Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:01:13,209 --> 00:01:14,417
- Very good, kids!
- 2
- 00:01:15,126 --> 00:01:18,125
- Now... Who knows the song
- “Happy birthday to you”?
- 3
- 00:01:18,126 --> 00:01:20,042
- Me! I do!
- 4
- 00:01:21,042 --> 00:01:22,167
- Nobody?
- 5
- 00:01:22,459 --> 00:01:24,126
- Me! Me!
- 6
- 00:01:24,501 --> 00:01:26,501
- You must be having me on!
- I'll teach it to you. OK?
- 7
- 00:01:27,876 --> 00:01:29,001
- Finished!
- 8
- 00:01:29,959 --> 00:01:31,126
- - Ready?
- - Yes.
- 9
- 00:01:31,709 --> 00:01:32,917
- <i>Happy birthday to you!</i>
- 10
- 00:01:33,001 --> 00:01:34,001
- - OK!
- - Let's go.
- 11
- 00:01:34,459 --> 00:01:35,539
- I hope they don't blow out!
- 12
- 00:01:35,876 --> 00:01:38,626
- <i>Touch the tip of your nose!</i>
- 13
- 00:01:39,209 --> 00:01:41,959
- <i>'Cos if you don't touch it,</i>
- 14
- 00:01:42,542 --> 00:01:45,292
- <i>there'll be no cake for you!</i>
- 15
- 00:01:46,334 --> 00:01:48,542
- Come on!
- 16
- 00:01:48,876 --> 00:01:51,084
- It's cake time!
- 17
- 00:01:54,876 --> 00:01:56,167
- Here we go!
- 18
- 00:01:57,626 --> 00:02:00,626
- Where's the birthday girl?
- 19
- 00:02:01,084 --> 00:02:02,709
- Make a wish!
- 20
- 00:02:04,584 --> 00:02:05,584
- Now blow them out!
- 21
- 00:02:15,876 --> 00:02:18,333
- OK, give me your plates.
- 22
- 00:02:18,334 --> 00:02:20,000
- I'm hungry!
- 23
- 00:02:20,001 --> 00:02:22,001
- - Luis, can you carry on?
- - Yeah, sure.
- 24
- 00:02:26,042 --> 00:02:27,417
- OK, careful.
- 25
- 00:02:29,709 --> 00:02:31,584
- - Hello?
- - Sandra, I've been trying
- 26
- 00:02:31,667 --> 00:02:33,987
- - to reach you on your cell.
- - <i>Germán... Have you left yet?</i>
- 27
- 00:02:34,417 --> 00:02:36,097
- No, we're still here
- with the new partners.
- 28
- 00:02:36,584 --> 00:02:39,143
- - I'm going to be here a while, honey.
- - <i>I can't believe you're still there!</i>
- 29
- 00:02:39,167 --> 00:02:41,292
- <i>This is Christmas all over again!</i>
- 30
- 00:02:41,626 --> 00:02:43,866
- For God's sake, Germán!
- You're going to miss your flight!
- 31
- 00:02:43,917 --> 00:02:46,084
- - Germán! What are you doing?
- - Hang on a sec...
- 32
- 00:02:46,209 --> 00:02:47,685
- They're kicking up a real fuss in there.
- 33
- 00:02:47,709 --> 00:02:49,458
- It's almost my turn.
- Did you print out those numbers?
- 34
- 00:02:49,459 --> 00:02:50,459
- Here you go.
- 35
- 00:02:52,626 --> 00:02:54,251
- You know what's at stake here.
- 36
- 00:02:55,376 --> 00:02:58,376
- If you've messed this up...
- You're a dead man!
- 37
- 00:02:59,917 --> 00:03:01,501
- And stop smoking, Germán!
- 38
- 00:03:01,667 --> 00:03:04,667
- The last thing we need is for them
- to see you smoking!
- 39
- 00:03:04,876 --> 00:03:06,001
- Sorry.
- 40
- 00:03:12,334 --> 00:03:14,126
- <i>Germán?</i>
- 41
- 00:03:17,584 --> 00:03:19,417
- Honey, I have to go.
- 42
- 00:03:19,542 --> 00:03:21,001
- No! Tell them you
- have to leave now!
- 43
- 00:03:21,126 --> 00:03:24,126
- I can't! We've been preparing
- this meeting all month!
- 44
- 00:03:24,209 --> 00:03:25,334
- And the birthday party?
- 45
- 00:03:25,584 --> 00:03:27,917
- Sandra, my boss needs me.
- 46
- 00:03:28,167 --> 00:03:30,626
- So does your daughter
- and you're 500km away!
- 47
- 00:03:30,792 --> 00:03:32,992
- If we don't wrap this up
- we can kiss the merger goodbye!
- 48
- 00:03:33,084 --> 00:03:34,251
- You're not coming.
- 49
- 00:03:34,417 --> 00:03:35,917
- <i>Don't worry, I'll be there.</i>
- 50
- 00:03:36,042 --> 00:03:37,709
- I'll take a company car.
- 51
- 00:03:38,584 --> 00:03:40,292
- <i>So when are you going to be here?</i>
- 52
- 00:03:42,042 --> 00:03:43,626
- Around ten.
- 53
- 00:03:43,792 --> 00:03:45,542
- I'll be out of here in an hour.
- 54
- 00:03:46,626 --> 00:03:47,792
- Have you got the gift?
- 55
- 00:03:47,834 --> 00:03:49,126
- <i>Sandra...</i>
- 56
- 00:03:49,626 --> 00:03:50,834
- You forgot.
- 57
- 00:04:17,834 --> 00:04:19,459
- Hey! What are you doing?
- 58
- 00:04:19,751 --> 00:04:21,126
- Hey! Hey!
- 59
- 00:04:32,292 --> 00:04:33,876
- The asshole didn't even stop!
- 60
- 00:04:47,626 --> 00:04:49,542
- I'll get that.
- 61
- 00:04:52,251 --> 00:04:53,251
- <i>Hello?</i>
- 62
- 00:04:53,792 --> 00:04:56,459
- Hi...
- Is that Luis?
- 63
- 00:04:56,751 --> 00:04:58,542
- <i>Yes, it's me, Germán.
- How's it going?</i>
- 64
- 00:04:59,584 --> 00:05:01,501
- Fine. Can I speak
- to my wife, please?
- 65
- 00:05:01,667 --> 00:05:03,042
- I'm not sure if...
- 66
- 00:05:03,126 --> 00:05:04,126
- It's OK.
- 67
- 00:05:04,167 --> 00:05:05,459
- Everything OK?
- 68
- 00:05:05,501 --> 00:05:06,667
- <i>Yes, everything's fine.</i>
- 69
- 00:05:06,751 --> 00:05:07,751
- Ok.
- 70
- 00:05:09,459 --> 00:05:10,626
- Germán.
- 71
- 00:05:11,042 --> 00:05:12,542
- Sandra, I'm on my way with the gift,
- 72
- 00:05:12,626 --> 00:05:14,167
- but there's a lot of traffic.
- 73
- 00:05:14,251 --> 00:05:16,001
- Honey, isn't the party over?
- 74
- 00:05:16,084 --> 00:05:17,459
- Of course, it was a kids' party.
- 75
- 00:05:17,542 --> 00:05:18,959
- So why's our neighbor still there?
- 76
- 00:05:19,126 --> 00:05:20,916
- Why? Because you're not here!
- 77
- 00:05:20,917 --> 00:05:22,542
- That's not funny, Sandra.
- 78
- 00:05:22,959 --> 00:05:25,209
- I don't think so either,
- but I need some help.
- 79
- 00:05:26,084 --> 00:05:27,584
- <i>What time will you be home?</i>
- 80
- 00:05:27,792 --> 00:05:29,584
- Around midnight I guess.
- 81
- 00:05:32,167 --> 00:05:35,167
- I'm sorry!
- I messed up, like always.
- 82
- 00:05:36,126 --> 00:05:37,686
- <i>- Can I speak to my daughter?
- - Hang on.</i>
- 83
- 00:05:38,667 --> 00:05:40,751
- Estela! It's Daddy.
- 84
- 00:05:45,876 --> 00:05:48,167
- <i>- Hello!
- - Hi, honeybun!</i>
- 85
- 00:05:48,292 --> 00:05:49,751
- How was the party?
- 86
- 00:05:50,042 --> 00:05:52,126
- Good. I got lots of gifts.
- 87
- 00:05:52,167 --> 00:05:53,667
- <i>Why didn't you come?</i>
- 88
- 00:05:53,709 --> 00:05:55,459
- I'm sorry, sweetie.
- It's been a long day.
- 89
- 00:05:55,626 --> 00:05:57,209
- I'll make it up
- to you this weekend, OK?
- 90
- 00:05:57,542 --> 00:05:59,751
- - Did you miss me?
- - <i>Yes.</i>
- 91
- 00:05:59,917 --> 00:06:01,334
- Have you got me a gift?
- 92
- 00:06:01,542 --> 00:06:03,292
- A gift? For who?
- 93
- 00:06:03,376 --> 00:06:05,042
- Yes, you have!
- 94
- 00:06:05,251 --> 00:06:06,501
- Of course I have!
- 95
- 00:06:06,626 --> 00:06:08,376
- <i>Put Mommy back on. Love you.</i>
- 96
- 00:06:08,626 --> 00:06:09,626
- Mommy!
- 97
- 00:06:14,542 --> 00:06:15,542
- Yes?
- 98
- 00:06:15,584 --> 00:06:17,917
- Our daughter's
- a lot more understanding than you.
- 99
- 00:06:18,084 --> 00:06:21,209
- Seriously?
- Germán, we can't carry on like this.
- 100
- 00:06:21,376 --> 00:06:22,584
- It's always the same.
- 101
- 00:06:22,792 --> 00:06:24,417
- You let them walk all over you.
- 102
- 00:06:24,459 --> 00:06:25,810
- No, I don't, Sandra! Don't say that!
- 103
- 00:06:25,834 --> 00:06:27,334
- <i>Yes, you do.</i>
- 104
- 00:06:27,459 --> 00:06:29,584
- And the worst thing is
- you don't even realize.
- 105
- 00:06:30,501 --> 00:06:31,959
- You know what hurts the most?
- 106
- 00:06:32,376 --> 00:06:35,126
- You bend over backwards for everyone
- except your family.
- 107
- 00:06:35,209 --> 00:06:36,459
- I'm doing this for us!
- 108
- 00:06:36,542 --> 00:06:39,209
- You think I like missing
- my daughter's birthday?
- 109
- 00:06:39,334 --> 00:06:40,417
- <i>Germán...</i>
- 110
- 00:06:40,667 --> 00:06:42,542
- Just come home
- whenever you like.
- 111
- 00:07:06,501 --> 00:07:08,376
- I said, let go of my arm!
- 112
- 00:07:08,626 --> 00:07:10,126
- Silvia! Please!
- 113
- 00:07:10,334 --> 00:07:12,084
- That Gloria's nothing but trouble!
- 114
- 00:07:12,167 --> 00:07:14,084
- Get off my back! It's my life!
- 115
- 00:07:14,167 --> 00:07:15,959
- How many times do I have to say it?
- 116
- 00:07:16,167 --> 00:07:18,251
- Silvia, please don't go!
- 117
- 00:07:18,459 --> 00:07:20,667
- I'm begging you!
- Are you going to go?
- 118
- 00:07:23,376 --> 00:07:25,542
- You think I'm going to stay here
- with you?
- 119
- 00:07:25,667 --> 00:07:26,768
- Don't talk to your mom like that.
- 120
- 00:07:26,792 --> 00:07:28,709
- She's my mom,
- I can talk to her however I like!
- 121
- 00:07:28,834 --> 00:07:31,209
- Wash that stuff of your face.
- You're staying home!
- 122
- 00:07:31,251 --> 00:07:32,417
- No, I'm not, asshole!
- 123
- 00:07:32,626 --> 00:07:33,626
- You little...
- 124
- 00:07:33,792 --> 00:07:35,952
- While you're living under our roof
- you'll do as we say!
- 125
- 00:07:36,626 --> 00:07:38,251
- What are you doing?
- 126
- 00:07:38,667 --> 00:07:40,209
- Let's see how brave you are now!
- 127
- 00:07:40,501 --> 00:07:41,917
- Don't mess with me!
- 128
- 00:07:42,042 --> 00:07:44,876
- I'm 17 years old and I'm not staying here!
- 129
- 00:07:54,542 --> 00:07:55,917
- It's good, right?
- 130
- 00:07:56,126 --> 00:07:57,376
- You're telling me!
- 131
- 00:07:57,417 --> 00:07:59,626
- - Try it, Silvia.
- - Count me out.
- 132
- 00:07:59,709 --> 00:08:01,126
- - Seriously, try it!
- - No, no.
- 133
- 00:08:01,667 --> 00:08:03,834
- Screw them!
- Didn't they tell you not to come home?
- 134
- 00:08:04,042 --> 00:08:05,709
- It's for your own good!
- 135
- 00:08:05,751 --> 00:08:08,042
- There's nothing happening
- in your shithole town anyway!
- 136
- 00:08:10,876 --> 00:08:12,542
- Where'd you find him?
- 137
- 00:08:12,792 --> 00:08:14,472
- He's about as funny
- as a punch in the face!
- 138
- 00:08:14,667 --> 00:08:16,167
- Poor thing's a bit simple!
- 139
- 00:08:16,417 --> 00:08:18,167
- And about as tactful
- as the cookie monster!
- 140
- 00:08:18,501 --> 00:08:20,221
- Chato's my bro!
- You got a problem with that?
- 141
- 00:08:20,376 --> 00:08:22,417
- Ooh, he's his bro!
- 142
- 00:08:23,376 --> 00:08:24,501
- What are you laughing at?
- 143
- 00:08:24,792 --> 00:08:27,501
- That's for us to know
- and you never to find out!
- 144
- 00:08:27,709 --> 00:08:29,709
- - Fuck you!
- - You wish!
- 145
- 00:08:30,126 --> 00:08:31,959
- - They can't bring us down!
- - They can't.
- 146
- 00:08:32,084 --> 00:08:33,751
- Here, try it.
- 147
- 00:08:34,084 --> 00:08:35,709
- Bro, turn it up!
- 148
- 00:08:43,334 --> 00:08:44,834
- Yeah! Her first line!
- 149
- 00:08:45,501 --> 00:08:47,917
- Enjoy the ride!
- 150
- 00:08:50,167 --> 00:08:51,959
- What are you doing?
- 151
- 00:08:52,459 --> 00:08:54,501
- A little gift. For when
- you're feeling down!
- 152
- 00:08:56,376 --> 00:08:57,459
- Where are we going?
- 153
- 00:08:57,751 --> 00:09:00,459
- Somewhere new.
- You're going to love it!
- 154
- 00:09:39,834 --> 00:09:42,167
- <i>...The death of a close friend.</i>
- 155
- 00:09:42,542 --> 00:09:45,292
- <i>My friend was drowning in the pool.</i>
- 156
- 00:09:45,584 --> 00:09:47,417
- <i>He's a heavy guy,</i>
- 157
- 00:09:47,626 --> 00:09:50,709
- <i>but I got him out of the water
- and put him on the side.</i>
- 158
- 00:09:51,084 --> 00:09:53,834
- <i>The look in his eyes...
- The life was draining from him.</i>
- 159
- 00:09:54,084 --> 00:09:56,709
- <i>Seeing death like that, it's awful.</i>
- 160
- 00:09:56,834 --> 00:09:59,542
- <i>Since then, I always think about...</i>
- 161
- 00:10:20,834 --> 00:10:22,751
- CIVIL GUARD
- 162
- 00:10:53,584 --> 00:10:55,251
- - Good evening.
- - Good evening.
- 163
- 00:10:55,376 --> 00:10:56,626
- One of your lights is out.
- 164
- 00:10:58,376 --> 00:11:01,709
- Really? I didn't know.
- Someone bashed into me earlier.
- 165
- 00:11:02,667 --> 00:11:05,001
- Driving license
- and the vehicle's papers, please.
- 166
- 00:11:05,167 --> 00:11:06,167
- Yes, of course.
- 167
- 00:11:21,417 --> 00:11:23,751
- - The car doesn't belong to you?
- - It's a company car.
- 168
- 00:11:23,876 --> 00:11:25,084
- Is the insurance up to date?
- 169
- 00:11:25,334 --> 00:11:27,542
- It should be,
- I work for an insurance company!
- 170
- 00:11:31,084 --> 00:11:32,667
- Step out of the car.
- 171
- 00:11:33,959 --> 00:11:35,917
- Step out of the car!
- 172
- 00:11:41,709 --> 00:11:43,042
- What's wrong, Sir?
- 173
- 00:11:43,667 --> 00:11:45,709
- - No.
- - Have you been drinking?
- 174
- 00:11:46,126 --> 00:11:47,126
- No.
- 175
- 00:11:47,376 --> 00:11:49,292
- I'm going to breathalyze you.
- 176
- 00:11:50,084 --> 00:11:52,959
- - Why?
- - You were zigzagging across the road.
- 177
- 00:11:57,167 --> 00:11:59,917
- Look, I'm very grateful to you
- for accompanying me,
- 178
- 00:12:00,042 --> 00:12:01,667
- but I can't spend the night here.
- 179
- 00:12:01,876 --> 00:12:03,251
- You're in no state to drive.
- 180
- 00:12:03,376 --> 00:12:05,459
- I was just a bit tired,
- but I'm OK to drive.
- 181
- 00:12:05,709 --> 00:12:07,477
- Would you prefer us to immobilize
- your vehicle?
- 182
- 00:12:07,501 --> 00:12:09,542
- Look, my wife's waiting for me at home.
- 183
- 00:12:09,751 --> 00:12:11,376
- Today was my daughter's birthday.
- 184
- 00:12:11,501 --> 00:12:13,001
- What is it you don't understand?
- 185
- 00:12:13,417 --> 00:12:15,227
- If you want to risk your own life,
- that's up to you,
- 186
- 00:12:15,251 --> 00:12:16,435
- but you're a danger to others.
- 187
- 00:12:16,459 --> 00:12:17,935
- You can't drive with only one headlamp.
- 188
- 00:12:17,959 --> 00:12:19,477
- We've got your details
- and you've been warned.
- 189
- 00:12:19,501 --> 00:12:21,834
- Do what you think's best
- and so will we.
- 190
- 00:12:22,792 --> 00:12:24,084
- Sign here.
- 191
- 00:12:31,167 --> 00:12:33,001
- I just want to get home and rest.
- 192
- 00:12:33,167 --> 00:12:34,584
- You want to get there alive?
- 193
- 00:12:35,209 --> 00:12:36,334
- Good night.
- 194
- 00:12:40,917 --> 00:12:42,292
- Your key.
- 195
- 00:14:28,792 --> 00:14:30,584
- They're making me jealous.
- 196
- 00:14:32,334 --> 00:14:33,834
- Don't you want to get laid too?
- 197
- 00:14:33,959 --> 00:14:34,959
- No!
- 198
- 00:14:35,751 --> 00:14:37,584
- You'll enjoy it.
- I'm really good!
- 199
- 00:14:39,876 --> 00:14:41,542
- What the fuck are you doing?
- 200
- 00:14:42,084 --> 00:14:43,727
- Don't be like that.
- I'm not going to do anything to you.
- 201
- 00:14:43,751 --> 00:14:44,876
- Nothing bad.
- 202
- 00:14:45,209 --> 00:14:46,834
- - Come on.
- - Don't touch me.
- 203
- 00:14:49,584 --> 00:14:51,167
- - Oh, come on!
- - Don't fucking touch me!
- 204
- 00:14:51,667 --> 00:14:53,751
- - It's OK.
- - What the fuck are you doing?
- 205
- 00:14:53,917 --> 00:14:55,334
- Don't touch me!
- Get the fuck off me!
- 206
- 00:14:56,376 --> 00:14:57,751
- Fucking bitch!
- 207
- 00:15:00,959 --> 00:15:02,542
- You're just a stupid little kid!
- 208
- 00:15:04,126 --> 00:15:05,584
- And you're a fucking pig!
- 209
- 00:15:06,501 --> 00:15:07,584
- - Silvia!
- - What's going on?
- 210
- 00:15:08,084 --> 00:15:09,459
- Silvia, where are you going?
- 211
- 00:15:11,292 --> 00:15:12,584
- That fucking bitch!
- 212
- 00:15:12,834 --> 00:15:14,292
- I'm going to kill you!
- 213
- 00:15:14,459 --> 00:15:15,959
- Calm down!
- 214
- 00:15:16,126 --> 00:15:17,126
- I'm going to kill you!
- 215
- 00:15:17,667 --> 00:15:18,792
- Please, let's just go.
- 216
- 00:15:19,126 --> 00:15:21,459
- I'm bleeding!
- Not even my fucking mom does that to me!
- 217
- 00:15:21,834 --> 00:15:22,917
- Let's go.
- 218
- 00:15:25,626 --> 00:15:27,376
- Fuck you, asshole!
- 219
- 00:20:02,917 --> 00:20:03,917
- Stop! Hey!
- 220
- 00:20:04,209 --> 00:20:05,792
- Please! Stop!
- 221
- 00:20:07,042 --> 00:20:08,792
- <i>Emergency services, how can I help?</i>
- 222
- 00:20:08,959 --> 00:20:11,001
- There's been an accident on the road.
- 223
- 00:20:11,334 --> 00:20:13,167
- <i>A traffic accident.
- Do you need an ambulance?</i>
- 224
- 00:20:13,376 --> 00:20:15,084
- Yes, please! Urgently!
- 225
- 00:20:15,459 --> 00:20:17,126
- <i>What road and exit are you on?</i>
- 226
- 00:20:17,501 --> 00:20:19,459
- I don't know where I am.
- I was on the highway...
- 227
- 00:20:19,626 --> 00:20:21,917
- <i>OK, calm down.
- I'm going to try and locate you.</i>
- 228
- 00:20:22,084 --> 00:20:24,459
- <i>Can you explain what happened?</i>
- 229
- 00:20:28,001 --> 00:20:29,292
- <i>Hello?</i>
- 230
- 00:20:31,626 --> 00:20:33,417
- Yes, I'm here...
- 231
- 00:20:33,667 --> 00:20:35,292
- <i>The system can't find you.</i>
- 232
- 00:20:35,542 --> 00:20:37,792
- <i>I need you to move to a point
- where I can locate you.</i>
- 233
- 00:20:37,959 --> 00:20:40,417
- What do you mean move?
- I can't move anywhere, there's a...
- 234
- 00:20:40,584 --> 00:20:42,167
- <i>Calm down, Sir.
- Are you injured?</i>
- 235
- 00:20:42,292 --> 00:20:43,376
- <i>- You're not injured?
- - No.</i>
- 236
- 00:20:43,584 --> 00:20:45,501
- <i>I need some more specific information</i>
- 237
- 00:20:45,667 --> 00:20:47,376
- <i>to be able to send help.</i>
- 238
- 00:20:49,542 --> 00:20:50,667
- Hello?
- 239
- 00:20:52,792 --> 00:20:54,042
- The line went dead.
- 240
- 00:21:02,209 --> 00:21:03,834
- I'm sorry.
- 241
- 00:21:04,042 --> 00:21:05,084
- I'm sorry! I'm sorry!
- 242
- 00:21:21,626 --> 00:21:22,792
- Call him back.
- 243
- 00:21:24,626 --> 00:21:27,167
- I'm sorry.
- I have to get you to a hospital.
- 244
- 00:21:29,876 --> 00:21:31,459
- It's OK. We're almost there.
- 245
- 00:21:33,459 --> 00:21:35,084
- That's it.
- 246
- 00:21:53,917 --> 00:21:55,501
- Almost there.
- 247
- 00:22:04,834 --> 00:22:06,334
- Wait a bit, then try again.
- 248
- 00:22:24,209 --> 00:22:25,626
- No, no, no! It's OK!
- 249
- 00:22:26,084 --> 00:22:27,251
- Stop screaming!
- 250
- 00:22:27,876 --> 00:22:29,084
- It's OK!
- 251
- 00:22:30,917 --> 00:22:32,626
- Is she your friend?
- 252
- 00:22:33,917 --> 00:22:35,667
- She's hurt.
- 253
- 00:22:36,626 --> 00:22:38,584
- Are you OK?
- 254
- 00:22:39,667 --> 00:22:40,709
- HAPPY BIRTHDAY
- 255
- 00:23:19,584 --> 00:23:21,001
- Hold on! Hold on just a bit longer.
- 256
- 00:23:30,042 --> 00:23:31,542
- Gloria...
- 257
- 00:23:34,792 --> 00:23:36,292
- Gloria...
- 258
- 00:23:49,376 --> 00:23:50,709
- HOSPITAL
- 259
- 00:23:55,459 --> 00:23:57,501
- FINDING LOCATION...
- 260
- 00:23:58,167 --> 00:23:59,334
- Come on...
- 261
- 00:24:01,292 --> 00:24:02,292
- Come on!
- 262
- 00:24:02,376 --> 00:24:03,376
- CONNECTION ERROR
- 263
- 00:24:03,377 --> 00:24:05,042
- CURRENT LOCATION IS UNAVAILABLE
- 264
- 00:24:05,376 --> 00:24:06,376
- No, no, no!
- 265
- 00:24:07,042 --> 00:24:08,459
- Fuck!
- 266
- 00:24:34,126 --> 00:24:36,626
- I shouldn't have moved her.
- 267
- 00:24:38,126 --> 00:24:40,001
- I shouldn't have moved her!
- 268
- 00:24:56,001 --> 00:24:57,626
- Who are you?
- 269
- 00:24:58,626 --> 00:25:00,251
- - Where are you taking me?
- - What?
- 270
- 00:25:00,501 --> 00:25:01,959
- Stop the car.
- 271
- 00:25:02,126 --> 00:25:03,334
- - Calm down.
- - Stop the car!
- 272
- 00:25:03,501 --> 00:25:04,542
- Calm down! Please!
- 273
- 00:25:05,084 --> 00:25:06,459
- Calm down.
- 274
- 00:25:06,626 --> 00:25:08,126
- Don't touch me!
- 275
- 00:25:11,792 --> 00:25:13,709
- Don't you remember what happened?
- 276
- 00:25:15,334 --> 00:25:16,917
- Gloria?
- 277
- 00:25:17,959 --> 00:25:19,584
- Where's Gloria?
- 278
- 00:25:19,751 --> 00:25:20,959
- 911
- 279
- 00:25:22,542 --> 00:25:24,222
- Don't be scared.
- We're going to a hospital.
- 280
- 00:25:24,501 --> 00:25:26,001
- - What?
- - We're going to a hospital.
- 281
- 00:25:26,251 --> 00:25:28,602
- - Where's the nearest one?
- - What's happened? Where's Gloria?
- 282
- 00:25:28,626 --> 00:25:30,334
- She's here in the back.
- 283
- 00:25:33,126 --> 00:25:34,626
- - Gloria!
- - No! Don't touch her!
- 284
- 00:25:34,834 --> 00:25:36,709
- She's in a bad way.
- You mustn't touch her.
- 285
- 00:25:37,334 --> 00:25:39,042
- Nothing.
- 286
- 00:25:39,167 --> 00:25:41,667
- - You need to report it.
- - OK.
- 287
- 00:25:42,834 --> 00:25:44,626
- What happened to her?
- 288
- 00:25:46,334 --> 00:25:48,667
- - What happened to her?
- - Give me your number
- 289
- 00:25:49,084 --> 00:25:50,459
- - so I can call your house.
- - No.
- 290
- 00:25:51,334 --> 00:25:52,542
- What? Give it to me.
- 291
- 00:26:03,792 --> 00:26:05,126
- Silvia.
- 292
- 00:26:07,292 --> 00:26:08,626
- Silvia.
- 293
- 00:26:10,292 --> 00:26:11,876
- - Silvia!
- - What?
- 294
- 00:26:12,751 --> 00:26:14,959
- We should've let them take us home.
- 295
- 00:26:15,084 --> 00:26:16,959
- Someone will drive past.
- 296
- 00:26:18,126 --> 00:26:19,459
- Not likely!
- 297
- 00:26:19,834 --> 00:26:22,001
- I'll call Mario,
- get him to come get us.
- 298
- 00:26:22,376 --> 00:26:24,456
- No fucking way!
- I'm not getting in the car with them!
- 299
- 00:26:24,667 --> 00:26:26,427
- - Then you call someone.
- - I'm out of credit.
- 300
- 00:26:26,501 --> 00:26:27,501
- Seriously?
- 301
- 00:26:27,502 --> 00:26:29,959
- What?
- You think someone pays for all my shit?
- 302
- 00:26:30,417 --> 00:26:32,417
- Call whoever you like,
- I'm going for a piss.
- 303
- 00:26:32,626 --> 00:26:33,626
- OK, OK.
- 304
- 00:26:59,876 --> 00:27:00,876
- Screw this!
- 305
- 00:27:09,042 --> 00:27:10,042
- Silvia!
- 306
- 00:27:11,292 --> 00:27:12,417
- Shit!
- 307
- 00:27:12,667 --> 00:27:14,001
- Silvia, come on!
- 308
- 00:27:14,292 --> 00:27:15,393
- Come on, quick!
- They're coming!
- 309
- 00:27:15,417 --> 00:27:16,417
- Wait!
- 310
- 00:27:16,542 --> 00:27:17,667
- Shit!
- 311
- 00:27:20,126 --> 00:27:21,126
- Silvia!
- 312
- 00:27:22,792 --> 00:27:23,792
- Watch out!
- 313
- 00:27:29,209 --> 00:27:30,792
- It came straight for us!
- 314
- 00:27:33,626 --> 00:27:35,167
- They wanted to kill us!
- 315
- 00:27:35,376 --> 00:27:36,834
- No, no.
- It was an accident.
- 316
- 00:27:37,542 --> 00:27:39,292
- No! It wasn't an accident.
- 317
- 00:27:39,542 --> 00:27:42,001
- I tried to push her out the way,
- but it was coming too fast.
- 318
- 00:27:42,542 --> 00:27:44,417
- - I know who did it.
- - What?
- 319
- 00:27:44,542 --> 00:27:45,584
- I know who did it!
- 320
- 00:27:45,876 --> 00:27:46,876
- Who did it?
- 321
- 00:27:48,542 --> 00:27:50,251
- - Listen! Who did it?
- - Gloria...
- 322
- 00:27:51,876 --> 00:27:53,292
- Is she going to die?
- 323
- 00:27:54,501 --> 00:27:56,959
- We have to get her to a hospital.
- Quickly, OK?
- 324
- 00:27:57,376 --> 00:27:59,292
- You might be injured too.
- 325
- 00:27:59,376 --> 00:28:01,176
- Please, tell me how to get to
- the nearest one.
- 326
- 00:28:01,417 --> 00:28:03,959
- Do you know this area?
- Do you live round here?
- 327
- 00:28:04,917 --> 00:28:06,084
- I don't know where we are.
- 328
- 00:28:06,251 --> 00:28:08,376
- Here, take my phone.
- See if it's working now.
- 329
- 00:28:08,792 --> 00:28:10,209
- Type in “hospital”.
- 330
- 00:28:11,626 --> 00:28:12,792
- Who did you say it was?
- 331
- 00:28:15,209 --> 00:28:18,209
- - Who did you say it was?
- - Searching for location.
- 332
- 00:28:21,251 --> 00:28:23,126
- - I'm really thirsty.
- - You can't find it?
- 333
- 00:28:23,292 --> 00:28:24,376
- It's searching.
- 334
- 00:28:24,667 --> 00:28:25,667
- SEARCHING FOR LOCATION
- 335
- 00:28:25,792 --> 00:28:26,792
- CONNECTION ERROR
- 336
- 00:28:26,834 --> 00:28:29,292
- <i>Current location is
- temporarily unavailable.</i>
- 337
- 00:28:29,917 --> 00:28:31,042
- Give it here.
- 338
- 00:28:31,334 --> 00:28:33,501
- Tell me your number.
- I'm going to call your parents.
- 339
- 00:28:33,709 --> 00:28:34,709
- No.
- 340
- 00:28:34,751 --> 00:28:36,711
- - What? Tell me the number.
- - I'm not telling you.
- 341
- 00:28:36,917 --> 00:28:38,584
- - OK, you call them.
- - I'm out of credit.
- 342
- 00:28:39,001 --> 00:28:40,709
- - Use my phone.
- - Just drop it, will you?
- 343
- 00:28:40,917 --> 00:28:42,877
- - What the...?
- - They don't need to know anything!
- 344
- 00:28:43,251 --> 00:28:44,376
- They hate me.
- 345
- 00:28:49,167 --> 00:28:50,834
- I wish they were dead.
- 346
- 00:29:09,959 --> 00:29:10,959
- Hello?
- 347
- 00:29:11,001 --> 00:29:12,001
- <i>Where are you?</i>
- 348
- 00:29:12,542 --> 00:29:15,084
- - I've still got a way to go.
- - <i>How long?</i>
- 349
- 00:29:15,417 --> 00:29:17,477
- I don't know, a while.
- I can't talk right now. OK, honey?
- 350
- 00:29:17,501 --> 00:29:19,834
- <i>- Why not?
- - I'm driving, Sandra.</i>
- 351
- 00:29:20,167 --> 00:29:22,518
- <i>- Haven't you got your hands free?
- - I can't talk now, honey.</i>
- 352
- 00:29:22,542 --> 00:29:23,959
- I'll call you later, OK?
- 353
- 00:29:28,209 --> 00:29:29,667
- That was my wife.
- 354
- 00:29:33,917 --> 00:29:36,542
- Why did you lie to her?
- 355
- 00:29:36,709 --> 00:29:38,417
- - What?
- - Why did you lie to her?
- 356
- 00:29:41,084 --> 00:29:44,251
- You didn't tell her what happened.
- Why?
- 357
- 00:29:45,709 --> 00:29:48,209
- - Why?
- - I didn't want to scare her.
- 358
- 00:29:48,792 --> 00:29:50,232
- - You don't want her to know.
- - What?
- 359
- 00:29:50,334 --> 00:29:51,414
- You don't want her to know!
- 360
- 00:29:54,459 --> 00:29:56,042
- - Gloria!
- - No, no, no, no!
- 361
- 00:30:00,626 --> 00:30:03,626
- Can you hear me? Gloria!
- 362
- 00:30:13,334 --> 00:30:14,959
- Gloria?
- 363
- 00:30:20,751 --> 00:30:21,751
- What are you doing?
- 364
- 00:30:24,959 --> 00:30:26,917
- What are you doing? Stop it!
- 365
- 00:30:27,626 --> 00:30:28,667
- Stop! Get off her!
- 366
- 00:30:29,126 --> 00:30:30,126
- Leave her alone!
- 367
- 00:30:32,876 --> 00:30:35,001
- - Stop it! Stop it!
- - Let go of me!
- 368
- 00:30:35,167 --> 00:30:37,501
- Stop, you're going to hurt her!
- 369
- 00:30:37,959 --> 00:30:39,834
- - Gloria!
- - Leave her alone! Please!
- 370
- 00:30:40,084 --> 00:30:42,084
- - Gloria, listen to me!
- - You're going to hurt her!
- 371
- 00:30:43,084 --> 00:30:44,667
- Stop it! Don't touch her!
- 372
- 00:30:45,709 --> 00:30:47,459
- Don't touch her! Let go of her!
- 373
- 00:30:47,792 --> 00:30:49,417
- You're going to hurt her!
- 374
- 00:31:04,167 --> 00:31:07,167
- You killed her! You son of a bitch!
- 375
- 00:31:08,126 --> 00:31:09,959
- Son of a bitch, you killed my friend!
- 376
- 00:31:14,459 --> 00:31:17,459
- Gloria, please!
- 377
- 00:31:25,209 --> 00:31:26,584
- Don't die, please!
- 378
- 00:31:26,792 --> 00:31:28,751
- Don't leave me, Gloria.
- I'm begging you.
- 379
- 00:31:38,417 --> 00:31:39,667
- Gloria!
- 380
- 00:31:51,584 --> 00:31:52,876
- Come on, let's go.
- 381
- 00:31:56,376 --> 00:31:57,834
- Let's go... Let's go.
- 382
- 00:32:01,292 --> 00:32:02,292
- It's OK.
- 383
- 00:32:21,917 --> 00:32:22,917
- It's OK...
- 384
- 00:32:41,334 --> 00:32:42,501
- What are you doing?
- 385
- 00:32:44,167 --> 00:32:46,042
- Let go of me.
- 386
- 00:32:47,917 --> 00:32:50,542
- Please, let go of me.
- 387
- 00:32:50,876 --> 00:32:52,167
- Let go of me!
- 388
- 00:33:24,251 --> 00:33:26,376
- Stop! Where are you going?
- 389
- 00:33:26,792 --> 00:33:28,126
- Stop! Stop!
- 390
- 00:33:31,542 --> 00:33:32,709
- Hey!
- 391
- 00:33:34,126 --> 00:33:36,251
- Come back, please!
- You're going to hurt yourself.
- 392
- 00:33:39,376 --> 00:33:41,126
- Stop!
- It's really dark out here!
- 393
- 00:33:59,292 --> 00:34:01,167
- Come back, please!
- I'm not going to hurt you.
- 394
- 00:34:01,376 --> 00:34:02,584
- I'm a good person.
- 395
- 00:34:07,167 --> 00:34:10,167
- I swear it wasn't me!
- I already had that dent on the car.
- 396
- 00:34:10,667 --> 00:34:12,792
- You said you knew who did it.
- 397
- 00:34:17,292 --> 00:34:19,334
- I'm a good person.
- 398
- 00:34:29,917 --> 00:34:30,959
- Hello?
- 399
- 00:34:37,167 --> 00:34:40,376
- You can't stay out here.
- You need to see a doctor.
- 400
- 00:34:55,084 --> 00:34:56,084
- Help!
- 401
- 00:35:00,334 --> 00:35:01,334
- Help!
- 402
- 00:35:02,917 --> 00:35:04,209
- Help me, please!
- 403
- 00:35:27,417 --> 00:35:29,542
- What are you doing?
- Open the door.
- 404
- 00:35:29,792 --> 00:35:32,001
- I'm not going to hurt you.
- 405
- 00:35:33,417 --> 00:35:35,251
- Get in the front seat.
- 406
- 00:35:40,834 --> 00:35:42,709
- Don't be silly.
- I'm not going to hurt you.
- 407
- 00:35:44,542 --> 00:35:46,501
- My bumper was already dented!
- 408
- 00:35:50,001 --> 00:35:51,268
- I just want to take you to hospital,
- 409
- 00:35:51,292 --> 00:35:53,372
- - to see a doctor or a psychologist.
- - I'm not crazy!
- 410
- 00:35:54,834 --> 00:35:56,501
- That's not what I meant.
- 411
- 00:36:00,292 --> 00:36:01,542
- Hey!
- 412
- 00:36:03,001 --> 00:36:04,626
- Open the door!
- 413
- 00:36:05,917 --> 00:36:08,459
- They can't bring us down, Gloria.
- 414
- 00:36:09,376 --> 00:36:11,126
- Nobody can bring us down!
- 415
- 00:36:24,959 --> 00:36:25,959
- What are you doing?
- 416
- 00:36:36,084 --> 00:36:37,667
- No, no, no, no!
- 417
- 00:36:39,209 --> 00:36:40,876
- Hey! Don't move!
- Don't move.
- 418
- 00:37:07,917 --> 00:37:09,292
- No, no! Hey!
- 419
- 00:37:10,501 --> 00:37:12,251
- Hey! No!
- Stop that!
- 420
- 00:37:12,459 --> 00:37:13,459
- Get out of the car!
- 421
- 00:37:15,917 --> 00:37:17,677
- No, don't touch that!
- Don't touch that! Stop!
- 422
- 00:37:19,292 --> 00:37:20,292
- Hey!
- 423
- 00:37:22,459 --> 00:37:23,459
- You're going to break it!
- 424
- 00:37:27,959 --> 00:37:30,626
- - Open the door.
- - Leave me alone!
- 425
- 00:37:30,834 --> 00:37:32,626
- You drove straight into us!
- 426
- 00:37:32,834 --> 00:37:34,352
- What are you talking about?
- It wasn't me!
- 427
- 00:37:34,376 --> 00:37:36,417
- Whoever ran you over left.
- I got there after.
- 428
- 00:37:36,459 --> 00:37:37,459
- You're lying!
- 429
- 00:37:37,501 --> 00:37:39,459
- No. My car's easy to identify.
- 430
- 00:37:39,501 --> 00:37:40,501
- Let me show you.
- 431
- 00:37:40,792 --> 00:37:42,709
- See? Only one headlight's working.
- 432
- 00:37:42,917 --> 00:37:44,501
- That's how I know it was you.
- Murderer!
- 433
- 00:37:44,584 --> 00:37:46,417
- You're a fucking murderer!
- 434
- 00:38:11,959 --> 00:38:14,709
- Ask him how long he's going to be
- and tell him you have to go to bed.
- 435
- 00:38:17,584 --> 00:38:20,584
- No, no, no!
- Don't pick up.
- 436
- 00:38:22,126 --> 00:38:23,126
- Don't pick up! No!
- 437
- 00:38:33,709 --> 00:38:35,167
- Let go!
- Give me my phone.
- 438
- 00:38:50,709 --> 00:38:52,001
- Mommy, he's not answering.
- 439
- 00:39:21,417 --> 00:39:23,917
- Why hasn't Daddy come home?
- 440
- 00:39:24,834 --> 00:39:27,001
- He'll explain it to you tomorrow, OK?
- 441
- 00:39:27,292 --> 00:39:28,709
- Let's go brush your teeth.
- 442
- 00:39:55,209 --> 00:39:57,709
- <i>I need you to move to a point
- where I can locate you.</i>
- 443
- 00:39:57,959 --> 00:40:00,584
- <i>What do you mean move?
- I can't move anywhere, there's a...</i>
- 444
- 00:40:00,751 --> 00:40:02,334
- <i>Calm down, Sir. Are you injured? No.</i>
- 445
- 00:40:02,709 --> 00:40:03,792
- <i>- You're not injured?
- - No.</i>
- 446
- 00:40:04,001 --> 00:40:05,917
- <i>I need some more specific
- information...</i>
- 447
- 00:40:06,042 --> 00:40:07,626
- <i>...to be able to send help.</i>
- 448
- 00:40:10,917 --> 00:40:12,626
- How long ago was the call made?
- 449
- 00:40:12,834 --> 00:40:15,834
- - Twenty minutes, Sergeant.
- - Have they located the call?
- 450
- 00:40:17,751 --> 00:40:21,126
- The emergency operator
- told us that from the range of coverage
- 451
- 00:40:21,251 --> 00:40:24,001
- provided by the antenna,
- he was probably
- 452
- 00:40:24,084 --> 00:40:27,626
- on road CM-320, around exit 14.
- 453
- 00:40:28,084 --> 00:40:31,417
- There's a margin of error of about 2km.
- It's outside the city.
- 454
- 00:40:31,584 --> 00:40:33,917
- - And he hasn't called back?
- - No.
- 455
- 00:40:43,042 --> 00:40:46,042
- <i>The cell phone you are calling</i>
- 456
- 00:40:46,167 --> 00:40:47,334
- <i>is not available right now.</i>
- 457
- 00:40:49,001 --> 00:40:51,167
- Do we know the name of the owner?
- 458
- 00:40:51,209 --> 00:40:54,084
- - The man who made the call?
- - Germán Tejero Padilla.
- 459
- 00:40:54,459 --> 00:40:56,792
- <i>Germán Tejero Padilla.</i>
- 460
- 00:40:56,917 --> 00:40:59,126
- Who incidentally was stopped
- by highway patrol
- 461
- 00:40:59,167 --> 00:41:01,459
- about an hour and a half ago.
- 462
- 00:41:13,709 --> 00:41:16,959
- <i>- Do you receive me, Officer?
- - Loud and clear, Sergeant.</i>
- 463
- 00:41:17,584 --> 00:41:19,464
- We haven't seen any signs
- of an accident so far.
- 464
- 00:41:19,626 --> 00:41:22,126
- Did you stop a certain
- Germán Tejero Padilla
- 465
- 00:41:22,251 --> 00:41:25,167
- around an hour,
- or hour and half ago?
- 466
- 00:41:25,209 --> 00:41:25,709
- <i>Yes.</i>
- 467
- 00:41:25,751 --> 00:41:28,708
- One of his headlamps was out
- and he was showing signs of fatigue.
- 468
- 00:41:28,709 --> 00:41:30,001
- Right. And did you report him?
- 469
- 00:41:31,042 --> 00:41:33,501
- No, Sergeant.
- We took him to a motel.
- 470
- 00:41:33,709 --> 00:41:35,376
- He's the man who
- made the emergency call.
- 471
- 00:43:36,834 --> 00:43:38,417
- I have to call the police.
- 472
- 00:45:02,334 --> 00:45:03,334
- Silvia...
- 473
- 00:45:05,792 --> 00:45:06,792
- Silvia...
- 474
- 00:45:18,959 --> 00:45:21,626
- Help me! Please!
- A man tried to kill me!
- 475
- 00:45:21,876 --> 00:45:22,876
- Silvia...
- 476
- 00:45:28,334 --> 00:45:29,334
- <i>Hello?</i>
- 477
- 00:45:34,001 --> 00:45:35,001
- Silvia?
- 478
- 00:45:38,834 --> 00:45:41,292
- - Silvia, I know you can hear me.
- - Murderer! Leave me alone!
- 479
- 00:45:41,417 --> 00:45:43,501
- I'm not a murderer!
- Just listen to me!
- 480
- 00:45:43,751 --> 00:45:45,551
- I don't care what you say,
- you son of a bitch!
- 481
- 00:45:45,667 --> 00:45:46,959
- You killed my friend.
- 482
- 00:45:47,334 --> 00:45:49,501
- No! It was an accident.
- Do you hear me?
- 483
- 00:45:49,834 --> 00:45:51,417
- I've been trying to help you.
- 484
- 00:45:51,626 --> 00:45:53,386
- If you wanted to help,
- why did you lie to me?
- 485
- 00:45:53,501 --> 00:45:54,917
- <i>I didn't lie to you, Silvia! I...</i>
- 486
- 00:45:57,251 --> 00:45:58,626
- You said you knew who'd done it.
- 487
- 00:45:58,917 --> 00:46:00,501
- No, no, no! You're lying again!
- 488
- 00:46:00,876 --> 00:46:04,084
- I've got your wallet and
- I know your name... Germán.
- 489
- 00:46:05,042 --> 00:46:06,584
- <i>I know where you live.</i>
- 490
- 00:46:06,667 --> 00:46:08,727
- <i>I'm going to tell the police
- and you're going to rot in jail.</i>
- 491
- 00:46:08,751 --> 00:46:10,626
- You can't bring us down!
- 492
- 00:46:38,876 --> 00:46:41,209
- MOTEL MATEOS
- 493
- 00:47:54,417 --> 00:47:56,584
- <i>Where's Daddy going to sleep?</i>
- 494
- 00:47:56,959 --> 00:47:58,959
- What do you mean where?
- Here at home.
- 495
- 00:47:59,209 --> 00:48:01,209
- Daddy will be home soon, OK?
- 496
- 00:48:01,667 --> 00:48:04,584
- - Can I wait up for him?
- - No, you can't.
- 497
- 00:48:04,709 --> 00:48:06,042
- Come on, bed time.
- 498
- 00:48:07,959 --> 00:48:09,042
- In you get.
- 499
- 00:48:12,542 --> 00:48:14,251
- - Mommy?
- - Yes?
- 500
- 00:48:14,542 --> 00:48:16,001
- Doesn't Daddy love us?
- 501
- 00:48:20,001 --> 00:48:22,751
- Of course he does, sweetie.
- Daddy loves us very much.
- 502
- 00:48:23,042 --> 00:48:24,084
- Why do you say that?
- 503
- 00:48:24,209 --> 00:48:26,042
- I don't want anything bad
- to happen to him.
- 504
- 00:48:26,251 --> 00:48:28,417
- I'm scared not knowing where he is.
- 505
- 00:48:28,834 --> 00:48:31,751
- Don't be scared.
- Do you want me to read you a story?
- 506
- 00:48:32,292 --> 00:48:34,292
- Yes?
- We haven't done that for a while.
- 507
- 00:48:34,876 --> 00:48:36,126
- FEARLESS JOHN
- 508
- 00:48:36,542 --> 00:48:37,542
- This one?
- 509
- 00:50:47,959 --> 00:50:50,542
- Help! Help me, please!
- 510
- 00:50:50,876 --> 00:50:53,209
- Open the door! Help!
- 511
- 00:50:54,084 --> 00:50:57,084
- Please help me!
- He's going to kill me!
- 512
- 00:52:05,334 --> 00:52:07,143
- Don't be stupid,
- how they hell could they have got home?
- 513
- 00:52:07,167 --> 00:52:08,167
- On foot?
- 514
- 00:52:08,792 --> 00:52:10,727
- So you think they've turned invisible
- or something?
- 515
- 00:52:10,751 --> 00:52:11,876
- How the hell should I know?
- 516
- 00:52:15,251 --> 00:52:16,334
- I'm going to try Silvia.
- 517
- 00:52:26,876 --> 00:52:29,876
- That bitch really fucked up my face
- with her ring.
- 518
- 00:52:31,834 --> 00:52:34,834
- Maybe we drove past them.
- Call them back.
- 519
- 00:52:35,084 --> 00:52:37,244
- - They're not picking up, dude.
- - So fucking try again!
- 520
- 00:52:41,251 --> 00:52:44,334
- - Shit! The cops!
- - What? Fuck! Fuck!
- 521
- 00:52:46,626 --> 00:52:48,386
- Shit! What are those assholes
- doing out here?
- 522
- 00:52:49,251 --> 00:52:50,251
- OK, we're cool.
- 523
- 00:52:54,542 --> 00:52:55,917
- - Good evening.
- - Good evening.
- 524
- 00:52:56,001 --> 00:52:57,209
- Is there some kind of problem?
- 525
- 00:52:57,376 --> 00:52:59,792
- Yeah, my dick's on fire!
- 526
- 00:53:00,376 --> 00:53:03,376
- Fuck you, pig!
- That'll teach you for being nosey!
- 527
- 00:53:04,959 --> 00:53:07,584
- - Are you OK?
- - Those little shits! Go! Go!
- 528
- 00:53:08,459 --> 00:53:10,310
- - Chato you're such an asshole!
- - Fuck them, man!
- 529
- 00:53:10,334 --> 00:53:11,974
- I'm not going to let them
- fuck up my buzz!
- 530
- 00:53:25,959 --> 00:53:27,119
- Careful! Don't get too close!
- 531
- 00:53:32,584 --> 00:53:33,834
- Fucking assholes!
- 532
- 00:53:34,084 --> 00:53:35,334
- You can suck my dick!
- 533
- 00:53:35,959 --> 00:53:37,417
- Shut the fuck up, dude!
- 534
- 00:53:46,501 --> 00:53:48,102
- We're going to fucking end up
- in jail, man!
- 535
- 00:53:48,126 --> 00:53:50,501
- - Oh yeah! We're going to jail!
- - Fuck, man!
- 536
- 00:54:04,751 --> 00:54:06,251
- This way, Chato! Chato!
- 537
- 00:54:42,042 --> 00:54:43,667
- Hey! Help me! Please!
- 538
- 00:55:02,751 --> 00:55:04,667
- Hey! Wait!
- 539
- 00:55:19,084 --> 00:55:20,167
- I don't believe this.
- 540
- 00:55:23,001 --> 00:55:24,001
- Where are you going?
- 541
- 00:55:28,751 --> 00:55:30,292
- Help!
- 542
- 00:55:34,376 --> 00:55:37,001
- - Help!
- - Stop! Stop, stop!
- 543
- 00:55:46,292 --> 00:55:48,126
- Please! Just let me talk to you!
- 544
- 00:55:57,751 --> 00:56:00,876
- Silvia, please.
- We can work this out.
- 545
- 00:56:05,709 --> 00:56:07,292
- I'm not going to follow you anymore.
- 546
- 00:56:07,417 --> 00:56:09,377
- If you want to stay here alone,
- that's fine by me.
- 547
- 00:56:18,376 --> 00:56:21,376
- I just want you to come out
- and talk to me for five minutes.
- 548
- 00:56:25,001 --> 00:56:28,001
- Silvia, please come out.
- I know how you must be feeling.
- 549
- 00:56:29,167 --> 00:56:32,167
- Put yourself in my shoes a moment
- and imagine how I'm feeling.
- 550
- 00:56:32,334 --> 00:56:34,214
- You can't just accuse me
- of something like that.
- 551
- 00:56:45,834 --> 00:56:47,376
- Silvia...
- 552
- 00:57:41,376 --> 00:57:42,667
- Stop!
- Enough! No, no, no!
- 553
- 00:58:14,459 --> 00:58:15,501
- Open up.
- 554
- 00:58:20,167 --> 00:58:22,542
- Open the door!
- Open it!
- 555
- 00:58:31,626 --> 00:58:32,786
- Open the door!
- Open this door!
- 556
- 00:58:41,126 --> 00:58:42,417
- Open Open it!
- 557
- 00:58:55,001 --> 00:58:56,292
- Silvia, open the door!
- 558
- 01:01:18,376 --> 01:01:21,376
- <i>And they all lived happily ever after.</i>
- 559
- 01:01:47,667 --> 01:01:49,584
- Mommy...
- 560
- 01:01:50,667 --> 01:01:52,084
- Yes, sweetie?
- 561
- 01:01:52,251 --> 01:01:55,251
- Do angels sleep?
- 562
- 01:01:55,667 --> 01:01:57,917
- Sure they do.
- 563
- 01:01:58,251 --> 01:02:01,251
- So who protects us at night?
- 564
- 01:02:02,042 --> 01:02:04,542
- Come on, it's time to go to sleep.
- 565
- 01:03:48,126 --> 01:03:49,126
- Luis...
- 566
- 01:03:49,167 --> 01:03:50,709
- I noticed Germán's not home yet.
- 567
- 01:03:50,792 --> 01:03:52,501
- - No.
- - Has something happened?
- 568
- 01:03:53,001 --> 01:03:56,001
- I don't know...
- He's not answering his phone.
- 569
- 01:03:56,251 --> 01:03:59,251
- It's typical of him.
- You want to come in for a drink?
- 570
- 01:04:01,626 --> 01:04:02,959
- I was just in here...
- 571
- 01:04:03,709 --> 01:04:04,751
- What are you reading?
- 572
- 01:04:07,459 --> 01:04:10,459
- <i>“Thus spoke Zarathustra”.</i>
- 573
- 01:04:12,751 --> 01:04:14,501
- They say Nietzsche inspired Naziism.
- 574
- 01:04:14,751 --> 01:04:17,167
- It's about the evolution
- of human beings.
- 575
- 01:04:17,376 --> 01:04:18,626
- - Evolution?
- - Yeah.
- 576
- 01:04:18,959 --> 01:04:21,126
- It's about our need
- to overcome obstacles,
- 577
- 01:04:21,251 --> 01:04:23,084
- to make decisions
- we won't regret later,
- 578
- 01:04:23,209 --> 01:04:24,459
- to take control of our lives.
- 579
- 01:04:24,667 --> 01:04:27,428
- - Basically about being free.
- - Weren't you going to offer me a drink?
- 580
- 01:04:27,667 --> 01:04:29,542
- Yes...
- What do you want?
- 581
- 01:04:29,667 --> 01:04:30,834
- - Whiskey.
- - OK.
- 582
- 01:05:00,334 --> 01:05:03,334
- <i>You do not have enough credit
- to make this call...</i>
- 583
- 01:05:45,209 --> 01:05:47,459
- HIDDEN NUMBER
- 584
- 01:06:13,626 --> 01:06:15,417
- It's OK. Calm down.
- 585
- 01:06:28,709 --> 01:06:30,126
- Silvia...
- 586
- 01:06:32,209 --> 01:06:34,084
- Forgive me, Silvia.
- 587
- 01:06:35,042 --> 01:06:37,667
- I never wanted to hurt you,
- I swear.
- 588
- 01:06:41,834 --> 01:06:42,917
- Look...
- 589
- 01:06:44,459 --> 01:06:47,001
- I've got a family.
- 590
- 01:06:48,792 --> 01:06:52,667
- See? That's my wife, Sandra.
- And that's my daughter.
- 591
- 01:06:57,417 --> 01:06:58,876
- Her name's Estela.
- 592
- 01:07:01,459 --> 01:07:04,459
- Today was her birthday
- and I wasn't there.
- 593
- 01:07:10,917 --> 01:07:14,542
- Look, I work for an insurance company.
- Everything's going to be OK.
- 594
- 01:07:14,667 --> 01:07:16,626
- I'll take care of all the paperwork.
- 595
- 01:07:16,709 --> 01:07:18,709
- I'll make sure
- you're compensated for the accident.
- 596
- 01:07:18,917 --> 01:07:20,834
- I don't want compensation!
- 597
- 01:07:21,084 --> 01:07:23,167
- I want Gloria back!
- And it wasn't an accident,
- 598
- 01:07:23,334 --> 01:07:25,209
- - you tried to run us over!
- - No...
- 599
- 01:07:26,209 --> 01:07:29,209
- - And you lied to me.
- - No. I'm not a liar. I didn't know the truth.
- 600
- 01:07:33,542 --> 01:07:36,042
- Who the hell walks
- in the middle of the road like that?
- 601
- 01:07:36,251 --> 01:07:38,084
- With no torch, no warning,
- no nothing!
- 602
- 01:07:38,251 --> 01:07:40,310
- - You were driving with no lights!
- - That's not true.
- 603
- 01:07:40,334 --> 01:07:43,334
- You're lying! You always lie.
- 604
- 01:07:45,542 --> 01:07:49,459
- Silvia, please, get back in the car.
- I'm begging you.
- 605
- 01:07:50,209 --> 01:07:53,417
- I swear I'll take you
- to a hospital. OK?
- 606
- 01:07:56,542 --> 01:07:59,792
- But I need your word
- 607
- 01:07:59,917 --> 01:08:02,042
- you'll say I acted in good faith.
- 608
- 01:08:02,376 --> 01:08:04,084
- - Good faith?
- - Yes. Please!
- 609
- 01:08:04,126 --> 01:08:05,935
- If anyone sees my car,
- they're going to think...
- 610
- 01:08:05,959 --> 01:08:06,959
- Think what?
- 611
- 01:08:07,667 --> 01:08:09,768
- - Silvia, listen to me. Please.
- - You ran Gloria over...
- 612
- 01:08:09,792 --> 01:08:11,876
- then tried to kill me
- so there'd be no witnesses.
- 613
- 01:08:12,042 --> 01:08:14,268
- - What? Why would I do that?
- - So you wouldn't go to jail.
- 614
- 01:08:14,292 --> 01:08:15,292
- Don't be ridiculous!
- 615
- 01:08:15,293 --> 01:08:17,001
- I just told you it was an accident.
- 616
- 01:08:17,209 --> 01:08:19,102
- No one goes to jail
- for accidentally running someone over.
- 617
- 01:08:19,126 --> 01:08:21,001
- I know.
- I've had several similar cases.
- 618
- 01:08:23,001 --> 01:08:26,001
- At work, I mean!
- Doing people's paperwork!
- 619
- 01:08:28,334 --> 01:08:30,251
- You have to pay
- for what you've done.
- 620
- 01:08:30,334 --> 01:08:32,084
- I will pay!
- My insurance will cover it.
- 621
- 01:08:32,251 --> 01:08:33,602
- You don't have anything
- to worry about.
- 622
- 01:08:33,626 --> 01:08:34,626
- No!
- 623
- 01:08:35,001 --> 01:08:38,167
- I'm going to report you
- and you're going to go to jail!
- 624
- 01:08:38,584 --> 01:08:41,584
- Silvia, you can't do that to me.
- I'm begging you, please.
- 625
- 01:08:41,876 --> 01:08:43,376
- You want me to lose my family?
- 626
- 01:08:43,626 --> 01:08:45,417
- Leave a little girl without her father?
- 627
- 01:08:45,542 --> 01:08:47,084
- You're going to ruin my life!
- 628
- 01:08:47,334 --> 01:08:49,626
- Your life?
- You fucking asshole!
- 629
- 01:08:50,001 --> 01:08:53,001
- Silvia! Silvia, please!
- Leave it to me.
- 630
- 01:08:54,042 --> 01:08:56,126
- You'll be compensated.
- You'll get loads of money.
- 631
- 01:08:56,334 --> 01:08:58,584
- No! You can't buy me!
- You killed her!
- 632
- 01:08:58,792 --> 01:09:00,977
- I didn't kill her! It was an accident!
- You hear me? I didn't mean to!
- 633
- 01:09:01,001 --> 01:09:03,584
- - Why didn't you see us?
- - Because I fell asleep! I fell asleep!
- 634
- 01:09:03,834 --> 01:09:06,501
- No! You killed her!
- Son of a bitch! Murderer!
- 635
- 01:09:18,542 --> 01:09:20,834
- You're fucked, Germán!
- 636
- 01:09:44,917 --> 01:09:46,876
- - <i>Sandra...</i>
- - Germán!
- 637
- 01:09:46,959 --> 01:09:48,709
- <i>Where the hell are you?</i>
- 638
- 01:09:51,084 --> 01:09:53,001
- Germán.
- 639
- 01:09:53,834 --> 01:09:56,042
- - Yes...
- - <i>Where are you?</i>
- 640
- 01:10:01,917 --> 01:10:03,126
- Aren't you going to answer me?
- 641
- 01:10:06,334 --> 01:10:07,542
- <i>You're not going to answer me.</i>
- 642
- 01:10:12,751 --> 01:10:14,084
- Don't bother coming home.
- 643
- 01:10:14,251 --> 01:10:17,459
- What? No, no, no...
- Sandra, please.
- 644
- 01:10:17,626 --> 01:10:20,266
- - I'm not in the mood for jokes right now...
- - <i>I'm serious, Germán.</i>
- 645
- 01:10:20,292 --> 01:10:22,143
- I don't you want you back.
- Stay wherever you are.
- 646
- 01:10:22,167 --> 01:10:23,268
- - Don't come back.
- - <i>Listen to me.</i>
- 647
- 01:10:23,292 --> 01:10:26,417
- Honey, listen. It's over.
- I promise I'm going to change.
- 648
- 01:10:26,626 --> 01:10:29,084
- No, Germán.
- That's what you always say.
- 649
- 01:10:29,251 --> 01:10:31,042
- - I'm fed up.
- - <i>Shut up and listen to me!</i>
- 650
- 01:10:33,876 --> 01:10:36,876
- I didn't call you before because
- I didn't want to scare you.
- 651
- 01:10:42,084 --> 01:10:44,417
- I had to stop because
- I had an accident.
- 652
- 01:10:44,501 --> 01:10:45,501
- What?
- 653
- 01:10:46,084 --> 01:10:47,584
- I fell asleep at the wheel.
- 654
- 01:10:47,917 --> 01:10:50,667
- Why didn't you tell me?
- Are you OK?
- 655
- 01:10:50,792 --> 01:10:52,334
- Yes, I'm OK. But...
- 656
- 01:10:58,042 --> 01:11:00,167
- I ran over a dog.
- 657
- 01:11:01,292 --> 01:11:04,292
- <i>- What?
- - I didn't see it.</i>
- 658
- 01:11:04,459 --> 01:11:07,459
- <i>Poor thing. Is it dead?</i>
- 659
- 01:11:08,501 --> 01:11:10,042
- Yes. It's dead.
- 660
- 01:11:13,917 --> 01:11:16,917
- Honey, my battery's about to die.
- 661
- 01:11:17,167 --> 01:11:18,667
- I'll be home as soon as I can.
- 662
- 01:11:20,334 --> 01:11:23,334
- I love you both so much.
- Sandra, I love you.
- 663
- 01:11:25,417 --> 01:11:26,751
- Me too.
- 664
- 01:11:40,417 --> 01:11:42,542
- He had an accident.
- He killed a dog.
- 665
- 01:11:44,376 --> 01:11:46,001
- But he's OK. He's OK.
- 666
- 01:11:48,084 --> 01:11:51,084
- - It's all OK.
- - I was really scared.
- 667
- 01:12:41,542 --> 01:12:43,626
- <i>Son of a bitch! You killed my friend!</i>
- 668
- 01:12:44,542 --> 01:12:45,792
- <i>Stand up to them!</i>
- 669
- 01:12:49,376 --> 01:12:50,709
- <i>You killed her!</i>
- 670
- 01:12:51,209 --> 01:12:52,501
- <i>They walk all over you!</i>
- 671
- 01:12:53,834 --> 01:12:55,001
- No... No...
- 672
- 01:12:58,876 --> 01:13:00,917
- <i>You're a fucking murderer!</i>
- 673
- 01:13:03,709 --> 01:13:05,334
- <i>You're going to rot in jail!</i>
- 674
- 01:13:07,126 --> 01:13:08,959
- No! I said no!
- 675
- 01:13:28,167 --> 01:13:29,334
- I'm sorry.
- 676
- 01:13:46,959 --> 01:13:48,167
- Help!
- 677
- 01:13:51,959 --> 01:13:53,084
- Evening, Sergeant.
- 678
- 01:13:53,626 --> 01:13:55,626
- How's it going? Any news?
- 679
- 01:13:55,876 --> 01:13:57,542
- No. No sign of the accident.
- 680
- 01:13:57,626 --> 01:13:59,209
- But we had an incident
- with two kids
- 681
- 01:13:59,334 --> 01:14:00,334
- who've run off.
- 682
- 01:14:00,376 --> 01:14:02,096
- We've got their
- license plate number though.
- 683
- 01:14:02,209 --> 01:14:03,209
- Help!
- 684
- 01:14:05,459 --> 01:14:07,667
- <i>OK. Give up the search</i>
- 685
- 01:14:08,126 --> 01:14:09,584
- and go back to your post.
- 686
- 01:14:09,709 --> 01:14:10,709
- <i>Roger that.</i>
- 687
- 01:14:13,792 --> 01:14:15,876
- Stop! Please!
- 688
- 01:14:16,542 --> 01:14:17,876
- No! Please, no! No!
- 689
- 01:14:26,834 --> 01:14:29,834
- Why did you have to make this so difficult?
- I never wanted to hurt you!
- 690
- 01:14:31,084 --> 01:14:34,084
- I have a wife and a daughter.
- I can't leave them alone.
- 691
- 01:14:34,292 --> 01:14:35,292
- Understand?
- 692
- 01:14:37,042 --> 01:14:38,709
- I can't lose them.
- 693
- 01:24:18,001 --> 01:24:19,334
- What happened to you?
- 694
- 01:24:19,584 --> 01:24:22,167
- Hey, little one!
- 695
- 01:24:23,126 --> 01:24:24,751
- What are you doing up so early?
- 696
- 01:24:25,209 --> 01:24:27,084
- I couldn't sleep anymore.
- 697
- 01:24:33,626 --> 01:24:34,709
- Is that my gift?
- 698
- 01:24:34,917 --> 01:24:36,792
- Yes, but let's open it later,
- 699
- 01:24:36,876 --> 01:24:38,751
- when Mommy wakes up.
- 700
- 01:24:39,376 --> 01:24:41,001
- Did you have fun
- at your party yesterday?
- 701
- 01:24:41,917 --> 01:24:42,917
- Yeah?
- 702
- 01:24:43,709 --> 01:24:45,292
- I wish I'd been there.
- 703
- 01:24:47,751 --> 01:24:48,834
- What?
- 704
- 01:24:51,167 --> 01:24:52,251
- What was that for?
- 705
- 01:24:52,792 --> 01:24:54,209
- You look sad.
- 706
- 01:25:41,834 --> 01:25:43,042
- Silvia?
- 707
- 01:25:44,209 --> 01:25:45,209
- Silvia?
- 708
- 01:26:37,417 --> 01:26:38,709
- MOM
- 709
- 01:27:03,501 --> 01:27:04,917
- Mommy?
- 710
- 01:27:05,126 --> 01:27:08,501
- Daddy's awake.
- Can I open my gift now?
- 711
- 01:27:08,626 --> 01:27:09,626
- No.
- 712
- 01:27:09,709 --> 01:27:11,251
- Wait for a bit OK?
- 713
- 01:27:11,376 --> 01:27:12,751
- Daddy has to tell me something.
- 714
- 01:27:13,251 --> 01:27:14,751
- Come on. Back inside.
- 715
- 01:27:35,126 --> 01:27:36,251
- <i>What do you mean a dog?</i>
- 716
- 01:27:36,959 --> 01:27:39,751
- <i>Yes. Apparently so, Sergeant.</i>
- 717
- 01:27:40,084 --> 01:27:42,834
- <i>His wife says
- he got distracted and ran over a dog.</i>
- 718
- 01:27:42,959 --> 01:27:45,959
- <i>He panicked and called 911.</i>
- 719
- 01:27:46,126 --> 01:27:47,126
- And the ambulance?
- 720
- 01:27:47,127 --> 01:27:50,126
- Did he think the paramedics
- were going to take the dog to hospital?
- 721
- 01:27:50,542 --> 01:27:52,917
- <i>Who knows, Sergeant?</i>
- 722
- 01:27:53,042 --> 01:27:54,626
- Would you believe it?
- 723
- 01:27:54,751 --> 01:27:56,459
- What a waste of time!
- 724
- 01:27:56,667 --> 01:27:59,667
- You'd better get back
- to some real work.
- 725
- 01:28:00,209 --> 01:28:01,542
- A dog...
- 726
- 01:28:02,417 --> 01:28:03,751
- A dog!
- 727
- 01:28:05,417 --> 01:28:07,626
- There are some
- real nutcases out there!
- 728
- 01:28:10,751 --> 01:28:14,667
- They want a list of all claims
- made to this office.
- 729
- 01:28:14,834 --> 01:28:18,459
- Each one with its corresponding
- written claim and accident report.
- 730
- 01:28:18,959 --> 01:28:21,959
- They want to limit our responsibility
- and reduce our staff
- 731
- 01:28:22,084 --> 01:28:24,334
- and we're making it easy for them!
- 732
- 01:28:24,501 --> 01:28:26,084
- Don't worry, Don Manuel.
- 733
- 01:28:26,251 --> 01:28:29,251
- I'll talk to Germán right away
- and get to the bottom of this.
- 734
- 01:28:29,501 --> 01:28:31,501
- Eduardo, stop trying to pass the buck!
- 735
- 01:28:31,667 --> 01:28:33,393
- You don't appear to have a clue
- what's going on.
- 736
- 01:28:33,417 --> 01:28:36,126
- Germán handed in his report last week!
- 737
- 01:28:37,917 --> 01:28:40,417
- Son of a bitch!
- He's going to pay for this.
- 738
- 01:28:42,209 --> 01:28:43,876
- Germán, did you know...?
- 739
- 01:28:48,417 --> 01:28:50,542
- Where the hell is Germán?
- 740
- 01:29:00,626 --> 01:29:02,584
- <i>- Lunch is ready!
- - Coming!</i>
- 741
- 01:29:09,751 --> 01:29:12,626
- EDUARDO WORK
- INCOMING CALL
- 742
- 01:29:14,834 --> 01:29:16,834
- - Lunch time!
- - <i>For blackmail and kidnapping...</i>
- 743
- 01:29:20,376 --> 01:29:21,560
- <i>- The four young men accused of...
- - Who was that?</i>
- 744
- 01:29:21,584 --> 01:29:24,584
- Someone who's forgotten
- I've taken the day off.
- 745
- 01:29:25,084 --> 01:29:27,834
- - Beer?
- - Yes, please.
- 746
- 01:29:28,417 --> 01:29:30,584
- <i>...One year since the disappearance
- of Silvia Bellaton</i>
- 747
- 01:29:30,751 --> 01:29:33,667
- <i>and Gloria Sendoa.
- Since their bodies were found dumped</i>
- 748
- 01:29:33,709 --> 01:29:36,751
- <i>in an area of marshland,
- mutilated and showing signs of violence,</i>
- 749
- 01:29:36,834 --> 01:29:39,084
- <i>many theories have been put forward,</i>
- 750
- 01:29:39,209 --> 01:29:41,018
- <i>but according to police sources,
- the most likely motive</i>
- 751
- 01:29:41,042 --> 01:29:43,251
- <i>is still thought to be sexual.</i>
- 752
- 01:29:43,417 --> 01:29:45,977
- <i>At midday today, two young men testified
- at a provisional hearing.</i>
- 753
- 01:29:46,001 --> 01:29:49,001
- <i>at a provisional hearing.
- Mario Casona and Arturo Garay,</i>
- 754
- 01:29:49,167 --> 01:29:51,584
- <i>alias “Chato”, were friends of the victims</i>
- 755
- 01:29:51,751 --> 01:29:54,459
- <i>and are still the number one suspects.</i>
- 756
- 01:29:54,584 --> 01:29:56,001
- <i>Both have criminal records</i>
- 757
- 01:29:56,084 --> 01:29:59,209
- <i>and appear to have been with the girls
- the night of their disappearance.</i>
- 758
- 01:30:11,251 --> 01:30:12,709
- Honey...
- 759
- 01:30:13,667 --> 01:30:16,001
- I was thinking,
- why don't we take a trip somewhere?
- 760
- 01:30:16,126 --> 01:30:17,834
- Like we used to.
- 761
- 01:30:22,251 --> 01:30:25,334
- Here. Let's eat.
- The guests will be here soon.
- 762
- 01:30:26,917 --> 01:30:29,917
- Estela! Come and eat, sweetie.
- Leave the balloons.
- 763
- 01:30:34,251 --> 01:30:36,251
- When's the party starting?
- 764
- 01:30:36,626 --> 01:30:39,834
- When you finish all that,
- without making a mess,
- 765
- 01:30:40,167 --> 01:30:42,167
- your friends will start arriving.
- 766
- 01:30:42,626 --> 01:30:44,542
- - Are you excited?
- - Yes!
- 767
- 01:30:45,251 --> 01:30:48,251
- You want an olive?
- 768
- 01:31:04,292 --> 01:31:07,042
- Eat up! Careful your tooth
- doesn't fall out!
- 769
- 01:31:10,501 --> 01:31:13,501
- WHEN ANGELS SLEEP
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement