theaceboyyat

Salyut-7 (2017)

May 29th, 2019
139
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 75.23 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,469 --> 00:00:05,065
  3. CTB FILM COMPANY
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:14,336 --> 00:00:18,451
  7. ROSSIYA 1 TV CHANNEL
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:20,490 --> 00:00:24,366
  11. WITH THE SUPPORT FROM
  12. THE RUSSIAN CINEMA FUND
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:26,763 --> 00:00:33,098
  16. THIS FILM IS BASED ON THE EVENTS OF
  17. THE 1985, SALYUT-7 RESCUE MISSION
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:59,771 --> 00:01:04,046
  21. Welding in silence feels strange.
  22. I like the sound of it.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:04,485 --> 00:01:05,964
  26. Sheekh-sheekh-sheekh...
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:07,523 --> 00:01:09,721
  30. You do a good impression of it.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:10,999 --> 00:01:12,757
  34. That's a nice weld.
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:15,555 --> 00:01:20,750
  38. Yes, but molten metal is spilling out
  39. on the other side. Can you see it?
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:21,508 --> 00:01:22,827
  43. Yes, I can see it.
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:23,187 --> 00:01:27,622
  47. I'll take a couple of historic photos.
  48. Svetlana, smile for posterity.
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:29,900 --> 00:01:31,619
  52. You look great.
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:39,651 --> 00:01:41,821
  56. Guys, time to get back inside.
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:42,123 --> 00:01:44,527
  60. You're 4 hours and
  61. 10 minutes into the EVA.
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:44,806 --> 00:01:48,163
  65. - Any word from Zarya?
  66. - We'll have signal in two minutes.
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:48,402 --> 00:01:50,400
  70. Alright, we're wrapping up.
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:52,158 --> 00:01:53,397
  74. I wonder,
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:53,637 --> 00:01:58,792
  78. if people ever have to leave Earth,
  79. would they be able to live in space?
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:59,311 --> 00:02:05,745
  83. To procreate, raise their children,
  84. sustain themselves, fall in love?
  85.  
  86. 20
  87. 00:02:06,184 --> 00:02:08,902
  88. Make love in outer space...
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:09,261 --> 00:02:12,897
  92. They might conduct such
  93. an experiment someday.
  94.  
  95. 22
  96. 00:02:14,815 --> 00:02:20,210
  97. Why not? They'll invent a simulator
  98. to train cosmonauts for... love.
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:21,289 --> 00:02:25,205
  102. Cosmonaut Ivanov spends a record
  103. amount of time in the simulator,
  104.  
  105. 24
  106. 00:02:25,565 --> 00:02:30,840
  107. - setting a new space record.
  108. - Stop it, guys.
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:32,797 --> 00:02:35,315
  112. Comrade cosmonauts, stop fantasizing.
  113.  
  114. 26
  115. 00:02:35,515 --> 00:02:39,391
  116. You're doing a welding job on
  117. a space station, remember?
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:39,750 --> 00:02:42,627
  121. Zarya, we already finished.
  122.  
  123. 28
  124. 00:02:43,027 --> 00:02:46,304
  125. Return to the station.
  126. Do you have much oxygen left?
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:46,504 --> 00:02:48,382
  130. Enough for 15 more minutes.
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:48,782 --> 00:02:51,699
  134. That was awkward. I thought
  135. you couldn't hear us.
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:51,858 --> 00:02:57,094
  139. So did I, but I'm glad cosmonaut
  140. Lazareva got an opportunity
  141.  
  142. 32
  143. 00:02:57,293 --> 00:03:00,889
  144. to personally present a new idea
  145. to management.
  146.  
  147. 33
  148. 00:03:01,169 --> 00:03:04,965
  149. We accept it for consideration.
  150. Training starts next year.
  151.  
  152. 34
  153. 00:03:05,764 --> 00:03:10,839
  154. Comrades, the first female spacewalker
  155. is joking and talking about love.
  156.  
  157. 35
  158. 00:03:11,000 --> 00:03:13,357
  159. I'd applaud cosmonaut Lazareva.
  160.  
  161. 36
  162. 00:03:14,036 --> 00:03:16,035
  163. The entire MCC is applauding her.
  164.  
  165. 37
  166. 00:03:16,634 --> 00:03:19,391
  167. - Ouch!
  168. - What happened?
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:22,228 --> 00:03:23,746
  172. Svetlana, don't move.
  173.  
  174. 39
  175. 00:03:24,546 --> 00:03:27,903
  176. - What happened?
  177. - My glove got punctured.
  178.  
  179. 40
  180. 00:03:31,499 --> 00:03:33,916
  181. - Don't move your hand.
  182. - I'm trying not to.
  183.  
  184. 41
  185. 00:03:34,176 --> 00:03:38,731
  186. A welding burr went right through
  187. the glove and got embedded in it.
  188.  
  189. 42
  190. 00:03:39,052 --> 00:03:41,728
  191. - Check the pressure.
  192. - It's dropping.
  193.  
  194. 43
  195. 00:03:41,968 --> 00:03:43,247
  196. Stay very still.
  197.  
  198. 44
  199. 00:03:43,526 --> 00:03:47,363
  200. - Vladimir, can you cut the burr off?
  201. - I'm on it.
  202.  
  203. 45
  204. 00:03:54,435 --> 00:03:57,772
  205. - What's the pressure?
  206. - 0.7 atm.
  207.  
  208. 46
  209. 00:03:57,832 --> 00:04:01,229
  210. It's alright. Give me your hand.
  211.  
  212. 47
  213. 00:04:02,268 --> 00:04:07,583
  214. Now, walk with me. Imagine
  215. we're strolling down Arbat Street.
  216.  
  217. 48
  218. 00:04:08,302 --> 00:04:12,418
  219. We're passing the House of Books,
  220. across from the restaurant Praga.
  221.  
  222. 49
  223. 00:04:12,618 --> 00:04:16,354
  224. Now we turn into the boulevard.
  225. Svetlana, talk to me.
  226.  
  227. 50
  228. 00:04:16,454 --> 00:04:17,452
  229. I'm talking to you...
  230.  
  231. 51
  232. 00:04:17,773 --> 00:04:21,489
  233. - Vladimir, you have two minutes.
  234. - That's enough time.
  235.  
  236. 52
  237. 00:04:22,248 --> 00:04:25,405
  238. What's the Latin name for 'silver'
  239. used in the periodic table?
  240.  
  241. 53
  242. 00:04:26,044 --> 00:04:28,601
  243. - What?
  244. - What's Latin for 'silver'?
  245.  
  246. 54
  247. 00:04:29,680 --> 00:04:31,639
  248. - Argentum.
  249. - And for 'quicksilver'?
  250.  
  251. 55
  252. 00:04:32,038 --> 00:04:36,074
  253. - Hydrargyrum.
  254. - Right. I always get them confused.
  255.  
  256. 56
  257. 00:04:38,431 --> 00:04:41,189
  258. - I can't see you. Where are you?
  259. - Just around the corner.
  260.  
  261. 57
  262. 00:04:41,469 --> 00:04:43,667
  263. Are we going to the cinema?
  264.  
  265. 58
  266. 00:04:44,986 --> 00:04:46,424
  267. Of course we are.
  268.  
  269. 59
  270. 00:04:47,542 --> 00:04:51,978
  271. We're almost there. Today they're
  272. showing The Autumn Marathon.
  273.  
  274. 60
  275. 00:04:52,898 --> 00:04:55,775
  276. - Are you getting in?
  277. - Yes, we are.
  278.  
  279. 61
  280. 00:04:59,611 --> 00:05:03,807
  281. - Do you like The Autumn Marathon?
  282. - I like... The Autumn...
  283.  
  284. 62
  285. 00:05:04,126 --> 00:05:07,283
  286. That's the spirit. After you, dear.
  287.  
  288. 63
  289. 00:05:08,602 --> 00:05:10,439
  290. Atta girl.
  291.  
  292. 64
  293. 00:05:13,117 --> 00:05:14,635
  294. What's the pressure?
  295.  
  296. 65
  297. 00:05:15,915 --> 00:05:17,512
  298. Are you getting in?
  299.  
  300. 66
  301. 00:05:18,991 --> 00:05:23,347
  302. Lazareva? Fyodorov?
  303. Do you read me? Copy!
  304.  
  305. 67
  306. 00:05:24,106 --> 00:05:27,942
  307. Guys, are you inside yet?
  308. What's the matter?
  309.  
  310. 68
  311. 00:05:33,058 --> 00:05:40,932
  312. SALYUT-7
  313.  
  314. 69
  315. 00:05:46,666 --> 00:05:49,863
  316. I can't use any laws of physics
  317. to describe it.
  318.  
  319. 70
  320. 00:05:54,818 --> 00:05:59,653
  321. Vladimir, think about
  322. the absurdity of the situation.
  323.  
  324. 71
  325. 00:06:02,131 --> 00:06:03,769
  326. Cosmonaut Lazareva nearly died
  327.  
  328. 72
  329. 00:06:03,888 --> 00:06:06,966
  330. because you saw a light that
  331. obscured your conscious function.
  332.  
  333. 73
  334. 00:06:07,685 --> 00:06:09,203
  335. If I put that in the report
  336.  
  337. 74
  338. 00:06:09,323 --> 00:06:12,560
  339. it would severely undermine
  340. your career as a cosmonaut.
  341.  
  342. 75
  343. 00:06:14,917 --> 00:06:16,836
  344. What if I saw angels?
  345.  
  346. 76
  347. 00:06:18,514 --> 00:06:20,033
  348. How's that for an answer?
  349.  
  350. 77
  351. 00:06:23,709 --> 00:06:25,227
  352. You're joking, right?
  353.  
  354. 78
  355. 00:06:26,946 --> 00:06:29,463
  356. If I was joking you'd be laughing.
  357.  
  358. 79
  359. 00:06:36,337 --> 00:06:40,053
  360. BANNED FROM FLYING
  361.  
  362. 80
  363. 00:07:22,450 --> 00:07:27,085
  364. When you flew over the Soviet Union,
  365. did you think about Olya and me?
  366.  
  367. 81
  368. 00:07:27,445 --> 00:07:28,604
  369. Uh-uh.
  370.  
  371. 82
  372. 00:07:29,204 --> 00:07:30,642
  373. Every time?
  374.  
  375. 83
  376. 00:07:31,401 --> 00:07:32,760
  377. Every time.
  378.  
  379. 84
  380. 00:07:33,359 --> 00:07:35,597
  381. Really? Sixteen times a day?
  382.  
  383. 85
  384. 00:07:36,996 --> 00:07:38,833
  385. More often than that.
  386.  
  387. 86
  388. 00:07:39,792 --> 00:07:43,509
  389. I didn't think of you only
  390. when I flew over Madagascar.
  391.  
  392. 87
  393. 00:07:45,627 --> 00:07:48,504
  394. What did you think about
  395. when you flew over Madagascar?
  396.  
  397. 88
  398. 00:07:52,140 --> 00:07:56,935
  399. I wondered what would happen
  400. if I land there from space.
  401.  
  402. 89
  403. 00:07:58,374 --> 00:08:03,649
  404. The locals would probably see me
  405. falling out of the sky, find me,
  406.  
  407. 90
  408. 00:08:05,168 --> 00:08:07,725
  409. and make me their king.
  410.  
  411. 91
  412. 00:08:08,923 --> 00:08:15,157
  413. I'd tell them stories about space,
  414. about stars, about the Universe,
  415.  
  416. 92
  417. 00:08:18,394 --> 00:08:22,191
  418. and a little bit about what
  419. my life was like in the USSR.
  420.  
  421. 93
  422. 00:08:23,908 --> 00:08:27,945
  423. What was your life like in the USSR?
  424.  
  425. 94
  426. 00:08:29,703 --> 00:08:31,461
  427. Tell me.
  428.  
  429. 95
  430. 00:09:00,193 --> 00:09:01,351
  431. I love you.
  432.  
  433. 96
  434. 00:09:04,108 --> 00:09:07,065
  435. I want you to get back
  436. to normal life on Earth.
  437.  
  438. 97
  439. 00:09:10,742 --> 00:09:12,140
  440. I'm trying to.
  441.  
  442. 98
  443. 00:09:21,371 --> 00:09:23,099
  444. How did that happen?
  445.  
  446. 99
  447. 00:09:23,101 --> 00:09:27,246
  448. Vladimir, here on Earth
  449. objects fall down.
  450.  
  451. 100
  452. 00:09:27,924 --> 00:09:32,440
  453. - Let's go inside.
  454. - I feel so embarrassed...
  455.  
  456. 101
  457. 00:10:09,466 --> 00:10:11,704
  458. The signal disappeared.
  459.  
  460. 102
  461. 00:10:13,302 --> 00:10:14,581
  462. I get an error!
  463.  
  464. 103
  465. 00:10:15,900 --> 00:10:17,858
  466. The telemetry system is down.
  467.  
  468. 104
  469. 00:10:19,137 --> 00:10:22,173
  470. - So are the temperature sensors!
  471. - And the radio electronics!
  472.  
  473. 105
  474. 00:10:22,333 --> 00:10:23,772
  475. And the batteries!
  476.  
  477. 106
  478. 00:10:23,892 --> 00:10:28,327
  479. I can see it, all systems shut down.
  480. Keep calm. Reload the system.
  481.  
  482. 107
  483. 00:10:29,128 --> 00:10:31,729
  484. LOG OF SALYUT-7
  485.  
  486. 108
  487. 00:10:38,620 --> 00:10:41,038
  488. - Here's the last data we received, sir.
  489. - Thank you.
  490.  
  491. 109
  492. 00:10:41,578 --> 00:10:44,055
  493. - How long has it been?
  494. - Three hours and six minutes.
  495.  
  496. 110
  497. 00:10:44,215 --> 00:10:45,813
  498. Come, let's have a meeting.
  499.  
  500. 111
  501. 00:10:45,973 --> 00:10:48,850
  502. Valery, here are some photos
  503. from the telescope.
  504.  
  505. 112
  506. 00:10:49,490 --> 00:10:52,407
  507. Can't tell if it's Salyut or not.
  508.  
  509. 113
  510. 00:10:54,245 --> 00:10:56,762
  511. - What if the U.S. shot it down?
  512. - Yeah right...
  513.  
  514. 114
  515. 00:10:56,842 --> 00:10:59,320
  516. What about their SDI, the 'Star Wars'?
  517.  
  518. 115
  519. 00:11:00,119 --> 00:11:01,478
  520. Are you calling the MoD?
  521.  
  522. 116
  523. 00:11:01,598 --> 00:11:03,749
  524. No, cancelling tomorrow's BBQ...
  525.  
  526. 117
  527. 00:11:03,751 --> 00:11:05,894
  528. Operator, put me through
  529. to the Ministry of Defense.
  530.  
  531. 118
  532. 00:11:13,745 --> 00:11:17,061
  533. The Soviet Union has lost control
  534. of its orbital space station.
  535.  
  536. 119
  537. 00:11:17,062 --> 00:11:22,657
  538. Salyut-7 is now an uncontrollable
  539. space object weighing 20 tons.
  540.  
  541. 120
  542. 00:11:22,810 --> 00:11:28,546
  543. According to specialists, the station
  544. will soon start rapidly descending.
  545.  
  546. 121
  547. 00:11:28,607 --> 00:11:32,842
  548. Right now it's impossible to tell where
  549. Salyut-7 is going to crash.
  550.  
  551. 122
  552. 00:11:32,921 --> 00:11:38,116
  553. When and where this Soviet space
  554. station will fall from space to Earth?
  555.  
  556. 123
  557. 00:11:38,156 --> 00:11:42,312
  558. There's a good chance this space
  559. station will crash in the United States,
  560.  
  561. 124
  562. 00:11:42,313 --> 00:11:44,171
  563. and it could happen anytime.
  564.  
  565. 125
  566. 00:11:44,230 --> 00:11:48,187
  567. Experts are saying the station
  568. could fall on any city.
  569.  
  570. 126
  571. 00:11:48,347 --> 00:11:51,692
  572. If the station falls in a populated area,
  573. multiple casualties are inevitable.
  574.  
  575. 127
  576. 00:11:51,699 --> 00:11:54,856
  577. We hope the Soviets take care
  578. of the problem by themselves,
  579.  
  580. 128
  581. 00:11:55,016 --> 00:11:59,531
  582. but in case they can't do it in time,
  583. we're working on a solution of our own.
  584.  
  585. 129
  586. 00:11:59,742 --> 00:12:04,157
  587. Comrade Shubin, please explain how,
  588. in the midst of the Cold War,
  589.  
  590. 130
  591. 00:12:04,318 --> 00:12:07,634
  592. can we lose the key strategic
  593. facility in space?
  594.  
  595. 131
  596. 00:12:07,953 --> 00:12:11,230
  597. We're working to determine
  598. what happened.
  599.  
  600. 132
  601. 00:12:11,430 --> 00:12:15,426
  602. Does that mean you don't know
  603. what should be done?
  604.  
  605. 133
  606. 00:12:15,666 --> 00:12:18,583
  607. We do. We have
  608. to go there and see.
  609.  
  610. 134
  611. 00:12:18,823 --> 00:12:20,900
  612. So when are you going?
  613.  
  614. 135
  615. 00:12:21,260 --> 00:12:24,417
  616. The station will be in orbit for
  617. three more months. We have time.
  618.  
  619. 136
  620. 00:12:24,697 --> 00:12:27,654
  621. - No, we don't have time.
  622. - What's the rush?
  623.  
  624. 137
  625. 00:12:27,814 --> 00:12:29,212
  626. We have information,
  627.  
  628. 138
  629. 00:12:29,292 --> 00:12:32,929
  630. that NASA scheduled to launch
  631. the Challenger on the 30th.
  632.  
  633. 139
  634. 00:12:33,128 --> 00:12:35,446
  635. That's 22 days from now.
  636.  
  637. 140
  638. 00:12:36,285 --> 00:12:37,564
  639. Have a look.
  640.  
  641. 141
  642. 00:12:38,643 --> 00:12:44,118
  643. This is our space station, Salyut-7.
  644. Weight 20 tons, size 15x6 meters.
  645.  
  646. 142
  647. 00:12:44,597 --> 00:12:46,635
  648. Now, this is the
  649. U.S. Shuttle Challenger.
  650.  
  651. 143
  652. 00:12:46,755 --> 00:12:50,831
  653. Its cargo bay size is 15x6 meters,
  654. payload capacity 20 tons.
  655.  
  656. 144
  657. 00:12:51,030 --> 00:12:53,028
  658. What a coincidence, right?
  659.  
  660. 145
  661. 00:12:54,068 --> 00:12:56,625
  662. Here's another fun coincidence.
  663.  
  664. 146
  665. 00:12:57,784 --> 00:13:02,619
  666. The new member of the Challenger crew
  667. is our French comrade Patric de Bonnel.
  668.  
  669. 147
  670. 00:13:02,779 --> 00:13:04,977
  671. He went to Salyut-7 together
  672. with Vladimir Fyodorov.
  673.  
  674. 148
  675. 00:13:05,217 --> 00:13:10,051
  676. They're still friends, de Bonnel even
  677. mails him chestnuts and stinky cheese.
  678.  
  679. 149
  680. 00:13:10,651 --> 00:13:15,606
  681. Patric knows Salyut-7
  682. as well as our guys do.
  683.  
  684. 150
  685. 00:13:15,805 --> 00:13:22,000
  686. If the Americans seize our station,
  687. would that be seen as an invasion?
  688.  
  689. 151
  690. 00:13:22,319 --> 00:13:25,076
  691. Yes, and we would have to retaliate.
  692.  
  693. 152
  694. 00:13:25,270 --> 00:13:31,105
  695. Valery, you do understand that we can't
  696. let the Americans intercept Salyut-7.
  697.  
  698. 153
  699. 00:13:31,784 --> 00:13:35,661
  700. If you don't send someone there,
  701. we'll be forced to shoot it down.
  702.  
  703. 154
  704. 00:13:37,258 --> 00:13:40,690
  705. But the debris from
  706. the explosion would destoy
  707.  
  708. 155
  709. 00:13:40,692 --> 00:13:43,974
  710. all satellites currently in orbit,
  711.  
  712. 156
  713. 00:13:44,052 --> 00:13:46,610
  714. that would set us back
  715. at least for 10 years.
  716.  
  717. 157
  718. 00:13:46,872 --> 00:13:51,078
  719. Nobody has ever docked to
  720. an uncontrolled object in orbit.
  721.  
  722. 158
  723. 00:13:51,107 --> 00:13:52,625
  724. We can rush it.
  725.  
  726. 159
  727. 00:13:53,065 --> 00:13:54,821
  728. Get the crew ready.
  729.  
  730. 160
  731. 00:14:04,282 --> 00:14:06,720
  732. Fifteen years ago today,
  733.  
  734. 161
  735. 00:14:06,800 --> 00:14:10,676
  736. the first space station Salyut-1
  737. was launched into orbit.
  738.  
  739. 162
  740. 00:14:11,355 --> 00:14:16,709
  741. Its newest modification Salyut-7
  742. successfully operates in low Earth orbit.
  743.  
  744. 163
  745. 00:14:16,829 --> 00:14:20,826
  746. It's work continues as planned
  747. in automatic mode
  748.  
  749. 164
  750. 00:14:21,025 --> 00:14:23,063
  751. as it's currently uninhabited.
  752.  
  753. 165
  754. 00:14:23,343 --> 00:14:28,898
  755. All systems are operated remotely
  756. from the Mission Control Center.
  757.  
  758. 166
  759. 00:14:31,131 --> 00:14:34,608
  760. The station is rotating on two axis,
  761. at about one degree per second.
  762.  
  763. 167
  764. 00:14:35,008 --> 00:14:39,403
  765. - How do you dock with it?
  766. - Fyodorov would do it.
  767.  
  768. 168
  769. 00:14:40,043 --> 00:14:43,599
  770. Only Lazovoy, Fyodorov and Plakhov
  771. have ever done manual docking.
  772.  
  773. 169
  774. 00:14:44,399 --> 00:14:46,197
  775. Astakhov's had lots of training.
  776.  
  777. 170
  778. 00:14:46,476 --> 00:14:49,753
  779. Let's stop guessing,
  780. put them in the simulator,
  781.  
  782. 171
  783. 00:14:49,953 --> 00:14:53,189
  784. and get them trying to dock
  785. with a rotating station.
  786.  
  787. 172
  788. 00:14:53,309 --> 00:14:54,748
  789. You're right.
  790.  
  791. 173
  792. 00:14:55,507 --> 00:14:57,505
  793. Valery, call in Fyodorov.
  794.  
  795. 174
  796. 00:14:57,825 --> 00:15:00,902
  797. Fyodorov's been banned from
  798. space travel by the medics.
  799.  
  800. 175
  801. 00:15:01,182 --> 00:15:02,700
  802. We'll try others.
  803.  
  804. 176
  805. 00:15:04,850 --> 00:15:09,166
  806. - The fish aren't biting today.
  807. - They probably went into hibernation.
  808.  
  809. 177
  810. 00:15:14,360 --> 00:15:18,556
  811. Let's have a drink so we don't
  812. go into hibernation as well.
  813.  
  814. 178
  815. 00:15:18,676 --> 00:15:19,915
  816. Great idea.
  817.  
  818. 179
  819. 00:15:32,183 --> 00:15:34,859
  820. Victor! Comrade Alyokhin!
  821.  
  822. 180
  823. 00:15:35,259 --> 00:15:38,336
  824. You're urgently required
  825. to report for duty!
  826.  
  827. 181
  828. 00:15:39,575 --> 00:15:40,734
  829. Coming!
  830.  
  831. 182
  832. 00:15:42,172 --> 00:15:46,768
  833. - Well, I guess that's a wrap.
  834. - What's the urgency, I wonder.
  835.  
  836. 183
  837. 00:15:47,327 --> 00:15:49,245
  838. I probably passed the medical.
  839.  
  840. 184
  841. 00:15:49,844 --> 00:15:52,122
  842. Put away your fishing rod, please.
  843.  
  844. 185
  845. 00:15:53,601 --> 00:15:55,799
  846. You didn't tell me about the medical.
  847.  
  848. 186
  849. 00:15:56,078 --> 00:15:57,717
  850. What's there to talk about?
  851.  
  852. 187
  853. 00:15:57,917 --> 00:16:02,312
  854. I pass it every time, but they always
  855. place me on a backup crew.
  856.  
  857. 188
  858. 00:16:02,872 --> 00:16:08,066
  859. - Come on, you thought I'd envy you?
  860. - That too, to be honest.
  861.  
  862. 189
  863. 00:16:09,025 --> 00:16:10,664
  864. Are you kidding me?
  865.  
  866. 190
  867. 00:16:11,223 --> 00:16:14,300
  868. You thought I'd feel bad if they
  869. chose you and not me?
  870.  
  871. 191
  872. 00:16:15,259 --> 00:16:16,898
  873. You think I need your pity?
  874.  
  875. 192
  876. 00:16:18,816 --> 00:16:23,331
  877. You're not even a real cosmonaut.
  878. You've never done a spacewalk.
  879.  
  880. 193
  881. 00:16:24,091 --> 00:16:26,288
  882. You're just an engineer in a spacesuit.
  883.  
  884. 194
  885. 00:16:42,752 --> 00:16:43,831
  886. Cheers.
  887.  
  888. 195
  889. 00:16:53,421 --> 00:16:55,059
  890. - Hi, Victor.
  891. - Hello.
  892.  
  893. 196
  894. 00:16:55,459 --> 00:17:00,894
  895. - How far along is your wife?
  896. - Thirty-one weeks and three days.
  897.  
  898. 197
  899. 00:17:03,891 --> 00:17:05,529
  900. - No, four days.
  901. - Four...
  902.  
  903. 198
  904. 00:17:05,889 --> 00:17:07,128
  905. Four days, yes.
  906.  
  907. 199
  908. 00:17:08,207 --> 00:17:11,563
  909. - So, you'll be a dad soon.
  910. - Yes.
  911.  
  912. 200
  913. 00:17:12,322 --> 00:17:17,198
  914. Victor, we put you on the crew.
  915.  
  916. 201
  917. 00:17:17,877 --> 00:17:18,956
  918. Thank you.
  919.  
  920. 202
  921. 00:17:20,474 --> 00:17:22,751
  922. We want you to go to Salyut-7.
  923.  
  924. 203
  925. 00:17:27,467 --> 00:17:29,785
  926. - I'm ready.
  927. - This won't be a routine visit.
  928.  
  929. 204
  930. 00:17:30,145 --> 00:17:31,862
  931. - Something happened?
  932. - Yes, Victor.
  933.  
  934. 205
  935. 00:17:32,063 --> 00:17:35,539
  936. We lost contact with the station.
  937. The reason is unknown.
  938.  
  939. 206
  940. 00:17:35,619 --> 00:17:38,297
  941. You built it, so you know it better
  942. than anyone else.
  943.  
  944. 207
  945. 00:17:38,496 --> 00:17:42,332
  946. - Who's the commander?
  947. - Who would you rather fly with?
  948.  
  949. 208
  950. 00:17:44,730 --> 00:17:46,168
  951. With Fyodorov.
  952.  
  953. 209
  954. 00:17:48,886 --> 00:17:50,004
  955. Gene, you need to move in slowly,
  956.  
  957. 210
  958. 00:17:50,124 --> 00:17:54,200
  959. match the station's rotation
  960. and dock with the port...
  961.  
  962. 211
  963. 00:17:54,520 --> 00:17:57,397
  964. Valera, if I dock, you are
  965. buying me a bottle of cognac.
  966.  
  967. 212
  968. 00:17:57,597 --> 00:18:00,474
  969. - If you dock I'll buy you a whole case.
  970. - That's a deal.
  971.  
  972. 213
  973. 00:18:13,900 --> 00:18:15,339
  974. Docking...
  975.  
  976. 214
  977. 00:18:17,897 --> 00:18:18,856
  978. Damn it...
  979.  
  980. 215
  981. 00:18:19,055 --> 00:18:22,812
  982. - Gene, don't rush.
  983. - Let's try again.
  984.  
  985. 216
  986. 00:18:37,957 --> 00:18:40,754
  987. Here's a micromodel of the
  988. station's rotation.
  989.  
  990. 217
  991. 00:18:40,954 --> 00:18:45,069
  992. In order to dock, the ship has to
  993. match the rotation precisely.
  994.  
  995. 218
  996. 00:18:45,270 --> 00:18:50,025
  997. Theoretically it's possible,
  998. but not in practice, I'm afraid.
  999.  
  1000. 219
  1001. 00:18:51,583 --> 00:18:52,742
  1002. Come on, come on.
  1003.  
  1004. 220
  1005. 00:18:57,258 --> 00:18:59,994
  1006. If we remove one seat,
  1007. the ship can carry
  1008.  
  1009. 221
  1010. 00:18:59,996 --> 00:19:02,613
  1011. more fuel, water, and food.
  1012.  
  1013. 222
  1014. 00:19:03,012 --> 00:19:07,487
  1015. Every ounce counts. Less crew,
  1016. need less food, water, and oxygen.
  1017.  
  1018. 223
  1019. 00:19:07,687 --> 00:19:10,564
  1020. And there'll be fewer victims
  1021. in case of failure.
  1022.  
  1023. 224
  1024. 00:19:17,477 --> 00:19:19,196
  1025. Guys, it's impossible.
  1026.  
  1027. 225
  1028. 00:19:22,152 --> 00:19:25,629
  1029. Can't be done, Valery. No chance.
  1030.  
  1031. 226
  1032. 00:19:25,909 --> 00:19:28,586
  1033. Imagine you want to park
  1034. a car in the garage.
  1035.  
  1036. 227
  1037. 00:19:28,786 --> 00:19:30,024
  1038. Here's your car.
  1039.  
  1040. 228
  1041. 00:19:30,144 --> 00:19:34,181
  1042. The garage gate is here, but
  1043. then it moves here, and so on.
  1044.  
  1045. 229
  1046. 00:19:57,836 --> 00:20:00,914
  1047. Be gentle. Imagine you're
  1048. dealing with a woman.
  1049.  
  1050. 230
  1051. 00:20:01,193 --> 00:20:04,670
  1052. Valery, I've never dealt with
  1053. a woman rotating on all axis.
  1054.  
  1055. 231
  1056. 00:20:05,029 --> 00:20:07,067
  1057. I don't think anybody can do it.
  1058.  
  1059. 232
  1060. 00:20:30,084 --> 00:20:32,762
  1061. Who's the next commander we can try?
  1062.  
  1063. 233
  1064. 00:20:33,042 --> 00:20:35,639
  1065. I've run out of commanders.
  1066.  
  1067. 234
  1068. 00:20:38,396 --> 00:20:40,034
  1069. We gave everyone a try.
  1070.  
  1071. 235
  1072. 00:21:49,172 --> 00:21:50,330
  1073. Hey, Vladimir.
  1074.  
  1075. 236
  1076. 00:21:51,569 --> 00:21:53,567
  1077. - Hey there, Valery.
  1078. - How's it going?
  1079.  
  1080. 237
  1081. 00:21:53,768 --> 00:21:57,803
  1082. - Fine. How are you?
  1083. - Not too bad, I guess.
  1084.  
  1085. 238
  1086. 00:21:59,122 --> 00:22:03,917
  1087. Have you heard about our struggle
  1088. selecting a crew to go to Salyut?
  1089.  
  1090. 239
  1091. 00:22:04,716 --> 00:22:08,552
  1092. About the docking issue?
  1093. Yes, I've heard about it.
  1094.  
  1095. 240
  1096. 00:22:09,592 --> 00:22:11,909
  1097. Do you think it's even possible?
  1098.  
  1099. 241
  1100. 00:22:12,868 --> 00:22:15,426
  1101. - Is it rotating fast?
  1102. - Yes.
  1103.  
  1104. 242
  1105. 00:22:16,584 --> 00:22:18,982
  1106. More than a degree per second,
  1107. on all axis.
  1108.  
  1109. 243
  1110. 00:22:20,621 --> 00:22:23,577
  1111. Valery, you're a pilot.
  1112. You know the answer.
  1113.  
  1114. 244
  1115. 00:22:38,642 --> 00:22:43,837
  1116. Alright, it was good to see you.
  1117. I'm off to teach the new generation.
  1118.  
  1119. 245
  1120. 00:22:45,475 --> 00:22:46,434
  1121. Vladimir...
  1122.  
  1123. 246
  1124. 00:22:47,194 --> 00:22:49,591
  1125. What if I asked you to go there?
  1126.  
  1127. 247
  1128. 00:22:52,389 --> 00:22:53,827
  1129. Things are very complicated.
  1130.  
  1131. 248
  1132. 00:23:00,141 --> 00:23:01,500
  1133. Works for me.
  1134.  
  1135. 249
  1136. 00:23:04,377 --> 00:23:07,134
  1137. Your medical is tomorrow morning.
  1138.  
  1139. 250
  1140. 00:23:12,353 --> 00:23:14,951
  1141. I'll just replace a light bulb
  1142. and fly back to you.
  1143.  
  1144. 251
  1145. 00:23:15,430 --> 00:23:18,028
  1146. Can't they send somebody else
  1147. to replace a light bulb?
  1148.  
  1149. 252
  1150. 00:23:18,228 --> 00:23:20,546
  1151. I'm the best engineer there is,
  1152. you know that.
  1153.  
  1154. 253
  1155. 00:23:21,385 --> 00:23:24,821
  1156. They wouldn't send the best
  1157. engineer just for that.
  1158.  
  1159. 254
  1160. 00:23:25,021 --> 00:23:28,098
  1161. - Sweetheart...
  1162. - You're hiding something from me.
  1163.  
  1164. 255
  1165. 00:23:29,657 --> 00:23:31,654
  1166. What do you think I’m hiding?
  1167.  
  1168. 256
  1169. 00:23:32,534 --> 00:23:35,970
  1170. That something happened there.
  1171. Something serious.
  1172.  
  1173. 257
  1174. 00:23:36,050 --> 00:23:39,446
  1175. And that everyone else
  1176. refused to go, except for you.
  1177.  
  1178. 258
  1179. 00:23:40,765 --> 00:23:44,042
  1180. Remind me, what should
  1181. pregnant women avoid?
  1182.  
  1183. 259
  1184. 00:23:44,321 --> 00:23:45,481
  1185. Stress.
  1186.  
  1187. 260
  1188. 00:23:45,760 --> 00:23:47,399
  1189. - And you are?
  1190. - Stressing.
  1191.  
  1192. 261
  1193. 00:23:47,598 --> 00:23:51,994
  1194. So you should stop stressing.
  1195. Please calm down.
  1196.  
  1197. 262
  1198. 00:24:03,982 --> 00:24:06,739
  1199. Here, take these with you.
  1200.  
  1201. 263
  1202. 00:24:07,059 --> 00:24:08,777
  1203. - To space?
  1204. - Yes.
  1205.  
  1206. 264
  1207. 00:24:09,057 --> 00:24:12,493
  1208. - I'm not going on a skiing trip...
  1209. - Don't argue with me!
  1210.  
  1211. 265
  1212. 00:24:14,332 --> 00:24:15,490
  1213. Yes, ma'am.
  1214.  
  1215. 266
  1216. 00:24:16,250 --> 00:24:19,127
  1217. Two warm hats. Come here...
  1218.  
  1219. 267
  1220. 00:24:20,925 --> 00:24:22,563
  1221. Can we have the menu please?
  1222.  
  1223. 268
  1224. 00:24:27,478 --> 00:24:32,553
  1225. - Gorbachev is introducing prohibition.
  1226. - I know. Just a splash for me please.
  1227.  
  1228. 269
  1229. 00:24:38,707 --> 00:24:40,146
  1230. What's the occasion?
  1231.  
  1232. 270
  1233. 00:24:40,626 --> 00:24:43,023
  1234. Victor and I are flying
  1235. to Baikonur tomorrow.
  1236.  
  1237. 271
  1238. 00:24:43,582 --> 00:24:45,021
  1239. Are you kidding me?
  1240.  
  1241. 272
  1242. 00:24:45,500 --> 00:24:49,536
  1243. - Going to space in a week.
  1244. - But you're decommissioned.
  1245.  
  1246. 273
  1247. 00:24:50,415 --> 00:24:52,134
  1248. Things happen.
  1249.  
  1250. 274
  1251. 00:24:54,052 --> 00:24:58,047
  1252. They can't manage without me.
  1253. The mission involves manual docking.
  1254.  
  1255. 275
  1256. 00:25:00,445 --> 00:25:03,642
  1257. I'll be alright. Don't worry.
  1258.  
  1259. 276
  1260. 00:25:04,002 --> 00:25:05,640
  1261. Screw you!
  1262.  
  1263. 277
  1264. 00:25:09,076 --> 00:25:10,155
  1265. Nina...
  1266.  
  1267. 278
  1268. 00:25:14,471 --> 00:25:17,908
  1269. Tell me, what's so good about
  1270. your goddamned space
  1271.  
  1272. 279
  1273. 00:25:18,028 --> 00:25:21,184
  1274. that you love it more than
  1275. your wife and daughter?
  1276.  
  1277. 280
  1278. 00:25:32,693 --> 00:25:38,408
  1279. The Soyuz spacecraft is ready for launch.
  1280. Transfer to onboard power supply.
  1281.  
  1282. 281
  1283. 00:25:38,607 --> 00:25:40,525
  1284. Copy that.
  1285.  
  1286. 282
  1287. 00:25:40,805 --> 00:25:43,522
  1288. Third stage umbilical mast retracted.
  1289.  
  1290. 283
  1291. 00:25:43,722 --> 00:25:45,999
  1292. Copy that.
  1293.  
  1294. 284
  1295. 00:25:46,759 --> 00:25:49,636
  1296. Ignition sequence start.
  1297. Run one.
  1298.  
  1299. 285
  1300. 00:25:50,715 --> 00:25:53,113
  1301. Purge. Run two.
  1302.  
  1303. 286
  1304. 00:25:53,952 --> 00:25:57,508
  1305. Safety valves closed.
  1306.  
  1307. 287
  1308. 00:25:57,987 --> 00:25:59,227
  1309. Vents closed.
  1310.  
  1311. 288
  1312. 00:25:59,986 --> 00:26:01,264
  1313. Engines on.
  1314.  
  1315. 289
  1316. 00:26:01,744 --> 00:26:03,822
  1317. Core stage umbilical mast retracted.
  1318.  
  1319. 290
  1320. 00:26:04,341 --> 00:26:06,220
  1321. - Start.
  1322. - Ignition.
  1323.  
  1324. 291
  1325. 00:26:07,179 --> 00:26:08,537
  1326. Preliminary.
  1327.  
  1328. 292
  1329. 00:26:09,856 --> 00:26:11,215
  1330. Intermediate.
  1331.  
  1332. 293
  1333. 00:26:12,013 --> 00:26:13,053
  1334. Main.
  1335.  
  1336. 294
  1337. 00:26:13,533 --> 00:26:14,571
  1338. Liftoff.
  1339.  
  1340. 295
  1341. 00:26:30,875 --> 00:26:34,071
  1342. Look at it go. Beautiful.
  1343.  
  1344. 296
  1345. 00:26:42,223 --> 00:26:44,222
  1346. Thirty seconds. Altitude is stable.
  1347.  
  1348. 297
  1349. 00:26:44,701 --> 00:26:46,059
  1350. Oscillations?
  1351.  
  1352. 298
  1353. 00:26:46,419 --> 00:26:49,576
  1354. Oscillations persist.
  1355. The going is rough but sturdy.
  1356.  
  1357. 299
  1358. 00:26:49,776 --> 00:26:52,254
  1359. Yaw, pitch and roll within norm.
  1360.  
  1361. 300
  1362. 00:26:53,132 --> 00:26:56,210
  1363. Launch vehicle control system
  1364. parameters within norm.
  1365.  
  1366. 301
  1367. 00:26:56,489 --> 00:26:58,488
  1368. Launch escape tower jettisoned.
  1369.  
  1370. 302
  1371. 00:26:58,967 --> 00:27:01,005
  1372. First stage jettisoned.
  1373.  
  1374. 303
  1375. 00:27:01,365 --> 00:27:03,602
  1376. Side booster engines shut down.
  1377.  
  1378. 304
  1379. 00:27:03,882 --> 00:27:05,959
  1380. Side booster engines jettisoned.
  1381.  
  1382. 305
  1383. 00:27:06,160 --> 00:27:07,997
  1384. Spacecraft attitude is stable.
  1385.  
  1386. 306
  1387. 00:27:08,557 --> 00:27:12,873
  1388. Pamirs, what's that thing
  1389. dangling in front of you?
  1390.  
  1391. 307
  1392. 00:27:14,991 --> 00:27:18,347
  1393. Zarya, it's the Olympic Bear
  1394. my daughter gave me.
  1395.  
  1396. 308
  1397. 00:27:19,386 --> 00:27:22,743
  1398. - A talisman?
  1399. - Zero gravity indicator.
  1400.  
  1401. 309
  1402. 00:27:25,061 --> 00:27:26,420
  1403. A good luck charm...
  1404.  
  1405. 310
  1406. 00:27:28,417 --> 00:27:30,256
  1407. Nose cone jettisoned.
  1408.  
  1409. 311
  1410. 00:27:30,455 --> 00:27:31,973
  1411. Main stage jettisoned.
  1412.  
  1413. 312
  1414. 00:27:32,093 --> 00:27:34,171
  1415. Main engine shut down.
  1416.  
  1417. 313
  1418. 00:27:36,769 --> 00:27:38,807
  1419. Third stage jettisoned.
  1420.  
  1421. 314
  1422. 00:27:50,116 --> 00:27:53,752
  1423. Well, guys, you're in orbit.
  1424. Congratulations.
  1425.  
  1426. 315
  1427. 00:27:54,711 --> 00:27:56,549
  1428. Congratulations, Zarya.
  1429.  
  1430. 316
  1431. 00:28:36,989 --> 00:28:41,983
  1432. Today, at 7 a.m. Moscow time, the
  1433. Soyuz T-13 spacecraft went into orbit...
  1434.  
  1435. 317
  1436. 00:28:42,263 --> 00:28:44,301
  1437. Daddy's in the sky.
  1438.  
  1439. 318
  1440. 00:28:44,501 --> 00:28:48,577
  1441. The crew will dock with
  1442. the Salyut-7 orbital complex,
  1443.  
  1444. 319
  1445. 00:28:48,777 --> 00:28:51,175
  1446. and carry out planned
  1447. research and experiments
  1448.  
  1449. 320
  1450. 00:28:51,374 --> 00:28:54,052
  1451. for the benefit of the world
  1452. and all the Soviet people.
  1453.  
  1454. 321
  1455. 00:28:54,851 --> 00:28:57,328
  1456. In other news, Khabarovsk Komsomol...
  1457.  
  1458. 322
  1459. 00:29:14,032 --> 00:29:17,668
  1460. - I can't see it yet.
  1461. - It's still in the Earth's shadow.
  1462.  
  1463. 323
  1464. 00:29:18,427 --> 00:29:23,782
  1465. It'll be on your right, at 90 degrees
  1466. pitch and about 10 degrees yaw.
  1467.  
  1468. 324
  1469. 00:29:24,581 --> 00:29:25,700
  1470. Understood.
  1471.  
  1472. 325
  1473. 00:29:27,338 --> 00:29:28,377
  1474. Still no...
  1475.  
  1476. 326
  1477. 00:29:30,535 --> 00:29:33,212
  1478. There it is. I see it.
  1479.  
  1480. 327
  1481. 00:29:33,572 --> 00:29:37,008
  1482. Can you turn the ship
  1483. so we can have a look at it?
  1484.  
  1485. 328
  1486. 00:29:37,888 --> 00:29:39,127
  1487. I'm taking aim.
  1488.  
  1489. 329
  1490. 00:29:47,078 --> 00:29:48,837
  1491. There's our beauty.
  1492.  
  1493. 330
  1494. 00:29:49,596 --> 00:29:52,952
  1495. We see it too. Go for it, guys.
  1496.  
  1497. 331
  1498. 00:30:00,145 --> 00:30:04,062
  1499. We're 1,600 meters away,
  1500. it'll take us 5 minutes.
  1501.  
  1502. 332
  1503. 00:30:04,261 --> 00:30:08,018
  1504. Approach it to the distance
  1505. of 200 meters and cut the engine.
  1506.  
  1507. 333
  1508. 00:30:09,376 --> 00:30:10,335
  1509. Copy that.
  1510.  
  1511. 334
  1512. 00:30:26,799 --> 00:30:30,435
  1513. - Time to drop the speed?
  1514. - Not yet.
  1515.  
  1516. 335
  1517. 00:30:43,661 --> 00:30:48,178
  1518. Reducing lateral velocity now,
  1519. at a rate of two meters per second.
  1520.  
  1521. 336
  1522. 00:30:51,055 --> 00:30:52,892
  1523. Zarya, can you see it?
  1524.  
  1525. 337
  1526. 00:30:56,449 --> 00:30:57,328
  1527. Yes.
  1528.  
  1529. 338
  1530. 00:30:57,608 --> 00:31:00,585
  1531. Its pitch rotation rate is
  1532. about 1.5 degrees per second.
  1533.  
  1534. 339
  1535. 00:31:00,885 --> 00:31:02,803
  1536. That's above our estimate.
  1537.  
  1538. 340
  1539. 00:31:02,883 --> 00:31:07,878
  1540. Can you see the solar arrays
  1541. facing different directions?
  1542.  
  1543. 341
  1544. 00:31:08,317 --> 00:31:10,834
  1545. Yes, we can see that.
  1546.  
  1547. 342
  1548. 00:31:11,594 --> 00:31:13,912
  1549. - What do you think?
  1550. - Can't tell yet.
  1551.  
  1552. 343
  1553. 00:31:14,112 --> 00:31:15,231
  1554. Any ideas?
  1555.  
  1556. 344
  1557. 00:31:16,109 --> 00:31:19,906
  1558. - We'll need photos... for analysis.
  1559. - We're taking them.
  1560.  
  1561. 345
  1562. 00:31:19,946 --> 00:31:25,540
  1563. Pamirs, be frugal with the fuel.
  1564. You only have three docking attempts.
  1565.  
  1566. 346
  1567. 00:31:25,820 --> 00:31:27,139
  1568. Understood, Zarya.
  1569.  
  1570. 347
  1571. 00:31:27,458 --> 00:31:31,774
  1572. - We also need fuel to get back.
  1573. - Well, God be with you.
  1574.  
  1575. 348
  1576. 00:31:33,652 --> 00:31:36,250
  1577. Pamirs, proceed with the docking.
  1578.  
  1579. 349
  1580. 00:31:37,968 --> 00:31:39,247
  1581. Let's go.
  1582.  
  1583. 350
  1584. 00:32:11,094 --> 00:32:15,491
  1585. - Going for the rendezvous.
  1586. - Extending the docking probe.
  1587.  
  1588. 351
  1589. 00:32:19,324 --> 00:32:21,642
  1590. Distance to port is 32 meters.
  1591.  
  1592. 352
  1593. 00:32:34,471 --> 00:32:36,110
  1594. Attempting to dock.
  1595.  
  1596. 353
  1597. 00:32:56,409 --> 00:32:57,888
  1598. Pull away or we'll crash!
  1599.  
  1600. 354
  1601. 00:33:26,739 --> 00:33:27,898
  1602. No contact.
  1603.  
  1604. 355
  1605. 00:33:28,657 --> 00:33:31,614
  1606. - Pull away! Pull away!
  1607. - I'm on it, calm down.
  1608.  
  1609. 356
  1610. 00:33:37,848 --> 00:33:42,563
  1611. - Did you bump into it hard?
  1612. - No, at very low speed.
  1613.  
  1614. 357
  1615. 00:33:42,922 --> 00:33:46,199
  1616. Pamirs, you're about to go
  1617. into radio shadow.
  1618.  
  1619. 358
  1620. 00:33:46,519 --> 00:33:50,635
  1621. Get some rest while
  1622. we have a think here.
  1623.  
  1624. 359
  1625. 00:33:52,234 --> 00:33:53,472
  1626. Stand by.
  1627.  
  1628. 360
  1629. 00:33:54,272 --> 00:33:56,070
  1630. - Copy that.
  1631. - Standing by.
  1632.  
  1633. 361
  1634. 00:33:56,469 --> 00:33:59,826
  1635. We'll do a fly-around inspection.
  1636.  
  1637. 362
  1638. 00:34:02,144 --> 00:34:07,378
  1639. If the last 11 meters we move
  1640. at 35 cm per second,
  1641.  
  1642. 363
  1643. 00:34:07,618 --> 00:34:09,616
  1644. that'll be exactly a quarter of a turn,
  1645.  
  1646. 364
  1647. 00:34:09,816 --> 00:34:12,493
  1648. and we should be able to
  1649. catch the port.
  1650.  
  1651. 365
  1652. 00:34:25,520 --> 00:34:27,718
  1653. - What are you doing?
  1654. - Aiming.
  1655.  
  1656. 366
  1657. 00:34:28,038 --> 00:34:31,394
  1658. Getting the right speed.
  1659. It was your idea, wasn't it?
  1660.  
  1661. 367
  1662. 00:34:32,034 --> 00:34:35,710
  1663. - We don't have the go ahead.
  1664. - That's fine. We'll just rehearse.
  1665.  
  1666. 368
  1667. 00:34:36,868 --> 00:34:38,867
  1668. You heard the instructions.
  1669.  
  1670. 369
  1671. 00:34:39,347 --> 00:34:42,583
  1672. - Let's do a fly-around inspection.
  1673. - Sure, fine.
  1674.  
  1675. 370
  1676. 00:34:53,172 --> 00:34:56,130
  1677. The station's rotation about
  1678. its long axis is stable.
  1679.  
  1680. 371
  1681. 00:34:56,409 --> 00:35:00,365
  1682. The proposed docking speed
  1683. is 15 cm per second.
  1684.  
  1685. 372
  1686. 00:35:00,645 --> 00:35:05,640
  1687. That's not enough for the ship to
  1688. match the station's rotation.
  1689.  
  1690. 373
  1691. 00:35:08,517 --> 00:35:10,515
  1692. Let's try to match the rotation.
  1693.  
  1694. 374
  1695. 00:35:11,754 --> 00:35:13,552
  1696. Find our range, so to speak.
  1697.  
  1698. 375
  1699. 00:35:14,711 --> 00:35:17,229
  1700. Check the readiness
  1701. of the docking system.
  1702.  
  1703. 376
  1704. 00:35:19,027 --> 00:35:23,462
  1705. Victor, this is just a rehearsal.
  1706. Plus, we'll look at the station up close.
  1707.  
  1708. 377
  1709. 00:35:25,261 --> 00:35:29,896
  1710. Their speed should be increased
  1711. three times, not reduced.
  1712.  
  1713. 378
  1714. 00:35:30,176 --> 00:35:32,173
  1715. At least to 35 cm per second.
  1716.  
  1717. 379
  1718. 00:35:38,127 --> 00:35:41,284
  1719. - System ready?
  1720. - System ready for docking.
  1721.  
  1722. 380
  1723. 00:35:41,963 --> 00:35:43,522
  1724. Let's go for it.
  1725.  
  1726. 381
  1727. 00:36:04,980 --> 00:36:08,617
  1728. Distance 110 meters,
  1729. moving at 34 cm per second.
  1730.  
  1731. 382
  1732. 00:36:16,848 --> 00:36:18,407
  1733. Now at 35 cm per second.
  1734.  
  1735. 383
  1736. 00:36:20,924 --> 00:36:25,321
  1737. At such speed, if they fail to dock
  1738. they'll crash into the station.
  1739.  
  1740. 384
  1741. 00:36:25,680 --> 00:36:29,356
  1742. At 35... We'll lose the ship.
  1743.  
  1744. 385
  1745. 00:36:29,915 --> 00:36:32,993
  1746. We have to abort the mission, damn it.
  1747.  
  1748. 386
  1749. 00:36:35,870 --> 00:36:36,829
  1750. This is dangerous.
  1751.  
  1752. 387
  1753. 00:36:37,028 --> 00:36:40,585
  1754. I know, Victor, but right now
  1755. every centimeter counts.
  1756.  
  1757. 388
  1758. 00:36:40,865 --> 00:36:45,820
  1759. A bit off to the right, left,
  1760. up or down and we'll fail... Understand?
  1761.  
  1762. 389
  1763. 00:36:46,499 --> 00:36:48,897
  1764. - We're risking.
  1765. - Easy, easy, easy...
  1766.  
  1767. 390
  1768. 00:36:49,976 --> 00:36:52,054
  1769. Come on, sweetheart, give me a kiss.
  1770.  
  1771. 391
  1772. 00:36:52,373 --> 00:36:54,291
  1773. Slow down, we're about to crash!
  1774.  
  1775. 392
  1776. 00:37:02,244 --> 00:37:05,480
  1777. We have contact.
  1778. We have mechanical capture.
  1779.  
  1780. 393
  1781. 00:37:05,960 --> 00:37:08,756
  1782. Let's begin latching. Victor?
  1783.  
  1784. 394
  1785. 00:37:15,550 --> 00:37:18,747
  1786. We can relax now.
  1787. Why waste time flying around?
  1788.  
  1789. 395
  1790. 00:37:18,907 --> 00:37:20,545
  1791. You're a crazy psycho.
  1792.  
  1793. 396
  1794. 00:37:22,303 --> 00:37:23,542
  1795. But we docked.
  1796.  
  1797. 397
  1798. 00:37:24,101 --> 00:37:26,978
  1799. I refuse to continue
  1800. this mission with you.
  1801.  
  1802. 398
  1803. 00:37:27,538 --> 00:37:30,735
  1804. Victor, do you have a choice?
  1805.  
  1806. 399
  1807. 00:37:42,883 --> 00:37:46,519
  1808. Valery, we have radio contact.
  1809.  
  1810. 400
  1811. 00:37:54,511 --> 00:37:55,830
  1812. Pamirs, do you read me?
  1813.  
  1814. 401
  1815. 00:37:56,149 --> 00:37:58,626
  1816. Zarya, this is Pamir 1.
  1817. I read you loud and clear.
  1818.  
  1819. 402
  1820. 00:37:59,106 --> 00:38:01,904
  1821. - How are you feeling?
  1822. - Excellent.
  1823.  
  1824. 403
  1825. 00:38:03,622 --> 00:38:07,858
  1826. Pamirs, listen, we had
  1827. a discussion here, and...
  1828.  
  1829. 404
  1830. 00:38:08,497 --> 00:38:10,895
  1831. Do you have the picture yet?
  1832.  
  1833. 405
  1834. 00:38:12,054 --> 00:38:13,092
  1835. Not yet.
  1836.  
  1837. 406
  1838. 00:38:13,692 --> 00:38:14,931
  1839. We docked.
  1840.  
  1841. 407
  1842. 00:38:15,890 --> 00:38:17,129
  1843. Excuse me?
  1844.  
  1845. 408
  1846. 00:38:17,808 --> 00:38:22,243
  1847. The Soyuz T13 spacecraft successfully
  1848. docked with the Salyut-7 space station.
  1849.  
  1850. 409
  1851. 00:38:22,523 --> 00:38:23,842
  1852. Latching is complete.
  1853.  
  1854. 410
  1855. 00:38:24,242 --> 00:38:27,119
  1856. This is spacecraft commander
  1857. Pamir 1 reporting.
  1858.  
  1859. 411
  1860. 00:38:29,437 --> 00:38:30,396
  1861. I'll be damned...
  1862.  
  1863. 412
  1864. 00:38:30,675 --> 00:38:34,031
  1865. We're ready to test for pressure leaks
  1866. and transfer to the station.
  1867.  
  1868. 413
  1869. 00:38:34,232 --> 00:38:36,549
  1870. Do you read me clear, Zarya? Over.
  1871.  
  1872. 414
  1873. 00:38:38,707 --> 00:38:40,346
  1874. You guys are incredible...
  1875.  
  1876. 415
  1877. 00:38:42,863 --> 00:38:46,699
  1878. We didn't have to worry.
  1879. You should change your shirt.
  1880.  
  1881. 416
  1882. 00:39:00,325 --> 00:39:03,483
  1883. Congratulations, Pamirs.
  1884. You've done great.
  1885.  
  1886. 417
  1887. 00:39:03,842 --> 00:39:06,839
  1888. But from now on, let's work as a team.
  1889.  
  1890. 418
  1891. 00:39:07,039 --> 00:39:10,475
  1892. - Yes, sir. Understood.
  1893. - Prepare to transfer to the station.
  1894.  
  1895. 419
  1896. 00:39:29,656 --> 00:39:31,494
  1897. We're in the airlock.
  1898.  
  1899. 420
  1900. 00:39:38,008 --> 00:39:40,685
  1901. All good here.
  1902. Ready to enter the station.
  1903.  
  1904. 421
  1905. 00:39:44,041 --> 00:39:45,081
  1906. I open the hatch?
  1907.  
  1908. 422
  1909. 00:39:45,201 --> 00:39:47,518
  1910. - Valery...
  1911. - Wait, guys.
  1912.  
  1913. 423
  1914. 00:39:50,196 --> 00:39:52,473
  1915. Victor, do you know
  1916. how Americans say 'wait'?
  1917.  
  1918. 424
  1919. 00:39:53,712 --> 00:39:55,151
  1920. Wait up, bro!
  1921.  
  1922. 425
  1923. 00:39:57,268 --> 00:40:00,465
  1924. - Pamirs, come in.
  1925. - Zarya, we read you clear. Over.
  1926.  
  1927. 426
  1928. 00:40:00,825 --> 00:40:03,582
  1929. Pamir 2 enters the station.
  1930. Pamir 1 stays back.
  1931.  
  1932. 427
  1933. 00:40:04,262 --> 00:40:06,180
  1934. Zarya, why can't I go?
  1935.  
  1936. 428
  1937. 00:40:06,459 --> 00:40:11,294
  1938. - Can't do. Pamir 2 enters alone.
  1939. - Guys, we're going in together.
  1940.  
  1941. 429
  1942. 00:40:11,574 --> 00:40:14,052
  1943. Vladimir, if something happens to you,
  1944.  
  1945. 430
  1946. 00:40:14,251 --> 00:40:17,209
  1947. Victor won't manage to dump
  1948. the station into the ocean.
  1949.  
  1950. 431
  1951. 00:40:17,528 --> 00:40:20,565
  1952. This is a necessary precaution
  1953. we must take.
  1954.  
  1955. 432
  1956. 00:40:21,644 --> 00:40:22,803
  1957. Yes, sir.
  1958.  
  1959. 433
  1960. 00:40:37,388 --> 00:40:39,107
  1961. Close the hatch, Vladimir.
  1962.  
  1963. 434
  1964. 00:40:40,425 --> 00:40:41,384
  1965. Do it.
  1966.  
  1967. 435
  1968. 00:40:52,133 --> 00:40:56,369
  1969. Guys, if things go wrong with me,
  1970. dump me into the Indian Ocean.
  1971.  
  1972. 436
  1973. 00:40:56,809 --> 00:41:00,205
  1974. I've always wanted to go there.
  1975. Coconuts, bananas...
  1976.  
  1977. 437
  1978. 00:41:00,565 --> 00:41:03,042
  1979. - Save coconuts for later.
  1980. - Yes, sir.
  1981.  
  1982. 438
  1983. 00:41:03,442 --> 00:41:06,399
  1984. - Open the porthole a crack.
  1985. - Opening.
  1986.  
  1987. 439
  1988. 00:41:08,317 --> 00:41:10,355
  1989. Pamir 2, what's the pressure?
  1990.  
  1991. 440
  1992. 00:41:11,314 --> 00:41:12,553
  1993. 670 mm.
  1994.  
  1995. 441
  1996. 00:41:16,190 --> 00:41:17,628
  1997. It's hissing a little.
  1998.  
  1999. 442
  2000. 00:41:18,787 --> 00:41:21,664
  2001. Pressure's dropping.
  2002. I'll open it a bit more.
  2003.  
  2004. 443
  2005. 00:41:26,579 --> 00:41:29,536
  2006. 550 mm and dropping.
  2007.  
  2008. 444
  2009. 00:41:29,816 --> 00:41:31,254
  2010. - Valery?
  2011. - What?
  2012.  
  2013. 445
  2014. 00:41:31,933 --> 00:41:35,210
  2015. - It's critical. Don't proceed.
  2016. - Proceed? Copy that.
  2017.  
  2018. 446
  2019. 00:41:35,371 --> 00:41:37,888
  2020. - Close it! Close the hatch!
  2021. - Victor...
  2022.  
  2023. 447
  2024. 00:41:40,286 --> 00:41:41,744
  2025. - Victor!
  2026. - Pamir 2!
  2027.  
  2028. 448
  2029. 00:41:44,201 --> 00:41:48,198
  2030. Zarya, I couldn't hear you
  2031. from the pressure change.
  2032.  
  2033. 449
  2034. 00:41:50,116 --> 00:41:51,274
  2035. Pamir 2?
  2036.  
  2037. 450
  2038. 00:41:52,713 --> 00:41:56,949
  2039. - Victor, where are you now?
  2040. - This is Pamir 2. I'm inside the station.
  2041.  
  2042. 451
  2043. 00:41:59,026 --> 00:42:03,063
  2044. The pressure is equalized,
  2045. but there's ice everywhere.
  2046.  
  2047. 452
  2048. 00:42:03,542 --> 00:42:08,457
  2049. - Meaning? How come?
  2050. - Are you sure it's ice, Victor?
  2051.  
  2052. 453
  2053. 00:42:11,335 --> 00:42:12,932
  2054. It's really cold in here.
  2055.  
  2056. 454
  2057. 00:42:13,612 --> 00:42:16,489
  2058. What are the readings
  2059. on the meters?
  2060.  
  2061. 455
  2062. 00:42:19,686 --> 00:42:24,282
  2063. - The pressure gauge reads 530.
  2064. - I see. Try turning on the light.
  2065.  
  2066. 456
  2067. 00:42:26,080 --> 00:42:29,436
  2068. Talk to me. Did you turn on the light?
  2069.  
  2070. 457
  2071. 00:42:30,235 --> 00:42:32,633
  2072. Pamir 1, Vladimir, come in.
  2073.  
  2074. 458
  2075. 00:42:33,112 --> 00:42:35,949
  2076. It's freezing cold in here, brothers.
  2077.  
  2078. 459
  2079. 00:42:36,429 --> 00:42:39,506
  2080. - Are you inside the station?
  2081. - Yes, I am.
  2082.  
  2083. 460
  2084. 00:42:40,785 --> 00:42:43,662
  2085. - First impressions?
  2086. - There's snow everywhere.
  2087.  
  2088. 461
  2089. 00:42:44,022 --> 00:42:47,578
  2090. You're joking... What kind of snow?
  2091.  
  2092. 462
  2093. 00:42:47,858 --> 00:42:52,094
  2094. Just regular snow.
  2095. Up to a centimeter thick.
  2096.  
  2097. 463
  2098. 00:42:52,373 --> 00:42:54,651
  2099. Guys, check inside the panels.
  2100.  
  2101. 464
  2102. 00:42:57,368 --> 00:43:02,523
  2103. There's ice inside.
  2104. The station is one giant freezer.
  2105.  
  2106. 465
  2107. 00:43:02,802 --> 00:43:04,921
  2108. But where could the ice come from?
  2109.  
  2110. 466
  2111. 00:43:06,758 --> 00:43:08,677
  2112. I think the water tank blew up.
  2113.  
  2114. 467
  2115. 00:43:10,196 --> 00:43:12,114
  2116. What's the temperature like?
  2117.  
  2118. 468
  2119. 00:43:12,513 --> 00:43:15,869
  2120. No idea. The electronic
  2121. thermometer is useless.
  2122.  
  2123. 469
  2124. 00:43:16,149 --> 00:43:17,308
  2125. Spit on something.
  2126.  
  2127. 470
  2128. 00:43:21,225 --> 00:43:24,102
  2129. - Did it freeze?
  2130. - Yes, it froze.
  2131.  
  2132. 471
  2133. 00:43:24,781 --> 00:43:26,898
  2134. Did you spit on the window?
  2135.  
  2136. 472
  2137. 00:43:27,298 --> 00:43:29,775
  2138. He spat at me, but missed.
  2139.  
  2140. 473
  2141. 00:43:31,295 --> 00:43:35,131
  2142. Pamirs, return to the ship
  2143. and get some rest.
  2144.  
  2145. 474
  2146. 00:43:35,530 --> 00:43:37,448
  2147. You haven't slept in 24 hours.
  2148.  
  2149. 475
  2150. 00:43:38,407 --> 00:43:39,646
  2151. Yes, sir.
  2152.  
  2153. 476
  2154. 00:43:44,242 --> 00:43:45,880
  2155. Home sweet home.
  2156.  
  2157. 477
  2158. 00:43:47,718 --> 00:43:50,475
  2159. "Welcome". Did you write that?
  2160.  
  2161. 478
  2162. 00:43:51,554 --> 00:43:53,192
  2163. No, Svetlana did.
  2164.  
  2165. 479
  2166. 00:44:06,424 --> 00:44:08,982
  2167. Well, comrades, any thoughts?
  2168.  
  2169. 480
  2170. 00:44:09,181 --> 00:44:13,417
  2171. - There's nothing to think about.
  2172. - The station is basically scrap metal.
  2173.  
  2174. 481
  2175. 00:44:13,696 --> 00:44:16,494
  2176. They can try to recover it
  2177. if there's time.
  2178.  
  2179. 482
  2180. 00:44:16,654 --> 00:44:21,369
  2181. To thaw out the station,
  2182. they would need at least two days.
  2183.  
  2184. 483
  2185. 00:44:21,569 --> 00:44:24,507
  2186. When the ice melts,
  2187. the equipment will all be wet.
  2188.  
  2189. 484
  2190. 00:44:24,509 --> 00:44:26,524
  2191. So they'll have to dry it out.
  2192.  
  2193. 485
  2194. 00:44:26,643 --> 00:44:29,800
  2195. And then what?
  2196. Check all the electronics?
  2197.  
  2198. 486
  2199. 00:44:29,920 --> 00:44:33,557
  2200. Alyokhin knows the equipment
  2201. like the back of his hand.
  2202.  
  2203. 487
  2204. 00:44:33,716 --> 00:44:37,753
  2205. - They have a 10-day food supply.
  2206. - Great, 10 days should be enough.
  2207.  
  2208. 488
  2209. 00:44:37,873 --> 00:44:42,388
  2210. They won't last 10 days. They'll be
  2211. working in a freezing temperature.
  2212.  
  2213. 489
  2214. 00:44:42,548 --> 00:44:44,946
  2215. They can always get warm in the ship...
  2216.  
  2217. 490
  2218. 00:44:45,145 --> 00:44:48,302
  2219. The hatches will be open to allow
  2220. oxygen to enter the station.
  2221.  
  2222. 491
  2223. 00:44:48,422 --> 00:44:51,279
  2224. Given the temperature difference,
  2225. the ship will cool down very quickly.
  2226.  
  2227. 492
  2228. 00:44:51,379 --> 00:44:52,618
  2229. They won't last a week.
  2230.  
  2231. 493
  2232. 00:44:52,897 --> 00:44:55,414
  2233. No Russian man is afraid of the cold.
  2234.  
  2235. 494
  2236. 00:44:55,615 --> 00:44:57,893
  2237. - Valery, you're Russian.
  2238. - And?
  2239.  
  2240. 495
  2241. 00:44:58,372 --> 00:45:02,208
  2242. Imagine we lock you in a shed
  2243. in freezing winter,
  2244.  
  2245. 496
  2246. 00:45:02,408 --> 00:45:05,285
  2247. and gave you frozen food.
  2248. How long would you last?
  2249.  
  2250. 497
  2251. 00:45:06,923 --> 00:45:08,761
  2252. A day? Five days?
  2253.  
  2254. 498
  2255. 00:45:22,148 --> 00:45:23,787
  2256. Pamirs, come in.
  2257.  
  2258. 499
  2259. 00:45:24,186 --> 00:45:27,143
  2260. Zarya, we read you clear, over.
  2261. Good morning.
  2262.  
  2263. 500
  2264. 00:45:27,463 --> 00:45:29,541
  2265. We had a discussion and concluded
  2266.  
  2267. 501
  2268. 00:45:29,661 --> 00:45:34,735
  2269. that we should dump the station
  2270. into the ocean and bring you back.
  2271.  
  2272. 502
  2273. 00:45:35,775 --> 00:45:39,731
  2274. Zarya, since we're already here,
  2275. give us at least two days.
  2276.  
  2277. 503
  2278. 00:45:39,930 --> 00:45:43,646
  2279. Two days won't be enough,
  2280. and the risk is too high.
  2281.  
  2282. 504
  2283. 00:45:49,401 --> 00:45:52,558
  2284. Valery, hear me out.
  2285.  
  2286. 505
  2287. 00:45:53,916 --> 00:45:58,591
  2288. If you were here in our spot,
  2289. would you just come back to Earth?
  2290.  
  2291. 506
  2292. 00:46:00,830 --> 00:46:03,107
  2293. - "Two days".
  2294. - Valery?
  2295.  
  2296. 507
  2297. 00:46:07,063 --> 00:46:08,661
  2298. Pamirs, here's the deal.
  2299.  
  2300. 508
  2301. 00:46:10,100 --> 00:46:11,579
  2302. You have five days.
  2303.  
  2304. 509
  2305. 00:46:12,058 --> 00:46:16,534
  2306. If by day six, we don't have
  2307. a solution, you dump the station
  2308.  
  2309. 510
  2310. 00:46:17,412 --> 00:46:18,931
  2311. and fly back home.
  2312.  
  2313. 511
  2314. 00:46:20,090 --> 00:46:23,526
  2315. Yes, sir. Understood.
  2316. Over and out.
  2317.  
  2318. 512
  2319. 00:46:24,965 --> 00:46:27,142
  2320. This week, as it was announced, the
  2321.  
  2322. 513
  2323. 00:46:27,144 --> 00:46:29,002
  2324. Russians sent a special rescue mission
  2325.  
  2326. 514
  2327. 00:46:29,201 --> 00:46:31,318
  2328. to save the dead space station.
  2329.  
  2330. 515
  2331. 00:46:31,879 --> 00:46:36,514
  2332. - Do you have airflow?
  2333. - Yes. I'm breathing fresh mountain air.
  2334.  
  2335. 516
  2336. 00:46:36,674 --> 00:46:41,748
  2337. The U.S. specialists say there is
  2338. a little chance they will succeed.
  2339.  
  2340. 517
  2341. 00:46:42,827 --> 00:46:43,706
  2342. Crazy cold...
  2343.  
  2344. 518
  2345. 00:46:43,986 --> 00:46:46,864
  2346. Because it demands a level
  2347. of technology
  2348.  
  2349. 519
  2350. 00:46:47,023 --> 00:46:50,700
  2351. far higher than the world
  2352. has so far achieved.
  2353.  
  2354. 520
  2355. 00:46:51,259 --> 00:46:52,338
  2356. Natasha, have a look.
  2357.  
  2358. 521
  2359. 00:46:53,297 --> 00:46:55,974
  2360. With every orbit the temperature
  2361. inside the ship drops 0.2°C.
  2362.  
  2363. 522
  2364. 00:46:56,253 --> 00:47:00,490
  2365. I want all the news reports to mention
  2366. that our cosmonauts are going well.
  2367.  
  2368. 523
  2369. 00:47:00,650 --> 00:47:04,126
  2370. The experts say the operation
  2371. is likely to fail.
  2372.  
  2373. 524
  2374. 00:47:04,486 --> 00:47:05,644
  2375. I'll see to it.
  2376.  
  2377. 525
  2378. 00:47:05,924 --> 00:47:08,802
  2379. This means, the astronauts
  2380. will lose their lives.
  2381.  
  2382. 526
  2383. 00:47:09,081 --> 00:47:13,237
  2384. - I doubt Americans will be convinced.
  2385. - So, we need to be extra convincing.
  2386.  
  2387. 527
  2388. 00:47:13,516 --> 00:47:17,433
  2389. The orbit of the station covers
  2390. the entire U.S. territory.
  2391.  
  2392. 528
  2393. 00:47:17,752 --> 00:47:21,269
  2394. It's possible that the Soviet station
  2395. has weapons on board,
  2396.  
  2397. 529
  2398. 00:47:21,469 --> 00:47:22,708
  2399. perhaps even nuclear.
  2400.  
  2401. 530
  2402. 00:47:22,907 --> 00:47:26,064
  2403. If the collision occurs,
  2404. the consequences could be compared
  2405.  
  2406. 531
  2407. 00:47:26,184 --> 00:47:27,902
  2408. to the damage done in Hiroshima.
  2409.  
  2410. 532
  2411. 00:47:28,261 --> 00:47:29,900
  2412. It might look like this...
  2413.  
  2414. 533
  2415. 00:47:47,763 --> 00:47:52,237
  2416. Comrade General, the Americans
  2417. are about to launch the Challenger.
  2418.  
  2419. 534
  2420. 00:47:52,837 --> 00:47:55,634
  2421. With an empty cargo bay.
  2422.  
  2423. 535
  2424. 00:48:00,869 --> 00:48:04,066
  2425. Zarya, we'll connect the batteries
  2426. directly to the solar panels,
  2427.  
  2428. 536
  2429. 00:48:04,266 --> 00:48:06,263
  2430. and re-orient the station
  2431. towards the Sun.
  2432.  
  2433. 537
  2434. 00:48:06,344 --> 00:48:10,459
  2435. That way we can charge the batteries
  2436. and heat up the station.
  2437.  
  2438. 538
  2439. 00:48:10,939 --> 00:48:13,456
  2440. The station's volume is
  2441. 80 cubic meters.
  2442.  
  2443. 539
  2444. 00:48:13,657 --> 00:48:17,213
  2445. So, 40 watts per cubic meter,
  2446. that's 3.2 kilowatts.
  2447.  
  2448. 540
  2449. 00:48:17,493 --> 00:48:19,411
  2450. We'll get half of that, at most.
  2451.  
  2452. 541
  2453. 00:48:20,250 --> 00:48:23,247
  2454. It'll take at least a day to get
  2455. the temperature up to 3°C,
  2456.  
  2457. 542
  2458. 00:48:23,607 --> 00:48:26,803
  2459. and it won't get warmer than 5°C,
  2460. unfortunately.
  2461.  
  2462. 543
  2463. 00:48:27,922 --> 00:48:30,639
  2464. That's like Sochi in winter.
  2465. Not too bad.
  2466.  
  2467. 544
  2468. 00:48:35,035 --> 00:48:36,554
  2469. Commencing re-orientation.
  2470.  
  2471. 545
  2472. 00:48:45,185 --> 00:48:46,823
  2473. Too far. Turn left!
  2474.  
  2475. 546
  2476. 00:48:47,103 --> 00:48:50,779
  2477. Victor, I'm not driving a car here!
  2478. Left relative to what?
  2479.  
  2480. 547
  2481. 00:48:50,939 --> 00:48:54,775
  2482. To the Sun, of course!
  2483. And slow down a bit.
  2484.  
  2485. 548
  2486. 00:48:55,735 --> 00:48:58,052
  2487. - Stop! Brake!
  2488. - Done.
  2489.  
  2490. 549
  2491. 00:49:01,489 --> 00:49:03,806
  2492. It's working. Feel it.
  2493.  
  2494. 550
  2495. 00:49:08,322 --> 00:49:09,760
  2496. It's warming up.
  2497.  
  2498. 551
  2499. 00:49:10,919 --> 00:49:13,477
  2500. Well done, engineer...
  2501.  
  2502. 552
  2503. 00:49:13,956 --> 00:49:15,395
  2504. In a spacesuit.
  2505.  
  2506. 553
  2507. 00:49:43,486 --> 00:49:45,125
  2508. Holy crap...
  2509.  
  2510. 554
  2511. 00:49:46,564 --> 00:49:47,922
  2512. That's pretty.
  2513.  
  2514. 555
  2515. 00:49:53,196 --> 00:49:54,236
  2516. It's cold.
  2517.  
  2518. 556
  2519. 00:50:02,867 --> 00:50:04,426
  2520. Let's try something.
  2521.  
  2522. 557
  2523. 00:50:10,459 --> 00:50:11,898
  2524. That's more effective.
  2525.  
  2526. 558
  2527. 00:50:16,493 --> 00:50:19,970
  2528. Don't let any water get inside the ship
  2529. and short the equipment.
  2530.  
  2531. 559
  2532. 00:50:20,250 --> 00:50:21,488
  2533. We're on it.
  2534.  
  2535. 560
  2536. 00:50:23,607 --> 00:50:26,004
  2537. I'm the striker,
  2538. Victor's the goalkeeper.
  2539.  
  2540. 561
  2541. 00:50:26,364 --> 00:50:29,720
  2542. We'll blow all the water to
  2543. service module, then collect it.
  2544.  
  2545. 562
  2546. 00:50:30,320 --> 00:50:33,197
  2547. I wish we had a few helpers
  2548. and plenty of rags.
  2549.  
  2550. 563
  2551. 00:50:33,557 --> 00:50:35,954
  2552. I'm afraid we can't grant your wish.
  2553.  
  2554. 564
  2555. 00:50:37,033 --> 00:50:40,549
  2556. How about some music
  2557. to boost our mood?
  2558.  
  2559. 565
  2560. 00:50:41,028 --> 00:50:43,346
  2561. You'll have music in a minute.
  2562.  
  2563. 566
  2564. 00:50:43,627 --> 00:50:49,300
  2565. As for rags, just rip up some clothes,
  2566. there should be overalls, lab coats etc.
  2567.  
  2568. 567
  2569. 00:50:50,539 --> 00:50:53,217
  2570. Vladimir, how much water is in there?
  2571.  
  2572. 568
  2573. 00:50:54,296 --> 00:50:59,091
  2574. Valery, how should I put it...
  2575. Obscenely much.
  2576.  
  2577. 569
  2578. 00:50:59,730 --> 00:51:02,168
  2579. I see. Here's some music for you.
  2580.  
  2581. 570
  2582. 00:51:17,512 --> 00:51:23,147
  2583. - Can we listen to something else?
  2584. - Come on, we were just kidding.
  2585.  
  2586. 571
  2587. 00:51:26,623 --> 00:51:29,380
  2588. - Now that's we're talking.
  2589. - That's much better.
  2590.  
  2591. 572
  2592. 00:51:32,737 --> 00:51:34,096
  2593. - Vladimir?
  2594. - Yes?
  2595.  
  2596. 573
  2597. 00:51:34,295 --> 00:51:37,453
  2598. - Let's test the ventilation.
  2599. - OK.
  2600.  
  2601. 574
  2602. 00:51:53,636 --> 00:51:55,195
  2603. I think it's dry in there.
  2604.  
  2605. 575
  2606. 00:52:02,108 --> 00:52:03,146
  2607. Uh-oh...
  2608.  
  2609. 576
  2610. 00:52:05,904 --> 00:52:10,420
  2611. Victor, close the hatch!
  2612. Now! Close the hatch!
  2613.  
  2614. 577
  2615. 00:52:11,019 --> 00:52:12,458
  2616. Goddamnit...
  2617.  
  2618. 578
  2619. 00:52:24,842 --> 00:52:27,160
  2620. Pamirs, did you collect the water?
  2621.  
  2622. 579
  2623. 00:52:27,560 --> 00:52:31,835
  2624. Almost all of it, but we're
  2625. running out of rags.
  2626.  
  2627. 580
  2628. 00:52:32,715 --> 00:52:35,032
  2629. We even used some of
  2630. our own clothes.
  2631.  
  2632. 581
  2633. 00:52:35,871 --> 00:52:37,789
  2634. Is it warm inside the ship?
  2635.  
  2636. 582
  2637. 00:52:38,110 --> 00:52:42,584
  2638. Warmer than inside the station.
  2639. It's bearable.
  2640.  
  2641. 583
  2642. 00:52:42,984 --> 00:52:46,141
  2643. Check your temperature often,
  2644. and take vitamins.
  2645.  
  2646. 584
  2647. 00:52:46,421 --> 00:52:48,339
  2648. Alright, will do.
  2649.  
  2650. 585
  2651. 00:53:12,515 --> 00:53:14,353
  2652. Careful, don't get sunburned.
  2653.  
  2654. 586
  2655. 00:53:31,336 --> 00:53:35,532
  2656. - What's your temperature?
  2657. - Normal, 36.6°C.
  2658.  
  2659. 587
  2660. 00:53:40,527 --> 00:53:43,404
  2661. - What's yours?
  2662. - Same.
  2663.  
  2664. 588
  2665. 00:53:57,110 --> 00:54:02,784
  2666. Victor, have a dig in that
  2667. pile of bags above the couch.
  2668.  
  2669. 589
  2670. 00:54:03,544 --> 00:54:05,182
  2671. I wonder what's in there.
  2672.  
  2673. 590
  2674. 00:54:25,602 --> 00:54:30,197
  2675. - Very funny.
  2676. - Go ahead, open it.
  2677.  
  2678. 591
  2679. 00:54:41,426 --> 00:54:43,064
  2680. How did you smuggle it in?
  2681.  
  2682. 592
  2683. 00:54:43,624 --> 00:54:46,900
  2684. With my experience going to space,
  2685. I could smuggle a donkey.
  2686.  
  2687. 593
  2688. 00:54:47,580 --> 00:54:49,178
  2689. I'll be damned...
  2690.  
  2691. 594
  2692. 00:54:51,216 --> 00:54:55,411
  2693. Well? Let's have a drink
  2694. to get warm?
  2695.  
  2696. 595
  2697. 00:55:17,310 --> 00:55:23,064
  2698. - What about the prohibition?
  2699. - We're not on Earth, so we're exempt.
  2700.  
  2701. 596
  2702. 00:55:24,303 --> 00:55:26,781
  2703. But this is the USSR territory.
  2704.  
  2705. 597
  2706. 00:55:30,057 --> 00:55:32,734
  2707. I can't see any cops
  2708. flying outside the window.
  2709.  
  2710. 598
  2711. 00:55:36,171 --> 00:55:37,810
  2712. I can't see any, either.
  2713.  
  2714. 599
  2715. 00:55:38,968 --> 00:55:41,286
  2716. Let's have another drink then.
  2717.  
  2718. 600
  2719. 00:55:55,272 --> 00:55:58,348
  2720. Vladimir, is there more
  2721. than two of us here?
  2722.  
  2723. 601
  2724. 00:55:59,307 --> 00:56:02,544
  2725. A cockroach...
  2726. The first one in space.
  2727.  
  2728. 602
  2729. 00:56:02,944 --> 00:56:05,742
  2730. So I'm not hallucinating
  2731. from CO2 poisoning.
  2732.  
  2733. 603
  2734. 00:56:05,821 --> 00:56:07,459
  2735. What do we do with it?
  2736.  
  2737. 604
  2738. 00:56:12,335 --> 00:56:14,253
  2739. I'd squash it if I was on Earth.
  2740.  
  2741. 605
  2742. 00:56:15,132 --> 00:56:18,089
  2743. Let's not kill our compatriot.
  2744.  
  2745. 606
  2746. 00:56:21,246 --> 00:56:24,323
  2747. Want to have a drink
  2748. with us, compatriot?
  2749.  
  2750. 607
  2751. 00:56:29,598 --> 00:56:33,154
  2752. Tell me, what are we fighting for?
  2753.  
  2754. 608
  2755. 00:56:35,152 --> 00:56:37,270
  2756. Why are we risking the guys' lives?
  2757.  
  2758. 609
  2759. 00:56:38,149 --> 00:56:42,464
  2760. It's just a huge 20-ton chunk of metal.
  2761.  
  2762. 610
  2763. 00:56:42,744 --> 00:56:45,701
  2764. It's the reputation of
  2765. the Soviet cosmonautics.
  2766.  
  2767. 611
  2768. 00:56:46,780 --> 00:56:48,099
  2769. Yeah...
  2770.  
  2771. 612
  2772. 00:56:50,817 --> 00:56:52,335
  2773. Vladimir Komarov...
  2774.  
  2775. 613
  2776. 00:56:53,294 --> 00:56:56,451
  2777. Yuri Dobrovolsky...
  2778. Viktor Patsayev...
  2779.  
  2780. 614
  2781. 00:56:57,329 --> 00:57:00,487
  2782. Vladislav Volkov...
  2783. I think about them every day.
  2784.  
  2785. 615
  2786. 00:57:02,125 --> 00:57:06,920
  2787. And every time I think about what
  2788. we could've done to bring them back.
  2789.  
  2790. 616
  2791. 00:57:08,918 --> 00:57:12,674
  2792. - That's reputation.
  2793. - We couldn't have saved them.
  2794.  
  2795. 617
  2796. 00:57:15,152 --> 00:57:18,908
  2797. Knowing that, doesn't help me.
  2798. What should I do now?
  2799.  
  2800. 618
  2801. 00:57:19,468 --> 00:57:23,583
  2802. I'm not there.
  2803. I can't see what they see.
  2804.  
  2805. 619
  2806. 00:57:24,862 --> 00:57:26,580
  2807. I can only hear their voices.
  2808.  
  2809. 620
  2810. 00:57:28,299 --> 00:57:32,894
  2811. For about 20 minutes every
  2812. hour and a half, through static.
  2813.  
  2814. 621
  2815. 00:57:34,333 --> 00:57:36,731
  2816. You could make the right decision.
  2817.  
  2818. 622
  2819. 00:57:37,889 --> 00:57:39,248
  2820. Bring them back now.
  2821.  
  2822. 623
  2823. 00:57:40,486 --> 00:57:42,284
  2824. Is that the right decision?
  2825.  
  2826. 624
  2827. 00:57:46,041 --> 00:57:47,760
  2828. They're our best men.
  2829.  
  2830. 625
  2831. 00:57:48,638 --> 00:57:51,515
  2832. What they're doing now
  2833. is their true calling.
  2834.  
  2835. 626
  2836. 00:57:52,275 --> 00:57:54,272
  2837. It's an honor for them,
  2838.  
  2839. 627
  2840. 00:57:56,031 --> 00:57:57,949
  2841. to uphold their country's honor.
  2842.  
  2843. 628
  2844. 00:57:58,429 --> 00:58:02,145
  2845. The station isn't just
  2846. a 20-ton chunk of metal.
  2847.  
  2848. 629
  2849. 00:58:06,581 --> 00:58:10,576
  2850. - Pamirs, come in.
  2851. - Zarya, we read you clear. Over.
  2852.  
  2853. 630
  2854. 00:58:11,175 --> 00:58:12,415
  2855. How's it going?
  2856.  
  2857. 631
  2858. 00:58:12,695 --> 00:58:15,491
  2859. We're drying components
  2860. of electric circuits.
  2861.  
  2862. 632
  2863. 00:58:17,010 --> 00:58:18,728
  2864. Is there much water left?
  2865.  
  2866. 633
  2867. 00:58:19,128 --> 00:58:22,005
  2868. Yes, seeping through the crevices.
  2869.  
  2870. 634
  2871. 00:58:22,964 --> 00:58:25,282
  2872. We're collecting it drop by drop.
  2873.  
  2874. 635
  2875. 00:58:27,280 --> 00:58:31,675
  2876. - Pamirs, did you get any rest?
  2877. - Yes... Yes, we did.
  2878.  
  2879. 636
  2880. 00:58:32,154 --> 00:58:38,388
  2881. Go back to the ship and sleep.
  2882. You can't work without rest, guys.
  2883.  
  2884. 637
  2885. 00:58:38,788 --> 00:58:41,945
  2886. No time for rest, Valery.
  2887. There's too much to do.
  2888.  
  2889. 638
  2890. 00:58:42,145 --> 00:58:45,981
  2891. We should keep dealing with
  2892. the water situation.
  2893.  
  2894. 639
  2895. 00:58:47,220 --> 00:58:48,578
  2896. That's an order.
  2897.  
  2898. 640
  2899. 00:58:48,938 --> 00:58:55,092
  2900. - Alright. We'll just check the circuits...
  2901. - Guys, how did CSKA do last night?
  2902.  
  2903. 641
  2904. 00:58:55,691 --> 00:59:00,767
  2905. How did CSKA do what? Ah...
  2906. we'll find out the score and tell you.
  2907.  
  2908. 642
  2909. 00:59:02,006 --> 00:59:03,364
  2910. - Valery...
  2911. - Later.
  2912.  
  2913. 643
  2914. 00:59:03,644 --> 00:59:07,959
  2915. Valery, they both have high temperature.
  2916. They need antibiotic shots.
  2917.  
  2918. 644
  2919. 00:59:08,039 --> 00:59:12,195
  2920. And hot tea. And rest in the
  2921. warm ship for at least 24 hours.
  2922.  
  2923. 645
  2924. 00:59:12,355 --> 00:59:14,473
  2925. Darling, they're almost done.
  2926.  
  2927. 646
  2928. 00:59:14,593 --> 00:59:19,068
  2929. After they check the circuits they'll
  2930. have their hot tea, rest, warmth...
  2931.  
  2932. 647
  2933. 00:59:19,268 --> 00:59:23,024
  2934. - Do you understand what I'm saying?
  2935. - Yes, I do.
  2936.  
  2937. 648
  2938. 00:59:36,784 --> 00:59:38,223
  2939. Catch.
  2940.  
  2941. 649
  2942. 00:59:46,174 --> 00:59:51,089
  2943. We're about to connect a battery block
  2944. to the solar panels for charging.
  2945.  
  2946. 650
  2947. 00:59:54,167 --> 00:59:57,803
  2948. - We have contact.
  2949. - Are we re-orienting?
  2950.  
  2951. 651
  2952. 00:59:58,162 --> 01:00:02,678
  2953. The sun sensor has to find
  2954. the Sun to position the solar arrays.
  2955.  
  2956. 652
  2957. 01:00:05,954 --> 01:00:08,232
  2958. Can you hear the gears turning?
  2959.  
  2960. 653
  2961. 01:00:29,722 --> 01:00:31,360
  2962. Can't hear anything.
  2963.  
  2964. 654
  2965. 01:00:41,430 --> 01:00:42,948
  2966. Too bad the stereo is dead...
  2967.  
  2968. 655
  2969. 01:00:43,148 --> 01:00:47,584
  2970. Everything is functional inside.
  2971. We should take a spacewalk
  2972.  
  2973. 656
  2974. 01:00:47,664 --> 01:00:50,141
  2975. to see if something's wrong
  2976. on the outside.
  2977.  
  2978. 657
  2979. 01:00:54,777 --> 01:00:59,731
  2980. Pamir 1, prepare to perform EVA
  2981. during our next comm session.
  2982.  
  2983. 658
  2984. 01:01:16,915 --> 01:01:19,873
  2985. The outer hatch is open.
  2986. Spacesuit pressure is normal.
  2987.  
  2988. 659
  2989. 01:01:20,552 --> 01:01:21,710
  2990. Great.
  2991.  
  2992. 660
  2993. 01:01:24,108 --> 01:01:25,906
  2994. I'm outside now.
  2995.  
  2996. 661
  2997. 01:01:26,265 --> 01:01:32,219
  2998. The photo of the station shows
  2999. slight deformation of the sun sensor.
  3000.  
  3001. 662
  3002. 01:01:32,899 --> 01:01:34,537
  3003. Inspect it first.
  3004.  
  3005. 663
  3006. 01:01:35,096 --> 01:01:38,173
  3007. Understood. Moving toward it.
  3008.  
  3009. 664
  3010. 01:01:39,771 --> 01:01:44,007
  3011. - Keep left of the central solar array.
  3012. - Understood. Keeping left of it.
  3013.  
  3014. 665
  3015. 01:01:45,525 --> 01:01:48,243
  3016. Everything looks very familiar.
  3017.  
  3018. 666
  3019. 01:01:48,522 --> 01:01:52,758
  3020. - Same Earth, same Sun?
  3021. - Yes, they're still there.
  3022.  
  3023. 667
  3024. 01:01:55,995 --> 01:02:00,711
  3025. The arrays are looking pretty worn out.
  3026. Like sails after a world cruise.
  3027.  
  3028. 668
  3029. 01:02:02,509 --> 01:02:07,304
  3030. Cosmic dust damage is normal.
  3031. Keep moving toward the sensor.
  3032.  
  3033. 669
  3034. 01:02:07,823 --> 01:02:09,702
  3035. Understood. Moving on.
  3036.  
  3037. 670
  3038. 01:02:11,340 --> 01:02:15,016
  3039. The surface of the hull is corroded.
  3040. Our lady's aging.
  3041.  
  3042. 671
  3043. 01:02:15,375 --> 01:02:19,611
  3044. Too early for that. Are you
  3045. above the control module?
  3046.  
  3047. 672
  3048. 01:02:20,650 --> 01:02:23,128
  3049. Yes, moving to the work module.
  3050.  
  3051. 673
  3052. 01:02:23,647 --> 01:02:27,363
  3053. - Can you see the sensor?
  3054. - Not yet, moving toward it.
  3055.  
  3056. 674
  3057. 01:02:28,043 --> 01:02:31,280
  3058. - Spacesuit pressure?
  3059. - Normal.
  3060.  
  3061. 675
  3062. 01:02:43,068 --> 01:02:45,585
  3063. - Zarya, this is it.
  3064. - Found it?
  3065.  
  3066. 676
  3067. 01:02:45,985 --> 01:02:50,860
  3068. Yes. I think this is the culprit.
  3069. Victor, you were right.
  3070.  
  3071. 677
  3072. 01:02:50,980 --> 01:02:52,019
  3073. About the sensor?
  3074.  
  3075. 678
  3076. 01:02:52,179 --> 01:02:58,412
  3077. Yes. The sun sensor housing is bent
  3078. and pressed against the hull.
  3079.  
  3080. 679
  3081. 01:03:02,009 --> 01:03:03,607
  3082. What could've happened?
  3083.  
  3084. 680
  3085. 01:03:03,927 --> 01:03:08,242
  3086. - Any marks on the hull?
  3087. - You bet. I wish you could see it.
  3088.  
  3089. 681
  3090. 01:03:08,683 --> 01:03:12,918
  3091. There's a dent three fingers wide
  3092. in front of the sensor.
  3093.  
  3094. 682
  3095. 01:03:13,797 --> 01:03:14,836
  3096. An asteroid?
  3097.  
  3098. 683
  3099. 01:03:15,196 --> 01:03:19,911
  3100. What else could it have been?
  3101. Looks like a fender bender.
  3102.  
  3103. 684
  3104. 01:03:20,591 --> 01:03:22,229
  3105. Can you unscrew the housing?
  3106.  
  3107. 685
  3108. 01:03:22,788 --> 01:03:26,825
  3109. I'm afraid I can't. The screw nuts
  3110. are pressed inward.
  3111.  
  3112. 686
  3113. 01:03:27,904 --> 01:03:29,501
  3114. Can you knock it off
  3115. with a hammer?
  3116.  
  3117. 687
  3118. 01:03:29,502 --> 01:03:33,138
  3119. I doubt it's possible.
  3120. The metal is too thick.
  3121.  
  3122. 688
  3123. 01:03:34,097 --> 01:03:37,773
  3124. Tell the techs to re-create this
  3125. on the mockup of the station.
  3126.  
  3127. 689
  3128. 01:03:37,973 --> 01:03:39,172
  3129. Will do.
  3130.  
  3131. 690
  3132. 01:03:40,171 --> 01:03:41,410
  3133. Alright, guys.
  3134.  
  3135. 691
  3136. 01:03:42,928 --> 01:03:45,046
  3137. We know the cause of the problem.
  3138.  
  3139. 692
  3140. 01:03:46,085 --> 01:03:49,921
  3141. Now we need to think of the solution.
  3142. Go back inside.
  3143.  
  3144. 693
  3145. 01:03:50,320 --> 01:03:54,357
  3146. Since I'm already here,
  3147. I'd rather continue the inspection.
  3148.  
  3149. 694
  3150. 01:03:54,836 --> 01:03:58,832
  3151. I have plenty of oxygen left.
  3152. No point going back and forth.
  3153.  
  3154. 695
  3155. 01:03:59,352 --> 01:04:02,908
  3156. Have a think and let's discuss
  3157. the solution at the next comm session.
  3158.  
  3159. 696
  3160. 01:04:03,468 --> 01:04:05,386
  3161. Do you copy? Over.
  3162.  
  3163. 697
  3164. 01:04:06,025 --> 01:04:07,703
  3165. Pamir, do you read me?
  3166.  
  3167. 698
  3168. 01:04:12,778 --> 01:04:16,694
  3169. Zarya, this is Pamir 1. Over.
  3170.  
  3171. 699
  3172. 01:04:17,653 --> 01:04:21,889
  3173. Victor, do you read Zarya?
  3174. Victor, talk to me, over.
  3175.  
  3176. 700
  3177. 01:04:23,328 --> 01:04:26,964
  3178. Pamir 2, this is Pamir 1.
  3179. Do you read me? Over.
  3180.  
  3181. 701
  3182. 01:04:35,476 --> 01:04:38,552
  3183. Victor? Pamir 2?
  3184.  
  3185. 702
  3186. 01:04:39,831 --> 01:04:40,870
  3187. Victor!
  3188.  
  3189. 703
  3190. 01:04:44,707 --> 01:04:47,184
  3191. Zarya, there's smoke inside the station!
  3192.  
  3193. 704
  3194. 01:04:47,783 --> 01:04:50,540
  3195. Victor! Victor!
  3196.  
  3197. 705
  3198. 01:05:00,531 --> 01:05:03,128
  3199. Zarya, there's fire inside the ship!
  3200.  
  3201. 706
  3202. 01:05:03,967 --> 01:05:07,724
  3203. Victor, put the spacesuit on!
  3204. You'll burn!
  3205.  
  3206. 707
  3207. 01:05:08,003 --> 01:05:12,611
  3208. Victor, undock the ship!
  3209. Close the hatch and jettison the ship!
  3210.  
  3211. 708
  3212. 01:05:12,637 --> 01:05:14,990
  3213. Do it or the station will catch fire!
  3214.  
  3215. 709
  3216. 01:05:17,592 --> 01:05:19,712
  3217. Hold the fort, buddy.
  3218. Hold the fort, buddy.
  3219.  
  3220. 710
  3221. 01:05:29,702 --> 01:05:30,661
  3222. Victor!
  3223.  
  3224. 711
  3225. 01:05:57,874 --> 01:05:58,833
  3226. Victor!
  3227.  
  3228. 712
  3229. 01:07:03,887 --> 01:07:05,405
  3230. I can see you. Come in.
  3231.  
  3232. 713
  3233. 01:07:10,601 --> 01:07:16,315
  3234. - Why aren't you sleeping?
  3235. - The question is, why aren't you in bed.
  3236.  
  3237. 714
  3238. 01:07:42,114 --> 01:07:47,389
  3239. Pamirs, come in. Do you read me?
  3240. This is Zarya. Over.
  3241.  
  3242. 715
  3243. 01:07:48,508 --> 01:07:50,146
  3244. Pamirs, come in.
  3245.  
  3246. 716
  3247. 01:07:51,225 --> 01:07:53,903
  3248. Vladimir, Victor, do you read me?
  3249.  
  3250. 717
  3251. 01:07:54,062 --> 01:07:56,939
  3252. Valery, the station's still
  3253. in the radio shadow.
  3254.  
  3255. 718
  3256. 01:07:58,418 --> 01:08:02,813
  3257. Well, comrades, it's time
  3258. we make a decision.
  3259.  
  3260. 719
  3261. 01:08:04,932 --> 01:08:08,768
  3262. - Let's wait for the next comm session.
  3263. - It's been eight hours.
  3264.  
  3265. 720
  3266. 01:08:09,447 --> 01:08:12,204
  3267. Because of you we didn't
  3268. have time to prepare,
  3269.  
  3270. 721
  3271. 01:08:12,324 --> 01:08:15,481
  3272. so now we'll wait as long as
  3273. we need to. Got it?
  3274.  
  3275. 722
  3276. 01:08:16,240 --> 01:08:19,476
  3277. It was your decision to have
  3278. them stay at the station
  3279.  
  3280. 723
  3281. 01:08:19,677 --> 01:08:23,153
  3282. instead of bringing them back.
  3283. You killed them.
  3284.  
  3285. 724
  3286. 01:08:23,513 --> 01:08:24,951
  3287. Stop it!
  3288.  
  3289. 725
  3290. 01:08:25,750 --> 01:08:28,707
  3291. I'll make sure you're held
  3292. accountable for this.
  3293.  
  3294. 726
  3295. 01:08:28,908 --> 01:08:31,464
  3296. I don't care about your title,
  3297. Hero of the Soviet Union.
  3298.  
  3299. 727
  3300. 01:08:31,665 --> 01:08:35,021
  3301. Twice Hero. I'll take
  3302. the responsibility, if need be.
  3303.  
  3304. 728
  3305. 01:08:35,900 --> 01:08:37,059
  3306. Yes, you will.
  3307.  
  3308. 729
  3309. 01:08:42,214 --> 01:08:44,891
  3310. CNN is broadcasting the launch
  3311. of the U.S. space shuttle.
  3312.  
  3313. 730
  3314. 01:08:45,091 --> 01:08:46,849
  3315. Should I put it on the big screen?
  3316.  
  3317. 731
  3318. 01:08:47,408 --> 01:08:50,285
  3319. How's this launch different
  3320. from the ones we've seen?
  3321.  
  3322. 732
  3323. 01:08:51,724 --> 01:08:54,202
  3324. Take your seats and wait for the signal.
  3325.  
  3326. 733
  3327. 01:09:13,503 --> 01:09:16,180
  3328. Victor, how are you feeling?
  3329.  
  3330. 734
  3331. 01:09:18,937 --> 01:09:22,614
  3332. The Americans launched their shuttle.
  3333.  
  3334. 735
  3335. 01:09:25,011 --> 01:09:28,527
  3336. You look very tanned, Victor.
  3337.  
  3338. 736
  3339. 01:09:38,038 --> 01:09:39,876
  3340. Yes, we're checking.
  3341.  
  3342. 737
  3343. 01:09:40,635 --> 01:09:48,108
  3344. Apogee 52,555 km, perigee 25,554 km.
  3345. The inside temperature is 0°C.
  3346.  
  3347. 738
  3348. 01:09:48,787 --> 01:09:53,663
  3349. - The temperature of the...
  3350. - Zarya, this is Pamir 1. Over.
  3351.  
  3352. 739
  3353. 01:09:55,301 --> 01:09:57,499
  3354. - Zarya!
  3355. - Pamirs, come in.
  3356.  
  3357. 740
  3358. 01:09:57,619 --> 01:10:00,496
  3359. - This is Pamir 1.
  3360. - Pamirs are on the line!
  3361.  
  3362. 741
  3363. 01:10:00,775 --> 01:10:02,414
  3364. Pamirs, talk to us!
  3365.  
  3366. 742
  3367. 01:10:04,052 --> 01:10:05,930
  3368. - Hi, Vladimir!
  3369. - Hi, Valery.
  3370.  
  3371. 743
  3372. 01:10:06,130 --> 01:10:09,207
  3373. What happened? It's been nine hours.
  3374.  
  3375. 744
  3376. 01:10:09,487 --> 01:10:12,364
  3377. We had a fire inside the ship.
  3378.  
  3379. 745
  3380. 01:10:12,883 --> 01:10:16,040
  3381. Victor depressurized it.
  3382. We're inside the station.
  3383.  
  3384. 746
  3385. 01:10:16,200 --> 01:10:18,917
  3386. - Is Victor alright?
  3387. - He's burned.
  3388.  
  3389. 747
  3390. 01:10:19,277 --> 01:10:22,833
  3391. - Is he conscious?
  3392. - Yes, but he inhaled a lot of smoke.
  3393.  
  3394. 748
  3395. 01:10:23,033 --> 01:10:25,910
  3396. - Can you get inside the ship?
  3397. - Can do.
  3398.  
  3399. 749
  3400. 01:10:26,750 --> 01:10:27,908
  3401. I'm worried about Victor.
  3402.  
  3403. 750
  3404. 01:10:28,108 --> 01:10:32,703
  3405. Vladimir, give Pamir 2, two capsules
  3406. of MP24 and one BK12,
  3407.  
  3408. 751
  3409. 01:10:32,903 --> 01:10:34,142
  3410. every six hours.
  3411.  
  3412. 752
  3413. 01:10:34,422 --> 01:10:37,898
  3414. Understood.
  3415. Valery, here's what I see...
  3416.  
  3417. 753
  3418. 01:10:38,458 --> 01:10:40,855
  3419. The oxygen supply station burned down.
  3420.  
  3421. 754
  3422. 01:10:41,135 --> 01:10:43,373
  3423. My guess is that the cartridge ignited.
  3424.  
  3425. 755
  3426. 01:10:43,732 --> 01:10:48,328
  3427. The ventilation system is out of order.
  3428. Almost no air in here.
  3429.  
  3430. 756
  3431. 01:10:48,647 --> 01:10:51,325
  3432. Is anything working at all?
  3433.  
  3434. 757
  3435. 01:10:52,644 --> 01:10:57,279
  3436. I'm checking now.
  3437. The CPU is dead.
  3438.  
  3439. 758
  3440. 01:10:59,756 --> 01:11:02,034
  3441. No reaction to commands.
  3442.  
  3443. 759
  3444. 01:11:03,472 --> 01:11:07,149
  3445. - Has the wiring melted?
  3446. - Everything in here has melted.
  3447.  
  3448. 760
  3449. 01:11:09,147 --> 01:11:13,942
  3450. I'm afraid we won't be able to dump
  3451. the station into the ocean now.
  3452.  
  3453. 761
  3454. 01:11:14,261 --> 01:11:16,419
  3455. We have no control of the ship.
  3456.  
  3457. 762
  3458. 01:11:17,219 --> 01:11:18,538
  3459. Understood.
  3460.  
  3461. 763
  3462. 01:11:22,014 --> 01:11:24,771
  3463. We'll think of the way
  3464. to bring you back to Earth.
  3465.  
  3466. 764
  3467. 01:11:26,050 --> 01:11:29,007
  3468. We can't let the Americans
  3469. seize control of our station.
  3470.  
  3471. 765
  3472. 01:11:29,207 --> 01:11:30,646
  3473. Of course we can't.
  3474.  
  3475. 766
  3476. 01:11:30,925 --> 01:11:32,843
  3477. We know what they want.
  3478.  
  3479. 767
  3480. 01:11:33,243 --> 01:11:37,278
  3481. We can't let our latest technology
  3482. fall into the hands of the Americans.
  3483.  
  3484. 768
  3485. 01:11:38,038 --> 01:11:41,954
  3486. So, we should shoot Salyut down
  3487. before they get there.
  3488.  
  3489. 769
  3490. 01:11:46,470 --> 01:11:50,785
  3491. Comrades, are you aware that
  3492. our cosmonauts are still there?
  3493.  
  3494. 770
  3495. 01:11:51,145 --> 01:11:53,183
  3496. What can you do about that?
  3497.  
  3498. 771
  3499. 01:11:58,617 --> 01:12:00,376
  3500. Give me three hours.
  3501.  
  3502. 772
  3503. 01:12:11,365 --> 01:12:15,720
  3504. - Did you open the control unit?
  3505. - I did. It's all melted inside.
  3506.  
  3507. 773
  3508. 01:12:15,880 --> 01:12:19,516
  3509. That's bad. Disconnect everything
  3510. before the batteries get drained.
  3511.  
  3512. 774
  3513. 01:12:19,716 --> 01:12:20,955
  3514. I'm on it.
  3515.  
  3516. 775
  3517. 01:12:31,265 --> 01:12:33,262
  3518. - You hear that?
  3519. - Hear what?
  3520.  
  3521. 776
  3522. 01:12:37,378 --> 01:12:39,177
  3523. Did you hear the sound of docking?
  3524.  
  3525. 777
  3526. 01:12:42,094 --> 01:12:43,904
  3527. Victor, what are you talking about?
  3528.  
  3529. 778
  3530. 01:12:43,906 --> 01:12:46,490
  3531. We have to open the hatch.
  3532. It's the shuttle.
  3533.  
  3534. 779
  3535. 01:12:47,168 --> 01:12:47,847
  3536. Victor, what the...
  3537.  
  3538. 780
  3539. 01:12:47,848 --> 01:12:51,484
  3540. The American ship. I saw it!
  3541. They'll take us back to Earth!
  3542.  
  3543. 781
  3544. 01:12:51,644 --> 01:12:53,802
  3545. Victor, are you crazy?
  3546. They can't dock with us!
  3547.  
  3548. 782
  3549. 01:12:53,962 --> 01:12:55,200
  3550. They did.
  3551.  
  3552. 783
  3553. 01:12:55,320 --> 01:12:58,077
  3554. Victor, no! There's nothing out there!
  3555. Don't open the hatch!
  3556.  
  3557. 784
  3558. 01:12:58,197 --> 01:13:00,515
  3559. Get away! I heard the sound of docking.
  3560.  
  3561. 785
  3562. 01:13:00,755 --> 01:13:01,954
  3563. You imagined it!
  3564.  
  3565. 786
  3566. 01:13:02,194 --> 01:13:07,308
  3567. You're hallucinating from lack
  3568. of oxygen and from the painkillers!
  3569.  
  3570. 787
  3571. 01:13:07,468 --> 01:13:10,665
  3572. Let go of me, bastard!
  3573. I don't care if you want to die,
  3574.  
  3575. 788
  3576. 01:13:10,825 --> 01:13:14,222
  3577. but I want to live! On Earth!
  3578. You hear me?!
  3579.  
  3580. 789
  3581. 01:13:27,448 --> 01:13:31,085
  3582. - Let go of the handle! Don't open it!
  3583. - Get away from me!
  3584.  
  3585. 790
  3586. 01:13:31,365 --> 01:13:34,362
  3587. - There's no one there!
  3588. - Get away!
  3589.  
  3590. 791
  3591. 01:13:34,521 --> 01:13:37,878
  3592. You just imagined it. It happens.
  3593.  
  3594. 792
  3595. 01:13:38,078 --> 01:13:43,473
  3596. I also once thought I saw angels...
  3597. where there were no angels.
  3598.  
  3599. 793
  3600. 01:13:46,709 --> 01:13:50,665
  3601. Remember you brought
  3602. chestnuts to my party?
  3603.  
  3604. 794
  3605. 01:13:51,105 --> 01:13:52,184
  3606. Yeah.
  3607.  
  3608. 795
  3609. 01:13:52,783 --> 01:13:57,259
  3610. What's so special about them?
  3611. I don't get it. They taste like potatoes.
  3612.  
  3613. 796
  3614. 01:13:57,578 --> 01:13:59,976
  3615. I don't get it, either.
  3616.  
  3617. 797
  3618. 01:14:20,355 --> 01:14:22,473
  3619. Technically, manual
  3620. undocking is possible.
  3621.  
  3622. 798
  3623. 01:14:22,593 --> 01:14:25,350
  3624. The explosive bolts are activated
  3625. mechanically, without electronics.
  3626.  
  3627. 799
  3628. 01:14:25,551 --> 01:14:26,829
  3629. When do they start descend?
  3630.  
  3631. 800
  3632. 01:14:27,069 --> 01:14:29,107
  3633. Their perigee altitude is 180 km.
  3634.  
  3635. 801
  3636. 01:14:29,186 --> 01:14:33,902
  3637. In four orbits they will enter the
  3638. atmosphere and start to fall rapidly.
  3639.  
  3640. 802
  3641. 01:14:35,420 --> 01:14:36,859
  3642. How long will it take?
  3643.  
  3644. 803
  3645. 01:14:37,139 --> 01:14:40,335
  3646. 67 hours and 40 minutes,
  3647. with an error of 20 minutes.
  3648.  
  3649. 804
  3650. 01:14:40,416 --> 01:14:41,694
  3651. Where will they land?
  3652.  
  3653. 805
  3654. 01:14:41,974 --> 01:14:44,531
  3655. Approximately in this area.
  3656.  
  3657. 806
  3658. 01:14:44,811 --> 01:14:48,687
  3659. - "Approximately" in the Indian Ocean?
  3660. - That's all we can calculate.
  3661.  
  3662. 807
  3663. 01:14:48,767 --> 01:14:52,044
  3664. - Valery, they might not make it.
  3665. - Why?
  3666.  
  3667. 808
  3668. 01:14:52,203 --> 01:14:55,560
  3669. They used up most of the oxygen to
  3670. restore the atmosphere in the station.
  3671.  
  3672. 809
  3673. 01:14:55,680 --> 01:14:59,036
  3674. There are 5 oxygen tanks left,
  3675. each one lasts 4 hours, that's 20 hours.
  3676.  
  3677. 810
  3678. 01:14:59,197 --> 01:15:01,913
  3679. Plus large air mixture tanks,
  3680. worth 40 hours,
  3681.  
  3682. 811
  3683. 01:15:02,074 --> 01:15:03,752
  3684. Plus 8 hours worth in gas masks.
  3685.  
  3686. 812
  3687. 01:15:03,912 --> 01:15:07,868
  3688. That's 68 hours total.
  3689. Meaning, 34 hours per person.
  3690.  
  3691. 813
  3692. 01:15:08,348 --> 01:15:09,866
  3693. How much air will they need?
  3694.  
  3695. 814
  3696. 01:15:09,986 --> 01:15:11,704
  3697. Twice as much, but
  3698. that's all they have...
  3699.  
  3700. 815
  3701. 01:15:11,864 --> 01:15:15,540
  3702. "That's all they have" and...?
  3703. Get thinking!
  3704.  
  3705. 816
  3706. 01:15:15,700 --> 01:15:20,015
  3707. Tell Pamirs to look everywhere!
  3708. Check every empty tank!
  3709.  
  3710. 817
  3711. 01:15:20,336 --> 01:15:23,173
  3712. Every breath, every molecule
  3713. of oxygen counts!
  3714.  
  3715. 818
  3716. 01:15:23,292 --> 01:15:26,249
  3717. Valery, we checked everything.
  3718.  
  3719. 819
  3720. 01:15:26,529 --> 01:15:28,927
  3721. We can only bring back one person,
  3722.  
  3723. 820
  3724. 01:15:29,126 --> 01:15:32,003
  3725. and with no guarantee,
  3726. given the shortage of oxygen.
  3727.  
  3728. 821
  3729. 01:15:36,239 --> 01:15:39,196
  3730. - There's enough for one person.
  3731. - Say that again?
  3732.  
  3733. 822
  3734. 01:15:39,316 --> 01:15:41,035
  3735. They have 8 ampules of Omnopon.
  3736.  
  3737. 823
  3738. 01:15:41,155 --> 01:15:44,471
  3739. It slows breathing rate and
  3740. oxygen consumption.
  3741.  
  3742. 824
  3743. 01:15:44,591 --> 01:15:46,389
  3744. We can bring back one of them.
  3745.  
  3746. 825
  3747. 01:15:55,620 --> 01:15:57,338
  3748. Who gets to live?
  3749.  
  3750. 826
  3751. 01:15:57,538 --> 01:16:02,014
  3752. A captain is always the last
  3753. to abandon ship. That's the rule.
  3754.  
  3755. 827
  3756. 01:16:05,570 --> 01:16:09,046
  3757. They need to undock
  3758. the Soyuz at 17:34:40.
  3759.  
  3760. 828
  3761. 01:16:09,406 --> 01:16:14,042
  3762. You should talk to them now
  3763. so they have time to prepare.
  3764.  
  3765. 829
  3766. 01:16:35,420 --> 01:16:37,698
  3767. I'll talk to them from my office.
  3768.  
  3769. 830
  3770. 01:17:03,792 --> 01:17:07,828
  3771. Vladimir, Victor, do you read me?
  3772.  
  3773. 831
  3774. 01:17:08,907 --> 01:17:11,384
  3775. Zarya, this is Pamir 1.
  3776. We read you clear.
  3777.  
  3778. 832
  3779. 01:17:13,502 --> 01:17:14,821
  3780. How's Victor?
  3781.  
  3782. 833
  3783. 01:17:15,780 --> 01:17:17,219
  3784. He's conscious.
  3785.  
  3786. 834
  3787. 01:17:17,818 --> 01:17:19,137
  3788. Can he hear us?
  3789.  
  3790. 835
  3791. 01:17:20,096 --> 01:17:21,534
  3792. No, he can't.
  3793.  
  3794. 836
  3795. 01:17:22,613 --> 01:17:25,570
  3796. Time is the essence, so I'll be brief.
  3797.  
  3798. 837
  3799. 01:17:26,409 --> 01:17:28,248
  3800. You have very little oxygen left.
  3801.  
  3802. 838
  3803. 01:17:29,006 --> 01:17:32,003
  3804. Enough for only one of you
  3805. to make it back to Earth.
  3806.  
  3807. 839
  3808. 01:17:32,204 --> 01:17:33,642
  3809. You hear me?
  3810.  
  3811. 840
  3812. 01:17:35,440 --> 01:17:36,599
  3813. I hear you.
  3814.  
  3815. 841
  3816. 01:17:37,278 --> 01:17:38,837
  3817. Put all the oxygen in the ship
  3818.  
  3819. 842
  3820. 01:17:38,997 --> 01:17:42,633
  3821. and undock Victor at 17:34:40, sharp.
  3822.  
  3823. 843
  3824. 01:17:42,753 --> 01:17:44,191
  3825. Understood?
  3826.  
  3827. 844
  3828. 01:17:45,150 --> 01:17:46,948
  3829. Understood. Will do.
  3830.  
  3831. 845
  3832. 01:17:47,229 --> 01:17:52,823
  3833. He'll land in the Indian Ocean.
  3834. A cruiser ship is on its way there.
  3835.  
  3836. 846
  3837. 01:17:55,580 --> 01:18:01,654
  3838. - How did CSKA do the other night?
  3839. - They beat Spartak 2-1.
  3840.  
  3841. 847
  3842. 01:18:02,973 --> 01:18:04,251
  3843. That's good.
  3844.  
  3845. 848
  3846. 01:18:07,568 --> 01:18:09,486
  3847. Well, see you later.
  3848.  
  3849. 849
  3850. 01:18:11,724 --> 01:18:12,843
  3851. Vladimir...
  3852.  
  3853. 850
  3854. 01:18:14,202 --> 01:18:15,840
  3855. Forgive me.
  3856.  
  3857. 851
  3858. 01:19:04,911 --> 01:19:08,107
  3859. What did you think about
  3860. when you flew over Madagascar?
  3861.  
  3862. 852
  3863. 01:19:08,787 --> 01:19:12,703
  3864. I wondered what would happen
  3865. if I land there from space.
  3866.  
  3867. 853
  3868. 01:19:13,262 --> 01:19:17,578
  3869. The locals would probably see me
  3870. falling out of the sky, find me,
  3871.  
  3872. 854
  3873. 01:19:19,016 --> 01:19:21,334
  3874. and make me their king.
  3875.  
  3876. 855
  3877. 01:19:22,693 --> 01:19:28,167
  3878. I'd tell them stories about space,
  3879. about stars, about the Universe,
  3880.  
  3881. 856
  3882. 01:19:30,565 --> 01:19:34,401
  3883. and a little bit about what
  3884. my life was like in the USSR.
  3885.  
  3886. 857
  3887. 01:19:35,161 --> 01:19:39,357
  3888. What was your life like in the USSR?
  3889.  
  3890. 858
  3891. 01:19:41,074 --> 01:19:42,793
  3892. Tell me.
  3893.  
  3894. 859
  3895. 01:19:45,790 --> 01:19:50,585
  3896. I had my daughter, my wife, football,
  3897.  
  3898. 860
  3899. 01:19:51,904 --> 01:19:54,222
  3900. and the building of communism.
  3901.  
  3902. 861
  3903. 01:19:55,301 --> 01:19:58,337
  3904. Yeah, sounds really boring.
  3905.  
  3906. 862
  3907. 01:19:59,776 --> 01:20:04,131
  3908. Compared to the view of the
  3909. African continent from space.
  3910.  
  3911. 863
  3912. 01:20:06,489 --> 01:20:08,607
  3913. But I love my life.
  3914.  
  3915. 864
  3916. 01:20:27,908 --> 01:20:29,146
  3917. Nina?
  3918.  
  3919. 865
  3920. 01:20:31,064 --> 01:20:33,762
  3921. - Hey.
  3922. - Hey.
  3923.  
  3924. 866
  3925. 01:20:34,821 --> 01:20:36,020
  3926. Hi, there.
  3927.  
  3928. 867
  3929. 01:20:40,815 --> 01:20:42,493
  3930. Did something happen?
  3931.  
  3932. 868
  3933. 01:20:43,532 --> 01:20:45,330
  3934. You have to talk to him.
  3935.  
  3936. 869
  3937. 01:20:57,318 --> 01:20:58,477
  3938. Excuse me.
  3939.  
  3940. 870
  3941. 01:21:04,990 --> 01:21:06,908
  3942. - Hello, Nina.
  3943. - Hello.
  3944.  
  3945. 871
  3946. 01:21:08,667 --> 01:21:13,262
  3947. - There's a problem, so...
  3948. - I know. When can we talk?
  3949.  
  3950. 872
  3951. 01:21:13,822 --> 01:21:16,340
  3952. They're on the line. Come with me.
  3953.  
  3954. 873
  3955. 01:21:35,600 --> 01:21:36,839
  3956. Pamirs?
  3957.  
  3958. 874
  3959. 01:21:37,717 --> 01:21:41,234
  3960. - Guys, do you read me?
  3961. - Yes, Zarya. Over.
  3962.  
  3963. 875
  3964. 01:21:43,831 --> 01:21:48,067
  3965. Vladimir, Nina is here.
  3966. She wants to talk to you.
  3967.  
  3968. 876
  3969. 01:22:07,848 --> 01:22:12,803
  3970. - Nina, can you hear me?
  3971. - Yes, I can hear you.
  3972.  
  3973. 877
  3974. 01:22:15,480 --> 01:22:17,518
  3975. Thank you for this.
  3976.  
  3977. 878
  3978. 01:22:20,116 --> 01:22:25,190
  3979. - How's Olya?
  3980. - She's here, wants to talk to you.
  3981.  
  3982. 879
  3983. 01:22:25,470 --> 01:22:27,868
  3984. Hi, Daddy. Where are you?
  3985.  
  3986. 880
  3987. 01:22:29,306 --> 01:22:33,622
  3988. - Hi, honey.
  3989. - Daddy, where are you?
  3990.  
  3991. 881
  3992. 01:22:34,301 --> 01:22:38,617
  3993. - I'm very far away.
  3994. - In the sky?
  3995.  
  3996. 882
  3997. 01:22:40,615 --> 01:22:44,931
  3998. - That's right, in the sky.
  3999. - Are you coming back soon?
  4000.  
  4001. 883
  4002. 01:22:53,002 --> 01:22:59,436
  4003. - I have to finish something here first.
  4004. - Alright, we'll be waiting for you.
  4005.  
  4006. 884
  4007. 01:23:07,548 --> 01:23:09,106
  4008. Vladimir.
  4009.  
  4010. 885
  4011. 01:23:12,543 --> 01:23:14,301
  4012. Can you hear me?
  4013.  
  4014. 886
  4015. 01:23:17,738 --> 01:23:19,376
  4016. I love you.
  4017.  
  4018. 887
  4019. 01:23:23,691 --> 01:23:26,089
  4020. I love you too, very much.
  4021.  
  4022. 888
  4023. 01:23:30,685 --> 01:23:32,483
  4024. Come back for me.
  4025.  
  4026. 889
  4027. 01:25:09,786 --> 01:25:13,302
  4028. It's hard enough to breathe here.
  4029. Why smoke?
  4030.  
  4031. 890
  4032. 01:25:18,298 --> 01:25:21,374
  4033. Victor, it's time to undock.
  4034.  
  4035. 891
  4036. 01:25:22,813 --> 01:25:24,531
  4037. You're going home.
  4038.  
  4039. 892
  4040. 01:25:25,290 --> 01:25:28,287
  4041. Give yourself a shot of Omnopon
  4042. every 8 hours.
  4043.  
  4044. 893
  4045. 01:25:28,368 --> 01:25:30,845
  4046. This way, you'll stretch
  4047. the oxygen supply.
  4048.  
  4049. 894
  4050. 01:25:31,644 --> 01:25:34,041
  4051. You know how to undock
  4052. manually, right?
  4053.  
  4054. 895
  4055. 01:25:35,840 --> 01:25:40,155
  4056. You'll land in the Indian Ocean,
  4057. just like you wanted.
  4058.  
  4059. 896
  4060. 01:25:42,114 --> 01:25:44,271
  4061. Why can't we both go?
  4062.  
  4063. 897
  4064. 01:25:45,710 --> 01:25:47,748
  4065. Not enough oxygen for the two of us.
  4066.  
  4067. 898
  4068. 01:25:50,345 --> 01:25:52,344
  4069. I'm not going alone.
  4070.  
  4071. 899
  4072. 01:25:55,140 --> 01:25:57,538
  4073. Don't talk nonsense.
  4074. Your wife's about to give birth.
  4075.  
  4076. 900
  4077. 01:25:58,297 --> 01:26:02,333
  4078. - I'm not going alone.
  4079. - That's an order.
  4080.  
  4081. 901
  4082. 01:26:02,813 --> 01:26:04,332
  4083. We're wasting time.
  4084.  
  4085. 902
  4086. 01:26:04,452 --> 01:26:09,806
  4087. Listen, we should go outside and
  4088. smash the damned sensor housing.
  4089.  
  4090. 903
  4091. 01:26:10,165 --> 01:26:13,522
  4092. The batteries will charge
  4093. and we'll have electricity.
  4094.  
  4095. 904
  4096. 01:26:13,762 --> 01:26:17,958
  4097. With a working oxygen regenerator,
  4098. we can wait for a rescue ship.
  4099.  
  4100. 905
  4101. 01:26:18,157 --> 01:26:20,355
  4102. We just have to break the housing...
  4103.  
  4104. 906
  4105. 01:26:20,435 --> 01:26:24,391
  4106. - With what, a sledgehammer?
  4107. - We should at least try!
  4108.  
  4109. 907
  4110. 01:26:24,671 --> 01:26:30,046
  4111. Do you realize that, if we fail
  4112. to break it, neither of us will survive?
  4113.  
  4114. 908
  4115. 01:26:30,266 --> 01:26:32,743
  4116. We'll tap into the emergency
  4117. oxygen supply!
  4118.  
  4119. 909
  4120. 01:26:32,863 --> 01:26:35,501
  4121. - I realize that.
  4122. - So fly home.
  4123.  
  4124. 910
  4125. 01:26:35,900 --> 01:26:37,819
  4126. If I return alone,
  4127.  
  4128. 911
  4129. 01:26:39,057 --> 01:26:42,614
  4130. how will I explain it to my child?
  4131.  
  4132. 912
  4133. 01:26:44,851 --> 01:26:48,008
  4134. How will I explain it to your daughter?
  4135.  
  4136. 913
  4137. 01:27:38,677 --> 01:27:41,794
  4138. Don't grasp the railing too tightly,
  4139. or your hands will hurt afterwards.
  4140.  
  4141. 914
  4142. 01:27:44,511 --> 01:27:47,429
  4143. How do you know I'm grasping it tightly?
  4144.  
  4145. 915
  4146. 01:27:48,308 --> 01:27:51,464
  4147. Because on my first spacewalk
  4148. I was doing just that,
  4149.  
  4150. 916
  4151. 01:27:51,665 --> 01:27:53,583
  4152. and my hands hurt afterwards.
  4153.  
  4154. 917
  4155. 01:28:41,094 --> 01:28:44,771
  4156. - Comfortable enough?
  4157. - Yes, great. Just like on Earth.
  4158.  
  4159. 918
  4160. 01:28:49,687 --> 01:28:54,961
  4161. Victor, I'm spinning a bit.
  4162. Secure me on that side too.
  4163.  
  4164. 919
  4165. 01:29:02,433 --> 01:29:04,631
  4166. - Better now?
  4167. - Yes, thanks.
  4168.  
  4169. 920
  4170. 01:29:34,242 --> 01:29:37,039
  4171. Victor, have a closer look.
  4172. Did I at least loosen it up?
  4173.  
  4174. 921
  4175. 01:29:45,110 --> 01:29:46,709
  4176. Looks same as before.
  4177.  
  4178. 922
  4179. 01:30:53,123 --> 01:30:57,758
  4180. We're about to enter the Earth's
  4181. shadow. It'll get very cold.
  4182.  
  4183. 923
  4184. 01:31:05,750 --> 01:31:07,549
  4185. Game over, Victor.
  4186.  
  4187. 924
  4188. 01:31:10,265 --> 01:31:11,704
  4189. Game over.
  4190.  
  4191. 925
  4192. 01:31:19,537 --> 01:31:23,373
  4193. Do we go back inside or stay here?
  4194.  
  4195. 926
  4196. 01:32:00,176 --> 01:32:05,930
  4197. Have you ever wondered why
  4198. cosmonauts always have daughters?
  4199.  
  4200. 927
  4201. 01:32:08,407 --> 01:32:12,044
  4202. I have. That's true.
  4203.  
  4204. 928
  4205. 01:32:13,522 --> 01:32:18,038
  4206. No matter how masculine we are,
  4207. it's always girls.
  4208.  
  4209. 929
  4210. 01:32:19,436 --> 01:32:20,835
  4211. Well, yeah.
  4212.  
  4213. 930
  4214. 01:32:22,313 --> 01:32:26,269
  4215. Maybe that's because girls are cool.
  4216.  
  4217. 931
  4218. 01:32:28,387 --> 01:32:30,545
  4219. No doubt about that.
  4220.  
  4221. 932
  4222. 01:32:33,822 --> 01:32:39,296
  4223. I wonder how my Lilia is doing right now.
  4224. Maybe she's already in labor.
  4225.  
  4226. 933
  4227. 01:32:40,056 --> 01:32:42,693
  4228. If I could only see my baby
  4229. at least once.
  4230.  
  4231. 934
  4232. 01:32:44,531 --> 01:32:47,968
  4233. No, Victor, once isn't enough.
  4234.  
  4235. 935
  4236. 01:32:48,527 --> 01:32:52,044
  4237. You're right. Once isn't enough.
  4238.  
  4239. 936
  4240. 01:33:14,301 --> 01:33:16,818
  4241. We're going to shoot the station down.
  4242.  
  4243. 937
  4244. 01:33:20,376 --> 01:33:22,294
  4245. We did everything we could.
  4246.  
  4247. 938
  4248. 01:33:25,690 --> 01:33:27,168
  4249. And so did you.
  4250.  
  4251. 939
  4252. 01:33:56,020 --> 01:33:58,218
  4253. My dad used to drive a logging truck.
  4254.  
  4255. 940
  4256. 01:34:02,893 --> 01:34:05,251
  4257. In cold weather, chains would break.
  4258.  
  4259. 941
  4260. 01:34:10,885 --> 01:34:16,080
  4261. The lower the temperature,
  4262. the more brittle metals become.
  4263.  
  4264. 942
  4265. 01:34:17,598 --> 01:34:24,911
  4266. If the sensor housing cools down to
  4267. 100°C, we might be able to shatter it.
  4268.  
  4269. 943
  4270. 01:34:26,309 --> 01:34:28,227
  4271. Let's give it a try.
  4272.  
  4273. 944
  4274. 01:34:30,226 --> 01:34:32,783
  4275. We have time before the sunrise.
  4276.  
  4277. 945
  4278. 01:34:35,261 --> 01:34:36,579
  4279. Agreed.
  4280.  
  4281. 946
  4282. 01:35:27,768 --> 01:35:31,524
  4283. Come on... Come on!
  4284.  
  4285. 947
  4286. 01:36:29,387 --> 01:36:32,863
  4287. - Vladimir, it's over.
  4288. - No it's not!
  4289.  
  4290. 948
  4291. 01:36:40,495 --> 01:36:41,574
  4292. Come on!
  4293.  
  4294. 949
  4295. 01:37:57,218 --> 01:38:02,294
  4296. Guys, can you hear me?
  4297. We have the picture.
  4298.  
  4299. 950
  4300. 01:38:03,532 --> 01:38:05,210
  4301. What are you doing out there?
  4302.  
  4303. 951
  4304. 01:38:07,048 --> 01:38:09,566
  4305. Zarya, this is Pamir 1.
  4306. Reading you clear.
  4307.  
  4308. 952
  4309. 01:38:09,806 --> 01:38:15,720
  4310. We're repairing the station.
  4311. Actually, no... I think we just did.
  4312.  
  4313. 953
  4314. 01:38:45,211 --> 01:38:48,407
  4315. Two Soviet cosmonauts revived
  4316. the Salyut-7 space station.
  4317.  
  4318. 954
  4319. 01:38:48,607 --> 01:38:52,243
  4320. Experts agree that the Soviet cosmonauts
  4321. have done the impossible.
  4322.  
  4323. 955
  4324. 01:38:52,483 --> 01:38:57,118
  4325. The station is back to life and
  4326. can now continue to receive signals.
  4327.  
  4328. 956
  4329. 01:38:57,318 --> 01:38:59,036
  4330. According to official reports,
  4331.  
  4332. 957
  4333. 01:38:59,156 --> 01:39:03,232
  4334. the station is due to receive
  4335. a cargo ship carrying equipment.
  4336.  
  4337. 958
  4338. 01:39:03,432 --> 01:39:07,228
  4339. Once again, the Russians proved
  4340. their heroism to the world.
  4341.  
  4342. 959
  4343. 01:39:07,468 --> 01:39:11,105
  4344. This is a great victory
  4345. for global space science.
  4346.  
  4347. 960
  4348. 01:39:12,024 --> 01:39:15,341
  4349. Pamirs, come in.
  4350. Talk to me.
  4351.  
  4352. 961
  4353. 01:39:15,860 --> 01:39:17,339
  4354. How's Lilia?
  4355.  
  4356. 962
  4357. 01:39:17,818 --> 01:39:20,775
  4358. She's doing fine.
  4359. You have a daughter.
  4360.  
  4361. 963
  4362. 01:39:22,254 --> 01:39:23,932
  4363. Congratulations.
  4364.  
  4365. 964
  4366. 01:39:25,090 --> 01:39:27,608
  4367. You're a real cosmonaut now.
  4368.  
  4369. 965
  4370. 01:40:04,332 --> 01:40:08,808
  4371. DEDICATED TO ALL THE HEROES
  4372. OF SPACE EXPLORATION
  4373.  
  4374. 966
  4375. 01:41:00,009 --> 01:41:07,786
  4376. akumenang.com
  4377. Wait !! There's more after credit...
  4378.  
  4379. 967
  4380. 01:42:47,129 --> 01:42:49,487
  4381. Everything's neat and tidy, Vladimir?
  4382.  
  4383. 968
  4384. 01:42:51,245 --> 01:42:53,641
  4385. - Are we in the frame?
  4386. - Yes, great.
  4387.  
  4388. 969
  4389. 01:42:53,642 --> 01:42:56,919
  4390. Can you exhale for me?
  4391. Great, the condensation isn't visible.
  4392.  
  4393. 970
  4394. 01:42:57,079 --> 01:43:02,033
  4395. Now, I need you to take your
  4396. hats off for a minute or so.
  4397.  
  4398. 971
  4399. 01:43:02,393 --> 01:43:06,709
  4400. Because we can't show you
  4401. wearing hats in there.
  4402.  
  4403. 972
  4404. 01:43:07,588 --> 01:43:12,623
  4405. Alright, guys. If you have
  4406. something to say, we're ready.
Add Comment
Please, Sign In to add comment