Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Сегодня сцена показалась мне заброшеной и давно забытой пионерами.
- Тем не менее, откуда-то изнутри её до моего слуха долетали мелодичные звуки, будто кто-то репетировал предстоящее выступление.
- При этом на самой сцене никого не было.
- На минутку мне стало жутковато.
- "В тра-ве си-дел куз-нечик..."
- Звуки гитары доносились откуда-то из-за сцены.
- "Алиса? Или кто ещё там притаился?"
- Я пробрался сквозь заросли к задней стене эстрады и выглянул из-за угла, предполагая увидеть кого-нибудь из младших отрядов, стащившего гитару.
- С: Э-эй? Кто здесь?
- Но здесь была именно Алиса, лениво перебирающая струны.
- С: А, это ты... Новая песня? Или... не очень новая?
- Она вскользь глянула на меня из-под чёлки, как на что-то совсем не заслуживающее её внимания, после чего запела на всё тот же мотив.
- Дв: "Се-мён и-дёт на сце-ну"
- "Семён идёт на сцену"
- "Семён идёт на сцену"
- "Он хочет стать звездой!"
- "Представьте себе, представьте себе, никто не ожидал, но!"
- "Представьте себе, представьте себе, он хочет стать звездой!"
- Я саркастически взглянул на Двачевскую.
- С: Очень смешно!
- Дв: Ну посмейся тогда, что уж.
- Дв: "..представьте себе
- Представьте себе -
- Семёну вдруг смешно..."
- Двачевская закончила и пристально посмотрела на меня, видимо, ожидая какой-то реакции.
- Я почуствовал себя немного неуютно.
- "Не пойму, она издевается чтоли?"
- С: Здесь вроде как полагается поаплодировать?
- Дв: Ага, давай!
- Я похлопал для вида, вспоминая буддийскую притчу "Мастерство хлопка одной ладонью".
- Дв: А что так вяло?
- С: Ну уж как умею... Может, лучше сыграешь какую-нибудь... не-кузнечиковую песню?
- Дв: Эта чем плоха? Даже про тебя вот, видишь.
- С: А может, ты и про себя споёшь?
- "Хотя вряд ли."
- Дв: Да фиг с ними, с песнями. Дело есть.
- Алиса отложила гитару и немного задумалась, глядя куда-то мимо меня.
- С: И что за дело?
- Дв: Знаешь что, Семён, не мог бы ты мне кое в чём помочь?
- "Ага!"
- "Так вот к чему все эти песни!"
- "Все сговорились? И теперь намерены во что бы то ни стало загнать меня до седьмого пота своими, несомненно, очень важными "просьбами"?"
- С: Нет, Алиса. Не могу я тебе помочь.
- Дв: А почему же?
- С: Да не хочу я, и всё тут! Только что от вожатых ушёл - а ты туда же.
- Дв: А-а, значит, *им* помогать тебе не в тягость. Но мне... Короче, ясно.
- С: Вот только без обид, Двачевская.
- Дв: Да какие обиды! Вижу, что тебе стрёмно. Дело твоё.
- Алиса безразлично начала наигрывать какую-то мелодию.
- С: Ладно, не буду мешать.
- Алиса даже не посмотрела в мою сторону.
- Я вышел на площадку перед сценой и направился в сторону библиотеки.
- "Тьфу, блин, вот и поговорили о музыке!"
- "Книжку чтоли почитать?"
- Но благостное послеобеденное настроение после встречи с Алисой совершенно пропало, сменившись постепенно нарастающим раздражением.
- "Впрочем, нет! Не нужно сейчас никаких книжек!"
- Я поймал себя на мысли, что не прочь врезать кому-нибудь кулаком, настолько сильной вдруг оказалась моя досада.
- "А собственно, чего это я так?"
- "Ну и помог бы ей, чего там было надо?"
- "Стоило ли так реагировать?"
- "Тем более перед Алисой!"
- "Но я совсем не намерен становиться её мальчиком-принеси-мне-кефир!"
- "Правда, ещё не факт, что она подразумевает под словом "помощь" то же самое, что и наши гопники у ларька."
- ""Есть что по мелочи?""
- "Но с каких это пор гроза лагеря вдруг спустилась до тактичных просьб?"
- Я шёл всё медленнее и медленнее, и наконец, остановился.
- "Ладно, узнаю, что ей надо..."
- "Только узнаю - и всё!"
- Я резко развернулся и хотел было двинуться обратно к сцене, но заметил, что Алиска и сама шагает в сторону библиотеки.
- С: Эй, Алиса, я тут прикинул...
- Дв: Смотри не откинь!
- С: Я бы мог тебе помог, если это недолго!
- Дв: Да всё уже, забудь.
- С: Нет, серьёзно! Давай я помогу!
- "Чувствую себя идиотом."
- "Зачем мне всё это нужно?"
- Дв: Слушай, ты прямо как...
- Она не договорила, но я в общем-то понял, что имелось в виду.
- "Но раз она не стала продолжать - значит, я ей по-прежнему нужен!"
- С: А может, всё-таки?
- Дв: Отвали.
- С: Жаль. Теперь тебе придётся cделать *это* самой...
- Дв: Сделаю *это* без сопливых.
- С; Ясно. Но это же ответственный шаг, Алиса! Второго раза не будет... И лучше это буду я, чем кто попало!
- Я и сам не понимал, куда меня понесло, но останавливаться не собирался.
- Дв: Я тебе сейчас так врежу!
- "Я немного перегнул палку?"
- С: Это за что вдруг? Я же тебе серьёзно го...
- Алиса прыгнула на меня, явно намереваясь нанести критический урон.
- Кусты около дорожки казались отличным укрытием, но мой путь внезапно преградила алискина нога...
- Увидев быстро надвигающуюся тропинку, я закрыл глаза и рухнул во весь рост.
- Бдыщь.
- "Так, зубы вроде целы."
- Дв: Ну что, шутник, дошутился?
- Я поспешил перевернуться, ожидая продолжение беседы в виде хорошего пинка под задницу.
- Но вместо этого наткулся на суровый взгляд наклонившейся надо мной Алисы.
- Несмотря на саднящие ссадины, я в очередной раз ощутил в себе желание, хм, пощупать её сиськи.
- Дв: Ты совсем за языком не следишь?
- Её глаза метали молнии.
- Но было в них что-то такое, от чего мне захотелось улыбнуться.
- По-моему, она прекрасно оценила всю шутку.
- С: Ладно... Сдаюсь, белый флаг, договор о ненападении.
- Дв: Ещё бы. Допрыгался, выбирай - или сейчас идёшь со мной, или я сломаю тебе что-нибудь... Например, палец!
- "Да я и так скоро всё себе переломаю!"
- "Хм..."
- "Хоть отлежусь в медпункте..."
- "Да и что палец? Может, завтра я проснусь у себя дома, или где-нибудь в средневековье, или вообще не проснусь!"
- Дв: Ты слышишь меня? Выбирай!
- Алискино лицо выражало крайнюю степень гнева, но теперь я почему-то не придал этому обстоятельству большого значения.
- "Видимо, она не может без этих ритуалов - ну что ж..."
- Вместо этого я разлегся на спине поудобнее, подложив руки под голову.
- С: О-ох, даже не знаю,что и выбрать, всё такое интересное...
- Со сломанным пальцем меня повезут в больничку, потом спать можно до обеда, никаких линеек, никаких Двачевских...
- Дв: Ты ведь будешь у меня верещать!..
- Недоумение Алисы становилось всё заметнее.
- "Она ожидала мольбы о пощаде?"
- С: Обещаю верещать, как Верещагин. Всё, я готов! Ломай.
- Я протянул руку Алисе.
- "Не дай бог, я в ней ошибся..."
- От сильного рывка я поднялся на ноги.
- При этом отложив пару кирпичей и вообще чуточку засомневавшись в правильности своих размышлений.
- С: Ну что, где мой отпуск по болезни?
- Дв: Потом. Сначала ты пойдёшь со мной.
- С: Хм. Отлично...
- "Когда-то меня вела дорога приключений..."
- Так и не отпустив мою руку, Алиса повела меня обратно к сцене.
- С: И куда именно мы топаем?
- Дв: Сейчас всё увидишь.
- С: А в чём тебе надо помочь? Может, я и...
- Дв: Сейчас.
- Дв: Всё.
- Дв: Увидишь!
- Оглянувшись по сторонам, она втащила меня в густые заросли.
- "До сцены рукой подать, но она зачем-то полезла по этим колючим веткам..."
- "Господи, что же она собирается мне показать?"
- "Вроде ей не десять лет для подобных шуток?"
- С: Очень познавательно! Интересные кусты. И зачем вообще тебе гитара, записалась бы в юннаты...
- Дв: Могу рассказать тебе о крапиве. А может, лучше показать?
- С: Ну, о крапиве мне еще в детстве рассказал сторож школьного сада, так что я в курсе.
- Дв: Ха! Что, попался?
- С: Меня подставили! Я был невиновен!
- Дв: Ха-ха-ха! Знаю-знаю, "подставили"!
- Алиса аккуратно вела меня сквозь хитроспретения веток и корней, на которых я самостоятельно давно бы уже расшиб колени.
- Хотя что там - я бы сам сюда и не полез ни за какие коврижки.
- Спустя несколько минут мы вышли на небольшую поляну.
- Среди разросшегося кустарника и узловатых деревьев ивы я рассмотрел ржавый забор из высоких железных прутьев, уходящий влево и вправо от нас сквозь заросли.
- "Хм, граница карты?"
- Мир за забором не кишел монстрами и не обрывался пропастью, как на средневековой картинке про край земли - но это я и так знал, неоднократно оказываясь за воротами лагеря.
- Несмотря на мои догадки, все прутья забора были на месте.
- "И что же дальше?"
- Алиса остановилась около старого высокого дерева.
- Дв: Ну вот... Я надеюсь, ты не из болтливых?
- С: Угу.
- "Правда, пока не очень понятно, что за тайны могут быть у хулиганистой девчонки?"
- "Очередная дурацкая шутка?"
- "Или она сейчас скажет "Семён, я твой куратор, и твоя миссия такова..."."
- "Перебирать варианты можно до бесконечности."
- "Лучше просто спросить."
- С: Алиска, ты что задумала?
- Дв: Много будешь знать - быстро состаришься. А кому ты старый будешь нужен!...
- "В смысле?"
- Она легко вскарабкалась на дерево, встала на ветку, вытянувшуюся далеко за пределы забора, и спрыгнула с другой его стороны.
- Дв: Видал, да? Это называется "запасной выход". Перелазь сюда.
- "Оп-па! Вот так?"
- "Странно."
- Я прислушался к своим ощущениям.
- "Хм, в первые дни я бы уже бежал туда, сломя голову."
- "Но теперь уже не вижу в этом особого смысла."
- "Ведь там тот самый незнакомый мир, в котором ты - гость, Семён..."
- Дв: Ну ты идёшь или нет?
- "Хотя, чего там опасного? Лес?"
- "Там он такой же, что и внутри лагеря."
- "Двачевская? Боже упаси."
- "От её тумаков никто не умирал!"
- "Ну-ка, как это делается?"
- С трудом вспоминая позабытые навыки, я начал залазить на дерево.
- Со своей ветки я вдруг отчетливо увидел, что кусты неподалёку зашевелились, как будто через них сюда пробирался кто-то ещё.
- С: Алиса, ты ещё кого-то позвала?
- Дв: Нет, а что?
- С: Там идёт кто-то.
- Дв: Чёрт! Залезь повыше!
- С: А ты?
- Дв: А я пока спрячусь.
- Я подтянулся на следующую ветку, а потом ещё и ещё, попутно удивляясь способностям своего помолодевшего организма.
- "Я ведь вроде никогда не боялся высоты?"
- "Правда, с балкона всё это как-то иначе воспринимается..."
- "А эти ветки совсем не вызывают ощущения надёжности..."
- Внизу вдруг показалась голова вожатого Димы.
- Он выбрался из зарослей и уверенно направился к забору.
- "Так, это что за шутки?"
- "Ему тоже надо наружу?"
- "Так он тут свободная птица, мог бы и через ворота выйти..."
- "Может, это очередная алискина выходка?"
- "Но она сама сидит за забором..."
- "Наверное."
- Я поискал Алису взглядом.
- Она стояла за стволом толстого дерева и теперь выглядывала из-за него, показывая мне какие-то знаки.
- Я ни черта не понял.
- "Что?"
- Судя по жестам, Алиса предлагала выколоть вожатому глаза, а потом пойти напиться.
- Я замахал рукой, постаравшись выразить свое несогласие с этим планом.
- Алиса приложила ладонь к лицу и показала рукой на Дмитрия.
- "И что теперь?"
- Внизу происходило какое-то копошение.
- Я тщетно вытягивал голову, пытаясь разглядеть, что же там происходит.
- Из-за густой листвы виднелись только плечи и голова вожатого.
- С минуту он попинал ногами траву у забора и присел на корточки.
- "Тьфу ты господи, приспичило человеку!"
- Я еле сдержал своё желание закричать "Занято!", но Дима вдруг и сам поднялся на ноги и пошёл обратно к лагерю, так ничего не сделав.
- "Ну и замечательно!"
- Через пару минут у забора показалась Алиса.
- Дв: Он далеко ушёл? Слезай!
- Я последовал её совету.
- С: Слушай, ты как будто не удивлена?
- Дв: Он тут /сидр/ прячет. Вернее, ему кто-то его таскает, я это ещё не выяснила.
- С: Да? Кто-то *снаружи*?
- Дв: Ну да, вон там деревня вообще-то.
- Алиса махнула рукой в сторону.
- "Деревня? Близко?"
- "Я уже начал догадываться."
- "Выходит, отсюда можно так просто сбежать?"
- "Но, с другой стороны, зачем? Я более-менее разобрался с порядками лагеря, и стоит ли теперь сознательно сбегать из места, где есть обед и крыша над головой?"
- "Но взглянуть на эту деревню было бы интересно!"
- С: А долго идти?
- Дв: Скоро всё узнаешь. Прыгай вниз.
- Я прошёл по ветке над забором и приземлился, примяв траву подошвами.
- С: Так, ну и где деревня?
- Дв: А вот всё-то тебе расскажи! Пошли!
- "Ну как хочешь..."
- Я упёрся взглядом в землю и безучастно пошагал вслед за Алисой.
- "Почему же она так настойчиво не хочет ничего мне объяснять?"
- "Думает, что мне и так всё ясно?"
- "Или всё-таки она считает меня деталью интерьера?"
- "Но тогда зачем всё это? Какой смысл брать меня с собой?"
- "На самом деле это - побег, а я - большая порция еды?"
- Погрузившись в свои мысли, я чуть не врезался во внезапно остановившуюся Алиску.
- С: Что опять?
- Дв: Ты долго ещё молчать будешь? Идёшь сзади, насупился... что ты там задумал?
- "Ололо, вот не ожидал-то!"
- "Алиска не может без общения!"
- "Кто бы мог подумать!"
- С: Да неохота мне ничего тебе говорить. Ты ж ничего не рассказываешь.
- Дв: А что, ты сам ничего не видишь?
- С: Не-а. Пока что я вижу только кусты, деревья всякие... Жо...
- "пу твою перед собой..."
- С: ...лтые цветы везде вот, например.
- И не вижу ни одной причины, по которой я здесь оказался.
- Дв: Тебе западло мне помочь чтоли?
- С: Так что за помощь-то?
- Дв: Ну как же... Ты ведь сильный пол!
- "О да, Семён, ведь ты же мужчина!"
- С: И что теперь?
- Дв: Господи, ну какой же ты всё-таки... Защитишь меня в случае чего, понял?
- С: О-кей...
- "Обычно защищаться надо от самой Двачевской."
- "Ну да ладно, если сегодня она хочет побыть беззащитной девочкой, то так тому и быть."
- Внезапная догадка искрой сверкнула в моей голове.
- С: Двачевская! Ты хочешь кому-то показать, что у тебя есть парень!
- Бддыщь!
- Одним прыжком Алиска приблизилась ко мне и с размаху отвесила отличного леща.
- Дв: А ну заткнись!
- Я и не подумал защищаться, хоть и моя макушка люто загудела.
- С: Что, я попал в самую точку?
- Дв: Нет!
- С: А мне кажется, угадал...
- Дв: Пошли, предсказатель!
- Алиса решительно направилась вперёд, и мне показалось, что вековые деревья перед ней вот-вот начнут разбегаться в панике.
- Тропинка под ногами постепенно становилась шире и шире, превращаясь в небольшую зелёную аллею среди кустарника, над которым, в свою очередь, раскинули свои ветви огромные древние деревья.
- Алиса оглянулась, измеряя взглядом пройденное расстояние.
- Дв: Эй, Семён!
- С: Что?
- "Сейчас она скажет "я забыла дорогу"."
- "К вечеру мы сделаем шалаш."
- "Проведём ночь у друг друга в объятиях..."
- "А завтра-послезавтра начнём делить жилплощадь."
- Дв: Да не смотри, нет тут никого. Знаешь, я что подумала...
- Алиса подошла ко мне, явно намереваясь обнять меня за шею и с улыбкой потянула на себя концы моего галстука.
- "Господи, а это-то ещё что?"
- "Мне готовиться к обороне? Или..."
- "Нет?"
- Лицо Алисы, против обыкновения, ничего не выражало.
- От моего сердцебиения зашумело в ушах и запульсировали даже кончики волос. Не отводя взгляда от алискиных глаз, я почувствовал, как её пальцы развязывают узел моего пионерского галстука. Она улыбнулась.
- Дв: Семён, глазки-то оставишь!..
- "Господи!"
- Я шагнул вперед, рефлекторно обняв Алискину талию.
- Дв: Э-эй! Ну-ка руки! Я хочу галстук твой убрать, дурак!
- Я густо покраснел и тут же отдёрнул свои щупальца.
- С: Окей.
- Дв: Вот так-то лучше. Теперь ты не пионер, а дачник. Рубашку чуть расстегни.
- "Хм..."
- "Зачем всё это?"
- "Всё равно в нас за милю видно пионеров."
- Я начал расстёгивать неподатливую верхнюю пуговицу.
- С: А ты?
- Дв: А что со мной?
- С: Ты собираешься как-то... преображаться?
- Дв: Чего?
- С: Ну, например, из рубашки можно сделать тебе чалму! Высокая чалма на голове надежно укроет в толпе от преследователей.
- Алиса рассмеялась.
- Дв: Нет, чалма мне ни к чему.
- С: Могу развязать тебе галстук.
- Дв: Сама развяжу! Не смотри сюда.
- Алиса отвернулась.
- "А почему не смотреть-то?"
- Я почти справился со своими пуговицами, и теперь размышлял - а не снять ли мне рубашку совсем - летняя жара к этому располагала.
- Дв: Готово! Пошли дальше.
- Я обернулся.
- Алиса распустила волосы и застегнула рубашку до самого верха, и теперь она больше напоминала блузку, нежели традиционный элемент пионерской формы.
- С: Ух ты! Знаешь, тебе очень идёт.
- Дв: Да ну нафиг! Чувствую себя вожатой! И как они весь день так ходят?
- С: А что такого?
- Дв: Да блин, мне хочется маршировать, одновременно повторяя клятву пионера!
- С: Да? Ольга Дмитриевна тобой бы гордилась...
- Дв: Ещё чего не хватало...
- Впереди показалась грунтовая дорога, по которой пылила грузовая машина, за ней - ещё одна.
- "Напоминание о том, что этот мир не ограничивается пионерлагерем и зарослями кустарника..."
- Алиса дёрнула меня за руку.
- Дв: Побежали скорей! Может нас подвезут!
- Мне почему-то эта идея не показалась удачной, и я не сдвинулся с места.
- С: Не хочу.
- Дв: Да что опять!? Тормоз заело?
- С: И пешком дойдём нормально!
- Воображение почему-то нарисовало мне загорелого вспотевшего шоферюгу в тельняшке, сальным взглядом раздевающего Алиску в кабине, в то время как машина скачет по деревенским кочкам и вытряхивает из меня душу. Я же наверняка поеду в кузове, правда?
- Дв: А откуда ты знаешь, может, нам и за день не дойти?
- С: Ну ты явно не дура, и не потащилась бы в такую даль без подготовки, ведь так?
- Дв: Так...
- С: Ну тогда вперёд?
- Я протянул Алисе руку.
- Дв: Клешню убери.
- "Ох, да не больно-то и хотелось..."
- "Просто жест вежливости..."
- На мгновение мне показалось, что я оправдываюсь перед самим собой.
- Деревня оказалась в получасе ходьбы по пыльной грунтовке.
- Она представляла собой... обычную деревню.
- Потемневшие от времени бревенчатые избы смотрели на улицу сквозь резные окна, а огромные огороды больше напоминали заросшие футбольные поля.
- За изгородью у дороги паслись задумчивые коровы, глядящие на нас и на весь окружающий мир мудрыми карими глазами. Казалось, они давно решили в уме все главные вопросы вселенной, но, правда, вместо ответов у них получались лишь свежие коровьи лепёшки.
- Под ногами гулко застучали доски деревянного тротуара. Я решил почитать названия улиц на домах - может быть, это поможет мне определиться со своим местонахождением?
- "ул. Ленина"
- "Октябрьская, 15"
- "ул. Строителей"
- "Круто. "С лёгким паром!"
- Дв: Что ты всё головой вертишь?
- С: Никогда не бывал в деревне, и мне всё очень интересно.
- "Дача не считается, я был бы рад навсегда стереть из памяти тот ужас с лопатой и тяпкой."
- Дв: Нету здесь ничего интересного.
- С: Откуда ты это знаешь?
- Дв: Я всё знаю.
- "Удивительно!"
- "Кто убил Кеннеди?"
- С: Ну-ка... Как доить корову?
- Дв: Что?.. Берёшь и доишь, что за идиотский вопрос!
- Мне вспомнилась обучающая картинка "Как нарисовать сову".
- С: Нет-нет, так не пойдёт. Расскажи мне поподробней! Вот подходишь, значит, к корове... А с какой стороны? С левой? С правой? Может быть, с торца?
- Алиса улыбнулась.
- Дв: Ага, с торца заходи!
- С: Потом подставляешь под неё ведро?
- Дв: Да! И дёргаешь за хвост!..
- Алиска рассмеялась, совсем позабыв про свою серьёзность.
- Я скорчил подозрительную мину.
- С: Хм... Действительно?
- Дв: Да-да! Только дёргай со всей силы, как смыв в бачке, а то молоко не польётся... Вот! Теперь переходим к практике!
- В нескольких шагах от нас пара коров пережевывала свою бесконечную жвачку.
- "Дело может принять серьёзный оборот!"
- "Как бы не дошутиться до реального доения!"
- С: Я ничерта не понял! Требую наглядного примера с участием тебя и живого животного.
- Дв: Да там всё просто, иди попробуй!
- Алиса схватила меня за пояс и легонько подтолкнула к коровам.
- С: Нет, ты! Покажи мне, как надо!
- Извернувшись всем телом, я оказался позади Двачевской, и теперь уже сам толкал её вперёд.
- Дв: Аа-а! Нет! Семён, я их боюсь!
- Алиса попыталась завизжать, но у неё ничего не вышло, и тогда она со всей силы шлёпнула мне по рукам.
- Дв: Семён!!
- Только сейчас я заметил, что всё это уж слишком напоминает обьятия. И, хм, опустил руки.
- С: Значит, ты не деревенская.
- Дв: Не деревенская, но по граблям ты точно скоро получишь!
- Мне почему-то захотелось проигнорировать это предупреждение.
- Деревянная дорожка вывела нас на небольшую площадь, окруженную чахлым сквером и несколькими кирпичными строениями.
- Похоже, посередине площади когда-то располагалась огромная лужа, но в отсутствие дождей она превратилась в большую растрескавшуся впадину с засохшими следами от автомобильных колес.
- "Универсам"
- "Администрация сельского поселения"
- "Автостанция"
- "Что? Автостанция?"
- "С *нормальными* автобусами, которые везут тебя именно туда, куда нужно, а в не чёрт-знает-какие края?"
- На минуту я вспомнил, как я здесь очутился, и мне вновь стало не по себе.
- Я представил, как покупаю в кассе автостанции билет на автобус, а выйдя на остановку, вижу там тот самый Икарус из пионерлагеря.
- Алиса тронула меня за плечо.
- Дв: Подождешь меня у киоска, я зайду в магазин. Со мной не ходи.
- С: Угу.
- Дв: Купить тебе что-нибудь?
- Я машинально хлопнул себя по карманам - все мои деньги остались в брюках, что висели в домике на спинке кровати.
- "Да и собственно - кому нужны здесь мои деньги?"
- "Если только в качестве музейного экспоната..."
- С: У меня полный голяк. Ты бы хоть намекнула про деньги в лагере!
- Дв: Ага, если я бы заикнулась о деньгах - ты б вообще бы сдристнул в ужасе... Ладно, я ушла.
- Алиса поправила свою рубашку, провела рукой по волосам и зашла в раскрытые двери "Универсама".
- "Так что там за автостанция?"
- Я быстрым шагом направился к кирпичному зданию с большой буквой "А" на козырьке над входом.
- "Закрыто."
- На дверях висел большой ржавый замок.
- Впрочем, вблизи даже без него было ясно, что автостанция не работает - сквозь запыленные стёкла я разглядел совершенно пустой зал ожидания с заколоченным окошечком кассы, а на крыльце сквозь бетон давно пророс зелёный подорожник.
- "Это особая, закрытая деревня?"
- "Как и лагерь, как всё вокруг?"
- Я огляделся.
- "Киоск!"
- "Алиска же говорила про киоск!"
- Действительно, за магазином стояла небольшая облупившаяся будочка с большими окнами-витринами. За стеклом рядами висели разнообразные газеты, журналы и книги.
- "Да это же кладезь информации об этом мире!"
- "Вот сейчас-то я всё и узнаю!"
- Я подошел поближе.
- Внутри будочки восседала большая грузная женщина в очках, занявшая всё внутреннее пространство киоска и собой несколько напоминающая, хм, корову.
- Взглядом строгой учительницы она презрительно посмотрела на меня, как будто я давно и заранее в чём-то перед ней провинился.
- Я поёжился.
- На мгновение мне показалось, что сейчас она заорёт "ПАААЧИМУ НЕ В ЛАГЕРЕ? КТО РАЗРЕШИЛ ТЕБЕ ПОКИНУТЬ ОТРЯД??"
- Но вместо этого она опустила глаза в какую-то объёмную книгу, раскрытую перед ней.
- Тн: Дрянь!
- "Это она кому?"
- Я вопросительно поднял глаза на странную киоскершу, уже готовясь вступить в словесную перепалку...
- Но полная дама вдруг резким движением вырвала из своей книги страницу, скомкала её и бросила куда-то себе под ноги.
- "Однако!"
- Тн: Ты выбрал что-то?
- Теперь её взгляд, усиливаемый линзами очков, прожигал насквозь мой череп.
- "Так, а что я вообще хотел?"
- Столь экстравагантная киоскерша настолько привлекла моё внимание, что я и думать забыл о вывешеных газетах и журналах.
- Тн: Эй, ты оглох? Читать-то вообще умеешь?
- "Ого! Тётя явно не полирует медаль "За вежливое обслуживание"..."
- С: Не понял вас?..
- Тн: Это потому, что ты неграмотный школьник! Но специально для тебя я поясняю -"Часы работы - с 9 до 17"! Выбирай быстрее, я не собираюсь тут из-за тебя задерживаться!
- Продавец начала медленно подниматься, и киоск зашатался под её ногами.
- "Так-так..."
- "Сельский вестник"
- "Это мне неинтересно..."
- "Журнал "Здоровье"..."
- "Спасибо, не жалуюсь."
- "Крестьянка"
- "Ну уж тем более ни к чему... Да и собственно, у меня ведь нет денег!"
- Тн: Всё, не успел!
- Толстая тётя с грохотом закрыла железную ставню и захлопнула её на навесной замок.
- Дв: Подождите-ка!
- К киоску подошла Двачевская с бутылкой газировки в руке.
- Тн: Чего тебе?
- Дв: Игральные карты есть?
- Продавщица оглядела Алиску с ног до головы, перевела взгляд на меня, и снова посмотрела на Двачевскую.
- Тн: Есть, да не про твою честь! Мала ещё!
- Дв: Послушайте, уважаемая, я - секретарь комсомольской ячейки!
- "Вот так новости!"
- Тн: Да хоть министр сельского хозяйства! Уже две минуты, как закрыто.
- Дв: Полтинник сверху!
- Тн: Рубль!
- Двачевская недовольно полезла в карман за деньгами.
- Я смотрел на этот словесный поединок с неприятным предчуствием.
- "Вообще, для пионеров, сбежавших из лагеря, всё это может плохо кончиться..."
- Тем не менее, злобная киоскерша отперла киоск и швырнула на прилавок сияющую новизной колоду карт.
- Та подскочила, как плоский камушек от воды, и шлёпнулась с прилавка на пыльную дорогу.
- Я услышал тихий, но отчётливый Алискин голос:
- Дв: Корова!
- Тн: Шалава!
- - эхом донеслось из-за киоска.
- Дв: Ноги моей больше тут не будет!
- Алиска яростно чеканила шаг по доскам тротуара, засовывая развалившуюся колоду карт себе в карман.
- С: Алиса! Подожди!
- Всю дорогу бежать за быстро марширующей Двачевской совсем не входило в мои планы.
- Впрочем, мои планы уже в который раз летели ко всем чертям.
- "Я так ничего и не выяснил..."
- Дв: Чего надо?
- С: Как называется эта деревня?
- Дв: Да гори огнём эта деревня! "Тиречево".
- "Тиречево?"
- Название мне ни о чём не говорило.
- Марафонским шагом мы дошли до отворота на тропинку к лагерю и присели отдохнуть на небольшой полянке.
- С: Ну всё, успокоилась?
- Дв: Что "успокоилась"? Рубль сверху ей метнула, а эта корова...
- Во взгляде Двачевской теперь была не ярость, а обида.
- С: Она просто немного... не в себе, наверное.
- Дв: И что теперь, мне её пожалеть?
- С: Да забей! Ты ж, оказывается, секретарь комсомольской ячейки... Хорошо, что я там не рассмеялся! Как только это тебе в голову пришло?
- Алиса наконец-то улыбнулась.
- Дв: Чёрт знает... Почему бы и нет?
- "Хм, может, в Двачевской спит новый партийный лидер?"
- "Пусть спит."
- С: Товарищ генеральный секретарь! По-моему, наше поведение немного не соответствует высоким коммунистическим идеалам.
- Дв: Серьёзно? А что не так?
- С: Ну как же! Побег, взятка... Нас расстреляют?
- Дв: Конечно. Будешь газировку?
- С: Давай...
- Алиска протянула мне запотевшую бутылку с бумажной этикеткой.
- "Ибражы"
- "Что?"
- "Какой-то местный напиток?"
- Дв: Чего смотришь, не отрава.
- С: Никогда такого не пробовал... А почему "Ибражы" - "Ы"? Ведь "Жи-ши пиши с буквой "и", разве нет?"
- Дв: Потому что ты пить, похоже, не хочешь!
- Алиска потянулась за напитком.
- С: Нет-нет, очень даже хочу!
- Я сделал пару глотков прохладной сладкой жидкости, похожей на газированный берёзовый сок.
- Дв: Ну как?
- С: Неплохо! Жаль, что мало.
- "Ибражы" приятно охладили меня изнутри, и я готов был поклясться, что у меня внезапно появились новые силы и второе дыхание.
- "Что они туда добавляют?"
- "Пускай добавят ещё."
- Пока я наслаждался "Ибражами", Алиска вытащила из кармана сигарету и закурила.
- Я поймал на себе её долгий взгляд, полный превосходства над некурящими смертными.
- "Хм... Похоже, она страшно гордится этой своей привычкой."
- "Это даже забавно!"
- С: Значит, мы ходили именно за сигаретами?
- Дв: Может быть. А может, и нет...
- Двачевская с хитрой миной выдохнула на меня облачко ароматного дыма.
- С: Эй! Не делай так!
- "Кто-то строит из себя Одри Хепбёрн?"
- Дв: А то что? И так одни косяки за тобой... Садись-ка, поиграем!
- Алиска оседлала упавшее дерево рядом с заросшим костровищем, после чего достала из кармана карты и начала их перетасовывать с невозмутимым видом потомственного крупье из Лас-Вегаса.
- "Ох, и строит она из себя!"
- Взаправду говоря, весь этот цирк с сигаретами, да и вообще с походом всё больше казался мне чистой воды показухой.
- "Только ради чего это всё?"
- "Она так самоутверждается?"
- "Весьма сомнительные методы."
- "Особенно если они применяются на мне."
- "Но ничего, сейчас я обчищу это казино!"
- "Тем более карты у неё новые, некраплёные..."
- "А я в своё время поднаторел в тервере."
- Меня захлестнул азарт, а может быть, и выпитые "Ибражы".
- С: Так, на что играем?
- Алиска улыбнулась.
- Дв: Разумеется, на раздевание!
- С: Тюю... Стриптиз я уже видел. Ты надеешься чем-то меня удивить? //Не забывай, я извращенец./-если на Дне Нептуна Семен стягивал Алискины плавки в воде/
- Дв: Ударом в нос! Вот ты удивишься!
- С: Ясно... Значит, играть по-взрослому ты стесняешься...
- Алиса расстегнула верхнюю пуговицу своей рубашки.
- Дв: С чего ты взял?
- С: Тогда "делайте ставки, господа!".
- Дв: Рубашка... Для начала.
- С: Отлично. Раздавай!
- Я уже видел, как Алиска бежит в лагерь в нижнем белье, а я подгоняю её окриками "schnelle, schnell!"
- Для разминки мы сыграли в "дурака", и я безнадёжно продул, оставшись к концу игры с веером карт в обеих руках.
- Алиска не скрывала своей радости.
- Дв: Ну что, Семён, я жду!
- Я неохотно снял рубашку через голову, радуясь тому, что теперь нет моего привычного пуза.
- Дв: Фи... А что так скучно? Давай по-новой!
- С: Ну знаешь, Двачевская, ты ведь тоже можешь проиграть!
- Алиска хитро прищурилась.
- Дв: Могу, но сейчас проиграл именно ты!
- С: Ты же наверняка жульничала!
- Дв: Ну если ты заметил, то почему молчал? Но ты ведь не заметил, и теперь придется надавать тебе по ушам за несправедливый оговор...
- "Вот так новости!"
- Дв: Но если разденешься по-нормальному - я тебя прощу.
- "Какое благородство!"
- "Арррргх!"
- "Но я выиграю следующую партию, и тогда... Берегись моих фантазий!"
- Представив себя на сцене у шеста и всячески извиваясь, я медленно сорвал с себя рубаху.
- Алиска выразила своё удовлетворение вялыми аплодисментами.
- Правда, я бы предпочёл бы три рубля в шорты.
- Дв: Ндааа... Классно. Повторишь на бис?
- С: Не, номер окончен. Давай-ка ещё партию!
- "В онлайн-казино я продул не одну зарплату, но Двачевская - далеко не компьютер!"
- Дв: Останешься без штанов, сразу тебе говорю.
- С: Окей, ставлю шорты.
- Дв: Идёт.
- С: А тебе слабо поставить юбку?
- Я постарался повторить алискин хитрый прищур.
- Дв: Пфф.. Да легко!
- "Алиска разыгралась!"
- Карты были тщательно перемешаны и поединок века продолжился.
- С каждым ходом алискино лицо становилось всё менее безучастным, а под конец партии она вновь закурила.
- Потому что кpупные карты нынче просто сами шли мне в руки.
- Где-то внутри меня всё громче играла танцевальная музыка, и я еле сдерживался, чтобы не начать приплясывать.
- Дв: Ну хватит уже ухмыляться!
- С: А почему бы нет?
- Дв: Рано радуешься! Да и было б чему...
- Алиска нахмурилась, выбирая, с какой карты сделать ход.
- С: Меня радует то, что ты всё-таки не жулик - это раз!
- Я легко отбил все подкинутые Алиской карты.
- С: Ну и ещё - я радуюсь, что ты станцуешь для меня, Двачевская.
- Я выложил на бревно всё, что у меня оставалось в руках - четыре туза.
- Алиска задумчиво посмотрела на карты, смешала их в ладонях и снова затянулась сигаретой.
- Дв: Вот засранец!
- Я подсел к ней поближе.
- С: Не больший засранец, чем ты сама...
- Она снова подула на меня сигаретным дымом, явно ожидая, что я отвернусь.
- Но я продолжил заинтересованно смотреть на неё, то и дело переводя взгляд на её синюю юбку.
- Дв: Отвернись.
- С: Зачем?
- Дв: Юбку сниму, паразит!
- С: И не подумаю. Вообще, было бы неплохо, если б ты при этом танцевала. Примерно как я.
- Дв: Мог бы и не танцевать!
- С: Ну ты тоже можешь сейчас уйти... Только тогда я узнаю, чего стоит Двачевская.
- "Нет... Не пойдёт она никуда!"
- Дв: Ты наплачешься потом у меня!
- С: Это с чего вдруг? Всё было по-честному.
- Дв: Ладно! Я сни... Станцую! Но при одном условии...
- С: Глаза не закрою, отворачиваться не буду, рассказывать никому не собираюсь.
- Дв: Не-е...
- Алиска подошла ко мне вплотную и нагнулась так, что я чуть не упал с бревна назад, уворачиваясь от её сисяндр, почти упёршихся в моё щачло.
- Дв: ...потом мы сыграем "всё на всё".
- С: В смысле?
- Дв: Ставишь на кон всё, что на тебе надето.
- "Твою ж мать!"
- С: А ты?
- Дв: Я - тоже.
- Глаза Двачевской горели вызовом.
- "Всё равно скоро стемнеет!"
- "Если что, сопру чьи-нибудь трусы в прачечной."
- С: Никаких подколов? И после - никаких обид?
- Дв: Да.
- С: Скажи словами!
- Дв: Никаких подколов, никаких обид!
- С: Отлично! Играем. Да, почему ты ещё одета?
- Алиска отошла на пару шагов, провела рукой по волосам, завязала рубашку узлом и расстегнула пряжку ремня.
- "Черт возьми, не зря я сюда попёрся!"
- Синяя алискина юбка упала на землю, открыв моему взгляду стройные длинные ноги.
- И белые трусики.
- Сделав несколько танцевальных движений, Алиса вышагнула из юбки и вновь присела на бревно.
- "Было бы неудобно, если б я уже проиграл шорты."
- Дв: Доволен?
- С: Ага, так намного лучше... Ты не передумала?
- Дв: Нет. Раздавай.
- Так тщательно карты я не перемешивал ещё никогда.
- Алиска внимательно наблюдала за моими руками, вновь затянувшись сигаретой.
- Ил: Эй, вы!
- Внезапно из-за кустов появился пучеглазый субьект неопределённого возраста.
- Я отложил карты.
- "Вот только посторонних тут не хватало!"
- "Он из деревни? Но до неё далеко..."
- "Не дай бог он из лагеря."
- С: Здравствуй...те.
- Ил: Чего вам тут надо, нна? Свалили отсюда, нннаа!
- С: Ох, какой любезный...
- Я посмотрел на Алису.
- Кажется, она была удивлена не меньше моего.
- Субьект, хоть и пучил на нас глаза и надувал щёки, выглядел скорее комично, нежели угрожающе.
- "Такую игру мне испортил!"
- С: Послушай, это место мы первые заняли...
- Дв: Ты бы не пошёл куда шёл, дядя?
- Субьект подошел поближе и снова вытаращился на нас.
- Ил: БЫЫЫЫСТРА, ННА!!
- "И что с ним делать?"
- "Драться?"
- "Но он какой-то ненормальный!"
- "Да и боец из меня не очень, а я слыхал - у буйных силы удесятеряются..."
- "Разверну его, пусть идёт с миром."
- Я поднялся с бревна и услышал как позади под чьими-то ногами затрещали ветки.
- На поляну вышли ещё двое.
- "Шутки в сторону."
- "Что-то это всё мне совсем не нравится."
- Одному из пришедших я дал бы на вид лет четырнадцать, зато второй был взрослым, с квадратным угрюмым лицом бывалого зека.
- Пцк: Что вы тут расселись? Это наше место!
- Он подошёл к Алисе и закурил.
- "Алиска, врежь ему!"
- "Тогда и я попробую себя в борьбе."
- Но Двачевская только молчаливо рассматривала незваных гостей.
- "А может, незваные гости здесь именно мы?"
- "Алиска что-то знает об этом?"
- "Или ей просто стрёмно без юбки?"
- "Я ничего не понимаю."
- Наши с Двачевской шмотки привлекли внимание пацана, и он тут же выудил из карманов юбки какую-то мелочь.
- Пцк: Что же тут так мало? Это наше место, раз на бревно присел - должен нам трояк отдать! Гони трояк!
- Квадратнолиций пересчитал монеты и поднял на меня тяжелый взгляд рецидивиста.
- Нмд: Хм... Маловата!
- С: Знаете, нигде не написано...
- Пцк: Те Славик же сказал! Так всё было, Славик?
- Ил: Я знаю.
- Пцк: Раз на бревно сел - должен был трояк отдать. Как всеку щас!
- Пацан начал показательно разминаться.
- Мысли в моей голове пришли в полный беспорядок.
- Краем взгляда я заметил, что Алиска потихоньку пятится в сторону леса.
- "Боже ж ты мой, что теперь делать?"
- "Попытаться сбежать отсюда вместе?"
- "Алиска будет очень рада драпать по кустам без юбки."
- "Врезать мелкому? Но их трое, блджад, трое на тебя одного, Семён!"
- Выбор Драться/Бежать
- http://pastebin.com/PD1zPfui
- http://pastebin.com/RwtrYedw
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement