Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- ACT III
- I pray you, good Mercutio,
- let's go. The Capulets are out.
- You are like the man
- who snatches off his sword,
- on a tavern's table,
- lays it down forthwith
- and vows to have
- no need of it.
- Till, with the second beer,
- he takes it up
- and runs his host
- right through.
- Am I like
- such a fellow?
- You know you are
- as hot a Jack today
- as any to be found
- in Italy.
- Your mood as moody
- as a bitch on heat.
- Is it so?
- Why, you'd quarrel with
- a man for cracking nuts,
- for the insult given
- to your hazel eyes.
- I've seen you
- quarrel with a man
- for coughing in the street
- because he woke your dog.
- And if I did, I'm still less
- quick to find a fight than you.
- (DISTANT WHISTLING)
- By heaven,
- here come the Capulets.
- And do I care?
- Wait over here,
- and I will speak with them.
- Good morrow, gentlemen.
- A word with one of you.
- MERCUTIO: A single word
- with one of us?
- Let's couple it with something.
- Maybe a word and a blow?
- You'll find me good at that,
- Mercutio,
- if you'll give me
- the chance.
- Can you not take the chance,
- or must it be given?
- I've sent a letter writ
- to Romeo, whom you consort with.
- Consort with? (LAUGHS)
- What? Do you imagine us
- a pair of minstrels?
- For if you do,
- expect the sharpest notes.
- Here's my baton that
- shall make you dance.
- "Consorts," indeed.
- Mercutio, Tybalt,
- this is a public place.
- Either withdraw into
- some private place
- and there dispute
- your grievance,
- or else, and better yet,
- go home.
- Men's eyes were made to look
- and let them gaze.
- I will not budge
- for no man's pleasure, I.
- Whoa...
- - (GRUNTS)
- - Peace be with you, sir.
- - Here comes my man.
- - MERCUTIO: Your man?
- I do not see him
- in your livery.
- How dare you call
- a Montague your man!
- Benvolio!
- - Is something here amiss?
- - TYBALT: Romeo!
- The hate I bear thee can afford
- no better term than this:
- Thou art a villain.
- Tybalt, the reason
- that I have to love thee
- does much excuse
- the appertaining rage
- to such a greeting.
- Villain am I none.
- Therefore, farewell.
- I see you know me not.
- Boy! This will not temper
- the injuries you have done me.
- Therefore, turn and fight.
- I do insist I never
- injured you, but loved you
- better than you'll understand,
- till you do know the reason.
- So, good Capulet,
- a name I love as dearly
- as my own, be satisfied.
- A smooth, dishonorable,
- vile submission!
- Tybalt. (SPITS)
- You rat catcher.
- Will you walk this way?
- What do you want from me?
- Good king of cats,
- just one of your nine lives.
- You have it to spare,
- with eight to use hereafter.
- What, do you dither now
- to draw your sword?
- Make haste or I will
- pluck you ere it's out.
- - I am for you.
- - No, Mercutio, I beg you,
- - put your sword down.
- - MERCUTIO: Come, sir.
- Are you ready?
- Let's begin.
- ROMEO: Mercutio, stop! Benvolio,
- help me hold them back!
- We must stop! Please!
- Mercutio! Tybalt!
- (GRUNTING)
- Gentlemen, for shame!
- Stop this brawl now!
- You know the prince
- has made his wishes clear:
- an end to fighting
- in Verona's streets!
- Tybalt, good Mercutio, hold!
- It is time for peace!
- (GROANS)
- Let's away.
- I am dead.
- Is Tybalt gone
- with no wound to bear?
- ROMEO: You, sir, run to my
- father's house! Fetch a surgeon!
- Tybalt!
- Romeo!
- Villain! Dog!
- If thou art brave,
- come settle with me, boy.
- Have courage, man.
- The wound cannot be much.
- No.
- 'Tis not so deep as a well,
- nor so wide as a church door,
- but 'tis enough.
- 'Twill serve.
- Ask for me tomorrow, and you
- shall find me a grave man.
- I am peppered, I warrant,
- for this world.
- Why the devil came you
- between us?
- He stabbed me
- under your arm.
- I thought all for the best.
- Our best intentions
- pave the way to hell.
- To hell with
- the Montagues and Capulets...
- ...whose angry war
- has stolen all my days.
- Plague on both your houses.
- (MERCUTIO GASPING)
- He's dead.
- His gallant spirit
- is among the clouds.
- Stay here, Benvolio.
- Be what help you may.
- I have some business
- with a new relation.
- No! But, Romeo, stay!
- ROMEO: Tybalt!
- Let him pass.
- What, Romeo? Is it cowardice
- that holds you back?
- (GASPS)
- (GROANS)
- Many have died
- in this place, Montague.
- Befriend their spirits
- while you still have time.
- They wait to welcome you
- with open arms.
- They wait for one of us.
- That much is sure.
- (GRUNTS)
- (GRUNTING)
- Cousin!
- - We're here, Tybalt.
- - We're here for you, sir.
- Leave us!
- (GRUNTING)
- - (TYBALT GROANS)
- - No!
- MAN: My Lord! My Lord?
- (GASPING)
- (WHEEZING EXHALE)
- BENVOLIO: Romeo, away!
- The gods themselves are angry.
- Tybalt's killed!
- - MAN: Tybalt is slain!
- - Don't stand there dazed. Go!
- The prince will have your head
- if you are taken. Go!
- Oh, I am fortune's fool.
- MAN: Romeo, begone.
- Away you now!
- (CROWD CLAMORING)
- (CLAMORING CONTINUES)
- LADY CAPULET:
- Tybalt, my nephew.
- He was my brother's child.
- See how the blood is spilled
- of my dear kinsmen.
- Prince, as you are true,
- for blood of ours,
- shed blood of Montague.
- Benvolio, who began
- this bloody fight?
- Tybalt, here slain,
- and I was witness how.
- Romeo did beg him to desist.
- Alas, nothing could stay
- the rage of angry Tybalt,
- whose ears were deaf to peace.
- But what of the second act?
- Mercutio lies dead,
- and in his grief does
- blinded Romeo entertain revenge.
- He is a cousin
- of the Montagues.
- Affection makes him false.
- Romeo killed Tybalt.
- Romeo must not live.
- Romeo killed him.
- He killed Mercutio.
- Who is the guilty man
- in all this grief?
- MONTAGUE: Not Romeo, Prince.
- He was Mercutio's friend,
- and killed his murderer.
- The very end the law
- would have exacted.
- (SIGHS)
- This offense means we do now,
- at once, exile him hence.
- I will be deaf to
- pleading and excuse.
- Therefore, use none.
- Let Romeo leave in haste.
- For if he's found,
- that hour will be his last.
- (CRYING)
- Did Romeo's hand
- shed Tybalt's blood?
- It did.
- I weep to say it,
- but it did.
- And now the prince
- has exiled Tybalt's murderer.
- - No.
- - Shame on your Romeo.
- Blister your tongue!
- Oh, what a beast I've
- been to chide him.
- Did Tybalt not first
- stab Mercutio?
- Will you speak well of him
- that killed your cousin?
- Shall I speak ill of him
- that is my husband?
- How stupid I have been to rail,
- when now your news of him
- is worse than Tybalt's death.
- Worse than your cousin's death?
- Indeed. You told me
- Romeo is banished.
- And that one word is greater
- grief to me than Father, Mother,
- Tybalt and myself
- all dead and buried.
- Stay in your room,
- and I'll find Romeo.
- I promise you
- a husband for tonight.
- Give this ring
- to my true knight
- and bid him come
- to take his last farewell.
- I will.
- (SOBBING)
- What have I done
- but murdered my tomorrow?
- In killing him
- whom she most truly loved,
- I have tried and sentenced
- my own heart to death.
- But if she can pity me
- my suffering,
- then were it worth
- a thousand torments more.
- Disasters follow you
- like trusty dogs.
- You must be married to calamity.
- Tell me the prince's verdict.
- Am I to die so young?
- Not yet at least.
- His judgment has more pity
- than you dread.
- He seeks to have you
- banished and not dead.
- Not banishment.
- Be merciful, say "death,"
- for exile has more terror in its
- look, much more than death.
- Do not say "banishment."
- All he asks is that
- you leave Verona.
- It's not so much.
- The world is broad and wide.
- There is no world
- beyond the city's walls.
- Just purgatory, torture,
- hell itself.
- And exile is
- another word for "death."
- The prince's kindness
- is a golden axe
- that cuts my head off.
- Rude, unthankful boy.
- The prince, in gentleness,
- overturns the law!
- This is sweet mercy,
- and you see it not!
- 'Tis torture and not mercy.
- Heaven is here,
- where Juliet lives,
- and every cat and dog
- and little mouse,
- every unworthy thing,
- live here in heaven and may look
- on her, but Romeo may not.
- More validity,
- more honorable state,
- more courtship lives
- in carrion flies than Romeo.
- And they may seize on the white
- wonder of dear Juliet's hand.
- I mean, flies may do this,
- but I from this must fly.
- They are free men,
- but I am banished.
- Cease, Romeo,
- in your ingratitude.
- You cannot talk
- of what you do not feel.
- If you were young like me
- and full of love,
- married an hour,
- red with Tybalt's blood,
- hungry for Juliet
- but banished from her side,
- then you could speak
- and I would listen.
- NURSE: Where is my lady's lord?
- Where is Romeo?
- Behold him now,
- with his own tears made drunk.
- So is my lady Juliet
- just the same,
- blubbering and weeping,
- weeping and blubbering.
- Good nurse, you speak
- of Juliet?
- Say quick: Does she now
- think I am a murderer?
- She weeps and weeps.
- And lies upon her bed, and...
- and then jumps up and cries out,
- "Tybalt," and then, "Romeo."
- My name was fatal to her
- from the start.
- It kills her, as it killed
- her noble kinsman.
- Oh, tell me in what part of
- my anatomy does lodge my name,
- - and I will hack it off!
- - What?
- Wouldst kill yourself
- and all the lady's hopes?
- Look to your wits!
- Your Juliet is alive.
- There you are happy.
- Tybalt would kill you,
- but you instead killed Tybalt.
- Take heart.
- The prince has altered death
- to simple exile.
- Another stroke of luck
- to make you smile.
- Have done with pouting.
- Go to your love.
- Climb to her chamber,
- kiss and comfort her!
- But leave before the watch
- begins to walk,
- to make the journey
- safe to Mantua,
- where you will live
- till we can find a way
- to blaze your marriage,
- reconcile your friends,
- beg pardon of the prince
- and call you back.
- Oh, what it is
- to hear good counsel.
- You must return
- to my lady Juliet.
- Say Romeo is coming.
- My Lord, I'll tell
- my lady you will come.
- Say I am prepared
- to be chastised.
- Here, sir, a ring
- she did bid me give you.
- How well my comfort
- is revived by this.
- FRIAR LAURENCE: Be sure
- you leave before the dawn.
- Then make your home
- in Mantua and wait.
- I will send you messages
- with all our news.
- ROMEO: If I were not to gain
- a joy past joy,
- I would be sad to leave you.
- So farewell.
- LADY CAPULET: Why the race
- to drag her to the church?
- Give her time
- to mourn her cousin.
- No. We have no time
- to waste in sterile tears,
- with Paris restive in the slips
- and soon to be rid of her
- if he be not persuaded
- she is his.
- I do not think
- he is so changeable.
- Let us not take a chance
- with lovers' vows
- when Jove does laugh
- at their fragility.
- Do you want legal offspring
- from our loins?
- With Tybalt dead
- and all our line at risk,
- young Juliet
- is the only living course
- through which our blood
- can flow.
- You know I do.
- Well, then we shall
- take action when we may
- and strike while
- the iron is hot.
- MAN: This way, sir.
- Paris, welcome.
- How does my lady
- in this sorrowful hour?
- I would that I might be
- some comfort to her.
- Tonight, she is imprisoned
- in her grief,
- but in the morning,
- I will know her mind.
- Wife... when dawn breaks,
- bid her make ready
- for her wedding day.
- You will tell her on Thursday
- she will wed the noble count.
- What say you to Thursday?
- My Lord, I wish Thursday
- were tomorrow.
- Thursday it is, then.
- JULIET: Come, gentle night.
- Come loving,
- black-browed night.
- Give me my Romeo,
- and when he shall die,
- take him and cut him out
- in little stars.
- He will make the face
- of Heaven so fine
- that all the world will be
- in love with night
- and pay no worship
- to the garish sun.
- (SIGHS)
- My husband.
- My wife.
- (BIRDS CHIRPING)
- (BIRDS CONTINUE CHIRPING)
- Must you be gone?
- It's nowhere near the dawn.
- You heard the nightingale
- and not a lark, I promise.
- She sings each night
- sitting in yonder tree.
- Believe me, love,
- it was the nightingale.
- It was the lark,
- the herald of the morn.
- No nightingale.
- Look, love,
- what envious streaks do lace
- the severing clouds
- in yonder east.
- Night's candles are burnt out,
- and jocund day stands tiptoe
- on the misty mountain tops.
- I must be gone and live,
- or stay and die.
- I do not think the light
- is daylight yet.
- I am content
- if you would have it so.
- I have more heart to stay
- than will to go.
- Come, death, and welcome.
- Juliet wills it so.
- I will lie with you
- and say it is not day.
- (BIRDS CHIRPING)
- It is. It is. Go now.
- Begone. Away!
- Oh, it is the lark
- that sings so out of tune
- with horrid discords
- and unpleasant sharps.
- Oh, hurry now.
- More light and light it grows!
- More light and light,
- more dark and dark our woes.
- (RUNNING FOOTSTEPS)
- - Madam!
- - What is it?
- Your mother is soon coming
- to your chamber.
- The day is here.
- Be careful and make haste.
- I shall be gone.
- Your parents cannot know
- that I have been part
- of this deceit.
- Farewell, my love.
- One more kiss,
- and I'll descend.
- No. Come this way.
- I'll teach Benvolio to learn
- your news each day.
- No, more than that.
- Each hour in each day.
- Each minute in each hour
- is a day for pining lovers.
- And amen to that.
- Do you believe
- we'll ever meet again?
- I do not doubt it.
- Nor that we shall smile
- to think
- of all these troubles
- in the past.
- If God would only
- free me of foreboding.
- I think I see you,
- now you are below,
- as dim and pale
- as dead men in their tombs.
- So are you dim, love,
- in dawn's drab light.
- Our worries make us pale.
- So adieu.
- Oh, fortune, fortune,
- all men call you fickle because
- no fortune ever constant be.
- If that is so,
- then change again, oh, fortune.
- Be fickle now
- and send him back to me.
- Read more: https://www.springfieldspringfield.co.uk/movie_script.php?movie=romeo-and-juliet
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement