Advertisement
nano31

bfxcfbf

Jun 20th, 2019
178
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 91.15 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  8. INDOXXI
  9. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  10.  
  11. 1
  12. 00:02:17,095 --> 00:02:18,972
  13. [menghela nafas]
  14.  
  15. 2
  16. 00:02:21,182 --> 00:02:24,185
  17. Nama saya Juanita Lewiston.
  18.  
  19. 3
  20. 00:02:25,061 --> 00:02:27,980
  21. Saya bekerja shift kedua di sini di Saint Pete's.
  22.  
  23. 4
  24. 00:02:27,981 --> 00:02:32,568
  25. Nah, sekarang mereka menyebutnya
  26. Pusat Medis Fairdell. Terserah.
  27.  
  28. 5
  29. 00:02:32,569 --> 00:02:35,737
  30. Tidak seperti tidak ada yang berbicara kepada saya
  31. tentang perubahan nama.
  32.  
  33. 6
  34. 00:02:35,738 --> 00:02:39,449
  35. Saya masih membersihkan kekacauan
  36. pelacur ini tidak akan membersihkan diri mereka sendiri.
  37.  
  38. 7
  39. 00:02:39,450 --> 00:02:40,869
  40. Hey gadis.
  41. Hai.
  42.  
  43. 8
  44. 00:02:42,162 --> 00:02:47,250
  45. Beberapa pasien baik-baik saja.
  46. Seperti Ms. Berman di sini. Dia manis.
  47.  
  48. 9
  49. 00:02:48,209 --> 00:02:51,044
  50. Tapi itu tidak seperti aku mencintai pekerjaanku
  51. atau apa pun.
  52.  
  53. 10
  54. 00:02:51,045 --> 00:02:54,673
  55. Itu hanya bekerja. Lima, enam hari minggu.
  56.  
  57. 11
  58. 00:02:54,674 --> 00:02:58,510
  59. 02:30 sore,
  60. 12:30 malam.
  61.  
  62. 12
  63. 00:02:58,511 --> 00:03:03,265
  64. Hei, dan itu tidak seperti aku-aku tidur
  65. dan mandi busa panjang
  66.  
  67. 13
  68. 00:03:03,266 --> 00:03:05,184
  69. di antara waktu juga.
  70.  
  71. 14
  72. 00:03:05,643 --> 00:03:07,353
  73. Karena aku punya keluarga.
  74.  
  75. 15
  76. 00:03:08,104 --> 00:03:10,231
  77. Hei, Ms. Berman.
  78. Hei.
  79.  
  80. 16
  81. 00:03:10,732 --> 00:03:13,609
  82. [keruh]
  83.  
  84. 17
  85. 00:03:13,610 --> 00:03:15,612
  86. Ini cucu saya, Teisha.
  87.  
  88. 18
  89. 00:03:16,487 --> 00:03:19,073
  90. Teisha, bagaimana aku bisa menjadi nenek?
  91. Hmm?
  92.  
  93. 19
  94. 00:03:19,490 --> 00:03:21,992
  95. Itu adalah sesuatu yang Anda tidak tahu,
  96. bukan?
  97.  
  98. 20
  99. 00:03:21,993 --> 00:03:24,244
  100. Anda tidak tahu itu.
  101.  
  102. 21
  103. 00:03:24,245 --> 00:03:27,582
  104. Saya akan memberi tahu Anda caranya. Izinkan saya memperkenalkan Anda
  105. untuk putriku, Bertie.
  106.  
  107. 22
  108. 00:03:28,249 --> 00:03:31,543
  109. Ibuku menyuruhku menunggu untuk punya anak,
  110. dan aku melakukannya.
  111.  
  112. 23
  113. 00:03:31,544 --> 00:03:33,379
  114. Tapi aku harus tetap menunggu.
  115.  
  116. 24
  117. 00:03:34,255 --> 00:03:37,883
  118. Saya melakukan yang terbaik yang saya bisa, tetapi Bertie,
  119. dia putus sekolah,
  120.  
  121. 25
  122. 00:03:37,884 --> 00:03:41,595
  123. punya yang ini pada 19, dan kemudian pindah ke sini
  124. dengan saya dan Rashawn,
  125.  
  126. 26
  127. 00:03:41,596 --> 00:03:44,223
  128. kakaknya oleh ayah lain. [mencemooh]
  129.  
  130. 27
  131. 00:03:44,224 --> 00:03:47,017
  132. Rashawn cukup pintar
  133. ke tempat dia tidak mendapat pekerjaan,
  134.  
  135. 28
  136. 00:03:47,018 --> 00:03:49,311
  137. tapi dia selalu punya kantong penuh uang.
  138.  
  139. 29
  140. 00:03:49,312 --> 00:03:53,607
  141. Dia hampir tidak cukup pintar
  142. perlindungan saksi, tahu apa yang saya katakan?
  143.  
  144. 30
  145. 00:03:53,608 --> 00:03:54,858
  146. [ribut-ribut]
  147.  
  148. 31
  149. 00:03:54,859 --> 00:03:57,110
  150. Saya seorang ghetto clich.
  151.  
  152. 32
  153. 00:03:57,111 --> 00:04:00,907
  154. Dan kamu adalah milikku
  155. boneka cucu ghetto kecil, bukan?
  156.  
  157. 33
  158. 00:04:01,324 --> 00:04:04,660
  159. Lihat, ini Swee'pea.
  160. [ribut terus]
  161.  
  162. 34
  163. 00:04:04,661 --> 00:04:05,661
  164. [bertie] Bu.
  165.  
  166. 35
  167. 00:04:06,913 --> 00:04:07,956
  168. Ibu
  169.  
  170. 36
  171. 00:04:09,499 --> 00:04:11,416
  172. Bu!
  173. Apa?
  174.  
  175. 37
  176. 00:04:11,417 --> 00:04:13,169
  177. Anda tersenyum di TV lagi.
  178.  
  179. 38
  180. 00:04:13,962 --> 00:04:16,171
  181. Tidak ada yang salah dengan smilin '.
  182.  
  183. 39
  184. 00:04:16,172 --> 00:04:18,257
  185. Saya suka Popeye dan Swee'pea.
  186.  
  187. 40
  188. 00:04:19,175 --> 00:04:20,842
  189. Ooh!
  190.  
  191. 41
  192. 00:04:20,843 --> 00:04:23,428
  193. Teisha, kau brengsek,
  194. bukan?
  195.  
  196. 42
  197. 00:04:23,429 --> 00:04:25,430
  198. Bu, aku akan keluar. Bisakah kamu menjaganya?
  199. Uh-uh.
  200.  
  201. 43
  202. 00:04:25,431 --> 00:04:28,892
  203. Tidak. Ini hanya malam liburanku. Ayolah.
  204. Tapi saya belum keluar dalam dua hari.
  205.  
  206. 44
  207. 00:04:28,893 --> 00:04:31,436
  208. Anda tidak akan keluar malam ini juga.
  209. Ayo ambil anakmu.
  210.  
  211. 45
  212. 00:04:31,437 --> 00:04:33,188
  213. Tapi saya berpakaian.
  214.  
  215. 46
  216. 00:04:33,189 --> 00:04:35,482
  217. Di mana Rashawn?
  218. Dia tidak disini.
  219.  
  220. 47
  221. 00:04:35,483 --> 00:04:37,276
  222. Lihat, dia akan langsung tidur, oke?
  223.  
  224. 48
  225. 00:04:37,277 --> 00:04:39,736
  226. Maka Anda dapat memiliki tempat ini
  227. untuk dirimu sendiri sekali saja.
  228.  
  229. 49
  230. 00:04:39,737 --> 00:04:41,406
  231. Baiklah? Aku cinta kamu. Aku harus pergi.
  232.  
  233. 50
  234. 00:04:42,282 --> 00:04:43,824
  235. [pintu terbuka, tutup]
  236.  
  237. 51
  238. 00:04:43,825 --> 00:04:46,702
  239. Teisha, ibumu seorang ho.
  240. [ribut terus]
  241.  
  242. 52
  243. 00:04:46,703 --> 00:04:48,328
  244. Anda tahu kan?
  245.  
  246. 53
  247. 00:04:48,329 --> 00:04:50,247
  248. MAN: [di tv] Juanita.
  249. Melihat.
  250.  
  251. 54
  252. 00:04:50,248 --> 00:04:51,581
  253. JUANITA: Blair Underwood.
  254.  
  255. 55
  256. 00:04:51,582 --> 00:04:56,586
  257. Sejak aku bertemu denganmu, aku seperti ...
  258. seperti saya bernapas dari tempat yang berbeda.
  259.  
  260. 56
  261. 00:04:56,587 --> 00:04:58,755
  262. [Blair underwood, juanita mengerang]
  263.  
  264. 57
  265. 00:04:58,756 --> 00:05:02,010
  266. Seperti drum.
  267. Aku hanya ingin membuatmu bahagia, sayang.
  268.  
  269. 58
  270. 00:05:03,219 --> 00:05:04,511
  271. Bisakah saya melakukan itu?
  272.  
  273. 59
  274. 00:05:04,512 --> 00:05:05,930
  275. [klakson klakson]
  276.  
  277. 60
  278. 00:05:17,775 --> 00:05:20,777
  279. Saya sudah bekerja di tempat ini
  280. selama sembilan tahun.
  281.  
  282. 61
  283. 00:05:20,778 --> 00:05:24,239
  284. Pulang saya masih $ 12,50 per jam.
  285.  
  286. 62
  287. 00:05:24,240 --> 00:05:27,784
  288. Orang-orang berbicara tentang,
  289. £ Setidaknya Anda mendapat pekerjaan. ¥
  290.  
  291. 63
  292. 00:05:27,785 --> 00:05:29,494
  293. Aku mengerti itu.
  294.  
  295. 64
  296. 00:05:29,495 --> 00:05:33,206
  297. Tapi aku bahkan tidak punya waktu untuk mendapatkan apa-apa
  298. dari Blair Underwood dalam mimpiku.
  299.  
  300. 65
  301. 00:05:33,207 --> 00:05:35,625
  302. Vincent, Jacob, hei.
  303. Hei, Juanita.
  304.  
  305. 66
  306. 00:05:35,626 --> 00:05:38,379
  307. Jadi persetan dengan saya karena tidak menghitung berkat saya.
  308.  
  309. 67
  310. 00:05:43,301 --> 00:05:45,469
  311. Bagaimana kabar putramu yang lain?
  312.  
  313. 68
  314. 00:05:45,470 --> 00:05:48,055
  315. [batuk]
  316.  
  317. 69
  318. 00:05:48,056 --> 00:05:49,765
  319. Umª
  320.  
  321. 70
  322. 00:05:49,766 --> 00:05:51,059
  323. R ...
  324.  
  325. 71
  326. 00:05:51,976 --> 00:05:53,727
  327. Mulai dengan £ R. ¥
  328.  
  329. 72
  330. 00:05:53,728 --> 00:05:55,896
  331. Randy.
  332. [terkekeh]
  333.  
  334. 73
  335. 00:05:55,897 --> 00:05:57,482
  336. Dia baik-baik saja, Ms. Berman.
  337.  
  338. 74
  339. 00:05:59,192 --> 00:06:02,444
  340. Dia di penjara, tapi selain itu,
  341. dia berbuat sangat baik.
  342.  
  343. 75
  344. 00:06:02,445 --> 00:06:04,946
  345. [keduanya tertawa]
  346.  
  347. 76
  348. 00:06:04,947 --> 00:06:07,574
  349. Itu bagus. Itu bagus.
  350. Ya.
  351.  
  352. 77
  353. 00:06:07,575 --> 00:06:09,493
  354. Oh, maaf, ini. Ya.
  355.  
  356. 78
  357. 00:06:09,494 --> 00:06:11,870
  358. Baik. Jadi, apakah dia punya teman baru?
  359.  
  360. 79
  361. 00:06:11,871 --> 00:06:12,996
  362. Tidak.
  363. Tidak?
  364.  
  365. 80
  366. 00:06:12,997 --> 00:06:16,583
  367. Tapi saudara lelakinya, Rashawn
  368. mungkin akan segera bergabung dengannya.
  369.  
  370. 81
  371. 00:06:16,584 --> 00:06:18,085
  372. Jadi begitulah.
  373.  
  374. 82
  375. 00:06:18,086 --> 00:06:19,586
  376. [keduanya tertawa]
  377.  
  378. 83
  379. 00:06:19,587 --> 00:06:21,963
  380. Yah, itu bagus untuk mereka berdua.
  381.  
  382. 84
  383. 00:06:21,964 --> 00:06:24,050
  384. Ya, mereka bisa pindah bersama.
  385.  
  386. 85
  387. 00:06:25,051 --> 00:06:27,970
  388. Ya, dan pilih tirai.
  389.  
  390. 86
  391. 00:06:30,264 --> 00:06:32,600
  392. Oh! Oh!
  393.  
  394. 87
  395. 00:06:34,352 --> 00:06:36,479
  396. [keruh]
  397.  
  398. 88
  399. 00:07:05,007 --> 00:07:06,968
  400. Ms. Berman digunakan untuk menjadi penari.
  401.  
  402. 89
  403. 00:07:13,015 --> 00:07:14,641
  404. [batuk]
  405.  
  406. 90
  407. 00:07:14,642 --> 00:07:16,769
  408. Dia pernah ke Eropa beberapa kali.
  409.  
  410. 91
  411. 00:07:27,029 --> 00:07:28,406
  412. Selamat tidur.
  413.  
  414. 92
  415. 00:07:35,246 --> 00:07:37,747
  416. MAN: [di telepon] saya masuk a
  417. berolahraga di halaman setiap hari
  418.  
  419. 93
  420. 00:07:37,748 --> 00:07:39,499
  421. dengan beberapa saudara yang mendukungku.
  422.  
  423. 94
  424. 00:07:39,500 --> 00:07:43,879
  425. Saya tidak bisa bermain bola terlalu banyak,
  426. Karena saat itulah aku sampai di perpustakaan.
  427.  
  428. 95
  429. 00:07:43,880 --> 00:07:46,548
  430. Itu bagus sayang.
  431. Itu akan membuat waktu berjalan lebih cepat.
  432.  
  433. 96
  434. 00:07:46,549 --> 00:07:47,966
  435. [suara bel]
  436. [terkekeh]
  437.  
  438. 97
  439. 00:07:47,967 --> 00:07:50,469
  440. Tidak apa-apa
  441. meluangkan waktu cepat di sini, Bu.
  442.  
  443. 98
  444. 00:07:50,470 --> 00:07:53,847
  445. Saya tahu itu.
  446. Tetapi Anda menggunakan waktu dengan cara yang baik.
  447.  
  448. 99
  449. 00:07:53,848 --> 00:07:56,266
  450. Ya.
  451. Lebih baik daripada menjadi orang bodoh, kurasa.
  452.  
  453. 100
  454. 00:07:56,267 --> 00:08:00,020
  455. Itulah yang saya bicarakan.
  456. Anda adalah saudara yang cerdas.
  457.  
  458. 101
  459. 00:08:00,021 --> 00:08:03,107
  460. Aku bangga padamu, Randy. Aku percaya padamu.
  461.  
  462. 102
  463. 00:08:03,774 --> 00:08:04,984
  464. Terima kasih, Ma.
  465.  
  466. 103
  467. 00:08:05,902 --> 00:08:07,195
  468. Mendengarkan.
  469.  
  470. 104
  471. 00:08:07,528 --> 00:08:11,282
  472. Saya berpikir bahwa saya mungkin ...
  473. Saya mungkin melakukan perjalanan kecil.
  474.  
  475. 105
  476. 00:08:12,158 --> 00:08:16,871
  477. Saya harus pergi, Randy.
  478. Ada yang harus saya lakukan.
  479.  
  480. 106
  481. 00:08:18,122 --> 00:08:19,499
  482. Kemana kamu akan pergi?
  483.  
  484. 107
  485. 00:08:20,041 --> 00:08:22,126
  486. [Menghela napas] Saya tidak tahu.
  487.  
  488. 108
  489. 00:08:23,419 --> 00:08:24,962
  490. Tapi terkadang aku merasa seperti,
  491.  
  492. 109
  493. 00:08:25,838 --> 00:08:29,342
  494. jika saya tidak keluar dari Columbus,
  495. Saya akan kehilangan akal.
  496.  
  497. 110
  498. 00:08:30,301 --> 00:08:31,969
  499. Sial benar-benar tahu perasaan itu.
  500.  
  501. 111
  502. 00:08:33,596 --> 00:08:35,097
  503. Lakukan apa yang harus Anda lakukan.
  504.  
  505. 112
  506. 00:08:36,057 --> 00:08:37,808
  507. Baik. Oh ...
  508.  
  509. 113
  510. 00:08:38,643 --> 00:08:39,936
  511. Baiklah.
  512.  
  513. 114
  514. 00:08:40,811 --> 00:08:43,522
  515. Saya tidak tahu kapan saya akan pergi,
  516. tetapi ketika saya melakukannya,
  517.  
  518. 115
  519. 00:08:43,523 --> 00:08:45,274
  520. Saya akan memberi tahu Anda.
  521.  
  522. 116
  523. 00:08:45,816 --> 00:08:48,401
  524. Baiklah.
  525. MAN: Waktu sudah habis. Bungkus itu. Ayo pergi.
  526.  
  527. 117
  528. 00:08:48,402 --> 00:08:51,364
  529. Saya harus menutup telepon sekarang.
  530. Ada banyak saudara yang menunggu.
  531.  
  532. 118
  533. 00:08:52,323 --> 00:08:56,034
  534. Tapi kamu teruskan. Dan jangan khawatir tentang saya.
  535.  
  536. 119
  537. 00:08:56,035 --> 00:08:58,329
  538. Oh baiklah.
  539. [terkekeh]
  540.  
  541. 120
  542. 00:08:59,622 --> 00:09:01,040
  543. Aku mencintaimu kawan
  544.  
  545. 121
  546. 00:09:02,792 --> 00:09:04,626
  547. Aku juga mencintaimu, Bu.
  548.  
  549. 122
  550. 00:09:04,627 --> 00:09:06,170
  551. Saya harus kembali bekerja.
  552.  
  553. 123
  554. 00:09:16,389 --> 00:09:17,974
  555. Hei, bagaimana ...
  556.  
  557. 124
  558. 00:09:23,187 --> 00:09:24,689
  559. [hembuskan]
  560.  
  561. 125
  562. 00:10:01,976 --> 00:10:04,020
  563. Apa? Kemana kamu pergi?
  564.  
  565. 126
  566. 00:10:04,687 --> 00:10:06,896
  567. Aku-aku punya beberapa ide.
  568.  
  569. 127
  570. 00:10:06,897 --> 00:10:09,566
  571. Anda bahkan tidak tahu?
  572. Saya belum memutuskan.
  573.  
  574. 128
  575. 00:10:09,567 --> 00:10:12,110
  576. Ma, kamu tersandung '.
  577. Itu hanya omong kosong.
  578.  
  579. 129
  580. 00:10:12,111 --> 00:10:14,779
  581. Tidak, bukan itu.
  582. Anda harus mendapatkan pekerjaan sendiri.
  583.  
  584. 130
  585. 00:10:14,780 --> 00:10:18,325
  586. Anda perlu menjaganya
  587. dan bayi ini.
  588.  
  589. 131
  590. 00:10:18,326 --> 00:10:20,994
  591. Ma, kamu tidak ke mana-mana.
  592. Ini tidak nyata.
  593.  
  594. 132
  595. 00:10:20,995 --> 00:10:23,496
  596. Persetan itu bukan. Kalian semua tumbuh!
  597. [erangan]
  598.  
  599. 133
  600. 00:10:23,497 --> 00:10:27,667
  601. Aku tidak harus ada di sini, Menunggumu.
  602. Anda harus melakukannya sendiri.
  603.  
  604. 134
  605. 00:10:27,668 --> 00:10:31,921
  606. Dan aku tidak harus memberitahumu
  607. ke mana saya pergi atau ketika saya akan kembali.
  608.  
  609. 135
  610. 00:10:31,922 --> 00:10:35,676
  611. Sebenarnya,
  612. Aku tidak perlu melakukan apa-apa lagi untuk kalian semua.
  613.  
  614. 136
  615. 00:10:39,930 --> 00:10:41,598
  616. [pintu terbuka, terbanting]
  617.  
  618. 137
  619. 00:10:41,599 --> 00:10:43,643
  620. Oh man. Dapatkan bayi Anda.
  621.  
  622. 138
  623. 00:10:46,020 --> 00:10:47,772
  624. [menghela nafas] Oh, sial.
  625.  
  626. 139
  627. 00:10:49,523 --> 00:10:51,733
  628. Saya masih tidak tahu ke mana saya akan pergi.
  629.  
  630. 140
  631. 00:10:51,734 --> 00:10:53,778
  632. Tapi setelah itu, saya lebih baik mulai berkemas.
  633.  
  634. 141
  635. 00:10:58,115 --> 00:11:00,200
  636. BLAIR UNDERWOOD: Juanita.
  637. [terengah]
  638.  
  639. 142
  640. 00:11:00,201 --> 00:11:01,702
  641. Astaga.
  642.  
  643. 143
  644. 00:11:02,620 --> 00:11:05,622
  645. Jadi, Florida?
  646.  
  647. 144
  648. 00:11:05,623 --> 00:11:06,957
  649. Benar.
  650.  
  651. 145
  652. 00:11:07,667 --> 00:11:10,377
  653. Tapi mereka mendapat badai di sana,
  654. Blair Underwood.
  655.  
  656. 146
  657. 00:11:10,378 --> 00:11:13,506
  658. Dan setengah dari mereka orang tidak bisa berbahasa Inggris.
  659. [dalam bahasa Spanyol] Ya.
  660.  
  661. 147
  662. 00:11:14,215 --> 00:11:18,094
  663. Tapi Miami sangat menarik dan sangat ikan.
  664.  
  665. 148
  666. 00:11:19,720 --> 00:11:24,432
  667. [dalam Bahasa Inggris]
  668. Ya, tapi Miami menarik dan sangat seksi.
  669.  
  670. 149
  671. 00:11:24,433 --> 00:11:26,059
  672. Itukah artinya itu, sayang?
  673.  
  674. 150
  675. 00:11:26,060 --> 00:11:28,521
  676. [dalam bahasa Spanyol] Ya, saya jatuh, mama sayangku.
  677.  
  678. 151
  679. 00:11:28,979 --> 00:11:32,357
  680. Jangan panggil aku £ mama, ¥ Blair Underwood.
  681. [dalam bahasa Inggris] Oh, benar.
  682.  
  683. 152
  684. 00:11:32,358 --> 00:11:34,984
  685. Aku bukan ibumu.
  686. Kanan. Itu salahku. Maafkan saya.
  687.  
  688. 153
  689. 00:11:34,985 --> 00:11:38,279
  690. Apa yang terjadi denganmu?
  691. Saya tidak tahu Saya tidak tahu
  692.  
  693. 154
  694. 00:11:38,280 --> 00:11:40,782
  695. Baiklah. Periksa. Ayolah.
  696.  
  697. 155
  698. 00:11:40,783 --> 00:11:44,452
  699. [mengerang] Apa? Apa?
  700. Ayolah. Itu ada.
  701.  
  702. 156
  703. 00:11:44,453 --> 00:11:47,080
  704. Ah! Jangan sakiti dirimu sendiri.
  705. Jangan sakiti dirimu sendiri.
  706.  
  707. 157
  708. 00:11:47,081 --> 00:11:51,167
  709. Jadi ... Jadi Anda benar-benar berpikir
  710. Ide bagus Florida?
  711.  
  712. 158
  713. 00:11:51,168 --> 00:11:54,004
  714. Yang saya lakukan. Dan berbicara tentang ide bagusª
  715.  
  716. 159
  717. 00:11:55,214 --> 00:11:57,174
  718. Mm-hmm?
  719. Saya pikir kita mungkin, umª
  720.  
  721. 160
  722. 00:11:58,175 --> 00:12:00,802
  723. mungkin mencoba sesuatu
  724. malam ini sedikit berbeda.
  725.  
  726. 161
  727. 00:12:00,803 --> 00:12:02,595
  728. Oh
  729. Apa pendapatmu tentang itu?
  730.  
  731. 162
  732. 00:12:02,596 --> 00:12:05,098
  733. Apa yang ada dalam pikiranmu, Blair Underwood?
  734.  
  735. 163
  736. 00:12:05,099 --> 00:12:07,643
  737. Yah, aku mungkin, uh, melakukan sedikit ini.
  738.  
  739. 164
  740. 00:12:08,102 --> 00:12:10,937
  741. [erangan]
  742. Mm-hmm.
  743.  
  744. 165
  745. 00:12:10,938 --> 00:12:13,440
  746. Uh oh.
  747. Dan kemudian saya mungkin memindahkan ini ke sini.
  748.  
  749. 166
  750. 00:12:13,441 --> 00:12:14,566
  751. [erangan]
  752.  
  753. 167
  754. 00:12:14,567 --> 00:12:16,860
  755. Lalu aku akan bekerja pada bunion kecil ini.
  756.  
  757. 168
  758. 00:12:16,861 --> 00:12:18,863
  759. [terkikik]
  760. Ha!
  761.  
  762. 169
  763. 00:12:19,196 --> 00:12:22,074
  764. Saya akan bekerja dengan cara saya
  765. tepat di telepon.
  766.  
  767. 170
  768. 00:12:22,908 --> 00:12:24,868
  769. Tetapi sebelum saya melangkah lebih jauhª
  770. Uh huh?
  771.  
  772. 171
  773. 00:12:24,869 --> 00:12:27,120
  774. ªAda sesuatu
  775. Saya perlu tahu dari Anda.
  776.  
  777. 172
  778. 00:12:27,121 --> 00:12:29,122
  779. Kata aman saya?
  780. [tertawa] Tidak.
  781.  
  782. 173
  783. 00:12:29,123 --> 00:12:31,791
  784. Yang perlu saya ketahui adalahª
  785. Mm-hmm?
  786.  
  787. 174
  788. 00:12:31,792 --> 00:12:33,419
  789. ªBisakah kamu memberi saya $ 50?
  790.  
  791. 175
  792. 00:12:34,086 --> 00:12:37,755
  793. Apa?
  794. Tidak, well, 60. Enam puluh akan sempurna.
  795.  
  796. 176
  797. 00:12:37,756 --> 00:12:41,092
  798. Tidak, saya tidak dapat memberi Anda $ 60,
  799. Blair Underwood.
  800.  
  801. 177
  802. 00:12:41,093 --> 00:12:43,219
  803. Ini bukan untukku. [terkekeh]
  804.  
  805. 178
  806. 00:12:43,220 --> 00:12:45,555
  807. Tidak, ini untuk sebuah proyek
  808. Saya lakukan dengan Denzel.
  809.  
  810. 179
  811. 00:12:45,556 --> 00:12:47,765
  812. Parker, tetangga saya.
  813.  
  814. 180
  815. 00:12:47,766 --> 00:12:51,936
  816. Jadi kita perlu uang bibit untuk ini
  817. ide truk muffin yang kami kembangkan.
  818.  
  819. 181
  820. 00:12:51,937 --> 00:12:54,606
  821. Sekarang, ini truk makanan, tapi hanya muffin.
  822.  
  823. 182
  824. 00:12:54,607 --> 00:12:56,983
  825. Oh, tidak, tidak, tidak. Saya tidak mendengar ini.
  826.  
  827. 183
  828. 00:12:56,984 --> 00:12:59,777
  829. Ayolah sayang. Anda tahu saya baik untuk itu.
  830. Saya tidak tahu itu.
  831.  
  832. 184
  833. 00:12:59,778 --> 00:13:03,156
  834. Ya, benar! Dengar, aku di sini.
  835. Saya menjagamu.
  836.  
  837. 185
  838. 00:13:03,157 --> 00:13:06,784
  839. Ayolah. Yang saya minta adalah Anda, Anda tahu,
  840. Anda merawat saya beberapa, itu saja.
  841.  
  842. 186
  843. 00:13:06,785 --> 00:13:08,286
  844. Jaga dirimu?
  845. Ya.
  846.  
  847. 187
  848. 00:13:08,287 --> 00:13:09,662
  849. Kamu juga?
  850.  
  851. 188
  852. 00:13:09,663 --> 00:13:13,374
  853. Saya punya tiga anak yang sudah dewasa
  854. oleh dua ayah deadbeat, Blair Underwood.
  855.  
  856. 189
  857. 00:13:13,375 --> 00:13:16,377
  858. Baiklah, saya mengerti.
  859. Anda ingin waktu untuk memikirkannya.
  860.  
  861. 190
  862. 00:13:16,378 --> 00:13:18,505
  863. Saya tidak perlu memikirkannya.
  864. Itu keren.
  865.  
  866. 191
  867. 00:13:18,506 --> 00:13:20,131
  868. Aku akan kembali.
  869. Kapan?
  870.  
  871. 192
  872. 00:13:20,132 --> 00:13:22,718
  873. Ketika pikiran Anda benar
  874. tentang proposal saya.
  875.  
  876. 193
  877. 00:13:26,805 --> 00:13:28,182
  878. Anda percaya omong kosong ini?
  879.  
  880. 194
  881. 00:13:29,183 --> 00:13:32,645
  882. Satu-satunya pria yang kudapat
  883. hanya mencoba meminjam uang dari saya.
  884.  
  885. 195
  886. 00:13:33,479 --> 00:13:34,980
  887. Dan dia bahkan tidak nyata.
  888.  
  889. 196
  890. 00:13:43,489 --> 00:13:47,159
  891. Saya tahu satu hal. Saya tidak akan ke Miami.
  892.  
  893. 197
  894. 00:13:48,410 --> 00:13:51,120
  895. Sebenarnya, biarkan saya melihat
  896.  
  897. 198
  898. 00:13:51,121 --> 00:13:57,585
  899. seberapa jauh ke arah yang berlawanan
  900. saya bisa mendapatkan
  901.  
  902. 199
  903. 00:13:57,586 --> 00:13:59,838
  904. dari Miami, Florida sialan.
  905.  
  906. 200
  907. 00:14:51,807 --> 00:14:53,517
  908. Permisi sebentar, sayang.
  909.  
  910. 201
  911. 00:14:59,356 --> 00:15:02,026
  912. Kemana kamu akan pergi?
  913. Barat.
  914.  
  915. 202
  916. 00:15:03,319 --> 00:15:04,612
  917. Menujuª
  918.  
  919. 203
  920. 00:15:06,363 --> 00:15:07,448
  921. Barat.
  922.  
  923. 204
  924. 00:15:08,198 --> 00:15:11,660
  925. Bagaimana Anda akan sampai di sana?
  926. Di dalam bus.
  927.  
  928. 205
  929. 00:15:12,745 --> 00:15:16,247
  930. Anda hanya akan naik bus
  931. dan tidak tahu kemana kamu pergi?
  932.  
  933. 206
  934. 00:15:16,248 --> 00:15:19,793
  935. Aku ... aku belum memutuskan.
  936.  
  937. 207
  938. 00:15:20,628 --> 00:15:22,378
  939. Apakah kamu sakit?
  940.  
  941. 208
  942. 00:15:22,379 --> 00:15:25,590
  943. Apakah Anda terkena kanker
  944. dari salah satu dari mereka pasien Anda?
  945.  
  946. 209
  947. 00:15:25,591 --> 00:15:27,634
  948. Bagaimana jika Anda mendapatkan salah satu dari serangan panik Anda?
  949.  
  950. 210
  951. 00:15:27,635 --> 00:15:30,846
  952. Anda tidak bisa ... Anda tidak bisa terkena kanker.
  953.  
  954. 211
  955. 00:15:31,805 --> 00:15:35,516
  956. Dengar, sewa saya sudah dibayar
  957. hingga akhir bulan depan.
  958.  
  959. 212
  960. 00:15:35,517 --> 00:15:37,268
  961. Dan Bertie akan membutuhkan pekerjaan, jadi ...
  962.  
  963. 213
  964. 00:15:37,269 --> 00:15:39,604
  965. Bertie membutuhkan pekerjaan
  966. untuk sementara ini.
  967.  
  968. 214
  969. 00:15:39,605 --> 00:15:41,648
  970. Alih-alih duduk di sana
  971. membiarkanmu menunggu diaª
  972.  
  973. 215
  974. 00:15:41,649 --> 00:15:43,524
  975. JUANITA: Sekarang dia harus mendapatkannya.
  976.  
  977. 216
  978. 00:15:43,525 --> 00:15:47,613
  979. Jadi jika Anda ingin membantunya dan saya,
  980. sekarang adalah kesempatanmu.
  981.  
  982. 217
  983. 00:15:51,367 --> 00:15:52,951
  984. Baik. Baiklah.
  985. Terima kasih.
  986.  
  987. 218
  988. 00:15:52,952 --> 00:15:54,286
  989. Sama-sama.
  990.  
  991. 219
  992. 00:15:55,245 --> 00:15:59,083
  993. Saya hanya datang untuk memberi tahu Anda
  994. bahwa aku akan melakukan perjalanan ini.
  995.  
  996. 220
  997. 00:15:59,667 --> 00:16:01,126
  998. Dan aku akan merindukanmu,
  999.  
  1000. 221
  1001. 00:16:01,961 --> 00:16:03,795
  1002. tapi tidak sebanyak itu.
  1003. [terkekeh]
  1004.  
  1005. 222
  1006. 00:16:03,796 --> 00:16:05,798
  1007. Paling tidak untuk sementara waktu.
  1008.  
  1009. 223
  1010. 00:16:06,382 --> 00:16:08,424
  1011. Kamu pikir kamu lucu.
  1012. Saya orang yang menyenangkan.
  1013.  
  1014. 224
  1015. 00:16:08,425 --> 00:16:09,885
  1016. Tidak, bukan kau.
  1017.  
  1018. 225
  1019. 00:16:12,054 --> 00:16:15,349
  1020. Untuk nyata.
  1021. Ada apa denganmu, Juanita?
  1022.  
  1023. 226
  1024. 00:16:17,768 --> 00:16:21,062
  1025. Setengah bajingan Rashawn.
  1026.  
  1027. 227
  1028. 00:16:21,063 --> 00:16:23,648
  1029. Bertie berusaha menjadi ho.
  1030.  
  1031. 228
  1032. 00:16:23,649 --> 00:16:27,276
  1033. Dan Randy yang ada di penjara. Randy.
  1034.  
  1035. 229
  1036. 00:16:27,277 --> 00:16:28,654
  1037. Dan saya tidak—
  1038.  
  1039. 230
  1040. 00:16:29,655 --> 00:16:33,825
  1041. Aku tidak melakukan apa pun dari mereka, tidak baik,
  1042. dan aku tidak bisa.
  1043.  
  1044. 231
  1045. 00:16:33,826 --> 00:16:34,952
  1046. Saya hanya-
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:16:35,786 --> 00:16:39,915
  1050. Aku hanya gugup dan sedih
  1051. paling sepanjang waktu.
  1052.  
  1053. 233
  1054. 00:16:40,958 --> 00:16:42,709
  1055. Oh, Kay-Rita,
  1056.  
  1057. 234
  1058. 00:16:42,710 --> 00:16:46,714
  1059. pasti ada sesuatu yang lebih
  1060. di luar sana untukku.
  1061.  
  1062. 235
  1063. 00:16:48,298 --> 00:16:49,883
  1064. Jadi saya akan pergi.
  1065.  
  1066. 236
  1067. 00:17:12,948 --> 00:17:14,199
  1068. Aku akan menghubungimu.
  1069.  
  1070. 237
  1071. 00:17:16,827 --> 00:17:18,162
  1072. Akan merindukanmu.
  1073.  
  1074. 238
  1075. 00:17:29,089 --> 00:17:31,050
  1076. [menghela nafas]
  1077.  
  1078. 239
  1079. 00:17:35,304 --> 00:17:38,681
  1080. Kay-Rita selalu berbicara
  1081. tentang bagaimana saya memanjakan anak-anak saya
  1082.  
  1083. 240
  1084. 00:17:38,682 --> 00:17:40,476
  1085. dan itulah sebabnya mereka menganggap remeh.
  1086.  
  1087. 241
  1088. 00:17:42,311 --> 00:17:44,271
  1089. Aku benci kalau pacar itu benar.
  1090.  
  1091. 242
  1092. 00:18:56,385 --> 00:18:57,845
  1093. [koin berdenting]
  1094.  
  1095. 243
  1096. 00:19:14,653 --> 00:19:16,405
  1097. [drum berhenti]
  1098.  
  1099. 244
  1100. 00:19:17,322 --> 00:19:19,074
  1101. Saya ingin tiket ke £ Butt. ¥
  1102.  
  1103. 245
  1104. 00:19:19,783 --> 00:19:22,952
  1105. Saya percaya itu diucapkan
  1106. £ Butte, ¥ Montana.
  1107.  
  1108. 246
  1109. 00:19:22,953 --> 00:19:26,915
  1110. Oh baiklah. Eh, lalu satu arah ke Butte.
  1111.  
  1112. 247
  1113. 00:19:27,791 --> 00:19:31,336
  1114. Ya Bu. Itu akan menjadi $ 197.
  1115.  
  1116. 248
  1117. 00:19:36,675 --> 00:19:40,095
  1118. Apakah disana bagus? Di Butte?
  1119.  
  1120. 249
  1121. 00:19:40,470 --> 00:19:44,098
  1122. Saya tidak tahu Saya bahkan tidak berpikir saya sudah menjual
  1123. tiket dari sini ke Butte.
  1124.  
  1125. 250
  1126. 00:19:44,099 --> 00:19:46,351
  1127. Saya yang pertama?
  1128. Mm-hmm.
  1129.  
  1130. 251
  1131. 00:19:47,644 --> 00:19:49,062
  1132. Apakah Anda punya keluarga di sana?
  1133.  
  1134. 252
  1135. 00:19:49,855 --> 00:19:51,023
  1136. Oh tidak.
  1137.  
  1138. 253
  1139. 00:19:52,858 --> 00:19:57,029
  1140. Jika saya punya keluarga di sana, Anda masih tidak akan
  1141. telah menjual tiket pertama Anda ke Butte.
  1142.  
  1143. 254
  1144. 00:19:57,946 --> 00:20:00,949
  1145. Terima kasih. Semoga harimu menyenangkan.
  1146.  
  1147. 255
  1148. 00:20:01,575 --> 00:20:06,954
  1149. [chorus] ¬ Go Greyhound
  1150. Dan biarkan mengemudi untuk kita ¬
  1151.  
  1152. 256
  1153. 00:20:06,955 --> 00:20:10,417
  1154. Kaki kalkun dan beberapa slaw.
  1155.  
  1156. 257
  1157. 00:20:15,380 --> 00:20:18,257
  1158. [Mengendus] Masih bagus.
  1159.  
  1160. 258
  1161. 00:20:18,258 --> 00:20:21,886
  1162. Ketika Anda merokok, itu tetap segar.
  1163. Mm-hmm.
  1164.  
  1165. 259
  1166. 00:20:21,887 --> 00:20:23,972
  1167. [sedotan]
  1168.  
  1169. 260
  1170. 00:20:35,359 --> 00:20:37,610
  1171. Saya tidak perlu menemukan Yesus, Mama.
  1172.  
  1173. 261
  1174. 00:20:37,611 --> 00:20:39,111
  1175. Yesus perlu menemukan saya.
  1176.  
  1177. 262
  1178. 00:20:39,112 --> 00:20:42,198
  1179. Karena aku tidak melakukan hal lain selain itu
  1180. masuk ke mobil dengan salah satu temannya.
  1181.  
  1182. 263
  1183. 00:20:42,199 --> 00:20:43,574
  1184. Dia biasanya tidak membawa senjata.
  1185.  
  1186. 264
  1187. 00:20:43,575 --> 00:20:45,952
  1188. Saya tidak akan masuk ke dalam mobil
  1189. jika saya tahu dia membawa satu.
  1190.  
  1191. 265
  1192. 00:20:45,953 --> 00:20:48,079
  1193. JUANITA: Saya tahu. Saya tahu, sayang. Melihat.
  1194.  
  1195. 266
  1196. 00:20:48,080 --> 00:20:51,415
  1197. Itu sebabnya aku memberitahumu, pergi saja
  1198. tentang bisnis menemukan Yesus.
  1199.  
  1200. 267
  1201. 00:20:51,416 --> 00:20:52,708
  1202. Bisa aja.
  1203. Sst.
  1204.  
  1205. 268
  1206. 00:20:52,709 --> 00:20:57,588
  1207. Sekarang dengan begitu kamu akan bersama orang-orang
  1208. yang melakukan itu alih-alih hal-hal buruk.
  1209.  
  1210. 269
  1211. 00:20:57,589 --> 00:21:00,259
  1212. [pria mengetuk]
  1213. Waktunya habis. Mari kita selesaikan sekarang.
  1214.  
  1215. 270
  1216. 00:21:01,260 --> 00:21:03,427
  1217. Aku akan melakukan waktuku dengan caraku.
  1218.  
  1219. 271
  1220. 00:21:03,428 --> 00:21:05,638
  1221. [suara bel]
  1222.  
  1223. 272
  1224. 00:21:05,639 --> 00:21:07,182
  1225. Kalian harus pergi.
  1226.  
  1227. 273
  1228. 00:21:08,392 --> 00:21:11,561
  1229. Aku akan menemuimu, setiap bulan.
  1230.  
  1231. 274
  1232. 00:21:12,854 --> 00:21:15,690
  1233. Setiap bulan saya datang menemui Anda.
  1234. Anda tidak harus melakukan itu, Mama.
  1235.  
  1236. 275
  1237. 00:21:15,691 --> 00:21:18,734
  1238. Aku cinta kamu.
  1239. Aku akan baik-baik saja.
  1240.  
  1241. 276
  1242. 00:21:18,735 --> 00:21:20,237
  1243. Oh, sial.
  1244.  
  1245. 277
  1246. 00:21:24,199 --> 00:21:26,660
  1247. DRIVER: [pada pa]
  1248. Louisville. Perhentian berikutnya, Louisville.
  1249.  
  1250. 278
  1251. 00:21:27,577 --> 00:21:30,080
  1252. [keruh]
  1253.  
  1254. 279
  1255. 00:21:40,424 --> 00:21:42,551
  1256. [sedotan]
  1257.  
  1258. 280
  1259. 00:21:45,095 --> 00:21:48,139
  1260. JUANITA:
  1261. Tuhan, apakah semua Kansas di flat ini?
  1262.  
  1263. 281
  1264. 00:21:48,140 --> 00:21:51,976
  1265. Anda pasti sudah gila
  1266. dari semua jalur di jalan.
  1267.  
  1268. 282
  1269. 00:21:51,977 --> 00:21:53,854
  1270. Seseorang bangunkan pengemudi!
  1271.  
  1272. 283
  1273. 00:22:00,944 --> 00:22:04,323
  1274. JUANITA: ¬ Dan pergi
  1275. mengemudi ke kami ¬
  1276.  
  1277. 284
  1278. 00:22:06,783 --> 00:22:08,993
  1279. Oh neraka.
  1280.  
  1281. 285
  1282. 00:22:08,994 --> 00:22:11,913
  1283. Saya akan membutuhkan perawatan lansia
  1284. sebelum kita turun dari bus ini.
  1285.  
  1286. 286
  1287. 00:22:12,873 --> 00:22:15,333
  1288. DRIVER: Denver, Colorado.
  1289. Oh!
  1290.  
  1291. 287
  1292. 00:22:15,334 --> 00:22:17,418
  1293. Siapa? Apa?
  1294.  
  1295. 288
  1296. 00:22:17,419 --> 00:22:19,963
  1297. [terengah-engah]
  1298.  
  1299. 289
  1300. 00:22:21,465 --> 00:22:23,383
  1301. Sopir. Permisi.
  1302.  
  1303. 290
  1304. 00:22:24,134 --> 00:22:27,137
  1305. Permisi.
  1306.  
  1307. 291
  1308. 00:22:29,514 --> 00:22:31,223
  1309. Saya membeli tiket yang salah.
  1310.  
  1311. 292
  1312. 00:22:31,224 --> 00:22:36,562
  1313. Aku membutuhkan sebuah kota, seperti LA, Dallas,
  1314.  
  1315. 293
  1316. 00:22:36,563 --> 00:22:40,399
  1317. satu-satunya tempat
  1318. semua gadis Waiting to Exhale berasal.
  1319.  
  1320. 294
  1321. 00:22:40,400 --> 00:22:43,153
  1322. Oh ya. Phoenix. Ya.
  1323. Phoenix! Phoenix!
  1324.  
  1325. 295
  1326. 00:22:44,404 --> 00:22:47,031
  1327. Tunggu, Anda membaca Waiting to Exhale?
  1328.  
  1329. 296
  1330. 00:22:47,032 --> 00:22:48,949
  1331. Anda tahu, saya tinggal di Phoenix.
  1332.  
  1333. 297
  1334. 00:22:48,950 --> 00:22:52,119
  1335. Dulu orang pindah ke sana
  1336. untuk kesehatan mereka. Tidak lagi.
  1337.  
  1338. 298
  1339. 00:22:52,120 --> 00:22:54,955
  1340. Oh, hei. Permisi.
  1341. Tunggu sebentar. Tunggu sebentar.
  1342.  
  1343. 299
  1344. 00:22:54,956 --> 00:22:58,918
  1345. Anda terhubung ke Butte, kan?
  1346. Baiklah ... Saya baru saja melihatnya di peta.
  1347.  
  1348. 300
  1349. 00:22:58,919 --> 00:23:02,421
  1350. Tapi gunung-gunung, mereka terlalu besar.
  1351. Saya tidak bisa naik di gunung mereka.
  1352.  
  1353. 301
  1354. 00:23:02,422 --> 00:23:06,134
  1355. Anda hanya perlu seseorang untuk berbicara dengan Anda
  1356. melaluinya. Semoga perjalanan Anda menyenangkan, oke?
  1357.  
  1358. 302
  1359. 00:23:08,386 --> 00:23:09,805
  1360. Oh!
  1361.  
  1362. 303
  1363. 00:23:10,388 --> 00:23:11,473
  1364. Baiklah.
  1365.  
  1366. 304
  1367. 00:23:14,726 --> 00:23:17,812
  1368. Anda akan mendapatkan pantat Anda
  1369. kembali di bus itu,
  1370.  
  1371. 305
  1372. 00:23:17,813 --> 00:23:21,232
  1373. atau kamu tidak apa-apa
  1374. tapi sedikit punk-ass jalang.
  1375.  
  1376. 306
  1377. 00:23:21,233 --> 00:23:22,651
  1378. [toilet flushes]
  1379.  
  1380. 307
  1381. 00:23:27,155 --> 00:23:29,032
  1382. [membersihkan tenggorokan]
  1383.  
  1384. 308
  1385. 00:23:30,826 --> 00:23:32,369
  1386. Saya akan melakukan apa yang dia katakan.
  1387.  
  1388. 309
  1389. 00:23:35,497 --> 00:23:37,624
  1390. [pintu terbuka]
  1391.  
  1392. 310
  1393. 00:23:39,709 --> 00:23:41,086
  1394. [pintu ditutup]
  1395.  
  1396. 311
  1397. 00:23:57,936 --> 00:24:00,605
  1398. [bermain musik rock]
  1399.  
  1400. 312
  1401. 00:24:03,066 --> 00:24:05,402
  1402. [juanita, berpikir] ¬ Juanita ¬
  1403.  
  1404. 313
  1405. 00:24:10,991 --> 00:24:13,368
  1406. [diam-diam] ¬ Chiquita manisku ¬
  1407.  
  1408. 314
  1409. 00:24:13,869 --> 00:24:15,995
  1410. ¬ Juanita ¬
  1411.  
  1412. 315
  1413. 00:24:15,996 --> 00:24:18,789
  1414. ¬ Chiquita manisku ¬
  1415.  
  1416. 316
  1417. 00:24:18,790 --> 00:24:21,209
  1418. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1419.  
  1420. 317
  1421. 00:24:21,751 --> 00:24:23,753
  1422. ¬ My Juanita ¬
  1423.  
  1424. 318
  1425. 00:24:24,337 --> 00:24:26,922
  1426. ¬ kataku Juanita ¬
  1427.  
  1428. 319
  1429. 00:24:26,923 --> 00:24:29,341
  1430. ¬ Juanita manisku ¬
  1431.  
  1432. 320
  1433. 00:24:29,342 --> 00:24:31,761
  1434. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1435.  
  1436. 321
  1437. 00:24:32,637 --> 00:24:34,847
  1438. ¬ My Juanita ¬
  1439.  
  1440. 322
  1441. 00:24:34,848 --> 00:24:37,392
  1442. ¬ My Juanita ¬
  1443.  
  1444. 323
  1445. 00:24:37,976 --> 00:24:40,436
  1446. ¬ Chiquita manisku ¬
  1447.  
  1448. 324
  1449. 00:24:40,437 --> 00:24:43,647
  1450. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1451.  
  1452. 325
  1453. 00:24:43,648 --> 00:24:45,609
  1454. ¬ My Juanita ¬
  1455.  
  1456. 326
  1457. 00:24:46,193 --> 00:24:51,031
  1458. ¬ Karena ada pria gemuk
  1459. Di bak mandi ¬
  1460.  
  1461. 327
  1462. 00:24:51,823 --> 00:24:54,200
  1463. ¬ Dengan blues ¬
  1464.  
  1465. 328
  1466. 00:24:54,201 --> 00:24:56,619
  1467. ¬ Saya mendengar Anda mengeluh
  1468.  
  1469. 329
  1470. 00:24:56,620 --> 00:24:59,622
  1471. ¬ Saya mendengar Anda mengeluh
  1472.  
  1473. 330
  1474. 00:24:59,623 --> 00:25:02,750
  1475. ¬ Saya mendengar Anda mengeluh
  1476.  
  1477. 331
  1478. 00:25:02,751 --> 00:25:04,502
  1479. [rekam awal, musik berhenti]
  1480.  
  1481. 332
  1482. 00:25:14,554 --> 00:25:16,723
  1483. [berbisik] ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1484.  
  1485. 333
  1486. 00:25:17,474 --> 00:25:19,434
  1487. ¬ Apa yang sedang Anda lakukan? ¬
  1488.  
  1489. 334
  1490. 00:25:19,935 --> 00:25:22,520
  1491. [menghela nafas]
  1492. DRIVER: Butte, Montana.
  1493.  
  1494. 335
  1495. 00:25:58,014 --> 00:26:00,557
  1496. [bell clanging]
  1497.  
  1498. 336
  1499. 00:26:00,558 --> 00:26:02,727
  1500. [melatih peluit bertiup]
  1501.  
  1502. 337
  1503. 00:26:16,157 --> 00:26:18,326
  1504. [pintu terbuka]
  1505.  
  1506. 338
  1507. 00:26:43,351 --> 00:26:46,812
  1508. Hah. Kira kamu tidak
  1509. betul-betul bajingan punk.
  1510.  
  1511. 339
  1512. 00:26:46,813 --> 00:26:48,522
  1513. Saya kira saya tidak.
  1514.  
  1515. 340
  1516. 00:26:48,523 --> 00:26:49,898
  1517. Siapa namamu?
  1518.  
  1519. 341
  1520. 00:26:49,899 --> 00:26:53,277
  1521. Juanita. Apa milikmu?
  1522. Persik.
  1523.  
  1524. 342
  1525. 00:26:53,278 --> 00:26:56,613
  1526. Hei, Persik. Saya Juanita Lewiston.
  1527.  
  1528. 343
  1529. 00:26:56,614 --> 00:27:00,327
  1530. Keberatan kalau aku duduk?
  1531. Ya. Maksudku, ayolah.
  1532.  
  1533. 344
  1534. 00:27:01,745 --> 00:27:04,121
  1535. Panggang pot layak di sini.
  1536.  
  1537. 345
  1538. 00:27:04,122 --> 00:27:05,581
  1539. Apa yang kamu punya
  1540.  
  1541. 346
  1542. 00:27:05,582 --> 00:27:08,335
  1543. Saya akan memiliki panggang pot.
  1544. Dan saya akan memiliki ...
  1545.  
  1546. 347
  1547. 00:27:09,169 --> 00:27:10,753
  1548. [terkekeh]
  1549.  
  1550. 348
  1551. 00:27:10,754 --> 00:27:14,673
  1552. Gadis itu tidak menyetujui saya.
  1553. Saya juga tidak begitu yakin tentang Anda.
  1554.  
  1555. 349
  1556. 00:27:14,674 --> 00:27:18,177
  1557. Baiklah, tidak apa-apa.
  1558. Masih ada kesempatan bersamamu.
  1559.  
  1560. 350
  1561. 00:27:18,178 --> 00:27:20,387
  1562. Eh, kamu salah.
  1563.  
  1564. 351
  1565. 00:27:20,388 --> 00:27:23,516
  1566. [tertawa] Saya hanya bermain.
  1567. Lagipula, kamu bukan tipeku.
  1568.  
  1569. 352
  1570. 00:27:24,225 --> 00:27:26,894
  1571. Keberatan jika saya merokok?
  1572. Mereka membiarkanmu merokok di sini?
  1573.  
  1574. 353
  1575. 00:27:26,895 --> 00:27:30,147
  1576. Secara teknis, tidak.
  1577. Tapi kita di Montana.
  1578.  
  1579. 354
  1580. 00:27:30,148 --> 00:27:32,983
  1581. Anda tahu, orang-orang di sini berpikir
  1582. mereka harus memiliki hak untuk minum,
  1583.  
  1584. 355
  1585. 00:27:32,984 --> 00:27:36,029
  1586. merokok, mengemudi, dan menembakkan pistol
  1587. semua di waktu yang sama.
  1588.  
  1589. 356
  1590. 00:27:36,654 --> 00:27:40,408
  1591. Tapi Tuhan melarang tangan saya berakhir di tangan Anda
  1592. celana, atau tiba-tiba semua orang dalam bahaya.
  1593.  
  1594. 357
  1595. 00:27:40,909 --> 00:27:42,994
  1596. Anda menginginkannya?
  1597. Saya keluar.
  1598.  
  1599. 358
  1600. 00:27:44,204 --> 00:27:46,623
  1601. Tapi aku akan memesan minuman. Permisi.
  1602.  
  1603. 359
  1604. 00:27:51,211 --> 00:27:54,047
  1605. Saya mau bir dingin
  1606. dan suntikan bourbon,
  1607.  
  1608. 360
  1609. 00:27:54,464 --> 00:27:57,091
  1610. dan Persik apa pun yang minum.
  1611.  
  1612. 361
  1613. 00:27:57,092 --> 00:27:58,675
  1614. Mmm
  1615.  
  1616. 362
  1617. 00:27:58,676 --> 00:28:04,306
  1618. Yah, aku harus menyetir sebesar ini,
  1619. truk yang keras dan kuat
  1620.  
  1621. 363
  1622. 00:28:04,307 --> 00:28:07,268
  1623. melalui malam yang panjang, basah, tanpa tidur.
  1624.  
  1625. 364
  1626. 00:28:08,144 --> 00:28:10,021
  1627. Jadi saya kira saya akan memiliki Cherry Coke.
  1628.  
  1629. 365
  1630. 00:28:13,024 --> 00:28:15,276
  1631. [tertawa] Oh, sial.
  1632.  
  1633. 366
  1634. 00:28:15,860 --> 00:28:17,362
  1635. Saya punya beberapa cerita.
  1636.  
  1637. 367
  1638. 00:28:19,114 --> 00:28:21,825
  1639. Apa tuduhannya?
  1640. Percobaan pembunuhan.
  1641.  
  1642. 368
  1643. 00:28:22,659 --> 00:28:25,661
  1644. Tapi Anda baru saja mengatakan bahwa Randy tidak tahu
  1645. pistol ada di dalam mobil.
  1646.  
  1647. 369
  1648. 00:28:25,662 --> 00:28:27,037
  1649. Itu tidak masalah.
  1650.  
  1651. 370
  1652. 00:28:27,038 --> 00:28:30,999
  1653. Jaksa mengatakan, Randy tahu
  1654. bocah itu ada di geng.
  1655.  
  1656. 371
  1657. 00:28:31,000 --> 00:28:34,044
  1658. Jadi begitu dia masuk mobil,
  1659. itu sama saja.
  1660.  
  1661. 372
  1662. 00:28:34,045 --> 00:28:35,421
  1663. Apa?
  1664. Melihat.
  1665.  
  1666. 373
  1667. 00:28:35,422 --> 00:28:37,756
  1668. Kami berbicara tentang lingkungan saya,
  1669. Baiklah?
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:28:37,757 --> 00:28:41,802
  1673. Beberapa anak
  1674. yang dibesarkan anak-anak saya ada di geng.
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:28:41,803 --> 00:28:43,262
  1678. Sebagian besar dari mereka tidak.
  1679.  
  1680. 376
  1681. 00:28:43,263 --> 00:28:47,099
  1682. Beberapa dari mereka membawa senjata. Sebagian besar dari mereka tidak.
  1683.  
  1684. 377
  1685. 00:28:47,100 --> 00:28:49,268
  1686. Tapi sejauh menyangkut polisi,
  1687.  
  1688. 378
  1689. 00:28:49,269 --> 00:28:52,646
  1690. mereka semua tersangka karena mereka hitam
  1691. dan mereka saling kenal.
  1692.  
  1693. 379
  1694. 00:28:52,647 --> 00:28:53,731
  1695. Hmm.
  1696.  
  1697. 380
  1698. 00:28:53,732 --> 00:28:56,608
  1699. Mereka mendapatkan yang muda
  1700. dihukum karena sesuatu,
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:28:56,609 --> 00:28:59,903
  1704. dan kemudian mereka tidak punya
  1705. untuk menyortir niggas di kantor polisi.
  1706.  
  1707. 382
  1708. 00:28:59,904 --> 00:29:04,950
  1709. Anda tahu, Anda mendapatkan lembar rap, bukan
  1710. mendapatkan pekerjaan kecuali dengan geng.
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:29:04,951 --> 00:29:10,038
  1714. Polisi memasukkan lebih banyak anak
  1715. di geng daripada gangster sialan.
  1716.  
  1717. 384
  1718. 00:29:10,039 --> 00:29:13,959
  1719. Orang kulit putih tidak mau percaya itu
  1720. Karena itu tidak terjadi di tempat mereka tinggal.
  1721.  
  1722. 385
  1723. 00:29:13,960 --> 00:29:15,169
  1724. Aku percaya kamu.
  1725.  
  1726. 386
  1727. 00:29:15,170 --> 00:29:18,422
  1728. Oh, tolong, Nak, jangan memulainya
  1729. tentang benar dan salah.
  1730.  
  1731. 387
  1732. 00:29:18,423 --> 00:29:20,299
  1733. Apa, kamu belum mulai?
  1734.  
  1735. 388
  1736. 00:29:20,300 --> 00:29:23,136
  1737. [keduanya tertawa]
  1738. Pergeseran saya sudah berakhir.
  1739.  
  1740. 389
  1741. 00:29:24,929 --> 00:29:26,389
  1742. Jangan ragu untuk memberi tip.
  1743.  
  1744. 390
  1745. 00:29:29,434 --> 00:29:30,935
  1746. Apa, untuk omong kosong ini?
  1747.  
  1748. 391
  1749. 00:29:38,318 --> 00:29:41,987
  1750. Juanita, sesuatu memberitahuku
  1751. Butte bukanlah tujuan akhir Anda.
  1752.  
  1753. 392
  1754. 00:29:41,988 --> 00:29:46,158
  1755. Tidak, tapi saya tidak merencanakan
  1756. untuk melangkah lebih jauh malam ini.
  1757.  
  1758. 393
  1759. 00:29:46,159 --> 00:29:49,870
  1760. Saya tahu tempat yang sedikit ramah.
  1761. Mengapa Anda tidak membiarkan saya memberi Anda tumpangan?
  1762.  
  1763. 394
  1764. 00:29:49,871 --> 00:29:51,456
  1765. Saya tepat di belakang Anda.
  1766.  
  1767. 395
  1768. 00:29:53,625 --> 00:29:54,709
  1769. Ayolah.
  1770.  
  1771. 396
  1772. 00:29:57,962 --> 00:29:59,254
  1773. PEACHES: Sampai jumpa, sayang.
  1774.  
  1775. 397
  1776. 00:29:59,255 --> 00:30:01,173
  1777. [hip-hop: rap wanita]
  1778.  
  1779. 398
  1780. 00:30:01,174 --> 00:30:02,383
  1781. [mendengus]
  1782.  
  1783. 399
  1784. 00:30:04,302 --> 00:30:05,678
  1785. Wah
  1786.  
  1787. 400
  1788. 00:30:08,515 --> 00:30:10,809
  1789. Anda punya seluruh dunia di sini.
  1790.  
  1791. 401
  1792. 00:30:12,393 --> 00:30:15,772
  1793. Selamat datang.
  1794. Seluruh dunia.
  1795.  
  1796. 402
  1797. 00:30:16,481 --> 00:30:17,982
  1798. Apakah Anda suka rig saya?
  1799.  
  1800. 403
  1801. 00:30:19,150 --> 00:30:20,610
  1802. Malam ini, saya lakukan.
  1803.  
  1804. 404
  1805. 00:30:22,987 --> 00:30:25,865
  1806. [hip-hop memudar]
  1807.  
  1808. 405
  1809. 00:30:30,119 --> 00:30:32,664
  1810. [negara: wanita bernyanyi]
  1811.  
  1812. 406
  1813. 00:30:36,626 --> 00:30:40,420
  1814. Nah, jika Anda ingin tidur,
  1815. Anda dapat merangkak kembali ke rak saya di sana,
  1816.  
  1817. 407
  1818. 00:30:40,421 --> 00:30:42,006
  1819. mengedipkan mata atau dua.
  1820.  
  1821. 408
  1822. 00:30:42,924 --> 00:30:44,968
  1823. [buah persik terkekeh]
  1824.  
  1825. 409
  1826. 00:30:45,802 --> 00:30:48,637
  1827. Juanita, aku harus bertanya sesuatu padamu.
  1828.  
  1829. 410
  1830. 00:30:48,638 --> 00:30:51,266
  1831. Mengapa Anda naik bus itu
  1832. di tempat pertama?
  1833.  
  1834. 411
  1835. 00:30:53,434 --> 00:30:57,522
  1836. Karena jika aku tetap di sini, aku akan berakhir
  1837. membenci orang yang seharusnya kucintai.
  1838.  
  1839. 412
  1840. 00:30:59,941 --> 00:31:03,068
  1841. Dan aku yakin tidak akan ke Miami.
  1842.  
  1843. 413
  1844. 00:31:03,069 --> 00:31:04,988
  1845. Miami?
  1846. Ya.
  1847.  
  1848. 414
  1849. 00:31:05,697 --> 00:31:07,407
  1850. Ceritanya panjang.
  1851.  
  1852. 415
  1853. 00:31:09,033 --> 00:31:12,120
  1854. Saya hanya butuh tempat
  1855. untuk saya sendiri untuk sementara waktu.
  1856.  
  1857. 416
  1858. 00:31:13,288 --> 00:31:16,249
  1859. PEACHES: Ya saya pikir
  1860. Saya sudah membantu Anda.
  1861.  
  1862. 417
  1863. 00:31:21,212 --> 00:31:23,840
  1864. [persik bersenandung]
  1865.  
  1866. 418
  1867. 00:31:29,178 --> 00:31:31,431
  1868. Halo, saya Blair Underwood.
  1869.  
  1870. 419
  1871. 00:31:32,432 --> 00:31:34,767
  1872. [r & b bermain]
  1873.  
  1874. 420
  1875. 00:31:42,400 --> 00:31:43,984
  1876. Dan, bam!
  1877.  
  1878. 421
  1879. 00:31:43,985 --> 00:31:45,236
  1880. Itu ada.
  1881.  
  1882. 422
  1883. 00:31:49,616 --> 00:31:53,661
  1884. Ladies, apakah Anda ingin menempatkan
  1885. beberapa emosi ke lotion Anda?
  1886.  
  1887. 423
  1888. 00:31:54,287 --> 00:31:56,748
  1889. Gerakkan ke lotion Anda? Kalau begitu coba aku.
  1890.  
  1891. 424
  1892. 00:31:57,749 --> 00:31:59,917
  1893. Coba £ Seksi ¥ oleh saya.
  1894.  
  1895. 425
  1896. 00:31:59,918 --> 00:32:01,877
  1897. Karena aku-aku seksi.
  1898.  
  1899. 426
  1900. 00:32:01,878 --> 00:32:05,005
  1901. Saya ... Apa? Saya bekerja di sini.
  1902.  
  1903. 427
  1904. 00:32:05,006 --> 00:32:07,132
  1905. Anda dalam kesempatan saya.
  1906. Tembakanmu?
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:32:07,133 --> 00:32:08,717
  1910. Saya bicara ... Ayo!
  1911. Kamu triflin '!
  1912.  
  1913. 429
  1914. 00:32:08,718 --> 00:32:11,679
  1915. [juanita mengerang]
  1916.  
  1917. 430
  1918. 00:32:16,476 --> 00:32:18,977
  1919. [bergumam]
  1920.  
  1921. 431
  1922. 00:32:18,978 --> 00:32:20,979
  1923. Keparat! Keparat!
  1924.  
  1925. 432
  1926. 00:32:20,980 --> 00:32:24,609
  1927. [rintihan]
  1928. PEACHES: Baiklah, selamat pagi.
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:32:25,902 --> 00:32:29,404
  1932. Maaf. Aku bermimpi.
  1933.  
  1934. 434
  1935. 00:32:29,405 --> 00:32:32,407
  1936. Ya. Mengumpat badai juga.
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:32:32,408 --> 00:32:34,118
  1940. Pada seorang pria, saya kira?
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:32:35,286 --> 00:32:36,871
  1944. Dia bahkan tidak nyata.
  1945.  
  1946. 437
  1947. 00:32:37,747 --> 00:32:39,624
  1948. [mesin mati]
  1949.  
  1950. 438
  1951. 00:32:39,958 --> 00:32:41,417
  1952. Dimana ini?
  1953.  
  1954. 439
  1955. 00:32:42,001 --> 00:32:43,378
  1956. [persik terkekeh]
  1957.  
  1958. 440
  1959. 00:32:45,213 --> 00:32:46,589
  1960. Dimana ini?
  1961.  
  1962. 441
  1963. 00:32:47,382 --> 00:32:49,342
  1964. Selamat datang di Paper Moon.
  1965.  
  1966. 442
  1967. 00:32:55,723 --> 00:32:59,894
  1968. Oh, Persik, ini tongkat yang mati.
  1969.  
  1970. 443
  1971. 00:33:00,853 --> 00:33:03,146
  1972. Ini adalah tempat yang saya ceritakan sebelumnya.
  1973.  
  1974. 444
  1975. 00:33:03,147 --> 00:33:06,400
  1976. Jangan biarkan orang luar menipu Anda.
  1977. Si juru masak tahu apa yang dia lakukan.
  1978.  
  1979. 445
  1980. 00:33:06,401 --> 00:33:09,152
  1981. Eh, jangan menginap di motel.
  1982. Manajer itu mengintip.
  1983.  
  1984. 446
  1985. 00:33:09,153 --> 00:33:12,614
  1986. Ada rumah kos di sana.
  1987. Gadis tua bernama Millie memilikinya.
  1988.  
  1989. 447
  1990. 00:33:12,615 --> 00:33:16,703
  1991. Di situlah saya tinggal ketika saya datang.
  1992. Jangan khawatir. Dia mengambil semua jenis.
  1993.  
  1994. 448
  1995. 00:33:17,745 --> 00:33:20,580
  1996. Eh, ini kartuku.
  1997.  
  1998. 449
  1999. 00:33:20,581 --> 00:33:23,500
  2000. Saya melewati bagian-bagian ini
  2001. setiap beberapa minggu atau lebih.
  2002.  
  2003. 450
  2004. 00:33:23,501 --> 00:33:26,212
  2005. Jadi panggil aku. Atau, Anda tahu, jangan.
  2006.  
  2007. 451
  2008. 00:33:27,380 --> 00:33:29,257
  2009. Anda tahu, terserahlah.
  2010.  
  2011. 452
  2012. 00:33:29,882 --> 00:33:31,425
  2013. [ketukan]
  2014. [persik terkekeh]
  2015.  
  2016. 453
  2017. 00:33:31,426 --> 00:33:33,344
  2018. Hei. Semoga beruntung, oke?
  2019.  
  2020. 454
  2021. 00:33:34,554 --> 00:33:35,805
  2022. Terima kasih.
  2023.  
  2024. 455
  2025. 00:33:47,734 --> 00:33:49,986
  2026. [klakson truk]
  2027.  
  2028. 456
  2029. 00:34:04,917 --> 00:34:07,211
  2030. [ayam jantan berkokok]
  2031.  
  2032. 457
  2033. 00:34:16,429 --> 00:34:18,763
  2034. [musik akordeon]
  2035. MAN: Dan beruang itu berkata,
  2036.  
  2037. 458
  2038. 00:34:18,764 --> 00:34:21,390
  2039. £ Anda tidak benar-benar datang ke sini untuk berburu,
  2040. apakah kamu? ¥
  2041.  
  2042. 459
  2043. 00:34:21,391 --> 00:34:23,393
  2044. [laki-laki tertawa]
  2045.  
  2046. 460
  2047. 00:34:28,440 --> 00:34:30,568
  2048. [pria mengobrol]
  2049.  
  2050. 461
  2051. 00:34:37,324 --> 00:34:39,744
  2052. MAN: Halo.
  2053. Hei.
  2054.  
  2055. 462
  2056. 00:34:49,545 --> 00:34:50,544
  2057. Hai.
  2058. Hei.
  2059.  
  2060. 463
  2061. 00:34:50,545 --> 00:34:52,632
  2062. Kopi?
  2063. Oh ya, kumohon.
  2064.  
  2065. 464
  2066. 00:34:53,132 --> 00:34:55,176
  2067. Beri tahu saya jika Anda membutuhkan bantuan.
  2068.  
  2069. 465
  2070. 00:34:57,470 --> 00:34:58,888
  2071. Tunggu...
  2072. Ini bahasa Prancis.
  2073.  
  2074. 466
  2075. 00:34:59,680 --> 00:35:01,015
  2076. Oh
  2077.  
  2078. 467
  2079. 00:35:01,557 --> 00:35:07,354
  2080. Yah, aku hanya ingin telur goreng,
  2081. daging renyah, kentang goreng, dan beberapa OJ.
  2082.  
  2083. 468
  2084. 00:35:07,355 --> 00:35:09,981
  2085. Spesial pagi ini
  2086. adalah croque monsieur
  2087.  
  2088. 469
  2089. 00:35:09,982 --> 00:35:12,150
  2090. dengan caper dan salmon asap.
  2091.  
  2092. 470
  2093. 00:35:12,151 --> 00:35:14,444
  2094. Itu tidak terdengar seperti sarapan.
  2095.  
  2096. 471
  2097. 00:35:14,445 --> 00:35:15,946
  2098. Atau telur Benediktus.
  2099.  
  2100. 472
  2101. 00:35:15,947 --> 00:35:20,075
  2102. Ini dua telur rebus, bacon Kanada
  2103. pada muffin Inggris dengan saus Hollandaise.
  2104.  
  2105. 473
  2106. 00:35:20,076 --> 00:35:23,870
  2107. Baik. Saya tidak melakukan perburuan.
  2108. Bisakah Anda menggorengnya?
  2109.  
  2110. 474
  2111. 00:35:23,871 --> 00:35:26,415
  2112. Kami tidak melakukan pergantian.
  2113. Yah, kita bisa, tapi dia—
  2114.  
  2115. 475
  2116. 00:35:27,959 --> 00:35:30,335
  2117. Bisakah saya berbicara dengannya?
  2118. Bisakah saya menonton?
  2119.  
  2120. 476
  2121. 00:35:30,336 --> 00:35:31,337
  2122. Bu!
  2123.  
  2124. 477
  2125. 00:35:32,338 --> 00:35:34,257
  2126. Oh, Jess?
  2127. Ya.
  2128.  
  2129. 478
  2130. 00:35:36,217 --> 00:35:39,094
  2131. Selamat pagi. Apa yang bisa saya bantu?
  2132. Pagi.
  2133.  
  2134. 479
  2135. 00:35:39,095 --> 00:35:43,640
  2136. Bisakah saya minta telur goreng,
  2137. daging renyah, dan kentang goreng?
  2138.  
  2139. 480
  2140. 00:35:43,641 --> 00:35:47,645
  2141. Menu kami tidak termasuk itu.
  2142. Saya dapat menawarkan Anda telur Benediktus.
  2143.  
  2144. 481
  2145. 00:35:48,146 --> 00:35:51,940
  2146. Um, terima kasih, tapi aku tidak berburu.
  2147. Mereka tidak setuju dengan saya.
  2148.  
  2149. 482
  2150. 00:35:51,941 --> 00:35:55,443
  2151. Bisakah Anda membalikkannya,
  2152. menggorengnya,
  2153.  
  2154. 483
  2155. 00:35:55,444 --> 00:35:58,238
  2156. mentega muffin, dan pegang saus?
  2157.  
  2158. 484
  2159. 00:35:58,239 --> 00:36:00,240
  2160. [laki-laki tertawa]
  2161.  
  2162. 485
  2163. 00:36:00,241 --> 00:36:01,408
  2164. MAN: Ini dia.
  2165.  
  2166. 486
  2167. 00:36:01,409 --> 00:36:05,246
  2168. Kami memiliki omelet ramuan
  2169. dengan sosis andouille dan croissant.
  2170.  
  2171. 487
  2172. 00:36:05,830 --> 00:36:08,415
  2173. Croissant terdengar bagus.
  2174.  
  2175. 488
  2176. 00:36:08,416 --> 00:36:13,211
  2177. Tapi yang benar-benar saya inginkan adalah
  2178. roti bakar gandum biasa
  2179.  
  2180. 489
  2181. 00:36:13,212 --> 00:36:15,673
  2182. dengan telur goreng dan daging asap.
  2183.  
  2184. 490
  2185. 00:36:16,549 --> 00:36:19,427
  2186. Bu
  2187. Juanita Lewiston.
  2188.  
  2189. 491
  2190. 00:36:21,596 --> 00:36:24,598
  2191. Jess Gardiner. Ini adalah tempat saya.
  2192.  
  2193. 492
  2194. 00:36:24,599 --> 00:36:27,310
  2195. Oh, benar-benar sepi.
  2196.  
  2197. 493
  2198. 00:36:28,519 --> 00:36:32,480
  2199. Saya tidak melakukan pergantian, jadiª
  2200. Saya tidak meminta Anda untuk menggantikan.
  2201.  
  2202. 494
  2203. 00:36:32,481 --> 00:36:36,318
  2204. Atur ulang bahannya
  2205. jadi mereka keluar seperti sarapan.
  2206.  
  2207. 495
  2208. 00:36:36,319 --> 00:36:39,279
  2209. Saya akan minum untuk itu.
  2210. Ya Tuhan, musik yang manis.
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:36:39,280 --> 00:36:43,033
  2214. Tuan Gardiner,
  2215. Saya hanya mengendarai tujuh jam dengan truk besar
  2216.  
  2217. 497
  2218. 00:36:43,034 --> 00:36:46,787
  2219. dengan seorang wanita bernama Peaches
  2220. yang sangat memuji masakanmu.
  2221.  
  2222. 498
  2223. 00:36:47,205 --> 00:36:49,789
  2224. Saya sangat lelah. Dan saya lapar.
  2225.  
  2226. 499
  2227. 00:36:49,790 --> 00:36:54,336
  2228. Dan saya akan sangat menghargai
  2229. tolong beri saya telur, tolong.
  2230.  
  2231. 500
  2232. 00:36:54,337 --> 00:36:57,631
  2233. Bu, ini restoran saya.
  2234. Saya bukan koki pesanan singkat.
  2235.  
  2236. 501
  2237. 00:36:57,632 --> 00:37:00,175
  2238. Lihat, itu mungkin masalahnya
  2239. disana.
  2240.  
  2241. 502
  2242. 00:37:00,176 --> 00:37:05,222
  2243. Maksudku, jangan tersinggung,
  2244. tapi ada yang salah di sini.
  2245.  
  2246. 503
  2247. 00:37:05,223 --> 00:37:07,265
  2248. Maksudku, itu satu-satunya tempat bermil-mil.
  2249.  
  2250. 504
  2251. 00:37:07,266 --> 00:37:10,353
  2252. Lucu sekali.
  2253. Kalian harus memiliki garis keluar pintu.
  2254.  
  2255. 505
  2256. 00:37:11,312 --> 00:37:12,520
  2257. [server] Benar itu.
  2258.  
  2259. 506
  2260. 00:37:12,521 --> 00:37:17,275
  2261. Saya membangun pengalaman bersantap yang enak.
  2262. Butuh waktu untuk itu.
  2263.  
  2264. 507
  2265. 00:37:17,276 --> 00:37:19,986
  2266. Ya, saya tidak tahu tentang santapan.
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:37:19,987 --> 00:37:23,698
  2270. Tapi jam 7:00 pagi.
  2271. Ini di sini adalah restoran.
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:37:23,699 --> 00:37:25,867
  2275. Itulah yang saya bicarakan.
  2276. Nona membuat sebuah poin.
  2277.  
  2278. 510
  2279. 00:37:25,868 --> 00:37:28,870
  2280. Ya, kamu tahu, Jess?
  2281. Anda membuat secangkir kopi yang sangat enak.
  2282.  
  2283. 511
  2284. 00:37:28,871 --> 00:37:31,164
  2285. Tidak ada jika, ands,
  2286. dan tetapi tentang hal itu.
  2287.  
  2288. 512
  2289. 00:37:31,165 --> 00:37:34,626
  2290. Dan bulan sabit yang Anda buat,
  2291. itu sangat bagus juga.
  2292.  
  2293. 513
  2294. 00:37:34,627 --> 00:37:36,920
  2295. Tapi saya pikir saya berbicara untuk wanita kecil itu
  2296.  
  2297. 514
  2298. 00:37:36,921 --> 00:37:39,798
  2299. dan hampir semua orang
  2300. di sini ketika saya katakan
  2301.  
  2302. 515
  2303. 00:37:39,799 --> 00:37:43,093
  2304. kami tidak ingin sarapan masakan Prancis.
  2305.  
  2306. 516
  2307. 00:37:43,094 --> 00:37:44,844
  2308. Periode. Tidak menginginkannya
  2309.  
  2310. 517
  2311. 00:37:44,845 --> 00:37:48,598
  2312. Dan jika saya harus menghabiskan musim dingin yang lain
  2313. mengunyah wafel beku istriku,
  2314.  
  2315. 518
  2316. 00:37:48,599 --> 00:37:51,935
  2317. Lebih baik aku pergi dan menembak diriku sendiri
  2318. di kepala dan menempatkan diri saya dari kesengsaraan.
  2319.  
  2320. 519
  2321. 00:37:51,936 --> 00:37:53,395
  2322. Ya ampun, Drew. Ayolah.
  2323.  
  2324. 520
  2325. 00:37:53,396 --> 00:37:56,564
  2326. Saya tidak menginginkan itu berdasarkan hati nurani saya.
  2327. Nah, kalau begitu hadapi saja.
  2328.  
  2329. 521
  2330. 00:37:56,565 --> 00:37:58,984
  2331. Jadi tiba-tiba
  2332. tidak ada yang suka masakan saya?
  2333.  
  2334. 522
  2335. 00:37:58,985 --> 00:38:01,696
  2336. [dalam bahasa Prancis] Katakan yang sebenarnya, teman saya.
  2337.  
  2338. 523
  2339. 00:38:02,822 --> 00:38:04,865
  2340. [jess tergagap]
  2341.  
  2342. 524
  2343. 00:38:06,659 --> 00:38:10,871
  2344. Ya, Juanita. Sejak Anda memulai semua ini,
  2345. kenapa aku tidak meminjamkanmu celemek?
  2346.  
  2347. 525
  2348. 00:38:13,541 --> 00:38:14,709
  2349. Permisi?
  2350.  
  2351. 526
  2352. 00:38:15,584 --> 00:38:18,336
  2353. Atau apakah Anda di sini berlibur?
  2354.  
  2355. 527
  2356. 00:38:18,337 --> 00:38:19,755
  2357. Tidak juga.
  2358.  
  2359. 528
  2360. 00:38:20,131 --> 00:38:24,385
  2361. Tapi saya tidak tahu berapa lama saya tinggal.
  2362. Kemudian tinggal selama yang Anda suka.
  2363.  
  2364. 529
  2365. 00:38:26,137 --> 00:38:30,308
  2366. Saya akan membayar Anda berdasarkan uji coba
  2367. memasak sarapan selama satu minggu.
  2368.  
  2369. 530
  2370. 00:38:31,100 --> 00:38:32,893
  2371. Dua minggu. Kas.
  2372.  
  2373. 531
  2374. 00:38:34,103 --> 00:38:35,354
  2375. Baiklah.
  2376.  
  2377. 532
  2378. 00:38:35,688 --> 00:38:39,650
  2379. Saya akan memiliki keponakan saya, Mignon
  2380. dan ibunya, Mary, menunjukkan tata letaknya.
  2381.  
  2382. 533
  2383. 00:38:40,359 --> 00:38:41,360
  2384. Baik.
  2385.  
  2386. 534
  2387. 00:38:42,486 --> 00:38:43,486
  2388. Baik.
  2389.  
  2390. 535
  2391. 00:38:58,961 --> 00:39:00,463
  2392. Apa yang saya bisa bantu?
  2393.  
  2394. 536
  2395. 00:39:02,757 --> 00:39:05,509
  2396. Anda bisa bertanya pada mereka
  2397. bagaimana mereka suka telur mereka.
  2398.  
  2399. 537
  2400. 00:39:07,928 --> 00:39:11,264
  2401. Beri tahu mereka setelah mereka makan
  2402. untuk menyebarkan berita.
  2403.  
  2404. 538
  2405. 00:39:11,265 --> 00:39:14,476
  2406. Wanita kulit hitam memasak di restoran.
  2407. Baik.
  2408.  
  2409. 539
  2410. 00:39:14,477 --> 00:39:17,980
  2411. Bacon, mentega, biskuit untuk semua orang.
  2412.  
  2413. 540
  2414. 00:39:21,817 --> 00:39:23,569
  2415. Kalian punya biskuit, bukan?
  2416.  
  2417. 541
  2418. 00:39:24,487 --> 00:39:27,239
  2419. Kami punya bahannya.
  2420. Baiklah kalau begitu.
  2421.  
  2422. 542
  2423. 00:39:28,616 --> 00:39:29,950
  2424. Berlangsung.
  2425. Baik.
  2426.  
  2427. 543
  2428. 00:39:32,912 --> 00:39:33,912
  2429. Baik.
  2430.  
  2431. 544
  2432. 00:39:37,583 --> 00:39:39,460
  2433. Saya telah melangkah ke beberapa masalah.
  2434.  
  2435. 545
  2436. 00:39:41,796 --> 00:39:45,216
  2437. Saya harus mengatakan, pekerjaan yang bagus di sana, Juanita.
  2438. Mm-hmm.
  2439.  
  2440. 546
  2441. 00:39:48,844 --> 00:39:51,389
  2442. Mau satu?
  2443. Saya keluar.
  2444.  
  2445. 547
  2446. 00:39:52,848 --> 00:39:54,141
  2447. Begitu juga aku.
  2448.  
  2449. 548
  2450. 00:39:55,101 --> 00:39:57,186
  2451. Anda tidak harus menginap di motel itu.
  2452.  
  2453. 549
  2454. 00:39:58,062 --> 00:40:00,271
  2455. Pria di sana suka mengintip.
  2456.  
  2457. 550
  2458. 00:40:00,272 --> 00:40:02,858
  2459. Aku menyadari.
  2460. [terkekeh]
  2461.  
  2462. 551
  2463. 00:40:03,401 --> 00:40:06,861
  2464. Rumah kos Millie jauh lebih baik.
  2465.  
  2466. 552
  2467. 00:40:06,862 --> 00:40:10,282
  2468. Biarkan dia tahu Anda bekerja dengan saya.
  2469. Dia akan memberi Anda diskon.
  2470.  
  2471. 553
  2472. 00:40:11,909 --> 00:40:15,663
  2473. Ini adalah tempat terkecil yang terbesar
  2474. bahwa saya pernah.
  2475.  
  2476. 554
  2477. 00:40:17,039 --> 00:40:22,503
  2478. Yah, itu memalukan
  2479. bahwa Anda takut pada di luar ruangan.
  2480.  
  2481. 555
  2482. 00:40:24,171 --> 00:40:25,464
  2483. Saya akan baik-baik saja.
  2484.  
  2485. 556
  2486. 00:40:29,260 --> 00:40:30,344
  2487. Ayolah.
  2488.  
  2489. 557
  2490. 00:40:31,846 --> 00:40:33,805
  2491. Aku akan membawamu ke Millie.
  2492.  
  2493. 558
  2494. 00:40:33,806 --> 00:40:36,225
  2495. Oh, kamu tidak harus.
  2496.  
  2497. 559
  2498. 00:40:37,101 --> 00:40:39,854
  2499. Lepaskan saja. Aku akan membawamu.
  2500.  
  2501. 560
  2502. 00:40:42,106 --> 00:40:43,107
  2503. Terima kasih.
  2504.  
  2505. 561
  2506. 00:41:17,308 --> 00:41:20,978
  2507. Terima kasih untuk sarapannya yang lezat.
  2508. Sama-sama.
  2509.  
  2510. 562
  2511. 00:41:21,812 --> 00:41:25,773
  2512. aku harap aku tahu
  2513. cara merebus telur dengan benar.
  2514.  
  2515. 563
  2516. 00:41:25,774 --> 00:41:27,902
  2517. Ya saya akan senang
  2518. untuk menjadi yang pertama menunjukkan kepada Anda.
  2519.  
  2520. 564
  2521. 00:41:32,156 --> 00:41:34,366
  2522. Tapi saya yakin Anda perlu menyegarkan diri.
  2523.  
  2524. 565
  2525. 00:41:37,077 --> 00:41:38,496
  2526. Bajingan.
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:41:43,751 --> 00:41:46,961
  2530. Saya mencampur air dan cuka.
  2531. Saya tidak peduli dengan cuka.
  2532.  
  2533. 567
  2534. 00:41:46,962 --> 00:41:50,341
  2535. Cuka yang tidak Anda cicipi.
  2536. Hanya untuk menjaga telur tetap bersama.
  2537.  
  2538. 568
  2539. 00:41:50,758 --> 00:41:54,260
  2540. Lalu aku perlahan memutarnya.
  2541.  
  2542. 569
  2543. 00:41:54,261 --> 00:41:59,767
  2544. Saya suka mengisi telur
  2545. untuk membuatnya terlihat sepertiª
  2546.  
  2547. 570
  2548. 00:42:00,768 --> 00:42:02,478
  2549. Titties gadis kulit putih.
  2550.  
  2551. 571
  2552. 00:42:04,021 --> 00:42:05,105
  2553. Baik.
  2554.  
  2555. 572
  2556. 00:42:06,774 --> 00:42:08,651
  2557. Baiklah, kita akan menutupinya.
  2558.  
  2559. 573
  2560. 00:42:09,652 --> 00:42:11,986
  2561. Lalu kami ambil salade.
  2562.  
  2563. 574
  2564. 00:42:11,987 --> 00:42:14,365
  2565. Salad?
  2566. Iya nih.
  2567.  
  2568. 575
  2569. 00:42:15,032 --> 00:42:18,701
  2570. Dan kemudian kita meraih theªtitties.
  2571.  
  2572. 576
  2573. 00:42:18,702 --> 00:42:20,537
  2574. Benar. Iya nih.
  2575.  
  2576. 577
  2577. 00:42:20,538 --> 00:42:22,831
  2578. Celupkan mereka ke dalam air sedingin es,
  2579.  
  2580. 578
  2581. 00:42:23,624 --> 00:42:26,334
  2582. jadi itu menghentikan proses memasak.
  2583.  
  2584. 579
  2585. 00:42:26,335 --> 00:42:27,962
  2586. Dan kemudian saya keluarkan.
  2587.  
  2588. 580
  2589. 00:42:29,129 --> 00:42:30,464
  2590. Letakkan di sana.
  2591.  
  2592. 581
  2593. 00:42:31,632 --> 00:42:33,884
  2594. Lepaskan kelebihan air.
  2595.  
  2596. 582
  2597. 00:42:35,261 --> 00:42:37,888
  2598. Anda menambahkan hiasan Anda, voil.
  2599.  
  2600. 583
  2601. 00:42:38,889 --> 00:42:41,725
  2602. Bon apptit.
  2603. Sama denganmu.
  2604.  
  2605. 584
  2606. 00:42:42,434 --> 00:42:44,228
  2607. PEREMPUAN: Hei.
  2608. Oh!
  2609.  
  2610. 585
  2611. 00:42:45,854 --> 00:42:47,940
  2612. Segera kembali dengan uang tunai, Gunung.
  2613.  
  2614. 586
  2615. 00:42:50,025 --> 00:42:51,944
  2616. Hei.
  2617. Hei.
  2618.  
  2619. 587
  2620. 00:42:52,987 --> 00:42:55,322
  2621. Saya wakil sheriff di sekitar sini.
  2622.  
  2623. 588
  2624. 00:42:56,031 --> 00:42:58,742
  2625. Wakil sheriff?
  2626. Mm-hmm. Mereka memanggil saya Gunung.
  2627.  
  2628. 589
  2629. 00:42:59,535 --> 00:43:01,537
  2630. Saya Juanita.
  2631. Hai, Juanita.
  2632.  
  2633. 590
  2634. 00:43:03,581 --> 00:43:05,958
  2635. Ini dia
  2636. Saya tidak bertugas.
  2637.  
  2638. 591
  2639. 00:43:06,667 --> 00:43:08,002
  2640. Sampai jumpa.
  2641. Sampai jumpa lagi.
  2642.  
  2643. 592
  2644. 00:43:09,962 --> 00:43:11,337
  2645. Bukan urusanku.
  2646.  
  2647. 593
  2648. 00:43:11,338 --> 00:43:14,592
  2649. Tidak, hanya saja saya punya masalah
  2650. dengan kredit danª
  2651.  
  2652. 594
  2653. 00:43:15,342 --> 00:43:17,886
  2654. Ceritanya panjang. Coba telurnya.
  2655.  
  2656. 595
  2657. 00:43:23,684 --> 00:43:25,853
  2658. Baik. Ini baik.
  2659.  
  2660. 596
  2661. 00:43:27,271 --> 00:43:29,898
  2662. [berbunyi]
  2663. [rintihan]
  2664.  
  2665. 597
  2666. 00:43:47,333 --> 00:43:49,418
  2667. [berbunyi]
  2668. [rintihan]
  2669.  
  2670. 598
  2671. 00:43:57,426 --> 00:43:58,427
  2672. [berbunyi]
  2673.  
  2674. 599
  2675. 00:44:17,154 --> 00:44:18,322
  2676. [berbunyi]
  2677.  
  2678. 600
  2679. 00:44:28,374 --> 00:44:30,042
  2680. MIGNON: Jess tidak akan masuk hari ini.
  2681.  
  2682. 601
  2683. 00:44:30,626 --> 00:44:32,752
  2684. Kenapa tidak?
  2685. Ini £ E ¥ hari.
  2686.  
  2687. 602
  2688. 00:44:32,753 --> 00:44:36,215
  2689. Ini adalah hari saudara saya mengingatkan semua orang
  2690. dia hanyalah orang India mabuk.
  2691.  
  2692. 603
  2693. 00:44:37,925 --> 00:44:41,928
  2694. Dia yang kau sebut pesta minuman keras.
  2695. Dia menjadi jauh lebih baik.
  2696.  
  2697. 604
  2698. 00:44:41,929 --> 00:44:44,639
  2699. Bagaimana menurut Anda?
  2700. Dia berbicara dalam seluruh kalimat sekarang.
  2701.  
  2702. 605
  2703. 00:44:44,640 --> 00:44:46,350
  2704. [Mencemooh] Bukan untuk saya.
  2705. Yah begitulah.
  2706.  
  2707. 606
  2708. 00:44:46,934 --> 00:44:48,768
  2709. Oke, hari apa sih £ E ¥?
  2710.  
  2711. 607
  2712. 00:44:48,769 --> 00:44:52,313
  2713. Desert Storm, pada hari ini 23 tahun yang lalu.
  2714.  
  2715. 608
  2716. 00:44:52,314 --> 00:44:53,649
  2717. Dia tidak akan membiarkannya.
  2718.  
  2719. 609
  2720. 00:44:54,483 --> 00:44:58,194
  2721. Dan apa,
  2722. semua orang di kota tahu hari apa £ E ¥?
  2723.  
  2724. 610
  2725. 00:44:58,195 --> 00:45:00,239
  2726. Ya, itu kota kecil.
  2727. Kurang lebih.
  2728.  
  2729. 611
  2730. 00:45:01,573 --> 00:45:04,659
  2731. Saya pikir dia mungkin telah menghancurkan tempat itu
  2732. seperti yang dia lakukan tahun lalu, tapi—
  2733.  
  2734. 612
  2735. 00:45:04,660 --> 00:45:07,246
  2736. Ya, bahkan dia tahu
  2737. dia tidak mampu melakukannya lagi.
  2738.  
  2739. 613
  2740. 00:45:11,875 --> 00:45:13,502
  2741. Di mana Jess tinggal?
  2742.  
  2743. 614
  2744. 00:45:15,129 --> 00:45:16,839
  2745. [menghela nafas]
  2746.  
  2747. 615
  2748. 00:45:49,329 --> 00:45:50,789
  2749. Oh, sial.
  2750.  
  2751. 616
  2752. 00:45:54,460 --> 00:45:55,461
  2753. Jess?
  2754.  
  2755. 617
  2756. 00:45:55,836 --> 00:45:58,338
  2757. [Musik country di kejauhan, pria bernyanyi]
  2758.  
  2759. 618
  2760. 00:46:02,426 --> 00:46:03,427
  2761. Jess?
  2762.  
  2763. 619
  2764. 00:46:11,894 --> 00:46:15,898
  2765. Tetapi angin itu tidak pernah berhenti
  2766. Merayu!
  2767.  
  2768. 620
  2769. 00:46:17,232 --> 00:46:21,862
  2770. Nashville bukanlah apa-apa
  2771. Seperti yang pernah kulihat ¬
  2772.  
  2773. 621
  2774. 00:46:22,404 --> 00:46:23,404
  2775. Hei.
  2776.  
  2777. 622
  2778. 00:46:24,323 --> 00:46:25,365
  2779. Juanita.
  2780.  
  2781. 623
  2782. 00:46:26,158 --> 00:46:27,493
  2783. Jess, tanganmu.
  2784.  
  2785. 624
  2786. 00:46:30,579 --> 00:46:33,664
  2787. Saya tidak mengharapkan siapa pun.
  2788. Di mana pertolongan pertama Anda?
  2789.  
  2790. 625
  2791. 00:46:33,665 --> 00:46:36,418
  2792. ¬ Apakah Anda mencari saya? ¬
  2793.  
  2794. 626
  2795. 00:46:37,044 --> 00:46:39,212
  2796. ¬ Tidakkah kamu harapª ¬
  2797. [stereo dimatikan]
  2798.  
  2799. 627
  2800. 00:46:39,213 --> 00:46:40,756
  2801. JUANITA: Yesus, tutup mulut.
  2802.  
  2803. 628
  2804. 00:46:50,224 --> 00:46:54,143
  2805. Aku tidak akan melindungimu
  2806. setiap kali Anda kehilangan akal
  2807.  
  2808. 629
  2809. 00:46:54,144 --> 00:46:57,855
  2810. Karena beberapa pria bernama Eddie
  2811. atau apa pun yang Anda lakukan.
  2812.  
  2813. 630
  2814. 00:46:57,856 --> 00:46:59,482
  2815. Bagaimana Anda tahu tentang Eddie?
  2816.  
  2817. 631
  2818. 00:46:59,483 --> 00:47:03,319
  2819. Rupanya seluruh kota tahu.
  2820. Ini seperti liburan di sekitar sini.
  2821.  
  2822. 632
  2823. 00:47:03,320 --> 00:47:05,863
  2824. Jika saya tahu, saya bisa tidur.
  2825.  
  2826. 633
  2827. 00:47:05,864 --> 00:47:09,742
  2828. Aku tidak memintamu untuk datang menemuiku.
  2829. Saya dapat menjaga diri saya sendiiri.
  2830.  
  2831. 634
  2832. 00:47:09,743 --> 00:47:11,870
  2833. Ya, ini kamu menjaga dirimu sendiri?
  2834.  
  2835. 635
  2836. 00:47:12,704 --> 00:47:15,122
  2837. Anda tidak tahu apa-apa.
  2838.  
  2839. 636
  2840. 00:47:15,123 --> 00:47:18,794
  2841. Hah? Saya cukup tahu untuk tahu
  2842. Anda tidak benar.
  2843.  
  2844. 637
  2845. 00:47:23,924 --> 00:47:26,718
  2846. Lihat di sini. Saya telah melihat tubuh.
  2847.  
  2848. 638
  2849. 00:47:27,886 --> 00:47:32,599
  2850. Anak laki-laki yang saya kenal
  2851. sejak mereka di Pampers.
  2852.  
  2853. 639
  2854. 00:47:33,684 --> 00:47:35,727
  2855. [rintihan]
  2856.  
  2857. 640
  2858. 00:47:36,395 --> 00:47:38,021
  2859. Apakah ini salahmu?
  2860.  
  2861. 641
  2862. 00:47:39,982 --> 00:47:42,401
  2863. Apakah Anda memberi tahu mereka, £ Sudah jelas.
  2864.  
  2865. 642
  2866. 00:47:43,569 --> 00:47:47,573
  2867. Anda bisa berjalan.
  2868. Saya sudah memeriksa. Tidak ada yang hidup ¥?
  2869.  
  2870. 643
  2871. 00:47:49,866 --> 00:47:51,577
  2872. Kemudian sepuluh kaki kemudianª
  2873.  
  2874. 644
  2875. 00:47:56,123 --> 00:47:58,584
  2876. bagian tubuhnya ada di mana-mana.
  2877.  
  2878. 645
  2879. 00:48:03,130 --> 00:48:07,050
  2880. Eddie mendukungku. Aku seharusnya memilikinya.
  2881.  
  2882. 646
  2883. 00:48:08,844 --> 00:48:12,055
  2884. Nah, sekarang kamu tidak bisa.
  2885. Jadi, Anda harus menjaga diri sendiri.
  2886.  
  2887. 647
  2888. 00:48:13,557 --> 00:48:14,808
  2889. Ya?
  2890.  
  2891. 648
  2892. 00:48:19,938 --> 00:48:21,356
  2893. [klakson klakson]
  2894.  
  2895. 649
  2896. 00:48:23,191 --> 00:48:24,359
  2897. Kendaraan saya.
  2898.  
  2899. 650
  2900. 00:48:25,944 --> 00:48:27,571
  2901. Saya harus kembali bekerja.
  2902.  
  2903. 651
  2904. 00:48:28,739 --> 00:48:32,034
  2905. Tunggu, bagaimana Anda sampai di sini?
  2906.  
  2907. 652
  2908. 00:48:32,868 --> 00:48:34,202
  2909. Aku berjalan.
  2910.  
  2911. 653
  2912. 00:48:39,499 --> 00:48:42,251
  2913. Aku sudah memberitahumu.
  2914. Saya tidak tahu di mana dia.
  2915.  
  2916. 654
  2917. 00:48:42,252 --> 00:48:45,088
  2918. Dan aku tidak akan memberitahumu jika aku melakukannya.
  2919. [dering telepon]
  2920.  
  2921. 655
  2922. 00:48:45,797 --> 00:48:47,423
  2923. Halo?
  2924. JUANITA: Kay-Rita.
  2925.  
  2926. 656
  2927. 00:48:47,424 --> 00:48:49,717
  2928. Saya pergi lima menit
  2929. dan kamu sudah merindukanku?
  2930.  
  2931. 657
  2932. 00:48:49,718 --> 00:48:52,261
  2933. Hey gadis. Ada apa?
  2934.  
  2935. 658
  2936. 00:48:52,262 --> 00:48:54,180
  2937. Apa yang salah? Apa yang terjadi?
  2938.  
  2939. 659
  2940. 00:48:54,181 --> 00:48:55,723
  2941. Tidak ada'. Semuanya baik.
  2942.  
  2943. 660
  2944. 00:48:55,724 --> 00:48:57,558
  2945. Bertie baik-baik saja. Bayinya baik-baik saja.
  2946. Apakah itu dia?
  2947.  
  2948. 661
  2949. 00:48:57,559 --> 00:48:59,644
  2950. Rashawn masih sebodoh itu.
  2951.  
  2952. 662
  2953. 00:48:59,645 --> 00:49:02,563
  2954. Apa yang terjadi?
  2955. Biarkan aku bicara dengannya. Mama. Mama.
  2956.  
  2957. 663
  2958. 00:49:02,564 --> 00:49:04,107
  2959. Hei.
  2960. Apa kabar'?
  2961.  
  2962. 664
  2963. 00:49:04,691 --> 00:49:08,319
  2964. Saya baik-baik saja, Rashawn. Apa kabar?
  2965. Anda tahu bagaimana itu.
  2966.  
  2967. 665
  2968. 00:49:08,320 --> 00:49:11,280
  2969. Saya sudah, seperti, berpikir,
  2970. Anda tahu apa yang saya katakan?
  2971.  
  2972. 666
  2973. 00:49:11,281 --> 00:49:13,240
  2974. [mencemooh] Bagaimana denganmu?
  2975.  
  2976. 667
  2977. 00:49:13,241 --> 00:49:14,826
  2978. Apa yang kamu pikirkan, teman?
  2979.  
  2980. 668
  2981. 00:49:15,702 --> 00:49:18,579
  2982. Nyata. Saya mencari untuk membuat perubahan,
  2983.  
  2984. 669
  2985. 00:49:18,580 --> 00:49:21,332
  2986. Dan suka,
  2987. keluar dari game secara nyata, Anda tahu?
  2988.  
  2989. 670
  2990. 00:49:21,333 --> 00:49:23,584
  2991. Oh benarkah? Itu bagus.
  2992.  
  2993. 671
  2994. 00:49:23,585 --> 00:49:25,461
  2995. Ya. Tanpa keraguan. Sungguh, benar?
  2996.  
  2997. 672
  2998. 00:49:25,462 --> 00:49:27,046
  2999. Tapi aku akan butuh,
  3000.  
  3001. 673
  3002. 00:49:27,047 --> 00:49:29,840
  3003. Anda tahu, seperti,
  3004. beberapa dolar, Anda tahu,
  3005.  
  3006. 674
  3007. 00:49:29,841 --> 00:49:32,051
  3008. untuk membantu saya melakukan transisi ini
  3009. dalam hidup saya.
  3010.  
  3011. 675
  3012. 00:49:32,052 --> 00:49:36,597
  3013. Transisi dari penjara ke jaminan.
  3014. Dan transisi itu tidak terjadi.
  3015.  
  3016. 676
  3017. 00:49:36,598 --> 00:49:40,142
  3018. Saya mencoba untuk berbicara dengan Mama.
  3019. Anda mencoba masuk ke dalam dompetnya.
  3020.  
  3021. 677
  3022. 00:49:40,143 --> 00:49:42,228
  3023. Anda percaya ini?
  3024. Dia tidak punya waktu untuk itu.
  3025.  
  3026. 678
  3027. 00:49:42,229 --> 00:49:43,979
  3028. Biarkan saya bicara.
  3029. Juanita.
  3030.  
  3031. 679
  3032. 00:49:43,980 --> 00:49:47,483
  3033. Dia keluar dari game
  3034. karena dia mendapat surat perintah dan dia takut.
  3035.  
  3036. 680
  3037. 00:49:47,484 --> 00:49:50,444
  3038. Tidak, saya tidak.
  3039. Lihat, dia masih bayiku, Kay-Rita.
  3040.  
  3041. 681
  3042. 00:49:50,445 --> 00:49:54,448
  3043. Kau sendiri yang bilang setengah bayimu bayi preman.
  3044. Yah, dia punya pilihan sekarang.
  3045.  
  3046. 682
  3047. 00:49:54,449 --> 00:49:58,035
  3048. Dia akan menjadi penjahat seutuhnya
  3049. atau dia harus keluar nyata.
  3050.  
  3051. 683
  3052. 00:49:58,036 --> 00:50:00,288
  3053. Anda harus melakukannya
  3054. biarkan benda ini dimainkan, nona.
  3055.  
  3056. 684
  3057. 00:50:01,790 --> 00:50:03,290
  3058. Polisi ada di sini.
  3059.  
  3060. 685
  3061. 00:50:03,291 --> 00:50:05,961
  3062. Biarkan aku bicara dengannya.
  3063. Ya, baiklah.
  3064.  
  3065. 686
  3066. 00:50:13,719 --> 00:50:16,513
  3067. Mama?
  3068. Rashawn, tutup mulut dan dengarkan aku.
  3069.  
  3070. 687
  3071. 00:50:17,305 --> 00:50:19,056
  3072. Aku tahu kamu takut.
  3073.  
  3074. 688
  3075. 00:50:19,057 --> 00:50:21,892
  3076. Dan ketika Anda masuk ke dalam,
  3077. kamu akan menjadi lebih takut
  3078.  
  3079. 689
  3080. 00:50:21,893 --> 00:50:24,145
  3081. dan Anda tidak akan berpikir dengan benar.
  3082.  
  3083. 690
  3084. 00:50:24,146 --> 00:50:27,231
  3085. Dan ketika itu terjadi,
  3086. Saya ingin Anda berhenti dan berpikir,
  3087.  
  3088. 691
  3089. 00:50:27,232 --> 00:50:28,858
  3090. £ Apa yang akan dilakukan Randy? ¥
  3091.  
  3092. 692
  3093. 00:50:28,859 --> 00:50:31,862
  3094. Dan kamu melakukannya. Anda mendengar saya?
  3095.  
  3096. 693
  3097. 00:50:32,362 --> 00:50:35,197
  3098. Saudaramu akan baik-baik saja,
  3099. dan kamu akan baik-baik saja.
  3100.  
  3101. 694
  3102. 00:50:35,198 --> 00:50:38,325
  3103. Anda hanyaª
  3104. Anda harus menjaga pikiran Anda tetap benar.
  3105.  
  3106. 695
  3107. 00:50:38,326 --> 00:50:40,078
  3108. Anda mengerti saya, Rashawn?
  3109.  
  3110. 696
  3111. 00:50:40,787 --> 00:50:43,331
  3112. Ya. Aku mendengarmu.
  3113. Baik.
  3114.  
  3115. 697
  3116. 00:50:43,957 --> 00:50:45,500
  3117. Aku cinta kamu.
  3118.  
  3119. 698
  3120. 00:50:46,585 --> 00:50:49,587
  3121. Saya juga mencintaimu. Aku harus pergi.
  3122.  
  3123. 699
  3124. 00:50:49,588 --> 00:50:51,590
  3125. [obrolan radio polisi]
  3126.  
  3127. 700
  3128. 00:51:12,068 --> 00:51:14,696
  3129. [musik akordeon]
  3130.  
  3131. 701
  3132. 00:51:22,996 --> 00:51:24,623
  3133. Hiasi, hiasi, hiasan.
  3134.  
  3135. 702
  3136. 00:51:25,248 --> 00:51:28,960
  3137. Oke. Oke.
  3138. Pesanan mendukung di sini.
  3139.  
  3140. 703
  3141. 00:51:33,632 --> 00:51:36,051
  3142. [jess terkekeh]
  3143.  
  3144. 704
  3145. 00:51:55,237 --> 00:51:56,904
  3146. Semuanya sudah siap?
  3147. Sial ya.
  3148.  
  3149. 705
  3150. 00:51:56,905 --> 00:51:59,073
  3151. Juanita, siap?
  3152. Tunggu tunggu.
  3153.  
  3154. 706
  3155. 00:51:59,074 --> 00:52:00,534
  3156. Powwow apa
  3157.  
  3158. 707
  3159. 00:52:01,243 --> 00:52:04,746
  3160. Aku akan memberitahumu di jalan. Ayolah.
  3161. Hei. Dalam perjalanan ke mana?
  3162.  
  3163. 708
  3164. 00:52:05,580 --> 00:52:08,582
  3165. Kamu tahu apa? Ada di tengah
  3166. gunung, bukan?
  3167.  
  3168. 709
  3169. 00:52:08,583 --> 00:52:11,502
  3170. Saya tahu karena saya mencarinya
  3171. di Google.
  3172.  
  3173. 710
  3174. 00:52:11,503 --> 00:52:13,128
  3175. Google.
  3176. [Mary tertawa] Benar.
  3177.  
  3178. 711
  3179. 00:52:13,129 --> 00:52:16,048
  3180. Mungkin Anda bisa tweet itu kepada kami
  3181. jadi kami tahu bagaimana menuju ke sana.
  3182.  
  3183. 712
  3184. 00:52:16,049 --> 00:52:17,967
  3185. JUANITA: Anda tahu?
  3186. Persetan semua kalian.
  3187.  
  3188. 713
  3189. 00:52:17,968 --> 00:52:21,262
  3190. MARY: Ini akan menyenangkan. Kita akan
  3191. memberi makan sekelompok orang India yang lapar.
  3192.  
  3193. 714
  3194. 00:52:21,263 --> 00:52:24,348
  3195. JESS: Dan jangan khawatir,
  3196. Saya punya tas batu bata Anda.
  3197.  
  3198. 715
  3199. 00:52:24,349 --> 00:52:25,474
  3200. JUANITA: Diam.
  3201.  
  3202. 716
  3203. 00:52:25,475 --> 00:52:27,726
  3204. JESS: Anda diam.
  3205. JUANITA: Anda diam.
  3206.  
  3207. 717
  3208. 00:52:27,727 --> 00:52:29,436
  3209. [jess tertawa]
  3210.  
  3211. 718
  3212. 00:52:29,437 --> 00:52:30,564
  3213. Pergi!
  3214.  
  3215. 719
  3216. 00:53:39,382 --> 00:53:40,717
  3217. Berdebu.
  3218.  
  3219. 720
  3220. 00:53:41,468 --> 00:53:43,594
  3221. Bagaimana kabarmu, sobat?
  3222. Saya baik.
  3223.  
  3224. 721
  3225. 00:53:43,595 --> 00:53:46,222
  3226. Tepat. Kesenangan. Di mana kita harus parkir?
  3227.  
  3228. 722
  3229. 00:53:46,765 --> 00:53:49,016
  3230. Eh, tepat di atas sana.
  3231.  
  3232. 723
  3233. 00:53:49,017 --> 00:53:52,145
  3234. Baiklah. Sampai jumpa lagi.
  3235. Sampai jumpa sedikit.
  3236.  
  3237. 724
  3238. 00:53:57,150 --> 00:53:59,027
  3239. [nyanyian]
  3240.  
  3241. 725
  3242. 00:54:00,487 --> 00:54:02,072
  3243. MIGNON: Biarkan sayap datang.
  3244.  
  3245. 726
  3246. 00:54:07,494 --> 00:54:09,746
  3247. [nyanyian berlanjut]
  3248.  
  3249. 727
  3250. 00:54:36,606 --> 00:54:38,440
  3251. Jess! Jess!
  3252.  
  3253. 728
  3254. 00:54:38,441 --> 00:54:41,527
  3255. JESS: Ya?
  3256. Jess. Kemari.
  3257.  
  3258. 729
  3259. 00:54:41,528 --> 00:54:43,238
  3260. Ya?
  3261. Berikan aku tanganmu.
  3262.  
  3263. 730
  3264. 00:54:44,322 --> 00:54:46,865
  3265. Tolong bawa saya ke sana.
  3266. Saya harus duduk di dalam.
  3267.  
  3268. 731
  3269. 00:54:46,866 --> 00:54:49,076
  3270. Baik. Nah, duduk saja di sini dan—
  3271.  
  3272. 732
  3273. 00:54:49,077 --> 00:54:52,455
  3274. Tidak. Saya katakan, saya harus masuk ke dalam.
  3275. Baik.
  3276.  
  3277. 733
  3278. 00:54:52,956 --> 00:54:55,792
  3279. Jantungku berdegup kencang. Saya tidak bisa bernafas.
  3280.  
  3281. 734
  3282. 00:54:56,501 --> 00:54:58,919
  3283. Jess, aku tidak bisa ... Aku tidak bisa bernapas.
  3284.  
  3285. 735
  3286. 00:54:58,920 --> 00:55:01,380
  3287. Dengarkan saja drumnya.
  3288. Ya. Ya.
  3289.  
  3290. 736
  3291. 00:55:01,381 --> 00:55:03,341
  3292. Rasakan detak jantung Anda.
  3293. Iya nih.
  3294.  
  3295. 737
  3296. 00:55:20,150 --> 00:55:21,985
  3297. [terengah-engah]
  3298.  
  3299. 738
  3300. 00:55:22,610 --> 00:55:23,987
  3301. Lebih baik?
  3302. Mm-hmm.
  3303.  
  3304. 739
  3305. 00:56:03,985 --> 00:56:08,031
  3306. Kami akan mengucapkan doa singkat atas Anda
  3307. dan memberkatimu dan membersihkanmu.
  3308.  
  3309. 740
  3310. 00:56:08,698 --> 00:56:12,660
  3311. Dan kemudian kita akan menyanyikan sebuah lagu
  3312. untuk semangatmu untuk menyembuhkanmu.
  3313.  
  3314. 741
  3315. 00:56:13,328 --> 00:56:16,081
  3316. [nyanyian pria]
  3317.  
  3318. 742
  3319. 00:56:20,335 --> 00:56:22,211
  3320. Kami meminta Sang Pencipta untuk membantu kamiª
  3321.  
  3322. 743
  3323. 00:56:22,212 --> 00:56:23,712
  3324. [nyanyian kelompok]
  3325.  
  3326. 744
  3327. 00:56:23,713 --> 00:56:25,673
  3328. ªUntuk memberkati kami dan mengawasimu.
  3329.  
  3330. 745
  3331. 00:56:28,218 --> 00:56:31,137
  3332. Kami meminta semua roh di bumi
  3333. datang dan membantu Anda.
  3334.  
  3335. 746
  3336. 00:56:36,851 --> 00:56:39,394
  3337. Kami bertanya kepada orang tua, orang suci kami,
  3338.  
  3339. 747
  3340. 00:56:39,395 --> 00:56:41,815
  3341. orang-orang yang meninggal,
  3342. datang dan membantu Anda.
  3343.  
  3344. 748
  3345. 00:56:53,368 --> 00:56:57,913
  3346. Jadi seluruh energi Anda
  3347. itu akan masuk ke dalam asap
  3348.  
  3349. 749
  3350. 00:56:57,914 --> 00:56:59,874
  3351. akan masuk ke dunia Pencipta,
  3352.  
  3353. 750
  3354. 00:57:00,542 --> 00:57:03,294
  3355. sehingga Anda memikirkan semua hal
  3356. itu akan membantu Anda,
  3357.  
  3358. 751
  3359. 00:57:03,920 --> 00:57:06,214
  3360. semua kerabat Anda yang datang dan membantu Anda.
  3361.  
  3362. 752
  3363. 00:57:07,090 --> 00:57:08,882
  3364. Saat kami menyanyikan lagu ini untuk mereka,
  3365.  
  3366. 753
  3367. 00:57:08,883 --> 00:57:11,927
  3368. kami memanggil roh mereka
  3369. untuk datang dan membantu Anda.
  3370.  
  3371. 754
  3372. 00:57:11,928 --> 00:57:16,056
  3373. Kami membersihkan tubuh Anda
  3374. sehingga Anda dapat melakukan perjalanan dengan cara yang baik.
  3375.  
  3376. 755
  3377. 00:57:16,057 --> 00:57:17,725
  3378. Hidupmu akan baik kembali.
  3379.  
  3380. 756
  3381. 00:57:18,685 --> 00:57:20,812
  3382. Terserah Anda untuk tetap seperti itu.
  3383.  
  3384. 757
  3385. 00:57:22,272 --> 00:57:23,523
  3386. Terima kasih.
  3387.  
  3388. 758
  3389. 00:57:28,361 --> 00:57:31,698
  3390. [drum, lonceng]
  3391.  
  3392. 759
  3393. 00:57:33,575 --> 00:57:35,827
  3394. [nyanyian]
  3395.  
  3396. 760
  3397. 00:59:25,311 --> 00:59:27,897
  3398. [memanggil]
  3399. [musik berhenti]
  3400.  
  3401. 761
  3402. 00:59:47,542 --> 00:59:49,544
  3403. [rintihan]
  3404.  
  3405. 762
  3406. 00:59:54,090 --> 00:59:55,383
  3407. Pagi.
  3408. Pagi.
  3409.  
  3410. 763
  3411. 01:00:01,639 --> 01:00:03,390
  3412. Terlihat Juanita?
  3413. Tidak.
  3414.  
  3415. 764
  3416. 01:00:03,391 --> 01:00:05,685
  3417. Berharap dia tidur denganmu
  3418. di tempat tidurmu di sana?
  3419.  
  3420. 765
  3421. 01:00:07,186 --> 01:00:09,062
  3422. Kupikir dia tidur denganmu
  3423. Tadi malam.
  3424.  
  3425. 766
  3426. 01:00:09,063 --> 01:00:13,151
  3427. Ya, dia. Tapi dia tidak ada di sana sekarang.
  3428. Dan saya tidak tahu apakah Anda dan dia punya—
  3429.  
  3430. 767
  3431. 01:00:14,902 --> 01:00:16,696
  3432. Itu bukan ide gila, kan?
  3433.  
  3434. 768
  3435. 01:00:20,742 --> 01:00:22,118
  3436. Dia pergi ke sana.
  3437.  
  3438. 769
  3439. 01:00:24,078 --> 01:00:26,914
  3440. Baiklah. Terima kasih untuk kopinya.
  3441.  
  3442. 770
  3443. 01:00:29,250 --> 01:00:30,543
  3444. [mendengus]
  3445.  
  3446. 771
  3447. 01:00:46,851 --> 01:00:48,852
  3448. JESS: Jadi apa yang salah?
  3449.  
  3450. 772
  3451. 01:00:48,853 --> 01:00:52,439
  3452. JUANITA: Saya berharap saya tidak pergi
  3453. sejauh ini dari anak-anak saya.
  3454.  
  3455. 773
  3456. 01:00:52,440 --> 01:00:54,442
  3457. Aku sangat merindukan mereka.
  3458.  
  3459. 774
  3460. 01:00:55,485 --> 01:00:58,946
  3461. Tapi aku tidak melakukan yang baik untuk mereka.
  3462.  
  3463. 775
  3464. 01:00:59,656 --> 01:01:02,075
  3465. JESS: Anda harus melakukannya
  3466. apa yang tepat untukmu
  3467.  
  3468. 776
  3469. 01:01:03,117 --> 01:01:05,244
  3470. Apakah Anda tahu apa yang telah Anda lakukan untuk saya?
  3471.  
  3472. 777
  3473. 01:01:06,079 --> 01:01:08,706
  3474. Lihat, kamu sudah membantu
  3475. putar bisnis saya.
  3476.  
  3477. 778
  3478. 01:01:10,249 --> 01:01:13,294
  3479. Dan Anda menambal saya beberapa hari yang lalu.
  3480.  
  3481. 779
  3482. 01:01:16,631 --> 01:01:19,801
  3483. Saya ... Saya menghargai Anda, Juanita.
  3484.  
  3485. 780
  3486. 01:01:27,350 --> 01:01:29,768
  3487. Ayolah. Aku akan membawamu kembali.
  3488.  
  3489. 781
  3490. 01:01:29,769 --> 01:01:31,896
  3491. Jangan ingin orang mengira Anda gila.
  3492.  
  3493. 782
  3494. 01:01:51,958 --> 01:01:55,336
  3495. Untuk apa kalian semua tersenyum?
  3496. Makanannya enak?
  3497.  
  3498. 783
  3499. 01:01:58,840 --> 01:02:00,425
  3500. Saya lapar.
  3501. Kamu lapar?
  3502.  
  3503. 784
  3504. 01:02:14,772 --> 01:02:17,316
  3505. Saya suka warna rambut itu.
  3506. Terima kasih.
  3507.  
  3508. 785
  3509. 01:02:29,287 --> 01:02:30,955
  3510. [semua tertawa]
  3511.  
  3512. 786
  3513. 01:02:42,049 --> 01:02:44,969
  3514. Oh man.
  3515. Ada apa dengan Anda?
  3516.  
  3517. 787
  3518. 01:02:46,220 --> 01:02:49,891
  3519. Ini bahuku. Itu hanya keluar dari tempatnya.
  3520.  
  3521. 788
  3522. 01:02:50,641 --> 01:02:52,894
  3523. Perlu sesuatu untuk beristirahat.
  3524.  
  3525. 789
  3526. 01:02:56,189 --> 01:02:57,398
  3527. Baiklah.
  3528.  
  3529. 790
  3530. 01:02:58,191 --> 01:03:00,859
  3531. Anda sebaiknya tidak membuat kami dalam kecelakaan.
  3532.  
  3533. 791
  3534. 01:03:00,860 --> 01:03:04,447
  3535. Saya yang keluar dari sabuk saya.
  3536. Kita bisa berbagi sabuk pengaman saya.
  3537.  
  3538. 792
  3539. 01:03:05,072 --> 01:03:07,116
  3540. Diam.
  3541. Tidak, kamu diam.
  3542.  
  3543. 793
  3544. 01:03:07,617 --> 01:03:10,202
  3545. Ooh!
  3546.  
  3547. 794
  3548. 01:03:10,203 --> 01:03:11,954
  3549. Hei.
  3550. [mignon membuat suara ciuman]
  3551.  
  3552. 795
  3553. 01:03:14,290 --> 01:03:15,958
  3554. Carl!
  3555. Oh
  3556.  
  3557. 796
  3558. 01:03:47,490 --> 01:03:51,035
  3559. [juanita, jess mengerang]
  3560. [stereo: gitar akustik]
  3561.  
  3562. 797
  3563. 01:04:01,838 --> 01:04:02,964
  3564. Baiklah.
  3565.  
  3566. 798
  3567. 01:04:04,423 --> 01:04:05,508
  3568. Astaga.
  3569.  
  3570. 799
  3571. 01:04:20,815 --> 01:04:22,483
  3572. JESS: Ya Tuhan.
  3573.  
  3574. 800
  3575. 01:04:24,652 --> 01:04:27,613
  3576. [berdengung]
  3577.  
  3578. 801
  3579. 01:04:32,451 --> 01:04:34,494
  3580. [jess mengerang]
  3581.  
  3582. 802
  3583. 01:04:34,495 --> 01:04:35,495
  3584. Jess.
  3585.  
  3586. 803
  3587. 01:04:36,455 --> 01:04:38,582
  3588. Jess.
  3589. [merintih]
  3590.  
  3591. 804
  3592. 01:04:38,583 --> 01:04:39,958
  3593. Jess. Hei.
  3594.  
  3595. 805
  3596. 01:04:39,959 --> 01:04:42,294
  3597. [berteriak]
  3598. Jess, hei! Sst!
  3599.  
  3600. 806
  3601. 01:04:42,295 --> 01:04:44,629
  3602. Bernafas, bernafas, bernafas.
  3603.  
  3604. 807
  3605. 01:04:44,630 --> 01:04:46,798
  3606. Baik? Hei.
  3607. [rintihan]
  3608.  
  3609. 808
  3610. 01:04:46,799 --> 01:04:48,884
  3611. Sst.
  3612.  
  3613. 809
  3614. 01:04:48,885 --> 01:04:51,386
  3615. Kamu baik-baik saja?
  3616. Oh, Juanitaª
  3617.  
  3618. 810
  3619. 01:04:51,387 --> 01:04:52,721
  3620. Ya?
  3621.  
  3622. 811
  3623. 01:04:52,722 --> 01:04:56,601
  3624. Oh, sial.
  3625.  
  3626. 812
  3627. 01:04:59,729 --> 01:05:01,605
  3628. Mimpi yang mengerikan iniª
  3629.  
  3630. 813
  3631. 01:05:01,606 --> 01:05:03,858
  3632. Ya, ya, saya mengerti.
  3633.  
  3634. 814
  3635. 01:05:06,193 --> 01:05:08,904
  3636. Ya Tuhan, aku bisa menggunakan minuman.
  3637.  
  3638. 815
  3639. 01:05:08,905 --> 01:05:10,823
  3640. Baik. Baiklah.
  3641.  
  3642. 816
  3643. 01:05:11,407 --> 01:05:14,659
  3644. Anda pergi ke depan dan dapatkan satu,
  3645.  
  3646. 817
  3647. 01:05:14,660 --> 01:05:16,787
  3648. dan aku akan pergi.
  3649.  
  3650. 818
  3651. 01:05:17,580 --> 01:05:19,581
  3652. Apa? No I...
  3653.  
  3654. 819
  3655. 01:05:19,582 --> 01:05:23,793
  3656. Saya tidak mau. Hanya membantu untuk mengatakannya.
  3657.  
  3658. 820
  3659. 01:05:23,794 --> 01:05:25,962
  3660. Yah, itu omong kosong.
  3661.  
  3662. 821
  3663. 01:05:25,963 --> 01:05:28,757
  3664. Lihat, itu menimpaku,
  3665.  
  3666. 822
  3667. 01:05:28,758 --> 01:05:31,886
  3668. jadi ketika kamu minum, itu salahku.
  3669.  
  3670. 823
  3671. 01:05:32,803 --> 01:05:34,971
  3672. Saya tahu wilayahnya.
  3673.  
  3674. 824
  3675. 01:05:34,972 --> 01:05:36,974
  3676. Saya tidak bertahan untuk itu, Jess.
  3677.  
  3678. 825
  3679. 01:05:38,351 --> 01:05:39,810
  3680. Saya ... Hei.
  3681.  
  3682. 826
  3683. 01:05:42,480 --> 01:05:44,231
  3684. Aku tidak akan melakukan itu padamu.
  3685.  
  3686. 827
  3687. 01:05:45,399 --> 01:05:46,943
  3688. Kamu tidak tahu itu.
  3689.  
  3690. 828
  3691. 01:05:49,862 --> 01:05:52,406
  3692. Itu benar. Maafkan saya.
  3693.  
  3694. 829
  3695. 01:05:53,616 --> 01:05:56,577
  3696. Dengar, aku memang ingin minum.
  3697. Tapi aku tidak mau.
  3698.  
  3699. 830
  3700. 01:05:58,245 --> 01:05:59,997
  3701. Saya ingin Anda mempercayai saya.
  3702.  
  3703. 831
  3704. 01:06:03,084 --> 01:06:04,794
  3705. Saya tidak tahu apakah saya bisa.
  3706.  
  3707. 832
  3708. 01:06:08,756 --> 01:06:10,091
  3709. Yah, itu adil.
  3710.  
  3711. 833
  3712. 01:06:12,093 --> 01:06:13,970
  3713. Bisakah saya membuatkan Anda sarapan?
  3714.  
  3715. 834
  3716. 01:06:17,473 --> 01:06:20,226
  3717. Anda tahu mereka menyatukan kita sebagai lelucon.
  3718.  
  3719. 835
  3720. 01:06:21,227 --> 01:06:23,854
  3721. The Blackfoot Montana Indianª
  3722.  
  3723. 836
  3724. 01:06:24,855 --> 01:06:27,024
  3725. dan bocah kulit hitam dari Newark.
  3726.  
  3727. 837
  3728. 01:06:31,112 --> 01:06:32,738
  3729. Terima kasih.
  3730. Selamat datang.
  3731.  
  3732. 838
  3733. 01:06:33,990 --> 01:06:35,615
  3734. Sebelum kita pergi ke Teluk,
  3735.  
  3736. 839
  3737. 01:06:35,616 --> 01:06:39,285
  3738. kami sudah punya rencana
  3739. untuk bekerja bersama setelah tentara.
  3740.  
  3741. 840
  3742. 01:06:39,286 --> 01:06:41,163
  3743. Aku akan menunjukkan padanya cara memasak.
  3744.  
  3745. 841
  3746. 01:06:42,373 --> 01:06:44,000
  3747. [menghela nafas]
  3748.  
  3749. 842
  3750. 01:06:47,044 --> 01:06:49,255
  3751. Saya pikir itu sebabnya saya suka orang kulit hitam.
  3752.  
  3753. 843
  3754. 01:06:52,341 --> 01:06:55,553
  3755. Saya mengatakan kepada Randy untuk tidak masuk ke dalam mobil
  3756. dengan orang-orang bodoh itu.
  3757.  
  3758. 844
  3759. 01:06:56,595 --> 01:06:58,179
  3760. Saya sudah mengatakan itu padanya
  3761.  
  3762. 845
  3763. 01:06:58,180 --> 01:07:01,851
  3764. sejak sebelum dia cukup umur
  3765. untuk menyeberang jalan sendirian.
  3766.  
  3767. 846
  3768. 01:07:02,935 --> 01:07:05,146
  3769. Dan dia selalu berkata,
  3770. £ Ya, nyonya. Saya tidak akan. ¥
  3771.  
  3772. 847
  3773. 01:07:05,646 --> 01:07:08,649
  3774. Tapi dia melakukannya. Dia membuat kesalahan.
  3775.  
  3776. 848
  3777. 01:07:10,276 --> 01:07:11,569
  3778. Eddie juga begitu.
  3779.  
  3780. 849
  3781. 01:07:12,695 --> 01:07:14,488
  3782. Itu bukan kesalahan kita, Jess.
  3783.  
  3784. 850
  3785. 01:07:16,407 --> 01:07:19,118
  3786. Voil, sarapan amricain.
  3787.  
  3788. 851
  3789. 01:07:20,870 --> 01:07:23,539
  3790. Bon apptit.
  3791. Terima kasih.
  3792.  
  3793. 852
  3794. 01:07:29,462 --> 01:07:30,755
  3795. Aku suka kamu.
  3796.  
  3797. 853
  3798. 01:07:34,258 --> 01:07:35,718
  3799. Saya menyukai Anda juga.
  3800.  
  3801. 854
  3802. 01:07:36,552 --> 01:07:39,013
  3803. Tapi—
  3804. Tapi apa?
  3805.  
  3806. 855
  3807. 01:07:42,266 --> 01:07:45,478
  3808. Kita harus mengambil ini lambat.
  3809. Saya tidak tahu, Juanita.
  3810.  
  3811. 856
  3812. 01:07:46,312 --> 01:07:48,730
  3813. Anda kenal saya. Saya menikmati jalur cepat. Saya m...
  3814.  
  3815. 857
  3816. 01:07:48,731 --> 01:07:53,152
  3817. Jess, aku tidak main-main.
  3818. Maksudku, aku ingin terus bergerak.
  3819.  
  3820. 858
  3821. 01:07:55,738 --> 01:07:57,198
  3822. Terus bergerak.
  3823.  
  3824. 859
  3825. 01:07:58,282 --> 01:08:00,325
  3826. Saya akan berada di sini ketika Anda kembali.
  3827.  
  3828. 860
  3829. 01:08:00,326 --> 01:08:02,787
  3830. Omong kosong
  3831. Apa?
  3832.  
  3833. 861
  3834. 01:08:03,996 --> 01:08:06,998
  3835. Apakah maksud Anda itu?
  3836. Ya saya berpikir begitu.
  3837.  
  3838. 862
  3839. 01:08:06,999 --> 01:08:09,877
  3840. Kau pikir begitu?
  3841. Ya, aku bersungguh-sungguh.
  3842.  
  3843. 863
  3844. 01:08:11,003 --> 01:08:15,215
  3845. Kamu tidak percaya padaku.
  3846. Kenapa aku harus percaya padamu?
  3847.  
  3848. 864
  3849. 01:08:15,216 --> 01:08:18,844
  3850. Maksudku, ini semua bagus,
  3851.  
  3852. 865
  3853. 01:08:19,345 --> 01:08:23,098
  3854. tapi bajingan mabuk di dapur,
  3855. dia tidak begitu baik.
  3856.  
  3857. 866
  3858. 01:08:23,099 --> 01:08:25,725
  3859. Dan bagaimana denganmu,
  3860. selalu tersandung di mana-mana?
  3861.  
  3862. 867
  3863. 01:08:26,685 --> 01:08:29,354
  3864. Wanita kulit hitam
  3865. yang selalu menjaga dia.
  3866.  
  3867. 868
  3868. 01:08:31,649 --> 01:08:35,486
  3869. Tidak ada yang sempurna.
  3870. Tapi tidak ada yang mau sendirian.
  3871.  
  3872. 869
  3873. 01:08:36,654 --> 01:08:37,947
  3874. Saya tidak keberatan.
  3875.  
  3876. 870
  3877. 01:08:38,656 --> 01:08:44,036
  3878. Saya mengambil perjalanan ini untuk saya sendiri,
  3879. dan ini jelas bukan perhentian terakhir saya.
  3880.  
  3881. 871
  3882. 01:08:45,496 --> 01:08:48,290
  3883. Saya akan ke California untuk melihat lautan.
  3884.  
  3885. 872
  3886. 01:08:48,999 --> 01:08:50,709
  3887. Dan saya ingin Anda melihatnya.
  3888.  
  3889. 873
  3890. 01:08:52,752 --> 01:08:56,090
  3891. Tetapi ketika Anda kembali,
  3892. Anda lebih baik mengambil bug itu dari pantat Anda.
  3893.  
  3894. 874
  3895. 01:08:57,675 --> 01:09:01,095
  3896. Mungkin saya akan, dan mungkin tidak.
  3897.  
  3898. 875
  3899. 01:09:03,180 --> 01:09:04,723
  3900. Man, aku sudah merindukanmu.
  3901.  
  3902. 876
  3903. 01:09:08,018 --> 01:09:10,769
  3904. Hei, selamat datang kembali.
  3905. Hei.
  3906.  
  3907. 877
  3908. 01:09:10,770 --> 01:09:13,106
  3909. Juanita, kamu terlihat hebat.
  3910. Iya kan?
  3911.  
  3912. 878
  3913. 01:09:13,107 --> 01:09:15,775
  3914. Apa yang kamu lakukan, makeover?
  3915. Wow.
  3916.  
  3917. 879
  3918. 01:09:15,776 --> 01:09:16,819
  3919. Tidak.
  3920.  
  3921. 880
  3922. 01:09:18,194 --> 01:09:20,905
  3923. Saya pikir rahasia kita keluar.
  3924.  
  3925. 881
  3926. 01:09:20,906 --> 01:09:22,158
  3927. Ya Tuhan.
  3928.  
  3929. 882
  3930. 01:09:25,618 --> 01:09:27,662
  3931. [stereo: negara]
  3932.  
  3933. 883
  3934. 01:09:28,913 --> 01:09:33,544
  3935. ¬ Jangan beri saya anggur atau mawar merah ¬
  3936. [tertawa]
  3937.  
  3938. 884
  3939. 01:09:34,211 --> 01:09:36,420
  3940. ¬ Jangan beri saya karya seni mewah ¬
  3941.  
  3942. 885
  3943. 01:09:36,421 --> 01:09:39,549
  3944. Aku sedang bekerja. Aku sedang bekerja. Berhenti.
  3945.  
  3946. 886
  3947. 01:09:39,550 --> 01:09:43,094
  3948. ¬ Jangan beri saya permen
  3949. Tidak ada brandy Chemineaud baik ¬
  3950.  
  3951. 887
  3952. 01:09:43,095 --> 01:09:44,430
  3953. Tidak, tidak, ayolah.
  3954.  
  3955. 888
  3956. 01:09:44,889 --> 01:09:48,474
  3957. ¬ Beri aku kunci hatimu ¬
  3958. Sst, sst.
  3959.  
  3960. 889
  3961. 01:09:48,475 --> 01:09:50,559
  3962. Tidak.
  3963. Ya.
  3964.  
  3965. 890
  3966. 01:09:50,560 --> 01:09:52,978
  3967. [lagu berlanjut]
  3968. Saya belum siap untuk semua ini.
  3969.  
  3970. 891
  3971. 01:09:52,979 --> 01:09:54,356
  3972. Siap untuk apa?
  3973.  
  3974. 892
  3975. 01:09:57,067 --> 01:09:58,152
  3976. Ini.
  3977.  
  3978. 893
  3979. 01:10:01,030 --> 01:10:03,531
  3980. PRIA: ¬ Saya tidak butuh uang ¬
  3981.  
  3982. 894
  3983. 01:10:03,532 --> 01:10:06,201
  3984. ¬ Tidak ada gula, selai, atau madu ¬
  3985.  
  3986. 895
  3987. 01:10:06,202 --> 01:10:09,496
  3988. ¬ Beri aku kunci hatimu ¬
  3989.  
  3990. 896
  3991. 01:10:18,589 --> 01:10:21,467
  3992. [bersenandung]
  3993.  
  3994. 897
  3995. 01:10:32,311 --> 01:10:33,729
  3996. Mama?
  3997. [jeritan]
  3998.  
  3999. 898
  4000. 01:10:34,730 --> 01:10:37,733
  4001. Randy! Apa yang kamu lakukan di sini?
  4002.  
  4003. 899
  4004. 01:10:38,901 --> 01:10:42,904
  4005. Apakah kamu melarikan diri?
  4006. Tidak, saya bebas bersyarat. [terkekeh]
  4007.  
  4008. 900
  4009. 01:10:42,905 --> 01:10:46,866
  4010. Anda tahu, mereka memiliki begitu banyak saudara
  4011. terkunci, sesuatu harus memberi.
  4012.  
  4013. 901
  4014. 01:10:46,867 --> 01:10:50,036
  4015. Dan saya sudah melakukan yang baik,
  4016. tetap sibuk seperti yang kita bicarakan.
  4017.  
  4018. 902
  4019. 01:10:50,037 --> 01:10:52,830
  4020. [tertawa] Oh!
  4021.  
  4022. 903
  4023. 01:10:52,831 --> 01:10:54,290
  4024. Oh ...
  4025.  
  4026. 904
  4027. 01:10:54,291 --> 01:10:57,585
  4028. Bagaimana Anda sampai di sini?
  4029. Di dalam bus, sama seperti Anda.
  4030.  
  4031. 905
  4032. 01:10:57,586 --> 01:11:00,004
  4033. Mountain baru saja menurunkanku
  4034. dari kota, jadiª
  4035.  
  4036. 906
  4037. 01:11:00,005 --> 01:11:01,714
  4038. Pagi, Nona Juanita.
  4039.  
  4040. 907
  4041. 01:11:01,715 --> 01:11:04,093
  4042. [teriakan]
  4043. [keduanya tertawa]
  4044.  
  4045. 908
  4046. 01:11:06,095 --> 01:11:08,012
  4047. Ya Tuhan.
  4048.  
  4049. 909
  4050. 01:11:08,013 --> 01:11:11,474
  4051. Mengapa Anda tidak memberi tahu saya bahwa Anda akan datang?
  4052. [Tertawa] Kejutan.
  4053.  
  4054. 910
  4055. 01:11:11,475 --> 01:11:14,852
  4056. Saya akan terkutuk. Ya Tuhan.
  4057. Bu, Bu, Bu.
  4058.  
  4059. 911
  4060. 01:11:14,853 --> 01:11:17,022
  4061. Apa?
  4062. Saya lapar.
  4063.  
  4064. 912
  4065. 01:11:17,940 --> 01:11:21,902
  4066. Oh neraka. Ya, mari kita pergi. Oh! Oh!
  4067.  
  4068. 913
  4069. 01:11:22,528 --> 01:11:25,405
  4070. Hei semuanya. Ini—
  4071. Anda harus menjadi Randy.
  4072.  
  4073. 914
  4074. 01:11:25,406 --> 01:11:27,825
  4075. Hei, bagaimana kabarmu, Tn. Gardiner?
  4076. Panggil aku Jess.
  4077.  
  4078. 915
  4079. 01:11:28,450 --> 01:11:30,618
  4080. Bagaimana kabarmu, Jess?
  4081. Terlambat untuk sarapan.
  4082.  
  4083. 916
  4084. 01:11:30,619 --> 01:11:34,872
  4085. Saya bisa menawarkan kopi.
  4086. Diam. Saya membantu Anda. Aku mendapatkanmu.
  4087.  
  4088. 917
  4089. 01:11:34,873 --> 01:11:37,459
  4090. Hei. Sini. Saya mengerti—
  4091.  
  4092. 918
  4093. 01:11:39,378 --> 01:11:42,338
  4094. Saya akan menyimpan lima. Saya akan memiliki sisanya untuk Anda
  4095. ketika saya bisa, oke?
  4096.  
  4097. 919
  4098. 01:11:42,339 --> 01:11:45,133
  4099. Tidak apa-apa. Perjalanan panjang?
  4100. Panjang, ya.
  4101.  
  4102. 920
  4103. 01:11:45,134 --> 01:11:46,968
  4104. Baiklah. Ini, uh ...
  4105.  
  4106. 921
  4107. 01:11:46,969 --> 01:11:49,637
  4108. Drew. Bagaimana perjalanan busnya?
  4109. Panjang.
  4110.  
  4111. 922
  4112. 01:11:49,638 --> 01:11:52,432
  4113. Anda tidak berhak
  4114. untuk merahasiakannya dariku, Jess.
  4115.  
  4116. 923
  4117. 01:11:52,433 --> 01:11:55,436
  4118. Itu bukan keputusan saya.
  4119. Oh, omong kosong.
  4120.  
  4121. 924
  4122. 01:11:56,145 --> 01:11:58,104
  4123. Dia tidak ingin kamu tahu.
  4124.  
  4125. 925
  4126. 01:11:58,105 --> 01:11:59,231
  4127. Kenapa tidak?
  4128.  
  4129. 926
  4130. 01:12:00,274 --> 01:12:03,819
  4131. Karena dia tahu kau akan cemas
  4132. menunggunya sepanjang akhir pekan.
  4133.  
  4134. 927
  4135. 01:12:05,029 --> 01:12:08,406
  4136. Tidak. Dia tahu kau membelikannya tiket.
  4137.  
  4138. 928
  4139. 01:12:08,407 --> 01:12:12,035
  4140. Saya meminjaminya uang itu.
  4141. Dia mengatakan akan membeli tiketnya sendiri.
  4142.  
  4143. 929
  4144. 01:12:12,036 --> 01:12:15,830
  4145. Dan Anda ingin saya keluar
  4146. dan memasak untuk kalian sepanjang akhir pekan.
  4147.  
  4148. 930
  4149. 01:12:15,831 --> 01:12:18,082
  4150. Apa? Yesus.
  4151. Ya, ya.
  4152.  
  4153. 931
  4154. 01:12:18,083 --> 01:12:21,627
  4155. Anda ingin menjadi pria itu,
  4156. simpan pantat hitamku di dapurmu.
  4157.  
  4158. 932
  4159. 01:12:21,628 --> 01:12:23,880
  4160. Apa? Sekarang Anda mengada-ada.
  4161.  
  4162. 933
  4163. 01:12:23,881 --> 01:12:26,215
  4164. Menyeretku keluar entah dari mana.
  4165.  
  4166. 934
  4167. 01:12:26,216 --> 01:12:27,675
  4168. Seret kamu?
  4169. Mmm
  4170.  
  4171. 935
  4172. 01:12:27,676 --> 01:12:31,471
  4173. Juanita, tidak mungkin
  4174. bahwa aku bisa membuatmu melakukan apa saja.
  4175.  
  4176. 936
  4177. 01:12:31,472 --> 01:12:35,141
  4178. Hei! [pound] Saya berharap Anda akan terus maju
  4179. dan hanya saling berteriak
  4180.  
  4181. 937
  4182. 01:12:35,142 --> 01:12:36,559
  4183. jadi saya bisa kembali tidur.
  4184.  
  4185. 938
  4186. 01:12:36,560 --> 01:12:38,729
  4187. Ini lebih berisik dari penjara. Kotoran.
  4188.  
  4189. 939
  4190. 01:12:39,229 --> 01:12:41,315
  4191. Semua bisikan ini adalah apa yang membangunkan saya.
  4192.  
  4193. 940
  4194. 01:12:44,193 --> 01:12:47,363
  4195. Oh, dan, Ma,
  4196. Aku bilang padanya untuk tidak memberitahumu aku akan datang.
  4197.  
  4198. 941
  4199. 01:12:49,907 --> 01:12:51,658
  4200. Selamat malam.
  4201. Malam.
  4202.  
  4203. 942
  4204. 01:12:55,162 --> 01:12:58,624
  4205. [melatih peluit berhembus dalam jarak]
  4206.  
  4207. 943
  4208. 01:13:00,334 --> 01:13:02,461
  4209. Sekarang bisakah kita tidur?
  4210.  
  4211. 944
  4212. 01:13:15,349 --> 01:13:16,974
  4213. Ayo coba ini lagi.
  4214. Baik.
  4215.  
  4216. 945
  4217. 01:13:16,975 --> 01:13:19,894
  4218. Cuka dalam air
  4219. adalah untuk menjaga telur tetap bersama.
  4220.  
  4221. 946
  4222. 01:13:19,895 --> 01:13:23,356
  4223. Putar itu seperti pusaran air.
  4224. Baik.
  4225.  
  4226. 947
  4227. 01:13:23,357 --> 01:13:26,859
  4228. Baiklah. Seperti itu. Itu bagus.
  4229. Baik.
  4230.  
  4231. 948
  4232. 01:13:26,860 --> 01:13:30,071
  4233. Retakkan, tutuplah
  4234. Karena itu akan menyedotnya di tengah.
  4235.  
  4236. 949
  4237. 01:13:30,072 --> 01:13:31,656
  4238. Ini dia.
  4239. Baik.
  4240.  
  4241. 950
  4242. 01:13:31,657 --> 01:13:34,785
  4243. Voil. Jadi terus lakukan itu, dan, uhª
  4244.  
  4245. 951
  4246. 01:13:35,911 --> 01:13:38,163
  4247. lebih baik dari lima telur terakhir Anda.
  4248.  
  4249. 952
  4250. 01:13:39,081 --> 01:13:41,249
  4251. Say hi untuk ibumu yang besar, Tee.
  4252. Hei!
  4253.  
  4254. 953
  4255. 01:13:41,250 --> 01:13:44,544
  4256. Lanjutkan, sekarang. Katakan Hai. Yah, setidaknya gelombang.
  4257. Tee!
  4258.  
  4259. 954
  4260. 01:13:44,545 --> 01:13:48,381
  4261. Kukatakan pada Bertie bahwa aku tidak akan mempekerjakannya
  4262. apakah dia akan terlambat atau malas.
  4263.  
  4264. 955
  4265. 01:13:48,382 --> 01:13:50,091
  4266. Katakan pada ibumu apa yang kamu katakan, Bertie.
  4267.  
  4268. 956
  4269. 01:13:50,092 --> 01:13:53,595
  4270. Saya katakan padanya, saya berkata,
  4271. £ Aku tidak butuh pekerjaan darimu, Kay-Rita,
  4272.  
  4273. 957
  4274. 01:13:54,012 --> 01:13:58,182
  4275. Karena aku mendapat pekerjaan di Kroger. ¥
  4276. Ooh-hoo! Ayo, gadis!
  4277.  
  4278. 958
  4279. 01:13:58,183 --> 01:14:00,977
  4280. Dan dia juga tidak berbohong.
  4281. Dapatkan dia pekerjaan!
  4282.  
  4283. 959
  4284. 01:14:00,978 --> 01:14:04,021
  4285. Dan minggu lalu
  4286. mereka menjadikan saya asisten manajer.
  4287.  
  4288. 960
  4289. 01:14:04,022 --> 01:14:07,608
  4290. Mengutuk. Seorang Manajer? Oh, gadis.
  4291.  
  4292. 961
  4293. 01:14:07,609 --> 01:14:11,905
  4294. Teisha, berhenti. Tuhan, bayi ini kuat.
  4295. Sampai jumpa, Teisha. Selamat tinggal sayang.
  4296.  
  4297. 962
  4298. 01:14:16,869 --> 01:14:19,162
  4299. Dia benar-benar bagus, Juanita.
  4300.  
  4301. 963
  4302. 01:14:19,163 --> 01:14:21,747
  4303. Mungkin aku harus lebih sering meninggalkan rumah.
  4304. [tertawa]
  4305.  
  4306. 964
  4307. 01:14:21,748 --> 01:14:24,543
  4308. Saya rasa begitu. Kapan kamu kembali?
  4309.  
  4310. 965
  4311. 01:14:25,961 --> 01:14:28,004
  4312. [Menghela napas] Tidak untuk sementara waktu.
  4313.  
  4314. 966
  4315. 01:14:28,005 --> 01:14:32,675
  4316. Oh Anda suka tinggalª Apa itu?
  4317. Cangkir kertas? Handuk kertas? Apa itu?
  4318.  
  4319. 967
  4320. 01:14:32,676 --> 01:14:36,762
  4321. Paper Moon, bodoh.
  4322. Kertas Bulan. Kanan.
  4323.  
  4324. 968
  4325. 01:14:36,763 --> 01:14:41,350
  4326. Gadis, saya bahkan tidak dapat menemukannya di Google.
  4327. Itu karena hanya sedikit.
  4328.  
  4329. 969
  4330. 01:14:41,351 --> 01:14:44,353
  4331. Lihat, saya tidak bisa melakukan itu.
  4332. Kenapa tidak?
  4333.  
  4334. 970
  4335. 01:14:44,354 --> 01:14:46,272
  4336. Ini lebih besar dari lingkungan Anda.
  4337.  
  4338. 971
  4339. 01:14:46,273 --> 01:14:50,569
  4340. Oh, jadi sekarang ini lingkungan saya? Kotoran.
  4341. Anda tinggal di sini enam minggu lalu.
  4342.  
  4343. 972
  4344. 01:14:51,195 --> 01:14:54,614
  4345. Dan Anda akan melakukan apa,
  4346. tinggal di Paper Plate sisa hidup Anda?
  4347.  
  4348. 973
  4349. 01:14:54,615 --> 01:14:56,240
  4350. [juanita tertawa]
  4351.  
  4352. 974
  4353. 01:14:56,241 --> 01:14:58,409
  4354. Lihat di sini, ketika Randy muncul,
  4355.  
  4356. 975
  4357. 01:14:58,410 --> 01:15:01,078
  4358. populasi kulit hitam
  4359. Paper Moon berlipat ganda.
  4360.  
  4361. 976
  4362. 01:15:01,079 --> 01:15:04,832
  4363. Jika kalian datang, semua orang kulit putih
  4364. mungkin saja naik dan pindah.
  4365.  
  4366. 977
  4367. 01:15:04,833 --> 01:15:08,669
  4368. Maka hanya kita dan orang India saja.
  4369. Kami akan memiliki seluruh tempat untuk diri kita sendiri.
  4370.  
  4371. 978
  4372. 01:15:08,670 --> 01:15:11,964
  4373. Berbicara tentang orang India,
  4374. ceritakan tentang Cochise.
  4375.  
  4376. 979
  4377. 01:15:11,965 --> 01:15:14,300
  4378. [tertawa]
  4379.  
  4380. 980
  4381. 01:15:14,301 --> 01:15:16,512
  4382. Jess Gardiner.
  4383.  
  4384. 981
  4385. 01:15:18,013 --> 01:15:22,017
  4386. Dia baik dan baik dan semua omong kosong itu.
  4387.  
  4388. 982
  4389. 01:15:23,018 --> 01:15:26,270
  4390. Tapiª Saya tidak ingin membicarakannya.
  4391.  
  4392. 983
  4393. 01:15:26,271 --> 01:15:27,813
  4394. Kenapa tidak?
  4395.  
  4396. 984
  4397. 01:15:27,814 --> 01:15:29,857
  4398. Karena perjalanan saya belum berakhir.
  4399.  
  4400. 985
  4401. 01:15:29,858 --> 01:15:34,446
  4402. Dan jika saya kembali ke sini
  4403. setelah saya pergi ke Californiaª
  4404.  
  4405. 986
  4406. 01:15:35,489 --> 01:15:37,782
  4407. maka kita bisa bicara tentang Jess Gardiner.
  4408.  
  4409. 987
  4410. 01:15:37,783 --> 01:15:40,076
  4411. Oh Baiklah.
  4412.  
  4413. 988
  4414. 01:15:40,077 --> 01:15:43,956
  4415. Sekarang. Tidak macet. Di mana Rashawn berada?
  4416.  
  4417. 989
  4418. 01:15:46,500 --> 01:15:48,292
  4419. KAY-RITA: Ya, dia keluar dari penjara.
  4420.  
  4421. 990
  4422. 01:15:48,293 --> 01:15:51,671
  4423. Dia dalam masa percobaan
  4424. Karena dia adalah pelaku pertama kali.
  4425.  
  4426. 991
  4427. 01:15:51,672 --> 01:15:55,716
  4428. Tapi dia harus melakukannya
  4429. 100 jam pelayanan masyarakat
  4430.  
  4431. 992
  4432. 01:15:55,717 --> 01:15:57,803
  4433. atau dia akan kembali ke penjara.
  4434.  
  4435. 993
  4436. 01:15:59,096 --> 01:16:02,139
  4437. Saya tidak tahu apakah dia akan melakukannya
  4438. tetap di sudut mereka sekalipun.
  4439.  
  4440. 994
  4441. 01:16:02,140 --> 01:16:04,142
  4442. Maksudku, aku tidak tahu.
  4443.  
  4444. 995
  4445. 01:16:05,018 --> 01:16:06,728
  4446. JUANITA: Hei, saya yakin dia akan melakukannya.
  4447.  
  4448. 996
  4449. 01:16:07,521 --> 01:16:10,147
  4450. Hei. Rita, aku harus pergi.
  4451.  
  4452. 997
  4453. 01:16:10,148 --> 01:16:13,609
  4454. Bagaimana penampilanku?
  4455. Oh, kamu terlihat bagus, gadis!
  4456.  
  4457. 998
  4458. 01:16:13,610 --> 01:16:16,946
  4459. Ooh!
  4460. Apakah Anda mendapatkan makeover atau apa?
  4461.  
  4462. 999
  4463. 01:16:16,947 --> 01:16:18,656
  4464. Ha ha!
  4465.  
  4466. 1000
  4467. 01:16:18,657 --> 01:16:19,865
  4468. Atau sesuatu.
  4469.  
  4470. 1001
  4471. 01:16:19,866 --> 01:16:21,951
  4472. [tertawa]
  4473.  
  4474. 1002
  4475. 01:16:21,952 --> 01:16:25,205
  4476. Bye-bye, saudara perempuanku.
  4477. Ayo, kalian semua. Ayolah. Katakan, £ Sampai jumpa. ¥
  4478.  
  4479. 1003
  4480. 01:16:25,747 --> 01:16:28,416
  4481. Terima kasih.
  4482. [bertie] Sampai jumpa. Katakan, £ Sampai jumpa. ¥
  4483.  
  4484. 1004
  4485. 01:16:28,417 --> 01:16:29,668
  4486. Sampai jumpa.
  4487.  
  4488. 1005
  4489. 01:16:30,919 --> 01:16:33,839
  4490. Oke, siapa yang punya trout amandine?
  4491.  
  4492. 1006
  4493. 01:16:39,845 --> 01:16:42,138
  4494. Millsy mengatakan dia menangkap ini di Alaska.
  4495.  
  4496. 1007
  4497. 01:16:42,139 --> 01:16:43,473
  4498. Hah.
  4499.  
  4500. 1008
  4501. 01:16:44,891 --> 01:16:46,559
  4502. Oh, omong kosong.
  4503. [terkekeh]
  4504.  
  4505. 1009
  4506. 01:16:46,560 --> 01:16:48,561
  4507. [menghembuskan nafas mignon]
  4508.  
  4509. 1010
  4510. 01:16:48,562 --> 01:16:50,438
  4511. Hei, Persik.
  4512. Hei, sug '.
  4513.  
  4514. 1011
  4515. 01:16:50,439 --> 01:16:52,773
  4516. Hei, teman. Bagaimana denganmu?
  4517. Baik.
  4518.  
  4519. 1012
  4520. 01:16:52,774 --> 01:16:55,568
  4521. Lebih rendah dan lebih rendah.
  4522. £ Musim semi segar. ¥
  4523.  
  4524. 1013
  4525. 01:16:55,569 --> 01:16:57,820
  4526. Nyaman.
  4527. PEACHES: Hei, gadis.
  4528.  
  4529. 1014
  4530. 01:16:57,821 --> 01:17:00,364
  4531. Mary, apa spesial hari ini?
  4532. Trout amandine,
  4533.  
  4534. 1015
  4535. 01:17:00,365 --> 01:17:04,619
  4536. medali dengan daging sapi di pommes frites,
  4537. dan ayam Mediterania.
  4538.  
  4539. 1016
  4540. 01:17:04,620 --> 01:17:07,039
  4541. Baiklah.
  4542. Saya akan memiliki semuanya dan Diet Coke.
  4543.  
  4544. 1017
  4545. 01:17:08,373 --> 01:17:09,582
  4546. Beri ayamnya.
  4547.  
  4548. 1018
  4549. 01:17:09,583 --> 01:17:12,001
  4550. Senang melihat tidak ada yang berubah.
  4551. JESS: Pickup!
  4552.  
  4553. 1019
  4554. 01:17:12,002 --> 01:17:14,420
  4555. PEACHES: Hei, Jess.
  4556. Kamu terlihat baik.
  4557.  
  4558. 1020
  4559. 01:17:14,421 --> 01:17:16,881
  4560. Dua lagi dan salad telur rebus.
  4561.  
  4562. 1021
  4563. 01:17:16,882 --> 01:17:18,841
  4564. Salade des ufs. Katakan.
  4565.  
  4566. 1022
  4567. 01:17:18,842 --> 01:17:21,135
  4568. Salade des £ oof. ¥
  4569. [erangan]
  4570.  
  4571. 1023
  4572. 01:17:21,136 --> 01:17:22,678
  4573. Saya mengatakannya untuk pelanggan.
  4574.  
  4575. 1024
  4576. 01:17:22,679 --> 01:17:25,264
  4577. PEACHES: Katakan pada saya.
  4578. Saya suka ketika Anda berbicara kotor.
  4579.  
  4580. 1025
  4581. 01:17:25,265 --> 01:17:27,016
  4582. MARY: Oh, Tuhan.
  4583. [mignon tertawa]
  4584.  
  4585. 1026
  4586. 01:17:27,017 --> 01:17:29,935
  4587. Memesan ayam disiram Mediterania
  4588. untuk Persik.
  4589.  
  4590. 1027
  4591. 01:17:29,936 --> 01:17:33,023
  4592. Ayam. Oke. Poulet touff.
  4593.  
  4594. 1028
  4595. 01:17:34,608 --> 01:17:37,360
  4596. Siapa juru masak baru?
  4597. JESS: Randy, temui Peaches.
  4598.  
  4599. 1029
  4600. 01:17:37,361 --> 01:17:39,112
  4601. Ini adalah putra tertua Juanita.
  4602.  
  4603. 1030
  4604. 01:17:40,030 --> 01:17:42,991
  4605. Nah, halo, putra tertua Juanita.
  4606.  
  4607. 1031
  4608. 01:17:44,326 --> 01:17:46,536
  4609. Berbicara tentang tanggal,
  4610. bagaimana pacar baruku
  4611.  
  4612. 1032
  4613. 01:17:47,120 --> 01:17:48,788
  4614. Pacar Anda?
  4615. [jess menghela nafas]
  4616.  
  4617. 1033
  4618. 01:17:48,789 --> 01:17:50,706
  4619. Aku harus menjemputnya.
  4620.  
  4621. 1034
  4622. 01:17:50,707 --> 01:17:54,085
  4623. Persik, buat dirimu berguna.
  4624. Jangan lupakan telurnya.
  4625.  
  4626. 1035
  4627. 01:17:54,086 --> 01:17:55,337
  4628. Telur! SH...
  4629.  
  4630. 1036
  4631. 01:18:01,718 --> 01:18:04,261
  4632. Ayo, wanita. Saya tidak punya waktu.
  4633.  
  4634. 1037
  4635. 01:18:04,262 --> 01:18:07,139
  4636. Anda juga tidak punya sopan santun.
  4637. [terkekeh]
  4638.  
  4639. 1038
  4640. 01:18:07,140 --> 01:18:08,392
  4641. Masuk saja.
  4642.  
  4643. 1039
  4644. 01:18:10,310 --> 01:18:13,688
  4645. Aku tidak tahu kenapa, tapi aku akan merindukanmu.
  4646.  
  4647. 1040
  4648. 01:18:13,689 --> 01:18:14,940
  4649. Maka jangan pergi.
  4650.  
  4651. 1041
  4652. 01:18:15,774 --> 01:18:18,567
  4653. Anda tahu, saya pernah ke California.
  4654.  
  4655. 1042
  4656. 01:18:18,568 --> 01:18:20,529
  4657. Semua orang di sana dangkal.
  4658.  
  4659. 1043
  4660. 01:18:21,905 --> 01:18:24,323
  4661. Oh ya. Saya lupa.
  4662.  
  4663. 1044
  4664. 01:18:24,324 --> 01:18:27,327
  4665. Anda semua dalam dan sial.
  4666. Sial ya.
  4667.  
  4668. 1045
  4669. 01:18:55,689 --> 01:18:57,023
  4670. JESS: Mata tertutup.
  4671.  
  4672. 1046
  4673. 01:19:01,945 --> 01:19:04,823
  4674. Tutup mereka.
  4675. Mereka sudah tutup.
  4676.  
  4677. 1047
  4678. 01:19:07,075 --> 01:19:08,493
  4679. [juanita cekikikan]
  4680.  
  4681. 1048
  4682. 01:19:10,370 --> 01:19:12,538
  4683. Baiklah. Ini dia.
  4684.  
  4685. 1049
  4686. 01:19:12,539 --> 01:19:14,666
  4687. JUANITA: Oh ... [tertawa]
  4688.  
  4689. 1050
  4690. 01:19:15,333 --> 01:19:17,586
  4691. Aku mendapatkanmu.
  4692. Ya Tuhan.
  4693.  
  4694. 1051
  4695. 01:19:19,129 --> 01:19:22,089
  4696. Itu dia.
  4697. Saya mulai pusing. [terkikik]
  4698.  
  4699. 1052
  4700. 01:19:22,090 --> 01:19:24,175
  4701. Kami mengerti. Awas!
  4702. [berteriak]
  4703.  
  4704. 1053
  4705. 01:19:24,176 --> 01:19:26,011
  4706. Itu tidak lucu.
  4707.  
  4708. 1054
  4709. 01:19:27,596 --> 01:19:31,016
  4710. Tutup matamu.
  4711. Saya mulai pusing.
  4712.  
  4713. 1055
  4714. 01:19:32,559 --> 01:19:36,604
  4715. Baiklah. Kita disini.
  4716.  
  4717. 1056
  4718. 01:19:36,605 --> 01:19:37,647
  4719. Pegang itu.
  4720.  
  4721. 1057
  4722. 01:19:39,983 --> 01:19:43,611
  4723. Buka matamu. Sekarang, saya akan berada di sini.
  4724.  
  4725. 1058
  4726. 01:19:43,612 --> 01:19:47,908
  4727. Dan tempat ini akan ada di sini
  4728. kapan pun kamu ingin kembali.
  4729.  
  4730. 1059
  4731. 01:19:52,662 --> 01:19:55,749
  4732. Voil. £ Chez J dan J. ¥
  4733.  
  4734. 1060
  4735. 01:20:02,088 --> 01:20:05,175
  4736. Itu bagus. Itu bagus.
  4737.  
  4738. 1061
  4739. 01:20:05,675 --> 01:20:07,427
  4740. Dan mereka juga akan melakukannya.
  4741.  
  4742. 1062
  4743. 01:20:09,221 --> 01:20:11,848
  4744. Mengherankan!
  4745. [bersorak]
  4746.  
  4747. 1063
  4748. 01:20:17,813 --> 01:20:18,939
  4749. PEACHES: Ya!
  4750.  
  4751. 1064
  4752. 01:20:23,568 --> 01:20:26,112
  4753. [berseru]
  4754.  
  4755. 1065
  4756. 01:20:27,447 --> 01:20:29,908
  4757. Dapatkan kamar!
  4758. Tutup matamu.
  4759.  
  4760. 1066
  4761. 01:20:32,702 --> 01:20:35,497
  4762. California, kami datang.
  4763.  
  4764. 1067
  4765. 01:20:36,581 --> 01:20:37,748
  4766. Ayo, gadis.
  4767.  
  4768. 1068
  4769. 01:20:37,749 --> 01:20:41,795
  4770. DREW: Persik, Anda punya beberapa yang berharga
  4771. kargo di sana sekarang. Anda merawatnya.
  4772.  
  4773. 1069
  4774. 01:20:43,797 --> 01:20:45,048
  4775. Semoga selamat sampai tujuan.
  4776.  
  4777. 1070
  4778. 01:21:07,529 --> 01:21:10,448
  4779. [klakson truk]
  4780.  
  4781. 1071
  4782. 01:21:36,266 --> 01:21:38,601
  4783. [Terkekeh] Aku tahu itu.
  4784.  
  4785. 1072
  4786. 01:21:38,602 --> 01:21:43,355
  4787. Saya tahu bahwa jika saya menunggu cukup lama,
  4788. Anda akan kembali kepada saya, Juanita.
  4789.  
  4790. 1073
  4791. 01:21:43,356 --> 01:21:46,108
  4792. Hei, Blair Underwood.
  4793. Hei!
  4794. 1074
  4795. 01:21:46,109 --> 01:21:47,568
  4796. [murmur]
  4797.  
  4798. 1075
  4799. 01:21:47,569 --> 01:21:50,988
  4800. Bukankah terlalu dini untuk itu?
  4801. Nah, ini akhir pekan.
  4802.  
  4803. 1076
  4804. 01:21:50,989 --> 01:21:52,490
  4805. Ini hari Selasa pagi.
  4806.  
  4807. 1077
  4808. 01:21:53,366 --> 01:21:57,870
  4809. Kanan. Ya, ini Selasa siang.
  4810. Itu hal Hollywood.
  4811.  
  4812. 1078
  4813. 01:21:57,871 --> 01:21:59,872
  4814. [Terkekeh] Anda ingin beberapa?
  4815. Tidak.
  4816.  
  4817. 1079
  4818. 01:21:59,873 --> 01:22:01,374
  4819. Sini.
  4820. Tidak, teruskan saja.
  4821.  
  4822. 1080
  4823. 01:22:02,125 --> 01:22:03,168
  4824. Baiklah.
  4825.  
  4826. 1081
  4827. 01:22:05,253 --> 01:22:06,671
  4828. Jadi lihat di sini, Juanita.
  4829.  
  4830. 1082
  4831. 01:22:07,213 --> 01:22:12,301
  4832. Uh, jadi ini semua masalah kau dan aku
  4833. tidak akan berhasil lagi, ya?
  4834.  
  4835. 1083
  4836. 01:22:12,302 --> 01:22:14,511
  4837. Nggak. Tidak mungkin.
  4838.  
  4839. 1084
  4840. 01:22:14,512 --> 01:22:16,388
  4841. Baiklah. Saya baik dengan itu.
  4842.  
  4843. 1085
  4844. 01:22:16,389 --> 01:22:20,017
  4845. Katakan, Juanita, kamu ingat
  4846. acara memasak yang saya katakan tentang?
  4847.  
  4848. 1086
  4849. 01:22:20,018 --> 01:22:23,395
  4850. Mm-hmm. Aku ingat.
  4851. £ Memasak dengan Blair Underwood. ¥
  4852.  
  4853. 1087
  4854. 01:22:23,396 --> 01:22:24,981
  4855. Kanan? Kanan?
  4856.  
  4857. 1088
  4858. 01:22:25,690 --> 01:22:30,361
  4859. Jadi, kami mengalami sedikit kesulitan
  4860. dari apa yang saya sebut masalah arus kas.
  4861.  
  4862. 1089
  4863. 01:22:30,362 --> 01:22:32,405
  4864. Saya harus pergi, Blair Underwood.
  4865.  
  4866. 1090
  4867. 01:22:34,324 --> 01:22:36,034
  4868. Oh baiklah. Yakin.
  4869.  
  4870. 1091
  4871. 01:22:37,577 --> 01:22:38,620
  4872. Juanita?
  4873.  
  4874. 1092
  4875. 01:22:40,997 --> 01:22:42,457
  4876. Kamu terlihat sangat baik.
  4877.  
  4878. 1093
  4879. 01:22:44,125 --> 01:22:47,087
  4880. Apakah Anda mendapatkan perubahan atau sesuatu?
  4881. Ha!
  4882.  
  4883. 1094
  4884. 01:22:48,588 --> 01:22:50,131
  4885. Sesuatu seperti itu.
  4886.  
  4887. 1095
  4888. 01:22:51,091 --> 01:22:54,135
  4889. [soundtrack: r & b]
  4890.  
  4891. 1096
  4892. 01:23:00,558 --> 01:23:03,852
  4893. PEREMPUAN: ¬ Aku memberimu
  4894. jempol, lima ¬ tinggi
  4895.  
  4896. 1097
  4897. 01:23:03,853 --> 01:23:06,772
  4898. ¬ Saya mendapat deuces saya
  4899. Dan saya mendapat senyum lebar yang cerah
  4900.  
  4901. 1098
  4902. 01:23:06,773 --> 01:23:09,942
  4903. ¬ Saya merasa hidup
  4904. Saya menempati ruang saya ¬
  4905.  
  4906. 1099
  4907. 01:23:09,943 --> 01:23:11,902
  4908. ¬ Dan mengaktifkan pikiran saya ¬
  4909.  
  4910. 1100
  4911. 01:23:11,903 --> 01:23:14,405
  4912. ¬ Saya mengatakan apa yang ingin saya katakan ¬
  4913.  
  4914. 1101
  4915. 01:23:14,406 --> 01:23:16,991
  4916. ¬ Saya tidak mendapat apa-apa di jalan saya, hey ¬
  4917.  
  4918. 1102
  4919. 01:23:16,992 --> 01:23:19,702
  4920. ¬ Saya masuk ke dalamnya
  4921. Saya masuk ke sana ¬
  4922.  
  4923. 1103
  4924. 01:23:19,703 --> 01:23:23,205
  4925. ¬ Saya tidak bisa mengeluarkannya dari kepala saya
  4926. Saya ke dalamnya ¬
  4927.  
  4928. 1104
  4929. 01:23:23,206 --> 01:23:25,708
  4930. ¬ Aku merasa seperti diriku lagi ¬
  4931.  
  4932. 1105
  4933. 01:23:25,709 --> 01:23:28,377
  4934. ¬ Saya merasa seperti semua orang adalah teman ¬
  4935.  
  4936. 1106
  4937. 01:23:28,378 --> 01:23:30,671
  4938. ¬ Kita semua membutuhkan salah satunya hari ¬
  4939.  
  4940. 1107
  4941. 01:23:30,672 --> 01:23:33,841
  4942. ¬ Salah satunya setiap hari ¬
  4943.  
  4944. 1108
  4945. 01:23:33,842 --> 01:23:36,260
  4946. ¬ Hanya merasa enak ¬
  4947.  
  4948. 1109
  4949. 01:23:36,261 --> 01:23:39,179
  4950. ¬ Sedikit ketenangan pikiran
  4951. Bukan awan di langit ¬
  4952.  
  4953. 1110
  4954. 01:23:39,180 --> 01:23:41,849
  4955. ¬ Hanya merasa enak ¬
  4956.  
  4957. 1111
  4958. 01:23:41,850 --> 01:23:44,143
  4959. ¬ Bahkan sinar matahari pun merasakan vibe saya ¬
  4960.  
  4961. 1112
  4962. 01:23:44,144 --> 01:23:49,440
  4963. ¬ Saya mendapatkan kacamata hitam di wajah saya yang bahagia ¬
  4964.  
  4965. 1113
  4966. 01:23:49,441 --> 01:23:54,611
  4967. ¬ Saya merasa 100 persen di tempat ini ¬
  4968.  
  4969. 1114
  4970. 01:23:54,612 --> 01:23:57,573
  4971. ¬ Aku memberimu benjolan kepalan
  4972. Katakan, £ Ada apa? ¥ ¬
  4973.  
  4974. 1115
  4975. 01:23:57,574 --> 01:24:00,659
  4976. ¬ Saya mengambilnya dari langkah tengah hari
  4977. Untuk penyangga tengah malam ¬
  4978.  
  4979. 1116
  4980. 01:24:00,660 --> 01:24:03,620
  4981. ¬ Tangan ke bawah, di sini, sekarang ¬
  4982.  
  4983. 1117
  4984. 01:24:03,621 --> 01:24:06,040
  4985. ¬ Saya mendapat tiket terpanas di kota ¬
  4986.  
  4987. 1118
  4988. 01:24:06,041 --> 01:24:08,208
  4989. ¬ Karena aku keren, keren
  4990. Apa pun yang saya lakukan, mendinginkan ¬
  4991.  
  4992. 1119
  4993. 01:24:08,209 --> 01:24:11,086
  4994. ¬ Apakah saya solo
  4995. Atau aku beradu dengan kru, kru ¬
  4996.  
  4997. 1120
  4998. 01:24:11,087 --> 01:24:13,839
  4999. ¬ Saya masuk ke dalamnya
  5000. Saya masuk ke sana ¬
  5001.  
  5002. 1121
  5003. 01:24:13,840 --> 01:24:17,217
  5004. ¬ Saya tidak bisa mengeluarkannya dari kepala saya
  5005. Saya ke dalamnya ¬
  5006.  
  5007. 1122
  5008. 01:24:17,218 --> 01:24:19,803
  5009. ¬ Aku merasa seperti diriku lagi ¬
  5010.  
  5011. 1123
  5012. 01:24:19,804 --> 01:24:22,389
  5013. ¬ Saya merasa seperti semua orang adalah teman ¬
  5014.  
  5015. 1124
  5016. 01:24:22,390 --> 01:24:26,643
  5017. ¬ Kita semua membutuhkan salah satunya hari
  5018. Salah satunya berhari-hari ¬
  5019.  
  5020. 1125
  5021. 01:24:26,644 --> 01:24:28,979
  5022. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5023.  
  5024. 1126
  5025. 01:24:28,980 --> 01:24:31,899
  5026. ¬ Sedikit ketenangan pikiran
  5027. Bukan awan di langit ¬
  5028.  
  5029. 1127
  5030. 01:24:31,900 --> 01:24:34,651
  5031. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5032.  
  5033. 1128
  5034. 01:24:34,652 --> 01:24:36,987
  5035. ¬ Bahkan sinar matahari pun merasakan vibe saya ¬
  5036.  
  5037. 1129
  5038. 01:24:36,988 --> 01:24:42,159
  5039. ¬ Saya mendapatkan kacamata hitam di wajah saya yang bahagia ¬
  5040.  
  5041. 1130
  5042. 01:24:42,160 --> 01:24:48,499
  5043. ¬ Saya merasa 100 persen di tempat ini ¬
  5044.  
  5045. 1131
  5046. 01:24:48,500 --> 01:24:50,502
  5047. [paduan suara menyuarakan]
  5048.  
  5049. 1132
  5050. 01:24:58,551 --> 01:25:01,178
  5051. ¬ Acungan jempol, tinggi lima ¬
  5052.  
  5053. 1133
  5054. 01:25:01,179 --> 01:25:04,056
  5055. ¬ Tanda damai, senyum tebal ¬
  5056.  
  5057. 1134
  5058. 01:25:04,057 --> 01:25:06,225
  5059. ¬ Saya merasa hidup ¬
  5060.  
  5061. 1135
  5062. 01:25:06,226 --> 01:25:07,936
  5063. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5064.  
  5065. 1136
  5066. 01:25:09,521 --> 01:25:11,188
  5067. [paduan suara menyuarakan]
  5068.  
  5069. 1137
  5070. 01:25:11,189 --> 01:25:14,108
  5071. ¬ Sedikit ketenangan pikiran
  5072. Bukan awan di langit ¬
  5073.  
  5074. 1138
  5075. 01:25:14,109 --> 01:25:16,819
  5076. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5077.  
  5078. 1139
  5079. 01:25:16,820 --> 01:25:19,154
  5080. ¬ Bahkan sinar matahari pun merasakan vibe saya ¬
  5081.  
  5082. 1140
  5083. 01:25:19,155 --> 01:25:24,326
  5084. ¬ Saya mendapatkan kacamata hitam di wajah saya yang bahagia ¬
  5085.  
  5086. 1141
  5087. 01:25:24,327 --> 01:25:30,165
  5088. ¬ Saya merasa 100 persen di tempat ini ¬
  5089.  
  5090. 1142
  5091. 01:25:30,166 --> 01:25:32,876
  5092. ¬ Acungan jempol, tinggi lima ¬
  5093.  
  5094. 1143
  5095. 01:25:32,877 --> 01:25:35,629
  5096. ¬ Tanda damai, senyum tebal ¬
  5097.  
  5098. 1144
  5099. 01:25:35,630 --> 01:25:37,298
  5100. ¬ Saya merasa hidup ¬
  5101.  
  5102. 1145
  5103. 01:25:38,550 --> 01:25:40,175
  5104. ¬ Saya merasa hidup ¬
  5105.  
  5106. 1146
  5107. 01:25:40,176 --> 01:25:43,512
  5108. ¬ Ya
  5109. Jempol, lima tinggi
  5110.  
  5111. 1147
  5112. 01:25:43,513 --> 01:25:46,265
  5113. ¬ Tanda damai, senyum tebal ¬
  5114.  
  5115. 1148
  5116. 01:25:46,266 --> 01:25:49,101
  5117. ¬ Saya merasa hidup
  5118. Saya merasa hidup
  5119.  
  5120. 1149
  5121. 01:25:49,102 --> 01:25:51,353
  5122. ¬ Aktifkan pikiran saya, pikiran saya ¬
  5123.  
  5124. 1150
  5125. 01:25:51,354 --> 01:25:53,273
  5126. ¬ Saya masuk ke dalamnya ¬
  5127.  
  5128. 1151
  5129. 01:25:54,023 --> 01:25:55,399
  5130. ¬ Terasa bagus ¬
  5131.  
  5132. 1152
  5133. 01:25:55,400 --> 01:25:58,944
  5134. [paduan suara menyuarakan]
  5135.  
  5136. 1153
  5137. 01:25:58,945 --> 01:26:00,697
  5138. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5139.  
  5140. 1154
  5141. 01:26:02,282 --> 01:26:04,575
  5142. [paduan suara menyuarakan, bertepuk tangan]
  5143.  
  5144. 1155
  5145. 01:26:04,576 --> 01:26:06,077
  5146. ¬ Terasa bagus ¬
  5147.  
  5148. 1156
  5149. 01:26:09,497 --> 01:26:11,249
  5150. ¬ Hanya merasa enak ¬
  5151.  
  5152. 1157
  5153. 01:26:12,250 --> 01:26:14,502
  5154. [lagu berakhir
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement