Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- koushin koinu koibumi wo chapter 4
- P.1
- >Mother: Ibu..
- >Where: Dimana kau..? Ibu..
- P.2
- >
- P.3
- >A dream: Mimpi
- P.4
- >line up: berbaris
- >Silence: diam
- P.5
- >Salute: Salam!
- >At ease: Dipersilahkan!
- >It's food: Ini Makanan! makanan! Makanan!!
- >Amazing: Luar biasa! Aku penasaran kalau ini daging!
- >It smells: Baunya sungguh harum!
- >Chan!
- >Indou-chan!
- >Ya!
- P.6
- >Looks: Kelihatannya kita bersebalahan hari ini
- >Ooba-san !
- >It's been: Sudah lama sejak kita bicara santai ya?
- >And: Dan? Apa kau sudah terbiasa di tempat ini?
- >Y Ya..
- >Kind: Agaknya..
- >Giggle(tertawa)
- >It's showing: Kelihatan dari wajahmu
- >Is kagami: Apa kagami menakutimu?
- P.7
- >..
- >hmm?
- >No: Ti..tidak
- >Enjoying: Menikmati makananmu ya?
- >I don't: Aku benar-benar
- >Understand: Tidak mengerti dirinya
- >At times: Ketika kita pertama bertemu didepan semuanya dia sangat tegas
- >But: Tapi ketika kita sendirian..
- >It's like: Kelihatannya dia berubah jadi orang lain.
- >Today: Hari ini dia akan membantuku belajar..
- P.8
- >That kagami: Kagami yang itu?
- >Y Ya
- >Where: Dimana?
- >At the library: Di perpustakaan
- >Really: Benarkah
- >Wow
- >Oh: Oh, ada butiran nasi di pipimu (tertawa)
- >Fank: Teyima Kuasih Buanyak
- P.9
- >Indou,
- >you: Kau!
- >did you: Apa kau benar-benar mengikuti ujian masuk?
- >How: Bagaimana caranya kau belajar?
- >Well: Be Begini..
- >My aunt: Bibiku bilang apa yang perlu aku tahu, dan aku mempelajarinya dengan seksama
- P.10
- >Rather: Agaknya, kau hanya menghafalnya..
- >The aunt: Bibimu itu..
- >It seems: Kelihatannya kau bisa menebaknya, tapi apa dia seorang guru?
- >my aunt: Bibiku itu..!
- >Well: Begini, Aku tidak pernah mendengar apapun tentang dia pernah mengajar,
- >But: Tapi dia dulu seorang tentara perwira
- >She's: Dia sangat bijak! Sangat lembut!
- >And: Dan ketika kau memeluknya dia sangat harum..
- >..
- >What: Bagaimana dengan keluargamu yang lain?
- >Were: Apa kau tinggal dengan mereka?
- >No: Tidak!
- >So instead: Jadi sebagai ganti masuk sekolah menengah, kau diberi pendidikan untuk masuk sekolah kadet ini, benar?
- >Indeed: Benar! Dia mengajariku dengan sangat semangat!
- P.11
- >..
- >I see: Aku mengerti..
- >What's the matter: ..Uhm.. Apa ada masalah..?
- >More: Yang lebih penting, ayo belajar
- >So: Jadi, apa pelajaranmu yang paling jelek?
- >All:.. Semuanya..
- >..
- >Hey you: Hey kau!
- >If: Jika ada yang tidak kau mengerti,
- >ask: tanya aku sebelum menyerah
- and your: (dan caramu memegang pensil sangat buruk)
- P.12
- >If you: Jika kau hanya melatih kekuatan saja, dan mengabaikan pelajaran, kau tidak ada bedanya dengan orang bodoh
- >As officer: Sebagai siswa perwira, kita harus menjadi pendukung untuk angkatan bersenjata kita
- >Uhm Kagami-san..
- >I don't: Aku tidak mengerti apa maksudnya
- >I came: Aku datang kesini hanya untuk bertahan hidup
- >You may: Kau boleh bicara tentang menjadi prajurit yang hebat, tapi aku benar-benar tidak mengerti.
- P.13
- realize: (Sadar)
- >Will: Apa dia akan marah lagi tentang hal yang barusan kukatakan..?
- >I see: Aku mengerti..
- >I knew: Aku tahu itu.. jika kita berduaan, dia tidak sama
- >When: Ketika kita sendirian, dia itu.. baik
- >Indou
- >Y Ya!?
- >Recite: Bacalah lima kebajikan dari naskah kekaisaran Kau membacaya setiap pagi, kan?
- Tl/n: The imperial: Naskah kekasiaran untuk prajurit dan pelaut, dikeluarkan tahun 1882 oleh kasiar Meiji, adalah kode etik resmi untuk personil militer. Mereka diharuskan mengingat semuanya.
- >..
- >Has: Tidak punya waktu di pagi hari untuk membacanya dengan benar
- >..
- P.14
- >Listen: Dengar dan ingat baik-baik, oke?
- >Loyalitas, Kesopanan, Keberanian, Kepercayaan, dan Kesederhanaan.
- >The finest: Nilai-nilai terbaik yang diberikan pada kita prajurit oleh Yang Mulia
- >One of: Salah satunya "Kepercayaan", berarti kesetiaan dan kebenaran
- >Fidelity: Kesetiaan berarti memelihara kata-kata seseorang, dan kebenaran memenuhi kewajibannya.
- >In other: Dengan kata lain, berpegang teguh pada apa yang kau katakan dan lakukan tugasmu. Itu artinya.
- >You wished: Kau ingin mendaftar untuk masuk sekolah kadet ini.
- >That's: Itulah yang kau janjikan pada bibimu, kan?
- >But: Tapi sekali kita masuk, kita punya tugas untuk dipenuhi, tidak peduli apa.
- P.15
- >Back: Dulu kau hanya seorang anak kecil. Disini kau diwajibkan untuk bertumbuh sebagai seorang perwira
- >If: Jika ini yang kau ingingkan, secara alami kau akan mencapainya seiring berjalannya waktu
- >But: Tapi di naskah juga mengakatan
- >If: Jika kau tidak bisa memahami dan melindungi keyakinan itu, lebih baik menyerah saja.
- >Everyone: Semuanya mengharapkanmu untuk menjadi seorang prajurit, tapi kau tidak akan tahu apakah ini jalan yang tepat untukmu sampai selesai
- >Then: Maka itu terserah padamu untuk membuat keputusan
- P.16
- >come: Bagaimana..?
- >I see:Aku mengerti..
- >I have to: Aku harus menetapkan tujuan untuk diriku
- >Until: Sampai sekarang aku tidak mempunyai pikiran macam ini..
- (Menatap)
- P.17
- >Wah
- >If: Bukankah ini Aisen-san..
- >What: Apa yang kau lakukan disni?
- >Are: Apa kau sedang bermain jadi detektif mungkin?
- >Well: Ahh.. Itu..
- >Miharu!
- >If you: Jika kau disini kau harusnya bilang saja
- >??
- >..
- steamy: (beruap)
- >Ooba-san
- >Good: Selamat siang!
- P.18
- >Ooba you: Ooba, kau..
- >I was: Aku akan pergi ke asrama siswa tapi karena ini terlihat menarik,
- >I decided: Aku memutuskan untuk berhenti disini
- >What's: Apanya yang "menarik" dari sesi belajar?
- >That's: Itu karena baru pertama kalinya aku melihatmu seperti ini
- >She's: Dia benar-benar menjadi "Gadis"mu
- >Indou, tetap disana dan lanjutkan belajar
- >Ooba, ikut denganku sebentar!
- (Pepustakaan)
- >Am I: Apa aku salah? Aku sangat yakin aku tidak..
- >You: Ya, Kau salah!
- P.19
- >But: Tapi, jika kau tidak berhati-hati, seseorang akan datang dan mengambilnya
- >You: Kau juga tahu
- Indou-chan telah menjadi pembicaraan dikalangan para senior.
- >Oh, i know: Oh, aku tahu..
- >How: Bagaimana kalau
- >I take: Aku mengambilnya untuk diriku sendiri
- >Indou-Cha..
- P.20
- >Haven't: Bukankah aku sudah bilang padamu? Aku tidak berpikiran hal semacam itu!
- >Stop: Hentikan asumsimu yang tidak berdasar!
- >In any: Bagaimanapun, karena kau sudah disini ayo bantu aku
- >Teaching: Mengajari Indou itu melelahkan
- Space out:(Bengong)
- P.21
- >Do you: Apa kau ingin belajar dengan kami?
- >hah i: Hah! .. Aku..
- >You: Kau punya tujuan yang luar biasa, Miharu
- >A goal: Tujuan yang mebuatmu bersinar
- >I: Aku juga mau..
- >First: Pertama-tama, aku akan melihat apa yang mampu kulakuan kemudian mengerahkan usahaku kedalamnya
- >?
- >Hey: Hey! Kau! Indou! Pegang pensilmu
- >You: Kau tidak menggunakan waktumu dengan benar!
- P.22
- >She's: Dia kagami-san yang biasanya!
- >You: Kau pasti lelah, Indou-chan
- >Shall: Mau aku pergi ke kantin dan beli beberapa manisan?
- >Ooba: Ooba, berhenti memanjakannya!
- >Finally: Akhirnya, pada hari ujian..
- P.23
- >yes: ..Ya
- >you: Kau berhasil lulus
- >Good: Kerja bagus. Kau bisa keluar minggu ini!
- >Kee: Tetaplah bekerja keras dari sekarang!
- >Thank: Terima kasih banyak!
- >I did it: Aku berhasil!
- >Now: Sekarang akhirnya kita bisa piknik!!
- >A picnic: piknik..
- >..
- P.24
- >Very: Segera,
- >The: Hari minggu yang dijanjikan akan datang
Add Comment
Please, Sign In to add comment