Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 29th, 2019
175
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 37.39 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:10,000
  3. Subtitle Indonesia oleh XTNN Subtitles
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:27,830 --> 00:00:35,880
  8. Jangan menilai kejujuran tetanggamu
  9. dengan pandanganmu sendiri.
  10.  
  11. 3
  12. 00:03:59,200 --> 00:04:00,540
  13. Matikan.
  14.  
  15. 4
  16. 00:04:07,540 --> 00:04:08,800
  17. Berikan kuncinya padaku.
  18.  
  19. 5
  20. 00:04:23,120 --> 00:04:24,470
  21. Seberapa parah lukamu?
  22.  
  23. 6
  24. 00:04:25,000 --> 00:04:26,160
  25. Aku bisa bertahan.
  26.  
  27. 7
  28. 00:04:27,100 --> 00:04:29,490
  29. Aku hanya punya satu hari lagi.
  30. Aku bisa melakukannya.
  31.  
  32. 8
  33. 00:04:45,700 --> 00:04:46,910
  34. Tolong.
  35.  
  36. 9
  37. 00:04:48,360 --> 00:04:49,680
  38. Biar kulihat.
  39.  
  40. 10
  41. 00:04:50,240 --> 00:04:52,450
  42. Pelurunya tidak tertinggal di dalam.
  43.  
  44. 11
  45. 00:04:55,300 --> 00:04:58,050
  46. - Kau beruntung.
  47. - Kau sebut ini beruntung?
  48.  
  49. 12
  50. 00:04:58,050 --> 00:05:00,130
  51. Ya, sayang, kau beruntung.
  52.  
  53. 13
  54. 00:05:01,330 --> 00:05:02,770
  55. Tidak apa-apa, sayang.
  56.  
  57. 14
  58. 00:05:04,780 --> 00:05:06,450
  59. Gigit sesuatu.
  60.  
  61. 15
  62. 00:05:15,700 --> 00:05:17,310
  63. Kau tahu apa yang kau lakukan?
  64.  
  65. 16
  66. 00:05:17,310 --> 00:05:19,560
  67. Aku menghabiskan tiga tahun di gurun, sayang.
  68.  
  69. 17
  70. 00:05:24,840 --> 00:05:28,700
  71. Aku ingin kau diam.
  72. Oke?
  73.  
  74. 18
  75. 00:05:55,340 --> 00:05:57,810
  76. Nomor kendaraanmu sudah kutukar.
  77. Kau aman sampai Alabama.
  78.  
  79. 19
  80. 00:05:57,950 --> 00:06:00,310
  81. Jika kau merasa pusing,
  82. pakai sedikit saja.
  83.  
  84. 20
  85. 00:06:00,310 --> 00:06:02,200
  86. Jangan satu garis penuh, sedikit saja.
  87.  
  88. 21
  89. 00:06:02,200 --> 00:06:04,550
  90. Lurus di jalan ini,
  91. jangan nyalakan lampu mobil.
  92.  
  93. 22
  94. 00:06:04,550 --> 00:06:07,430
  95. Tetap matikan lampu sampai kau
  96. mencapai jalan beraspal.
  97.  
  98. 23
  99. 00:06:08,160 --> 00:06:10,360
  100. - Kau mengerti?
  101. - Terima kasih banyak.
  102.  
  103. 24
  104. 00:07:00,420 --> 00:07:01,940
  105. Apa yang dia lakukan?
  106.  
  107. 25
  108. 00:07:03,170 --> 00:07:04,650
  109. Dia menembak kelinci.
  110.  
  111. 26
  112. 00:07:06,050 --> 00:07:07,850
  113. Kenapa dia menembak kelinci?
  114.  
  115. 27
  116. 00:07:08,270 --> 00:07:10,800
  117. Karena kelinci seperti tupai,
  118. mencakar dan menggali apa saja.
  119.  
  120. 28
  121. 00:07:12,910 --> 00:07:15,440
  122. Atau mungkin itu yang dilakukan
  123. oleh orang-orang di sekitar sini.
  124.  
  125. 29
  126. 00:07:18,230 --> 00:07:20,650
  127. Dia seorang pemakai narkoba?
  128.  
  129. 30
  130. 00:07:22,230 --> 00:07:23,900
  131. Tidak, dia bukan pemakai narkoba.
  132.  
  133. 31
  134. 00:07:26,380 --> 00:07:27,540
  135. Bagaimana kau bisa tahu?
  136.  
  137. 32
  138. 00:07:30,720 --> 00:07:32,170
  139. Bidikannya terlalu bagus.
  140.  
  141. 33
  142. 00:07:51,110 --> 00:07:52,260
  143. Serius?
  144.  
  145. 34
  146. 00:07:56,540 --> 00:07:58,310
  147. Kau memang brengsek.
  148.  
  149. 35
  150. 00:07:59,200 --> 00:08:00,450
  151. Aku terlambat, sayang.
  152.  
  153. 36
  154. 00:08:05,000 --> 00:08:08,000
  155. Johnny, kapan kau akan pulang?
  156.  
  157. 37
  158. 00:08:09,510 --> 00:08:10,770
  159. Aku tidak tahu.
  160.  
  161. 38
  162. 00:08:11,680 --> 00:08:13,740
  163. Seharusnya tidak lama.
  164.  
  165. 39
  166. 00:08:25,100 --> 00:08:27,430
  167. Beberapa jam.
  168. Aku bisa belikan makan siang kalau kau mau.
  169.  
  170. 40
  171. 00:08:27,500 --> 00:08:28,390
  172. Tidak.
  173.  
  174. 41
  175. 00:08:30,630 --> 00:08:32,340
  176. Kalau begitu ada apa?
  177.  
  178. 42
  179. 00:08:33,610 --> 00:08:34,840
  180. Tidak ada apa-apa.
  181.  
  182. 43
  183. 00:08:50,200 --> 00:08:51,790
  184. Ini hanya sementara.
  185.  
  186. 44
  187. 00:08:53,350 --> 00:08:54,900
  188. Sementara berapa lama?
  189.  
  190. 45
  191. 00:08:57,950 --> 00:09:00,130
  192. Beberapa pengiriman lagi
  193. dan kami akan impas.
  194.  
  195. 46
  196. 00:09:01,480 --> 00:09:04,820
  197. Urusanku dengan paman selesai,
  198. dan kita bisa ke pinggir laut.
  199.  
  200. 47
  201. 00:09:06,400 --> 00:09:08,490
  202. Suatu tempat di mana tidak seorang pun
  203. bisa menemukan kita.
  204.  
  205. 48
  206. 00:09:16,040 --> 00:09:17,740
  207. Kita sudah dekat, sayang.
  208.  
  209. 49
  210. 00:09:18,050 --> 00:09:20,110
  211. Kita sudah sangat dekat.
  212.  
  213. 50
  214. 00:10:42,030 --> 00:10:43,370
  215. Kau datang terlambat,
  216.  
  217. 51
  218. 00:10:44,680 --> 00:10:46,140
  219. setoranmu kurang,
  220.  
  221. 52
  222. 00:10:46,840 --> 00:10:49,790
  223. dan kau punya sikap yang tidak baik.
  224.  
  225. 53
  226. 00:10:53,740 --> 00:10:56,280
  227. Aku sudah mempertaruhkan
  228. nyawaku untukmu.
  229.  
  230. 54
  231. 00:10:56,770 --> 00:10:57,960
  232. Aku mengerti.
  233.  
  234. 55
  235. 00:10:58,700 --> 00:11:05,090
  236. Aku pernah baca kalau alasan orang melakukan
  237. pencurian di kantor mereka
  238.  
  239. 56
  240. 00:11:06,550 --> 00:11:09,330
  241. adalah "perusahaan berhutang padaku."
  242.  
  243. 57
  244. 00:11:13,400 --> 00:11:15,360
  245. Kau lihat karyawanku yang di sana?
  246.  
  247. 58
  248. 00:11:15,720 --> 00:11:17,220
  249. Keponakanku.
  250.  
  251. 59
  252. 00:11:20,410 --> 00:11:22,700
  253. Dia tahu bagaimana cara
  254. melakukan pekerjaannya.
  255.  
  256. 60
  257. 00:11:22,790 --> 00:11:24,260
  258. Dia menjaga semua tetap bersih.
  259.  
  260. 61
  261. 00:11:25,250 --> 00:11:29,470
  262. Dan dia tahu aku tidak berhutang
  263. apa pun pada siapa pun.
  264.  
  265. 62
  266. 00:11:29,470 --> 00:11:32,430
  267. Itu sebabnya dia akan
  268. bertumbuh tua dan gemuk.
  269.  
  270. 63
  271. 00:11:32,730 --> 00:11:35,820
  272. Tapi kau...
  273. Aku tidak tahu tentangmu.
  274.  
  275. 64
  276. 00:11:37,920 --> 00:11:41,270
  277. Guille, bawa dia pergi dari sini
  278. sebelum emosiku di luar kendali.
  279.  
  280. 65
  281. 00:11:45,220 --> 00:11:46,780
  282. Maaf membuatmu menunggu.
  283.  
  284. 66
  285. 00:11:48,260 --> 00:11:49,580
  286. Hari pelatihan.
  287.  
  288. 67
  289. 00:11:51,580 --> 00:11:54,450
  290. - Ada kiriman besar hari ini, John.
  291. - Oh, ya?
  292.  
  293. 68
  294. 00:11:54,450 --> 00:11:56,090
  295. Apa yang harus kuharapkan?
  296.  
  297. 69
  298. 00:11:56,090 --> 00:11:59,610
  299. 100. Tidak kurang sepeser pun.
  300.  
  301. 70
  302. 00:12:00,440 --> 00:12:03,180
  303. - 100.
  304. - Nyalakan sebatang rokok untukku.
  305.  
  306. 71
  307. 00:12:03,180 --> 00:12:04,550
  308. Ayo, Guille.
  309.  
  310. 72
  311. 00:12:06,340 --> 00:12:08,140
  312. Bagaimana keadaan di peternakan?
  313.  
  314. 73
  315. 00:12:08,220 --> 00:12:09,970
  316. Rosie sedikit mengeluh
  317. tentang serangga,
  318.  
  319. 74
  320. 00:12:09,970 --> 00:12:11,480
  321. tapi selain itu, semua baik-baik saja.
  322.  
  323. 75
  324. 00:12:11,480 --> 00:12:13,520
  325. Keadaanmu cukup baik.
  326.  
  327. 76
  328. 00:12:14,340 --> 00:12:15,860
  329. Tidak ada masalah bukan?
  330.  
  331. 77
  332. 00:12:16,430 --> 00:12:21,740
  333. Jika ada yang menganggumu,
  334. kau akan memberitahuku bukan?
  335.  
  336. 78
  337. 00:12:22,470 --> 00:12:24,130
  338. Ya, tentu saja.
  339.  
  340. 79
  341. 00:12:24,830 --> 00:12:26,680
  342. Tentu saja aku akan memberitahumu.
  343. Semua baik-baik saja.
  344.  
  345. 80
  346. 00:12:33,200 --> 00:12:34,840
  347. Ayahmu dulu sepertimu.
  348.  
  349. 81
  350. 00:12:35,900 --> 00:12:37,690
  351. Semoga sang iblis menjaga jiwanya.
  352.  
  353. 82
  354. 00:12:38,120 --> 00:12:39,580
  355. Dia tidak banyak bicara.
  356.  
  357. 83
  358. 00:12:40,600 --> 00:12:42,350
  359. Tapi saat dia bicara...
  360.  
  361. 84
  362. 00:12:42,910 --> 00:12:44,290
  363. Whoo.
  364.  
  365. 85
  366. 00:12:46,550 --> 00:12:51,940
  367. Dia sering sekali menyelamatkan nyawaku.
  368.  
  369. 86
  370. 00:12:52,430 --> 00:12:54,100
  371. Aku berhutang padanya.
  372.  
  373. 87
  374. 00:12:55,770 --> 00:12:58,750
  375. Dan itu sebabnya aku mengajakmu
  376. dan mengajarkanmu cara jadi seorang pria.
  377.  
  378. 88
  379. 00:12:59,880 --> 00:13:03,100
  380. Waktu itu kau bilang kau ingin masuk militer.
  381.  
  382. 89
  383. 00:13:03,730 --> 00:13:05,280
  384. Aku mengijinkannya.
  385.  
  386. 90
  387. 00:13:05,450 --> 00:13:06,510
  388. Oh, ya.
  389.  
  390. 91
  391. 00:13:06,920 --> 00:13:08,570
  392. Tapi sekarang itu sudah berakhir, John.
  393.  
  394. 92
  395. 00:13:09,710 --> 00:13:11,190
  396. Kau sudah jalankan masa tugasmu.
  397.  
  398. 93
  399. 00:13:11,620 --> 00:13:15,480
  400. Kau sekarang ada di rumah
  401. dengan keluarga, benar?
  402.  
  403. 94
  404. 00:13:15,480 --> 00:13:16,900
  405. Di tempatmu yang seharusnya.
  406.  
  407. 95
  408. 00:13:18,500 --> 00:13:19,870
  409. Aku tahu, Neil.
  410.  
  411. 96
  412. 00:13:21,630 --> 00:13:24,730
  413. - Paman Neil.
  414. - Paman Neil.
  415.  
  416. 97
  417. 00:13:25,860 --> 00:13:26,980
  418. Ya.
  419.  
  420. 98
  421. 00:13:28,710 --> 00:13:30,100
  422. Ya.
  423.  
  424. 99
  425. 00:15:23,180 --> 00:15:24,310
  426. Apa ada masalah, petugas?
  427.  
  428. 100
  429. 00:15:24,930 --> 00:15:26,850
  430. Keluar dari kendaraan.
  431.  
  432. 101
  433. 00:15:36,040 --> 00:15:38,020
  434. Kau ada janji hari ini, Johnny?
  435.  
  436. 102
  437. 00:15:39,390 --> 00:15:41,330
  438. Mengambil sesuatu untuk pamanmu?
  439.  
  440. 103
  441. 00:15:42,070 --> 00:15:44,000
  442. - Aku bersih.
  443. - Omong kosong.
  444.  
  445. 104
  446. 00:15:44,360 --> 00:15:46,030
  447. Kau sudah kotor dari lahir.
  448.  
  449. 105
  450. 00:15:48,050 --> 00:15:50,400
  451. Tidak mungkin kau sembunyikan
  452. di tempat terbuka.
  453.  
  454. 106
  455. 00:15:51,070 --> 00:15:53,500
  456. Mungkin kau menyembunyikannya
  457. di suatu tempat lain.
  458.  
  459. 107
  460. 00:15:53,760 --> 00:15:56,770
  461. Tempat lain yang harus kucari
  462. lebih teliti untuk menemukannya.
  463.  
  464. 108
  465. 00:15:58,460 --> 00:16:01,590
  466. Kau pikir aku tidak tahu apa
  467. yang sedang terjadi, Johnny?
  468.  
  469. 109
  470. 00:16:02,330 --> 00:16:06,010
  471. Orang-orang sepertimu membuat
  472. kota ini membusuk dari dalam.
  473.  
  474. 110
  475. 00:16:06,010 --> 00:16:10,270
  476. Dan aku tidak percaya pada
  477. kata-kata dari tikus kotor sepertimu.
  478.  
  479. 111
  480. 00:16:10,450 --> 00:16:12,470
  481. Tidak peduli apa yang tertulis di tatomu,
  482.  
  483. 112
  484. 00:16:12,490 --> 00:16:16,170
  485. kau akan selalu jadi kotoran
  486. di bawah sepatuku.
  487.  
  488. 113
  489. 00:16:19,220 --> 00:16:20,680
  490. Apa yang kau katakan padaku?
  491.  
  492. 114
  493. 00:16:20,680 --> 00:16:22,470
  494. Aku hanya bilang kau tidak salah.
  495.  
  496. 115
  497. 00:16:27,420 --> 00:16:28,770
  498. Kau bersih.
  499.  
  500. 116
  501. 00:16:28,810 --> 00:16:30,390
  502. Kurasa kau tidak berbohong.
  503.  
  504. 117
  505. 00:16:31,260 --> 00:16:32,910
  506. Berkendara dengan aman, Johnny.
  507.  
  508. 118
  509. 00:18:12,840 --> 00:18:14,340
  510. Apa yang terjadi padamu?
  511.  
  512. 119
  513. 00:18:16,490 --> 00:18:17,920
  514. Ini bukan darahku.
  515.  
  516. 120
  517. 00:18:23,760 --> 00:18:25,210
  518. Bagaimana gadismu itu?
  519.  
  520. 121
  521. 00:18:26,190 --> 00:18:27,630
  522. Dia sakit.
  523.  
  524. 122
  525. 00:18:29,490 --> 00:18:30,850
  526. Dia ada di dalam?
  527.  
  528. 123
  529. 00:18:32,070 --> 00:18:33,130
  530. Tidak.
  531.  
  532. 124
  533. 00:18:36,210 --> 00:18:37,860
  534. Kuharap dia baik-baik saja.
  535.  
  536. 125
  537. 00:18:49,050 --> 00:18:50,600
  538. Sampai bertemu dalam beberapa hari.
  539.  
  540. 126
  541. 00:19:10,310 --> 00:19:13,880
  542. - Hei, ada apa?
  543. - Semua baik-baik saja.
  544.  
  545. 127
  546. 00:19:24,310 --> 00:19:28,080
  547. - Jumlahnya cukup banyak.
  548. - Berapa banyak?
  549.  
  550. 128
  551. 00:19:30,070 --> 00:19:32,150
  552. Sekitar 100 ribu.
  553.  
  554. 129
  555. 00:19:34,300 --> 00:19:37,320
  556. - 100 ribu?
  557. - Mm-hmm.
  558.  
  559. 130
  560. 00:19:38,240 --> 00:19:39,990
  561. Berapa banyak yang kita dapatkan?
  562.  
  563. 131
  564. 00:19:41,590 --> 00:19:42,730
  565. 25 ribu.
  566.  
  567. 132
  568. 00:19:43,250 --> 00:19:47,220
  569. Besok tas putih ini kuantar ke Neil
  570. dan kita pergi dari sini.
  571.  
  572. 133
  573. 00:19:49,040 --> 00:19:51,760
  574. Aku tahu kau bisa melakukannya.
  575. Aku tahu kau bisa melakukannya.
  576.  
  577. 134
  578. 00:19:54,600 --> 00:19:56,330
  579. Aku tahu kita bisa melakukannya.
  580.  
  581. 135
  582. 00:20:33,770 --> 00:20:35,330
  583. Bagaimana jika kita mengambil semuanya?
  584.  
  585. 136
  586. 00:20:36,660 --> 00:20:39,230
  587. Neil akan memburu dan membunuh kita.
  588.  
  589. 137
  590. 00:20:48,600 --> 00:20:50,290
  591. Apa dia akan membunuh kita
  592. jika kita pergi?
  593.  
  594. 138
  595. 00:20:52,340 --> 00:20:55,650
  596. Jika dia tidak mengalami kerugian
  597. mungkin dia tidak akan terlalu marah.
  598.  
  599. 139
  600. 00:21:00,540 --> 00:21:04,020
  601. - Kita bisa gunakan 100 ribu itu.
  602. - Ya, benar.
  603.  
  604. 140
  605. 00:21:04,180 --> 00:21:06,010
  606. Itu pasti akan membuat perbedaan.
  607.  
  608. 141
  609. 00:21:06,790 --> 00:21:08,140
  610. Itu namanya serakah.
  611.  
  612. 142
  613. 00:21:08,350 --> 00:21:10,020
  614. Keserakahan membuat orang tidak beruntung.
  615.  
  616. 143
  617. 00:21:15,460 --> 00:21:16,410
  618. Ya?
  619.  
  620. 144
  621. 00:21:19,080 --> 00:21:20,070
  622. Hei, tetangga.
  623.  
  624. 145
  625. 00:21:20,670 --> 00:21:24,550
  626. Dengar, aku benci menganggumu selarut ini,
  627. tapi aku punya pertanyaan untukmu.
  628.  
  629. 146
  630. 00:21:24,550 --> 00:21:25,450
  631. Baiklah.
  632.  
  633. 147
  634. 00:21:26,420 --> 00:21:27,780
  635. Aku bawakan bir untukmu.
  636.  
  637. 148
  638. 00:21:30,130 --> 00:21:31,280
  639. Ya, masuklah.
  640.  
  641. 149
  642. 00:21:31,760 --> 00:21:34,310
  643. - Baiklah, terima kasih.
  644. - Silakan duduk di sana.
  645.  
  646. 150
  647. 00:21:35,990 --> 00:21:36,930
  648. Terima kasih.
  649.  
  650. 151
  651. 00:21:46,940 --> 00:21:49,560
  652. - Apa yang dia inginkan?
  653. - Aku tidak tahu.
  654.  
  655. 152
  656. 00:21:56,200 --> 00:21:58,170
  657. - Ada apa?
  658. - Terima kasih.
  659.  
  660. 153
  661. 00:21:58,170 --> 00:21:59,020
  662. Ya.
  663.  
  664. 154
  665. 00:22:02,590 --> 00:22:04,670
  666. Apa kau ada di tanahku hari ini?
  667.  
  668. 155
  669. 00:22:04,880 --> 00:22:05,850
  670. Ya.
  671.  
  672. 156
  673. 00:22:07,020 --> 00:22:09,000
  674. Tempat sampahmu tergeletak
  675. di tengah jalan.
  676.  
  677. 157
  678. 00:22:09,000 --> 00:22:10,860
  679. Aku menyeretnya kembali ke rumahmu.
  680.  
  681. 158
  682. 00:22:11,560 --> 00:22:12,420
  683. Baiklah.
  684.  
  685. 159
  686. 00:22:13,300 --> 00:22:14,920
  687. Itu membuatku merasa lebih baik.
  688.  
  689. 160
  690. 00:22:15,650 --> 00:22:16,870
  691. Aku menemukan jejak kaki.
  692.  
  693. 161
  694. 00:22:16,870 --> 00:22:19,030
  695. Aku tidak tahu apa seseorang
  696. mencoba merampokku atau apa pun.
  697.  
  698. 162
  699. 00:22:19,030 --> 00:22:21,400
  700. Kau tidak bisa menilai orang
  701. dengan mudah di kota ini.
  702.  
  703. 163
  704. 00:22:21,650 --> 00:22:23,280
  705. Itu jejak kakiku.
  706.  
  707. 164
  708. 00:22:26,700 --> 00:22:29,420
  709. Kau akan terus mengintip atau
  710. kau akan keluar?
  711.  
  712. 165
  713. 00:22:36,550 --> 00:22:38,780
  714. - Senang bertemu denganmu.
  715. - Apa kabar?
  716.  
  717. 166
  718. 00:22:39,320 --> 00:22:40,400
  719. Namaku Rosie.
  720.  
  721. 167
  722. 00:22:44,980 --> 00:22:48,500
  723. Tidak banyak wanita cantik sepertimu
  724. di kota ini.
  725.  
  726. 168
  727. 00:22:55,020 --> 00:22:56,160
  728. Kalian sudah menikah?
  729.  
  730. 169
  731. 00:22:59,720 --> 00:23:00,550
  732. Ya.
  733.  
  734. 170
  735. 00:23:03,220 --> 00:23:04,330
  736. Baiklah.
  737.  
  738. 171
  739. 00:23:08,560 --> 00:23:10,180
  740. Aku tadi hanya bertanya-tanya siapa kau.
  741.  
  742. 172
  743. 00:23:13,300 --> 00:23:14,350
  744. Namaku Rosie.
  745.  
  746. 173
  747. 00:23:16,440 --> 00:23:17,760
  748. Selamat malam, sayang.
  749.  
  750. 174
  751. 00:23:22,420 --> 00:23:24,370
  752. Aku punya teropong seperti ini.
  753.  
  754. 175
  755. 00:23:27,290 --> 00:23:29,250
  756. Ya, itu cukup bagus untuk
  757. melihat bintang-bintang.
  758.  
  759. 176
  760. 00:23:29,250 --> 00:23:31,650
  761. Aku menggunakan teropongku
  762. untuk melihat tetanggaku.
  763.  
  764. 177
  765. 00:23:37,340 --> 00:23:39,980
  766. Aku hanya bercanda denganmu, John Boy.
  767.  
  768. 178
  769. 00:23:42,440 --> 00:23:44,990
  770. Aku menggunakannya untuk
  771. mengawasi jalanan di depan.
  772.  
  773. 179
  774. 00:23:45,640 --> 00:23:47,550
  775. Aku pernah melihat beberapa
  776. hal yang menarik.
  777.  
  778. 180
  779. 00:23:50,210 --> 00:23:53,570
  780. Terkadang sebuah mobil tanpa muatan datang
  781. dengan satu pasang pelat nomor.
  782.  
  783. 181
  784. 00:23:55,710 --> 00:24:00,110
  785. Satu jam kemudian, keluar membawa muatan
  786. dengan pelat nomor yang berbeda.
  787.  
  788. 182
  789. 00:24:01,270 --> 00:24:02,480
  790. Itu aneh bukan?
  791.  
  792. 183
  793. 00:24:05,040 --> 00:24:06,740
  794. Kita semua punya rahasia.
  795.  
  796. 184
  797. 00:24:07,550 --> 00:24:09,120
  798. Aku bukan orang yang munafik.
  799.  
  800. 185
  801. 00:24:10,060 --> 00:24:13,350
  802. Kau lakukan apa yang kau lakukan,
  803. aku lakukan apa yang kulakukan.
  804.  
  805. 186
  806. 00:24:14,870 --> 00:24:18,390
  807. Itu sebabnya kita hidup di kota ini.
  808. Kita tidak ingin diganggu oleh orang lain.
  809.  
  810. 187
  811. 00:24:20,400 --> 00:24:23,700
  812. Sebaiknya aku pulang.
  813. Anak-anakku sebentar lagi akan pulang.
  814.  
  815. 188
  816. 00:24:26,120 --> 00:24:27,530
  817. Mampirlah kapan-kapan.
  818.  
  819. 189
  820. 00:24:27,530 --> 00:24:28,950
  821. Aku berhutang bir padamu.
  822.  
  823. 190
  824. 00:24:30,340 --> 00:24:31,760
  825. Selamat malam, tetangga.
  826.  
  827. 191
  828. 00:26:54,500 --> 00:26:56,100
  829. Jangan mengintainya, sayang.
  830.  
  831. 192
  832. 00:26:56,720 --> 00:26:59,880
  833. Dan siapkan kopermu, kita akan langsung
  834. berangkat setelah aku kembali, oke?
  835.  
  836. 193
  837. 00:27:11,470 --> 00:27:13,060
  838. Kau yakin sudah siap untuk ini?
  839.  
  840. 194
  841. 00:27:14,490 --> 00:27:15,510
  842. Ya.
  843.  
  844. 195
  845. 00:27:17,680 --> 00:27:20,220
  846. Benarkah?
  847. Meninggalkan semua orang?
  848.  
  849. 196
  850. 00:27:20,220 --> 00:27:21,910
  851. Teman-teman dan keluarga
  852. dan semua orang?
  853.  
  854. 197
  855. 00:27:22,030 --> 00:27:23,580
  856. Kita tidak punya teman.
  857.  
  858. 198
  859. 00:27:33,510 --> 00:27:35,130
  860. - Oh!
  861. - Ini...
  862.  
  863. 199
  864. 00:27:56,990 --> 00:27:58,430
  865. Sampai nanti, sayang.
  866.  
  867. 200
  868. 00:28:32,790 --> 00:28:34,690
  869. Ganti saja semuanya dengan yang baru.
  870.  
  871. 201
  872. 00:29:53,070 --> 00:29:56,730
  873. - Ada hambatan di jalan?
  874. - Tidak, semua baik-baik saja.
  875.  
  876. 202
  877. 00:29:57,690 --> 00:29:59,250
  878. Baiklah.
  879.  
  880. 203
  881. 00:30:02,540 --> 00:30:03,550
  882. Ini.
  883.  
  884. 204
  885. 00:30:04,460 --> 00:30:05,560
  886. Coba ini.
  887.  
  888. 205
  889. 00:30:06,300 --> 00:30:08,350
  890. Aku tidak terlalu lapar.
  891.  
  892. 206
  893. 00:30:08,740 --> 00:30:11,510
  894. Aku tidak bertanya apa kau lapar.
  895.  
  896. 207
  897. 00:30:13,640 --> 00:30:15,650
  898. - Kau mau ke mana, John?
  899. - Aku tidak kemana-mana.
  900.  
  901. 208
  902. 00:30:15,650 --> 00:30:18,920
  903. - Apa yang kau bicarakan?
  904. - Ini kota yang kecil, nak.
  905.  
  906. 209
  907. 00:30:18,920 --> 00:30:20,410
  908. Tidak ada rahasia yang tidak kudengar.
  909.  
  910. 210
  911. 00:30:20,410 --> 00:30:22,680
  912. Aku tidak tahu apa yang kau dengarkan
  913. karena itu omong kosong.
  914.  
  915. 211
  916. 00:30:22,680 --> 00:30:24,410
  917. - Omong kosong?
  918. - Tidak mungkin aku mengkhianatimu.
  919.  
  920. 212
  921. 00:30:24,410 --> 00:30:26,090
  922. Kau satu-satunya keluarga yang kupunya.
  923.  
  924. 213
  925. 00:30:29,350 --> 00:30:31,960
  926. Kau benar-benar pria yang unik.
  927.  
  928. 214
  929. 00:30:35,340 --> 00:30:38,490
  930. Aku mendengar semuanya.
  931. Semuanya.
  932.  
  933. 215
  934. 00:30:38,780 --> 00:30:41,090
  935. Terkadang aku mendengar
  936. hal-hal yang tidak kusukai.
  937.  
  938. 216
  939. 00:30:42,010 --> 00:30:44,360
  940. Aku bergantung pada banyak orang.
  941.  
  942. 217
  943. 00:30:44,360 --> 00:30:46,250
  944. Terutama padamu.
  945.  
  946. 218
  947. 00:30:47,650 --> 00:30:50,510
  948. Aku tidak mau sampai ada pertikaian.
  949.  
  950. 219
  951. 00:30:51,740 --> 00:30:53,300
  952. Kau mengerti?
  953.  
  954. 220
  955. 00:30:54,150 --> 00:30:56,240
  956. Meskipun kita adalah keluarga...
  957.  
  958. 221
  959. 00:31:15,740 --> 00:31:17,580
  960. Angkat, angkat, angkat!
  961.  
  962. 222
  963. 00:31:17,580 --> 00:31:19,030
  964. Angkat teleponnya!
  965.  
  966. 223
  967. 00:31:39,380 --> 00:31:41,630
  968. Harap tinggalkan pesan
  969. setelah nada bunyi.
  970.  
  971. 224
  972. 00:31:41,630 --> 00:31:43,940
  973. Setelah selesai merekam,
  974. silakan tutup teleponnya.
  975.  
  976. 225
  977. 00:31:56,140 --> 00:31:57,250
  978. Rosie?
  979.  
  980. 226
  981. 00:33:21,980 --> 00:33:23,030
  982. Troy!
  983.  
  984. 227
  985. 00:33:33,800 --> 00:33:37,280
  986. Kau tidak melihat Rosie kemari
  987. dalam satu jam terakhir?
  988.  
  989. 228
  990. 00:33:37,280 --> 00:33:40,010
  991. Aku melihatnya.
  992. Dia berlari dengan cepat.
  993.  
  994. 229
  995. 00:33:40,010 --> 00:33:42,060
  996. Sepertinya dia tergesa-gesa
  997. untuk ke suatu tempat.
  998.  
  999. 230
  1000. 00:33:46,040 --> 00:33:47,050
  1001. Kau lihat?
  1002.  
  1003. 231
  1004. 00:33:47,050 --> 00:33:48,410
  1005. Itu sebabnya aku tidak
  1006. main-main dengan mereka.
  1007.  
  1008. 232
  1009. 00:33:48,710 --> 00:33:49,730
  1010. Apa maksudmu?
  1011.  
  1012. 233
  1013. 00:33:50,890 --> 00:33:52,190
  1014. Wanita-wanita cantik.
  1015.  
  1016. 234
  1017. 00:33:52,230 --> 00:33:53,800
  1018. Selalu mematahkan hatimu.
  1019.  
  1020. 235
  1021. 00:37:13,360 --> 00:37:14,140
  1022. Troy?
  1023.  
  1024. 236
  1025. 00:37:18,130 --> 00:37:19,540
  1026. Aku bawa bir.
  1027.  
  1028. 237
  1029. 00:39:13,150 --> 00:39:15,010
  1030. Brengsek.
  1031.  
  1032. 238
  1033. 00:44:24,460 --> 00:44:25,890
  1034. Sial.
  1035.  
  1036. 239
  1037. 00:44:26,520 --> 00:44:27,370
  1038. Hei.
  1039.  
  1040. 240
  1041. 00:44:32,820 --> 00:44:34,300
  1042. Nak, sebaiknya kau bangun.
  1043.  
  1044. 241
  1045. 00:44:37,330 --> 00:44:38,450
  1046. Sial.
  1047.  
  1048. 242
  1049. 00:44:53,290 --> 00:44:55,870
  1050. - Kau bukan salah satu dari mereka?
  1051. - Aku bukan salah satu dari mereka.
  1052.  
  1053. 243
  1054. 00:44:56,490 --> 00:44:58,410
  1055. - Keluarkan aku dari sini.
  1056. - Aku akan menolongmu.
  1057.  
  1058. 244
  1059. 00:44:58,520 --> 00:45:00,220
  1060. Siapa namamu?
  1061.  
  1062. 245
  1063. 00:45:00,330 --> 00:45:01,760
  1064. - Aku Sarah.
  1065. - Sarah?
  1066.  
  1067. 246
  1068. 00:45:01,820 --> 00:45:03,460
  1069. - Tolong.
  1070. - Mereka tidak akan menyakitimu.
  1071.  
  1072. 247
  1073. 00:45:03,460 --> 00:45:06,000
  1074. Mereka membawa temanku Cole.
  1075. Kau harus bantu aku menemukannya.
  1076.  
  1077. 248
  1078. 00:45:06,000 --> 00:45:08,120
  1079. Aku tahu.
  1080. Aku melihatnya di ruang sebelah.
  1081.  
  1082. 249
  1083. 00:45:08,120 --> 00:45:09,800
  1084. Tidak, itu bukan dia.
  1085.  
  1086. 250
  1087. 00:45:09,800 --> 00:45:11,890
  1088. Kau harus menemukannya.
  1089. Kau harus menolongnya.
  1090.  
  1091. 251
  1092. 00:45:12,030 --> 00:45:13,410
  1093. - Tolong.
  1094. - Aku akan menolongnya.
  1095.  
  1096. 252
  1097. 00:45:13,410 --> 00:45:14,850
  1098. Aku ingin kau tetap tenang, oke?
  1099.  
  1100. 253
  1101. 00:45:14,850 --> 00:45:16,580
  1102. Tidak ada yang bisa keluar
  1103. hidup-hidup dari sini.
  1104.  
  1105. 254
  1106. 00:45:16,580 --> 00:45:19,040
  1107. - Kau harus tenang, oke?
  1108. - Oke.
  1109.  
  1110. 255
  1111. 00:45:19,160 --> 00:45:20,440
  1112. Aku akan kembali.
  1113.  
  1114. 256
  1115. 00:45:32,060 --> 00:45:32,970
  1116. Sial!
  1117.  
  1118. 257
  1119. 00:45:34,790 --> 00:45:37,520
  1120. John! Astaga.
  1121. John, dia gila.
  1122.  
  1123. 258
  1124. 00:45:37,520 --> 00:45:38,960
  1125. - John..
  1126. - Pelan-pelan.
  1127.  
  1128. 259
  1129. 00:45:39,020 --> 00:45:41,400
  1130. - Tolong aku, John.
  1131. - Pelan-pelan.
  1132.  
  1133. 260
  1134. 00:45:41,400 --> 00:45:44,230
  1135. John, tolong aku.
  1136.  
  1137. 261
  1138. 00:45:44,590 --> 00:45:46,450
  1139. Keluarkan aku dari sini. Tolong.
  1140.  
  1141. 262
  1142. 00:45:47,370 --> 00:45:48,330
  1143. Tolong.
  1144.  
  1145. 263
  1146. 00:45:54,030 --> 00:45:55,740
  1147. Aku perlu alat pemotong baut.
  1148.  
  1149. 264
  1150. 00:45:55,740 --> 00:45:58,060
  1151. Tidak, tidak perlu.
  1152. Rusak saja.
  1153.  
  1154. 265
  1155. 00:45:58,520 --> 00:46:00,260
  1156. Rusak saja gembok itu!
  1157.  
  1158. 266
  1159. 00:46:00,260 --> 00:46:02,550
  1160. - Keluarkan aku dari sini, John!
  1161. - Hentikan!
  1162.  
  1163. 267
  1164. 00:46:11,050 --> 00:46:11,970
  1165. Sial.
  1166.  
  1167. 268
  1168. 00:46:15,760 --> 00:46:17,420
  1169. - Sial.
  1170. - Itu dia.
  1171.  
  1172. 269
  1173. 00:46:17,420 --> 00:46:18,610
  1174. Itu dia.
  1175. Dia sudah kembali.
  1176.  
  1177. 270
  1178. 00:46:18,650 --> 00:46:20,770
  1179. Sial.
  1180. Dia sudah kembali.
  1181.  
  1182. 271
  1183. 00:46:31,930 --> 00:46:33,670
  1184. Sial. John...
  1185.  
  1186. 272
  1187. 00:46:33,670 --> 00:46:35,070
  1188. Aku bisa menjatuhkannya.
  1189.  
  1190. 273
  1191. 00:46:35,470 --> 00:46:37,740
  1192. Aku akan menghentikan ini.
  1193.  
  1194. 274
  1195. 00:46:38,500 --> 00:46:39,640
  1196. Aku bisa menjatuhkannya.
  1197.  
  1198. 275
  1199. 00:46:40,160 --> 00:46:42,200
  1200. - Oke.
  1201. - Dia tidak tahu aku ada di sini.
  1202.  
  1203. 276
  1204. 00:46:42,500 --> 00:46:45,020
  1205. - Dia sendirian.
  1206. - John...
  1207.  
  1208. 277
  1209. 00:46:45,020 --> 00:46:46,910
  1210. - Satu hantaman dan dia akan terjatuh.
  1211. - Johnny...
  1212.  
  1213. 278
  1214. 00:46:49,750 --> 00:46:51,570
  1215. - Aku akan segera kembali.
  1216. - Oke.
  1217.  
  1218. 279
  1219. 00:46:51,570 --> 00:46:52,580
  1220. John...
  1221.  
  1222. 280
  1223. 00:48:44,980 --> 00:48:46,520
  1224. Akhirnya datang juga.
  1225.  
  1226. 281
  1227. 00:48:52,020 --> 00:48:55,490
  1228. Siapa di antara kalian yang
  1229. lupa cara mengikat sebuah simpul?
  1230.  
  1231. 282
  1232. 00:48:55,650 --> 00:48:58,050
  1233. Senang melihatmu juga, ayah.
  1234.  
  1235. 283
  1236. 00:48:58,050 --> 00:49:00,410
  1237. - Kau punya aspirin?
  1238. - Aspirin?
  1239.  
  1240. 284
  1241. 00:49:00,720 --> 00:49:02,520
  1242. Akulah yang membutuhkan aspirin.
  1243.  
  1244. 285
  1245. 00:49:03,360 --> 00:49:06,310
  1246. Tadi ayah dari anak itu bersedia
  1247. membayar 50 ribu.
  1248.  
  1249. 286
  1250. 00:49:06,310 --> 00:49:08,110
  1251. Sekarang kita tidak punya apa-apa.
  1252.  
  1253. 287
  1254. 00:49:08,400 --> 00:49:10,030
  1255. Kau tadi tidak perlu membunuhnya.
  1256.  
  1257. 288
  1258. 00:49:10,030 --> 00:49:12,780
  1259. Dia melihat wajahku.
  1260. Apa yang harus kulakukan?
  1261.  
  1262. 289
  1263. 00:49:13,480 --> 00:49:15,400
  1264. Aku minta maaf, oke?
  1265.  
  1266. 290
  1267. 00:49:16,190 --> 00:49:17,700
  1268. Apa yang kau inginkan dariku?
  1269.  
  1270. 291
  1271. 00:49:18,260 --> 00:49:21,290
  1272. Kau akan menggali lubang.
  1273. Sendirian.
  1274.  
  1275. 292
  1276. 00:49:22,910 --> 00:49:25,480
  1277. Memangnya aku tidak pernah
  1278. menggali sebuah lubang sebelumnya?
  1279.  
  1280. 293
  1281. 00:49:26,180 --> 00:49:28,940
  1282. Cooper, kau baik-baik saja?
  1283.  
  1284. 294
  1285. 00:49:29,600 --> 00:49:32,370
  1286. Ya, hanya masalah alergi.
  1287.  
  1288. 295
  1289. 00:49:33,530 --> 00:49:35,080
  1290. Itu bukan alergi.
  1291.  
  1292. 296
  1293. 00:49:35,470 --> 00:49:37,310
  1294. Harley, beri kami waktu sebentar.
  1295.  
  1296. 297
  1297. 00:49:39,640 --> 00:49:41,160
  1298. Astaga.
  1299.  
  1300. 298
  1301. 00:49:44,340 --> 00:49:45,510
  1302. Cooper...
  1303.  
  1304. 299
  1305. 00:49:47,440 --> 00:49:49,240
  1306. Tidak apa-apa kau merasa takut.
  1307.  
  1308. 300
  1309. 00:49:49,950 --> 00:49:53,000
  1310. Saat ibumu meninggal,
  1311. aku juga merasa takut.
  1312.  
  1313. 301
  1314. 00:49:53,000 --> 00:49:54,860
  1315. Aku tidak tahu bagaimana kita
  1316. akan bertahan hidup.
  1317.  
  1318. 302
  1319. 00:49:56,530 --> 00:49:58,520
  1320. Tapi kita berhasil bertahan hidup, bukan?
  1321.  
  1322. 303
  1323. 00:49:58,690 --> 00:50:00,290
  1324. Kita menemukan sebuah jalan.
  1325.  
  1326. 304
  1327. 00:50:00,900 --> 00:50:02,980
  1328. Apa keadaan bisa memburuk?
  1329. Ya.
  1330.  
  1331. 305
  1332. 00:50:03,610 --> 00:50:06,320
  1333. Apa kita pernah bermaksud
  1334. menyakiti mereka? Tidak.
  1335.  
  1336. 306
  1337. 00:50:06,320 --> 00:50:07,560
  1338. Tidak.
  1339.  
  1340. 307
  1341. 00:50:08,270 --> 00:50:11,980
  1342. Kita hanya mencoba mendapatkan sedikit uang
  1343. dari orang-orang yang punya banyak uang.
  1344.  
  1345. 308
  1346. 00:50:11,980 --> 00:50:13,910
  1347. Lalu kita akan pulangkan mereka.
  1348.  
  1349. 309
  1350. 00:50:15,000 --> 00:50:16,600
  1351. Kau harus tahu itu, nak.
  1352.  
  1353. 310
  1354. 00:50:18,190 --> 00:50:21,510
  1355. Hari ini kita mendapat sebuah masalah.
  1356.  
  1357. 311
  1358. 00:50:22,430 --> 00:50:25,500
  1359. Kita lakukan yang terbaik untuk
  1360. membenarkannya dan melanjutkan hidup.
  1361.  
  1362. 312
  1363. 00:50:28,250 --> 00:50:32,380
  1364. Malam ini aku ingin kau melakukan
  1365. semua yang kuperintahkan
  1366.  
  1367. 313
  1368. 00:50:32,380 --> 00:50:34,200
  1369. tidak peduli apa pun yang terjadi.
  1370.  
  1371. 314
  1372. 00:50:35,020 --> 00:50:36,700
  1373. Karena malam ini,
  1374.  
  1375. 315
  1376. 00:50:37,560 --> 00:50:40,810
  1377. kita akan dapatkan semua yang
  1378. kita butuhkan untuk bertahan hidup.
  1379.  
  1380. 316
  1381. 00:50:41,530 --> 00:50:44,020
  1382. Lalu kita tidak akan merasa takut lagi.
  1383.  
  1384. 317
  1385. 00:50:46,350 --> 00:50:49,500
  1386. Panggil saudaramu dan turun ke bawah,
  1387. akan kutunjukkan padamu, oke?
  1388.  
  1389. 318
  1390. 00:50:50,280 --> 00:50:51,840
  1391. - Oke.
  1392. - Aku mencintaimu, nak.
  1393.  
  1394. 319
  1395. 00:51:31,990 --> 00:51:34,940
  1396. Baiklah, kalian, kita punya
  1397. sesuatu yang istimewa malam ini.
  1398.  
  1399. 320
  1400. 00:51:34,940 --> 00:51:37,550
  1401. Ayah gadis kecil itu bekerja
  1402. di bidang pengembangan real estate.
  1403.  
  1404. 321
  1405. 00:51:37,550 --> 00:51:39,420
  1406. Nilainya sekitar 5 juta dolar.
  1407.  
  1408. 322
  1409. 00:51:40,400 --> 00:51:43,640
  1410. Tapi sang ibu, dia kaya.
  1411.  
  1412. 323
  1413. 00:51:44,230 --> 00:51:46,910
  1414. Warisannya senilai 35 juta dolar.
  1415.  
  1416. 324
  1417. 00:51:47,090 --> 00:51:52,220
  1418. Itu berarti si pirang kecil ini
  1419. pasti bernilai enam digit.
  1420.  
  1421. 325
  1422. 00:51:54,940 --> 00:51:59,420
  1423. Kalau kita lakukan ini dengan benar,
  1424. cukup untuk seumur hidup.
  1425.  
  1426. 326
  1427. 00:51:59,670 --> 00:52:02,580
  1428. - Kita minta tujuh digit saja.
  1429. - Tidak, tidak.
  1430.  
  1431. 327
  1432. 00:52:03,560 --> 00:52:05,260
  1433. Kita ikuti aturan.
  1434.  
  1435. 328
  1436. 00:52:05,730 --> 00:52:08,240
  1437. Jumlah yang cukup sampai
  1438. mereka tahu kita serius,
  1439.  
  1440. 329
  1441. 00:52:08,470 --> 00:52:10,990
  1442. tapi jangan terlalu besar sampai
  1443. mereka menghubungi polisi.
  1444.  
  1445. 330
  1446. 00:52:11,330 --> 00:52:12,660
  1447. Oke?
  1448.  
  1449. 331
  1450. 00:52:13,040 --> 00:52:14,690
  1451. Mari kita bekerja.
  1452.  
  1453. 332
  1454. 00:52:28,840 --> 00:52:31,720
  1455. - Yang mana milikmu?
  1456. - Tidak penting, sama saja.
  1457.  
  1458. 333
  1459. 00:52:32,210 --> 00:52:34,050
  1460. Itu cukup penting.
  1461.  
  1462. 334
  1463. 00:52:34,050 --> 00:52:36,130
  1464. Aku tidak ingin tertular penyakitmu.
  1465.  
  1466. 335
  1467. 00:52:36,400 --> 00:52:38,290
  1468. Itu alergi, brengsek.
  1469.  
  1470. 336
  1471. 00:52:43,970 --> 00:52:45,650
  1472. Baiklah, Cooper.
  1473.  
  1474. 337
  1475. 00:52:47,690 --> 00:52:49,260
  1476. Sekarang, dengarkan aku.
  1477.  
  1478. 338
  1479. 00:52:49,750 --> 00:52:56,560
  1480. Saat kau mengambil palu ini,
  1481. angkat dengan perlahan.
  1482.  
  1483. 339
  1484. 00:52:58,000 --> 00:53:00,290
  1485. Bukan tentang apa yang akan
  1486. kau lakukan dengan itu.
  1487.  
  1488. 340
  1489. 00:53:01,260 --> 00:53:04,130
  1490. Ini tentang apa yang mereka pikir
  1491. akan kau lakukan dengan itu.
  1492.  
  1493. 341
  1494. 00:53:07,800 --> 00:53:08,920
  1495. - Ya, ayah.
  1496. - Baiklah.
  1497.  
  1498. 342
  1499. 00:53:08,920 --> 00:53:10,880
  1500. Biarkan kamera melakukan sisanya.
  1501.  
  1502. 343
  1503. 00:53:11,520 --> 00:53:13,200
  1504. Baiklah, mari kita ambil dia.
  1505.  
  1506. 344
  1507. 00:53:31,080 --> 00:53:33,030
  1508. Tolong, hentikan.
  1509.  
  1510. 345
  1511. 00:53:41,440 --> 00:53:43,310
  1512. Jangan menyakitiku.
  1513.  
  1514. 346
  1515. 00:53:44,770 --> 00:53:46,600
  1516. Tolong, jangan.
  1517.  
  1518. 347
  1519. 00:53:51,290 --> 00:53:53,750
  1520. Tolong, jangan.
  1521.  
  1522. 348
  1523. 00:54:09,630 --> 00:54:11,960
  1524. Ini adalah buktinya.
  1525.  
  1526. 349
  1527. 00:54:39,340 --> 00:54:43,960
  1528. Seperti yang kalian lihat,
  1529. putri kalian belum terluka.
  1530.  
  1531. 350
  1532. 00:54:48,080 --> 00:54:49,440
  1533. Untuk saat ini.
  1534.  
  1535. 351
  1536. 00:55:01,420 --> 00:55:04,310
  1537. Jika kalian tidak melakukan
  1538. seperti yang kami perintahkan,
  1539.  
  1540. 352
  1541. 00:55:05,990 --> 00:55:08,840
  1542. kalian tidak akan pernah melihatnya
  1543. dalam keadaan hidup lagi.
  1544.  
  1545. 353
  1546. 00:55:32,990 --> 00:55:33,950
  1547. Hei.
  1548.  
  1549. 354
  1550. 00:55:36,730 --> 00:55:38,420
  1551. Kau tampil dengan baik, nak.
  1552.  
  1553. 355
  1554. 00:55:38,920 --> 00:55:40,520
  1555. Kau tampil dengan baik.
  1556.  
  1557. 356
  1558. 00:55:45,270 --> 00:55:46,300
  1559. Sudah selesai?
  1560.  
  1561. 357
  1562. 00:55:47,450 --> 00:55:49,120
  1563. Kelihatannya sudah selesai?
  1564.  
  1565. 358
  1566. 00:55:49,900 --> 00:55:51,580
  1567. Bagaimana dengan wanita yang satunya lagi?
  1568.  
  1569. 359
  1570. 00:55:52,390 --> 00:55:55,100
  1571. Dia tidak ada harganya.
  1572. Kita harus menyingkirkannya.
  1573.  
  1574. 360
  1575. 00:55:55,100 --> 00:55:57,550
  1576. Kenapa tidak minta tebusan pada pria itu?
  1577.  
  1578. 361
  1579. 00:55:57,590 --> 00:55:59,610
  1580. Dia sudah melihat terlalu banyak hal, nak.
  1581.  
  1582. 362
  1583. 00:55:59,840 --> 00:56:03,820
  1584. Dan John hanya seorang penyelundup rendahan.
  1585.  
  1586. 363
  1587. 00:56:03,820 --> 00:56:06,230
  1588. Dia tidak akan bisa bayar.
  1589.  
  1590. 364
  1591. 00:56:09,170 --> 00:56:11,060
  1592. Kita hanya membuang sampah.
  1593.  
  1594. 365
  1595. 00:56:11,060 --> 00:56:13,190
  1596. Melakukan sesuatu yang baik
  1597. bagi dunia ini.
  1598.  
  1599. 366
  1600. 00:56:14,270 --> 00:56:17,170
  1601. Yang perlu kita lakukan adalah
  1602. mengawasi gadis pirang itu.
  1603.  
  1604. 367
  1605. 00:56:17,170 --> 00:56:19,680
  1606. Oke?
  1607. Oke, bagus.
  1608.  
  1609. 368
  1610. 00:56:33,860 --> 00:56:35,790
  1611. - Astaga, John.
  1612. - Tidak apa-apa.
  1613.  
  1614. 369
  1615. 00:56:35,790 --> 00:56:37,730
  1616. Kau harus tetap tenang.
  1617. Sekarang ada tiga orang.
  1618.  
  1619. 370
  1620. 00:56:37,730 --> 00:56:39,240
  1621. - Oke.
  1622. - Ada tiga orang di sini.
  1623.  
  1624. 371
  1625. 00:56:39,240 --> 00:56:41,150
  1626. Aku melihat anak-anak lainnya
  1627. di ruangan lain,
  1628.  
  1629. 372
  1630. 00:56:41,320 --> 00:56:42,810
  1631. - Aku akan kembali ke rumah kita.
  1632. - Astaga.
  1633.  
  1634. 373
  1635. 00:56:42,810 --> 00:56:44,830
  1636. Aku akan ambil pemotong baut dan pistolku.
  1637.  
  1638. 374
  1639. 00:56:45,820 --> 00:56:48,770
  1640. Keadaan bisa tiba-tiba
  1641. berubah jadi sangat buruk.
  1642.  
  1643. 375
  1644. 00:56:48,770 --> 00:56:50,790
  1645. - Aku tidak akan biarkan mereka menyakitimu.
  1646. - Oke.
  1647.  
  1648. 376
  1649. 00:56:50,790 --> 00:56:52,910
  1650. - Aku tidak akan biarkan mereka menyakitimu.
  1651. - Ya.
  1652.  
  1653. 377
  1654. 00:56:53,490 --> 00:56:54,990
  1655. Oke, oke.
  1656.  
  1657. 378
  1658. 00:56:54,990 --> 00:56:56,820
  1659. Oke, oke.
  1660.  
  1661. 379
  1662. 00:58:49,420 --> 00:58:50,570
  1663. Tolong jangan.
  1664.  
  1665. 380
  1666. 00:59:00,230 --> 00:59:02,130
  1667. Tolong, ayah!
  1668.  
  1669. 381
  1670. 00:59:03,570 --> 00:59:05,050
  1671. Ayah!
  1672.  
  1673. 382
  1674. 00:59:17,860 --> 00:59:18,910
  1675. Ayah!
  1676.  
  1677. 383
  1678. 00:59:19,990 --> 00:59:21,220
  1679. Tolong!
  1680.  
  1681. 384
  1682. 00:59:24,490 --> 00:59:26,610
  1683. Rasakan kau!
  1684.  
  1685. 385
  1686. 00:59:27,170 --> 00:59:28,290
  1687. Brengsek!
  1688.  
  1689. 386
  1690. 00:59:55,460 --> 00:59:57,400
  1691. Di mana pistolnya?
  1692.  
  1693. 387
  1694. 00:59:57,890 --> 00:59:58,680
  1695. Sial.
  1696.  
  1697. 388
  1698. 01:00:20,930 --> 01:00:22,080
  1699. Sial.
  1700.  
  1701. 389
  1702. 01:00:29,240 --> 01:00:31,090
  1703. Di mana saudaramu?
  1704.  
  1705. 390
  1706. 01:00:32,050 --> 01:00:33,650
  1707. Ayah kenal Cooper.
  1708.  
  1709. 391
  1710. 01:00:34,210 --> 01:00:36,720
  1711. Sayang kita tidak bisa menyimpannya, ayah.
  1712.  
  1713. 392
  1714. 01:00:37,500 --> 01:00:40,150
  1715. Ya, dia wanita yang cantik.
  1716.  
  1717. 393
  1718. 01:00:48,640 --> 01:00:50,950
  1719. Ingat, ayah bilang aku boleh duluan.
  1720.  
  1721. 394
  1722. 01:00:51,140 --> 01:00:52,510
  1723. Benar.
  1724.  
  1725. 395
  1726. 01:00:53,360 --> 01:00:54,790
  1727. Tapi tolong lakukan sesuatu untukku.
  1728.  
  1729. 396
  1730. 01:00:55,760 --> 01:00:57,770
  1731. Jangan terlalu kasar.
  1732.  
  1733. 397
  1734. 01:00:58,100 --> 01:01:00,820
  1735. Aku mungkin juga mau menidurinya.
  1736.  
  1737. 398
  1738. 01:01:01,420 --> 01:01:04,190
  1739. Aku yakin kau akan menyukai itu,
  1740. benar bukan, Tuan Puteri?
  1741.  
  1742. 399
  1743. 01:01:06,320 --> 01:01:08,240
  1744. Bagus.
  1745.  
  1746. 400
  1747. 01:01:09,180 --> 01:01:11,900
  1748. Pakaian sesuatu yang cantik padanya.
  1749.  
  1750. 401
  1751. 01:01:16,560 --> 01:01:18,110
  1752. Jangan hiraukan dia.
  1753.  
  1754. 402
  1755. 01:01:27,970 --> 01:01:29,480
  1756. Tidak! Tidak!
  1757.  
  1758. 403
  1759. 01:01:29,500 --> 01:01:31,830
  1760. Tidak! Menjauh dariku! Tolong!
  1761.  
  1762. 404
  1763. 01:01:31,830 --> 01:01:34,180
  1764. Tutup mulutmu!
  1765.  
  1766. 405
  1767. 01:01:34,580 --> 01:01:35,850
  1768. Aku di sini untuk menolongmu.
  1769.  
  1770. 406
  1771. 01:01:35,850 --> 01:01:39,760
  1772. Aku menemukan temanmu Sarah,
  1773. dan kekasihku ada di atas, oke?
  1774.  
  1775. 407
  1776. 01:01:40,060 --> 01:01:43,380
  1777. - Aku butuh bantuanmu.
  1778. - Maaf, aku tidak bisa berjalan atau berlari.
  1779.  
  1780. 408
  1781. 01:01:43,380 --> 01:01:46,230
  1782. Aku sudah mencoba untuk lari.
  1783. Maaf.
  1784.  
  1785. 409
  1786. 01:01:46,230 --> 01:01:48,870
  1787. Aku tidak bisa berjalan.
  1788. Tunggu, kau mau ke mana?
  1789.  
  1790. 410
  1791. 01:01:48,870 --> 01:01:51,700
  1792. - Tidak, jangan tinggalkan aku!
  1793. - Diam!
  1794.  
  1795. 411
  1796. 01:01:52,240 --> 01:01:56,080
  1797. Aku akan memotong rantai ini.
  1798. Aku tidak ingin kau bergerak.
  1799.  
  1800. 412
  1801. 01:01:56,080 --> 01:01:57,560
  1802. Aku tidak akan meninggalkanmu.
  1803.  
  1804. 413
  1805. 01:02:02,690 --> 01:02:04,440
  1806. Kau bisa bergerak bukan?
  1807.  
  1808. 414
  1809. 01:02:04,440 --> 01:02:06,110
  1810. - Ya, aku baik-baik saja, aku bisa bergerak.
  1811. - Ya?
  1812.  
  1813. 415
  1814. 01:02:06,280 --> 01:02:08,300
  1815. Aku menemukan temanmu,
  1816. dia ada di ujung lorong.
  1817.  
  1818. 416
  1819. 01:02:09,040 --> 01:02:11,420
  1820. Dia terluka cukup parah
  1821. dan dia tidak bisa bergerak sendiri.
  1822.  
  1823. 417
  1824. 01:02:12,120 --> 01:02:16,230
  1825. Aku ingin kau tenang sekarang juga,
  1826. kau mengerti?
  1827.  
  1828. 418
  1829. 01:02:16,720 --> 01:02:19,040
  1830. Kekasihku ada di atas dan
  1831. aku butuh bantuanmu.
  1832.  
  1833. 419
  1834. 01:02:19,470 --> 01:02:21,380
  1835. - Aku bisa mengandalkanmu?
  1836. - Ya.
  1837.  
  1838. 420
  1839. 01:03:05,660 --> 01:03:07,550
  1840. - Kau bisa melempar?
  1841. - Ya.
  1842.  
  1843. 421
  1844. 01:03:10,250 --> 01:03:11,510
  1845. Ambil ini.
  1846.  
  1847. 422
  1848. 01:03:12,400 --> 01:03:14,410
  1849. Aku ingin kau melempar batu ke rumah itu.
  1850.  
  1851. 423
  1852. 01:03:15,050 --> 01:03:17,020
  1853. Lempar dengan keras.
  1854. Mereka akan keluar.
  1855.  
  1856. 424
  1857. 01:03:17,470 --> 01:03:19,490
  1858. Jadi setelah kau melemparnya,
  1859. kau bawa temanmu,
  1860.  
  1861. 425
  1862. 01:03:19,490 --> 01:03:22,540
  1863. pergi ke trukku di sebelah sana
  1864. dan nyalakan mesinnya.
  1865.  
  1866. 426
  1867. 01:03:22,960 --> 01:03:25,860
  1868. Tapi jangan nyalakan lampunya, oke?
  1869.  
  1870. 427
  1871. 01:03:26,040 --> 01:03:28,120
  1872. - Tunggu aku di sana.
  1873. - Oke.
  1874.  
  1875. 428
  1876. 01:03:28,700 --> 01:03:31,310
  1877. Dengar, jangan sampai
  1878. kehilangan kunci itu.
  1879.  
  1880. 429
  1881. 01:03:31,580 --> 01:03:35,220
  1882. Hitung sampai 100, lalu lempar batunya.
  1883.  
  1884. 430
  1885. 01:03:37,350 --> 01:03:42,030
  1886. Aku mendapat pakaian ini
  1887. dari seorang gadis asal Iowa.
  1888.  
  1889. 431
  1890. 01:03:44,560 --> 01:03:48,160
  1891. Mereka membayar banyak uang
  1892. untuk mendapatkan dia kembali.
  1893.  
  1894. 432
  1895. 01:03:53,380 --> 01:03:55,300
  1896. Kau bisa lihat berapa uang yang
  1897. dimiliki orangtua seseorang
  1898.  
  1899. 433
  1900. 01:03:55,300 --> 01:03:57,090
  1901. saat mereka membelikannya
  1902. pakaian seperti ini.
  1903.  
  1904. 434
  1905. 01:04:03,140 --> 01:04:06,440
  1906. Gadis-gadis kecil biasanya tidak selamat.
  1907.  
  1908. 435
  1909. 01:04:08,530 --> 01:04:09,560
  1910. Tidak.
  1911.  
  1912. 436
  1913. 01:04:11,000 --> 01:04:13,240
  1914. Pada umumnya mereka terlalu manja.
  1915.  
  1916. 437
  1917. 01:04:14,290 --> 01:04:15,860
  1918. Terlalu mudah untuk didapatkan.
  1919.  
  1920. 438
  1921. 01:04:18,620 --> 01:04:21,380
  1922. Tapi kau seekor burung kecil
  1923. yang istimewa.
  1924.  
  1925. 439
  1926. 01:04:22,560 --> 01:04:24,230
  1927. Unik.
  1928.  
  1929. 440
  1930. 01:04:24,590 --> 01:04:27,350
  1931. Wanita paling cantik yang pernah kulihat.
  1932.  
  1933. 441
  1934. 01:04:28,360 --> 01:04:30,660
  1935. Kau cocok untuk kami gunakan.
  1936.  
  1937. 442
  1938. 01:04:33,580 --> 01:04:34,780
  1939. Tolong...
  1940.  
  1941. 443
  1942. 01:04:37,330 --> 01:04:39,860
  1943. Padahal aku baru mulai berpikir
  1944. kau tidak bisa bicara.
  1945.  
  1946. 444
  1947. 01:04:45,150 --> 01:04:48,140
  1948. Kau ingin terlihat cantik untuk
  1949. foto close-up bukan?
  1950.  
  1951. 445
  1952. 01:04:49,680 --> 01:04:51,000
  1953. Benar bukan?
  1954.  
  1955. 446
  1956. 01:04:56,090 --> 01:04:58,430
  1957. Hentikan itu.
  1958. Ada yang tidak beres.
  1959.  
  1960. 447
  1961. 01:05:05,440 --> 01:05:06,700
  1962. Cooper!
  1963.  
  1964. 448
  1965. 01:05:09,770 --> 01:05:12,090
  1966. Coop! Cooper!
  1967.  
  1968. 449
  1969. 01:05:14,430 --> 01:05:15,340
  1970. Ayo.
  1971.  
  1972. 450
  1973. 01:05:22,860 --> 01:05:24,240
  1974. Cooper!
  1975.  
  1976. 451
  1977. 01:05:32,540 --> 01:05:34,090
  1978. Cooper!
  1979.  
  1980. 452
  1981. 01:05:35,410 --> 01:05:37,370
  1982. - Cooper!
  1983. - Coop!
  1984.  
  1985. 453
  1986. 01:05:40,180 --> 01:05:41,610
  1987. Ayah!
  1988.  
  1989. 454
  1990. 01:05:58,530 --> 01:06:00,420
  1991. Dia mati!
  1992.  
  1993. 455
  1994. 01:06:40,150 --> 01:06:42,380
  1995. - Aku tidak akan pergi!
  1996. - Ayo!
  1997.  
  1998. 456
  1999. 01:06:42,460 --> 01:06:45,830
  2000. - Ayo! Berdiri!
  2001. - Kuncinya. Ayo.
  2002.  
  2003. 457
  2004. 01:07:00,250 --> 01:07:03,080
  2005. - Sial! Sial!
  2006. - Masuk dalam truk!
  2007.  
  2008. 458
  2009. 01:07:03,280 --> 01:07:05,030
  2010. Nyalakan truknya!
  2011.  
  2012. 459
  2013. 01:07:05,100 --> 01:07:07,420
  2014. Sial! Tunggu.
  2015.  
  2016. 460
  2017. 01:07:07,420 --> 01:07:09,540
  2018. - Kau mau ke mana, John?
  2019. - Tidak seperti yang kau pikirkan.
  2020.  
  2021. 461
  2022. 01:07:09,540 --> 01:07:11,900
  2023. - Mereka punya senapan.
  2024. - Apa?
  2025.  
  2026. 462
  2027. 01:07:11,900 --> 01:07:13,640
  2028. Mereka datang dengan membawa senapan!
  2029.  
  2030. 463
  2031. 01:07:30,230 --> 01:07:31,200
  2032. Ini.
  2033.  
  2034. 464
  2035. 01:07:37,450 --> 01:07:39,570
  2036. - Masuk ke dalam mobil!
  2037. - Guille!
  2038.  
  2039. 465
  2040. 01:07:39,750 --> 01:07:41,760
  2041. Dia sudah mati. Masuk dalam mobil!
  2042.  
  2043. 466
  2044. 01:07:44,010 --> 01:07:46,190
  2045. - Astaga!
  2046. - Masuk ke dalam mobil!
  2047.  
  2048. 467
  2049. 01:07:50,210 --> 01:07:52,110
  2050. Jalan, jalan!
  2051.  
  2052. 468
  2053. 01:07:54,030 --> 01:07:55,520
  2054. - Kau baik-baik saja?
  2055. - Ya.
  2056.  
  2057. 469
  2058. 01:07:57,140 --> 01:07:58,950
  2059. Jalan, jalan, jalan!
  2060.  
  2061. 470
  2062. 01:07:58,950 --> 01:08:01,460
  2063. Tundukkan kepalamu.
  2064. Tundukkan kepala!
  2065.  
  2066. 471
  2067. 01:08:02,280 --> 01:08:04,160
  2068. Mereka tidak akan bisa membunuhku!
  2069.  
  2070. 472
  2071. 01:08:05,030 --> 01:08:06,390
  2072. Ayo, brengsek!
  2073.  
  2074. 473
  2075. 01:08:06,980 --> 01:08:08,300
  2076. Sial!
  2077.  
  2078. 474
  2079. 01:08:10,310 --> 01:08:12,800
  2080. John, kau harus...
  2081.  
  2082. 475
  2083. 01:09:26,260 --> 01:09:27,770
  2084. - Sial!
  2085. - Jangan bergerak!
  2086.  
  2087. 476
  2088. 01:09:30,480 --> 01:09:33,600
  2089. - John!
  2090. - Rosie!
  2091.  
  2092. 477
  2093. 01:10:05,840 --> 01:10:07,440
  2094. Si brengsek itu...
  2095.  
  2096. 478
  2097. 01:10:10,370 --> 01:10:11,290
  2098. Sial!
  2099.  
  2100. 479
  2101. 01:10:12,450 --> 01:10:13,470
  2102. Brengsek!
  2103.  
  2104. 480
  2105. 01:10:13,470 --> 01:10:15,540
  2106. Aku tahu kau adalah sebuah masalah, Johnny.
  2107.  
  2108. 481
  2109. 01:10:16,850 --> 01:10:19,990
  2110. Masa tugasmu di militer
  2111. memberimu semacam kode moral.
  2112.  
  2113. 482
  2114. 01:10:19,990 --> 01:10:23,100
  2115. Sama seperti itu memberiku
  2116. semacam kode moral.
  2117.  
  2118. 483
  2119. 01:10:24,110 --> 01:10:25,960
  2120. Aku tadinya hanya ingin membunuhmu.
  2121.  
  2122. 484
  2123. 01:10:26,620 --> 01:10:28,680
  2124. Ini negara yang buruk.
  2125.  
  2126. 485
  2127. 01:10:29,060 --> 01:10:31,170
  2128. Orang-orang melakukan hal-hal yang buruk.
  2129.  
  2130. 486
  2131. 01:10:36,550 --> 01:10:38,900
  2132. Bukannya terkadang seperti itu?
  2133.  
  2134. 487
  2135. 01:10:41,920 --> 01:10:43,340
  2136. Berdiri!
  2137.  
  2138. 488
  2139. 01:10:43,340 --> 01:10:45,940
  2140. Kau tahu apa artinya
  2141. mencabut sebuah nyawa.
  2142.  
  2143. 489
  2144. 01:10:49,110 --> 01:10:51,800
  2145. Mereka tidak mengerti apa artinya
  2146. memberikan sebuah nyawa.
  2147.  
  2148. 490
  2149. 01:10:51,800 --> 01:10:53,120
  2150. Persetan denganmu!
  2151.  
  2152. 491
  2153. 01:10:54,920 --> 01:10:55,930
  2154. Sial!
  2155.  
  2156. 492
  2157. 01:10:59,480 --> 01:11:01,690
  2158. Ini adalah negara tua, Johnny.
  2159.  
  2160. 493
  2161. 01:11:10,590 --> 01:11:12,680
  2162. Tidak ada tempat untuk kelemahan.
  2163.  
  2164. 494
  2165. 01:11:17,520 --> 01:11:18,610
  2166. Brengsek!
  2167.  
  2168. 495
  2169. 01:11:19,090 --> 01:11:21,320
  2170. Cooper tidak melakukan apa-apa pada kalian.
  2171.  
  2172. 496
  2173. 01:11:21,970 --> 01:11:24,130
  2174. Kalian para pembunuh!
  2175.  
  2176. 497
  2177. 01:11:24,760 --> 01:11:27,370
  2178. Butuh seseorang sepertiku untuk melihatnya.
  2179.  
  2180. 498
  2181. 01:11:27,480 --> 01:11:31,220
  2182. Untuk melihat bahwa beberapa orang
  2183. seharusnya tidak dilahirkan dari awal.
  2184.  
  2185. 499
  2186. 01:11:55,700 --> 01:11:56,750
  2187. Sial.
  2188.  
  2189. 500
  2190. 01:11:58,570 --> 01:12:00,550
  2191. Tidak, jangan mati!
  2192.  
  2193. 501
  2194. 01:12:00,550 --> 01:12:03,640
  2195. Jangan mati!
  2196. Jangan mati!
  2197.  
  2198. 502
  2199. 01:12:17,280 --> 01:12:19,110
  2200. Lepaskan borgol ini!
  2201.  
  2202. 503
  2203. 01:12:33,530 --> 01:12:35,830
  2204. Persetan denganmu!
  2205.  
  2206. 504
  2207. 01:12:35,860 --> 01:12:37,880
  2208. Tidak, tidak.
  2209. Persetan denganmu!
  2210.  
  2211. 505
  2212. 01:12:37,940 --> 01:12:39,000
  2213. Sial!
  2214.  
  2215. 506
  2216. 01:12:39,940 --> 01:12:41,040
  2217. Sial!
  2218.  
  2219. 507
  2220. 01:12:55,390 --> 01:12:57,280
  2221. Apa aku sudah terlihat cantik
  2222. sekarang, brengsek?
  2223.  
  2224. 508
  2225. 01:12:57,950 --> 01:13:00,210
  2226. Wanita paling cantik yang pernah kau lihat?
  2227.  
  2228. 509
  2229. 01:13:02,410 --> 01:13:07,820
  2230. Orang yang punya pikiran gila
  2231. selalu orang yang terlihat baik.
  2232.  
  2233. 510
  2234. 01:13:15,170 --> 01:13:17,280
  2235. Jangan bergerak.
  2236. Jangan bergerak!
  2237.  
  2238. 511
  2239. 01:13:17,280 --> 01:13:19,080
  2240. Kau seorang yang sadis.
  2241.  
  2242. 512
  2243. 01:13:19,110 --> 01:13:20,610
  2244. Hantam dia lagi! Hantam dia!
  2245.  
  2246. 513
  2247. 01:13:21,360 --> 01:13:23,520
  2248. Biarkan kami pergi atau
  2249. aku akan menembakmu!
  2250.  
  2251. 514
  2252. 01:13:23,520 --> 01:13:24,960
  2253. Hantam dia!
  2254.  
  2255. 515
  2256. 01:13:34,710 --> 01:13:36,100
  2257. Ayo, sayang.
  2258.  
  2259. 516
  2260. 01:13:42,000 --> 01:13:44,530
  2261. Jangan mengarahkan sebuah senapan
  2262. jika kau tidak tahu apa yang kau lakukan!
  2263.  
  2264. 517
  2265. 01:13:51,100 --> 01:13:52,530
  2266. - Lepaskan dia!
  2267. - Hei!
  2268.  
  2269. 518
  2270. 01:14:17,910 --> 01:14:19,610
  2271. Dia mengunci kita.
  2272.  
  2273. 519
  2274. 01:14:21,970 --> 01:14:22,960
  2275. Apa?
  2276.  
  2277. 520
  2278. 01:14:30,800 --> 01:14:31,790
  2279. - Mundur.
  2280. - Ayo, ayo.
  2281.  
  2282. 521
  2283. 01:14:31,790 --> 01:14:32,950
  2284. Mundur! Mundur!
  2285.  
  2286. 522
  2287. 01:14:34,380 --> 01:14:35,460
  2288. John!
  2289.  
  2290. 523
  2291. 01:14:42,190 --> 01:14:43,530
  2292. Dia naik ke atas.
  2293.  
  2294. 524
  2295. 01:14:43,530 --> 01:14:45,280
  2296. Turunkan dia lewat lubang itu!
  2297.  
  2298. 525
  2299. 01:14:45,280 --> 01:14:46,610
  2300. - Pergi!
  2301. - Ayo.
  2302.  
  2303. 526
  2304. 01:15:19,860 --> 01:15:21,440
  2305. Oke. Oke.
  2306.  
  2307. 527
  2308. 01:15:26,710 --> 01:15:27,610
  2309. Sial!
  2310.  
  2311. 528
  2312. 01:16:32,060 --> 01:16:34,080
  2313. Kau pikir hal ini berakhir denganku?
  2314.  
  2315. 529
  2316. 01:16:34,930 --> 01:16:37,160
  2317. Aku hanya seorang perantara.
  2318.  
  2319. 530
  2320. 01:16:39,580 --> 01:16:41,520
  2321. Sama sepertimu, John.
  2322.  
  2323. 531
  2324. 01:16:48,490 --> 01:16:49,620
  2325. Itu benar.
  2326.  
  2327. 532
  2328. 01:16:50,800 --> 01:16:52,300
  2329. Itu benar.
  2330.  
  2331. 533
  2332. 01:16:52,840 --> 01:16:55,130
  2333. Mereka semua tahu siapa kau.
  2334.  
  2335. 534
  2336. 01:16:55,150 --> 01:16:56,800
  2337. Dan mereka akan datang.
  2338.  
  2339. 535
  2340. 01:16:57,160 --> 01:16:58,940
  2341. Tidak ada yang lolos.
  2342.  
  2343. 536
  2344. 01:17:03,300 --> 01:17:11,180
  2345. Sekarang jadilah seorang prajurit
  2346. yang baik, John Boy, dan letakkan...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement