Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- (from https://hinative.com/ja/questions/605857)
- 考えていくうちに→
- As I think about it (further)
- 少しずつ次の状態になること(= gradually)を意味します。(考えていく has the meaning of 'gradual progression')
- 「考えると、」はちょっとの間考えただけで次の状態になり、「考えていくうちに、」はそれに比べてもっと長い時間考えてから、次の状態になることを意味します。
- 考えると represents that just by thinking (about it) for a short time, the next state is reached
- 考えていくうちに represents that after thinking (about it) for a longer time, the next state is reached
- *ちょっとの間考えただけで恐ろしい。
- Just the thought of it is horrifying.
- (lit.)I just thought (about it), and it's scary
- So 考えていくうちに can interpreted as 'While I think and think and think about it'
- More Ex:
- 考えていくうちに、私は間違いに気付いた
- As I thought and thought and thought about it, I noticed my mistakes
- As I thought about it further, I noticed my mistakes
- そうやって歩いているうちに、もう家に着いた
- While walking like that, I arrived home
- ----------------------------------------------------------------------------------------
- 子どもの頃から使っていくうちに、身についてきたものだからです。
- (The て form) is something we master after using it again and again from childhood.
- While/as you use and use (The て form) since childhood, it's something you have mastered (since that time until now).
- -------------------------------------------------------------------
- 使っていくうちに雪化粧した富士山が現れる「エアイン 富士山消しゴム」(https://www.youtube.com/watch?v=nRhOtLdUWts_
- As you use and use (the eraser), Mt. Fuji will appear
Add Comment
Please, Sign In to add comment