00:21:55,626 --> 00:21:58,920
  1736. Aku sedang melalui
  1737. proses perceraian sekarang.
  1738.  
  1739. 384
  1740. 00:21:58,952 --> 00:22:00,217
  1741. Itu bukan perceraianku,
  1742.  
  1743. 385
  1744. 00:22:00,251 --> 00:22:02,198
  1745. Pacarku yang sedang cerai.
  1746.  
  1747. 386
  1748. 00:22:02,225 --> 00:22:04,375
  1749. Dia bilang... Pengacaranya bilang.../
  1750. Hei, Ray?
  1751.  
  1752. 387
  1753. 00:22:04,400 --> 00:22:06,142
  1754. Jika kami tak bisa...
  1755.  
  1756. 388
  1757. 00:22:06,203 --> 00:22:07,552
  1758. Lihat ini.
  1759.  
  1760. 389
  1761. 00:22:07,580 --> 00:22:10,490
  1762. Itu milikku.
  1763. Itu pemberian ayahku.
  1764.  
  1765. 390
  1766. 00:22:10,593 --> 00:22:11,866
  1767. Kau mau ke mana?
  1768.  
  1769. 391
  1770. 00:22:11,867 --> 00:22:13,836
  1771. Benar begitu, kemarilah.
  1772.  
  1773. 392
  1774. 00:22:13,837 --> 00:22:17,198
  1775. Aku tak apa. Terima kasih.
  1776.  
  1777. 393
  1778. 00:22:17,221 --> 00:22:20,667
  1779. Kau tak kebetulan menyimpan izin
  1780. membawa ini, 'kan, Bu?
  1781.  
  1782. 394
  1783. 00:22:21,174 --> 00:22:24,046
  1784. Apa, sembunyikan... Apa?/
  1785. Ya, kurasa tidak.
  1786.  
  1787. 395
  1788. 00:22:24,071 --> 00:22:25,829
  1789. Nona./
  1790. Nona, apa?
  1791.  
  1792. 396
  1793. 00:22:25,854 --> 00:22:27,380
  1794. Berapa banyak kau minum
  1795. malam ini?
  1796.  
  1797. 397
  1798. 00:22:27,427 --> 00:22:30,616
  1799. Tidak ada!
  1800.  
  1801. 398
  1802. 00:22:30,641 --> 00:22:34,389
  1803. Aku terus memberitahumu, astaga.
  1804.  
  1805. 399
  1806. 00:22:37,216 --> 00:22:39,053
  1807. Aku tak apa.
  1808.  
  1809. 400
  1810. 00:22:39,530 --> 00:22:42,518
  1811. Mungkin aku minum segelas.
  1812.  
  1813. 401
  1814. 00:22:42,565 --> 00:22:44,081
  1815. Tidak! Tidak!
  1816.  
  1817. 402
  1818. 00:22:44,104 --> 00:22:48,364
  1819. Berhenti! Berhenti! Tolong!/
  1820. Pegang kakinya, bisa?
  1821.  
  1822. 403
  1823. 00:22:48,384 --> 00:22:51,166
  1824. Bu, berhenti melawan!/
  1825. Kenapa kau melakukan ini?
  1826.  
  1827. 404
  1828. 00:22:51,167 --> 00:22:53,147
  1829. Persetan denganmu!
  1830. Persetan denganmu!
  1831.  
  1832. 405
  1833. 00:22:53,172 --> 00:22:54,863
  1834. Astaga!
  1835.  
  1836. 406
  1837. 00:22:55,996 --> 00:22:59,315
  1838. Hei! Jangan menendangku!/
  1839. Persetan denganmu!
  1840.  
  1841. 407
  1842. 00:22:59,340 --> 00:23:00,756
  1843. Kau menghadapi tindak
  1844. kriminal ringan sekarang.
  1845.  
  1846. 408
  1847. 00:23:00,780 --> 00:23:03,533
  1848. Teruskanlah, itu akan jadi
  1849. tindak pidana, kau paham?
  1850.  
  1851. 409
  1852. 00:23:03,591 --> 00:23:06,626
  1853. Persetan denganmu!/
  1854. Tenanglah!
  1855.  
  1856. 410
  1857. 00:23:08,338 --> 00:23:10,245
  1858. Tidak, tidak!/
  1859. Astaga, dia kuat.
  1860.  
  1861. 411
  1862. 00:23:10,270 --> 00:23:11,543
  1863. Persetan denganmu!
  1864.  
  1865. 412
  1866. 00:23:11,572 --> 00:23:14,321
  1867. Jangan meremehkan
  1868. gadis manja dari Valley.
  1869.  
  1870. 413
  1871. 00:23:14,380 --> 00:23:16,333
  1872. Itu salah satu manfaat dari yoga./
  1873. Aku akan tuntut kalian semua.
  1874.  
  1875. 414
  1876. 00:23:16,357 --> 00:23:18,913
  1877. Membuat mereka tetap bugar./
  1878. Kau tak mengenalku!
  1879.  
  1880. 415
  1881. 00:23:18,938 --> 00:23:23,604
  1882. 20-L-14, aku butuh mobil derek
  1883. untuk pengendara mabuk.
  1884.  
  1885. 416
  1886. 00:23:24,242 --> 00:23:26,078
  1887. Jalan 6th dan Ardmore.
  1888.  
  1889. 417
  1890. 00:23:26,110 --> 00:23:29,104
  1891. Baik, 14.
  1892. Mobil derek segera datang.
  1893.  
  1894. 418
  1895. 00:23:31,441 --> 00:23:36,173
  1896. Kumohon, kumohon!
  1897. Tolong biarkan aku pulang!
  1898.  
  1899. 419
  1900. 00:23:37,286 --> 00:23:38,677
  1901. Persetan denganmu!
  1902.  
  1903. 420
  1904. 00:23:38,687 --> 00:23:41,264
  1905. Jangan tertawa, dasar babi.
  1906.  
  1907. 421
  1908. 00:23:41,327 --> 00:23:43,977
  1909. Hei, kau sudah diberi kesempatan.
  1910. Sekarang diamlah.
  1911.  
  1912. 422
  1913. 00:23:43,988 --> 00:23:45,625
  1914. Persetan denganmu!
  1915.  
  1916. 423
  1917. 00:23:45,664 --> 00:23:47,559
  1918. Kau tak bisa lakukan ini padaku.
  1919.  
  1920. 424
  1921. 00:23:47,604 --> 00:23:50,642
  1922. Aku dari Newport Beach!
  1923.  
  1924. 425
  1925. 00:23:50,658 --> 00:23:52,631
  1926. Kumohon!
  1927.  
  1928. 426
  1929. 00:23:54,549 --> 00:23:56,528
  1930. Sialan!
  1931.  
  1932. 427
  1933. 00:23:56,599 --> 00:24:00,647
  1934. Ya, beritahu aku bagaimana
  1935. hasilnya untukmu.
  1936.  
  1937. 428
  1938. 00:24:06,269 --> 00:24:08,319
  1939. Aku akan mencumbumu.
  1940.  
  1941. 429
  1942. 00:24:08,356 --> 00:24:11,879
  1943. Sumpah demi Tuhan,
  1944. aku akan cumbu kalian berdua.
  1945.  
  1946. 430
  1947. 00:24:12,111 --> 00:24:14,962
  1948. Aku akan memberimu
  1949. oral seks sekarang.
  1950.  
  1951. 431
  1952. 00:24:14,987 --> 00:24:17,995
  1953. Aku bersumpah.
  1954. Aku bersumpah.
  1955.  
  1956. 432
  1957. 00:24:22,080 --> 00:24:24,901
  1958. Sialan. Astaga.
  1959.  
  1960. 433
  1961. 00:24:25,554 --> 00:24:28,061
  1962. Tidak, tidak, tidak...
  1963.  
  1964. 434
  1965. 00:24:30,199 --> 00:24:32,902
  1966. Tidak, astaga.
  1967.  
  1968. 435
  1969. 00:24:37,677 --> 00:24:39,336
  1970. Ya Tuhan.
  1971.  
  1972. 436
  1973. 00:24:43,691 --> 00:24:45,943
  1974. Ya Tuhan, itu sangat bau.
  1975.  
  1976. 437
  1977. 00:24:50,494 --> 00:24:51,847
  1978. Aku tidak bisa.
  1979.  
  1980. 438
  1981. 00:24:51,857 --> 00:24:53,294
  1982. Mau hotdog?
  1983.  
  1984. 439
  1985. 00:24:53,312 --> 00:24:55,211
  1986. Aku akan muntah.
  1987.  
  1988. 440
  1989. 00:25:03,767 --> 00:25:06,098
  1990. Jadi, kau punya fotonya?
  1991.  
  1992. 441
  1993. 00:25:06,919 --> 00:25:09,357
  1994. Foto apa?/
  1995. Istrimu.
  1996.  
  1997. 442
  1998. 00:25:09,432 --> 00:25:11,459
  1999. Ya, aku punya.
  2000.  
  2001. 443
  2002. 00:25:14,184 --> 00:25:15,973
  2003. Itu dia.
  2004.  
  2005. 444
  2006. 00:25:17,583 --> 00:25:19,274
  2007. Bagus.
  2008.  
  2009. 445
  2010. 00:25:19,526 --> 00:25:21,567
  2011. Sudah berapa lama
  2012. kalian saling mengenal?
  2013.  
  2014. 446
  2015. 00:25:21,599 --> 00:25:24,109
  2016. Sejak masih kecil. SMA.
  2017.  
  2018. 447
  2019. 00:25:24,171 --> 00:25:26,308
  2020. Kau bisa percaya dia?
  2021.  
  2022. 448
  2023. 00:25:27,192 --> 00:25:30,084
  2024. Hei, aku serius.
  2025. Kau bisa percaya dia?
  2026.  
  2027. 449
  2028. 00:25:30,130 --> 00:25:32,018
  2029. Pertanyaan macam apa itu?
  2030.  
  2031. 450
  2032. 00:25:32,067 --> 00:25:34,202
  2033. Itu pertanyaan apa adanya.
  2034.  
  2035. 451
  2036. 00:25:34,265 --> 00:25:36,829
  2037. Aku menikahi dia, bukan?
  2038.  
  2039. 452
  2040. 00:25:37,952 --> 00:25:39,412
  2041. Apa, itu lucu?
  2042.  
  2043. 453
  2044. 00:25:39,448 --> 00:25:41,064
  2045. Hei, hanya karena kau
  2046. mencintai seseorang,
  2047.  
  2048. 454
  2049. 00:25:41,079 --> 00:25:43,519
  2050. Tidak secara otomatis berarti
  2051. kau bisa percaya mereka.
  2052.  
  2053. 455
  2054. 00:25:43,544 --> 00:25:45,637
  2055. Aku suka gadis-gadis, tapi aku
  2056. takkan berikan kepercayaan...
  2057.  
  2058. 456
  2059. 00:25:45,647 --> 00:25:47,599
  2060. ...melebihi yang bisa aku berikan.
  2061.  
  2062. 457
  2063. 00:25:48,336 --> 00:25:50,007
  2064. Aku bisa percaya dia.
  2065.  
  2066. 458
  2067. 00:25:50,017 --> 00:25:52,386
  2068. Ya? Dia terus mengirimmu pesan,
  2069.  
  2070. 459
  2071. 00:25:52,387 --> 00:25:54,620
  2072. Bagaimana kau tahu itu bukan
  2073. karena ada pria lain di mulutnya?
  2074.  
  2075. 460
  2076. 00:25:54,644 --> 00:25:58,081
  2077. Dia ingin pastikan kau tidak
  2078. pulang dalam waktu dekat.
  2079.  
  2080. 461
  2081. 00:25:58,152 --> 00:26:01,069
  2082. Persetan denganmu.
  2083. Itu istriku yang kau bicarakan.
  2084.  
  2085. 462
  2086. 00:26:01,149 --> 00:26:05,017
  2087. Jadi apa? Kau pikir itu artinya
  2088. bisa menurunkan penjagaanmu?
  2089.  
  2090. 463
  2091. 00:26:05,042 --> 00:26:06,818
  2092. Kau pikir cincin yang
  2093. melingkar di jarinya...
  2094.  
  2095. 464
  2096. 00:26:06,843 --> 00:26:09,106
  2097. ...tiba-tiba memiliki medan
  2098. kekuatan yang menutupinya,
  2099.  
  2100. 465
  2101. 00:26:09,131 --> 00:26:11,285
  2102. Tiba-tiba dia kebal terhadap
  2103. pria-pria di luar sana?
  2104.  
  2105. 466
  2106. 00:26:11,335 --> 00:26:14,276
  2107. Bisa kau berhenti bicara
  2108. tentang istriku?
  2109.  
  2110. 467
  2111. 00:26:14,301 --> 00:26:16,542
  2112. Aku hanya bilang, kau sudah
  2113. mengenal sejak SMA.
  2114.  
  2115. 468
  2116. 00:26:16,590 --> 00:26:18,367
  2117. Tidakkah menurutmu
  2118. dia agak penasaran...
  2119.  
  2120. 469
  2121. 00:26:18,377 --> 00:26:20,337
  2122. ...seperti apa rasanya pria lain?
  2123.  
  2124. 470
  2125. 00:26:23,273 --> 00:26:25,601
  2126. Kau tidak tahu, bukan?
  2127.  
  2128. 471
  2129. 00:26:25,646 --> 00:26:28,016
  2130. Tak ada yang bisa tahu orang lain,
  2131. tidak seperti itu.
  2132.  
  2133. 472
  2134. 00:26:28,017 --> 00:26:31,077
  2135. Kau punya cara kacau untuk
  2136. memandang sesuatu.
  2137.  
  2138. 473
  2139. 00:26:31,119 --> 00:26:33,628
  2140. Satu-satunya orang yang memang
  2141. kau kenal adalah dirimu sendiri.
  2142.  
  2143. 474
  2144. 00:26:33,653 --> 00:26:36,079
  2145. Jika kau beruntung./
  2146. Perampokan bersenjata terjadi...
  2147.  
  2148. 475
  2149. 00:26:36,088 --> 00:26:38,726
  2150. ...didekat persimpangan Barat 11th
  2151. dan Selatan Jalan Alvarado.
  2152.  
  2153. 476
  2154. 00:26:38,727 --> 00:26:41,496
  2155. Tersangka pria hispanik,
  2156. 181 cm, berbadan sedang,
  2157.  
  2158. 477
  2159. 00:26:41,544 --> 00:26:43,291
  2160. Baju kaos dalam putih,
  2161. celana olahraga biru.
  2162.  
  2163. 478
  2164. 00:26:43,316 --> 00:26:44,918
  2165. Terakhir terlihat menuju Utara
  2166. di Jalan Alvarado dengan berlari.
  2167.  
  2168. 479
  2169. 00:26:44,942 --> 00:26:47,400
  2170. Waktunya beraksi, itu kita.
  2171. 14 merespon.
  2172.  
  2173. 480
  2174. 00:27:00,752 --> 00:27:02,641
  2175. Baiklah, kita sekarang di Westlake,
  2176.  
  2177. 481
  2178. 00:27:02,666 --> 00:27:04,560
  2179. Kita bisa memotong di Olympic,
  2180. berusaha menyalip dia.
  2181.  
  2182. 482
  2183. 00:27:04,573 --> 00:27:06,172
  2184. Operator memberitahumu
  2185. ke mana itu pergi,
  2186.  
  2187. 483
  2188. 00:27:06,196 --> 00:27:07,390
  2189. Arah mana dia menuju, benar?
  2190.  
  2191. 484
  2192. 00:27:07,415 --> 00:27:10,237
  2193. Pemikirannya adalah kau ingin
  2194. menahan dia, Oke?
  2195.  
  2196. 485
  2197. 00:27:10,269 --> 00:27:12,957
  2198. Kita menanggapi pengejaran
  2199. panas seperti ini,
  2200.  
  2201. 486
  2202. 00:27:12,967 --> 00:27:15,485
  2203. Dan kau sebaiknya matikan sirene.
  2204.  
  2205. 487
  2206. 00:27:18,579 --> 00:27:20,152
  2207. Saat kita melihat orang ini,
  2208.  
  2209. 488
  2210. 00:27:20,177 --> 00:27:22,958
  2211. Kita giring dia ke tempat terbuka,
  2212. kau bersiaplah, mengerti?
  2213.  
  2214. 489
  2215. 00:27:23,449 --> 00:27:25,144
  2216. Dan perhatikan tangannya.
  2217.  
  2218. 490
  2219. 00:27:25,169 --> 00:27:27,409
  2220. Aku serius, perhatikan tangannya.
  2221.  
  2222. 491
  2223. 00:27:27,474 --> 00:27:29,584
  2224. Orang ini meraih sesuatu,
  2225. melakukan hal yang tak wajar...
  2226.  
  2227. 492
  2228. 00:27:29,606 --> 00:27:31,947
  2229. Tangannya, aku mengerti.
  2230.  
  2231. 493
  2232. 00:27:41,612 --> 00:27:42,956
  2233. Ray.
  2234.  
  2235. 494
  2236. 00:27:42,957 --> 00:27:44,786
  2237. Ray, Ray, Ray!
  2238.  
  2239. 495
  2240. 00:27:48,477 --> 00:27:50,298
  2241. Ini dia./
  2242. LAPD! Berhenti!
  2243.  
  2244. 496
  2245. 00:27:50,337 --> 00:27:51,851
  2246. Tiarap!
  2247.  
  2248. 497
  2249. 00:27:51,876 --> 00:27:55,283
  2250. 20-L-14 dalam pengejaran,
  2251. menuju Selatan.../LAPD, berhenti!
  2252.  
  2253. 498
  2254. 00:27:55,323 --> 00:27:57,219
  2255. Cepat tiarap!
  2256.  
  2257. 499
  2258. 00:27:57,244 --> 00:27:58,872
  2259. Hei!/
  2260. Cepat tiarap!
  2261.  
  2262. 500
  2263. 00:27:58,897 --> 00:28:01,403
  2264. Rentangkan kakimu, sekarang!
  2265.  
  2266. 501
  2267. 00:28:01,479 --> 00:28:02,596
  2268. Hei, hei!
  2269.  
  2270. 502
  2271. 00:28:02,635 --> 00:28:05,547
  2272. Jangan menggigitku!/
  2273. Hei! Hei!
  2274.  
  2275. 503
  2276. 00:28:09,845 --> 00:28:11,982
  2277. Demi Tuhan.
  2278.  
  2279. 504
  2280. 00:28:18,254 --> 00:28:19,999
  2281. Astaga...
  2282.  
  2283. 505
  2284. 00:28:20,024 --> 00:28:23,234
  2285. Kakiku sedikit terbentur
  2286. saat keluar dari mobil.
  2287.  
  2288. 506
  2289. 00:28:28,780 --> 00:28:32,349
  2290. Kau punya yang lainnya?
  2291. Ada yang lain di sana?
  2292.  
  2293. 507
  2294. 00:28:32,385 --> 00:28:34,877
  2295. Kau sudah keluarkan semuanya?
  2296.  
  2297. 508
  2298. 00:28:35,530 --> 00:28:37,671
  2299. Aku akan menggeledahmu.
  2300.  
  2301. 509
  2302. 00:28:38,264 --> 00:28:39,756
  2303. Bisa Bahasa Inggris?
  2304.  
  2305. 510
  2306. 00:28:39,757 --> 00:28:41,637
  2307. Persetan denganmu!
  2308.  
  2309. 511
  2310. 00:28:41,713 --> 00:28:43,573
  2311. Kau tak apa?
  2312. Dia mengenaimu?
  2313.  
  2314. 512
  2315. 00:28:43,611 --> 00:28:46,377
  2316. Aku terkena sikunya saat
  2317. berusaha menjatuhkan dia.
  2318.  
  2319. 513
  2320. 00:28:46,402 --> 00:28:48,040
  2321. Cukup membuat kepalaku limbung.
  2322.  
  2323. 514
  2324. 00:28:49,482 --> 00:28:51,426
  2325. Apa yang ada di sini?
  2326.  
  2327. 515
  2328. 00:28:52,399 --> 00:28:53,657
  2329. Aku akan periksa kantongmu,
  2330.  
  2331. 516
  2332. 00:28:53,667 --> 00:28:55,006
  2333. Apa ada sesuatu yang
  2334. bisa menusukku?
  2335.  
  2336. 517
  2337. 00:28:55,007 --> 00:28:57,966
  2338. Kapak merah, jarum, semacam itu?
  2339.  
  2340. 518
  2341. 00:28:57,967 --> 00:29:00,255
  2342. Kau bawa sarung tangan?
  2343. Rogoh kantongnya.
  2344.  
  2345. 519
  2346. 00:29:00,515 --> 00:29:02,330
  2347. Lihat apa yang dia punya.
  2348.  
  2349. 520
  2350. 00:29:05,066 --> 00:29:07,709
  2351. Persetan denganmu!
  2352. Persetan denganmu, keparat!
  2353.  
  2354. 521
  2355. 00:29:07,927 --> 00:29:11,102
  2356. Kau dengar aku, berengsek?
  2357. Persetan denganmu!
  2358.  
  2359. 522
  2360. 00:29:11,320 --> 00:29:15,274
  2361. Dia bilang, persetan denganmu.
  2362. Seandainya kau tak mendengarnya.
  2363.  
  2364. 523
  2365. 00:29:15,298 --> 00:29:18,942
  2366. 20-Lincoln-14.
  2367. Penangkapan rampok. Pukul 01:18.
  2368.  
  2369. 524
  2370. 00:29:22,635 --> 00:29:24,937
  2371. Baiklah, terima kasih.
  2372.  
  2373. 525
  2374. 00:29:33,137 --> 00:29:34,616
  2375. Kurasa aku tak bisa
  2376. melakukan itu.
  2377.  
  2378. 526
  2379. 00:29:34,641 --> 00:29:36,338
  2380. Apa?
  2381.  
  2382. 527
  2383. 00:29:37,107 --> 00:29:39,628
  2384. 25 tahun di mobil patroli.
  2385.  
  2386. 528
  2387. 00:29:39,683 --> 00:29:41,837
  2388. Jangan tersinggung, kurasa
  2389. aku tak bisa melakukan itu.
  2390.  
  2391. 529
  2392. 00:29:41,847 --> 00:29:44,552
  2393. Hal yang sama, setiap malam.
  2394.  
  2395. 530
  2396. 00:29:44,594 --> 00:29:48,414
  2397. Mobil dan dasbor yang sama,
  2398. hal yang sama di jendela,
  2399.  
  2400. 531
  2401. 00:29:48,439 --> 00:29:50,549
  2402. Patroli yang sama, setiap malam.
  2403.  
  2404. 532
  2405. 00:29:50,574 --> 00:29:52,086
  2406. Hei, hei, kawan.
  2407.  
  2408. 533
  2409. 00:29:52,087 --> 00:29:54,739
  2410. Kau serius? Aku suka di sana.
  2411.  
  2412. 534
  2413. 00:29:54,764 --> 00:29:56,600
  2414. Mobil ini adalah rumah.
  2415.  
  2416. 535
  2417. 00:29:56,902 --> 00:30:01,327
  2418. 25 tahun terakhir, aku habiskan
  2419. sepertiga hidupku di sini.
  2420.  
  2421. 536
  2422. 00:30:01,420 --> 00:30:03,741
  2423. Semua yang aku hadapi,
  2424.  
  2425. 537
  2426. 00:30:03,790 --> 00:30:06,844
  2427. Setiap hal buruk yang terjadi
  2428. di luar mobil ini...
  2429.  
  2430. 538
  2431. 00:30:06,869 --> 00:30:09,584
  2432. ...lenyap sesaat aku
  2433. menutup pintu itu.
  2434.  
  2435. 539
  2436. 00:30:09,638 --> 00:30:11,328
  2437. Hanya saja kurasa itu
  2438. bukan untukku, kau tahu?
  2439.  
  2440. 540
  2441. 00:30:11,352 --> 00:30:14,634
  2442. Kurasa aku akan mencari
  2443. cukup pengalaman,
  2444.  
  2445. 541
  2446. 00:30:14,662 --> 00:30:16,576
  2447. Lalu pindah ke pusat.
  2448.  
  2449. 542
  2450. 00:30:16,647 --> 00:30:18,453
  2451. Unit TAC.
  2452.  
  2453. 543
  2454. 00:30:18,505 --> 00:30:20,299
  2455. Benar?
  2456.  
  2457. 544
  2458. 00:30:20,987 --> 00:30:23,301
  2459. Ya, bagaimana kau tahu?
  2460.  
  2461. 545
  2462. 00:30:23,367 --> 00:30:25,917
  2463. Karena kau 29 tahun.
  2464.  
  2465. 546
  2466. 00:30:25,927 --> 00:30:29,203
  2467. Persenjataan berat,
  2468. mobil lapis baja,
  2469.  
  2470. 547
  2471. 00:30:29,228 --> 00:30:31,167
  2472. Dan setelan super keren
  2473. yang mereka kenakan...
  2474.  
  2475. 548
  2476. 00:30:31,192 --> 00:30:33,583
  2477. Semua hal yang membuat
  2478. beratmu setengah bertambah.
  2479.  
  2480. 549
  2481. 00:30:33,930 --> 00:30:37,358
  2482. Aku hanya ingin membuat
  2483. namaku dikenal, itu saja.
  2484.  
  2485. 550
  2486. 00:30:37,364 --> 00:30:38,690
  2487. Tentu.
  2488.  
  2489. 551
  2490. 00:30:38,715 --> 00:30:40,850
  2491. Dan kau berpikir sarang
  2492. penembak...
  2493.  
  2494. 552
  2495. 00:30:40,888 --> 00:30:44,767
  2496. ...dengan kaliber .50 di titik ketinggian
  2497. penuh adalah cara terbaik benar?
  2498.  
  2499. 553
  2500. 00:30:45,668 --> 00:30:47,615
  2501. Entahlah, mungkin.
  2502.  
  2503. 554
  2504. 00:30:47,677 --> 00:30:49,848
  2505. Ayahmu pasti menghasilkan
  2506. bayangan yang sangat besar.
  2507.  
  2508. 555
  2509. 00:30:49,885 --> 00:30:51,826
  2510. 14, kau mendengar?
  2511.  
  2512. 556
  2513. 00:30:51,866 --> 00:30:54,990
  2514. Aku punya dua saudara yang
  2515. juga punya profesi serupa.
  2516.  
  2517. 557
  2518. 00:30:55,059 --> 00:30:58,249
  2519. Satu polisi di West Valley,
  2520.  
  2521. 558
  2522. 00:30:58,274 --> 00:31:01,703
  2523. Satunya penyidik kantor
  2524. Jaksa Wilayah di Sacramento.
  2525.  
  2526. 559
  2527. 00:31:01,749 --> 00:31:04,604
  2528. Seseorang pernah tanyakan aku,
  2529. apa itu faktor keturunan?
  2530.  
  2531. 560
  2532. 00:31:04,669 --> 00:31:07,752
  2533. Aku bilang mereka kami terlalu
  2534. kacau untuk melakukan hal lainnya.
  2535.  
  2536. 561
  2537. 00:31:08,114 --> 00:31:10,850
  2538. Hei, mereka sebaiknya masukkan
  2539. itu ke poster perekrutan.
  2540.  
  2541. 562
  2542. 00:31:12,502 --> 00:31:15,175
  2543. Ray, ini Don.
  2544. Pindah ke saluran 8.
  2545.  
  2546. 563
  2547. 00:31:19,538 --> 00:31:21,223
  2548. Ya, Don, katakanlah.
  2549.  
  2550. 564
  2551. 00:31:22,144 --> 00:31:23,411
  2552. Aku melakukan pemeriksaan
  2553. uang tunjangan...
  2554.  
  2555. 565
  2556. 00:31:23,435 --> 00:31:24,987
  2557. ...yang kau inginkan
  2558. terhadap istrinya Jim Peters.
  2559.  
  2560. 566
  2561. 00:31:24,988 --> 00:31:26,187
  2562. Itu buruk.
  2563.  
  2564. 567
  2565. 00:31:26,188 --> 00:31:27,559
  2566. Dia kumat kembali.
  2567.  
  2568. 568
  2569. 00:31:27,584 --> 00:31:29,277
  2570. Dia sudah keluar-masuk
  2571. semacam program.
  2572.  
  2573. 569
  2574. 00:31:29,287 --> 00:31:31,047
  2575. Kelihatannya negara akan
  2576. mengambil anaknya,
  2577.  
  2578. 570
  2579. 00:31:31,057 --> 00:31:32,694
  2580. Jadi dia serahkan anaknya
  2581. kepada salah satu teman kerjanya.
  2582.  
  2583. 571
  2584. 00:31:32,718 --> 00:31:33,920
  2585. Gadis itu akhirnya kabur.
  2586.  
  2587. 572
  2588. 00:31:33,971 --> 00:31:36,197
  2589. Tak ada yang melihat dia
  2590. selama sebulan terakhir.
  2591.  
  2592. 573
  2593. 00:31:38,156 --> 00:31:40,085
  2594. Ray, kau di sana?
  2595.  
  2596. 574
  2597. 00:31:41,051 --> 00:31:42,837
  2598. Ya.
  2599.  
  2600. 575
  2601. 00:31:44,733 --> 00:31:47,097
  2602. Aku minta tolong, Don.
  2603.  
  2604. 576
  2605. 00:31:49,337 --> 00:31:52,293
  2606. Kirim mobil patroli untuk
  2607. menjemput Ibunya,
  2608.  
  2609. 577
  2610. 00:31:52,358 --> 00:31:55,447
  2611. Lalu beritahu aku
  2612. saat kau mendapatkan dia.
  2613.  
  2614. 578
  2615. 00:31:56,635 --> 00:31:58,341
  2616. Baiklah, kawan.
  2617.  
  2618. 579
  2619. 00:32:09,536 --> 00:32:12,755
  2620. Soal apa itu?/
  2621. Bukan apa-apa.
  2622.  
  2623. 580
  2624. 00:32:12,780 --> 00:32:14,781
  2625. Kenapa dia melakukan itu
  2626. di luar saluran terbuka?
  2627.  
  2628. 581
  2629. 00:32:14,842 --> 00:32:17,427
  2630. Saat kau perlu tahu sesuatu,
  2631. aku akan memberitahumu.
  2632.  
  2633. 582
  2634. 00:32:17,437 --> 00:32:19,065
  2635. Oke?
  2636.  
  2637. 583
  2638. 00:32:22,928 --> 00:32:24,639
  2639. Ini dia.
  2640.  
  2641. 584
  2642. 00:32:24,689 --> 00:32:26,198
  2643. Aku melihatmu di sini,
  2644.  
  2645. 585
  2646. 00:32:26,222 --> 00:32:28,431
  2647. Aku tidak tahu kau sudah
  2648. kembali bertugas.
  2649.  
  2650. 586
  2651. 00:32:28,444 --> 00:32:29,584
  2652. Jack.
  2653.  
  2654. 587
  2655. 00:32:29,616 --> 00:32:32,794
  2656. Ray Mandel. Kembali beraksi.
  2657.  
  2658. 588
  2659. 00:32:32,839 --> 00:32:35,058
  2660. LA bisa tidur dengan tenang, benar?
  2661.  
  2662. 589
  2663. 00:32:35,107 --> 00:32:36,735
  2664. Apa itu Stroke?
  2665.  
  2666. 590
  2667. 00:32:36,760 --> 00:32:38,393
  2668. Apa kabar, Ray-Ray?
  2669.  
  2670. 591
  2671. 00:32:38,457 --> 00:32:40,913
  2672. Apa, kalian saling merancap
  2673. di sana atau apa?
  2674.  
  2675. 592
  2676. 00:32:40,975 --> 00:32:42,156
  2677. Ya, lihatlah itu.
  2678.  
  2679. 593
  2680. 00:32:42,194 --> 00:32:44,287
  2681. Apa, mereka memberimu
  2682. anak baru malam ini?
  2683.  
  2684. 594
  2685. 00:32:44,297 --> 00:32:46,759
  2686. Apa kabar, anak baru ingusan?
  2687.  
  2688. 595
  2689. 00:32:46,774 --> 00:32:50,299
  2690. Hei, jangan menatapku,
  2691. anak baru!
  2692.  
  2693. 596
  2694. 00:32:50,343 --> 00:32:52,097
  2695. Pandangan ke depan.
  2696.  
  2697. 597
  2698. 00:32:52,107 --> 00:32:54,937
  2699. Dasar bocah pengecut.
  2700.  
  2701. 598
  2702. 00:33:00,696 --> 00:33:03,488
  2703. Aku hanya bercanda.
  2704. Astaga!
  2705.  
  2706. 599
  2707. 00:33:03,513 --> 00:33:05,787
  2708. Anak baru itu tak bisa
  2709. menerima lelucon?
  2710.  
  2711. 600
  2712. 00:33:06,082 --> 00:33:07,857
  2713. Siapa namamu?
  2714.  
  2715. 601
  2716. 00:33:08,556 --> 00:33:10,765
  2717. Nick.
  2718.  
  2719. 602
  2720. 00:33:10,815 --> 00:33:13,962
  2721. Maaf, maaf. Siapa namamu?
  2722.  
  2723. 603
  2724. 00:33:13,987 --> 00:33:15,387
  2725. Nick.
  2726.  
  2727. 604
  2728. 00:33:15,397 --> 00:33:17,654
  2729. Aku tak bisa mendengarmu!
  2730.  
  2731. 605
  2732. 00:33:19,552 --> 00:33:21,031
  2733. Hei.
  2734.  
  2735. 606
  2736. 00:33:21,060 --> 00:33:23,539
  2737. Kalian sudah dengar tentang
  2738. Hollenbeck dan Kittredge ini?
  2739.  
  2740. 607
  2741. 00:33:23,552 --> 00:33:25,337
  2742. Ya.
  2743.  
  2744. 608
  2745. 00:33:26,387 --> 00:33:28,563
  2746. Mereka sangat serius.
  2747.  
  2748. 609
  2749. 00:33:28,630 --> 00:33:31,911
  2750. Aku bertaruh testikel kiriku,
  2751.  
  2752. 610
  2753. 00:33:31,936 --> 00:33:34,206
  2754. Para bajingan itu akan
  2755. berakhir di Olympic.
  2756.  
  2757. 611
  2758. 00:33:35,428 --> 00:33:37,923
  2759. Penisku menjadi keras
  2760. hanya memikirkan soal itu.
  2761.  
  2762. 612
  2763. 00:33:38,279 --> 00:33:39,724
  2764. Berikan itu padaku.
  2765.  
  2766. 613
  2767. 00:33:39,744 --> 00:33:45,326
  2768. Hei, junior, apa Ray sudah
  2769. beritahu apa yang terjadi padanya?
  2770.  
  2771. 614
  2772. 00:33:45,351 --> 00:33:47,256
  2773. Kenapa dia berakhir tugas
  2774. kantoran selama dua bulan?
  2775.  
  2776. 615
  2777. 00:33:47,257 --> 00:33:49,611
  2778. Itu tidak perlu.
  2779.  
  2780. 616
  2781. 00:33:49,663 --> 00:33:51,188
  2782. Tidak, dia tidak cerita.
  2783.  
  2784. 617
  2785. 00:33:51,252 --> 00:33:53,617
  2786. Ceritanya bagus.
  2787.  
  2788. 618
  2789. 00:33:53,639 --> 00:33:56,771
  2790. Kau tahu Gas 'n Sip di West 3rd?
  2791.  
  2792. 619
  2793. 00:33:57,097 --> 00:33:58,574
  2794. Ayolah, Jack.
  2795.  
  2796. 620
  2797. 00:33:58,619 --> 00:34:00,906
  2798. Ray dan Jim Peters menemukan
  2799. tiga Smokes...
  2800.  
  2801. 621
  2802. 00:34:00,907 --> 00:34:02,639
  2803. ...yang merampok tempat itu.
  2804.  
  2805. 622
  2806. 00:34:03,989 --> 00:34:07,506
  2807. Peters keparat itu...
  2808. Dia langsung melepas tembakan.
  2809.  
  2810. 623
  2811. 00:34:07,507 --> 00:34:10,546
  2812. Bahkan tak menyebutkan identitasnya.
  2813. Langsung menembak begitu saja.
  2814.  
  2815. 624
  2816. 00:34:10,547 --> 00:34:11,977
  2817. Melewatkan semuanya.
  2818.  
  2819. 625
  2820. 00:34:11,987 --> 00:34:14,468
  2821. Dan jangan salah paham,
  2822. aku suka Peters,
  2823.  
  2824. 626
  2825. 00:34:14,493 --> 00:34:17,927
  2826. Tapi bahkan kau harus akui,
  2827. dia mudah kagetan.
  2828.  
  2829. 627
  2830. 00:34:18,096 --> 00:34:21,407
  2831. Jadi, Smokes membalas tembakan,
  2832.  
  2833. 628
  2834. 00:34:21,432 --> 00:34:23,578
  2835. Ray menjatuhkan keduanya,
  2836. menewaskan mereka.
  2837.  
  2838. 629
  2839. 00:34:23,603 --> 00:34:25,038
  2840. Salah satunya berhasil
  2841. pergi ke belakang,
  2842.  
  2843. 630
  2844. 00:34:25,062 --> 00:34:27,152
  2845. Tapi salah satunya yang
  2846. tewas itu memiliki shotgun.
  2847.  
  2848. 631
  2849. 00:34:27,177 --> 00:34:29,007
  2850. Benar./
  2851. Senjata itu ditembakkan...
  2852.  
  2853. 632
  2854. 00:34:29,597 --> 00:34:32,366
  2855. Itu benar-benar membuat
  2856. kepala Peters hancur.
  2857.  
  2858. 633
  2859. 00:34:32,367 --> 00:34:35,264
  2860. Kau bisa melihat sinusnya.
  2861.  
  2862. 634
  2863. 00:34:35,289 --> 00:34:37,254
  2864. Itu sulit dipercaya.
  2865.  
  2866. 635
  2867. 00:34:37,279 --> 00:34:41,416
  2868. Jadi, sisa orang yang berhasil kabur
  2869. itu mulai mengejar Ray...
  2870.  
  2871. 636
  2872. 00:34:41,417 --> 00:34:44,156
  2873. Dia entah bagaimana berhasil
  2874. keluar dari sana.
  2875.  
  2876. 637
  2877. 00:34:44,157 --> 00:34:46,617
  2878. Berdarah di mana-mana
  2879. dan sebagainya.
  2880.  
  2881. 638
  2882. 00:34:47,417 --> 00:34:49,633
  2883. Lalu datanglah Smoke.
  2884.  
  2885. 639
  2886. 00:34:49,691 --> 00:34:51,386
  2887. Ya, orang yang sembunyi
  2888. ke belakang.
  2889.  
  2890. 640
  2891. 00:34:51,387 --> 00:34:53,159
  2892. Dia ingat jika mobilnya
  2893. berada di samping mesin pompa,
  2894.  
  2895. 641
  2896. 00:34:53,183 --> 00:34:55,456
  2897. Dia berputar arah,
  2898. Ray membidiknya, duar.
  2899.  
  2900. 642
  2901. 00:34:55,457 --> 00:34:57,333
  2902. Akhir cerita.
  2903.  
  2904. 643
  2905. 00:34:57,375 --> 00:34:59,015
  2906. Astaga.
  2907.  
  2908. 644
  2909. 00:34:59,027 --> 00:35:01,735
  2910. Itu semakin lebih baik setiap
  2911. kau menyampaikannya, Jack.
  2912.  
  2913. 645
  2914. 00:35:01,803 --> 00:35:04,267
  2915. Ya, putar itu.
  2916.  
  2917. 646
  2918. 00:35:06,009 --> 00:35:10,325
  2919. Hei, kau lihat itu?
  2920.  
  2921. 647
  2922. 00:35:10,458 --> 00:35:13,176
  2923. Kami menciduk pencandu
  2924. kecil ini minggu lalu.
  2925.  
  2926. 648
  2927. 00:35:13,177 --> 00:35:15,037
  2928. Bajingan kecil itu melawan.
  2929.  
  2930. 649
  2931. 00:35:15,047 --> 00:35:16,576
  2932. Kau percaya itu?
  2933.  
  2934. 650
  2935. 00:35:16,577 --> 00:35:19,307
  2936. Tingginya 173 cm dan
  2937. beratnya sekitar 59 kilogram,
  2938.  
  2939. 651
  2940. 00:35:19,317 --> 00:35:21,942
  2941. Dia mencakarku.
  2942. Itu berdarah.
  2943.  
  2944. 652
  2945. 00:35:21,967 --> 00:35:23,605
  2946. Aku bisa terkena semua
  2947. hal-hal buruk.
  2948.  
  2949. 653
  2950. 00:35:23,630 --> 00:35:26,326
  2951. TB, AIDS.
  2952.  
  2953. 654
  2954. 00:35:26,327 --> 00:35:28,327
  2955. Apa dia mengidap sesuatu?
  2956.  
  2957. 655
  2958. 00:35:29,065 --> 00:35:30,326
  2959. Tidak.
  2960.  
  2961. 656
  2962. 00:35:30,327 --> 00:35:32,387
  2963. Tapi bukan itu intinya.
  2964.  
  2965. 657
  2966. 00:35:32,397 --> 00:35:34,206
  2967. Intinya adalah,
  2968. dia bisa saja mengidap itu,
  2969.  
  2970. 658
  2971. 00:35:34,231 --> 00:35:36,057
  2972. Dan aku bisa saja tertular.
  2973.  
  2974. 659
  2975. 00:35:36,067 --> 00:35:38,810
  2976. Bajingan kecil itu
  2977. dibebaskan semalam.
  2978.  
  2979. 660
  2980. 00:35:38,881 --> 00:35:41,397
  2981. Kami sekarang sedang mencarinya.
  2982.  
  2983. 661
  2984. 00:35:41,407 --> 00:35:44,667
  2985. Aku akan menghajarnya kali ini
  2986. hingga habis-habisan.
  2987.  
  2988. 662
  2989. 00:35:44,677 --> 00:35:47,196
  2990. Aku sudah tidak sabar.
  2991.  
  2992. 663
  2993. 00:35:47,221 --> 00:35:49,630
  2994. Aku akan menanggalkan giginya,
  2995. menahan dia,
  2996.  
  2997. 664
  2998. 00:35:49,647 --> 00:35:51,417
  2999. Lalu akan ada bajingan lainnya...
  3000.  
  3001. 665
  3002. 00:35:51,442 --> 00:35:53,531
  3003. ...yang menunggu untuk
  3004. menghancurkan kepalanya.
  3005.  
  3006. 666
  3007. 00:35:53,555 --> 00:35:55,048
  3008. Jangan lupa.
  3009.  
  3010. 667
  3011. 00:35:55,073 --> 00:35:56,730
  3012. Apa?
  3013.  
  3014. 668
  3015. 00:35:59,871 --> 00:36:02,247
  3016. Apa itu?/
  3017. Aku akan sedikit mengusahakan...
  3018.  
  3019. 669
  3020. 00:36:02,307 --> 00:36:05,087
  3021. ...dengan benda menawan ini
  3022. malam ini ini, kau tahu?
  3023.  
  3024. 670
  3025. 00:36:05,092 --> 00:36:07,927
  3026. Hal-hal gila.
  3027. Semuanya dipertaruhkan malam ini.
  3028.  
  3029. 671
  3030. 00:36:07,937 --> 00:36:11,894
  3031. Sepenuhnya aksi kriminal./
  3032. Jack. Ayolah.
  3033.  
  3034. 672
  3035. 00:36:11,974 --> 00:36:14,437
  3036. Kau yakin itu ide bagus?
  3037.  
  3038. 673
  3039. 00:36:15,004 --> 00:36:18,304
  3040. Menurutku itu ide luar biasa, Ray.
  3041.  
  3042. 674
  3043. 00:36:18,337 --> 00:36:22,276
  3044. Bahkan, aku sudah berlatih
  3045. angkat beban setiap hari.
  3046.  
  3047. 675
  3048. 00:36:22,277 --> 00:36:25,589
  3049. 310 pound, 10 set,
  3050. 10 putaran, melatih bisep,
  3051.  
  3052. 676
  3053. 00:36:25,614 --> 00:36:28,347
  3054. Melatih trisep, otot pergelangan,
  3055. seperti pemain bisbol profesional.
  3056.  
  3057. 677
  3058. 00:36:28,357 --> 00:36:31,647
  3059. Aku punya kenalan yang masukkan
  3060. aku ke program yang bagus.
  3061.  
  3062. 678
  3063. 00:36:31,725 --> 00:36:33,566
  3064. Dan lihatlah ini.
  3065.  
  3066. 679
  3067. 00:36:33,567 --> 00:36:37,647
  3068. Lihat ini. Kulit kecokelatan,
  3069. dipenuhi dengan minyak tubuh,
  3070.  
  3071. 680
  3072. 00:36:37,672 --> 00:36:38,987
  3073. Wanita menyukai itu,
  3074.  
  3075. 681
  3076. 00:36:38,997 --> 00:36:41,057
  3077. Dan aku sudah bercumbu
  3078. selama lima malam beruntun,
  3079.  
  3080. 682
  3081. 00:36:41,067 --> 00:36:45,097
  3082. Dan mereka menyukai yang
  3083. panjang dan kuat!
  3084.  
  3085. 683
  3086. 00:36:45,107 --> 00:36:48,106
  3087. Astaga, aku seperti patung
  3088. pahatan dari besi!
  3089.  
  3090. 684
  3091. 00:36:48,107 --> 00:36:50,433
  3092. Hei, anak baru, kau tahu orang ini
  3093. pernah tugas di Afghanistan?
  3094.  
  3095. 685
  3096. 00:36:50,457 --> 00:36:51,517
  3097. Jangan mulai dengan itu.
  3098.  
  3099. 686
  3100. 00:36:51,572 --> 00:36:54,009
  3101. Tidak, orang ini,
  3102. empat tahun masa tugas.
  3103.  
  3104. 687
  3105. 00:36:54,037 --> 00:36:55,638
  3106. Kavaleri mobil lapis baja.
  3107.  
  3108. 688
  3109. 00:36:55,666 --> 00:36:57,376
  3110. Itu bukan lelucon.
  3111.  
  3112. 689
  3113. 00:36:57,377 --> 00:36:59,346
  3114. Ya, ya, aku yakin.
  3115.  
  3116. 690
  3117. 00:36:59,347 --> 00:37:01,016
  3118. Itu tak jauh berbeda
  3119. dengan ini sebenarnya.
  3120.  
  3121. 691
  3122. 00:37:01,017 --> 00:37:04,134
  3123. Maksudku, mungkin
  3124. satu cakupan, kau tahu?
  3125.  
  3126. 692
  3127. 00:37:04,159 --> 00:37:07,339
  3128. Kau berpatroli di jalanan ini,
  3129. malam ini...
  3130.  
  3131. 693
  3132. 00:37:07,423 --> 00:37:10,403
  3133. Ini seperti Kandahar. Ghazni.
  3134.  
  3135. 694
  3136. 00:37:10,480 --> 00:37:12,087
  3137. Kuberitahu padamu,
  3138. ada perang di sini.
  3139.  
  3140. 695
  3141. 00:37:12,097 --> 00:37:13,557
  3142. Itu seperti tong bubuk mesiu,
  3143.  
  3144. 696
  3145. 00:37:13,567 --> 00:37:16,051
  3146. Dan sumbunya sudah terbakar.
  3147.  
  3148. 697
  3149. 00:37:16,990 --> 00:37:19,636
  3150. Ini akan menjadi medan
  3151. pertempuran yang penuh.
  3152.  
  3153. 698
  3154. 00:37:19,677 --> 00:37:23,336
  3155. Akan ada tank baja di jalanan
  3156. saat semuanya terjadi.
  3157.  
  3158. 699
  3159. 00:37:23,408 --> 00:37:25,720
  3160. Itu antara kita melawan mereka.
  3161.  
  3162. 700
  3163. 00:37:26,747 --> 00:37:29,087
  3164. Itu akan indah.
  3165.  
  3166. 701
  3167. 00:37:30,717 --> 00:37:34,752
  3168. Jadi, kesimpulannya, aku mengurusi
  3169. zona patrolimu malam ini.
  3170.  
  3171. 702
  3172. 00:37:34,777 --> 00:37:37,514
  3173. Aku hanya ingin memberitahumu.
  3174.  
  3175. 703
  3176. 00:37:38,227 --> 00:37:40,117
  3177. Ray. Anak baru.
  3178.  
  3179. 704
  3180. 00:37:40,127 --> 00:37:41,683
  3181. Hei, anak baru!
  3182.  
  3183. 705
  3184. 00:37:41,727 --> 00:37:43,777
  3185. Cobalah menjaga penismu
  3186. tetap kering.
  3187.  
  3188. 706
  3189. 00:37:49,437 --> 00:37:52,677
  3190. Astaga, apa pria itu serius?
  3191.  
  3192. 707
  3193. 00:37:56,690 --> 00:37:59,806
  3194. Itu Jack VanZandt.
  3195.  
  3196. 708
  3197. 00:37:59,807 --> 00:38:02,784
  3198. Setiap tahunnya dia menjadi
  3199. semakin tak menentu.
  3200.  
  3201. 709
  3202. 00:38:03,443 --> 00:38:05,416
  3203. Dia penyuka kecepatan.
  3204.  
  3205. 710
  3206. 00:38:05,417 --> 00:38:07,645
  3207. Dia juga dipenuhi steroid.
  3208.  
  3209. 711
  3210. 00:38:08,419 --> 00:38:10,788
  3211. Itu perpaduan yang buruk.
  3212.  
  3213. 712
  3214. 00:38:11,406 --> 00:38:13,256
  3215. Beberapa orang lainnya berpikir
  3216. kami harus memulai bursa taruhan...
  3217.  
  3218. 713
  3219. 00:38:13,257 --> 00:38:16,063
  3220. ...tentang bagaimana tepatnya
  3221. dia akan membuat dirinya tewas.
  3222.  
  3223. 714
  3224. 00:38:16,492 --> 00:38:18,485
  3225. 20-L-14.../
  3226. Menurutku...
  3227.  
  3228. 715
  3229. 00:38:18,510 --> 00:38:21,531
  3230. Dimohon segera ke 226
  3231. Elmhurst untuk pemberitahuan.
  3232.  
  3233. 716
  3234. 00:38:21,556 --> 00:38:24,613
  3235. Kau serius? Bagaimana
  3236. dengan divisi pembunuhan?
  3237.  
  3238. 717
  3239. 00:38:24,677 --> 00:38:27,349
  3240. Negatif 14,
  3241. detektif masih di TKP.
  3242.  
  3243. 718
  3244. 00:38:27,431 --> 00:38:29,007
  3245. Sial.
  3246.  
  3247. 719
  3248. 00:38:29,196 --> 00:38:31,987
  3249. Dia warga lokal./
  3250. Siapa?
  3251.  
  3252. 720
  3253. 00:38:32,012 --> 00:38:35,109
  3254. Orang yang terbakar
  3255. di South Vermont?
  3256.  
  3257. 721
  3258. 00:38:35,178 --> 00:38:36,746
  3259. Orang yang ada didalam mobil itu?
  3260.  
  3261. 722
  3262. 00:38:36,921 --> 00:38:39,181
  3263. 14, tolong dikonfirmasi.
  3264.  
  3265. 723
  3266. 00:38:41,217 --> 00:38:42,836
  3267. 14 dalam perjalanan.
  3268.  
  3269. 724
  3270. 00:38:44,387 --> 00:38:46,729
  3271. Aku berharap dia tinggal
  3272. di luar zona kita.
  3273.  
  3274. 725
  3275. 00:38:46,754 --> 00:38:48,524
  3276. Mengapa?
  3277.  
  3278. 726
  3279. 00:38:49,031 --> 00:38:52,967
  3280. Karena sekarang kita harus
  3281. memberitahu kerabat dekatnya.
  3282.  
  3283. 727
  3284. 00:39:11,377 --> 00:39:13,079
  3285. Aku turut prihatin, Bu.
  3286.  
  3287. 728
  3288. 00:39:25,889 --> 00:39:28,276
  3289. Ayo pergi dari sini.
  3290.  
  3291. 729
  3292. 00:39:52,207 --> 00:39:56,161
  3293. Hei, apa yang VanZandt katakan
  3294. soal swalayan itu benar?
  3295.  
  3296. 730
  3297. 00:39:56,185 --> 00:39:58,767
  3298. Maksudku, proses kejadiannya?
  3299.  
  3300. 731
  3301. 00:40:00,372 --> 00:40:01,975
  3302. Entahlah.
  3303.  
  3304. 732
  3305. 00:40:02,000 --> 00:40:03,465
  3306. Kurang lebih.
  3307.  
  3308. 733
  3309. 00:40:03,499 --> 00:40:05,797
  3310. Aku memang menembak
  3311. dua orang di toko,
  3312.  
  3313. 734
  3314. 00:40:05,807 --> 00:40:08,867
  3315. Tapi aku tidak tahu apa
  3316. yang aku tembak.
  3317.  
  3318. 735
  3319. 00:40:10,046 --> 00:40:12,942
  3320. Orang yang di luar itu,
  3321. itu murni keberuntungan.
  3322.  
  3323. 736
  3324. 00:40:12,992 --> 00:40:15,507
  3325. Aku menyeka mataku,
  3326. berjalan keluar pintu,
  3327.  
  3328. 737
  3329. 00:40:15,517 --> 00:40:17,516
  3330. Aku tidak menyadari darah
  3331. memenuhi seluruh tanganku.
  3332.  
  3333. 738
  3334. 00:40:17,517 --> 00:40:19,513
  3335. Aku tak bisa melihat apa-apa.
  3336.  
  3337. 739
  3338. 00:40:20,959 --> 00:40:24,384
  3339. Tapi itu cukup benar apa yang
  3340. terjadi dengan Jim Peters.
  3341.  
  3342. 740
  3343. 00:40:24,482 --> 00:40:27,417
  3344. Kalian sudah lama
  3345. bertugas bersama?
  3346.  
  3347. 741
  3348. 00:40:28,323 --> 00:40:30,274
  3349. 10 tahun.
  3350.  
  3351. 742
  3352. 00:40:30,327 --> 00:40:31,755
  3353. Astaga.
  3354.  
  3355. 743
  3356. 00:40:31,819 --> 00:40:34,242
  3357. Kau tahu, melakukan patroli
  3358. dengan seseorang selama itu,
  3359.  
  3360. 744
  3361. 00:40:34,267 --> 00:40:36,487
  3362. Kau menjadi dekat.
  3363.  
  3364. 745
  3365. 00:40:37,592 --> 00:40:40,464
  3366. Atau kau ingin membunuhnya
  3367. saat mereka tidur.
  3368.  
  3369. 746
  3370. 00:40:41,329 --> 00:40:43,259
  3371. Atau keduanya.
  3372.  
  3373. 747
  3374. 00:40:43,316 --> 00:40:44,930
  3375. Jadi kau yang menjadi FTO,
  3376.  
  3377. 748
  3378. 00:40:44,956 --> 00:40:47,051
  3379. Itu ada kaitannya dengan
  3380. toko swalayan?
  3381.  
  3382. 749
  3383. 00:40:50,665 --> 00:40:54,402
  3384. Ya. Kurasa begitu.
  3385.  
  3386. 750
  3387. 00:40:54,452 --> 00:40:56,567
  3388. Aku tidak mengerti.
  3389.  
  3390. 751
  3391. 00:40:56,583 --> 00:40:59,453
  3392. Skuad patroli seperti sebuah kumpulan.
  3393.  
  3394. 752
  3395. 00:40:59,499 --> 00:41:01,324
  3396. Sekumpulan para pemimpin.
  3397.  
  3398. 753
  3399. 00:41:01,366 --> 00:41:04,657
  3400. Jadi saat salah satunya
  3401. mulai terhuyung,
  3402.  
  3403. 754
  3404. 00:41:04,682 --> 00:41:07,689
  3405. Kumpulan lainnya akan menghabisinya.
  3406.  
  3407. 755
  3408. 00:41:08,310 --> 00:41:10,363
  3409. Tak ada yang akan mengatakan
  3410. sesuatu soal itu.
  3411.  
  3412. 756
  3413. 00:41:10,421 --> 00:41:12,706
  3414. Kau melihat mereka di mobil patroli
  3415. seolah itu hal yang biasa,
  3416.  
  3417. 757
  3418. 00:41:12,707 --> 00:41:14,712
  3419. Tapi mereka tahu itu.
  3420.  
  3421. 758
  3422. 00:41:16,139 --> 00:41:18,713
  3423. Mereka bisa mencium aromamu.
  3424.  
  3425. 759
  3426. 00:41:19,024 --> 00:41:21,607
  3427. Kau adalah barang rusak.
  3428.  
  3429. 760
  3430. 00:41:21,946 --> 00:41:24,028
  3431. Kenapa kau tak masukkan itu
  3432. ke dalam resume-mu?
  3433.  
  3434. 761
  3435. 00:41:24,048 --> 00:41:26,942
  3436. Ambil asuransi medis penuh,
  3437. ditambah 25 tahun,
  3438.  
  3439. 762
  3440. 00:41:26,967 --> 00:41:29,399
  3441. Kau bisa pensiun dengan tenang./
  3442. Entahlah.
  3443.  
  3444. 763
  3445. 00:41:31,230 --> 00:41:33,527
  3446. Apa lagi yang akan aku lakukan?
  3447.  
  3448. 764
  3449. 00:41:34,370 --> 00:41:36,974
  3450. Lihatlah orang yang
  3451. sudah pensiun,
  3452.  
  3453. 765
  3454. 00:41:37,001 --> 00:41:39,387
  3455. Mereka tak tahu harus
  3456. melakukan apa.
  3457.  
  3458. 766
  3459. 00:41:39,397 --> 00:41:40,796
  3460. Kau tahu?
  3461.  
  3462. 767
  3463. 00:41:40,797 --> 00:41:43,659
  3464. Suatu hari kau raja di luar sini,
  3465. dan berikutnya...
  3466.  
  3467. 768
  3468. 00:41:43,689 --> 00:41:45,708
  3469. Kau hanya orang biasa.
  3470.  
  3471. 769
  3472. 00:41:46,385 --> 00:41:50,022
  3473. 20-L-14, ini Olympic-9,
  3474. kami memiliki tersangkamu di sini.
  3475.  
  3476. 770
  3477. 00:41:50,045 --> 00:41:51,625
  3478. Wanita bernama Tracy Peters.
  3479.  
  3480. 771
  3481. 00:41:51,649 --> 00:41:55,477
  3482. Dia berada di 5th dan Normandy
  3483. jika kau ingin memprosesnya, ganti.
  3484.  
  3485. 772
  3486. 00:41:57,429 --> 00:42:02,592
  3487. Ya, 14 segera meluncur.
  3488.  
  3489. 773
  3490. 00:42:10,653 --> 00:42:13,339
  3491. Aku sebenarnya tumbuh
  3492. besar di sekitar sini.
  3493.  
  3494. 774
  3495. 00:42:13,361 --> 00:42:15,726
  3496. MacArthur Park?/
  3497. Ya.
  3498.  
  3499. 775
  3500. 00:42:15,727 --> 00:42:18,302
  3501. Tepat diantara Grand dan Ocean.
  3502.  
  3503. 776
  3504. 00:42:18,661 --> 00:42:20,002
  3505. Astaga.
  3506.  
  3507. 777
  3508. 00:42:20,013 --> 00:42:23,591
  3509. Saat kau kecil, kau bisa
  3510. berjalan keliling di sekitar sini.
  3511.  
  3512. 778
  3513. 00:42:23,660 --> 00:42:27,427
  3514. Ada bioskop lama di jalan Alvarado.
  3515.  
  3516. 779
  3517. 00:42:27,459 --> 00:42:31,177
  3518. Ada danau di sisi lain
  3519. dari jalan 7th sebelah sana.
  3520.  
  3521. 780
  3522. 00:42:31,339 --> 00:42:34,269
  3523. Kau tahu, saat mereka menguras
  3524. danau tahun '87,
  3525.  
  3526. 781
  3527. 00:42:34,294 --> 00:42:36,056
  3528. Mereka temukan 10 senjata.
  3529.  
  3530. 782
  3531. 00:42:36,057 --> 00:42:38,477
  3532. Mereka mengurasnya lagi
  3533. 15 tahun kemudian,
  3534.  
  3535. 783
  3536. 00:42:38,531 --> 00:42:40,752
  3537. Mereka temukan 300 senjata.
  3538.  
  3539. 784
  3540. 00:42:41,656 --> 00:42:44,046
  3541. Membuatmu bertanya-tanya.
  3542.  
  3543. 785
  3544. 00:42:51,967 --> 00:42:56,867
  3545. Ayahmu LAPD, kenapa kau
  3546. berakhir di Oakland?
  3547.  
  3548. 786
  3549. 00:42:56,877 --> 00:42:59,106
  3550. Orang tuaku pisah
  3551. saat aku 10 tahun.
  3552.  
  3553. 787
  3554. 00:42:59,107 --> 00:43:01,807
  3555. Keluarga Ibuku dari Oakland,
  3556. jadi kami berakhir di sana.
  3557.  
  3558. 788
  3559. 00:43:01,817 --> 00:43:03,916
  3560. Aku kembali ke sini
  3561. empat tahun lalu,
  3562.  
  3563. 789
  3564. 00:43:03,917 --> 00:43:05,182
  3565. Masuk ke akademi.
  3566.  
  3567. 790
  3568. 00:43:05,219 --> 00:43:07,033
  3569. Tak bisa mendapat kerja di sini,
  3570.  
  3571. 791
  3572. 00:43:07,058 --> 00:43:08,369
  3573. Jadi aku berakhir di Utara.
  3574.  
  3575. 792
  3576. 00:43:08,375 --> 00:43:11,416
  3577. Ya, di Layanan Umum, benar?
  3578. Petugas keamanan.
  3579.  
  3580. 793
  3581. 00:43:11,417 --> 00:43:12,886
  3582. Ya, tiga tahun pertamaku.
  3583.  
  3584. 794
  3585. 00:43:12,887 --> 00:43:15,497
  3586. Aku pada dasarnya duduk di kursi...
  3587.  
  3588. 795
  3589. 00:43:15,530 --> 00:43:18,416
  3590. ...di luar kantor Direktur Keuangan
  3591. seharian.
  3592.  
  3593. 796
  3594. 00:43:18,477 --> 00:43:21,050
  3595. Aku hanya satpam.
  3596.  
  3597. 797
  3598. 00:43:21,339 --> 00:43:23,796
  3599. Kemudian istriku diterima
  3600. pasca-sarjana di USC,
  3601.  
  3602. 798
  3603. 00:43:23,797 --> 00:43:26,508
  3604. Jadi kami putuskan pindah
  3605. kembali ke sini.
  3606.  
  3607. 799
  3608. 00:43:26,521 --> 00:43:28,096
  3609. Tiga tahun pengalaman kerja,
  3610.  
  3611. 800
  3612. 00:43:28,107 --> 00:43:30,418
  3613. Ini malam pertamaku di jalanan.
  3614.  
  3615. 801
  3616. 00:43:30,481 --> 00:43:34,137
  3617. Aku butuh tiga tahun untuk
  3618. menjadi polisi sungguhan.
  3619.  
  3620. 802
  3621. 00:43:34,147 --> 00:43:36,023
  3622. Ya, itu mengejutkan.
  3623.  
  3624. 803
  3625. 00:43:36,043 --> 00:43:37,528
  3626. Apa maksudmu?
  3627.  
  3628. 804
  3629. 00:43:37,553 --> 00:43:39,925
  3630. Aku tak tahu ada lowongan terbuka.
  3631.  
  3632. 805
  3633. 00:43:40,117 --> 00:43:42,531
  3634. Maksudku tugas patroli di Olympic.
  3635.  
  3636. 806
  3637. 00:43:42,570 --> 00:43:44,333
  3638. Apa?
  3639.  
  3640. 807
  3641. 00:43:44,413 --> 00:43:46,717
  3642. Aku tidak menjual nama ayahku
  3643. untuk bisa berada di sini.
  3644.  
  3645. 808
  3646. 00:43:46,727 --> 00:43:49,493
  3647. Hei, aku tak berkata begitu.
  3648.  
  3649. 809
  3650. 00:43:49,498 --> 00:43:50,880
  3651. Aku muak mendengar itu.
  3652.  
  3653. 810
  3654. 00:43:50,919 --> 00:43:52,994
  3655. Ke mana pun aku pergi,
  3656. "kau anaknya Nick Holland."
  3657.  
  3658. 811
  3659. 00:43:53,019 --> 00:43:56,117
  3660. Seolah aku mencari
  3661. akses mudah atau semacamnya.
  3662.  
  3663. 812
  3664. 00:44:06,242 --> 00:44:08,578
  3665. Istriku suka khawatir denganku.
  3666.  
  3667. 813
  3668. 00:44:08,648 --> 00:44:11,951
  3669. Dia memeriksa setiap jam.
  3670. Itu semacam jimat keberuntungan kami.
  3671.  
  3672. 814
  3673. 00:44:12,664 --> 00:44:14,567
  3674. Kau percaya takhayul?
  3675.  
  3676. 815
  3677. 00:44:14,619 --> 00:44:17,407
  3678. Apa, kau tidak?/
  3679. Apa?
  3680.  
  3681. 816
  3682. 00:44:17,432 --> 00:44:19,392
  3683. Bagaimana dengan benda
  3684. yang kau pakai di lehermu?
  3685.  
  3686. 817
  3687. 00:44:19,445 --> 00:44:21,367
  3688. Apa, ini?
  3689. Kalung St. Anthony milikku?
  3690.  
  3691. 818
  3692. 00:44:21,431 --> 00:44:23,019
  3693. Ya, itu bukan takhayul?
  3694.  
  3695. 819
  3696. 00:44:23,072 --> 00:44:26,680
  3697. Kau tahu siapa St. Anthony?/
  3698. Tidak.
  3699.  
  3700. 820
  3701. 00:44:27,181 --> 00:44:30,782
  3702. Dia santo pelindung yang menemukan
  3703. barang atau orang hilang.
  3704.  
  3705. 821
  3706. 00:44:31,783 --> 00:44:33,878
  3707. Terdengar seperti polisi.
  3708.  
  3709. 822
  3710. 00:44:34,244 --> 00:44:38,157
  3711. Aku memakai ini setiap hari
  3712. sebelum pergi bertugas.
  3713.  
  3714. 823
  3715. 00:44:38,993 --> 00:44:41,006
  3716. Aku melihatnya di cermin,
  3717.  
  3718. 824
  3719. 00:44:41,007 --> 00:44:43,676
  3720. Itu mengingatkanku apa yang
  3721. aku lakukan di luar sini.
  3722.  
  3723. 825
  3724. 00:44:56,507 --> 00:45:00,115
  3725. Perampokan sedang berlangsung.
  3726. Utara San Fernando dan Merced,
  3727.  
  3728. 826
  3729. 00:45:00,140 --> 00:45:02,673
  3730. Setiap unit yang tersedia
  3731. dimohon ke TKP.
  3732.  
  3733. 827
  3734. 00:45:54,294 --> 00:45:55,691
  3735. Bajingan.
  3736.  
  3737. 828
  3738. 00:45:55,730 --> 00:45:58,414
  3739. Dia memberimu masalah?/
  3740. Sedikit.
  3741.  
  3742. 829
  3743. 00:45:58,449 --> 00:46:00,986
  3744. Panggilan EDP dikeluarkan,
  3745. kami menanggapi.
  3746.  
  3747. 830
  3748. 00:46:00,987 --> 00:46:03,438
  3749. Saat kami tiba, kami bisa lihat
  3750. dia dalam pengaruh sesuatu.
  3751.  
  3752. 831
  3753. 00:46:03,507 --> 00:46:05,972
  3754. Dari yang kudengar dia berusaha
  3755. pergi tanpa membayar,
  3756.  
  3757. 832
  3758. 00:46:06,047 --> 00:46:08,296
  3759. Dan situasi menjadi sedikit buruk
  3760. antara dia dan manajer,
  3761.  
  3762. 833
  3763. 00:46:08,297 --> 00:46:09,922
  3764. Juga orang yang bersamanya di sini.
  3765.  
  3766. 834
  3767. 00:46:09,949 --> 00:46:13,277
  3768. Kami memisahkan mereka dan
  3769. menahannya di sini hingga kau datang.
  3770.  
  3771. 835
  3772. 00:46:15,308 --> 00:46:17,040
  3773. Tidak.
  3774.  
  3775. 836
  3776. 00:46:17,102 --> 00:46:19,188
  3777. Persetan denganmu, Ray.
  3778.  
  3779. 837
  3780. 00:46:20,001 --> 00:46:22,537
  3781. Kau tak bisa terus
  3782. melakukan ini.
  3783.  
  3784. 838
  3785. 00:46:23,173 --> 00:46:27,248
  3786. Jim sudah meninggal.
  3787. Kau tak bisa terus...
  3788.  
  3789. 839
  3790. 00:46:45,668 --> 00:46:47,472
  3791. Ini bodoh.
  3792.  
  3793. 840
  3794. 00:46:47,497 --> 00:46:51,276
  3795. Aku beritahu bajingan itu
  3796. aku tak membawa uang,
  3797.  
  3798. 841
  3799. 00:46:51,277 --> 00:46:53,123
  3800. Jika aku harus ke ATM.
  3801.  
  3802. 842
  3803. 00:46:53,148 --> 00:46:54,906
  3804. Tapi dia tidak mengizinkan
  3805. aku pergi.
  3806.  
  3807. 843
  3808. 00:46:54,907 --> 00:46:56,907
  3809. Lalu dia mulai menyentuhku
  3810. di mana-mana,
  3811.  
  3812. 844
  3813. 00:46:56,917 --> 00:46:59,073
  3814. Dia mulai menarikku.
  3815. Kau lihat ini?
  3816.  
  3817. 845
  3818. 00:46:59,119 --> 00:47:02,137
  3819. Lihat, itu sudah mulai memar.
  3820.  
  3821. 846
  3822. 00:47:02,559 --> 00:47:04,525
  3823. Kau lihat itu?
  3824.  
  3825. 847
  3826. 00:47:21,520 --> 00:47:23,696
  3827. Tidak.
  3828.  
  3829. 848
  3830. 00:47:24,049 --> 00:47:25,767
  3831. Aku tahu apa yang akan
  3832. kau lakukan.
  3833.  
  3834. 849
  3835. 00:47:25,777 --> 00:47:27,670
  3836. Kau akan melakukan apa
  3837. yang selalu kau lakukan.
  3838.  
  3839. 850
  3840. 00:47:27,687 --> 00:47:29,969
  3841. Kau tak bisa terus melakukan ini.
  3842.  
  3843. 851
  3844. 00:47:30,030 --> 00:47:32,576
  3845. Floyd orang baik.
  3846.  
  3847. 852
  3848. 00:47:33,504 --> 00:47:36,177
  3849. Dia orang baik./
  3850. Benarkah?
  3851.  
  3852. 853
  3853. 00:47:36,187 --> 00:47:38,287
  3854. Persetan denganmu!/
  3855. Dia orang baik? Floyd?
  3856.  
  3857. 854
  3858. 00:47:38,288 --> 00:47:39,847
  3859. Jangan!/
  3860. Floyd orang baik?
  3861.  
  3862. 855
  3863. 00:47:39,857 --> 00:47:41,661
  3864. Persetan denganmu, Ray!
  3865.  
  3866. 856
  3867. 00:47:43,817 --> 00:47:46,501
  3868. Dia orang baik?
  3869.  
  3870. 857
  3871. 00:48:03,177 --> 00:48:05,128
  3872. Ya.
  3873.  
  3874. 858
  3875. 00:48:13,827 --> 00:48:16,366
  3876. Aku tak harus menerima
  3877. perlakuan ini darimu, Ray.
  3878.  
  3879. 859
  3880. 00:48:16,367 --> 00:48:18,787
  3881. Khususnya kau.
  3882.  
  3883. 860
  3884. 00:48:19,719 --> 00:48:22,727
  3885. Kenapa kau tak keluar dari hidupku.
  3886.  
  3887. 861
  3888. 00:48:23,689 --> 00:48:26,197
  3889. Keluar dari hidupku!
  3890.  
  3891. 862
  3892. 00:48:39,819 --> 00:48:42,619
  3893. Kau akan mengatakan sesuatu?
  3894.  
  3895. 863
  3896. 00:48:43,700 --> 00:48:48,414
  3897. Baiklah.
  3898. Di mana dia, Tracy?
  3899.  
  3900. 864
  3901. 00:48:48,439 --> 00:48:52,483
  3902. Persetan denganmu./
  3903. Tracy. Tracy.
  3904.  
  3905. 865
  3906. 00:48:52,528 --> 00:48:54,502
  3907. Tracy./
  3908. Tidak.
  3909.  
  3910. 866
  3911. 00:48:54,573 --> 00:48:56,306
  3912. Tinggalkan aku sendiri, oke?
  3913.  
  3914. 867
  3915. 00:48:56,307 --> 00:48:58,693
  3916. Di mana dia?
  3917.  
  3918. 868
  3919. 00:48:59,007 --> 00:49:00,936
  3920. Aku tak bisa melakukan ini
  3921. sekarang, Ray.
  3922.  
  3923. 869
  3924. 00:49:00,937 --> 00:49:02,897
  3925. Aku tak bisa melakukan ini sekarang.
  3926.  
  3927. 870
  3928. 00:49:02,907 --> 00:49:05,083
  3929. Dia menghilang selama sebulan.../
  3930. Aku tak bisa...
  3931.  
  3932. 871
  3933. 00:49:05,108 --> 00:49:06,306
  3934. Kau terlalu kacau
  3935. untuk memperhatikan?
  3936.  
  3937. 872
  3938. 00:49:06,307 --> 00:49:07,876
  3939. Aku tak bisa melakukan ini, Ray.
  3940.  
  3941. 873
  3942. 00:49:07,877 --> 00:49:10,708
  3943. Aku tak bisa melakukan ini./
  3944. Baiklah.
  3945.  
  3946. 874
  3947. 00:49:12,324 --> 00:49:13,666
  3948. Oke?
  3949.  
  3950. 875
  3951. 00:49:13,703 --> 00:49:16,077
  3952. Kau tinggalkan dia dengan siapa?
  3953.  
  3954. 876
  3955. 00:49:17,325 --> 00:49:21,331
  3956. Aku tak bisa melakukan ini./
  3957. Cukup berikan aku namanya.
  3958.  
  3959. 877
  3960. 00:49:22,590 --> 00:49:24,510
  3961. Ya?
  3962.  
  3963. 878
  3964. 00:49:26,245 --> 00:49:28,367
  3965. Beritahu aku.
  3966.  
  3967. 879
  3968. 00:49:29,386 --> 00:49:31,674
  3969. Aku tidak tahu.
  3970.  
  3971. 880
  3972. 00:49:34,775 --> 00:49:38,104
  3973. Itu wanita teman kerjaku.
  3974.  
  3975. 881
  3976. 00:49:40,646 --> 00:49:42,237
  3977. Mereka bilang
  3978. dia akan baik-baik saja.
  3979.  
  3980. 882
  3981. 00:49:42,247 --> 00:49:45,541
  3982. Mereka janji dia akan baik saja.
  3983.  
  3984. 883
  3985. 00:49:46,850 --> 00:49:49,917
  3986. Dia 9 tahun.
  3987.  
  3988. 884
  3989. 00:49:49,955 --> 00:49:51,402
  3990. Persetan denganmu, Ray.
  3991.  
  3992. 885
  3993. 00:49:51,406 --> 00:49:53,185
  3994. Kau mau aku bagaimana?
  3995.  
  3996. 886
  3997. 00:49:53,210 --> 00:49:55,643
  3998. Jim sudah meninggal, sialan!
  3999.  
  4000. 887
  4001. 00:49:55,702 --> 00:49:57,961
  4002. Dia sudah mati!
  4003.  
  4004. 888
  4005. 00:50:01,161 --> 00:50:03,503
  4006. Dengarkan aku...
  4007.  
  4008. 889
  4009. 00:50:06,102 --> 00:50:08,412
  4010. Floyd tak ada kaitannya dengan ini.
  4011.  
  4012. 890
  4013. 00:50:08,475 --> 00:50:10,687
  4014. Kau tidak mengenal dia.
  4015.  
  4016. 891
  4017. 00:50:11,183 --> 00:50:12,937
  4018. Kau tidak... Dia...
  4019.  
  4020. 892
  4021. 00:50:12,947 --> 00:50:15,153
  4022. Ini cukup untuk bayarannya?
  4023.  
  4024. 893
  4025. 00:50:17,679 --> 00:50:21,346
  4026. Ray, aku hanya ingin
  4027. anakku kembali.
  4028.  
  4029. 894
  4030. 00:50:21,347 --> 00:50:24,638
  4031. Aku hanya ingin anakku kembali.
  4032.  
  4033. 895
  4034. 00:50:26,516 --> 00:50:29,030
  4035. Kau Ibunya.
  4036.  
  4037. 896
  4038. 00:50:34,527 --> 00:50:38,477
  4039. Kau Ibunya, Tracy.
  4040.  
  4041. 897
  4042. 00:50:41,187 --> 00:50:43,484
  4043. Astaga.
  4044.  
  4045. 898
  4046. 00:50:52,828 --> 00:50:55,022
  4047. Persetan denganmu, Ray.
  4048.  
  4049. 899
  4050. 00:50:57,830 --> 00:50:59,257
  4051. Tahan dia semalaman.
  4052.  
  4053. 900
  4054. 00:50:59,258 --> 00:51:00,956
  4055. Tinggalkan aku sendiri.
  4056.  
  4057. 901
  4058. 00:51:00,957 --> 00:51:03,393
  4059. Beritahu mereka
  4060. dia istrinya Jim Peters.
  4061.  
  4062. 902
  4063. 00:51:04,526 --> 00:51:06,126
  4064. Lalu bebaskan dia besok pagi.
  4065.  
  4066. 903
  4067. 00:51:06,127 --> 00:51:07,468
  4068. Ya, tak masalah.
  4069.  
  4070. 904
  4071. 00:51:07,513 --> 00:51:09,052
  4072. Hei, kami melakukan pemeriksaan,
  4073.  
  4074. 905
  4075. 00:51:09,076 --> 00:51:10,671
  4076. Orang itu memiliki surat
  4077. perintah terbuka...
  4078.  
  4079. 906
  4080. 00:51:10,695 --> 00:51:12,504
  4081. ...karena gagal hadir ke pengadilan./
  4082. Beri aku waktu.
  4083.  
  4084. 907
  4085. 00:51:12,528 --> 00:51:13,909
  4086. Baiklah.
  4087.  
  4088. 908
  4089. 00:51:14,137 --> 00:51:16,967
  4090. Berhenti berusaha
  4091. memperbaiki aku, Ray.
  4092.  
  4093. 909
  4094. 00:51:20,624 --> 00:51:24,124
  4095. Sultan303.xyz
  4096. Agen Judi Online Terpercaya
  4097.  
  4098. 910
  4099. 00:51:24,148 --> 00:51:27,648
  4100. Bonus New Member 50%
  4101. Bonus Deposit Harian 5%
  4102.  
  4103. 911
  4104. 00:51:27,672 --> 00:51:31,172
  4105. Bonus Cashback up to 15%
  4106. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  4107.  
  4108. 912
  4109. 00:51:34,811 --> 00:51:37,475
  4110. Ray...
  4111. Hei, bung, hei, hei, hei.
  4112.  
  4113. 913
  4114. 00:51:37,500 --> 00:51:38,697
  4115. Aku sudah tahu apa yang
  4116. akan kau katakan.
  4117.  
  4118. 914
  4119. 00:51:38,721 --> 00:51:40,566
  4120. Dengar, aku bersumpah,
  4121. bukan aku pelakunya.
  4122.  
  4123. 915
  4124. 00:51:40,567 --> 00:51:42,226
  4125. Berbalik.
  4126.  
  4127. 916
  4128. 00:51:42,621 --> 00:51:43,918
  4129. Ayolah.
  4130.  
  4131. 917
  4132. 00:51:44,009 --> 00:51:45,800
  4133. Dia pecandu.
  4134. Kau tahu itu, 'kan?
  4135.  
  4136. 918
  4137. 00:51:45,815 --> 00:51:48,565
  4138. Pecandu akan mengatakan apapun
  4139. yang mereka ingin katakan, oke?
  4140.  
  4141. 919
  4142. 00:51:48,590 --> 00:51:50,067
  4143. Kau tahu itu.
  4144.  
  4145. 920
  4146. 00:51:50,077 --> 00:51:52,377
  4147. Aku ingin membantumu, Floyd.
  4148.  
  4149. 921
  4150. 00:51:52,425 --> 00:51:55,023
  4151. Kau percaya itu, 'kan?/
  4152. Ya.
  4153.  
  4154. 922
  4155. 00:51:55,048 --> 00:51:56,923
  4156. Hei, hei, hei, sebelum kau
  4157. mengatakan sesuatu, oke?
  4158.  
  4159. 923
  4160. 00:51:56,947 --> 00:51:58,921
  4161. Aku dan dia, kami selesai.
  4162. Kami selesai, oke?
  4163.  
  4164. 924
  4165. 00:51:58,946 --> 00:52:00,611
  4166. Aku pergi...
  4167. Apapun yang kau katakan,
  4168.  
  4169. 925
  4170. 00:52:00,636 --> 00:52:01,986
  4171. Apapun yang kau inginkan,
  4172. aku pergi.
  4173.  
  4174. 926
  4175. 00:52:01,987 --> 00:52:04,887
  4176. Lepaskan sepatu dan
  4177. kaos kakimu, Floyd.
  4178.  
  4179. 927
  4180. 00:52:05,832 --> 00:52:07,636
  4181. Mereka sudah menggeledahku.
  4182. Aku tak membawa apa-apa.
  4183.  
  4184. 928
  4185. 00:52:07,660 --> 00:52:09,526
  4186. Tidak, mereka tidak menggeledahmu,
  4187. mereka memeriksamu.
  4188.  
  4189. 929
  4190. 00:52:09,527 --> 00:52:11,632
  4191. Itu berbeda. Lakukanlah.
  4192.  
  4193. 930
  4194. 00:52:17,634 --> 00:52:19,428
  4195. Lepas kaos kakimu satu per satu.
  4196.  
  4197. 931
  4198. 00:52:19,453 --> 00:52:21,036
  4199. Jangan kibaskan itu padaku.
  4200.  
  4201. 932
  4202. 00:52:21,037 --> 00:52:23,467
  4203. Lempar ke sana.
  4204.  
  4205. 933
  4206. 00:52:23,477 --> 00:52:25,387
  4207. Baiklah, berdiri.
  4208.  
  4209. 934
  4210. 00:52:26,147 --> 00:52:27,653
  4211. Berdiri.
  4212.  
  4213. 935
  4214. 00:52:27,656 --> 00:52:29,277
  4215. Berdiri di sini.
  4216.  
  4217. 936
  4218. 00:52:30,561 --> 00:52:33,278
  4219. Baju dan celanamu, lepaskan itu.
  4220.  
  4221. 937
  4222. 00:52:34,221 --> 00:52:36,780
  4223. Di pinggir jalanan ini?
  4224.  
  4225. 938
  4226. 00:52:37,793 --> 00:52:40,247
  4227. Baik, baik, baik.
  4228.  
  4229. 939
  4230. 00:52:42,029 --> 00:52:45,063
  4231. Apa ini benar-benar diperlukan, Ray?
  4232.  
  4233. 940
  4234. 00:52:47,967 --> 00:52:50,218
  4235. Aku mengerti.
  4236. Kau menyukai ini, 'kan?
  4237.  
  4238. 941
  4239. 00:52:51,210 --> 00:52:54,078
  4240. Rekan polisimu tewas,
  4241. kau ingin balaskan dendam dia.
  4242.  
  4243. 942
  4244. 00:52:54,151 --> 00:52:55,556
  4245. Hei, terserahlah.
  4246.  
  4247. 943
  4248. 00:52:55,582 --> 00:52:58,011
  4249. Wanita itu hanya pecandu biasa.
  4250.  
  4251. 944
  4252. 00:53:02,152 --> 00:53:04,133
  4253. Kau tahu, saat kau bicara
  4254. seperti itu, Floyd,
  4255.  
  4256. 945
  4257. 00:53:04,158 --> 00:53:07,185
  4258. Itu membuatku berpikir kau tak
  4259. ingin aku untuk membantumu.
  4260.  
  4261. 946
  4262. 00:53:07,209 --> 00:53:08,486
  4263. Tapi aku ingin.
  4264.  
  4265. 947
  4266. 00:53:08,511 --> 00:53:11,417
  4267. Aku ingin membantumu, Floyd.
  4268. Mengerti?
  4269.  
  4270. 948
  4271. 00:53:11,966 --> 00:53:13,652
  4272. Buka celanamu.
  4273.  
  4274. 949
  4275. 00:53:13,677 --> 00:53:15,049
  4276. Apa?
  4277.  
  4278. 950
  4279. 00:53:15,054 --> 00:53:16,589
  4280. Ayolah, kau sudah ke lapas
  4281. Wilayah berkali-kali,
  4282.  
  4283. 951
  4284. 00:53:16,613 --> 00:53:18,879
  4285. Kau tahu harus bagaimana.
  4286. Buka celanamu.
  4287.  
  4288. 952
  4289. 00:53:27,341 --> 00:53:29,325
  4290. Angkat testikelmu.
  4291.  
  4292. 953
  4293. 00:53:29,378 --> 00:53:31,441
  4294. Angkatlah.
  4295.  
  4296. 954
  4297. 00:53:31,707 --> 00:53:33,393
  4298. Berbalik.
  4299.  
  4300. 955
  4301. 00:53:34,455 --> 00:53:36,275
  4302. Lebarkan bokongmu.
  4303.  
  4304. 956
  4305. 00:53:39,305 --> 00:53:43,047
  4306. Itu, sekarang kau sudah digeledah.
  4307. Kau melihat perbedaannya?
  4308.  
  4309. 957
  4310. 00:53:46,054 --> 00:53:49,287
  4311. Tidak, tidak, tidak...
  4312. Aku tak bilang pakai itu kembali.
  4313.  
  4314. 958
  4315. 00:53:53,226 --> 00:53:54,883
  4316. Di mana gadis itu?
  4317.  
  4318. 959
  4319. 00:53:54,918 --> 00:53:57,781
  4320. Tidak, tidak, tidak...
  4321. Aku tak tahu apa-apa soal itu.
  4322.  
  4323. 960
  4324. 00:53:57,806 --> 00:53:59,020
  4325. Floyd./
  4326. Aku tak tahu apa-apa soal itu.
  4327.  
  4328. 961
  4329. 00:53:59,044 --> 00:54:00,917
  4330. Dia bilang itu ulahku?
  4331. Dia pecandu.
  4332.  
  4333. 962
  4334. 00:54:00,942 --> 00:54:02,663
  4335. Dia pencandu. Aku tak tahu
  4336. apa-apa soal itu.
  4337.  
  4338. 963
  4339. 00:54:02,688 --> 00:54:04,589
  4340. Dia pecandu./
  4341. Floyd.
  4342.  
  4343. 964
  4344. 00:54:04,614 --> 00:54:06,005
  4345. Gadis itu pecandu.
  4346.  
  4347. 965
  4348. 00:54:06,030 --> 00:54:07,213
  4349. Aku akan potong testikelmu.../
  4350. Aku tidak tahu...
  4351.  
  4352. 966
  4353. 00:54:07,214 --> 00:54:09,298
  4354. ...dan aku akan membuatmu
  4355. memakan itu satu per satu.
  4356.  
  4357. 967
  4358. 00:54:09,339 --> 00:54:10,746
  4359. Cepat beritahu aku
  4360. di mana dia berada.
  4361.  
  4362. 968
  4363. 00:54:10,747 --> 00:54:11,903
  4364. Aku tidak tahu.
  4365.  
  4366. 969
  4367. 00:54:11,952 --> 00:54:13,507
  4368. Kau tidak tahu apa
  4369. yang kau tanyakan...
  4370.  
  4371. 970
  4372. 00:54:13,517 --> 00:54:15,777
  4373. Di mana?!/
  4374. Astaga, Ray, bajingan!
  4375.  
  4376. 971
  4377. 00:54:15,787 --> 00:54:17,356
  4378. Baiklah.
  4379.  
  4380. 972
  4381. 00:54:17,408 --> 00:54:19,811
  4382. Itu ulahnya Label Merah 187.
  4383.  
  4384. 973
  4385. 00:54:19,836 --> 00:54:21,283
  4386. Mereka orang-orang yang
  4387. memasak obat-obatan.
  4388.  
  4389. 974
  4390. 00:54:21,305 --> 00:54:23,069
  4391. Apa itu? Seperti metamfetamin?
  4392.  
  4393. 975
  4394. 00:54:23,092 --> 00:54:24,910
  4395. Ya. Tapi itu barang bagus,
  4396.  
  4397. 976
  4398. 00:54:24,973 --> 00:54:27,465
  4399. Bukannya barang sampah
  4400. yang memenuhi seluruh Timur LA.
  4401.  
  4402. 977
  4403. 00:54:27,520 --> 00:54:30,796
  4404. Kau bukan orang Meksiko, 'kan?
  4405. Bajingan, maaf.
  4406.  
  4407. 978
  4408. 00:54:31,143 --> 00:54:33,027
  4409. Intinya adalah,
  4410. mereka memiliki anak-anak.
  4411.  
  4412. 979
  4413. 00:54:33,037 --> 00:54:34,515
  4414. Apa maksudmu, anak-anak?/
  4415. Anak-anak.
  4416.  
  4417. 980
  4418. 00:54:34,540 --> 00:54:37,080
  4419. Apa maksudnya itu?/
  4420. Anak-anak untuk membawa paket.
  4421.  
  4422. 981
  4423. 00:54:37,105 --> 00:54:38,620
  4424. Melakukan pendistribusian.
  4425.  
  4426. 982
  4427. 00:54:38,650 --> 00:54:40,375
  4428. Mereka berpikir takkan ada
  4429. yang mengawasi anak-anak.
  4430.  
  4431. 983
  4432. 00:54:40,399 --> 00:54:42,190
  4433. Aku sedang bekerja
  4434. di sudut Ingram,
  4435.  
  4436. 984
  4437. 00:54:42,215 --> 00:54:43,807
  4438. Lalu orang-orang 187 ini
  4439. menghampiriku,
  4440.  
  4441. 985
  4442. 00:54:43,817 --> 00:54:44,969
  4443. Mereka bilang aku
  4444. menjual di wilayah mereka.
  4445.  
  4446. 986
  4447. 00:54:44,993 --> 00:54:46,963
  4448. Tiba-tiba aku berutang
  4449. 10,000 pada mereka.
  4450.  
  4451. 987
  4452. 00:54:47,247 --> 00:54:49,747
  4453. Aku tak punya 10,000.
  4454.  
  4455. 988
  4456. 00:54:49,757 --> 00:54:51,356
  4457. Tapi aku tahu mereka
  4458. mencari anak-anak,
  4459.  
  4460. 989
  4461. 00:54:51,357 --> 00:54:54,969
  4462. Jadi aku mungkin beritahu
  4463. mereka dimana menemukannya.
  4464.  
  4465. 990
  4466. 00:54:55,016 --> 00:54:56,509
  4467. Kailey.
  4468.  
  4469. 991
  4470. 00:54:56,524 --> 00:54:58,776
  4471. Ya, bung, siapa pun namanya.
  4472.  
  4473. 992
  4474. 00:54:59,082 --> 00:55:01,623
  4475. Di mana?/
  4476. Aku tidak tahu.
  4477.  
  4478. 993
  4479. 00:55:01,648 --> 00:55:03,864
  4480. Aku tidak tahu! Ray, Ray, Ray...
  4481. Astaga, aku tidak tahu.
  4482.  
  4483. 994
  4484. 00:55:03,880 --> 00:55:05,327
  4485. Aku tidak tahu,
  4486. Aku tidak tahu, sumpah.
  4487.  
  4488. 995
  4489. 00:55:05,337 --> 00:55:07,070
  4490. Aku bersumpah kepadamu,
  4491. aku tidak tahu.
  4492.  
  4493. 996
  4494. 00:55:07,095 --> 00:55:09,067
  4495. Apa dia tahu soal ini?
  4496.  
  4497. 997
  4498. 00:55:09,077 --> 00:55:11,576
  4499. Ray, apapun yang kau ingin
  4500. katakan, itu tidak masalah.
  4501.  
  4502. 998
  4503. 00:55:11,577 --> 00:55:13,546
  4504. Bukan itu yang aku
  4505. tanyakan kepadamu, Floyd.
  4506.  
  4507. 999
  4508. 00:55:13,547 --> 00:55:15,346
  4509. Beritahu aku kau mau
  4510. aku berkata apa.
  4511.  
  4512. 1000
  4513. 00:55:15,347 --> 00:55:17,145
  4514. Aku akan mengatakannya.
  4515.  
  4516. 1001
  4517. 00:55:17,605 --> 00:55:19,546
  4518. Beritahu aku kau mau aku
  4519. berkata apa, Ray.
  4520.  
  4521. 1002
  4522. 00:55:19,547 --> 00:55:21,474
  4523. Aku akan mengatakannya, oke?
  4524.  
  4525. 1003
  4526. 00:55:22,008 --> 00:55:24,372
  4527. Tak apa. Ray, aku mohon!
  4528.  
  4529. 1004
  4530. 00:55:24,377 --> 00:55:26,394
  4531. Bajingan ini memiliki
  4532. surat perintah terbuka.
  4533.  
  4534. 1005
  4535. 00:55:26,419 --> 00:55:28,004
  4536. Dan jangan suruh dia
  4537. memakai kembali pakaiannya.
  4538.  
  4539. 1006
  4540. 00:55:28,028 --> 00:55:29,916
  4541. Langsung masukkan dia
  4542. ke Lapas Wilayah seperti itu.
  4543.  
  4544. 1007
  4545. 00:55:29,940 --> 00:55:31,228
  4546. Tidak masalah.
  4547.  
  4548. 1008
  4549. 00:55:31,286 --> 00:55:32,850
  4550. Ayolah, Ray!
  4551.  
  4552. 1009
  4553. 00:55:32,881 --> 00:55:34,396
  4554. Masuk ke mobil.
  4555.  
  4556. 1010
  4557. 00:55:34,397 --> 00:55:36,196
  4558. Bagaimana dengan pakaianku?
  4559.  
  4560. 1011
  4561. 00:55:36,197 --> 00:55:38,783
  4562. Cepat masuk ke mobil./
  4563. Bagaimana dengan pakaianku?
  4564.  
  4565. 1012
  4566. 00:55:42,491 --> 00:55:45,667
  4567. Aku tahu, urus urusanku sendiri.
  4568.  
  4569. 1013
  4570. 00:55:45,677 --> 00:55:47,476
  4571. Hei, kau lihat itu?
  4572.  
  4573. 1014
  4574. 00:55:47,477 --> 00:55:49,411
  4575. Kau sudah belajar sesuatu.
  4576.  
  4577. 1015
  4578. 00:55:59,634 --> 00:56:03,240
  4579. 20-Lincoln-14.
  4580. Jalan 278 Hurley. Pukul 02:16.
  4581.  
  4582. 1016
  4583. 00:56:12,726 --> 00:56:14,694
  4584. LAPD.
  4585.  
  4586. 1017
  4587. 00:56:17,945 --> 00:56:20,101
  4588. LAPD, ada orang di rumah?
  4589.  
  4590. 1018
  4591. 00:56:23,780 --> 00:56:25,108
  4592. Selamat malam, Bu.
  4593.  
  4594. 1019
  4595. 00:56:25,163 --> 00:56:27,795
  4596. Kau yang menghubungi untuk
  4597. melaporkan perampokan?
  4598.  
  4599. 1020
  4600. 00:56:28,057 --> 00:56:30,708
  4601. Bisa aku lihat identifikasi?
  4602.  
  4603. 1021
  4604. 00:56:31,228 --> 00:56:32,748
  4605. Tentu.
  4606.  
  4607. 1022
  4608. 00:56:32,773 --> 00:56:37,126
  4609. Aku Opsir Mandel dan
  4610. ini Opsir Holland.
  4611.  
  4612. 1023
  4613. 00:56:39,409 --> 00:56:41,326
  4614. Bagaimana aku tahu
  4615. jika ini asli?
  4616.  
  4617. 1024
  4618. 00:56:41,327 --> 00:56:46,113
  4619. Aku sering baca tentang lencana,
  4620. seragam dan tanda pengenal palsu,
  4621.  
  4622. 1025
  4623. 00:56:46,138 --> 00:56:47,880
  4624. Lalu mereka menipumu.
  4625. Dan orang-orang ini,
  4626.  
  4627. 1026
  4628. 00:56:47,905 --> 00:56:49,666
  4629. Mereka menipumu untuk membuka
  4630. pintu, lalu mereka...
  4631.  
  4632. 1027
  4633. 00:56:49,690 --> 00:56:51,340
  4634. Bisa tolong buka pintunya?/
  4635. Mereka membunuhmu, memperkosamu.
  4636.  
  4637. 1028
  4638. 00:56:51,364 --> 00:56:54,977
  4639. Bu, bisa tolong buka pintunya?
  4640.  
  4641. 1029
  4642. 00:56:56,223 --> 00:56:57,311
  4643. Terima kasih.
  4644.  
  4645. 1030
  4646. 00:56:57,336 --> 00:56:58,869
  4647. Terima kasih, maafkan aku,
  4648.  
  4649. 1031
  4650. 00:56:58,894 --> 00:57:01,012
  4651. Hanya saja terkadang,
  4652. aku memiliki kebiasaan, pemikiran,
  4653.  
  4654. 1032
  4655. 00:57:01,036 --> 00:57:02,759
  4656. Dan aku terkadang memikirkannya,
  4657.  
  4658. 1033
  4659. 00:57:02,784 --> 00:57:04,616
  4660. Itu terus berulang-ulang.
  4661.  
  4662. 1034
  4663. 00:57:04,617 --> 00:57:06,347
  4664. Pertama-tama, Bu,
  4665. tunggu sebentar.
  4666.  
  4667. 1035
  4668. 00:57:06,357 --> 00:57:07,398
  4669. Claire.
  4670.  
  4671. 1036
  4672. 00:57:07,423 --> 00:57:09,511
  4673. Semua ini terasa kurang
  4674. menakutkan...
  4675.  
  4676. 1037
  4677. 00:57:09,536 --> 00:57:11,956
  4678. ...saat kau memanggilku Claire./
  4679. Oke, baiklah, Claire.
  4680.  
  4681. 1038
  4682. 00:57:11,957 --> 00:57:14,296
  4683. Kenapa tak kita mulai dengan
  4684. kau beritahu aku apa yang terjadi?
  4685.  
  4686. 1039
  4687. 00:57:14,297 --> 00:57:15,736
  4688. Kenapa kita tak mulai dari sana?/
  4689. Ya.
  4690.  
  4691. 1040
  4692. 00:57:15,760 --> 00:57:18,363
  4693. Aku sudah meminum obatku,
  4694.  
  4695. 1041
  4696. 00:57:18,385 --> 00:57:21,290
  4697. Aku tahu terkadang
  4698. suka berkhayal,
  4699.  
  4700. 1042
  4701. 00:57:21,314 --> 00:57:23,466
  4702. Tapi aku tahu mana yang
  4703. nyata dan yang tidak,
  4704.  
  4705. 1043
  4706. 00:57:23,491 --> 00:57:24,592
  4707. Aku sedang berpakaian,
  4708.  
  4709. 1044
  4710. 00:57:24,617 --> 00:57:26,178
  4711. Aku melihat dia,
  4712. dia menatap ke arahku,
  4713.  
  4714. 1045
  4715. 00:57:26,203 --> 00:57:28,737
  4716. Aku bisa merasakan apa yang akan
  4717. dia lakukan dengan pikirannya!
  4718.  
  4719. 1046
  4720. 00:57:28,747 --> 00:57:30,647
  4721. Tenanglah, Bu.
  4722.  
  4723. 1047
  4724. 00:57:31,424 --> 00:57:33,891
  4725. Jangan pikir aku tidak tahu
  4726. apa yang kau pikirkan,
  4727.  
  4728. 1048
  4729. 00:57:33,916 --> 00:57:35,586
  4730. Tapi aku tahu,
  4731. karena aku bisa melihatnya,
  4732.  
  4733. 1049
  4734. 00:57:35,587 --> 00:57:37,871
  4735. Kau melihatku dan
  4736. berpikir jika aku gila,
  4737.  
  4738. 1050
  4739. 00:57:37,896 --> 00:57:40,619
  4740. Tapi orang ini sudah mengikutiku
  4741. selama tiga tahun terakhir,
  4742.  
  4743. 1051
  4744. 00:57:40,644 --> 00:57:43,400
  4745. Sekarang mereka punya drones,
  4746. mereka punya serangga nano,
  4747.  
  4748. 1052
  4749. 00:57:43,425 --> 00:57:45,716
  4750. Dan mereka bisa mendengar
  4751. semua yang aku katakan,
  4752.  
  4753. 1053
  4754. 00:57:45,741 --> 00:57:48,644
  4755. Lalu kurasa mereka berusaha
  4756. membunuhku dan tak ada yang peduli...
  4757.  
  4758. 1054
  4759. 00:57:48,700 --> 00:57:51,388
  4760. Tarik napas. Tarik napas./
  4761. Tak ada yang peduli!
  4762.  
  4763. 1055
  4764. 00:57:51,413 --> 00:57:54,102
  4765. Tenanglah, tarik napas,
  4766. tarik napas.
  4767.  
  4768. 1056
  4769. 00:57:55,076 --> 00:57:56,355
  4770. 14, siaga.
  4771.  
  4772. 1057
  4773. 00:57:56,446 --> 00:57:59,047
  4774. Tidak, tidak, tidak...
  4775. Mereka bicara tentang aku?
  4776.  
  4777. 1058
  4778. 00:57:59,072 --> 00:58:01,590
  4779. Itu cara mereka menemukanmu,
  4780. mereka melacakmu.
  4781.  
  4782. 1059
  4783. 00:58:01,615 --> 00:58:03,629
  4784. Aku akan melihat sekitar
  4785. tempat ini, mengerti?
  4786.  
  4787. 1060
  4788. 00:58:03,656 --> 00:58:06,174
  4789. Tak ada orang lain didalam
  4790. rumah bersamamu, 'kan?
  4791.  
  4792. 1061
  4793. 00:58:06,199 --> 00:58:07,530
  4794. Tak ada hewan-hewan ilegal,
  4795.  
  4796. 1062
  4797. 00:58:07,555 --> 00:58:09,056
  4798. Tak ada anjing di halaman
  4799. yang akan menggigitku?
  4800.  
  4801. 1063
  4802. 00:58:09,080 --> 00:58:11,705
  4803. Tidak, ini hanya aku./
  4804. Oke.
  4805.  
  4806. 1064
  4807. 00:58:11,859 --> 00:58:14,645
  4808. Kau berusaha membuatku bingung.
  4809.  
  4810. 1065
  4811. 00:58:14,669 --> 00:58:16,219
  4812. Hei, hei./
  4813. Aku tahu apa yang kau lakukan.
  4814.  
  4815. 1066
  4816. 00:58:16,243 --> 00:58:19,332
  4817. Kau berusaha.../Tak ada yang berusaha
  4818. membuatmu bingung, Claire. Oke?
  4819.  
  4820. 1067
  4821. 00:58:19,353 --> 00:58:21,220
  4822. Opsir Holland akan tetap
  4823. di sini bersamamu...
  4824.  
  4825. 1068
  4826. 00:58:21,245 --> 00:58:24,600
  4827. ...selagi aku melihat sekitar./
  4828. Baiklah. Ya.
  4829.  
  4830. 1069
  4831. 00:58:24,728 --> 00:58:27,797
  4832. Oke. Terima kasih.
  4833.  
  4834. 1070
  4835. 00:58:29,596 --> 00:58:31,090
  4836. Maafkan aku.
  4837.  
  4838. 1071
  4839. 00:58:31,115 --> 00:58:33,595
  4840. Tentang semua masalah ini.
  4841. Kau pasti berpikir aku...
  4842.  
  4843. 1072
  4844. 00:58:33,620 --> 00:58:35,606
  4845. Tidak, dengar,
  4846. ini bukan masalah, Bu.
  4847.  
  4848. 1073
  4849. 00:58:35,631 --> 00:58:38,042
  4850. Ini adalah tugas kami./
  4851. Claire. Kau terus panggil aku Claire.
  4852.  
  4853. 1074
  4854. 00:58:38,067 --> 00:58:41,167
  4855. Itu bukan Bu atau Nona.
  4856.  
  4857. 1075
  4858. 00:58:41,763 --> 00:58:43,199
  4859. Siapa namamu?
  4860.  
  4861. 1076
  4862. 00:58:43,270 --> 00:58:46,524
  4863. Nick. Nick Holland,
  4864. Opsir Holland.
  4865.  
  4866. 1077
  4867. 00:58:46,561 --> 00:58:48,267
  4868. Nick.
  4869.  
  4870. 1078
  4871. 00:58:48,290 --> 00:58:50,669
  4872. Kau yakin tak mau
  4873. aku bawakan sesuatu?
  4874.  
  4875. 1079
  4876. 00:58:52,147 --> 00:58:53,787
  4877. Nona, kau...
  4878.  
  4879. 1080
  4880. 00:58:53,797 --> 00:58:56,066
  4881. Claire./
  4882. Mantelmu.
  4883.  
  4884. 1081
  4885. 00:58:56,067 --> 00:58:59,216
  4886. Kau tak perlu malu-malu denganku.
  4887.  
  4888. 1082
  4889. 00:59:04,468 --> 00:59:06,760
  4890. Dengar...
  4891. Kau sangat baik, Bu.
  4892.  
  4893. 1083
  4894. 00:59:09,671 --> 00:59:11,161
  4895. Bisa tolong kembalikan...
  4896.  
  4897. 1084
  4898. 00:59:11,186 --> 00:59:12,454
  4899. Itu dasi tempelan.
  4900.  
  4901. 1085
  4902. 00:59:12,479 --> 00:59:13,846
  4903. Ray, aku butuh kau
  4904. di beranda secepatnya.
  4905.  
  4906. 1086
  4907. 00:59:13,847 --> 00:59:15,191
  4908. Masuklah sebentar saja.
  4909.  
  4910. 1087
  4911. 00:59:15,203 --> 00:59:17,609
  4912. Apa-apaan ini?
  4913.  
  4914. 1088
  4915. 00:59:17,681 --> 00:59:20,121
  4916. Pak, tolong mundur.
  4917.  
  4918. 1089
  4919. 00:59:20,205 --> 00:59:23,173
  4920. Itu istriku, keparat.
  4921. Apa yang terjadi di sini?
  4922.  
  4923. 1090
  4924. 00:59:23,238 --> 00:59:24,826
  4925. Wanita ini melaporkan
  4926. kemungkinan penyusup.
  4927.  
  4928. 1091
  4929. 00:59:24,827 --> 00:59:26,992
  4930. Tidak, Lester, dia mencoba
  4931. memaksa masuk...
  4932.  
  4933. 1092
  4934. 00:59:27,017 --> 00:59:28,374
  4935. ...dan dia akan menahanku!
  4936.  
  4937. 1093
  4938. 00:59:28,399 --> 00:59:30,666
  4939. Bu, Bu, tolong!/
  4940. Dia paksa aku melepas bajuku!
  4941.  
  4942. 1094
  4943. 00:59:30,667 --> 00:59:31,667
  4944. Dan dia berusaha menahanku.
  4945.  
  4946. 1095
  4947. 00:59:31,668 --> 00:59:33,773
  4948. Menjauh darinya sekarang!/
  4949. Letakkan palu itu!
  4950.  
  4951. 1096
  4952. 00:59:33,798 --> 00:59:35,133
  4953. Persetan denganmu! Kau pikir
  4954. aku takut denganmu, keparat?
  4955.  
  4956. 1097
  4957. 00:59:35,136 --> 00:59:36,460
  4958. Letakkan itu!/
  4959. Tidak!
  4960.  
  4961. 1098
  4962. 00:59:36,485 --> 00:59:37,626
  4963. Letakkan palunya!/
  4964. Sialan!
  4965.  
  4966. 1099
  4967. 00:59:37,638 --> 00:59:38,752
  4968. Letakkan itu!
  4969.  
  4970. 1100
  4971. 00:59:38,769 --> 00:59:40,564
  4972. Letakkan palunya, keparat!
  4973.  
  4974. 1101
  4975. 00:59:40,589 --> 00:59:41,902
  4976. Persetan denganmu!/
  4977. Lakukanlah!
  4978.  
  4979. 1102
  4980. 00:59:41,927 --> 00:59:44,197
  4981. Bu, kembali ke dalam rumah./
  4982. Letakkan palunya sekarang!
  4983.  
  4984. 1103
  4985. 00:59:44,250 --> 00:59:45,846
  4986. Letakkan palunya sekarang!
  4987.  
  4988. 1104
  4989. 00:59:45,847 --> 00:59:48,657
  4990. Persetan denganmu!/
  4991. Astaga, letakkan itu!
  4992.  
  4993. 1105
  4994. 00:59:49,687 --> 00:59:51,603
  4995. Letakkan, sialan!
  4996.  
  4997. 1106
  4998. 00:59:52,245 --> 00:59:53,503
  4999. Berlutut.
  5000.  
  5001. 1107
  5002. 00:59:53,518 --> 00:59:55,466
  5003. Lester.../
  5004. Cepat berlutut!
  5005.  
  5006. 1108
  5007. 00:59:55,491 --> 00:59:57,671
  5008. Sekarang tiarap!
  5009.  
  5010. 1109
  5011. 00:59:57,956 --> 01:00:01,085
  5012. Rentangkan kedua tangan
  5013. Lakukan. Borgol dia.
  5014.  
  5015. 1110
  5016. 01:00:01,110 --> 01:00:02,480
  5017. Bu, mundur.
  5018.  
  5019. 1111
  5020. 01:00:02,534 --> 01:00:03,927
  5021. Persetan denganmu, lepaskan aku.
  5022.  
  5023. 1112
  5024. 01:00:03,986 --> 01:00:06,115
  5025. Berikan aku tangan kirimu!
  5026. Berikan itu padaku...
  5027.  
  5028. 1113
  5029. 01:00:06,167 --> 01:00:08,020
  5030. Lepaskan aku!
  5031.  
  5032. 1114
  5033. 01:00:11,016 --> 01:00:13,691
  5034. Tidak! Tidak!
  5035.  
  5036. 1115
  5037. 01:00:13,716 --> 01:00:15,331
  5038. Berhenti melawan!/
  5039. Persetan denganmu!
  5040.  
  5041. 1116
  5042. 01:00:15,382 --> 01:00:17,933
  5043. Berhenti melawan!/
  5044. Astaga!
  5045.  
  5046. 1117
  5047. 01:00:20,171 --> 01:00:22,509
  5048. Bu! Hentikan itu!
  5049.  
  5050. 1118
  5051. 01:00:22,551 --> 01:00:25,672
  5052. Berhenti!/
  5053. Namaku Claire, sialan!
  5054.  
  5055. 1119
  5056. 01:00:25,708 --> 01:00:27,329
  5057. 20-Lincoln-14. Penahanan serangan
  5058. dengan senjata mematikan.
  5059.  
  5060. 1120
  5061. 01:00:27,353 --> 01:00:28,549
  5062. Pukul 02:21.
  5063.  
  5064. 1121
  5065. 01:00:33,270 --> 01:00:35,141
  5066. Astaga.
  5067.  
  5068. 1122
  5069. 01:00:35,210 --> 01:00:38,056
  5070. Kau baik-baik saja?/
  5071. Ya.
  5072.  
  5073. 1123
  5074. 01:00:38,800 --> 01:00:40,497
  5075. Ini.
  5076.  
  5077. 1124
  5078. 01:00:44,636 --> 01:00:46,801
  5079. Demi Tuhan.
  5080.  
  5081. 1125
  5082. 01:00:46,831 --> 01:00:50,037
  5083. 20-L-14, aku dalam perjalanan
  5084. dengan membawa tahanan,
  5085.  
  5086. 1126
  5087. 01:00:50,047 --> 01:00:52,007
  5088. Pelaku penyerangan petugas.
  5089.  
  5090. 1127
  5091. 01:00:52,017 --> 01:00:53,988
  5092. Baik, 14.
  5093.  
  5094. 1128
  5095. 01:00:54,492 --> 01:00:56,326
  5096. Polisi keparat!
  5097.  
  5098. 1129
  5099. 01:00:56,355 --> 01:00:59,101
  5100. Berapa kali kau melepas
  5101. tembakan saat bertugas?
  5102.  
  5103. 1130
  5104. 01:00:59,176 --> 01:01:02,393
  5105. Bukankah sudah kuberitahu padamu?
  5106. Aku harus menjatuhkan seseorang?
  5107.  
  5108. 1131
  5109. 01:01:02,612 --> 01:01:04,375
  5110. Ya, itu benar.
  5111.  
  5112. 1132
  5113. 01:01:04,402 --> 01:01:06,987
  5114. Lima./
  5115. Dalam 25 tahun?
  5116.  
  5117. 1133
  5118. 01:01:06,997 --> 01:01:08,245
  5119. Benar.
  5120.  
  5121. 1134
  5122. 01:01:08,297 --> 01:01:12,791
  5123. Sekali, 22 tahun lalu di Filipinotown,
  5124. Aku menindaklanjuti surat perintah.
  5125.  
  5126. 1135
  5127. 01:01:12,967 --> 01:01:16,308
  5128. Kemacetan lalu lintas
  5129. di North Hollywood, yang kedua.
  5130.  
  5131. 1136
  5132. 01:01:16,380 --> 01:01:17,963
  5133. Dua kali tahun '08.
  5134.  
  5135. 1137
  5136. 01:01:18,018 --> 01:01:20,106
  5137. Yang kelima di Gas 'n Sip
  5138. beberapa bulan lalu.
  5139.  
  5140. 1138
  5141. 01:01:20,107 --> 01:01:21,575
  5142. Benar.
  5143.  
  5144. 1139
  5145. 01:01:21,621 --> 01:01:23,073
  5146. Saat aku pertama bertugas,
  5147.  
  5148. 1140
  5149. 01:01:23,112 --> 01:01:25,776
  5150. Satu-satunya yang mereka berikan
  5151. hanya 4 selongsong 1100...
  5152.  
  5153. 1141
  5154. 01:01:25,801 --> 01:01:27,686
  5155. ...dan pistol delapan tembakan
  5156. kaliber .45.
  5157.  
  5158. 1142
  5159. 01:01:27,687 --> 01:01:29,686
  5160. Tak ada yang membawa sesuatu
  5161. dengan kapasitas tinggi.
  5162.  
  5163. 1143
  5164. 01:01:29,687 --> 01:01:31,724
  5165. Satu-satunya orang yang
  5166. melakukan itu adalah SWAT.
  5167.  
  5168. 1144
  5169. 01:01:31,749 --> 01:01:34,071
  5170. Tak ada yang memakai
  5171. rompi anti peluru.
  5172.  
  5173. 1145
  5174. 01:01:34,536 --> 01:01:37,026
  5175. Ini dunia yang berbeda sekarang.
  5176.  
  5177. 1146
  5178. 01:01:37,027 --> 01:01:40,126
  5179. Seperti apa rasanya dulu?/
  5180. Itu berbeda.
  5181.  
  5182. 1147
  5183. 01:01:40,127 --> 01:01:42,858
  5184. Kau memulai di Rampart, 'kan?
  5185.  
  5186. 1148
  5187. 01:01:42,938 --> 01:01:45,192
  5188. Kau jauh lebih leluasa dulu,
  5189.  
  5190. 1149
  5191. 01:01:45,217 --> 01:01:46,720
  5192. Kau tak harus memiliki pengacara...
  5193.  
  5194. 1150
  5195. 01:01:46,745 --> 01:01:48,790
  5196. ...dengan kamera ponsel
  5197. di setiap sudut jalan,
  5198.  
  5199. 1151
  5200. 01:01:48,819 --> 01:01:50,509
  5201. Hanya menanti untukmu mengacau.
  5202.  
  5203. 1152
  5204. 01:01:50,532 --> 01:01:52,373
  5205. Sekarang kalian datang,
  5206.  
  5207. 1153
  5208. 01:01:52,398 --> 01:01:55,465
  5209. Tak lama lagi mereka akan pasang
  5210. kamera tubuh padamu.
  5211.  
  5212. 1154
  5213. 01:01:55,509 --> 01:01:58,647
  5214. Tiba-tiba kau tak punya ruang
  5215. untuk bekerja, kau tahu?
  5216.  
  5217. 1155
  5218. 01:01:59,258 --> 01:02:02,072
  5219. Kalian terlalu takut untuk
  5220. melakukan kerja kasar sebenarnya.
  5221.  
  5222. 1156
  5223. 01:02:02,097 --> 01:02:04,038
  5224. Kau hanya duduk di sana dan
  5225. mengerjakan kotak,
  5226.  
  5227. 1157
  5228. 01:02:04,072 --> 01:02:07,717
  5229. Membuat angka-angka,
  5230. menghasilkan uang.
  5231.  
  5232. 1158
  5233. 01:02:09,857 --> 01:02:12,423
  5234. Mereka bahkan sudah menghapus
  5235. seluruh mobil Crown Vic lama.
  5236.  
  5237. 1159
  5238. 01:02:12,459 --> 01:02:14,273
  5239. Kau tahu itu?
  5240.  
  5241. 1160
  5242. 01:02:14,537 --> 01:02:17,581
  5243. Dua tahun kedepan, semua hilang.
  5244.  
  5245. 1161
  5246. 01:02:18,852 --> 01:02:21,352
  5247. Pekerjaannya sudah
  5248. berbeda sekarang.
  5249.  
  5250. 1162
  5251. 01:02:22,694 --> 01:02:26,299
  5252. Kau pernah membawa
  5253. senjata tanpa nomor seri?
  5254.  
  5255. 1163
  5256. 01:02:29,947 --> 01:02:33,505
  5257. Kurasa itu bukan pertanyaan
  5258. yang seharusnya kau tanyakan.
  5259.  
  5260. 1164
  5261. 01:02:34,365 --> 01:02:37,616
  5262. Maksudku, itu hanya pertanyaan.
  5263.  
  5264. 1165
  5265. 01:02:37,641 --> 01:02:41,409
  5266. Dengar, ini sebuah kaleng cacing.
  5267.  
  5268. 1166
  5269. 01:02:42,211 --> 01:02:45,629
  5270. Aku mendengar beberapa
  5271. orang melakukan itu.
  5272.  
  5273. 1167
  5274. 01:02:45,722 --> 01:02:48,770
  5275. Pernah ada seseorang yang
  5276. melakukan perampokan rumah...
  5277.  
  5278. 1168
  5279. 01:02:48,813 --> 01:02:52,827
  5280. Menyerang satu rumah,
  5281. suami, istri, kedua putri kecilnya.
  5282.  
  5283. 1169
  5284. 01:02:52,837 --> 01:02:56,236
  5285. Mengikat mereka dan putuskan
  5286. dia akan melakukan total kali ini,
  5287.  
  5288. 1170
  5289. 01:02:56,237 --> 01:02:58,468
  5290. Kali ini dia sepenuhnya
  5291. menjadi Viking.
  5292.  
  5293. 1171
  5294. 01:02:58,497 --> 01:03:00,573
  5295. Memperkosa istri dan
  5296. kedua putrinya...
  5297.  
  5298. 1172
  5299. 01:03:00,598 --> 01:03:03,429
  5300. ...tepat didepan suaminya, menyiram
  5301. tempat itu dengan bahan bakar,
  5302.  
  5303. 1173
  5304. 01:03:03,454 --> 01:03:05,709
  5305. Lalu membakar mereka semua
  5306. hidup-hidup./Astaga.
  5307.  
  5308. 1174
  5309. 01:03:05,734 --> 01:03:08,303
  5310. Ratusan petunjuk berujung
  5311. pada seorang bajingan ini.
  5312.  
  5313. 1175
  5314. 01:03:08,344 --> 01:03:10,288
  5315. Salah satu polisi berpapasan
  5316. dengannya,
  5317.  
  5318. 1176
  5319. 01:03:10,313 --> 01:03:13,263
  5320. Dia keluar dari ruang bawah
  5321. tanah mantan pacarnya.
  5322.  
  5323. 1177
  5324. 01:03:13,312 --> 01:03:14,475
  5325. Lalu menembaknya.
  5326.  
  5327. 1178
  5328. 01:03:14,512 --> 01:03:18,226
  5329. Pria tidak tidak bersenjata.
  5330. Mengerti?
  5331.  
  5332. 1179
  5333. 01:03:18,227 --> 01:03:21,235
  5334. Dan pada saat itulah
  5335. polisi ini mengetahuinya.
  5336.  
  5337. 1180
  5338. 01:03:21,309 --> 01:03:22,930
  5339. Mengetahui apa?
  5340.  
  5341. 1181
  5342. 01:03:22,994 --> 01:03:26,243
  5343. Apa yang bisa dan tak bisa
  5344. dia jalani dalam hidup.
  5345.  
  5346. 1182
  5347. 01:03:26,299 --> 01:03:28,314
  5348. Seorang pria harus membuat
  5349. keputusan seperti itu,
  5350.  
  5351. 1183
  5352. 01:03:28,339 --> 01:03:31,402
  5353. Aku takkan menghakimi mereka
  5354. atau sebaliknya.
  5355.  
  5356. 1184
  5357. 01:03:31,406 --> 01:03:33,400
  5358. Kalau begitu tahan dia.
  5359.  
  5360. 1185
  5361. 01:03:33,463 --> 01:03:35,662
  5362. Menjaga hati nurani tetap bersih.
  5363. Jangan biarkan dia menang.
  5364.  
  5365. 1186
  5366. 01:03:35,676 --> 01:03:38,105
  5367. Ya? Semudah itu, bukan?
  5368.  
  5369. 1187
  5370. 01:03:38,164 --> 01:03:40,329
  5371. Mengapa itu sulit?
  5372.  
  5373. 1188
  5374. 01:03:40,332 --> 01:03:43,468
  5375. Maksudku, jika itu aku,
  5376. aku masukkan dia ke sel.
  5377.  
  5378. 1189
  5379. 01:03:43,516 --> 01:03:46,335
  5380. Baiklah, dan kau tahu itu
  5381. secara pasti?
  5382.  
  5383. 1190
  5384. 01:03:46,397 --> 01:03:48,559
  5385. Kurasa aku tak tahu
  5386. ada hal yang pasti.
  5387.  
  5388. 1191
  5389. 01:03:48,617 --> 01:03:50,533
  5390. Itu maksudku.
  5391.  
  5392. 1192
  5393. 01:03:50,573 --> 01:03:52,585
  5394. Kau tak tahu bagaimana kau
  5395. akan bereaksi atas sesuatu...
  5396.  
  5397. 1193
  5398. 01:03:52,609 --> 01:03:54,297
  5399. ...hingga kau mengalaminya, benar?
  5400.  
  5401. 1194
  5402. 01:03:54,349 --> 01:03:57,574
  5403. Jadi kau mengambil langkah,
  5404. membawa senjata sekali pakai,
  5405.  
  5406. 1195
  5407. 01:03:57,613 --> 01:04:00,787
  5408. Kau tahu, terserahlah,
  5409. kau menjaga opinimu terbuka.
  5410.  
  5411. 1196
  5412. 01:04:00,826 --> 01:04:03,826
  5413. Ayahku tak pernah bicara
  5414. tentang semua itu.
  5415.  
  5416. 1197
  5417. 01:04:03,884 --> 01:04:06,867
  5418. Pekerjaannya. Maksudmu,
  5419. tidak kepada kami semua.
  5420.  
  5421. 1198
  5422. 01:04:06,877 --> 01:04:10,799
  5423. Hal yang kuingat adalah ayahku
  5424. duduk di sofa menonton TV.
  5425.  
  5426. 1199
  5427. 01:04:10,860 --> 01:04:13,588
  5428. Dia pulang ke rumah dan
  5429. berpura-pura kau tak di sana,
  5430.  
  5431. 1200
  5432. 01:04:13,649 --> 01:04:15,461
  5433. Makan malam,
  5434. dia takkan berkata apa-apa...
  5435.  
  5436. 1201
  5437. 01:04:15,469 --> 01:04:20,041
  5438. Ibuku pada akhirnya merasa muak.
  5439.  
  5440. 1202
  5441. 01:04:20,874 --> 01:04:22,664
  5442. Kau masih bertemu ayahmu?
  5443.  
  5444. 1203
  5445. 01:04:22,723 --> 01:04:27,174
  5446. Tidak. Sekali setelah SMA,
  5447. dan hanya itu saja.
  5448.  
  5449. 1204
  5450. 01:04:27,194 --> 01:04:30,023
  5451. Jika kau tidak bertugas,
  5452. dia tidak peduli.
  5453.  
  5454. 1205
  5455. 01:04:30,067 --> 01:04:32,827
  5456. Dia tak kenal istrinya,
  5457. tak tahu soal anakku.
  5458.  
  5459. 1206
  5460. 01:04:32,837 --> 01:04:35,866
  5461. Dia sama sekali tidak peduli.
  5462.  
  5463. 1207
  5464. 01:04:35,867 --> 01:04:38,306
  5465. Aku memikirkan soal itu
  5466. kapan hari.
  5467.  
  5468. 1208
  5469. 01:04:38,307 --> 01:04:40,261
  5470. Seperti apa jadinya, benar?
  5471.  
  5472. 1209
  5473. 01:04:40,343 --> 01:04:43,471
  5474. Kau memiliki bayi kecil,
  5475. menggendongnya di tanganmu,
  5476.  
  5477. 1210
  5478. 01:04:43,496 --> 01:04:46,276
  5479. Itu sepenuhnya cinta
  5480. tak bersyarat.
  5481.  
  5482. 1211
  5483. 01:04:46,277 --> 01:04:48,382
  5484. Lalu mereka menjadi dewasa,
  5485.  
  5486. 1212
  5487. 01:04:48,410 --> 01:04:51,636
  5488. Dan mereka tak ingin ada
  5489. urusan lagi denganmu.
  5490.  
  5491. 1213
  5492. 01:04:51,686 --> 01:04:54,817
  5493. Aku tak bisa tidur karena itu.
  5494.  
  5495. 1214
  5496. 01:04:54,827 --> 01:04:58,013
  5497. Aku akan punya putri,
  5498. dan dia bahkan belum lahir.
  5499.  
  5500. 1215
  5501. 01:04:58,050 --> 01:05:01,245
  5502. Aku khawatir suatu hari aku akan
  5503. melakukan suatu hal bodoh,
  5504.  
  5505. 1216
  5506. 01:05:01,269 --> 01:05:04,157
  5507. Jika dia takkan pernah
  5508. ingin melihatku lagi.
  5509.  
  5510. 1217
  5511. 01:05:14,277 --> 01:05:16,595
  5512. Lihatlah orang ini.
  5513.  
  5514. 1218
  5515. 01:05:16,654 --> 01:05:19,078
  5516. Ini keren./
  5517. Ya, kau suka?
  5518.  
  5519. 1219
  5520. 01:05:19,103 --> 01:05:20,733
  5521. Kau pergi patroli,
  5522.  
  5523. 1220
  5524. 01:05:20,787 --> 01:05:23,639
  5525. Kau ingin berpikir zonamu
  5526. seperti suatu habitat.
  5527.  
  5528. 1221
  5529. 01:05:23,693 --> 01:05:27,427
  5530. Kau mau menjaganya sehat,
  5531. tetap damai.
  5532.  
  5533. 1222
  5534. 01:05:28,909 --> 01:05:31,226
  5535. Kau kedatangan hewan liar
  5536. berkeliaran di habitatmu,
  5537.  
  5538. 1223
  5539. 01:05:31,227 --> 01:05:33,383
  5540. Kau mendapat masalah.
  5541.  
  5542. 1224
  5543. 01:05:34,423 --> 01:05:37,196
  5544. Apa masalah diantara
  5545. kalian berdua?
  5546.  
  5547. 1225
  5548. 01:05:37,197 --> 01:05:39,726
  5549. Dia terlalu sering menyimpang
  5550. dari pekerjaan,
  5551.  
  5552. 1226
  5553. 01:05:39,798 --> 01:05:41,746
  5554. Dia tahu aku mengetahuinya.
  5555.  
  5556. 1227
  5557. 01:05:42,957 --> 01:05:46,446
  5558. Tak ada yang mau berurusan
  5559. dengan orang seperti dia.
  5560.  
  5561. 1228
  5562. 01:05:46,478 --> 01:05:50,316
  5563. Astaga, aku tak percaya kita punya
  5564. pekerjaan sama seperti dia.
  5565.  
  5566. 1229
  5567. 01:05:50,738 --> 01:05:53,460
  5568. Dia tidak memiliki pekerjaanku.
  5569.  
  5570. 1230
  5571. 01:05:54,273 --> 01:05:57,873
  5572. Terima kasih.
  5573. Apa-apaan.
  5574.  
  5575. 1231
  5576. 01:05:58,284 --> 01:06:01,123
  5577. Sialan.
  5578.  
  5579. 1232
  5580. 01:06:04,037 --> 01:06:05,493
  5581. Tetap di sini.
  5582.  
  5583. 1233
  5584. 01:06:05,518 --> 01:06:06,756
  5585. Apa maksudmu, aku ikut denganmu.
  5586.  
  5587. 1234
  5588. 01:06:06,777 --> 01:06:08,593
  5589. Tetap didalam mobil.
  5590.  
  5591. 1235
  5592. 01:06:08,991 --> 01:06:10,290
  5593. Hei, hei, hei!
  5594.  
  5595. 1236
  5596. 01:06:11,207 --> 01:06:14,490
  5597. Apa-apaan?/Kau mau disetrum
  5598. dengan 50,000 volt?
  5599.  
  5600. 1237
  5601. 01:06:14,527 --> 01:06:16,806
  5602. Karena aku akan menyentrummu.
  5603.  
  5604. 1238
  5605. 01:06:16,807 --> 01:06:18,806
  5606. Tenanglah, oke?/
  5607. Mundur.
  5608.  
  5609. 1239
  5610. 01:06:18,807 --> 01:06:21,022
  5611. Hentikanlah.
  5612.  
  5613. 1240
  5614. 01:06:21,568 --> 01:06:24,078
  5615. Mundur, mundur.
  5616.  
  5617. 1241
  5618. 01:06:24,576 --> 01:06:27,296
  5619. Hei, Jack dia bilang kau
  5620. punya penis kecil!
  5621.  
  5622. 1242
  5623. 01:06:27,592 --> 01:06:29,312
  5624. Semuanya tenang!
  5625.  
  5626. 1243
  5627. 01:06:29,402 --> 01:06:32,022
  5628. Kau pikir bisa menyentuh
  5629. payudaraku begitu saja, keparat?!
  5630.  
  5631. 1244
  5632. 01:06:32,063 --> 01:06:35,663
  5633. Sekarang kita tidak menyukainya?
  5634.  
  5635. 1245
  5636. 01:06:36,501 --> 01:06:39,347
  5637. Apa-apaan?!/
  5638. Jangan sentuh dia!
  5639.  
  5640. 1246
  5641. 01:06:39,372 --> 01:06:40,546
  5642. Kalau begitu pulanglah!
  5643.  
  5644. 1247
  5645. 01:06:40,581 --> 01:06:44,395
  5646. 20-L-14, aku butuh beberapa unit
  5647. di Normandy dan Westmont.
  5648.  
  5649. 1248
  5650. 01:06:44,432 --> 01:06:46,947
  5651. Pak, aku ingin ajukan
  5652. keluhan sekarang!
  5653.  
  5654. 1249
  5655. 01:06:46,981 --> 01:06:48,971
  5656. Namaku Mandy...
  5657.  
  5658. 1250
  5659. 01:06:48,998 --> 01:06:51,255
  5660. Diamlah!
  5661.  
  5662. 1251
  5663. 01:06:52,094 --> 01:06:54,146
  5664. Tak ada yang peduli
  5665. siapa nama dia...
  5666.  
  5667. 1252
  5668. 01:06:54,147 --> 01:06:56,787
  5669. Diam... Diamlah!
  5670.  
  5671. 1253
  5672. 01:07:07,955 --> 01:07:10,110
  5673. 20-L-14, tembakan dilepaskan...
  5674.  
  5675. 1254
  5676. 01:07:10,403 --> 01:07:12,957
  5677. Hei! Kemari!/
  5678. Tidak, tidak, tidak!
  5679.  
  5680. 1255
  5681. 01:07:15,113 --> 01:07:17,170
  5682. Letakkan senjatamu sekarang!
  5683.  
  5684. 1256
  5685. 01:07:17,241 --> 01:07:19,367
  5686. Ada apa denganmu?
  5687.  
  5688. 1257
  5689. 01:07:24,146 --> 01:07:25,656
  5690. Kau tak apa?
  5691.  
  5692. 1258
  5693. 01:07:28,267 --> 01:07:29,804
  5694. Apa yang terjadi?
  5695.  
  5696. 1259
  5697. 01:07:29,829 --> 01:07:33,028
  5698. Bajingan itu melempar
  5699. kaleng Spaghettios kearahku!
  5700.  
  5701. 1260
  5702. 01:07:33,053 --> 01:07:35,543
  5703. Sialan, cepat masuk ke mobil!
  5704.  
  5705. 1261
  5706. 01:07:35,800 --> 01:07:38,785
  5707. Holland! Holland!
  5708.  
  5709. 1262
  5710. 01:07:42,800 --> 01:07:45,326
  5711. 20-L-14, aku dalam pengejaran...
  5712.  
  5713. 1263
  5714. 01:07:45,327 --> 01:07:48,087
  5715. ...pria Afrika-Amerika,
  5716. tutup kepala merah,
  5717.  
  5718. 1264
  5719. 01:07:48,097 --> 01:07:50,416
  5720. Jaket krem dan hitam dengan
  5721. celana jins biru.
  5722.  
  5723. 1265
  5724. 01:07:50,449 --> 01:07:52,030
  5725. Mohon siaga.
  5726.  
  5727. 1266
  5728. 01:07:52,079 --> 01:07:53,427
  5729. Baik, 14.
  5730.  
  5731. 1267
  5732. 01:07:53,437 --> 01:07:54,725
  5733. Pengejaran di Timur Normandie,
  5734.  
  5735. 1268
  5736. 01:07:54,750 --> 01:07:56,517
  5737. Tersangka pria Afrika-Amerika,
  5738.  
  5739. 1269
  5740. 01:07:56,542 --> 01:07:59,670
  5741. Jaket hitam dan krem,
  5742. tolong menanggapi kode 3.
  5743.  
  5744. 1270
  5745. 01:08:04,538 --> 01:08:07,857
  5746. Cepat tiarap atau
  5747. aku akan menembakmu!
  5748.  
  5749. 1271
  5750. 01:08:15,249 --> 01:08:17,645
  5751. Bangun!/
  5752. Astaga!
  5753.  
  5754. 1272
  5755. 01:08:17,670 --> 01:08:19,438
  5756. Hei, kau membuat dia terbang!
  5757.  
  5758. 1273
  5759. 01:08:19,463 --> 01:08:21,571
  5760. Bangun.
  5761. Kau tidak terluka, keparat.
  5762.  
  5763. 1274
  5764. 01:08:21,603 --> 01:08:23,895
  5765. Kau pikir bisa menginjak
  5766. rekanku seperti itu?
  5767.  
  5768. 1275
  5769. 01:08:23,918 --> 01:08:25,596
  5770. Aku akan menghabisimu!
  5771. Aku akan berikan...
  5772.  
  5773. 1276
  5774. 01:08:25,597 --> 01:08:26,627
  5775. Hei! Ayolah!
  5776.  
  5777. 1277
  5778. 01:08:26,637 --> 01:08:28,708
  5779. Cepat.../
  5780. Berengsek!
  5781.  
  5782. 1278
  5783. 01:08:28,805 --> 01:08:30,235
  5784. Berdiri!
  5785.  
  5786. 1279
  5787. 01:08:30,260 --> 01:08:31,972
  5788. Hei, hei, hei, hei./
  5789. Lepaskan aku!
  5790.  
  5791. 1280
  5792. 01:08:32,007 --> 01:08:33,725
  5793. Hei! Hei!/
  5794. Jangan sentuh dia.
  5795.  
  5796. 1281
  5797. 01:08:33,753 --> 01:08:36,746
  5798. 20-L-14, tersangka terluka.
  5799.  
  5800. 1282
  5801. 01:08:36,774 --> 01:08:38,116
  5802. Dia melihatnya!
  5803.  
  5804. 1283
  5805. 01:08:38,151 --> 01:08:39,485
  5806. Baik, 14.
  5807.  
  5808. 1284
  5809. 01:08:39,559 --> 01:08:41,611
  5810. Bajingan itu todongkan senjata
  5811. pada anak baru...
  5812.  
  5813. 1285
  5814. 01:08:41,636 --> 01:08:43,877
  5815. ...dan akan menghabisinya.
  5816. Aku harus melumpuhkan dia.
  5817.  
  5818. 1286
  5819. 01:08:43,887 --> 01:08:45,889
  5820. Aku tak punya pilihan!
  5821.  
  5822. 1287
  5823. 01:08:45,914 --> 01:08:47,904
  5824. Benar?
  5825.  
  5826. 1288
  5827. 01:08:54,209 --> 01:08:57,296
  5828. Ya./
  5829. Benar?! Oke, persetan denganmu!
  5830.  
  5831. 1289
  5832. 01:08:57,297 --> 01:08:59,849
  5833. Hei, apa yang kau...
  5834. Kembali ke dalam.
  5835.  
  5836. 1290
  5837. 01:08:59,879 --> 01:09:01,472
  5838. Hei, kau pikir kau...
  5839.  
  5840. 1291
  5841. 01:09:01,473 --> 01:09:03,648
  5842. Sentuh aku lagi dan
  5843. lihat apa yang terjadi.
  5844.  
  5845. 1292
  5846. 01:09:03,699 --> 01:09:05,900
  5847. Sentuh aku lagi dan
  5848. lihat apa yang terjadi.
  5849.  
  5850. 1293
  5851. 01:09:05,925 --> 01:09:07,144
  5852. Hei, ayo.
  5853.  
  5854. 1294
  5855. 01:09:07,157 --> 01:09:09,484
  5856. Aku selamatkan nyawa dia,
  5857.  
  5858. 1295
  5859. 01:09:09,509 --> 01:09:11,063
  5860. Dan ini ucapan terima kasihnya...
  5861. Persetan itu.
  5862.  
  5863. 1296
  5864. 01:09:11,072 --> 01:09:12,719
  5865. Hei, Ray.
  5866.  
  5867. 1297
  5868. 01:09:12,773 --> 01:09:16,076
  5869. Zona patroli yang bagus, berengsek.
  5870.  
  5871. 1298
  5872. 01:09:17,377 --> 01:09:19,100
  5873. Kau cium itu?
  5874.  
  5875. 1299
  5876. 01:09:19,189 --> 01:09:21,958
  5877. Kurasa dia buang air besar di celana.
  5878.  
  5879. 1300
  5880. 01:09:28,635 --> 01:09:30,703
  5881. Jack.
  5882.  
  5883. 1301
  5884. 01:09:43,575 --> 01:09:46,031
  5885. 20-Lincoln-14. 2566 West
  5886. Chamberlain. Pukul 03:26.
  5887.  
  5888. 1302
  5889. 01:09:46,056 --> 01:09:48,382
  5890. Ya, aku menerima semua pesanmu.
  5891.  
  5892. 1303
  5893. 01:09:48,387 --> 01:09:52,082
  5894. Dengar, sayang,
  5895. maaf aku tidak memeriksanya.
  5896.  
  5897. 1304
  5898. 01:09:52,143 --> 01:09:55,008
  5899. Aku tahu. Aku tahu.
  5900.  
  5901. 1305
  5902. 01:09:55,696 --> 01:09:58,474
  5903. Sayang, aku bekerja.
  5904.  
  5905. 1306
  5906. 01:09:58,509 --> 01:10:01,784
  5907. Aku tak bisa hentikan yang aku
  5908. lakukan untuk mengirim pesan.
  5909.  
  5910. 1307
  5911. 01:10:03,233 --> 01:10:06,366
  5912. Ya, aku akan...
  5913. Hei, aku tidak bilang begitu.
  5914.  
  5915. 1308
  5916. 01:10:06,432 --> 01:10:08,472
  5917. Tentu saja aku takkan
  5918. melakukan itu, kau tahu itu.
  5919.  
  5920. 1309
  5921. 01:10:08,500 --> 01:10:09,824
  5922. Dari yang aku dengar,
  5923.  
  5924. 1310
  5925. 01:10:09,854 --> 01:10:11,597
  5926. Orang-orang ini melakukan
  5927. rotasi untuk eksploitasi anak-anak.
  5928.  
  5929. 1311
  5930. 01:10:11,607 --> 01:10:13,399
  5931. Mereka tak ingin orang lain
  5932. tahu rutinitas mereka.
  5933.  
  5934. 1312
  5935. 01:10:13,423 --> 01:10:14,673
  5936. Juga hal-hal ilegal.
  5937.  
  5938. 1313
  5939. 01:10:14,714 --> 01:10:15,757
  5940. Saat mereka selesai,
  5941.  
  5942. 1314
  5943. 01:10:15,772 --> 01:10:17,696
  5944. Mereka akan tempatkan
  5945. semuanya di dalam van.
  5946.  
  5947. 1315
  5948. 01:10:17,746 --> 01:10:19,432
  5949. Ingat peringatan yang
  5950. dikeluarkan pada truk...
  5951.  
  5952. 1316
  5953. 01:10:19,456 --> 01:10:21,306
  5954. ...yang terbakar di Indio
  5955. beberapa minggu lalu?
  5956.  
  5957. 1317
  5958. 01:10:21,318 --> 01:10:23,999
  5959. Beberapa orang Latin terikat didalamnya,
  5960. tiga diantaranya anak-anak.
  5961.  
  5962. 1318
  5963. 01:10:24,047 --> 01:10:25,790
  5964. Mungkin dari situasi yang sama.
  5965.  
  5966. 1319
  5967. 01:10:25,883 --> 01:10:28,240
  5968. Aku harus... Hei.
  5969.  
  5970. 1320
  5971. 01:10:29,256 --> 01:10:31,319
  5972. Baiklah, bisa aku... Aku harus...
  5973.  
  5974. 1321
  5975. 01:10:31,379 --> 01:10:33,126
  5976. Sayang, aku akan
  5977. menghubungimu lagi nanti, oke?
  5978.  
  5979. 1322
  5980. 01:10:33,127 --> 01:10:35,662
  5981. Aku akan periksa kau nanti.
  5982. Aku harus pergi.
  5983.  
  5984. 1323
  5985. 01:10:35,709 --> 01:10:39,993
  5986. Bagaimana dengan
  5987. Label Merah 187 ini,
  5988.  
  5989. 1324
  5990. 01:10:40,018 --> 01:10:42,337
  5991. Itu mengingatkanmu sesuatu?
  5992.  
  5993. 1325
  5994. 01:10:42,835 --> 01:10:45,445
  5995. Aku punya teman di divisi
  5996. narkotik di Southeast 18,
  5997.  
  5998. 1326
  5999. 01:10:45,470 --> 01:10:47,206
  6000. Aku akan tanyakan dia.
  6001.  
  6002. 1327
  6003. 01:10:47,207 --> 01:10:49,028
  6004. Terima kasih, Don.
  6005.  
  6006. 1328
  6007. 01:10:55,417 --> 01:10:57,095
  6008. Semuanya baik?
  6009.  
  6010. 1329
  6011. 01:10:57,153 --> 01:11:00,021
  6012. Ya, wanita hamil.
  6013.  
  6014. 1330
  6015. 01:11:00,089 --> 01:11:02,035
  6016. Patroli Olympic 20, dimohon bersiap,
  6017.  
  6018. 1331
  6019. 01:11:02,060 --> 01:11:05,105
  6020. Sherif LA County temukan deskripsi
  6021. terhadap tersangka buronan...
  6022.  
  6023. 1332
  6024. 01:11:05,130 --> 01:11:08,027
  6025. ...atas beberapa perampokan dan
  6026. serangan senjata mematikan,
  6027.  
  6028. 1333
  6029. 01:11:08,052 --> 01:11:10,956
  6030. Dimohon siaga./
  6031. Ya, 14, dimengerti.
  6032.  
  6033. 1334
  6034. 01:11:10,990 --> 01:11:12,885
  6035. Apa kau yakin?
  6036.  
  6037. 1335
  6038. 01:11:12,926 --> 01:11:15,381
  6039. Ya. Semua baik.
  6040.  
  6041. 1336
  6042. 01:11:15,404 --> 01:11:17,150
  6043. Ayo.
  6044.  
  6045. 1337
  6046. 01:11:30,059 --> 01:11:32,049
  6047. Dengar, kau ada drama di rumah,
  6048.  
  6049. 1338
  6050. 01:11:32,081 --> 01:11:34,217
  6051. Kau harus jaga itu
  6052. tetap di rumah, mengerti?
  6053.  
  6054. 1339
  6055. 01:11:34,227 --> 01:11:36,064
  6056. Jangan membawa itu
  6057. keluar sini bersamamu.
  6058.  
  6059. 1340
  6060. 01:11:36,127 --> 01:11:37,567
  6061. Itu akan menjatuhkanmu.
  6062.  
  6063. 1341
  6064. 01:11:37,614 --> 01:11:38,972
  6065. Itu akan membuatmu berkedip.
  6066.  
  6067. 1342
  6068. 01:11:39,049 --> 01:11:41,196
  6069. Aku tak punya drama di rumah, oke?
  6070.  
  6071. 1343
  6072. 01:11:41,197 --> 01:11:42,726
  6073. Sudah kubilang, dia sedang hamil.
  6074.  
  6075. 1344
  6076. 01:11:42,727 --> 01:11:45,766
  6077. Itu hanya membuat situasi
  6078. sedikit lebih rumit, itu saja.
  6079.  
  6080. 1345
  6081. 01:11:45,767 --> 01:11:47,510
  6082. Oke.
  6083.  
  6084. 1346
  6085. 01:11:48,023 --> 01:11:50,145
  6086. Oke, apa?/
  6087. Bukan apa-apa.
  6088.  
  6089. 1347
  6090. 01:11:50,178 --> 01:11:53,123
  6091. Aku hanya penasaran apa yang
  6092. istrimu akan pikirkan, itu saja,
  6093.  
  6094. 1348
  6095. 01:11:53,186 --> 01:11:56,412
  6096. Kau tahu, wanita saat
  6097. di Koreatown tadi.
  6098.  
  6099. 1349
  6100. 01:11:56,451 --> 01:11:58,152
  6101. Ya, itu lucu.
  6102.  
  6103. 1350
  6104. 01:11:58,216 --> 01:12:00,552
  6105. Hei, aku tidak menghakimi.
  6106.  
  6107. 1351
  6108. 01:12:00,577 --> 01:12:03,065
  6109. Aku pergi ke belakang,
  6110. semuanya baik-baik saja,
  6111.  
  6112. 1352
  6113. 01:12:03,090 --> 01:12:04,936
  6114. Aku kembali lagi,
  6115. dia memamerkan isi tubuhnya,
  6116.  
  6117. 1353
  6118. 01:12:04,961 --> 01:12:07,686
  6119. Membuat suaminya mengayunkan
  6120. palunya kepadamu,
  6121.  
  6122. 1354
  6123. 01:12:07,687 --> 01:12:09,856
  6124. Itu bukan urusanku apa yang
  6125. terjadi saat aku pergi.
  6126.  
  6127. 1355
  6128. 01:12:09,857 --> 01:12:12,856
  6129. Ya, wanita itu gila,
  6130. dia tidak waras.
  6131.  
  6132. 1356
  6133. 01:12:12,857 --> 01:12:15,826
  6134. Bajingan malang itu
  6135. di belakang mobil patroli kita?
  6136.  
  6137. 1357
  6138. 01:12:15,827 --> 01:12:18,729
  6139. Terborgol, hanya karena
  6140. termakan mulut manis istrinya,
  6141.  
  6142. 1358
  6143. 01:12:18,754 --> 01:12:20,128
  6144. Dia benar-benar diperdaya.
  6145.  
  6146. 1359
  6147. 01:12:20,173 --> 01:12:21,827
  6148. Kau bisa menarik kesimpulan
  6149. dari itu, mengerti?
  6150.  
  6151. 1360
  6152. 01:12:21,837 --> 01:12:24,073
  6153. Begitulah pernikahan.
  6154.  
  6155. 1361
  6156. 01:12:24,691 --> 01:12:26,471
  6157. Baiklah.
  6158.  
  6159. 1362
  6160. 01:12:26,529 --> 01:12:28,084
  6161. Apa?
  6162.  
  6163. 1363
  6164. 01:12:28,119 --> 01:12:29,734
  6165. Dengar, jangan tersinggung,
  6166. tapi maksudku,
  6167.  
  6168. 1364
  6169. 01:12:29,758 --> 01:12:33,948
  6170. Kau sudah menikah dua kali,
  6171. dan kedudukanmu 0-0.
  6172.  
  6173. 1365
  6174. 01:12:33,995 --> 01:12:36,144
  6175. Lagi pula ini tidak seperti itu.
  6176.  
  6177. 1366
  6178. 01:12:36,217 --> 01:12:37,856
  6179. Baiklah, seperti apa?
  6180.  
  6181. 1367
  6182. 01:12:37,857 --> 01:12:39,957
  6183. Apa maksudmu?/
  6184. Apa lagi itu?
  6185.  
  6186. 1368
  6187. 01:12:39,982 --> 01:12:43,166
  6188. Entahlah, bagaimana dengan memiliki
  6189. seseorang untukmu pulang...
  6190.  
  6191. 1369
  6192. 01:12:43,191 --> 01:12:44,687
  6193. ...dan peduli denganmu
  6194. setiap hari?
  6195.  
  6196. 1370
  6197. 01:12:44,697 --> 01:12:46,503
  6198. Pelihara anjing.
  6199.  
  6200. 1371
  6201. 01:12:46,544 --> 01:12:47,826
  6202. Baiklah, aku tidak tahu.
  6203.  
  6204. 1372
  6205. 01:12:47,827 --> 01:12:50,287
  6206. Astaga. Bagaimana dengan
  6207. tidak mati sendirian?
  6208.  
  6209. 1373
  6210. 01:12:50,335 --> 01:12:52,124
  6211. Apa, kau akan membawa
  6212. istrimu mati bersamamu?
  6213.  
  6214. 1374
  6215. 01:12:52,149 --> 01:12:54,043
  6216. Kita semua mati sendirian.
  6217.  
  6218. 1375
  6219. 01:12:54,068 --> 01:12:56,279
  6220. Kurang itu itu satu-satunya
  6221. yang sudah dijamin.
  6222.  
  6223. 1376
  6224. 01:12:56,312 --> 01:12:58,140
  6225. Itu adalah kematian dan
  6226. skenario pajak.
  6227.  
  6228. 1377
  6229. 01:12:58,208 --> 01:12:59,295
  6230. Baiklah, ini dia.
  6231.  
  6232. 1378
  6233. 01:12:59,337 --> 01:13:01,453
  6234. Kau punya filosofi untuk semuanya.
  6235.  
  6236. 1379
  6237. 01:13:01,470 --> 01:13:06,134
  6238. Hei, aku berpengalaman.
  6239. Itu saja.
  6240.  
  6241. 1380
  6242. 01:13:06,148 --> 01:13:07,854
  6243. Apa keuntungannya untukmu?
  6244.  
  6245. 1381
  6246. 01:13:07,879 --> 01:13:10,847
  6247. Kau berpengalaman 25 tahun,
  6248. kau masih di unit patroli.
  6249.  
  6250. 1382
  6251. 01:13:10,857 --> 01:13:12,856
  6252. Kau pulang ke rumah,
  6253. tak ada siapa-siapa.
  6254.  
  6255. 1383
  6256. 01:13:12,857 --> 01:13:15,041
  6257. Dan aku yang celaka,
  6258.  
  6259. 1384
  6260. 01:13:15,066 --> 01:13:16,910
  6261. Karena aku ingin sesuatu
  6262. untuk melewati itu semua?
  6263.  
  6264. 1385
  6265. 01:13:16,923 --> 01:13:18,750
  6266. Tidak.
  6267.  
  6268. 1386
  6269. 01:13:19,288 --> 01:13:22,226
  6270. Sherif LA County, tersangka perampokan
  6271. dan serangan bersenjata...
  6272.  
  6273. 1387
  6274. 01:13:22,227 --> 01:13:25,140
  6275. ...pria Afrika 181 cm,
  6276. berbadan sedang,
  6277.  
  6278. 1388
  6279. 01:13:25,165 --> 01:13:27,508
  6280. Terlihat memakai kaos dalam putih,
  6281. celana hijau kamuflase,
  6282.  
  6283. 1389
  6284. 01:13:27,533 --> 01:13:29,440
  6285. Dan sepatu kets merah muda.
  6286.  
  6287. 1390
  6288. 01:13:33,707 --> 01:13:35,948
  6289. Hei, bung, mereka mengizinkanmu
  6290. menyalakan radionya,
  6291.  
  6292. 1391
  6293. 01:13:35,973 --> 01:13:39,407
  6294. Atau itu seperti
  6295. melanggar peraturan?
  6296.  
  6297. 1392
  6298. 01:13:39,417 --> 01:13:41,586
  6299. Apa yang ingin kau dengar?
  6300.  
  6301. 1393
  6302. 01:13:41,717 --> 01:13:45,855
  6303. Musik yang santai.
  6304.  
  6305. 1394
  6306. 01:13:45,882 --> 01:13:49,979
  6307. Sesuatu yang melow.
  6308. Tembang-tembang lama.
  6309.  
  6310. 1395
  6311. 01:13:50,036 --> 01:13:52,574
  6312. Tembang santai 92.3.
  6313.  
  6314. 1396
  6315. 01:13:52,928 --> 01:13:55,974
  6316. Malam ini sangat buruk.
  6317.  
  6318. 1397
  6319. 01:13:56,001 --> 01:13:59,347
  6320. Oke, baiklah.
  6321.  
  6322. 1398
  6323. 01:14:02,222 --> 01:14:04,797
  6324. Kau terlihat sangat tenang untuk
  6325. orang yang akan masuk penjara.
  6326.  
  6327. 1399
  6328. 01:14:04,807 --> 01:14:07,052
  6329. Aku tidak mengeluh.
  6330.  
  6331. 1400
  6332. 01:14:07,933 --> 01:14:10,087
  6333. Kita semua harus berada
  6334. di suatu tempat, bukan?
  6335.  
  6336. 1401
  6337. 01:14:10,106 --> 01:14:15,095
  6338. Aku pernah di Chino,
  6339. Kern Valley, Corcoran...
  6340.  
  6341. 1402
  6342. 01:14:15,121 --> 01:14:17,059
  6343. Lapas Wilayah delapan kali.
  6344.  
  6345. 1403
  6346. 01:14:17,060 --> 01:14:18,637
  6347. Itu tak begitu buruk.
  6348.  
  6349. 1404
  6350. 01:14:18,662 --> 01:14:21,826
  6351. Kau mengetahui jadwalmu,
  6352. mendapat ranjang, makanan gratis.
  6353.  
  6354. 1405
  6355. 01:14:21,827 --> 01:14:25,756
  6356. Selasa di Lapas Wilayah,
  6357. mereka memberimu Steik Salisbury.
  6358.  
  6359. 1406
  6360. 01:14:25,757 --> 01:14:28,765
  6361. Dan juga, kupikir mengingat
  6362. kau yang menemukanku,
  6363.  
  6364. 1407
  6365. 01:14:28,790 --> 01:14:30,443
  6366. Mungkin di sanalah aku seharusnya
  6367. berada. Kau tahu?
  6368.  
  6369. 1408
  6370. 01:14:30,467 --> 01:14:32,854
  6371. Seolah semesta berkata,
  6372.  
  6373. 1409
  6374. 01:14:32,908 --> 01:14:36,986
  6375. Rondelle, kali ini kau dihukum
  6376. selama 25 tahun.
  6377.  
  6378. 1410
  6379. 01:14:41,723 --> 01:14:43,916
  6380. Astaga, kenapa kau
  6381. melakukan itu?
  6382.  
  6383. 1411
  6384. 01:14:43,917 --> 01:14:45,252
  6385. Sialan.
  6386.  
  6387. 1412
  6388. 01:14:45,296 --> 01:14:47,914
  6389. Itu Jack VanZandt.
  6390.  
  6391. 1413
  6392. 01:14:51,368 --> 01:14:54,027
  6393. Astaga, dia tidak bercanda./
  6394. Astaga.
  6395.  
  6396. 1414
  6397. 01:14:58,908 --> 01:15:00,887
  6398. Jangan ikut campur, oke?
  6399.  
  6400. 1415
  6401. 01:15:00,897 --> 01:15:02,666
  6402. Kau dengar aku?
  6403.  
  6404. 1416
  6405. 01:15:03,444 --> 01:15:05,111
  6406. Ya!
  6407.  
  6408. 1417
  6409. 01:15:05,206 --> 01:15:07,220
  6410. Hei, Jack!
  6411.  
  6412. 1418
  6413. 01:15:07,560 --> 01:15:09,036
  6414. Astaga.
  6415.  
  6416. 1419
  6417. 01:15:09,037 --> 01:15:11,083
  6418. Hei, Ray!
  6419.  
  6420. 1420
  6421. 01:15:11,464 --> 01:15:13,145
  6422. Aku temukan orangku.
  6423.  
  6424. 1421
  6425. 01:15:13,183 --> 01:15:16,606
  6426. Ya, di kedai minuman detoks
  6427. kecil di Pico.
  6428.  
  6429. 1422
  6430. 01:15:16,607 --> 01:15:18,368
  6431. Bajingan ini sedang mengantre.
  6432.  
  6433. 1423
  6434. 01:15:18,447 --> 01:15:20,956
  6435. Kau percaya itu?
  6436. Dia berpikir untuk hidup sehat.
  6437.  
  6438. 1424
  6439. 01:15:20,957 --> 01:15:22,788
  6440. Benar-benar kebetulan.
  6441.  
  6442. 1425
  6443. 01:15:22,798 --> 01:15:24,716
  6444. Itu seperti temukan
  6445. 5 dolar di celana...
  6446.  
  6447. 1426
  6448. 01:15:24,717 --> 01:15:26,358
  6449. ...yang tak kau pakai selama
  6450. setahun, kau tahu?
  6451.  
  6452. 1427
  6453. 01:15:26,382 --> 01:15:29,221
  6454. Sumpah, aku hanya melihatnya,
  6455. dan dia berada di sana.
  6456.  
  6457. 1428
  6458. 01:15:29,237 --> 01:15:31,466
  6459. Kelihatannya dia sudah
  6460. cukup belajar kesalahannya.
  6461.  
  6462. 1429
  6463. 01:15:31,467 --> 01:15:32,787
  6464. Bukan begitu, Jack?
  6465.  
  6466. 1430
  6467. 01:15:32,797 --> 01:15:35,209
  6468. Persetan itu.
  6469. Tidak, tidak, tidak...
  6470.  
  6471. 1431
  6472. 01:15:35,888 --> 01:15:38,563
  6473. Aku sudah bersiap untuk ini
  6474. sepanjang pekan.
  6475.  
  6476. 1432
  6477. 01:15:38,622 --> 01:15:41,465
  6478. Malam bajingan ini baru dimulai.
  6479.  
  6480. 1433
  6481. 01:15:41,478 --> 01:15:44,550
  6482. Jack, astaga.
  6483.  
  6484. 1434
  6485. 01:15:44,591 --> 01:15:47,032
  6486. Kau tahu kau akan
  6487. membunuh orang ini, 'kan?
  6488.  
  6489. 1435
  6490. 01:15:47,045 --> 01:15:48,314
  6491. Ray./
  6492. Itu intinya, Ray.
  6493.  
  6494. 1436
  6495. 01:15:48,331 --> 01:15:49,407
  6496. Ya.
  6497.  
  6498. 1437
  6499. 01:15:49,408 --> 01:15:51,151
  6500. Jack! Astaga!
  6501.  
  6502. 1438
  6503. 01:15:51,172 --> 01:15:54,454
  6504. Ayolah!
  6505. Baiklah, Jack, hei, hei.
  6506.  
  6507. 1439
  6508. 01:15:56,469 --> 01:15:59,780
  6509. Jack. Hei! Hei!
  6510.  
  6511. 1440
  6512. 01:16:00,161 --> 01:16:01,648
  6513. Jack.
  6514.  
  6515. 1441
  6516. 01:16:02,133 --> 01:16:03,956
  6517. Baiklah, Jack. Hei!
  6518.  
  6519. 1442
  6520. 01:16:03,981 --> 01:16:05,574
  6521. Ayolah, berikan tongkatnya padaku.
  6522.  
  6523. 1443
  6524. 01:16:05,607 --> 01:16:06,913
  6525. Diamlah...
  6526.  
  6527. 1444
  6528. 01:16:06,938 --> 01:16:09,576
  6529. Hei, Jack, dia terlihat ingin
  6530. menghisap penismu, Jack.
  6531.  
  6532. 1445
  6533. 01:16:09,643 --> 01:16:11,597
  6534. Ya?/
  6535. Hei...
  6536.  
  6537. 1446
  6538. 01:16:11,622 --> 01:16:14,395
  6539. Dia berusaha menghisap penismu, Jack./
  6540. Itu yang kau ingin lakukan?
  6541.  
  6542. 1447
  6543. 01:16:14,420 --> 01:16:17,135
  6544. Baiklah, baiklah!
  6545. Baiklah, Jack, baiklah!
  6546.  
  6547. 1448
  6548. 01:16:17,189 --> 01:16:18,882
  6549. Sudah cukup./
  6550. Buka mulutmu!
  6551.  
  6552. 1449
  6553. 01:16:18,954 --> 01:16:20,636
  6554. Buka mulutmu!
  6555. Tunjukkan aku amandelmu!
  6556.  
  6557. 1450
  6558. 01:16:21,512 --> 01:16:23,600
  6559. Astaga, Jack, bajingan!
  6560.  
  6561. 1451
  6562. 01:16:23,657 --> 01:16:26,559
  6563. Baiklah, sudah cukup./
  6564. Hei, persetan denganmu, Ray.
  6565.  
  6566. 1452
  6567. 01:16:26,932 --> 01:16:28,877
  6568. Tak ada yang menginginkanmu
  6569. di sini, mengerti?
  6570.  
  6571. 1453
  6572. 01:16:28,887 --> 01:16:31,097
  6573. Kau petugas tua yang
  6574. sudah habis masanya!
  6575.  
  6576. 1454
  6577. 01:16:31,362 --> 01:16:33,047
  6578. Ini pestaku.
  6579.  
  6580. 1455
  6581. 01:16:33,068 --> 01:16:34,648
  6582. Tak ada yang mengundangmu, oke?
  6583.  
  6584. 1456
  6585. 01:16:34,673 --> 01:16:36,685
  6586. Jadi pergilah dari sini.
  6587.  
  6588. 1457
  6589. 01:16:37,502 --> 01:16:40,266
  6590. Malamku. Malamku.
  6591.  
  6592. 1458
  6593. 01:16:40,307 --> 01:16:42,210
  6594. Lakukan gerakan itu.
  6595.  
  6596. 1459
  6597. 01:16:42,235 --> 01:16:43,396
  6598. Lakukan gerakan yang ingin
  6599. kau lakukan,
  6600.  
  6601. 1460
  6602. 01:16:43,397 --> 01:16:44,557
  6603. Lalu kita pergi dari sini.
  6604.  
  6605. 1461
  6606. 01:16:44,567 --> 01:16:47,692
  6607. Benar. Lihat ini, Ray.
  6608.  
  6609. 1462
  6610. 01:16:54,363 --> 01:16:57,325
  6611. Aku akan masukkan benda ini
  6612. ke dalam bokongnya,
  6613.  
  6614. 1463
  6615. 01:16:57,350 --> 01:16:58,776
  6616. Seperti yang mereka lakukan
  6617. pada pria itu di New York.
  6618.  
  6619. 1464
  6620. 01:16:58,777 --> 01:17:00,509
  6621. Hei!
  6622.  
  6623. 1465
  6624. 01:17:00,549 --> 01:17:03,336
  6625. Ray, jika kau segera bertindak
  6626. sekarang, aku yang bertindak.
  6627.  
  6628. 1466
  6629. 01:17:03,361 --> 01:17:04,541
  6630. Mundur.../
  6631. Persetan denganmu!
  6632.  
  6633. 1467
  6634. 01:17:04,566 --> 01:17:06,309
  6635. Kembali ke dalam mobil./
  6636. Dasar anak baru keparat!
  6637.  
  6638. 1468
  6639. 01:17:06,333 --> 01:17:07,960
  6640. Kau pikir kau menginginkan ini?
  6641.  
  6642. 1469
  6643. 01:17:07,985 --> 01:17:09,531
  6644. Kemarilah, aku juga akan
  6645. menghajarmu habis-habisan.
  6646.  
  6647. 1470
  6648. 01:17:09,542 --> 01:17:12,156
  6649. Kembali ke dalam mobil sekarang!/
  6650. Perbuatan bajingan ini salah,
  6651.  
  6652. 1471
  6653. 01:17:12,157 --> 01:17:14,316
  6654. Dan dia akan mendapatkan
  6655. pelajarannya.
  6656.  
  6657. 1472
  6658. 01:17:14,343 --> 01:17:15,484
  6659. Ya?
  6660.  
  6661. 1473
  6662. 01:17:15,524 --> 01:17:17,575
  6663. Sama seperti pria yang kau
  6664. tabrak di Westmont tadi?
  6665.  
  6666. 1474
  6667. 01:17:17,632 --> 01:17:20,172
  6668. Jangan sentuh dia lagi.
  6669.  
  6670. 1475
  6671. 01:17:20,243 --> 01:17:22,836
  6672. Persetan denganmu!/
  6673. Holland! Letakkan senjatamu!
  6674.  
  6675. 1476
  6676. 01:17:22,837 --> 01:17:25,468
  6677. Letakkan senjatamu./
  6678. Itu tidak bagus, Bung!
  6679.  
  6680. 1477
  6681. 01:17:25,527 --> 01:17:28,678
  6682. Kau todongkan aku senjata?/
  6683. Simpan senjatamu!
  6684.  
  6685. 1478
  6686. 01:17:28,738 --> 01:17:30,299
  6687. Kau tahu siapa aku?!
  6688.  
  6689. 1479
  6690. 01:17:30,324 --> 01:17:32,220
  6691. Ray! Kendalikan temanmu!/
  6692. Kau tahu siapa aku!
  6693.  
  6694. 1480
  6695. 01:17:32,244 --> 01:17:33,405
  6696. Kau pikir bisa membunuhku?!
  6697.  
  6698. 1481
  6699. 01:17:33,440 --> 01:17:36,016
  6700. Tarik pelatuknya!/
  6701. Ray, kendalikan temanmu!
  6702.  
  6703. 1482
  6704. 01:17:36,017 --> 01:17:38,452
  6705. Aku mohon! Aku mohon!/
  6706. Holland, letakkan senjatamu!
  6707.  
  6708. 1483
  6709. 01:17:38,477 --> 01:17:41,354
  6710. Tolong, tarik pelatuknya!
  6711.  
  6712. 1484
  6713. 01:17:41,436 --> 01:17:44,381
  6714. Bajingan!
  6715. Tolong bunuh aku!
  6716.  
  6717. 1485
  6718. 01:17:44,424 --> 01:17:48,255
  6719. Jack, astaga.
  6720.  
  6721. 1486
  6722. 01:17:48,312 --> 01:17:51,108
  6723. Aku akan masukkan kau ke sel,
  6724. kau mengerti?
  6725.  
  6726. 1487
  6727. 01:17:51,133 --> 01:17:54,066
  6728. Aku akan mengurungmu malam ini.
  6729.  
  6730. 1488
  6731. 01:17:54,067 --> 01:17:56,605
  6732. Itu yang kau inginkan?
  6733.  
  6734. 1489
  6735. 01:17:59,033 --> 01:18:03,530
  6736. Ray, kau juga akan todongkan
  6737. senjata kepadaku?
  6738.  
  6739. 1490
  6740. 01:18:03,555 --> 01:18:06,463
  6741. Letakkan senjatamu./
  6742. Apa-apaan?
  6743.  
  6744. 1491
  6745. 01:18:06,820 --> 01:18:08,415
  6746. Apa yang kau lakukan?
  6747.  
  6748. 1492
  6749. 01:18:08,458 --> 01:18:10,323
  6750. Jack./
  6751. Apa-apaan?!
  6752.  
  6753. 1493
  6754. 01:18:10,348 --> 01:18:13,002
  6755. Letakkan itu./
  6756. Aku pikir kita...
  6757.  
  6758. 1494
  6759. 01:18:13,027 --> 01:18:16,360
  6760. Aku pikir kita teman!
  6761.  
  6762. 1495
  6763. 01:18:17,154 --> 01:18:20,708
  6764. Kenapa? Kenapa kau melakukan itu?/
  6765. Baiklah, baiklah, baiklah.
  6766.  
  6767. 1496
  6768. 01:18:20,756 --> 01:18:22,710
  6769. Letakkan senjatamu.
  6770.  
  6771. 1497
  6772. 01:18:22,742 --> 01:18:24,028
  6773. Dia sudah selesai, kita selesai.
  6774.  
  6775. 1498
  6776. 01:18:24,080 --> 01:18:26,126
  6777. Oke? Hei, hei, hei, hei.
  6778.  
  6779. 1499
  6780. 01:18:26,209 --> 01:18:28,607
  6781. Ayo. Kita pergi.
  6782.  
  6783. 1500
  6784. 01:18:29,334 --> 01:18:30,967
  6785. Itu tidak diperlukan.
  6786.  
  6787. 1501
  6788. 01:18:30,977 --> 01:18:33,542
  6789. Stroke, bawa dia pergi dari sini.
  6790.  
  6791. 1502
  6792. 01:18:33,584 --> 01:18:37,272
  6793. Masuk ke mobil.
  6794. Kau, kemari.
  6795.  
  6796. 1503
  6797. 01:18:37,378 --> 01:18:39,032
  6798. Bantu aku dengan pria ini.
  6799.  
  6800. 1504
  6801. 01:18:39,046 --> 01:18:42,757
  6802. Aku butuh litium-ku...
  6803. Di mana litium-ku?
  6804.  
  6805. 1505
  6806. 01:18:44,413 --> 01:18:45,961
  6807. Ke mana kita membawanya?
  6808.  
  6809. 1506
  6810. 01:18:46,028 --> 01:18:47,482
  6811. Bawa dia menemui orang
  6812. yang bisa membantu,
  6813.  
  6814. 1507
  6815. 01:18:47,506 --> 01:18:50,706
  6816. Kita bilang temukan dia
  6817. di jalanan seperti ini.
  6818.  
  6819. 1508
  6820. 01:18:50,744 --> 01:18:52,756
  6821. Demi Tuhan, kita tak bisa
  6822. tinggalkan dia begitu saja...
  6823.  
  6824. 1509
  6825. 01:18:52,757 --> 01:18:53,987
  6826. Diamlah.
  6827.  
  6828. 1510
  6829. 01:18:53,997 --> 01:18:56,165
  6830. Buka pintunya, dia licin.
  6831.  
  6832. 1511
  6833. 01:18:56,433 --> 01:18:58,550
  6834. Petugas terlibat baku tembak,
  6835. 4th dan Kenmore.
  6836.  
  6837. 1512
  6838. 01:18:58,575 --> 01:19:00,368
  6839. Setiap unit yang tersedia
  6840. mohon menanggapi,
  6841.  
  6842. 1513
  6843. 01:19:00,393 --> 01:19:02,066
  6844. Mohon siaga,
  6845. warga sipil berada di lokasi.
  6846.  
  6847. 1514
  6848. 01:19:02,067 --> 01:19:04,827
  6849. Pada titik ini,
  6850. tersangka keluar dari kendaraan,
  6851.  
  6852. 1515
  6853. 01:19:04,852 --> 01:19:07,150
  6854. Dari sisi supir,
  6855. menghadap mobil patroli...
  6856.  
  6857. 1516
  6858. 01:19:07,496 --> 01:19:08,804
  6859. Dari yang aku ketahui,
  6860.  
  6861. 1517
  6862. 01:19:08,828 --> 01:19:12,607
  6863. Diaz melepaskan tembakan yang
  6864. melumpuhkan bajingan pertama,
  6865.  
  6866. 1518
  6867. 01:19:12,642 --> 01:19:16,696
  6868. Kemudian Clark merasa
  6869. korban kedua...
  6870.  
  6871. 1519
  6872. 01:19:16,721 --> 01:19:18,989
  6873. ...mengincar sarung senjata Diaz,
  6874.  
  6875. 1520
  6876. 01:19:19,014 --> 01:19:22,106
  6877. Jadi dia melepas tembakan dan
  6878. menewaskan keduanya.
  6879.  
  6880. 1521
  6881. 01:19:22,457 --> 01:19:25,703
  6882. Kurasa itu Diaz yang melakukan
  6883. panggilan R.A.
  6884.  
  6885. 1522
  6886. 01:19:46,230 --> 01:19:48,412
  6887. Perampokan sedang berlangsung.
  6888.  
  6889. 1523
  6890. 01:19:48,437 --> 01:19:50,220
  6891. Lockwood dan Madison
  6892. sisi Utara Olympic.
  6893.  
  6894. 1524
  6895. 01:19:50,245 --> 01:19:51,836
  6896. Petugas butuh bantuan.
  6897.  
  6898. 1525
  6899. 01:19:51,908 --> 01:19:53,978
  6900. Tembakan dilepaskan!
  6901.  
  6902. 1526
  6903. 01:19:54,012 --> 01:19:56,858
  6904. Petugas terluka!
  6905. Rekanku terluka!
  6906.  
  6907. 1527
  6908. 01:19:56,883 --> 01:19:58,634
  6909. Demi Tuhan!
  6910.  
  6911. 1528
  6912. 01:19:58,687 --> 01:20:00,301
  6913. Petugas membutuhkan bantuan.
  6914.  
  6915. 1529
  6916. 01:20:00,326 --> 01:20:02,198
  6917. Informasi, tersangka dengan
  6918. kecocokan deskripsi...
  6919.  
  6920. 1530
  6921. 01:20:02,222 --> 01:20:04,954
  6922. ...dalam penembakan di Bank Union Trust
  6923. di Hollenbeck dan North Kittredge.
  6924.  
  6925. 1531
  6926. 01:20:04,961 --> 01:20:06,882
  6927. Kendaraan tersangka adalah
  6928. mobil Ford model lama,
  6929.  
  6930. 1532
  6931. 01:20:06,907 --> 01:20:08,977
  6932. Sebagian platnya, 2-1-Apple-Baker.
  6933.  
  6934. 1533
  6935. 01:20:09,002 --> 01:20:12,000
  6936. Setiap unit di sekitar,
  6937. kode tiga secepatnya.
  6938.  
  6939. 1534
  6940. 01:20:12,156 --> 01:20:13,960
  6941. 34-10-9, ganti.
  6942.  
  6943. 1535
  6944. 01:20:13,988 --> 01:20:15,877
  6945. 18 siap.
  6946.  
  6947. 1536
  6948. 01:20:21,560 --> 01:20:24,255
  6949. Bukan ini yang kupikirkan.
  6950.  
  6951. 1537
  6952. 01:20:24,312 --> 01:20:27,011
  6953. Ayolah, menurutmu seperti
  6954. apa yang terjadi?
  6955.  
  6956. 1538
  6957. 01:20:27,030 --> 01:20:29,995
  6958. Entahlah.
  6959. Kurasa sesuatu yang lain,
  6960.  
  6961. 1539
  6962. 01:20:30,020 --> 01:20:32,967
  6963. Hal yang berbeda.
  6964.  
  6965. 1540
  6966. 01:20:33,082 --> 01:20:34,584
  6967. Sebutkan satu hal di hidupmu...
  6968.  
  6969. 1541
  6970. 01:20:34,609 --> 01:20:37,827
  6971. ...yang pernah benar-benar sesuai
  6972. dengan apa yang kau inginkan.
  6973.  
  6974. 1542
  6975. 01:20:39,543 --> 01:20:41,838
  6976. Aku tidak tahu.
  6977.  
  6978. 1543
  6979. 01:20:45,973 --> 01:20:48,056
  6980. Apa?
  6981.  
  6982. 1544
  6983. 01:20:48,588 --> 01:20:52,356
  6984. Jika aku bisa melakukan ini.
  6985. Aku tidak tahu.
  6986.  
  6987. 1545
  6988. 01:20:52,357 --> 01:20:54,355
  6989. Kau terlalu banyak berpikir.
  6990.  
  6991. 1546
  6992. 01:20:54,410 --> 01:20:55,968
  6993. Kau akan baik-baik saja.
  6994.  
  6995. 1547
  6996. 01:20:56,025 --> 01:20:58,419
  6997. Aku mau kau ingat sesuatu, oke?
  6998.  
  6999. 1548
  7000. 01:20:58,489 --> 01:21:01,059
  7001. Semua orang,
  7002. setiap polisi yang ada...
  7003.  
  7004. 1549
  7005. 01:21:01,083 --> 01:21:03,027
  7006. Yang pernah datang sebelum
  7007. kau melakukan tugas patroli,
  7008.  
  7009. 1550
  7010. 01:21:03,051 --> 01:21:05,927
  7011. Mereka semua juga
  7012. melewati hari pertama.
  7013.  
  7014. 1551
  7015. 01:21:06,451 --> 01:21:08,548
  7016. Aku serius.
  7017.  
  7018. 1552
  7019. 01:21:08,566 --> 01:21:10,226
  7020. Cukup hadapi apa yang ada.
  7021.  
  7022. 1553
  7023. 01:21:10,227 --> 01:21:12,445
  7024. Tetap fokus pada apa
  7025. yang ada didepanmu.
  7026.  
  7027. 1554
  7028. 01:21:12,492 --> 01:21:14,334
  7029. Mengerti?
  7030.  
  7031. 1555
  7032. 01:21:17,029 --> 01:21:19,561
  7033. Kau akan beritahu aku cerita itu
  7034. atau apa?
  7035.  
  7036. 1556
  7037. 01:21:19,588 --> 01:21:21,430
  7038. Cerita apa?
  7039.  
  7040. 1557
  7041. 01:21:21,495 --> 01:21:23,073
  7042. Gadis kecil itu.
  7043.  
  7044. 1558
  7045. 01:21:23,099 --> 01:21:26,137
  7046. Anaknya Peters, atau itu
  7047. masih bukan urusanku?
  7048.  
  7049. 1559
  7050. 01:21:27,545 --> 01:21:29,709
  7051. Peters sangat kacau.
  7052.  
  7053. 1560
  7054. 01:21:30,194 --> 01:21:33,147
  7055. Aku sayang dia,
  7056. jangan salah paham.
  7057.  
  7058. 1561
  7059. 01:21:34,127 --> 01:21:37,021
  7060. Dia hanya tak bisa mengatasi
  7061. permasalahannya, kau tahu?
  7062.  
  7063. 1562
  7064. 01:21:37,440 --> 01:21:39,836
  7065. Dia bertemu Tracy saat dia
  7066. bekerja di North Hollywood,
  7067.  
  7068. 1563
  7069. 01:21:39,837 --> 01:21:41,680
  7070. Tracy mendapat obat-obatannya
  7071. dari informan Divisi Asusila...
  7072.  
  7073. 1564
  7074. 01:21:41,702 --> 01:21:43,254
  7075. ...yang Peters dapatkan.
  7076.  
  7077. 1565
  7078. 01:21:44,194 --> 01:21:46,101
  7079. Ada sesuatu dengan Tracy.
  7080.  
  7081. 1566
  7082. 01:21:46,148 --> 01:21:48,929
  7083. Peters tak bisa berpikir jernih.
  7084.  
  7085. 1567
  7086. 01:21:51,567 --> 01:21:54,120
  7087. Mereka menikah, memiliki anak,
  7088.  
  7089. 1568
  7090. 01:21:54,193 --> 01:21:56,877
  7091. Peters berpikir itu akan
  7092. membuat Tracy bersih, tapi...
  7093.  
  7094. 1569
  7095. 01:21:57,521 --> 01:21:59,746
  7096. Kami sedang patroli,
  7097. Peters mendapat panggilan,
  7098.  
  7099. 1570
  7100. 01:21:59,747 --> 01:22:01,384
  7101. Tracy tak sadarkan diri
  7102. di salah satu bar...
  7103.  
  7104. 1571
  7105. 01:22:01,408 --> 01:22:04,117
  7106. ...dengan jarum suntik
  7107. menempel di tangannya.
  7108.  
  7109. 1572
  7110. 01:22:04,858 --> 01:22:08,514
  7111. Kemudian dia tertangkap dalam
  7112. penyergapan narkoba.
  7113.  
  7114. 1573
  7115. 01:22:15,438 --> 01:22:18,372
  7116. Sebentar,
  7117. aku ingin periksa sesuatu.
  7118.  
  7119. 1574
  7120. 01:22:19,449 --> 01:22:24,472
  7121. 20-L-14, bisa kau berikan aku
  7122. plat dari Ford yang dicari?
  7123.  
  7124. 1575
  7125. 01:22:24,514 --> 01:22:25,999
  7126. Sebentar, 14.
  7127.  
  7128. 1576
  7129. 01:22:26,024 --> 01:22:29,610
  7130. Ford hijau.
  7131. Sebagian platnya, 2-1-Apple-Baker.
  7132.  
  7133. 1577
  7134. 01:22:29,635 --> 01:22:32,060
  7135. Astaga, itu mobilnya./
  7136. Baiklah, Olympic.
  7137.  
  7138. 1578
  7139. 01:22:32,121 --> 01:22:34,843
  7140. Aku melihat kendaraan tersangka
  7141. sekitar 300 blok...
  7142.  
  7143. 1579
  7144. 01:22:34,868 --> 01:22:37,249
  7145. ...dari South Roosevelt Avenue
  7146. di samping kuburan.
  7147.  
  7148. 1580
  7149. 01:22:37,273 --> 01:22:39,590
  7150. Baik, 14, kode tiga Olympic.
  7151.  
  7152. 1581
  7153. 01:22:39,615 --> 01:22:41,712
  7154. Bank Union Trust, Hollenbeck
  7155. dan North Kittredge,
  7156.  
  7157. 1582
  7158. 01:22:41,758 --> 01:22:45,226
  7159. Kendaraan tersangka terlihat di 300 blok
  7160. dari South Roosevelt Avenue.
  7161.  
  7162. 1583
  7163. 01:22:45,227 --> 01:22:49,022
  7164. Semua unit disekitar, kode tiga.
  7165.  
  7166. 1584
  7167. 01:22:56,918 --> 01:22:59,356
  7168. Kau siap?
  7169.  
  7170. 1585
  7171. 01:22:59,364 --> 01:23:01,468
  7172. Kurasa begitu, ya.
  7173.  
  7174. 1586
  7175. 01:23:01,571 --> 01:23:03,186
  7176. Baiklah.
  7177.  
  7178. 1587
  7179. 01:23:03,187 --> 01:23:05,720
  7180. Ikuti petunjukku,
  7181. lakukan yang aku lakukan.
  7182.  
  7183. 1588
  7184. 01:23:05,735 --> 01:23:07,487
  7185. Ya, aku mengerti.
  7186.  
  7187. 1589
  7188. 01:23:13,068 --> 01:23:17,673
  7189. LAPD, tunjukkan tanganmu padaku!
  7190.  
  7191. 1590
  7192. 01:23:19,834 --> 01:23:22,357
  7193. Siapa saja yang didalam mobil,
  7194.  
  7195. 1591
  7196. 01:23:22,367 --> 01:23:24,845
  7197. Aku mau kau membuka pintu,
  7198.  
  7199. 1592
  7200. 01:23:24,870 --> 01:23:28,097
  7201. Lalu letakkan tanganmu
  7202. di luar kendaraan!
  7203.  
  7204. 1593
  7205. 01:23:28,107 --> 01:23:30,054
  7206. Sekarang!
  7207.  
  7208. 1594
  7209. 01:23:32,804 --> 01:23:34,203
  7210. Ayo bergerak.
  7211.  
  7212. 1595
  7213. 01:23:34,268 --> 01:23:35,952
  7214. Bergerak.
  7215.  
  7216. 1596
  7217. 01:23:54,027 --> 01:23:57,193
  7218. Siapa saja didalam mobil,
  7219. tunjukkan tanganmu padaku.
  7220.  
  7221. 1597
  7222. 01:24:07,781 --> 01:24:10,246
  7223. Kau aman?/
  7224. Aman.
  7225.  
  7226. 1598
  7227. 01:24:14,476 --> 01:24:16,220
  7228. Aman.
  7229.  
  7230. 1599
  7231. 01:24:18,272 --> 01:24:20,611
  7232. Sial, mereka sudah lama pergi.
  7233.  
  7234. 1600
  7235. 01:24:20,930 --> 01:24:23,173
  7236. 20-L-14, kendaraan tersangka aman.
  7237.  
  7238. 1601
  7239. 01:24:23,237 --> 01:24:25,739
  7240. Hei, Ray./
  7241. Dimengerti, 14.
  7242.  
  7243. 1602
  7244. 01:24:26,227 --> 01:24:27,985
  7245. Lihatlah ini.
  7246.  
  7247. 1603
  7248. 01:24:28,911 --> 01:24:31,014
  7249. Ya.
  7250.  
  7251. 1604
  7252. 01:24:36,607 --> 01:24:38,726
  7253. Ini hangat, tapi tidak panas.
  7254.  
  7255. 1605
  7256. 01:24:38,799 --> 01:24:41,430
  7257. Mereka sudah lama pergi.
  7258.  
  7259. 1606
  7260. 01:25:15,039 --> 01:25:16,437
  7261. Ray.
  7262.  
  7263. 1607
  7264. 01:25:16,447 --> 01:25:18,160
  7265. Don.
  7266.  
  7267. 1608
  7268. 01:25:18,377 --> 01:25:20,632
  7269. Aku dengar kau temukan
  7270. kendaraan pelaku penembakan.
  7271.  
  7272. 1609
  7273. 01:25:20,855 --> 01:25:22,822
  7274. Kami pasti selisih 10 menit.
  7275.  
  7276. 1610
  7277. 01:25:22,824 --> 01:25:24,156
  7278. Astaga.
  7279.  
  7280. 1611
  7281. 01:25:24,164 --> 01:25:26,524
  7282. Hei, setidaknya kau membuatnya
  7283. beranjak dari ranjang, benar?
  7284.  
  7285. 1612
  7286. 01:25:27,208 --> 01:25:29,117
  7287. Aku dengar mereka tidak
  7288. melakukan penutupan jalan untukmu...
  7289.  
  7290. 1613
  7291. 01:25:29,141 --> 01:25:31,036
  7292. ...hingga setengah jam setelah
  7293. kau temukan mobilnya.
  7294.  
  7295. 1614
  7296. 01:25:31,060 --> 01:25:32,687
  7297. Ya.
  7298.  
  7299. 1615
  7300. 01:25:32,712 --> 01:25:34,785
  7301. Persetan mereka./
  7302. Bisa kau berhenti mengatakan itu?
  7303.  
  7304. 1616
  7305. 01:25:34,822 --> 01:25:36,687
  7306. Baiklah, kau mau aku bagaimana?
  7307.  
  7308. 1617
  7309. 01:25:36,709 --> 01:25:38,136
  7310. Aku sedang bekerja.
  7311.  
  7312. 1618
  7313. 01:25:38,161 --> 01:25:41,161
  7314. Aku tak bisa pulang sekarang.
  7315.  
  7316. 1619
  7317. 01:25:41,205 --> 01:25:44,644
  7318. Hanya... Oke, oke... Tenang.
  7319.  
  7320. 1620
  7321. 01:25:44,677 --> 01:25:46,236
  7322. Berhenti mengatakan itu.
  7323.  
  7324. 1621
  7325. 01:25:46,237 --> 01:25:47,667
  7326. Tolong berhenti mengatakan itu.
  7327.  
  7328. 1622
  7329. 01:25:47,677 --> 01:25:49,105
  7330. Kau tak akan melukai
  7331. dirimu sendiri.
  7332.  
  7333. 1623
  7334. 01:25:49,167 --> 01:25:50,976
  7335. Keindahan pernikahan.
  7336.  
  7337. 1624
  7338. 01:25:50,977 --> 01:25:53,004
  7339. Tentu saja, aku mencintaimu.
  7340.  
  7341. 1625
  7342. 01:25:53,103 --> 01:25:55,500
  7343. Ya, aku... Halo?
  7344.  
  7345. 1626
  7346. 01:25:55,801 --> 01:25:57,766
  7347. Bajingan!
  7348.  
  7349. 1627
  7350. 01:26:01,828 --> 01:26:05,433
  7351. Tempat baru, kau tahu?
  7352. Dia mengalami masa sulit.
  7353.  
  7354. 1628
  7355. 01:26:09,421 --> 01:26:11,927
  7356. Kau punya sesuatu untukku, Don?
  7357.  
  7358. 1629
  7359. 01:26:14,639 --> 01:26:16,617
  7360. Tak apa.
  7361.  
  7362. 1630
  7363. 01:26:16,678 --> 01:26:18,514
  7364. Aku temukan sesuatu
  7365. untuk yang kau cari.
  7366.  
  7367. 1631
  7368. 01:26:18,617 --> 01:26:22,237
  7369. Polisi menyamar di Northeast 11,
  7370. mengarahkan aku pada informan,
  7371.  
  7372. 1632
  7373. 01:26:22,247 --> 01:26:24,486
  7374. Berkata ada tempat didekat 105,
  7375.  
  7376. 1633
  7377. 01:26:24,487 --> 01:26:26,707
  7378. Southgate, Lynwood, area itu?
  7379.  
  7380. 1634
  7381. 01:26:26,717 --> 01:26:30,301
  7382. Berkata di sanalah mereka memasak
  7383. Label Merah 187 itu.
  7384.  
  7385. 1635
  7386. 01:26:30,357 --> 01:26:32,536
  7387. Membuat anak-anak
  7388. yang memindahkannya.
  7389.  
  7390. 1636
  7391. 01:26:32,986 --> 01:26:36,302
  7392. Berkata dia cukup yakin mereka membuat
  7393. anak-anak itu melakukan apa.
  7394.  
  7395. 1637
  7396. 01:26:36,336 --> 01:26:38,891
  7397. Dan juga hal lainnya.
  7398.  
  7399. 1638
  7400. 01:26:40,711 --> 01:26:42,969
  7401. Itu buruk, Ray.
  7402.  
  7403. 1639
  7404. 01:26:42,987 --> 01:26:45,101
  7405. Seberapa buruk?
  7406.  
  7407. 1640
  7408. 01:26:47,089 --> 01:26:49,365
  7409. Sangat-sangat buruk.
  7410.  
  7411. 1641
  7412. 01:26:49,449 --> 01:26:51,787
  7413. Mereka mengadakan pesta...
  7414. Kau tahu, berbagai rumor.
  7415.  
  7416. 1642
  7417. 01:26:51,819 --> 01:26:53,932
  7418. Aku harap itu tidak benar.
  7419.  
  7420. 1643
  7421. 01:26:54,924 --> 01:26:58,239
  7422. Ada kemungkinan untukku
  7423. menemui informan ini?
  7424.  
  7425. 1644
  7426. 01:26:58,285 --> 01:27:01,759
  7427. Ya, orang ini mengelola
  7428. laboratorium amfetaminnya...
  7429.  
  7430. 1645
  7431. 01:27:01,784 --> 01:27:04,333
  7432. ...dari bagasi mobilnya di Willowbrook.
  7433.  
  7434. 1646
  7435. 01:27:04,358 --> 01:27:05,836
  7436. DeAndre "sesuatu".
  7437.  
  7438. 1647
  7439. 01:27:05,847 --> 01:27:07,416
  7440. Dia biasanya berada
  7441. di sekitar Wilmington...
  7442.  
  7443. 1648
  7444. 01:27:07,417 --> 01:27:08,986
  7445. ...dan El Segundo didekat SMA.
  7446.  
  7447. 1649
  7448. 01:27:08,987 --> 01:27:10,056
  7449. Centennial.
  7450.  
  7451. 1650
  7452. 01:27:10,057 --> 01:27:12,358
  7453. Kurasa mobilnya Monte Carlo merah.
  7454.  
  7455. 1651
  7456. 01:27:15,967 --> 01:27:18,431
  7457. Itu di luar zona patrolimu, Ray.
  7458.  
  7459. 1652
  7460. 01:27:18,443 --> 01:27:20,623
  7461. Ya.
  7462.  
  7463. 1653
  7464. 01:27:23,361 --> 01:27:25,371
  7465. Sampai jumpa, Ray.
  7466.  
  7467. 1654
  7468. 01:27:50,627 --> 01:27:53,093
  7469. Kau akan beritahu aku
  7470. ke mana kita pergi?
  7471.  
  7472. 1655
  7473. 01:27:55,253 --> 01:27:57,322
  7474. Willowbrook.
  7475.  
  7476. 1656
  7477. 01:27:57,347 --> 01:28:00,613
  7478. Kupikir kau seharusnya mengajariku.
  7479.  
  7480. 1657
  7481. 01:28:01,080 --> 01:28:03,376
  7482. Ya, pelajaran sudah selesai
  7483. untuk malam ini.
  7484.  
  7485. 1658
  7486. 01:28:03,377 --> 01:28:06,000
  7487. 20-L-14, selesai bertugas.
  7488.  
  7489. 1659
  7490. 01:28:06,025 --> 01:28:07,891
  7491. 14, tolong konfirmasi,
  7492.  
  7493. 1660
  7494. 01:28:07,925 --> 01:28:09,481
  7495. Apa kau bilang selesai bertugas?
  7496.  
  7497. 1661
  7498. 01:28:09,489 --> 01:28:11,719
  7499. Apa kau butuh bantuan?
  7500.  
  7501. 1662
  7502. 01:28:12,523 --> 01:28:14,630
  7503. Apa yang kau lakukan?
  7504.  
  7505. 1663
  7506. 01:28:14,646 --> 01:28:16,921
  7507. Ray, kau tak bisa menghilang
  7508. dari radio begitu saja.
  7509.  
  7510. 1664
  7511. 01:28:16,941 --> 01:28:19,010
  7512. Aku baru saja melakukannya.
  7513.  
  7514. 1665
  7515. 01:28:20,827 --> 01:28:24,875
  7516. Astaga, Ray, bagaimana dengan
  7517. regulasi dan prosedur?
  7518.  
  7519. 1666
  7520. 01:28:25,923 --> 01:28:28,398
  7521. Kau temukan orang ini,
  7522. kau akan pergi ke Lynwood, Ray...
  7523.  
  7524. 1667
  7525. 01:28:28,460 --> 01:28:31,083
  7526. Jika mereka tahu kita berutas
  7527. di luar zona patroli,
  7528.  
  7529. 1668
  7530. 01:28:31,108 --> 01:28:33,658
  7531. Mereka akan memecat kita./
  7532. Mungkin.
  7533.  
  7534. 1669
  7535. 01:28:33,942 --> 01:28:36,059
  7536. Kau tahu, aku penasaran.
  7537.  
  7538. 1670
  7539. 01:28:36,101 --> 01:28:39,272
  7540. Apa ada sesuatu yang mereka ajarkan
  7541. kepada kita berarti sesuatu untukmu?
  7542.  
  7543. 1671
  7544. 01:28:39,318 --> 01:28:41,997
  7545. Standar perilaku, bagian 210.
  7546.  
  7547. 1672
  7548. 01:28:42,010 --> 01:28:43,520
  7549. Ingat itu?
  7550.  
  7551. 1673
  7552. 01:28:43,524 --> 01:28:47,015
  7553. Aku mengenali lencana kantorku
  7554. sebagai simbol keyakinan publik,
  7555.  
  7556. 1674
  7557. 01:28:47,064 --> 01:28:49,382
  7558. Dan aku menerima itu seperti
  7559. menegakkan kepercayaan publik,
  7560.  
  7561. 1675
  7562. 01:28:49,406 --> 01:28:51,966
  7563. Selama aku berbuat benar.../
  7564. Untuk etika departemenku.
  7565.  
  7566. 1676
  7567. 01:28:51,991 --> 01:28:53,892
  7568. Ya, aku ingat.
  7569.  
  7570. 1677
  7571. 01:28:55,024 --> 01:28:57,533
  7572. Dia rekanku.
  7573.  
  7574. 1678
  7575. 01:28:57,559 --> 01:29:00,042
  7576. Aku paham itu, Ray.
  7577.  
  7578. 1679
  7579. 01:29:00,107 --> 01:29:03,404
  7580. Tapi, ayolah, kau tak bisa.../
  7581. Kau mau keluar?
  7582.  
  7583. 1680
  7584. 01:29:03,538 --> 01:29:05,295
  7585. Aku akan minat unit untuk
  7586. menjemputmu,
  7587.  
  7588. 1681
  7589. 01:29:05,317 --> 01:29:07,027
  7590. Membawamu kembali ke Olympic.
  7591.  
  7592. 1682
  7593. 01:29:07,106 --> 01:29:08,871
  7594. Katakan saja.
  7595.  
  7596. 1683
  7597. 01:29:19,403 --> 01:29:21,697
  7598. Dia rekanku.
  7599.  
  7600. 1684
  7601. 01:29:43,495 --> 01:29:46,231
  7602. Maaf, Opsir. Aku akan pindahkan
  7603. mobilku sekarang, Opsir.
  7604.  
  7605. 1685
  7606. 01:29:46,256 --> 01:29:47,615
  7607. Aku akan membuat.../
  7608. Kau DeAndre?
  7609.  
  7610. 1686
  7611. 01:29:47,640 --> 01:29:50,022
  7612. Bukan, apa?/
  7613. Kau DeAndre? Berbalik.
  7614.  
  7615. 1687
  7616. 01:29:50,047 --> 01:29:52,112
  7617. Tidak, aku tak kenal Andre.
  7618. Siapa nama belakangnya?
  7619.  
  7620. 1688
  7621. 01:29:52,137 --> 01:29:54,188
  7622. Kau sudah periksa sisi Timur?
  7623.  
  7624. 1689
  7625. 01:29:57,552 --> 01:30:00,561
  7626. Baiklah! Aku tidak melawan!
  7627. Oke, oke!
  7628.  
  7629. 1690
  7630. 01:30:00,622 --> 01:30:01,726
  7631. Berdiri.
  7632.  
  7633. 1691
  7634. 01:30:01,727 --> 01:30:03,396
  7635. Aku bahkan tidak melawan.
  7636.  
  7637. 1692
  7638. 01:30:03,397 --> 01:30:05,353
  7639. Hei, bung, masukkan ini
  7640. ke Facebook Live!
  7641.  
  7642. 1693
  7643. 01:30:05,418 --> 01:30:09,031
  7644. Hei, jangan bergerak, keparat./
  7645. Kalian akan membunuhku?
  7646.  
  7647. 1694
  7648. 01:30:10,089 --> 01:30:12,137
  7649. Hei, bung, kau tak bisa
  7650. melakukan itu.
  7651.  
  7652. 1695
  7653. 01:30:12,162 --> 01:30:13,806
  7654. Kau tak punya izin untuk itu.
  7655.  
  7656. 1696
  7657. 01:30:13,807 --> 01:30:15,847
  7658. Maafkan aku./
  7659. Kau tak bisa memeriksa barangku.
  7660.  
  7661. 1697
  7662. 01:30:15,848 --> 01:30:17,260
  7663. Aku melihat sisa ampas
  7664. metamfetamin di mulut,
  7665.  
  7666. 1698
  7667. 01:30:17,284 --> 01:30:19,065
  7668. Aku secara otomatis memikirkan
  7669. sebab kemungkinan.
  7670.  
  7671. 1699
  7672. 01:30:19,089 --> 01:30:21,076
  7673. Hei, bung, apapun yang kau
  7674. temukan di sana, itu bukan milikku.
  7675.  
  7676. 1700
  7677. 01:30:21,097 --> 01:30:24,427
  7678. Apa yang bukan milikmu?/
  7679. Apa saja yang kau temukan.
  7680.  
  7681. 1701
  7682. 01:30:26,623 --> 01:30:28,796
  7683. Sedikit eksperimen sains, DeAndre?
  7684.  
  7685. 1702
  7686. 01:30:28,797 --> 01:30:31,661
  7687. Bukan, ini mobil sepupuku,
  7688. ini bahkan bukan punyaku.
  7689.  
  7690. 1703
  7691. 01:30:31,686 --> 01:30:33,438
  7692. Aku sebenarnya ingin...
  7693.  
  7694. 1704
  7695. 01:30:33,463 --> 01:30:36,562
  7696. Tunggu, aku sebenarnya ingin
  7697. ke apotek, ini untuk nenekku.
  7698.  
  7699. 1705
  7700. 01:31:01,800 --> 01:31:03,135
  7701. Hei, hei, hei... Hei, bung.
  7702.  
  7703. 1706
  7704. 01:31:03,167 --> 01:31:04,984
  7705. Jalannya didepan sana.
  7706.  
  7707. 1707
  7708. 01:31:05,009 --> 01:31:06,735
  7709. El Granada.
  7710.  
  7711. 1708
  7712. 01:31:06,760 --> 01:31:09,611
  7713. Rumah yang pagarnya
  7714. dipenuhi cat di sana.
  7715.  
  7716. 1709
  7717. 01:31:20,257 --> 01:31:21,604
  7718. Keluar.
  7719.  
  7720. 1710
  7721. 01:31:21,613 --> 01:31:23,129
  7722. Apa maksudmu, keluar?
  7723.  
  7724. 1711
  7725. 01:31:23,135 --> 01:31:25,607
  7726. Seseorang akan melihatku
  7727. jika aku keluar.
  7728.  
  7729. 1712
  7730. 01:31:27,288 --> 01:31:29,286
  7731. Kemari.
  7732.  
  7733. 1713
  7734. 01:31:30,525 --> 01:31:33,325
  7735. Tidak, aku takkan masuk.../
  7736. Hei, tenanglah.
  7737.  
  7738. 1714
  7739. 01:31:33,354 --> 01:31:35,726
  7740. Berbalik./
  7741. Baiklah.
  7742.  
  7743. 1715
  7744. 01:31:35,751 --> 01:31:38,564
  7745. Aku melepaskanmu kembali
  7746. ke alam liar, dasar bodoh.
  7747.  
  7748. 1716
  7749. 01:31:38,616 --> 01:31:40,051
  7750. Bisa aku minta ponselku kembali?
  7751.  
  7752. 1717
  7753. 01:31:40,088 --> 01:31:41,630
  7754. Pergilah.
  7755.  
  7756. 1718
  7757. 01:31:41,700 --> 01:31:45,083
  7758. Bisa aku minta ponselku kembali?/
  7759. Pergilah dari sini.
  7760.  
  7761. 1719
  7762. 01:31:58,917 --> 01:32:02,082
  7763. Lepaskan lencanamu,
  7764. masukkan itu ke laci sarung tangan.
  7765.  
  7766. 1720
  7767. 01:32:03,730 --> 01:32:05,783
  7768. Juga papan namamu.
  7769.  
  7770. 1721
  7771. 01:32:39,076 --> 01:32:40,428
  7772. Ini.
  7773.  
  7774. 1722
  7775. 01:32:40,470 --> 01:32:42,052
  7776. Tutupi nomor mobil
  7777. dengan isolasi,
  7778.  
  7779. 1723
  7780. 01:32:42,077 --> 01:32:43,687
  7781. Ada satu di setiap sisi,
  7782. dan satu di belakang.
  7783.  
  7784. 1724
  7785. 01:32:43,711 --> 01:32:46,097
  7786. Aku akan tutup platnya.
  7787.  
  7788. 1725
  7789. 01:33:10,857 --> 01:33:12,567
  7790. Aku di saluran delapan.
  7791.  
  7792. 1726
  7793. 01:33:12,593 --> 01:33:16,200
  7794. Aku akan memanggilmu
  7795. jika membutuhkanmu.
  7796.  
  7797. 1727
  7798. 01:33:16,219 --> 01:33:17,985
  7799. Baiklah.
  7800.  
  7801. 1728
  7802. 01:33:18,143 --> 01:33:19,939
  7803. Aku serius.
  7804.  
  7805. 1729
  7806. 01:33:20,200 --> 01:33:22,057
  7807. Jangan masuk kecuali
  7808. aku panggil.
  7809.  
  7810. 1730
  7811. 01:33:22,067 --> 01:33:24,432
  7812. Ya, baiklah.
  7813.  
  7814. 1731
  7815. 01:34:07,037 --> 01:34:08,904
  7816. Ray, Ray, kau bisa dengar aku?
  7817.  
  7818. 1732
  7819. 01:34:08,932 --> 01:34:11,176
  7820. Kau pikir aku takut, keparat?!
  7821.  
  7822. 1733
  7823. 01:34:11,177 --> 01:34:14,407
  7824. Kau datang ikut campur urusanku,
  7825. kau pikir aku takut denganmu?
  7826.  
  7827. 1734
  7828. 01:34:14,417 --> 01:34:15,454
  7829. Persetan denganmu!
  7830.  
  7831. 1735
  7832. 01:34:15,479 --> 01:34:17,799
  7833. Silakan, bawa anak itu.
  7834. Kami akan mendapat yang lainnya.
  7835.  
  7836. 1736
  7837. 01:34:17,849 --> 01:34:21,593
  7838. Berengsek.
  7839. Kau pikir kau hebat!
  7840.  
  7841. 1737
  7842. 01:34:25,005 --> 01:34:26,787
  7843. Bawa dia ke mobil.
  7844.  
  7845. 1738
  7846. 01:34:26,797 --> 01:34:28,484
  7847. Ya, kau tidak sungguhan.
  7848.  
  7849. 1739
  7850. 01:34:28,532 --> 01:34:29,953
  7851. Kau bukan polisi sungguhan.
  7852.  
  7853. 1740
  7854. 01:34:29,978 --> 01:34:31,335
  7855. Jika kau sungguhan,
  7856. pasti ada 20 dari kalian,
  7857.  
  7858. 1741
  7859. 01:34:31,359 --> 01:34:34,241
  7860. Kau akan membawa orang keluar
  7861. dari sini dengan diborgol.
  7862.  
  7863. 1742
  7864. 01:34:34,338 --> 01:34:36,920
  7865. Ya, itu benar, berengsek,
  7866. teruslah pergi.
  7867.  
  7868. 1743
  7869. 01:34:37,007 --> 01:34:40,213
  7870. Ya, teruslah berjalan
  7871. keluar dari propertiku!
  7872.  
  7873. 1744
  7874. 01:34:40,777 --> 01:34:42,977
  7875. Kau pikir ini mengubah sesuatu?
  7876.  
  7877. 1745
  7878. 01:34:43,817 --> 01:34:46,213
  7879. Aku akan ingat
  7880. jalang kecil itu sekarang.
  7881.  
  7882. 1746
  7883. 01:34:46,271 --> 01:34:47,642
  7884. Ya, kau suka itu?
  7885.  
  7886. 1747
  7887. 01:34:47,691 --> 01:34:51,084
  7888. Ya, aku akan pastikan mengingat
  7889. gadis kecil itu sekarang.
  7890.  
  7891. 1748
  7892. 01:34:51,863 --> 01:34:54,236
  7893. Dari yang aku dengar, dia manis.
  7894.  
  7895. 1749
  7896. 01:34:55,461 --> 01:34:57,726
  7897. Ya, aku akan temukan
  7898. gadis manis itu sekarang,
  7899.  
  7900. 1750
  7901. 01:34:57,727 --> 01:34:59,863
  7902. Kau bisa pegang kata-kataku.
  7903.  
  7904. 1751
  7905. 01:35:00,342 --> 01:35:03,767
  7906. Aku dan gadis kecil ini?
  7907. Kami akan jatuh cinta.
  7908.  
  7909. 1752
  7910. 01:35:04,645 --> 01:35:06,436
  7911. Apa yang kau lakukan, Ray?
  7912.  
  7913. 1753
  7914. 01:35:06,497 --> 01:35:08,702
  7915. Apa kau suka itu?
  7916.  
  7917. 1754
  7918. 01:35:21,785 --> 01:35:23,870
  7919. Ayo, geser.
  7920.  
  7921. 1755
  7922. 01:35:25,803 --> 01:35:28,122
  7923. Oke, kemari. Kemari.
  7924.  
  7925. 1756
  7926. 01:35:28,178 --> 01:35:31,183
  7927. Hei, hei, hei, hei, tak apa.
  7928.  
  7929. 1757
  7930. 01:35:31,916 --> 01:35:33,426
  7931. Kau aman sekarang.
  7932.  
  7933. 1758
  7934. 01:35:33,451 --> 01:35:35,778
  7935. Tak apa, kau aman.
  7936.  
  7937. 1759
  7938. 01:35:36,608 --> 01:35:40,000
  7939. Kau aman. Kau aman.
  7940.  
  7941. 1760
  7942. 01:35:45,037 --> 01:35:48,492
  7943. Ini sudah berakhir,
  7944. kau sudah aman.
  7945.  
  7946. 1761
  7947. 01:35:59,917 --> 01:36:01,681
  7948. Dia ada nenek di Eagle Rock,
  7949.  
  7950. 1762
  7951. 01:36:01,718 --> 01:36:03,792
  7952. Kita akan antar dia ke sana.
  7953.  
  7954. 1763
  7955. 01:36:31,857 --> 01:36:34,329
  7956. Biar aku melihatmu.
  7957.  
  7958. 1764
  7959. 01:37:13,037 --> 01:37:15,787
  7960. Aku tidak...
  7961. Astaga, aku tak suka dengan ini.
  7962.  
  7963. 1765
  7964. 01:37:15,797 --> 01:37:18,634
  7965. Apa yang terjadi tadi,
  7966. kau harusnya katakan sesuatu.
  7967.  
  7968. 1766
  7969. 01:37:19,008 --> 01:37:21,443
  7970. Kau membunuh pria itu.
  7971.  
  7972. 1767
  7973. 01:37:21,583 --> 01:37:23,299
  7974. Persetan dia.
  7975.  
  7976. 1768
  7977. 01:37:23,324 --> 01:37:26,367
  7978. Ya, Ray, itu menyelesaikan
  7979. semuanya.
  7980.  
  7981. 1769
  7982. 01:37:26,392 --> 01:37:28,136
  7983. Bagaimana dengan kamera dasbor?
  7984.  
  7985. 1770
  7986. 01:37:28,137 --> 01:37:29,295
  7987. Ada apa dengan itu?
  7988.  
  7989. 1771
  7990. 01:37:29,327 --> 01:37:32,471
  7991. Rekamannya! Itu merekam
  7992. semua perbuatanmu tadi.
  7993.  
  7994. 1772
  7995. 01:37:32,524 --> 01:37:35,555
  7996. Kamera itu sudah rusak
  7997. selama dua tahun.
  7998.  
  7999. 1773
  8000. 01:37:35,974 --> 01:37:38,246
  8001. Begitu juga dengan separuh mobil
  8002. patroli yang ada di garasi.
  8003.  
  8004. 1774
  8005. 01:37:38,247 --> 01:37:39,328
  8006. Tak ada anggaran untuk itu.
  8007.  
  8008. 1775
  8009. 01:37:39,365 --> 01:37:41,046
  8010. Bukan itu intinya.
  8011.  
  8012. 1776
  8013. 01:37:41,111 --> 01:37:42,837
  8014. Apa intinya, Nick?
  8015.  
  8016. 1777
  8017. 01:37:42,915 --> 01:37:44,488
  8018. Ayo, beritahu aku intinya.
  8019.  
  8020. 1778
  8021. 01:37:44,557 --> 01:37:46,238
  8022. Apa ini bagian di mana
  8023. kau mulai mengabaikan...
  8024.  
  8025. 1779
  8026. 01:37:46,262 --> 01:37:47,787
  8027. ...peraturan lagi?
  8028.  
  8029. 1780
  8030. 01:37:47,797 --> 01:37:49,529
  8031. Kau tahu, persetan itu!
  8032.  
  8033. 1781
  8034. 01:37:49,568 --> 01:37:51,621
  8035. Ini tentang benar dan salah!
  8036.  
  8037. 1782
  8038. 01:37:51,685 --> 01:37:53,463
  8039. Apa yang kau tahu tentang
  8040. benar dan salah?
  8041.  
  8042. 1783
  8043. 01:37:53,488 --> 01:37:55,482
  8044. Kau masih baru untuk
  8045. patroli jalanan.
  8046.  
  8047. 1784
  8048. 01:37:55,507 --> 01:37:58,547
  8049. Kau belum tahu apa-apa.
  8050.  
  8051. 1785
  8052. 01:37:58,572 --> 01:38:01,476
  8053. Aku tidak bergabung untuk ini.
  8054.  
  8055. 1786
  8056. 01:38:01,526 --> 01:38:03,306
  8057. Aku punya istri!
  8058.  
  8059. 1787
  8060. 01:38:03,307 --> 01:38:05,076
  8061. Baiklah.
  8062.  
  8063. 1788
  8064. 01:38:05,077 --> 01:38:09,028
  8065. Putriku akan lahir sebentar lagi!
  8066.  
  8067. 1789
  8068. 01:38:10,667 --> 01:38:13,006
  8069. Baiklah.
  8070.  
  8071. 1790
  8072. 01:38:13,049 --> 01:38:15,902
  8073. Anggap itu dia.
  8074.  
  8075. 1791
  8076. 01:38:16,148 --> 01:38:19,793
  8077. Yang barusan terjadi,
  8078. itu adalah dia, anakmu.
  8079.  
  8080. 1792
  8081. 01:38:19,845 --> 01:38:21,147
  8082. Apa yang kau lakukan?
  8083.  
  8084. 1793
  8085. 01:38:21,168 --> 01:38:23,426
  8086. Itu berbeda, Ray.
  8087.  
  8088. 1794
  8089. 01:38:23,427 --> 01:38:27,046
  8090. Tidak, itu tidak berbeda.
  8091.  
  8092. 1795
  8093. 01:38:27,072 --> 01:38:28,561
  8094. Apa yang kau bicarakan?
  8095.  
  8096. 1796
  8097. 01:38:28,608 --> 01:38:30,680
  8098. Hal-hal yang aku katakan
  8099. tentang Peters,
  8100.  
  8101. 1797
  8102. 01:38:30,756 --> 01:38:35,267
  8103. Dia kacau dan tak bisa
  8104. berpikir jernih dengan Tracy.
  8105.  
  8106. 1798
  8107. 01:38:36,622 --> 01:38:39,387
  8108. Aku bicara tentang diriku.
  8109.  
  8110. 1799
  8111. 01:38:45,344 --> 01:38:48,679
  8112. Mereka sudah menikah setahun,
  8113.  
  8114. 1800
  8115. 01:38:48,720 --> 01:38:52,261
  8116. Tracey mengandung Kaley, dan kami
  8117. biarkan Peters berpikir itu anaknya.
  8118.  
  8119. 1801
  8120. 01:38:52,307 --> 01:38:54,131
  8121. Oke?
  8122.  
  8123. 1802
  8124. 01:38:54,164 --> 01:38:57,787
  8125. Dia rekanku.
  8126. Aku sayang dia.
  8127.  
  8128. 1803
  8129. 01:38:57,921 --> 01:39:00,609
  8130. Aku takkan biarkan dia
  8131. terluka seperti itu.
  8132.  
  8133. 1804
  8134. 01:39:00,617 --> 01:39:02,699
  8135. Aku tidak bangga dengan itu.
  8136.  
  8137. 1805
  8138. 01:39:02,744 --> 01:39:05,113
  8139. Bajingan.
  8140.  
  8141. 1806
  8142. 01:39:12,277 --> 01:39:14,866
  8143. Aku melihatmu,
  8144.  
  8145. 1807
  8146. 01:39:15,826 --> 01:39:19,844
  8147. Aku melihat diriku
  8148. 20 tahun lalu.
  8149.  
  8150. 1808
  8151. 01:39:21,466 --> 01:39:24,257
  8152. Aku melihat diriku,
  8153. aku melihat menjadi seperti apa.
  8154.  
  8155. 1809
  8156. 01:39:25,124 --> 01:39:26,936
  8157. Ada orang yang kau cita-citakan
  8158. saat kau masih muda,
  8159.  
  8160. 1810
  8161. 01:39:26,937 --> 01:39:29,632
  8162. Lalu ada orang yang kebalikan
  8163. dari yang kau inginkan.
  8164.  
  8165. 1811
  8166. 01:39:29,637 --> 01:39:33,178
  8167. Itu kenyataan yang sulit
  8168. untuk dihadapi.
  8169.  
  8170. 1812
  8171. 01:39:35,655 --> 01:39:37,730
  8172. Tapi itulah yang terjadi.
  8173.  
  8174. 1813
  8175. 01:39:45,034 --> 01:39:49,216
  8176. 20-Lincoln-14. San Marino
  8177. dan Western. Pukul 05:46.
  8178.  
  8179. 1814
  8180. 01:39:58,646 --> 01:40:01,206
  8181. 20-L-14, kembali bertugas.
  8182.  
  8183. 1815
  8184. 01:40:01,674 --> 01:40:04,096
  8185. Baik, 14. Kau membuatku
  8186. sedikit khawatir.
  8187.  
  8188. 1816
  8189. 01:40:04,097 --> 01:40:06,048
  8190. Apa kau butuh bantuan?
  8191.  
  8192. 1817
  8193. 01:40:06,073 --> 01:40:07,805
  8194. Ya, maaf soal itu, Olympic.
  8195.  
  8196. 1818
  8197. 01:40:07,849 --> 01:40:10,342
  8198. Kami kehabisan bensin.
  8199.  
  8200. 1819
  8201. 01:40:10,467 --> 01:40:15,001
  8202. Aku mengirim anak baru untuk
  8203. mengisi jerigen, dia tersesat.
  8204.  
  8205. 1820
  8206. 01:40:15,551 --> 01:40:17,758
  8207. Baiklah, 14.
  8208.  
  8209. 1821
  8210. 01:40:18,051 --> 01:40:20,714
  8211. Sif hampir berakhir.
  8212.  
  8213. 1822
  8214. 01:40:25,112 --> 01:40:27,638
  8215. Astaga, lihatlah orang ini.
  8216.  
  8217. 1823
  8218. 01:40:27,696 --> 01:40:30,517
  8219. Menerobos lampu merah
  8220. tepat didepan kita.
  8221.  
  8222. 1824
  8223. 01:40:32,415 --> 01:40:34,602
  8224. Kau menginginkan ini?
  8225.  
  8226. 1825
  8227. 01:40:34,667 --> 01:40:36,771
  8228. Tentu, kenapa tidak.
  8229.  
  8230. 1826
  8231. 01:40:39,873 --> 01:40:42,668
  8232. Supir, tolong menepi di tepi jalan.
  8233.  
  8234. 1827
  8235. 01:40:51,617 --> 01:40:53,447
  8236. Aku yang tangani ini.
  8237.  
  8238. 1828
  8239. 01:40:53,905 --> 01:40:56,239
  8240. Baiklah, jenius.
  8241.  
  8242. 1829
  8243. 01:41:03,923 --> 01:41:06,056
  8244. 20-L-14, lalu lintas.
  8245.  
  8246. 1830
  8247. 01:41:06,057 --> 01:41:07,916
  8248. Masuklah, 14.
  8249.  
  8250. 1831
  8251. 01:41:08,286 --> 01:41:14,081
  8252. Platnya California-4-Paul-Charlie-Ida-1...
  8253.  
  8254. 1832
  8255. 01:41:17,907 --> 01:41:19,482
  8256. Bagaimana kabarmu malam ini?
  8257.  
  8258. 1833
  8259. 01:41:19,507 --> 01:41:21,105
  8260. Selamat malam, Opsir.
  8261.  
  8262. 1834
  8263. 01:41:21,140 --> 01:41:22,888
  8264. Bisa tolong matikan mesinnya?
  8265.  
  8266. 1835
  8267. 01:41:22,931 --> 01:41:25,634
  8268. Ya. Maaf soal itu.
  8269.  
  8270. 1836
  8271. 01:41:26,031 --> 01:41:28,631
  8272. Apa aku menerobos
  8273. lampu merah di belakang?
  8274.  
  8275. 1837
  8276. 01:41:28,661 --> 01:41:30,749
  8277. Aku minta maaf soal itu.
  8278. Aku tidak melihatnya.
  8279.  
  8280. 1838
  8281. 01:41:30,754 --> 01:41:32,242
  8282. Ya, kau memang menerobos
  8283. lampu merah.
  8284.  
  8285. 1839
  8286. 01:41:32,249 --> 01:41:34,116
  8287. Kau tahu lampu remmu juga mati?
  8288.  
  8289. 1840
  8290. 01:41:34,117 --> 01:41:37,103
  8291. Astaga, aku akan
  8292. perbaiki itu besok.
  8293.  
  8294. 1841
  8295. 01:41:37,192 --> 01:41:39,378
  8296. Baiklah, kau punya SIM dan STNK...
  8297.  
  8298. 1842
  8299. 01:41:39,403 --> 01:41:41,120
  8300. ...yang bisa aku periksa?/
  8301. Apa itu benar-benar harus?
  8302.  
  8303. 1843
  8304. 01:41:41,144 --> 01:41:42,769
  8305. Maksudku, aku tinggal
  8306. tepat diujung jalan...
  8307.  
  8308. 1844
  8309. 01:41:42,793 --> 01:41:43,852
  8310. ...dan aku hanya ingin pulang.
  8311.  
  8312. 1845
  8313. 01:41:43,876 --> 01:41:45,368
  8314. Ini sedikit larut...
  8315. Aku bersama temanku di sini...
  8316.  
  8317. 1846
  8318. 01:41:45,382 --> 01:41:47,117
  8319. Apa kau membawa SIM dan STNK?
  8320.  
  8321. 1847
  8322. 01:41:47,147 --> 01:41:52,428
  8323. Ya, kau tahu,
  8324. itu ada di laci mejaku.
  8325.  
  8326. 1848
  8327. 01:41:52,513 --> 01:41:54,743
  8328. Aku lupa membawanya./
  8329. Baiklah, siapa ini?
  8330.  
  8331. 1849
  8332. 01:41:54,768 --> 01:41:56,387
  8333. Dia hanya.../
  8334. Bagaimana kabarmu, Pak?
  8335.  
  8336. 1850
  8337. 01:41:56,424 --> 01:41:57,916
  8338. Dia terlalu banyak minum./
  8339. Kau punya nama, kawan?
  8340.  
  8341. 1851
  8342. 01:41:57,940 --> 01:42:01,002
  8343. Dia terlalu banyak minum.
  8344.  
  8345. 1852
  8346. 01:42:01,027 --> 01:42:03,289
  8347. Apa, dia tak bisa bicara sendiri?
  8348.  
  8349. 1853
  8350. 01:42:04,514 --> 01:42:07,574
  8351. Dengar, kami hanya satu blok lagi,
  8352. lalu kami sampai di rumah.
  8353.  
  8354. 1854
  8355. 01:42:07,599 --> 01:42:09,658
  8356. Aku akan periksa lampunya besok.
  8357. Terima kasih banyak.
  8358.  
  8359. 1855
  8360. 01:42:09,682 --> 01:42:11,147
  8361. Baik, bisa tolong keluar dari mobil?
  8362.  
  8363. 1856
  8364. 01:42:11,157 --> 01:42:12,889
  8365. Hei, kawan, dengar,
  8366. aku suka polisi...
  8367.  
  8368. 1857
  8369. 01:42:12,922 --> 01:42:14,812
  8370. Bisa kau tolong keluar dari mobil?
  8371.  
  8372. 1858
  8373. 01:42:14,837 --> 01:42:17,896
  8374. Serius? Itu hanya
  8375. menerobos lampu merah,
  8376.  
  8377. 1859
  8378. 01:42:17,897 --> 01:42:19,303
  8379. Dan itu terlihat sedikit konyol.
  8380.  
  8381. 1860
  8382. 01:42:19,316 --> 01:42:21,637
  8383. Aku benar-benar hanya.../
  8384. Supir...
  8385.  
  8386. 1861
  8387. 01:42:21,638 --> 01:42:25,058
  8388. Keluar dari mobil sekarang!
  8389.  
  8390. 1862
  8391. 01:42:25,689 --> 01:42:29,352
  8392. Serius, Bung, kenapa kau tak
  8393. membesar-besarkan masalah ini.
  8394.  
  8395. 1863
  8396. 01:42:29,394 --> 01:42:32,557
  8397. Aku takkan memintamu lagi./
  8398. Letakkan tanganmu di samping,
  8399.  
  8400. 1864
  8401. 01:42:32,582 --> 01:42:35,186
  8402. Dan keluar dari mobil sekarang.
  8403.  
  8404. 1865
  8405. 01:42:35,205 --> 01:42:37,672
  8406. Baiklah, Pak Bos.
  8407.  
  8408. 1866
  8409. 01:42:37,684 --> 01:42:39,631
  8410. Aku membuka pintunya.
  8411.  
  8412. 1867
  8413. 01:42:48,243 --> 01:42:49,557
  8414. Jatuhkan senjatamu, keparat.
  8415.  
  8416. 1868
  8417. 01:42:49,567 --> 01:42:51,169
  8418. Persetan denganmu!/
  8419. Lakukan sekarang!
  8420.  
  8421. 1869
  8422. 01:42:51,222 --> 01:42:52,924
  8423. Jatuhkan senjatamu!
  8424.  
  8425. 1870
  8426. 01:42:52,942 --> 01:42:54,398
  8427. Lakukan sekarang!/
  8428. Persetan denganmu.
  8429.  
  8430. 1871
  8431. 01:42:54,423 --> 01:42:55,524
  8432. Lakukan sekarang!/
  8433. Aku akan tarik pelatuknya!
  8434.  
  8435. 1872
  8436. 01:42:55,548 --> 01:42:56,664
  8437. Sumpah demi Tuhan!
  8438.  
  8439. 1873
  8440. 01:42:56,699 --> 01:42:58,649
  8441. Aku sudah memintamu
  8442. untuk melepasku!
  8443.  
  8444. 1874
  8445. 01:42:58,674 --> 01:43:00,141
  8446. Eddie!
  8447.  
  8448. 1875
  8449. 01:43:00,166 --> 01:43:02,808
  8450. Eddie, astaga, katakan sesuatu.
  8451.  
  8452. 1876
  8453. 01:43:05,107 --> 01:43:07,494
  8454. Bajingan!/
  8455. hei, hei, hei, hei.
  8456.  
  8457. 1877
  8458. 01:43:07,519 --> 01:43:08,777
  8459. Apapun yang kau pikirkan
  8460. akan terjadi,
  8461.  
  8462. 1878
  8463. 01:43:08,778 --> 01:43:10,434
  8464. Itu takkan terjadi hingga
  8465. kau letakkan senjatamu.
  8466.  
  8467. 1879
  8468. 01:43:10,458 --> 01:43:11,726
  8469. Kau paham?/
  8470. Tidak, tidak, persetan denganmu!
  8471.  
  8472. 1880
  8473. 01:43:11,727 --> 01:43:12,765
  8474. Ray.../
  8475. Persetan denganmu!
  8476.  
  8477. 1881
  8478. 01:43:12,790 --> 01:43:15,696
  8479. Aku sudah membunuh tiga dari kalian!
  8480. Aku bersumpah demi Tuhan!
  8481.  
  8482. 1882
  8483. 01:43:15,721 --> 01:43:17,117
  8484. Itu takkan terjadi.
  8485.  
  8486. 1883
  8487. 01:43:17,127 --> 01:43:19,106
  8488. Persetan denganmu,
  8489. kau pikir aku bercanda? Satu!
  8490.  
  8491. 1884
  8492. 01:43:19,131 --> 01:43:20,556
  8493. Hei, dengarkan aku.../
  8494. Dua!
  8495.  
  8496. 1885
  8497. 01:43:20,557 --> 01:43:21,687
  8498. Lihat aku.../
  8499. Tunggu, tidak, tidak, tidak...
  8500.  
  8501. 1886
  8502. 01:43:21,697 --> 01:43:24,162
  8503. Hei, lihat aku, keparat./
  8504. Tidak, tidak, tidak...
  8505.  
  8506. 1887
  8507. 01:43:24,187 --> 01:43:26,915
  8508. Lihat aku./
  8509. Tiga!
  8510.  
  8511. 1888
  8512. 01:43:39,875 --> 01:43:42,804
  8513. Aku menghabisi tiga dari kalian!
  8514.  
  8515. 1889
  8516. 01:43:56,163 --> 01:43:59,943
  8517. Aku menghabisi dia.
  8518. Aku menghabisi dia.
  8519.  
  8520. 1890
  8521. 01:43:59,996 --> 01:44:02,321
  8522. Aku menghabisi dia.
  8523.  
  8524. 1891
  8525. 01:44:04,703 --> 01:44:07,809
  8526. Hei, hentikanlah, keparat!
  8527.  
  8528. 1892
  8529. 01:44:12,237 --> 01:44:15,051
  8530. 20-Lincoln-14.
  8531. Tersangka ditahan. Pukul 05:51.
  8532.  
  8533. 1893
  8534. 01:44:40,053 --> 01:44:41,556
  8535. Dengar.
  8536.  
  8537. 1894
  8538. 01:44:43,647 --> 01:44:48,390
  8539. Aku mau kau dengarkan
  8540. baik-baik perkataanku.
  8541.  
  8542. 1895
  8543. 01:44:48,415 --> 01:44:51,434
  8544. Karena setelah malam ini,
  8545. kau antara memikirkan ini...
  8546.  
  8547. 1896
  8548. 01:44:51,459 --> 01:44:53,826
  8549. ...dan kau akan belajar cara
  8550. melakukan tugas ini,
  8551.  
  8552. 1897
  8553. 01:44:53,827 --> 01:44:58,257
  8554. Atau jika tidak, tugas ini
  8555. akan memakanmu hidup-hidup.
  8556.  
  8557. 1898
  8558. 01:44:59,772 --> 01:45:03,195
  8559. Kau ingat yang kukatakan padamu
  8560. saat kau memulai sif?
  8561.  
  8562. 1899
  8563. 01:45:03,373 --> 01:45:07,353
  8564. Ada dunia di dalam mobil patroli ini,
  8565.  
  8566. 1900
  8567. 01:45:07,430 --> 01:45:09,873
  8568. Dan ada segalanya di luar sana.
  8569.  
  8570. 1901
  8571. 01:45:09,941 --> 01:45:11,850
  8572. Kau pergi patroli,
  8573.  
  8574. 1902
  8575. 01:45:11,874 --> 01:45:14,555
  8576. Semua orang yang kau lihat
  8577. tidak berseragam,
  8578.  
  8579. 1903
  8580. 01:45:14,580 --> 01:45:16,988
  8581. Antara orang yang pernah
  8582. di belakang mobil patrolimu,
  8583.  
  8584. 1904
  8585. 01:45:17,013 --> 01:45:20,244
  8586. Atau orang yang belum pernah
  8587. berada didalam mobil patrolimu.
  8588.  
  8589. 1905
  8590. 01:45:20,269 --> 01:45:23,316
  8591. Aku tak bicara soal tangkapan,
  8592. aku bicara tentang semua orang.
  8593.  
  8594. 1906
  8595. 01:45:23,317 --> 01:45:25,689
  8596. Semua orang yang bukan polisi.
  8597.  
  8598. 1907
  8599. 01:45:25,757 --> 01:45:27,318
  8600. Kau bukan bagian dari
  8601. mereka lagi.
  8602.  
  8603. 1908
  8604. 01:45:27,371 --> 01:45:30,917
  8605. Itu adalah kita melawan mereka.
  8606. Kau mengerti itu?
  8607.  
  8608. 1909
  8609. 01:45:30,954 --> 01:45:33,460
  8610. Kau adalah anjing gembala,
  8611. dan mereka dombanya.
  8612.  
  8613. 1910
  8614. 01:45:33,524 --> 01:45:35,075
  8615. Kau bisa selamatkan seseorang,
  8616.  
  8617. 1911
  8618. 01:45:35,122 --> 01:45:38,265
  8619. Mereka bisa berbalik dan
  8620. menyerangmu dalam sekejap.
  8621.  
  8622. 1912
  8623. 01:45:38,325 --> 01:45:40,667
  8624. Begitu cara kerjanya.
  8625.  
  8626. 1913
  8627. 01:45:41,448 --> 01:45:44,652
  8628. Kau membaca 1984 saat SMA?
  8629.  
  8630. 1914
  8631. 01:45:47,310 --> 01:45:50,236
  8632. Orang tidur lebih tenang
  8633. di ranjangnya saat malam,
  8634.  
  8635. 1915
  8636. 01:45:50,305 --> 01:45:55,107
  8637. Karena pria kasar siap melakukan
  8638. kekerasan atas nama mereka.
  8639.  
  8640. 1916
  8641. 01:45:56,547 --> 01:45:59,445
  8642. Orang tidur lebih tenang
  8643. di ranjangnya saat malam,
  8644.  
  8645. 1917
  8646. 01:45:59,491 --> 01:46:04,441
  8647. Karena pria kasar siap melakukan
  8648. kekerasan atas nama mereka...
  8649.  
  8650. 1918
  8651. 01:46:05,373 --> 01:46:08,842
  8652. ...dan mereka membencimu
  8653. untukmu.
  8654.  
  8655. 1919
  8656. 01:46:09,797 --> 01:46:11,746
  8657. Itulah yang terjadi.
  8658.  
  8659. 1920
  8660. 01:46:14,667 --> 01:46:17,797
  8661. Itu masalah yang kau terima
  8662. saat kau memutuskan bergabung.
  8663.  
  8664. 1921
  8665. 01:46:21,677 --> 01:46:23,680
  8666. Sampai besok.
  8667.  
  8668. 1922
  8669. 01:46:27,365 --> 01:46:32,365
  8670. Sultan303.xyz
  8671. Agen Judi Online Terpercaya
  8672.  
  8673. 1923
  8674. 01:46:32,389 --> 01:46:37,389
  8675. Bonus New Member 50%
  8676. Bonus Deposit Harian 5%
  8677.  
  8678. 1924
  8679. 01:46:37,413 --> 01:46:42,413
  8680. Bonus Cashback up to 15%
  8681. Bonus Rolingan Casino 0.8%
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement