Advertisement
sofiasari

tinker

Dec 5th, 2018
112
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 57.12 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,875 --> 00:00:06,875
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:06,899 --> 00:00:11,899
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,923 --> 00:00:16,923
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:04:21,780 --> 00:04:24,716
  17. Semua di hidupku telah
  18. berujung pada momen ini.
  19.  
  20. 5
  21. 00:04:24,765 --> 00:04:28,219
  22. Setelah meninggalkan rumah,
  23. bukannya pergi ke Vietnam,
  24.  
  25. 6
  26. 00:04:28,234 --> 00:04:31,495
  27. Aku dikirim ke sebuah
  28. fasilitas rahasia di gurun.
  29.  
  30. 7
  31. 00:04:31,544 --> 00:04:34,095
  32. Kami menyebutnya Koli.
  33.  
  34. 8
  35. 00:04:34,097 --> 00:04:36,831
  36. 32 orang cerdas,
  37. termasuk aku,
  38.  
  39. 9
  40. 00:04:36,833 --> 00:04:38,867
  41. Dimasukkan ke dalam grup...
  42.  
  43. 10
  44. 00:04:38,869 --> 00:04:42,002
  45. ...dan diberikan tugasnya
  46. sendiri-sendiri.
  47.  
  48. 11
  49. 00:04:42,004 --> 00:04:45,073
  50. Proses pemeriksaannya
  51. begitu intens secara kejiwaan.
  52.  
  53. 12
  54. 00:04:45,075 --> 00:04:46,874
  55. Begitu banyak pertanyaan.
  56.  
  57. 13
  58. 00:04:46,943 --> 00:04:50,331
  59. Akses kerahasiaan diberikan
  60. kepada mereka yang lulus.
  61.  
  62. 14
  63. 00:04:50,371 --> 00:04:55,776
  64. Tujuan utama kami fokus terhadap
  65. penelitian yang pemerintah sita...
  66.  
  67. 15
  68. 00:04:55,801 --> 00:04:58,855
  69. ...dari Nikola Tesla
  70. setelah kematiannya.
  71.  
  72. 16
  73. 00:06:59,836 --> 00:07:01,193
  74. Hei, Ny. Jeannie.
  75.  
  76. 17
  77. 00:07:01,218 --> 00:07:03,811
  78. Sebentar.
  79. Hei, sayang, bagaimana kabarmu?
  80.  
  81. 18
  82. 00:07:03,813 --> 00:07:05,013
  83. Baik, baik.
  84.  
  85. 19
  86. 00:07:05,015 --> 00:07:06,814
  87. Dia di belakang jika kau
  88. mau menemuinya.
  89.  
  90. 20
  91. 00:07:06,816 --> 00:07:08,652
  92. Ya, Bu.
  93.  
  94. 21
  95. 00:07:18,190 --> 00:07:21,051
  96. Hei, Nak./
  97. Pagi.
  98.  
  99. 22
  100. 00:07:22,000 --> 00:07:25,458
  101. Mengantar atau mengambil?/
  102. Mengambil.
  103.  
  104. 23
  105. 00:07:25,483 --> 00:07:30,027
  106. Itu mesin pemotong rumput
  107. hitam di sebelah kananmu.
  108.  
  109. 24
  110. 00:07:30,530 --> 00:07:33,141
  111. Itu diantarkan ke Drinker's.
  112.  
  113. 25
  114. 00:07:33,143 --> 00:07:35,451
  115. Telah di belakang sebelah kanan.
  116.  
  117. 26
  118. 00:08:06,809 --> 00:08:09,035
  119. Kau siap untuk tidur?
  120.  
  121. 27
  122. 00:08:14,576 --> 00:08:16,636
  123. Kau ingat apa yang
  124. terjadi terakhir?
  125.  
  126. 28
  127. 00:08:16,727 --> 00:08:19,987
  128. Pria pemberani menaiki kapal.
  129.  
  130. 29
  131. 00:08:19,989 --> 00:08:21,858
  132. Itu benar.
  133.  
  134. 30
  135. 00:08:22,666 --> 00:08:25,000
  136. Baiklah.
  137.  
  138. 31
  139. 00:08:28,198 --> 00:08:30,799
  140. "Sang kapten memberanikan
  141. diri menuju tempat tak diketahui,"
  142.  
  143. 32
  144. 00:08:30,801 --> 00:08:32,654
  145. "Untuk mencari harta karun."
  146.  
  147. 33
  148. 00:08:32,686 --> 00:08:34,785
  149. "Tapi dia tahu akan ada bahaya,"
  150.  
  151. 34
  152. 00:08:34,852 --> 00:08:37,288
  153. "Dan kemungkinan dia
  154. tidak akan kembali."
  155.  
  156. 35
  157. 00:09:04,354 --> 00:09:07,367
  158. Itu saja untuk malam ini, oke?/
  159. Mari kita berdoa.
  160.  
  161. 36
  162. 00:09:07,369 --> 00:09:11,305
  163. Ya, mari berdoa. Siap?/
  164. Siap.
  165.  
  166. 37
  167. 00:09:11,307 --> 00:09:13,697
  168. Sekarang aku berbaring.
  169.  
  170. 38
  171. 00:09:13,697 --> 00:09:15,692
  172. Bersiap untuk tidur.
  173.  
  174. 39
  175. 00:09:15,717 --> 00:09:17,725
  176. Aku berdoa kepada Tuhan.
  177.  
  178. 40
  179. 00:09:17,725 --> 00:09:19,940
  180. Untuk menjaga jiwaku.
  181.  
  182. 41
  183. 00:09:19,965 --> 00:09:21,823
  184. Jika aku mati.
  185.  
  186. 42
  187. 00:09:21,844 --> 00:09:23,720
  188. Sebelum aku terbangun.
  189.  
  190. 43
  191. 00:09:23,740 --> 00:09:25,946
  192. Aku berdoa kepada Tuhan.
  193.  
  194. 44
  195. 00:09:25,985 --> 00:09:28,876
  196. Untuk membawa jiwaku.
  197.  
  198. 45
  199. 00:09:28,949 --> 00:09:30,786
  200. Bagus.
  201.  
  202. 46
  203. 00:09:30,861 --> 00:09:33,277
  204. Masuklah ke dalam selimut.
  205.  
  206. 47
  207. 00:09:34,144 --> 00:09:36,226
  208. Selamat malam, sayang./
  209. Selamat malam.
  210.  
  211. 48
  212. 00:09:36,251 --> 00:09:38,283
  213. Aku menyayangimu, Bu.
  214.  
  215. 49
  216. 00:09:38,283 --> 00:09:40,113
  217. Ibu juga menyayangimu.
  218.  
  219. 50
  220. 00:10:00,657 --> 00:10:02,459
  221. Halo?
  222.  
  223. 51
  224. 00:10:10,983 --> 00:10:13,749
  225. Bisa kau beri aku tepatnya...
  226.  
  227. 52
  228. 00:10:16,105 --> 00:10:19,109
  229. Jadi obatnya tidak bekerja.
  230.  
  231. 53
  232. 00:10:20,870 --> 00:10:22,696
  233. Baik.
  234.  
  235. 54
  236. 00:11:13,463 --> 00:11:15,429
  237. Hei, kawan,
  238. siap berangkat sekolah?
  239.  
  240. 55
  241. 00:11:15,431 --> 00:11:17,598
  242. Kau baik-baik saja, Ibu?
  243.  
  244. 56
  245. 00:11:17,600 --> 00:11:20,023
  246. Ya, sayang, Ibu baik.
  247.  
  248. 57
  249. 00:11:21,056 --> 00:11:23,997
  250. Ibu akan mengambil seragammu, oke?/
  251. Oke.
  252.  
  253. 58
  254. 00:12:11,318 --> 00:12:13,287
  255. Grady!
  256.  
  257. 59
  258. 00:12:24,334 --> 00:12:26,570
  259. Dimensinya spesifik.
  260.  
  261. 60
  262. 00:12:32,675 --> 00:12:34,516
  263. Lalu apa...
  264.  
  265. 61
  266. 00:12:39,715 --> 00:12:42,527
  267. Kristal ini dulu milik ayahku.
  268.  
  269. 62
  270. 00:12:44,814 --> 00:12:47,182
  271. Kristal menyimpan energi.
  272.  
  273. 63
  274. 00:12:47,255 --> 00:12:51,440
  275. Jika kau belajar untuk mendengar,
  276. kau bisa mendengar suaranya.
  277.  
  278. 64
  279. 00:12:52,695 --> 00:12:54,594
  280. Ini sudah diprogram.
  281.  
  282. 65
  283. 00:12:54,596 --> 00:12:58,065
  284. Dengan menempatkannya
  285. pada waktu yang tepat,
  286.  
  287. 66
  288. 00:12:58,067 --> 00:12:59,930
  289. Siang atau malam,
  290.  
  291. 67
  292. 00:12:59,970 --> 00:13:05,073
  293. Kau bisa mendengar
  294. suara matahari atau bulan,
  295.  
  296. 68
  297. 00:13:05,075 --> 00:13:08,083
  298. Dan semua hal lain yang
  299. tak bisa orang dengar.
  300.  
  301. 69
  302. 00:13:08,123 --> 00:13:09,872
  303. Bagaimana dengan yang itu?
  304.  
  305. 70
  306. 00:13:09,946 --> 00:13:12,226
  307. Yang ini...
  308.  
  309. 71
  310. 00:13:35,138 --> 00:13:36,507
  311. Ya...
  312.  
  313. 72
  314. 00:15:53,442 --> 00:15:55,599
  315. Kupu-kupu adalah simbol
  316. kelahiran kembali.
  317.  
  318. 73
  319. 00:15:55,659 --> 00:15:58,779
  320. Kau tahu kenapa?/
  321. Metamorfosis.
  322.  
  323. 74
  324. 00:15:58,781 --> 00:16:01,490
  325. Sangat bagus.
  326.  
  327. 75
  328. 00:16:01,569 --> 00:16:03,450
  329. Haruskah aku melepasnya?
  330.  
  331. 76
  332. 00:16:03,452 --> 00:16:05,688
  333. Ya, mari lihat jika itu
  334. akan terbang.
  335.  
  336. 77
  337. 00:16:10,692 --> 00:16:13,841
  338. 2 September 1970.
  339.  
  340. 78
  341. 00:16:13,841 --> 00:16:15,565
  342. Kami baru menerima
  343. pendanaan...
  344.  
  345. 79
  346. 00:16:15,590 --> 00:16:18,898
  347. ...untuk melanjutkan
  348. lapisan pertanian Tesla.
  349.  
  350. 80
  351. 00:16:19,002 --> 00:16:21,318
  352. Pada titik ini,
  353. kami telah membuktikan...
  354.  
  355. 81
  356. 00:16:21,318 --> 00:16:24,883
  357. ...jika penghasil tenaga
  358. magnetnya yang kami sebut Jack,
  359.  
  360. 82
  361. 00:16:24,924 --> 00:16:27,321
  362. Digabungkan dengan koil Tesla,
  363.  
  364. 83
  365. 00:16:27,378 --> 00:16:30,050
  366. Berhasil merangsang
  367. pertumbuhan tanaman,
  368.  
  369. 84
  370. 00:16:30,082 --> 00:16:32,679
  371. Mengurangi waktu panen
  372. menjadi setengah.
  373.  
  374. 85
  375. 00:16:32,681 --> 00:16:36,383
  376. Tapi tanamannya harus
  377. berada dalam jarak dekat.
  378.  
  379. 86
  380. 00:16:36,385 --> 00:16:38,519
  381. Kami terkesan dengan hasilnya.
  382.  
  383. 87
  384. 00:16:38,521 --> 00:16:41,988
  385. Meski begitu,
  386. aku merasakan kejanggalan.
  387.  
  388. 88
  389. 00:16:41,990 --> 00:16:44,561
  390. Ada sesuatu yang tidak
  391. mereka beritahukan pada kami.
  392.  
  393. 89
  394. 00:17:03,164 --> 00:17:06,780
  395. Halo? Ya, ini aku sendiri./
  396. Ya. Apa ini Grady Lee, Jr.?
  397.  
  398. 90
  399. 00:17:06,782 --> 00:17:11,118
  400. Ini Kantor Pengacara Hukum
  401. Ethan Gosser.
  402.  
  403. 91
  404. 00:17:11,143 --> 00:17:14,678
  405. Kami menyesal untuk memberitahumu
  406. saudarimu, Mary Corregan,
  407.  
  408. 92
  409. 00:17:14,703 --> 00:17:16,895
  410. Dia meninggal dunia.
  411.  
  412. 93
  413. 00:17:16,967 --> 00:17:19,783
  414. Situasinya sangat mendesak,
  415.  
  416. 94
  417. 00:17:19,808 --> 00:17:22,616
  418. Dan kami menginginkan
  419. kehadiranmu dalam 24 jam.
  420.  
  421. 95
  422. 00:17:22,641 --> 00:17:25,217
  423. Baiklah. Aku hanya butuh 11 jam
  424. untuk sampai ke sana.
  425.  
  426. 96
  427. 00:17:25,242 --> 00:17:26,833
  428. Terima kasih.
  429.  
  430. 97
  431. 00:17:27,970 --> 00:17:29,977
  432. Itu berasal berdasarkan
  433. tingkat berbeda.
  434.  
  435. 98
  436. 00:17:30,002 --> 00:17:31,638
  437. Contohnya, agrosonik,
  438.  
  439. 99
  440. 00:17:31,640 --> 00:17:34,103
  441. Mereka menggunakan suara
  442. untuk berinteraksi dengan tanaman...
  443.  
  444. 100
  445. 00:17:34,103 --> 00:17:35,650
  446. ...agar membuatnya
  447. tumbuh lebih cepat.
  448.  
  449. 101
  450. 00:17:35,675 --> 00:17:37,378
  451. Bahkan ada penelitian
  452. selebihnya...
  453.  
  454. 102
  455. 00:17:37,378 --> 00:17:40,915
  456. ...bahwa mereka bisa targetkan frekuensi
  457. tertentu untuk tanaman tertentu,
  458.  
  459. 103
  460. 00:17:40,917 --> 00:17:44,819
  461. Dan mereka bisa percepat
  462. pertumbuhan 50-100 kali.
  463.  
  464. 104
  465. 00:17:54,146 --> 00:17:57,400
  466. Aku berharap ibu bisa
  467. tetap di sini lebih lama.
  468.  
  469. 105
  470. 00:18:27,499 --> 00:18:29,163
  471. Ya, itu bisa jam 12:30.
  472.  
  473. 106
  474. 00:18:29,165 --> 00:18:31,271
  475. Bagus, kalau begitu sampai nanti.
  476. Terima kasih.
  477.  
  478. 107
  479. 00:18:41,227 --> 00:18:43,490
  480. Tn. Lee? Ikut aku.
  481.  
  482. 108
  483. 00:18:44,679 --> 00:18:47,234
  484. Bagaimana kabarmu?/
  485. Baik.
  486.  
  487. 109
  488. 00:18:47,259 --> 00:18:50,502
  489. Kita di sini hari ini karena kakakmu,
  490. Mary Ann Corregan, meninggal dunia.
  491.  
  492. 110
  493. 00:18:50,532 --> 00:18:53,457
  494. Dia menyewaku untuk menulis surat
  495. wasiat dan pernyataan terakhirnya.
  496.  
  497. 111
  498. 00:18:53,457 --> 00:18:55,590
  499. Dia juga menyewaku untuk
  500. menjadi eksekutor surat wasiatnya.
  501.  
  502. 112
  503. 00:18:55,590 --> 00:18:59,026
  504. Dia tidak memiliki utang apapun.
  505. Dia memiliki beberapa properti pribadi.
  506.  
  507. 113
  508. 00:18:59,028 --> 00:19:01,626
  509. Dia tak punya properti perumahan,
  510. yang artinya dia tak punya real estate.
  511.  
  512. 114
  513. 00:19:01,626 --> 00:19:04,263
  514. Dia menyewakan apartemennya.
  515. Dia memiliki sejumlah kecil uang,
  516.  
  517. 115
  518. 00:19:04,354 --> 00:19:08,128
  519. Dan dia juga menunjukmu sebagai
  520. wali atas anaknya, Kai.
  521.  
  522. 116
  523. 00:19:16,099 --> 00:19:17,877
  524. Tn. Lee?
  525.  
  526. 117
  527. 00:19:17,879 --> 00:19:21,382
  528. Itu terserah denganmu bersedia atau
  529. tidak untuk menjadi walinya Kai.
  530.  
  531. 118
  532. 00:19:21,390 --> 00:19:23,211
  533. Apa yang terjadi kepadanya
  534. jika aku tak menerimanya?
  535.  
  536. 119
  537. 00:19:23,260 --> 00:19:25,740
  538. Jika kau tak menerima, dia akan
  539. diserahkan ke Negara Virginia.
  540.  
  541. 120
  542. 00:19:25,795 --> 00:19:28,033
  543. Kami akan memasukkan dia
  544. ke panti asuhan.
  545.  
  546. 121
  547. 00:19:30,022 --> 00:19:32,725
  548. Oke./
  549. Oke?
  550.  
  551. 122
  552. 00:19:32,727 --> 00:19:34,998
  553. Aku akan merawatnya, ya./
  554. Sempurna.
  555.  
  556. 123
  557. 00:19:35,046 --> 00:19:37,798
  558. Akan ada paket dan surat
  559. dari kakakmu...
  560.  
  561. 124
  562. 00:19:37,800 --> 00:19:40,112
  563. ...dikirimkan ke rumahmu saat
  564. ulang tahun Kai ketujuh.
  565.  
  566. 125
  567. 00:19:47,320 --> 00:19:49,260
  568. Aku lapar.
  569.  
  570. 126
  571. 00:20:25,483 --> 00:20:27,845
  572. Wow, kau tinggal di peternakan?
  573.  
  574. 127
  575. 00:20:27,906 --> 00:20:30,137
  576. Berapa hektar yang kau punya?
  577.  
  578. 128
  579. 00:20:34,647 --> 00:20:36,371
  580. Wow.
  581.  
  582. 129
  583. 00:20:36,425 --> 00:20:38,738
  584. Aku suka rumahnya.
  585.  
  586. 130
  587. 00:22:20,061 --> 00:22:22,527
  588. Aku lapar.
  589.  
  590. 131
  591. 00:22:43,305 --> 00:22:45,853
  592. Siapa orang yang
  593. berada di luar?
  594.  
  595. 132
  596. 00:22:47,106 --> 00:22:49,059
  597. Manna?
  598.  
  599. 133
  600. 00:22:49,109 --> 00:22:52,693
  601. Siapa Manna?/
  602. Dia hanya orang yang...
  603.  
  604. 134
  605. 00:22:52,695 --> 00:22:55,229
  606. ...membantuku dengan beberapa
  607. hal di sekitar rumah.
  608.  
  609. 135
  610. 00:22:55,231 --> 00:22:57,375
  611. Apa yang dia kerjakan untukmu?
  612.  
  613. 136
  614. 00:22:57,375 --> 00:22:59,898
  615. Memotong kayu, memberi
  616. makan ayam dan sapi,
  617.  
  618. 137
  619. 00:22:59,898 --> 00:23:01,879
  620. Hal-hal seperti itu.
  621.  
  622. 138
  623. 00:23:02,303 --> 00:23:03,936
  624. Dia rekanmu?
  625.  
  626. 139
  627. 00:23:03,938 --> 00:23:08,298
  628. Manna hanya butuh tempat
  629. bersembunyi untuk...
  630.  
  631. 140
  632. 00:23:08,323 --> 00:23:10,559
  633. ...sementara waktu,
  634.  
  635. 141
  636. 00:23:10,584 --> 00:23:12,349
  637. Dia hanya musafir.
  638.  
  639. 142
  640. 00:23:12,349 --> 00:23:14,058
  641. Dia orang baik.
  642.  
  643. 143
  644. 00:23:55,426 --> 00:23:58,395
  645. Kulihat kau bertemu
  646. tamu baru kita.
  647.  
  648. 144
  649. 00:23:58,452 --> 00:24:01,194
  650. Ini Kai.
  651. Kai, ini Manna.
  652.  
  653. 145
  654. 00:24:01,196 --> 00:24:02,901
  655. Apa kabar?
  656.  
  657. 146
  658. 00:24:04,020 --> 00:24:06,522
  659. Kai, ayo, naiklah.
  660.  
  661. 147
  662. 00:24:07,518 --> 00:24:10,205
  663. Aku sudah siapkan
  664. traktor untukmu.
  665.  
  666. 148
  667. 00:24:12,049 --> 00:24:14,107
  668. Hei.
  669.  
  670. 149
  671. 00:24:14,109 --> 00:24:16,979
  672. Bersihkan bengkel dan
  673. keluarkan alat las-ku.
  674.  
  675. 150
  676. 00:25:07,272 --> 00:25:08,677
  677. Dengar,
  678.  
  679. 151
  680. 00:25:08,688 --> 00:25:12,068
  681. Aku tak mau kau aneh-aneh dan
  682. memanjat sesuatu, mengerti?
  683.  
  684. 152
  685. 00:25:19,308 --> 00:25:21,107
  686. Kita sudah sampai.
  687.  
  688. 153
  689. 00:25:21,762 --> 00:25:24,379
  690. Kenapa kita di sini?
  691. Di mana ini?
  692.  
  693. 154
  694. 00:25:25,929 --> 00:25:28,516
  695. Ini tempat barang rongsokan.
  696.  
  697. 155
  698. 00:25:28,563 --> 00:25:30,826
  699. Kau pernah melihat tempat
  700. rongsokan sebelumnya?
  701.  
  702. 156
  703. 00:25:30,897 --> 00:25:33,822
  704. Tentu saja tidak.
  705. Aku tinggal di kota.
  706.  
  707. 157
  708. 00:25:35,350 --> 00:25:38,531
  709. Kita mengambil onderdil
  710. dari mobil apa?
  711.  
  712. 158
  713. 00:25:40,851 --> 00:25:43,832
  714. Aku tidak tahu. Itu harus
  715. ditemukan terlebih dulu.
  716.  
  717. 159
  718. 00:25:46,601 --> 00:25:48,868
  719. Tapi itu letak keseruannya.
  720.  
  721. 160
  722. 00:25:48,870 --> 00:25:50,729
  723. Menjelajah.
  724.  
  725. 161
  726. 00:25:50,729 --> 00:25:53,580
  727. Mencari sesuatu,
  728. temukan apa yang kau butuhkan.
  729.  
  730. 162
  731. 00:25:53,580 --> 00:25:55,796
  732. Ini semacam perburuan
  733. harta karun.
  734.  
  735. 163
  736. 00:25:56,044 --> 00:25:59,512
  737. Bagaimana menurutmu?/
  738. Ide yang bagus.
  739.  
  740. 164
  741. 00:25:59,514 --> 00:26:02,417
  742. Ide yang bagus? Baiklah.
  743.  
  744. 165
  745. 00:26:05,454 --> 00:26:07,354
  746. Baiklah, ingat apa yang
  747. kukatakan padamu.
  748.  
  749. 166
  750. 00:26:07,356 --> 00:26:09,121
  751. Mengerti?
  752. Jangan memanjat sesuatu.
  753.  
  754. 167
  755. 00:26:09,123 --> 00:26:11,466
  756. Ya, Pak./
  757. Baiklah, ini.
  758.  
  759. 168
  760. 00:26:36,491 --> 00:26:39,453
  761. Boudreaux, ini Kai.
  762.  
  763. 169
  764. 00:26:39,455 --> 00:26:41,378
  765. Teman kecilku ini akan
  766. menunggu di sini sebentar.
  767.  
  768. 170
  769. 00:26:41,403 --> 00:26:43,599
  770. Dan jangan mengganggu dia,
  771. mengerti?
  772.  
  773. 171
  774. 00:26:43,627 --> 00:26:46,221
  775. Ya, Pak./
  776. Sialan.
  777.  
  778. 172
  779. 00:27:19,424 --> 00:27:21,843
  780. Lengan ini mungkin
  781. berguna untukmu.
  782.  
  783. 173
  784. 00:27:55,079 --> 00:27:56,329
  785. Kau baik-baik saja?
  786.  
  787. 174
  788. 00:27:56,331 --> 00:27:58,230
  789. Ya, sesuatu menyangkut
  790. di tenggorokanku.
  791.  
  792. 175
  793. 00:27:58,254 --> 00:28:00,254
  794. Aku hampir tersedak.
  795.  
  796. 176
  797. 00:28:31,847 --> 00:28:33,482
  798. Bangun.
  799.  
  800. 177
  801. 00:28:37,152 --> 00:28:39,037
  802. ...Investigasi selama satu jam...
  803.  
  804. 178
  805. 00:28:39,074 --> 00:28:42,120
  806. ...mengenai bahaya yang
  807. dihadapi jaringan listrik AS.
  808.  
  809. 179
  810. 00:28:42,120 --> 00:28:43,793
  811. Apa yang dibutuhkan
  812. untuk mematikannya?
  813.  
  814. 180
  815. 00:28:43,815 --> 00:28:46,379
  816. Dan jika sistem kita terputus,
  817.  
  818. 181
  819. 00:28:46,381 --> 00:28:48,046
  820. Bagaimana kau bertahan?
  821.  
  822. 182
  823. 00:28:48,085 --> 00:28:51,387
  824. Dan seperti apa rasanya
  825. didalam kegelapan?
  826.  
  827. 183
  828. 00:28:54,223 --> 00:28:56,188
  829. Kai-ku tersayang.
  830.  
  831. 184
  832. 00:28:56,190 --> 00:28:58,424
  833. Selamat ulang tahun, sayang.
  834.  
  835. 185
  836. 00:28:58,426 --> 00:29:01,506
  837. Maaf Ibu tak bisa berada
  838. di sana bersamamu.
  839.  
  840. 186
  841. 00:29:01,952 --> 00:29:04,068
  842. Jika ibu punya satu permintaan,
  843.  
  844. 187
  845. 00:29:04,093 --> 00:29:05,732
  846. Yaitu adalah untuk melihatmu
  847. tumbuh besar...
  848.  
  849. 188
  850. 00:29:05,734 --> 00:29:09,101
  851. ...dan menjadi orang luar biasa
  852. seperti yang selalu Ibu ketahui.
  853.  
  854. 189
  855. 00:29:09,103 --> 00:29:11,567
  856. ...Jaringan listrik Amerika Serikat.
  857.  
  858. 190
  859. 00:29:11,592 --> 00:29:16,076
  860. Apakah kita siap untuk serangan
  861. teror atau ledakan EMP?
  862.  
  863. 191
  864. 00:29:16,078 --> 00:29:20,045
  865. Dan apa yang kita lakukan
  866. jika listrik padam?
  867.  
  868. 192
  869. 00:29:22,012 --> 00:29:24,564
  870. Ini luar biasa.
  871.  
  872. 193
  873. 00:29:25,762 --> 00:29:29,567
  874. Jangan berterima kasih padaku.
  875. Terima kasihlah pada Ibumu.
  876.  
  877. 194
  878. 00:29:29,792 --> 00:29:32,147
  879. Terima kasih, Bu.
  880.  
  881. 195
  882. 00:29:41,719 --> 00:29:44,419
  883. Ibu akan selalu merindukan
  884. jalan-jalan kita di tepi sungai,
  885.  
  886. 196
  887. 00:29:44,784 --> 00:29:46,784
  888. Waktu menyendiri kita,
  889.  
  890. 197
  891. 00:29:46,809 --> 00:29:50,013
  892. Dan dikejutkan oleh
  893. hal-hal yang kau katakan.
  894.  
  895. 198
  896. 00:29:51,869 --> 00:29:56,760
  897. Ibu berikan Grady sesuatu untukmu
  898. agar kau melihat ke Surga.
  899.  
  900. 199
  901. 00:29:57,291 --> 00:30:00,530
  902. Kau bisa gunakan ini untuk
  903. menemukan dirimu sendiri.
  904.  
  905. 200
  906. 00:30:00,580 --> 00:30:02,952
  907. Kau selalu melihat ke Surga.
  908.  
  909. 201
  910. 00:30:02,977 --> 00:30:07,259
  911. Seolah kau melihat sesuatu yang
  912. tak bisa orang lain lihat.
  913.  
  914. 202
  915. 00:30:07,899 --> 00:30:12,732
  916. Tuhan bekerja dengan cara misterius,
  917. dan Ia membuktikannya denganmu.
  918.  
  919. 203
  920. 00:30:12,734 --> 00:30:17,369
  921. Selalu ingat, ibu lebih dekat
  922. dari yang kau pikirkan.
  923.  
  924. 204
  925. 00:30:17,371 --> 00:30:19,673
  926. Ibu menyayangimu, sayang.
  927.  
  928. 205
  929. 00:30:20,775 --> 00:30:23,575
  930. Kurasa aku sudah bisa
  931. melihat bulan.
  932.  
  933. 206
  934. 00:30:41,598 --> 00:30:44,379
  935. 24 December 1970.
  936.  
  937. 207
  938. 00:30:44,404 --> 00:30:46,182
  939. Selamat Natal.
  940.  
  941. 208
  942. 00:30:46,207 --> 00:30:48,501
  943. Hari ini kami membuat terobosan.
  944.  
  945. 209
  946. 00:30:48,503 --> 00:30:50,482
  947. Tim 7 menguji perangkat...
  948.  
  949. 210
  950. 00:30:50,507 --> 00:30:53,339
  951. ...yang menghasilkan frekuensi
  952. jumlah besar.
  953.  
  954. 211
  955. 00:30:53,341 --> 00:30:56,475
  956. Kami tidak bisa mengetahui
  957. rincian proyek yang lainnya,
  958.  
  959. 212
  960. 00:30:56,477 --> 00:30:59,997
  961. Tapi kudengar hasil mereka
  962. serupa dengan EMP.
  963.  
  964. 213
  965. 00:31:00,022 --> 00:31:02,781
  966. Sektor E benar-benar
  967. tak bergerak.
  968.  
  969. 214
  970. 00:31:02,783 --> 00:31:06,552
  971. Dan Jack kami terbangun
  972. dengan sendirinya.
  973.  
  974. 215
  975. 00:31:06,554 --> 00:31:09,923
  976. Kami akan menyisir datanya
  977. selama berminggu-minggu.
  978.  
  979. 216
  980. 00:31:09,925 --> 00:31:12,462
  981. Aku mulai memikirkan
  982. kembali protokol.
  983.  
  984. 217
  985. 00:31:40,222 --> 00:31:42,520
  986. Apa yang kau lakukan?
  987.  
  988. 218
  989. 00:31:42,554 --> 00:31:44,591
  990. Aku memperbaiki.
  991.  
  992. 219
  993. 00:31:44,652 --> 00:31:48,693
  994. Mesin pemotong rumput dan
  995. pemakan gulma.
  996.  
  997. 220
  998. 00:31:49,535 --> 00:31:52,264
  999. Ini tak terlihat begitu.
  1000.  
  1001. 221
  1002. 00:31:52,266 --> 00:31:54,267
  1003. Karena aku sedang tidak
  1004. mengerjakan itu sekarang.
  1005.  
  1006. 222
  1007. 00:31:54,269 --> 00:31:55,668
  1008. Aku mengerjakan sesuatu
  1009. yang berbeda.
  1010.  
  1011. 223
  1012. 00:31:55,670 --> 00:31:58,510
  1013. Lalu apa yang kau kerjakan
  1014. sekarang?
  1015.  
  1016. 224
  1017. 00:31:58,510 --> 00:32:00,643
  1018. Ini kejutan.
  1019.  
  1020. 225
  1021. 00:32:01,892 --> 00:32:04,269
  1022. Apa yang ada di papan ini?
  1023.  
  1024. 226
  1025. 00:32:04,763 --> 00:32:06,849
  1026. Apa yang ada di papan?
  1027.  
  1028. 227
  1029. 00:32:07,662 --> 00:32:09,950
  1030. Hal-hal berbeda.
  1031.  
  1032. 228
  1033. 00:32:20,153 --> 00:32:23,829
  1034. Bisa kau pergi mencari aktivitas
  1035. lain di luar, tolong, pak?
  1036.  
  1037. 229
  1038. 00:32:23,831 --> 00:32:25,525
  1039. Apa ini?
  1040.  
  1041. 230
  1042. 00:32:25,563 --> 00:32:27,600
  1043. Sesuatu.
  1044.  
  1045. 231
  1046. 00:32:39,281 --> 00:32:41,216
  1047. Milik siapa ini?
  1048.  
  1049. 232
  1050. 00:32:43,481 --> 00:32:46,480
  1051. Itu milik ayahku./
  1052. Di mana ayahmu?
  1053.  
  1054. 233
  1055. 00:32:46,532 --> 00:32:48,489
  1056. Dia tidak di sini lagi.
  1057.  
  1058. 234
  1059. 00:32:48,516 --> 00:32:50,656
  1060. Ke mana dia pindah?
  1061.  
  1062. 235
  1063. 00:32:50,658 --> 00:32:53,460
  1064. Dia tidak pindah ke mana-mana.
  1065. Dia meninggal dunia.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:32:53,462 --> 00:32:56,113
  1069. Apa dia berada bersama Ibuku?
  1070.  
  1071. 237
  1072. 00:33:00,485 --> 00:33:02,801
  1073. Ibuku berada di surga.
  1074.  
  1075. 238
  1076. 00:33:02,803 --> 00:33:05,406
  1077. Ya?/
  1078. Kau tahu sesuatu soal itu?
  1079.  
  1080. 239
  1081. 00:33:05,480 --> 00:33:09,093
  1082. Tidak. Aku tak tahu tentang
  1083. semua dongeng itu.
  1084.  
  1085. 240
  1086. 00:33:09,118 --> 00:33:11,177
  1087. Itu bukan cerita dongeng.
  1088.  
  1089. 241
  1090. 00:33:11,946 --> 00:33:14,057
  1091. Kawan, jika itu membuatmu
  1092. merasa lebih baik,
  1093.  
  1094. 242
  1095. 00:33:14,146 --> 00:33:15,990
  1096. Maka kau percayalah itu.
  1097.  
  1098. 243
  1099. 00:33:21,290 --> 00:33:23,322
  1100. Aku akan pergi keluar
  1101. jika kau menginginkan itu.
  1102.  
  1103. 244
  1104. 00:33:23,324 --> 00:33:24,609
  1105. Kalau begitu kenapa kau
  1106. tidak pergi keluar...
  1107.  
  1108. 245
  1109. 00:33:24,609 --> 00:33:26,861
  1110. ...dan mencari aktivitas lain,
  1111. anak kecil?
  1112.  
  1113. 246
  1114. 00:34:08,115 --> 00:34:10,272
  1115. Naiklah ke atas sana.
  1116.  
  1117. 247
  1118. 00:34:18,112 --> 00:34:19,714
  1119. Bagaimana?
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:34:25,554 --> 00:34:27,553
  1123. Siapa yang membangun
  1124. rumah pohon ini?
  1125.  
  1126. 249
  1127. 00:34:27,571 --> 00:34:31,355
  1128. Ayahku. Dia membangunnya
  1129. untukku dan ibumu.
  1130.  
  1131. 250
  1132. 00:34:33,910 --> 00:34:35,967
  1133. Oke, bersenang-senanglah
  1134. di atas sana.
  1135.  
  1136. 251
  1137. 00:34:35,994 --> 00:34:38,299
  1138. Ya, Pak.
  1139.  
  1140. 252
  1141. 00:34:50,556 --> 00:34:53,180
  1142. Tapi maksudku,
  1143. apa yang bisa aku lakukan?
  1144.  
  1145. 253
  1146. 00:34:53,244 --> 00:34:56,116
  1147. Saat kita sampai di sana,
  1148.  
  1149. 254
  1150. 00:34:56,118 --> 00:34:59,230
  1151. Cukup pastikan orang itu
  1152. tidak datang.
  1153.  
  1154. 255
  1155. 00:34:59,230 --> 00:35:01,319
  1156. Kau tahu, hal-hal seperti itu./
  1157. Aku bisa melakukan itu.
  1158.  
  1159. 256
  1160. 00:35:01,319 --> 00:35:03,515
  1161. Aku tak keberatan membantumu.
  1162. Aku akan berada di sana.
  1163.  
  1164. 257
  1165. 00:35:03,540 --> 00:35:04,692
  1166. Bagus.
  1167.  
  1168. 258
  1169. 00:35:04,692 --> 00:35:06,525
  1170. Aku akan membantumu sebelumnya,
  1171. saat itu terjadi, setelahnya, apa saja.
  1172.  
  1173. 259
  1174. 00:35:06,527 --> 00:35:08,537
  1175. Aku tak peduli./
  1176. Tok, tok.
  1177.  
  1178. 260
  1179. 00:35:08,587 --> 00:35:10,563
  1180. Hei!/
  1181. Lihatlah ini.
  1182.  
  1183. 261
  1184. 00:35:10,565 --> 00:35:13,057
  1185. Hei, Kai, bagaimana kabarmu?
  1186.  
  1187. 262
  1188. 00:35:13,077 --> 00:35:14,515
  1189. Apa yang kau lakukan?
  1190.  
  1191. 263
  1192. 00:35:14,532 --> 00:35:16,870
  1193. Aku ingin tahu jika Kai bisa
  1194. bersantai denganmu sebentar.
  1195.  
  1196. 264
  1197. 00:35:16,870 --> 00:35:19,814
  1198. Ya, tentu saja.
  1199. Dengan senang hati.
  1200.  
  1201. 265
  1202. 00:35:19,826 --> 00:35:23,090
  1203. Bagus./Ya. Kau mau
  1204. tetap di sini bersamaku?
  1205.  
  1206. 266
  1207. 00:35:23,115 --> 00:35:26,012
  1208. Aku punya mainan di belakang,
  1209. dan kita akan pergi bermain.
  1210.  
  1211. 267
  1212. 00:35:26,014 --> 00:35:27,746
  1213. Hei, bagaimana kedengarannya?/
  1214. Apa itu terdengar bagus?
  1215.  
  1216. 268
  1217. 00:35:27,748 --> 00:35:29,416
  1218. Aku ada urusan yang.../
  1219. Tolong?
  1220.  
  1221. 269
  1222. 00:35:29,418 --> 00:35:31,036
  1223. Ayolah, dengar,
  1224. aku ada sedikit urusan.
  1225.  
  1226. 270
  1227. 00:35:31,036 --> 00:35:32,693
  1228. Aku akan kembali, oke?
  1229. Tunggulah di sini.
  1230.  
  1231. 271
  1232. 00:35:32,693 --> 00:35:34,381
  1233. Dia akan segera kembali,
  1234. aku janji.
  1235.  
  1236. 272
  1237. 00:35:34,392 --> 00:35:37,489
  1238. Dengar, ayolah.
  1239. Tak apa.
  1240.  
  1241. 273
  1242. 00:35:37,491 --> 00:35:39,546
  1243. Berhenti bergantung.../
  1244. Ayo, sayang.
  1245.  
  1246. 274
  1247. 00:35:40,628 --> 00:35:42,594
  1248. Ayolah, itu tidak perlu.
  1249.  
  1250. 275
  1251. 00:35:42,596 --> 00:35:45,100
  1252. Ayo, kawan. Ayo.
  1253.  
  1254. 276
  1255. 00:35:45,175 --> 00:35:47,356
  1256. Ikut denganku.
  1257. Tak apa...
  1258.  
  1259. 277
  1260. 00:35:47,404 --> 00:35:48,926
  1261. Tidak!/
  1262. Ayolah.
  1263.  
  1264. 278
  1265. 00:35:48,926 --> 00:35:50,470
  1266. Aku segera kembali./
  1267. Ayo, sayang.
  1268.  
  1269. 279
  1270. 00:35:50,493 --> 00:35:52,657
  1271. Ini akan seru, oke?
  1272. Oke?
  1273.  
  1274. 280
  1275. 00:35:52,674 --> 00:35:54,306
  1276. Aku akan kembali lagi nanti./
  1277. Tak apa...
  1278.  
  1279. 281
  1280. 00:35:54,351 --> 00:35:57,643
  1281. Tidak! Tidak!/
  1282. Sayang. Sayang, ayolah.
  1283.  
  1284. 282
  1285. 00:35:57,645 --> 00:36:02,455
  1286. Ayo. Ayo./
  1287. Tidak. Aku tidak mau!
  1288.  
  1289. 283
  1290. 00:36:02,480 --> 00:36:04,451
  1291. Aku benar-benar minta maaf.
  1292.  
  1293. 284
  1294. 00:36:04,453 --> 00:36:06,719
  1295. Aku yakin kau benar-benar
  1296. membuatku berantakan di sini.
  1297.  
  1298. 285
  1299. 00:36:06,721 --> 00:36:08,954
  1300. Aku berusaha untuk melompat.
  1301.  
  1302. 286
  1303. 00:36:08,956 --> 00:36:11,406
  1304. Jadi, bagaimana kabarmu?
  1305.  
  1306. 287
  1307. 00:36:12,594 --> 00:36:14,561
  1308. Kenapa Grady begitu kejam?
  1309.  
  1310. 288
  1311. 00:36:14,563 --> 00:36:16,031
  1312. Grady tidak benar-benar kejam.
  1313.  
  1314. 289
  1315. 00:36:16,031 --> 00:36:19,868
  1316. Dia hanya sedikit sedang
  1317. gusar sekarang.
  1318.  
  1319. 290
  1320. 00:36:20,902 --> 00:36:22,523
  1321. Bahkan sejak dia masih kecil.
  1322.  
  1323. 291
  1324. 00:36:22,543 --> 00:36:25,584
  1325. Saat dia 5 tahun,
  1326. ibunya meninggal.
  1327.  
  1328. 292
  1329. 00:36:25,646 --> 00:36:27,820
  1330. Ibunya terkena aneurisma.
  1331.  
  1332. 293
  1333. 00:36:28,725 --> 00:36:31,082
  1334. Itu sangat mempengaruhi dia.
  1335.  
  1336. 294
  1337. 00:36:32,475 --> 00:36:36,220
  1338. Dan dia kehilangan ayahnya
  1339. tak lama setelahnya,
  1340.  
  1341. 295
  1342. 00:36:36,250 --> 00:36:38,592
  1343. Dan ayahnya adalah temanku.
  1344.  
  1345. 296
  1346. 00:36:38,650 --> 00:36:44,157
  1347. Siapa namanya?/
  1348. Grady, Senior. Kakekmu.
  1349.  
  1350. 297
  1351. 00:36:44,159 --> 00:36:46,924
  1352. Dan saat dia kehilangan Ibumu,
  1353.  
  1354. 298
  1355. 00:36:46,965 --> 00:36:49,800
  1356. Dia kehilangan sebagian besar
  1357. lagi dari hatinya.
  1358.  
  1359. 299
  1360. 00:36:51,031 --> 00:36:54,121
  1361. Mungkin itu salah satu
  1362. alasan dia sudah membentak,
  1363.  
  1364. 300
  1365. 00:36:54,146 --> 00:36:56,571
  1366. Kehilangan emosi.
  1367.  
  1368. 301
  1369. 00:36:58,272 --> 00:37:01,051
  1370. Tapi dia sangat-sangat
  1371. menyayangi Ibumu.
  1372.  
  1373. 302
  1374. 00:37:01,089 --> 00:37:03,643
  1375. Kadang itu membuat orang
  1376. merasa kehilangan.
  1377.  
  1378. 303
  1379. 00:37:03,645 --> 00:37:05,811
  1380. Itu membuat hati mereka
  1381. mengeras.
  1382.  
  1383. 304
  1384. 00:37:05,813 --> 00:37:07,492
  1385. Mengerti?/
  1386. Ya.
  1387.  
  1388. 305
  1389. 00:37:07,517 --> 00:37:09,241
  1390. Kita hanya perlu sedikit berdoa,
  1391.  
  1392. 306
  1393. 00:37:09,266 --> 00:37:12,360
  1394. Dan kita akan berusaha untuk
  1395. melaluinya bersama-sama.
  1396.  
  1397. 307
  1398. 00:37:12,385 --> 00:37:14,335
  1399. Bagaimana dengan itu, kawan?
  1400.  
  1401. 308
  1402. 00:37:14,360 --> 00:37:17,023
  1403. Kita harus melewati
  1404. dinding yang dia bangun.
  1405.  
  1406. 309
  1407. 00:37:17,025 --> 00:37:21,154
  1408. Menurutmu kau bisa membantu
  1409. Big Papa melewati dinding itu?
  1410.  
  1411. 310
  1412. 00:37:21,437 --> 00:37:23,631
  1413. Baiklah.
  1414.  
  1415. 311
  1416. 00:37:47,301 --> 00:37:50,002
  1417. Kau butuh sesuatu?
  1418.  
  1419. 312
  1420. 00:38:14,848 --> 00:38:17,179
  1421. Kau bisa buatkan itu untukku?
  1422.  
  1423. 313
  1424. 00:38:23,110 --> 00:38:25,483
  1425. Aku bisa mencobanya.
  1426.  
  1427. 314
  1428. 00:38:33,308 --> 00:38:35,879
  1429. Hanya boleh dilihat olehmu.
  1430.  
  1431. 315
  1432. 00:38:42,814 --> 00:38:45,250
  1433. Terima kasih sudah singgah.
  1434.  
  1435. 316
  1436. 00:39:41,286 --> 00:39:43,291
  1437. Hei, Manna.
  1438.  
  1439. 317
  1440. 00:39:44,304 --> 00:39:45,771
  1441. Apa?
  1442.  
  1443. 318
  1444. 00:39:45,773 --> 00:39:47,818
  1445. Apa kau punya anak?
  1446.  
  1447. 319
  1448. 00:39:49,529 --> 00:39:51,376
  1449. Tidak.
  1450.  
  1451. 320
  1452. 00:39:52,313 --> 00:39:55,048
  1453. Seperti apa rasanya
  1454. tinggal di peternakan?
  1455.  
  1456. 321
  1457. 00:39:56,346 --> 00:39:58,565
  1458. Seperti tinggal di tempat
  1459. lainnya, Nak.
  1460.  
  1461. 322
  1462. 00:39:58,608 --> 00:40:01,090
  1463. Apa kau punya istri?
  1464.  
  1465. 323
  1466. 00:40:02,691 --> 00:40:05,442
  1467. Tidak./
  1468. Kau beri makan sapimu apa?
  1469.  
  1470. 324
  1471. 00:40:06,503 --> 00:40:09,130
  1472. Kau beri makan ayahmu apa?
  1473.  
  1474. 325
  1475. 00:40:11,065 --> 00:40:12,625
  1476. Kau tahu...
  1477.  
  1478. 326
  1479. 00:40:13,335 --> 00:40:16,101
  1480. Kau banyak bertanya.
  1481.  
  1482. 327
  1483. 00:40:16,103 --> 00:40:18,704
  1484. Pergilah bermain dengan
  1485. orang seumuranmu.
  1486.  
  1487. 328
  1488. 00:40:18,706 --> 00:40:20,540
  1489. Aku tak bisa menemukannya.
  1490.  
  1491. 329
  1492. 00:40:20,540 --> 00:40:21,690
  1493. Baiklah...
  1494.  
  1495. 330
  1496. 00:40:21,705 --> 00:40:25,147
  1497. Aku tak boleh memanjat keluar
  1498. pagar di sekitar tempat ini.
  1499.  
  1500. 331
  1501. 00:40:26,387 --> 00:40:29,047
  1502. Dengar, kenapa kau
  1503. tidak pulang ke rumahmu?
  1504.  
  1505. 332
  1506. 00:40:29,049 --> 00:40:31,317
  1507. Oke?
  1508. Ayahmu memanggilmu.
  1509.  
  1510. 333
  1511. 00:40:31,319 --> 00:40:33,713
  1512. Dia bukan ayahku.
  1513.  
  1514. 334
  1515. 00:40:33,751 --> 00:40:36,450
  1516. Mungkin kau sebaiknya
  1517. masuk ke dalam rumah, Nak.
  1518.  
  1519. 335
  1520. 00:40:36,473 --> 00:40:38,800
  1521. Aku tak punya rumah.
  1522.  
  1523. 336
  1524. 00:40:39,893 --> 00:40:42,021
  1525. Tak ada yang punya rumah.
  1526.  
  1527. 337
  1528. 00:40:43,163 --> 00:40:45,898
  1529. Apa yang anjingmu makan?
  1530.  
  1531. 338
  1532. 00:40:45,900 --> 00:40:48,201
  1533. Cukup kembalilah.
  1534.  
  1535. 339
  1536. 00:40:48,203 --> 00:40:51,050
  1537. Beritahu aku dan aku akan
  1538. memberimu satu sen.
  1539.  
  1540. 340
  1541. 00:40:51,936 --> 00:40:55,331
  1542. Apa yang harus aku lakukan untukmu
  1543. agar kau menjawab pertanyaanku?
  1544.  
  1545. 341
  1546. 00:40:55,331 --> 00:40:58,444
  1547. Pulanglah!
  1548. Cukup pulanglah, mengerti?
  1549.  
  1550. 342
  1551. 00:40:58,446 --> 00:41:00,024
  1552. Aku tak punya rumah!/
  1553. Tak ada yang menginginkanmu di sini.
  1554.  
  1555. 343
  1556. 00:41:00,024 --> 00:41:02,215
  1557. Cukup pulanglah!
  1558.  
  1559. 344
  1560. 00:41:02,217 --> 00:41:04,128
  1561. Tinggalkan aku sendiri!
  1562.  
  1563. 345
  1564. 00:41:04,819 --> 00:41:06,453
  1565. Aku sedang bekerja!
  1566.  
  1567. 346
  1568. 00:41:08,314 --> 00:41:10,324
  1569. Aku akan pulang!
  1570.  
  1571. 347
  1572. 00:41:11,197 --> 00:41:12,706
  1573. Bagus.
  1574.  
  1575. 348
  1576. 00:42:18,192 --> 00:42:20,337
  1577. Nak! Tidak, hei!
  1578.  
  1579. 349
  1580. 00:42:20,384 --> 00:42:23,395
  1581. Cepat!
  1582. Keluarkan aku dari sini!
  1583.  
  1584. 350
  1585. 00:42:23,397 --> 00:42:25,809
  1586. Moses! Di mana Moses?
  1587.  
  1588. 351
  1589. 00:42:26,416 --> 00:42:28,187
  1590. Cepat buka!
  1591.  
  1592. 352
  1593. 00:42:28,212 --> 00:42:30,195
  1594. Keluarkan aku dari sini!/
  1595. Benar begitu, ayo.
  1596.  
  1597. 353
  1598. 00:42:30,195 --> 00:42:31,476
  1599. Keluarkan aku dari sini!/
  1600. Tak apa.
  1601.  
  1602. 354
  1603. 00:42:31,476 --> 00:42:32,906
  1604. Kakiku!
  1605.  
  1606. 355
  1607. 00:42:34,174 --> 00:42:35,987
  1608. Moses.
  1609.  
  1610. 356
  1611. 00:43:39,183 --> 00:43:42,683
  1612. akumenang.com
  1613.  
  1614. 357
  1615. 00:43:42,707 --> 00:43:46,207
  1616. 1id Bisa Bermain Poker,
  1617. Sportsbook, idnlive dan Casino
  1618.  
  1619. 358
  1620. 00:43:46,231 --> 00:43:49,731
  1621. New Member Bonus 30%
  1622. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  1623.  
  1624. 359
  1625. 00:44:09,178 --> 00:44:11,009
  1626. Manna.
  1627.  
  1628. 360
  1629. 00:44:11,595 --> 00:44:13,855
  1630. Apa kabar, sobat?
  1631.  
  1632. 361
  1633. 00:44:14,525 --> 00:44:16,409
  1634. Masuklah, kawan.
  1635.  
  1636. 362
  1637. 00:44:16,411 --> 00:44:19,344
  1638. Ini waktunya kau bercerita.
  1639.  
  1640. 363
  1641. 00:44:19,346 --> 00:44:21,248
  1642. Bicaralah.
  1643.  
  1644. 364
  1645. 00:44:25,687 --> 00:44:27,703
  1646. Namaku...
  1647.  
  1648. 365
  1649. 00:44:30,657 --> 00:44:32,816
  1650. Namaku Manna.
  1651.  
  1652. 366
  1653. 00:44:34,945 --> 00:44:37,932
  1654. Kurasa aku akan memulai dengan...
  1655.  
  1656. 367
  1657. 00:44:40,668 --> 00:44:42,792
  1658. Aku seorang veteran.
  1659.  
  1660. 368
  1661. 00:44:42,817 --> 00:44:45,237
  1662. Aku melakukan tiga tur.
  1663.  
  1664. 369
  1665. 00:44:45,239 --> 00:44:47,725
  1666. Aku bukan pahlawan.
  1667.  
  1668. 370
  1669. 00:44:49,444 --> 00:44:51,427
  1670. Aku...
  1671.  
  1672. 371
  1673. 00:44:55,549 --> 00:44:58,319
  1674. Aku tidak ingin mengabdi
  1675. untuk negaraku.
  1676.  
  1677. 372
  1678. 00:45:01,522 --> 00:45:05,889
  1679. Aku hanya ingin untuk mampu
  1680. menafkahi keluargaku.
  1681.  
  1682. 373
  1683. 00:45:05,914 --> 00:45:08,289
  1684. Makanan di mejaku.
  1685.  
  1686. 374
  1687. 00:45:11,287 --> 00:45:14,132
  1688. Itu hanya aku dan anakku.
  1689.  
  1690. 375
  1691. 00:45:14,134 --> 00:45:16,537
  1692. Dan...
  1693.  
  1694. 376
  1695. 00:45:17,590 --> 00:45:22,464
  1696. Kau tahu, anakku,
  1697. dia 6 tahun saat itu. Dia...
  1698.  
  1699. 377
  1700. 00:45:24,048 --> 00:45:26,848
  1701. Dia tidak mengenalku dengan baik.
  1702.  
  1703. 378
  1704. 00:45:26,945 --> 00:45:29,909
  1705. Jadi aku merencanakan
  1706. sebuah perjalanan.
  1707.  
  1708. 379
  1709. 00:45:30,990 --> 00:45:36,947
  1710. Kami berkendara dari bagian
  1711. bawah Florida ke Alabama...
  1712.  
  1713. 380
  1714. 00:45:36,989 --> 00:45:40,223
  1715. Dan aku dibebastugaskan,
  1716. karena...
  1717.  
  1718. 381
  1719. 00:45:41,725 --> 00:45:44,132
  1720. Karena aku kecelakaan.
  1721.  
  1722. 382
  1723. 00:45:48,402 --> 00:45:50,973
  1724. Itu lucu, kau tahu?
  1725.  
  1726. 383
  1727. 00:45:52,473 --> 00:45:55,146
  1728. Kecelakaan.
  1729.  
  1730. 384
  1731. 00:45:55,212 --> 00:45:58,301
  1732. Kecelakaan.
  1733.  
  1734. 385
  1735. 00:45:59,614 --> 00:46:02,698
  1736. Itu tidak benar-benar
  1737. seperti kedengarannya.
  1738.  
  1739. 386
  1740. 00:46:14,968 --> 00:46:17,812
  1741. Aku membenci diriku sendiri!
  1742.  
  1743. 387
  1744. 00:46:20,246 --> 00:46:24,706
  1745. Aku hanya ingin berbaring
  1746. di sampingnya.
  1747.  
  1748. 388
  1749. 00:46:25,844 --> 00:46:30,713
  1750. Aku tak peduli jika dia
  1751. berada 6 kaki dibawah tanah.
  1752.  
  1753. 389
  1754. 00:46:30,789 --> 00:46:33,819
  1755. Aku hanya ingin anakku.
  1756.  
  1757. 390
  1758. 00:46:38,975 --> 00:46:43,012
  1759. Suara itu tak bisa aku
  1760. keluarkan dari kepalaku.
  1761.  
  1762. 391
  1763. 00:46:59,574 --> 00:47:01,462
  1764. Apa...
  1765.  
  1766. 392
  1767. 00:47:01,857 --> 00:47:03,876
  1768. Moses. Anakku.
  1769.  
  1770. 393
  1771. 00:47:03,923 --> 00:47:05,810
  1772. Anakku di belakang.
  1773.  
  1774. 394
  1775. 00:47:06,317 --> 00:47:09,122
  1776. Anakku.
  1777.  
  1778. 395
  1779. 00:47:09,235 --> 00:47:12,240
  1780. Bantu anakku./
  1781. Oke.
  1782.  
  1783. 396
  1784. 00:47:24,318 --> 00:47:27,205
  1785. Aku membunuh anakku.
  1786.  
  1787. 397
  1788. 00:47:27,577 --> 00:47:30,337
  1789. Aku membunuh dia.
  1790.  
  1791. 398
  1792. 00:47:32,575 --> 00:47:35,206
  1793. Aku membunuh dia.
  1794.  
  1795. 399
  1796. 00:47:35,291 --> 00:47:37,655
  1797. Tuhan, aku mohon,
  1798.  
  1799. 400
  1800. 00:47:37,672 --> 00:47:40,932
  1801. Ambillah aku, aku mohon.
  1802.  
  1803. 401
  1804. 00:47:41,203 --> 00:47:44,453
  1805. Tolong cabut nyawaku.
  1806.  
  1807. 402
  1808. 00:47:47,092 --> 00:47:50,393
  1809. Aku tak ingin berada di sini lagi.
  1810.  
  1811. 403
  1812. 00:48:01,226 --> 00:48:03,960
  1813. Kau bekerja dengan baik, kawan.
  1814. Kau bekerja dengan baik.
  1815.  
  1816. 404
  1817. 00:48:04,010 --> 00:48:05,896
  1818. Oke?
  1819.  
  1820. 405
  1821. 00:48:06,381 --> 00:48:08,926
  1822. Itulah gunanya kami semua di sini.
  1823.  
  1824. 406
  1825. 00:48:09,543 --> 00:48:11,378
  1826. Cukup keluarkan saja.
  1827.  
  1828. 407
  1829. 00:48:35,938 --> 00:48:38,836
  1830. Baiklah, aku bisa, aku bisa...
  1831. Aku bisa...
  1832.  
  1833. 408
  1834. 00:49:19,559 --> 00:49:23,017
  1835. Itu adalah 1S 09.
  1836.  
  1837. 409
  1838. 00:49:41,034 --> 00:49:44,076
  1839. Nomor derajat yang sama
  1840. di sebelah sana.
  1841.  
  1842. 410
  1843. 00:49:49,976 --> 00:49:52,056
  1844. Itu kesejajaran.
  1845.  
  1846. 411
  1847. 00:49:52,092 --> 00:49:54,672
  1848. Sekarang aku temukan posisinya.
  1849.  
  1850. 412
  1851. 00:50:26,434 --> 00:50:28,508
  1852. Hei, kawan.
  1853.  
  1854. 413
  1855. 00:50:30,804 --> 00:50:33,621
  1856. Ayah hanya ingin bilang
  1857. ayah menyayangimu.
  1858.  
  1859. 414
  1860. 00:50:37,291 --> 00:50:40,395
  1861. Ayah takkan kembali untuk
  1862. sementara waktu, oke?
  1863.  
  1864. 415
  1865. 00:50:42,283 --> 00:50:44,580
  1866. Manna.
  1867.  
  1868. 416
  1869. 00:50:46,933 --> 00:50:49,803
  1870. Terima kasih, kawan./
  1871. Terima kasih kembali.
  1872.  
  1873. 417
  1874. 00:50:49,828 --> 00:50:52,160
  1875. Ayah menyayangimu, kawan.
  1876.  
  1877. 418
  1878. 00:50:59,418 --> 00:51:02,652
  1879. Aku yakin dia menatap
  1880. ke bawah saat ini.
  1881.  
  1882. 419
  1883. 00:51:02,709 --> 00:51:04,534
  1884. Terima kasih, kawan.
  1885.  
  1886. 420
  1887. 00:51:05,097 --> 00:51:08,656
  1888. Ayo, kita pergi dari sini.
  1889.  
  1890. 421
  1891. 00:51:45,058 --> 00:51:46,913
  1892. Manna?
  1893.  
  1894. 422
  1895. 00:52:15,822 --> 00:52:18,402
  1896. Bagaimana kabarmu, Nak?
  1897. Dari mana itu berasal?
  1898.  
  1899. 423
  1900. 00:52:18,425 --> 00:52:22,661
  1901. Itu milik Tn. Ware dan dan Tn. Self.
  1902.  
  1903. 424
  1904. 00:52:22,663 --> 00:52:25,431
  1905. Tunggu sebentar.
  1906. Kau mau ke mana?
  1907.  
  1908. 425
  1909. 00:52:25,433 --> 00:52:28,700
  1910. Kai menunggu di mobil.
  1911. Aku tak bisa temukan Manna, jadi...
  1912.  
  1913. 426
  1914. 00:52:28,773 --> 00:52:30,487
  1915. Kau tak bisa temukan Manna?
  1916.  
  1917. 427
  1918. 00:52:30,565 --> 00:52:32,871
  1919. Dia datang ke pertemuan semalam.
  1920.  
  1921. 428
  1922. 00:52:32,952 --> 00:52:34,620
  1923. Dia maju dan berbicara.
  1924.  
  1925. 429
  1926. 00:52:34,684 --> 00:52:36,409
  1927. Mengutarakan semuanya.
  1928.  
  1929. 430
  1930. 00:52:36,454 --> 00:52:39,016
  1931. Mengatakan cerita lengkapnya.
  1932.  
  1933. 431
  1934. 00:52:40,395 --> 00:52:42,765
  1935. Kau harus temukan dia.
  1936.  
  1937. 432
  1938. 00:52:52,567 --> 00:52:54,834
  1939. Ke mana kita pergi?
  1940.  
  1941. 433
  1942. 00:53:06,771 --> 00:53:09,078
  1943. Tidak, tidak.
  1944. Kau tunggu di mobil.
  1945.  
  1946. 434
  1947. 00:53:09,641 --> 00:53:11,645
  1948. Kau tunggu di sini.
  1949.  
  1950. 435
  1951. 00:54:32,789 --> 00:54:34,835
  1952. Ini terlihat bagus.
  1953.  
  1954. 436
  1955. 00:54:46,940 --> 00:54:49,015
  1956. Baiklah, Grady.
  1957.  
  1958. 437
  1959. 00:54:49,080 --> 00:54:51,479
  1960. Aku akan pergi.
  1961.  
  1962. 438
  1963. 00:54:53,225 --> 00:54:55,571
  1964. Aku...
  1965.  
  1966. 439
  1967. 00:55:12,083 --> 00:55:15,082
  1968. Kau melihat ke bintang-bintang.
  1969.  
  1970. 440
  1971. 00:55:15,135 --> 00:55:17,235
  1972. Aku melihat ke bintang-bintang.
  1973.  
  1974. 441
  1975. 00:55:17,237 --> 00:55:20,837
  1976. Kebanyakan orang bilang itu
  1977. bodoh untuk melihat bintang-bintang.
  1978.  
  1979. 442
  1980. 00:55:20,907 --> 00:55:23,204
  1981. Kita tidak salah.
  1982.  
  1983. 443
  1984. 00:55:23,274 --> 00:55:25,540
  1985. Aku mau memberimu sesuatu.
  1986.  
  1987. 444
  1988. 00:55:28,748 --> 00:55:32,407
  1989. Empat sisi.
  1990. Empat angin berbeda.
  1991.  
  1992. 445
  1993. 00:55:32,441 --> 00:55:36,288
  1994. Energi berasal dari sekitarmu,
  1995. dan itu menariknya ke Bumi.
  1996.  
  1997. 446
  1998. 00:55:36,290 --> 00:55:39,324
  1999. Kau mengerti?/
  2000. Terima kasih.
  2001.  
  2002. 447
  2003. 00:55:39,326 --> 00:55:41,445
  2004. Sama-sama, Kai.
  2005.  
  2006. 448
  2007. 00:56:07,611 --> 00:56:10,219
  2008. Kai!/
  2009. Pak?
  2010.  
  2011. 449
  2012. 00:56:11,080 --> 00:56:13,391
  2013. Menjauh dari sana!
  2014.  
  2015. 450
  2016. 00:56:13,393 --> 00:56:15,639
  2017. Pergilah ke kamarmu!
  2018.  
  2019. 451
  2020. 00:57:21,395 --> 00:57:23,797
  2021. Kenapa kau tidak bekerja?
  2022.  
  2023. 452
  2024. 00:57:53,761 --> 00:57:55,391
  2025. Kai.
  2026.  
  2027. 453
  2028. 00:58:03,549 --> 00:58:06,174
  2029. Kai.
  2030.  
  2031. 454
  2032. 00:58:08,780 --> 00:58:10,911
  2033. Kai!
  2034.  
  2035. 455
  2036. 00:58:17,604 --> 00:58:19,644
  2037. Kai!
  2038.  
  2039. 456
  2040. 00:58:32,498 --> 00:58:34,260
  2041. Kai!
  2042.  
  2043. 457
  2044. 00:58:41,371 --> 00:58:43,352
  2045. Kai!
  2046.  
  2047. 458
  2048. 00:58:58,704 --> 00:59:00,794
  2049. Kai!
  2050.  
  2051. 459
  2052. 01:00:32,657 --> 01:00:35,322
  2053. Kau membangun bagian atas
  2054. dengan apa?
  2055.  
  2056. 460
  2057. 01:00:36,201 --> 01:00:40,598
  2058. Ranting dan benang.
  2059.  
  2060. 461
  2061. 01:00:41,661 --> 01:00:43,694
  2062. Cukup keren, 'kan?
  2063.  
  2064. 462
  2065. 01:00:45,321 --> 01:00:47,498
  2066. Dari mana kau mendapatkan
  2067. semua ranting-ranting?
  2068.  
  2069. 463
  2070. 01:00:47,500 --> 01:00:49,020
  2071. Dari hutan di halaman
  2072. belakangmu?
  2073.  
  2074. 464
  2075. 01:00:49,020 --> 01:00:51,873
  2076. Anak muda, itu hutan...
  2077. Hutan menyediakan semuanya.
  2078.  
  2079. 465
  2080. 01:00:52,639 --> 01:00:54,639
  2081. Bahkan kayu bakarmu?
  2082.  
  2083. 466
  2084. 01:00:54,641 --> 01:00:56,807
  2085. Itu benar.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 01:00:58,676 --> 01:01:02,314
  2089. Apa kebanyakan barang yang
  2090. kau punya buatan sendiri?
  2091.  
  2092. 468
  2093. 01:01:02,398 --> 01:01:05,892
  2094. Aku punya semua yang
  2095. dibutuhkan di luar sana, kawan.
  2096.  
  2097. 469
  2098. 01:01:06,085 --> 01:01:08,652
  2099. Aku tak suka tinggal
  2100. bersama Grady.
  2101.  
  2102. 470
  2103. 01:01:08,654 --> 01:01:10,721
  2104. Aku mau tinggal di sini.
  2105.  
  2106. 471
  2107. 01:01:10,723 --> 01:01:12,633
  2108. Benarkah?
  2109.  
  2110. 472
  2111. 01:01:13,275 --> 01:01:15,492
  2112. Apa yang terjadi di sana, kawan?
  2113.  
  2114. 473
  2115. 01:01:15,494 --> 01:01:18,281
  2116. Dia tak pernah bermain
  2117. denganku.
  2118.  
  2119. 474
  2120. 01:01:18,306 --> 01:01:23,534
  2121. Dia selalu di bengkel kerjanya
  2122. atau pergi melakukan hal lain.
  2123.  
  2124. 475
  2125. 01:01:23,536 --> 01:01:28,695
  2126. Dia terobsesi dengan
  2127. mesin pemancar itu.
  2128.  
  2129. 476
  2130. 01:01:31,463 --> 01:01:34,614
  2131. Ini akan baik-baik saja./
  2132. Aku yakin bisa memperbaikinya.
  2133.  
  2134. 477
  2135. 01:01:36,094 --> 01:01:38,391
  2136. Mungkin.
  2137.  
  2138. 478
  2139. 01:01:38,436 --> 01:01:40,632
  2140. Mungkin kau bisa.
  2141.  
  2142. 479
  2143. 01:02:06,246 --> 01:02:09,031
  2144. Dengar, aku...
  2145.  
  2146. 480
  2147. 01:02:09,066 --> 01:02:11,778
  2148. Maaf aku membentakmu kemarin.
  2149.  
  2150. 481
  2151. 01:02:14,420 --> 01:02:16,586
  2152. Tak apa.
  2153.  
  2154. 482
  2155. 01:02:18,203 --> 01:02:21,101
  2156. Mesin itu sangat
  2157. istimewa untukku.
  2158.  
  2159. 483
  2160. 01:02:23,245 --> 01:02:26,567
  2161. Grady, bisa aku tunjukkan
  2162. kau sesuatu?
  2163.  
  2164. 484
  2165. 01:02:41,765 --> 01:02:43,732
  2166. Percaya aku.
  2167.  
  2168. 485
  2169. 01:02:52,874 --> 01:02:55,628
  2170. Sekarang coba.
  2171.  
  2172. 486
  2173. 01:03:40,239 --> 01:03:42,814
  2174. Sudah kubilang padamu
  2175. agar percaya aku.
  2176.  
  2177. 487
  2178. 01:03:46,028 --> 01:03:50,212
  2179. Terima kasih./
  2180. Terima kasih kembali.
  2181.  
  2182. 488
  2183. 01:04:20,746 --> 01:04:22,846
  2184. 23 Maret 1971.
  2185.  
  2186. 489
  2187. 01:04:22,848 --> 01:04:25,382
  2188. Lebih banyak anggota
  2189. ditempatkan dalam pengawasanku.
  2190.  
  2191. 490
  2192. 01:04:25,384 --> 01:04:27,824
  2193. Kegagalan, berulang-ulang.
  2194.  
  2195. 491
  2196. 01:04:27,849 --> 01:04:29,907
  2197. Kami berada diambang
  2198. terobosan,
  2199.  
  2200. 492
  2201. 01:04:29,921 --> 01:04:32,692
  2202. Hanya perlu mendapatkan
  2203. keberhasilan dalam genggaman kami.
  2204.  
  2205. 493
  2206. 01:04:32,868 --> 01:04:35,684
  2207. Jack tidak stabil.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 01:04:35,709 --> 01:04:38,235
  2211. Ada sesuatu yang kurang.
  2212.  
  2213. 495
  2214. 01:04:38,260 --> 01:04:40,336
  2215. Kami sudah memeriksa
  2216. setiap halaman.
  2217.  
  2218. 496
  2219. 01:04:40,361 --> 01:04:42,846
  2220. Kami harus membuat ini bekerja.
  2221.  
  2222. 497
  2223. 01:04:42,868 --> 01:04:44,668
  2224. Kami terobsesi.
  2225.  
  2226. 498
  2227. 01:04:44,670 --> 01:04:47,505
  2228. Jika Jack bisa lipat dua atau
  2229. lipat tigakan hasil panen,
  2230.  
  2231. 499
  2232. 01:04:47,507 --> 01:04:51,057
  2233. Perkembangan akan mengubah
  2234. industri makanan dan obat-obatan...
  2235.  
  2236. 500
  2237. 01:04:51,103 --> 01:04:52,746
  2238. ...seperti yang kami ketahui.
  2239.  
  2240. 501
  2241. 01:05:47,734 --> 01:05:50,668
  2242. 29 Februari 1972.
  2243.  
  2244. 502
  2245. 01:05:50,670 --> 01:05:53,670
  2246. Ini hari yang sangat berat
  2247. .
  2248.  
  2249. 503
  2250. 01:05:53,672 --> 01:05:55,840
  2251. Kami kehilangan tujuh anggota tim.
  2252.  
  2253. 504
  2254. 01:05:55,842 --> 01:05:59,244
  2255. Kami tidak tahu apa yang
  2256. Jack mampu lakukan.
  2257.  
  2258. 505
  2259. 01:05:59,246 --> 01:06:00,833
  2260. Kami mendorong terlalu keras.
  2261.  
  2262. 506
  2263. 01:06:00,896 --> 01:06:03,014
  2264. Dia dengan cepat menjadi
  2265. tidak stabil.
  2266.  
  2267. 507
  2268. 01:06:03,016 --> 01:06:05,203
  2269. Tapi kekuatannya...
  2270.  
  2271. 508
  2272. 01:06:05,784 --> 01:06:10,404
  2273. Dr. Corregan, dia memperkenalkan
  2274. kristal khusus untuk mengikat energi.
  2275.  
  2276. 509
  2277. 01:06:10,466 --> 01:06:14,740
  2278. Aku tak pernah mendengar
  2279. istilah itu, tapi itu sangat cerdas.
  2280.  
  2281. 510
  2282. 01:06:14,803 --> 01:06:17,573
  2283. Ini mengubah semuanya.
  2284.  
  2285. 511
  2286. 01:06:37,967 --> 01:06:40,033
  2287. Grady, kau baik-baik saja?
  2288.  
  2289. 512
  2290. 01:06:40,123 --> 01:06:44,489
  2291. Jadi, sebelum ayahku
  2292. menjadi petani,
  2293.  
  2294. 513
  2295. 01:06:44,491 --> 01:06:46,925
  2296. Dia seorang ilmuwan.
  2297.  
  2298. 514
  2299. 01:06:46,925 --> 01:06:50,460
  2300. Kebanyakan penelitian
  2301. rahasia pemerintahan.
  2302.  
  2303. 515
  2304. 01:06:50,462 --> 01:06:52,801
  2305. Dia bahkan memenangkan
  2306. beberapa penghargaan.
  2307.  
  2308. 516
  2309. 01:06:53,748 --> 01:06:59,804
  2310. Aku temukan jurnalnya dan
  2311. kebanyakan penelitiannya.
  2312.  
  2313. 517
  2314. 01:06:59,806 --> 01:07:04,793
  2315. Dan itu dipenuhi diagram,
  2316. lalu ini.
  2317.  
  2318. 518
  2319. 01:07:04,808 --> 01:07:06,818
  2320. Apa itu terlihat tidak asing?
  2321.  
  2322. 519
  2323. 01:07:08,581 --> 01:07:10,748
  2324. Aku membuat itu.
  2325.  
  2326. 520
  2327. 01:07:10,750 --> 01:07:12,590
  2328. Sekarang, menurut penelitian,
  2329. dan aku butuh lama...
  2330.  
  2331. 521
  2332. 01:07:12,590 --> 01:07:16,853
  2333. ...untuk bisa mengerti apa
  2334. sebenarnya yang aku temukan di sini,
  2335.  
  2336. 522
  2337. 01:07:16,855 --> 01:07:18,667
  2338. Tapi itu tampaknya dari apa
  2339. yang bisa aku simpulkan...
  2340.  
  2341. 523
  2342. 01:07:18,667 --> 01:07:21,525
  2343. ...bahwa mesin ini bekerja
  2344. secara magnetisme,
  2345.  
  2346. 524
  2347. 01:07:21,527 --> 01:07:23,628
  2348. Dan itu menciptakan
  2349. kekuatannya sendiri...
  2350.  
  2351. 525
  2352. 01:07:23,630 --> 01:07:26,898
  2353. ...dan memancarkan
  2354. medan elektromagnetik.
  2355.  
  2356. 526
  2357. 01:07:26,900 --> 01:07:30,416
  2358. Pada dasarnya
  2359. aliran listrik nirkabel.
  2360.  
  2361. 527
  2362. 01:07:30,450 --> 01:07:36,808
  2363. Pikirkan seperti riak air
  2364. setelah batu dijatuhkan.
  2365.  
  2366. 528
  2367. 01:07:36,810 --> 01:07:38,976
  2368. Dan aku tidak begitu yakin,
  2369.  
  2370. 529
  2371. 01:07:38,978 --> 01:07:43,085
  2372. Tapi ini bisa memancarkan
  2373. medan energi...
  2374.  
  2375. 530
  2376. 01:07:43,128 --> 01:07:46,918
  2377. ...yang tak hanya sejauh bermil-mil,
  2378. tapi ratusan mil.
  2379.  
  2380. 531
  2381. 01:07:46,920 --> 01:07:50,166
  2382. Dan di sini berkata bahwa
  2383. gelombang magnetik...
  2384.  
  2385. 532
  2386. 01:07:50,191 --> 01:07:52,357
  2387. ...bisa merangsang
  2388. aktivitas tanaman...
  2389.  
  2390. 533
  2391. 01:07:52,359 --> 01:07:55,441
  2392. ...dalam artian yang tak pernah
  2393. kita pikirkan sebelumnya.
  2394.  
  2395. 534
  2396. 01:07:55,491 --> 01:08:00,230
  2397. Aku ingin kau membantuku
  2398. membangun komponen ini.
  2399.  
  2400. 535
  2401. 01:08:00,245 --> 01:08:02,450
  2402. Jadi, jika kau memikirkannya,
  2403.  
  2404. 536
  2405. 01:08:02,450 --> 01:08:04,917
  2406. Pikirkan komponen yang
  2407. menekan masuk ke dalamnya,
  2408.  
  2409. 537
  2410. 01:08:04,917 --> 01:08:06,646
  2411. Hingga itu membuatnya berputar.
  2412.  
  2413. 538
  2414. 01:08:06,646 --> 01:08:09,440
  2415. Dan berdasarkan informasi,
  2416.  
  2417. 539
  2418. 01:08:09,442 --> 01:08:14,078
  2419. Itu akan menciptakan
  2420. aliran listrik.
  2421.  
  2422. 540
  2423. 01:08:14,791 --> 01:08:16,358
  2424. Jadi...
  2425.  
  2426. 541
  2427. 01:08:16,383 --> 01:08:19,045
  2428. Kau ingin ini untuk berputar?
  2429.  
  2430. 542
  2431. 01:08:21,053 --> 01:08:22,982
  2432. Aku bisa melakukan itu.
  2433.  
  2434. 543
  2435. 01:08:28,740 --> 01:08:30,581
  2436. Baiklah.
  2437.  
  2438. 544
  2439. 01:09:21,880 --> 01:09:24,582
  2440. Lihatlah kalian.
  2441.  
  2442. 545
  2443. 01:09:24,584 --> 01:09:26,217
  2444. Astaga.
  2445.  
  2446. 546
  2447. 01:09:26,285 --> 01:09:27,480
  2448. Halo, semuanya.
  2449.  
  2450. 547
  2451. 01:09:27,480 --> 01:09:29,186
  2452. Hei!/
  2453. Bagaimana kabarmu?
  2454.  
  2455. 548
  2456. 01:09:29,188 --> 01:09:30,621
  2457. Randy!/
  2458. Bibi Meeko!
  2459.  
  2460. 549
  2461. 01:09:30,623 --> 01:09:32,857
  2462. Aku tak percaya denganmu.
  2463.  
  2464. 550
  2465. 01:09:32,859 --> 01:09:34,625
  2466. Kau sangat manis.
  2467.  
  2468. 551
  2469. 01:09:34,627 --> 01:09:36,594
  2470. Senang melihat semuanya.
  2471.  
  2472. 552
  2473. 01:09:36,596 --> 01:09:40,497
  2474. Tampaknya kita kekurangan
  2475. satu orang, tapi tak masalah.
  2476.  
  2477. 553
  2478. 01:09:40,499 --> 01:09:43,560
  2479. Tidak, kurasa kita tidak
  2480. kekurangan siapa pun.
  2481.  
  2482. 554
  2483. 01:09:44,439 --> 01:09:47,177
  2484. Lebih baik terlambat daripada
  2485. tidak sama sekali, kurasa.
  2486.  
  2487. 555
  2488. 01:09:50,403 --> 01:09:55,246
  2489. Ini sudah menjadi kehidupan
  2490. yang indah dan menakjubkan.
  2491.  
  2492. 556
  2493. 01:09:55,248 --> 01:09:57,321
  2494. Hari yang indah.
  2495.  
  2496. 557
  2497. 01:09:57,850 --> 01:09:59,984
  2498. Wanita cantik di sekitarku.
  2499.  
  2500. 558
  2501. 01:10:00,008 --> 01:10:02,220
  2502. Aku katakan itu kepadamu.
  2503.  
  2504. 559
  2505. 01:10:02,222 --> 01:10:04,956
  2506. Aku merasa terhormat kalian
  2507. semua berada di sini, terima kasih.
  2508.  
  2509. 560
  2510. 01:10:07,004 --> 01:10:08,921
  2511. Aku tak percaya berhasil
  2512. sejauh ini.
  2513.  
  2514. 561
  2515. 01:10:08,981 --> 01:10:10,927
  2516. 60 tahun.
  2517.  
  2518. 562
  2519. 01:10:11,734 --> 01:10:13,667
  2520. Senyuman yang cantik.
  2521.  
  2522. 563
  2523. 01:10:17,403 --> 01:10:20,963
  2524. Kai! Kemari.
  2525.  
  2526. 564
  2527. 01:10:21,737 --> 01:10:24,143
  2528. Kau akan mati kedinginan jika
  2529. jatuh ke dalam air itu.
  2530.  
  2531. 565
  2532. 01:10:28,514 --> 01:10:32,116
  2533. Biar aku kenalkan kau
  2534. pada keponakanku, Abby.
  2535.  
  2536. 566
  2537. 01:10:32,118 --> 01:10:33,967
  2538. Senang bertemu denganmu.
  2539.  
  2540. 567
  2541. 01:10:37,089 --> 01:10:38,890
  2542. Mau berjalan melintasi jembatan?
  2543.  
  2544. 568
  2545. 01:10:38,892 --> 01:10:40,834
  2546. Tentu, biar aku lepas jaketku.
  2547.  
  2548. 569
  2549. 01:10:40,871 --> 01:10:43,206
  2550. Berikan padaku./
  2551. Grady, kemari.
  2552.  
  2553. 570
  2554. 01:10:43,963 --> 01:10:46,293
  2555. Kemari, aku mau bicara
  2556. denganmu sebentar.
  2557.  
  2558. 571
  2559. 01:10:48,200 --> 01:10:50,234
  2560. Berikan tanganmu padaku.
  2561. Aku mau memegang tanganmu.
  2562.  
  2563. 572
  2564. 01:10:50,236 --> 01:10:51,935
  2565. Ulurkan tanganmu.
  2566.  
  2567. 573
  2568. 01:10:51,937 --> 01:10:54,162
  2569. Ayo, berikan tanganmu padaku.
  2570.  
  2571. 574
  2572. 01:10:54,433 --> 01:10:55,758
  2573. Berikan tanganmu padaku.
  2574.  
  2575. 575
  2576. 01:10:55,804 --> 01:10:57,853
  2577. Terima kasih sudah perbaiki
  2578. mesin pemotong rumputku.
  2579.  
  2580. 576
  2581. 01:10:57,874 --> 01:10:59,749
  2582. Grady...
  2583.  
  2584. 577
  2585. 01:10:59,786 --> 01:11:02,078
  2586. Ayah tak ada hubungannya
  2587. dengan darah.
  2588.  
  2589. 578
  2590. 01:11:02,080 --> 01:11:04,578
  2591. Jadilah seorang ayah.
  2592.  
  2593. 579
  2594. 01:11:05,042 --> 01:11:09,406
  2595. Jadilah ayah sebenarnya,
  2596. seperti halnya Randy untukmu.
  2597.  
  2598. 580
  2599. 01:11:10,322 --> 01:11:12,723
  2600. Aku.../
  2601. Aku tahu apa yang aku bicarakan.
  2602.  
  2603. 581
  2604. 01:11:12,725 --> 01:11:15,560
  2605. Kau berada di situasi
  2606. yang sama sekarang.
  2607.  
  2608. 582
  2609. 01:11:15,562 --> 01:11:17,707
  2610. Dengan Kai.
  2611.  
  2612. 583
  2613. 01:11:19,132 --> 01:11:21,032
  2614. Ingat itu, Grady.
  2615.  
  2616. 584
  2617. 01:11:21,034 --> 01:11:24,635
  2618. Apa pelajaran favoritmu
  2619. di sekolah?
  2620.  
  2621. 585
  2622. 01:11:24,637 --> 01:11:26,664
  2623. Sains, matematika?
  2624.  
  2625. 586
  2626. 01:11:26,705 --> 01:11:29,668
  2627. Aku suka membaca dan sains.
  2628. Itu sangat menyenangkan.
  2629.  
  2630. 587
  2631. 01:11:30,770 --> 01:11:34,001
  2632. kau tahu jika semuanya
  2633. di Bumi bergetar?
  2634.  
  2635. 588
  2636. 01:11:34,001 --> 01:11:35,721
  2637. Dan aku sebenarnya
  2638. bisa mendengar itu?
  2639.  
  2640. 589
  2641. 01:11:35,778 --> 01:11:38,003
  2642. Seperti apa suaranya?
  2643.  
  2644. 590
  2645. 01:11:38,003 --> 01:11:39,850
  2646. Itu hanya dengungan.
  2647.  
  2648. 591
  2649. 01:11:39,852 --> 01:11:42,619
  2650. Kau ingat benua apa...
  2651.  
  2652. 592
  2653. 01:11:42,621 --> 01:11:46,290
  2654. Negara bagian mana yang
  2655. berbentuk sepatu sepatu bot?
  2656.  
  2657. 593
  2658. 01:11:46,292 --> 01:11:48,125
  2659. Aku yakin kau tidak ingat.
  2660.  
  2661. 594
  2662. 01:11:48,127 --> 01:11:49,793
  2663. Aku tidak ingat.
  2664.  
  2665. 595
  2666. 01:11:50,795 --> 01:11:52,587
  2667. Astaga, itu dingin di luar sini.
  2668.  
  2669. 596
  2670. 01:11:52,612 --> 01:11:56,348
  2671. Ini, kau bisa pakai jaketku.
  2672. Aku tak peduli.
  2673.  
  2674. 597
  2675. 01:11:56,376 --> 01:11:58,237
  2676. Terima kasih.
  2677.  
  2678. 598
  2679. 01:12:04,689 --> 01:12:07,967
  2680. Kemari, aku mau tunjukkan
  2681. kau sesuatu.
  2682.  
  2683. 599
  2684. 01:12:07,998 --> 01:12:10,217
  2685. Bisa kau mundur?
  2686.  
  2687. 600
  2688. 01:12:13,592 --> 01:12:16,659
  2689. Ini adalah kristal-kristal yang
  2690. diberikan ibuku padaku...
  2691.  
  2692. 601
  2693. 01:12:16,683 --> 01:12:18,683
  2694. ...saat dia meninggal.
  2695.  
  2696. 602
  2697. 01:12:24,664 --> 01:12:26,329
  2698. Wow, itu indah.
  2699.  
  2700. 603
  2701. 01:12:26,331 --> 01:12:30,552
  2702. Ini seharusnya diprogram
  2703. untuk sesuatu yang istimewa.
  2704.  
  2705. 604
  2706. 01:12:32,771 --> 01:12:35,628
  2707. Pada hari dan waktu yang
  2708. tepat saat aku berada di luar,
  2709.  
  2710. 605
  2711. 01:12:35,628 --> 01:12:37,927
  2712. Ini akan menyerap
  2713. energi matahari.
  2714.  
  2715. 606
  2716. 01:12:37,957 --> 01:12:41,509
  2717. Lalu jika itu didalam Jack,
  2718. itu akan bekerja.
  2719.  
  2720. 607
  2721. 01:12:44,662 --> 01:12:46,961
  2722. Kau sebaiknya berkata tidak.
  2723.  
  2724. 608
  2725. 01:12:51,713 --> 01:12:54,540
  2726. Apa kau bersenang-senang
  2727. membuat mereka gila?
  2728.  
  2729. 609
  2730. 01:12:55,776 --> 01:12:58,362
  2731. Kurasa kami tidak membuatnya
  2732. merasa sebosan itu.
  2733.  
  2734. 610
  2735. 01:12:58,364 --> 01:13:00,230
  2736. Kenapa kau tak
  2737. masuk sebentar, Grady.
  2738.  
  2739. 611
  2740. 01:13:00,232 --> 01:13:02,147
  2741. Aku mau bicara denganmu.
  2742.  
  2743. 612
  2744. 01:13:02,869 --> 01:13:05,642
  2745. Ada sesuatu yang ingin
  2746. kutunjukkan padamu.
  2747.  
  2748. 613
  2749. 01:13:05,688 --> 01:13:07,238
  2750. Ayo.
  2751.  
  2752. 614
  2753. 01:13:07,240 --> 01:13:09,739
  2754. Aku tak punya waktu
  2755. untuk masuk ke dalam.
  2756.  
  2757. 615
  2758. 01:13:09,741 --> 01:13:11,938
  2759. Apa yang bisa kubantu, Randy?
  2760.  
  2761. 616
  2762. 01:13:33,349 --> 01:13:35,935
  2763. Ini adalah kuncinya.
  2764.  
  2765. 617
  2766. 01:13:48,780 --> 01:13:50,417
  2767. Ini ada padamu selama ini?
  2768.  
  2769. 618
  2770. 01:13:50,485 --> 01:13:53,553
  2771. Dengar, kau semakin jauh dari
  2772. yang aku perkirakan.
  2773.  
  2774. 619
  2775. 01:13:55,887 --> 01:13:59,413
  2776. Aku sembunyikan itu darimu
  2777. demi melindungimu sendiri.
  2778.  
  2779. 620
  2780. 01:14:00,747 --> 01:14:03,129
  2781. Berani-beraninya kau.
  2782.  
  2783. 621
  2784. 01:14:05,263 --> 01:14:07,331
  2785. Aku berusaha membantumu./
  2786. Kau tahu apa artinya ini untukku.
  2787.  
  2788. 622
  2789. 01:14:07,333 --> 01:14:10,083
  2790. Kau harusnya malu tidak
  2791. berikan ini padaku lebih cepat.
  2792.  
  2793. 623
  2794. 01:14:10,124 --> 01:14:11,816
  2795. Aku harusnya malu?
  2796.  
  2797. 624
  2798. 01:14:11,881 --> 01:14:14,438
  2799. Aku membesarkanmu, Nak.
  2800.  
  2801. 625
  2802. 01:14:14,440 --> 01:14:16,814
  2803. Kau harus melakukan hal
  2804. yang sama pada anak itu.
  2805.  
  2806. 626
  2807. 01:14:16,814 --> 01:14:19,409
  2808. Jangan khawatir soal apa yang
  2809. akan kulakukan dengan anak itu!
  2810.  
  2811. 627
  2812. 01:14:19,411 --> 01:14:22,103
  2813. Kau membentakku lagi,
  2814. dasar keras kepala,
  2815.  
  2816. 628
  2817. 01:14:22,103 --> 01:14:23,447
  2818. Aku berusaha membantumu.
  2819.  
  2820. 629
  2821. 01:14:23,449 --> 01:14:25,622
  2822. Tenanglah, Grady.
  2823.  
  2824. 630
  2825. 01:14:26,856 --> 01:14:29,452
  2826. Kau sebaiknya mendengarkan.
  2827.  
  2828. 631
  2829. 01:14:29,454 --> 01:14:33,056
  2830. Itu menewaskan ayahmu.
  2831. Itu akan membunuhmu.
  2832.  
  2833. 632
  2834. 01:14:33,058 --> 01:14:34,893
  2835. Kau dengar aku?
  2836.  
  2837. 633
  2838. 01:14:37,274 --> 01:14:40,064
  2839. Kau hanya perlu
  2840. membiarkan dia pergi.
  2841.  
  2842. 634
  2843. 01:14:40,066 --> 01:14:43,722
  2844. Biarkan dia pergi.
  2845. Mengerti?
  2846.  
  2847. 635
  2848. 01:14:47,724 --> 01:14:51,262
  2849. Ada apa? Apa? Kenapa?
  2850.  
  2851. 636
  2852. 01:14:51,262 --> 01:14:53,344
  2853. Tidak, tidak, Randy.
  2854.  
  2855. 637
  2856. 01:14:53,346 --> 01:14:55,350
  2857. Dengar... Ya Tuhan.
  2858.  
  2859. 638
  2860. 01:14:55,386 --> 01:14:58,030
  2861. Aku akan hubungi 911, oke?
  2862.  
  2863. 639
  2864. 01:14:58,109 --> 01:15:01,437
  2865. Grady! Grady!
  2866.  
  2867. 640
  2868. 01:15:09,345 --> 01:15:12,564
  2869. Aku mau ke sebelah sini.
  2870. Berikan aku ruang.
  2871.  
  2872. 641
  2873. 01:16:06,552 --> 01:16:09,086
  2874. Kau terlihat tampan.
  2875.  
  2876. 642
  2877. 01:16:09,088 --> 01:16:11,081
  2878. Kau juga.
  2879.  
  2880. 643
  2881. 01:16:14,484 --> 01:16:17,163
  2882. Jadilah kuat malam ini, oke?/
  2883. Oke.
  2884.  
  2885. 644
  2886. 01:16:22,477 --> 01:16:24,563
  2887. Dia datang ke sini
  2888. untuk sementara,
  2889.  
  2890. 645
  2891. 01:16:24,616 --> 01:16:26,885
  2892. Tapi dia telah kembali.
  2893.  
  2894. 646
  2895. 01:16:26,923 --> 01:16:29,475
  2896. Aku sayang Randy.
  2897.  
  2898. 647
  2899. 01:16:31,096 --> 01:16:33,251
  2900. Randy tidak di sini.
  2901.  
  2902. 648
  2903. 01:16:33,278 --> 01:16:35,479
  2904. Beberapa tahun lalu,
  2905.  
  2906. 649
  2907. 01:16:35,481 --> 01:16:38,801
  2908. Ingat saat aku sakit parah?
  2909.  
  2910. 650
  2911. 01:16:39,486 --> 01:16:41,633
  2912. Aku meninggal.
  2913.  
  2914. 651
  2915. 01:16:41,698 --> 01:16:44,387
  2916. Tanpa hati. Tanpa paru-paru.
  2917.  
  2918. 652
  2919. 01:16:44,389 --> 01:16:46,404
  2920. Tanpa otak.
  2921.  
  2922. 653
  2923. 01:16:47,748 --> 01:16:49,539
  2924. Dan itu sebabnya
  2925. aku bisa berdiri di sini...
  2926.  
  2927. 654
  2928. 01:16:49,563 --> 01:16:52,837
  2929. ...dan berkata dia tak ada
  2930. di dalam pasu ini.
  2931.  
  2932. 655
  2933. 01:16:52,900 --> 01:16:57,488
  2934. Keabadian adalah rumah kita.
  2935.  
  2936. 656
  2937. 01:16:58,487 --> 01:17:00,824
  2938. Aku tahu itu.
  2939.  
  2940. 657
  2941. 01:17:03,174 --> 01:17:05,641
  2942. Itu yang pasti.
  2943.  
  2944. 658
  2945. 01:17:05,704 --> 01:17:07,957
  2946. Itu benar.
  2947.  
  2948. 659
  2949. 01:17:36,654 --> 01:17:41,432
  2950. Randy adalah orang yang selalu
  2951. ramah dan melakukan hal yang benar...
  2952.  
  2953. 660
  2954. 01:17:43,455 --> 01:17:46,806
  2955. Tanpa mempedulikan yang semua
  2956. orang katakan soal itu.
  2957.  
  2958. 661
  2959. 01:17:47,801 --> 01:17:51,323
  2960. Dia tidak melihat seseorang
  2961. untuk menepuk punggungnya.
  2962.  
  2963. 662
  2964. 01:17:54,808 --> 01:18:01,213
  2965. Kau tahu, baru-baru ini seseorang
  2966. bilang padaku tentang...
  2967.  
  2968. 663
  2969. 01:18:04,947 --> 01:18:09,998
  2970. Seseorang bilang padaku menjadi
  2971. ayah adalah bukan soal darah.
  2972.  
  2973. 664
  2974. 01:18:12,459 --> 01:18:15,066
  2975. Itu tentang menerima
  2976. sebuah kesempatan...
  2977.  
  2978. 665
  2979. 01:18:15,066 --> 01:18:17,962
  2980. ...untuk melakukan apa yang benar
  2981. terhadap orang lainnya.
  2982.  
  2983. 666
  2984. 01:18:19,983 --> 01:18:23,499
  2985. Aku bisa menerima tanggung
  2986. jawab yang sama itu,
  2987.  
  2988. 667
  2989. 01:18:25,841 --> 01:18:28,530
  2990. Dan melakukan apa yang benar
  2991.  
  2992. 668
  2993. 01:18:29,852 --> 01:18:32,496
  2994. Terima kasih semua yang sudah
  2995. datang ke sini malam ini.
  2996.  
  2997. 669
  2998. 01:18:32,498 --> 01:18:35,020
  2999. Itu akan membuat dia...
  3000.  
  3001. 670
  3002. 01:18:38,771 --> 01:18:41,137
  3003. Itu akan membuat dia puas.
  3004.  
  3005. 671
  3006. 01:18:41,139 --> 01:18:43,043
  3007. Terima kasih.
  3008.  
  3009. 672
  3010. 01:19:27,786 --> 01:19:30,820
  3011. Randy, kau sudah menjadi
  3012. temanku yang terbaik.
  3013.  
  3014. 673
  3015. 01:19:30,822 --> 01:19:32,622
  3016. Layaknya saudara.
  3017.  
  3018. 674
  3019. 01:19:33,078 --> 01:19:36,560
  3020. Aku meninggalkanmu
  3021. kunci terhadap karya hidupku.
  3022.  
  3023. 675
  3024. 01:19:36,562 --> 01:19:39,863
  3025. Itu membuka informasi tersembunyi
  3026. yang kelah...
  3027.  
  3028. 676
  3029. 01:19:39,901 --> 01:19:42,131
  3030. Akan siap diterima dunia.
  3031.  
  3032. 677
  3033. 01:19:42,133 --> 01:19:44,268
  3034. Tapi tidak sekarang.
  3035.  
  3036. 678
  3037. 01:19:44,270 --> 01:19:47,270
  3038. Orang sudah hampir dekat
  3039. untuk menemukan Jack,
  3040.  
  3041. 679
  3042. 01:19:47,272 --> 01:19:49,450
  3043. Dan kami tak lagi aman.
  3044.  
  3045. 680
  3046. 01:19:49,505 --> 01:19:51,207
  3047. Saat waktunya tiba,
  3048.  
  3049. 681
  3050. 01:19:51,209 --> 01:19:53,243
  3051. Aku percaya kau akan melakukan
  3052. hal yang tepat untukku...
  3053.  
  3054. 682
  3055. 01:19:53,245 --> 01:19:57,253
  3056. ...dan mungkin temukan tangan
  3057. yang mampu selesaikan karyaku.
  3058.  
  3059. 683
  3060. 01:19:58,164 --> 01:20:00,191
  3061. Dan untuk yang lainnya,
  3062.  
  3063. 684
  3064. 01:20:00,216 --> 01:20:02,342
  3065. Terima kasih sudah
  3066. merawat Grady.
  3067.  
  3068. 685
  3069. 01:20:02,373 --> 01:20:04,612
  3070. Itu sangat berarti.
  3071.  
  3072. 686
  3073. 01:21:31,709 --> 01:21:33,980
  3074. Kita sudah selesai untuk hari ini.
  3075.  
  3076. 687
  3077. 01:21:35,931 --> 01:21:39,835
  3078. Itu mengingatkan aku
  3079. pada suatu tempat.
  3080.  
  3081. 688
  3082. 01:21:41,654 --> 01:21:43,289
  3083. Ayo.
  3084.  
  3085. 689
  3086. 01:21:56,634 --> 01:21:58,202
  3087. Terima kasih./
  3088. Ini.
  3089.  
  3090. 690
  3091. 01:21:58,204 --> 01:22:00,124
  3092. Biar aku lihat.
  3093.  
  3094. 691
  3095. 01:22:00,494 --> 01:22:03,440
  3096. Satu, dua.
  3097.  
  3098. 692
  3099. 01:22:11,361 --> 01:22:13,821
  3100. Dan yang paling besar./
  3101. Oke.
  3102.  
  3103. 693
  3104. 01:22:13,919 --> 01:22:16,727
  3105. Kristal besar, kristal besar.
  3106.  
  3107. 694
  3108. 01:22:16,752 --> 01:22:18,910
  3109. Ini...
  3110.  
  3111. 695
  3112. 01:22:19,703 --> 01:22:21,925
  3113. Dan ini.
  3114.  
  3115. 696
  3116. 01:22:21,927 --> 01:22:24,627
  3117. Begitu legenda berkata
  3118. posisi seharusnya.
  3119.  
  3120. 697
  3121. 01:22:24,629 --> 01:22:27,364
  3122. Itu akan sangat keren jika benar.
  3123.  
  3124. 698
  3125. 01:22:27,406 --> 01:22:30,156
  3126. Kita sebaiknya tinggalkan ini
  3127. di sini selama empat menit,
  3128.  
  3129. 699
  3130. 01:22:30,172 --> 01:22:33,183
  3131. Kemudian kita akan coba
  3132. di lokasi berbeda.
  3133.  
  3134. 700
  3135. 01:22:33,972 --> 01:22:38,266
  3136. Jika itu tidak bekerja,
  3137. maka aku tak tahu harus berkata apa.
  3138.  
  3139. 701
  3140. 01:22:43,220 --> 01:22:45,139
  3141. Kurasa jika kita menyusunnya...
  3142.  
  3143. 702
  3144. 01:22:45,178 --> 01:22:47,650
  3145. ...sesuai dengan yang
  3146. ditunjukkan bayangan,
  3147.  
  3148. 703
  3149. 01:22:47,652 --> 01:22:51,152
  3150. Itu akan mendapatkan kekuatan
  3151. lebih. Lihat?
  3152.  
  3153. 704
  3154. 01:22:51,152 --> 01:22:53,508
  3155. Lihat bagaimana matahari
  3156. menembus kristal-kristal ini?
  3157.  
  3158. 705
  3159. 01:22:53,512 --> 01:22:55,126
  3160. Lihatlah bayangannya.
  3161.  
  3162. 706
  3163. 01:22:55,168 --> 01:22:57,385
  3164. Itu sangat keren.
  3165.  
  3166. 707
  3167. 01:22:58,915 --> 01:23:01,074
  3168. Kita sebaiknya tinggalkan ini
  3169. untuk sementara.
  3170.  
  3171. 708
  3172. 01:23:01,139 --> 01:23:03,166
  3173. Baiklah, ayo.
  3174.  
  3175. 709
  3176. 01:23:19,239 --> 01:23:23,011
  3177. Abby, apa ini terlihat seperti
  3178. mengarah tepat di tengah?
  3179.  
  3180. 710
  3181. 01:23:23,965 --> 01:23:25,976
  3182. Ya, itu terlihat bagus.
  3183.  
  3184. 711
  3185. 01:23:26,680 --> 01:23:28,958
  3186. Tapi sini, biar aku sedikit membantumu.
  3187.  
  3188. 712
  3189. 01:23:28,960 --> 01:23:33,596
  3190. Cahaya akan datang tepat waktu.
  3191.  
  3192. 713
  3193. 01:23:33,598 --> 01:23:36,523
  3194. Apa ini seharusnya mengarah
  3195. ke kristal yang berada di tengah?
  3196.  
  3197. 714
  3198. 01:23:36,557 --> 01:23:38,445
  3199. Benar.
  3200.  
  3201. 715
  3202. 01:24:00,022 --> 01:24:02,758
  3203. Sekarang apa?/
  3204. Aku benar-benar tidak tahu.
  3205.  
  3206. 716
  3207. 01:24:02,783 --> 01:24:05,185
  3208. Tapi hanya ada satu cara
  3209. untuk mengetahuinya.
  3210.  
  3211. 717
  3212. 01:24:08,032 --> 01:24:10,270
  3213. Berikan aku ember itu.
  3214.  
  3215. 718
  3216. 01:24:17,315 --> 01:24:19,643
  3217. Ini./
  3218. Terima kasih.
  3219.  
  3220. 719
  3221. 01:24:20,019 --> 01:24:23,380
  3222. Cahaya ini bisa membutakanmu.
  3223. Bisa kau meninggalkan pondok?
  3224.  
  3225. 720
  3226. 01:24:23,446 --> 01:24:25,651
  3227. Oke.
  3228.  
  3229. 721
  3230. 01:24:28,700 --> 01:24:31,941
  3231. Kai, berhati-hatilah.
  3232.  
  3233. 722
  3234. 01:24:33,271 --> 01:24:35,034
  3235. Akan kuusahakan.
  3236.  
  3237. 723
  3238. 01:25:12,184 --> 01:25:13,754
  3239. Kai?
  3240.  
  3241. 724
  3242. 01:25:13,931 --> 01:25:16,406
  3243. Kai, kau di mana?
  3244.  
  3245. 725
  3246. 01:25:16,898 --> 01:25:20,339
  3247. Kai? Kai?
  3248.  
  3249. 726
  3250. 01:25:21,380 --> 01:25:23,508
  3251. Tn. Grady!
  3252.  
  3253. 727
  3254. 01:25:26,512 --> 01:25:29,094
  3255. Kristal menahan energi.
  3256.  
  3257. 728
  3258. 01:25:31,275 --> 01:25:33,686
  3259. Kau bisa mendengar suaranya.
  3260.  
  3261. 729
  3262. 01:25:36,168 --> 01:25:39,447
  3263. Kristal ini sebelumnya
  3264. milik ayah Ibu.
  3265.  
  3266. 730
  3267. 01:25:39,496 --> 01:25:41,786
  3268. Ini sudah diprogram.
  3269.  
  3270. 731
  3271. 01:25:58,760 --> 01:26:00,248
  3272. Apa yang kau lakukan di sini?
  3273.  
  3274. 732
  3275. 01:26:00,288 --> 01:26:02,511
  3276. Kristalnya bekerja, Bu.
  3277. Itu bekerja.
  3278.  
  3279. 733
  3280. 01:26:02,513 --> 01:26:04,531
  3281. Kristal.
  3282.  
  3283. 734
  3284. 01:26:05,183 --> 01:26:07,617
  3285. Ibu tahu kau akan mengetahui
  3286. soal kristal itu.
  3287.  
  3288. 735
  3289. 01:26:07,619 --> 01:26:09,638
  3290. Apa maksudmu?
  3291.  
  3292. 736
  3293. 01:26:09,692 --> 01:26:15,597
  3294. Yang terpenting adalah jika Grady
  3295. tak bisa menyelesaikannya tanpamu.
  3296.  
  3297. 737
  3298. 01:26:15,930 --> 01:26:18,561
  3299. Jack bereaksi terhadap harmoni.
  3300.  
  3301. 738
  3302. 01:26:18,563 --> 01:26:22,033
  3303. Dan kau bisa membantunya
  3304. dengan itu.
  3305.  
  3306. 739
  3307. 01:26:22,033 --> 01:26:25,202
  3308. Kau bisa mendengar nada
  3309. yang perlu di program.
  3310.  
  3311. 740
  3312. 01:26:26,241 --> 01:26:28,838
  3313. Tuhan memberimu anugerah, sayang.
  3314.  
  3315. 741
  3316. 01:26:28,840 --> 01:26:30,774
  3317. Dan ini adalah caramu
  3318. menggunakannya...
  3319.  
  3320. 742
  3321. 01:26:30,776 --> 01:26:32,592
  3322. ...untuk membuat perbedaan di dunia.
  3323.  
  3324. 743
  3325. 01:26:32,656 --> 01:26:35,403
  3326. Aku ingin tetap di sini, Bu./
  3327. Sayang.
  3328.  
  3329. 744
  3330. 01:26:35,480 --> 01:26:39,579
  3331. Ingat ini, hanya karena kau
  3332. tak bisa melihat sesuatu...
  3333.  
  3334. 745
  3335. 01:26:39,579 --> 01:26:41,484
  3336. Bukan berarti itu tak ada di sana.
  3337.  
  3338. 746
  3339. 01:26:41,755 --> 01:26:43,498
  3340. Tak apa.
  3341.  
  3342. 747
  3343. 01:26:43,563 --> 01:26:45,991
  3344. Bisakah kau membantu Grady?
  3345.  
  3346. 748
  3347. 01:27:00,267 --> 01:27:02,249
  3348. Tn. Grady!
  3349.  
  3350. 749
  3351. 01:27:02,854 --> 01:27:05,615
  3352. Tidak, pergilah. Pergi.
  3353.  
  3354. 750
  3355. 01:27:06,042 --> 01:27:08,433
  3356. Tn. Grady!/
  3357. Ya, sayang?
  3358.  
  3359. 751
  3360. 01:27:09,313 --> 01:27:10,747
  3361. Pergi.
  3362.  
  3363. 752
  3364. 01:27:10,749 --> 01:27:12,916
  3365. Tn. Grady.
  3366.  
  3367. 753
  3368. 01:27:12,918 --> 01:27:15,609
  3369. Dia menghilang. Dia tadi di sana,
  3370. sekarang dia hilang.
  3371.  
  3372. 754
  3373. 01:27:15,609 --> 01:27:17,475
  3374. Siapa yang hilang?/
  3375. Kai!
  3376.  
  3377. 755
  3378. 01:27:17,484 --> 01:27:18,790
  3379. Dia menghilang begitu saja.
  3380.  
  3381. 756
  3382. 01:27:18,790 --> 01:27:20,890
  3383. Apa maksudmu dia menghilang?
  3384.  
  3385. 757
  3386. 01:27:21,647 --> 01:27:23,685
  3387. Aku tidak tahu apa yang terjadi.
  3388.  
  3389. 758
  3390. 01:27:23,776 --> 01:27:26,066
  3391. Berapa lama dia menghilang?
  3392.  
  3393. 759
  3394. 01:27:52,691 --> 01:27:54,823
  3395. Ember itu untuk melindunginya.
  3396.  
  3397. 760
  3398. 01:27:54,825 --> 01:27:56,897
  3399. Melindunginya dari apa?
  3400.  
  3401. 761
  3402. 01:28:07,806 --> 01:28:09,542
  3403. Kai!
  3404.  
  3405. 762
  3406. 01:28:12,910 --> 01:28:15,581
  3407. Apa yang terjadi, Abby?/
  3408. Kami berdua tadi di sini.
  3409.  
  3410. 763
  3411. 01:28:15,581 --> 01:28:18,180
  3412. Dia memintaku keluar karena
  3413. cahayanya bisa membuatku buta,
  3414.  
  3415. 764
  3416. 01:28:18,182 --> 01:28:20,583
  3417. Tapi kemudian saat aku kembali
  3418. masuk, dia tak di sana.
  3419.  
  3420. 765
  3421. 01:28:20,585 --> 01:28:22,066
  3422. Dia menghilang begitu saja.
  3423.  
  3424. 766
  3425. 01:28:22,096 --> 01:28:25,247
  3426. Kami hanya membangun
  3427. proyek mesin waktu.
  3428.  
  3429. 767
  3430. 01:28:38,823 --> 01:28:41,273
  3431. Milik siapa ini?
  3432.  
  3433. 768
  3434. 01:28:41,325 --> 01:28:43,655
  3435. Gambarku.
  3436.  
  3437. 769
  3438. 01:28:43,682 --> 01:28:45,908
  3439. Gambarmu?
  3440.  
  3441. 770
  3442. 01:28:45,910 --> 01:28:49,282
  3443. Siapa yang ada di sini?/
  3444. Aku tidak tahu siapa mereka.
  3445.  
  3446. 771
  3447. 01:29:16,236 --> 01:29:17,990
  3448. Kai!
  3449.  
  3450. 772
  3451. 01:29:31,088 --> 01:29:32,806
  3452. Kai!
  3453.  
  3454. 773
  3455. 01:29:59,352 --> 01:30:01,252
  3456. Apa yang kau lakukan?
  3457.  
  3458. 774
  3459. 01:30:01,310 --> 01:30:03,955
  3460. Aku pergi menemui Ibuku.
  3461.  
  3462. 775
  3463. 01:30:09,531 --> 01:30:11,461
  3464. Bagaimana kau keluar dari sana?
  3465.  
  3466. 776
  3467. 01:30:11,463 --> 01:30:14,724
  3468. Grady, bisa aku tunjukkan kau sesuatu?
  3469.  
  3470. 777
  3471. 01:30:22,807 --> 01:30:26,140
  3472. "Lalu kapten pergi ke tempat
  3473. yang tidak diketahui,"
  3474.  
  3475. 778
  3476. 01:30:26,189 --> 01:30:28,703
  3477. "Berharap untuk temukan harta karun."
  3478.  
  3479. 779
  3480. 01:30:28,728 --> 01:30:30,733
  3481. "Tapi dia tahu ada bahayanya,"
  3482.  
  3483. 780
  3484. 01:30:30,783 --> 01:30:33,158
  3485. "Dan kemungkinan jika dia
  3486. tidak akan kembali."
  3487.  
  3488. 781
  3489. 01:30:33,185 --> 01:30:36,385
  3490. Aku tahu cerita ini./
  3491. Benarkah?
  3492.  
  3493. 782
  3494. 01:30:36,387 --> 01:30:38,821
  3495. Kau mau aku bacakan yang lain?
  3496.  
  3497. 783
  3498. 01:30:38,880 --> 01:30:43,196
  3499. Grady, apa kau akan meninggalkan aku?
  3500.  
  3501. 784
  3502. 01:30:44,806 --> 01:30:49,855
  3503. Aku takkan pergi ke mana-mana, kawan.
  3504. Mengerti?
  3505.  
  3506. 785
  3507. 01:30:50,211 --> 01:30:52,268
  3508. "Jadi kapten memenuhi kapalnya..."
  3509.  
  3510. 786
  3511. 01:30:52,270 --> 01:30:54,030
  3512. "...dengan orang-orangnya
  3513. yang tersisa,"
  3514.  
  3515. 787
  3516. 01:30:54,056 --> 01:30:57,861
  3517. "Dan dia pergi untuk mencari
  3518. petualangan baru."
  3519.  
  3520. 788
  3521. 01:31:00,598 --> 01:31:03,246
  3522. Apa 528 nomor yang tepat?
  3523.  
  3524. 789
  3525. 01:31:03,248 --> 01:31:05,496
  3526. Itu yang kita coba dapatkan.
  3527.  
  3528. 790
  3529. 01:31:05,541 --> 01:31:07,219
  3530. Baiklah.
  3531.  
  3532. 791
  3533. 01:32:41,698 --> 01:32:45,830
  3534. Ada yang bisa dikatakan tentang
  3535. orang jujur yang tak mudah menyerah.
  3536.  
  3537. 792
  3538. 01:32:47,157 --> 01:32:50,772
  3539. Seseorang yang begitu berkomitmen
  3540. hingga mendorong dirinya lebih tinggi.
  3541.  
  3542. 793
  3543. 01:32:51,508 --> 01:32:54,691
  3544. Bukan untuk pengakuan,
  3545. tapi untuk kepuasan.
  3546.  
  3547. 794
  3548. 01:32:56,579 --> 01:32:59,735
  3549. Membantu orang, meski saat
  3550. dia tidak menginginkannya.
  3551.  
  3552. 795
  3553. 01:33:00,703 --> 01:33:04,151
  3554. Ayahku bilang padaku satu-satunya
  3555. hal yang dimiliki seseorang...
  3556.  
  3557. 796
  3558. 01:33:04,175 --> 01:33:06,175
  3559. ...adalah perkataannya.
  3560.  
  3561. 797
  3562. 01:33:06,570 --> 01:33:09,975
  3563. Dengan itu, dia bisa
  3564. menetapkan contoh...
  3565.  
  3566. 798
  3567. 01:33:09,975 --> 01:33:12,427
  3568. ...dan menetapkan
  3569. generasi berikutnya.
  3570.  
  3571. 799
  3572. 01:33:14,178 --> 01:33:17,180
  3573. Aku berikan kata-kataku
  3574. kepada temanku Grady,
  3575.  
  3576. 800
  3577. 01:33:17,182 --> 01:33:19,269
  3578. Menjaganya semampu
  3579. yang aku bisa.
  3580.  
  3581. 801
  3582. 01:33:19,344 --> 01:33:20,983
  3583. Dan karena itu,
  3584.  
  3585. 802
  3586. 01:33:21,018 --> 01:33:24,131
  3587. Aku mengalami kebahagiaan
  3588. dengan menjadi seorang ayah,
  3589.  
  3590. 803
  3591. 01:33:24,156 --> 01:33:27,282
  3592. Dan menyaksikan anaknya
  3593. menjadi seorang pria.
  3594.  
  3595. 804
  3596. 01:33:29,494 --> 01:33:34,458
  3597. Kau tahu, aku dan ayahku,
  3598. kami sering...
  3599.  
  3600. 805
  3601. 01:33:35,536 --> 01:33:38,301
  3602. Kami sering keluar sini dan
  3603. melihat matahari terbenam bersama.
  3604.  
  3605. 806
  3606. 01:33:38,303 --> 01:33:40,714
  3607. Kau tahu, itu...
  3608.  
  3609. 807
  3610. 01:33:42,435 --> 01:33:46,462
  3611. Itu satu-satunya waktu dalam sehari
  3612. dimana kami habiskan waktu bersama.
  3613.  
  3614. 808
  3615. 01:33:47,519 --> 01:33:51,381
  3616. Kau tahu, sebenarnya
  3617. matahari tidak terbenam.
  3618.  
  3619. 809
  3620. 01:33:51,383 --> 01:33:53,950
  3621. Bumi berputar.
  3622.  
  3623. 810
  3624. 01:34:14,962 --> 01:34:19,962
  3625. akumenang.com
  3626.  
  3627. 811
  3628. 01:34:19,986 --> 01:34:24,986
  3629. 1id Bisa Bermain Poker,
  3630. Sportsbook, idnlive dan Casino
  3631.  
  3632. 812
  3633. 01:34:25,010 --> 01:34:30,010
  3634. New Member Bonus 30%
  3635. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement