Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:12,546 --> 00:00:15,047
- MAN:<i> It's KPJZ Portland,</i>
- 2
- 00:00:15,049 --> 00:00:17,349
- <i>radio for your soul.</i>
- 3
- 00:00:17,351 --> 00:00:21,120
- <i>9:57. Looks like we got
- more rain this week,</i>
- 4
- 00:00:21,122 --> 00:00:24,623
- <i>followed by a nasty storm
- movin' in Thursday.</i>
- 5
- 00:00:24,625 --> 00:00:26,558
- <i>You got any plans out there?</i>
- 6
- 00:00:26,560 --> 00:00:28,260
- <i>Here's what I'm gonna do.</i>
- 7
- 00:00:28,262 --> 00:00:30,662
- <i>Build a nice fire,
- grab a book,</i>
- 8
- 00:00:30,664 --> 00:00:33,732
- <i>a hot latte, stay inside.</i>
- 9
- 00:00:33,734 --> 00:00:35,734
- <i>Maybe you should do
- the same.</i>
- 10
- 00:00:35,736 --> 00:00:37,736
- <i>Meanwhile, here's
- a classic little tune</i>
- 11
- 00:00:37,738 --> 00:00:41,340
- <i>that'll keep your sprits up
- no matter what the weather.</i>
- 12
- 00:00:41,342 --> 00:00:45,044
- <i>♪ I beg your pardon ♪</i>
- 13
- 00:00:45,046 --> 00:00:48,714
- <i>♪ I never promised you
- a rose garden ♪</i>
- 14
- 00:00:48,716 --> 00:00:50,582
- <i>♪ Along with the sunshine ♪</i>
- 15
- 00:00:50,584 --> 00:00:52,484
- (car horn honks)
- 16
- 00:00:52,486 --> 00:00:55,487
- <i>♪ There's gotta be
- a little rain sometimes ♪</i>
- 17
- 00:00:55,489 --> 00:00:57,122
- (car horn honking)
- 18
- 00:00:57,124 --> 00:00:58,657
- <i>♪ When you take
- you gotta give ♪</i>
- 19
- 00:00:58,659 --> 00:01:00,659
- WOMAN: It's not
- a parking lot, idiot!
- 20
- 00:01:00,661 --> 00:01:03,328
- <i>♪ Or let go, whoa,
- whoa, whoa, whoa ♪</i>
- 21
- 00:01:03,330 --> 00:01:06,799
- <i>♪ I beg your pardon ♪</i>
- 22
- 00:01:06,801 --> 00:01:11,603
- <i>♪ I never promised you
- a rose garden ♪</i>
- 23
- 00:01:11,605 --> 00:01:15,474
- <i>♪ I could promise you things
- like big diamond rings ♪</i>
- 24
- 00:01:15,476 --> 00:01:20,312
- <i>♪ But you don't find roses
- growin' on stalks of clover ♪</i>
- 25
- 00:01:21,582 --> 00:01:24,116
- <i>♪ So you better
- think it over ♪</i>
- 26
- 00:01:26,187 --> 00:01:29,822
- <i>♪ Well, if sweet talkin' you
- could make it come true ♪</i>
- 27
- 00:01:29,824 --> 00:01:32,558
- <i>♪ I would give you
- the world right now ♪</i>
- 28
- 00:01:32,560 --> 00:01:36,428
- <i>♪ On a silver platter ♪</i>
- 29
- 00:01:36,430 --> 00:01:39,198
- <i>♪ But what would it matter? ♪</i>
- 30
- 00:01:40,868 --> 00:01:44,837
- <i>♪ So smile for a while
- and let's be jolly ♪</i>
- 31
- 00:01:44,839 --> 00:01:48,640
- <i>♪ Love shouldn't be
- so melancholy ♪</i>
- 32
- 00:01:48,642 --> 00:01:51,677
- <i>♪ Come along and share
- the good times ♪</i>
- 33
- 00:01:51,679 --> 00:01:54,680
- <i>♪ While we can ♪</i>
- 34
- 00:01:54,682 --> 00:01:58,383
- <i>♪ I beg your pardon ♪</i>
- 35
- 00:01:58,385 --> 00:02:03,222
- <i>♪ I never promised you
- a rose garden ♪</i>
- 36
- 00:02:03,224 --> 00:02:06,859
- <i>♪ I could sing you a tune
- and promise you the moon ♪</i>
- 37
- 00:02:06,861 --> 00:02:09,495
- <i>♪ But if that's
- what it takes... ♪</i>
- 38
- 00:02:09,497 --> 00:02:11,597
- MAN: Yo! Bro,
- are you seein' this shit?
- 39
- 00:02:14,201 --> 00:02:16,335
- Come on, man,
- you can do this.
- 40
- 00:02:16,337 --> 00:02:19,872
- Brah, I can make you famous
- on YouTube, man, come on!
- 41
- 00:02:19,874 --> 00:02:22,674
- - We can go viral with this bitch.
- - (laughing)
- 42
- 00:02:22,676 --> 00:02:24,910
- - MAN 1: Come on, man.
- - MAN 2: Do it!
- 43
- 00:02:24,912 --> 00:02:26,178
- Jump!
- 44
- 00:02:26,180 --> 00:02:29,248
- Jump, you pussy!
- Come on, do it!
- 45
- 00:02:29,250 --> 00:02:30,916
- - (horn honks)
- - MAN 1: Come on.
- 46
- 00:02:30,918 --> 00:02:33,185
- - MAN 2: Let's go.
- - (sighs)
- 47
- 00:02:33,187 --> 00:02:36,622
- - MAN 3: Boo!
- - MAN 1: Very disappointed in you, sir.
- 48
- 00:02:36,624 --> 00:02:37,656
- You suck!
- 49
- 00:02:39,693 --> 00:02:40,726
- (grunting)
- 50
- 00:02:45,900 --> 00:02:48,167
- - (grunts)
- - Watch out, you jerk off!
- 51
- 00:02:51,338 --> 00:02:53,338
- (panting)
- 52
- 00:03:05,553 --> 00:03:07,819
- <i>♪♪</i>
- 53
- 00:03:07,821 --> 00:03:09,821
- (crunching)
- 54
- 00:03:12,660 --> 00:03:14,459
- Come on, man.
- 55
- 00:03:14,461 --> 00:03:16,395
- You call me,
- you say you need to talk,
- 56
- 00:03:16,397 --> 00:03:18,297
- then you don't.
- 57
- 00:03:18,299 --> 00:03:19,665
- If I wanted to drink
- in silence,
- 58
- 00:03:19,667 --> 00:03:22,501
- I could have stayed home
- with Wendy.
- 59
- 00:03:22,503 --> 00:03:25,270
- I just needed a friend.
- 60
- 00:03:25,272 --> 00:03:27,906
- I'm not your friend.
- I'm your brother.
- 61
- 00:03:27,908 --> 00:03:30,742
- - Are you okay?
- - Yeah, I'm fine.
- 62
- 00:03:30,744 --> 00:03:32,544
- Is it about the divorce?
- 63
- 00:03:32,546 --> 00:03:34,446
- - Malcolm.
- - What?
- 64
- 00:03:34,448 --> 00:03:36,215
- You laughed when I said
- "marriage insurance,"
- 65
- 00:03:36,217 --> 00:03:38,317
- but that was a fully binding
- and comprehensive policy.
- 66
- 00:03:38,319 --> 00:03:40,953
- Do you remember that song,
- "I Never Promised You a Rose Garden"?
- 67
- 00:03:40,955 --> 00:03:42,888
- (crunching)
- 68
- 00:03:42,890 --> 00:03:44,223
- For real?
- 69
- 00:03:44,225 --> 00:03:47,392
- It goes,
- "I beg your pardon,
- 70
- 00:03:47,394 --> 00:03:52,397
- "I never promised you
- a rose garden--
- 71
- 00:03:52,399 --> 00:03:54,333
- I need another drink.
- 72
- 00:03:54,335 --> 00:03:57,669
- "Somethin', somethin',
- somethin', somethin',
- 73
- 00:03:57,671 --> 00:04:01,807
- there has to be
- a little rain sometime."
- 74
- 00:04:01,809 --> 00:04:03,942
- Remember that?
- 75
- 00:04:03,944 --> 00:04:05,811
- I've never heard of
- that song. Sorry.
- 76
- 00:04:05,813 --> 00:04:07,512
- It's not the song,
- it's what the song's about.
- 77
- 00:04:07,514 --> 00:04:08,680
- - Thank you.
- - How we expect to get
- 78
- 00:04:08,682 --> 00:04:11,283
- this rose garden,
- but instead,
- 79
- 00:04:11,285 --> 00:04:13,285
- all we get is the rain.
- 80
- 00:04:13,287 --> 00:04:14,653
- Mm-hm. Rain's good
- for gardens, actually.
- 81
- 00:04:14,655 --> 00:04:16,788
- But it's not the gardens
- that get the rain--
- 82
- 00:04:16,790 --> 00:04:20,259
- - Unless it's excessive--
- - Don't you see it's us getting rained on
- 83
- 00:04:20,261 --> 00:04:22,794
- instead of getting
- our garden. You see?
- 84
- 00:04:22,796 --> 00:04:26,431
- - Not really.
- - Malcolm, do you see?
- 85
- 00:04:26,433 --> 00:04:28,934
- What? It's--
- It's a metaphor?
- 86
- 00:04:28,936 --> 00:04:30,569
- Yes! Exactly.
- 87
- 00:04:30,571 --> 00:04:32,871
- For-- For what our lives
- are supposed to be,
- 88
- 00:04:32,873 --> 00:04:35,607
- which is alive
- and full and free,
- 89
- 00:04:35,609 --> 00:04:39,011
- versus what they actually are,
- which is just...
- 90
- 00:04:39,013 --> 00:04:40,946
- cold and drenched.
- 91
- 00:04:40,948 --> 00:04:43,682
- Everybody's got
- a river of crap
- 92
- 00:04:43,684 --> 00:04:44,716
- that they gotta
- wade through, man.
- 93
- 00:04:44,718 --> 00:04:46,618
- That's not true.
- 94
- 00:04:46,620 --> 00:04:48,287
- That is not true!
- 95
- 00:04:48,289 --> 00:04:50,589
- - There are these other people--
- - Hey. Keep it down.
- 96
- 00:04:50,591 --> 00:04:52,391
- These-- These very few
- other people
- 97
- 00:04:52,393 --> 00:04:55,994
- who have these amazing lives,
- they get their gardens.
- 98
- 00:04:55,996 --> 00:04:58,463
- And it never rains.
- 99
- 00:04:58,465 --> 00:04:59,631
- Never!
- 100
- 00:04:59,633 --> 00:05:02,467
- (scoffs) Okay.
- Okay.
- 101
- 00:05:04,405 --> 00:05:06,938
- Listen, maybe the people
- who get their gardens
- 102
- 00:05:06,940 --> 00:05:09,775
- are there to give us hope.
- 103
- 00:05:09,777 --> 00:05:10,942
- I mean,
- think about it.
- 104
- 00:05:10,944 --> 00:05:12,978
- You gotta have
- something to look at,
- 105
- 00:05:12,980 --> 00:05:14,846
- there's got-- there's gotta be
- a model out there
- 106
- 00:05:14,848 --> 00:05:16,315
- where you can look
- and say,
- 107
- 00:05:16,317 --> 00:05:18,350
- "Look how wonderful
- and beautiful that is."
- 108
- 00:05:18,352 --> 00:05:20,452
- MALCOLM:
- <i>I think it can be inspiring</i>
- 109
- 00:05:20,454 --> 00:05:24,723
- <i>to watch these people in their
- joyful, beatific lives.</i>
- 110
- 00:05:24,725 --> 00:05:26,992
- <i>You need to feed off
- that energy, man.</i>
- 111
- 00:05:26,994 --> 00:05:29,394
- <i>It's chicken soup
- for your soul, buddy.</i>
- 112
- 00:05:29,396 --> 00:05:32,731
- <i>♪♪ (Muzak)</i>
- 113
- 00:05:32,733 --> 00:05:34,866
- Good morning,
- Dr. McGuire.
- 114
- 00:05:34,868 --> 00:05:36,435
- Good morning, Rahel.
- 115
- 00:05:36,437 --> 00:05:38,603
- Did you do something
- different to your hair?
- 116
- 00:05:38,605 --> 00:05:40,739
- - No.
- - Looks really good.
- 117
- 00:05:40,741 --> 00:05:43,075
- Your 8 a.m. is prepped
- and ready to go.
- 118
- 00:05:43,077 --> 00:05:45,077
- (drill whirring)
- 119
- 00:05:56,123 --> 00:05:59,491
- Dr. McGuire, uh,
- Doug's still in Hawaii,
- 120
- 00:05:59,493 --> 00:06:02,594
- but his office sent over
- a referral for a quick check up.
- 121
- 00:06:02,596 --> 00:06:04,363
- He's already been cleaned.
- 122
- 00:06:04,365 --> 00:06:06,465
- - I thought it was lunch.
- - It's not.
- 123
- 00:06:06,467 --> 00:06:07,899
- It's 10:35 in the morning.
- 124
- 00:06:07,901 --> 00:06:09,868
- All right.
- Send him in, please.
- 125
- 00:06:09,870 --> 00:06:11,403
- MAN: Thank you.
- Thank you again.
- 126
- 00:06:11,405 --> 00:06:12,738
- Oh, my God,
- are you kidding me?
- 127
- 00:06:12,740 --> 00:06:16,441
- This-- It-- It surpasses
- my wildest expectations,
- 128
- 00:06:16,443 --> 00:06:18,810
- and you know I never could have
- finished this damn thing without you.
- 129
- 00:06:19,680 --> 00:06:21,980
- Yeah, love you, too.
- 130
- 00:06:21,982 --> 00:06:23,415
- Okay. Bye.
- 131
- 00:06:23,417 --> 00:06:24,649
- Oh, I'm sorry.
- 132
- 00:06:24,651 --> 00:06:25,784
- Uh, nice to meet you,
- Dr. McGuire.
- 133
- 00:06:25,786 --> 00:06:27,452
- - Oh!
- - I'm Michael Fisk.
- 134
- 00:06:27,454 --> 00:06:30,422
- Fisk. Yeah, yeah, we met at
- Dr., uh, Cooper's office
- 135
- 00:06:30,424 --> 00:06:32,090
- - a few years ago.
- - Oh, I'm sorry, you're--
- 136
- 00:06:32,092 --> 00:06:33,725
- you're much better
- with names than I am.
- 137
- 00:06:33,727 --> 00:06:34,760
- (chuckles)
- 138
- 00:06:34,762 --> 00:06:36,895
- - Uh, have a seat there.
- - Cool.
- 139
- 00:06:36,897 --> 00:06:41,433
- - Get you started.
- - Oh, wow. Ha!
- 140
- 00:06:43,804 --> 00:06:47,105
- Yeah. Sounds to me like, uh--
- 141
- 00:06:47,107 --> 00:06:49,408
- like you got some pretty
- good news there, huh?
- 142
- 00:06:49,410 --> 00:06:53,445
- This is unbelievable.
- I-- I wrote a book,
- 143
- 00:06:53,447 --> 00:06:57,149
- this historic tome,
- 144
- 00:06:57,151 --> 00:06:59,017
- and people are buying it.
- 145
- 00:06:59,019 --> 00:07:01,486
- - Hm.
- - It's getting traction.
- 146
- 00:07:01,488 --> 00:07:03,522
- I'm stunned!
- 147
- 00:07:03,524 --> 00:07:04,823
- Huh.
- 148
- 00:07:04,825 --> 00:07:08,727
- Well, I wish I had studied
- more history myself.
- 149
- 00:07:08,729 --> 00:07:11,763
- Yeah, me too.
- As my wife Alicia says,
- 150
- 00:07:11,765 --> 00:07:13,565
- what the hell does
- a comparative lit professor
- 151
- 00:07:13,567 --> 00:07:15,467
- know about the musings
- of Socrates?
- 152
- 00:07:15,469 --> 00:07:17,202
- (chuckles)
- But then I say to her,
- 153
- 00:07:17,204 --> 00:07:19,938
- what is a beautiful housewife
- doing playing cello
- 154
- 00:07:19,940 --> 00:07:22,874
- in the City Symphony,
- so... (chuckles)
- 155
- 00:07:25,112 --> 00:07:28,980
- Is that the Greek National
- team I see there on your shirt?
- 156
- 00:07:28,982 --> 00:07:31,082
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah, that's right.
- 157
- 00:07:31,084 --> 00:07:33,518
- I spent a year
- studying in Athens.
- 158
- 00:07:33,520 --> 00:07:36,221
- Uh, I had this friend,
- he took me to every single match.
- 159
- 00:07:36,223 --> 00:07:38,490
- Spiros, uh--
- 160
- 00:07:38,492 --> 00:07:40,225
- See if you can
- remember this name.
- 161
- 00:07:40,227 --> 00:07:42,494
- Papalapadopulu.
- 162
- 00:07:42,496 --> 00:07:44,029
- Hm.
- 163
- 00:07:44,031 --> 00:07:45,063
- Can you do it?
- Try it.
- 164
- 00:07:45,065 --> 00:07:46,698
- Papalapadopulu?
- 165
- 00:07:46,700 --> 00:07:47,933
- Papalapadopulu.
- 166
- 00:07:47,935 --> 00:07:49,868
- Hm. Yeah.
- 167
- 00:07:49,870 --> 00:07:52,571
- (speaking Greek)
- 168
- 00:07:56,009 --> 00:07:58,677
- <i>Polioreya,</i> yeah.
- That's very good.
- 169
- 00:07:58,679 --> 00:08:01,580
- Yeah, I had a grandfather
- who was half Greek,
- 170
- 00:08:01,582 --> 00:08:04,082
- so I spent a couple of
- summers over there.
- 171
- 00:08:04,084 --> 00:08:05,750
- Ah, wonderful.
- 172
- 00:08:05,752 --> 00:08:07,118
- Have you been back?
- 173
- 00:08:07,120 --> 00:08:10,188
- No. No, I've always wanted
- to take my daughter,
- 174
- 00:08:10,190 --> 00:08:11,623
- but it just--
- it's never--
- 175
- 00:08:11,625 --> 00:08:13,225
- No, no, no,
- hang on, hang on.
- 176
- 00:08:13,227 --> 00:08:17,229
- That's-- That's no excuse.
- 177
- 00:08:17,231 --> 00:08:20,499
- Socrates said,
- "The unexamined life
- 178
- 00:08:20,501 --> 00:08:23,535
- is not worth living."
- 179
- 00:08:23,537 --> 00:08:27,706
- All of those times
- you almost did something,
- 180
- 00:08:27,708 --> 00:08:31,076
- it's time you're
- never gonna get back.
- 181
- 00:08:31,945 --> 00:08:34,880
- Hm.
- 182
- 00:08:34,882 --> 00:08:36,047
- Suction.
- 183
- 00:08:36,049 --> 00:08:37,983
- (air hissing)
- 184
- 00:08:37,985 --> 00:08:39,718
- Yeah.
- 185
- 00:08:39,720 --> 00:08:41,152
- I'll shut up.
- I'm sorry.
- 186
- 00:08:41,154 --> 00:08:42,754
- - No.
- - I've been rambling on and on.
- 187
- 00:08:42,756 --> 00:08:45,624
- - Oh, no, no, it's fine.
- - Uh, my daughter is back
- 188
- 00:08:45,626 --> 00:08:47,559
- from Princeton this weekend
- just this morning.
- 189
- 00:08:47,561 --> 00:08:49,528
- I said the day she
- graduates college
- 190
- 00:08:49,530 --> 00:08:52,030
- is the last day Daddy's
- allowed to pontificate.
- 191
- 00:08:52,032 --> 00:08:53,999
- How am I lookin'?
- 192
- 00:08:54,001 --> 00:08:56,601
- Oh, yeah, you're... perfect.
- 193
- 00:08:58,272 --> 00:09:01,673
- Do yourself a favor.
- Take your daughter to Greece.
- 194
- 00:09:01,675 --> 00:09:04,309
- Hm.
- 195
- 00:09:04,311 --> 00:09:06,077
- Great to see ya.
- (clears throat)
- 196
- 00:09:06,079 --> 00:09:08,213
- Thanks for fitting me in.
- 197
- 00:09:08,215 --> 00:09:11,216
- <i>♪♪</i>
- 198
- 00:09:16,623 --> 00:09:17,656
- GIRL:<i> Dad.</i>
- 199
- 00:09:19,826 --> 00:09:22,127
- - Dad.
- - Hm?
- 200
- 00:09:22,129 --> 00:09:25,230
- Is it okay if I stay at Mom's
- again this weekend?
- 201
- 00:09:25,232 --> 00:09:28,033
- I have a paper
- I really need to finish.
- 202
- 00:09:28,035 --> 00:09:30,669
- (clears throat)
- Yeah.
- 203
- 00:09:30,671 --> 00:09:33,672
- Is-- Is it my apartment?
- because, you know,
- 204
- 00:09:33,674 --> 00:09:36,641
- I've told you it-- that's
- a temporary situation.
- 205
- 00:09:36,643 --> 00:09:39,144
- It's been over a year.
- 206
- 00:09:39,146 --> 00:09:40,679
- I'm sorry.
- 207
- 00:09:40,681 --> 00:09:42,814
- I just have trouble
- concentrating at your place.
- 208
- 00:09:42,816 --> 00:09:45,817
- No, I understand.
- It's actually, uh,
- 209
- 00:09:45,819 --> 00:09:47,886
- a little, uh--
- Thanks.
- 210
- 00:09:47,888 --> 00:09:50,188
- Noisy, I know.
- It's, uh-- Sure.
- 211
- 00:09:50,190 --> 00:09:51,756
- - Maybe next week.
- - Yeah.
- 212
- 00:09:51,758 --> 00:09:54,960
- (sighs)
- How's school?
- 213
- 00:09:54,962 --> 00:09:56,695
- Fine.
- 214
- 00:09:56,697 --> 00:09:58,964
- Fine... how?
- 215
- 00:10:00,100 --> 00:10:02,300
- I don't know.
- Just fine.
- 216
- 00:10:03,704 --> 00:10:05,236
- Uh, did you wash
- your hands?
- 217
- 00:10:14,281 --> 00:10:16,715
- - So glad that we had--
- - Thanks, Dad.
- 218
- 00:10:19,086 --> 00:10:20,352
- (sighs)
- 219
- 00:10:20,354 --> 00:10:21,753
- Rosemary, what's wrong?
- 220
- 00:10:21,755 --> 00:10:23,021
- How do you think
- Molly's doing?
- 221
- 00:10:23,023 --> 00:10:24,255
- Fine.
- 222
- 00:10:24,257 --> 00:10:25,890
- Did she mention she's
- trying out for the lead
- 223
- 00:10:25,892 --> 00:10:27,058
- in the school musical?
- 224
- 00:10:27,060 --> 00:10:28,994
- No, but I--
- I think that's great.
- 225
- 00:10:28,996 --> 00:10:30,962
- Not if she doesn't make it,
- it's not.
- 226
- 00:10:30,964 --> 00:10:32,731
- What makes you think
- she's not gonna make it?
- 227
- 00:10:32,733 --> 00:10:35,367
- Well, for one, Phil,
- she's never sung in public before.
- 228
- 00:10:35,369 --> 00:10:37,035
- And two, they're doing
- "The Pirates of Penzance."
- 229
- 00:10:37,037 --> 00:10:38,303
- I mean,
- can you really see Molly
- 230
- 00:10:38,305 --> 00:10:40,772
- as a happy-go-lucky
- singing pirate?
- 231
- 00:10:40,774 --> 00:10:42,307
- Well, what do you suggest?
- 232
- 00:10:42,309 --> 00:10:44,776
- Well, I suggest that we
- 233
- 00:10:44,778 --> 00:10:46,344
- sign her up for
- singing lessons, pronto,
- 234
- 00:10:46,346 --> 00:10:48,847
- and that you pay half.
- 235
- 00:10:48,849 --> 00:10:50,148
- Half.
- 236
- 00:10:50,150 --> 00:10:52,417
- (car door opens)
- 237
- 00:10:52,419 --> 00:10:53,885
- - Please don't slam--
- - (door slams)
- 238
- 00:10:58,325 --> 00:11:01,326
- <i>♪♪ (jazz piano)</i>
- 239
- 00:11:03,864 --> 00:11:05,864
- (indistinct chatter)
- 240
- 00:11:09,703 --> 00:11:10,735
- Ooh.
- 241
- 00:11:14,841 --> 00:11:16,841
- (indistinct chatter)
- 242
- 00:11:19,146 --> 00:11:20,345
- - Hi!
- - Hi.
- 243
- 00:11:20,347 --> 00:11:21,946
- - WOMAN: Oh, thanks.
- - GIRL: Yes.
- 244
- 00:11:21,948 --> 00:11:23,815
- - How are you?
- - MAN: Mr. Fisk.
- 245
- 00:11:23,817 --> 00:11:27,152
- MAN: Could you show Mr. and Mrs.
- Fisk to their table?
- 246
- 00:11:29,790 --> 00:11:32,457
- - Over here, guys.
- - All right.
- 247
- 00:11:32,459 --> 00:11:34,959
- WOMAN: This is perfect.
- Thank you so much.
- 248
- 00:11:39,166 --> 00:11:40,365
- Hey, look at her.
- She's a woman.
- 249
- 00:11:40,367 --> 00:11:41,933
- - Oh, I missed you guys.
- - (laughing)
- 250
- 00:11:41,935 --> 00:11:44,235
- So much.
- 251
- 00:11:44,237 --> 00:11:46,237
- (indistinct chatter)
- 252
- 00:11:49,342 --> 00:11:50,375
- MICHAEL:
- We love you, honey.
- 253
- 00:11:50,377 --> 00:11:53,378
- <i>♪♪</i>
- 254
- 00:11:53,380 --> 00:11:56,081
- (indistinct chatter)
- 255
- 00:12:01,254 --> 00:12:03,254
- (applause)
- 256
- 00:12:04,424 --> 00:12:06,124
- (laughing)
- 257
- 00:12:10,430 --> 00:12:12,864
- (laughing)
- Okay.
- 258
- 00:12:12,866 --> 00:12:14,065
- Whoa, I'm dizzy.
- 259
- 00:12:14,067 --> 00:12:15,500
- Yeah. Should I do it
- in reverse?
- 260
- 00:12:15,502 --> 00:12:19,104
- - No. Turn around.
- - I-- I want it to work.
- 261
- 00:12:19,106 --> 00:12:22,340
- - Okay. (sighs)
- - Close your eyes.
- 262
- 00:12:24,344 --> 00:12:26,444
- (laughing)
- 263
- 00:12:26,446 --> 00:12:28,246
- - Okay, we're gonna be okay.
- - Was it a good one?
- 264
- 00:12:28,248 --> 00:12:29,481
- Yeah, we're gonna be okay.
- 265
- 00:12:29,483 --> 00:12:31,783
- What was it?
- What did you wish for?
- 266
- 00:12:31,785 --> 00:12:33,318
- GIRL: It's gonna work.
- 267
- 00:12:33,320 --> 00:12:35,887
- ALICIA: Oh, I know it's
- gonna work this time.
- 268
- 00:12:35,889 --> 00:12:36,921
- MICHAEL:
- I think you're right.
- 269
- 00:12:36,923 --> 00:12:37,956
- ALICIA: Yeah.
- 270
- 00:12:40,327 --> 00:12:41,926
- (lock rattling)
- 271
- 00:12:48,001 --> 00:12:49,033
- (keys jangling)
- 272
- 00:12:55,776 --> 00:12:58,777
- <i>♪♪</i>
- 273
- 00:13:12,926 --> 00:13:14,559
- Ah!
- 274
- 00:13:14,561 --> 00:13:16,561
- - Sorry.
- - (drill whirring)
- 275
- 00:13:16,563 --> 00:13:18,062
- - (sighs)
- - Okay.
- 276
- 00:13:18,064 --> 00:13:21,466
- (indistinct dialog)
- 277
- 00:13:21,468 --> 00:13:24,135
- Uh, it's probably from not brushing
- with an up and down motion.
- 278
- 00:13:24,137 --> 00:13:25,303
- Oh...
- 279
- 00:13:25,305 --> 00:13:27,572
- - We talked about that.
- - Mm-hm.
- 280
- 00:13:29,576 --> 00:13:31,910
- Goodnight,
- Dr. McGuire.
- 281
- 00:13:31,912 --> 00:13:34,479
- Guess who's learning to
- rollerblade this weekend.
- 282
- 00:13:34,481 --> 00:13:36,514
- (sighs) Who?
- 283
- 00:13:39,419 --> 00:13:42,153
- I'm so excited.
- 284
- 00:13:42,155 --> 00:13:44,389
- Do you have any plans?
- 285
- 00:13:44,391 --> 00:13:47,258
- (sighs)
- 286
- 00:13:47,260 --> 00:13:49,928
- RAHEL: <i>You know,
- it's probably not my place, doctor,</i>
- 287
- 00:13:49,930 --> 00:13:51,863
- <i>but maybe you should
- just try to,</i>
- 288
- 00:13:51,865 --> 00:13:53,298
- <i>I don't know,</i>
- 289
- 00:13:53,300 --> 00:13:55,266
- <i>maybe find a passion.</i>
- 290
- 00:13:55,268 --> 00:13:57,368
- <i>Something you can
- really focus on.</i>
- 291
- 00:13:57,370 --> 00:14:00,271
- <i>It works for me.</i>
- 292
- 00:14:00,273 --> 00:14:01,940
- <i>My life coach says</i>
- 293
- 00:14:01,942 --> 00:14:04,542
- <i>all the answers are
- out there in the world,</i>
- 294
- 00:14:04,544 --> 00:14:07,979
- <i>and you just have to
- open your eyes.</i>
- 295
- 00:14:12,319 --> 00:14:15,119
- - Hi.
- - Hey, baby.
- 296
- 00:14:15,121 --> 00:14:17,188
- Be right in.
- 297
- 00:14:17,190 --> 00:14:19,057
- (laughing)
- 298
- 00:14:22,095 --> 00:14:24,395
- I love you,
- you idiot.
- 299
- 00:14:26,466 --> 00:14:30,134
- (door opens, closes)
- 300
- 00:14:31,371 --> 00:14:34,372
- <i>♪♪</i>
- 301
- 00:14:55,595 --> 00:14:57,629
- Hey, Mrs. Nolan,
- how are ya?
- 302
- 00:14:57,631 --> 00:14:59,130
- How's Jack feelin',
- any better?
- 303
- 00:14:59,132 --> 00:15:01,065
- Yep, he's out cheatin'
- at golf again.
- 304
- 00:15:01,067 --> 00:15:03,101
- Yeah, well,
- I won't tell anyone.
- 305
- 00:15:03,103 --> 00:15:04,435
- - I promise.
- - Thank you.
- 306
- 00:15:04,437 --> 00:15:06,137
- Okay. Good to see you.
- 307
- 00:15:08,909 --> 00:15:11,910
- <i>♪♪</i>
- 308
- 00:15:32,032 --> 00:15:33,531
- (bottles clanking)
- 309
- 00:15:40,407 --> 00:15:42,640
- Ring those up
- for you, sir?
- 310
- 00:15:42,642 --> 00:15:44,475
- Uh, yeah, thanks.
- 311
- 00:15:44,477 --> 00:15:46,477
- (rattling)
- 312
- 00:15:48,315 --> 00:15:51,316
- <i>♪♪</i>
- 313
- 00:16:08,234 --> 00:16:09,267
- Okay.
- 314
- 00:16:26,086 --> 00:16:27,585
- Huh?
- 315
- 00:16:37,063 --> 00:16:40,064
- <i>♪♪</i>
- 316
- 00:16:46,306 --> 00:16:48,506
- Are you kidding me?
- 317
- 00:16:48,508 --> 00:16:51,142
- Michael.
- 318
- 00:16:51,144 --> 00:16:52,710
- Michael Fisk?
- 319
- 00:16:52,712 --> 00:16:54,579
- (sighs)
- 320
- 00:16:54,581 --> 00:16:57,181
- What are you doing
- in these--
- 321
- 00:16:57,183 --> 00:16:58,216
- these woods?
- 322
- 00:17:00,220 --> 00:17:02,020
- Me?
- 323
- 00:17:02,022 --> 00:17:03,354
- Oh, I--
- (grunts)
- 324
- 00:17:03,356 --> 00:17:07,625
- Just-- I just come here to
- clear my head.
- 325
- 00:17:07,627 --> 00:17:09,794
- Get some fresh air.
- 326
- 00:17:09,796 --> 00:17:12,530
- Check out the greeness,
- the--
- 327
- 00:17:12,532 --> 00:17:14,165
- It's just
- so pleasant out here.
- 328
- 00:17:14,167 --> 00:17:15,199
- Ow.
- 329
- 00:17:15,201 --> 00:17:16,467
- (twig snapping)
- 330
- 00:17:55,675 --> 00:17:57,675
- (panting)
- 331
- 00:18:08,188 --> 00:18:10,188
- (coughing)
- 332
- 00:18:23,703 --> 00:18:26,704
- <i>♪♪</i>
- 333
- 00:18:42,589 --> 00:18:44,589
- (panting)
- 334
- 00:18:54,467 --> 00:18:55,500
- (coughs)
- 335
- 00:19:00,707 --> 00:19:02,240
- (coughing)
- 336
- 00:19:06,146 --> 00:19:07,645
- (gagging)
- 337
- 00:19:13,186 --> 00:19:15,186
- (phone rings)
- 338
- 00:19:19,325 --> 00:19:20,491
- Hello.
- (coughs)
- 339
- 00:19:20,493 --> 00:19:22,693
- RAHEL:<i> Dr. McGuire.</i>
- 340
- 00:19:22,695 --> 00:19:24,328
- So sorry to be a nag,
- 341
- 00:19:24,330 --> 00:19:27,398
- uh, but Mrs. Piccolo
- still needs her abscess drained,
- 342
- 00:19:27,400 --> 00:19:29,333
- and the swelling's getting
- quite noticeable,
- 343
- 00:19:29,335 --> 00:19:31,202
- and I told her that
- you would do it.
- 344
- 00:19:31,204 --> 00:19:33,504
- <i>Rahel-- (coughs)
- I'm not feeling well.</i>
- 345
- 00:19:33,506 --> 00:19:36,707
- <i>Uh, I think we may
- have to, uh...</i>
- 346
- 00:19:36,709 --> 00:19:37,909
- <i>reschedule.</i>
- 347
- 00:19:37,911 --> 00:19:39,443
- Reschedule?
- 348
- 00:19:39,445 --> 00:19:40,711
- <i>Great idea.</i>
- 349
- 00:19:40,713 --> 00:19:42,480
- <i>(phone line clicks)</i>
- 350
- 00:19:42,482 --> 00:19:44,282
- (thunder rumbles)
- 351
- 00:19:44,284 --> 00:19:48,853
- MAN: He was a wonderful
- husband, father, teacher.
- 352
- 00:19:48,855 --> 00:19:51,589
- And such a wonderful friend
- to all of us.
- 353
- 00:19:51,591 --> 00:19:55,226
- Which is why--
- why it's so inexplicable
- 354
- 00:19:55,228 --> 00:19:57,328
- that--
- 355
- 00:19:57,330 --> 00:19:59,197
- It's all right.
- 356
- 00:19:59,199 --> 00:20:02,366
- PRIEST: It's been a
- difficult day for all of us.
- 357
- 00:20:02,368 --> 00:20:04,535
- Now as our service
- comes to a close,
- 358
- 00:20:04,537 --> 00:20:07,538
- let me remind you that there
- will be a reception taking place
- 359
- 00:20:07,540 --> 00:20:11,442
- immediately following
- at Alicia Fisk's home.
- 360
- 00:20:11,444 --> 00:20:13,344
- <i>Now, let us pray.</i>
- 361
- 00:20:13,346 --> 00:20:15,479
- <i>Our Father
- who art in heaven...</i>
- 362
- 00:20:15,481 --> 00:20:17,481
- (indistinct chatter)
- 363
- 00:20:24,891 --> 00:20:27,792
- - Hi. Hi.
- - Oh, dear.
- 364
- 00:20:27,794 --> 00:20:28,993
- It was a lovely service.
- 365
- 00:20:43,943 --> 00:20:45,309
- Thank you so much.
- 366
- 00:20:45,311 --> 00:20:46,877
- It means the world to us
- that you came.
- 367
- 00:20:48,348 --> 00:20:49,480
- Thank you.
- 368
- 00:20:58,358 --> 00:21:01,359
- <i>♪♪</i>
- 369
- 00:21:22,282 --> 00:21:24,282
- (indistinct dialog)
- 370
- 00:21:38,931 --> 00:21:41,932
- (inhales, exhales)
- 371
- 00:21:44,804 --> 00:21:45,970
- (gasps)
- 372
- 00:21:45,972 --> 00:21:47,004
- (sighs)
- 373
- 00:21:49,976 --> 00:21:52,977
- <i>♪♪</i>
- 374
- 00:22:38,391 --> 00:22:40,458
- <i>(police radio chatter)</i>
- 375
- 00:22:40,460 --> 00:22:42,059
- I guarantee we'll have
- a football franchise
- 376
- 00:22:42,061 --> 00:22:43,794
- in Portland
- in three years.
- 377
- 00:22:43,796 --> 00:22:46,097
- I mean, L.A. has football.
- Can you believe that?
- 378
- 00:22:46,099 --> 00:22:48,466
- Football in L.A.
- (chuckles)
- 379
- 00:22:51,371 --> 00:22:52,436
- Can I help you?
- 380
- 00:22:52,438 --> 00:22:54,672
- Um, I'm looking for
- a report
- 381
- 00:22:54,674 --> 00:22:56,741
- on the death of
- Michael Fisk.
- 382
- 00:22:56,743 --> 00:23:01,512
- - F-I-S-K.
- - (keyboard clacking)
- 383
- 00:23:01,514 --> 00:23:04,048
- Your name?
- 384
- 00:23:04,050 --> 00:23:05,850
- It that really necessary?
- 385
- 00:23:09,689 --> 00:23:12,556
- Oh. Um... my name's--
- (clears throat)
- 386
- 00:23:12,558 --> 00:23:14,892
- My name is Spiros.
- 387
- 00:23:14,894 --> 00:23:17,428
- Spiros.
- 388
- 00:23:17,430 --> 00:23:20,498
- Spiros Papalapadopulu.
- 389
- 00:23:22,869 --> 00:23:26,704
- Have a seat,
- it'll take a few minutes.
- 390
- 00:23:26,706 --> 00:23:28,105
- (phone ringing)
- 391
- 00:23:28,107 --> 00:23:30,107
- (siren wailing)
- 392
- 00:23:32,445 --> 00:23:33,477
- OFFICER: Spiros.
- 393
- 00:23:35,882 --> 00:23:37,114
- Spiros!
- 394
- 00:23:41,187 --> 00:23:43,587
- Investigation's
- still pending.
- 395
- 00:23:43,589 --> 00:23:47,525
- So I can only provide you with
- a standard incident report.
- 396
- 00:23:47,527 --> 00:23:50,761
- That'll be $23.80,
- uh, Spiros.
- 397
- 00:23:50,763 --> 00:23:52,730
- Yeah.
- 398
- 00:23:52,732 --> 00:23:55,032
- OFFICER: <i>You know you're
- wasting your time, right?</i>
- 399
- 00:23:55,034 --> 00:23:58,536
- <i>I mean, these cases
- don't have any answers.</i>
- 400
- 00:23:58,538 --> 00:24:00,137
- <i>Ever.</i>
- 401
- 00:24:00,139 --> 00:24:01,806
- (car horn honks)
- 402
- 00:24:04,544 --> 00:24:05,943
- (thunder)
- 403
- 00:24:09,449 --> 00:24:11,148
- Why?
- 404
- 00:24:11,150 --> 00:24:12,683
- (car horn honks)
- 405
- 00:24:18,057 --> 00:24:19,690
- (thunder rumbles)
- 406
- 00:24:19,692 --> 00:24:23,160
- You had the perfect plan,
- Princeton daughter,
- 407
- 00:24:23,162 --> 00:24:26,030
- Cartier house,
- and the perfect--
- 408
- 00:24:28,534 --> 00:24:31,101
- Wife and--
- 409
- 00:24:31,103 --> 00:24:32,770
- You had it all!
- 410
- 00:24:35,041 --> 00:24:36,574
- You had your garden.
- 411
- 00:24:38,644 --> 00:24:39,810
- (chuckles)
- 412
- 00:24:39,812 --> 00:24:42,746
- You-- You're a garden getter.
- 413
- 00:24:45,151 --> 00:24:48,819
- Now look at ya.
- You got a bunch of...
- 414
- 00:24:48,821 --> 00:24:50,521
- dirt all over ya.
- 415
- 00:24:50,523 --> 00:24:53,791
- So what would Socrates
- say now,
- 416
- 00:24:53,793 --> 00:24:55,259
- Michael Fisk?
- 417
- 00:24:55,261 --> 00:24:56,694
- What would he say?
- 418
- 00:24:58,531 --> 00:25:00,231
- You're the one with
- the unexamined life,
- 419
- 00:25:00,233 --> 00:25:02,533
- not me!
- 420
- 00:25:02,535 --> 00:25:04,535
- (sobbing)
- 421
- 00:25:13,679 --> 00:25:16,580
- Why'd you do it?
- 422
- 00:25:16,582 --> 00:25:19,617
- Tell me why you did it.
- 423
- 00:25:19,619 --> 00:25:21,018
- You didn't even have a reason.
- 424
- 00:25:28,094 --> 00:25:29,126
- Did you?
- 425
- 00:25:32,164 --> 00:25:34,164
- (thunder cracking)
- 426
- 00:25:35,868 --> 00:25:37,635
- Did you have a reason?
- 427
- 00:25:40,640 --> 00:25:43,641
- <i>♪♪</i>
- 428
- 00:25:49,582 --> 00:25:50,614
- (sighs)
- 429
- 00:25:54,554 --> 00:25:57,087
- Excuse me.
- 430
- 00:25:57,089 --> 00:25:59,323
- Excuse me, sir.
- Hello?
- 431
- 00:26:04,997 --> 00:26:06,630
- Alicia.
- 432
- 00:26:08,134 --> 00:26:10,167
- That's right.
- Who are you?
- 433
- 00:26:11,304 --> 00:26:14,705
- (groans) Uh...
- 434
- 00:26:14,707 --> 00:26:15,773
- I'm sorry?
- 435
- 00:26:15,775 --> 00:26:17,741
- Uh, just-- Um...
- 436
- 00:26:17,743 --> 00:26:19,343
- (rattling)
- 437
- 00:26:19,345 --> 00:26:21,211
- How do you know my name?
- 438
- 00:26:21,213 --> 00:26:23,614
- - I don't.
- - You just said "Alicia."
- 439
- 00:26:23,616 --> 00:26:25,883
- - No.
- - And why are you...
- 440
- 00:26:25,885 --> 00:26:29,853
- sleeping on my
- husband's grave?
- 441
- 00:26:29,855 --> 00:26:31,589
- Is this like
- some pervert thing?
- 442
- 00:26:31,591 --> 00:26:32,923
- 'Cause I've had
- a really shitty week.
- 443
- 00:26:32,925 --> 00:26:34,158
- No, no, no, no,
- no, no, no.
- 444
- 00:26:34,160 --> 00:26:35,292
- Okay,
- tell me who you are.
- 445
- 00:26:35,294 --> 00:26:37,361
- Right now.
- 446
- 00:26:37,363 --> 00:26:39,096
- Fine!
- 447
- 00:26:39,098 --> 00:26:41,365
- I'm calling the police.
- 448
- 00:26:41,367 --> 00:26:43,934
- And for your information,
- I happen to have,
- 449
- 00:26:43,936 --> 00:26:45,169
- somewhere in here,
- 450
- 00:26:45,171 --> 00:26:46,704
- a canister of mace.
- 451
- 00:26:48,307 --> 00:26:50,207
- (touch tones)
- 452
- 00:26:50,209 --> 00:26:51,942
- No. Alicia, Alicia.
- 453
- 00:26:51,944 --> 00:26:55,713
- Stop saying my name!
- Who the hell are you?
- 454
- 00:26:55,715 --> 00:26:57,748
- WOMAN (on phone):
- <i>911. State your emergency.</i>
- 455
- 00:26:57,750 --> 00:26:59,917
- Yes, I'm at the
- Crossroads Cemetery,
- 456
- 00:26:59,919 --> 00:27:02,019
- - and there's a man here--
- - Spiros.
- 457
- 00:27:04,290 --> 00:27:05,889
- WOMAN:
- <i>Ma'am? Hello?</i>
- 458
- 00:27:05,891 --> 00:27:07,891
- Spiros.
- 459
- 00:27:12,164 --> 00:27:13,263
- Spiros?
- 460
- 00:27:17,203 --> 00:27:18,869
- From Greece?
- 461
- 00:27:21,040 --> 00:27:24,208
- Yeah. Spiros.
- 462
- 00:27:24,210 --> 00:27:26,343
- I don't believe it.
- Spiros Papado--
- 463
- 00:27:26,345 --> 00:27:27,945
- - Spiros. Papalapadopulu.
- - Whatever.
- 464
- 00:27:27,947 --> 00:27:29,413
- - How did you--
- - WOMAN:<i> Ma'am?</i>
- 465
- 00:27:29,415 --> 00:27:30,914
- <i>- Do you need assistance?</i>
- - Papalapadopulu.
- 466
- 00:27:30,916 --> 00:27:34,151
- Oh! Uh, no.
- Um, I-- I'm so sorry.
- 467
- 00:27:34,153 --> 00:27:36,053
- Uh, uh,
- it's the wrong number.
- 468
- 00:27:39,358 --> 00:27:41,859
- You came all this way
- for Michael?
- 469
- 00:27:44,296 --> 00:27:47,765
- That is possibly the...
- 470
- 00:27:47,767 --> 00:27:50,134
- most beautiful thing
- I've ever--
- 471
- 00:27:50,136 --> 00:27:52,970
- Oh...
- 472
- 00:27:52,972 --> 00:27:55,706
- Thank you.
- 473
- 00:27:55,708 --> 00:27:57,975
- Thank you.
- God!
- 474
- 00:27:57,977 --> 00:28:01,111
- My goodness,
- you're drenched.
- 475
- 00:28:01,113 --> 00:28:03,847
- Um...
- 476
- 00:28:03,849 --> 00:28:07,184
- - storm.
- - Yes, the storm, of course.
- 477
- 00:28:07,186 --> 00:28:09,953
- Well, let's get you
- warmed up, okay?
- 478
- 00:28:09,955 --> 00:28:10,988
- Uh-huh.
- 479
- 00:28:10,990 --> 00:28:12,723
- Okay.
- (chuckles)
- 480
- 00:28:12,725 --> 00:28:15,059
- Come with me,
- my car is right up here.
- 481
- 00:28:16,929 --> 00:28:18,929
- (coughing)
- 482
- 00:28:21,801 --> 00:28:24,401
- Michael spoke of you
- so often.
- 483
- 00:28:27,339 --> 00:28:29,907
- I can't believe
- it's really you.
- 484
- 00:28:29,909 --> 00:28:31,775
- Is me.
- 485
- 00:28:31,777 --> 00:28:33,310
- You're amazing
- to come all this way.
- 486
- 00:28:36,248 --> 00:28:38,482
- Are you here alone?
- Do you have a wife?
- 487
- 00:28:38,484 --> 00:28:39,850
- Uh, it's--
- 488
- 00:28:41,320 --> 00:28:44,922
- Michael always said marriage
- wouldn't work for you.
- 489
- 00:28:44,924 --> 00:28:47,124
- It's true.
- 490
- 00:28:47,126 --> 00:28:48,158
- You warming up?
- 491
- 00:28:51,230 --> 00:28:54,431
- Michael loved those days
- in Greece, Spiros.
- 492
- 00:28:54,433 --> 00:28:56,300
- We were planning
- a trip there next year,
- 493
- 00:28:56,302 --> 00:28:58,969
- and he was determined
- to track you down.
- 494
- 00:29:01,440 --> 00:29:04,141
- Honestly, I was sometimes,
- I don't know,
- 495
- 00:29:04,143 --> 00:29:05,976
- a little jealous.
- 496
- 00:29:05,978 --> 00:29:08,846
- He was always telling
- such great stories,
- 497
- 00:29:08,848 --> 00:29:12,082
- like-- (chuckles)
- like the time that, um--
- 498
- 00:29:12,084 --> 00:29:16,386
- (chuckles) you two
- hitchhiked to, uh--
- 499
- 00:29:16,388 --> 00:29:17,788
- Where was it?
- Where was it?
- 500
- 00:29:17,790 --> 00:29:21,225
- - Oh-- (chuckles)
- - To-- To Sweden.
- 501
- 00:29:21,227 --> 00:29:23,861
- And, uh, with that, um--
- (chuckles)
- 502
- 00:29:23,863 --> 00:29:27,531
- With that drunken
- wrestling team?
- 503
- 00:29:27,533 --> 00:29:29,133
- - (laughs)
- - Oh, God.
- 504
- 00:29:29,135 --> 00:29:30,467
- (laughs)
- 505
- 00:29:30,469 --> 00:29:31,935
- - Ooh.
- - What else?
- 506
- 00:29:31,937 --> 00:29:33,237
- Uh...
- 507
- 00:29:33,239 --> 00:29:37,474
- Oh, watching the sunrise
- from the Acropolis.
- 508
- 00:29:39,378 --> 00:29:41,245
- Michael said of all the sights
- in all the world,
- 509
- 00:29:41,247 --> 00:29:43,247
- that moment when the...
- 510
- 00:29:43,249 --> 00:29:49,086
- sunlight crested over
- the Mediterranean was...
- 511
- 00:29:49,088 --> 00:29:50,921
- was just that...
- 512
- 00:29:57,563 --> 00:29:59,863
- Was perhaps time I-- I--
- 513
- 00:29:59,865 --> 00:30:02,266
- None of his friends
- can even talk about it,
- 514
- 00:30:02,268 --> 00:30:04,401
- you know, it's like they
- just sort of disappeared,
- 515
- 00:30:04,403 --> 00:30:07,538
- like Michael was never here
- to begin with.
- 516
- 00:30:09,909 --> 00:30:12,009
- (phone rings)
- 517
- 00:30:12,011 --> 00:30:13,277
- Uh--
- 518
- 00:30:13,279 --> 00:30:14,311
- One moment.
- 519
- 00:30:16,982 --> 00:30:19,082
- (ringing continues)
- 520
- 00:30:20,219 --> 00:30:21,251
- (muffled)
- Shit.
- 521
- 00:30:23,589 --> 00:30:25,189
- (ringing continues)
- 522
- 00:30:25,191 --> 00:30:26,423
- ALICIA: Just grab yourself
- some more coffee.
- 523
- 00:30:26,425 --> 00:30:28,926
- I'll be right back.
- 524
- 00:30:28,928 --> 00:30:31,061
- Hello.
- 525
- 00:30:31,063 --> 00:30:33,163
- Hi, Joe.
- 526
- 00:30:33,165 --> 00:30:35,833
- Hi, yeah, no.
- 527
- 00:30:35,835 --> 00:30:37,835
- (indistinct dialog)
- 528
- 00:30:38,938 --> 00:30:41,939
- <i>♪♪</i>
- 529
- 00:31:00,092 --> 00:31:03,193
- No, sure, I get it.
- (chuckles)
- 530
- 00:31:03,195 --> 00:31:04,528
- Okay, yeah. Sure.
- 531
- 00:31:06,632 --> 00:31:09,399
- (sighs) That was
- a plumbing contractor.
- 532
- 00:31:09,401 --> 00:31:11,134
- On top of everything,
- 533
- 00:31:11,136 --> 00:31:14,071
- I've gotta find someone to
- finish the bathroom remodeling
- 534
- 00:31:14,073 --> 00:31:16,006
- Michael started before--
- 535
- 00:31:17,409 --> 00:31:19,643
- (sighs)
- 536
- 00:31:19,645 --> 00:31:21,979
- I wanted Kara to finish
- her first year at school,
- 537
- 00:31:21,981 --> 00:31:24,181
- and Michael would have
- wanted that too, but...
- 538
- 00:31:24,183 --> 00:31:25,582
- I don't know.
- 539
- 00:31:25,584 --> 00:31:30,554
- Having a bunch of strangers
- alone in here is just--
- 540
- 00:31:30,556 --> 00:31:31,622
- Ugh!
- 541
- 00:31:33,993 --> 00:31:35,092
- Well, perhaps I help?
- 542
- 00:31:40,032 --> 00:31:41,965
- So Michael wanted to
- start from scratch,
- 543
- 00:31:41,967 --> 00:31:43,433
- and-- and really
- do things right.
- 544
- 00:31:43,435 --> 00:31:44,468
- You know?
- 545
- 00:31:49,408 --> 00:31:51,275
- Well, this is it.
- 546
- 00:31:52,978 --> 00:31:58,348
- Um, so, um, these are
- the plans that he drew up.
- 547
- 00:31:58,350 --> 00:32:00,684
- Uh-huh.
- 548
- 00:32:00,686 --> 00:32:03,420
- Well, is, um...
- 549
- 00:32:03,422 --> 00:32:06,223
- uh, shower, the tile.
- 550
- 00:32:08,027 --> 00:32:09,626
- Sink.
- 551
- 00:32:09,628 --> 00:32:12,195
- (chuckles)
- This, um--
- 552
- 00:32:12,197 --> 00:32:14,965
- This may be a little more
- than I can actually--
- 553
- 00:32:14,967 --> 00:32:16,500
- (sobbing)
- 554
- 00:32:16,502 --> 00:32:18,335
- Oh, God,
- I didn't want--
- 555
- 00:32:18,337 --> 00:32:21,505
- I didn't want to cry.
- (sniffles)
- 556
- 00:32:21,507 --> 00:32:25,943
- His death was so sudden
- and unbelievable.
- 557
- 00:32:25,945 --> 00:32:29,179
- And sometimes it's hard
- to just breathe.
- 558
- 00:32:29,181 --> 00:32:30,681
- (sobbing)
- 559
- 00:32:30,683 --> 00:32:33,050
- I keep wanting to turn
- to Michael for help,
- 560
- 00:32:33,052 --> 00:32:36,420
- but, of course,
- that's impossible.
- 561
- 00:32:36,422 --> 00:32:38,956
- - Oh, I'm so sorry.
- - No, no, no.
- 562
- 00:32:38,958 --> 00:32:42,326
- I'm so grateful to you.
- 563
- 00:32:42,328 --> 00:32:44,528
- Sorry, um...
- 564
- 00:32:44,530 --> 00:32:46,430
- what were you saying?
- 565
- 00:32:50,069 --> 00:32:51,969
- I start tomorrow.
- 566
- 00:32:51,971 --> 00:32:53,637
- - Really?
- - Yeah.
- 567
- 00:32:53,639 --> 00:32:56,006
- Oh, that's wonderful.
- Thank you so much.
- 568
- 00:32:56,008 --> 00:32:59,176
- It-- It doesn't seem like
- a big job to you?
- 569
- 00:32:59,178 --> 00:33:00,610
- No, no, it just--
- 570
- 00:33:00,612 --> 00:33:02,379
- This is smaller
- than I thought.
- 571
- 00:33:02,381 --> 00:33:03,513
- - Really?
- - Yes.
- 572
- 00:33:03,515 --> 00:33:05,148
- ALICIA: Great.
- 573
- 00:33:05,150 --> 00:33:06,516
- MAN: <i>(Greek accent)
- So, I begin</i>
- 574
- 00:33:06,518 --> 00:33:08,652
- <i>with the words.</i>
- 575
- 00:33:08,654 --> 00:33:10,554
- <i>- Aunt.</i>
- - Aunt.
- 576
- 00:33:10,556 --> 00:33:12,756
- <i>- Spitting image.</i>
- - Spitting image.
- 577
- 00:33:12,758 --> 00:33:14,624
- <i>- Mayonnaise.</i>
- - Mayonnaise.
- 578
- 00:33:14,626 --> 00:33:17,160
- <i>- Theater.</i>
- - Theater.
- 579
- 00:33:17,162 --> 00:33:19,596
- <i>- Alabama.</i>
- - Alabama.
- 580
- 00:33:19,598 --> 00:33:23,166
- MAN: <i>And then I move on
- to the questions.</i>
- 581
- 00:33:23,168 --> 00:33:27,404
- <i>What do you say to address
- a group of people?</i>
- 582
- 00:33:27,406 --> 00:33:29,106
- <i>Hey, guys.</i>
- 583
- 00:33:30,642 --> 00:33:32,642
- (speaking Greek)
- 584
- 00:33:46,025 --> 00:33:48,025
- (snoring)
- 585
- 00:33:51,363 --> 00:33:53,163
- No, sir,
- we talked about this.
- 586
- 00:33:53,165 --> 00:33:55,032
- You need to wait your turn.
- Okay? Please sit down.
- 587
- 00:33:55,034 --> 00:33:56,800
- Please sit down. Thank you.
- Wait your turn.
- 588
- 00:33:56,802 --> 00:33:59,536
- Dr. McGuire,
- where are you?
- 589
- 00:33:59,538 --> 00:34:02,572
- It's me, Rahel, uh,
- we really need to talk.
- 590
- 00:34:02,574 --> 00:34:04,274
- - People are having den--
- - (phone rings)
- 591
- 00:34:04,276 --> 00:34:05,742
- People are having
- dental issues,
- 592
- 00:34:05,744 --> 00:34:07,611
- and I don't know what to do,
- so please, if--
- 593
- 00:34:07,613 --> 00:34:09,546
- if you could please
- call me back, sir.
- 594
- 00:34:09,548 --> 00:34:10,580
- Thank you.
- 595
- 00:34:12,818 --> 00:34:15,218
- Well, here we are.
- 596
- 00:34:15,220 --> 00:34:17,320
- Thanks again, Spiros.
- 597
- 00:34:17,322 --> 00:34:19,156
- Is there anything
- I can get for you,
- 598
- 00:34:19,158 --> 00:34:21,291
- - or help you with--
- - No, no, no, no,
- 599
- 00:34:21,293 --> 00:34:22,726
- I be fine all alone.
- 600
- 00:34:22,728 --> 00:34:24,661
- I-- We have old saying
- in Greece.
- 601
- 00:34:24,663 --> 00:34:27,664
- (speaking Greek)
- 602
- 00:34:27,666 --> 00:34:29,299
- What does that mean?
- 603
- 00:34:29,301 --> 00:34:31,601
- Much joy in work.
- 604
- 00:34:31,603 --> 00:34:33,603
- - Oh. (chuckles)
- - Yeah.
- 605
- 00:34:33,605 --> 00:34:35,405
- <i>Opa!</i>
- 606
- 00:34:35,407 --> 00:34:36,706
- <i>Opa.</i>
- 607
- 00:34:41,447 --> 00:34:44,147
- Don't say<i> opa.</i>
- 608
- 00:34:44,149 --> 00:34:47,150
- <i>♪♪</i>
- 609
- 00:34:53,392 --> 00:34:54,558
- (grunting)
- 610
- 00:35:02,668 --> 00:35:04,468
- (whirring)
- 611
- 00:35:05,204 --> 00:35:06,236
- (clattering)
- 612
- 00:35:06,238 --> 00:35:08,238
- (rumbling)
- 613
- 00:35:13,245 --> 00:35:16,246
- <i>♪♪</i>
- 614
- 00:35:33,432 --> 00:35:36,433
- <i>♪♪</i>
- 615
- 00:35:38,470 --> 00:35:39,903
- - (popping)
- - (hissing)
- 616
- 00:35:39,905 --> 00:35:41,872
- (coughing)
- 617
- 00:35:41,874 --> 00:35:42,906
- Ohh!
- 618
- 00:35:42,908 --> 00:35:44,541
- (pipe squeaking)
- 619
- 00:35:45,911 --> 00:35:47,611
- (rumbling)
- 620
- 00:35:51,283 --> 00:35:52,582
- (pipe squeaking)
- 621
- 00:35:54,820 --> 00:35:56,686
- - (squeaking)
- - (water running)
- 622
- 00:35:59,224 --> 00:36:00,724
- (rattling)
- 623
- 00:36:07,232 --> 00:36:09,332
- This is why
- he killed himself.
- 624
- 00:36:10,302 --> 00:36:13,303
- <i>♪♪</i>
- 625
- 00:36:15,440 --> 00:36:17,174
- (engine starts)
- 626
- 00:36:29,288 --> 00:36:32,289
- <i>♪♪</i>
- 627
- 00:36:53,612 --> 00:36:55,278
- - Alicia.
- - (keys clacking)
- 628
- 00:36:55,280 --> 00:36:56,313
- (bleeping)
- 629
- 00:36:58,517 --> 00:37:00,350
- - Kara.
- - (keys clacking)
- 630
- 00:37:00,352 --> 00:37:01,818
- (bleeping)
- 631
- 00:37:01,820 --> 00:37:03,920
- - Family.
- - (keys clacking)
- 632
- 00:37:05,324 --> 00:37:07,324
- (bleeping)
- 633
- 00:37:07,326 --> 00:37:09,893
- - Perfect.
- - (keys clacking)
- 634
- 00:37:09,895 --> 00:37:11,361
- - (sighs)
- - (bleeping)
- 635
- 00:37:17,736 --> 00:37:20,737
- <i>♪♪</i>
- 636
- 00:37:41,793 --> 00:37:44,494
- (printer whirring)
- 637
- 00:37:50,535 --> 00:37:52,269
- (beep)
- 638
- 00:37:52,271 --> 00:37:53,670
- <i>Hello, Phil.
- It's your brother Malcolm.</i>
- 639
- 00:37:53,672 --> 00:37:56,373
- <i>Pick up the phone.</i>
- 640
- 00:37:56,375 --> 00:37:58,708
- <i>I know you're watching "Jeopardy"
- right now, so pick up, okay?</i>
- 641
- 00:37:58,710 --> 00:38:00,310
- ALEX TREBEK:
- <i>Troy or Desiree?</i>
- 642
- 00:38:00,312 --> 00:38:01,611
- MALCOLM: <i>Okay, if I get
- the next answer right,</i>
- 643
- 00:38:01,613 --> 00:38:03,713
- <i>you have to
- pick up the phone.</i>
- 644
- 00:38:03,715 --> 00:38:06,383
- ALEX TREBEK: <i>The Greek God or
- Goddess of thunder, lightning,</i>
- 645
- 00:38:06,385 --> 00:38:08,418
- <i>and knocking up
- mortal females.</i>
- 646
- 00:38:08,420 --> 00:38:09,819
- - MALCOLM: <i>Who is Apollo?</i>
- - ALEX TREBEK:<i> Desiree.</i>
- 647
- 00:38:09,821 --> 00:38:11,288
- <i>- Who is Zeus.</i>
- - ALEX TREBEK:<i> Yes.</i>
- 648
- 00:38:11,290 --> 00:38:13,890
- MALCOLM: <i>Fuck!
- Call me back.</i>
- 649
- 00:38:13,892 --> 00:38:15,892
- (banging)
- 650
- 00:38:18,397 --> 00:38:21,398
- <i>♪♪</i>
- 651
- 00:38:51,363 --> 00:38:52,629
- (grunting)
- 652
- 00:38:57,736 --> 00:38:59,436
- <i>- Yasso.</i>
- - Hey.
- 653
- 00:38:59,438 --> 00:39:01,604
- - You okay?
- - Yes. Yes.
- 654
- 00:39:01,606 --> 00:39:04,574
- - Let me help.
- - Oh, no, I got it.
- 655
- 00:39:04,576 --> 00:39:06,443
- How's the bathroom coming?
- 656
- 00:39:06,445 --> 00:39:08,545
- Ready to catch the next
- flight back to Athens?
- 657
- 00:39:08,547 --> 00:39:11,047
- No, no, is-is, uh...
- very good.
- 658
- 00:39:11,049 --> 00:39:13,717
- It's coming along.
- It's-- (speaks Greek)
- 659
- 00:39:13,719 --> 00:39:15,485
- - Great.
- - Yes.
- 660
- 00:39:15,487 --> 00:39:17,053
- Got you a couple presents.
- 661
- 00:39:17,055 --> 00:39:19,823
- Our local music store has
- an international section.
- 662
- 00:39:19,825 --> 00:39:22,025
- Not many bazouki lovers
- here, so--
- 663
- 00:39:22,027 --> 00:39:23,727
- It's stupid.
- You can throw it out.
- 664
- 00:39:23,729 --> 00:39:26,496
- No, no, this is, uh--
- this is wonderful.
- 665
- 00:39:26,498 --> 00:39:28,998
- My-- My mother, uh,
- teach me to dance to this.
- 666
- 00:39:29,000 --> 00:39:30,133
- You dance?
- 667
- 00:39:30,135 --> 00:39:33,103
- - Mm-hm.
- - Wow!
- 668
- 00:39:33,105 --> 00:39:36,706
- And I know you love these.
- 669
- 00:39:36,708 --> 00:39:38,041
- Turkish cigarettes.
- 670
- 00:39:38,043 --> 00:39:39,509
- - Yes!
- - (laughs)
- 671
- 00:39:39,511 --> 00:39:40,610
- Oh!
- 672
- 00:39:40,612 --> 00:39:42,712
- Michael told me
- you were a fiend.
- 673
- 00:39:42,714 --> 00:39:44,414
- - Yes.
- - (door closes)
- 674
- 00:39:45,817 --> 00:39:47,150
- ALICIA: Bing.
- 675
- 00:39:47,152 --> 00:39:49,452
- You remember Spiros
- from Greece?
- 676
- 00:39:50,922 --> 00:39:52,889
- Do you remember
- Michael's dad?
- 677
- 00:39:58,530 --> 00:40:00,630
- I-- I will get
- the other bags.
- 678
- 00:40:00,632 --> 00:40:03,166
- Mm. There are no other bags.
- 679
- 00:40:15,414 --> 00:40:17,514
- Who are you?
- 680
- 00:40:17,516 --> 00:40:20,517
- <i>Eimai Spiros.</i>
- 681
- 00:40:20,519 --> 00:40:21,951
- Spiros.
- 682
- 00:40:25,190 --> 00:40:26,723
- He's not Spiros.
- 683
- 00:40:26,725 --> 00:40:30,894
- - You're not Spiros.
- - Yeah, is me.
- 684
- 00:40:30,896 --> 00:40:33,830
- Spiros Papalapadopulu?
- 685
- 00:40:33,832 --> 00:40:36,733
- Papalapadopulu.
- 686
- 00:40:36,735 --> 00:40:39,636
- I don't think so.
- 687
- 00:40:39,638 --> 00:40:45,942
- I think you're Spiros
- <i>Malaka</i> Papalapadopulu.
- 688
- 00:40:45,944 --> 00:40:48,711
- <i>Malaka.</i>
- Did I say it wrong?
- 689
- 00:40:48,713 --> 00:40:50,747
- <i>- Malaka.
- - Malaka.</i>
- 690
- 00:40:50,749 --> 00:40:52,482
- <i>- Malaka.
- - Malaka.</i>
- 691
- 00:40:52,484 --> 00:40:53,817
- - Yeah,<i> malaka.</i>
- <i>- Malaka.</i>
- 692
- 00:40:53,819 --> 00:40:55,118
- <i>- Malaka!
- - Malaka.</i>
- 693
- 00:40:55,120 --> 00:40:56,486
- Honey, this kid's
- a full deviant,
- 694
- 00:40:56,488 --> 00:40:58,121
- he taught me every
- foul word in Greek.
- 695
- 00:40:58,123 --> 00:41:01,191
- - Yeah.
- - Yes, you son of a<i> pousti.</i>
- 696
- 00:41:01,193 --> 00:41:03,493
- <i>- Poustis.</i>
- - Oh! Hey!
- 697
- 00:41:03,495 --> 00:41:04,828
- Oh! (chuckles)
- 698
- 00:41:04,830 --> 00:41:07,163
- - Oh!
- - Oh, God, Jesus,
- 699
- 00:41:07,165 --> 00:41:09,232
- what a good time we had
- on that weekend.
- 700
- 00:41:09,234 --> 00:41:10,934
- What-- What was that,
- 20 years ago?
- 701
- 00:41:10,936 --> 00:41:12,135
- Yes.
- 702
- 00:41:12,137 --> 00:41:13,570
- You cut off
- all your hair.
- 703
- 00:41:13,572 --> 00:41:16,005
- I barely recognize you.
- Hey, hey.
- 704
- 00:41:16,007 --> 00:41:17,474
- You remember this?
- 705
- 00:41:17,476 --> 00:41:18,975
- (snapping fingers,
- whistling)
- 706
- 00:41:18,977 --> 00:41:22,812
- Oh!
- (speaking Greek)
- 707
- 00:41:22,814 --> 00:41:25,048
- (speaking Greek)
- 708
- 00:41:25,050 --> 00:41:26,149
- Hey, you got--
- 709
- 00:41:26,151 --> 00:41:28,084
- - Oh!
- - (chuckles)
- 710
- 00:41:28,086 --> 00:41:31,187
- You know, I'll bet Michael has
- some pictures from those days.
- 711
- 00:41:31,189 --> 00:41:33,022
- Yeah. I think I know
- where they are.
- 712
- 00:41:33,024 --> 00:41:34,657
- - Uh, is not necessary.
- - ALICIA: No, no, it's easy,
- 713
- 00:41:34,659 --> 00:41:36,593
- they're right here.
- 714
- 00:41:40,999 --> 00:41:43,600
- Come outside, we'll sneak
- one of these together.
- 715
- 00:41:43,602 --> 00:41:45,235
- Yeah.
- 716
- 00:41:45,237 --> 00:41:46,936
- (coughing)
- 717
- 00:41:49,174 --> 00:41:50,240
- You all right?
- 718
- 00:41:50,242 --> 00:41:51,774
- (coughing)
- 719
- 00:41:53,712 --> 00:41:55,612
- - You all right?
- - (wheezes) Yes.
- 720
- 00:41:56,848 --> 00:41:59,182
- It's just--
- (coughs)
- 721
- 00:41:59,184 --> 00:42:02,519
- Good Turk is so sweet,
- tobacco is very nice.
- 722
- 00:42:02,521 --> 00:42:04,020
- (coughs)
- 723
- 00:42:05,824 --> 00:42:07,123
- Why do you suppose a guy
- 724
- 00:42:07,125 --> 00:42:09,058
- walks away from
- all this good fortune?
- 725
- 00:42:09,060 --> 00:42:11,761
- Huh?
- 726
- 00:42:11,763 --> 00:42:13,763
- It wasn't like he
- didn't know what he had,
- 727
- 00:42:13,765 --> 00:42:16,933
- he did, he always talked about
- how lucky he was.
- 728
- 00:42:21,039 --> 00:42:22,805
- Wasn't supposed to be
- like this.
- 729
- 00:42:25,110 --> 00:42:28,811
- People slipping me books on
- how to properly grieve.
- 730
- 00:42:30,181 --> 00:42:31,814
- I guess I'm not
- very good at it.
- 731
- 00:42:35,654 --> 00:42:37,554
- Doesn't mean
- I didn't love my son.
- 732
- 00:42:40,659 --> 00:42:42,258
- Of course.
- 733
- 00:42:42,260 --> 00:42:44,160
- Of course you love him.
- 734
- 00:42:46,765 --> 00:42:48,965
- ALICIA: Guys, I can't find
- those pictures anywhere,
- 735
- 00:42:48,967 --> 00:42:50,800
- but Bing, come on,
- it's time to go.
- 736
- 00:42:58,677 --> 00:43:00,209
- (keys jangling)
- 737
- 00:43:00,211 --> 00:43:02,812
- Here.
- 738
- 00:43:02,814 --> 00:43:04,614
- (whispering)
- Does he seem okay to you?
- 739
- 00:43:04,616 --> 00:43:07,016
- Yes.
- 740
- 00:43:07,018 --> 00:43:09,652
- Yeah?
- 741
- 00:43:09,654 --> 00:43:12,255
- He had a cancer scare
- last year.
- 742
- 00:43:12,257 --> 00:43:14,357
- Michael was worried sick.
- 743
- 00:43:16,828 --> 00:43:20,330
- Okay. So,
- see you tomorrow.
- 744
- 00:43:20,332 --> 00:43:22,332
- - Yes.
- - Sure?
- 745
- 00:43:22,334 --> 00:43:24,000
- - Mm.
- - Okay.
- 746
- 00:43:24,002 --> 00:43:26,302
- Um, okay.
- Dad, come on!
- 747
- 00:43:26,304 --> 00:43:27,837
- We're late.
- 748
- 00:43:27,839 --> 00:43:29,072
- (door opens)
- 749
- 00:43:31,343 --> 00:43:33,142
- (door closes)
- 750
- 00:43:33,144 --> 00:43:35,044
- You remember
- this old thing?
- 751
- 00:43:35,046 --> 00:43:38,247
- Mike said he wore it every
- day of his life over there.
- 752
- 00:43:38,249 --> 00:43:42,085
- I gave it to him just before
- he went to Athens.
- 753
- 00:43:42,087 --> 00:43:43,753
- I'm sure he'd want you
- to have it.
- 754
- 00:43:46,625 --> 00:43:47,657
- Please.
- 755
- 00:43:50,662 --> 00:43:53,029
- And thank you.
- 756
- 00:43:53,031 --> 00:43:54,964
- For being here.
- 757
- 00:43:54,966 --> 00:43:56,165
- For helping Alicia.
- 758
- 00:44:06,211 --> 00:44:07,877
- Alicia.
- 759
- 00:44:07,879 --> 00:44:09,912
- (speaking Greek)
- Spiros.
- 760
- 00:44:09,914 --> 00:44:13,049
- I-- I be there, uh,
- 20 minutes or so. Yes.
- 761
- 00:44:13,051 --> 00:44:16,786
- I-- I get espresso.
- Maybe I-- I get you something?
- 762
- 00:44:16,788 --> 00:44:19,389
- A tall latte?
- 763
- 00:44:19,391 --> 00:44:21,324
- And no foam, yes.
- 764
- 00:44:21,326 --> 00:44:23,326
- Okay.
- 765
- 00:44:23,328 --> 00:44:25,662
- Yes, I-- The wallpaper's
- very nice.
- 766
- 00:44:25,664 --> 00:44:30,099
- I-- I get you, uh-- My favorite
- color is Baby Blue Eyes.
- 767
- 00:44:30,101 --> 00:44:33,136
- Yes. Okay. Goodbye.
- 768
- 00:44:33,138 --> 00:44:34,937
- Hey. How's it going?
- 769
- 00:44:34,939 --> 00:44:37,140
- Oh, super.
- How's it going with you, Captain?
- 770
- 00:44:37,142 --> 00:44:39,175
- It's not what it looks like.
- 771
- 00:44:39,177 --> 00:44:42,111
- Good, 'cause it looks like you
- just got off a fuckin' ferry boat.
- 772
- 00:44:42,113 --> 00:44:44,013
- You're gonna have to pay
- in U.S. dollars, you know.
- 773
- 00:44:44,015 --> 00:44:45,415
- They don't accept
- drachma here anymore.
- 774
- 00:44:45,417 --> 00:44:48,184
- - I can explain it.
- - Excuse me.
- 775
- 00:44:48,186 --> 00:44:49,452
- You look like
- a sheep herder.
- 776
- 00:44:49,454 --> 00:44:51,788
- Please, tell me that
- you're playing Fagan
- 777
- 00:44:51,790 --> 00:44:53,322
- in the Portland Playhouse
- production of "Oliver."
- 778
- 00:44:53,324 --> 00:44:55,158
- Because if not,
- I recommend you get
- 779
- 00:44:55,160 --> 00:44:56,459
- some serious
- professional help.
- 780
- 00:44:56,461 --> 00:44:58,261
- - I can explain.
- - Of course.
- 781
- 00:44:58,263 --> 00:45:00,697
- (Greek accent)
- Alicia is wait for coffee.
- 782
- 00:45:00,699 --> 00:45:02,732
- (normal voice)
- I'm worried about you.
- 783
- 00:45:02,734 --> 00:45:05,201
- I promise I'm gonna
- tell you everything soon.
- 784
- 00:45:05,203 --> 00:45:07,070
- Let's do it now.
- How about now?
- 785
- 00:45:07,072 --> 00:45:08,471
- Is that good?
- 786
- 00:45:08,473 --> 00:45:10,306
- Okay. Fu--
- 787
- 00:45:10,308 --> 00:45:12,008
- I have a job that
- I have to go to,
- 788
- 00:45:12,010 --> 00:45:13,810
- and I think you do, too.
- 789
- 00:45:13,812 --> 00:45:16,813
- But you and me,
- we're gonna need to deal with this shit.
- 790
- 00:45:16,815 --> 00:45:18,481
- Understand?
- 791
- 00:45:18,483 --> 00:45:19,716
- Okay.
- 792
- 00:45:20,752 --> 00:45:23,753
- <i>♪♪ (bazouki)</i>
- 793
- 00:45:34,032 --> 00:45:35,331
- (keys clacking)
- 794
- 00:45:39,070 --> 00:45:41,771
- <i>(man singing in Greek)</i>
- 795
- 00:45:53,985 --> 00:45:56,986
- <i>♪♪ (continues)</i>
- 796
- 00:46:04,062 --> 00:46:06,295
- (toilet flushing)
- 797
- 00:46:06,297 --> 00:46:08,131
- PHIL: Wait. No.
- 798
- 00:46:14,539 --> 00:46:16,105
- (computer chimes)
- 799
- 00:46:17,776 --> 00:46:19,008
- There it is!
- 800
- 00:46:22,480 --> 00:46:25,481
- <i>♪♪</i>
- 801
- 00:46:43,301 --> 00:46:45,301
- (printer whirring)
- 802
- 00:46:57,448 --> 00:46:59,382
- - Heading out?
- - Oh!
- 803
- 00:46:59,384 --> 00:47:00,883
- You surprised me.
- 804
- 00:47:00,885 --> 00:47:02,051
- What are those?
- 805
- 00:47:02,053 --> 00:47:05,087
- Uh, these are the
- plumbing, uh, manual
- 806
- 00:47:05,089 --> 00:47:07,023
- of the, uh--
- the thingamajig.
- 807
- 00:47:09,994 --> 00:47:11,494
- You're okay?
- 808
- 00:47:11,496 --> 00:47:14,263
- Mm? Oh, yeah,
- I-- I'm fine.
- 809
- 00:47:14,265 --> 00:47:16,132
- I'm just--
- 810
- 00:47:16,134 --> 00:47:17,233
- Been a long day.
- 811
- 00:47:17,235 --> 00:47:19,168
- Ah.
- 812
- 00:47:19,170 --> 00:47:22,939
- Mm. Very well, I will
- see you in the morning then.
- 813
- 00:47:22,941 --> 00:47:26,509
- Oh, no. No,
- I'm afraid not, I--
- 814
- 00:47:26,511 --> 00:47:28,611
- Somebody called from
- the university,
- 815
- 00:47:28,613 --> 00:47:32,949
- I have to, um, go in and
- clear out Michael's office.
- 816
- 00:47:32,951 --> 00:47:34,951
- Oh.
- 817
- 00:47:38,256 --> 00:47:41,157
- Well, that is, uh--
- 818
- 00:47:41,159 --> 00:47:42,592
- uh, most shitty.
- 819
- 00:47:42,594 --> 00:47:45,027
- Excuse my language.
- 820
- 00:47:45,029 --> 00:47:48,331
- No. You're right.
- It is.
- 821
- 00:47:48,333 --> 00:47:51,234
- Most shitty.
- 822
- 00:47:51,236 --> 00:47:54,537
- But, um, the department's
- short on space,
- 823
- 00:47:54,539 --> 00:47:58,341
- and most of Michael's papers
- are there, so...
- 824
- 00:47:58,343 --> 00:48:00,610
- Sam's meeting me at 9:00.
- 825
- 00:48:00,612 --> 00:48:01,644
- Sam?
- 826
- 00:48:04,115 --> 00:48:06,482
- Michael's tenured partner
- from the school.
- 827
- 00:48:06,484 --> 00:48:08,451
- - Partner?
- - Yes.
- 828
- 00:48:08,453 --> 00:48:10,887
- Michael and Sam
- worked together for years.
- 829
- 00:48:10,889 --> 00:48:11,921
- They were very close.
- 830
- 00:48:11,923 --> 00:48:14,257
- - Very close.
- - Yes.
- 831
- 00:48:14,259 --> 00:48:15,391
- Something wrong?
- 832
- 00:48:15,393 --> 00:48:17,460
- You keep repeating
- everything I say.
- 833
- 00:48:17,462 --> 00:48:20,396
- Repeat-- No, no,
- I just-- (chuckles)
- 834
- 00:48:20,398 --> 00:48:22,431
- Is, uh--
- with the language.
- 835
- 00:48:22,433 --> 00:48:23,666
- Uh, very well.
- 836
- 00:48:23,668 --> 00:48:25,401
- I will go with you,
- help pack--
- 837
- 00:48:25,403 --> 00:48:27,303
- - No, Spiros.
- <i>- Nai.</i>
- 838
- 00:48:27,305 --> 00:48:30,239
- No, I'm-- You're
- already doing so much.
- 839
- 00:48:30,241 --> 00:48:34,277
- No, please, is--
- is absolute pleasure.
- 840
- 00:48:34,279 --> 00:48:35,678
- I mean, uh--
- not pleasure.
- 841
- 00:48:35,680 --> 00:48:39,081
- It is I-I'm happy to--
- 842
- 00:48:39,083 --> 00:48:42,952
- Uh, not happy, but...
- 843
- 00:48:42,954 --> 00:48:44,620
- I will do it.
- 844
- 00:48:47,325 --> 00:48:49,926
- MAN: As dean of this college,
- I've made it my life's work
- 845
- 00:48:49,928 --> 00:48:52,194
- to pursue reason
- and understanding,
- 846
- 00:48:52,196 --> 00:48:54,230
- but this thing
- with Michael--
- 847
- 00:48:54,232 --> 00:48:55,998
- it makes no sense.
- 848
- 00:48:56,000 --> 00:48:57,300
- No, I know.
- 849
- 00:48:57,302 --> 00:49:00,169
- Look, Alicia...
- 850
- 00:49:00,171 --> 00:49:02,071
- I know how difficult
- all this is for you.
- 851
- 00:49:02,073 --> 00:49:04,340
- All that I ask is that
- you let me be a friend.
- 852
- 00:49:11,349 --> 00:49:13,215
- Oh, God.
- 853
- 00:49:13,217 --> 00:49:15,551
- - Well--
- - I forgot how much stuff there was.
- 854
- 00:49:15,553 --> 00:49:17,687
- Such is the life of
- an academic.
- 855
- 00:49:23,995 --> 00:49:26,028
- You know what?
- I-- I can help you with this.
- 856
- 00:49:26,030 --> 00:49:28,965
- There's a lot to be done.
- I can move some things around,
- 857
- 00:49:28,967 --> 00:49:30,967
- - and--
- - I think we be okay.
- 858
- 00:49:30,969 --> 00:49:32,702
- Eh?
- 859
- 00:49:32,704 --> 00:49:34,971
- No, I'm sorry,
- I didn't get your name.
- 860
- 00:49:34,973 --> 00:49:37,440
- Oh, this is
- Michael's friend Spiros.
- 861
- 00:49:37,442 --> 00:49:39,508
- Oh, Spiros!
- 862
- 00:49:39,510 --> 00:49:41,510
- (speaking Greek)
- 863
- 00:49:43,982 --> 00:49:46,983
- Uh, uh--
- (speaking Greek)
- 864
- 00:49:52,657 --> 00:49:55,725
- The shower plug
- is broken so--
- 865
- 00:49:55,727 --> 00:49:57,426
- (speaking Greek)
- 866
- 00:49:57,428 --> 00:49:59,462
- So now is the hour
- to dance?
- 867
- 00:49:59,464 --> 00:50:00,663
- (speaking Greek)
- 868
- 00:50:00,665 --> 00:50:03,566
- I-- I don't even
- think that's--
- 869
- 00:50:03,568 --> 00:50:04,600
- (knocking)
- 870
- 00:50:06,738 --> 00:50:08,571
- Hello, Alicia.
- 871
- 00:50:08,573 --> 00:50:10,339
- Hello, Sam.
- 872
- 00:50:10,341 --> 00:50:12,441
- MAN: I'll let you ladies
- catch up.
- 873
- 00:50:12,443 --> 00:50:14,477
- - Are you okay?
- - Yes.
- 874
- 00:50:14,479 --> 00:50:16,212
- - Are you?
- - Yes.
- 875
- 00:50:16,214 --> 00:50:18,314
- - I'll be right--
- - Thank you. Thank you, Jerome.
- 876
- 00:50:20,385 --> 00:50:22,284
- It's nice to see you.
- 877
- 00:50:22,286 --> 00:50:24,687
- I know it's been a while.
- I'm so sorry.
- 878
- 00:50:24,689 --> 00:50:27,556
- Yeah, it has, I-- I was
- surprised we didn't see you
- 879
- 00:50:27,558 --> 00:50:29,792
- at Michael's funeral.
- 880
- 00:50:29,794 --> 00:50:33,095
- Uh, yeah, I was in Maine
- at a conference.
- 881
- 00:50:35,700 --> 00:50:37,466
- Look, Alicia,
- I know that you're upset.
- 882
- 00:50:37,468 --> 00:50:41,504
- I don't blame you.
- I am, too.
- 883
- 00:50:41,506 --> 00:50:46,208
- Maybe even a little bit angry
- that he could do this.
- 884
- 00:50:46,210 --> 00:50:47,443
- Oh, God.
- 885
- 00:50:49,714 --> 00:50:51,247
- I just keeping thinking
- that maybe
- 886
- 00:50:51,249 --> 00:50:52,615
- there's something
- I could have done.
- 887
- 00:50:52,617 --> 00:50:54,617
- - No.
- - He was always so strong,
- 888
- 00:50:54,619 --> 00:50:56,452
- and he was always positive.
- 889
- 00:50:56,454 --> 00:50:58,087
- (sobbing)
- 890
- 00:50:58,089 --> 00:51:01,824
- No. No. No.
- 891
- 00:51:01,826 --> 00:51:03,359
- There was nothing
- you could do.
- 892
- 00:51:03,361 --> 00:51:06,429
- SAM: So sorry.
- Oh, God!
- 893
- 00:51:06,431 --> 00:51:08,431
- Oh, this is pathetic,
- I'm so sorry.
- 894
- 00:51:08,433 --> 00:51:10,166
- Your having
- to comfort me.
- 895
- 00:51:10,168 --> 00:51:11,567
- - (chuckles) No.
- - I'm so sorry.
- 896
- 00:51:11,569 --> 00:51:14,370
- How are you?
- How are you holding up?
- 897
- 00:51:14,372 --> 00:51:15,838
- Uh...
- 898
- 00:51:15,840 --> 00:51:19,175
- some days are better
- than others.
- 899
- 00:51:20,678 --> 00:51:22,778
- - There's so much to do here.
- - Yeah.
- 900
- 00:51:22,780 --> 00:51:25,147
- How can I help?
- 901
- 00:51:25,149 --> 00:51:28,451
- Yeah, this Samantha,
- she seems, uh, quite upset.
- 902
- 00:51:28,453 --> 00:51:33,589
- Yeah, yeah.
- Well, maybe she should be.
- 903
- 00:51:33,591 --> 00:51:36,125
- Why?
- 904
- 00:51:36,127 --> 00:51:37,460
- She and Michael
- were both up for
- 905
- 00:51:37,462 --> 00:51:40,229
- the job of
- department chair.
- 906
- 00:51:40,231 --> 00:51:42,131
- I always thought she was
- a little sweaty
- 907
- 00:51:42,133 --> 00:51:43,432
- about winning the job.
- 908
- 00:51:43,434 --> 00:51:47,103
- I guess she
- outmaneuvered my husband.
- 909
- 00:51:47,105 --> 00:51:48,737
- Of course.
- 910
- 00:51:48,739 --> 00:51:51,807
- Man loses his job
- to woman, becomes, uh,
- 911
- 00:51:51,809 --> 00:51:55,177
- (speaks Greek)
- ...despondent.
- 912
- 00:51:55,179 --> 00:51:57,379
- No, no, not at all.
- Michael won the job,
- 913
- 00:51:57,381 --> 00:51:59,615
- but in the 11th hour,
- he gave it to Sam.
- 914
- 00:51:59,617 --> 00:52:00,783
- I never understood it.
- 915
- 00:52:00,785 --> 00:52:02,451
- Wait, wait, wait.
- 916
- 00:52:02,453 --> 00:52:04,420
- He-- He turns
- this job down?
- 917
- 00:52:04,422 --> 00:52:06,522
- Yeah. Yep.
- 918
- 00:52:06,524 --> 00:52:10,392
- He said--
- Are you ready for this?
- 919
- 00:52:10,394 --> 00:52:14,230
- Life's too short.
- (chuckles)
- 920
- 00:52:15,733 --> 00:52:17,366
- Come on.
- 921
- 00:52:17,368 --> 00:52:18,501
- Let's get in the car,
- it's cold.
- 922
- 00:52:25,510 --> 00:52:28,177
- Who kills himself
- after getting the job?
- 923
- 00:52:37,688 --> 00:52:40,689
- <i>♪♪</i>
- 924
- 00:52:44,295 --> 00:52:46,162
- (paper rustling)
- 925
- 00:52:52,236 --> 00:52:53,702
- WOMAN: You designed these?
- 926
- 00:52:53,704 --> 00:52:57,773
- - Mm.
- - You have excellent taste, Mr. Fisk.
- 927
- 00:52:57,775 --> 00:52:59,375
- - Thank you.
- - Nora.
- 928
- 00:52:59,377 --> 00:53:01,177
- Nora.
- 929
- 00:53:01,179 --> 00:53:04,813
- We actually have
- a similar pair in stock.
- 930
- 00:53:04,815 --> 00:53:06,949
- You wouldn't be interested in
- purchasing another set.
- 931
- 00:53:06,951 --> 00:53:08,417
- Well, I actually might.
- 932
- 00:53:08,419 --> 00:53:10,286
- I dug around my wife's
- jewelry box,
- 933
- 00:53:10,288 --> 00:53:11,820
- and I can't find 'em
- anymore, so--
- 934
- 00:53:11,822 --> 00:53:14,590
- Oh, well, women lose jewelry
- all the time.
- 935
- 00:53:14,592 --> 00:53:16,926
- Uh-huh.
- 936
- 00:53:16,928 --> 00:53:18,294
- Right.
- 937
- 00:53:18,296 --> 00:53:19,695
- NORA: Shall I put those
- on hold then?
- 938
- 00:53:19,697 --> 00:53:21,297
- Yeah.
- 939
- 00:53:22,600 --> 00:53:24,600
- (ringing)
- 940
- 00:53:32,243 --> 00:53:34,243
- <i>(recording) Hi,
- this is Dr. Phil McGuire.</i>
- 941
- 00:53:34,245 --> 00:53:37,346
- <i>- Please leave a message.</i>
- - (beep)
- 942
- 00:53:37,348 --> 00:53:39,915
- MOLLY: <i>Hi, Dad.
- I just got out of my first singing class.</i>
- 943
- 00:53:39,917 --> 00:53:41,684
- <i>It went really well.</i>
- 944
- 00:53:41,686 --> 00:53:43,319
- <i>Uh, Mom's gonna drop me off
- at the diner,</i>
- 945
- 00:53:43,321 --> 00:53:44,853
- <i>so I'll see you there.</i>
- 946
- 00:53:44,855 --> 00:53:45,888
- <i>Okay, bye.</i>
- 947
- 00:53:47,258 --> 00:53:48,824
- How's your
- singing lessons coming?
- 948
- 00:53:48,826 --> 00:53:50,559
- Do you like
- your teacher?
- 949
- 00:53:50,561 --> 00:53:52,561
- She's fine.
- 950
- 00:53:52,563 --> 00:53:54,663
- Where'd you get this?
- 951
- 00:53:54,665 --> 00:53:56,865
- Oh, it was under the bed.
- 952
- 00:53:56,867 --> 00:53:58,934
- It's hard auditioning,
- right?
- 953
- 00:53:58,936 --> 00:54:01,770
- Why?
- 954
- 00:54:01,772 --> 00:54:05,341
- Well, just-- Only one
- person gets the job.
- 955
- 00:54:05,343 --> 00:54:07,443
- Well, what about
- the understudy?
- 956
- 00:54:07,445 --> 00:54:11,614
- Yeah, well, two,
- but still it's--
- 957
- 00:54:11,616 --> 00:54:13,682
- The rest don't.
- 958
- 00:54:13,684 --> 00:54:15,317
- You don't think I'll get it.
- 959
- 00:54:15,319 --> 00:54:16,418
- No. No, no, no,
- I-- I'm not--
- 960
- 00:54:16,420 --> 00:54:17,987
- I'm not saying that,
- I just--
- 961
- 00:54:17,989 --> 00:54:20,356
- I just don't want you to be
- disappointed if you don't.
- 962
- 00:54:20,358 --> 00:54:24,927
- So, to reduce my risk of
- being disappointed later,
- 963
- 00:54:24,929 --> 00:54:28,297
- I should anticipate
- being disappointed now?
- 964
- 00:54:28,299 --> 00:54:29,898
- Doesn't that guarantee
- I'm going to be disappointed
- 965
- 00:54:29,900 --> 00:54:32,368
- at some point
- no matter what?
- 966
- 00:54:32,370 --> 00:54:34,837
- - Um--
- - Yeah. I know.
- 967
- 00:54:34,839 --> 00:54:36,372
- I'll go wash my hands.
- 968
- 00:54:42,380 --> 00:54:45,381
- <i>♪♪</i>
- 969
- 00:54:56,727 --> 00:54:59,428
- <i>(man singing in Greek)</i>
- 970
- 00:55:16,380 --> 00:55:19,381
- <i>♪♪</i>
- 971
- 00:55:35,733 --> 00:55:36,965
- (banging)
- 972
- 00:55:36,967 --> 00:55:38,967
- (water running)
- 973
- 00:55:40,037 --> 00:55:41,070
- Hey!
- 974
- 00:55:41,072 --> 00:55:43,772
- <i>(singing in Greek)</i>
- 975
- 00:55:46,077 --> 00:55:48,077
- (doorbell rings)
- 976
- 00:55:53,751 --> 00:55:55,684
- Oh. Hello, Spiros.
- 977
- 00:55:55,686 --> 00:55:57,119
- Uh, is Alicia here?
- 978
- 00:55:57,121 --> 00:55:59,722
- Uh, she's not, um--
- 979
- 00:55:59,724 --> 00:56:00,889
- - She's here.
- - Jerome.
- 980
- 00:56:00,891 --> 00:56:02,925
- Oh, hello, Alicia.
- I tried you earlier,
- 981
- 00:56:02,927 --> 00:56:04,960
- but there was no answer.
- 982
- 00:56:04,962 --> 00:56:07,930
- Michael's case is being looked
- into by the police department.
- 983
- 00:56:07,932 --> 00:56:10,366
- Don't be alarmed.
- It's standard protocol.
- 984
- 00:56:10,368 --> 00:56:11,934
- Chancellor Schmidt
- has seen to it that
- 985
- 00:56:11,936 --> 00:56:14,036
- you are assigned the best
- detective in the city.
- 986
- 00:56:14,038 --> 00:56:15,537
- I just wanted to make
- the introduction.
- 987
- 00:56:15,539 --> 00:56:16,905
- - This is Tom Welling.
- - Mrs. Fisk,
- 988
- 00:56:16,907 --> 00:56:20,142
- very sorry for your loss.
- 989
- 00:56:20,144 --> 00:56:22,144
- Please, come in.
- Both of you.
- 990
- 00:56:29,086 --> 00:56:30,386
- Oh, thank you.
- 991
- 00:56:30,388 --> 00:56:33,455
- I still don't understand
- what--
- 992
- 00:56:33,457 --> 00:56:35,724
- What's there to
- investigate?
- 993
- 00:56:35,726 --> 00:56:37,459
- Well, as a matter
- of course,
- 994
- 00:56:37,461 --> 00:56:39,828
- we investigate
- all suspicious deaths,
- 995
- 00:56:39,830 --> 00:56:41,563
- including suicide.
- 996
- 00:56:41,565 --> 00:56:42,798
- Suspicious?
- 997
- 00:56:42,800 --> 00:56:44,767
- Yes, according to
- the coroner,
- 998
- 00:56:44,769 --> 00:56:47,703
- the initial report
- stated that, uh--
- 999
- 00:56:47,705 --> 00:56:49,438
- Just ignore me.
- 1000
- 00:56:49,440 --> 00:56:51,507
- I-- I am having a
- backwater flow in the sink.
- 1001
- 00:56:51,509 --> 00:56:53,776
- That's fine, Spiros.
- Go ahead, detective.
- 1002
- 00:56:53,778 --> 00:56:55,844
- The coroner said
- the cause of death was
- 1003
- 00:56:55,846 --> 00:56:57,579
- asphyxiation by hanging.
- 1004
- 00:56:57,581 --> 00:56:59,815
- There were no signs of
- struggle or force.
- 1005
- 00:56:59,817 --> 00:57:03,152
- Also found in Mr. Fisk's car
- were the receipts for the rope,
- 1006
- 00:57:03,154 --> 00:57:06,021
- and for the wine that he
- consumed before the--
- 1007
- 00:57:06,023 --> 00:57:07,456
- the incident.
- 1008
- 00:57:07,458 --> 00:57:09,958
- Both consistent with
- suicidal intent.
- 1009
- 00:57:09,960 --> 00:57:12,528
- One other thing of note:
- he was barefoot,
- 1010
- 00:57:12,530 --> 00:57:14,530
- which, in and of itself,
- that's not unusual.
- 1011
- 00:57:14,532 --> 00:57:16,865
- What is unusual
- is that, uh...
- 1012
- 00:57:16,867 --> 00:57:18,934
- we did not find his shoes
- or socks at the scene.
- 1013
- 00:57:18,936 --> 00:57:20,869
- - (clattering)
- - ALICIA: Why would that be?
- 1014
- 00:57:20,871 --> 00:57:22,905
- At this point,
- we're just not sure.
- 1015
- 00:57:22,907 --> 00:57:25,541
- Is it possible that someone
- just happened by and took them?
- 1016
- 00:57:25,543 --> 00:57:28,210
- Without reporting
- the suicide?
- 1017
- 00:57:28,212 --> 00:57:30,078
- What kind of person
- would do that?
- 1018
- 00:57:30,080 --> 00:57:31,713
- WELLING: One more thing,
- Mrs. Fisk--
- 1019
- 00:57:31,715 --> 00:57:34,016
- What about why?
- 1020
- 00:57:34,018 --> 00:57:35,517
- Excuse me?
- 1021
- 00:57:35,519 --> 00:57:36,985
- Why he do it?
- 1022
- 00:57:36,987 --> 00:57:38,454
- Why he take his own life?
- 1023
- 00:57:38,456 --> 00:57:40,522
- Yes. What about why?
- 1024
- 00:57:40,524 --> 00:57:43,892
- Well, without a note,
- it's hard to say.
- 1025
- 00:57:43,894 --> 00:57:46,695
- My investigation did uncover
- one potential lead.
- 1026
- 00:57:46,697 --> 00:57:49,598
- It seems that prior to
- Mr. Fisk's death,
- 1027
- 00:57:49,600 --> 00:57:51,934
- he may have been stalked.
- 1028
- 00:57:51,936 --> 00:57:53,535
- Stalked?
- 1029
- 00:57:53,537 --> 00:57:55,504
- Neighbors noticed someone
- watching the house
- 1030
- 00:57:55,506 --> 00:57:56,872
- the day that he died.
- 1031
- 00:57:56,874 --> 00:57:58,740
- Unfortunately, no one
- was able to get close enough
- 1032
- 00:57:58,742 --> 00:58:00,075
- to give a description,
- 1033
- 00:58:00,077 --> 00:58:02,478
- although a few did get
- a look at the car.
- 1034
- 00:58:02,480 --> 00:58:03,545
- (tools clattering)
- 1035
- 00:58:05,716 --> 00:58:08,584
- It was just
- a standard sedan, dark,
- 1036
- 00:58:08,586 --> 00:58:10,586
- you know,
- thousands like it on the roads.
- 1037
- 00:58:10,588 --> 00:58:12,187
- ALICIA: You know,
- now that you mention it,
- 1038
- 00:58:12,189 --> 00:58:14,189
- that night at the mall,
- the night before,
- 1039
- 00:58:14,191 --> 00:58:16,024
- I do remember
- the strangest feeling,
- 1040
- 00:58:16,026 --> 00:58:17,826
- like we were
- being watched.
- 1041
- 00:58:17,828 --> 00:58:20,095
- WELLING:
- Nobody in particular?
- 1042
- 00:58:20,097 --> 00:58:22,564
- No, I'm sorry,
- I'll-- I'll keep trying.
- 1043
- 00:58:22,566 --> 00:58:24,132
- Okay, that'd be good.
- Thank you.
- 1044
- 00:58:24,134 --> 00:58:25,634
- JEROME: Spiros.
- 1045
- 00:58:25,636 --> 00:58:27,870
- Did you turn off
- the pressure control valve
- 1046
- 00:58:27,872 --> 00:58:29,137
- under the sink?
- 1047
- 00:58:29,139 --> 00:58:30,739
- Yeah, yeah.
- Mm-hm.
- 1048
- 00:58:30,741 --> 00:58:33,709
- Huh. I don't think
- you can turn it off.
- 1049
- 00:58:37,882 --> 00:58:39,848
- One more thing,
- Mrs. Fisk.
- 1050
- 00:58:39,850 --> 00:58:41,917
- These are your husband's
- personal affects.
- 1051
- 00:58:41,919 --> 00:58:43,919
- They're yours now,
- so, thank you,
- 1052
- 00:58:43,921 --> 00:58:47,556
- and again,
- we're extremely sorry for your loss.
- 1053
- 00:58:47,558 --> 00:58:48,657
- Thank you for your time.
- 1054
- 00:58:48,659 --> 00:58:51,159
- (tools clattering)
- 1055
- 00:58:55,799 --> 00:58:56,932
- Gotta end.
- 1056
- 00:58:59,770 --> 00:59:01,236
- This has got to end.
- 1057
- 00:59:08,612 --> 00:59:11,313
- (phone rings)
- 1058
- 00:59:11,315 --> 00:59:13,649
- Alicia.
- (speaks Greek)
- 1059
- 00:59:13,651 --> 00:59:15,817
- - What I do?
- <i>- Yeah, hi, Spiros.</i>
- 1060
- 00:59:15,819 --> 00:59:17,753
- <i>I'm sorry for calling
- so late.</i>
- 1061
- 00:59:17,755 --> 00:59:20,756
- <i>I-- I just needed to
- talk to someone.</i>
- 1062
- 00:59:20,758 --> 00:59:21,957
- <i>About Michael.</i>
- 1063
- 00:59:21,959 --> 00:59:23,692
- I checked with the bank,
- 1064
- 00:59:23,694 --> 00:59:26,562
- but no--
- no big withdrawals.
- 1065
- 00:59:26,564 --> 00:59:28,330
- His investments
- are solid,
- 1066
- 00:59:28,332 --> 00:59:31,066
- he had a physical
- four months ago,
- 1067
- 00:59:31,068 --> 00:59:33,702
- the doctor said his health
- was near perfect.
- 1068
- 00:59:33,704 --> 00:59:35,871
- He wasn't a drinker,
- he wasn't a gambler,
- 1069
- 00:59:35,873 --> 00:59:39,942
- he was--
- people admired him.
- 1070
- 00:59:39,944 --> 00:59:43,679
- That's the word
- they'd use. Admire.
- 1071
- 00:59:43,681 --> 00:59:46,048
- And I did, too, I--
- 1072
- 00:59:46,050 --> 00:59:47,983
- You know,
- he had his faults,
- 1073
- 00:59:47,985 --> 00:59:51,687
- he could be picky and
- demanding and a little--
- 1074
- 00:59:51,689 --> 00:59:54,356
- a little distant,
- a little not there,
- 1075
- 00:59:54,358 --> 00:59:56,825
- but we were happy.
- 1076
- 00:59:56,827 --> 00:59:59,127
- Well, listen,
- maybe there's a--
- 1077
- 00:59:59,129 --> 01:00:01,863
- Look, there is no answer.
- Everyone loved the guy--
- 1078
- 01:00:01,865 --> 01:00:03,599
- family, co-workers--
- 1079
- 01:00:03,601 --> 01:00:05,867
- he had no enemies,
- just friends.
- 1080
- 01:00:09,340 --> 01:00:11,139
- The man who has
- everything, huh?
- 1081
- 01:00:11,141 --> 01:00:14,176
- Well, maybe that was
- the problem.
- 1082
- 01:00:14,178 --> 01:00:16,945
- Maybe there's more to life
- than everything,
- 1083
- 01:00:16,947 --> 01:00:21,917
- and maybe he only
- realized that...
- 1084
- 01:00:21,919 --> 01:00:24,019
- once he had it all.
- 1085
- 01:00:25,889 --> 01:00:26,922
- Hmm.
- 1086
- 01:00:30,794 --> 01:00:33,395
- Well-- (sighs)
- 1087
- 01:00:33,397 --> 01:00:37,265
- Despair can find
- any man.
- 1088
- 01:00:37,267 --> 01:00:39,635
- No, not you.
- 1089
- 01:00:39,637 --> 01:00:42,838
- You're too... Greek.
- 1090
- 01:00:44,942 --> 01:00:47,976
- Well, then...
- 1091
- 01:00:47,978 --> 01:00:49,177
- is good to be Greek.
- 1092
- 01:00:49,179 --> 01:00:51,947
- Yes. It's good to be Greek.
- 1093
- 01:00:51,949 --> 01:00:52,981
- (glasses clink)
- 1094
- 01:00:52,983 --> 01:00:55,117
- <i>- Nai.</i>
- - Yeah.
- 1095
- 01:00:55,119 --> 01:00:56,752
- - (glass breaks)
- - ALL:<i> Opa!</i>
- 1096
- 01:00:56,754 --> 01:00:58,887
- <i>♪♪</i>
- 1097
- 01:00:58,889 --> 01:01:00,989
- - You can do this.
- - What?
- 1098
- 01:01:00,991 --> 01:01:02,391
- This is your thing,
- you can--
- 1099
- 01:01:02,393 --> 01:01:04,960
- - Your mother!
- - My mother?
- 1100
- 01:01:04,962 --> 01:01:06,828
- She taught you to dance.
- 1101
- 01:01:06,830 --> 01:01:07,929
- Come on, for me.
- 1102
- 01:01:07,931 --> 01:01:09,331
- - Hey. Excuse me.
- - No. Alicia.
- 1103
- 01:01:09,333 --> 01:01:10,932
- Over here my--
- (chuckles)
- 1104
- 01:01:10,934 --> 01:01:12,234
- My friend,
- he's from Greece,
- 1105
- 01:01:12,236 --> 01:01:13,769
- - he can dance.
- - No, no!
- 1106
- 01:01:13,771 --> 01:01:15,303
- Yes. He just came over.
- 1107
- 01:01:15,305 --> 01:01:17,172
- - He's a dancer?
- - Yes, he's a dancer.
- 1108
- 01:01:17,174 --> 01:01:18,807
- - From Greece.
- - No, Alicia, no, no, no.
- 1109
- 01:01:18,809 --> 01:01:22,411
- - I'm sorry.
- - (laughing)
- 1110
- 01:01:22,413 --> 01:01:24,046
- No, no, no.
- 1111
- 01:01:24,048 --> 01:01:26,214
- <i>♪♪</i>
- 1112
- 01:01:26,216 --> 01:01:27,749
- Whoa!
- 1113
- 01:01:27,751 --> 01:01:30,752
- <i>♪♪</i>
- 1114
- 01:01:34,324 --> 01:01:36,858
- (clapping)
- 1115
- 01:01:36,860 --> 01:01:38,994
- He's Greek!
- 1116
- 01:01:38,996 --> 01:01:40,729
- <i>♪♪</i>
- 1117
- 01:01:40,731 --> 01:01:41,763
- Hey!
- 1118
- 01:01:41,765 --> 01:01:43,432
- (laughing)
- 1119
- 01:01:47,805 --> 01:01:50,806
- <i>♪♪</i>
- 1120
- 01:01:50,808 --> 01:01:51,907
- MAN: There you go!
- 1121
- 01:01:51,909 --> 01:01:53,408
- (clapping)
- 1122
- 01:01:53,410 --> 01:01:56,411
- <i>♪♪</i>
- 1123
- 01:02:02,086 --> 01:02:04,152
- ALICIA: Go, Spiros!
- 1124
- 01:02:04,154 --> 01:02:06,922
- Huh?
- 1125
- 01:02:06,924 --> 01:02:08,356
- Woo!
- 1126
- 01:02:10,828 --> 01:02:13,261
- <i>♪♪</i>
- 1127
- 01:02:13,263 --> 01:02:15,997
- - (shouting)
- - ALL:<i> Opa!</i>
- 1128
- 01:02:15,999 --> 01:02:18,033
- (shouting)
- 1129
- 01:02:18,035 --> 01:02:19,401
- ALL:<i> Opa!</i>
- 1130
- 01:02:19,403 --> 01:02:20,769
- <i>Opa!</i>
- 1131
- 01:02:23,774 --> 01:02:25,273
- (humming)
- 1132
- 01:02:28,045 --> 01:02:29,745
- (cell phone ringing)
- 1133
- 01:02:32,850 --> 01:02:34,282
- Hey, Mal,
- what's up?
- 1134
- 01:02:34,284 --> 01:02:36,284
- <i>Uh, wrong number.
- I'm looking for Spiros.</i>
- 1135
- 01:02:36,286 --> 01:02:40,889
- I-- I know how crazy
- all that must look.
- 1136
- 01:02:40,891 --> 01:02:43,024
- Listen,
- I-- I can explain.
- 1137
- 01:02:43,026 --> 01:02:44,126
- I'm all ears.
- 1138
- 01:02:52,035 --> 01:02:54,202
- This is freaking me out.
- 1139
- 01:02:54,204 --> 01:02:55,837
- I watch a lot of
- "Nightline,"
- 1140
- 01:02:55,839 --> 01:02:57,539
- I watch a lot of
- "Dateline."
- 1141
- 01:02:57,541 --> 01:03:01,443
- I'm worried about your mind.
- 1142
- 01:03:01,445 --> 01:03:04,813
- Like, this is some
- serial killer...
- 1143
- 01:03:04,815 --> 01:03:07,783
- type stuff here.
- 1144
- 01:03:07,785 --> 01:03:09,017
- How long you been
- doin' this?
- 1145
- 01:03:11,188 --> 01:03:13,855
- - A month.
- - A month?
- 1146
- 01:03:13,857 --> 01:03:17,492
- And you also remodeled
- your apartment, and, um...
- 1147
- 01:03:17,494 --> 01:03:20,796
- you're-- you're
- growing... olives?
- 1148
- 01:03:21,865 --> 01:03:23,965
- I'm kind of impressed.
- 1149
- 01:03:23,967 --> 01:03:28,170
- How's your, uh--
- How's your dental practice?
- 1150
- 01:03:28,172 --> 01:03:29,838
- I don't really know.
- 1151
- 01:03:29,840 --> 01:03:31,907
- Are you--
- You don't know?
- 1152
- 01:03:31,909 --> 01:03:33,975
- Hey, Malcolm,
- I'm just saying,
- 1153
- 01:03:33,977 --> 01:03:35,911
- I'm very close
- to solving this.
- 1154
- 01:03:35,913 --> 01:03:38,513
- Okay, when you say
- stuff like that,
- 1155
- 01:03:38,515 --> 01:03:40,816
- - you sound crazy.
- - You're the one who told me
- 1156
- 01:03:40,818 --> 01:03:43,151
- that Michael Fisk
- must have a reason.
- 1157
- 01:03:43,153 --> 01:03:45,153
- Right. Right, right,
- right, right.
- 1158
- 01:03:45,155 --> 01:03:49,558
- Yeah, um, because you don't
- want there to not be a reason
- 1159
- 01:03:49,560 --> 01:03:51,226
- because then that might
- give you a reason
- 1160
- 01:03:51,228 --> 01:03:54,563
- to do something that you
- actually don't want to do.
- 1161
- 01:03:54,565 --> 01:03:57,399
- Bingo! I couldn't have
- said it better myself.
- 1162
- 01:03:57,401 --> 01:03:58,967
- Want a little baklava?
- It's homemade.
- 1163
- 01:03:58,969 --> 01:04:00,001
- - No!
- - It's very good.
- 1164
- 01:04:00,003 --> 01:04:02,003
- And no, I don't get it.
- 1165
- 01:04:02,005 --> 01:04:04,339
- What do you think's gonna
- happen if you figure out why?
- 1166
- 01:04:04,341 --> 01:04:06,374
- You think all of a sudden
- your life's gonna get good,
- 1167
- 01:04:06,376 --> 01:04:08,443
- and awesome and normal?
- 1168
- 01:04:08,445 --> 01:04:11,279
- Look around, man.
- You don't even have a big screen anymore.
- 1169
- 01:04:11,281 --> 01:04:12,914
- How do you watch
- "Jeopardy"?
- 1170
- 01:04:12,916 --> 01:04:15,016
- This whole big search of yours
- to find a reason
- 1171
- 01:04:15,018 --> 01:04:16,384
- has led to you
- living a lie.
- 1172
- 01:04:16,386 --> 01:04:20,121
- And this poor woman--
- 1173
- 01:04:20,123 --> 01:04:21,156
- She just wants the truth.
- 1174
- 01:04:25,229 --> 01:04:28,230
- <i>♪♪</i>
- 1175
- 01:04:59,529 --> 01:05:01,529
- (siren wailing)
- 1176
- 01:05:02,566 --> 01:05:04,199
- ALICIA: Okay, come on.
- 1177
- 01:05:04,201 --> 01:05:05,901
- (chuckles)
- Let's do it.
- 1178
- 01:05:05,903 --> 01:05:08,370
- Finally, I'm allowed back in
- my own bathroom.
- 1179
- 01:05:08,372 --> 01:05:10,038
- - All right, all right.
- - Okay.
- 1180
- 01:05:10,040 --> 01:05:11,640
- Ready. Come on, now.
- Can I do it?
- 1181
- 01:05:11,642 --> 01:05:13,208
- I don't think you're ready.
- 1182
- 01:05:13,210 --> 01:05:15,410
- I am ready.
- I couldn't be more ready.
- 1183
- 01:05:26,323 --> 01:05:29,324
- <i>♪♪</i>
- 1184
- 01:05:39,536 --> 01:05:41,002
- It's--
- 1185
- 01:05:44,408 --> 01:05:46,007
- Perfect.
- 1186
- 01:05:46,009 --> 01:05:47,342
- It's perfect.
- 1187
- 01:06:05,629 --> 01:06:08,396
- What are you doing here?
- It's not your night with Molly.
- 1188
- 01:06:08,398 --> 01:06:09,731
- Can I talk to her?
- 1189
- 01:06:09,733 --> 01:06:12,167
- Have you been smoking?
- 1190
- 01:06:12,169 --> 01:06:15,303
- Please, Rosemary?
- I just want a minute.
- 1191
- 01:06:15,305 --> 01:06:17,672
- MOLLY: Dad?
- 1192
- 01:06:17,674 --> 01:06:19,507
- - Hi, honey.
- - Hi.
- 1193
- 01:06:24,081 --> 01:06:26,181
- Honey, I was wrong to
- question your auditioning
- 1194
- 01:06:26,183 --> 01:06:28,216
- for the lead in
- the high school play.
- 1195
- 01:06:28,218 --> 01:06:30,485
- I think it's great that
- you put yourself out there,
- 1196
- 01:06:30,487 --> 01:06:31,720
- and that you went for it,
- 1197
- 01:06:31,722 --> 01:06:33,555
- and I wish I had done
- more of that myself
- 1198
- 01:06:33,557 --> 01:06:34,656
- when I was your age,
- 1199
- 01:06:34,658 --> 01:06:36,992
- and I just wanted to say
- good luck.
- 1200
- 01:06:36,994 --> 01:06:39,294
- I already auditioned.
- 1201
- 01:06:39,296 --> 01:06:41,696
- - Oh.
- - Two days ago.
- 1202
- 01:06:41,698 --> 01:06:44,099
- I didn't get the part.
- 1203
- 01:06:44,101 --> 01:06:47,035
- Oh...
- 1204
- 01:06:47,037 --> 01:06:49,104
- I'm sorry.
- 1205
- 01:06:49,106 --> 01:06:50,472
- They put me in
- the chorus instead.
- 1206
- 01:06:50,474 --> 01:06:53,108
- The chorus?
- 1207
- 01:06:53,110 --> 01:06:55,176
- Well, that's good.
- 1208
- 01:06:55,178 --> 01:06:56,711
- How do you feel about it?
- 1209
- 01:06:56,713 --> 01:06:58,680
- Fine.
- 1210
- 01:07:00,617 --> 01:07:02,050
- Fine.
- 1211
- 01:07:02,052 --> 01:07:03,518
- What?
- 1212
- 01:07:03,520 --> 01:07:05,086
- Did you think I'd have
- some kind of breakdown
- 1213
- 01:07:05,088 --> 01:07:06,121
- if I didn't get it?
- 1214
- 01:07:06,123 --> 01:07:10,358
- No, no, no.
- No, I--
- 1215
- 01:07:10,360 --> 01:07:13,328
- Maybe a little--
- little bit.
- 1216
- 01:07:13,330 --> 01:07:16,264
- I'm a pretty
- level-headed kid, Dad.
- 1217
- 01:07:16,266 --> 01:07:18,099
- That's the way
- you guys raised me.
- 1218
- 01:07:19,469 --> 01:07:23,171
- And besides,
- there's always next year.
- 1219
- 01:07:23,173 --> 01:07:24,406
- Right?
- 1220
- 01:07:27,044 --> 01:07:28,076
- Right.
- 1221
- 01:07:29,746 --> 01:07:31,212
- Yeah.
- 1222
- 01:07:31,214 --> 01:07:33,314
- Sorry. I have to go
- do my homework.
- 1223
- 01:07:33,316 --> 01:07:34,449
- Okay.
- 1224
- 01:07:34,451 --> 01:07:35,617
- Okay.
- 1225
- 01:07:43,160 --> 01:07:45,627
- ALICIA: Hey, Spiros,
- is this a bad time?
- 1226
- 01:07:45,629 --> 01:07:48,596
- No. No, no, no.
- No, no, no, this is--
- 1227
- 01:07:48,598 --> 01:07:50,732
- No problem.
- What I do?
- 1228
- 01:07:50,734 --> 01:07:53,501
- <i>I'm calling about
- this annual event</i>
- 1229
- 01:07:53,503 --> 01:07:54,769
- <i>at Michael's school.</i>
- 1230
- 01:07:54,771 --> 01:07:57,505
- Um, honestly,
- I'd rather not go,
- 1231
- 01:07:57,507 --> 01:08:00,608
- um, but Kara's coming home
- for a few days on break,
- 1232
- 01:08:00,610 --> 01:08:02,577
- and she thinks her dad
- would have wanted us to go,
- 1233
- 01:08:02,579 --> 01:08:04,112
- <i>and so we're going,
- and I thought</i>
- 1234
- 01:08:04,114 --> 01:08:07,715
- <i>maybe you'd like to
- join us.</i>
- 1235
- 01:08:07,717 --> 01:08:09,184
- Uh, I, um--
- 1236
- 01:08:09,186 --> 01:08:11,152
- <i>I'm sorry. I--</i>
- 1237
- 01:08:11,154 --> 01:08:14,489
- I just haven't been out
- in public, and--
- 1238
- 01:08:14,491 --> 01:08:16,458
- <i>Never mind. Why am I even
- telling you that?</i>
- 1239
- 01:08:16,460 --> 01:08:19,360
- No, no, no, no, no, no.
- Alicia, I--
- 1240
- 01:08:19,362 --> 01:08:21,362
- And actually, I am, uh--
- 1241
- 01:08:21,364 --> 01:08:23,731
- I am happy to join you.
- 1242
- 01:08:23,733 --> 01:08:26,734
- <i>♪♪ (Jazz)</i>
- 1243
- 01:08:30,307 --> 01:08:33,475
- Drink up, Spiros.
- Free booze.
- 1244
- 01:08:33,477 --> 01:08:37,178
- Look at you.
- Hey, all gussied up.
- 1245
- 01:08:37,180 --> 01:08:38,513
- Let me guess.
- 1246
- 01:08:38,515 --> 01:08:39,714
- The Zorba collection?
- 1247
- 01:08:39,716 --> 01:08:41,616
- (chuckles)
- 1248
- 01:08:41,618 --> 01:08:43,785
- Let me, uh,
- ask a question.
- 1249
- 01:08:43,787 --> 01:08:45,420
- Hm?
- 1250
- 01:08:45,422 --> 01:08:48,156
- Why is it you no like me?
- 1251
- 01:08:51,595 --> 01:08:53,228
- Because I don't trust you.
- 1252
- 01:08:53,230 --> 01:08:54,896
- I knew Michael well.
- 1253
- 01:08:54,898 --> 01:08:56,698
- Whatever
- this friendship is
- 1254
- 01:08:56,700 --> 01:08:58,900
- that you're trying to
- cash in on with this widow
- 1255
- 01:08:58,902 --> 01:09:01,236
- took place a long time ago.
- 1256
- 01:09:01,238 --> 01:09:04,339
- Why didn't he ever
- tell me about it?
- 1257
- 01:09:04,341 --> 01:09:05,540
- I don't know.
- 1258
- 01:09:05,542 --> 01:09:07,408
- Maybe because--
- 1259
- 01:09:07,410 --> 01:09:10,345
- and forgive my
- English here--
- 1260
- 01:09:10,347 --> 01:09:11,880
- you are fuck face.
- 1261
- 01:09:18,421 --> 01:09:21,189
- (indistinct chatter)
- 1262
- 01:09:21,191 --> 01:09:23,458
- Hey. Thank you.
- 1263
- 01:09:23,460 --> 01:09:26,861
- (chuckles) To porcelain
- and pop up drains.
- 1264
- 01:09:26,863 --> 01:09:29,330
- - (glasses clink)
- - (laughs)
- 1265
- 01:09:29,332 --> 01:09:31,900
- You're having
- good time, yes?
- 1266
- 01:09:31,902 --> 01:09:33,401
- - No.
- - Oh...
- 1267
- 01:09:33,403 --> 01:09:35,236
- No, not at all.
- 1268
- 01:09:35,238 --> 01:09:36,704
- No, it's--
- 1269
- 01:09:36,706 --> 01:09:40,808
- It's kind of hard work
- being the suicide widow.
- 1270
- 01:09:40,810 --> 01:09:43,478
- (indistinct chatter)
- 1271
- 01:09:43,480 --> 01:09:45,280
- - KARA: Hey, Mom.
- - ALICIA: Hey, sweetie.
- 1272
- 01:09:45,282 --> 01:09:46,848
- - How are you doing?
- - Good.
- 1273
- 01:09:46,850 --> 01:09:48,483
- - Did you eat something?
- - No, I'm good.
- 1274
- 01:09:48,485 --> 01:09:49,551
- - You sure?
- - Yeah.
- 1275
- 01:09:49,553 --> 01:09:51,319
- (tapping)
- 1276
- 01:09:51,321 --> 01:09:52,754
- Good evening, everyone.
- 1277
- 01:09:52,756 --> 01:09:55,490
- I just wanted to
- welcome you all back
- 1278
- 01:09:55,492 --> 01:09:58,593
- to our-- our little
- tradition here.
- 1279
- 01:09:58,595 --> 01:10:01,196
- I look around,
- I see old faces,
- 1280
- 01:10:01,198 --> 01:10:02,597
- some new faces.
- 1281
- 01:10:02,599 --> 01:10:04,465
- And some old faces
- that are now new faces.
- 1282
- 01:10:04,467 --> 01:10:05,867
- (laughter)
- 1283
- 01:10:05,869 --> 01:10:08,469
- No, it's-- it's great to
- have you all here,
- 1284
- 01:10:08,471 --> 01:10:11,306
- I especially
- want to welcome...
- 1285
- 01:10:11,308 --> 01:10:13,808
- Alicia Fisk and
- her daughter Kara.
- 1286
- 01:10:13,810 --> 01:10:18,479
- Please know that we all
- support you both very much.
- 1287
- 01:10:19,950 --> 01:10:21,816
- I'd also like to
- welcome Spiros,
- 1288
- 01:10:21,818 --> 01:10:25,386
- a Fisk family friend
- from far away Greece.
- 1289
- 01:10:25,388 --> 01:10:28,456
- (speaking Greek)
- ...Spiros.
- 1290
- 01:10:28,458 --> 01:10:31,859
- Now, Spiros, you've--
- you've talked a lot about
- 1291
- 01:10:31,861 --> 01:10:33,461
- your close friendship
- with Michael,
- 1292
- 01:10:33,463 --> 01:10:35,396
- but for the life of me,
- 1293
- 01:10:35,398 --> 01:10:39,667
- you never told us how
- the two of you met.
- 1294
- 01:10:39,669 --> 01:10:41,536
- Oh, is, uh--
- (clears throat)
- 1295
- 01:10:41,538 --> 01:10:43,805
- Was a long time ago.
- They don't want to hear this.
- 1296
- 01:10:43,807 --> 01:10:45,406
- Oh, please, we'd love to hear
- it, wouldn't we?
- 1297
- 01:10:45,408 --> 01:10:46,641
- (all exclaiming)
- 1298
- 01:10:46,643 --> 01:10:47,909
- Really, is not a good time.
- 1299
- 01:10:47,911 --> 01:10:50,011
- - Is it a good time?
- - ALL: Good time.
- 1300
- 01:10:50,013 --> 01:10:51,813
- I'm afraid
- I have to insist.
- 1301
- 01:10:53,283 --> 01:10:54,582
- I'd like to hear it.
- 1302
- 01:10:57,287 --> 01:10:59,354
- You know,
- I never heard it, either.
- 1303
- 01:11:06,363 --> 01:11:07,595
- You want the truth?
- 1304
- 01:11:10,400 --> 01:11:12,834
- All right.
- 1305
- 01:11:12,836 --> 01:11:14,369
- I will tell you
- the truth.
- 1306
- 01:11:15,538 --> 01:11:16,938
- (clears throat)
- 1307
- 01:11:16,940 --> 01:11:19,941
- Michael Fisk and I...
- 1308
- 01:11:19,943 --> 01:11:22,644
- met...
- 1309
- 01:11:22,646 --> 01:11:25,413
- - in a dentist's office.
- - (laughter)
- 1310
- 01:11:25,415 --> 01:11:27,849
- No, no, this is, uh--
- this is true.
- 1311
- 01:11:27,851 --> 01:11:29,651
- One day I am sitting in
- this sad place
- 1312
- 01:11:29,653 --> 01:11:34,455
- where they fix the, uh--
- (speaks Greek)
- 1313
- 01:11:34,457 --> 01:11:39,027
- It's a very sad place, the dentist
- there, he is not a happy man.
- 1314
- 01:11:39,029 --> 01:11:44,966
- And suddenly, this guy
- walks into the room.
- 1315
- 01:11:44,968 --> 01:11:46,901
- Everything changes.
- 1316
- 01:11:46,903 --> 01:11:49,904
- He is--
- He is amazing.
- 1317
- 01:11:49,906 --> 01:11:52,507
- He is funny,
- he tells me stories
- 1318
- 01:11:52,509 --> 01:11:55,743
- of Greece and
- the places that he's been,
- 1319
- 01:11:55,745 --> 01:11:57,612
- the people he loves.
- 1320
- 01:11:57,614 --> 01:12:01,983
- And I am so taken with him...
- 1321
- 01:12:01,985 --> 01:12:05,920
- that I-- I follow him.
- 1322
- 01:12:05,922 --> 01:12:07,689
- - (chuckling)
- - No, no, I swear to God,
- 1323
- 01:12:07,691 --> 01:12:09,357
- I-- I-- The next day,
- he's in the village,
- 1324
- 01:12:09,359 --> 01:12:11,426
- I'm-- I'm spying on him.
- 1325
- 01:12:11,428 --> 01:12:14,996
- He's talking to strangers
- and he's...
- 1326
- 01:12:14,998 --> 01:12:17,098
- driving his car and
- I'm peeking through
- 1327
- 01:12:17,100 --> 01:12:18,733
- the windows of his house.
- 1328
- 01:12:18,735 --> 01:12:21,402
- - (laughter)
- - I swear, I'm suddenly, um--
- 1329
- 01:12:21,404 --> 01:12:22,770
- What, uh, peepee Tom?
- 1330
- 01:12:22,772 --> 01:12:23,838
- (laughter)
- 1331
- 01:12:23,840 --> 01:12:25,973
- - Peeping.
- - Peeping Tom.
- 1332
- 01:12:25,975 --> 01:12:27,842
- All right,
- and no longer Spiros,
- 1333
- 01:12:27,844 --> 01:12:29,844
- now I am Tom,
- nice to meet you all.
- 1334
- 01:12:29,846 --> 01:12:32,046
- (laughter)
- 1335
- 01:12:32,048 --> 01:12:34,449
- Michael Fisk,
- he change me.
- 1336
- 01:12:34,451 --> 01:12:36,050
- And he never knew it.
- 1337
- 01:12:39,622 --> 01:12:44,125
- The last time I ever
- spy on him...
- 1338
- 01:12:44,127 --> 01:12:46,627
- I see him alone...
- 1339
- 01:12:46,629 --> 01:12:49,664
- where he is--
- he's very peaceful.
- 1340
- 01:12:50,667 --> 01:12:51,699
- Quiet.
- 1341
- 01:12:56,473 --> 01:13:00,074
- And I know I have
- a connection with this guy.
- 1342
- 01:13:00,076 --> 01:13:04,412
- I think we will have
- this connection
- 1343
- 01:13:04,414 --> 01:13:06,013
- - the rest of our lives.
- - All right.
- 1344
- 01:13:06,015 --> 01:13:07,382
- - Okay.
- - Yeah.
- 1345
- 01:13:19,696 --> 01:13:21,562
- To Michael Fisk.
- 1346
- 01:13:21,564 --> 01:13:23,164
- ALL: To Michael Fisk.
- 1347
- 01:13:23,166 --> 01:13:24,999
- - Michael.
- - PHIL: (speaks Greek)
- 1348
- 01:13:27,170 --> 01:13:28,669
- - (glass breaks)
- - (gasping)
- 1349
- 01:13:28,671 --> 01:13:31,472
- - (cheering, applause)
- - ALL:<i> Opa!</i>
- 1350
- 01:13:32,876 --> 01:13:35,877
- <i>♪♪ (bazouki)</i>
- 1351
- 01:13:41,785 --> 01:13:43,785
- (clapping)
- 1352
- 01:13:56,800 --> 01:13:58,800
- (cheering, applause)
- 1353
- 01:14:06,743 --> 01:14:09,177
- Is that story true?
- 1354
- 01:14:09,179 --> 01:14:10,211
- About my dad?
- 1355
- 01:14:12,982 --> 01:14:14,015
- Yes.
- 1356
- 01:14:18,955 --> 01:14:21,622
- What was he like?
- 1357
- 01:14:21,624 --> 01:14:22,657
- Back in the day.
- 1358
- 01:14:24,928 --> 01:14:26,828
- - You mind?
- - No, go ahead.
- 1359
- 01:14:33,570 --> 01:14:39,140
- Well, you know
- what kind of man he was.
- 1360
- 01:14:39,142 --> 01:14:40,908
- I'm not sure I ever
- knew my dad.
- 1361
- 01:14:44,581 --> 01:14:45,980
- Oh, this is not true.
- 1362
- 01:14:45,982 --> 01:14:50,151
- What he did does not
- change who he was.
- 1363
- 01:14:50,153 --> 01:14:53,621
- Well, he wasn't a man who hung
- himself in a tree very often.
- 1364
- 01:14:53,623 --> 01:14:55,790
- So what he did
- is who he was.
- 1365
- 01:14:57,861 --> 01:15:00,728
- The father I thought I knew
- could never have done that.
- 1366
- 01:15:00,730 --> 01:15:04,131
- (sighs)
- Maybe he just, uh--
- 1367
- 01:15:04,133 --> 01:15:07,068
- (speaks Greek)
- He just--
- 1368
- 01:15:07,070 --> 01:15:09,504
- He loses sight of himself.
- 1369
- 01:15:10,573 --> 01:15:14,041
- I just keep wondering if--
- 1370
- 01:15:14,043 --> 01:15:16,844
- - What?
- - (sighs)
- 1371
- 01:15:16,846 --> 01:15:19,947
- If things had been different...
- 1372
- 01:15:19,949 --> 01:15:21,883
- or if we had been different,
- maybe--
- 1373
- 01:15:21,885 --> 01:15:24,719
- No, no, no, no,
- this is not you.
- 1374
- 01:15:24,721 --> 01:15:27,555
- Your father--
- 1375
- 01:15:27,557 --> 01:15:29,657
- He tells me once,
- 1376
- 01:15:29,659 --> 01:15:33,828
- - an unexamined life...
- - ...is not worth living.
- 1377
- 01:15:33,830 --> 01:15:35,229
- Socrates, right?
- 1378
- 01:15:38,568 --> 01:15:42,737
- Maybe somewhere along the way
- he stops examining.
- 1379
- 01:15:42,739 --> 01:15:44,939
- Whatever,
- is-- is his choice.
- 1380
- 01:15:46,976 --> 01:15:48,175
- Can you imagine?
- 1381
- 01:15:55,118 --> 01:15:57,752
- Sometimes.
- 1382
- 01:15:57,754 --> 01:15:58,786
- Come inside.
- 1383
- 01:16:02,692 --> 01:16:04,859
- (indistinct chatter)
- 1384
- 01:16:04,861 --> 01:16:08,029
- - Alicia.
- - Sam.
- 1385
- 01:16:08,031 --> 01:16:10,631
- - Hi.
- - Hi.
- 1386
- 01:16:10,633 --> 01:16:13,067
- Spiros,
- you remember Sam.
- 1387
- 01:16:13,069 --> 01:16:14,969
- Ah, Spiros. Hi.
- 1388
- 01:16:16,706 --> 01:16:18,072
- I didn't think
- you were coming.
- 1389
- 01:16:18,074 --> 01:16:21,175
- I wasn't going to,
- but I am s--
- 1390
- 01:16:21,177 --> 01:16:22,977
- so happy to see you.
- 1391
- 01:16:22,979 --> 01:16:24,145
- Me, too.
- 1392
- 01:16:24,147 --> 01:16:25,780
- I'm so sorry
- I missed the funeral.
- 1393
- 01:16:25,782 --> 01:16:27,081
- ALICIA: No, come on.
- 1394
- 01:16:27,083 --> 01:16:28,749
- I have not been
- behaving very well.
- 1395
- 01:16:28,751 --> 01:16:29,784
- Well...
- 1396
- 01:16:29,786 --> 01:16:31,953
- you and me both.
- 1397
- 01:16:31,955 --> 01:16:34,622
- Well, it's nice to get--
- (sighs) Whoo!
- 1398
- 01:16:34,624 --> 01:16:36,057
- Get out of the house
- and get some fresh air.
- 1399
- 01:16:36,059 --> 01:16:37,358
- - Yeah.
- - WAITRESS: Care for a pizza?
- 1400
- 01:16:37,360 --> 01:16:38,826
- No! Thank you.
- 1401
- 01:16:38,828 --> 01:16:40,194
- - Ooh.
- - Are you okay?
- 1402
- 01:16:40,196 --> 01:16:41,696
- You no like pizza?
- 1403
- 01:16:41,698 --> 01:16:44,031
- Me no like anything
- right now, Spiros.
- 1404
- 01:16:47,236 --> 01:16:48,803
- I'm pregnant.
- 1405
- 01:16:48,805 --> 01:16:50,171
- Uh--
- 1406
- 01:16:50,173 --> 01:16:51,672
- - Are you kidding me?
- - I'm pregnant.
- 1407
- 01:16:51,674 --> 01:16:52,873
- - Oh, my--
- - No, I'm not.
- 1408
- 01:16:52,875 --> 01:16:54,175
- - Oh, my God.
- - I'm not.
- 1409
- 01:16:54,177 --> 01:16:56,744
- - This-- Wow!
- - I'm pregnant.
- 1410
- 01:16:56,746 --> 01:16:58,913
- - I'm pregnant.
- - Wait, how--
- 1411
- 01:16:58,915 --> 01:17:01,215
- How many-- Wow!
- How many weeks?
- 1412
- 01:17:01,217 --> 01:17:03,317
- It's been a while.
- It's been a while.
- 1413
- 01:17:03,319 --> 01:17:07,989
- - I can't-- Oh, it's nice to just tell you that.
- - Oh, Sam-- (chuckles)
- 1414
- 01:17:07,991 --> 01:17:10,992
- <i>♪♪</i>
- 1415
- 01:17:47,163 --> 01:17:49,397
- - (beep)
- - RAHEL:<i> Dr. McGuire,</i>
- 1416
- 01:17:49,399 --> 01:17:52,299
- <i>there are people down here,
- doctor,</i>
- 1417
- 01:17:52,301 --> 01:17:55,202
- <i>who desperately
- need your help.</i>
- 1418
- 01:17:55,204 --> 01:17:59,774
- <i>Abscesses, swollen gums,
- hyperdontia, you name it.</i>
- 1419
- 01:17:59,776 --> 01:18:03,277
- <i>(continues indistinct)</i>
- 1420
- 01:18:03,279 --> 01:18:06,280
- <i>♪♪</i>
- 1421
- 01:18:27,804 --> 01:18:29,804
- (sobbing)
- 1422
- 01:18:45,021 --> 01:18:47,722
- (cracking)
- 1423
- 01:18:50,827 --> 01:18:51,892
- (screams)
- 1424
- 01:18:53,730 --> 01:18:55,896
- (rumbling)
- 1425
- 01:18:55,898 --> 01:18:58,799
- (screaming)
- 1426
- 01:18:58,801 --> 01:18:59,867
- Shit!
- 1427
- 01:18:59,869 --> 01:19:02,870
- <i>♪♪</i>
- 1428
- 01:19:04,373 --> 01:19:06,407
- Ahh!
- 1429
- 01:19:06,409 --> 01:19:10,411
- - (water spraying)
- - (banging)
- 1430
- 01:19:10,413 --> 01:19:12,847
- (grunting)
- 1431
- 01:19:12,849 --> 01:19:15,449
- - WELLING: Mrs. Fisk?
- - Ahh!
- 1432
- 01:19:15,451 --> 01:19:16,884
- Everything all right?
- 1433
- 01:19:16,886 --> 01:19:21,055
- No. No, detective,
- it's not.
- 1434
- 01:19:22,425 --> 01:19:24,759
- What can I do for you?
- 1435
- 01:19:24,761 --> 01:19:26,060
- Well, at your suggestion,
- 1436
- 01:19:26,062 --> 01:19:28,162
- I had a chance to review
- the security tapes
- 1437
- 01:19:28,164 --> 01:19:29,396
- from the Promenade
- 1438
- 01:19:29,398 --> 01:19:32,099
- the night before your
- husband's death.
- 1439
- 01:19:32,101 --> 01:19:34,135
- And, uh,
- I think I know now
- 1440
- 01:19:34,137 --> 01:19:36,771
- who's been following you
- and your family.
- 1441
- 01:19:41,878 --> 01:19:43,410
- (speaks Greek)
- 1442
- 01:19:43,412 --> 01:19:45,012
- I come as quick as I can.
- 1443
- 01:19:45,014 --> 01:19:46,514
- How bad is the leak?
- 1444
- 01:19:57,927 --> 01:19:59,126
- - Philip McGuire--
- - (siren wailing)
- 1445
- 01:19:59,128 --> 01:20:01,896
- AKA Spiros,
- you're under arrest.
- 1446
- 01:20:01,898 --> 01:20:03,798
- You have the right to
- remain silent.
- 1447
- 01:20:03,800 --> 01:20:07,001
- Anything you say can and will be
- used against you in a court of law.
- 1448
- 01:20:07,003 --> 01:20:09,870
- Get all his pockets, guys,
- let's get him in the car.
- 1449
- 01:20:09,872 --> 01:20:11,872
- Get that bag,
- we'll take that bag.
- 1450
- 01:20:15,311 --> 01:20:17,144
- That's not entirely accurate.
- 1451
- 01:20:19,315 --> 01:20:20,848
- I mean, it's accurate,
- 1452
- 01:20:20,850 --> 01:20:23,050
- but you make it sound
- worse than it was.
- 1453
- 01:20:23,052 --> 01:20:26,420
- All right, well,
- explain to me why it's not so bad
- 1454
- 01:20:26,422 --> 01:20:29,156
- that you tricked a widow
- into letting you
- 1455
- 01:20:29,158 --> 01:20:32,860
- look through her
- dead husband's possessions.
- 1456
- 01:20:32,862 --> 01:20:33,994
- You won't understand.
- 1457
- 01:20:33,996 --> 01:20:35,496
- Try me.
- 1458
- 01:20:39,502 --> 01:20:41,302
- All right.
- 1459
- 01:20:41,304 --> 01:20:44,171
- To me, Michael Fisk...
- 1460
- 01:20:44,173 --> 01:20:50,010
- <i>was this guy who I thought
- had figured it all out.</i>
- 1461
- 01:20:50,012 --> 01:20:53,280
- <i>He'd found a-- a way to
- actually live a life.</i>
- 1462
- 01:20:53,282 --> 01:20:54,949
- Good to see you.
- 1463
- 01:20:54,951 --> 01:20:58,052
- <i>And then he killed himself.</i>
- 1464
- 01:20:58,054 --> 01:20:59,286
- <i>And if he killed himself,</i>
- 1465
- 01:20:59,288 --> 01:21:02,256
- <i>what did that say about me?</i>
- 1466
- 01:21:02,258 --> 01:21:04,325
- <i>I wanted-- No.</i>
- 1467
- 01:21:04,327 --> 01:21:07,628
- I needed to find
- the reason why.
- 1468
- 01:21:09,332 --> 01:21:11,866
- WELLING:<i> Did you?</i>
- 1469
- 01:21:12,969 --> 01:21:15,236
- Did I what?
- 1470
- 01:21:15,238 --> 01:21:16,904
- Did you find out why?
- 1471
- 01:21:21,410 --> 01:21:23,444
- Yes, I did.
- 1472
- 01:21:23,446 --> 01:21:26,881
- So, what, drugs, gambling?
- 1473
- 01:21:26,883 --> 01:21:29,116
- Was the guy in debt,
- was he sick?
- 1474
- 01:21:29,118 --> 01:21:31,252
- He was cheating on his wife.
- 1475
- 01:21:31,254 --> 01:21:33,454
- His wife.
- 1476
- 01:21:33,456 --> 01:21:35,055
- Ah, shit.
- 1477
- 01:21:35,057 --> 01:21:36,657
- Yeah.
- 1478
- 01:21:36,659 --> 01:21:38,893
- Shit.
- 1479
- 01:21:38,895 --> 01:21:40,327
- And when his girlfriend
- got pregnant,
- 1480
- 01:21:40,329 --> 01:21:43,063
- he couldn't handle
- the consequences,
- 1481
- 01:21:43,065 --> 01:21:45,633
- so he...
- 1482
- 01:21:46,535 --> 01:21:49,136
- Goddamn.
- 1483
- 01:21:49,138 --> 01:21:51,972
- Well, thanks.
- 1484
- 01:21:51,974 --> 01:21:53,073
- Hang tight, all right?
- 1485
- 01:21:55,311 --> 01:21:58,412
- Let me ask you
- just one last question.
- 1486
- 01:21:58,414 --> 01:21:59,513
- Discovering why,
- did it help you,
- 1487
- 01:21:59,515 --> 01:22:01,315
- did it make you
- feel better,
- 1488
- 01:22:01,317 --> 01:22:03,617
- you know, about yourself,
- about your own life?
- 1489
- 01:22:07,957 --> 01:22:12,092
- It was supposed to but...
- 1490
- 01:22:12,094 --> 01:22:14,428
- no.
- 1491
- 01:22:14,430 --> 01:22:15,629
- There's some good news.
- 1492
- 01:22:15,631 --> 01:22:17,631
- Mrs. Fisk isn't gonna
- press charges,
- 1493
- 01:22:17,633 --> 01:22:20,501
- but, uh, there'll be
- a restraining order
- 1494
- 01:22:20,503 --> 01:22:23,537
- I'm gonna go talk to the guys.
- You need anything?
- 1495
- 01:22:23,539 --> 01:22:24,571
- No.
- 1496
- 01:22:27,710 --> 01:22:30,077
- (door opens, closes)
- 1497
- 01:22:40,723 --> 01:22:42,189
- (car door opens)
- 1498
- 01:22:52,168 --> 01:22:54,068
- - You bastard.
- - Oh! God.
- 1499
- 01:22:55,404 --> 01:22:56,570
- You scared me.
- 1500
- 01:22:58,474 --> 01:23:00,040
- How-- How did you--
- 1501
- 01:23:00,042 --> 01:23:01,575
- I wanted to meet you.
- 1502
- 01:23:01,577 --> 01:23:03,410
- The actual you.
- 1503
- 01:23:03,412 --> 01:23:05,746
- The person capable of...
- 1504
- 01:23:05,748 --> 01:23:07,181
- doing this.
- 1505
- 01:23:07,183 --> 01:23:09,049
- The restraining order.
- 1506
- 01:23:09,051 --> 01:23:10,584
- I can't be within
- 100 yards of you.
- 1507
- 01:23:10,586 --> 01:23:12,987
- No, that applies to you,
- not me.
- 1508
- 01:23:12,989 --> 01:23:16,090
- I can get as close to you
- as I want.
- 1509
- 01:23:16,092 --> 01:23:19,660
- I can get close enough
- to shoot you if I want.
- 1510
- 01:23:19,662 --> 01:23:22,296
- You'd like that, though.
- 1511
- 01:23:22,298 --> 01:23:25,566
- Wouldn't you?
- That would relieve you of
- 1512
- 01:23:25,568 --> 01:23:28,235
- responsibility for your life
- or something. Is that--
- 1513
- 01:23:30,539 --> 01:23:32,473
- - It isn't like that.
- - No?
- 1514
- 01:23:32,475 --> 01:23:35,175
- You weren't hoping to find
- some terrible secret
- 1515
- 01:23:35,177 --> 01:23:36,510
- about Michael
- 1516
- 01:23:36,512 --> 01:23:40,280
- to give your life worth?
- 1517
- 01:23:40,282 --> 01:23:42,116
- And you succeeded, right?
- 1518
- 01:23:42,118 --> 01:23:45,352
- You discovered that Michael
- was having an affair with Sam.
- 1519
- 01:23:47,123 --> 01:23:48,622
- The detective told you that?
- 1520
- 01:23:52,094 --> 01:23:54,561
- You're actually upset
- he violated your trust?
- 1521
- 01:23:54,563 --> 01:23:57,164
- - No, I--
- - Wow.
- 1522
- 01:23:57,166 --> 01:23:59,767
- I-- I found out that
- Michael and Samantha
- 1523
- 01:23:59,769 --> 01:24:02,736
- had gone away for a weekend
- to Big Sur.
- 1524
- 01:24:02,738 --> 01:24:05,239
- He bought her things,
- he bought her expensive jewelry.
- 1525
- 01:24:05,241 --> 01:24:07,074
- I have documentation of
- the whole thing.
- 1526
- 01:24:07,076 --> 01:24:11,145
- I didn't tell you
- to spare your feelings.
- 1527
- 01:24:11,147 --> 01:24:13,213
- Well--
- 1528
- 01:24:13,215 --> 01:24:16,316
- How... chivalrous of you.
- 1529
- 01:24:16,318 --> 01:24:19,586
- How-- (laughs)
- 1530
- 01:24:19,588 --> 01:24:21,288
- How gallant!
- 1531
- 01:24:21,290 --> 01:24:22,523
- (laughs)
- 1532
- 01:24:25,828 --> 01:24:28,629
- That weekend
- was Sam's wedding.
- 1533
- 01:24:28,631 --> 01:24:31,398
- And the-- And the jewelry
- was a gift from us
- 1534
- 01:24:31,400 --> 01:24:34,201
- to Sam and her bride.
- 1535
- 01:24:35,704 --> 01:24:38,372
- Yeah. Sam's gay.
- 1536
- 01:24:41,243 --> 01:24:42,276
- (scoffs)
- 1537
- 01:24:49,518 --> 01:24:51,218
- How's your life now?
- 1538
- 01:24:53,289 --> 01:24:54,321
- Phil?
- 1539
- 01:25:01,564 --> 01:25:03,597
- I want my husband's hat back.
- 1540
- 01:25:16,445 --> 01:25:18,745
- By the way,
- I'm gonna sue you.
- 1541
- 01:25:18,747 --> 01:25:21,381
- $30,000 for the damage
- you did to my house.
- 1542
- 01:25:21,383 --> 01:25:23,584
- I'm sorry about that, Alicia.
- I never meant for any--
- 1543
- 01:25:23,586 --> 01:25:25,219
- And stay away from me, okay?
- 1544
- 01:25:25,221 --> 01:25:28,555
- Just-- Just stay away
- from me and Kara. Okay?
- 1545
- 01:25:28,557 --> 01:25:30,624
- And go back to your own life.
- 1546
- 01:25:41,837 --> 01:25:44,838
- <i>♪♪</i>
- 1547
- 01:25:57,186 --> 01:25:58,252
- (bell dings)
- 1548
- 01:26:09,398 --> 01:26:11,431
- (beep)
- 1549
- 01:26:11,433 --> 01:26:15,235
- FEMALE VOICE:
- <i>You have 167 messages.</i>
- 1550
- 01:26:18,340 --> 01:26:21,341
- <i>♪♪ (cello)</i>
- 1551
- 01:26:28,417 --> 01:26:30,317
- RAHEL'S VOICE:
- <i>Dear Dr. McGuire,</i>
- 1552
- 01:26:30,319 --> 01:26:32,920
- <i>I waited for you
- as long as I could.</i>
- 1553
- 01:26:32,922 --> 01:26:36,223
- <i>Please consider this
- my resignation.</i>
- 1554
- 01:26:36,225 --> 01:26:38,192
- <i>In the three years
- we worked together,</i>
- 1555
- 01:26:38,194 --> 01:26:41,762
- <i>I came to admire you.</i>
- 1556
- 01:26:41,764 --> 01:26:44,464
- <i>You didn't have
- the most exciting job</i>
- 1557
- 01:26:44,466 --> 01:26:46,833
- <i>or glamorous,</i>
- 1558
- 01:26:46,835 --> 01:26:48,869
- <i>but you showed up
- every single day,</i>
- 1559
- 01:26:48,871 --> 01:26:50,404
- <i>you did your best,</i>
- 1560
- 01:26:50,406 --> 01:26:53,307
- <i>and you gave people
- nicer teeth.</i>
- 1561
- 01:26:54,777 --> 01:26:57,844
- <i>I was so proud to be
- part of that.</i>
- 1562
- 01:26:58,981 --> 01:27:00,781
- <i>But now it's over,</i>
- 1563
- 01:27:00,783 --> 01:27:02,716
- <i>and that makes me super sad.</i>
- 1564
- 01:27:04,920 --> 01:27:07,421
- <i>Goodbye, Dr. McGuire.</i>
- 1565
- 01:27:07,423 --> 01:27:10,958
- <i>I hope whatever you're doing
- brings you happiness.</i>
- 1566
- 01:27:10,960 --> 01:27:14,328
- <i>Very truly yours,
- Rahel.</i>
- 1567
- 01:27:14,330 --> 01:27:17,331
- <i>♪♪</i>
- 1568
- 01:27:19,702 --> 01:27:21,702
- (wind blowing)
- 1569
- 01:27:31,247 --> 01:27:32,913
- MAN:
- You shouldn't be up there!
- 1570
- 01:27:35,017 --> 01:27:36,717
- (screaming)
- 1571
- 01:27:59,808 --> 01:28:02,809
- <i>♪♪</i>
- 1572
- 01:28:30,005 --> 01:28:33,006
- <i>♪♪</i>
- 1573
- 01:28:58,334 --> 01:28:59,533
- (elevator dings)
- 1574
- 01:29:06,575 --> 01:29:07,908
- Uh, Phil McGuire?
- 1575
- 01:29:07,910 --> 01:29:08,942
- Back that way.
- 1576
- 01:29:14,416 --> 01:29:15,749
- (man groaning)
- 1577
- 01:29:18,454 --> 01:29:19,686
- Phil?
- 1578
- 01:29:19,688 --> 01:29:22,356
- Mm-mm.
- He's in the next bed.
- 1579
- 01:29:30,866 --> 01:29:32,532
- Hey.
- 1580
- 01:29:32,534 --> 01:29:33,567
- Hey.
- 1581
- 01:29:46,115 --> 01:29:48,548
- All right.
- 1582
- 01:29:48,550 --> 01:29:52,052
- Listen, man, um,
- I feel bad.
- 1583
- 01:29:52,054 --> 01:29:53,487
- I feel responsible
- 1584
- 01:29:53,489 --> 01:29:55,756
- because you were
- trying to tell me,
- 1585
- 01:29:55,758 --> 01:29:57,424
- and I wasn't
- paying attention.
- 1586
- 01:29:57,426 --> 01:29:58,658
- I just--
- I didn't believe that
- 1587
- 01:29:58,660 --> 01:29:59,893
- you were actually
- gonna try and--
- 1588
- 01:29:59,895 --> 01:30:02,896
- Malcolm, I didn't try
- and kill myself.
- 1589
- 01:30:02,898 --> 01:30:04,064
- Come on, man,
- you jumped off
- 1590
- 01:30:04,066 --> 01:30:05,732
- freakin' 120 foot bridge.
- 1591
- 01:30:05,734 --> 01:30:09,102
- I came as close to dying
- as a person can.
- 1592
- 01:30:09,104 --> 01:30:11,638
- And I didn't.
- What does that tell you?
- 1593
- 01:30:11,640 --> 01:30:13,039
- (sighs)
- 1594
- 01:30:13,041 --> 01:30:14,841
- I don't know,
- that you're an idiot?
- 1595
- 01:30:14,843 --> 01:30:18,879
- Yeah. And I take...
- 1596
- 01:30:18,881 --> 01:30:21,014
- responsibility for it all.
- I'm sorry.
- 1597
- 01:30:21,016 --> 01:30:22,816
- And I couldn't screw up
- my life any more,
- 1598
- 01:30:22,818 --> 01:30:25,051
- but I'm still here.
- 1599
- 01:30:25,053 --> 01:30:27,053
- Huh?
- 1600
- 01:30:27,055 --> 01:30:28,955
- Are you here to stay?
- 1601
- 01:30:32,561 --> 01:30:34,060
- Yeah.
- 1602
- 01:30:34,863 --> 01:30:36,496
- How do I know?
- 1603
- 01:30:36,498 --> 01:30:38,465
- Because last night,
- 1604
- 01:30:38,467 --> 01:30:40,734
- I fought harder to
- save my life
- 1605
- 01:30:40,736 --> 01:30:42,469
- than I ever fought to take it.
- 1606
- 01:30:51,780 --> 01:30:54,448
- All right.
- 1607
- 01:30:54,450 --> 01:30:56,583
- We got bigger problems now.
- 1608
- 01:30:58,153 --> 01:31:00,554
- Do you have any idea
- how much paperwork
- 1609
- 01:31:00,556 --> 01:31:01,822
- I'm gonna have to
- wade through
- 1610
- 01:31:01,824 --> 01:31:03,757
- to renew your
- life insurance?
- 1611
- 01:31:03,759 --> 01:31:04,991
- (chuckles)
- 1612
- 01:31:04,993 --> 01:31:07,194
- Ow.
- 1613
- 01:31:07,196 --> 01:31:09,930
- Oh, so I'm still
- insurable.
- 1614
- 01:31:09,932 --> 01:31:11,465
- - No.
- - No.
- 1615
- 01:31:11,467 --> 01:31:13,033
- - No, right?
- - Fuck no.
- 1616
- 01:31:13,035 --> 01:31:14,835
- (chuckling)
- 1617
- 01:31:14,837 --> 01:31:17,070
- Ohh...
- 1618
- 01:31:17,072 --> 01:31:19,573
- All right.
- Check this out.
- 1619
- 01:31:19,575 --> 01:31:21,041
- - Ow!
- - Sorry.
- 1620
- 01:31:21,043 --> 01:31:23,677
- - Gentle.
- - Um...
- 1621
- 01:31:23,679 --> 01:31:24,845
- Here.
- 1622
- 01:31:26,782 --> 01:31:28,648
- <i>- (Molly singing)</i>
- - Oh, God. The show.
- 1623
- 01:31:34,857 --> 01:31:37,557
- <i>(singing indistinct)</i>
- 1624
- 01:31:44,266 --> 01:31:46,900
- She-- She said she was
- in the chorus.
- 1625
- 01:31:46,902 --> 01:31:50,136
- Yeah. She was
- the understudy to Mabel,
- 1626
- 01:31:50,138 --> 01:31:52,606
- and Mabel got mono.
- 1627
- 01:31:52,608 --> 01:31:55,609
- <i>(singing continues)</i>
- 1628
- 01:31:59,615 --> 01:32:01,681
- She's pretty good.
- 1629
- 01:32:01,683 --> 01:32:04,017
- Some pretty sweet pipes.
- 1630
- 01:32:07,789 --> 01:32:10,790
- <i>♪♪</i>
- 1631
- 01:32:46,995 --> 01:32:49,162
- (gasping)
- 1632
- 01:32:49,164 --> 01:32:50,830
- God's sake!
- 1633
- 01:32:50,832 --> 01:32:51,898
- (gasping)
- 1634
- 01:32:55,837 --> 01:32:58,838
- <i>♪♪</i>
- 1635
- 01:33:40,716 --> 01:33:42,782
- I dialed a 9 and a 1.
- 1636
- 01:33:42,784 --> 01:33:45,885
- Tell me why I shouldn't
- hit the last 1?
- 1637
- 01:33:45,887 --> 01:33:47,053
- I found a note.
- 1638
- 01:33:50,726 --> 01:33:52,058
- A note?
- 1639
- 01:33:54,162 --> 01:33:55,195
- From Michael.
- 1640
- 01:33:58,934 --> 01:34:00,133
- It's still sealed.
- 1641
- 01:34:23,258 --> 01:34:26,259
- <i>♪♪</i>
- 1642
- 01:35:10,272 --> 01:35:13,273
- <i>♪♪</i>
- 1643
- 01:35:18,814 --> 01:35:21,114
- PHIL: <i>The Greek philosopher
- Heraclitus said,</i>
- 1644
- 01:35:21,116 --> 01:35:26,052
- <i>"Everything flows,
- nothing stands still."</i>
- 1645
- 01:35:26,054 --> 01:35:28,054
- <i>If everything's
- always changing,</i>
- 1646
- 01:35:28,056 --> 01:35:31,725
- <i>and every question
- can't have an answer,</i>
- 1647
- 01:35:31,727 --> 01:35:33,393
- <i>why are we here?</i>
- 1648
- 01:35:33,395 --> 01:35:35,228
- <i>We just are.</i>
- 1649
- 01:35:35,230 --> 01:35:37,363
- <i>Why do we die?</i>
- 1650
- 01:35:37,365 --> 01:35:39,132
- <i>We just do.</i>
- 1651
- 01:35:39,134 --> 01:35:40,133
- Looks good.
- 1652
- 01:35:40,135 --> 01:35:44,070
- <i>♪♪</i>
- 1653
- 01:35:44,072 --> 01:35:46,106
- Good night,
- Dr. McGuire.
- 1654
- 01:35:46,108 --> 01:35:49,743
- Guess who's going
- skydiving this weekend.
- 1655
- 01:35:49,745 --> 01:35:52,145
- Oh, I'll bet, uh...
- you are?
- 1656
- 01:35:52,147 --> 01:35:54,080
- I am. I am.
- (chuckles)
- 1657
- 01:35:54,082 --> 01:35:55,515
- Where are you off to?
- 1658
- 01:35:55,517 --> 01:35:57,784
- Uh, I have a date.
- 1659
- 01:35:59,454 --> 01:36:01,020
- <i>Maybe we're not
- meant to know.</i>
- 1660
- 01:36:01,022 --> 01:36:02,422
- That's wonderful.
- 1661
- 01:36:02,424 --> 01:36:06,893
- <i>Maybe everything is not,
- you know...</i>
- 1662
- 01:36:06,895 --> 01:36:08,895
- <i>knowable.</i>
- 1663
- 01:36:08,897 --> 01:36:12,766
- <i>Maybe it's enough for us
- to just be.</i>
- 1664
- 01:36:12,768 --> 01:36:15,769
- <i>♪♪</i>
- 1665
- 01:36:31,820 --> 01:36:33,219
- No, but I really
- couldn't tell.
- 1666
- 01:36:33,221 --> 01:36:35,421
- You were a little bit here,
- a little there.
- 1667
- 01:36:35,423 --> 01:36:36,890
- You know what I mean.
- 1668
- 01:36:36,892 --> 01:36:38,224
- Yeah. Well,
- did you like it, honey?
- 1669
- 01:36:38,226 --> 01:36:40,360
- Sorta.
- 1670
- 01:36:40,362 --> 01:36:43,329
- I guess maybe I'm not that into
- musical theater after all, Dad.
- 1671
- 01:36:44,533 --> 01:36:47,333
- - I'm really sorry.
- - No.
- 1672
- 01:36:47,335 --> 01:36:50,370
- It's fine, honey.
- It's fine.
- 1673
- 01:36:50,372 --> 01:36:52,205
- - MOLLY: Oh, hi, doggy.
- - PHIL: Hey.
- 1674
- 01:36:52,207 --> 01:36:54,374
- - MOLLY: Hi. He's so cute.
- - PHIL: He's a good looking guy.
- 1675
- 01:36:57,045 --> 01:37:00,046
- - PHIL: So, you excited?
- - MOLLY: So excited.
- 1676
- 01:37:00,048 --> 01:37:01,581
- PHIL: Did your mom
- renew your passport?
- 1677
- 01:37:01,583 --> 01:37:05,185
- - MOLLY: Yes.
- - (Phil chuckles)
- 1678
- 01:37:05,187 --> 01:37:08,588
- <i>Oh, and Socrates.</i>
- 1679
- 01:37:08,590 --> 01:37:11,491
- <i>He had another quote.</i>
- 1680
- 01:37:11,493 --> 01:37:14,194
- <i>"I know one thing...</i>
- 1681
- 01:37:14,196 --> 01:37:15,528
- <i>that I know nothing."</i>
- 1682
- 01:37:15,530 --> 01:37:18,531
- <i>♪♪</i>
- 1683
- 01:37:37,385 --> 01:37:40,386
- <i>♪♪</i>
- 1684
- 01:37:48,363 --> 01:37:51,364
- <i>(man singing in Greek)</i>
- 1685
- 01:38:18,393 --> 01:38:21,394
- <i>♪♪</i>
- 1686
- 01:38:25,934 --> 01:38:28,935
- <i>♪♪ (man continues
- singing in Greek)</i>
- 1687
- 01:39:18,453 --> 01:39:21,454
- <i>♪♪</i>
- 1688
- 01:39:48,483 --> 01:39:51,484
- <i>♪♪</i>
- 1689
- 01:40:18,513 --> 01:40:21,514
- <i>♪♪</i>
- 1690
- 01:40:48,543 --> 01:40:51,544
- <i>♪♪</i>
Add Comment
Please, Sign In to add comment