Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:00,200 --> 00:00:25,350
- Penerjemah:
- Katherine Constantine
- 2
- 00:00:45,457 --> 00:00:47,117
- Ayo!
- 3
- 00:00:51,629 --> 00:00:57,380
- Hati-hati./ Perhatikan sebelah kiri./
- Kayuh!
- 4
- 00:00:57,426 --> 00:00:59,999
- Kau lihat Ibu?/
- Ibu!
- 5
- 00:01:08,645 --> 00:01:10,200
- Ayo!
- 6
- 00:01:11,898 --> 00:01:13,400
- Bertahanlah!
- 7
- 00:01:29,956 --> 00:01:31,071
- Astaga!
- 8
- 00:01:38,381 --> 00:01:39,756
- Ibu!/
- Hai!
- 9
- 00:01:39,798 --> 00:01:42,289
- Jessie. Hai!
- 10
- 00:01:42,342 --> 00:01:44,335
- Ini luar biasa.
- 11
- 00:01:47,222 --> 00:01:51,266
- Kalian berteriak terus./
- Kemari, Jessie.
- 12
- 00:01:51,309 --> 00:01:54,900
- Menakutkan?/
- Sedikit menakutkan.
- 13
- 00:02:04,000 --> 00:02:06,486
- Dasar wanita jalang!
- 14
- 00:02:10,994 --> 00:02:15,120
- Sedikit lagi./ Hati-hati, Paul./
- Dapat.
- 15
- 00:02:18,834 --> 00:02:22,200
- Dingin sekali. Aku sampai
- tak bisa merasakan jari-jariku.
- 16
- 00:02:25,549 --> 00:02:29,999
- Jessie, kemarilah.
- 17
- 00:02:39,103 --> 00:02:41,820
- Jessie, di sini dingin.
- Ayo kembali ke mobil.
- 18
- 00:02:41,855 --> 00:02:45,520
- Pergilah dengan Ayahmu./
- Ibu mau membantu mereka.
- 19
- 00:02:45,567 --> 00:02:47,773
- Kau duluan saja.
- 20
- 00:02:47,819 --> 00:02:52,200
- Kau yakin? Terima kasih.
- Sampai bertemu di hotel.
- 21
- 00:03:04,501 --> 00:03:08,600
- Ibu mau menelepon ibunya Rachel.
- Dia mau makan malam denganmu, 'kan?
- 22
- 00:03:08,631 --> 00:03:11,623
- Ya./ Benarkah?
- Bagus.
- 23
- 00:03:11,674 --> 00:03:15,754
- Kalau dia datang, dia bisa membantu
- mengadakan pesta ulang tahunmu.
- 24
- 00:03:15,803 --> 00:03:19,006
- Apa kau akan mengundang
- teman-temanmu?
- 25
- 00:03:23,894 --> 00:03:25,851
- Kau tak apa-apa?
- Kau terlihat lelah.
- 26
- 00:03:26,938 --> 00:03:28,397
- Aku baik-baik saja.
- 27
- 00:04:42,200 --> 00:04:43,581
- Jess?
- 28
- 00:04:51,100 --> 00:04:52,422
- Jessie!
- 29
- 00:05:17,331 --> 00:05:18,362
- Jessie!
- 30
- 00:05:19,917 --> 00:05:24,100
- Jessie sudah meninggal.
- Aku turut berduka.
- 31
- 00:05:24,122 --> 00:05:29,500
- Tidak mungkin.
- 32
- 00:05:29,551 --> 00:05:32,124
- Dia sudah meninggal, Sarah.
- 33
- 00:05:54,000 --> 00:05:59,300
- KETURUNAN
- 34
- 00:06:04,000 --> 00:06:07,900
- PEGUNUNGAN APPALACHIAN, AMERIKA SERIKAT
- 35
- 00:06:11,500 --> 00:06:15,200
- SATU TAHUN KEMUDIAN
- 36
- 00:06:43,077 --> 00:06:48,575
- Ya, itu lumpur, darah dan bir
- atau sesuatu yang manis.
- 37
- 00:06:48,623 --> 00:06:50,699
- Baiklah, kumatikan radionya.
- 38
- 00:07:01,260 --> 00:07:03,169
- Itu menakutkan.
- 39
- 00:07:04,263 --> 00:07:10,600
- Dengar, kita tidak perlu melakukan ini.
- Kita bisa kembali ke kota.
- 40
- 00:07:11,200 --> 00:07:17,200
- Pergi ke klub dan mabuk-mabukkan./
- Itu baru menakutkan.
- 41
- 00:07:22,100 --> 00:07:26,657
- Kau benar.
- Tapi aku sudah janji dengan Juno.
- 42
- 00:07:27,600 --> 00:07:33,430
- Jangan khawatirkan dia.
- Dia selalu begitu. Lihat perbuatannya.
- 43
- 00:07:33,498 --> 00:07:37,412
- Dia datang ke Skotlandia tahun lalu./
- Dan dia kembali dengan cepat.
- 44
- 00:08:15,000 --> 00:08:19,600
- Sarah, Beth!/
- Juno.
- 45
- 00:08:19,650 --> 00:08:21,800
- Kau terlihat luar biasa.
- 46
- 00:08:24,000 --> 00:08:26,100
- Kemarilah.
- 47
- 00:08:26,671 --> 00:08:32,420
- Biar aku melihatmu.
- Semuanya akan baik-baik saja.
- 48
- 00:08:32,468 --> 00:08:37,500
- Becca dan Sam tidak sabar
- untuk menemuimu. Biar kubawakan.
- 49
- 00:08:38,200 --> 00:08:40,924
- Kau tak apa-apa?/
- Ya.
- 50
- 00:08:44,146 --> 00:08:45,854
- Bagusnya.
- 51
- 00:08:45,897 --> 00:08:48,900
- Bagaimana kabarnya?/
- Dia sudah di sini.
- 52
- 00:08:49,000 --> 00:08:51,700
- Keputusan yang tepat, 'kan?
- 53
- 00:08:52,320 --> 00:08:56,700
- Hei, siapa yang kau sebut penipu?/
- Kau yang kusebut penipu.
- 54
- 00:08:56,741 --> 00:09:02,500
- Halo!/
- Halo.
- 55
- 00:09:03,400 --> 00:09:08,900
- Kau terlihat luar biasa./
- Hei, taruh tasnya dulu.
- 56
- 00:09:12,505 --> 00:09:18,800
- Senang bertemu denganmu./
- Aku lapar./ Baik, ayo kita masak.
- 57
- 00:09:20,179 --> 00:09:24,175
- Sam, terima kasih untuk suratmu.
- Itu sangat berarti bagiku.
- 58
- 00:09:24,224 --> 00:09:27,141
- Sarah, aku menyesal
- tidak bisa berada di sana.
- 59
- 00:09:27,185 --> 00:09:29,261
- Kalau saja aku...
- 60
- 00:09:29,312 --> 00:09:33,900
- Sam akan menjadi dokter bedah
- setahun lagi.
- 61
- 00:09:34,300 --> 00:09:39,022
- Maksudmu lebih dari setahun lagi?/
- Aku sangat bangga pada adikku.
- 62
- 00:09:39,071 --> 00:09:42,025
- Siapa yang mau minum?/
- Aku!
- 63
- 00:09:44,400 --> 00:09:46,200
- Jadi, Beth.../
- Ya?
- 64
- 00:09:46,300 --> 00:09:50,300
- Kudengar kau masih lajang
- di usia 25 tahun.
- 65
- 00:09:50,600 --> 00:09:53,600
- Apa kau diajarkan melacur
- di sekolah kedokteran?
- 66
- 00:09:53,700 --> 00:09:56,583
- Dasar pelacur!/
- Aduh!
- 67
- 00:09:56,629 --> 00:10:01,211
- Memangnya aku terlihat tua?/
- Halo.
- 68
- 00:10:01,258 --> 00:10:04,700
- Kau harus menjadi guru./
- Beth, Sarah, ini Holly.
- 69
- 00:10:04,750 --> 00:10:07,384
- Kekasihnya Juno.
- 70
- 00:10:07,431 --> 00:10:10,846
- Juno akan menyia-nyiakan
- masa mudanya./ Bagus.
- 71
- 00:10:10,892 --> 00:10:13,300
- Aku juga mampu menanganinya sendiri.
- 72
- 00:10:13,353 --> 00:10:16,900
- Kudengar, kau adalah seorang mentalis
- yang melompat dari gedung.
- 73
- 00:10:16,939 --> 00:10:20,775
- Kau harus mencobanya./
- Jadi, kau tinggal di Amerika?
- 74
- 00:10:20,818 --> 00:10:23,356
- Aku sudah bosan di Galway.
- 75
- 00:10:23,403 --> 00:10:25,999
- Aku sedang mencari tempat
- yang lebih tinggi.
- 76
- 00:10:26,031 --> 00:10:28,319
- Kau tahu semua tentang itu./
- Apa?
- 77
- 00:10:28,366 --> 00:10:31,000
- Juno menunjukkan foto
- saat kalian sedang mendaki.
- 78
- 00:10:31,200 --> 00:10:34,992
- Aku menemukan foto lama ini.
- 79
- 00:10:35,039 --> 00:10:37,245
- Tidak mungkin!
- 80
- 00:10:37,291 --> 00:10:40,500
- Lihat fotonya!/
- Jelek sekali.
- 81
- 00:10:40,550 --> 00:10:42,450
- Seksinya!
- 82
- 00:10:44,200 --> 00:10:46,300
- Hari yang menyenangkan.
- 83
- 00:10:48,000 --> 00:10:50,600
- Paul pasti menyukainya.
- 84
- 00:10:53,014 --> 00:10:55,137
- Ayo kita bersulang.
- 85
- 00:10:55,183 --> 00:10:58,053
- Ini untuk petualangan kita.
- 86
- 00:10:58,600 --> 00:11:00,500
- Bersulang.
- 87
- 00:11:06,318 --> 00:11:08,026
- Ayo menyala, bajingan.
- 88
- 00:11:11,300 --> 00:11:17,600
- Jadi kau pernah ke Gua Boreham?/
- Aku melihatnya di buku panduan wisatawan.
- 89
- 00:11:17,662 --> 00:11:20,700
- Mungkin ada juga toko suvenir.
- 90
- 00:11:20,800 --> 00:11:23,662
- Jika kau seorang penjelajah,
- pelompat, pendaki.
- 91
- 00:11:24,710 --> 00:11:29,600
- Kau hanya melakukannya untuk
- sesuatu yang akan kau dapatkan.
- 92
- 00:11:35,678 --> 00:11:39,800
- Kau ingin berpetualang, Holly?
- Kapan aku pernah mengecewakanmu?
- 93
- 00:11:40,000 --> 00:11:42,100
- Apa?
- 94
- 00:11:42,200 --> 00:11:45,762
- Holly, besok pasti menyenangkan.
- 95
- 00:11:47,000 --> 00:11:49,800
- Ambil ini. Kau membutuhkannya.
- 96
- 00:11:59,300 --> 00:12:02,400
- Bagaimana dengan Josh?
- Apa kalian masih bersama?
- 97
- 00:12:02,500 --> 00:12:04,700
- Kurasa begitu.
- 98
- 00:12:04,800 --> 00:12:07,994
- Dia sudah berubah.
- 99
- 00:12:08,708 --> 00:12:10,950
- Astaga.
- 100
- 00:12:12,000 --> 00:12:15,504
- Ya Tuhan!/
- Bagaimana pendapat kalian?
- 101
- 00:12:18,217 --> 00:12:22,500
- Jangan bilang apapun, ya?
- Ini adalah hadiah Natal.
- 102
- 00:12:28,100 --> 00:12:29,800
- Diam.
- 103
- 00:12:31,000 --> 00:12:33,700
- Bagaimana denganmu Holly?
- Sudah punya pacar?
- 104
- 00:12:33,800 --> 00:12:35,732
- Pacarku adalah Juno.
- 105
- 00:12:35,775 --> 00:12:38,526
- Apa?/
- Mungkin Rebecca.
- 106
- 00:12:42,000 --> 00:12:45,400
- Tapi kalau sudah tua,
- aku ingin punya banyak anak.
- 107
- 00:14:38,388 --> 00:14:41,520
- Bangun.
- 108
- 00:14:41,558 --> 00:14:45,200
- Aku seperti orang mati.
- Beri waktu 5 menit.
- 109
- 00:14:45,250 --> 00:14:46,900
- Lima menit.
- 110
- 00:15:03,953 --> 00:15:07,037
- Selamat pagi, sayang.
- Ayo bangun.
- 111
- 00:15:07,707 --> 00:15:12,400
- Selamat pagi./
- Udaranya dingin sekali!
- 112
- 00:15:12,450 --> 00:15:14,544
- Holly!
- 113
- 00:15:18,967 --> 00:15:22,051
- Kita berangkat jam 7 pagi.
- Jangan terlambat.
- 114
- 00:15:22,095 --> 00:15:24,554
- Cobalah.
- 115
- 00:15:25,098 --> 00:15:27,173
- Sang Ratu sudah mati.
- 116
- 00:15:27,225 --> 00:15:31,000
- Panjang umur untuk Sang Ratu.
- 117
- 00:15:39,800 --> 00:15:42,800
- Beth, kau tidak boleh mengemudi.
- 118
- 00:15:42,850 --> 00:15:46,500
- Gunting, kertas, batu./ Apa?/
- Kau brengsek.
- 119
- 00:15:46,534 --> 00:15:47,814
- Baiklah.
- 120
- 00:15:48,900 --> 00:15:52,700
- Tunggu, tiga kali kesempatan./
- Aku yang menyupir.
- 121
- 00:15:52,750 --> 00:15:55,456
- Teman-teman, foto kelompok.
- 122
- 00:15:55,500 --> 00:15:57,000
- Kita bisa terlambat.
- 123
- 00:15:57,100 --> 00:16:00,700
- Kita semua terlihat seperti sampah.
- Beri senyuman.
- 124
- 00:16:00,750 --> 00:16:04,200
- Tidak boleh pakai topi./
- Baiklah.
- 125
- 00:16:04,800 --> 00:16:09,000
- Bilang, "sosis"!/
- Sosis!
- 126
- 00:16:37,122 --> 00:16:40,400
- Sarah, pelan-pelan saja./
- Aku sedang senang.
- 127
- 00:16:40,450 --> 00:16:43,700
- Dia sedang bersenang-senang.
- Belok sana.
- 128
- 00:16:43,750 --> 00:16:46,627
- Ayo kita berpetualang./
- Bagus.
- 129
- 00:16:48,799 --> 00:16:50,875
- Kau harus membawa air.
- 130
- 00:16:50,926 --> 00:16:55,054
- Mustahil mengatur jam tangan ini.
- Tombolnya terlalu kecil.
- 131
- 00:16:55,097 --> 00:16:57,173
- Biarkan saja./
- Kenapa kau memakainya?
- 132
- 00:16:57,224 --> 00:17:00,639
- Pacarku memberikannya kepadaku./
- Menjijikkan.
- 133
- 00:17:00,685 --> 00:17:03,600
- Kalau ada yang memberikannya padaku,
- aku langsung membuangnya.
- 134
- 00:17:05,773 --> 00:17:07,896
- Juno, apa kau yakin
- ini jalan yang benar?
- 135
- 00:17:07,942 --> 00:17:11,600
- Tenang, aku tidak pernah tersesat
- selama hidupku./ Menakjubkan.
- 136
- 00:17:24,100 --> 00:17:26,600
- Kau pernah ke gua ini sebelumnya?/
- Belum.
- 137
- 00:17:26,650 --> 00:17:29,300
- Guanya tidak dalam.
- Jangan khawatir.
- 138
- 00:17:29,400 --> 00:17:32,700
- Aku tidak khawatir./
- Takutnya jika aku tertidur.
- 139
- 00:17:32,800 --> 00:17:35,800
- Gua Boreham.
- Sepertinya membosankan.
- 140
- 00:18:03,200 --> 00:18:05,600
- Cara parkir yang bagus./
- Terima kasih.
- 141
- 00:18:15,295 --> 00:18:18,794
- Saatnya mendaki di Galway.
- Ketika aku mendaki gereja,...
- 142
- 00:18:18,840 --> 00:18:22,007
- ...seorang pastur mengejarku
- hingga ke lantai dasar.
- 143
- 00:18:22,052 --> 00:18:24,377
- Itu hebat.
- 144
- 00:18:24,429 --> 00:18:27,963
- Seharusnya aku.../
- Holly, diam.
- 145
- 00:18:28,015 --> 00:18:30,138
- Rebecca, jangan ganggu dia.
- 146
- 00:18:30,700 --> 00:18:33,900
- Ayo cepat!
- Kita sudah terlambat.
- 147
- 00:18:41,403 --> 00:18:43,000
- Ayo, cepat.
- 148
- 00:18:45,448 --> 00:18:48,567
- Holly, tunggu.
- Cepat jalan.
- 149
- 00:18:52,162 --> 00:18:55,863
- Tunggu aku.
- 150
- 00:19:03,006 --> 00:19:05,082
- Kena kau.
- 151
- 00:19:08,928 --> 00:19:13,475
- Juno, apa kita sudah sampai?/
- Ada sungai sekitar setengah mil di depan.
- 152
- 00:19:13,515 --> 00:19:16,711
- Jika sudah sampai, kita berjalan
- sampai ke mulut gua, mengerti?
- 153
- 00:19:16,727 --> 00:19:19,680
- Bagaimana dia tahu?
- Padahal aku tidak tahu.
- 154
- 00:19:19,729 --> 00:19:21,223
- Dia mungkin bisa menciumnya.
- 155
- 00:19:21,272 --> 00:19:23,899
- Dia datang ke sini minggu lalu
- untuk memeriksa rute keluar.
- 156
- 00:19:23,900 --> 00:19:27,316
- Peraturan nomor satu,
- ikuti rencana dan menaatinya.
- 157
- 00:19:27,361 --> 00:19:30,120
- Lalu aturan nomor dua?/
- Jangan pergi sendirian.
- 158
- 00:19:30,156 --> 00:19:36,000
- Guanya gelap saat kau mematikan lampu.
- Di sana gelap gulita.
- 159
- 00:19:36,119 --> 00:19:41,655
- Kau bisa mengalami dehidrasi,
- disorientasi, claustrophobia,...
- 160
- 00:19:41,708 --> 00:19:45,752
- ...serangan panik, paranoia,
- halusinasi,...
- 161
- 00:19:45,795 --> 00:19:48,464
- ...visual dan kerusakan otak...
- 162
- 00:20:13,612 --> 00:20:16,981
- Indah sekali, Holly.
- Saat yang menyenangkan.
- 163
- 00:20:17,032 --> 00:20:19,949
- Jangan menyentuhnya./
- Jangan membuang kesempatan.
- 164
- 00:20:19,993 --> 00:20:22,600
- Bagaimana menurutmu, Sam?/
- Seekor beruang?
- 165
- 00:20:22,620 --> 00:20:24,800
- Memangnya kau polisi hutan?
- 166
- 00:20:24,831 --> 00:20:29,373
- Mungkin Big Foot. Ayo pergi./
- Sam, jangan menyentuhnya.
- 167
- 00:20:50,980 --> 00:20:52,308
- Kita sampai.
- 168
- 00:20:55,943 --> 00:20:58,647
- Menakutkan./
- Aku tidak takut.
- 169
- 00:21:00,530 --> 00:21:03,235
- Aku guru bahasa Inggris,
- bukan Tomb Raider.
- 170
- 00:21:04,659 --> 00:21:06,319
- Semua akan baik-baik saja.
- 171
- 00:21:13,208 --> 00:21:18,380
- Sarah dan Beth, kau berikutnya.
- Sam, di sini bersama Becca.
- 172
- 00:21:18,422 --> 00:21:21,873
- Holly, jagalah dirimu.
- Aku tak ingin kau berulah.
- 173
- 00:21:22,717 --> 00:21:24,425
- Kau tak apa-apa?
- Sampai jumpa di sana.
- 174
- 00:21:24,469 --> 00:21:28,846
- Pastikan talimu terikat kuat.
- Tahan.
- 175
- 00:21:28,850 --> 00:21:30,999
- Dengar, aku pernah melakukannya.
- 176
- 00:21:31,016 --> 00:21:35,429
- Aku akan menjagamu./
- Aku sangat menghargainya.
- 177
- 00:21:59,459 --> 00:22:03,455
- Kau harus melihat tempat ini.
- Indah sekali!
- 178
- 00:22:03,505 --> 00:22:08,900
- Kau tidak akan percaya ini, Beth./
- Sialan!
- 179
- 00:22:13,889 --> 00:22:16,214
- Astaga, aku bisa mati.
- 180
- 00:22:23,600 --> 00:22:25,600
- Sampai juga.
- 181
- 00:22:28,277 --> 00:22:32,900
- Astaga, ini luar biasa./
- Aman!
- 182
- 00:22:40,955 --> 00:22:44,500
- Itu Holly./
- Awas!
- 183
- 00:22:44,900 --> 00:22:49,836
- Holly, ikuti perintahku
- kalau ingin selamat, mengerti?
- 184
- 00:22:49,880 --> 00:22:51,588
- Pelan-pelan saja.
- 185
- 00:23:00,600 --> 00:23:03,900
- Juno./
- Jangan.
- 186
- 00:23:35,200 --> 00:23:39,900
- Tenanglah. Mereka sudah pergi.
- Lihat.
- 187
- 00:23:43,012 --> 00:23:47,300
- 1 kelelawar, 2 kelelawar,
- 50 kelelawar.
- 188
- 00:23:48,500 --> 00:23:51,150
- Holly, diamlah!
- 189
- 00:23:54,700 --> 00:23:56,767
- Lewat mana?
- 190
- 00:23:56,817 --> 00:24:00,700
- Hanya ada satu jalan
- yaitu jalan ke bawah.
- 191
- 00:24:10,500 --> 00:24:11,999
- Aman.
- 192
- 00:25:04,100 --> 00:25:06,617
- Kau tak apa-apa?
- 193
- 00:25:09,200 --> 00:25:11,335
- Holly, lemparkan tasmu.
- 194
- 00:25:27,067 --> 00:25:29,600
- Ya Tuhan!
- 195
- 00:26:54,981 --> 00:26:59,065
- Astaga!/
- Ayo kita makan.
- 196
- 00:27:04,100 --> 00:27:08,100
- Holly, istirahatlah./
- Aku mau memotret dulu.
- 197
- 00:27:08,150 --> 00:27:11,000
- Gua ini lebih dingin
- dari yang kukira.
- 198
- 00:27:15,833 --> 00:27:19,100
- Hei./
- Aku tidak lapar.
- 199
- 00:27:19,400 --> 00:27:24,800
- Kau tak apa-apa?/
- Juno, aku baik-baik saja.
- 200
- 00:27:25,500 --> 00:27:28,200
- Ka istirahat saja./
- Aku tahu.
- 201
- 00:27:32,180 --> 00:27:40,256
- Sarah, aku benar-benar menyesal
- karena tak sempat menjengukmu waktu itu.
- 202
- 00:27:45,800 --> 00:27:48,192
- Lagipula,...
- 203
- 00:27:49,613 --> 00:27:53,700
- ...kita sudah di sini, 'kan?/
- Ya.
- 204
- 00:27:53,750 --> 00:27:57,000
- Maaf, aku agak mual.
- Mungkin belum terbiasa.
- 205
- 00:27:57,037 --> 00:28:00,287
- Aku mau lihat-lihat dulu./
- Ya, baiklah.
- 206
- 00:28:00,332 --> 00:28:05,400
- Kita bisa menemanimu./
- Hei, jangan pergi terlalu jauh.
- 207
- 00:28:12,100 --> 00:28:15,200
- Ada apa dengannya?
- Dia seperti melihat hantu.
- 208
- 00:28:15,250 --> 00:28:16,965
- Dia baik-baik saja.
- 209
- 00:28:35,200 --> 00:28:37,648
- Aku menemukan rute selanjutnya!
- 210
- 00:28:46,000 --> 00:28:47,900
- Sempit sekali.
- 211
- 00:28:49,669 --> 00:28:52,000
- Aku tidak mengerti./
- Apa?
- 212
- 00:28:52,050 --> 00:28:55,334
- Ini tidak seperti
- yang ada di buku.
- 213
- 00:28:55,382 --> 00:28:58,917
- Itu sebabnya aku tidak percaya buku.
- Kebanyakan hanya omong kosong.
- 214
- 00:28:58,969 --> 00:29:01,700
- Ada apa?/
- Tidak apa-apa.
- 215
- 00:29:03,181 --> 00:29:04,723
- Aku masuk duluan.
- 216
- 00:29:05,700 --> 00:29:09,517
- Hati-hati. Cari jalan yang bisa dilalui.
- Kami akan tunggu di sini.
- 217
- 00:32:03,100 --> 00:32:09,400
- Sarah, kau masih di belakangku?/
- Ya.
- 218
- 00:32:11,021 --> 00:32:15,500
- Sial!/ Sarah?
- 219
- 00:32:15,607 --> 00:32:20,300
- Teman-teman, mungkin Sarah terjebak./
- Aku terjebak!
- 220
- 00:32:20,863 --> 00:32:23,700
- Sarah, santai saja.
- 221
- 00:32:25,034 --> 00:32:28,800
- Aku tidak bisa bersantai.
- Brengsek!
- 222
- 00:32:28,870 --> 00:32:33,400
- Sarah, kau harus tenang
- dan tarik napas.
- 223
- 00:32:33,450 --> 00:32:36,999
- Tarik napas yang dalam.
- 224
- 00:32:39,672 --> 00:32:42,423
- Aku tak bisa.
- 225
- 00:32:42,466 --> 00:32:48,800
- Aku tak bisa bernapas./
- Kau dengar suaraku, 'kan?
- 226
- 00:32:49,681 --> 00:32:53,381
- Sarah, aku akan kembali.
- Mengerti?
- 227
- 00:32:54,227 --> 00:33:00,385
- Sarah, tenanglah.
- Tarik napas yang dalam, mengerti?
- 228
- 00:33:02,318 --> 00:33:07,600
- Hei.
- Tenanglah.
- 229
- 00:33:07,698 --> 00:33:11,900
- Lihat aku, Sarah./
- Tolong aku.
- 230
- 00:33:11,952 --> 00:33:15,285
- Jangan khawatir, Sarah.
- Lihat aku.
- 231
- 00:33:15,330 --> 00:33:20,800
- Bernapaslah.
- Hei, dengarkan aku.
- 232
- 00:33:20,875 --> 00:33:24,169
- Apa yang kau takutkan?
- 233
- 00:33:24,213 --> 00:33:27,416
- Kau bisa bergerak.
- Sarah, lihat aku.
- 234
- 00:33:28,467 --> 00:33:33,300
- Hal terburuk bisa menimpa dirimu
- tapi kau masih bisa selamat.
- 235
- 00:33:33,350 --> 00:33:37,265
- Ini hanya sebuah gua. Tak ada
- yang perlu ditakuti, aku janji.
- 236
- 00:33:37,308 --> 00:33:39,135
- Mengerti?
- 237
- 00:33:39,185 --> 00:33:42,000
- Hei, dengar.
- 238
- 00:33:42,100 --> 00:33:45,226
- Kau akan menyukai ini.
- Bagaimana kau membuat lemon orgasme?
- 239
- 00:33:45,274 --> 00:33:49,223
- Katakan, bagaimana kau
- membuat lemon orgasme?
- 240
- 00:33:49,277 --> 00:33:51,733
- Kau menggelitik jeruknya.
- 241
- 00:33:51,780 --> 00:33:53,523
- Itu lebih baik.
- Ayo.
- 242
- 00:33:53,573 --> 00:33:57,405
- Kita harus bergerak sekarang.
- Pegang lenganku, ya?
- 243
- 00:33:57,452 --> 00:34:04,600
- Pegang lenganku, ya?
- Pelan-pelan saja. Ayo.
- 244
- 00:34:07,002 --> 00:34:11,200
- Aku lupa tas talinya./
- Baiklah.
- 245
- 00:34:17,512 --> 00:34:23,500
- Persetan dengan tas talinya.
- Cepat bergerak, sekarang!
- 246
- 00:34:24,300 --> 00:34:26,350
- Sarah, ayo!
- 247
- 00:34:27,000 --> 00:34:29,600
- Sarah, pegang talinya!
- 248
- 00:34:50,500 --> 00:34:51,900
- Sarah?
- 249
- 00:34:52,961 --> 00:34:54,870
- Kau baik-baik saja?
- 250
- 00:34:54,921 --> 00:34:57,791
- Semuanya baik-baik saja?
- 251
- 00:34:57,840 --> 00:34:59,797
- Jangan menyentuhku.
- Aku baik saja.
- 252
- 00:34:59,842 --> 00:35:03,500
- Aku baik-baik saja.
- Beth, apa kau terluka?
- 253
- 00:35:03,554 --> 00:35:08,400
- Jangan bergerak sampai debunya hilang./
- Jangan khawatir, Juno. Kita takkan ke mana-mana.
- 254
- 00:35:11,561 --> 00:35:15,400
- Kau mungkin benar./
- Astaga.
- 255
- 00:35:17,525 --> 00:35:19,900
- Jadi, bagaimana sekarang?
- 256
- 00:35:20,444 --> 00:35:24,109
- Menurut buku panduan,
- gua memiliki 3 jalan keluar.
- 257
- 00:35:24,156 --> 00:35:27,700
- Gua ini salah satunya.
- Benarkan, Juno?
- 258
- 00:35:28,285 --> 00:35:32,600
- Juno, itu benar, 'kan?
- Periksa bukunya.
- 259
- 00:35:34,290 --> 00:35:36,366
- Aku tidak membawanya./
- Apa?
- 260
- 00:35:37,668 --> 00:35:39,200
- Tak ada gunanya.
- 261
- 00:35:40,254 --> 00:35:42,377
- Astaga, Juno.
- 262
- 00:35:42,423 --> 00:35:44,914
- Aku tahu ini salah.
- 263
- 00:35:44,967 --> 00:35:49,427
- Kau sudah melapor pada tim penyelamat, 'kan?
- Mereka pasti akan mencari kita.
- 264
- 00:35:49,471 --> 00:35:54,298
- Seharusnya begitu kecuali kau mengganti
- rencana penerbangan ke Gua Boreham.
- 265
- 00:35:54,350 --> 00:35:59,140
- Dan ini bukan Gua Boreham 'kan, Juno?/
- Kita berada di gua yang salah?
- 266
- 00:35:59,188 --> 00:36:02,059
- Holly benar.
- Gua Boreham adalah tempat wisata.
- 267
- 00:36:02,108 --> 00:36:07,980
- Jangan mencoba melibatkanku!/
- Ini bukan ekspedisi. Ini perjalanan pribadi.
- 268
- 00:36:08,030 --> 00:36:10,817
- Rebecca, aku tak tahu
- ini akan terjadi.
- 269
- 00:36:10,866 --> 00:36:12,609
- Kita sudah sepakat.
- 270
- 00:36:12,659 --> 00:36:15,066
- Kalau tak ada resiko,
- apa gunanya?
- 271
- 00:36:15,119 --> 00:36:19,900
- Jangan ceramahi aku./
- Di mana kita sebenarnya?
- 272
- 00:36:20,082 --> 00:36:22,917
- Gua ini tak punya nama.
- Ini gua baru.
- 273
- 00:36:22,960 --> 00:36:25,581
- Aku ingin kita semua
- memeriksanya.
- 274
- 00:36:25,629 --> 00:36:28,381
- Tak ada yang pernah ke sini.
- 275
- 00:36:28,423 --> 00:36:31,092
- Yang benar saja./
- Astaga!
- 276
- 00:36:32,677 --> 00:36:36,046
- Bagaimana kita keluar?/
- Mungkin tak ada jalan keluar.
- 277
- 00:36:36,097 --> 00:36:41,920
- Dengar, tak ada jalan kembali.
- Kita harus mencari jalan keluarnya.
- 278
- 00:36:41,977 --> 00:36:44,302
- Apa yang kau pikirkan?
- 279
- 00:36:44,355 --> 00:36:47,806
- Kita semua mempercayaimu.
- Kau bilang ini demi Sarah.
- 280
- 00:36:48,734 --> 00:36:51,355
- Kau tahu apa yang
- menimpa dirinya?
- 281
- 00:36:51,403 --> 00:36:56,288
- Tidak, sebab kau bodoh dan egois./
- Kau tahu, Beth?
- 282
- 00:36:56,324 --> 00:36:59,775
- Kita semua merasa kehilangan
- dalam kecelakaan itu.
- 283
- 00:37:04,164 --> 00:37:06,240
- Bawa kita keluar dari sini.
- 284
- 00:37:08,752 --> 00:37:13,876
- Dengar, gua ini mudah longsor.
- Waktu kita tak banyak.
- 285
- 00:37:13,900 --> 00:37:16,110
- Semakin lama di sini,
- kita akan mati.
- 286
- 00:37:16,134 --> 00:37:18,126
- Ayo kita pergi.
- 287
- 00:37:50,248 --> 00:37:51,600
- Tunggu!/
- Ada apa?
- 288
- 00:37:51,650 --> 00:37:55,999
- Jangan bergerak, Sam.
- Tetap di sana.
- 289
- 00:38:23,237 --> 00:38:25,111
- Sial.
- 290
- 00:38:36,541 --> 00:38:41,700
- Terima kasih, Beth.
- Sekarang aku tahu kedalamannya.
- 291
- 00:38:41,796 --> 00:38:43,587
- Sekarang bagaimana?
- 292
- 00:38:43,631 --> 00:38:48,800
- Salah satu dari kita harus menyeberang
- agar bisa membuat jalur tali.
- 293
- 00:38:49,928 --> 00:38:54,500
- Aku punya sekitar tiga pengait.
- Mana tas talinya?
- 294
- 00:38:55,475 --> 00:38:57,969
- Di mana tas talinya?
- 295
- 00:38:58,019 --> 00:39:00,200
- Hilang saat guanya runtuh.
- 296
- 00:39:01,355 --> 00:39:02,386
- Maaf.
- 297
- 00:39:20,498 --> 00:39:21,956
- Bantu aku.
- 298
- 00:39:48,800 --> 00:39:50,727
- Ayo, Becca.
- 299
- 00:40:13,000 --> 00:40:14,888
- Berhasil.
- 300
- 00:40:24,265 --> 00:40:25,723
- Ayo.
- 301
- 00:40:26,558 --> 00:40:31,120
- Ayo, Rebecca.
- 302
- 00:40:31,188 --> 00:40:33,263
- Apa yang kau tunggu?
- 303
- 00:40:35,942 --> 00:40:39,188
- Kau baik-baik saja?
- Ada apa?
- 304
- 00:40:39,237 --> 00:40:43,300
- Tidak apa-apa.
- Aku baik-baik saja.
- 305
- 00:40:54,459 --> 00:40:56,999
- Baiklah, kendurkan talinya.
- 306
- 00:40:58,296 --> 00:40:59,754
- Kendurkan lagi.
- 307
- 00:41:05,300 --> 00:41:06,542
- Brengsek!
- 308
- 00:41:14,853 --> 00:41:17,094
- Brengsek!
- 309
- 00:41:19,273 --> 00:41:21,349
- Bagus.
- 310
- 00:41:22,100 --> 00:41:26,897
- Baik.
- Lemparkan talinya padaku.
- 311
- 00:41:30,575 --> 00:41:31,606
- Bagus.
- 312
- 00:41:33,000 --> 00:41:34,888
- Sudah.
- 313
- 00:41:41,000 --> 00:41:42,999
- Ayo.
- 314
- 00:41:56,000 --> 00:42:00,700
- Kau membuatnya terlihat mudah./
- Kau membuatnya terlihat sulit.
- 315
- 00:42:06,442 --> 00:42:10,561
- Jangan melihat ke bawah, Beth.
- Teruskan saja.
- 316
- 00:42:10,611 --> 00:42:12,565
- Tak apa-apa. Kau aman.
- 317
- 00:42:16,100 --> 00:42:19,000
- Bagus. Seperti itu.
- 318
- 00:42:25,900 --> 00:42:28,202
- Apa ini tentang kau dan aku?
- 319
- 00:42:30,700 --> 00:42:34,421
- Ini tentang kita.
- Mengembalikan kita seperti dulu.
- 320
- 00:42:35,000 --> 00:42:37,710
- Aku ingin kita menamai gua ini.
- 321
- 00:42:38,000 --> 00:42:42,600
- Mungkin namamu./
- Atau mungkin namamu.
- 322
- 00:42:48,772 --> 00:42:53,100
- Kau melakukannya dengan baik.
- Ayo cepat.
- 323
- 00:42:55,445 --> 00:42:58,066
- Seperti itu.
- 324
- 00:43:13,000 --> 00:43:14,367
- Juno?
- 325
- 00:43:15,100 --> 00:43:17,999
- Kita membutuhkan
- semua yang kita punya.
- 326
- 00:43:19,000 --> 00:43:21,251
- Bersiaplah.
- 327
- 00:43:42,000 --> 00:43:43,311
- Brengsek!
- 328
- 00:44:07,594 --> 00:44:10,700
- Coba raih.
- 329
- 00:44:13,000 --> 00:44:16,100
- Juno!/
- Tidak!
- 330
- 00:44:31,800 --> 00:44:34,500
- Juno, tenanglah.
- Kami bersamamu.
- 331
- 00:44:34,744 --> 00:44:36,155
- Tarik!
- 332
- 00:44:39,300 --> 00:44:42,079
- Sam!/
- Holly, biarkan aku lewat.
- 333
- 00:44:42,800 --> 00:44:44,835
- Rebecca, tunjukkan tanganmu.
- 334
- 00:45:00,000 --> 00:45:01,300
- Lihatlah.
- 335
- 00:45:01,350 --> 00:45:04,644
- Apa artinya?/
- Itu artinya kita bukan yang pertama.
- 336
- 00:45:05,397 --> 00:45:07,437
- Ini pengait, 'kan?
- 337
- 00:45:07,483 --> 00:45:10,700
- Jika ada orang yang pernah kemari,
- kita punya kesempatan untuk keluar.
- 338
- 00:45:10,735 --> 00:45:14,982
- Benda ini berusia sekitar 100 tahun.
- Jarang ada yang menggunakannya lagi.
- 339
- 00:45:15,031 --> 00:45:20,200
- Lagipula jika ada yang pernah kemari dan berhasil
- keluar, mereka pasti sudah menamai guanya.
- 340
- 00:45:20,911 --> 00:45:24,800
- Becca, kau baik-baik saja?/
- Aku baik-baik saja.
- 341
- 00:45:28,700 --> 00:45:33,000
- Holly, bagaimana?/ Jalannya sempit,
- tapi masih bisa dilewati.
- 342
- 00:45:33,050 --> 00:45:36,164
- Baik, kita teruskan.
- Kami ada belakangmu.
- 343
- 00:45:49,000 --> 00:45:51,388
- Hei, aku menemukan sesuatu.
- 344
- 00:46:22,700 --> 00:46:26,800
- Teman-teman, ini luar biasa,
- tapi baterai lampunya mau habis.
- 345
- 00:46:26,850 --> 00:46:30,300
- Kusarankan kita terus bergerak./
- Tunggu sebentar.
- 346
- 00:46:30,350 --> 00:46:33,141
- Ada apa, Beth?/
- Juno, nyalakan kembang apinya.
- 347
- 00:46:33,187 --> 00:46:36,980
- Beth, kita tidak punya waktu./
- Nyalakan saja.
- 348
- 00:46:48,100 --> 00:46:53,322
- Indah sekali. Tapi tidak berguna./
- Tidak, lihat itu.
- 349
- 00:46:53,371 --> 00:46:58,100
- Ada gunung, gua,
- dan dua pintu masuk.
- 350
- 00:47:01,000 --> 00:47:04,914
- Kau sungguh pintar./
- Kadang-kadang.
- 351
- 00:47:04,965 --> 00:47:07,836
- Artinya ada jalan keluar?/
- Ayo kita cari.
- 352
- 00:47:08,900 --> 00:47:10,400
- Ayo!
- 353
- 00:47:29,000 --> 00:47:33,700
- Sialan!/ Lewat mana?/
- Holly, berikan pematikmu.
- 354
- 00:47:35,400 --> 00:47:37,243
- Ayo./
- Ini.
- 355
- 00:47:44,251 --> 00:47:47,205
- Ayo!/
- Sial!
- 356
- 00:47:50,100 --> 00:47:53,377
- Yang itu!/
- Hei, Holly!
- 357
- 00:47:55,200 --> 00:47:57,586
- Holly, pelan-pelan!
- 358
- 00:48:00,349 --> 00:48:03,884
- Holly, hati-hati!
- 359
- 00:48:04,979 --> 00:48:07,250
- Aku bisa melihat sinar matahari!
- 360
- 00:48:09,700 --> 00:48:15,999
- Holly, pelan-pelan saja!
- Holly, itu bukan sinar matahari.
- 361
- 00:48:22,000 --> 00:48:23,900
- Tolong aku!/
- Bertahanlah!
- 362
- 00:48:24,955 --> 00:48:27,113
- Teman-teman!
- 363
- 00:48:27,833 --> 00:48:29,742
- Holly!
- 364
- 00:48:35,500 --> 00:48:37,800
- Sam, di bawah sini!
- 365
- 00:48:37,850 --> 00:48:39,450
- Holly!
- 366
- 00:48:40,600 --> 00:48:42,500
- Holly!
- 367
- 00:48:56,300 --> 00:48:59,065
- Holly, jawab aku!
- 368
- 00:49:06,100 --> 00:49:08,119
- Kurasa kakiku terluka!
- 369
- 00:49:08,161 --> 00:49:11,364
- Jangan bergerak!
- Kami segera ke sana.
- 370
- 00:49:13,291 --> 00:49:15,367
- Sialan!
- 371
- 00:49:19,964 --> 00:49:22,965
- Sialan!
- 372
- 00:49:30,766 --> 00:49:33,173
- Cepatlah kemari!
- 373
- 00:49:41,500 --> 00:49:45,300
- Itu menjijikkan./
- Beth, jangan begitu!
- 374
- 00:49:45,350 --> 00:49:48,900
- Teman-teman, bantu dia.
- Kita harus mengeluarkannya dari air.
- 375
- 00:49:49,600 --> 00:49:53,900
- Hati-hati dan angkat!
- 376
- 00:49:56,582 --> 00:49:59,748
- Juno, cari sesuatu yang
- bisa dijadikan perban.
- 377
- 00:49:59,793 --> 00:50:02,794
- Tidak apa-apa./
- Juno, gunakan salah satu pengaitmu.
- 378
- 00:50:02,838 --> 00:50:04,999
- Kau akan baik-baik saja, Sayang.
- 379
- 00:50:18,400 --> 00:50:20,250
- Baiklah.
- 380
- 00:50:21,354 --> 00:50:23,999
- Sarah!/
- Juno, aku butuh bantuanmu.
- 381
- 00:50:24,024 --> 00:50:26,500
- Sarah!/
- Juno!
- 382
- 00:50:26,568 --> 00:50:30,588
- Kau harus menahannya./
- Kau mau apa?
- 383
- 00:50:30,613 --> 00:50:34,800
- Aku harus membalut lukanya,
- tapi tidak bisa karena tulangnya keluar.
- 384
- 00:50:34,850 --> 00:50:36,900
- Aku harus mendorongnya masuk.
- 385
- 00:50:37,703 --> 00:50:40,500
- Aku membencimu./
- Aku tahu.
- 386
- 00:50:40,550 --> 00:50:42,000
- Lakukan.
- 387
- 00:50:56,595 --> 00:50:58,200
- Gigit ini.
- 388
- 00:50:58,931 --> 00:51:01,758
- Pegangi dia!/
- Bertahanlah!
- 389
- 00:51:01,767 --> 00:51:03,842
- Ayo!
- 390
- 00:51:07,900 --> 00:51:09,021
- Ayo!
- 391
- 00:51:16,447 --> 00:51:20,800
- Terus gigit, Sayang./
- Terus gigit!
- 392
- 00:51:22,619 --> 00:51:25,324
- Baik, ambilkan kotak obatnya.
- 393
- 00:51:27,165 --> 00:51:30,415
- Tenanglah, kau akan baik-baik saja.
- 394
- 00:52:06,701 --> 00:52:11,300
- Apa yang kau lakukan?/
- Sepertinya aku melihat sesuatu.
- 395
- 00:52:14,100 --> 00:52:17,200
- Sarah, aku akan membawamu
- keluar dari sini.
- 396
- 00:52:17,211 --> 00:52:19,900
- Tapi kau harus tetap bersamaku.
- 397
- 00:52:19,950 --> 00:52:21,497
- Sarah?
- 398
- 00:52:22,549 --> 00:52:24,506
- Sarah!
- 399
- 00:52:25,552 --> 00:52:27,628
- Sarah, lihat aku.
- 400
- 00:52:28,429 --> 00:52:30,505
- Tak ada apapun di sana.
- 401
- 00:52:34,500 --> 00:52:36,341
- Itu saja yang bisa kulakukan.
- 402
- 00:52:36,395 --> 00:52:40,262
- Memang sakit saat digendong,
- tapi setidaknya kau bisa bergerak.
- 403
- 00:52:40,315 --> 00:52:44,400
- Siapa saja yang terjebak di sini
- sudah menjadi tengkorak.
- 404
- 00:52:44,450 --> 00:52:46,276
- Kau salah lihat./
- Lihat apa?
- 405
- 00:52:46,321 --> 00:52:48,600
- Sarah merasa melihat seseorang./
- Lihat apa?
- 406
- 00:52:48,650 --> 00:52:51,074
- Aku tidak merasa melihat seseorang,
- aku melihat seseorang.
- 407
- 00:52:51,075 --> 00:52:53,827
- Tidak, kau hanya merasa melihatnya.
- 408
- 00:52:53,869 --> 00:52:57,900
- Disini gelap. Tempat ini bisa menipu seseorang./
- Aku tahu apa yang kulihat.
- 409
- 00:52:57,950 --> 00:53:00,900
- Apa yang kau lihat?/
- Aku melihat seorang pria.
- 410
- 00:53:00,950 --> 00:53:02,826
- Kau yakin?/
- Ya.
- 411
- 00:53:02,878 --> 00:53:06,542
- Dan ini bukan pertama kalinya. Aku melihat
- seseorang sebelumnya, tapi sekarang aku yakin.
- 412
- 00:53:06,589 --> 00:53:10,373
- Dengar, jika ada seseorang di sini,
- mungkin mereka dapat membawa kita keluar.
- 413
- 00:53:10,426 --> 00:53:13,095
- Sarah, tidak ada siapapun di sini.
- Lupakanlah!
- 414
- 00:53:13,137 --> 00:53:15,426
- Hei, kita harus membawa Holly
- keluar dari sini.
- 415
- 00:53:15,472 --> 00:53:17,679
- Itu yang terpenting sekarang.
- 416
- 00:53:18,851 --> 00:53:21,520
- Beth!/
- Tidak apa-apa.
- 417
- 00:53:21,561 --> 00:53:23,637
- Makhluk apa itu tadi?
- 418
- 00:53:25,440 --> 00:53:26,768
- Brengsek!
- 419
- 00:53:30,194 --> 00:53:33,148
- Kenapa kita terus berjalan?
- Di sana ada sinar matahari.
- 420
- 00:53:33,197 --> 00:53:35,500
- Bukan.
- Itu hanyalah fosfor di batu.
- 421
- 00:53:35,533 --> 00:53:38,652
- Kita berada dua mil di bawah tanah,
- satu-satunya cahaya adalah senter kita.
- 422
- 00:53:38,702 --> 00:53:41,822
- Itu terlihat seperti siang hari bagiku.
- 423
- 00:53:56,000 --> 00:53:58,300
- Ini terowongan yang benar!
- 424
- 00:55:27,302 --> 00:55:30,421
- Astaga, tempat apa ini?
- 425
- 00:55:30,471 --> 00:55:33,800
- Holly, mana tombol inframerah-nya?
- 426
- 00:55:41,732 --> 00:55:45,520
- Hewan mati.
- Ada ratusan.
- 427
- 00:55:45,568 --> 00:55:49,400
- Pertanda buruk, teman-teman./
- Jalan keluarnya lewat mana?
- 428
- 00:55:49,450 --> 00:55:51,500
- Ayolah.
- 429
- 00:55:53,701 --> 00:55:56,100
- Aku tak tahu./
- Apa maksudmu, kau tak tahu?
- 430
- 00:55:56,150 --> 00:56:00,100
- Tak ada angin. Bisa jadi salah satu
- terowongan ini. Pilihlah.
- 431
- 00:56:00,150 --> 00:56:03,078
- Persetan! Halo!
- 432
- 00:56:03,126 --> 00:56:07,170
- Ayolah!/
- Apa ada orang di sana?
- 433
- 00:56:07,213 --> 00:56:09,289
- Halo!
- 434
- 00:56:15,387 --> 00:56:19,999
- Dia di atas sana!
- Itu di atas sana!
- 435
- 00:56:25,897 --> 00:56:29,432
- Astaga, kalian melihatnya?
- Apa itu?
- 436
- 00:56:29,484 --> 00:56:32,105
- Entahlah! Cepat sekali,
- aku tak bisa melihatnya!
- 437
- 00:56:32,153 --> 00:56:35,438
- Aku belum pernah lihat makhluk seperti itu!/
- Sudah kubilang aku melihat seseorang!
- 438
- 00:56:35,489 --> 00:56:37,695
- Itu bukan manusia!/
- Persetan.
- 439
- 00:56:37,741 --> 00:56:40,362
- Kita sembunyi di terowongan, ayo!
- 440
- 00:56:50,837 --> 00:56:55,800
- Ada apa?/
- Sial, mereka di sekitar kita.
- 441
- 00:57:03,600 --> 00:57:07,680
- Di mana mereka?/
- Lewat sini! Cepat!
- 442
- 00:57:07,727 --> 00:57:12,638
- Holly, kita harus bergerak./
- Ayo, cepat!
- 443
- 00:57:12,690 --> 00:57:16,059
- Ayo, Holly!
- Kita harus pergi!
- 444
- 00:57:17,403 --> 00:57:20,189
- Juno, buang kembang apinya!/
- Sial!
- 445
- 00:57:21,198 --> 00:57:24,780
- Holly, kita harus lari!
- 446
- 00:57:39,923 --> 00:57:42,000
- Holly!
- 447
- 00:57:42,801 --> 00:57:44,259
- Sarah!
- 448
- 00:57:45,345 --> 00:57:47,400
- Holly!
- 449
- 00:58:00,700 --> 00:58:01,940
- Sarah!
- 450
- 00:58:03,445 --> 00:58:05,900
- Sarah, cepat lari!
- 451
- 00:58:09,200 --> 00:58:11,109
- Sarah!
- 452
- 00:58:22,700 --> 00:58:26,999
- Pergilah!
- Enyahlah, keparat!
- 453
- 01:00:00,000 --> 01:00:02,086
- Jangan tinggalkan aku.
- 454
- 01:00:26,034 --> 01:00:28,951
- Bateraiku habis.
- 455
- 01:00:30,496 --> 01:00:31,955
- Di mana mereka?
- 456
- 01:00:35,000 --> 01:00:37,076
- Apa yang terjadi
- dengan yang lain?
- 457
- 01:00:37,127 --> 01:00:40,128
- Becca, tolong katakan
- kita bisa keluar dari sini.
- 458
- 01:00:41,423 --> 01:00:45,650
- Baiklah.
- 459
- 01:00:50,000 --> 01:00:52,173
- Ayo pergi.
- 460
- 01:01:08,489 --> 01:01:11,276
- Ibu.
- 461
- 01:01:11,325 --> 01:01:12,985
- Jika kau sudah siap...
- 462
- 01:03:22,237 --> 01:03:24,313
- Sialan.
- 463
- 01:03:59,000 --> 01:04:01,300
- Matikan lampunya.
- 464
- 01:04:42,352 --> 01:04:44,179
- Sarah!
- 465
- 01:04:46,189 --> 01:04:47,434
- Sarah!
- 466
- 01:06:02,968 --> 01:06:05,044
- Makhluk itu tak bisa melihat kita.
- 467
- 01:06:28,533 --> 01:06:30,572
- Sam? Becca?
- 468
- 01:06:32,370 --> 01:06:34,991
- Becca!
- 469
- 01:06:35,873 --> 01:06:37,331
- Becca!/
- Itu Juno.
- 470
- 01:06:37,374 --> 01:06:38,655
- Becca!
- 471
- 01:06:38,709 --> 01:06:42,492
- Suara yang kita buat akan
- membawa kita menuju kematian.
- 472
- 01:06:42,546 --> 01:06:45,001
- Asalkan itu bukan aku.
- 473
- 01:06:51,304 --> 01:06:53,380
- Becca!
- 474
- 01:06:56,976 --> 01:06:59,051
- Sam!
- 475
- 01:07:52,526 --> 01:07:54,602
- Sam!
- 476
- 01:07:56,947 --> 01:07:59,023
- Sam!
- 477
- 01:08:00,617 --> 01:08:02,693
- Ada orang?
- 478
- 01:08:02,744 --> 01:08:04,238
- Sam!
- 479
- 01:08:26,766 --> 01:08:28,924
- Maafkan aku.
- 480
- 01:08:31,854 --> 01:08:33,763
- Maafkan aku.
- 481
- 01:09:56,433 --> 01:09:58,508
- Sialan.
- 482
- 01:10:01,687 --> 01:10:03,016
- Baiklah.
- 483
- 01:10:09,236 --> 01:10:11,312
- Sudah aman.
- 484
- 01:10:43,309 --> 01:10:45,803
- Sam, lari!
- 485
- 01:11:29,059 --> 01:11:31,135
- Kami mendengarmu menangisi Sarah.
- 486
- 01:11:34,731 --> 01:11:36,355
- Di mana yang lain?
- 487
- 01:11:38,568 --> 01:11:40,644
- Mereka membunuh Holly.
- 488
- 01:11:42,280 --> 01:11:44,356
- Beth,...
- 489
- 01:11:46,500 --> 01:11:48,700
- Beth sudah mati.
- 490
- 01:12:03,799 --> 01:12:09,100
- Sam, makhluk apa itu?
- 491
- 01:12:14,101 --> 01:12:17,101
- Entahlah.
- Makhluk ini seperti manusia.
- 492
- 01:12:17,145 --> 01:12:21,557
- Kita harus mencari jalan keluar
- sebelum mereka menemukan kita.
- 493
- 01:12:21,607 --> 01:12:23,149
- Tidak.
- 494
- 01:12:23,192 --> 01:12:29,200
- Sam, bisa beritahu makhluk apa itu?/
- Baiklah.
- 495
- 01:12:30,282 --> 01:12:32,358
- Mereka buta.
- 496
- 01:12:32,409 --> 01:12:37,900
- Menurutku mereka menggunakan
- suara untuk berburu seperti kelelawar.
- 497
- 01:12:40,208 --> 01:12:43,500
- Dan mereka terbiasa hidup
- dalam gelap.
- 498
- 01:12:45,880 --> 01:12:50,790
- Apapun mereka, mereka pergi
- ke permukaan untuk berburu.
- 499
- 01:12:50,843 --> 01:12:54,792
- Dan mereka membawa makanannya kemari
- untuk dimakan.
- 500
- 01:12:56,014 --> 01:13:01,900
- Dengar, jika kita tetap tenang
- dan menghindari bajingan ini...
- 501
- 01:13:02,000 --> 01:13:03,999
- ...kita bisa menemukan jalan keluar.
- 502
- 01:13:04,021 --> 01:13:05,681
- Apa saranmu?
- 503
- 01:13:05,731 --> 01:13:11,436
- Orang yang memiliki peralatan tersebut
- sudah menandai rute menuju jalan keluar.
- 504
- 01:13:12,571 --> 01:13:16,000
- Aku menemukan tanda-tanda itu./
- Apa lagi yang kita tunggu?
- 505
- 01:13:16,300 --> 01:13:17,696
- Sarah.
- 506
- 01:13:19,994 --> 01:13:22,500
- Aku takkan pergi
- tanpa Sarah.
- 507
- 01:13:45,308 --> 01:13:47,300
- Sarah!
- 508
- 01:13:47,978 --> 01:13:50,300
- Astaga.
- 509
- 01:13:54,067 --> 01:13:56,143
- Astaga.
- 510
- 01:13:57,028 --> 01:13:58,309
- Sarah!
- 511
- 01:13:59,948 --> 01:14:01,655
- Aku akan membawamu keluar dari sini.
- 512
- 01:14:04,000 --> 01:14:06,657
- Jangan menyentuhku.
- 513
- 01:14:09,623 --> 01:14:11,366
- Aku mendengar Juno memanggilku.
- 514
- 01:14:11,416 --> 01:14:14,666
- Aku akan menemuinya dan
- kita akan membawamu keluar.
- 515
- 01:14:14,711 --> 01:14:16,787
- Jangan, menjauhlah darinya.
- 516
- 01:14:16,838 --> 01:14:19,839
- Apa?/
- Dia ingin membunuhku.
- 517
- 01:14:19,882 --> 01:14:22,800
- Apa?/
- Dia meninggalkanku.
- 518
- 01:14:22,844 --> 01:14:24,468
- Tidak mungkin.
- 519
- 01:14:24,512 --> 01:14:26,588
- Sarah,...
- 520
- 01:14:28,349 --> 01:14:30,424
- ...jangan percaya padanya.
- 521
- 01:14:31,435 --> 01:14:33,676
- Kau harus menemukan
- jalan keluarnya sendiri.
- 522
- 01:14:33,729 --> 01:14:35,804
- Tenanglah.
- 523
- 01:14:35,855 --> 01:14:41,500
- Aku tak akan meninggalkanmu, Beth.
- Aku tak akan meninggalkanmu di sini, mengerti?
- 524
- 01:14:41,569 --> 01:14:43,858
- Ayo, Beth!
- 525
- 01:14:50,994 --> 01:14:53,070
- Ini punya Juno.
- 526
- 01:14:56,666 --> 01:14:58,742
- Itu dari Paul.
- 527
- 01:15:00,545 --> 01:15:02,621
- Tidak mungkin.
- 528
- 01:15:12,639 --> 01:15:14,715
- Maaf.
- 529
- 01:15:25,276 --> 01:15:30,300
- Mereka datang.
- Ikutlah denganku.
- 530
- 01:15:30,405 --> 01:15:32,983
- Sarah,...
- 531
- 01:15:33,075 --> 01:15:36,194
- ...jangan tinggalkan aku
- seperti ini.
- 532
- 01:15:38,246 --> 01:15:41,412
- Jangan menyuruhku
- melakukan itu.
- 533
- 01:15:41,457 --> 01:15:48,350
- Aku tak bisa melakukannya./
- Kumohon.
- 534
- 01:16:00,016 --> 01:16:04,350
- Baiklah, tutup matamu.
- 535
- 01:19:53,730 --> 01:19:55,806
- Ayo cepat!
- 536
- 01:20:00,000 --> 01:20:02,229
- Sarah?
- 537
- 01:20:03,200 --> 01:20:05,482
- Sarah?
- 538
- 01:20:06,700 --> 01:20:08,159
- Sarah?
- 539
- 01:20:08,202 --> 01:20:11,800
- Dia sudah mati, Juno.
- Kita tak bisa menunggunya.
- 540
- 01:20:11,850 --> 01:20:13,534
- Ayo!
- 541
- 01:20:15,500 --> 01:20:17,250
- Sarah!
- 542
- 01:20:18,100 --> 01:20:20,100
- Sarah!
- 543
- 01:20:30,139 --> 01:20:32,214
- Sarah?
- 544
- 01:20:33,809 --> 01:20:35,884
- Sarah?
- 545
- 01:20:39,800 --> 01:20:41,800
- Lari!
- 546
- 01:21:10,700 --> 01:21:13,127
- Sialan!
- 547
- 01:21:46,292 --> 01:21:48,000
- Sialan!
- 548
- 01:21:48,043 --> 01:21:51,246
- Ayo!/ Kita hentikan mereka!
- Aku akan membantumu!
- 549
- 01:22:13,000 --> 01:22:18,220
- Sam, apa yang kau lakukan?
- Kembalilah!
- 550
- 01:22:18,279 --> 01:22:19,939
- Becca!
- 551
- 01:22:19,989 --> 01:22:24,999
- Talimu masih kurang!
- Sam, berbaliklah!
- 552
- 01:22:26,200 --> 01:22:28,987
- Sedang apa kau? Berbaliklah!/
- Sam, sayang!
- 553
- 01:22:29,039 --> 01:22:33,368
- Sam, berbaliklah.
- Kembali saja!
- 554
- 01:22:33,418 --> 01:22:37,083
- Kumohon sayang, dengarkan aku!
- 555
- 01:22:40,200 --> 01:22:41,624
- Sam!
- 556
- 01:22:45,000 --> 01:22:46,548
- Jangan!
- 557
- 01:22:47,000 --> 01:22:49,100
- Apa yang kau lakukan?
- 558
- 01:22:59,500 --> 01:23:01,567
- Sam!
- 559
- 01:23:07,500 --> 01:23:11,279
- Tidak!
- 560
- 01:25:26,000 --> 01:25:27,911
- Apa yang terjadi padamu?
- 561
- 01:25:31,400 --> 01:25:33,617
- Rebecca?
- 562
- 01:25:39,000 --> 01:25:41,500
- Bagaimana dengan Beth?
- 563
- 01:25:44,969 --> 01:25:46,427
- Dia tidak selamat.
- 564
- 01:25:52,500 --> 01:25:54,429
- Kau melihatnya tewas?
- 565
- 01:26:06,950 --> 01:26:08,520
- Ayo.
- 566
- 01:27:05,888 --> 01:27:08,831
- Ayo, kemarilah!
- 567
- 01:30:16,177 --> 01:30:18,881
- Tidak, jangan!
- 568
- 01:31:59,021 --> 01:32:00,432
- Astaga!
- 569
- 01:34:03,700 --> 01:34:06,400
- Ibu.
- 570
- 01:35:07,021 --> 01:35:19,432
- Penerjemah:
- Katherine Constantine
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement