Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Excuse me. My name is Richard Stewart.对不起 我叫Richarrd Stewart
- I'm a photographer.我是一位摄影师。
- May I take a picture of you and your little boy? 我可以替你和你的小男孩拍一张照吗?
- What's it for? 是做什麽用的
- It's for a book.是为一本书拍的。
- You're writing a book?你在写一本书吗?
- It's a book of pictures.这是一本摄影集。
- I call it Family Album, U.S.A. 我称之为 美国家庭相册
- Oh, that's a nice idea.噢 这想法不错。
- Well, it's fine if you take our picture.你想拍我们的照 就就请吧
- I'm Martha Vann.我叫玛莎万恩。
- Thank you. I appreciate your help.谢谢 很感谢你的帮帮助
- I'm Richard. What's your name?我是Richard 你叫适谗
- Gerald. Gerald。
- How old are you, Gerald? Gerald 你今年多大大
- Five. 五岁。
- And where do you live? 你们住在哪
- We live in California. 我们住在加州。
- Well, welcome to New York. 噢 欢迎你们到纽约约来
- OK, just a second. 好了 请稍等一下。
- I'm almost ready here. 我快要准备就绪了。
- Can I help you? 我能帮你忙吗
- Oh, please. 噢 太好了。
- Hold Gerald's hand, please. Great! 请握住Gerald的手。太好了
- Now point to the buildings. 现在请指著那些建筑筑物
- Terrific! 好极了
- Give Mommy a kiss, Gerald. Nice! Gerald 给妈妈一个吻,杰拉尔德。很好!杰拉尔德
- Thank you, Gerald. 谢谢你 杰拉尔德。
- And thank you, Mrs. Vann. 谢谢 Vann太太
- Oh, my pleasure. 噢 不客气。
- We'll be looking for your book. 我们会去买你的书。
- Thank you. Good-bye. Bye, Gerald. 谢谢。再见。杰拉尔德 再见。
- Thanks again. 再次谢谢 。
- Oh, you're welcome. 噢 请别客气。
- Hey, let me take your picture! 嘿,让我给你拍一张照片!
- Wonderful. Please. 好啊 请。
- Are you from New York? 是从纽约来的吗
- No, I'm from Greece. 不是 我是从希腊来来的
- I'm an exchange student. 我是一名交换学生。
- When did you come here? 是什麽时候来这 的
- Three months ago. 三个月之前。
- Your English is very good.你的英语非常好。
- Thanks. 谢谢你的夸奖。
- I studied English in school. 我是在学校 学习英语
- Would you like some coffee? 要不要来点咖啡
- No, thank you. 不要 谢谢。
- Tell me about your book. 谈谈你的书吧。
- Oh, it's not finished yet, 噢 它尚未完成
- but I have some of the pictures. 但我手头有一些照片
- Would you like to see them? 要不要看一看
- Yes. I'd like that. 要啊 我想看一看。
- Here they are. Family Album, U.S.A. 就在这 。 美国家庭相册
- It's an album of pictures of the United States: 是关於美国的
- the cities, the special places, and the people. 一些城市 一些特别别的地方以及人们的摄影选辑
- And these are pictures of people working: 这是工作中人们的照照
- steelworkers, bankers, police, street vendors, 钢铁工人,银行职员,警察,街头小贩,
- steelworkers, bankers, police, street vendors, 钢铁工人,银行职员,警察,街头小贩,
- ambulance drivers, doctors.... 救护车驾驶 医生等等等…
- Oh, this is my father. He's a doctor. 噢 这是我父亲 他是一名医生
- This is my mother. 这是我母亲。
- What's her name? 她叫什麽名字
- Ellen. 艾伦。
- My younger brother, Robbie. 这是我弟弟罗比
- He goes to high school. 他在上高中。
- This is my sister Susan. 这是我妹妹苏珊
- She works for a toy company. 她在一家玩具公司工作
- Here's my grandfather. He lives in Florida. 这是我祖父 他住在佛罗里达
- And this is my wife Marilyn. 这是我太太玛丽莲
- Oh, she's very pretty. 噢 她很漂亮。
- Thanks. And what about your family? 谢谢。那你的家庭呢
- They are in Thessaloniki. 他们住在塞萨洛尼基。
- That's a large city in northern Greece. 那是希腊北部的一个个大城市
- But now I'm living in the Bronx. 但现在我住在布朗克斯
- With a Greek-American family? 随着一个希腊裔家庭吗?
- No. Hispanic. 不是 是西语裔家庭
- Oh no! It's five thirty. 哎呀 已经五点半了了
- Will you excuse me? 我失陪了
- I have to meet my wife. 我得去接我太太。
- It was nice meeting you. 非常高兴遇见你。
- It was a pleasure meeting you, too. 我也很高兴碰到 。
- Thanks for your help. 谢谢你的帮助。
- And good luck! I've got to go. 祝你好运 我得走了
- By the way, I'm Richard. 噢 我忘了说 我叫Richar
- What's your name? 你呢
- Alexandra. 亚历山德拉。
- Bye-bye, Alexandra. Thanks. 再见亚历山德拉 谢谢。
- Bye-bye. Richard! Richard! You left your bag! 再见。理查德 ,理查德 你掉了一个旅行袋。
Add Comment
Please, Sign In to add comment