DizzyLead

Running Man PH 2-13

Sep 5th, 2024 (edited)
69
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 69.64 KB | TV | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,916 --> 00:00:03,916
  3. Let's go!
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:06,708 --> 00:00:08,458
  7. Just keep going!
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:08,541 --> 00:00:10,416
  11. You can do this!
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:10,499 --> 00:00:12,416
  15. Let's rock and roll!
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:12,499 --> 00:00:14,291
  19. Just keep running, man!
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:14,374 --> 00:00:15,833
  23. Just keep going!
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:15,916 --> 00:00:17,749
  27. You can do this!
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:17,832 --> 00:00:19,708
  31. Let's rock and roll!
  32.  
  33. 9
  34. 00:00:19,791 --> 00:00:21,624
  35. Just keep running, man!
  36.  
  37. 10
  38. 00:00:21,707 --> 00:00:23,249
  39. Just keep going!
  40.  
  41. 11
  42. 00:00:23,332 --> 00:00:25,083
  43. You can do this!
  44.  
  45. 12
  46. 00:00:25,166 --> 00:00:26,999
  47. Let's rock and roll!
  48.  
  49. 13
  50. 00:00:27,082 --> 00:00:29,291
  51. Just keep running, man!
  52.  
  53. 14
  54. 00:00:34,568 --> 00:00:37,404
  55. (From Day 1 in South Korea...)
  56.  
  57. 15
  58. 00:00:38,271 --> 00:00:40,907
  59. (The runners have endured the cold
  60. of below zero degrees Celsius!)
  61.  
  62. 16
  63. 00:00:58,858 --> 00:01:00,627
  64. (That's why today...)
  65.  
  66. 17
  67. 00:01:01,328 --> 00:01:03,663
  68. (They'll get to experience the heat again!)
  69.  
  70. 18
  71. 00:01:07,020 --> 00:01:11,020
  72. (In a Filipino Restaurant in Seoul...)
  73. Wow! We're in Puerto Galera!
  74.  
  75. 19
  76. 00:01:11,103 --> 00:01:13,900
  77. (The runners miss the Philippines even more!)
  78. - Wow! - That's awesome!
  79.  
  80. 20
  81. 00:01:14,020 --> 00:01:16,020
  82. It's giving Philippines [vibes]!
  83.  
  84. 21
  85. 00:01:17,020 --> 00:01:18,020
  86. Hey!
  87.  
  88. 22
  89. 00:01:19,379 --> 00:01:26,379
  90. (The runners are on a mission
  91. to cure their homesickness)
  92.  
  93. 23
  94. 00:01:27,020 --> 00:01:28,020
  95. Philippine sunset!
  96.  
  97. 24
  98. 00:01:29,020 --> 00:01:29,937
  99. Beach!
  100.  
  101. 25
  102. 00:01:30,020 --> 00:01:30,937
  103. Ocean!
  104.  
  105. 26
  106. 00:01:31,020 --> 00:01:32,020
  107. Ocean!
  108.  
  109. 27
  110. 00:01:33,226 --> 00:01:34,937
  111. (It makes you miss the beach)
  112.  
  113. 28
  114. 00:01:35,020 --> 00:01:36,596
  115. Let's surf!
  116.  
  117. 29
  118. 00:01:37,020 --> 00:01:38,020
  119. Boss G, surf!
  120.  
  121. 30
  122. 00:01:39,020 --> 00:01:40,533
  123. Surf! Paddle, Boss G!
  124.  
  125. 31
  126. 00:01:41,020 --> 00:01:42,535
  127. - Oh no, here I come!
  128. - Faster!
  129.  
  130. 32
  131. 00:01:47,020 --> 00:01:47,937
  132. It's so hot!
  133.  
  134. 33
  135. 00:01:48,020 --> 00:01:49,542
  136. It's so hot, no?
  137.  
  138. 34
  139. 00:01:49,650 --> 00:01:51,020
  140. It's so hot here, right?
  141.  
  142. 35
  143. 00:01:52,020 --> 00:01:54,937
  144. I can feel the heat of the Philippines.
  145.  
  146. 36
  147. 00:01:55,020 --> 00:01:57,484
  148. It's like 30 degrees [Celsius] now.
  149.  
  150. 37
  151. 00:01:58,020 --> 00:02:00,587
  152. - Seriously! - It's very hot!
  153. (Wow, they're dressed for the beach)
  154.  
  155. 38
  156. 00:02:00,670 --> 00:02:01,821
  157. - Hey, what's that? - Oh, no!
  158.  
  159. 39
  160. 00:02:02,020 --> 00:02:04,020
  161. It's hot in here!
  162.  
  163. 40
  164. 00:02:06,020 --> 00:02:07,900
  165. Why are you wearing bedsheets?
  166.  
  167. 41
  168. 00:02:08,020 --> 00:02:08,937
  169. What is that?
  170.  
  171. 42
  172. 00:02:09,020 --> 00:02:09,937
  173. Because we miss the Philippines.
  174.  
  175. 43
  176. 00:02:10,020 --> 00:02:12,298
  177. It suits you, it suits you, the style.
  178.  
  179. 44
  180. 00:02:13,033 --> 00:02:14,734
  181. (We're so good!)
  182.  
  183. 45
  184. 00:02:17,704 --> 00:02:20,440
  185. (The star of our mission today)
  186.  
  187. 46
  188. 00:02:21,007 --> 00:02:24,878
  189. (Tasty!)
  190.  
  191. 47
  192. 00:02:25,979 --> 00:02:28,848
  193. (Appetizing!)
  194.  
  195. 48
  196. 00:02:29,149 --> 00:02:36,141
  197. (The runners can win Filipino food!)
  198.  
  199. 49
  200. 00:02:41,020 --> 00:02:45,965
  201. For your first mission, we're going to do
  202. a Pinoy [Filipino] Food Challenge.
  203.  
  204. 50
  205. 00:02:47,800 --> 00:02:48,937
  206. I wasn't able to have breakfast.
  207.  
  208. 51
  209. 00:02:49,020 --> 00:02:50,937
  210. - You want to eat? Pinoy food?
  211. - Yes!
  212.  
  213. 52
  214. 00:02:51,020 --> 00:02:51,937
  215. Let's go!
  216.  
  217. 53
  218. 00:02:52,020 --> 00:02:54,937
  219. For you to eat,
  220. we're going to play three games today.
  221.  
  222. 54
  223. 00:02:55,020 --> 00:02:58,011
  224. The winner of each game
  225. (3 missions will be played)
  226.  
  227. 55
  228. 00:02:58,094 --> 00:03:02,382
  229. will get one forkful of Pinoy food.
  230. (Reward: 1 forkful of Pinoy food)
  231.  
  232. 56
  233. 00:03:03,020 --> 00:03:04,937
  234. So we don't get to eat yet.
  235.  
  236. 57
  237. 00:03:05,020 --> 00:03:06,886
  238. Just one forkful.
  239.  
  240. 58
  241. 00:03:07,020 --> 00:03:12,492
  242. (That comes up short!)
  243. So how is this exactly anti-homesickness?
  244.  
  245. 59
  246. 00:03:13,020 --> 00:03:15,895
  247. I don't think I want to win. I think this would
  248. make me more homesick.
  249.  
  250. 60
  251. 00:03:16,020 --> 00:03:16,937
  252. Right?
  253.  
  254. 61
  255. 00:03:17,020 --> 00:03:18,020
  256. Just one bite?
  257.  
  258. 62
  259. 00:03:18,865 --> 00:03:23,036
  260. (Who will be able to taste the Pinoy food?)
  261.  
  262. 63
  263. 00:03:23,470 --> 00:03:27,937
  264. Your first game is called the
  265. Three Syllable Game.
  266.  
  267. 64
  268. 00:03:28,020 --> 00:03:29,937
  269. Three Syllable Game.
  270.  
  271. 65
  272. 00:03:30,020 --> 00:03:36,937
  273. Two runners will play,
  274. and will take turns saying "Philippines."
  275.  
  276. 66
  277. 00:03:37,020 --> 00:03:38,937
  278. Whoever makes a mistake, loses.
  279. (The winner gets to taste the PInoy food)
  280.  
  281. 67
  282. 00:03:39,020 --> 00:03:44,020
  283. The winner will get a reward
  284. of one forkful of the food.
  285.  
  286. 68
  287. 00:03:45,020 --> 00:03:46,020
  288. Game! Game!
  289.  
  290. 69
  291. 00:03:47,020 --> 00:03:51,764
  292. The first ones to play are Lexi and Mikael.
  293.  
  294. 70
  295. 00:03:56,020 --> 00:03:57,770
  296. How do you do this? How again?
  297.  
  298. 71
  299. 00:04:01,020 --> 00:04:02,937
  300. Okay, okay. We'll have no trial [run]. No trial.
  301.  
  302. 72
  303. 00:04:03,020 --> 00:04:03,937
  304. - No trial. No trial.
  305. - No practice.
  306.  
  307. 73
  308. 00:04:04,544 --> 00:04:05,937
  309. (Kap makes me nervous)
  310.  
  311. 74
  312. 00:04:06,020 --> 00:04:07,020
  313. What is that?
  314.  
  315. 75
  316. 00:04:09,020 --> 00:04:10,020
  317. What is that?
  318.  
  319. 76
  320. 00:04:10,650 --> 00:04:11,937
  321. (Here comes the food)
  322.  
  323. 77
  324. 00:04:12,020 --> 00:04:13,020
  325. Hey, pancit canton!
  326.  
  327. 78
  328. 00:04:14,020 --> 00:04:15,020
  329. Here, here.
  330.  
  331. 79
  332. 00:04:17,020 --> 00:04:18,937
  333. Oh my gosh! I wish it was me!
  334.  
  335. 80
  336. 00:04:19,020 --> 00:04:20,660
  337. Smell, smell, smell.
  338.  
  339. 81
  340. 00:04:22,729 --> 00:04:27,667
  341. (So many ingredients!)
  342.  
  343. 82
  344. 00:04:32,020 --> 00:04:33,706
  345. You know what, Lexi?
  346. I haven't had breakfast yet.
  347.  
  348. 83
  349. 00:04:33,789 --> 00:04:35,542
  350. - Me too!
  351. - I'm so motivated. You haven't had breakfast yet?
  352.  
  353. 84
  354. 00:04:35,742 --> 00:04:35,937
  355. Me neither.
  356.  
  357. 85
  358. 00:04:36,020 --> 00:04:36,937
  359. You're not awake yet?
  360.  
  361. 86
  362. 00:04:37,020 --> 00:04:37,937
  363. Me neither.
  364.  
  365. 87
  366. 00:04:38,020 --> 00:04:38,937
  367. We're both motivated.
  368.  
  369. 88
  370. 00:04:39,020 --> 00:04:40,937
  371. Rock, paper, scissors first
  372. to decide who goes first.
  373.  
  374. 89
  375. 00:04:53,326 --> 00:04:55,161
  376. (This could get frustrating!)
  377.  
  378. 90
  379. 00:05:05,838 --> 00:05:08,241
  380. (Hey, that's mine!)
  381.  
  382. 91
  383. 00:05:12,020 --> 00:05:14,020
  384. She took too long, so I gave her the answer.
  385. (Now you're dumbfounded, Kap!)
  386.  
  387. 92
  388. 00:05:17,020 --> 00:05:18,020
  389. Just wait a bit.
  390.  
  391. 93
  392. 00:05:21,020 --> 00:05:22,789
  393. 10 seconds to put it in your mouth.
  394.  
  395. 94
  396. 00:05:23,020 --> 00:05:23,937
  397. 10.
  398.  
  399. 95
  400. 00:05:24,020 --> 00:05:24,937
  401. 9.
  402.  
  403. 96
  404. 00:05:25,020 --> 00:05:25,937
  405. 8.
  406.  
  407. 97
  408. 00:05:26,020 --> 00:05:26,937
  409. 7.
  410.  
  411. 98
  412. 00:05:27,020 --> 00:05:28,020
  413. 6, 5, 4, 3, 2, 1.
  414.  
  415. 99
  416. 00:05:29,020 --> 00:05:32,866
  417. (Just one forkful, huh?)
  418.  
  419. 100
  420. 00:05:34,020 --> 00:05:35,435
  421. She ate it.
  422. (Envious?)
  423.  
  424. 101
  425. 00:05:37,800 --> 00:05:40,640
  426. She left the tail of the shrimp. She left the tail.
  427.  
  428. 102
  429. 00:05:44,844 --> 00:05:46,679
  430. (It's so hot!)
  431.  
  432. 103
  433. 00:05:46,913 --> 00:05:49,315
  434. Yes, it's still hot.
  435. (The pancit canton is still hot!)
  436.  
  437. 104
  438. 00:05:51,020 --> 00:05:51,937
  439. - There. - It's an extreme taste test.
  440.  
  441. 105
  442. 00:05:52,020 --> 00:05:52,937
  443. Let's play the mission again.
  444.  
  445. 106
  446. 00:05:53,020 --> 00:05:53,937
  447. Extreme taste test.
  448.  
  449. 107
  450. 00:05:54,020 --> 00:05:54,937
  451. There, there.
  452.  
  453. 108
  454. 00:05:55,020 --> 00:05:56,937
  455. You aren't able to eat it hot like that after all.
  456.  
  457. 109
  458. 00:05:57,020 --> 00:05:57,937
  459. You deserve it.
  460.  
  461. 110
  462. 00:05:59,020 --> 00:06:02,328
  463. Don't blow [to cool it]! Don't blow!
  464. (I was carried away!)
  465.  
  466. 111
  467. 00:06:03,020 --> 00:06:04,020
  468. How are you doing?
  469.  
  470. 112
  471. 00:06:05,020 --> 00:06:09,020
  472. It's like, I'm imagining
  473. that I'm on the streets of Manila right now.
  474.  
  475. 113
  476. 00:06:09,900 --> 00:06:10,937
  477. There are people cooking.
  478.  
  479. 114
  480. 00:06:11,020 --> 00:06:12,937
  481. There are stalls next to each other.
  482.  
  483. 115
  484. 00:06:13,020 --> 00:06:16,020
  485. It smells so good,
  486. and I'm eating pancit canton.
  487.  
  488. 116
  489. 00:06:17,020 --> 00:06:18,020
  490. It's good.
  491.  
  492. 117
  493. 00:06:19,020 --> 00:06:22,020
  494. Okay, the next to play are Glaiza vs. Kokoy.
  495.  
  496. 118
  497. 00:06:23,020 --> 00:06:23,937
  498. Go, Boss G!
  499.  
  500. 119
  501. 00:06:24,020 --> 00:06:25,937
  502. I feel you deserve to taste the pancit.
  503.  
  504. 120
  505. 00:06:26,020 --> 00:06:29,922
  506. - You deserve it too, because you're wearing that shirt.
  507. (How nice!) - She's so nice!
  508.  
  509. 121
  510. 00:06:32,020 --> 00:06:32,937
  511. Is there an S?
  512.  
  513. 122
  514. 00:06:33,960 --> 00:06:34,494
  515. No.
  516.  
  517. 123
  518. 00:06:36,020 --> 00:06:37,020
  519. One throw.
  520.  
  521. 124
  522. 00:06:45,371 --> 00:06:46,937
  523. 3, 2, 1.
  524.  
  525. 125
  526. 00:06:56,115 --> 00:06:59,419
  527. Why did you go at the same time?
  528.  
  529. 126
  530. 00:06:59,502 --> 00:07:03,056
  531. (Kokoy loses)
  532. - Kokoy, I think our shirts are bad luck. - Yeah, right?
  533.  
  534. 127
  535. 00:07:03,200 --> 00:07:04,791
  536. Do you want some, 'Koy?
  537.  
  538. 128
  539. 00:07:05,020 --> 00:07:08,194
  540. I'm okay. That's the proper way to eat that.
  541.  
  542. 129
  543. 00:07:08,695 --> 00:07:10,997
  544. (She eats pancit so sophisticatedly)
  545.  
  546. 130
  547. 00:07:11,230 --> 00:07:11,998
  548. Tastes good, huh?
  549.  
  550. 131
  551. 00:07:14,233 --> 00:07:16,436
  552. (It's so appetizing!)
  553.  
  554. 132
  555. 00:07:20,020 --> 00:07:22,909
  556. That's harsh, Boss G.
  557.  
  558. 133
  559. 00:07:23,276 --> 00:07:24,944
  560. Are the noodles soft, Boss G?
  561.  
  562. 134
  563. 00:07:25,211 --> 00:07:26,746
  564. - It's delicious!
  565. - It's just right.
  566.  
  567. 135
  568. 00:07:27,020 --> 00:07:27,937
  569. It's flavorful.
  570.  
  571. 136
  572. 00:07:28,614 --> 00:07:29,582
  573. Al dente.
  574.  
  575. 137
  576. 00:07:35,288 --> 00:07:37,323
  577. (Who among them will get to eat?)
  578.  
  579. 138
  580. 00:07:43,020 --> 00:07:44,831
  581. - Can we eat?
  582. - Not yet.
  583.  
  584. 139
  585. 00:07:45,020 --> 00:07:46,020
  586. In 3, 2, 1.
  587.  
  588. 140
  589. 00:07:59,000 --> 00:08:00,913
  590. What about your "pines"?
  591.  
  592. 141
  593. 00:08:04,317 --> 00:08:07,153
  594. She said "pins"!
  595.  
  596. 142
  597. 00:08:07,236 --> 00:08:08,721
  598. (I wanted pancit)
  599.  
  600. 143
  601. 00:08:09,020 --> 00:08:09,555
  602. Wait!
  603.  
  604. 144
  605. 00:08:10,390 --> 00:08:12,937
  606. You can have my forkful.
  607.  
  608. 145
  609. 00:08:13,020 --> 00:08:14,827
  610. (He gave it to Angel?)
  611. Why?
  612.  
  613. 146
  614. 00:08:15,020 --> 00:08:16,362
  615. Kokoy, look.
  616.  
  617. 147
  618. 00:08:17,630 --> 00:08:19,065
  619. (Why is it like that?)
  620. - Kokoy, look. - Hey!
  621.  
  622. 148
  623. 00:08:19,932 --> 00:08:23,020
  624. Talk to him, Miguel!
  625. (Because...)
  626.  
  627. 149
  628. 00:08:29,609 --> 00:08:30,937
  629. Why?
  630.  
  631. 150
  632. 00:08:31,644 --> 00:08:32,937
  633. I'm allergic.
  634.  
  635. 151
  636. 00:08:33,020 --> 00:08:34,700
  637. Yes!
  638.  
  639. 152
  640. 00:08:34,847 --> 00:08:36,983
  641. (He's allergic to seafood, after all!)
  642. There's shrimp...
  643.  
  644. 153
  645. 00:08:37,617 --> 00:08:39,285
  646. (Oh, that's why)
  647.  
  648. 154
  649. 00:08:39,852 --> 00:08:43,089
  650. (In love... with pancit)
  651.  
  652. 155
  653. 00:08:43,389 --> 00:08:45,525
  654. Looks good. It's okay right there!
  655.  
  656. 156
  657. 00:08:48,094 --> 00:08:48,937
  658. One bite!
  659.  
  660. 157
  661. 00:08:50,062 --> 00:08:52,832
  662. They say it's good for you
  663. because there's carrots and celery.
  664.  
  665. 158
  666. 00:08:54,801 --> 00:08:56,769
  667. (Yummy!)
  668.  
  669. 159
  670. 00:08:59,105 --> 00:09:00,706
  671. Does it taste good?
  672.  
  673. 160
  674. 00:09:03,042 --> 00:09:05,144
  675. It tastes good!
  676.  
  677. 161
  678. 00:09:05,778 --> 00:09:08,981
  679. She applauded. She just applauded.
  680. How is it?
  681.  
  682. 162
  683. 00:09:09,615 --> 00:09:11,150
  684. She's speechless.
  685.  
  686. 163
  687. 00:09:14,854 --> 00:09:17,323
  688. (Why did it have to have shrimp?)
  689.  
  690. 164
  691. 00:09:17,423 --> 00:09:20,760
  692. Hey, it's just you left. You play against yourself.
  693. (Who will be Buboy's opponent?)
  694.  
  695. 165
  696. 00:09:20,843 --> 00:09:24,197
  697. Who am I playing against, Boss G?
  698. Maybe it's me vs. Kap or Lexi.
  699.  
  700. 166
  701. 00:09:24,300 --> 00:09:27,366
  702. There are those who haven't
  703. eaten yet who deserve it.
  704.  
  705. 167
  706. 00:09:28,000 --> 00:09:31,170
  707. Kokoy's tongue is fast. He's good at talking.
  708.  
  709. 168
  710. 00:09:31,300 --> 00:09:32,937
  711. I'm slow. I have a speech defect.
  712.  
  713. 169
  714. 00:09:33,020 --> 00:09:34,937
  715. Let's go, Kap!
  716.  
  717. 170
  718. 00:09:35,020 --> 00:09:36,937
  719. Okay, just eat for me, Kap!
  720.  
  721. 171
  722. 00:09:37,510 --> 00:09:40,947
  723. (Practice right away!)
  724. Phi-lip-pines, Phi-lip-pines...
  725.  
  726. 172
  727. 00:09:42,748 --> 00:09:45,618
  728. (Who will get to eat the pancit?)
  729.  
  730. 173
  731. 00:09:50,123 --> 00:09:50,937
  732. I'll go first.
  733.  
  734. 174
  735. 00:09:58,898 --> 00:10:00,766
  736. (Wow, they're going so fast!)
  737.  
  738. 175
  739. 00:10:02,301 --> 00:10:04,270
  740. (It's not obvious they're hungry /s)
  741.  
  742. 176
  743. 00:10:19,318 --> 00:10:21,721
  744. (It's like winning the lotto!)
  745.  
  746. 177
  747. 00:10:21,804 --> 00:10:23,937
  748. I love the Philippines and I love Korea!
  749.  
  750. 178
  751. 00:10:24,020 --> 00:10:25,020
  752. Yes!
  753.  
  754. 179
  755. 00:10:26,659 --> 00:10:29,495
  756. I think these "sheets" are cursed.
  757. (He even blames the OOTD)
  758.  
  759. 180
  760. 00:10:29,578 --> 00:10:31,430
  761. Don't jinx it, we might have to wear these later.
  762.  
  763. 181
  764. 00:10:34,500 --> 00:10:38,937
  765. When you eat pancit, the most important thing
  766. to do is to mix it.
  767.  
  768. 182
  769. 00:10:39,020 --> 00:10:43,937
  770. It tastes better if you mix it, so that you can
  771. really taste the sauce.
  772.  
  773. 183
  774. 00:10:44,520 --> 00:10:46,779
  775. (It's making me envious)
  776. And here it is, the final throat.
  777.  
  778. 184
  779. 00:10:49,020 --> 00:10:49,937
  780. Oh, wow!
  781.  
  782. 185
  783. 00:10:51,851 --> 00:10:53,586
  784. (about to be devoured!)
  785.  
  786. 186
  787. 00:10:55,922 --> 00:10:57,924
  788. (But wait...)
  789.  
  790. 187
  791. 00:11:01,340 --> 00:11:03,296
  792. - He already pushed it towards his mouth.
  793. - That was interference!
  794.  
  795. 188
  796. 00:11:03,380 --> 00:11:04,457
  797. That was it!
  798.  
  799. 189
  800. 00:11:04,540 --> 00:11:05,817
  801. Cannot, cannot, cannot.
  802.  
  803. 190
  804. 00:11:05,900 --> 00:11:08,100
  805. (Sorry, you already put it in your mouth!)
  806.  
  807. 191
  808. 00:11:08,183 --> 00:11:09,337
  809. That was it! It went inside.
  810.  
  811. 192
  812. 00:11:12,104 --> 00:11:13,306
  813. PD!
  814.  
  815. 193
  816. 00:11:13,389 --> 00:11:14,222
  817. It went in, right? He got some!
  818.  
  819. 194
  820. 00:11:15,740 --> 00:11:16,697
  821. No more.
  822.  
  823. 195
  824. 00:11:16,780 --> 00:11:17,897
  825. I hold the chip.
  826.  
  827. 196
  828. 00:11:17,980 --> 00:11:21,581
  829. (His pancit is now worthless!)
  830. He already put it in his mouth!
  831.  
  832. 197
  833. 00:11:22,448 --> 00:11:23,683
  834. No more, no more!
  835.  
  836. 198
  837. 00:11:23,883 --> 00:11:27,297
  838. Thank you, thank you, thank you.
  839.  
  840. 199
  841. 00:11:27,380 --> 00:11:31,297
  842. (The pancit goes back to the kitchen)
  843. PD, Aling [Mrs.] Jovy is going to get mad if
  844. I put this there, right?
  845.  
  846. 200
  847. 00:11:31,380 --> 00:11:33,297
  848. So, it's me--
  849.  
  850. 201
  851. 00:11:34,500 --> 00:11:35,595
  852. Poor guy.
  853.  
  854. 202
  855. 00:11:35,678 --> 00:11:38,331
  856. Shame on you, Kap!
  857.  
  858. 203
  859. 00:11:38,831 --> 00:11:40,766
  860. I put my best effort.
  861.  
  862. 204
  863. 00:11:41,467 --> 00:11:43,369
  864. (I brought him down with me!)
  865.  
  866. 205
  867. 00:11:43,380 --> 00:11:45,297
  868. Over there, 'Buy, there's still one on the table.
  869.  
  870. 206
  871. 00:11:45,380 --> 00:11:47,297
  872. There it is alright.
  873.  
  874. 207
  875. 00:11:49,380 --> 00:11:51,297
  876. Hey, hey, hey.
  877.  
  878. 208
  879. 00:11:51,380 --> 00:11:53,012
  880. He's hungry.
  881.  
  882. 209
  883. 00:11:53,111 --> 00:11:54,180
  884. What's up with that?
  885.  
  886. 210
  887. 00:11:54,263 --> 00:11:55,096
  888. Does it taste good?
  889.  
  890. 211
  891. 00:11:55,648 --> 00:11:59,297
  892. - Oh! It's tasty, alright!
  893. - Isn't it?
  894.  
  895. 212
  896. 00:11:59,380 --> 00:12:01,297
  897. They cook well.
  898.  
  899. 213
  900. 00:12:01,380 --> 00:12:02,088
  901. Yes.
  902.  
  903. 214
  904. 00:12:02,855 --> 00:12:04,257
  905. Are you still hungry?
  906.  
  907. 215
  908. 00:12:04,490 --> 00:12:07,297
  909. - Yes. - One mouthful was not enough.
  910.  
  911. 216
  912. 00:12:07,380 --> 00:12:08,427
  913. Who are you asking?
  914.  
  915. 217
  916. 00:12:08,530 --> 00:12:10,196
  917. We haven't tried it yet.
  918.  
  919. 218
  920. 00:12:10,280 --> 00:12:13,297
  921. Our second game is called the "Mango Game."
  922.  
  923. 219
  924. 00:12:14,367 --> 00:12:19,005
  925. It's PD versus runners.
  926. (I hope I win again)
  927.  
  928. 220
  929. 00:12:21,907 --> 00:12:24,877
  930. There are eight moves in the game.
  931. While you do this,
  932.  
  933. 221
  934. 00:12:24,960 --> 00:12:29,230
  935. chant "mango" the same number of times
  936. as is told to you by the PD.
  937.  
  938. 222
  939. 00:12:29,380 --> 00:12:31,297
  940. Okay, go ahead. practice.
  941.  
  942. 223
  943. 00:12:31,380 --> 00:12:33,380
  944. 1, 2, 3, go!
  945.  
  946. 224
  947. 00:12:35,380 --> 00:12:37,297
  948. Mango 7.
  949.  
  950. 225
  951. 00:12:41,380 --> 00:12:43,297
  952. Mango 8.
  953.  
  954. 226
  955. 00:12:49,380 --> 00:12:51,297
  956. Mango 5.
  957.  
  958. 227
  959. 00:12:51,470 --> 00:12:54,573
  960. (Buboy was ahead!)
  961.  
  962. 228
  963. 00:12:55,380 --> 00:12:57,297
  964. Why did I say 5? That's where we got it wrong.
  965.  
  966. 229
  967. 00:12:57,380 --> 00:12:59,297
  968. If all of you do it perfectly,
  969.  
  970. 230
  971. 00:12:59,380 --> 00:13:01,297
  972. all of you will each get a bite
  973.  
  974. 231
  975. 00:13:01,380 --> 00:13:05,217
  976. from the three dishes that will be served.
  977. (The prize is three kinds of Pinoy food!)
  978.  
  979. 232
  980. 00:13:05,380 --> 00:13:07,297
  981. Remember, guys, we are one.
  982.  
  983. 233
  984. 00:13:07,380 --> 00:13:09,297
  985. We are one.
  986.  
  987. 234
  988. 00:13:09,380 --> 00:13:11,297
  989. Running Man.
  990.  
  991. 235
  992. 00:13:11,380 --> 00:13:13,297
  993. However,
  994.  
  995. 236
  996. 00:13:13,380 --> 00:13:15,297
  997. if you make a mistake,
  998.  
  999. 237
  1000. 00:13:15,380 --> 00:13:17,297
  1001. We'll take one of the dishes back.
  1002. (One dish will be removed if they make a mistake)
  1003.  
  1004. 238
  1005. 00:13:17,380 --> 00:13:19,297
  1006. Even if it's just one of us?
  1007.  
  1008. 239
  1009. 00:13:19,380 --> 00:13:21,297
  1010. Even if it's just one of you.
  1011.  
  1012. 240
  1013. 00:13:23,380 --> 00:13:25,297
  1014. Hey!
  1015.  
  1016. 241
  1017. 00:13:25,380 --> 00:13:27,380
  1018. Inasal!
  1019.  
  1020. 242
  1021. 00:13:45,691 --> 00:13:47,693
  1022. Will they taste the three entrees?
  1023.  
  1024. 243
  1025. 00:13:53,799 --> 00:13:55,434
  1026. Oh, I needed to do this.
  1027.  
  1028. 244
  1029. 00:13:55,517 --> 00:13:58,137
  1030. (Buboy is confused right away!)
  1031.  
  1032. 245
  1033. 00:14:01,380 --> 00:14:03,297
  1034. Mango 7.
  1035.  
  1036. 246
  1037. 00:14:09,415 --> 00:14:12,883
  1038. (Glaiza didn't say "mango")
  1039.  
  1040. 247
  1041. 00:14:13,000 --> 00:14:14,387
  1042. Sorry!
  1043.  
  1044. 248
  1045. 00:14:15,386 --> 00:14:17,380
  1046. - Who wanted it?
  1047. - There's only so much left.
  1048.  
  1049. 249
  1050. 00:14:18,557 --> 00:14:20,459
  1051. (Why the crispy pata?)
  1052.  
  1053. 250
  1054. 00:14:20,760 --> 00:14:23,195
  1055. (Can we win this?)
  1056.  
  1057. 251
  1058. 00:14:23,562 --> 00:14:27,066
  1059. (Only two dishes remain)
  1060.  
  1061. 252
  1062. 00:14:30,436 --> 00:14:32,104
  1063. 3, 2, 1.
  1064.  
  1065. 253
  1066. 00:14:33,038 --> 00:14:35,290
  1067. (They'll call out the numbers now
  1068. one by one, starting with Angel)
  1069.  
  1070. 254
  1071. 00:14:39,380 --> 00:14:41,297
  1072. Mango, mango, mango...
  1073.  
  1074. 255
  1075. 00:14:41,380 --> 00:14:43,297
  1076. Wrong!
  1077.  
  1078. 256
  1079. 00:14:44,350 --> 00:14:47,486
  1080. (Angel went ahead)
  1081.  
  1082. 257
  1083. 00:14:47,987 --> 00:14:49,380
  1084. It's okay.
  1085.  
  1086. 258
  1087. 00:14:51,380 --> 00:14:53,297
  1088. It's okay.
  1089.  
  1090. 259
  1091. 00:14:53,380 --> 00:14:55,297
  1092. One more.
  1093.  
  1094. 260
  1095. 00:14:58,831 --> 00:15:00,232
  1096. Hey, you don't love me back.
  1097.  
  1098. 261
  1099. 00:15:00,432 --> 00:15:01,267
  1100. Focus, guys.
  1101.  
  1102. 262
  1103. 00:15:03,035 --> 00:15:05,838
  1104. (One dish left!)
  1105.  
  1106. 263
  1107. 00:15:06,238 --> 00:15:07,297
  1108. Who will attack first?
  1109.  
  1110. 264
  1111. 00:15:07,380 --> 00:15:08,440
  1112. You decide.
  1113.  
  1114. 265
  1115. 00:15:08,941 --> 00:15:11,297
  1116. Over there again, it's lucky when it's
  1117. from the right.
  1118.  
  1119. 266
  1120. 00:15:11,380 --> 00:15:13,879
  1121. Right? So you're depending on me, are you sure?
  1122.  
  1123. 267
  1124. 00:15:13,970 --> 00:15:15,614
  1125. (Kokoy will start the game)
  1126. - Yeah, we believe in you. - Okay.
  1127.  
  1128. 268
  1129. 00:15:19,485 --> 00:15:21,297
  1130. (Will they get to taste the chicken inasal?)
  1131.  
  1132. 269
  1133. 00:15:21,380 --> 00:15:23,297
  1134. 3, 2, 1.
  1135.  
  1136. 270
  1137. 00:15:30,696 --> 00:15:31,831
  1138. Mango 6.
  1139.  
  1140. 271
  1141. 00:15:39,380 --> 00:15:41,297
  1142. Mango 6.
  1143.  
  1144. 272
  1145. 00:15:46,445 --> 00:15:48,347
  1146. (Was that wrong?)
  1147.  
  1148. 273
  1149. 00:15:48,914 --> 00:15:53,297
  1150. Why? That was right!
  1151. (The count is wrong but he caught up)
  1152.  
  1153. 274
  1154. 00:15:57,380 --> 00:15:59,297
  1155. Mango 5.
  1156.  
  1157. 275
  1158. 00:16:05,498 --> 00:16:08,434
  1159. (The timing was wrong, but she caught up, too)
  1160. That was right!
  1161.  
  1162. 276
  1163. 00:16:09,380 --> 00:16:11,380
  1164. That was right!
  1165.  
  1166. 277
  1167. 00:16:12,338 --> 00:16:14,507
  1168. (I'm dead! It's my turn!)
  1169.  
  1170. 278
  1171. 00:16:17,409 --> 00:16:21,480
  1172. (Buboy went ahead)
  1173.  
  1174. 279
  1175. 00:16:23,349 --> 00:16:25,484
  1176. (It's confusing!)
  1177.  
  1178. 280
  1179. 00:16:26,385 --> 00:16:28,487
  1180. (What's with this game?)
  1181.  
  1182. 281
  1183. 00:16:29,688 --> 00:16:31,123
  1184. (I'm still hungry!)
  1185.  
  1186. 282
  1187. 00:16:31,380 --> 00:16:33,380
  1188. Mango, mango, mango, out!
  1189.  
  1190. 283
  1191. 00:16:35,380 --> 00:16:37,297
  1192. One chicken only.
  1193.  
  1194. 284
  1195. 00:16:37,380 --> 00:16:39,297
  1196. Saranghae.
  1197.  
  1198. 285
  1199. 00:16:39,380 --> 00:16:41,380
  1200. (There's no food left!)
  1201. Saranghae na mo!
  1202.  
  1203. 286
  1204. 00:16:43,836 --> 00:16:44,904
  1205. There's no more.
  1206.  
  1207. 287
  1208. 00:16:45,380 --> 00:16:49,942
  1209. There are things that really don't come back.
  1210. That's how it is. Just let it go, Lexi.
  1211.  
  1212. 288
  1213. 00:16:50,175 --> 00:16:51,380
  1214. Last, last.
  1215.  
  1216. 289
  1217. 00:16:52,011 --> 00:16:54,513
  1218. (Will the runners still be able to eat?)
  1219.  
  1220. 290
  1221. 00:16:55,380 --> 00:16:57,297
  1222. Do you still want food?
  1223.  
  1224. 291
  1225. 00:16:57,380 --> 00:16:59,297
  1226. What would you like to taste?
  1227.  
  1228. 292
  1229. 00:16:59,380 --> 00:17:01,297
  1230. Rice.
  1231. (Rice is ife!)
  1232.  
  1233. 293
  1234. 00:17:01,380 --> 00:17:03,722
  1235. Rice, rice. There wasn't any rice earlier.
  1236.  
  1237. 294
  1238. 00:17:03,923 --> 00:17:05,297
  1239. Sisig.
  1240.  
  1241. 295
  1242. 00:17:05,380 --> 00:17:07,297
  1243. Sisig, who wants sisig?
  1244.  
  1245. 296
  1246. 00:17:07,380 --> 00:17:11,564
  1247. - Sisig with egg. - It needs to have egg.
  1248. (Everyone wants sisig!)
  1249.  
  1250. 297
  1251. 00:17:11,864 --> 00:17:14,166
  1252. - Here it comes!
  1253. - And sinangag [garlic fried rice]
  1254.  
  1255. 298
  1256. 00:17:15,167 --> 00:17:17,297
  1257. Oh my, it looks delicious.
  1258.  
  1259. 299
  1260. 00:17:17,380 --> 00:17:19,939
  1261. There it is, it's sizzling.
  1262.  
  1263. 300
  1264. 00:17:20,873 --> 00:17:23,842
  1265. Oh, there's egg, oh Lord, there's egg.
  1266.  
  1267. 301
  1268. 00:17:25,380 --> 00:17:27,380
  1269. Delicious! There's a lot of garlic.
  1270.  
  1271. 302
  1272. 00:17:29,380 --> 00:17:31,083
  1273. (But will they get to eat this?)
  1274. Oh, it's still hot.
  1275.  
  1276. 303
  1277. 00:17:31,380 --> 00:17:33,852
  1278. I'm salivating already.
  1279.  
  1280. 304
  1281. 00:17:35,380 --> 00:17:37,297
  1282. For that to happen, you need to win
  1283.  
  1284. 305
  1285. 00:17:37,380 --> 00:17:43,297
  1286. our third game, which is called "Rice Jenga."
  1287.  
  1288. 306
  1289. 00:17:44,964 --> 00:17:46,465
  1290. (How do we do that?)
  1291.  
  1292. 307
  1293. 00:17:49,380 --> 00:17:51,297
  1294. What you need to do is, one by one,
  1295.  
  1296. 308
  1297. 00:17:51,380 --> 00:17:54,206
  1298. to scoop one scoop of rice using a spoon.
  1299.  
  1300. 309
  1301. 00:17:55,380 --> 00:17:57,297
  1302. Whoever's turn it is when the flag falls
  1303.  
  1304. 310
  1305. 00:17:57,380 --> 00:17:59,945
  1306. will not get to eat the sisig.
  1307.  
  1308. 311
  1309. 00:18:00,446 --> 00:18:02,481
  1310. Let's start already, so we can eat.
  1311. (Only one will not get to eat the sisig)
  1312.  
  1313. 312
  1314. 00:18:02,567 --> 00:18:05,380
  1315. Yeah, the sisig might get cold.
  1316.  
  1317. 313
  1318. 00:18:12,725 --> 00:18:14,326
  1319. (Good, I'm first!)
  1320.  
  1321. 314
  1322. 00:18:18,998 --> 00:18:20,366
  1323. Scoop it.
  1324.  
  1325. 315
  1326. 00:18:21,380 --> 00:18:23,297
  1327. - So it won't--
  1328. - Don't worry, it will get to you.
  1329.  
  1330. 316
  1331. 00:18:23,380 --> 00:18:25,297
  1332. It will get to you.
  1333.  
  1334. 317
  1335. 00:18:26,171 --> 00:18:29,041
  1336. It's difficult. The rice comes loose a bit well.
  1337.  
  1338. 318
  1339. 00:18:29,675 --> 00:18:32,578
  1340. (Close to the edge so it's safe)
  1341. It's a bit hot.
  1342.  
  1343. 319
  1344. 00:18:33,180 --> 00:18:34,980
  1345. Oh, one pass. 'Koy.
  1346.  
  1347. 320
  1348. 00:18:37,380 --> 00:18:38,250
  1349. Nice one, 'Koy.
  1350.  
  1351. 321
  1352. 00:18:38,384 --> 00:18:42,788
  1353. (Everyone's safe in the first round)
  1354.  
  1355. 322
  1356. 00:18:46,125 --> 00:18:47,380
  1357. Go deep.
  1358.  
  1359. 323
  1360. 00:18:52,698 --> 00:18:53,866
  1361. Safe.
  1362.  
  1363. 324
  1364. 00:18:54,867 --> 00:18:56,335
  1365. But as time passes...
  1366.  
  1367. 325
  1368. 00:18:56,902 --> 00:18:59,605
  1369. (the situation gets more delicate!)
  1370.  
  1371. 326
  1372. 00:18:59,972 --> 00:19:01,940
  1373. (There's so little left!)
  1374.  
  1375. 327
  1376. 00:19:02,808 --> 00:19:04,643
  1377. (Good luck to Buboy!)
  1378.  
  1379. 328
  1380. 00:19:05,077 --> 00:19:06,678
  1381. It fell.
  1382.  
  1383. 329
  1384. 00:19:07,380 --> 00:19:09,380
  1385. It fell.
  1386.  
  1387. 330
  1388. 00:19:10,849 --> 00:19:13,552
  1389. (It's Buboy's turn again)
  1390. Nobody breathe.
  1391.  
  1392. 331
  1393. 00:19:21,627 --> 00:19:22,594
  1394. It's so confusing.
  1395.  
  1396. 332
  1397. 00:19:22,677 --> 00:19:28,600
  1398. (Will Buboy make the flag topple?)
  1399.  
  1400. 333
  1401. 00:19:39,745 --> 00:19:41,113
  1402. (It's shaking)
  1403.  
  1404. 334
  1405. 00:19:41,780 --> 00:19:43,415
  1406. (They're so bothersome!)
  1407.  
  1408. 335
  1409. 00:19:44,650 --> 00:19:46,985
  1410. (Everyone's sabotaging Buboy)
  1411.  
  1412. 336
  1413. 00:19:52,758 --> 00:19:55,194
  1414. (Nervous)
  1415.  
  1416. 337
  1417. 00:20:03,702 --> 00:20:06,004
  1418. (The flag is still standing!)
  1419. Wait! Wait! Wait!
  1420.  
  1421. 338
  1422. 00:20:08,640 --> 00:20:10,209
  1423. (Just wait!)
  1424.  
  1425. 339
  1426. 00:20:10,292 --> 00:20:12,678
  1427. (The rice is moving)
  1428. Nobody move!
  1429.  
  1430. 340
  1431. 00:20:12,878 --> 00:20:14,246
  1432. Nobody move!
  1433.  
  1434. 341
  1435. 00:20:14,329 --> 00:20:18,517
  1436. (Will the flag fall?)
  1437.  
  1438. 342
  1439. 00:20:20,252 --> 00:20:21,297
  1440. Kokoy!
  1441.  
  1442. 343
  1443. 00:20:21,380 --> 00:20:23,297
  1444. Kokoy!
  1445. (Buboy is safe!)
  1446.  
  1447. 344
  1448. 00:20:23,380 --> 00:20:24,957
  1449. Kokoy, go.
  1450.  
  1451. 345
  1452. 00:20:25,257 --> 00:20:28,961
  1453. (It's Kokoy's turn now)
  1454.  
  1455. 346
  1456. 00:20:29,128 --> 00:20:31,396
  1457. The spoon should be full, huh?
  1458.  
  1459. 347
  1460. 00:20:32,331 --> 00:20:35,367
  1461. (The flag is starting to tilt)
  1462. Just this, huh?
  1463.  
  1464. 348
  1465. 00:20:44,209 --> 00:20:46,645
  1466. (I hope it won't fall!)
  1467.  
  1468. 349
  1469. 00:20:48,313 --> 00:20:51,083
  1470. (Kokoy is assessing where to scoop)
  1471. Why is it like that?
  1472.  
  1473. 350
  1474. 00:21:02,227 --> 00:21:03,662
  1475. (He took the rice that was far from the flag)
  1476.  
  1477. 351
  1478. 00:21:04,062 --> 00:21:05,380
  1479. You're just swerving it.
  1480.  
  1481. 352
  1482. 00:21:07,232 --> 00:21:08,901
  1483. (There's so little rice left)
  1484.  
  1485. 353
  1486. 00:21:08,984 --> 00:21:10,736
  1487. (Oh, no, it's my turn!)
  1488. That was it.
  1489.  
  1490. 354
  1491. 00:21:11,380 --> 00:21:14,606
  1492. Here, here. This needs to be...
  1493.  
  1494. 355
  1495. 00:21:14,689 --> 00:21:18,777
  1496. - Oh, Boss G is serious. Oh, she cut into it!
  1497. - This needs to be reduced.
  1498. (She took some from the side of the flag)
  1499.  
  1500. 356
  1501. 00:21:24,883 --> 00:21:28,654
  1502. (Tilting)
  1503.  
  1504. 357
  1505. 00:21:29,254 --> 00:21:31,824
  1506. Hey! I'm not doing anything yet!
  1507.  
  1508. 358
  1509. 00:21:32,224 --> 00:21:34,493
  1510. (Panic mode!)
  1511. Hey! I'm not doing anything yet!
  1512.  
  1513. 359
  1514. 00:21:36,261 --> 00:21:37,863
  1515. Hey! I'm not doing anything yet!
  1516.  
  1517. 360
  1518. 00:21:37,946 --> 00:21:39,865
  1519. It's gone, Boss G!
  1520.  
  1521. 361
  1522. 00:21:41,166 --> 00:21:42,568
  1523. (It's keeling over already!)
  1524.  
  1525. 362
  1526. 00:21:43,200 --> 00:21:44,836
  1527. (Will it continue to fall?)
  1528.  
  1529. 363
  1530. 00:21:49,141 --> 00:21:51,610
  1531. (The flag fell)
  1532.  
  1533. 364
  1534. 00:21:54,446 --> 00:21:55,747
  1535. Why?
  1536.  
  1537. 365
  1538. 00:21:56,748 --> 00:21:58,784
  1539. I wasn't doing anything.
  1540.  
  1541. 366
  1542. 00:21:58,867 --> 00:22:01,086
  1543. (Good thing it didn't get to me)
  1544. I just did this.
  1545.  
  1546. 367
  1547. 00:22:01,854 --> 00:22:03,555
  1548. (I'm so unlucky!)
  1549.  
  1550. 368
  1551. 00:22:04,223 --> 00:22:05,297
  1552. The loser: Boss G.
  1553.  
  1554. 369
  1555. 00:22:05,380 --> 00:22:07,297
  1556. Boss G.
  1557.  
  1558. 370
  1559. 00:22:07,380 --> 00:22:09,928
  1560. Only Boss G won't get to taste the sisig.
  1561.  
  1562. 371
  1563. 00:22:10,011 --> 00:22:12,631
  1564. - Can I eat rice? - No, you can't eat that either.
  1565. (Only Glaiza can't eat the sisig)
  1566.  
  1567. 372
  1568. 00:22:13,380 --> 00:22:15,297
  1569. It's okay. go on guys, I'm on a diet.
  1570.  
  1571. 373
  1572. 00:22:15,380 --> 00:22:17,297
  1573. - Boss G.
  1574. - I'm dieting.
  1575.  
  1576. 374
  1577. 00:22:17,380 --> 00:22:19,297
  1578. Yes, that's right.
  1579.  
  1580. 375
  1581. 00:22:19,380 --> 00:22:21,673
  1582. She didn't win. That's how it goes. That's life.
  1583.  
  1584. 376
  1585. 00:22:22,140 --> 00:22:23,675
  1586. (I'm okay, guys)
  1587.  
  1588. 377
  1589. 00:22:23,876 --> 00:22:26,311
  1590. - Can we mix it?
  1591. - Mix it, mix it.
  1592.  
  1593. 378
  1594. 00:22:27,112 --> 00:22:29,297
  1595. (Delicious!)
  1596. That part hasn't cooked through yet.
  1597.  
  1598. 379
  1599. 00:22:29,380 --> 00:22:31,297
  1600. No, it's cooked.
  1601.  
  1602. 380
  1603. 00:22:34,586 --> 00:22:35,380
  1604. For Boss G.
  1605.  
  1606. 381
  1607. 00:22:36,922 --> 00:22:38,056
  1608. For Boss G.
  1609.  
  1610. 382
  1611. 00:22:39,124 --> 00:22:40,058
  1612. I'm okay, guys.
  1613.  
  1614. 383
  1615. 00:22:40,726 --> 00:22:41,760
  1616. I'm okay.
  1617.  
  1618. 384
  1619. 00:22:43,380 --> 00:22:45,380
  1620. I'm okay, guys.
  1621. (I've missed this!)
  1622.  
  1623. 385
  1624. 00:22:47,833 --> 00:22:52,971
  1625. (Calm down, 'Buy)
  1626.  
  1627. 386
  1628. 00:22:54,139 --> 00:22:55,380
  1629. It's hot.
  1630.  
  1631. 387
  1632. 00:23:00,078 --> 00:23:02,881
  1633. (Is it delicious?)
  1634.  
  1635. 388
  1636. 00:23:04,416 --> 00:23:05,297
  1637. It's delicious.
  1638.  
  1639. 389
  1640. 00:23:06,318 --> 00:23:07,419
  1641. It's so good.
  1642.  
  1643. 390
  1644. 00:23:08,587 --> 00:23:11,323
  1645. (Poor Boss G!)
  1646. - Just get some. - Here, get the ear.
  1647.  
  1648. 391
  1649. 00:23:11,406 --> 00:23:12,239
  1650. You see the ear?
  1651.  
  1652. 392
  1653. 00:23:13,825 --> 00:23:15,297
  1654. Here, have this, Boss G.
  1655.  
  1656. 393
  1657. 00:23:16,361 --> 00:23:17,297
  1658. No, I'm okay now.
  1659.  
  1660. 394
  1661. 00:23:17,380 --> 00:23:19,297
  1662. I'll just smell it.
  1663.  
  1664. 395
  1665. 00:23:19,380 --> 00:23:21,297
  1666. I'm okay now. I'm full.
  1667.  
  1668. 396
  1669. 00:23:21,380 --> 00:23:23,297
  1670. That's how my diet is.
  1671.  
  1672. 397
  1673. 00:23:23,380 --> 00:23:24,703
  1674. The Smell Diet.
  1675.  
  1676. 398
  1677. 00:23:25,604 --> 00:23:29,775
  1678. (After dinner...)
  1679. - Let's go. - Is it game time?
  1680.  
  1681. 399
  1682. 00:23:30,842 --> 00:23:33,245
  1683. - There! Let's go, let's have dessert first.
  1684. - You want something sweet? Let's have dessert.
  1685.  
  1686. 400
  1687. 00:23:33,328 --> 00:23:35,414
  1688. Here, there are a lot of flavors.
  1689.  
  1690. 401
  1691. 00:23:41,486 --> 00:23:44,122
  1692. Purple yam! They also have this
  1693. in the Philippines.
  1694.  
  1695. 402
  1696. 00:23:44,205 --> 00:23:46,658
  1697. This hits the spot, this is exactly what we wanted.
  1698.  
  1699. 403
  1700. 00:23:47,292 --> 00:23:49,294
  1701. - This, I want to try this.
  1702. - Taro?
  1703.  
  1704. 404
  1705. 00:23:56,702 --> 00:23:58,136
  1706. Mmm. Try this.
  1707.  
  1708. 405
  1709. 00:24:06,378 --> 00:24:07,646
  1710. Delicious.
  1711.  
  1712. 406
  1713. 00:24:10,082 --> 00:24:13,418
  1714. Now that you've satisfied your cravings
  1715. for Pinoy food,
  1716.  
  1717. 407
  1718. 00:24:13,501 --> 00:24:15,120
  1719. let's go somewhere where
  1720.  
  1721. 408
  1722. 00:24:15,203 --> 00:24:19,057
  1723. you can feel the warmth of the Philippines.
  1724. (Where is their next destination?)
  1725.  
  1726. 409
  1727. 00:24:19,140 --> 00:24:21,626
  1728. (While the runners are going to the next location...)
  1729.  
  1730. 410
  1731. 00:24:22,027 --> 00:24:25,764
  1732. (They call up Megan Young ["Bonez," Mikael's wife])
  1733.  
  1734. 411
  1735. 00:24:29,901 --> 00:24:33,032
  1736. I'm homesick, Bonez.
  1737.  
  1738. 412
  1739. 00:24:33,115 --> 00:24:35,707
  1740. [Megan: Please let Mikael win.]
  1741.  
  1742. 413
  1743. 00:24:35,790 --> 00:24:41,179
  1744. No. Bonez, our discussion here is about
  1745. being homesick.
  1746.  
  1747. 414
  1748. 00:24:41,380 --> 00:24:43,297
  1749. What's your advice in order to
  1750.  
  1751. 415
  1752. 00:24:43,380 --> 00:24:44,416
  1753. reduce the feeling of homesickness.
  1754.  
  1755. 416
  1756. 00:24:44,499 --> 00:24:46,118
  1757. Not letting him win. He's going to win.
  1758.  
  1759. 417
  1760. 00:24:46,351 --> 00:24:49,154
  1761. - So what's your message?
  1762. [- Don't come home until you win]
  1763.  
  1764. 418
  1765. 00:24:49,380 --> 00:24:51,223
  1766. She's still dwelling on you winning.
  1767.  
  1768. 419
  1769. 00:24:51,380 --> 00:24:55,327
  1770. It's about homesickness.
  1771. [Win before you go home]
  1772.  
  1773. 420
  1774. 00:24:56,395 --> 00:24:58,460
  1775. (My wife is seriously pressuring me)
  1776.  
  1777. 421
  1778. 00:24:58,543 --> 00:25:00,298
  1779. You need to accomplish that.
  1780.  
  1781. 422
  1782. 00:25:00,381 --> 00:25:02,467
  1783. My wife said I can't go home.
  1784.  
  1785. 423
  1786. 00:25:02,550 --> 00:25:04,569
  1787. I'm forbidden to be homesick,
  1788. I need to win first.
  1789.  
  1790. 424
  1791. 00:25:05,570 --> 00:25:07,639
  1792. "There's no being 'homesick'! You need to win!"
  1793.  
  1794. 425
  1795. 00:25:08,407 --> 00:25:10,442
  1796. Do you need advice? Advice?
  1797.  
  1798. 426
  1799. 00:25:10,542 --> 00:25:13,712
  1800. No, it's not necessary, I'll end this call now.
  1801. Love you.
  1802.  
  1803. 427
  1804. 00:25:15,881 --> 00:25:17,249
  1805. That's what it's like to be married.
  1806.  
  1807. 428
  1808. 00:25:18,784 --> 00:25:22,320
  1809. (Consequently, Kap feels more under pressure!)
  1810.  
  1811. 429
  1812. 00:25:22,988 --> 00:25:26,792
  1813. (They're calling one more person...)
  1814. Maybe they'll answer...
  1815.  
  1816. 430
  1817. 00:25:28,693 --> 00:25:30,862
  1818. (Who's this?)
  1819.  
  1820. 431
  1821. 00:25:31,296 --> 00:25:32,197
  1822. David!
  1823.  
  1824. 432
  1825. 00:25:37,736 --> 00:25:41,072
  1826. (The runners are so sweet!)
  1827.  
  1828. 433
  1829. 00:25:41,172 --> 00:25:42,941
  1830. Boss G. what's your message to your husband?
  1831.  
  1832. 434
  1833. 00:25:43,375 --> 00:25:47,646
  1834. Mahal kita [I love you]. Saranghaeyo.
  1835. (David Rainey, Glaiza's husband)
  1836.  
  1837. 435
  1838. 00:25:49,214 --> 00:25:52,317
  1839. - How are you?
  1840. - [Just wait.]
  1841.  
  1842. 436
  1843. 00:25:52,818 --> 00:25:55,297
  1844. Oh, "just wait." I think he's driving.
  1845.  
  1846. 437
  1847. 00:25:55,380 --> 00:25:57,297
  1848. Message to Boss G!
  1849.  
  1850. 438
  1851. 00:25:58,056 --> 00:25:59,724
  1852. Do you have a message for us?
  1853.  
  1854. 439
  1855. 00:26:00,492 --> 00:26:01,297
  1856. Yes: Fight!
  1857.  
  1858. 440
  1859. 00:26:01,380 --> 00:26:03,380
  1860. Fight?
  1861.  
  1862. 441
  1863. 00:26:05,380 --> 00:26:07,297
  1864. Who's the winner?
  1865.  
  1866. 442
  1867. 00:26:07,380 --> 00:26:09,297
  1868. [You're the winner.]
  1869. "You're the winner."
  1870.  
  1871. 443
  1872. 00:26:10,335 --> 00:26:12,504
  1873. Our spouses are so demanding.
  1874.  
  1875. 444
  1876. 00:26:13,438 --> 00:26:15,807
  1877. Okay. Take care!
  1878.  
  1879. 445
  1880. 00:26:16,541 --> 00:26:17,297
  1881. Miss you!
  1882.  
  1883. 446
  1884. 00:26:17,380 --> 00:26:19,297
  1885. Miss you, too!
  1886.  
  1887. 447
  1888. 00:26:19,380 --> 00:26:21,297
  1889. Sorry!
  1890.  
  1891. 448
  1892. 00:26:21,380 --> 00:26:25,283
  1893. - Thank you! - You were surprised, Boss G!
  1894. (The ones pressured by their spouses)
  1895.  
  1896. 449
  1897. 00:26:25,366 --> 00:26:27,118
  1898. Yeah, I was surprised, I thought, "Who?"
  1899.  
  1900. 450
  1901. 00:26:27,201 --> 00:26:31,089
  1902. (The runners got even more homesick...)
  1903. Thank you, thank you.
  1904.  
  1905. 451
  1906. 00:26:34,993 --> 00:26:38,263
  1907. - I said it would be a jjimjilbang.
  1908. - Jjimjilbang, did you read it?
  1909.  
  1910. 452
  1911. 00:26:38,350 --> 00:26:41,297
  1912. No, no. I think this is a hospital!
  1913.  
  1914. 453
  1915. 00:26:42,334 --> 00:26:42,601
  1916. Let's go.
  1917.  
  1918. 454
  1919. 00:26:43,635 --> 00:26:46,404
  1920. (They arrived at the location)
  1921. It feels so cold!
  1922.  
  1923. 455
  1924. 00:26:47,072 --> 00:26:48,173
  1925. It's like it's still cold!
  1926.  
  1927. 456
  1928. 00:26:48,406 --> 00:26:49,908
  1929. Hey, where are we?
  1930.  
  1931. 457
  1932. 00:26:51,380 --> 00:26:53,297
  1933. I feel it's going to be a sauna.
  1934.  
  1935. 458
  1936. 00:26:53,380 --> 00:26:55,313
  1937. It's like it's really a jjimjilbang!
  1938.  
  1939. 459
  1940. 00:26:55,396 --> 00:26:57,297
  1941. - Where? They're going to--
  1942. - We're doing the jjimhilbang!
  1943.  
  1944. 460
  1945. 00:26:57,380 --> 00:26:59,297
  1946. We'll massage!
  1947.  
  1948. 461
  1949. 00:26:59,380 --> 00:27:01,380
  1950. But we didn't bring any swimwear!
  1951.  
  1952. 462
  1953. 00:27:03,188 --> 00:27:06,091
  1954. (The jjimjilbang is part of the Korean culture)
  1955.  
  1956. 463
  1957. 00:27:06,174 --> 00:27:10,095
  1958. (People go here to get heated up and to relax)
  1959.  
  1960. 464
  1961. 00:27:14,366 --> 00:27:19,604
  1962. (There is also delicious food you can buy)
  1963.  
  1964. 465
  1965. 00:27:20,338 --> 00:27:22,807
  1966. (What will the runners' mission here be?)
  1967.  
  1968. 466
  1969. 00:27:23,208 --> 00:27:26,611
  1970. Let's go!
  1971.  
  1972. 467
  1973. 00:27:35,380 --> 00:27:38,056
  1974. We'll be relaxing for a change!
  1975.  
  1976. 468
  1977. 00:27:39,157 --> 00:27:41,297
  1978. Boss G is so happy!
  1979.  
  1980. 469
  1981. 00:27:41,993 --> 00:27:45,430
  1982. (Will they really be just relaxing?)
  1983. - What are we doing here? - Why are we here?
  1984.  
  1985. 470
  1986. 00:27:45,597 --> 00:27:50,335
  1987. We brought you here to one of the most
  1988. popular saunas in Seoul.
  1989.  
  1990. 471
  1991. 00:27:50,569 --> 00:27:53,297
  1992. Jjimjilbang.
  1993.  
  1994. 472
  1995. 00:27:54,339 --> 00:27:56,308
  1996. I've been how many times already.
  1997. (The girls have been to a jjimjilbang)
  1998.  
  1999. 473
  2000. 00:27:56,391 --> 00:27:58,109
  2001. The three of us, here.
  2002.  
  2003. 474
  2004. 00:27:58,192 --> 00:28:03,014
  2005. We went here. "When I go to Korea,"
  2006. I told myself, "let's go to a jjimjilbang."
  2007.  
  2008. 475
  2009. 00:28:03,097 --> 00:28:05,984
  2010. So we went to the jjimjilbang, me, Lexi,
  2011. and Glaiza last season.
  2012.  
  2013. 476
  2014. 00:28:10,455 --> 00:28:11,856
  2015. So this is your trip this season.
  2016.  
  2017. 477
  2018. 00:28:11,939 --> 00:28:13,892
  2019. This season, this is it. We finally
  2020. get to come back!
  2021.  
  2022. 478
  2023. 00:28:13,975 --> 00:28:15,894
  2024. We're here at last, 'Koy!
  2025.  
  2026. 479
  2027. 00:28:15,977 --> 00:28:16,810
  2028. I just wanted to say that let's take these off
  2029.  
  2030. 480
  2031. 00:28:16,893 --> 00:28:18,964
  2032. Because it's already hot in here.
  2033. (It's hot now!)
  2034.  
  2035. 481
  2036. 00:28:19,047 --> 00:28:22,968
  2037. Is it okay to do this?
  2038. (Time to take off your jacket!)
  2039.  
  2040. 482
  2041. 00:28:23,134 --> 00:28:25,297
  2042. Their food is also delicious here.
  2043.  
  2044. 483
  2045. 00:28:25,380 --> 00:28:27,297
  2046. The food, and also, they have the...
  2047.  
  2048. 484
  2049. 00:28:27,380 --> 00:28:28,707
  2050. Sikhye!
  2051.  
  2052. 485
  2053. 00:28:28,790 --> 00:28:31,610
  2054. (Sikhye [rice punch]
  2055. a drink in Korea)
  2056.  
  2057. 486
  2058. 00:28:33,380 --> 00:28:35,297
  2059. And that's proof that
  2060.  
  2061. 487
  2062. 00:28:35,380 --> 00:28:37,297
  2063. the sauna rooms here are that hot.
  2064.  
  2065. 488
  2066. 00:28:37,380 --> 00:28:39,297
  2067. Can't we get cooked inside?
  2068.  
  2069. 489
  2070. 00:28:40,118 --> 00:28:41,297
  2071. Why? Are you an egg?
  2072.  
  2073. 490
  2074. 00:28:42,787 --> 00:28:46,391
  2075. Hello!
  2076. (There's a surprise!)
  2077.  
  2078. 491
  2079. 00:28:47,659 --> 00:28:50,295
  2080. (The special guest suddenly arrived!)
  2081.  
  2082. 492
  2083. 00:28:50,462 --> 00:28:54,132
  2084. (Everyone is shookt!)
  2085. Oh my God!
  2086.  
  2087. 493
  2088. 00:28:54,599 --> 00:28:57,380
  2089. (The surprise made them shout!)
  2090. Oh my God!
  2091.  
  2092. 494
  2093. 00:29:02,507 --> 00:29:04,843
  2094. (They can't believe it!)
  2095. 'Tol, it's Sandara Park, 'Tol!
  2096.  
  2097. 495
  2098. 00:29:04,926 --> 00:29:06,878
  2099. 'Tol, it IS Sandara Park, 'Tol!
  2100.  
  2101. 496
  2102. 00:29:07,380 --> 00:29:09,380
  2103. Hi! Welcome to Korea!
  2104.  
  2105. 497
  2106. 00:29:09,914 --> 00:29:11,983
  2107. Mabuhay!
  2108.  
  2109. 498
  2110. 00:29:12,584 --> 00:29:16,054
  2111. (She started her career in the Philippines)
  2112.  
  2113. 499
  2114. 00:29:23,380 --> 00:29:25,297
  2115. What is that?
  2116.  
  2117. 500
  2118. 00:29:25,380 --> 00:29:27,297
  2119. Do you need help?
  2120.  
  2121. 501
  2122. 00:29:27,380 --> 00:29:32,804
  2123. As a Pinoy at heart, I brought you gifts from Korea.
  2124. (Sandara brought gifts!)
  2125.  
  2126. 502
  2127. 00:29:35,380 --> 00:29:37,297
  2128. Can we...
  2129.  
  2130. 503
  2131. 00:29:37,380 --> 00:29:39,297
  2132. Thank you!
  2133.  
  2134. 504
  2135. 00:29:39,380 --> 00:29:43,048
  2136. Oh my God!
  2137. (Hugging K-Idol Sandara!)
  2138.  
  2139. 505
  2140. 00:29:43,131 --> 00:29:43,964
  2141. Me too! Please let me hug you.
  2142.  
  2143. 506
  2144. 00:29:45,380 --> 00:29:47,380
  2145. - Me too!
  2146. - Hello!
  2147.  
  2148. 507
  2149. 00:29:54,859 --> 00:29:55,894
  2150. Are you excited?
  2151.  
  2152. 508
  2153. 00:29:55,977 --> 00:29:58,371
  2154. - Of course!
  2155. - So much! So much!
  2156.  
  2157. 509
  2158. 00:29:58,529 --> 00:30:01,299
  2159. I'm just curious, because I don't know.
  2160.  
  2161. 510
  2162. 00:30:01,382 --> 00:30:03,802
  2163. How long did you live in the Philippines?
  2164. How many years?
  2165.  
  2166. 511
  2167. 00:30:03,885 --> 00:30:05,804
  2168. I think 11-12 years.
  2169.  
  2170. 512
  2171. 00:30:05,887 --> 00:30:09,297
  2172. Since my elementary school days
  2173.  
  2174. 513
  2175. 00:30:09,380 --> 00:30:11,297
  2176. until early 20s.
  2177.  
  2178. 514
  2179. 00:30:11,380 --> 00:30:13,297
  2180. So that's where I grew up.
  2181.  
  2182. 515
  2183. 00:30:13,380 --> 00:30:15,297
  2184. But you have Filipino blood also?
  2185.  
  2186. 516
  2187. 00:30:15,380 --> 00:30:17,297
  2188. No, 100% Korean blood.
  2189.  
  2190. 517
  2191. 00:30:17,380 --> 00:30:20,752
  2192. But Pinoy at heart.
  2193. (Korean with a Pinoy heart!)
  2194.  
  2195. 518
  2196. 00:30:21,019 --> 00:30:22,787
  2197. Oh my gosh!
  2198.  
  2199. 519
  2200. 00:30:23,021 --> 00:30:26,291
  2201. So much is happening, it's like a dream.
  2202.  
  2203. 520
  2204. 00:30:26,558 --> 00:30:29,360
  2205. This is what's trending now in Korea.
  2206.  
  2207. 521
  2208. 00:30:29,443 --> 00:30:30,995
  2209. Do you know "Yakwa"?
  2210.  
  2211. 522
  2212. 00:30:31,380 --> 00:30:34,332
  2213. - Yakwa?
  2214. - Korean dessert. Traditional Korean dessert.
  2215.  
  2216. 523
  2217. 00:30:34,799 --> 00:30:36,701
  2218. Korean dessert. Let's open it!
  2219.  
  2220. 524
  2221. 00:30:38,803 --> 00:30:40,922
  2222. - Wow!
  2223. - Wow! It's high-class!
  2224.  
  2225. 525
  2226. 00:30:41,005 --> 00:30:44,476
  2227. So if you're watching a Korean novela
  2228. that's a period piece,
  2229.  
  2230. 526
  2231. 00:30:44,609 --> 00:30:46,678
  2232. The kings eat these.
  2233.  
  2234. 527
  2235. 00:30:47,412 --> 00:30:48,980
  2236. (This is for royalty!)
  2237.  
  2238. 528
  2239. 00:30:50,548 --> 00:30:52,217
  2240. (Delicious!)
  2241.  
  2242. 529
  2243. 00:30:55,754 --> 00:30:58,390
  2244. Thank you! You're so sweet! Thank you!
  2245.  
  2246. 530
  2247. 00:30:58,790 --> 00:31:01,993
  2248. Now that you've had your snack. we can start
  2249. your mission.
  2250.  
  2251. 531
  2252. 00:31:02,076 --> 00:31:03,762
  2253. (It's time for the Jjimjilbang mission!)
  2254. Oh, there's a mission, too.
  2255.  
  2256. 532
  2257. 00:31:04,429 --> 00:31:05,280
  2258. This is still a game?
  2259.  
  2260. 533
  2261. 00:31:05,363 --> 00:31:07,799
  2262. That's right. We were already enjoying ourselves. RD.
  2263.  
  2264. 534
  2265. 00:31:07,882 --> 00:31:11,136
  2266. Sandara was already taking away
  2267. our homesickness. We're already happy.
  2268.  
  2269. 535
  2270. 00:31:11,503 --> 00:31:13,171
  2271. (These guys are such complainers!)
  2272.  
  2273. 536
  2274. 00:31:13,254 --> 00:31:14,320
  2275. Tara, Dara [Let's go, Dara].
  2276.  
  2277. 537
  2278. 00:31:14,403 --> 00:31:18,777
  2279. (What will their mission be in the jjimjilbang?)
  2280.  
  2281. 538
  2282. 00:31:19,611 --> 00:31:23,815
  2283. (The mission is about to start)
  2284.  
  2285. 539
  2286. 00:31:26,650 --> 00:31:28,119
  2287. We've arrived.
  2288.  
  2289. 540
  2290. 00:31:28,420 --> 00:31:30,722
  2291. The theme of our race today is "anti-homesickness"
  2292.  
  2293. 541
  2294. 00:31:30,805 --> 00:31:33,691
  2295. Inside there is the most effective way
  2296. (The mission is to cure the homesickness)
  2297.  
  2298. 542
  2299. 00:31:33,774 --> 00:31:36,661
  2300. to cure homesickness: of course, Pinoy songs.
  2301.  
  2302. 543
  2303. 00:31:36,744 --> 00:31:39,431
  2304. There you go.
  2305. (Is this Videoke? [Video Karaoke]?)
  2306.  
  2307. 544
  2308. 00:31:39,514 --> 00:31:42,934
  2309. While you're inside the salt room behind you
  2310. (Inside the hot salt room)
  2311.  
  2312. 545
  2313. 00:31:43,017 --> 00:31:46,604
  2314. You'll sing the Pinoy song that you have memorized
  2315. (Memorize the Pinoy song given to you)
  2316.  
  2317. 546
  2318. 00:31:46,687 --> 00:31:53,511
  2319. You'll need to sing it without any mistakes.
  2320. (Sing the song with correct lyrics)
  2321.  
  2322. 547
  2323. 00:31:53,594 --> 00:31:58,049
  2324. You can leave the room once you sing it correctly.
  2325. (If they sing the song right, they can leave the room)
  2326.  
  2327. 548
  2328. 00:32:00,518 --> 00:32:01,419
  2329. It's that hot?
  2330.  
  2331. 549
  2332. 00:32:01,512 --> 00:32:04,155
  2333. Could we learn the temp inside?
  2334.  
  2335. 550
  2336. 00:32:04,622 --> 00:32:08,960
  2337. Inside, it's 50 degrees Celsius.
  2338. [122 degrees Fahrenheit]
  2339.  
  2340. 551
  2341. 00:32:10,428 --> 00:32:11,963
  2342. That's how hot it is.
  2343.  
  2344. 552
  2345. 00:32:12,046 --> 00:32:13,765
  2346. (That's so hot!)
  2347. Fighting? Fighting?
  2348.  
  2349. 553
  2350. 00:32:13,848 --> 00:32:16,234
  2351. - Dojeon! - Fighting!
  2352.  
  2353. 554
  2354. 00:32:16,317 --> 00:32:19,204
  2355. (They're entering the salt room)
  2356. Hey, where are you going?
  2357.  
  2358. 555
  2359. 00:32:19,287 --> 00:32:22,340
  2360. Come here. You're part of our group, right?
  2361.  
  2362. 556
  2363. 00:32:22,423 --> 00:32:30,114
  2364. - Go ahead. go inside, Lexi. - You go.
  2365. - Go Dara. - Dara was the one who went first!
  2366.  
  2367. 557
  2368. 00:32:30,197 --> 00:32:32,116
  2369. Look at the little stones.
  2370.  
  2371. 558
  2372. 00:32:37,589 --> 00:32:40,191
  2373. (Even the staff have to take the heat!)
  2374.  
  2375. 559
  2376. 00:32:41,960 --> 00:32:43,428
  2377. Are you okay?
  2378.  
  2379. 560
  2380. 00:32:44,329 --> 00:32:46,698
  2381. (I hope I can get out right away!)
  2382.  
  2383. 561
  2384. 00:32:46,781 --> 00:32:49,934
  2385. Hey, the temperature in here is a bit different.
  2386.  
  2387. 562
  2388. 00:32:50,017 --> 00:32:54,405
  2389. Okay, welcome to your anti-homesickness race
  2390. mission: "Memorize That."
  2391.  
  2392. 563
  2393. 00:32:55,340 --> 00:32:59,043
  2394. Now, we'll have you listen to a song.
  2395. Okay, let's play the music.
  2396.  
  2397. 564
  2398. 00:32:59,126 --> 00:33:03,815
  2399. ...alibangbang, salaginto, salagubang...
  2400.  
  2401. 565
  2402. 00:33:03,898 --> 00:33:06,618
  2403. Ang babae sa lansangan
  2404. (Everyone knows the song!)
  2405.  
  2406. 566
  2407. 00:33:06,701 --> 00:33:09,587
  2408. kung gumiri'y parang tandang
  2409. (What song is this?)
  2410.  
  2411. 567
  2412. 00:33:09,670 --> 00:33:13,124
  2413. - You're familiar with the song?
  2414. - Yeah. - Yes.
  2415.  
  2416. 568
  2417. 00:33:13,207 --> 00:33:14,592
  2418. I don't know this.
  2419.  
  2420. 569
  2421. 00:33:14,675 --> 00:33:17,795
  2422. But that's not the part that you're going to sing.
  2423. (Of course, there's a twist)
  2424.  
  2425. 570
  2426. 00:33:17,878 --> 00:33:19,964
  2427. Let's listen to the next part of the song.
  2428.  
  2429. 571
  2430. 00:33:31,509 --> 00:33:34,178
  2431. I just heard "balita" [news]. Was that "balita"?
  2432.  
  2433. 572
  2434. 00:33:34,261 --> 00:33:37,015
  2435. (Everyone doesn't know the second verse)
  2436. I didn't hear. I didn't comprehend.
  2437.  
  2438. 573
  2439. 00:33:37,098 --> 00:33:44,422
  2440. All the syllables that are "ma" or "ka" in that
  2441. particular verse has to be replaced with "krung."
  2442.  
  2443. 574
  2444. 00:33:45,523 --> 00:33:48,092
  2445. ("Krung Krung"? That's me!)
  2446.  
  2447. 575
  2448. 00:33:53,731 --> 00:33:55,867
  2449. (Glaiza takes off her socks)
  2450.  
  2451. 576
  2452. 00:33:55,950 --> 00:33:59,370
  2453. - "Manyika" [doll], "Balita"? - "Papalit" [exchange]
  2454. (Looks like they'll be inside for a while)
  2455.  
  2456. 577
  2457. 00:34:00,338 --> 00:34:02,540
  2458. I'll go first.
  2459. (How brave!)
  2460.  
  2461. 578
  2462. 00:34:02,623 --> 00:34:04,475
  2463. "Ma" and "ka," replace with "krung."
  2464.  
  2465. 579
  2466. 00:34:04,558 --> 00:34:08,012
  2467. Come here to the front, get the mic, and sing.
  2468. (Did Buboy memorize it already?)
  2469.  
  2470. 580
  2471. 00:34:14,352 --> 00:34:15,720
  2472. I was right.
  2473.  
  2474. 581
  2475. 00:34:18,222 --> 00:34:23,361
  2476. ...pakisakay...
  2477. (That's "pasakayin"!)
  2478.  
  2479. 582
  2480. 00:34:23,444 --> 00:34:26,097
  2481. - Okay, guys, you know it now, guys.
  2482. - Okay, game.
  2483.  
  2484. 583
  2485. 00:34:27,532 --> 00:34:31,002
  2486. - How about Sandara? Go, Sandara!
  2487. - Not yet. Not yet.
  2488.  
  2489. 584
  2490. 00:34:31,085 --> 00:34:32,870
  2491. - Boss G can do it.
  2492. - Let's try it, let's try it.
  2493.  
  2494. 585
  2495. 00:34:41,613 --> 00:34:43,514
  2496. (Will any of us get it right?)
  2497.  
  2498. 586
  2499. 00:34:44,515 --> 00:34:46,784
  2500. (Will Angel get it?)
  2501.  
  2502. 587
  2503. 00:34:57,400 --> 00:34:58,563
  2504. What's the second [line]?
  2505.  
  2506. 588
  2507. 00:34:58,646 --> 00:35:04,068
  2508. "Pasakayin yaring bata." Try! Dojeon!
  2509. (Does Lexi know the lyrics?)
  2510.  
  2511. 589
  2512. 00:35:10,400 --> 00:35:12,310
  2513. (What's "krun"?)
  2514.  
  2515. 590
  2516. 00:35:12,393 --> 00:35:14,312
  2517. I'm getting confused.
  2518.  
  2519. 591
  2520. 00:35:14,395 --> 00:35:17,949
  2521. Let's do it! I know it! Before my brain gets cooked...
  2522.  
  2523. 592
  2524. 00:35:18,032 --> 00:35:22,553
  2525. (Sandara is practicing seriously)
  2526.  
  2527. 593
  2528. 00:35:27,959 --> 00:35:31,596
  2529. (Will Sandara be the first to leave?)
  2530. Okay, maybe I'll do it well.
  2531.  
  2532. 594
  2533. 00:35:40,454 --> 00:35:42,073
  2534. We'll listen to it one more time. Listen.
  2535.  
  2536. 595
  2537. 00:35:53,751 --> 00:35:55,520
  2538. (I think I've got it)
  2539.  
  2540. 596
  2541. 00:36:22,246 --> 00:36:24,315
  2542. - That was okay.
  2543. - That was okay?
  2544.  
  2545. 597
  2546. 00:36:37,562 --> 00:36:40,698
  2547. (Who will be the next to leave?)
  2548.  
  2549. 598
  2550. 00:36:40,781 --> 00:36:43,367
  2551. (Mission: Replace the syllables "ma" and "ka"
  2552. with "krung" in a song)
  2553.  
  2554. 599
  2555. 00:36:56,300 --> 00:36:59,830
  2556. (Inside the sauna, the heat is 50 degrees Celsius)
  2557. That was okay.
  2558.  
  2559. 600
  2560. 00:37:04,100 --> 00:37:06,200
  2561. (It's so hot in here!)
  2562.  
  2563. 601
  2564. 00:37:07,460 --> 00:37:11,300
  2565. (They can only leave the room if
  2566. they accomplish the mission)
  2567.  
  2568. 602
  2569. 00:37:12,300 --> 00:37:16,100
  2570. (Delicious and cooling!)
  2571.  
  2572. 603
  2573. 00:37:17,460 --> 00:37:19,760
  2574. (Pair it with a baked egg!)
  2575.  
  2576. 604
  2577. 00:37:19,850 --> 00:37:23,597
  2578. (Lexi will be the first to drink this)
  2579. Binggrae Banana Milk!
  2580.  
  2581. 605
  2582. 00:37:23,680 --> 00:37:27,797
  2583. There are a lot of these in the Philippines, but
  2584. it's only now that I can actually appreciate it so much.
  2585.  
  2586. 606
  2587. 00:37:27,880 --> 00:37:29,430
  2588. I'm shaking from the heat.
  2589.  
  2590. 607
  2591. 00:37:37,300 --> 00:37:40,330
  2592. (While Lexi is enjoying the banana milk...)
  2593.  
  2594. 608
  2595. 00:37:42,200 --> 00:37:46,560
  2596. (The other runners are feeling hot in the sauna)
  2597. - Hot. - I can't think.
  2598.  
  2599. 609
  2600. 00:37:48,430 --> 00:37:51,530
  2601. (Who will be the next to leave?)
  2602. I'll try. I'll try.
  2603.  
  2604. 610
  2605. 00:37:56,530 --> 00:37:57,660
  2606. Oh, that's wrong!
  2607.  
  2608. 611
  2609. 00:37:58,430 --> 00:38:01,127
  2610. - Me, me, me, me. - You want to?
  2611. (You had to add a flourish!)
  2612.  
  2613. 612
  2614. 00:38:01,210 --> 00:38:03,160
  2615. Sandara says she wants to.
  2616.  
  2617. 613
  2618. 00:38:04,700 --> 00:38:06,100
  2619. I know it now.
  2620.  
  2621. 614
  2622. 00:38:12,360 --> 00:38:16,530
  2623. (Earlier, Sandara was focused
  2624. on practicing)
  2625.  
  2626. 615
  2627. 00:38:36,760 --> 00:38:39,200
  2628. (Finally! I got out, too!)
  2629.  
  2630. 616
  2631. 00:38:40,530 --> 00:38:43,227
  2632. Are you okay? You're so good.
  2633.  
  2634. 617
  2635. 00:38:43,310 --> 00:38:45,960
  2636. (Her face is really red)
  2637. Do you want egg? Banana milk.
  2638.  
  2639. 618
  2640. 00:38:46,050 --> 00:38:51,100
  2641. - This is yummy, especially if you were just in the heat.
  2642. - Yeah, this is my favorite, banana milk.
  2643.  
  2644. 619
  2645. 00:38:51,530 --> 00:38:52,900
  2646. - No, me first!
  2647. - Let's do a duet.
  2648.  
  2649. 620
  2650. 00:39:10,200 --> 00:39:14,730
  2651. - Oh, wrong. - What's up with that?
  2652. - My turn. - "pasaKRUNGyin"
  2653.  
  2654. 621
  2655. 00:39:23,000 --> 00:39:24,760
  2656. That's wrong...
  2657.  
  2658. 622
  2659. 00:39:32,000 --> 00:39:35,730
  2660. My intonation was just different!
  2661. (The melody's off, but success!)
  2662.  
  2663. 623
  2664. 00:39:46,830 --> 00:39:48,660
  2665. (4 runners left!)
  2666.  
  2667. 624
  2668. 00:39:48,750 --> 00:39:49,580
  2669. It's so hot. Pare!
  2670.  
  2671. 625
  2672. 00:39:52,460 --> 00:39:54,660
  2673. I'm next, I'm next, huh?
  2674.  
  2675. 626
  2676. 00:40:13,900 --> 00:40:16,160
  2677. (He also lost the tone...but success!)
  2678.  
  2679. 627
  2680. 00:40:16,630 --> 00:40:17,897
  2681. What's this?!
  2682.  
  2683. 628
  2684. 00:40:17,980 --> 00:40:21,300
  2685. I haven't memorized...what, "pasakayin..."
  2686. (They're now in a hurry to leave)
  2687.  
  2688. 629
  2689. 00:40:21,830 --> 00:40:24,630
  2690. (They're now fighting over who gets to go first)
  2691. Those are the two sweaty ones.
  2692.  
  2693. 630
  2694. 00:40:31,800 --> 00:40:35,230
  2695. You're already wrong. You said "pasakayin."
  2696.  
  2697. 631
  2698. 00:40:37,860 --> 00:40:39,960
  2699. Me first. Dojeon.
  2700.  
  2701. 632
  2702. 00:40:53,000 --> 00:40:55,100
  2703. (Only two are left)
  2704.  
  2705. 633
  2706. 00:40:56,600 --> 00:40:59,360
  2707. I need a coach. Buboy, please, don't leave me here.
  2708. (Kap still hasn't memorized the song)
  2709.  
  2710. 634
  2711. 00:40:59,450 --> 00:41:02,660
  2712. - Is that how it is? - Hey! You guys are still here?
  2713. - The Binggrae tastes good.
  2714.  
  2715. 635
  2716. 00:41:02,750 --> 00:41:05,300
  2717. (You're envious, aren't you?)
  2718.  
  2719. 636
  2720. 00:41:07,460 --> 00:41:09,130
  2721. I don't want to be here anymore, it's hot!
  2722.  
  2723. 637
  2724. 00:41:10,960 --> 00:41:14,030
  2725. (They try to be the first to grab the mic)
  2726.  
  2727. 638
  2728. 00:41:25,830 --> 00:41:28,600
  2729. (We're dead there!)
  2730.  
  2731. 639
  2732. 00:41:32,130 --> 00:41:33,800
  2733. Don't leave me here!
  2734.  
  2735. 640
  2736. 00:41:42,600 --> 00:41:43,960
  2737. It's Buboy!
  2738.  
  2739. 641
  2740. 00:41:44,860 --> 00:41:48,527
  2741. Hey! Kap, he's still in there, going
  2742. "krung krung krung."
  2743.  
  2744. 642
  2745. 00:41:48,610 --> 00:41:51,760
  2746. Kap is going "krung krung na krung krung..."
  2747.  
  2748. 643
  2749. 00:41:51,850 --> 00:41:55,427
  2750. Nice. I'll just sleep here, guys.
  2751. (Kap has been "krung-krunged" by the heat)
  2752.  
  2753. 644
  2754. 00:41:55,510 --> 00:42:00,830
  2755. You know, I'm quite comfortable here. I'm a bit
  2756. "at home" here guys.
  2757.  
  2758. 645
  2759. 00:42:05,800 --> 00:42:08,960
  2760. (The staff leave Kap alone by himself in the sauna)
  2761.  
  2762. 646
  2763. 00:42:09,600 --> 00:42:11,427
  2764. I've been wanting to try this since earlier.
  2765.  
  2766. 647
  2767. 00:42:11,510 --> 00:42:17,630
  2768. - Tastes good? Geonbae!
  2769. - Delicious. - Geonbae.
  2770.  
  2771. 648
  2772. 00:42:17,830 --> 00:42:19,760
  2773. (I'm on my third one already!)
  2774.  
  2775. 649
  2776. 00:42:20,200 --> 00:42:22,160
  2777. (Dumbfounded by the heat)
  2778.  
  2779. 650
  2780. 00:42:26,430 --> 00:42:31,360
  2781. (The runners play around during breaktime)
  2782.  
  2783. 651
  2784. 00:42:33,060 --> 00:42:35,460
  2785. (Later on...)
  2786.  
  2787. 652
  2788. 00:42:36,300 --> 00:42:44,000
  2789. (The eight are summoned one by one)
  2790.  
  2791. 653
  2792. 00:42:44,930 --> 00:42:49,260
  2793. (The others can't see what they're doing)
  2794.  
  2795. 654
  2796. 00:42:51,160 --> 00:42:53,700
  2797. (This has something to do with their final mission)
  2798.  
  2799. 655
  2800. 00:42:54,130 --> 00:42:57,130
  2801. (What could this be?)
  2802.  
  2803. 656
  2804. 00:42:57,830 --> 00:43:00,797
  2805. Have we started? Did it start?
  2806.  
  2807. 657
  2808. 00:43:00,880 --> 00:43:04,048
  2809. Yes. We'll explain what it's about...
  2810.  
  2811. 658
  2812. 00:43:07,818 --> 00:43:11,355
  2813. For your final race in our "anti-homesick" race,
  2814.  
  2815. 659
  2816. 00:43:11,438 --> 00:43:14,992
  2817. What will happen is what we call "Egg-breaking."
  2818.  
  2819. 660
  2820. 00:43:16,694 --> 00:43:20,664
  2821. The objective is to snatch and break
  2822. (Break the eggs of the other runners)
  2823.  
  2824. 661
  2825. 00:43:20,747 --> 00:43:23,868
  2826. the eggs of the other runners to eliminate them.
  2827.  
  2828. 662
  2829. 00:43:24,101 --> 00:43:27,404
  2830. (Instead of a nametag. protect your eggs)
  2831. However many eggs you have, you need to protect them
  2832.  
  2833. 663
  2834. 00:43:27,487 --> 00:43:32,009
  2835. Because once you're out of eggs. you're out.
  2836. (If a runner runs out of eggs, they're out!)
  2837.  
  2838. 664
  2839. 00:43:32,743 --> 00:43:35,779
  2840. (Egg-breaking Elimination Race)
  2841.  
  2842. 665
  2843. 00:43:35,946 --> 00:43:38,382
  2844. (There are raw ones)
  2845.  
  2846. 666
  2847. 00:43:40,217 --> 00:43:42,620
  2848. (There are hard-boiled ones)
  2849.  
  2850. 667
  2851. 00:43:44,455 --> 00:43:47,158
  2852. (You can cook the raw ones to make them hard)
  2853.  
  2854. 668
  2855. 00:44:00,538 --> 00:44:05,709
  2856. (Who will remain?)
  2857.  
  2858. 669
  2859. 00:44:05,792 --> 00:44:09,413
  2860. In front of you there are eggs. Pick just one.
  2861. (The runners choose if their eggs are raw or cooked)
  2862.  
  2863. 670
  2864. 00:44:09,496 --> 00:44:14,118
  2865. They're not all hard-boiled. Some are raw,
  2866. some are cooked.
  2867.  
  2868. 671
  2869. 00:44:14,201 --> 00:44:19,924
  2870. The wheel will decide how many eggs you have.
  2871. (The wheel will be spun to know how many eggs they'll get)
  2872.  
  2873. 672
  2874. 00:44:21,692 --> 00:44:25,963
  2875. (Break an egg to learn if you're taking
  2876. raw or boiled eggs)
  2877.  
  2878. 673
  2879. 00:44:26,046 --> 00:44:29,833
  2880. 1, 2, 3, go, do it strongly. There.
  2881.  
  2882. 674
  2883. 00:44:35,306 --> 00:44:39,310
  2884. Woops...wait...okay, let's see...
  2885.  
  2886. 675
  2887. 00:44:39,393 --> 00:44:46,393
  2888. Seven raw eggs are what you'll bring to base.
  2889.  
  2890. 676
  2891. 00:44:47,051 --> 00:44:52,923
  2892. (Things to help hide the eggs)
  2893. There are towels and rubber bands here
  2894. that you can use to hide them wherever.
  2895.  
  2896. 677
  2897. 00:44:55,526 --> 00:45:00,531
  2898. So choose one, and smash it on your forehead.
  2899. You should do it fast.
  2900.  
  2901. 678
  2902. 00:45:04,602 --> 00:45:05,703
  2903. Raw.
  2904.  
  2905. 679
  2906. 00:45:12,443 --> 00:45:14,912
  2907. It hurts. Their eggs are so hard.
  2908.  
  2909. 680
  2910. 00:45:29,893 --> 00:45:30,828
  2911. Raw.
  2912.  
  2913. 681
  2914. 00:45:32,329 --> 00:45:34,365
  2915. 1-2-3, break it on your forehead.
  2916.  
  2917. 682
  2918. 00:45:35,065 --> 00:45:37,434
  2919. (Yes! A boiled egg!)
  2920.  
  2921. 683
  2922. 00:45:42,640 --> 00:45:47,144
  2923. I'm so lucky! I won with eggs!
  2924. It didn't break on me!
  2925.  
  2926. 684
  2927. 00:45:53,350 --> 00:45:55,252
  2928. Where will you hide it?
  2929.  
  2930. 685
  2931. 00:45:55,753 --> 00:45:59,690
  2932. Is it obvious?
  2933. (It's just like a bump on the head!)
  2934.  
  2935. 686
  2936. 00:46:00,624 --> 00:46:04,461
  2937. It's obvious. Where will you hide it?
  2938. (Where will I hide this?)
  2939.  
  2940. 687
  2941. 00:46:06,397 --> 00:46:07,765
  2942. Just inside here.
  2943.  
  2944. 688
  2945. 00:46:10,734 --> 00:46:12,736
  2946. Just in here. Is it okay?
  2947.  
  2948. 689
  2949. 00:46:14,772 --> 00:46:17,341
  2950. (This is safe and sure)
  2951.  
  2952. 690
  2953. 00:46:17,424 --> 00:46:22,079
  2954. (Buboy: 9 boiled eggs - He is the luckiest one!)
  2955. Is this okay?
  2956.  
  2957. 691
  2958. 00:46:22,162 --> 00:46:24,481
  2959. This can work, guys. Look at this.
  2960.  
  2961. 692
  2962. 00:46:26,016 --> 00:46:29,987
  2963. (He's doing the same thing as Sandara)
  2964. It fits!...and then...
  2965.  
  2966. 693
  2967. 00:46:30,254 --> 00:46:34,024
  2968. And afterwards...I'll put them here.
  2969.  
  2970. 694
  2971. 00:46:34,858 --> 00:46:36,994
  2972. (It's not obvious, 'Buy!)
  2973. There.
  2974.  
  2975. 695
  2976. 00:46:41,965 --> 00:46:44,234
  2977. One should be here...
  2978.  
  2979. 696
  2980. 00:46:49,740 --> 00:46:51,875
  2981. (It broke right away!)
  2982.  
  2983. 697
  2984. 00:46:59,950 --> 00:47:02,519
  2985. (I wasted this one!)
  2986.  
  2987. 698
  2988. 00:47:03,454 --> 00:47:07,191
  2989. Come on, man, the race hasn't even started.
  2990.  
  2991. 699
  2992. 00:47:09,760 --> 00:47:15,632
  2993. My plan is to keep these two, three eggs together.
  2994. (Lexi also hides them in a towel)
  2995.  
  2996. 700
  2997. 00:47:22,506 --> 00:47:23,407
  2998. It's gone right away.
  2999.  
  3000. 701
  3001. 00:47:29,713 --> 00:47:30,814
  3002. I'll move it...
  3003.  
  3004. 702
  3005. 00:47:33,083 --> 00:47:35,252
  3006. (Broke one again!)
  3007.  
  3008. 703
  3009. 00:47:49,266 --> 00:47:51,769
  3010. (They're placed in an egg tray)
  3011. I'll try this.
  3012.  
  3013. 704
  3014. 00:47:53,303 --> 00:47:55,639
  3015. (Big-brained!)
  3016.  
  3017. 705
  3018. 00:48:04,281 --> 00:48:06,450
  3019. (The towel was turned into a bag)
  3020.  
  3021. 706
  3022. 00:48:07,184 --> 00:48:10,354
  3023. (Try to snatch this away from me!)
  3024.  
  3025. 707
  3026. 00:48:10,954 --> 00:48:12,956
  3027. (Meanwhile...)
  3028.  
  3029. 708
  3030. 00:48:13,190 --> 00:48:15,659
  3031. (Mikael saw a blanket)
  3032.  
  3033. 709
  3034. 00:48:22,032 --> 00:48:25,803
  3035. (What is he thinking?)
  3036.  
  3037. 710
  3038. 00:48:33,310 --> 00:48:36,947
  3039. Okay, guys, so I'm thinking of a plan.
  3040.  
  3041. 711
  3042. 00:48:37,030 --> 00:48:41,318
  3043. (He's using the blanket to hide the egg)
  3044.  
  3045. 712
  3046. 00:48:46,256 --> 00:48:50,861
  3047. So I found a blanket. I think they'll have a hard time.
  3048.  
  3049. 713
  3050. 00:48:50,944 --> 00:48:57,201
  3051. Because they don't know where the eggs are, right?
  3052. (Will Kap's strategy be effective?)
  3053.  
  3054. 714
  3055. 00:48:57,968 --> 00:49:02,906
  3056. This one has no egg, this one does. They don't know.
  3057. (Each has an egg-hiding strategy)
  3058.  
  3059. 715
  3060. 00:49:04,074 --> 00:49:07,644
  3061. We will start the egg-breaking race.
  3062.  
  3063. 716
  3064. 00:49:22,826 --> 00:49:28,966
  3065. (Kokoy sees Mikael right away)
  3066.  
  3067. 717
  3068. 00:49:34,004 --> 00:49:37,674
  3069. (Battling right away?)
  3070. You have a lot of eggs, huh?
  3071.  
  3072. 718
  3073. 00:49:44,414 --> 00:49:46,416
  3074. There's someone going wild here already.
  3075.  
  3076. 719
  3077. 00:49:46,499 --> 00:49:53,056
  3078. - Ouch, it hurts. Angel. Angel
  3079. - I'm serious now...
  3080.  
  3081. 720
  3082. 00:49:55,225 --> 00:49:58,662
  3083. Hey, wait, guys. Where are Buboy and the others?
  3084.  
  3085. 721
  3086. 00:49:58,745 --> 00:50:01,765
  3087. Let's look for him, and Lexi, and Dara.
  3088. (Buboy, Lexi and Sandara are missing)
  3089.  
  3090. 722
  3091. 00:50:01,848 --> 00:50:04,034
  3092. Hey! Maybe you're forgetting.
  3093.  
  3094. 723
  3095. 00:50:04,850 --> 00:50:05,969
  3096. Dara's here.
  3097.  
  3098. 724
  3099. 00:50:06,536 --> 00:50:08,405
  3100. Is there someone hiding here?
  3101.  
  3102. 725
  3103. 00:50:09,706 --> 00:50:12,676
  3104. (Lexi is on the 2nd floor)
  3105.  
  3106. 726
  3107. 00:50:15,812 --> 00:50:19,583
  3108. (Where could Sandara be?)
  3109.  
  3110. 727
  3111. 00:50:26,590 --> 00:50:30,894
  3112. (Outside the salt room when the final race began)
  3113. We will start the egg-breaking race.
  3114.  
  3115. 728
  3116. 00:50:37,968 --> 00:50:40,370
  3117. There's nobody here.
  3118.  
  3119. 729
  3120. 00:50:46,677 --> 00:50:49,913
  3121. (Sandara looks for a hiding place right away)
  3122.  
  3123. 730
  3124. 00:50:52,249 --> 00:50:54,451
  3125. [Nice!]
  3126.  
  3127. 731
  3128. 00:50:58,689 --> 00:51:01,558
  3129. [I can hide here.]
  3130.  
  3131. 732
  3132. 00:51:09,466 --> 00:51:13,270
  3133. (Sandara hides in a puffer jacket)
  3134. It seems like there's nobody on this floor.
  3135.  
  3136. 733
  3137. 00:51:14,671 --> 00:51:17,674
  3138. (Is Sandara safe here?)
  3139.  
  3140. 734
  3141. 00:51:20,644 --> 00:51:23,747
  3142. (Lexi was the first to go to the second floor)
  3143.  
  3144. 735
  3145. 00:51:30,520 --> 00:51:34,291
  3146. (Will she see Sandara?)
  3147.  
  3148. 736
  3149. 00:51:42,199 --> 00:51:45,936
  3150. (Will she see Sandara?)
  3151.  
  3152. 737
  3153. 00:51:52,109 --> 00:51:54,911
  3154. (I won't breathe!)
  3155.  
  3156. 738
  3157. 00:51:58,148 --> 00:52:00,517
  3158. (Lexi didn't notice Sandara)
  3159.  
  3160. 739
  3161. 00:52:02,219 --> 00:52:04,788
  3162. (I found a good spot!)
  3163.  
  3164. 740
  3165. 00:52:04,972 --> 00:52:09,793
  3166. Pakner. come here. Let's go there!
  3167. (Buboy is climbing to the second floor...)
  3168.  
  3169. 741
  3170. 00:52:10,894 --> 00:52:16,566
  3171. (...where Sandara is hiding)
  3172. We want to...start...the party! Right?
  3173.  
  3174. 742
  3175. 00:52:16,649 --> 00:52:18,835
  3176. Let's look around here, first.
  3177.  
  3178. 743
  3179. 00:52:19,903 --> 00:52:21,872
  3180. You startled me!
  3181.  
  3182. 744
  3183. 00:52:22,105 --> 00:52:25,542
  3184. (Oh no! Buboy's here!)
  3185. - Why? - Who's with you?
  3186.  
  3187. 745
  3188. 00:52:25,625 --> 00:52:28,412
  3189. - There's no-one, it's just me.
  3190. - I'm looking for Dara "my loves"
  3191.  
  3192. 746
  3193. 00:52:28,495 --> 00:52:30,380
  3194. Have you seen Dara "my loves"?
  3195.  
  3196. 747
  3197. 00:52:30,463 --> 00:52:32,816
  3198. No, I haven't seen her yet.
  3199. (I hope he dosn't see me!)
  3200.  
  3201. 748
  3202. 00:52:34,151 --> 00:52:37,154
  3203. (The other runners arrive)
  3204.  
  3205. 749
  3206. 00:52:47,731 --> 00:52:49,232
  3207. It broke! It broke.
  3208.  
  3209. 750
  3210. 00:52:53,503 --> 00:52:58,875
  3211. That's my child!
  3212.  
  3213. 751
  3214. 00:53:03,680 --> 00:53:05,248
  3215. Hey, it's Kap! It's Kap!
  3216.  
  3217. 752
  3218. 00:53:08,585 --> 00:53:09,519
  3219. Run!
  3220.  
  3221. 753
  3222. 00:53:10,053 --> 00:53:12,022
  3223. (Everyone's afraid of me?)
  3224.  
  3225. 754
  3226. 00:53:13,757 --> 00:53:16,293
  3227. If we see Buboy, we'll make him do it.
  3228.  
  3229. 755
  3230. 00:53:17,928 --> 00:53:19,196
  3231. You broke it!
  3232.  
  3233. 756
  3234. 00:53:20,997 --> 00:53:23,100
  3235. You broke it!
  3236.  
  3237. 757
  3238. 00:53:24,601 --> 00:53:29,673
  3239. No more. There's no mercy now. You broke it!
  3240. You broke it! You broke it!
  3241.  
  3242. 758
  3243. 00:53:36,646 --> 00:53:41,418
  3244. Wait. I'll just jump
  3245. (A different egg broke?)
  3246.  
  3247. 759
  3248. 00:53:59,970 --> 00:54:05,408
  3249. It's broken...two...
  3250. (Mikael broke two of Buboy's eggs)
  3251.  
  3252. 760
  3253. 00:54:06,343 --> 00:54:07,511
  3254. What's this?
  3255.  
  3256. 761
  3257. 00:54:08,845 --> 00:54:10,947
  3258. (But some eggs broke on their own)
  3259. They're broken.
  3260.  
  3261. 762
  3262. 00:54:51,321 --> 00:54:53,123
  3263. (There are no eggs in there!)
  3264.  
  3265. 763
  3266. 00:54:54,925 --> 00:54:57,961
  3267. - You surprised--
  3268. - Get it! Get it!
  3269.  
  3270. 764
  3271. 00:55:01,000 --> 00:55:02,966
  3272. I don't want to be near you anymore!
  3273.  
  3274. 765
  3275. 00:55:05,836 --> 00:55:07,103
  3276. Where's my egg?
  3277.  
  3278. 766
  3279. 00:55:27,290 --> 00:55:29,359
  3280. You have more? You have more?
  3281.  
  3282. 767
  3283. 00:55:31,361 --> 00:55:33,496
  3284. (Two eggs broke!)
  3285.  
  3286. 768
  3287. 00:55:34,064 --> 00:55:37,167
  3288. (Buboy has 2 eggs left)
  3289. Run...run...run...
  3290.  
  3291. 769
  3292. 00:55:40,503 --> 00:55:43,273
  3293. (Buboy is trapped now)
  3294.  
  3295. 770
  3296. 00:55:44,474 --> 00:55:47,644
  3297. (Your eggs are mine!)
  3298.  
  3299. 771
  3300. 00:55:51,314 --> 00:55:53,416
  3301. (While they're scuffling...)
  3302.  
  3303. 772
  3304. 00:55:53,617 --> 00:55:56,519
  3305. (Nobody's noticed Sandara yet)
  3306.  
  3307. 773
  3308. 00:55:59,689 --> 00:56:02,726
  3309. There. You're okay, your eggs are all gone.
  3310.  
  3311. 774
  3312. 00:56:06,900 --> 00:56:08,431
  3313. Congrats!
  3314.  
  3315. 775
  3316. 00:56:09,466 --> 00:56:12,435
  3317. I lose.
  3318. (Buboy's out of eggs)
  3319.  
  3320. 776
  3321. 00:56:14,237 --> 00:56:16,106
  3322. Buboy, out!
  3323.  
  3324. 777
  3325. 00:56:21,878 --> 00:56:24,414
  3326. (Glaiza went into the sauna)
  3327.  
  3328. 778
  3329. 00:56:25,548 --> 00:56:29,286
  3330. (She plans to cook her eggs in the heat)
  3331.  
  3332. 779
  3333. 00:56:35,558 --> 00:56:39,262
  3334. It broke. Oh my gosh.
  3335.  
  3336. 780
  3337. 00:56:45,101 --> 00:56:47,537
  3338. What are you doing there?
  3339.  
  3340. 781
  3341. 00:56:51,074 --> 00:56:55,745
  3342. Let's help each other against Kap.
  3343. Let's work together. He's strong.
  3344.  
  3345. 782
  3346. 00:56:55,912 --> 00:57:00,750
  3347. - We can do it. There's four of us.
  3348. - I don't know where his eggs are.
  3349.  
  3350. 783
  3351. 00:57:01,117 --> 00:57:01,666
  3352. - They're here!
  3353. - Yes, they're here, he put them inside his blanket.
  3354.  
  3355. 784
  3356. 00:57:07,257 --> 00:57:09,092
  3357. (I'm game!)
  3358.  
  3359. 785
  3360. 00:57:09,326 --> 00:57:11,528
  3361. (Alliance to Fight Kap)
  3362.  
  3363. 786
  3364. 00:57:12,262 --> 00:57:14,531
  3365. (Meanwhile...)
  3366.  
  3367. 787
  3368. 00:57:16,099 --> 00:57:17,801
  3369. (There's no-one here anymore!)
  3370.  
  3371. 788
  3372. 00:57:18,234 --> 00:57:21,004
  3373. (Sandara leaves her hiding place)
  3374.  
  3375. 789
  3376. 00:57:22,939 --> 00:57:25,408
  3377. (Where could they be?)
  3378.  
  3379. 790
  3380. 00:57:26,943 --> 00:57:28,545
  3381. [Let's go downstairs to the 1st floor for a moment.]
  3382.  
  3383. 791
  3384. 00:57:28,628 --> 00:57:30,313
  3385. I'll just go downstairs.
  3386.  
  3387. 792
  3388. 00:57:30,880 --> 00:57:33,116
  3389. What happened here?
  3390.  
  3391. 793
  3392. 00:57:33,199 --> 00:57:37,287
  3393. (Traces of the Egg War!)
  3394.  
  3395. 794
  3396. 00:57:38,021 --> 00:57:39,823
  3397. It's like [a scene from] a zombie [film].
  3398.  
  3399. 795
  3400. 00:57:42,158 --> 00:57:43,900
  3401. [Oh! I pressed the "up" button.]
  3402.  
  3403. 796
  3404. 00:57:43,983 --> 00:57:45,962
  3405. [In that case...]
  3406.  
  3407. 797
  3408. 00:57:50,533 --> 00:57:52,435
  3409. Someone's going up!
  3410.  
  3411. 798
  3412. 00:57:58,475 --> 00:58:02,779
  3413. (She sees Buboy in prison!)
  3414.  
  3415. 799
  3416. 00:58:03,980 --> 00:58:05,949
  3417. Where did you come from?
  3418.  
  3419. 800
  3420. 00:58:06,032 --> 00:58:09,452
  3421. I was hiding inside the jacket.
  3422.  
  3423. 801
  3424. 00:58:09,686 --> 00:58:11,020
  3425. Inside the jacket?
  3426.  
  3427. 802
  3428. 00:58:11,500 --> 00:58:15,425
  3429. I was in there all the time.
  3430. You guys didn't see me.
  3431.  
  3432. 803
  3433. 00:58:16,259 --> 00:58:19,763
  3434. (She got one over on you!)
  3435. Where are [your eggs] hidden, are they secure?
  3436.  
  3437. 804
  3438. 00:58:20,563 --> 00:58:21,965
  3439. I have a lot of eggs.
  3440.  
  3441. 805
  3442. 00:58:22,048 --> 00:58:23,199
  3443. Okay, do it well, how many?
  3444.  
  3445. 806
  3446. 00:58:23,282 --> 00:58:26,436
  3447. About twenty
  3448. (Sandara is bluffing!)
  3449.  
  3450. 807
  3451. 00:58:28,772 --> 00:58:32,008
  3452. She's carrying 20 eggs? I had 9!
  3453.  
  3454. 808
  3455. 00:58:32,809 --> 00:58:36,046
  3456. - Where did they go?
  3457. - They're all upstairs.
  3458.  
  3459. 809
  3460. 00:58:36,913 --> 00:58:38,648
  3461. Okay, I'll go upstairs again, too.
  3462.  
  3463. 810
  3464. 00:58:38,731 --> 00:58:44,754
  3465. But. but still, be careful.
  3466. (Boy Flirt strikes!)
  3467.  
  3468. 811
  3469. 00:58:45,922 --> 00:58:48,491
  3470. (The four are ready to attack)
  3471.  
  3472. 812
  3473. 00:58:49,292 --> 00:58:51,094
  3474. I'm afraid.
  3475.  
  3476. 813
  3477. 00:58:52,896 --> 00:58:54,064
  3478. Kap is brutal.
  3479.  
  3480. 814
  3481. 00:58:55,400 --> 00:58:57,967
  3482. (Where could Kap be?)
  3483.  
  3484. 815
  3485. 00:58:59,969 --> 00:59:02,705
  3486. - It's Egg Monster!
  3487. - Egg Monster.
  3488.  
  3489. 816
  3490. 00:59:03,473 --> 00:59:06,342
  3491. (They saw Mikael, aka "Egg Monster")
  3492.  
  3493. 817
  3494. 00:59:08,344 --> 00:59:10,947
  3495. (Sandara arrives exactly at this time)
  3496.  
  3497. 818
  3498. 00:59:17,587 --> 00:59:21,191
  3499. What has happened, so many have been broken.
  3500.  
  3501. 819
  3502. 00:59:21,658 --> 00:59:24,427
  3503. Those four have already betrayed me. Dara.
  3504.  
  3505. 820
  3506. 00:59:24,828 --> 00:59:27,330
  3507. Oh, it's that so? I'll just join them, then.
  3508.  
  3509. 821
  3510. 00:59:30,567 --> 00:59:31,568
  3511. Poor guy.
  3512.  
  3513. 822
  3514. 00:59:31,668 --> 00:59:33,736
  3515. And then we'll all go after Lexi?
  3516.  
  3517. 823
  3518. 00:59:34,200 --> 00:59:35,505
  3519. Where is Lexi?
  3520.  
  3521. 824
  3522. 00:59:36,406 --> 00:59:38,675
  3523. (Where IS Lexi?)
  3524. Lexi's the only one missing.
  3525.  
  3526. 825
  3527. 00:59:40,210 --> 00:59:42,645
  3528. (While everyone else is picking off
  3529. each other's eggs...)
  3530.  
  3531. 826
  3532. 00:59:43,813 --> 00:59:45,915
  3533. (Lexi is looking for something outside)
  3534.  
  3535. 827
  3536. 00:59:57,227 --> 01:00:04,334
  3537. (Lexi is cooking her eggs so they won't
  3538. easiy be broken)
  3539.  
  3540. 828
  3541. 01:00:08,338 --> 01:00:11,174
  3542. (She's roasting them!)
  3543.  
  3544. 829
  3545. 01:00:12,709 --> 01:00:18,681
  3546. I have six eggs left. So I'll cook four...
  3547.  
  3548. 830
  3549. 01:00:18,764 --> 01:00:25,555
  3550. Then, the ones on the sides here.
  3551. If there's still time, I'll add them to the grill.
  3552.  
  3553. 831
  3554. 01:00:32,800 --> 01:00:34,464
  3555. That one's already cooked.
  3556.  
  3557. 832
  3558. 01:00:43,373 --> 01:00:44,841
  3559. It's hot.
  3560.  
  3561. 833
  3562. 01:00:46,276 --> 01:00:49,045
  3563. (Are these already cooked?)
  3564.  
  3565. 834
  3566. 01:00:55,718 --> 01:00:57,353
  3567. I can't do it.
  3568.  
  3569. 835
  3570. 01:00:58,087 --> 01:01:00,190
  3571. Where can I cool these?
  3572.  
  3573. 836
  3574. 01:01:05,000 --> 01:01:06,396
  3575. (Crack!)
  3576.  
  3577. 837
  3578. 01:01:09,566 --> 01:01:11,568
  3579. (Looks like they're still raw)
  3580.  
  3581. 838
  3582. 01:01:11,651 --> 01:01:15,705
  3583. Five.
  3584. (Your strategy is so good, girl! /s)
  3585.  
  3586. 839
  3587. 01:01:18,208 --> 01:01:23,980
  3588. Whoa, so hot! Wrong choice, wrong choice!
  3589. Aigoo!
  3590.  
  3591. 840
  3592. 01:01:24,681 --> 01:01:26,950
  3593. (While Lexi is still confused...)
  3594.  
  3595. 841
  3596. 01:01:29,819 --> 01:01:31,988
  3597. (Suddenly, Miguel was eliminated!)
  3598. Miguel, out!
  3599.  
  3600. 842
  3601. 01:01:32,071 --> 01:01:35,592
  3602. (How did this happen?)
  3603. Miguel, out!
  3604.  
  3605. 843
  3606. 01:01:36,693 --> 01:01:42,131
  3607. (How was Miguel eliminated?)
  3608. Miguel, out! Miguel, out!
  3609.  
  3610. 844
  3611. 01:01:44,000 --> 01:01:48,805
  3612. (Miguel couldn't escape from the Egg Monster)
  3613.  
  3614. 845
  3615. 01:01:54,043 --> 01:01:58,881
  3616. Miguel, out! Miguel, out!
  3617.  
  3618. 846
  3619. 01:01:59,983 --> 01:02:02,885
  3620. (The Egg Monster followed the others to the 1st floor)
  3621. Helloar...
  3622.  
  3623. 847
  3624. 01:02:02,968 --> 01:02:03,801
  3625. He's here.
  3626.  
  3627. 848
  3628. 01:02:11,227 --> 01:02:13,663
  3629. (Where else could they have charcoal here?)
  3630.  
  3631. 849
  3632. 01:02:14,330 --> 01:02:16,266
  3633. (Egg Monster is scary!)
  3634. Let's look for it.
  3635.  
  3636. 850
  3637. 01:02:30,446 --> 01:02:37,446
  3638. (They help each other to try to take
  3639. the Egg Monster's blanket)
  3640.  
  3641. 851
  3642. 01:02:42,191 --> 01:02:43,192
  3643. Near his butt! Near his butt!
  3644.  
  3645. 852
  3646. 01:03:04,514 --> 01:03:06,616
  3647. (No-one wants to be on my side?)
  3648.  
  3649. 853
  3650. 01:03:08,484 --> 01:03:11,688
  3651. (The towel on Sandara's neck is just a decoy)
  3652. Where are your eggs, Dara?
  3653.  
  3654. 854
  3655. 01:03:17,560 --> 01:03:22,231
  3656. Go ahead! Try something to Dara!
  3657. (The eliminated players are on Sandara's side)
  3658.  
  3659. 855
  3660. 01:03:32,942 --> 01:03:35,178
  3661. (Glaiza is able to get Kap's towel)
  3662.  
  3663. 856
  3664. 01:03:39,115 --> 01:03:42,885
  3665. There! I broke them! I broke them!
  3666.  
  3667. 857
  3668. 01:03:46,823 --> 01:03:48,958
  3669. (Another egg of Kap's is broken!)
  3670.  
  3671. 858
  3672. 01:03:50,393 --> 01:03:53,162
  3673. (Mikael was also able to steal Kokoy's)
  3674.  
  3675. 859
  3676. 01:03:53,896 --> 01:03:55,665
  3677. I had one, just one.
  3678.  
  3679. 860
  3680. 01:03:56,165 --> 01:04:01,337
  3681. Kokoy, out! Kokoy, out!
  3682.  
  3683. 861
  3684. 01:04:03,940 --> 01:04:06,042
  3685. Mikael still has some!
  3686.  
  3687. 862
  3688. 01:04:08,544 --> 01:04:10,713
  3689. The ones in your pockets are so difficult.
  3690. Aren't those smashed yet?
  3691.  
  3692. 863
  3693. 01:04:11,180 --> 01:04:14,951
  3694. (Boss G is the Egg Monster's target)
  3695. Go Angel, go!
  3696.  
  3697. 864
  3698. 01:04:15,818 --> 01:04:17,920
  3699. Dara! Use this, Dara!
  3700.  
  3701. 865
  3702. 01:04:21,357 --> 01:04:26,763
  3703. (A weapon to fight the Egg Monster!)
  3704.  
  3705. 866
  3706. 01:04:41,644 --> 01:04:43,179
  3707. My shorts!
  3708.  
  3709. 867
  3710. 01:04:43,613 --> 01:04:45,047
  3711. My shorts!
  3712.  
  3713. 868
  3714. 01:04:55,124 --> 01:04:57,593
  3715. It's hard to fight against the women.
  3716.  
  3717. 869
  3718. 01:04:59,662 --> 01:05:02,698
  3719. One is making my briefs show,
  3720.  
  3721. 870
  3722. 01:05:02,781 --> 01:05:06,536
  3723. the other is using some sort of ninja sticks.
  3724.  
  3725. 871
  3726. 01:05:06,969 --> 01:05:09,472
  3727. It's hard to fight the Egg Monster.
  3728.  
  3729. 872
  3730. 01:05:10,573 --> 01:05:14,310
  3731. Why is someone missing again?
  3732. She exited again!
  3733.  
  3734. 873
  3735. 01:05:15,178 --> 01:05:20,616
  3736. (Lexi hid on the second floor)
  3737. I've hid. I'll stay here for now. I'll listen to them first.
  3738.  
  3739. 874
  3740. 01:05:26,756 --> 01:05:29,258
  3741. He only has one left. Here, here. here.
  3742.  
  3743. 875
  3744. 01:05:38,468 --> 01:05:41,571
  3745. Grab him! Grab that guy!
  3746.  
  3747. 876
  3748. 01:05:45,241 --> 01:05:49,512
  3749. (Boss G grabbed at the chance!)
  3750.  
  3751. 877
  3752. 01:05:55,551 --> 01:06:00,690
  3753. (The girls swarmed over the Egg Monster)
  3754.  
  3755. 878
  3756. 01:06:09,232 --> 01:06:12,969
  3757. (Sandara was able to take the egg of the monster!)
  3758.  
  3759. 879
  3760. 01:06:23,946 --> 01:06:26,415
  3761. Mikael, out!
  3762.  
  3763. 880
  3764. 01:06:32,255 --> 01:06:34,457
  3765. (Four girls are left in the race)
  3766.  
  3767. 881
  3768. 01:06:36,993 --> 01:06:38,094
  3769. Go ahead, go!
  3770.  
  3771. 882
  3772. 01:06:39,695 --> 01:06:43,866
  3773. There's just four of us left. Okay, let's go, game.
  3774.  
  3775. 883
  3776. 01:06:46,068 --> 01:06:48,938
  3777. (No more alliances here!)
  3778.  
  3779. 884
  3780. 01:06:52,241 --> 01:06:53,876
  3781. Oh, really?
  3782.  
  3783. 885
  3784. 01:06:53,959 --> 01:06:55,845
  3785. Dara has the least.
  3786.  
  3787. 886
  3788. 01:06:58,600 --> 01:07:00,783
  3789. (Angel has the most eggs)
  3790.  
  3791. 887
  3792. 01:07:03,953 --> 01:07:07,089
  3793. (So she's the first one the girls attack)
  3794.  
  3795. 888
  3796. 01:07:19,068 --> 01:07:21,704
  3797. (It's broken now!)
  3798.  
  3799. 889
  3800. 01:07:25,675 --> 01:07:29,712
  3801. (They don't let up on Angel!)
  3802.  
  3803. 890
  3804. 01:07:36,452 --> 01:07:37,987
  3805. Yes, it broke!
  3806.  
  3807. 891
  3808. 01:07:39,055 --> 01:07:40,156
  3809. Yes, it broke!
  3810.  
  3811. 892
  3812. 01:07:43,960 --> 01:07:47,063
  3813. (It's exhausting!)
  3814. I'm okay now.
  3815.  
  3816. 893
  3817. 01:07:48,931 --> 01:07:50,733
  3818. (I know now!)
  3819.  
  3820. 894
  3821. 01:07:50,967 --> 01:07:54,103
  3822. (Surprise attack on Sandara!)
  3823.  
  3824. 895
  3825. 01:07:56,138 --> 01:07:58,641
  3826. (Glaiza figured out where Sandara put her egg)
  3827.  
  3828. 896
  3829. 01:08:02,511 --> 01:08:04,513
  3830. (You're so good!)
  3831.  
  3832. 897
  3833. 01:08:07,650 --> 01:08:09,885
  3834. Dara, out!
  3835.  
  3836. 898
  3837. 01:08:13,089 --> 01:08:19,895
  3838. (The person with the most eggs at the end of the race wins)
  3839. There's one minute left.
  3840.  
  3841. 899
  3842. 01:08:20,429 --> 01:08:23,699
  3843. (Which of the three will win?)
  3844. The last one minute, let's go.
  3845.  
  3846. 900
  3847. 01:08:23,782 --> 01:08:27,203
  3848. (Which of the three will win?)
  3849. The last one minute, let's go.
  3850.  
  3851. 901
  3852. 01:08:29,705 --> 01:08:31,273
  3853. Go, Boss G!
  3854.  
  3855. 902
  3856. 01:08:31,641 --> 01:08:33,376
  3857. Girl power!
  3858.  
  3859. 903
  3860. 01:08:36,445 --> 01:08:39,115
  3861. (Angel still has the most eggs)
  3862.  
  3863. 904
  3864. 01:08:41,384 --> 01:08:46,322
  3865. (If this number isn't reduced. Angel wins)
  3866.  
  3867. 905
  3868. 01:08:50,559 --> 01:08:54,063
  3869. - Who are they ganging up on? Angel?
  3870. - Angel!
  3871.  
  3872. 906
  3873. 01:08:54,463 --> 01:08:58,501
  3874. - Oh, my God, Angel, no!
  3875. - It's okay, it's okay.
  3876.  
  3877. 907
  3878. 01:08:58,584 --> 01:09:01,971
  3879. (Angel is holding on tight!)
  3880. There! Oh no! There, Boss G mounted her again!
  3881.  
  3882. 908
  3883. 01:09:02,505 --> 01:09:05,708
  3884. This is serious now, 'Insan, that's MMA now.
  3885.  
  3886. 909
  3887. 01:09:09,245 --> 01:09:11,547
  3888. An egg!
  3889.  
  3890. 910
  3891. 01:09:12,882 --> 01:09:13,916
  3892. That's mine, that's mine.
  3893.  
  3894. 911
  3895. 01:09:13,999 --> 01:09:15,017
  3896. It's not broken!
  3897.  
  3898. 912
  3899. 01:09:18,154 --> 01:09:20,122
  3900. (Oh, no! It's broken!)
  3901.  
  3902. 913
  3903. 01:09:20,589 --> 01:09:24,727
  3904. (It's like the boys were watching MMA!)
  3905.  
  3906. 914
  3907. 01:09:24,810 --> 01:09:31,267
  3908. Here we go! Here we go!
  3909.  
  3910. 915
  3911. 01:09:35,037 --> 01:09:36,305
  3912. Lexi doesn't have any more!
  3913.  
  3914. 916
  3915. 01:09:40,342 --> 01:09:43,379
  3916. (They grabbed Angel's towel)
  3917.  
  3918. 917
  3919. 01:09:45,414 --> 01:09:49,318
  3920. (All her eggs are in here)
  3921.  
  3922. 918
  3923. 01:09:58,627 --> 01:10:02,131
  3924. (How many eggs do they have left?)
  3925. - Game right away? - There's only 21 [seconds] left!
  3926.  
  3927. 919
  3928. 01:10:06,168 --> 01:10:07,536
  3929. That's difficult.
  3930.  
  3931. 920
  3932. 01:10:07,903 --> 01:10:09,455
  3933. Where?
  3934.  
  3935. 921
  3936. 01:10:09,538 --> 01:10:13,976
  3937. (Where have they hidden their eggs?)
  3938. I don't know where yours are either!
  3939.  
  3940. 922
  3941. 01:10:14,059 --> 01:10:16,412
  3942. And you have more than me.
  3943.  
  3944. 923
  3945. 01:10:31,127 --> 01:10:34,163
  3946. Okay, time's up for our egg-breaking race.
  3947. (Who has more eggs left?)
  3948.  
  3949. 924
  3950. 01:10:34,246 --> 01:10:38,768
  3951. Two players are left, Lexi and Glaiza.
  3952. Let's see how many eggs..
  3953.  
  3954. 925
  3955. 01:10:38,851 --> 01:10:41,170
  3956. - are still alive?
  3957. - are still with you.
  3958.  
  3959. 926
  3960. 01:10:43,239 --> 01:10:45,374
  3961. Okay, let's start with Lexi.
  3962.  
  3963. 927
  3964. 01:10:46,742 --> 01:10:48,644
  3965. First, where did you hide them?
  3966.  
  3967. 928
  3968. 01:10:48,727 --> 01:10:52,948
  3969. - Here!
  3970. (She hid them in her sports bra)
  3971. - Oh, so you had some inside your...
  3972.  
  3973. 929
  3974. 01:10:53,031 --> 01:10:54,450
  3975. ...sports bra.
  3976.  
  3977. 930
  3978. 01:10:56,485 --> 01:10:59,088
  3979. (That was well done!)
  3980. Well, there's space.
  3981.  
  3982. 931
  3983. 01:11:01,824 --> 01:11:03,292
  3984. Two eggs.
  3985.  
  3986. 932
  3987. 01:11:05,861 --> 01:11:08,531
  3988. Let's look at how many Boss G has left.
  3989. (How many does Glaiza have?)
  3990.  
  3991. 933
  3992. 01:11:08,931 --> 01:11:12,134
  3993. - Where did you hide them, Boss G?
  3994. - Same place.
  3995.  
  3996. 934
  3997. 01:11:12,535 --> 01:11:14,570
  3998. How many are there?
  3999.  
  4000. 935
  4001. 01:11:15,538 --> 01:11:19,341
  4002. Okay, now let's count how many eggs...
  4003.  
  4004. 936
  4005. 01:11:27,000 --> 01:11:29,218
  4006. - Here we go.
  4007. - Only two, also?
  4008.  
  4009. 937
  4010. 01:11:30,119 --> 01:11:32,655
  4011. Is there more?
  4012.  
  4013. 938
  4014. 01:11:37,760 --> 01:11:42,832
  4015. - Just one more?
  4016. - Boss G: 3 eggs, Lexi: 2 eggs, so the winner of
  4017.  
  4018. 939
  4019. 01:11:42,915 --> 01:11:48,504
  4020. - our "anti-homesick race" and egg-breaking is...
  4021. - Boss G!
  4022.  
  4023. 940
  4024. 01:11:53,342 --> 01:11:54,944
  4025. You're awesome, Boss G!
  4026.  
  4027. 941
  4028. 01:11:57,146 --> 01:11:58,480
  4029. Egg killer!
  4030.  
  4031. 942
  4032. 01:12:00,300 --> 01:12:05,054
  4033. Boss G, because you won, you have...
  4034. your prize is...
  4035.  
  4036. 943
  4037. 01:12:05,137 --> 01:12:11,594
  4038. One tray of eggs. Baked, these are baked eggs.
  4039.  
  4040. 944
  4041. 01:12:12,962 --> 01:12:18,801
  4042. - And here, you also have some banana milk.
  4043. - That's really for you.
  4044.  
  4045. 945
  4046. 01:12:19,635 --> 01:12:24,240
  4047. - Where will you put them?
  4048. - Guys, we've got a snack!
  4049.  
  4050. 946
  4051. 01:12:24,323 --> 01:12:28,844
  4052. Kamsahamnida. Thank you, thank you. Thank you.
  4053.  
  4054. 947
  4055. 01:12:28,927 --> 01:12:32,414
  4056. But of course, let's not forget our special guest.
  4057. Dara!
  4058.  
  4059. 948
  4060. 01:12:40,122 --> 01:12:42,124
  4061. It's a bit scary, but--
  4062.  
  4063. 949
  4064. 01:12:42,207 --> 01:12:45,227
  4065. She was looking at you, Boss G. You're a bit scary.
  4066.  
  4067. 950
  4068. 01:12:47,796 --> 01:12:53,202
  4069. Honestly, I got homesick, too. But it's so good
  4070. to meet my new Filipino friends.
  4071.  
  4072. 951
  4073. 01:12:55,437 --> 01:12:56,739
  4074. We're your besties now.
  4075.  
  4076. 952
  4077. 01:12:56,822 --> 01:12:59,141
  4078. I'm so happy. Yes. Yes.
  4079.  
  4080. 953
  4081. 01:13:00,109 --> 01:13:05,447
  4082. I couldn't imagine in my whole life that I would
  4083. get to play in a race with Sandara Park.
  4084.  
  4085. 954
  4086. 01:13:05,530 --> 01:13:10,519
  4087. So, thank you, and...sorry!
  4088.  
  4089. 955
  4090. 01:13:10,602 --> 01:13:12,955
  4091. It's okay. It's just a game.
  4092.  
  4093. 956
  4094. 01:13:32,308 --> 01:13:39,308
  4095. -- Subs by DizzyLead --
  4096. please join us at r/runningmanph
  4097. on Reddit!
  4098.  
  4099.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment