Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 3
- 00:00:51,658 --> 00:00:53,626
- Bucking Bronco
- 4
- 00:00:54,327 --> 00:00:57,630
- SAUDARA TAHUN
- 5
- 00:01:06,039 --> 00:01:08,374
- perkasa Gajah
- 6
- 00:01:16,015 --> 00:01:17,016
- Thai lagu rakyat.
- 7
- 00:01:17,016 --> 00:01:17,550
- Iya nih.
- 8
- 00:01:18,251 --> 00:01:18,918
- Baik?
- 9
- 00:01:18,918 --> 00:01:19,452
- Iya nih.
- 10
- 00:01:19,919 --> 00:01:20,553
- Permisi!
- 11
- 00:01:21,387 --> 00:01:22,789
- Pilih salah satu.
- 12
- 00:01:23,456 --> 00:01:24,290
- Terburu-buru.
- 13
- 00:01:24,290 --> 00:01:27,961
- Buffalo Bill
- 14
- 00:01:27,961 --> 00:01:29,128
- Whoa!
- 15
- 00:01:30,997 --> 00:01:31,864
- Bottoms up!
- 16
- 00:01:32,098 --> 00:01:33,800
- Bottoms up!
- 17
- 00:01:39,238 --> 00:01:40,406
- Lebih, lebih.
- 18
- 00:01:41,574 --> 00:01:42,575
- Baik?
- 19
- 00:01:42,575 --> 00:01:44,043
- Baik!
- 20
- 00:01:44,043 --> 00:01:46,913
- Angkatan Macan
- 21
- 00:01:57,223 --> 00:02:00,126
- Casanova
- 22
- 00:02:27,153 --> 00:02:29,756
- Kayu sempurna
- 23
- 00:02:36,362 --> 00:02:37,096
- Silahkan masuk.
- 24
- 00:02:37,096 --> 00:02:37,830
- Anggap saja di rumah sendiri.
- 25
- 00:02:37,830 --> 00:02:38,531
- Tunggu.
- 26
- 00:02:39,265 --> 00:02:39,866
- Tunggu sebentar.
- 27
- 00:02:57,750 --> 00:02:58,584
- serius,
- 28
- 00:02:59,252 --> 00:03:00,420
- Anda tinggal dengan ibumu?
- 29
- 00:03:01,087 --> 00:03:01,888
- Iya nih.
- 30
- 00:03:03,389 --> 00:03:04,657
- ibu atau istri?
- 31
- 00:03:05,058 --> 00:03:05,992
- Bungkam.
- 32
- 00:03:10,596 --> 00:03:11,864
- ibuku ketika dia masih muda.
- 33
- 00:03:12,165 --> 00:03:13,332
- Di mana dia?
- 34
- 00:03:13,800 --> 00:03:14,834
- Belajar ke luar negeri.
- 35
- 00:03:16,569 --> 00:03:18,071
- Oke, saya akan percaya Anda.
- 36
- 00:03:42,929 --> 00:03:44,130
- Pembicara rusak.
- 37
- 00:03:44,964 --> 00:03:45,631
- Sini.
- 38
- 00:03:46,365 --> 00:03:47,834
- Sayang sekali, ya? Begitu…
- 39
- 00:03:48,901 --> 00:03:49,969
- tidak ada intro.
- 40
- 00:03:54,373 --> 00:03:55,842
- Kita bisa mendapatkan langsung ke hook.
- 41
- 00:04:23,369 --> 00:04:24,170
- Sialan!
- 42
- 00:04:28,941 --> 00:04:32,111
- Kita harus memanggil klien kami pagi.
- 43
- 00:04:33,012 --> 00:04:33,846
- Oh!
- 44
- 00:04:35,615 --> 00:04:37,817
- Saya pikir Anda datang kembali pada hari Minggu.
- 45
- 00:04:38,151 --> 00:04:40,319
- Ini lewat tengah malam pada hari Sabtu, jadi hari Minggu.
- 46
- 00:04:40,887 --> 00:04:41,888
- Oh.
- 47
- 00:04:43,789 --> 00:04:44,757
- Ini adalah ibumu?
- 48
- 00:04:46,492 --> 00:04:47,260
- Saudara.
- 49
- 00:04:49,996 --> 00:04:50,663
- Melepasnya.
- 50
- 00:04:50,663 --> 00:04:53,299
- Dia hanya meminjam itu. Ya, benar.
- 51
- 00:04:54,567 --> 00:04:55,201
- Melepasnya.
- 52
- 00:04:55,635 --> 00:04:57,136
- Ini milikku.
- 53
- 00:04:57,470 --> 00:04:59,238
- Bagaimana Anda bisa membiarkan dia memakainya?
- 54
- 00:04:59,238 --> 00:05:01,541
- Siapa dia? Apakah Anda bahkan tahu namanya?
- 55
- 00:05:04,410 --> 00:05:05,278
- Apa nama saya
- 56
- 00:05:06,012 --> 00:05:06,612
- Hah?
- 57
- 00:05:07,847 --> 00:05:08,948
- Apa nama saya?
- 58
- 00:05:10,716 --> 00:05:11,450
- Ini Aoy.
- 59
- 00:05:11,984 --> 00:05:12,485
- Apa?
- 60
- 00:05:12,485 --> 00:05:13,052
- Hah?
- 61
- 00:05:13,419 --> 00:05:14,320
- Nama?
- 62
- 00:05:15,821 --> 00:05:16,556
- Kate.
- 63
- 00:05:16,956 --> 00:05:17,723
- Kanan?
- 64
- 00:05:20,126 --> 00:05:20,826
- Chompoo.
- 65
- 00:05:21,761 --> 00:05:23,629
- Dia tidak tahu namanya.
- 66
- 00:05:23,863 --> 00:05:25,131
- Dia hanya ingin melakukan nya.
- 67
- 00:05:25,131 --> 00:05:25,965
- baik
- 68
- 00:05:26,699 --> 00:05:29,035
- Saya tidak tahu nama saya
- 69
- 00:05:29,035 --> 00:05:31,137
- Ini bukan masalah saya.
- 70
- 00:05:31,137 --> 00:05:32,805
- Dia mengatakan kepada saya dia adalah seorang ibu.
- 71
- 00:05:33,005 --> 00:05:33,973
- Tapi ini adalah adik.
- 72
- 00:05:33,973 --> 00:05:35,007
- Apa kesepakatan itu?
- 73
- 00:05:35,408 --> 00:05:36,175
- Ann?
- 74
- 00:05:36,609 --> 00:05:37,443
- Nggak.
- 75
- 00:05:45,785 --> 00:05:47,887
- Aku sudah pergi selama 4 tahun, apakah Anda melakukan hal ini setiap hari?
- 76
- 00:05:47,887 --> 00:05:48,588
- Melakukan apa?
- 77
- 00:05:48,588 --> 00:05:51,057
- Aku bilang untuk tidak membawa anak-anak perempuan kembali ke rumah.
- 78
- 00:05:51,057 --> 00:05:51,991
- Kenapa tidak?
- 79
- 00:05:51,991 --> 00:05:52,992
- Ini rumah saya juga.
- 80
- 00:05:52,992 --> 00:05:53,826
- Apakah Anda memiliki otak?
- 81
- 00:05:54,193 --> 00:05:54,994
- Hah?
- 82
- 00:05:55,528 --> 00:05:56,862
- Berhenti hanya menggunakan bola Anda.
- 83
- 00:05:56,862 --> 00:05:58,264
- Hei, menyenangkan.
- 84
- 00:05:58,264 --> 00:05:59,599
- Jangan main-main dengan perhiasan keluarga.
- 85
- 00:06:01,334 --> 00:06:02,034
- Baik.
- 86
- 00:06:10,509 --> 00:06:11,444
- Jane, membukanya.
- 87
- 00:06:11,444 --> 00:06:12,278
- Tidak.
- 88
- 00:06:12,278 --> 00:06:13,212
- Jika Anda ingin main-main,
- 89
- 00:06:13,212 --> 00:06:14,413
- melakukannya di luar.
- 90
- 00:06:14,947 --> 00:06:15,881
- Memahami?
- 91
- 00:06:15,881 --> 00:06:17,016
- Ada apa denganmu?
- 92
- 00:06:17,016 --> 00:06:19,218
- Apa sekarang? Dia sudah pergi.
- 93
- 00:06:19,652 --> 00:06:20,419
- Hah?!
- 94
- 00:06:21,454 --> 00:06:22,788
- Jika Anda tidak peduli tentang aku,
- 95
- 00:06:22,788 --> 00:06:24,290
- setidaknya peduli tentang teman saya.
- 96
- 00:06:24,757 --> 00:06:27,260
- Jika Anda melakukannya lagi, aku akan memberitahu Muay nyata.
- 97
- 00:06:29,362 --> 00:06:30,429
- Oke, baiklah.
- 98
- 00:06:30,429 --> 00:06:32,531
- Maaf, Mum. Aku tidak akan melakukannya lagi.
- 99
- 00:06:32,798 --> 00:06:33,766
- Silahkan.
- 100
- 00:06:33,766 --> 00:06:34,900
- Aku tidak akan melakukannya lagi. Sangat.
- 101
- 00:06:39,405 --> 00:06:40,473
- Itu saja.
- 102
- 00:06:44,910 --> 00:06:46,345
- Tidur di luar malam ini.
- 103
- 00:06:47,913 --> 00:06:50,049
- Coochie.
- 104
- 00:06:51,117 --> 00:06:51,751
- Jane.
- 105
- 00:06:52,051 --> 00:06:53,152
- Itu tidak lucu.
- 106
- 00:06:54,720 --> 00:06:55,821
- Aku kakak Anda!
- 107
- 00:07:01,861 --> 00:07:04,163
- Sudah lama sejak siapa pun menelepon saya nama itu.
- 108
- 00:07:04,463 --> 00:07:05,998
- Tapi begitu kembali Jane,
- 109
- 00:07:05,998 --> 00:07:07,667
- Nama ini kembali juga.
- 110
- 00:07:08,134 --> 00:07:10,303
- Aku benar-benar benci nama ini.
- 111
- 00:07:16,042 --> 00:07:17,209
- Sebenarnya, nama saya Chut.
- 112
- 00:07:18,044 --> 00:07:20,513
- Ketika aku masih kecil, aku bermimpi memiliki seorang adik.
- 113
- 00:07:20,513 --> 00:07:22,281
- Paman, mengapa kau terlambat?
- 114
- 00:07:22,281 --> 00:07:24,617
- Cepat, Chut. Ibumu adalah tenaga kerja.
- 115
- 00:07:25,318 --> 00:07:26,419
- Pegang erat-erat.
- 116
- 00:07:27,987 --> 00:07:28,988
- Hei, John.
- 117
- 00:07:28,988 --> 00:07:30,656
- Lil' John. bro saya.
- 118
- 00:07:30,656 --> 00:07:32,858
- John tidak cocok bayi lagi.
- 119
- 00:07:33,793 --> 00:07:34,994
- Itu perempuan.
- 120
- 00:07:35,961 --> 00:07:37,797
- Rasanya seperti seluruh dunia jatuh ke bawah.
- 121
- 00:07:40,499 --> 00:07:41,167
- Chut.
- 122
- 00:07:41,834 --> 00:07:44,337
- Anda seorang kakak sekarang, cinta Anda adik banyak, oke?
- 123
- 00:07:47,373 --> 00:07:48,641
- Saya lupa.
- 124
- 00:07:48,641 --> 00:07:49,675
- Semua orang memanjakan Jane.
- 125
- 00:07:49,675 --> 00:07:52,945
- Paman, membawa saya untuk melihat Seng, silakan.
- 126
- 00:07:52,945 --> 00:07:53,746
- Chut.
- 127
- 00:07:54,780 --> 00:07:57,516
- Dan ketika dia mendapat lebih tua, kesempurnaan dan kesempurnaan nya
- 128
- 00:07:57,516 --> 00:07:59,418
- membuat saya pecundang total dalam mata semua orang.
- 129
- 00:07:59,418 --> 00:08:00,486
- Apa dengan nilai Anda, Chut ?!
- 130
- 00:08:00,953 --> 00:08:03,489
- Ilmu Sosial, Matematika, Komputer, semua F.
- 131
- 00:08:03,756 --> 00:08:05,558
- Anda bahkan mendapat F dalam bahasa Inggris.
- 132
- 00:08:05,558 --> 00:08:06,859
- Anda halfie sebuah!
- 133
- 00:08:07,593 --> 00:08:09,295
- Apakah Anda mengumpulkan F?
- 134
- 00:08:10,763 --> 00:08:12,298
- Wow...
- 135
- 00:08:12,298 --> 00:08:15,468
- Lihat di sini, nilai A.
- 136
- 00:08:15,468 --> 00:08:16,202
- Tentu saja,
- 137
- 00:08:16,902 --> 00:08:18,838
- dia baik dalam segala hal.
- 138
- 00:08:23,609 --> 00:08:27,279
- (Membaca puisi tradisional Thailand)
- 139
- 00:08:27,279 --> 00:08:28,748
- Besar, tetap up.
- 140
- 00:08:30,850 --> 00:08:32,418
- Siapa yang ingin menjadi kakak Anda?
- 141
- 00:08:32,618 --> 00:08:34,553
- Chut, keluar dari jalan.
- 142
- 00:08:34,553 --> 00:08:36,322
- Kita hanya perlu foto dengan Jane.
- 143
- 00:08:36,322 --> 00:08:38,958
- Oh, aku di sini sebagai walinya.
- 144
- 00:08:38,958 --> 00:08:41,660
- Menjadi-pecundang-kakak, apa masalahnya?
- 145
- 00:08:41,660 --> 00:08:44,130
- Bisa tolong bergerak ke kiri sedikit?
- 146
- 00:08:44,797 --> 00:08:46,465
- Tidak, tidak seperti itu.
- 147
- 00:08:46,465 --> 00:08:48,467
- Aku bermaksud ke kiri.
- 148
- 00:08:49,201 --> 00:08:51,670
- Sedikit lagi.
- 149
- 00:08:51,670 --> 00:08:52,838
- Sempurna.
- 150
- 00:08:52,838 --> 00:08:54,373
- Oke, mengatakan keju.
- 151
- 00:08:54,373 --> 00:08:55,408
- Sial nya.
- 152
- 00:08:55,875 --> 00:08:57,777
- Tunggu saja, dia akan mendapatkannya.
- 153
- 00:08:58,611 --> 00:09:00,713
- Titik terendah dalam hidup saya adalah
- 154
- 00:09:00,713 --> 00:09:02,715
- ketika saya membiarkan dia bermain bisbol dengan saya.
- 155
- 00:09:03,082 --> 00:09:04,583
- Bola api!
- 156
- 00:09:10,823 --> 00:09:11,557
- Hei, Chut.
- 157
- 00:09:11,557 --> 00:09:12,792
- Dia berdarah.
- 158
- 00:09:12,792 --> 00:09:13,626
- Ada yang punya saputangan?
- 159
- 00:09:13,993 --> 00:09:15,027
- Ini akan menjadi kotor.
- 160
- 00:09:15,261 --> 00:09:16,295
- Ini lebih baik.
- 161
- 00:09:21,901 --> 00:09:24,336
- Laurier benar-benar penyerap.
- 162
- 00:09:24,537 --> 00:09:26,839
- Apakah itu dagu atau banci? Itu punya pad terjebak untuk itu.
- 163
- 00:09:26,839 --> 00:09:28,073
- Vagina.
- 164
- 00:09:29,141 --> 00:09:31,343
- Hei, jangan sebut dia itu.
- 165
- 00:09:31,911 --> 00:09:33,345
- Memanggilnya coochie lebih baik.
- 166
- 00:09:33,345 --> 00:09:34,046
- Itu bekerja.
- 167
- 00:09:35,581 --> 00:09:37,817
- Coochie. Coochie.
- 168
- 00:09:39,452 --> 00:09:42,121
- Aku bangun untuk nama baru 'Coochie',
- 169
- 00:09:42,121 --> 00:09:43,255
- yang Jane memberi saya.
- 170
- 00:09:43,255 --> 00:09:43,923
- Coochie.
- 171
- 00:09:44,590 --> 00:09:46,959
- Sejak kapan para youngers nama yang lebih tua?
- 172
- 00:09:46,959 --> 00:09:48,828
- Saya 5 tahun lebih tua dari Anda!
- 173
- 00:09:53,365 --> 00:09:56,068
- Coochie, kenapa tidak Anda menempatkan makanan di mangkuk?
- 174
- 00:09:58,170 --> 00:09:59,238
- Terlalu malas untuk mencuci itu.
- 175
- 00:09:59,238 --> 00:10:01,340
- Kau begitu lumpuh bahkan dengan hal-hal kecil,
- 176
- 00:10:01,340 --> 00:10:03,943
- Saya tidak terkejut bahwa hidup Anda selalu lumpuh juga.
- 177
- 00:10:05,110 --> 00:10:07,880
- Jadi, semua orang yang makan dari kantong yang lumpuh juga.
- 178
- 00:10:08,180 --> 00:10:09,715
- Mengapa Anda tidak menaruh kursi turun ketika Anda sudah selesai?
- 179
- 00:10:09,715 --> 00:10:12,485
- Dia begitu rewel dengan saya tentang segala sesuatu.
- 180
- 00:10:12,485 --> 00:10:15,321
- Aku tidak ingin menyentuh kencing Anda, mengerti?
- 181
- 00:10:15,321 --> 00:10:16,422
- Anda tidak akan.
- 182
- 00:10:16,422 --> 00:10:17,656
- Hanya menyentuh bagian ini. / Bagaimana itu tidak mungkin?
- 183
- 00:10:17,656 --> 00:10:20,759
- Saya tidak kencing di atasnya seperti ini, Anda lihat.
- 184
- 00:10:20,759 --> 00:10:21,293
- Grrrr!
- 185
- 00:10:26,499 --> 00:10:29,168
- Untungnya, saya dibebaskan dari penyiksaan ini,
- 186
- 00:10:29,168 --> 00:10:31,036
- ketika dia mendapat beasiswa untuk belajar di Jepang.
- 187
- 00:10:31,837 --> 00:10:33,539
- Coochie, aku akan pergi sekarang.
- 188
- 00:10:33,806 --> 00:10:35,174
- Sayonara.
- 189
- 00:10:35,174 --> 00:10:36,141
- Sayo-tempura.
- 190
- 00:10:36,141 --> 00:10:38,377
- hari ia pergi untuk belajar di luar negeri ...
- 191
- 00:10:40,346 --> 00:10:41,847
- adalah hari saya bermimpi.
- 192
- 00:10:43,015 --> 00:10:44,783
- Itu adalah surga!
- 193
- 00:10:51,457 --> 00:10:54,093
- 4 tahun total lajang.
- 194
- 00:10:55,528 --> 00:10:56,862
- 4 tahun.
- 195
- 00:10:57,596 --> 00:10:58,631
- Mengutuk!
- 196
- 00:10:59,498 --> 00:11:01,367
- Mengapa pergi begitu cepat?
- 197
- 00:11:02,635 --> 00:11:03,969
- Persetan!
- 198
- 00:11:04,637 --> 00:11:05,337
- Ini sudah berakhir.
- 199
- 00:11:06,071 --> 00:11:06,739
- Bercinta!
- 200
- 00:12:16,542 --> 00:12:20,546
- Jadi lumpuh, pecundang, tidak berguna.
- 201
- 00:12:22,081 --> 00:12:24,416
- fantasi setiap gadis kecil
- 202
- 00:12:24,416 --> 00:12:27,286
- adalah memiliki kakak, seperti lagu 'The Best Big Brother'.
- 203
- 00:12:27,653 --> 00:12:28,287
- Lagu ini…
- 204
- 00:12:28,287 --> 00:12:33,926
- Dua saudara kandung berjalan bersama-sama
- 205
- 00:12:33,926 --> 00:12:37,363
- adik Lil' berikut kakak
- 206
- 00:12:37,696 --> 00:12:39,865
- Sehingga saya bisa bermain game boyish.
- 207
- 00:12:40,132 --> 00:12:41,367
- Hanya menembak itu.
- 208
- 00:12:42,134 --> 00:12:43,802
- Arsenal memimpin.
- 209
- 00:12:43,802 --> 00:12:44,870
- Gila tentang sepak bola seperti dia.
- 210
- 00:12:44,870 --> 00:12:45,871
- Anda salah satu poin, kan?
- 211
- 00:12:46,639 --> 00:12:48,073
- Jika Anda mencetak setengah bola,
- 212
- 00:12:48,073 --> 00:12:50,442
- maka Anda menang, mengerti?
- 213
- 00:12:50,442 --> 00:12:52,277
- Baca komik yang sama.
- 214
- 00:12:52,611 --> 00:12:54,179
- Ini, maka ini dan ini.
- 215
- 00:12:54,179 --> 00:12:56,548
- Mengapa mereka membaca dari belakang ke depan?
- 216
- 00:12:57,116 --> 00:12:58,917
- Karena itu cara Jepang.
- 217
- 00:12:58,917 --> 00:12:59,952
- Hanya sisi ini.
- 218
- 00:12:59,952 --> 00:13:01,654
- Dapatkan untuk menyalin bergerak keren nya.
- 219
- 00:13:02,921 --> 00:13:05,424
- Atau bahkan bermain bisbol dengan dia.
- 220
- 00:13:05,424 --> 00:13:07,426
- Bola api!
- 221
- 00:13:08,494 --> 00:13:09,361
- Aduh!
- 222
- 00:13:09,361 --> 00:13:12,264
- Tetapi memiliki kakak seperti Coochie ...
- 223
- 00:13:12,698 --> 00:13:13,699
- Sialan, Jane!
- 224
- 00:13:17,970 --> 00:13:19,972
- Itu milikku, jangan warna di dalamnya.
- 225
- 00:13:19,972 --> 00:13:21,540
- aku tidak bisa?
- 226
- 00:13:21,540 --> 00:13:22,408
- Tidak!
- 227
- 00:13:22,641 --> 00:13:23,542
- Mengembalikannya.
- 228
- 00:13:28,047 --> 00:13:28,947
- Darn it!
- 229
- 00:13:30,382 --> 00:13:34,153
- Kakak terbaik
- 230
- 00:13:34,153 --> 00:13:35,921
- Penyanyi yang pembohong!
- 231
- 00:13:36,388 --> 00:13:38,657
- Pikirkan tentang hal ini, dia 5 tahun lebih tua dariku.
- 232
- 00:13:38,657 --> 00:13:41,460
- Alih-alih membantu saya dengan pekerjaan rumah, terlihat ...
- 233
- 00:13:41,460 --> 00:13:45,864
- Chut, tahun ini Anda harus belajar dengan Jane.
- 234
- 00:13:45,864 --> 00:13:47,999
- Dan coba untuk melewatkan waktu ini.
- 235
- 00:13:47,999 --> 00:13:49,334
- Aku bosan regrading Anda.
- 236
- 00:13:51,036 --> 00:13:53,505
- Aku sangat malu memiliki kakak seperti dia.
- 237
- 00:13:53,505 --> 00:13:54,540
- Pecundang.
- 238
- 00:13:54,873 --> 00:13:57,876
- Aku bisa melakukan Excel sejak masih di kelas 4.
- 239
- 00:13:58,110 --> 00:13:59,011
- Apa lemak?
- 240
- 00:13:59,011 --> 00:14:00,012
- Aku akan menusuk Anda buta.
- 241
- 00:14:00,713 --> 00:14:02,848
- Kehilangan? Bolehkah saya pergi ke toilet?
- 242
- 00:14:02,848 --> 00:14:04,349
- Jika saya harus belajar di kelas yang sama seperti dia,
- 243
- 00:14:05,117 --> 00:14:06,919
- Saya lebih suka melewatkan kelas.
- 244
- 00:14:09,455 --> 00:14:11,290
- Ketika saya harus pindah ke Bangkok untuk belajar,
- 245
- 00:14:11,290 --> 00:14:13,158
- Mum menaruh uang muka rumah ini untuk kita.
- 246
- 00:14:13,792 --> 00:14:14,526
- Ahem!
- 247
- 00:14:18,030 --> 00:14:18,697
- Apakah kamu menemukannya?
- 248
- 00:14:19,031 --> 00:14:20,299
- Itu hanya kami berdua.
- 249
- 00:14:20,799 --> 00:14:23,302
- Alih-alih merawat lebih tua dari yang lebih muda,
- 250
- 00:14:24,036 --> 00:14:26,839
- ini aku yang harus merawatnya. Lihat.
- 251
- 00:14:33,112 --> 00:14:34,213
- cahaya bekerja.
- 252
- 00:14:36,115 --> 00:14:37,549
- Mengapa kau terbaring di sana?
- 253
- 00:14:37,549 --> 00:14:38,784
- Apa beban.
- 254
- 00:14:39,752 --> 00:14:42,921
- Satu-satunya waktu Coochie ingin menjadi kakak,
- 255
- 00:14:44,256 --> 00:14:46,091
- adalah ketika seorang pria menyukai saya.
- 256
- 00:14:46,925 --> 00:14:47,860
- Saya Bon.
- 257
- 00:14:47,860 --> 00:14:48,660
- Apa Bon?
- 258
- 00:14:49,294 --> 00:14:50,329
- James Bond?
- 259
- 00:14:51,430 --> 00:14:52,631
- Bon Jovi?
- 260
- 00:14:53,165 --> 00:14:53,966
- Hanya Bon.
- 261
- 00:14:55,067 --> 00:14:57,136
- Mengapa Anda tidak terlihat dapat dipercaya?
- 262
- 00:14:57,569 --> 00:14:58,704
- Hanya Bon.
- 263
- 00:14:59,404 --> 00:15:00,906
- Apakah Anda memukul pada adikku?
- 264
- 00:15:04,610 --> 00:15:08,180
- Kadang-kadang, aku berharap aku anak tunggal.
- 265
- 00:15:33,005 --> 00:15:34,673
- Ini burung hantu, bukan harimau.
- 266
- 00:15:34,673 --> 00:15:37,009
- Anda tidak harus berteriak keras.
- 267
- 00:15:37,376 --> 00:15:39,044
- Apakah burung hantu Anda hewan peliharaan?
- 268
- 00:15:40,045 --> 00:15:41,280
- Anda harus mengembalikannya.
- 269
- 00:15:42,581 --> 00:15:43,682
- Apa sekarang?
- 270
- 00:15:43,682 --> 00:15:44,883
- Burung hantu.
- 271
- 00:15:47,619 --> 00:15:49,254
- Klien saya pindah ke luar negeri.
- 272
- 00:15:49,254 --> 00:15:50,589
- Jadi, saya harus mengurusnya untuk saat ini.
- 273
- 00:15:52,090 --> 00:15:54,993
- Jadi, apakah Anda seorang AE atau budak?
- 274
- 00:15:55,794 --> 00:15:57,529
- Saya mencoba untuk mengirimkannya kepada mereka.
- 275
- 00:15:57,529 --> 00:15:58,697
- Apa yang membuatmu begitu lama?
- 276
- 00:15:59,932 --> 00:16:01,667
- Aku hanya berkata, aku berusaha.
- 277
- 00:16:02,034 --> 00:16:02,968
- Mengapa ribut-ribut?
- 278
- 00:16:08,373 --> 00:16:09,341
- Apa yang harus saya makan dengan?
- 279
- 00:16:09,808 --> 00:16:10,609
- Roti panggang.
- 280
- 00:16:19,151 --> 00:16:20,719
- Pergi bersulang sendiri.
- 281
- 00:16:32,998 --> 00:16:34,333
- Coochie ...
- 282
- 00:16:34,333 --> 00:16:34,933
- Tidak!!
- 283
- 00:16:34,933 --> 00:16:36,668
- Eww !!
- 284
- 00:16:38,070 --> 00:16:40,405
- Gross, siapa yang akan makan setelah Anda?
- 285
- 00:16:40,405 --> 00:16:41,139
- Kotor?
- 286
- 00:16:41,139 --> 00:16:41,974
- Ya.
- 287
- 00:16:42,841 --> 00:16:43,775
- Eww.
- 288
- 00:16:44,943 --> 00:16:45,944
- Sangat menjijikkan.
- 289
- 00:16:47,079 --> 00:16:47,679
- Apa?
- 290
- 00:16:47,946 --> 00:16:48,881
- Ewwwww.
- 291
- 00:16:51,416 --> 00:16:52,384
- Mengapa Anda semua berpakaian?
- 292
- 00:16:52,885 --> 00:16:53,986
- Retret meditasi?
- 293
- 00:16:55,053 --> 00:16:55,921
- Wawancara kerja.
- 294
- 00:17:06,331 --> 00:17:07,699
- lulus luar negeri
- 295
- 00:17:07,933 --> 00:17:09,368
- tidak cukup untuk mendapatkan pekerjaan.
- 296
- 00:17:11,403 --> 00:17:12,471
- Anda harus memiliki gaya.
- 297
- 00:17:15,340 --> 00:17:16,008
- Aku pergi.
- 298
- 00:17:19,544 --> 00:17:21,079
- Yeah yeah.
- 299
- 00:17:21,079 --> 00:17:23,115
- Kau sialan keren.
- 300
- 00:17:28,887 --> 00:17:30,222
- Apa yang bisa saya bantu?
- 301
- 00:17:30,555 --> 00:17:31,256
- Hai.
- 302
- 00:17:31,556 --> 00:17:32,891
- Aku di sini untuk wawancara kerja.
- 303
- 00:17:32,891 --> 00:17:34,293
- Silakan masuk ke dalam dan berbelok ke kanan.
- 304
- 00:17:34,826 --> 00:17:35,294
- Terima kasih.
- 305
- 00:17:38,597 --> 00:17:39,831
- Mr Kaiwa.
- 306
- 00:17:40,966 --> 00:17:43,869
- Dia tampak begitu muda.
- 307
- 00:17:45,037 --> 00:17:48,373
- Akankah dia bisa menangani pekerjaan?
- 308
- 00:17:50,342 --> 00:17:54,846
- Tapi aku suka tampilan ini.
- 309
- 00:17:55,347 --> 00:17:56,515
- Agak halfie.
- 310
- 00:18:00,252 --> 00:18:03,055
- Saya pikir dia mengerti kita, Moji.
- 311
- 00:18:10,629 --> 00:18:13,498
- "Shiruku, bau segar selama 7 hari."
- 312
- 00:18:13,498 --> 00:18:15,033
- Apa pikiran Anda, Ms Jane?
- 313
- 00:18:19,371 --> 00:18:21,206
- Dari informasi di internet,
- 314
- 00:18:21,406 --> 00:18:26,611
- lebih banyak orang yang melakukan pekerjaan rumah tangga.
- 315
- 00:18:26,912 --> 00:18:32,751
- Saya percaya mereka juga melakukan binatu mereka sendiri.
- 316
- 00:18:33,151 --> 00:18:37,255
- Tapi tidak ada yang telah dilakukan setiap pemasaran yang ditargetkan ke grup ini.
- 317
- 00:18:39,591 --> 00:18:43,795
- Tapi Anda mungkin memiliki Nona yang melakukan cucian Anda, kan?
- 318
- 00:18:43,795 --> 00:18:44,963
- Nyonya?
- 319
- 00:18:45,831 --> 00:18:46,798
- Maksudku istri.
- 320
- 00:18:49,701 --> 00:18:51,003
- Aku masih penyanyi.
- 321
- 00:18:53,005 --> 00:18:56,308
- Anda berarti 'tunggal', kan?
- 322
- 00:18:56,708 --> 00:18:58,910
- Tunggal. Super satu.
- 323
- 00:18:58,910 --> 00:19:02,014
- Tunggal, tunggal sepanjang jalan
- 324
- 00:19:03,849 --> 00:19:04,683
- Dan bagaimana denganmu?
- 325
- 00:19:04,683 --> 00:19:06,118
- Siapa yang cucian Anda?
- 326
- 00:19:09,621 --> 00:19:10,422
- Menangkap!
- 327
- 00:19:11,957 --> 00:19:13,125
- Saya melakukannya sendiri.
- 328
- 00:19:13,492 --> 00:19:16,028
- Ini aneh seorang wanita cantik seperti Anda, masih lajang?
- 329
- 00:19:17,629 --> 00:19:18,530
- Atau...
- 330
- 00:19:18,797 --> 00:19:20,032
- Anda memiliki masalah?
- 331
- 00:19:22,901 --> 00:19:23,735
- Ms Jane.
- 332
- 00:19:25,570 --> 00:19:26,838
- Apakah ada yang salah?
- 333
- 00:19:28,173 --> 00:19:29,007
- Tidak ada.
- 334
- 00:19:29,841 --> 00:19:31,243
- Terbakar.
- 335
- 00:19:32,044 --> 00:19:32,611
- Luka bakar?
- 336
- 00:19:32,911 --> 00:19:33,578
- Luka bakar.
- 337
- 00:19:33,578 --> 00:19:34,179
- Luka bakar?
- 338
- 00:19:35,514 --> 00:19:36,882
- Itu berarti
- 339
- 00:19:36,882 --> 00:19:39,284
- bahwa realitas menyakitkan.
- 340
- 00:19:40,152 --> 00:19:42,621
- Nah, kemudian saya minta maaf.
- 341
- 00:19:42,621 --> 00:19:43,455
- Ya, benar.
- 342
- 00:19:44,656 --> 00:19:45,624
- Itu lucu.
- 343
- 00:19:48,827 --> 00:19:51,930
- Saya pikir dia pasangan impian Anda.
- 344
- 00:20:03,508 --> 00:20:05,010
- Satu pertanyaan lagi, Ms Jane.
- 345
- 00:20:05,010 --> 00:20:06,545
- Apakah Anda bermain bisbol?
- 346
- 00:20:06,945 --> 00:20:07,546
- Iya nih?
- 347
- 00:20:07,546 --> 00:20:10,182
- Ini inisiasi karyawan baru kami.
- 348
- 00:20:28,133 --> 00:20:28,834
- Whoa!
- 349
- 00:20:29,701 --> 00:20:31,303
- Apa perasaan ini?
- 350
- 00:20:32,304 --> 00:20:36,374
- Dia adalah salah satu wanita yang terlihat begitu menawan memegang tongkat baseball.
- 351
- 00:20:37,609 --> 00:20:40,679
- Hari ini saya akan menunjukkan bagaimana keren saya,
- 352
- 00:20:41,046 --> 00:20:44,015
- dan membuat dia gadis saya!
- 353
- 00:20:48,987 --> 00:20:50,822
- Apakah Anda yakin Anda tidak ingin perubahan?
- 354
- 00:20:52,257 --> 00:20:53,992
- Aku tidak akan menahan.
- 355
- 00:21:12,777 --> 00:21:15,780
- Membuangnya sudah. Sudah larut.
- 356
- 00:21:21,286 --> 00:21:22,287
- Menyerang.
- 357
- 00:21:34,366 --> 00:21:35,634
- Menyerang.
- 358
- 00:21:36,067 --> 00:21:37,469
- Anda punya 2 pemogokan sekarang.
- 359
- 00:21:40,872 --> 00:21:43,942
- Ada irama tertentu ketika berayun.
- 360
- 00:21:43,942 --> 00:21:46,378
- Berpikir sebelum mengayunkan kelelawar.
- 361
- 00:22:32,624 --> 00:22:33,325
- Kotoran!
- 362
- 00:22:40,165 --> 00:22:42,033
- Apakah Anda sering bermain di Jepang?
- 363
- 00:22:42,701 --> 00:22:43,501
- Kamu baik.
- 364
- 00:22:44,336 --> 00:22:47,239
- Ketika aku masih kecil, aku digunakan untuk bermain dengan saudara saya.
- 365
- 00:22:49,507 --> 00:22:52,210
- Aku tidak tahu anak-anak Thailand bermain bisbol.
- 366
- 00:22:52,444 --> 00:22:53,111
- Tidak juga.
- 367
- 00:22:53,411 --> 00:22:57,349
- Tapi saudara saya tergila-gila pada komik dan bermain.
- 368
- 00:22:57,616 --> 00:22:59,884
- Jadi, aku gila tentang hal itu juga.
- 369
- 00:23:03,288 --> 00:23:05,991
- Komik 'Sayonara Home Run'.
- 370
- 00:23:06,891 --> 00:23:09,995
- Ryo, Baseball petir.
- 371
- 00:23:11,096 --> 00:23:13,131
- Bola api!
- 372
- 00:23:13,465 --> 00:23:15,467
- Hei, hei.
- 373
- 00:23:15,467 --> 00:23:17,869
- Kalian berdua masih mencoba untuk membuat homeruns?
- 374
- 00:23:19,471 --> 00:23:21,873
- Pulang ke rumah.
- 375
- 00:23:39,724 --> 00:23:43,595
- Whoa, kau tahu kematian bergerak juga.
- 376
- 00:23:44,195 --> 00:23:45,163
- Ketika aku masih kecil,
- 377
- 00:23:45,497 --> 00:23:46,931
- Aku terobsesi.
- 378
- 00:24:02,914 --> 00:24:05,550
- Kenapa kau berbicara Thai begitu baik?
- 379
- 00:24:06,051 --> 00:24:09,087
- Meskipun saya dibesarkan di Jepang,
- 380
- 00:24:09,454 --> 00:24:10,889
- ayah saya adalah Thailand.
- 381
- 00:24:11,589 --> 00:24:15,126
- Tapi dia meninggal ketika aku masih muda,
- 382
- 00:24:15,593 --> 00:24:17,495
- sehingga ia tidak memiliki kesempatan untuk mengajari saya.
- 383
- 00:24:18,096 --> 00:24:20,765
- Aku harus bertahan
- 384
- 00:24:20,999 --> 00:24:22,500
- dan praktek dari karaoke.
- 385
- 00:24:22,967 --> 00:24:24,336
- Bertekun.
- 386
- 00:24:26,071 --> 00:24:27,539
- Itu kata keras.
- 387
- 00:24:29,541 --> 00:24:31,042
- Lagu apa Thailand menggunakan kata ini?
- 388
- 00:24:31,843 --> 00:24:37,582
- Penelitian no.7 keras, tekun, jangan malas.
- 389
- 00:24:37,582 --> 00:24:38,450
- Oh ya!
- 390
- 00:24:39,751 --> 00:24:44,989
- Semua anak-anak yang baik harus memiliki 10 tanggung jawab.
- 391
- 00:24:45,390 --> 00:24:47,826
- Salju ini tidak adil karena hal ini.
- 392
- 00:24:49,160 --> 00:24:52,130
- Aku tidak percaya bahwa Anda tahu lagu ini.
- 393
- 00:24:58,703 --> 00:24:59,838
- Mengapa kau begitu berdandan?
- 394
- 00:25:01,706 --> 00:25:02,907
- Bekerja.
- 395
- 00:25:03,742 --> 00:25:06,010
- Aku sudah bekerja selama satu bulan, belum Anda perhatikan?
- 396
- 00:25:09,414 --> 00:25:10,448
- Apa untuk sarapan?
- 397
- 00:25:11,015 --> 00:25:11,616
- Sana.
- 398
- 00:25:15,487 --> 00:25:17,155
- Anda memiliki pertemuan dengan klien hari ini.
- 399
- 00:25:17,155 --> 00:25:17,922
- Apakah kau tidak terburu-buru?
- 400
- 00:25:18,256 --> 00:25:20,158
- Itu mengalir seperti ini. Klien saya belum bangun.
- 401
- 00:25:21,826 --> 00:25:22,627
- Apa ini?
- 402
- 00:25:23,328 --> 00:25:24,028
- presentasi Anda?
- 403
- 00:25:24,295 --> 00:25:25,130
- Boleh aku lihat?
- 404
- 00:25:25,130 --> 00:25:26,331
- Tinggalkan itu.
- 405
- 00:25:27,098 --> 00:25:27,866
- Hentikan.
- 406
- 00:25:28,666 --> 00:25:29,567
- Yg ingin tahu.
- 407
- 00:25:39,077 --> 00:25:40,245
- Harapan itu menjual.
- 408
- 00:25:43,348 --> 00:25:44,249
- Tentunya.
- 409
- 00:25:45,316 --> 00:25:46,217
- Lihat siapa yang Anda ajak bicara.
- 410
- 00:25:46,951 --> 00:25:49,053
- Apakah Anda benar-benar akan lapangan seperti ini?
- 411
- 00:25:49,554 --> 00:25:51,055
- Ya, mereka sudah berbeda.
- 412
- 00:25:51,055 --> 00:25:52,457
- Baldy Kaiwa akan membelinya tidak peduli apa.
- 413
- 00:25:55,994 --> 00:25:58,163
- Muay
- 414
- 00:25:58,163 --> 00:26:01,833
- Jangan mendengarkan Jane. Anda tahu dia membenci saya.
- 415
- 00:26:02,834 --> 00:26:03,301
- Tidak...
- 416
- 00:26:04,536 --> 00:26:05,737
- Jadi, apa yang Anda inginkan kemudian?
- 417
- 00:26:07,238 --> 00:26:08,907
- Nah, itu terserah Anda kemudian.
- 418
- 00:26:12,877 --> 00:26:15,113
- Telepon sekarat. Aku akan meneleponmu nanti.
- 419
- 00:26:15,113 --> 00:26:16,748
- Ups, bye.
- 420
- 00:26:21,486 --> 00:26:22,220
- Permisi.
- 421
- 00:26:23,254 --> 00:26:25,323
- Bisakah Anda lihat ini?
- 422
- 00:26:25,323 --> 00:26:29,627
- Saya tidak yakin apa yang saya lakukan salah. Dikatakan 'kesalahan'.
- 423
- 00:26:29,828 --> 00:26:33,331
- Sebenarnya, itu untuk pekerjaan Shiruku Anda.
- 424
- 00:26:35,533 --> 00:26:37,168
- Apa yang harus saya lakukan? / Anda akan mematahkannya. Tenang.
- 425
- 00:26:43,942 --> 00:26:44,909
- Itu tidak benar.
- 426
- 00:26:46,377 --> 00:26:47,111
- Dingin.
- 427
- 00:26:49,180 --> 00:26:50,215
- Oh.
- 428
- 00:26:50,782 --> 00:26:52,250
- Koran terjebak di sini.
- 429
- 00:26:52,884 --> 00:26:53,818
- Pergi menunggu di sana, oke?
- 430
- 00:26:55,253 --> 00:26:56,154
- Apakah saya di jalan?
- 431
- 00:26:58,389 --> 00:26:58,990
- Bangun.
- 432
- 00:26:59,290 --> 00:26:59,991
- Mendapatkan up.
- 433
- 00:27:03,628 --> 00:27:04,295
- Mundur.
- 434
- 00:27:05,763 --> 00:27:06,431
- Lebih.
- 435
- 00:27:07,298 --> 00:27:08,166
- Sana.
- 436
- 00:27:10,468 --> 00:27:12,036
- Berdiri di atas ini. Jangan bergerak.
- 437
- 00:27:12,737 --> 00:27:13,538
- Berdiri di atasnya.
- 438
- 00:27:15,807 --> 00:27:16,374
- Ya.
- 439
- 00:27:17,041 --> 00:27:17,842
- Jangan bergerak.
- 440
- 00:27:19,244 --> 00:27:21,179
- Ketika ia mengatakan 'Paper Jam',
- 441
- 00:27:21,179 --> 00:27:22,847
- merebut itu dari slot ini.
- 442
- 00:27:23,348 --> 00:27:24,249
- Dan kemudian tarik kertas keluar.
- 443
- 00:27:27,118 --> 00:27:27,952
- Saya mengatakan berdiri di atas kertas.
- 444
- 00:27:27,952 --> 00:27:29,487
- Saya.
- 445
- 00:27:32,624 --> 00:27:33,157
- Bangun.
- 446
- 00:27:35,994 --> 00:27:37,195
- Anda magang, kan?
- 447
- 00:27:37,195 --> 00:27:37,862
- Ya.
- 448
- 00:27:38,196 --> 00:27:38,997
- Siapa namamu?
- 449
- 00:27:38,997 --> 00:27:39,631
- Sayang.
- 450
- 00:27:41,132 --> 00:27:42,700
- Kau masih mahasiswa, kenapa kau berpakaian seperti itu?
- 451
- 00:27:43,401 --> 00:27:45,236
- Mengapa begitu singkat?
- 452
- 00:27:46,170 --> 00:27:47,372
- Apakah Anda memiliki agenda tersembunyi?
- 453
- 00:27:51,109 --> 00:27:52,076
- Anda tidak bisa.
- 454
- 00:27:52,544 --> 00:27:53,611
- Berpakaian lebih tepat.
- 455
- 00:27:53,611 --> 00:27:54,546
- Apakah Anda akan clubbing?
- 456
- 00:27:54,546 --> 00:27:55,780
- Biarkan aku menjadi diriku.
- 457
- 00:27:56,714 --> 00:27:58,182
- Tapi kau magang.
- 458
- 00:27:58,182 --> 00:27:59,317
- Jangan melihat, kemudian.
- 459
- 00:28:01,319 --> 00:28:02,153
- Aku tidak.
- 460
- 00:28:02,620 --> 00:28:03,454
- Jangan berpakaian seperti ini. / Lihat!
- 461
- 00:28:03,454 --> 00:28:04,455
- Berpakaian dengan benar.
- 462
- 00:28:04,455 --> 00:28:05,123
- Baik.
- 463
- 00:28:07,292 --> 00:28:09,627
- Dan ketika ia mengatakan 'Paper Jam',
- 464
- 00:28:09,627 --> 00:28:10,828
- membawanya keluar seperti ...
- 465
- 00:28:15,300 --> 00:28:17,001
- menariknya keluar seperti ini. Sederhana.
- 466
- 00:28:27,679 --> 00:28:28,279
- Menutupnya juga.
- 467
- 00:28:28,846 --> 00:28:30,248
- Lihat, Anda tidak dapat memperbaikinya baik.
- 468
- 00:28:30,615 --> 00:28:31,349
- Tunggu...
- 469
- 00:28:32,116 --> 00:28:35,219
- Dapatkah saya turun sekarang?
- 470
- 00:28:42,994 --> 00:28:44,829
- Pagi, Mr Moji.
- 471
- 00:28:44,829 --> 00:28:47,031
- Selamat pagi.
- 472
- 00:28:47,031 --> 00:28:47,599
- Halo.
- 473
- 00:28:47,599 --> 00:28:49,367
- Datang. Silakan duduk.
- 474
- 00:28:51,235 --> 00:28:52,236
- Mr Moji.
- 475
- 00:28:52,236 --> 00:28:52,870
- Iya nih?
- 476
- 00:28:53,237 --> 00:28:56,641
- ide baru Shiruku ini benar-benar hits rumah.
- 477
- 00:28:56,641 --> 00:28:57,208
- Terima kasih.
- 478
- 00:28:57,208 --> 00:28:59,611
- Menargetkan pelanggan laki-laki.
- 479
- 00:28:59,611 --> 00:29:03,381
- Analisis penonton ini memiliki banyak visi untuk itu.
- 480
- 00:29:03,381 --> 00:29:04,048
- Terima kasih.
- 481
- 00:29:05,016 --> 00:29:08,119
- Mr Moji, Anda klien mimpi saya.
- 482
- 00:29:08,119 --> 00:29:08,886
- Terima kasih banyak.
- 483
- 00:29:10,254 --> 00:29:11,255
- Mengagumkan. / Terima kasih.
- 484
- 00:29:13,491 --> 00:29:14,626
- Ms Jane, menyambut.
- 485
- 00:29:15,159 --> 00:29:17,362
- Ini adalah Ms Jane, Manajer Merek baru kami.
- 486
- 00:29:17,362 --> 00:29:19,497
- Dia adalah satu di belakang ide ini.
- 487
- 00:29:23,401 --> 00:29:24,168
- Ide ini?
- 488
- 00:29:24,168 --> 00:29:24,736
- Betul.
- 489
- 00:29:34,946 --> 00:29:36,114
- Halo semuanya.
- 490
- 00:29:36,581 --> 00:29:39,617
- Mr Saito ditugaskan saya untuk menjadi asisten Mr Moji ini.
- 491
- 00:29:39,617 --> 00:29:42,286
- Aku mengambil alih akun deterjen dari Mr Kaiwa,
- 492
- 00:29:42,286 --> 00:29:44,822
- siapa yang mengambil alih akun pembersih jendela.
- 493
- 00:29:44,822 --> 00:29:46,324
- Ini bagus untuk menjadi bagian dari tim.
- 494
- 00:29:52,430 --> 00:29:53,164
- Oh.
- 495
- 00:29:53,164 --> 00:29:56,634
- Mr Chut, Anda AE Zono, kan?
- 496
- 00:29:57,235 --> 00:29:57,969
- Ini Sono.
- 497
- 00:30:00,038 --> 00:30:02,707
- Dari singkat yang saya terima dari Sirugu ...
- 498
- 00:30:02,707 --> 00:30:04,342
- Tunggu, aku minta maaf.
- 499
- 00:30:04,842 --> 00:30:06,177
- Ini Shiruku.
- 500
- 00:30:08,079 --> 00:30:11,549
- Bisakah Anda juga mengucapkan merek kami dengan benar?
- 501
- 00:30:14,886 --> 00:30:15,720
- Baik.
- 502
- 00:30:17,055 --> 00:30:18,423
- Menurut...
- 503
- 00:30:18,423 --> 00:30:18,990
- Shi ..
- 504
- 00:30:18,990 --> 00:30:19,557
- ru ..
- 505
- 00:30:19,557 --> 00:30:20,291
- ku ini
- 506
- 00:30:21,793 --> 00:30:25,196
- singkat, menargetkan pelanggan laki-laki nya.
- 507
- 00:30:25,196 --> 00:30:27,999
- Kami memiliki 3 iklan cetak bagi Anda untuk memilih dari.
- 508
- 00:30:27,999 --> 00:30:31,135
- Yang pertama, musim panas tampilan baru.
- 509
- 00:30:31,135 --> 00:30:33,504
- Nyaman untuk tuan, mudah untuk melihat ke Nona.
- 510
- 00:30:33,805 --> 00:30:36,841
- Yang kedua. Nyaman untuk pria, mudah bagi wanita.
- 511
- 00:30:38,042 --> 00:30:39,243
- Dan yang terakhir.
- 512
- 00:30:39,243 --> 00:30:41,112
- Nyaman untuk orang-orang, mudah bagi gals.
- 513
- 00:30:42,280 --> 00:30:42,914
- Bagaimana itu?
- 514
- 00:30:45,683 --> 00:30:46,484
- Umm ...
- 515
- 00:30:47,552 --> 00:30:49,220
- Tsk-Tsk ...
- 516
- 00:30:50,888 --> 00:30:53,091
- Saya suka semua tiga dari mereka.
- 517
- 00:30:53,091 --> 00:30:56,828
- Mereka semua sama-sama baik. Ini sangat sulit untuk memilih.
- 518
- 00:30:56,828 --> 00:30:58,129
- Ms Jane.
- 519
- 00:30:58,596 --> 00:30:59,864
- Anda mungkin berpikir bahwa mereka sama,
- 520
- 00:30:59,864 --> 00:31:01,799
- tapi mereka benar-benar berbeda.
- 521
- 00:31:02,300 --> 00:31:03,534
- Baik.
- 522
- 00:31:03,968 --> 00:31:07,572
- Jika menggunakan sinonim membuat mereka berbeda, maka itu berbeda.
- 523
- 00:31:08,473 --> 00:31:10,341
- Lain kali Anda tidak perlu repot-repot dengan pilihan itu.
- 524
- 00:31:10,942 --> 00:31:13,077
- Hanya membuat benar-benar bagus akan lebih baik, Coochie.
- 525
- 00:31:18,549 --> 00:31:19,450
- Siapa itu?
- 526
- 00:31:20,752 --> 00:31:23,788
- Oh, Mr Chut sini.
- 527
- 00:31:23,988 --> 00:31:26,624
- Kembali ke rumah, kami memanggilnya Coochie.
- 528
- 00:31:33,297 --> 00:31:36,534
- Oh, kau baik dari kota yang sama?
- 529
- 00:31:37,301 --> 00:31:38,903
- Kita hidup di rumah yang sama.
- 530
- 00:31:40,738 --> 00:31:42,006
- Terkadang...
- 531
- 00:31:42,507 --> 00:31:44,208
- kita bahkan berbagi tempat tidur yang sama.
- 532
- 00:31:51,916 --> 00:31:53,484
- Kami bersaudara.
- 533
- 00:32:05,763 --> 00:32:06,597
- Muay.
- 534
- 00:32:06,931 --> 00:32:07,765
- Jane.
- 535
- 00:32:10,868 --> 00:32:12,036
- Selamat pagi, Moji.
- 536
- 00:32:13,237 --> 00:32:13,971
- Selamat pagi.
- 537
- 00:32:14,305 --> 00:32:15,873
- Kami akhirnya bertemu.
- 538
- 00:32:15,873 --> 00:32:18,075
- Jane selalu berbicara tentang Anda.
- 539
- 00:32:18,075 --> 00:32:18,676
- Ya.
- 540
- 00:32:18,676 --> 00:32:19,710
- Close up untuk saya juga.
- 541
- 00:32:19,911 --> 00:32:20,611
- Yakin.
- 542
- 00:32:22,346 --> 00:32:24,282
- Ini akan dijemput di malam hari.
- 543
- 00:32:24,282 --> 00:32:25,716
- Alrighty. / Terima kasih banyak.
- 544
- 00:32:27,652 --> 00:32:28,886
- Terima kasih.
- 545
- 00:32:28,886 --> 00:32:29,453
- Jangan khawatir.
- 546
- 00:32:39,030 --> 00:32:39,630
- Jane.
- 547
- 00:32:40,932 --> 00:32:41,699
- Umm ...
- 548
- 00:32:42,967 --> 00:32:46,704
- Saya ingin secara resmi memperkenalkan diri kepada kakakmu.
- 549
- 00:32:47,205 --> 00:32:48,039
- Apa yang kamu pikirkan?
- 550
- 00:32:49,040 --> 00:32:51,075
- Tapi dia sudah tahu Anda.
- 551
- 00:32:51,342 --> 00:32:53,511
- Tapi bukan sebagai pacar adiknya.
- 552
- 00:32:53,511 --> 00:32:56,614
- Anda tidak perlu memberitahu Coochie tentang kami.
- 553
- 00:32:57,615 --> 00:32:58,416
- Mengapa?
- 554
- 00:33:00,785 --> 00:33:03,054
- Atau Anda tidak percaya diri dalam diri saya?
- 555
- 00:33:06,390 --> 00:33:07,391
- Tidak seperti itu.
- 556
- 00:33:08,492 --> 00:33:10,428
- Saya tidak ingin melibatkan dirinya.
- 557
- 00:33:10,695 --> 00:33:12,964
- Hanya membiarkan dia menjadi. Dia akan tahu kapan waktunya.
- 558
- 00:33:14,432 --> 00:33:15,999
- Tapi kami tidak melakukan sesuatu yang salah.
- 559
- 00:33:16,734 --> 00:33:17,735
- Cinta tidak harus disimpan rahasia
- 560
- 00:33:17,735 --> 00:33:19,003
- Jika Anda ingin cinta, jangan menyembunyikannya.
- 561
- 00:33:19,003 --> 00:33:20,738
- Cinta tidak harus disimpan rahasia
- 562
- 00:33:20,738 --> 00:33:23,040
- Jika Anda ingin cinta, jangan menyembunyikannya
- 563
- 00:33:23,908 --> 00:33:25,376
- Kita harus mewujudkannya, Anda tahu.
- 564
- 00:33:25,376 --> 00:33:26,677
- Ya ya ya!
- 565
- 00:33:28,946 --> 00:33:30,181
- Astaga. Moji.
- 566
- 00:33:30,181 --> 00:33:32,550
- Anda telah mendengarkan terlalu banyak lagu Thailand.
- 567
- 00:33:46,464 --> 00:33:47,798
- Apakah Anda marah tentang apa pun?
- 568
- 00:33:49,634 --> 00:33:52,169
- Di Jepang, semanggi memiliki arti yang sangat baik.
- 569
- 00:33:53,404 --> 00:33:56,841
- Tapi itu juga berarti memiliki rahasia
- 570
- 00:33:58,042 --> 00:33:59,944
- yang tidak bisa dikatakan, tak terhitung.
- 571
- 00:34:05,616 --> 00:34:06,484
- Adapun lavender ...
- 572
- 00:34:06,484 --> 00:34:07,385
- Yang lainnya.
- 573
- 00:34:08,386 --> 00:34:09,487
- Anda dulu tinggal di Jepang,
- 574
- 00:34:10,154 --> 00:34:11,455
- Anda tahu artinya?
- 575
- 00:34:12,590 --> 00:34:13,391
- Nah.
- 576
- 00:34:13,391 --> 00:34:14,392
- Itu berarti
- 577
- 00:34:14,959 --> 00:34:17,194
- Saya memiliki keraguan tentang Anda.
- 578
- 00:34:26,404 --> 00:34:27,705
- Seluruh buket.
- 579
- 00:34:41,385 --> 00:34:42,119
- Adapun ini ...
- 580
- 00:34:43,955 --> 00:34:45,589
- di Jepang tidak ada arti lain.
- 581
- 00:34:47,658 --> 00:34:49,493
- Itu hanya ulang tahun 1 bulan kami ...
- 582
- 00:35:13,818 --> 00:35:15,086
- Siapa pelacur sekarang?
- 583
- 00:35:17,288 --> 00:35:18,422
- Bagaimana dengan Anda?
- 584
- 00:35:18,422 --> 00:35:19,223
- Skanky?
- 585
- 00:35:19,890 --> 00:35:20,992
- Apa?
- 586
- 00:35:22,126 --> 00:35:24,528
- Aku hanya mengatakan bahwa Anda telah berpakaian murahan.
- 587
- 00:35:26,097 --> 00:35:26,764
- Mengapa?
- 588
- 00:35:27,298 --> 00:35:27,999
- Apa yang telah Anda telah sampai?
- 589
- 00:35:28,599 --> 00:35:29,200
- Tidak ada.
- 590
- 00:35:30,534 --> 00:35:31,135
- Tidak ada.
- 591
- 00:35:32,503 --> 00:35:33,637
- Mengapa suara yang tajam?
- 592
- 00:35:35,840 --> 00:35:36,674
- Coochie.
- 593
- 00:35:37,308 --> 00:35:38,576
- Apakah Anda berbicara dengan Muay, belum?
- 594
- 00:35:39,744 --> 00:35:40,344
- Hah?
- 595
- 00:35:40,611 --> 00:35:41,245
- Nggak.
- 596
- 00:35:42,013 --> 00:35:42,580
- Mengapa?
- 597
- 00:35:43,381 --> 00:35:44,115
- Oh.
- 598
- 00:35:44,715 --> 00:35:46,117
- Apakah Anda tidak melihatnya, belum?
- 599
- 00:35:46,784 --> 00:35:49,153
- Dia gembar-gembor seluruh Facebook.
- 600
- 00:35:49,153 --> 00:35:49,887
- Apa kata-kata kasar?
- 601
- 00:35:51,255 --> 00:35:53,391
- Seseorang seperti Anda tidak edisi terbatas.
- 602
- 00:35:53,758 --> 00:35:56,027
- Umum. Sebuah knock-off, palsu,
- 603
- 00:35:56,027 --> 00:35:59,463
- rip-off, banci. Kontol kau!
- 604
- 00:35:59,864 --> 00:36:00,865
- Apakah dia menyebut nama?
- 605
- 00:36:00,865 --> 00:36:01,599
- Nggak.
- 606
- 00:36:01,966 --> 00:36:04,535
- Hanya LoserChut sebuah !!
- 607
- 00:36:04,535 --> 00:36:06,203
- LoserChut !!
- 608
- 00:36:06,203 --> 00:36:07,338
- Whoa.
- 609
- 00:36:07,338 --> 00:36:08,139
- Sialan Muay, dia ...
- 610
- 00:36:08,139 --> 00:36:09,407
- Tunggu, Coochie.
- 611
- 00:36:09,807 --> 00:36:11,342
- Jangan berbicara tentang dia dengan cara itu.
- 612
- 00:36:12,109 --> 00:36:13,010
- Baik untuknya.
- 613
- 00:36:13,210 --> 00:36:14,612
- Membaca itu memberi saya kepuasan.
- 614
- 00:36:14,912 --> 00:36:17,882
- Muay layak orang yang lebih baik.
- 615
- 00:36:18,249 --> 00:36:20,084
- Anda seorang mitra bisnis yang buruk.
- 616
- 00:36:20,317 --> 00:36:22,653
- Sebagai pacar, kau yang terburuk.
- 617
- 00:36:22,653 --> 00:36:25,256
- Dan bagaimana berciuman di depan umum lebih baik dari saya?
- 618
- 00:36:26,624 --> 00:36:27,291
- Tunggu.
- 619
- 00:36:28,526 --> 00:36:29,760
- Aku mematuk.
- 620
- 00:36:30,094 --> 00:36:31,195
- Dan aku mematuk pacar saya.
- 621
- 00:36:31,629 --> 00:36:32,496
- Pacar Anda?
- 622
- 00:36:32,496 --> 00:36:33,030
- Pacar.
- 623
- 00:36:33,030 --> 00:36:33,531
- Anda memiliki pacar.
- 624
- 00:36:33,531 --> 00:36:34,298
- Pacar.
- 625
- 00:36:34,298 --> 00:36:35,633
- Begitu? Aku punya pacar, dan?
- 626
- 00:36:36,901 --> 00:36:37,501
- Halo?
- 627
- 00:36:37,701 --> 00:36:38,469
- Halo, Mum.
- 628
- 00:36:38,903 --> 00:36:39,570
- Ya, apa?
- 629
- 00:36:39,870 --> 00:36:41,205
- Ada sesuata yang ingin kukatakan kepadamu.
- 630
- 00:36:42,006 --> 00:36:42,840
- Apa itu?
- 631
- 00:36:42,840 --> 00:36:44,575
- Anak favourtie Anda, Jane.
- 632
- 00:36:44,575 --> 00:36:45,776
- Dia mungkin terlihat semua naif.
- 633
- 00:36:46,610 --> 00:36:47,912
- Tapi dia benar-benar murahan, Anda tahu.
- 634
- 00:36:48,212 --> 00:36:49,447
- Dia punya pacar sekarang.
- 635
- 00:36:49,713 --> 00:36:50,848
- Dia Jepang, juga.
- 636
- 00:36:50,848 --> 00:36:52,783
- Apa? Mengapa dia tidak memberitahu saya?
- 637
- 00:36:52,783 --> 00:36:54,251
- Anda tidak akan menyetujui, kan?
- 638
- 00:36:55,052 --> 00:36:58,989
- Wow, dia pergi internasional seperti saya.
- 639
- 00:36:59,824 --> 00:37:00,991
- Kamu satu-satunya.
- 640
- 00:37:00,991 --> 00:37:03,127
- Berhenti membawa pulang gadis acak.
- 641
- 00:37:03,494 --> 00:37:04,628
- sis Anda telah pindah kembali.
- 642
- 00:37:04,628 --> 00:37:05,863
- Ayo, Mum.
- 643
- 00:37:06,330 --> 00:37:08,265
- Dia lebih buruk dari saya.
- 644
- 00:37:10,201 --> 00:37:11,535
- Ada klip bocor nya.
- 645
- 00:37:11,969 --> 00:37:12,570
- Hah?
- 646
- 00:37:13,404 --> 00:37:14,205
- Apa klip?
- 647
- 00:37:15,039 --> 00:37:16,740
- Kirimkan ke saya.
- 648
- 00:37:17,374 --> 00:37:18,409
- Sekarang!
- 649
- 00:37:18,409 --> 00:37:19,443
- Baik.
- 650
- 00:37:22,847 --> 00:37:23,581
- Halo?
- 651
- 00:37:25,516 --> 00:37:26,083
- Chut?
- 652
- 00:37:26,984 --> 00:37:28,152
- Apakah Anda mengirimnya, belum?
- 653
- 00:37:28,385 --> 00:37:29,453
- Dikirim.
- 654
- 00:37:31,155 --> 00:37:31,989
- Oh, Mum.
- 655
- 00:37:31,989 --> 00:37:32,590
- Ya?
- 656
- 00:37:32,590 --> 00:37:35,159
- Jangan katakan padanya bahwa saya katakan.
- 657
- 00:37:35,159 --> 00:37:37,962
- Baik. Aku harus pergi. Aku akan menonton klip.
- 658
- 00:37:45,336 --> 00:37:46,670
- Apa yang Anda kirim Mum?
- 659
- 00:37:46,670 --> 00:37:47,972
- Apa yang kamu bicarakan?
- 660
- 00:37:49,306 --> 00:37:50,374
- Mari kita menonton bersama-sama.
- 661
- 00:37:53,744 --> 00:37:55,679
- Tidak percaya Anda mencoba porno mengirim ke Mum.
- 662
- 00:37:55,679 --> 00:37:57,581
- Anda terkirim priming bukan porno.
- 663
- 00:37:58,749 --> 00:37:59,416
- Arrgh.
- 664
- 00:38:00,117 --> 00:38:01,385
- Jadi terbelakang.
- 665
- 00:38:01,385 --> 00:38:03,254
- Pastikan tidak ada yang nyata.
- 666
- 00:38:11,862 --> 00:38:12,530
- Aduh!
- 667
- 00:38:16,667 --> 00:38:18,469
- Adapun pakaian,
- 668
- 00:38:18,469 --> 00:38:21,872
- kami telah berubah ke merah sebagai berkomentar.
- 669
- 00:38:22,173 --> 00:38:23,707
- Tapi aku masih punya satu masalah.
- 670
- 00:38:24,041 --> 00:38:26,343
- Lokasinya...
- 671
- 00:38:27,111 --> 00:38:28,379
- memiliki terlalu banyak hijau.
- 672
- 00:38:28,846 --> 00:38:31,615
- Ini mengingatkan kita pesaing.
- 673
- 00:38:31,615 --> 00:38:33,050
- salah satu yang kami ingin mengalahkan.
- 674
- 00:38:34,084 --> 00:38:35,152
- Ahh.
- 675
- 00:38:35,753 --> 00:38:37,721
- Tapi itu halaman.
- 676
- 00:38:38,789 --> 00:38:40,624
- Apakah tidak seharusnya menjadi hijau?
- 677
- 00:38:41,992 --> 00:38:44,161
- Hal ini mengulangi seluruh storyboard ...
- 678
- 00:38:56,173 --> 00:38:56,740
- Hah?
- 679
- 00:38:56,740 --> 00:39:00,711
- Mr Saito mengatakan bahwa kekuatan warna merek sangat penting.
- 680
- 00:39:00,911 --> 00:39:03,847
- Jadi, ada baiknya berubah.
- 681
- 00:39:03,847 --> 00:39:06,884
- Apakah Anda ingin rumah tanpa halaman?
- 682
- 00:39:06,884 --> 00:39:09,653
- Baik. Kami akan mengulang storyboard ASAP.
- 683
- 00:39:13,390 --> 00:39:15,092
- Pengisian harimau!
- 684
- 00:39:15,459 --> 00:39:16,093
- Iya nih!
- 685
- 00:39:16,427 --> 00:39:19,663
- Berikutnya, kita akan memiliki rumah produksi mengirim antrian.
- 686
- 00:39:20,431 --> 00:39:21,765
- Langkah selanjutnya,
- 687
- 00:39:21,765 --> 00:39:24,902
- Mr Gun, Anda dapat memiliki rumah produksi mengirim antrian.
- 688
- 00:39:24,902 --> 00:39:26,837
- Dan jika ada rincian lainnya,
- 689
- 00:39:26,837 --> 00:39:29,173
- Aku akan e-mail Anda secara langsung, oke?
- 690
- 00:39:29,173 --> 00:39:29,707
- Baik.
- 691
- 00:39:33,043 --> 00:39:34,345
- Ini tidak akan memakan waktu lebih dari satu minggu.
- 692
- 00:39:34,345 --> 00:39:35,446
- Umm ...
- 693
- 00:39:35,779 --> 00:39:37,514
- Itu akan makan waktu berapa lama?
- 694
- 00:39:38,549 --> 00:39:39,450
- Saya mengatakan 1 minggu.
- 695
- 00:39:41,919 --> 00:39:42,620
- 1 minggu.
- 696
- 00:39:44,622 --> 00:39:45,489
- Jane.
- 697
- 00:39:46,056 --> 00:39:46,824
- Ada apa denganmu?
- 698
- 00:39:47,491 --> 00:39:48,792
- Saya berdiri di sini.
- 699
- 00:39:48,792 --> 00:39:49,960
- Hanya bersantai, Chut.
- 700
- 00:39:50,828 --> 00:39:52,162
- Sekitar 1 minggu.
- 701
- 00:39:53,764 --> 00:39:55,165
- Oke, Mr Gun.
- 702
- 00:39:55,466 --> 00:39:58,002
- Apakah Anda memiliki tiket parkir? Aku akan cap untuk Anda.
- 703
- 00:40:06,744 --> 00:40:07,511
- Terima kasih.
- 704
- 00:40:08,412 --> 00:40:10,514
- Permisi, aku harus pergi.
- 705
- 00:40:15,586 --> 00:40:16,720
- Ya ampun, lihat dia.
- 706
- 00:40:19,123 --> 00:40:21,792
- Kami sudah berubah storyboard 3 kali.
- 707
- 00:40:23,661 --> 00:40:25,529
- Mereka bos.
- 708
- 00:40:26,196 --> 00:40:27,531
- Dan komentar mereka ...
- 709
- 00:40:28,098 --> 00:40:29,033
- begitu sialan bodoh.
- 710
- 00:40:29,033 --> 00:40:30,067
- Apakah mereka gila?
- 711
- 00:40:30,067 --> 00:40:32,002
- halaman ini seharusnya menjadi hijau.
- 712
- 00:40:32,202 --> 00:40:34,305
- Bagaimana semuanya bisa Shiruku merah?
- 713
- 00:40:34,705 --> 00:40:37,641
- Mereka harus melakukan cuci di sebuah kuil Cina.
- 714
- 00:40:39,910 --> 00:40:41,512
- Tenang, Chut.
- 715
- 00:40:42,713 --> 00:40:44,682
- Jika mereka tetap menjadi bodoh,
- 716
- 00:40:44,948 --> 00:40:46,917
- Aku akan menjual ide ini untuk pesaing mereka.
- 717
- 00:41:11,442 --> 00:41:12,242
- Mr Chut,
- 718
- 00:41:12,609 --> 00:41:14,078
- Anda harus mengundurkan diri dari tim.
- 719
- 00:41:15,679 --> 00:41:19,416
- Mr Moji, mengapa begitu serius? Aku hanya bercanda.
- 720
- 00:41:19,983 --> 00:41:22,086
- Thailand selalu bercanda seperti ini.
- 721
- 00:41:22,086 --> 00:41:23,921
- Jepang tidak bercanda, kan?
- 722
- 00:41:23,921 --> 00:41:26,890
- Meski begitu, ini benar-benar isu yang sensitif.
- 723
- 00:41:26,890 --> 00:41:29,927
- Jika Mr Saito tahu, dia tidak akan senang.
- 724
- 00:41:30,260 --> 00:41:33,797
- Tapi Mr Saito tidak tahu. Ini hanya antara kami berdua.
- 725
- 00:41:36,467 --> 00:41:37,901
- Apakah Anda akan memberitahu Mr Saito?
- 726
- 00:41:38,302 --> 00:41:39,536
- Saya tidak punya pilihan.
- 727
- 00:41:39,536 --> 00:41:40,838
- Ini kebijakan perusahaan kami.
- 728
- 00:41:41,138 --> 00:41:42,339
- Jika Anda tidak mengundurkan diri,
- 729
- 00:41:42,339 --> 00:41:44,942
- kita harus mengabaikan perusahaan Anda.
- 730
- 00:41:45,442 --> 00:41:46,944
- Mengapa serius sekali?
- 731
- 00:41:48,112 --> 00:41:48,879
- Hah?
- 732
- 00:41:49,113 --> 00:41:50,414
- Apa ini yang kau inginkan?
- 733
- 00:41:50,414 --> 00:41:52,116
- Hati-hati. akhir tidak akan cukup.
- 734
- 00:41:52,116 --> 00:41:53,050
- akhirnya adalah akhir.
- 735
- 00:41:53,050 --> 00:41:55,052
- Ini tidak ada hubungannya dengan menjadi cantik atau tidak.
- 736
- 00:41:57,121 --> 00:41:57,921
- Kanan?
- 737
- 00:41:59,823 --> 00:42:00,624
- Terserah.
- 738
- 00:42:01,091 --> 00:42:03,460
- Anda lebih baik menonton keluar. Aku akan membuat Anda baik.
- 739
- 00:42:03,460 --> 00:42:06,430
- Apa yang Anda ingin saya diperhatikan?
- 740
- 00:42:06,697 --> 00:42:10,000
- Aku senang kita sekarang hubungan baik.
- 741
- 00:42:10,000 --> 00:42:11,702
- Apakah Anda mengerti apa yang saya katakan?
- 742
- 00:42:13,804 --> 00:42:15,072
- Anda membuat darah saya mendidih!
- 743
- 00:42:15,406 --> 00:42:16,373
- Darah mendidih...
- 744
- 00:42:19,209 --> 00:42:20,077
- Apakah Anda panas?
- 745
- 00:42:20,077 --> 00:42:20,577
- Apa?
- 746
- 00:42:20,911 --> 00:42:22,212
- Apakah Anda ingin beberapa air?
- 747
- 00:42:30,954 --> 00:42:32,222
- Apa ini yang kau inginkan?
- 748
- 00:42:33,257 --> 00:42:37,694
- Saya tidak berpikir Jane akan setuju.
- 749
- 00:42:38,796 --> 00:42:39,863
- Mr Chut ...
- 750
- 00:42:40,297 --> 00:42:41,031
- Kamu tahu?
- 751
- 00:42:41,532 --> 00:42:43,467
- Anda orang di depan toko bunga, kan?
- 752
- 00:42:48,205 --> 00:42:49,072
- Permintaan maaf saya.
- 753
- 00:42:51,675 --> 00:42:53,110
- Sebenarnya...
- 754
- 00:42:54,178 --> 00:42:56,046
- Aku tidak pernah menyukai Anda.
- 755
- 00:42:56,713 --> 00:42:58,749
- Jangan membuat saya membenci Anda.
- 756
- 00:43:01,051 --> 00:43:02,753
- Karena...
- 757
- 00:43:03,554 --> 00:43:05,255
- Saya bisa mendapatkan Jane putus dengan Anda.
- 758
- 00:43:06,824 --> 00:43:07,925
- Lalu akan jadi apa ini...
- 759
- 00:43:08,325 --> 00:43:09,126
- Moji?
- 760
- 00:43:13,197 --> 00:43:14,164
- Baiklah kalau begitu.
- 761
- 00:43:15,098 --> 00:43:16,099
- Aku akan menjaga rahasia ini.
- 762
- 00:43:16,633 --> 00:43:18,202
- Itu dia.
- 763
- 00:43:18,635 --> 00:43:20,337
- Tidak perlu menjadi anal.
- 764
- 00:43:21,572 --> 00:43:23,173
- Baik. Saya berangkat sekarang.
- 765
- 00:43:38,455 --> 00:43:41,492
- Kau akan mendapatkannya, harimau!
- 766
- 00:43:50,234 --> 00:43:51,168
- Moji.
- 767
- 00:43:52,503 --> 00:43:54,204
- Anda lebih buruk daripada dia.
- 768
- 00:43:55,672 --> 00:43:58,542
- Anda tidak menghukum orang itu
- 769
- 00:43:58,542 --> 00:44:00,611
- karena dia kakak pacar Anda?
- 770
- 00:44:02,546 --> 00:44:03,614
- Kupikir...
- 771
- 00:44:05,215 --> 00:44:07,150
- Anda sudah berada di Thailand terlalu lama.
- 772
- 00:44:07,150 --> 00:44:09,620
- Anda telah menjadi pasif.
- 773
- 00:44:09,953 --> 00:44:13,557
- Anda tidak menggunakan seluruh potensi Anda.
- 774
- 00:44:19,296 --> 00:44:21,031
- Dalam 2 bulan ...
- 775
- 00:44:21,865 --> 00:44:23,567
- akan ada menyeret posisi.
- 776
- 00:44:23,567 --> 00:44:25,068
- Anda akan harus kembali ke Jepang
- 777
- 00:44:25,068 --> 00:44:26,136
- ke kantor pusat.
- 778
- 00:44:27,004 --> 00:44:28,238
- Mulai dari awal lagi.
- 779
- 00:44:28,539 --> 00:44:32,109
- Mempelajari kembali budaya dan etika organisasi kami.
- 780
- 00:44:32,109 --> 00:44:34,778
- Anda harus kembali.
- 781
- 00:44:43,887 --> 00:44:45,956
- Moji, kenapa kau membelanya?
- 782
- 00:44:52,596 --> 00:44:53,764
- Jangan katakan
- 783
- 00:44:54,197 --> 00:44:57,534
- dia bilang dia akan membuat saya putus dengan Anda.
- 784
- 00:44:59,336 --> 00:45:00,470
- Bagaimana kamu tahu?
- 785
- 00:45:04,007 --> 00:45:06,009
- Itu begitu sialan Coochie.
- 786
- 00:45:10,847 --> 00:45:13,050
- Apakah dia tahu apa yang dia lakukan?
- 787
- 00:45:21,124 --> 00:45:22,659
- Apa setan!
- 788
- 00:45:26,930 --> 00:45:27,764
- Tapi...
- 789
- 00:45:29,266 --> 00:45:30,701
- Aku lega...
- 790
- 00:45:32,502 --> 00:45:34,404
- yang Chut akhirnya tahu tentang kita.
- 791
- 00:45:51,755 --> 00:45:53,590
- Apa yang akan kita lakukan sekarang?
- 792
- 00:46:20,183 --> 00:46:22,819
- Bagaimana dengan yang lainnya? Apakah mereka tidak datang?
- 793
- 00:46:23,120 --> 00:46:24,821
- Aku tidak mengundang orang lain.
- 794
- 00:46:25,088 --> 00:46:28,058
- Mengapa Anda bermain hanya dengan saya?
- 795
- 00:46:29,660 --> 00:46:32,496
- Ketika Anda bergerak kembali, Anda akan mendapatkan untuk bermain dengan orang-orang yang lebih baik.
- 796
- 00:46:34,998 --> 00:46:37,734
- Anggap saja sebagai perpisahan terakhir itu.
- 797
- 00:46:41,672 --> 00:46:42,339
- Baik.
- 798
- 00:46:43,674 --> 00:46:47,844
- Jika saya menang, Anda harus mengambil saya keluar.
- 799
- 00:46:49,379 --> 00:46:50,347
- Tapi kalau aku menang ...
- 800
- 00:46:53,316 --> 00:46:54,451
- Maukah Anda menikah dengan saya?
- 801
- 00:47:01,158 --> 00:47:01,758
- Moji.
- 802
- 00:47:03,260 --> 00:47:04,594
- Jangan lakukan ini, silakan.
- 803
- 00:47:07,497 --> 00:47:08,965
- Jika Anda menang, saya tidak akan mengganggu Anda.
- 804
- 00:47:09,599 --> 00:47:11,501
- Aku akan melakukan apa pun yang Anda inginkan.
- 805
- 00:47:12,903 --> 00:47:16,206
- Tidak peduli apakah itu sudah 2 bulan atau 2 tahun.
- 806
- 00:47:17,374 --> 00:47:19,910
- Cinta adalah cinta.
- 807
- 00:47:20,944 --> 00:47:23,180
- Jane, apa yang kamu takutkan?
- 808
- 00:47:26,383 --> 00:47:28,618
- Pasangan yang menikah dini
- 809
- 00:47:28,618 --> 00:47:30,487
- memiliki tingkat kegagalan 80%.
- 810
- 00:47:30,487 --> 00:47:32,723
- Tetapi jika kita putus sekarang, itu akan menjadi 100%.
- 811
- 00:47:33,123 --> 00:47:35,125
- Apakah kau tidak akan mendengarkan aku?
- 812
- 00:47:44,301 --> 00:47:45,669
- Baiklah kalau begitu.
- 813
- 00:47:46,336 --> 00:47:48,905
- Jika Anda ingin bermain, maka mari kita lakukan.
- 814
- 00:48:14,664 --> 00:48:16,099
- Saya pernah berpikir ...
- 815
- 00:48:18,135 --> 00:48:20,370
- ini adalah bagaimana saya akan mengusulkan kepada Anda.
- 816
- 00:48:31,882 --> 00:48:32,682
- Terima kasih.
- 817
- 00:48:35,452 --> 00:48:37,921
- Ini adalah proposal yang sangat manis.
- 818
- 00:48:41,324 --> 00:48:41,958
- Tapi…
- 819
- 00:49:02,379 --> 00:49:03,613
- Maaf, Moji.
- 820
- 00:49:12,789 --> 00:49:13,423
- Jane.
- 821
- 00:49:16,193 --> 00:49:17,327
- Aku dibakar.
- 822
- 00:49:30,507 --> 00:49:34,845
- Perhatian: Sono Periklanan Co, Ltd
- 823
- 00:49:38,849 --> 00:49:41,151
- Shiruku Thailand
- 824
- 00:49:41,451 --> 00:49:43,954
- ingin memberitahukan menyeret posisi.
- 825
- 00:49:45,288 --> 00:49:46,223
- Pertama,
- 826
- 00:49:46,623 --> 00:49:48,925
- mr Mochikawa
- 827
- 00:49:49,159 --> 00:49:52,162
- adalah untuk dipindahkan ke Departemen Pemasaran
- 828
- 00:49:52,762 --> 00:49:54,798
- di kantor pusat di Jepang.
- 829
- 00:49:57,500 --> 00:49:58,501
- Kedua,
- 830
- 00:49:59,169 --> 00:50:01,304
- kami meminta perusahaan periklanan Sono
- 831
- 00:50:01,838 --> 00:50:06,243
- untuk menghapus Mr Chut dari menjadi Shiruku ini AE.
- 832
- 00:50:06,943 --> 00:50:10,046
- Untuk segera menjadi efektif.
- 833
- 00:50:21,558 --> 00:50:23,960
- Mr Chut Reansuwan adalah untuk dihapus dari ...
- 834
- 00:50:25,629 --> 00:50:27,931
- Ms Jane Reansuwan, Brand Manager
- 835
- 00:50:34,905 --> 00:50:38,074
- Coochie: Apakah ini bagaimana Anda ingin melakukannya?
- 836
- 00:50:49,953 --> 00:50:50,954
- Halo?
- 837
- 00:50:52,455 --> 00:50:53,390
- Yang Aey ini?
- 838
- 00:50:53,990 --> 00:50:56,660
- Oh, Aey Anyaporn.
- 839
- 00:50:57,294 --> 00:50:58,862
- Tentang kutipan, kan?
- 840
- 00:50:58,862 --> 00:51:00,530
- Yakin. Saya akan mengirimkannya kepada Anda.
- 841
- 00:51:01,698 --> 00:51:02,666
- Baik.
- 842
- 00:51:02,866 --> 00:51:04,868
- Chut, wizard telepon.
- 843
- 00:51:04,868 --> 00:51:06,803
- Dia bisa berbicara dengan penelepon hantu.
- 844
- 00:51:08,571 --> 00:51:11,174
- Yang Aey yang ia bicarakan sekarang?
- 845
- 00:51:13,610 --> 00:51:15,445
- Memberhentikan. Dia punya waktu.
- 846
- 00:51:15,445 --> 00:51:18,715
- Ms Jane benar-benar kejam, menembak kakaknya sendiri.
- 847
- 00:51:26,957 --> 00:51:28,158
- Chut: Aku masih dalam kelompok!
- 848
- 00:51:28,558 --> 00:51:29,459
- Kotoran!!
- 849
- 00:51:33,930 --> 00:51:34,864
- Kotoran!!
- 850
- 00:51:47,410 --> 00:51:48,111
- Sibuk?
- 851
- 00:51:48,578 --> 00:51:49,612
- Nggak.
- 852
- 00:51:50,680 --> 00:51:52,582
- Ini menonton seri atau Xeroxing.
- 853
- 00:51:52,949 --> 00:51:54,217
- Ingin pergi clubbing?
- 854
- 00:51:54,784 --> 00:51:55,652
- Perlakuanku.
- 855
- 00:51:56,920 --> 00:51:57,620
- Baik.
- 856
- 00:51:58,121 --> 00:51:58,922
- Ayo pergi.
- 857
- 00:52:22,012 --> 00:52:23,346
- Ini menyenangkan.
- 858
- 00:52:23,580 --> 00:52:25,115
- Tidak berpikir Anda ke tempat-tempat ini.
- 859
- 00:52:25,348 --> 00:52:26,182
- Mari kita datang lagi.
- 860
- 00:52:27,384 --> 00:52:28,051
- Yakin.
- 861
- 00:52:31,888 --> 00:52:32,756
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 862
- 00:52:34,657 --> 00:52:35,392
- Saya baik-baik saja.
- 863
- 00:52:37,660 --> 00:52:39,195
- Hei...
- 864
- 00:52:39,195 --> 00:52:41,164
- Anda mabuk sebagai sigung.
- 865
- 00:52:41,164 --> 00:52:42,432
- Jika saya menampar Anda, tidak ada salahnya, ya?
- 866
- 00:52:42,665 --> 00:52:43,433
- Aku tidak mabuk.
- 867
- 00:52:44,701 --> 00:52:46,002
- Jika Anda tidak percaya padaku,
- 868
- 00:52:46,002 --> 00:52:46,636
- mencoba...
- 869
- 00:52:54,577 --> 00:52:55,345
- Bagaimana itu?
- 870
- 00:52:55,345 --> 00:52:55,879
- Itu menyakitkan.
- 871
- 00:52:57,013 --> 00:52:57,747
- Salahku.
- 872
- 00:53:01,584 --> 00:53:03,153
- Sober, Coochie?
- 873
- 00:53:05,622 --> 00:53:07,390
- Jangan menggunakan nama itu. Saya membencinya.
- 874
- 00:53:08,825 --> 00:53:12,529
- adik Anda begitu cantik, Anda tahu.
- 875
- 00:53:12,862 --> 00:53:15,432
- Tapi dia punya seperti lidah tajam.
- 876
- 00:53:15,432 --> 00:53:17,967
- Ketika saya melihat kalian berdua, itu seperti Anda saling membenci.
- 877
- 00:53:18,635 --> 00:53:20,503
- Sebenarnya, saya tidak pernah membenci Jane.
- 878
- 00:53:25,809 --> 00:53:26,843
- Tapi...
- 879
- 00:53:28,578 --> 00:53:30,113
- Aku hanya benci diri saya saat bersamanya.
- 880
- 00:53:31,848 --> 00:53:34,617
- Anda harus memberitahu dia bahwa.
- 881
- 00:53:35,985 --> 00:53:36,653
- Katakan padanya apa?
- 882
- 00:53:37,087 --> 00:53:37,887
- Baik...
- 883
- 00:53:38,154 --> 00:53:39,055
- Beri tahu dia,
- 884
- 00:53:39,622 --> 00:53:44,594
- "Jane Sayang, aku tidak membencimu, sis.
- 885
- 00:53:44,994 --> 00:53:47,630
- Aku hanya benci diriku sendiri ketika aku bersamamu."
- 886
- 00:53:48,932 --> 00:53:50,100
- "Cinta Anda, sis."
- 887
- 00:53:51,501 --> 00:53:52,869
- Itu membuat saya ingin muntah.
- 888
- 00:53:53,536 --> 00:53:54,204
- Tidak?
- 889
- 00:53:54,804 --> 00:53:55,371
- Tidak mungkin.
- 890
- 00:53:56,873 --> 00:53:57,507
- Hah.
- 891
- 00:54:01,344 --> 00:54:02,545
- Apakah Anda memiliki saudara kandung?
- 892
- 00:54:03,213 --> 00:54:03,947
- Nah.
- 893
- 00:54:06,116 --> 00:54:07,317
- Begitu sialan beruntung.
- 894
- 00:54:19,662 --> 00:54:20,430
- Halo.
- 895
- 00:54:28,204 --> 00:54:29,172
- Cara ini.
- 896
- 00:54:41,985 --> 00:54:43,086
- Maaf
- 897
- 00:54:43,419 --> 00:54:44,821
- untuk semua masalah.
- 898
- 00:54:45,455 --> 00:54:47,590
- Anda bisa baru saja meninggalkannya di bar.
- 899
- 00:54:47,590 --> 00:54:50,493
- Bar memohon saya untuk membawanya pulang.
- 900
- 00:54:57,967 --> 00:54:59,702
- Dia muntah semua isi perutnya,
- 901
- 00:54:59,702 --> 00:55:00,737
- dia akan tidur nyenyak malam ini.
- 902
- 00:55:01,070 --> 00:55:03,173
- Apakah Anda benar-benar akan meninggalkan dia seperti itu?
- 903
- 00:55:03,873 --> 00:55:04,974
- Jangan khawatir.
- 904
- 00:55:04,974 --> 00:55:06,342
- Dia akan mencucinya ketika dia bangun.
- 905
- 00:55:08,578 --> 00:55:09,179
- Memotong tenggorokan.
- 906
- 00:55:19,489 --> 00:55:24,294
- Anda tidak marah atau benci Chut, kan?
- 907
- 00:55:25,461 --> 00:55:26,196
- Mengapa?
- 908
- 00:55:27,497 --> 00:55:28,831
- Apakah dia mengatakan sesuatu?
- 909
- 00:55:28,831 --> 00:55:29,599
- Oh.
- 910
- 00:55:30,667 --> 00:55:31,467
- Tidak.
- 911
- 00:55:32,235 --> 00:55:35,471
- Dia marah dengan pekerjaan, jadi dia mengeluh.
- 912
- 00:55:41,611 --> 00:55:44,614
- Tapi, saya tidak benar-benar mendapatkannya
- 913
- 00:55:44,847 --> 00:55:46,749
- ketika saudara melawan,
- 914
- 00:55:46,950 --> 00:55:48,418
- apakah itu harus begitu dramatis?
- 915
- 00:55:50,086 --> 00:55:51,921
- Anda seorang anak tunggal, kan?
- 916
- 00:55:53,656 --> 00:55:54,991
- Aku beruntung, kan?
- 917
- 00:56:03,533 --> 00:56:05,868
- Dapatkah saya mengajukan pertanyaan?
- 918
- 00:56:07,704 --> 00:56:11,507
- Mengapa Anda memanggilnya coochie?
- 919
- 00:56:46,676 --> 00:56:50,413
- Coochie, jangan lupa untuk mengambil saya dari klinik LASIK !!
- 920
- 00:57:33,423 --> 00:57:34,390
- Ini aku, Moji.
- 921
- 00:57:38,828 --> 00:57:39,529
- Moji.
- 922
- 00:57:39,796 --> 00:57:40,363
- Hah?
- 923
- 00:57:41,597 --> 00:57:43,366
- Terima kasih untuk mengambil saya.
- 924
- 00:57:44,500 --> 00:57:47,470
- Saya mengatakan Coochie, tapi ia mungkin lupa.
- 925
- 00:57:48,071 --> 00:57:49,339
- Jadi, saya harus mengganggu Anda.
- 926
- 00:57:49,539 --> 00:57:50,340
- Maaf.
- 927
- 00:57:54,210 --> 00:57:57,013
- Anda tahu bahwa Anda benar-benar cute sekarang?
- 928
- 00:57:58,614 --> 00:58:00,183
- Anda terlihat seperti Kamen Rider V8.
- 929
- 00:58:00,183 --> 00:58:02,985
- Apakah Anda tahu Sky Rider?
- 930
- 00:58:04,721 --> 00:58:06,289
- Mereka punya mata bug besar.
- 931
- 00:58:07,256 --> 00:58:10,093
- Moji, aku tidak seharusnya tertawa.
- 932
- 00:58:12,495 --> 00:58:13,496
- Ayo pergi. Aku akan membawamu pulang.
- 933
- 00:58:13,496 --> 00:58:14,430
- Tunggu sebentar.
- 934
- 00:58:14,964 --> 00:58:15,698
- SAYA...
- 935
- 00:58:16,299 --> 00:58:18,634
- Saya tidak ingin kau salah paham.
- 936
- 00:58:21,204 --> 00:58:22,405
- Aku mencintaimu.
- 937
- 00:58:24,574 --> 00:58:25,308
- Tapi...
- 938
- 00:58:26,275 --> 00:58:28,578
- Aku khawatir tentang keluarga saya.
- 939
- 00:58:29,212 --> 00:58:34,083
- Aku khawatir ibuku, bibi, rumah, dan Coochie.
- 940
- 00:58:37,820 --> 00:58:39,555
- Tolong katakan sesuatu.
- 941
- 00:58:42,625 --> 00:58:44,193
- Apakah Anda cemberut?
- 942
- 00:58:44,427 --> 00:58:45,862
- Aku tidak bisa melihat apa-apa.
- 943
- 00:58:45,862 --> 00:58:47,663
- Aku tidak marah sama sekali.
- 944
- 00:58:48,297 --> 00:58:49,499
- Saya mengerti...
- 945
- 00:58:50,466 --> 00:58:53,002
- bagaimana rasanya menjadi jauh dari keluarga.
- 946
- 00:58:54,203 --> 00:58:55,571
- Jadi, saya sudah memutuskan
- 947
- 00:58:55,972 --> 00:58:58,841
- meninggalkan Shiruku dan mencari pekerjaan baru di sini.
- 948
- 00:59:03,212 --> 00:59:05,248
- Anda tidak perlu melakukan itu untuk saya.
- 949
- 00:59:06,382 --> 00:59:07,216
- Jane ...
- 950
- 00:59:07,884 --> 00:59:09,385
- Aku bisa hidup di mana saja.
- 951
- 00:59:10,386 --> 00:59:11,621
- Yang aku butuhkan hanya kamu.
- 952
- 00:59:13,423 --> 00:59:15,057
- Kami tidak harus menikah sekarang.
- 953
- 00:59:15,758 --> 00:59:16,292
- Baik?
- 954
- 00:59:29,906 --> 00:59:32,575
- Jangan sentuh, Anda akan menginfeksi mata Anda.
- 955
- 00:59:33,342 --> 00:59:34,444
- Dokter akan memarahi Anda.
- 956
- 00:59:51,994 --> 00:59:52,595
- Moji.
- 957
- 00:59:52,929 --> 00:59:53,529
- Ya?
- 958
- 00:59:56,632 --> 00:59:57,967
- Berapa banyak anak-anak yang Anda inginkan?
- 959
- 01:00:03,539 --> 01:00:04,373
- Empat.
- 960
- 01:00:05,675 --> 01:00:07,243
- Mungkin dua?
- 961
- 01:00:24,861 --> 01:00:25,661
- Cincin?
- 962
- 01:00:26,195 --> 01:00:27,363
- Baik...
- 963
- 01:00:27,363 --> 01:00:30,132
- Saya memilikinya dengan saya sepanjang waktu.
- 964
- 01:00:43,079 --> 01:00:44,347
- Aku mencintaimu, Jane.
- 965
- 01:00:49,552 --> 01:00:50,920
- Keluarga Anda sudah di sini.
- 966
- 01:01:03,499 --> 01:01:06,168
- Chut mengatakan bahwa dia mewakili ibumu.
- 967
- 01:01:07,470 --> 01:01:09,038
- Jane, kan?
- 968
- 01:01:09,639 --> 01:01:12,909
- Anda berbicara Thailand yang sangat baik.
- 969
- 01:01:12,909 --> 01:01:15,511
- Suami saya adalah Thailand itu sebabnya.
- 970
- 01:01:19,515 --> 01:01:22,051
- Anda dan Chut dapat berbicara Thailand dengan Mum.
- 971
- 01:01:22,051 --> 01:01:24,387
- Dia mengerti tapi tidak berbicara dengan baik.
- 972
- 01:01:25,821 --> 01:01:28,891
- Saya dapat berbicara tapi Anda mungkin tidak akan mengerti.
- 973
- 01:01:40,236 --> 01:01:43,205
- Chut dan saya adalah sama, kami halfies,
- 974
- 01:01:43,205 --> 01:01:45,741
- tapi kita tidak bisa berbicara kata-kata Perancis.
- 975
- 01:01:46,008 --> 01:01:49,111
- Ayah kami kembali ketika kita masih muda.
- 976
- 01:01:49,745 --> 01:01:51,414
- Anda hanya dapat memberitahu mereka bahwa ia meninggalkan kami.
- 977
- 01:02:05,194 --> 01:02:06,162
- Permisi?
- 978
- 01:02:06,529 --> 01:02:08,598
- Mum bertanya
- 979
- 01:02:09,432 --> 01:02:10,600
- berapa banyak anak-anak kami berencana untuk memiliki.
- 980
- 01:02:10,600 --> 01:02:11,801
- Ahh.
- 981
- 01:02:13,569 --> 01:02:15,304
- Kedua adalah workaholics.
- 982
- 01:02:15,304 --> 01:02:17,306
- Jika mereka akan memiliki anak-anak, mereka harus
- 983
- 01:02:17,306 --> 01:02:18,307
- memompa banyak.
- 984
- 01:02:18,507 --> 01:02:19,208
- Pompa?
- 985
- 01:02:19,208 --> 01:02:19,875
- Pompa.
- 986
- 01:02:20,443 --> 01:02:21,010
- Pompa?
- 987
- 01:02:21,611 --> 01:02:22,178
- Pompa!
- 988
- 01:02:22,578 --> 01:02:23,279
- Pompa!
- 989
- 01:02:23,679 --> 01:02:24,180
- Pompa!
- 990
- 01:02:24,614 --> 01:02:25,381
- Hei!
- 991
- 01:02:25,381 --> 01:02:26,515
- Mengapa Anda menginjak kaki saya?
- 992
- 01:02:26,782 --> 01:02:27,350
- Hah?
- 993
- 01:02:31,320 --> 01:02:33,723
- Anda harus memberikan anak-anak nama hybrid.
- 994
- 01:02:34,056 --> 01:02:36,626
- Seperti itu bisa menjadi baik Thailand atau Jepang.
- 995
- 01:02:37,126 --> 01:02:38,127
- Sebagai contoh.
- 996
- 01:02:41,297 --> 01:02:43,633
- Jika nama Jepang Tsubasa,
- 997
- 01:02:44,033 --> 01:02:46,035
- maka kami akan memanggilnya Surasak di Thailand.
- 998
- 01:03:09,959 --> 01:03:10,493
- Ups.
- 999
- 01:03:11,594 --> 01:03:12,795
- Maaf.
- 1000
- 01:03:12,995 --> 01:03:14,630
- Permisi.
- 1001
- 01:03:14,630 --> 01:03:15,498
- Itu cukup, Coochie!
- 1002
- 01:03:15,865 --> 01:03:17,967
- tidak bisa makan lagi. Sekarang plum sup.
- 1003
- 01:03:19,001 --> 01:03:20,136
- Aku sangat menyesal, Mum.
- 1004
- 01:03:24,974 --> 01:03:25,708
- Baiklah,
- 1005
- 01:03:25,941 --> 01:03:27,176
- mari kita ke titik.
- 1006
- 01:03:28,010 --> 01:03:29,211
- Untuk menikah Jane,
- 1007
- 01:03:32,415 --> 01:03:33,416
- mahar adalah ...
- 1008
- 01:03:33,883 --> 01:03:34,583
- sepuluh juta.
- 1009
- 01:03:38,721 --> 01:03:39,555
- Coochie!
- 1010
- 01:03:40,556 --> 01:03:41,457
- Baht ...
- 1011
- 01:03:41,991 --> 01:03:43,059
- tidak Yen.
- 1012
- 01:03:43,059 --> 01:03:45,127
- Apakah itu normal ini banyak?
- 1013
- 01:03:45,127 --> 01:03:46,128
- Saya dapat menemukannya.
- 1014
- 01:03:46,128 --> 01:03:47,129
- Moji.
- 1015
- 01:03:47,797 --> 01:03:49,365
- Jangan dengarkan dia.
- 1016
- 01:03:49,799 --> 01:03:51,033
- Maka Anda tidak bisa menikah.
- 1017
- 01:03:51,834 --> 01:03:52,735
- Ini bukan masalah.
- 1018
- 01:03:53,202 --> 01:03:54,236
- Aku akan melakukan apa saja.
- 1019
- 01:03:58,808 --> 01:04:01,410
- Baiklah kalau begitu.
- 1020
- 01:04:04,180 --> 01:04:05,915
- Jane. Jane.
- 1021
- 01:04:11,087 --> 01:04:13,222
- Jane dan saya telah merencanakan
- 1022
- 01:04:13,589 --> 01:04:16,459
- untuk menikah bulan depan.
- 1023
- 01:04:16,826 --> 01:04:17,860
- Kami sedang terburu-buru.
- 1024
- 01:04:17,860 --> 01:04:19,462
- Tapi itu harus mungkin.
- 1025
- 01:04:19,695 --> 01:04:21,964
- Kami akan berangkat ke Jepang 1 minggu setelah pernikahan.
- 1026
- 01:04:22,164 --> 01:04:22,965
- bulan madu Anda?
- 1027
- 01:04:23,332 --> 01:04:24,033
- Tidak.
- 1028
- 01:04:25,501 --> 01:04:28,704
- Jane memutuskan untuk pindah ke Jepang dengan saya setelah pernikahan.
- 1029
- 01:04:33,676 --> 01:04:34,610
- Mengapa saya tidak tahu tentang ini?
- 1030
- 01:04:37,079 --> 01:04:38,047
- Aku sudah memberitahu Mum.
- 1031
- 01:04:38,047 --> 01:04:39,381
- Tapi dia tidak memberitahu saya ini.
- 1032
- 01:04:43,886 --> 01:04:44,754
- Maafkan saya.
- 1033
- 01:04:45,821 --> 01:04:47,490
- Aku tidak tahu dia harus pindah ke Jepang.
- 1034
- 01:04:48,057 --> 01:04:49,258
- Jadi, pernikahan tidak lebih.
- 1035
- 01:04:49,258 --> 01:04:49,825
- Chut.
- 1036
- 01:04:50,092 --> 01:04:50,860
- Maaf!
- 1037
- 01:04:50,860 --> 01:04:51,494
- Chut.
- 1038
- 01:04:51,761 --> 01:04:52,294
- Mari kita pulang.
- 1039
- 01:04:52,294 --> 01:04:53,095
- Chut.
- 1040
- 01:04:53,763 --> 01:04:54,296
- Ayo pergi.
- 1041
- 01:04:54,296 --> 01:04:54,930
- Coochie.
- 1042
- 01:04:54,930 --> 01:04:55,598
- Ayo pergi.
- 1043
- 01:04:58,334 --> 01:04:59,568
- Bisakah kita bicara lebih dulu?
- 1044
- 01:04:59,568 --> 01:05:00,336
- Tidak.
- 1045
- 01:05:00,970 --> 01:05:01,637
- Tidak ada pernikahan.
- 1046
- 01:05:02,004 --> 01:05:02,671
- Mari kita pulang.
- 1047
- 01:05:05,174 --> 01:05:05,841
- Pergi.
- 1048
- 01:05:13,716 --> 01:05:15,818
- Anda tidak punya hak untuk menghentikan saya dari menikah.
- 1049
- 01:05:15,818 --> 01:05:16,652
- Kenapa tidak?
- 1050
- 01:05:16,652 --> 01:05:18,053
- Mum bilang aku mewakili Ayah.
- 1051
- 01:05:18,287 --> 01:05:19,321
- Aku tidak memungkinkan.
- 1052
- 01:05:19,321 --> 01:05:20,723
- Kamu tidak benar.
- 1053
- 01:05:26,295 --> 01:05:27,163
- aku tahu
- 1054
- 01:05:27,630 --> 01:05:28,931
- mengapa Anda melakukan hal ini!
- 1055
- 01:05:29,131 --> 01:05:31,467
- Kau marah dengan saya dan Moji tentang pekerjaan, kan?
- 1056
- 01:05:31,467 --> 01:05:32,835
- Ini tidak ada hubungannya dengan itu.
- 1057
- 01:05:33,502 --> 01:05:34,637
- Moji pecundang.
- 1058
- 01:05:35,070 --> 01:05:36,472
- Apa apaan.
- 1059
- 01:05:36,705 --> 01:05:39,241
- Dia harus bergerak. Mengapa memaksa Anda untuk bergerak terlalu?
- 1060
- 01:05:39,575 --> 01:05:40,609
- Apakah dia gila?
- 1061
- 01:05:41,343 --> 01:05:42,678
- Jika dia ingin menikahi Anda, maka ia harus berhenti.
- 1062
- 01:05:46,382 --> 01:05:47,583
- Hei, Jane!
- 1063
- 01:05:47,917 --> 01:05:48,651
- Hei!
- 1064
- 01:05:57,660 --> 01:05:58,794
- Berpikir lebih tentang hal itu.
- 1065
- 01:06:00,629 --> 01:06:02,464
- Ini hanya beberapa bulan dan sekarang rencana pernikahan?
- 1066
- 01:06:02,464 --> 01:06:03,532
- Apakah Anda keluar dari pikiran Anda?
- 1067
- 01:06:05,067 --> 01:06:06,235
- Pindah ke Jepang ...
- 1068
- 01:06:06,669 --> 01:06:08,037
- Bagaimana itu akan berlangsung?
- 1069
- 01:06:11,006 --> 01:06:12,141
- Terdiam.
- 1070
- 01:06:13,108 --> 01:06:15,611
- Anda tidak percaya diri dalam Moji baik.
- 1071
- 01:06:27,323 --> 01:06:29,625
- Pikirkan baik-baik.
- 1072
- 01:06:30,860 --> 01:06:32,161
- Bagaimana Anda akan tinggal di sana?
- 1073
- 01:06:32,695 --> 01:06:33,996
- Siapa mengurus akan rumah?
- 1074
- 01:06:34,964 --> 01:06:36,265
- Bagaimana dengan pembayaran?
- 1075
- 01:06:48,010 --> 01:06:48,878
- Apa sekarang?
- 1076
- 01:06:49,678 --> 01:06:50,279
- Hah?
- 1077
- 01:06:51,080 --> 01:06:52,448
- Apakah Anda tidak menyukai apa yang saya katakan?
- 1078
- 01:06:52,448 --> 01:06:54,950
- Anda tidak pernah melakukan apa-apa dengan rumah ini.
- 1079
- 01:06:56,952 --> 01:06:57,753
- Saya!
- 1080
- 01:06:58,721 --> 01:07:00,055
- Ini aku yang melakukan itu semua!
- 1081
- 01:07:01,123 --> 01:07:03,993
- Piring, pembersih, laundry. Ini semua saya!
- 1082
- 01:07:05,928 --> 01:07:06,662
- Coochie.
- 1083
- 01:07:06,996 --> 01:07:09,632
- Kau begitu sialan egois!
- 1084
- 01:07:11,567 --> 01:07:13,235
- Alasan saya sudah mengatakan semua ini ...
- 1085
- 01:07:13,569 --> 01:07:14,803
- karena aku khawatir tentang Anda.
- 1086
- 01:07:15,137 --> 01:07:16,138
- Sangat?
- 1087
- 01:07:17,506 --> 01:07:18,741
- Saya rasa tidak.
- 1088
- 01:07:20,109 --> 01:07:21,343
- Saya pikir Anda takut.
- 1089
- 01:07:21,911 --> 01:07:24,246
- Takut tidak memiliki budak sendiri.
- 1090
- 01:07:24,613 --> 01:07:26,181
- Membayar hipotek.
- 1091
- 01:07:31,587 --> 01:07:32,488
- Aku sudah selesai bicara.
- 1092
- 01:07:38,694 --> 01:07:39,628
- Kamu tahu...
- 1093
- 01:07:40,529 --> 01:07:43,299
- pada awalnya saya menolak Moji?
- 1094
- 01:07:47,736 --> 01:07:49,004
- Karena saya khawatir ...
- 1095
- 01:07:51,073 --> 01:07:52,942
- tentang bagaimana Anda akan hidup ketika saya pergi.
- 1096
- 01:07:54,176 --> 01:07:56,578
- Apakah Anda tahu apa beban Anda ?!
- 1097
- 01:07:58,747 --> 01:07:59,748
- Rumah ini...
- 1098
- 01:08:00,883 --> 01:08:03,319
- Anda bahkan belum dibayar setengah dari itu.
- 1099
- 01:08:10,693 --> 01:08:13,362
- Apa pun yang Anda dibayar, saya akan membayar Anda kembali.
- 1100
- 01:08:13,362 --> 01:08:14,863
- Dan aku akan menjual rumah ini.
- 1101
- 01:08:17,199 --> 01:08:19,468
- Dan Anda harus tinggal di tempat lain.
- 1102
- 01:08:21,704 --> 01:08:23,372
- Jangan lari me off seperti beberapa hewan.
- 1103
- 01:08:24,039 --> 01:08:25,074
- Aku kakak Anda.
- 1104
- 01:08:26,408 --> 01:08:28,377
- Dan apakah Anda pernah bertindak seperti satu?
- 1105
- 01:08:36,885 --> 01:08:38,420
- Anda dapat meninggalkan setiap kali ...
- 1106
- 01:08:39,788 --> 01:08:41,590
- tapi kita tidak bisa hidup bersama lagi.
- 1107
- 01:08:51,900 --> 01:08:54,003
- Maafkan aku karena kekasaran saya.
- 1108
- 01:08:54,536 --> 01:08:55,671
- Ya, benar.
- 1109
- 01:08:56,338 --> 01:08:58,874
- Biarlah berlalu.
- 1110
- 01:08:59,475 --> 01:09:02,344
- Saya tidak berpikir ketika aku meminta mahar.
- 1111
- 01:09:02,344 --> 01:09:05,948
- Ketika orang-orang mencintai satu sama lain,
- 1112
- 01:09:05,948 --> 01:09:08,951
- uang tidak harus mendapatkan di jalan perasaan ini.
- 1113
- 01:09:10,386 --> 01:09:11,387
- Terima kasih banyak.
- 1114
- 01:09:14,289 --> 01:09:16,492
- Terima kasih banyak.
- 1115
- 01:09:17,159 --> 01:09:19,328
- Aku benar-benar senang ...
- 1116
- 01:09:19,862 --> 01:09:22,965
- bahwa kita akan menjadi keluarga yang sama.
- 1117
- 01:09:27,036 --> 01:09:29,204
- Anda tidak perlu khawatir tentang Chut.
- 1118
- 01:09:29,638 --> 01:09:31,473
- Dia tidak ada hubungannya dengan ini lagi.
- 1119
- 01:09:31,874 --> 01:09:34,777
- Ibuku memberiku restu untuk menikah Moji.
- 1120
- 01:09:36,545 --> 01:09:38,447
- cucu pertama saya
- 1121
- 01:09:39,048 --> 01:09:42,451
- akan semanis Anda.
- 1122
- 01:09:51,760 --> 01:09:52,461
- Apakah kamu mendengarkan?
- 1123
- 01:10:00,235 --> 01:10:05,307
- Jane
- 1124
- 01:10:07,509 --> 01:10:08,677
- Lupakan.
- 1125
- 01:10:20,622 --> 01:10:22,458
- Ini gaun pernikahan saya.
- 1126
- 01:10:22,958 --> 01:10:24,960
- Untuk putri-di-hukum yang indah.
- 1127
- 01:10:31,900 --> 01:10:34,303
- Kita sekarang keluarga yang sama.
- 1128
- 01:10:40,876 --> 01:10:44,613
- "Karena suami saya adalah Thailand."
- 1129
- 01:10:46,882 --> 01:10:48,450
- "Coochie, Anda tidak punya hak!"
- 1130
- 01:10:54,957 --> 01:10:57,459
- 1-9-4-0.
- 1131
- 01:11:01,663 --> 01:11:03,465
- Ooh.
- 1132
- 01:11:04,199 --> 01:11:05,367
- Selamat datang.
- 1133
- 01:11:08,904 --> 01:11:10,239
- Wow.
- 1134
- 01:11:12,908 --> 01:11:14,076
- Whoa.
- 1135
- 01:12:12,334 --> 01:12:15,804
- Mereka bahkan bermain berita Kuba di toilet.
- 1136
- 01:12:15,804 --> 01:12:17,072
- Itu mengagumkan.
- 1137
- 01:12:18,006 --> 01:12:18,674
- Mencoba...
- 1138
- 01:12:21,109 --> 01:12:21,777
- Tunggu!
- 1139
- 01:12:23,345 --> 01:12:24,346
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1140
- 01:12:27,916 --> 01:12:29,618
- Maaf, saya tidak bermaksud.
- 1141
- 01:12:34,456 --> 01:12:36,058
- Saya tidak berpikir Anda seperti itu.
- 1142
- 01:12:37,359 --> 01:12:41,029
- Dan semua tanggal yang kita miliki bersama?
- 1143
- 01:12:43,498 --> 01:12:46,068
- Apa pendapat Anda ada dalam pikiran saya?
- 1144
- 01:12:48,570 --> 01:12:49,871
- Jadi, Anda sedang memancing?
- 1145
- 01:12:54,743 --> 01:12:56,578
- Apakah Anda berpikir untuk mendapatkan menangkap?
- 1146
- 01:12:56,578 --> 01:12:57,512
- Itu saja?
- 1147
- 01:13:00,215 --> 01:13:01,216
- Sekarang apa?
- 1148
- 01:13:01,683 --> 01:13:02,551
- Kurang ajar kau.
- 1149
- 01:13:10,292 --> 01:13:11,493
- Tempat itu tidak dikemas, ya?
- 1150
- 01:13:11,493 --> 01:13:12,327
- Tidak, itu tidak.
- 1151
- 01:13:12,928 --> 01:13:15,631
- Itu bagus, jadi kami bisa kembali lagi.
- 1152
- 01:13:17,432 --> 01:13:17,999
- Lezat.
- 1153
- 01:13:17,999 --> 01:13:19,001
- Ada tidak menunggu lama.
- 1154
- 01:13:19,368 --> 01:13:20,135
- Ya.
- 1155
- 01:13:25,874 --> 01:13:27,442
- Itu masa lalu 14:00, saya tidak bisa menjualnya.
- 1156
- 01:13:27,442 --> 01:13:28,677
- Ini hanya 2 menit setelah.
- 1157
- 01:13:30,579 --> 01:13:32,948
- Saya di sini sebelum 2, tapi orang yang lambat.
- 1158
- 01:13:32,948 --> 01:13:34,116
- Aku benar-benar tidak bisa menjualnya.
- 1159
- 01:14:25,233 --> 01:14:25,801
- Tuan.
- 1160
- 01:14:29,171 --> 01:14:30,539
- Aku tidak bisa menutup tutupnya.
- 1161
- 01:14:32,140 --> 01:14:32,841
- Tidak masalah.
- 1162
- 01:14:34,943 --> 01:14:35,610
- Chut.
- 1163
- 01:14:37,012 --> 01:14:38,914
- Ini adalah Mr Watanyoo dari Thailand Asuransi Jiwa.
- 1164
- 01:14:38,914 --> 01:14:41,049
- Ini adalah Chut, AE atas kami.
- 1165
- 01:14:41,049 --> 01:14:42,818
- Chut akan mengurus akun Anda.
- 1166
- 01:14:44,119 --> 01:14:45,454
- Halo, saya Chut.
- 1167
- 01:14:45,454 --> 01:14:46,321
- Hi, aku Watanyoo.
- 1168
- 01:14:46,321 --> 01:14:47,289
- Panggil saja aku Yoo.
- 1169
- 01:14:47,289 --> 01:14:48,123
- Baik.
- 1170
- 01:14:49,958 --> 01:14:52,194
- Hati-hati cangkir Anda, Anda mungkin tumpah itu.
- 1171
- 01:14:52,194 --> 01:14:52,994
- Tidak masalah.
- 1172
- 01:14:54,696 --> 01:14:55,764
- Kau basah?
- 1173
- 01:14:55,764 --> 01:14:57,099
- Maafkan saya. / Tidak masalah.
- 1174
- 01:14:57,099 --> 01:14:58,700
- Dapatkan saya beberapa jaringan.
- 1175
- 01:14:58,700 --> 01:14:59,701
- Permintaan maaf saya.
- 1176
- 01:15:07,008 --> 01:15:07,709
- Jaringan.
- 1177
- 01:15:15,217 --> 01:15:17,919
- Saya melihat cara lain dengan kasus Shiruku ini.
- 1178
- 01:15:18,920 --> 01:15:20,655
- Ketika mereka menarik Anda dari tim,
- 1179
- 01:15:21,123 --> 01:15:23,125
- Saya pikir itu cukup hukuman.
- 1180
- 01:15:23,759 --> 01:15:25,127
- Tapi apa ini?
- 1181
- 01:15:25,127 --> 01:15:27,162
- Anda bahkan belum memulai proyek baru,
- 1182
- 01:15:27,462 --> 01:15:29,698
- dan sekarang saya telah menangkap Anda minum di kantor.
- 1183
- 01:15:30,966 --> 01:15:32,067
- Aku sangat menyesal.
- 1184
- 01:15:33,168 --> 01:15:35,971
- Mengambil seminggu off. Kita akan bicara ketika Anda kembali.
- 1185
- 01:15:38,340 --> 01:15:39,808
- Apa maksudmu "Kami akan berbicara"?
- 1186
- 01:15:39,808 --> 01:15:40,942
- Aku akan menjadi lurus dengan Anda.
- 1187
- 01:15:41,410 --> 01:15:44,179
- Aku tidak tahu mana rekening saya harus memberikan.
- 1188
- 01:15:44,913 --> 01:15:48,417
- Ketika Anda kembali dan masih ingin bekerja di sini,
- 1189
- 01:15:49,217 --> 01:15:51,253
- Saya mungkin harus mengurangi gaji Anda ...
- 1190
- 01:15:51,253 --> 01:15:52,788
- atau menurunkan Anda.
- 1191
- 01:15:55,056 --> 01:15:57,359
- Apakah Anda mencoba untuk mendapatkan saya untuk meninggalkan?
- 1192
- 01:15:59,027 --> 01:15:59,861
- Bingo.
- 1193
- 01:16:24,619 --> 01:16:26,321
- Tidak dapat Anda membantu saya?
- 1194
- 01:16:26,321 --> 01:16:27,823
- Tidak ada yang menelepon saya kembali.
- 1195
- 01:16:28,590 --> 01:16:29,791
- Bagaimana atasan Anda?
- 1196
- 01:16:30,826 --> 01:16:31,827
- Bodoh.
- 1197
- 01:16:31,827 --> 01:16:33,695
- Yang mengutuk klien yang sering?
- 1198
- 01:16:34,262 --> 01:16:36,298
- Aku tidak membunuh siapa pun.
- 1199
- 01:16:39,734 --> 01:16:40,402
- Tahan.
- 1200
- 01:16:40,702 --> 01:16:42,704
- Bagaimana saya dipecat menyebar ke kantor Anda?
- 1201
- 01:16:45,740 --> 01:16:46,942
- Umm ...
- 1202
- 01:16:47,776 --> 01:16:50,512
- Anda lebih baik memberitahu mereka bahwa saya berhenti, saya tidak dipecat.
- 1203
- 01:16:51,613 --> 01:16:52,247
- Ya.
- 1204
- 01:16:52,514 --> 01:16:53,114
- Itu saja.
- 1205
- 01:16:58,220 --> 01:16:59,087
- Sayang.
- 1206
- 01:17:00,055 --> 01:17:00,622
- Iya nih?
- 1207
- 01:17:05,861 --> 01:17:07,462
- Jika Anda gratis, silakan bergabung.
- 1208
- 01:17:07,696 --> 01:17:09,931
- Anda dapat pergi dengan Mr Gun.
- 1209
- 01:17:10,866 --> 01:17:12,000
- Untuk saya?
- 1210
- 01:17:12,634 --> 01:17:14,135
- Selamat.
- 1211
- 01:17:15,003 --> 01:17:16,004
- Terima kasih.
- 1212
- 01:17:19,574 --> 01:17:21,409
- Bagaimana Coochie lakukan?
- 1213
- 01:17:23,211 --> 01:17:26,281
- Saya belum berbicara dengannya akhir-akhir ini.
- 1214
- 01:17:27,449 --> 01:17:29,384
- Dia pindah ke sebuah apartemen.
- 1215
- 01:17:31,386 --> 01:17:32,387
- Saya mendengarnya...
- 1216
- 01:17:32,654 --> 01:17:35,056
- minggu ini akan menjadi salah satu yang terakhir.
- 1217
- 01:17:42,030 --> 01:17:42,797
- Sayang...
- 1218
- 01:17:44,165 --> 01:17:45,967
- Bisakah kamu melakukan sesuatu untuk ku?
- 1219
- 01:18:21,169 --> 01:18:22,337
- Anda mendapat undangan juga?
- 1220
- 01:18:26,808 --> 01:18:27,742
- Apakah Anda akan?
- 1221
- 01:18:31,913 --> 01:18:33,548
- Ini jauh, provinsi Mahasarakham.
- 1222
- 01:18:34,049 --> 01:18:35,183
- Tidak ada bandara baik.
- 1223
- 01:18:35,684 --> 01:18:38,053
- Anda terdengar seperti Anda tidak akan.
- 1224
- 01:18:38,486 --> 01:18:39,087
- Aku akan pergi.
- 1225
- 01:18:39,621 --> 01:18:40,255
- Tentu saja.
- 1226
- 01:18:41,790 --> 01:18:43,258
- Ini pernikahan kakakku.
- 1227
- 01:18:55,904 --> 01:18:58,306
- Saya mengirimkan kontak teman saya.
- 1228
- 01:18:58,740 --> 01:19:00,408
- Dia mencari AE.
- 1229
- 01:19:01,443 --> 01:19:02,043
- Lihatlah.
- 1230
- 01:19:05,847 --> 01:19:07,349
- Joe
- 1231
- 01:19:07,349 --> 01:19:09,084
- Anggap saja sebagai hadiah perpisahan.
- 1232
- 01:19:10,318 --> 01:19:11,119
- Terima kasih.
- 1233
- 01:19:18,960 --> 01:19:20,662
- Anda diundang…
- 1234
- 01:19:21,029 --> 01:19:21,930
- siapa namamu?
- 1235
- 01:19:23,431 --> 01:19:24,466
- Sayang-Raporn?
- 1236
- 01:19:26,534 --> 01:19:27,035
- Apakah saya benar?
- 1237
- 01:19:28,737 --> 01:19:29,571
- Kwan-Ruedear?
- 1238
- 01:19:32,073 --> 01:19:33,041
- Oh, Duang-terhormat.
- 1239
- 01:19:34,409 --> 01:19:35,377
- satu ini pasti.
- 1240
- 01:19:35,377 --> 01:19:36,211
- Sayang-Ratee.
- 1241
- 01:19:37,045 --> 01:19:37,579
- Kanan?
- 1242
- 01:19:39,781 --> 01:19:41,216
- Saya pikir Anda harus hadir.
- 1243
- 01:20:14,849 --> 01:20:18,086
- Mahasarakham
- 1244
- 01:21:04,532 --> 01:21:07,168
- Wow cantik.
- 1245
- 01:21:07,368 --> 01:21:10,071
- Kau secantik saya ketika saya masih muda.
- 1246
- 01:21:13,141 --> 01:21:13,942
- Apakah kamu sudah selesai?
- 1247
- 01:21:14,175 --> 01:21:14,776
- Baik?
- 1248
- 01:21:15,176 --> 01:21:16,111
- Sangat cantik.
- 1249
- 01:21:16,111 --> 01:21:17,345
- Di sini sekali lagi. Ketat.
- 1250
- 01:21:18,079 --> 01:21:19,180
- Terima kasih.
- 1251
- 01:21:20,014 --> 01:21:22,317
- Mengapa tidak coochie kembali?
- 1252
- 01:21:22,751 --> 01:21:23,818
- Dia tidak menjawab panggilan saya.
- 1253
- 01:21:24,452 --> 01:21:28,223
- Tolong katakan padanya bahwa aku merindukannya.
- 1254
- 01:21:29,457 --> 01:21:31,092
- Aku ingin minum bir dengan dia.
- 1255
- 01:21:34,863 --> 01:21:36,131
- Perhatikan langkahmu.
- 1256
- 01:21:36,631 --> 01:21:38,700
- Jane, melihat ibumu.
- 1257
- 01:21:38,700 --> 01:21:41,302
- Dia FC Moji ini.
- 1258
- 01:22:15,236 --> 01:22:16,971
- Aku tidak bisa mengikuti permainan.
- 1259
- 01:22:17,205 --> 01:22:19,474
- Ada apa dengan lagu ini? Naik-turun.
- 1260
- 01:22:19,474 --> 01:22:20,375
- Ninja lagu.
- 1261
- 01:22:20,375 --> 01:22:23,845
- Apakah ini lagu Jepang Anda ingin bernyanyi untuk mereka?
- 1262
- 01:22:25,280 --> 01:22:29,484
- Aku tidak bisa menebak itu sendiri.
- 1263
- 01:22:33,154 --> 01:22:34,756
- à ¸žà ¸µà ¹ˆ à ¸Šà ¸²à ¸¢ à ¹€à ¸ˆà ¸™ à ¸ˆà ¸° à ¸¡à ¸² à ¹„à ¸«à ¸¡ Akan
- saudaramu datang?
- 1264
- 01:22:40,628 --> 01:22:41,296
- Menelan.
- 1265
- 01:22:43,364 --> 01:22:45,567
- bibi Anda dapat memulai klub komedi sendiri.
- 1266
- 01:22:46,301 --> 01:22:47,168
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1267
- 01:22:47,669 --> 01:22:49,003
- Di sini, biarkan saya membantu.
- 1268
- 01:22:49,404 --> 01:22:50,171
- Itu panas.
- 1269
- 01:22:50,171 --> 01:22:51,072
- Terima kasih.
- 1270
- 01:22:51,072 --> 01:22:51,873
- Jangan khawatir.
- 1271
- 01:22:52,340 --> 01:22:53,341
- Hati-hati.
- 1272
- 01:22:56,244 --> 01:22:57,212
- Biarkan saya membantu.
- 1273
- 01:22:57,212 --> 01:22:58,046
- Hati-hati.
- 1274
- 01:23:01,115 --> 01:23:01,683
- Hei.
- 1275
- 01:23:04,118 --> 01:23:06,087
- Ini adalah seragam PE lama saya.
- 1276
- 01:23:13,595 --> 01:23:14,863
- Apakah kamu melihatnya?
- 1277
- 01:23:16,664 --> 01:23:17,432
- Ini Jane.
- 1278
- 01:23:19,133 --> 01:23:20,201
- Apakah itu...
- 1279
- 01:23:20,201 --> 01:23:22,003
- a 'C'?
- 1280
- 01:23:23,171 --> 01:23:24,172
- Nama Chut ini?
- 1281
- 01:23:25,206 --> 01:23:26,841
- Anda memakai tangan saya downs nya?
- 1282
- 01:23:27,842 --> 01:23:28,710
- Umm.
- 1283
- 01:23:29,611 --> 01:23:31,079
- Tidak hanya seragam nya,
- 1284
- 01:23:31,079 --> 01:23:33,882
- tetapi juga semua pakaian lamanya.
- 1285
- 01:23:35,083 --> 01:23:38,486
- Nyaman untuk orang-orang, mudah bagi gals.
- 1286
- 01:24:09,884 --> 01:24:12,086
- Coochie ...
- 1287
- 01:24:12,086 --> 01:24:18,626
- Anda lebih baik datang ke pernikahan saya.
- 1288
- 01:24:22,530 --> 01:24:23,765
- Joe.
- 1289
- 01:24:23,765 --> 01:24:25,300
- Karya ini adalah dari tahun lalu.
- 1290
- 01:24:27,535 --> 01:24:29,304
- Ini adalah penghargaan saya menang.
- 1291
- 01:24:31,506 --> 01:24:32,740
- Tim kami sangat beruntung
- 1292
- 01:24:32,740 --> 01:24:35,443
- untuk mendapatkan salah satu dari AE Sono ini.
- 1293
- 01:24:36,044 --> 01:24:36,611
- Ya pak.
- 1294
- 01:24:38,780 --> 01:24:40,782
- Sebagai setuju, Anda dapat mulai segera.
- 1295
- 01:24:41,749 --> 01:24:42,750
- Sudah?
- 1296
- 01:24:42,750 --> 01:24:44,085
- Tentu saja. Kenapa menunggu?
- 1297
- 01:24:45,553 --> 01:24:47,789
- Anda dapat mulai besok?
- 1298
- 01:24:49,590 --> 01:24:50,758
- Umm.
- 1299
- 01:24:51,125 --> 01:24:52,961
- Dapatkah saya mulai minggu depan?
- 1300
- 01:24:53,594 --> 01:24:55,163
- Saya punya beberapa bisnis untuk mengurus di rumah.
- 1301
- 01:24:55,630 --> 01:24:56,331
- Sangat buruk.
- 1302
- 01:25:09,077 --> 01:25:11,079
- Apa bedanya? Apa yang membawamu
- ke sini, Reansuwan?
- 1303
- 01:25:11,279 --> 01:25:12,347
- Selamat sore pak.
- 1304
- 01:25:12,747 --> 01:25:13,781
- Dapatkah saya pergi?
- 1305
- 01:25:13,781 --> 01:25:14,849
- à ¹€à ¸Šà ¸´à ¸ à ¹â€
- Tentu.
- 1306
- 01:25:35,636 --> 01:25:37,839
- Coochie: Aku di sini, nongkrong di sekolah.
- 1307
- 01:25:37,839 --> 01:25:40,408
- Coochie: Aku akan pulang nanti.
- 1308
- 01:25:40,408 --> 01:25:41,409
- Jane: Dimanakah Anda?
- 1309
- 01:25:44,579 --> 01:25:46,047
- Coochie: Di kanan Anda.
- 1310
- 01:25:57,925 --> 01:25:59,127
- Ada sutra Thailand
- 1311
- 01:25:59,660 --> 01:26:01,696
- dan tas dari sini.
- 1312
- 01:26:02,463 --> 01:26:04,866
- Aku ingin kau memberikannya kepada ibu Moji ini.
- 1313
- 01:26:06,634 --> 01:26:07,235
- Sini.
- 1314
- 01:26:14,776 --> 01:26:16,844
- Aku bisa memberikannya kepada besok.
- 1315
- 01:26:19,180 --> 01:26:20,214
- Apa terburu-buru?
- 1316
- 01:26:24,452 --> 01:26:25,420
- Apakah Anda minum lagi?
- 1317
- 01:26:26,287 --> 01:26:27,388
- Ini bukan alkohol.
- 1318
- 01:26:28,556 --> 01:26:29,657
- Ini hanya soda.
- 1319
- 01:27:03,991 --> 01:27:04,826
- Coochie ...
- 1320
- 01:27:07,962 --> 01:27:11,165
- Saya berangkat ke Kitakyushu minggu depan.
- 1321
- 01:27:14,735 --> 01:27:18,206
- Saya tidak ingin meninggalkan sementara kita masih berjuang seperti ini.
- 1322
- 01:27:23,711 --> 01:27:24,745
- Maafkan saya
- 1323
- 01:27:25,746 --> 01:27:27,415
- untuk membuang Anda keluar dari rumah.
- 1324
- 01:27:28,449 --> 01:27:29,617
- Anda tidak perlu meminta maaf.
- 1325
- 01:27:31,953 --> 01:27:33,287
- Apa kabar?
- 1326
- 01:27:34,956 --> 01:27:36,791
- Anda pernah ke setiap wawancara, belum?
- 1327
- 01:27:37,492 --> 01:27:39,127
- Saya mungkin terlihat lusuh,
- 1328
- 01:27:39,660 --> 01:27:40,962
- tapi aku mendapat tawaran.
- 1329
- 01:27:42,430 --> 01:27:43,431
- Saya mendapat pekerjaan baru.
- 1330
- 01:27:55,209 --> 01:27:56,177
- Kamu tahu...
- 1331
- 01:27:58,279 --> 01:27:59,247
- yang benar-benar
- 1332
- 01:28:00,414 --> 01:28:01,883
- Saya sangat takut
- 1333
- 01:28:02,617 --> 01:28:04,619
- perkawinan dan pindah ke Jepang.
- 1334
- 01:28:06,154 --> 01:28:08,389
- Terutama ketika Anda tidak setuju itu.
- 1335
- 01:28:11,792 --> 01:28:14,662
- Ini bukan bahwa saya tidak suka Moji
- 1336
- 01:28:15,163 --> 01:28:17,598
- atau takut dia mungkin melakukan sesuatu yang buruk kepada saya,
- 1337
- 01:28:17,999 --> 01:28:19,133
- namun Jepang ...
- 1338
- 01:28:21,502 --> 01:28:23,504
- bepergian dan tinggal di sana sangat berbeda.
- 1339
- 01:28:26,741 --> 01:28:27,942
- Tinggal disana...
- 1340
- 01:28:29,944 --> 01:28:31,345
- cukup menegangkan.
- 1341
- 01:28:32,446 --> 01:28:33,614
- Apakah kamu mengatakan...
- 1342
- 01:28:36,984 --> 01:28:39,253
- bahwa aku sudah benar selama ini?
- 1343
- 01:28:42,623 --> 01:28:44,158
- Begitu banyak, aku cukup gila.
- 1344
- 01:28:47,161 --> 01:28:48,529
- Jangan berpikir terlalu banyak.
- 1345
- 01:28:52,633 --> 01:28:54,035
- Bagaimana tentang...
- 1346
- 01:28:56,370 --> 01:28:58,573
- Anda memiliki berkat saya untuk menikah dan pindah ke sana.
- 1347
- 01:29:00,942 --> 01:29:04,011
- Meskipun Anda tidak perlu berkat saya.
- 1348
- 01:29:06,614 --> 01:29:07,715
- Kata siapa?
- 1349
- 01:29:10,051 --> 01:29:11,419
- Tidak peduli apa, saya membutuhkannya.
- 1350
- 01:29:12,220 --> 01:29:13,888
- Anda mewakili Ayah.
- 1351
- 01:29:22,863 --> 01:29:25,800
- Apakah Anda pikir Moji dan saya akan bertahan?
- 1352
- 01:29:33,140 --> 01:29:34,041
- Tentu saja.
- 1353
- 01:29:35,943 --> 01:29:36,611
- Kanan?
- 1354
- 01:29:40,248 --> 01:29:43,484
- Jika Anda mengikuti 4 Kebenaran agama Buddha, Anda akan bertahan.
- 1355
- 01:29:43,918 --> 01:29:44,585
- Hah?
- 1356
- 01:29:46,654 --> 01:29:47,622
- 4 Kebenaran.
- 1357
- 01:29:47,822 --> 01:29:50,157
- Rahmat, kebaikan, kejujuran, detasemen.
- 1358
- 01:29:50,725 --> 01:29:51,659
- Tunggu sebentar.
- 1359
- 01:29:51,659 --> 01:29:54,161
- Itulah Serikat Pikiran.
- 1360
- 01:29:55,830 --> 01:29:56,430
- Sangat?
- 1361
- 01:29:56,430 --> 01:29:56,931
- Ya.
- 1362
- 01:29:58,933 --> 01:29:59,533
- Oh.
- 1363
- 01:30:02,036 --> 01:30:04,538
- Rahmat, kebaikan, kejujuran, detasemen
- 1364
- 01:30:06,574 --> 01:30:08,909
- Apakah Anda mencoba untuk mengajarkan saya kitab suci Buddhis?
- 1365
- 01:30:09,610 --> 01:30:10,878
- Jadi bercampur.
- 1366
- 01:30:16,183 --> 01:30:17,084
- Ia bekerja, kan?
- 1367
- 01:30:38,472 --> 01:30:39,307
- Ahem.
- 1368
- 01:30:42,677 --> 01:30:43,377
- Umm.
- 1369
- 01:30:47,948 --> 01:30:48,883
- Aku akan pergi sekarang.
- 1370
- 01:30:58,092 --> 01:30:59,593
- Terima kasih.
- 1371
- 01:31:00,928 --> 01:31:01,696
- Untuk apa?
- 1372
- 01:31:02,096 --> 01:31:03,431
- Untuk datang ke pernikahan saya.
- 1373
- 01:31:16,911 --> 01:31:17,445
- Astaga!
- 1374
- 01:31:18,212 --> 01:31:19,714
- Berhenti dengan bunga.
- 1375
- 01:31:19,714 --> 01:31:21,615
- Hentikan mengatur itu sebentar?
- 1376
- 01:31:23,951 --> 01:31:25,386
- Membantu saya membawa ini ke mobil.
- 1377
- 01:31:25,619 --> 01:31:26,287
- Ugh!
- 1378
- 01:31:27,154 --> 01:31:30,591
- Kau benar-hambatan untuk transisi saya.
- 1379
- 01:31:30,791 --> 01:31:34,595
- Anda tahu tidak ada testosteron yang tersisa dalam diriku.
- 1380
- 01:31:49,443 --> 01:31:50,378
- Saya akan menunggu Anda di luar.
- 1381
- 01:31:55,416 --> 01:31:55,950
- Sini.
- 1382
- 01:31:57,985 --> 01:31:59,253
- Apakah itu perlu?
- 1383
- 01:31:59,253 --> 01:32:00,087
- Ambil saja.
- 1384
- 01:32:00,721 --> 01:32:01,722
- Saya ingin memberikan satu.
- 1385
- 01:32:02,089 --> 01:32:03,491
- Itu mungkin sisa makanan.
- 1386
- 01:32:08,028 --> 01:32:09,430
- Mr Chut Reansuwan dan keluarga
- 1387
- 01:32:09,797 --> 01:32:10,965
- Apa keluarga?
- 1388
- 01:32:11,432 --> 01:32:12,199
- Apakah Anda mengejek saya?
- 1389
- 01:32:12,700 --> 01:32:15,369
- Jika yang muda kawin pertama, yang lebih tua akan perawan tua.
- 1390
- 01:32:15,369 --> 01:32:16,737
- Ini trik.
- 1391
- 01:32:17,505 --> 01:32:18,205
- Baik.
- 1392
- 01:32:20,174 --> 01:32:21,742
- Aku akan ke hotel sekarang.
- 1393
- 01:32:22,076 --> 01:32:24,578
- Anda dapat bertemu pada 4 atau 5 pm
- 1394
- 01:32:31,552 --> 01:32:33,220
- Ayo, Jane. Ayo pergi.
- 1395
- 01:32:33,888 --> 01:32:34,488
- Ayo pergi.
- 1396
- 01:33:01,415 --> 01:33:03,117
- Joe: Aku sudah mewawancarai kakak Anda.
- 1397
- 01:33:03,117 --> 01:33:04,418
- Jangan khawatir, aku akan merawatnya.
- 1398
- 01:33:04,418 --> 01:33:07,922
- Jangan lupa untuk membawa saya keluar. Hehe.
- 1399
- 01:33:24,071 --> 01:33:25,473
- Jane & amp; Upacara Pernikahan Moji ini
- 1400
- 01:33:25,473 --> 01:33:26,574
- Halo.
- 1401
- 01:33:28,709 --> 01:33:29,610
- Terima kasih.
- 1402
- 01:33:30,010 --> 01:33:30,778
- Hadiahmu.
- 1403
- 01:33:30,778 --> 01:33:31,579
- Terima kasih.
- 1404
- 01:33:38,619 --> 01:33:39,653
- Hei, Coochie.
- 1405
- 01:33:42,389 --> 01:33:43,290
- Oh, Seng.
- 1406
- 01:33:43,290 --> 01:33:44,625
- Sudah lama. Ada apa?
- 1407
- 01:33:44,625 --> 01:33:45,593
- Bagus.
- 1408
- 01:33:45,593 --> 01:33:47,595
- Mari kita mendapatkan mabuk dalam.
- 1409
- 01:33:47,595 --> 01:33:48,295
- Semua atau tidak.
- 1410
- 01:33:48,963 --> 01:33:50,798
- Alkohol tidak disajikan, namun.
- 1411
- 01:33:51,599 --> 01:33:53,000
- Mari kita pemanasan di tempat lain.
- 1412
- 01:34:00,875 --> 01:34:02,776
- Hei, kenapa kau parkir di sini?
- 1413
- 01:34:04,445 --> 01:34:05,379
- Apa yang ...
- 1414
- 01:34:12,453 --> 01:34:13,621
- Apakah Anda menangkap apa-apa?
- 1415
- 01:34:16,156 --> 01:34:17,091
- Aku punya 2.
- 1416
- 01:34:17,958 --> 01:34:18,692
- Ikan?
- 1417
- 01:34:19,593 --> 01:34:20,160
- Ya.
- 1418
- 01:34:22,162 --> 01:34:23,130
- Bisakah saya membeli?
- 1419
- 01:34:24,598 --> 01:34:25,266
- Batang?
- 1420
- 01:34:25,866 --> 01:34:26,500
- Ya.
- 1421
- 01:34:28,335 --> 01:34:29,069
- Itu mahal.
- 1422
- 01:34:29,837 --> 01:34:30,504
- Berapa banyak?
- 1423
- 01:34:31,372 --> 01:34:32,006
- Dua.
- 1424
- 01:34:32,706 --> 01:34:33,340
- Ribu?
- 1425
- 01:34:34,241 --> 01:34:34,842
- Ya.
- 1426
- 01:34:35,442 --> 01:34:36,010
- Apa?
- 1427
- 01:34:36,010 --> 01:34:38,445
- Aku akan melemparkan dalam umpan juga.
- 1428
- 01:34:39,413 --> 01:34:41,048
- Tepuk tangan!
- 1429
- 01:34:41,348 --> 01:34:43,417
- Tepuk tangan!
- 1430
- 01:34:43,417 --> 01:34:45,619
- Tepuk tangan!
- 1431
- 01:34:47,555 --> 01:34:51,358
- Berkat ketua upacara.
- 1432
- 01:34:51,759 --> 01:34:54,161
- Namun upacara ini belum berakhir.
- 1433
- 01:34:54,361 --> 01:34:56,597
- Menurut tradisi Jepang,
- 1434
- 01:34:56,597 --> 01:35:00,167
- pengantin wanita akan membaca suratnya kepada keluarganya.
- 1435
- 01:35:00,167 --> 01:35:02,536
- Ms Jane!
- 1436
- 01:35:09,843 --> 01:35:12,179
- Sebelum saya membaca surat saya,
- 1437
- 01:35:12,613 --> 01:35:15,049
- Saya ingin memberitahu semua orang di sini
- 1438
- 01:35:15,616 --> 01:35:17,885
- meskipun kita sudah bersama-sama selama beberapa bulan,
- 1439
- 01:35:17,885 --> 01:35:19,753
- Saya tidak hamil.
- 1440
- 01:35:30,598 --> 01:35:33,167
- surat saya kepada keluarga saya.
- 1441
- 01:35:36,337 --> 01:35:41,208
- Saya tahu bahwa keluarga saya tidak sempurna.
- 1442
- 01:35:42,009 --> 01:35:44,845
- Ketika aku lahir, hanya ada ibuku,
- 1443
- 01:35:45,613 --> 01:35:47,214
- yang agak pelit.
- 1444
- 01:35:50,384 --> 01:35:51,418
- Dan bibi saya ...
- 1445
- 01:35:51,885 --> 01:35:54,154
- yang tetap tunggal dan tidak akan meninggalkan sisi ibuku.
- 1446
- 01:35:54,154 --> 01:35:55,122
- Dia mendapat Anda juga.
- 1447
- 01:35:55,756 --> 01:35:57,791
- Mum dan Bibi adalah perempuan kedua yang kuat,
- 1448
- 01:35:58,192 --> 01:36:02,630
- membesarkan 2 anak-anak nakal menjadi dewasa kita hari ini.
- 1449
- 01:36:03,964 --> 01:36:06,433
- Aku tidak pernah membangun sebuah keluarga sebelum.
- 1450
- 01:36:07,401 --> 01:36:09,803
- Aku tidak tahu betapa sulitnya akan,
- 1451
- 01:36:10,204 --> 01:36:13,173
- tapi saya pikir itu harus sangat sulit.
- 1452
- 01:36:21,582 --> 01:36:23,050
- Pada saat kami menangkap ikan,
- 1453
- 01:36:23,317 --> 01:36:25,552
- Saya akan dimakan hidup-hidup oleh nyamuk.
- 1454
- 01:36:28,622 --> 01:36:30,057
- Dapatkah saya benar-benar meminta Anda?
- 1455
- 01:36:30,658 --> 01:36:31,558
- Apakah Anda tidak ingin pergi ...
- 1456
- 01:36:41,902 --> 01:36:43,203
- Bungkam
- 1457
- 01:36:43,737 --> 01:36:45,072
- Terima kasih, Mum.
- 1458
- 01:36:45,706 --> 01:36:47,741
- Setiap kali aku berada dalam kesulitan ...
- 1459
- 01:36:48,008 --> 01:36:49,743
- Apakah Coochie benar-benar tidak datang?
- 1460
- 01:36:49,743 --> 01:36:51,378
- ... selalu membantu saya keluar.
- 1461
- 01:36:51,378 --> 01:36:53,414
- Tidak peduli jalan mana yang saya pilih,
- 1462
- 01:36:53,781 --> 01:36:55,749
- Mum selalu mendukung saya.
- 1463
- 01:36:56,550 --> 01:36:58,552
- Saya harus pergi. Istri saya harus mencari saya.
- 1464
- 01:36:58,552 --> 01:37:00,154
- Apakah Anda mengambil hadiah pernikahan saya?
- 1465
- 01:37:02,923 --> 01:37:04,825
- Aku tidak tahu apa yang terjadi dengan kalian berdua.
- 1466
- 01:37:05,459 --> 01:37:06,026
- Tapi…
- 1467
- 01:37:07,961 --> 01:37:09,596
- orang menikah sekali, dude.
- 1468
- 01:37:13,033 --> 01:37:17,471
- Saya mungkin harus membangun keluarga saya di tempat yang jauh ...
- 1469
- 01:37:19,006 --> 01:37:22,076
- tapi saya ingin semua orang di sini tahu ...
- 1470
- 01:37:23,711 --> 01:37:26,213
- bahwa kamu adalah keluarga saya.
- 1471
- 01:37:27,581 --> 01:37:29,516
- Aku akan putri ibuku,
- 1472
- 01:37:29,983 --> 01:37:31,719
- saya bibi keponakan ...
- 1473
- 01:37:33,921 --> 01:37:34,555
- dan...
- 1474
- 01:37:44,598 --> 01:37:45,599
- Coochie ...
- 1475
- 01:37:47,735 --> 01:37:51,705
- Dia sudah berpengaruh sejak aku masih kecil.
- 1476
- 01:37:53,574 --> 01:37:56,176
- Saya suka membaca komik Jepang karena dia.
- 1477
- 01:37:57,878 --> 01:38:00,547
- Ketika saya tumbuh dewasa, saya selalu seperti barang Jepang.
- 1478
- 01:38:01,248 --> 01:38:02,683
- Belajar di Jepang,
- 1479
- 01:38:03,383 --> 01:38:06,720
- dan saya bahkan memiliki suami yang setengah Jepang.
- 1480
- 01:38:09,123 --> 01:38:12,493
- Dan sekarang aku sudah menikah, aku akan pindah ke Jepang.
- 1481
- 01:38:14,261 --> 01:38:17,698
- Semua ini adalah karena Coochie.
- 1482
- 01:38:19,666 --> 01:38:20,667
- Dan lihat.
- 1483
- 01:38:21,568 --> 01:38:23,737
- Ini sendiri adiknya pernikahan.
- 1484
- 01:38:23,737 --> 01:38:25,372
- Namun, saya tidak tahu di mana dia.
- 1485
- 01:38:32,780 --> 01:38:34,581
- Dapatkah saya berhenti menjadi adiknya?
- 1486
- 01:38:37,417 --> 01:38:40,921
- Tetapi bahkan jika ia mungkin kakak lamest ...
- 1487
- 01:38:44,458 --> 01:38:46,660
- tidak ada cara kita bisa berhenti menjadi saudara.
- 1488
- 01:38:53,433 --> 01:38:55,536
- Saya akan mencoba untuk menemukan Chut. Aku akan kembali.
- 1489
- 01:39:22,196 --> 01:39:23,030
- Apakah Anda menemukan dia?
- 1490
- 01:39:24,865 --> 01:39:26,567
- Aku tidak bisa menemukannya.
- 1491
- 01:39:44,751 --> 01:39:45,953
- Sialan!
- 1492
- 01:39:46,286 --> 01:39:47,721
- 80 panggilan tak terjawab!
- 1493
- 01:39:48,088 --> 01:39:49,323
- Saya mati!
- 1494
- 01:39:51,391 --> 01:39:52,793
- Coochie, dude. Cepat!
- 1495
- 01:39:55,362 --> 01:39:57,164
- 2 panggilan tak terjawab
- 1496
- 01:40:12,746 --> 01:40:13,714
- Kemana Saja Kamu?
- 1497
- 01:40:15,082 --> 01:40:16,917
- Kenapa kau tidak pergi ke pernikahan adikmu?
- 1498
- 01:40:23,090 --> 01:40:23,657
- Sini.
- 1499
- 01:40:35,502 --> 01:40:36,169
- Tahukah kamu,
- 1500
- 01:40:37,170 --> 01:40:39,573
- dia meninggalkan rumah di Bangkok untuk Anda?
- 1501
- 01:40:40,707 --> 01:40:41,909
- Dan lihat apa yang Anda lakukan.
- 1502
- 01:40:50,984 --> 01:40:52,452
- Apakah ini membuat Anda merasa baik?
- 1503
- 01:40:55,455 --> 01:40:56,757
- Memberi saya rumah.
- 1504
- 01:41:04,998 --> 01:41:06,300
- Menemukan saya pekerjaan!
- 1505
- 01:41:07,567 --> 01:41:08,969
- Apakah Anda pernah berhenti melihat ke bawah pada saya?
- 1506
- 01:41:10,504 --> 01:41:12,639
- "Coochie tidak dapat menemukan pekerjaan sendiri."
- 1507
- 01:41:13,340 --> 01:41:13,974
- Kanan?
- 1508
- 01:41:17,177 --> 01:41:18,178
- Itu memalukan.
- 1509
- 01:41:20,213 --> 01:41:22,516
- Memiliki kakak saya meminta orang lain untuk pekerjaan.
- 1510
- 01:41:27,788 --> 01:41:29,556
- Anda lebih baik dari saya. Lebih baik dalam segala hal.
- 1511
- 01:41:30,490 --> 01:41:31,558
- Semua orang tahu.
- 1512
- 01:41:33,327 --> 01:41:34,695
- Anda tidak perlu berusaha keras.
- 1513
- 01:41:37,331 --> 01:41:38,031
- Ya.
- 1514
- 01:41:38,665 --> 01:41:39,466
- Aku menghisap.
- 1515
- 01:41:42,002 --> 01:41:43,203
- Aku pecundang, saya tahu.
- 1516
- 01:41:45,072 --> 01:41:46,039
- Terus?
- 1517
- 01:41:50,844 --> 01:41:51,945
- Ketika Anda pergi...
- 1518
- 01:41:52,746 --> 01:41:54,715
- Ini masalah saya jika saya tidur di jalanan.
- 1519
- 01:41:54,715 --> 01:41:55,515
- Chut.
- 1520
- 01:41:55,949 --> 01:41:57,584
- Jane hanya mencoba untuk membantu.
- 1521
- 01:41:57,584 --> 01:41:58,318
- Dia khawatir tentang ...
- 1522
- 01:41:58,318 --> 01:42:00,053
- Saya berbicara dengan adikku, tinggal keluar dari itu.
- 1523
- 01:42:00,053 --> 01:42:00,821
- Coochie.
- 1524
- 01:42:02,089 --> 01:42:04,157
- hadiah yang untuk ibunya.
- 1525
- 01:42:06,093 --> 01:42:06,960
- Mengapa?
- 1526
- 01:42:08,462 --> 01:42:10,530
- Apakah Anda takut aku akan memberinya sesuatu jelek?
- 1527
- 01:42:14,735 --> 01:42:16,336
- Kita semua harus menghadiri pernikahan Anda,
- 1528
- 01:42:16,636 --> 01:42:18,071
- atau Anda akan kehilangan muka?
- 1529
- 01:42:20,240 --> 01:42:22,509
- Aku tidak benar-benar ingin di sana, kan?
- 1530
- 01:42:28,682 --> 01:42:30,784
- Aku tahu kau tidak pernah bangga padaku.
- 1531
- 01:42:31,251 --> 01:42:31,818
- Aku tahu.
- 1532
- 01:42:33,720 --> 01:42:35,555
- Memiliki saudara seperti saya ...
- 1533
- 01:42:36,089 --> 01:42:37,057
- itu sangat memalukan?
- 1534
- 01:42:37,591 --> 01:42:38,191
- Hah?
- 1535
- 01:42:43,797 --> 01:42:44,831
- Jika begitu...
- 1536
- 01:42:46,033 --> 01:42:47,334
- kita tidak harus saudara lagi.
- 1537
- 01:42:51,004 --> 01:42:51,972
- Itu saja.
- 1538
- 01:42:58,412 --> 01:42:59,613
- Haruskah aku mengejarnya?
- 1539
- 01:43:11,758 --> 01:43:12,692
- Tidak masalah.
- 1540
- 01:44:48,755 --> 01:44:49,823
- Halo.
- 1541
- 01:44:56,296 --> 01:44:58,665
- Setelah saya mendapat menetap di sini,
- 1542
- 01:44:59,332 --> 01:45:01,134
- Jepang sebenarnya tidak terlalu stres.
- 1543
- 01:45:01,801 --> 01:45:02,903
- Sayang, saya pulang.
- 1544
- 01:45:03,503 --> 01:45:04,504
- Selamat datang kembali.
- 1545
- 01:45:04,704 --> 01:45:06,339
- Selamat makan.
- 1546
- 01:45:06,673 --> 01:45:08,508
- Silakan memakan.
- 1547
- 01:45:08,508 --> 01:45:09,609
- Terima kasih.
- 1548
- 01:45:12,012 --> 01:45:12,779
- Aku pergi.
- 1549
- 01:45:14,948 --> 01:45:17,050
- Itu tidak mudah pada awalnya.
- 1550
- 01:45:20,654 --> 01:45:21,621
- Ketan.
- 1551
- 01:45:22,923 --> 01:45:23,557
- Nasi.
- 1552
- 01:45:24,591 --> 01:45:27,127
- Secara bertahap menjadi lebih baik.
- 1553
- 01:45:35,969 --> 01:45:36,803
- Saya pulang.
- 1554
- 01:45:38,572 --> 01:45:39,406
- Biarkan saya membantu.
- 1555
- 01:45:39,406 --> 01:45:40,407
- Ya, benar.
- 1556
- 01:45:41,741 --> 01:45:42,676
- Bagaimana Anda lil' satu?
- 1557
- 01:45:50,417 --> 01:45:53,086
- Halo!
- 1558
- 01:45:53,920 --> 01:45:55,622
- Aku punya Anda mobile.
- 1559
- 01:45:56,990 --> 01:45:59,125
- Ooh, itu membuat suara juga.
- 1560
- 01:45:59,326 --> 01:46:01,294
- Keluarga saya telah secara bertahap mendapatkan lebih besar.
- 1561
- 01:46:01,528 --> 01:46:05,999
- Jika Anda berpikir tentang hal itu, itu hampir sempurna.
- 1562
- 01:46:22,782 --> 01:46:23,617
- Tepuk tangan.
- 1563
- 01:46:28,121 --> 01:46:28,722
- Baik?
- 1564
- 01:46:29,055 --> 01:46:29,656
- Iya nih.
- 1565
- 01:47:00,820 --> 01:47:01,988
- Halo.
- 1566
- 01:47:01,988 --> 01:47:03,156
- Hello Ms terhormat.
- 1567
- 01:47:05,158 --> 01:47:07,027
- Silahkan datang menunggu di dalam.
- 1568
- 01:47:14,868 --> 01:47:16,803
- Bagaimana kabarmu, Ms terhormat?
- 1569
- 01:47:17,404 --> 01:47:21,207
- Whoa. Berapa lama itu telah sejak kami terakhir bertemu?
- 1570
- 01:47:21,207 --> 01:47:22,842
- Jane pernikahan, kan?
- 1571
- 01:47:23,343 --> 01:47:24,010
- Mmm.
- 1572
- 01:47:24,010 --> 01:47:26,079
- "Mmm"? Anda bahkan tidak membuatnya.
- 1573
- 01:47:27,847 --> 01:47:28,548
- Hei.
- 1574
- 01:47:28,548 --> 01:47:29,416
- Waktu yang tepat.
- 1575
- 01:47:29,716 --> 01:47:32,118
- Aku akan ke Jepang untuk bekerja.
- 1576
- 01:47:32,118 --> 01:47:34,554
- kota yang dia di? Aku mungkin bertemu dengan dia.
- 1577
- 01:47:35,088 --> 01:47:35,822
- Umm ...
- 1578
- 01:47:36,489 --> 01:47:38,558
- Beberapa kota. Saya belum pernah kesana.
- 1579
- 01:47:39,492 --> 01:47:40,493
- Beberapa kota?
- 1580
- 01:47:47,334 --> 01:47:48,001
- Tidak ada.
- 1581
- 01:47:50,136 --> 01:47:51,137
- serius,
- 1582
- 01:47:51,371 --> 01:47:52,872
- apakah Anda pernah mengunjungi Jane?
- 1583
- 01:47:54,140 --> 01:47:56,076
- Apakah Anda tidak ingin mengunjungi keponakan Anda?
- 1584
- 01:47:56,843 --> 01:47:58,712
- Sudah berapa lama?
- 1585
- 01:47:58,945 --> 01:48:01,014
- Kapan terakhir kali Anda melihat dia?
- 1586
- 01:48:01,848 --> 01:48:03,083
- Wow, Chut.
- 1587
- 01:48:04,451 --> 01:48:08,488
- Saya harus mengatakan Anda benar-benar seorang saudara lumpuh.
- 1588
- 01:48:08,755 --> 01:48:09,456
- Apa?
- 1589
- 01:48:10,957 --> 01:48:12,125
- Kupikir...
- 1590
- 01:48:12,592 --> 01:48:15,161
- Jane'd ingin melihat kakaknya.
- 1591
- 01:48:24,537 --> 01:48:26,806
- Ketika kelelawar memukulnya,
- 1592
- 01:48:27,407 --> 01:48:29,609
- Aku bahkan tidak tahu diri.
- 1593
- 01:48:30,844 --> 01:48:33,012
- Itu lucu pada awalnya.
- 1594
- 01:48:34,581 --> 01:48:36,116
- Tapi setelah dia tidak bangun,
- 1595
- 01:48:36,349 --> 01:48:37,550
- Saya ketakutan.
- 1596
- 01:48:37,817 --> 01:48:39,219
- Sebuah bagian dari diriku berpikir
- 1597
- 01:48:39,219 --> 01:48:41,755
- bagaimana kalau dia benar-benar mati.
- 1598
- 01:48:41,755 --> 01:48:45,258
- Semua orang diam! Panggil ambulan.
- 1599
- 01:48:49,963 --> 01:48:51,097
- Berpikir kembali ...
- 1600
- 01:48:52,031 --> 01:48:54,134
- dia hanya rusak dagunya.
- 1601
- 01:48:57,670 --> 01:49:02,142
- Tapi saya menangis sepanjang jalan dari sekolah ke rumah sakit.
- 1602
- 01:49:03,376 --> 01:49:04,511
- Chut, bangun.
- 1603
- 01:49:04,511 --> 01:49:07,080
- Itu saat yang paling tragis dalam hidup saya.
- 1604
- 01:49:07,080 --> 01:49:08,381
- Bangun, Chut.
- 1605
- 01:49:09,249 --> 01:49:10,984
- Dia seperti burrito.
- 1606
- 01:49:21,761 --> 01:49:23,997
- Aku cemburu pada orang dengan saudara.
- 1607
- 01:49:57,197 --> 01:50:00,133
- Sayonara Home Run
- 1608
- 01:50:04,404 --> 01:50:06,873
- begitu mengagumkan
- 1609
- 01:50:15,048 --> 01:50:19,319
- coochie
- 1610
- 01:50:21,154 --> 01:50:23,790
- Kamu bisa melakukannya
- 1611
- 01:50:26,926 --> 01:50:30,763
- Coochie, berjuang di!
- 1612
- 01:50:34,167 --> 01:50:36,135
- Super Coochie bola api !!
- 1613
- 01:50:53,753 --> 01:50:54,754
- Mr Chut Reansuwan dan keluarga
- 1614
- 01:51:09,235 --> 01:51:15,542
- Jangan terlalu mabuk. Anda harus mengirim saya malam ini.
- 1615
- 01:51:27,620 --> 01:51:29,722
- Bungkam. Bibi.
- 1616
- 01:51:29,722 --> 01:51:31,157
- Moji.
- 1617
- 01:51:31,157 --> 01:51:32,358
- Bagaimana kabarmu, Nak?
- 1618
- 01:51:32,792 --> 01:51:35,428
- Aku merindukanmu. / Merindukanmu juga.
- 1619
- 01:51:35,428 --> 01:51:36,162
- Giliran saya.
- 1620
- 01:51:36,162 --> 01:51:37,196
- Bagaimana kabarmu, Bibi?
- 1621
- 01:51:37,196 --> 01:51:38,598
- Aku besar.
- 1622
- 01:51:41,367 --> 01:51:42,535
- Menyapa Nenek.
- 1623
- 01:51:42,535 --> 01:51:45,471
- Biar kulihat. Siapa ini?
- 1624
- 01:51:48,408 --> 01:51:49,509
- Dia punya mata cantik.
- 1625
- 01:51:49,509 --> 01:51:50,343
- Jane.
- 1626
- 01:51:50,910 --> 01:51:52,412
- Lihat siapa yang datang?
- 1627
- 01:52:07,594 --> 01:52:09,696
- Datanglah ke Nenek.
- 1628
- 01:52:09,929 --> 01:52:11,197
- Ayolah sayang.
- 1629
- 01:52:12,465 --> 01:52:12,999
- Jane.
- 1630
- 01:52:13,967 --> 01:52:14,834
- Aku akan mengurusnya.
- 1631
- 01:52:15,568 --> 01:52:16,302
- Kamu tinggal.
- 1632
- 01:52:36,422 --> 01:52:38,257
- Ayo lihat. Pergi melihat paman Anda.
- 1633
- 01:52:38,257 --> 01:52:40,093
- Hei, Coochie, cobalah memegang keponakan Anda.
- 1634
- 01:52:41,327 --> 01:52:42,295
- Aku tidak tahu bagaimana, Mum.
- 1635
- 01:52:42,295 --> 01:52:44,831
- Ayolah. Cobalah.
- 1636
- 01:52:48,968 --> 01:52:51,170
- Menyapa paman Anda.
- 1637
- 01:52:52,305 --> 01:52:54,173
- Lihatlah wajahnya.
- 1638
- 01:52:55,742 --> 01:52:57,010
- Dia tidak akan sakit hati, kan?
- 1639
- 01:53:06,819 --> 01:53:08,154
- Dia masih melihat pamannya.
- 1640
- 01:53:10,556 --> 01:53:12,392
- Dia harus benar-benar mencintainya.
- 1641
- 01:53:13,092 --> 01:53:14,494
- Dia harus mencintainya, ya?
- 1642
- 01:53:17,497 --> 01:53:19,799
- Mummy, aku pulang!
- 1643
- 01:53:22,168 --> 01:53:23,903
- Halo nenek.
- 1644
- 01:53:23,903 --> 01:53:26,706
- Selamat datang kembali.
- 1645
- 01:53:26,706 --> 01:53:27,306
- Ryo-chan.
- 1646
- 01:53:28,408 --> 01:53:31,177
- Ini adalah Paman Coochie.
- 1647
- 01:53:31,177 --> 01:53:32,945
- Menyapa dia.
- 1648
- 01:53:34,447 --> 01:53:37,116
- Halo paman.
- 1649
- 01:53:59,806 --> 01:54:00,306
- Kemari.
- 1650
- 01:54:11,117 --> 01:54:12,251
- Ryo-chan, kan?
- 1651
- 01:54:13,419 --> 01:54:14,087
- Hah?
- 1652
- 01:54:17,056 --> 01:54:18,458
- Anda seorang kakak sekarang.
- 1653
- 01:54:28,568 --> 01:54:30,036
- Anda harus mencintai banyak adikmu dan banyak.
- 1654
- 01:54:31,637 --> 01:54:32,371
- Baik?
- 1655
- 01:54:47,386 --> 01:54:48,287
- Mumi.
- 1656
- 01:54:52,391 --> 01:54:54,861
- Apa yang Paman katakan?
- 1657
- 01:56:21,280 --> 01:56:23,049
- Bola api!
- 1658
- 01:56:29,222 --> 01:56:29,889
- Ayo.
- 1659
- 01:56:39,031 --> 01:56:40,266
- Yay. Saya menangkapnya.
- 1660
- 01:57:35,988 --> 01:57:37,423
- Adegan 58.
- 1661
- 01:57:38,057 --> 01:57:38,758
- Mengambil...
- 1662
- 01:57:39,125 --> 01:57:39,625
- Memotong.
- 1663
- 01:57:39,625 --> 01:57:40,826
- Potong 5. Ambil 3.
- 1664
- 01:57:55,308 --> 01:57:56,776
- Chut tidak melihat saya, benar-benar?
- 1665
- 01:57:57,910 --> 01:57:59,578
- Dia tidak tahu itu Anda.
- 1666
- 01:58:01,747 --> 01:58:02,615
- Jane ...
- 1667
- 01:58:03,416 --> 01:58:04,684
- Aku punya dahak.
- 1668
- 01:58:08,421 --> 01:58:09,155
- Aduh!
- 1669
- 01:58:11,958 --> 01:58:13,259
- Dia punya mata saya.
- 1670
- 01:58:14,927 --> 01:58:15,828
- Coochie ...
- 1671
- 01:58:15,828 --> 01:58:16,996
- Minggu depan...
- 1672
- 01:58:18,664 --> 01:58:20,599
- Saya lupa nama kota itu.
- 1673
- 01:58:20,599 --> 01:58:21,634
- Kitakyushu.
- 1674
- 01:58:21,634 --> 01:58:23,135
- Kitakyushu.
- 1675
- 01:58:24,804 --> 01:58:25,871
- Minggu depan...
- 1676
- 01:58:26,739 --> 01:58:29,041
- Saya pindah ke Katakoshi.
- 1677
- 01:58:31,577 --> 01:58:33,579
- Dia hanya membuat nama-nama.
- 1678
- 01:58:33,946 --> 01:58:34,880
- Sayang-Raporn?
- 1679
- 01:58:35,381 --> 01:58:36,215
- Kwan-Ruedear?
- 1680
- 01:58:36,215 --> 01:58:37,116
- Sayang-Ratee?
- 1681
- 01:58:38,050 --> 01:58:39,285
- Sayang-Thikamporn?
- 1682
- 01:58:39,285 --> 01:58:40,119
- Deary-Queen?
- 1683
- 01:58:40,119 --> 01:58:41,787
- Oh. Sayang-Rangsit.
- 1684
- 01:58:50,997 --> 01:58:52,131
- Sebagai contoh.
- 1685
- 01:58:54,200 --> 01:58:54,900
- Nama seperti ...
- 1688
- 01:59:02,742 --> 01:59:03,409
- Oh!
- 1689
- 01:59:04,744 --> 01:59:05,678
- Ada tulang.
- 1690
- 01:59:08,180 --> 01:59:09,915
- Oh. Sangat?
- 1691
- 01:59:20,793 --> 01:59:24,163
- Apakah ini lagu Jepang Anda akan bernyanyi untuk mereka?
- 1692
- 01:59:24,163 --> 01:59:25,431
- Ya!
- 1693
- 01:59:25,431 --> 01:59:26,665
- Whatevers.
- 1694
- 01:59:29,135 --> 01:59:30,202
- Memahami apa yang saya katakan?
- 1695
- 01:59:31,804 --> 01:59:32,738
- Saya lakukan.
- 1696
- 01:59:38,577 --> 01:59:39,378
- Aku lupa baris saya.
- 1697
- 01:59:42,415 --> 01:59:43,582
- Sial.
- 1698
- 01:59:43,582 --> 01:59:44,717
- Apa berikutnya?
- 1699
- 01:59:45,117 --> 01:59:47,053
- Aku bertanya-tanya mengapa Anda menggaruk begitu lama.
Add Comment
Please, Sign In to add comment