Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:01:01,061 --> 00:01:03,663
- EXPLANATION
- 2
- 00:01:08,168 --> 00:01:10,136
- That night I slept badly.
- 3
- 00:01:10,270 --> 00:01:13,372
- The next morning, I had
- a headache...
- 4
- 00:01:13,473 --> 00:01:17,310
- and pretended to be indisposed,
- so as not to go to the seminary...
- 5
- 00:01:17,411 --> 00:01:18,878
- so I could speak to Capitu.
- 6
- 00:01:19,012 --> 00:01:21,714
- She might be angry with
- me, not want me...
- 7
- 00:01:22,282 --> 00:01:24,584
- and prefer the dandy rider.
- 8
- 00:01:26,053 --> 00:01:29,255
- Wanted to settle everything.
- Hear her out.
- 9
- 00:01:29,590 --> 00:01:31,691
- That's outrageous, Bento!
- 10
- 00:01:33,694 --> 00:01:37,129
- I can't believe this after
- our oaths...
- 11
- 00:01:37,564 --> 00:01:39,031
- And judge her.
- 12
- 00:01:40,233 --> 00:01:43,235
- I don't know him, all
- I know is he passes here
- 13
- 00:01:43,403 --> 00:01:45,605
- in the afternoon,
- like so many others.
- 14
- 00:01:45,706 --> 00:01:49,208
- And if I did look at him it's just
- proof there's nothing between us.
- 15
- 00:01:49,676 --> 00:01:51,911
- If there were, I'd try
- to deceive you.
- 16
- 00:01:55,315 --> 00:01:57,516
- And in any case, he's
- going to be married.
- 17
- 00:01:57,618 --> 00:01:58,784
- He's getting married?
- 18
- 00:01:59,753 --> 00:02:02,088
- With a girl from Barbonos
- Street.
- 19
- 00:02:02,189 --> 00:02:03,089
- Oh really?
- 20
- 00:02:03,190 --> 00:02:04,490
- But to avoid further
- trouble,
- 21
- 00:02:04,591 --> 00:02:06,225
- shall stop going to
- the window.
- 22
- 00:02:11,598 --> 00:02:14,900
- ONE SECRET FOR ANOTHER
- 23
- 00:02:24,878 --> 00:02:27,546
- I was thinking of coming to
- visit you if you delayed another day.
- 24
- 00:02:31,551 --> 00:02:33,452
- -Are you all right?
- -Yes.
- 25
- 00:02:33,854 --> 00:02:35,621
- You seem so distracted.
- 26
- 00:02:35,989 --> 00:02:37,590
- You should disguise it.
- 27
- 00:02:37,691 --> 00:02:39,558
- I too am distracted but
- I keep myself in check.
- 28
- 00:02:39,626 --> 00:02:41,160
- So I seem...
- 29
- 00:02:41,294 --> 00:02:43,529
- Yes, sometimes you don't listen,
- gazing into nothing.
- 30
- 00:02:43,630 --> 00:02:45,264
- Disguise it, Santiago.
- 31
- 00:02:45,365 --> 00:02:47,166
- I have my reasons.
- 32
- 00:02:47,501 --> 00:02:51,070
- I doubt anyone becomes distracted
- for no reason.
- 33
- 00:02:52,072 --> 00:02:53,239
- Escobar...
- 34
- 00:02:53,707 --> 00:02:55,141
- What is it?
- 35
- 00:02:55,842 --> 00:02:58,010
- You're my friend, and
- I'm your friend too.
- 36
- 00:02:58,845 --> 00:03:02,081
- And here at the seminary you're
- the person who has most penetrated
- 37
- 00:03:02,182 --> 00:03:03,816
- my heart.
- 38
- 00:03:04,451 --> 00:03:05,985
- Outside, apart from
- my family,
- 39
- 00:03:06,086 --> 00:03:07,887
- I don't really have
- a friend.
- 40
- 00:03:08,021 --> 00:03:10,256
- If I said the same thing
- it wouldn't sound right...
- 41
- 00:03:10,691 --> 00:03:12,324
- as if I was just repeating you.
- 42
- 00:03:12,426 --> 00:03:14,894
- But the truth is I don't
- have any friends here,
- 43
- 00:03:15,562 --> 00:03:17,730
- you're the first and
- I think they've noticed.
- 44
- 00:03:17,831 --> 00:03:19,565
- But I don't care about that.
- 45
- 00:03:19,666 --> 00:03:21,400
- Can you keep a secret?
- 46
- 00:03:21,568 --> 00:03:25,037
- If you ask it is because you doubt
- it, and in that case...
- 47
- 00:03:25,138 --> 00:03:26,839
- I'm sorry, it's just an expression.
- 48
- 00:03:26,940 --> 00:03:28,307
- I know how honest
- you are...
- 49
- 00:03:28,408 --> 00:03:30,509
- I'll pretend I'm confessing
- to a priest.
- 50
- 00:03:37,050 --> 00:03:42,354
- If you need absolution,
- you have it.
- 51
- 00:03:44,324 --> 00:03:48,394
- Escobar, I'm here but
- I cannot become a priest.
- 52
- 00:03:48,528 --> 00:03:52,231
- My people believe it and expect it,
- but I cannot become a priest.
- 53
- 00:03:52,966 --> 00:03:55,000
- - Nor can I, Santiago.
- - You too?
- 54
- 00:03:55,102 --> 00:03:56,836
- A secret for a secret.
- 55
- 00:03:57,671 --> 00:03:59,805
- I also have no intention
- of finishing the course.
- 56
- 00:03:59,906 --> 00:04:02,775
- I want to go into commerce,
- but say absolutely nothing...
- 57
- 00:04:02,876 --> 00:04:05,211
- this must remain
- between us.
- 58
- 00:04:05,946 --> 00:04:07,880
- It's not that I'm not religious.
- 59
- 00:04:08,081 --> 00:04:11,183
- I am, but commerce is
- my passion.
- 60
- 00:04:11,284 --> 00:04:12,418
- Is that all?
- 61
- 00:04:12,419 --> 00:04:15,020
- What else could be?
- 62
- 00:04:19,559 --> 00:04:21,560
- A person?
- 63
- 00:04:25,866 --> 00:04:27,867
- It must be a girl.
- 64
- 00:04:29,002 --> 00:04:32,638
- You cannot imagine the pleasure
- confiding in him gave me.
- 65
- 00:04:32,906 --> 00:04:35,307
- It was as an additional happiness.
- 66
- 00:04:36,076 --> 00:04:40,346
- That young man's heart
- who heard me, said I was right.
- 67
- 00:04:40,847 --> 00:04:43,816
- And I didn't tell him everything,
- nor even the best part.
- 68
- 00:04:43,984 --> 00:04:46,986
- I didn't mention the combing episode,
- for example.
- 69
- 00:04:47,587 --> 00:04:49,488
- Needless to say...
- 70
- 00:04:49,589 --> 00:04:52,091
- we returned to the subject
- again and again.
- 71
- 00:04:52,425 --> 00:04:56,562
- Many times. I praised Capitu's
- moral qualities.
- 72
- 00:04:57,264 --> 00:05:00,766
- I didn't touch on her physical graces,
- nor did he ask about them.
- 73
- 00:05:00,867 --> 00:05:06,005
- I merely insinuated how favorable
- it was to know her by sight.
- 74
- 00:05:06,239 --> 00:05:07,573
- Now it won't be possible,
- 75
- 00:05:07,674 --> 00:05:10,442
- Capitu will spend a few days
- with a friend in Inválidos Street.
- 76
- 00:05:10,577 --> 00:05:12,178
- When she comes,
- you can go.
- 77
- 00:05:12,279 --> 00:05:14,280
- But you can go before,
- always.
- 78
- 00:05:14,381 --> 00:05:17,016
- Everyone at home liked
- you very much.
- 79
- 00:05:17,250 --> 00:05:20,953
- And I liked everyone, but
- one must make a distinction.
- 80
- 00:05:21,054 --> 00:05:23,489
- I confess that your mother is
- an adorable lady.
- 81
- 00:05:23,557 --> 00:05:24,824
- Isn't she?
- 82
- 00:05:26,226 --> 00:05:30,296
- Yes, my mother was adorable.
- 83
- 00:05:30,463 --> 00:05:33,866
- Although she was forcing me
- into a career I didn't wish...
- 84
- 00:05:34,100 --> 00:05:36,969
- I couldn't but sense
- how adorable she was.
- 85
- 00:05:38,438 --> 00:05:40,005
- Like a saint.
- 86
- 00:05:40,140 --> 00:05:44,643
- It so happened that my absence was
- soon tempered by Capitu's devotion.
- 87
- 00:05:44,744 --> 00:05:47,279
- My mother gradually became
- convinced...
- 88
- 00:05:47,380 --> 00:05:50,049
- that the young lady would
- make me happy.
- 89
- 00:05:50,150 --> 00:05:52,251
- Capitu was the angel
- in the Scripture.
- 90
- 00:05:52,352 --> 00:05:54,720
- Capitu became the flower
- of the house,
- 91
- 00:05:54,821 --> 00:05:57,923
- the morning sunshine,
- the afternoon breeze,
- 92
- 00:05:58,024 --> 00:05:59,859
- the moon at night.
- 93
- 00:05:59,960 --> 00:06:04,930
- My mother felt her heart,
- examined her eyes...
- 94
- 00:06:05,031 --> 00:06:12,438
- and my name lay between them
- like a key to a future life.
- 95
- 00:06:21,047 --> 00:06:23,782
- A WORD
- 96
- 00:06:23,884 --> 00:06:25,050
- And why not go and see her?
- 97
- 00:06:25,151 --> 00:06:27,953
- Didn't you tell me that Sancha's
- father offered you his house?
- 98
- 00:06:29,322 --> 00:06:30,656
- Yes.
- 99
- 00:06:35,128 --> 00:06:36,462
- If that's what you want.
- 100
- 00:06:36,463 --> 00:06:38,330
- Capitu should have
- returned today...
- 101
- 00:06:39,399 --> 00:06:41,033
- to finish some work with me.
- 102
- 00:06:41,134 --> 00:06:44,303
- I'm sure her friend asked
- to stay the night.
- 103
- 00:06:44,771 --> 00:06:48,240
- Maybe you'll become
- sweethearts.
- 104
- 00:06:52,779 --> 00:06:55,881
- I didn't kill her because I had no
- iron bar nor rope to hand,
- 105
- 00:06:55,982 --> 00:06:57,549
- no pistol nor dagger.
- 106
- 00:06:57,651 --> 00:07:02,121
- But the glance I gave her
- if it could kill,
- 107
- 00:07:02,222 --> 00:07:03,889
- would have resolved the matter.
- 108
- 00:07:04,024 --> 00:07:07,326
- One of Providence's mistakes
- was to give
- 109
- 00:07:07,427 --> 00:07:12,665
- man only arms and teeth
- as weapons of attack,
- 110
- 00:07:13,166 --> 00:07:16,468
- and legs as weapons of escape
- or defense.
- 111
- 00:07:16,703 --> 00:07:19,738
- Our eyes should be enough.
- 112
- 00:07:20,206 --> 00:07:22,408
- Cousin Justina escaped
- mine.
- 113
- 00:07:22,575 --> 00:07:26,578
- I didn't escape the effects of
- insinuation...
- 114
- 00:07:26,846 --> 00:07:30,849
- and on Sunday I hurried to
- Inválidos Street.
- 115
- 00:07:48,034 --> 00:07:50,135
- -Sancha asked you to come.
- -Is she worse?
- 116
- 00:07:50,236 --> 00:07:52,604
- No, sir, but she wishes
- to speak to you.
- 117
- 00:07:52,605 --> 00:07:53,839
- Stay here for a while.
- 118
- 00:07:54,607 --> 00:07:58,310
- This is Sancha's nurse she won't
- have another. I'll be right back.
- 119
- 00:08:14,194 --> 00:08:15,861
- Is it really you?
- 120
- 00:08:25,105 --> 00:08:27,406
- THE COUCH
- 121
- 00:08:27,907 --> 00:08:29,875
- Of all the items
- 122
- 00:08:30,010 --> 00:08:33,812
- of furniture only the couch
- appeared to understand our situation.
- 123
- 00:08:33,813 --> 00:08:35,848
- That's my opinion:
- the couch brings
- 124
- 00:08:35,982 --> 00:08:38,484
- together intimacy and
- decorum...
- 125
- 00:08:38,585 --> 00:08:41,320
- two men sitting together
- may debate the destiny
- 126
- 00:08:41,421 --> 00:08:44,556
- of the empire, and two women
- the grace of a dress.
- 127
- 00:08:44,657 --> 00:08:47,259
- But a man and a women,
- by an aberration...
- 128
- 00:08:47,360 --> 00:08:49,395
- in the laws of nature,
- will speak of
- 129
- 00:08:49,496 --> 00:08:53,065
- nothing but
- themselves.
- 130
- 00:08:54,434 --> 00:08:56,402
- Which is what we did.
- 131
- 00:08:57,504 --> 00:09:00,205
- I vaguely recall asking her if
- she would be staying long there.
- 132
- 00:09:00,306 --> 00:09:02,408
- long there.
- 133
- 00:09:02,509 --> 00:09:05,544
- I don't know, the fever
- seems to be receding, but...
- 134
- 00:09:05,645 --> 00:09:09,348
- I also recall, vaguely, that
- I explained my visit to her...
- 135
- 00:09:09,482 --> 00:09:13,986
- with the utmost truth, that is,
- that my mother had suggested it.
- 136
- 00:09:14,054 --> 00:09:15,988
- Your mother?
- 137
- 00:09:16,122 --> 00:09:17,756
- Then we shall be happy!
- 138
- 00:09:17,857 --> 00:09:19,758
- We'll be happy, Capitu,
- we'll be happy!
- 139
- 00:09:25,565 --> 00:09:27,599
- Sancha is asking for you, Capitu.
- 140
- 00:09:28,034 --> 00:09:30,369
- THE PORTRAIT
- 141
- 00:09:30,570 --> 00:09:32,538
- - Has her fever worsened?
- - No.
- 142
- 00:09:33,239 --> 00:09:36,275
- Send my regards to your mother
- and cousin Justina.
- 143
- 00:09:37,277 --> 00:09:38,644
- See you soon.
- 144
- 00:09:38,745 --> 00:09:41,880
- All my feelings of envy
- went with her.
- 145
- 00:09:41,981 --> 00:09:45,818
- How could Capitu control
- herself so well...
- 146
- 00:09:45,919 --> 00:09:47,052
- She's a young lady.
- 147
- 00:09:47,120 --> 00:09:48,720
- but not I?
- 148
- 00:09:51,524 --> 00:09:54,226
- Now I saw her more often.
- 149
- 00:09:55,095 --> 00:09:58,564
- Each time I thought her
- taller and fuller.
- 150
- 00:10:02,235 --> 00:10:06,705
- Her eyes seemed to have
- a new reflection, and her mouth...
- 151
- 00:10:06,840 --> 00:10:08,340
- Is it really you?
- 152
- 00:10:08,441 --> 00:10:10,042
- Another empire.
- 153
- 00:10:15,381 --> 00:10:19,118
- Bento, do you think Capitu
- is like this portrait?
- 154
- 00:10:22,021 --> 00:10:26,024
- It's of my deceased wife.
- 155
- 00:10:26,726 --> 00:10:29,328
- People who knew her say
- the same thing.
- 156
- 00:10:29,429 --> 00:10:32,631
- Her features are similar,
- especially her forehead...
- 157
- 00:10:32,899 --> 00:10:35,701
- and the eyes. As for the spirit,
- they're like sisters.
- 158
- 00:10:35,802 --> 00:10:37,970
- Even her friendship
- with Sancha.
- 159
- 00:10:41,975 --> 00:10:44,276
- Her mother was such
- a friend to her.
- 160
- 00:10:45,078 --> 00:10:49,148
- In life there are such
- strange...
- 161
- 00:10:50,049 --> 00:10:51,717
- similarities.
- 162
- 00:10:56,856 --> 00:10:59,024
- CALLED
- 163
- 00:11:01,561 --> 00:11:04,163
- Bento!
- Bento!
- 164
- 00:11:08,101 --> 00:11:10,536
- Do you know my son
- Manduca died?
- 165
- 00:11:10,537 --> 00:11:11,937
- -Died?
- -Died...
- 166
- 00:11:12,172 --> 00:11:13,906
- half an hour ago,
- 167
- 00:11:14,874 --> 00:11:16,441
- to be buried tomorrow.
- 168
- 00:11:16,543 --> 00:11:17,843
- I sent word to
- your mother,
- 169
- 00:11:17,944 --> 00:11:20,012
- and she did me the kindness
- of sending a few flowers
- 170
- 00:11:20,113 --> 00:11:21,713
- for the coffin.
- 171
- 00:11:21,848 --> 00:11:24,016
- My poor son!
- 172
- 00:11:26,786 --> 00:11:30,322
- Want to see him?
- Come on, see him, please.
- 173
- 00:11:34,060 --> 00:11:39,831
- Saying this isn't easy but I'd rather
- sin through excess than too little.
- 174
- 00:11:40,166 --> 00:11:42,367
- I wanted to reply that
- I didn't want to see Manduca...
- 175
- 00:11:42,468 --> 00:11:44,503
- and even made
- a move to get away.
- 176
- 00:11:44,938 --> 00:11:46,605
- It wasn't fear,
- 177
- 00:11:46,706 --> 00:11:50,542
- perhaps on another occasion I'd have
- gone in with ease, out of curiosity,
- 178
- 00:11:50,643 --> 00:11:54,313
- but now I was so
- content!
- 179
- 00:11:54,647 --> 00:11:57,216
- To see a dead body on your way
- back from your girlfriend.
- 180
- 00:11:57,717 --> 00:12:00,519
- Some things just don't go
- together.
- 181
- 00:12:01,521 --> 00:12:02,988
- I don't blame the man.
- 182
- 00:12:03,089 --> 00:12:07,059
- To him, the most important thing
- right then was his son.
- 183
- 00:12:07,360 --> 00:12:09,394
- But don't blame me, either.
- 184
- 00:12:09,662 --> 00:12:13,365
- To me, the most important
- thing was Capitu.
- 185
- 00:12:14,667 --> 00:12:18,036
- The problem was, the two matters
- converged in the same afternoon...
- 186
- 00:12:18,137 --> 00:12:21,173
- and the death of one came
- putting its nose in the other.
- 187
- 00:12:21,975 --> 00:12:26,078
- If I'd passed by earlier or later,
- if Manduca had waited a few hours.
- 188
- 00:12:26,212 --> 00:12:28,213
- Why die precisely half
- an hour ago?
- 189
- 00:12:29,849 --> 00:12:32,317
- Any time is suitable
- for death,
- 190
- 00:12:32,785 --> 00:12:37,289
- one can die perfectly well at six
- or seven o'clock in the afternoon.
- 191
- 00:12:44,230 --> 00:12:47,232
- I let my body do whatever
- it could...
- 192
- 00:12:49,702 --> 00:12:51,937
- and it ended up going in.
- 193
- 00:12:59,545 --> 00:13:03,548
- A FRIEND FOR A DEAD BODY
- 194
- 00:13:12,191 --> 00:13:14,960
- A friend can make up
- for a dead body.
- 195
- 00:13:16,896 --> 00:13:18,964
- For around
- 5 minutes...
- 196
- 00:13:19,065 --> 00:13:21,733
- Escobar held my hand
- in his...
- 197
- 00:13:22,068 --> 00:13:24,002
- as if he hadn't seen me
- for months.
- 198
- 00:13:24,103 --> 00:13:25,637
- Will you dine with us?
- 199
- 00:13:25,872 --> 00:13:27,506
- That is what I came for.
- 200
- 00:13:31,711 --> 00:13:34,146
- The last time you were sick
- 201
- 00:13:34,280 --> 00:13:36,982
- and I didn't get the chance
- to praise your great qualities
- 202
- 00:13:36,983 --> 00:13:39,885
- For the great education you gave
- my good friend Santiago.
- 203
- 00:13:39,986 --> 00:13:44,756
- Escobar insisted with his fine manners,
- the good examples...
- 204
- 00:13:45,058 --> 00:13:48,493
- the sweet and rare mother
- heaven had given me.
- 205
- 00:13:48,628 --> 00:13:49,928
- Too kind.
- 206
- 00:13:50,063 --> 00:13:55,100
- I was just as content, as if
- Escobar had been my own invention.
- 207
- 00:13:55,201 --> 00:13:58,603
- It's true. At the seminary,
- everyone, priests, colleagues...
- 208
- 00:13:58,838 --> 00:14:00,706
- everyone only want
- the best for your son.
- 209
- 00:14:00,807 --> 00:14:05,444
- You've found the kindest of
- friends, Bento. Utterly polite!
- 210
- 00:14:05,978 --> 00:14:10,048
- Kind or not, let's hurry with
- this compote and to backgammon!
- 211
- 00:14:10,550 --> 00:14:14,286
- And cousin Justina couldn't
- find a single defect.
- 212
- 00:14:15,254 --> 00:14:17,756
- Later, yes, on the second or third
- Sunday she came and confessed
- 213
- 00:14:17,857 --> 00:14:20,726
- that my friend Escobar...
- 214
- 00:14:20,827 --> 00:14:26,598
- was rather haughty and
- had policeman's eyes
- 215
- 00:14:26,766 --> 00:14:29,668
- which missed
- nothing!
- 216
- 00:14:29,769 --> 00:14:31,370
- They're just his eyes,
- cousin Justina.
- 217
- 00:14:31,471 --> 00:14:33,672
- I'm not saying they're
- anyone else's.
- 218
- 00:14:33,806 --> 00:14:35,974
- They're thoughtful eyes.
- 219
- 00:14:36,042 --> 00:14:37,642
- Certainly.
- 220
- 00:14:39,178 --> 00:14:42,948
- However, there may be some
- truth in what Dona Justina says.
- 221
- 00:14:43,149 --> 00:14:44,750
- One doesn't contradict the other.
- 222
- 00:14:44,917 --> 00:14:47,452
- Thoughtfulness goes perfectly
- well with curiosity.
- 223
- 00:14:48,421 --> 00:14:51,022
- He seems curious,
- certainly, but...
- 224
- 00:14:51,124 --> 00:14:53,992
- To me he seems to be
- a very serious young man.
- 225
- 00:14:54,093 --> 00:14:56,194
- Precisely!
- 226
- 00:15:27,160 --> 00:15:31,430
- Your mother is a fine looking
- lady, so youthful.
- 227
- 00:15:32,932 --> 00:15:34,466
- What age must she be?
- 228
- 00:15:34,567 --> 00:15:36,101
- Over 40.
- 229
- 00:15:36,235 --> 00:15:40,972
- Not possible! Forty years old?
- She doesn't look 30!
- 230
- 00:15:41,607 --> 00:15:43,141
- She looks so young and pretty.
- 231
- 00:15:43,276 --> 00:15:47,279
- No wonder God gave
- you such fine eyes.
- 232
- 00:15:47,580 --> 00:15:49,414
- Has she been a widow
- for long?
- 233
- 00:16:18,878 --> 00:16:22,380
- ARITHMETIC IDEAS
- 234
- 00:16:22,482 --> 00:16:24,950
- There are useless letters and
- dispensable ones.
- 235
- 00:16:25,051 --> 00:16:26,918
- What's the difference
- between "d" and "t"?
- 236
- 00:16:27,019 --> 00:16:28,386
- They have almost
- the same sound.
- 237
- 00:16:28,387 --> 00:16:31,223
- the same with b and p...
- 238
- 00:16:31,324 --> 00:16:33,124
- the same with k and g...
- 239
- 00:16:33,125 --> 00:16:35,827
- Mistakes of calligraphy.
- 240
- 00:16:35,928 --> 00:16:37,863
- Now take numbers: no two provide
- the same service.
- 241
- 00:16:37,964 --> 00:16:39,498
- 4 is 4, 7 is 7.
- 242
- 00:16:39,599 --> 00:16:43,034
- And just admire the beauty with which
- a 4 and a 7 together form this thing
- 243
- 00:16:43,135 --> 00:16:44,503
- expressed as 11 .
- 244
- 00:16:44,604 --> 00:16:47,506
- Now double it and you'll have 22.
- 245
- 00:16:47,874 --> 00:16:50,475
- But the zero, the zero has an
- even greater perfection.
- 246
- 00:16:50,576 --> 00:16:53,311
- The value of zero is, by itself,
- nothing...
- 247
- 00:16:53,412 --> 00:16:57,582
- but the job of this negative sign
- is actually to increase.
- 248
- 00:16:57,884 --> 00:16:59,417
- A 5 alone is just a 5.
- 249
- 00:16:59,519 --> 00:17:02,420
- Add two zeros, you'll have 500.
- 250
- 00:17:02,522 --> 00:17:05,123
- So that which is worth nothing
- can make something be worth...
- 251
- 00:17:05,558 --> 00:17:07,893
- a great deal, not the case
- with double letters.
- 252
- 00:17:07,994 --> 00:17:10,028
- One "p" or two make no difference.
- 253
- 00:17:10,129 --> 00:17:12,497
- For instance, give me a bunch
- of numbers I didn't know...
- 254
- 00:17:12,598 --> 00:17:14,232
- and have no way of knowing.
- 255
- 00:17:14,667 --> 00:17:18,470
- Give me the number of your mother's
- houses and the rents...
- 256
- 00:17:18,804 --> 00:17:21,773
- of each and if I can't add
- them up in two,
- 257
- 00:17:21,874 --> 00:17:23,441
- in one minute,
- then hang me!
- 258
- 00:17:23,543 --> 00:17:25,076
- I'll take the bet!
- 259
- 00:17:28,648 --> 00:17:31,983
- Consider that there were
- no fewer than 9 houses...
- 260
- 00:17:32,084 --> 00:17:37,022
- and that the rents varied
- from 70 to 180 thousand réis.
- 261
- 00:17:37,423 --> 00:17:41,860
- It all adds up to 1 conto
- and 70 mil réis a month!
- 262
- 00:17:41,961 --> 00:17:45,697
- All this I'd spend 3 or 4 minutes
- working out on paper...
- 263
- 00:17:45,798 --> 00:17:50,168
- on paper and
- Escobar did it in his head.
- 264
- 00:17:50,236 --> 00:17:51,202
- Right?
- 265
- 00:17:51,304 --> 00:17:53,104
- Easily.
- 266
- 00:17:56,609 --> 00:17:59,344
- This proves that arithmetical
- ideas are simpler...
- 267
- 00:17:59,445 --> 00:18:01,513
- and therefore more natural.
- 268
- 00:18:01,614 --> 00:18:04,683
- Nature is simple.
- Art...
- 269
- 00:18:06,452 --> 00:18:07,953
- is clumsy.
- 270
- 00:18:08,054 --> 00:18:13,425
- Escobar discreetly squeezed
- my hand so strongly...
- 271
- 00:18:13,826 --> 00:18:15,860
- that my fingers hurt to this day....
- 272
- 00:18:16,295 --> 00:18:17,896
- That's just an illusion, I'm sure,
- 273
- 00:18:18,064 --> 00:18:20,966
- it must be the effect of the long
- endless hours I've been sitting
- 274
- 00:18:21,033 --> 00:18:23,368
- ...writing.
- 275
- 00:18:24,036 --> 00:18:27,572
- Let us rest the pen for
- a few moments.
- 276
- 00:18:30,209 --> 00:18:32,344
- THE POPE
- 277
- 00:18:35,281 --> 00:18:40,085
- Now it's certain, you'll soon
- be out of the seminary.
- 278
- 00:18:41,854 --> 00:18:43,121
- Wait till tomorrow.
- 279
- 00:18:43,222 --> 00:18:47,292
- The idea is so saintly that
- no sanctuary can resist it.
- 280
- 00:18:47,893 --> 00:18:49,260
- Tomorrow, Bento.
- 281
- 00:18:49,395 --> 00:18:50,829
- But is it certain?
- 282
- 00:18:51,097 --> 00:18:52,697
- Utterly certain!
- 283
- 00:18:52,832 --> 00:18:55,567
- He revealed a mystery to me.
- 284
- 00:18:55,668 --> 00:18:58,203
- According to him, my mother
- regretted
- 285
- 00:18:58,304 --> 00:19:01,373
- what she did, and
- wanted me out of there...
- 286
- 00:19:01,474 --> 00:19:08,279
- but understood that the vow's moral
- bond held her irredeemably to it.
- 287
- 00:19:08,381 --> 00:19:14,219
- So the two of us would go to Rome
- to appeal to the Pope for absolution.
- 288
- 00:19:17,189 --> 00:19:18,757
- What do you think?
- 289
- 00:19:23,095 --> 00:19:25,764
- I say no more, for the chapter
- must be finished...
- 290
- 00:19:25,865 --> 00:19:28,266
- but he didn't finish the speech,
- 291
- 00:19:28,868 --> 00:19:33,204
- saw my mother's relieved soul
- I saw Capitu's happy soul.
- 292
- 00:19:33,205 --> 00:19:34,706
- You'll forget me completely.
- 293
- 00:19:34,807 --> 00:19:36,374
- - Never!
- - You'll forget.
- 294
- 00:19:36,475 --> 00:19:38,843
- If Capitu thought it too far,
- I wouldn't go.
- 295
- 00:19:38,944 --> 00:19:42,947
- They say Europe is so pretty,
- and especially Italy.
- 296
- 00:19:43,516 --> 00:19:45,016
- Isn't that where the soprano
- singers come from?
- 297
- 00:19:45,117 --> 00:19:46,384
- I had to listen to her.
- 298
- 00:19:46,485 --> 00:19:47,986
- Is there no other way?
- 299
- 00:19:48,287 --> 00:19:50,989
- Dona Glória is anxious for you
- to leave the seminary.
- 300
- 00:19:51,290 --> 00:19:53,992
- Yes, but she thinks she is
- trapped by the vow.
- 301
- 00:19:54,160 --> 00:19:56,528
- Swear that if you go you'll
- return in six months?
- 302
- 00:19:56,629 --> 00:19:57,662
- I swear.
- 303
- 00:19:57,663 --> 00:19:59,264
- -By God's name?
- -By God's name, by everything.
- 304
- 00:19:59,398 --> 00:20:01,633
- I swear that in six months
- I'll be back.
- 305
- 00:20:01,834 --> 00:20:03,702
- What if the Pope hasn't
- yet released you?
- 306
- 00:20:03,769 --> 00:20:05,236
- I'll say he has.
- 307
- 00:20:05,404 --> 00:20:07,038
- And what if you lie?
- 308
- 00:20:12,078 --> 00:20:15,146
- A SUBSTITUTE
- 309
- 00:20:19,452 --> 00:20:23,021
- I believe in you, in your oath.
- 310
- 00:20:23,923 --> 00:20:26,124
- But perhaps there is
- another solution.
- 311
- 00:20:27,126 --> 00:20:28,693
- Think about it.
- 312
- 00:20:28,694 --> 00:20:30,028
- And Escobar.
- 313
- 00:20:30,096 --> 00:20:31,496
- No, Bento.
- 314
- 00:20:37,870 --> 00:20:41,272
- Your mother made a vow to give
- God a priest, right?
- 315
- 00:20:41,741 --> 00:20:44,309
- Then give Him a priest
- other than yourself.
- 316
- 00:20:45,277 --> 00:20:48,246
- She could very well take in
- a little orphan boy
- 317
- 00:20:48,347 --> 00:20:50,448
- have him ordained
- at her expense...
- 318
- 00:20:51,183 --> 00:20:54,285
- and a priest will be given to the
- altar, without your having...
- 319
- 00:20:54,386 --> 00:20:57,055
- I understand! That's right!
- 320
- 00:20:57,156 --> 00:20:58,690
- Consult the protonotary.
- 321
- 00:20:58,791 --> 00:21:02,093
- He'll say whether it comes to the same
- thing I'll consult him myself.
- 322
- 00:21:02,328 --> 00:21:04,162
- And if he hesitates, speak
- to the bishop.
- 323
- 00:21:04,296 --> 00:21:06,531
- Yes, that must be it.
- 324
- 00:21:06,699 --> 00:21:09,100
- Truly, the vow is fulfilled
- there be no loss of priest.
- 325
- 00:21:09,201 --> 00:21:13,605
- On the economic side it is easy, your
- mother would spend the same as on you,
- 326
- 00:21:14,473 --> 00:21:17,976
- an orphan would require
- the same comfort.
- 327
- 00:21:18,811 --> 00:21:20,979
- She has a good income.
- 328
- 00:21:21,847 --> 00:21:25,817
- One conto and seventy
- thousand réis...
- 329
- 00:21:25,818 --> 00:21:26,985
- There is no other solution.
- 330
- 00:21:27,086 --> 00:21:29,120
- -And we get out together.
- -You too?
- 331
- 00:21:30,689 --> 00:21:33,691
- Yes. I'm going to improve
- my Latin and then leave.
- 332
- 00:21:33,893 --> 00:21:35,326
- Forget theology.
- 333
- 00:21:35,961 --> 00:21:38,296
- Even Latin, what use will
- that be in commerce?
- 334
- 00:21:40,533 --> 00:21:42,400
- In hoc signo vinces.
- 335
- 00:21:42,501 --> 00:21:44,903
- Under this symbol ye
- shall triumph!
- 336
- 00:21:51,243 --> 00:21:53,444
- THE DEPARTURE
- 337
- 00:22:57,209 --> 00:23:00,445
- My mother hesitated a little,
- but yielded in the end...
- 338
- 00:23:00,613 --> 00:23:03,948
- after Father Cabral, who consulted
- the bishop...
- 339
- 00:23:03,949 --> 00:23:07,252
- came back and told her it could be.
- 340
- 00:23:07,553 --> 00:23:10,021
- I left the seminary
- at the end of the year.
- 341
- 00:23:10,256 --> 00:23:13,358
- I was then just over 17.
- 342
- 00:23:27,773 --> 00:23:35,146
- I turned 18, 19,
- 20, 21.
- 343
- 00:23:36,482 --> 00:23:40,818
- At 22 I was
- a law graduate.
- 344
- 00:23:42,154 --> 00:23:44,422
- Everything around me
- changed.
- 345
- 00:23:46,492 --> 00:23:48,993
- <i>My mother decided</i>
- <i>to age.</i>
- 346
- 00:23:49,128 --> 00:23:54,065
- <i>Even so her hair only</i>
- <i>turned gray reluctantly.</i>
- 347
- 00:23:54,900 --> 00:23:57,535
- <i>Uncle Cosme had heart trouble</i>
- 348
- 00:23:57,836 --> 00:24:01,673
- <i>and cousin Justina</i>
- <i>was just older.</i>
- 349
- 00:24:04,677 --> 00:24:09,147
- <i>José Dias too, but not enough</i>
- <i>to miss coming to see me...</i>
- 350
- 00:24:09,281 --> 00:24:13,985
- <i>graduate and drive down</i>
- <i>the mountains with me...</i>
- 351
- 00:24:14,286 --> 00:24:19,023
- <i>jolly and affectionate as</i>
- <i>if he were the graduate.</i>
- 352
- 00:24:22,728 --> 00:24:27,799
- <i>Capitu's mother had died, and</i>
- <i>her father had retired.</i>
- 353
- 00:24:30,636 --> 00:24:33,905
- <i>Escobar began trading</i>
- <i>coffee.</i>
- 354
- 00:24:34,306 --> 00:24:36,541
- <i>Cousin Justina was of</i>
- <i>the opinion that he was toying...</i>
- 355
- 00:24:36,642 --> 00:24:43,281
- <i>with the idea of asking</i>
- <i>my mother to remarry.</i>
- 356
- 00:24:45,484 --> 00:24:47,552
- But if he did have such an idea,
- 357
- 00:24:48,187 --> 00:24:53,691
- one mustn't forget
- the great difference in age.
- 358
- 00:25:06,205 --> 00:25:08,272
- Our separation didn't cool
- our friendship...
- 359
- 00:25:09,375 --> 00:25:13,811
- Escobar was the third party in the
- correspondence between me and Capitu.
- 360
- 00:25:14,613 --> 00:25:17,415
- Ever since he saw her he
- encouraged me greatly in our love.
- 361
- 00:25:18,050 --> 00:25:20,952
- And Escobar married...
- guess who?
- 362
- 00:25:21,086 --> 00:25:24,022
- He married the lovely Sancha,
- Capitu's friend,
- 363
- 00:25:24,123 --> 00:25:26,724
- almost sister,
- in fact once...
- 364
- 00:25:26,959 --> 00:25:32,463
- writing to me, she called her
- "your little sister-in-law".
- 365
- 00:25:33,065 --> 00:25:35,933
- Thus are affections and relationships
- formed...
- 366
- 00:25:36,035 --> 00:25:40,438
- and adventures and books.
- 367
- 00:26:39,865 --> 00:26:42,033
- My little Bento!
- 368
- 00:27:01,553 --> 00:27:03,387
- This is your son!
- 369
- 00:27:07,025 --> 00:27:08,493
- Son, this is your mother!
- 370
- 00:27:08,594 --> 00:27:14,999
- Brother Cosme, look.
- Isn't he just like his father?
- 371
- 00:27:15,534 --> 00:27:20,171
- Yes, there really is something
- in the eyes, his facial features.
- 372
- 00:27:20,272 --> 00:27:23,541
- He's his father,
- a little more modern.
- 373
- 00:27:24,243 --> 00:27:27,712
- Now tell me, sister Glória, wasn't
- it better that he insisted on...
- 374
- 00:27:27,813 --> 00:27:29,580
- not becoming a priest?
- 375
- 00:27:29,681 --> 00:27:32,550
- This rascal would never
- make an able priest.
- 376
- 00:27:32,985 --> 00:27:34,585
- Bento!
- 377
- 00:27:34,686 --> 00:27:37,021
- Dr. Bento Santiago!
- 378
- 00:27:44,530 --> 00:27:50,067
- My mother kissed me with
- a tenderness I can hardly describe.
- 379
- 00:27:51,403 --> 00:27:55,506
- Uncle Cosme, to cheer her up,
- called me "Doctor"...
- 380
- 00:27:56,375 --> 00:28:03,114
- as did José Dias and everyone
- at the house, the cousin, slaves.
- 381
- 00:29:26,131 --> 00:29:29,367
- THOU SHALT BE HAPPY, BENTO
- 382
- 00:29:33,038 --> 00:29:35,106
- <i>Thou shalt be happy, Bento.</i>
- 383
- 00:29:37,109 --> 00:29:40,611
- - And why wouldn't you be happy?
- - Did you hear?
- 384
- 00:29:41,246 --> 00:29:42,613
- Hear what?
- 385
- 00:29:42,814 --> 00:29:44,949
- A voice saying I'd be
- happy?
- 386
- 00:29:45,050 --> 00:29:50,154
- That's good! You yourself
- said it.
- 387
- 00:29:50,689 --> 00:29:54,525
- I could still swear it was
- the voice of a fairy.
- 388
- 00:29:54,793 --> 00:29:59,096
- Naturally fairies, expelled from
- tales and verses...
- 389
- 00:29:59,331 --> 00:30:01,766
- have penetrated
- our hearts and
- 390
- 00:30:02,067 --> 00:30:04,769
- now speak from within.
- 391
- 00:30:04,870 --> 00:30:08,306
- This one I hear clearly and distinctly.
- 392
- 00:30:09,207 --> 00:30:12,777
- She must be a cousin of the
- Witches of Scotland:
- 393
- 00:30:12,878 --> 00:30:17,882
- Thou shalt be king, Macbeth!
- "Thou shalt be happy, Bento."
- 394
- 00:30:17,883 --> 00:30:22,787
- After all, it's the same
- prophecy...
- 395
- 00:30:23,088 --> 00:30:27,358
- the same Universal and Eternal air.
- 396
- 00:30:31,363 --> 00:30:38,602
- You should be happy, you deserve it,
- as you deserved this diploma.
- 397
- 00:30:39,938 --> 00:30:43,874
- And happiness isn't just glory,
- 398
- 00:30:44,676 --> 00:30:48,579
- it's also something else.
- 399
- 00:30:49,348 --> 00:30:53,818
- Oh! You didn't confide everything
- to José Dias!
- 400
- 00:30:54,453 --> 00:30:57,588
- Poor José Dias is cast
- aside,
- 401
- 00:30:57,723 --> 00:31:00,057
- a spent force, worth
- nothing.
- 402
- 00:31:01,126 --> 00:31:05,496
- Now it is the young,
- the Escobars...
- 403
- 00:31:07,132 --> 00:31:08,699
- well, anyway...
- 404
- 00:31:11,636 --> 00:31:13,838
- the old also know how
- to love.
- 405
- 00:31:15,307 --> 00:31:16,741
- But what is it?
- 406
- 00:31:18,009 --> 00:31:19,810
- How do you mean?
- 407
- 00:31:19,911 --> 00:31:23,581
- That intimacy of neighbors had
- to end up...
- 408
- 00:31:23,682 --> 00:31:26,884
- like this, which is truly a blessing
- from heaven.
- 409
- 00:31:28,320 --> 00:31:32,156
- For she's an angel,
- an utter angel.
- 410
- 00:31:33,191 --> 00:31:36,227
- Why is it she didn't also tell me
- what the others knew...
- 411
- 00:31:36,361 --> 00:31:39,797
- and which is fully known
- and approved here at home?
- 412
- 00:31:39,931 --> 00:31:41,499
- Mother really approves?
- 413
- 00:31:41,500 --> 00:31:45,169
- Quite so. We have spoken about it
- and she was kind enough...
- 414
- 00:31:45,270 --> 00:31:48,205
- to ask my opinion.
- 415
- 00:31:48,206 --> 00:31:51,342
- I told her I couldn't wish for
- a finer daughter-in-law...
- 416
- 00:31:52,310 --> 00:31:59,083
- kind, discreet, well-mannered,
- our friend.
- 417
- 00:31:59,084 --> 00:32:01,051
- And a woman of the house.
- 418
- 00:32:01,153 --> 00:32:04,321
- Since her mother's death,
- she has taken care of everything.
- 419
- 00:32:04,322 --> 00:32:06,157
- Pádua, now he's
- retired...
- 420
- 00:32:06,291 --> 00:32:08,492
- receives his pension
- and hands it over to his daughter.
- 421
- 00:32:08,660 --> 00:32:11,395
- It is Capitu who pays the bills,
- draws up the list of expenses...
- 422
- 00:32:11,496 --> 00:32:13,664
- takes care of provisions,
- everything!
- 423
- 00:32:13,765 --> 00:32:16,567
- And what about her good looks?
- 424
- 00:32:16,568 --> 00:32:20,004
- Ah, mon Dieu...
- 425
- 00:32:20,839 --> 00:32:23,474
- you know better than anyone.
- 426
- 00:32:25,811 --> 00:32:28,546
- Has mother consulted you
- about our marriage?
- 427
- 00:32:29,347 --> 00:32:31,782
- Not exactly,
- 428
- 00:32:32,751 --> 00:32:37,221
- but she did ask whether
- Capitu would make a good wife.
- 429
- 00:32:38,290 --> 00:32:42,126
- It was I, in my answer, who spoke
- of a daughter-in-law.
- 430
- 00:32:42,794 --> 00:32:48,032
- Dona Glória didn't contradict me
- and even looked amused.
- 431
- 00:33:00,078 --> 00:33:06,851
- Thou shalt be happy, Bento!
- 432
- 00:33:08,787 --> 00:33:18,329
- -Thou shalt be happy, Bento!
- -Thou shalt be happy, Bento!
- 433
- 00:33:18,463 --> 00:33:23,934
- My mother, some weeks later when
- I went to ask her permission to marry,
- 434
- 00:33:24,035 --> 00:33:26,670
- as well as her consent,
- pronounced the same prophecy.
- 435
- 00:33:26,838 --> 00:33:28,539
- You shall be happy, my son!
- 436
- 00:33:28,707 --> 00:33:31,175
- A mother's own version.
- 437
- 00:33:36,681 --> 00:33:39,383
- Then let us all be happy, before
- the reader comes to his senses...
- 438
- 00:33:39,518 --> 00:33:41,685
- dead from waiting.
- 439
- 00:33:41,820 --> 00:33:49,126
- We were married! It was in 1865,
- on a March afternoon.
- 440
- 00:34:04,809 --> 00:34:06,644
- <i>In fact it was raining.</i>
- 441
- 00:34:07,012 --> 00:34:11,982
- <i>When we got up to Alto da Tijuca which</i>
- <i>was where our newly-weds' nest was...</i>
- 442
- 00:34:12,284 --> 00:34:17,755
- <i>the sky gathered</i>
- <i>in the rain and lit the stars.</i>
- 443
- 00:34:17,923 --> 00:34:23,561
- Not only the familiar ones, but those
- which would only be discovered
- 444
- 00:34:23,728 --> 00:34:27,131
- many centuries from now.
- 445
- 00:34:27,632 --> 00:34:29,300
- IN HEAVEN
- 446
- 00:34:39,711 --> 00:34:44,248
- Ye wives be in subjection
- to your own husbands...
- 447
- 00:34:47,018 --> 00:34:50,721
- Whose adorning let it not be
- that outward adorning of plaiting...
- 448
- 00:34:51,756 --> 00:34:54,191
- the hair, and of wearing of gold...
- 449
- 00:34:55,226 --> 00:34:59,630
- but let it be
- the hidden man
- 450
- 00:35:00,665 --> 00:35:02,333
- of the heart.
- 451
- 00:35:03,802 --> 00:35:08,772
- I sit in the shadow of that
- which I had so much desired.
- 452
- 00:35:12,143 --> 00:35:15,112
- Rest, for I shall not
- attempt a description.
- 453
- 00:35:15,714 --> 00:35:20,451
- Not even the human tongue has
- sufficient apt forms.
- 454
- 00:35:21,720 --> 00:35:25,255
- It is true that Capitu told me
- that I was the only lace...
- 455
- 00:35:25,357 --> 00:35:28,058
- and only adornment
- she would wear.
- 456
- 00:35:28,893 --> 00:35:33,731
- To which I responded that
- my spouse would always have...
- 457
- 00:35:34,032 --> 00:35:38,569
- the finest lace
- in the world.
- 458
- 00:35:54,619 --> 00:35:57,688
- No external sign revealed
- the march of time.
- 459
- 00:35:58,023 --> 00:36:01,291
- Thus was our week
- in Tijuca.
- 460
- 00:36:28,219 --> 00:36:30,721
- A MARRIED WOMAN
- 461
- 00:36:56,514 --> 00:36:59,483
- Sometimes we returned
- to the past...
- 462
- 00:37:01,753 --> 00:37:04,054
- and enjoyed
- 463
- 00:37:05,490 --> 00:37:10,194
- recalling sad times and
- calamities.
- 464
- 00:37:19,571 --> 00:37:20,738
- What is it?
- 465
- 00:37:22,574 --> 00:37:25,676
- I enjoy recalling our
- teenage years...
- 466
- 00:37:25,810 --> 00:37:27,511
- I was remembering José Dias.
- 467
- 00:37:27,612 --> 00:37:31,048
- He conspired against our union
- and in the end celebrated our bond.
- 468
- 00:37:32,917 --> 00:37:34,785
- All began with
- his accusation.
- 469
- 00:37:43,561 --> 00:37:45,195
- When will we go back to town?
- 470
- 00:37:48,666 --> 00:37:50,467
- Have you already grown tired of me?
- 471
- 00:37:51,536 --> 00:37:53,303
- - Me?
- - It would appear so.
- 472
- 00:37:53,905 --> 00:37:56,640
- You always have to be such
- a child, Bento.
- 473
- 00:37:57,142 --> 00:38:00,377
- So I've waited so many years
- to grow tired in 7 days?
- 474
- 00:38:00,645 --> 00:38:05,783
- No, Bento, I said that
- because...
- 475
- 00:38:06,918 --> 00:38:09,419
- I think perhaps the others
- might like to see us
- 476
- 00:38:10,221 --> 00:38:12,022
- and be wondering if we're ill...
- 477
- 00:38:13,324 --> 00:38:15,592
- and I confess that, for my part,
- I'd like to see father.
- 478
- 00:38:15,693 --> 00:38:17,661
- - Then we'll go tomorrow.
- - No!
- 479
- 00:38:24,235 --> 00:38:26,270
- The weather must
- be cloudy.
- 480
- 00:38:32,177 --> 00:38:35,579
- Once or twice, we spoke
- of returning...
- 481
- 00:38:36,047 --> 00:38:41,285
- but the mornings were
- always either rainy or sunny...
- 482
- 00:38:41,486 --> 00:38:47,224
- and we waited for a cloudy day,
- which refused to appear.
- 483
- 00:38:47,358 --> 00:38:48,692
- Then we'll go tomorrow.
- 484
- 00:38:51,262 --> 00:38:52,496
- No.
- 485
- 00:38:56,501 --> 00:38:58,435
- The weather must be cloudy.
- 486
- 00:38:59,938 --> 00:39:05,309
- <i>But our impatience continued, and</i>
- <i>we returned on a sunny day.</i>
- 487
- 00:39:07,245 --> 00:39:10,647
- <i>The joy with which she put on</i>
- <i>her married woman's hat...</i>
- 488
- 00:39:10,849 --> 00:39:14,551
- <i>the married woman's way in which</i>
- <i>she gave me her hand to get in...</i>
- 489
- 00:39:14,652 --> 00:39:18,922
- <i>and out of the car, and</i>
- <i>her arm to walk on the street...</i>
- 490
- 00:39:20,024 --> 00:39:26,897
- All this showed me that
- the cause of Capitu's impatience...
- 491
- 00:39:28,166 --> 00:39:32,836
- had been for the external
- signs of our new marital status.
- 492
- 00:39:34,272 --> 00:39:38,909
- It wasn't enough to be married
- within four walls.
- 493
- 00:39:40,345 --> 00:39:45,616
- She needed the rest of
- the world too.
- 494
- 00:40:07,872 --> 00:40:11,642
- I'd invent outings so
- I'd been seen and envied.
- 495
- 00:40:12,076 --> 00:40:15,245
- On the street, many curious
- folk turned their heads...
- 496
- 00:40:15,380 --> 00:40:19,016
- others stopped,
- a few asked:
- 497
- 00:40:19,717 --> 00:40:21,585
- Who are they?
- 498
- 00:40:22,553 --> 00:40:27,057
- One knowledgeable person explained:
- "That's Dr. Santiago...
- 499
- 00:40:27,258 --> 00:40:31,328
- who a few days ago married
- that young lady, Dona Capitolina."
- 500
- 00:40:31,663 --> 00:40:35,265
- She's a fine filly!
- 501
- 00:40:36,100 --> 00:40:37,734
- Filly is vulgar.
- 502
- 00:40:38,503 --> 00:40:40,637
- José Dias found a better one.
- 503
- 00:40:41,205 --> 00:40:45,008
- HAPPINESS HAS A GOOD SOUL
- 504
- 00:40:45,109 --> 00:40:48,712
- He was the only person to visit
- us during those days in Tijuca...
- 505
- 00:40:49,447 --> 00:40:52,449
- bringing greetings from
- our families and his own words...
- 506
- 00:40:52,550 --> 00:40:55,752
- but words which were pure music.
- 507
- 00:40:56,754 --> 00:41:02,426
- I don't set them down here in order
- to save paper, but they were delicious.
- 508
- 00:41:23,481 --> 00:41:24,982
- One day, he compared us
- 509
- 00:41:25,116 --> 00:41:29,653
- to two birds raised in nooks
- on neighboring rooftops.
- 510
- 00:41:30,254 --> 00:41:35,459
- You can imagine the rest,
- the birds ruffling their feathers...
- 511
- 00:41:36,928 --> 00:41:39,763
- and flying up into the sky!
- 512
- 00:41:44,268 --> 00:41:45,902
- Music!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement