Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- English:
- A dazzling bright ending is wrapped in darkness
- These fleeting wings darken and slow the more I try to hold them up
- What makes the sky blue, and wishes further away the more you ask…
- Cruel kindness only serves to scorch my wings
- Embraced and enveloped by white wings,
- Life returns to the cradle
- “Why,” I ask
- Searching for the meaning of my existence
- Yearning for bittersweet memories, unable to reach them, I weep
- Wishes eventually reach the sky
- The “light” that guides the world
- Clumsy love leaves promises and sins in its wake
- These wings, growing stained, are far too white for my back to bear…
- The wise cross simply gazed upon what lay ahead
- So I’ll at least see “what happens next” for myself
- Together with those eyes
- That fleeting paradise collapses into a new garden
- If I were to wish, if it were granted, then once more
- I would have coffee with you
- If I were to wish…
- Original Lyrics:
- 目の眩むような終末が闇に覆われ
- 仮初めの羽はかざすほど暗く淀んでく
- どうして空は蒼く 願いは問うほど遠く…
- 残酷な優しさはこの羽を焦がしてくだけ
- 抱き締めた白き羽 包まれて
- 命が還る揺り籠へ
- 何故、と問いかける 存在の意義を求めて
- ほろ苦い記憶 焦がれては届かず泣いて
- 願いはやがて空へ 世界を導く”光”
- 不器用な愛情は約束と罪を残して
- 染まりゆくこの羽はあまりにも
- この背中には白すぎて…
- 聡明な十字架は行く末をただ見つめてた
- ならせめて見届けよう “これから”を
- その目と共に
- 仮初めの楽園は崩れ去り新たな庭へ
- 願うなら、叶うなら、もう一度
- 貴方と二人 珈琲を
- 願うなら…
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement