Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:03:25,916 --> 00:03:27,316
- Hello?
- 2
- 00:03:28,041 --> 00:03:29,441
- Hello?
- 3
- 00:04:05,166 --> 00:04:07,250
- I'm an emergency doctor.
- What is the problem?
- 4
- 00:04:07,500 --> 00:04:09,541
- Traffic accident.
- Someone's stuck.
- 5
- 00:04:10,458 --> 00:04:14,250
- I guess there's no one else.
- It doesn't look much inside.
- 6
- 00:04:14,583 --> 00:04:16,125
- I need to get to the victim.
- 7
- 00:04:18,333 --> 00:04:19,791
- Mario, come here.
- 8
- 00:04:24,416 --> 00:04:27,000
- Hello there? Do you hear me?
- 10
- 00:04:30,625 --> 00:04:34,125
- Put this on your neck,
- for stabilization.
- 11
- 00:04:34,541 --> 00:04:36,666
- We'll open the trunk.
- 12
- 00:04:39,083 --> 00:04:41,083
- - The door's open.
- - Stretcher.
- 13
- 00:04:41,166 --> 00:04:44,083
- - 1, 2, 3.
- - I held her head.
- 14
- 00:04:56,875 --> 00:04:58,208
- - Succinylcholine.
- - How much?
- 15
- 00:04:58,333 --> 00:04:59,166
- 50.
- 16
- 00:04:59,333 --> 00:05:01,333
- - Lets start.
- - Collar.
- 17
- 00:05:08,541 --> 00:05:10,583
- Blood pressure is 60 to 40.
- 18
- 00:05:27,500 --> 00:05:29,083
- - Blood pressure?
- - 100 to 70.
- 19
- 00:05:29,166 --> 00:05:30,500
- She's stable.
- 20
- 00:05:30,583 --> 00:05:32,541
- We can get on the road.
- 21
- 00:20:21,750 --> 00:20:24,791
- Sailing ship in the harbor.
- 22
- 00:20:24,875 --> 00:20:26,625
- Do you hear me? OK.
- 23
- 00:20:32,000 --> 00:20:35,083
- Sailing ship in the harbor.
- 24
- 00:20:35,166 --> 00:20:36,875
- Do you hear me? OK.
- 25
- 00:20:44,833 --> 00:20:48,041
- Sailboat, this is Pulpca.
- 26
- 00:20:48,125 --> 00:20:51,500
- 22 degrees, 35 minutes,
- 38 seconds north.
- 27
- 00:20:51,833 --> 00:20:56,500
- 19 degrees, 20 minutes, 85 seconds
- West. Do you hear me? OK.
- 28
- 00:20:57,791 --> 00:21:01,208
- Pulpc to. This is Asa Gray.
- I hear you very clearly.
- 29
- 00:21:02,083 --> 00:21:03,500
- Channel 22, please.
- 30
- 00:21:03,708 --> 00:21:05,108
- Channel 22.
- 31
- 00:21:09,833 --> 00:21:12,916
- Asa Gray, where's your destination?
- 32
- 00:21:13,333 --> 00:21:16,500
- I'm going to Ascension Island. OK.
- 33
- 00:21:17,500 --> 00:21:20,000
- I've never heard of. OK.
- 34
- 00:21:55,791 --> 00:21:27,500
- 7 degrees, 56 minutes south,
- 14 degrees, 25 minutes west.
- 35
- 00:21:27,875 --> 00:21:31,458
- North of Saint Helena
- small island. OK.
- 36
- 00:21:32,625 --> 00:21:35,375
- Why are you going there? OK.
- 37
- 00:21:37,000 --> 00:21:39,250
- Wild, unspoiled nature.
- 38
- 00:21:39,666 --> 00:21:41,916
- But this was planned.
- 39
- 00:21:43,000 --> 00:21:45,916
- By Charles Darwin
- An artificial forest designed.
- 40
- 00:21:46,000 --> 00:21:47,583
- It must be great.
- 41
- 00:21:47,666 --> 00:21:49,375
- Not much self.
- 42
- 00:21:49,708 --> 00:21:52,500
- And I have some sad news for you.
- 43
- 00:21:52,750 --> 00:21:55,916
- According to weather warning
- there is an approaching storm.
- 44
- 00:21:56,333 --> 00:21:59,958
- He's heading in that direction.
- Let me check ...
- 45
- 00:22:00,416 --> 00:22:01,833
- He'il get to you by tomorrow.
- 46
- 00:22:02,416 --> 00:22:06,583
- There is a warning that it will be very severe.
- 1200 UTC, the coast of Senegal.
- 47
- 00:22:06,666 --> 00:22:10,833
- Northeaster.
- The violence will be 8-9.
- 48
- 00:22:11,583 --> 00:22:14,708
- The sea will be quite wavy.
- 49
- 00:22:15,625 --> 00:22:18,125
- That doesn't sound good.
- 50
- 00:22:19,083 --> 00:22:21,708
- Do not worry,
- we use the same route.
- 51
- 00:22:21,791 --> 00:22:24,875
- We're moving south at 8 knots.
- 52
- 00:22:24,958 --> 00:22:28,458
- We can help
- Let us know if there is anything.
- 53
- 00:22:28,500 --> 00:22:30,250
- We're ready to help.
- 54
- 00:22:30,583 --> 00:22:32,916
- Good to hear.
- Thank you.
- 55
- 00:22:33,833 --> 00:22:35,541
- You're welcome.
- Let's stay in touch.
- 56
- 00:22:35,625 --> 00:22:37,958
- More about that forest
- I want to learn something.
- 57
- 00:22:38,041 --> 00:22:39,416
- Pulp escapes.
- 58
- 00:22:39,500 --> 00:22:41,500
- Understood. Good trip, Pulpca.
- 59
- 00:22:41,541 --> 00:22:42,941
- Asa Gray escapes.
- 60
- 00:33:28,458 --> 00:33:31,500
- The visible ship,
- This is Asa Gray.
- 61
- 00:33:31,583 --> 00:33:35,916
- My position: 20 degrees, 09,652 north.
- 62
- 00:33:36,333 --> 00:33:40,791
- 22 degrees, 07,919 west.
- 63
- 00:33:40,875 --> 00:33:43,166
- Introduce yourself. OK.
- 64
- 00:33:52,500 --> 00:33:55,458
- Unknown ship, this is Asa Gray.
- Do you hear me?
- 65
- 00:33:55,500 --> 00:33:57,875
- Introduce yourself. OK.
- 66
- 00:34:02,250 --> 00:34:05,666
- I'm just a little farther.
- Do you hear me?
- 67
- 00:34:12,875 --> 00:34:15,583
- Hello who are you?
- 68
- 00:34:59,208 --> 00:35:01,708
- Pan-pan, pan-pan, pan-pan.
- 69
- 00:35:02,000 --> 00:35:05,416
- All stations.
- 70
- 00:35:05,833 --> 00:35:11,375
- Alpha. Sierra. Alpha. Golf.
- Romeo. Alpha. Yankee.
- 72
- 00:35:17,666 --> 00:35:22,666
- 22 degrees, 07,919 west.
- 73
- 00:35:23,375 --> 00:35:26,500
- There's an overloaded ship.
- Stuck in the sea.
- 74
- 00:35:54,208 --> 00:35:58,750
- Asa Gray, Asa Gray. Here
- Coast Guard Station 0121.
- 75
- 00:35:59,083 --> 00:36:01,250
- Repeat your pan-pan message.
- 76
- 00:36:02,250 --> 00:36:05,750
- Coast Guard, this is Asa Gray.
- 77
- 00:36:07,583 --> 00:36:11,750
- An overloaded ship
- seaworthy
- 78
- 00:36:12,833 --> 00:36:17,375
- How many people are on board and
- Specify what type of ship.
- 79
- 00:36:18,875 --> 00:36:22,541
- Old fishing boat.
- There are a lot of people inside.
- 80
- 00:36:24,500 --> 00:36:26,875
- Give more details.
- Are you on a fishing boat?
- 81
- 00:36:26,958 --> 00:36:29,833
- Are you on a fishing boat?
- 82
- 00:36:30,666 --> 00:36:35,375
- No. 12 meters
- I'm in a sailing yacht.
- 83
- 00:36:38,916 --> 00:36:42,083
- Asa Gray, you or the crew ...
- 84
- 00:36:42,166 --> 00:36:44,500
- ... has it suffered?
- 85
- 00:36:45,041 --> 00:36:46,166
- No, I do not know.
- 86
- 00:36:46,458 --> 00:36:50,250
- They're about 150 meters away.
- 87
- 00:36:50,625 --> 00:36:52,958
- They're drifting down the stream,
- they did not sail.
- 88
- 00:37:00,666 --> 00:37:03,625
- Exit channel 0121.
- 89
- 00:37:03,916 --> 00:37:06,791
- Connect to 0386.
- 90
- 00:37:08,000 --> 00:37:10,875
- 0386, okay.
- 91
- 00:37:31,666 --> 00:37:34,541
- Coast Guard, this is Asa Gray.
- 92
- 00:37:36,458 --> 00:37:38,708
- Asa Gray, how many crew?
- 93
- 00:37:38,791 --> 00:37:41,125
- Who's the captain?
- 94
- 00:37:41,791 --> 00:37:44,041
- I do not know.
- I couldn't communicate with the ship.
- 95
- 00:37:44,125 --> 00:37:46,500
- He didn't answer my call.
- 96
- 00:37:47,583 --> 00:37:49,083
- Your ship, Asa Gray.
- 97
- 00:37:49,166 --> 00:37:52,333
- How many people on your ship?
- Can you understand?
- 98
- 00:37:54,125 --> 00:37:56,500
- Only me. I'm all alone.
- 99
- 00:37:58,083 --> 00:38:00,083
- What's the ship's nationality?
- one hundred
- 00: 38: 01,416 -> 00: 38: 05,125
- I'm not sure exactly.
- But I think it's Africa.
- 101
- 00:38:05,875 --> 00:38:08,125
- Asa Gray, the flag?
- 102
- 00:38:08,750 --> 00:38:10,666
- Listen to me.
- 103
- 00:38:10,875 --> 00:38:13,458
- These people need help.
- 104
- 00:38:13,500 --> 00:38:15,208
- And urgently.
- 105
- 00:38:17,625 --> 00:38:20,708
- Understood.
- We're gonna send a rescue team.
- 106
- 00:38:21,791 --> 00:38:24,458
- How long before they get here?
- 107
- 00:38:26,333 --> 00:38:28,041
- First we have to make a clear plan.
- 108
- 00:38:28,125 --> 00:38:30,333
- We're working on it right now.
- 109
- 00:38:30,416 --> 00:38:31,875
- I recorded your coordinates.
- 110
- 00:38:31,958 --> 00:38:33,708
- Thank you for the news.
- 111
- 00:38:33,791 --> 00:38:35,958
- Don't do anything on your own.
- 112
- 00:38:36,041 --> 00:38:39,416
- We will call you again from channel 0121.
- 113
- 00:38:39,500 --> 00:38:41,208
- Coast Guard's coming out of the line.
- 114
- 00:38:41,541 --> 00:38:44,166
- How long will this last?
- 115
- 00:39:15,666 --> 00:39:20,125
- FISH FISHING BOAT WITH PEOPLE
- NO RESPONSE
- 116
- 00:40:43,666 --> 00:40:46,041
- Mayday, Mayday, this is Asa Gray.
- 117
- 00:40:46,125 --> 00:40:48,500
- There are people in the sea.
- 118
- 00:40:56,541 --> 00:40:58,833
- Asa Gray. This is the Coast Guard.
- 119
- 00:40:58,916 --> 00:41:01,083
- Your emergency call was received.
- 120
- 00:41:01,666 --> 00:41:06,625
- People are jumping into the sea.
- People fall from the boat.
- 121
- 00:41:07,250 --> 00:41:10,208
- They enter the water and swim.
- 122
- 00:41:11,083 --> 00:41:14,500
- But they can't do it.
- Do you hear me?
- 123
- 00:41:16,708 --> 00:41:18,208
- Asa Gray, listen.
- 124
- 00:41:18,333 --> 00:41:20,041
- Asa Gray, listen to me.
- 125
- 00:41:20,125 --> 00:41:23,125
- Stay out of this. Don't do anything.
- 126
- 00:41:23,416 --> 00:41:25,916
- This is really important. Stay out of this.
- 127
- 00:41:26,125 --> 00:41:28,708
- Please tell me you understand.
- 128
- 00:41:37,083 --> 00:41:39,125
- Asa Gray. Listen to me.
- 129
- 00:41:39,958 --> 00:41:43,791
- Don't interfere.
- The rescue team is on the way.
- 130
- 00:41:43,875 --> 00:41:46,708
- Presence can cause chaos.
- 131
- 00:41:47,000 --> 00:41:49,250
- You lifeguard boat
- they see it now.
- 132
- 00:41:49,375 --> 00:41:51,166
- But you're not.
- 133
- 00:42:54,666 --> 00:42:56,166
- Give your hand.
- 134
- 00:42:56,583 --> 00:42:58,333
- Hold my hand.
- 135
- 00:43:18,125 --> 00:43:20,083
- Drop the buoy.
- 136
- 00:43:22,375 --> 00:43:23,916
- I got you.
- 137
- 00:44:42,375 --> 00:44:44,208
- Come on, hold this.
- 138
- 00:48:37,250 --> 00:48:40,041
- Kingsley. Is that your name?
- Your name is Kingsley?
- 139
- 00:48:45,500 --> 00:48:47,166
- Do you hear me?
- 141
- 00:49:16,375 --> 00:49:18,166
- Drink this. Slowly.
- 142
- 00:49:18,625 --> 00:49:20,958
- Drink slowly.
- 143
- 00:49:25,083 --> 00:49:26,541
- Let's.
- 144
- 00:49:35,541 --> 00:49:36,958
- Let's.
- 145
- 00:49:43,208 --> 00:49:45,041
- I'm going down.
- 146
- 00:49:45,250 --> 00:49:47,041
- I'm going down.
- 147
- 00:49:53,500 --> 00:49:55,375
- I'll be right back.
- 148
- 00:50:23,541 --> 00:50:25,750
- We'il go down together.
- 149
- 00:50:26,000 --> 00:50:27,625
- Get up. Okay?
- 150
- 00:51:54,666 --> 00:51:57,041
- I'm gonna light your eye.
- 151
- 00:51:59,000 --> 00:52:00,708
- Now to the other.
- 152
- 00:56:36,125 --> 00:56:40,500
- Medical report.
- Kinsgley, 14.
- 153
- 00:57:46,000 --> 00:57:48,333
- Asa Gray. This is the Coast Guard.
- 154
- 00:57:48,833 --> 00:57:51,333
- Asa Gray. This is the Coast Guard.
- 155
- 00:57:51,625 --> 00:57:55,375
- Your case has been reported to the evacuation team.
- 156
- 00:57:55,458 --> 00:57:57,625
- Help is on the way.
- 157
- 00:57:58,083 --> 00:57:59,583
- This is Asa Gray.
- 158
- 00:58:00,000 --> 00:58:02,000
- It's been 10 hours.
- 159
- 00:58:02,083 --> 00:58:04,416
- The situation is alarming.
- 160
- 00:58:04,791 --> 00:58:08,500
- Dehydration, heart and vessel problems.
- 161
- 00:58:08,541 --> 00:58:10,750
- Infections, chemical burns.
- 162
- 00:58:11,000 --> 00:58:12,791
- The situation is very serious.
- 163
- 00:58:15,000 --> 00:58:18,750
- Asa Gray.
- How do you know?
- 164
- 00:58:20,125 --> 00:58:22,000
- I'm a doctor.
- 165
- 00:58:24,500 --> 00:58:26,833
- Have you contacted?
- 166
- 00:58:27,791 --> 00:58:31,916
- Medical surveillance with me
- There is a child underneath.
- 167
- 00:58:33,833 --> 00:58:37,416
- Is there one of the victims on your ship?
- 168
- 00:58:38,083 --> 00:58:40,500
- Yeah. A boy.
- 169
- 00:58:44,333 --> 00:58:45,250
- Confirm.
- 170
- 00:58:45,375 --> 00:58:49,750
- One of the victims is now
- together with you on the yacht?
- 171
- 00:58:50,833 --> 00:58:53,000
- Yeah. A boy.
- 172
- 00:58:54,958 --> 00:58:57,708
- There were people falling into the sea and jumping.
- 173
- 00:58:57,791 --> 00:59:00,125
- He drowned.
- 174
- 00:59:01,708 --> 00:59:04,833
- Asa Gray, interfering
- You do not have authority.
- 175
- 00:59:04,916 --> 00:59:07,375
- You're on your own.
- Your boat is too small.
- 176
- 00:59:07,458 --> 00:59:10,125
- A great danger to yourself
- You're putting it in.
- 177
- 00:59:10,208 --> 00:59:13,208
- The action will cause a chaos.
- 178
- 00:59:13,333 --> 00:59:17,041
- As soon as you get close to the ship,
- panic head will show.
- 179
- 00:59:17,125 --> 00:59:19,125
- Don't take another person to your ship.
- 180
- 00:59:19,208 --> 00:59:21,333
- This is very dangerous.
- 181
- 00:59:21,708 --> 00:59:22,708
- Listen.
- 182
- 00:59:22,791 --> 00:59:26,916
- Help these people out of here
- How can I be sure you will?
- 183
- 00:59:27,000 --> 00:59:28,400
- OK.
- 184
- 00:59:29,458 --> 00:59:31,083
- Asa Gray. I repeat.
- 185
- 00:59:31,166 --> 00:59:32,708
- Stay away from that ship.
- 186
- 00:59:32,791 --> 00:59:34,375
- Help is on the way.
- 187
- 00:59:34,458 --> 00:59:38,750
- Asa Gray, as I said
- speak confirm move confirm move.
- 188
- 00:59:38,833 --> 00:59:41,166
- OK. Coast Guard
- terminating communication.
- 189
- 00:59:41,916 --> 00:59:45,250
- I concur. But I'm not leaving.
- Asa Gray is terminating communication.
- 190
- 01:00:46,625 --> 01:00:48,916
- Ship search distance
- I have to put.
- 191
- 01:00:49,375 --> 01:00:50,775
- Turn your ship.
- 192
- 01:01:07,083 --> 01:01:10,916
- No. We can't go there.
- My boat is too small.
- 193
- 01:01:11,625 --> 01:01:13,250
- Turn the ship.
- 194
- 01:01:16,916 --> 01:01:19,208
- As soon as I get close to the ship,
- people will jump to the sea.
- 195
- 01:01:19,333 --> 01:01:20,583
- - Come closer.
- - No way.
- 196
- 01:01:20,666 --> 01:01:23,833
- We'il wait for the rescue team.
- It would be very dangerous for us to do this.
- 197
- 01:01:27,500 --> 01:01:29,041
- Give me the key.
- 198
- 01:02:02,208 --> 01:02:03,608
- Please.
- 199
- 01:02:06,416 --> 01:02:07,875
- Please.
- 200
- 01:02:44,708 --> 01:02:46,108
- Please.
- 203
- 01:03:19,458 --> 01:03:21,541
- Current position of Asay Gray:
- 204
- 01:03:21,625 --> 01:03:25,250
- 20 degrees, 9 minutes, 23 seconds north.
- 205
- 01:03:25,875 --> 01:03:30,375
- 22 degrees, 8 minutes, 31 seconds west.
- 206
- 01:03:30,541 --> 01:03:31,941
- OK.
- 207
- 01:03:43,833 --> 01:03:45,875
- Mayday.
- 208
- 01:03:45,958 --> 01:03:49,625
- This is Asa Gray.
- Send urgently help.
- 209
- 01:04:34,708 --> 01:04:38,000
- Mayday. This is Asa Gray.
- 211
- 01:04:41,458 --> 01:04:43,000
- This call is for you.
- 212
- 01:04:43,083 --> 01:04:45,125
- There's a ship that's about to sink.
- 213
- 01:04:45,541 --> 01:04:48,208
- Dozens of people are dying.
- Help me.
- 214
- 01:04:48,333 --> 01:04:49,733
- OK.
- 215
- 01:06:13,208 --> 01:06:15,834
- Pulpca to Asa Gray.
- 216
- 01:06:16,083 --> 01:06:19,250
- We got the call for help.
- Do you hear?
- 217
- 01:06:22,708 --> 01:06:25,583
- Pulpca to Asa Gray.
- Do you hear? OK.
- 218
- 01:06:25,958 --> 01:06:27,458
- Help me.
- 219
- 01:06:27,500 --> 01:06:29,416
- Asa Gray, who is he?
- 220
- 01:06:29,500 --> 01:06:31,125
- Help me.
- 221
- 01:06:34,625 --> 01:06:37,500
- Pulpca to Asa Gray.
- What is happening there?
- 222
- 01:06:37,583 --> 01:06:39,000
- Where's the captain?
- 223
- 01:06:39,083 --> 01:06:41,375
- What's going on?
- 224
- 01:06:42,083 --> 01:06:43,750
- Pulpc to. Thank God.
- 225
- 01:06:44,333 --> 01:06:45,733
- There's a ship.
- 226
- 01:06:46,125 --> 01:06:48,083
- Bearing refugees
- a fishing boat.
- 227
- 01:06:48,166 --> 01:06:50,041
- There are too many people in it.
- 228
- 01:06:50,125 --> 01:06:52,708
- The ship is in danger of sinking.
- 229
- 01:06:53,125 --> 01:06:58,208
- I repeat.
- A lot of life is in danger.
- 230
- 01:06:58,458 --> 01:07:01,375
- I need urgent help.
- 231
- 01:07:11,250 --> 01:07:12,375
- Pulpc to.
- 232
- 01:07:12,708 --> 01:07:15,041
- These people need help.
- 233
- 01:07:20,541 --> 01:07:24,458
- Unfortunately our company is
- Have very strict rules for.
- 234
- 01:07:24,791 --> 01:07:26,500
- I am very sad.
- 235
- 01:07:35,083 --> 01:07:37,750
- Pulpca, these people are dying.
- 236
- 01:07:38,416 --> 01:07:39,816
- OK.
- 237
- 01:07:53,375 --> 01:07:54,775
- Pulpc to.
- 238
- 01:07:58,333 --> 01:08:01,708
- Asa Gray.
- I don't want to lose my job.
- 239
- 01:08:05,500 --> 01:08:09,083
- Pulpc to. You do not lose.
- This is a very important issue.
- 240
- 01:08:46,625 --> 01:08:48,500
- That's the help?
- 241
- 01:08:52,916 --> 01:08:54,541
- I can't see any help.
- 242
- 01:09:13,500 --> 01:09:15,208
- My sister's there.
- 243
- 01:09:15,958 --> 01:09:18,708
- I don't know if he's still alive.
- 244
- 01:09:29,375 --> 01:09:30,775
- Talk to me.
- 245
- 01:09:33,625 --> 01:09:35,541
- Please talk to me.
- 246
- 01:09:39,333 --> 01:09:40,833
- Talk to me.
- 247
- 01:09:41,541 --> 01:09:42,941
- Answer me.
- 248
- 01:10:11,333 --> 01:10:13,958
- You can help my sister.
- 249
- 01:11:12,250 --> 01:11:13,875
- Kingsley.
- 250
- 01:12:23,500 --> 01:12:25,083
- Are you out of your mind?
- 251
- 01:12:28,458 --> 01:12:30,375
- What are you doing?
- 252
- 01:12:34,083 --> 01:12:36,958
- You're kicking me out of my boat.
- What do you think you're doing?
- 253
- 01:12:37,041 --> 01:12:39,666
- You can't kick me out of my boat. Look at me.
- 254
- 01:12:40,583 --> 01:12:42,000
- Damn it.
- 255
- 01:13:06,041 --> 01:13:07,441
- Just me...
- 256
- 01:13:07,750 --> 01:13:09,875
- I have no answer for you.
- 257
- 01:13:11,375 --> 01:13:13,166
- I have nothing to say.
- 258
- 01:13:15,875 --> 01:13:17,791
- I do not know what to do.
- 259
- 01:13:19,250 --> 01:13:21,000
- I do not know.
- 260
- 01:13:27,875 --> 01:13:29,500
- Help!
- 261
- 01:17:00,791 --> 01:17:03,375
- Mayday.
- 262
- 01:17:03,625 --> 01:17:05,250
- Emergency call.
- 263
- 01:17:06,500 --> 01:17:08,708
- This is sailboat yacht Asa Gray.
- 264
- 01:17:10,458 --> 01:17:13,041
- The ship's gone.
- 265
- 01:17:16,750 --> 01:17:18,916
- Asa Gray sinking. OK.
- 266
- 01:17:30,708 --> 01:17:32,500
- Mayday.
- 267
- 01:17:32,541 --> 01:17:35,625
- All stations.
- 268
- 01:17:36,875 --> 01:17:40,458
- Asa Gray is in trouble.
- 269
- 01:17:42,583 --> 01:17:48,083
- Alpha. Sierra. Alpha.
- Golf. Romeo. Alpha. Yankee.
- 270
- 01:17:49,083 --> 01:17:53,500
- My Position: 20 degrees, 9 minutes,
- 28 seconds north.
- 271
- 01:17:53,541 --> 01:17:57,916
- 22 degrees, 9 minutes, 29 seconds west.
- 272
- 01:17:59,666 --> 01:18:01,066
- I repeat.
- 273
- 01:18:01,500 --> 01:18:05,000
- Sailing yacht Asa Gray sinking.
- OK.
- 274
- 01:18:12,000 --> 01:18:16,041
- Asa Gray. This is the Coast Guard.
- We got an emergency call ...
- 275
- 01:20:39,416 --> 01:20:41,708
- In vain.
- 276
- 01:21:01,708 --> 01:21:03,110
- Gone.
- 277
- 01:21:04,000 --> 01:21:05,708
- They're all gone.
- 278
- 01:26:40,875 --> 01:26:44,083
- Emergency.
- There are 350 people on board.
- 279
- 01:26:44,333 --> 01:26:47,666
- 201751 in the north.
- 280
- 01:26:48,250 --> 01:26:51,541
- 231937 east.
- 281
- 01:26:51,958 --> 01:26:53,958
- There are 500 people on board.
- 282
- 01:26:54,125 --> 01:26:57,500
- East Atlantic.
- There are ships in danger.
- 283
- 01:26:57,708 --> 01:26:59,500
- At 018.
- 284
- 01:26:59,666 --> 01:27:02,500
- - There are 350 people on board.
- - There are 160 people on board.
- 285
- 01:27:02,666 --> 01:27:04,791
- I repeat.
- There are ships in danger.
- 286
- 01:27:04,875 --> 01:27:07,250
- We need immediate help.
- 287
- 01:27:07,375 --> 01:27:11,041
- East Atlantic.
- There are 350 people on board.
- 288
- 01:27:12,333 --> 01:27:15,583
- I repeat. The ship is in danger.
- Send assistance as soon as possible.
- 289
- 01:27:28,833 --> 01:27:30,750
- I'm being very careful.
- 290
- 01:27:31,375 --> 01:27:32,775
- Okay.
- 291
- 01:27:41,333 --> 01:27:43,833
- I have some forms for you.
- 292
- 01:27:46,750 --> 01:27:48,416
- Are you listening?
- 293
- 01:27:51,625 --> 01:27:54,000
- You have to be very careful.
- 294
- 01:27:54,125 --> 01:27:55,791
- Fill out these forms.
- 295
- 01:27:55,875 --> 01:27:58,458
- Read them very carefully.
- 296
- 01:27:58,791 --> 01:28:00,875
- We want all the details.
- 297
- 01:28:03,458 --> 01:28:05,500
- Do you hear me?
- 298
- 01:28:07,000 --> 01:28:08,916
- Did you understand me?
- 299
- 01:28:11,750 --> 01:28:14,041
- You're part of the investigation now.
- 300
- 01:29:20,866 --> 01:29:25,865
- TRANSLATION: almastro_almastro
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement