Advertisement
karang_67

Alif Lam Mim (2015)

Feb 14th, 2020
186
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 101.53 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:02,011 --> 00:01:03,378
  3. {\an5}JAKARTA
  4. 2015
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:38,877 --> 00:01:42,276
  8. Kembali terjadi bom bunuh diri di sebuah
  9. club (tempat hiburan malam) di Jakarta.
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:42,277 --> 00:01:46,081
  13. Sementara korban diperkirakan
  14. hampir mencapai 150 orang.
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:46,082 --> 00:01:49,549
  18. Situasi kembali memanas antar kedua
  19. kubu sorban merah dan sorban hitam.
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:49,590 --> 00:01:53,911
  23. Bentrokan kembali terjadi dan kini
  24. memakan korban jiwa lebih banyak.
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:53,913 --> 00:01:56,888
  28. Khususnya dari kalangan warga
  29. sipil yang tidak terlibat.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:56,930 --> 00:01:58,897
  33. Ribuan mahasiswa dan
  34. rakyat sipil turun kejalan.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:58,898 --> 00:02:01,084
  38. Dan mengecam kekerasan
  39. yang terus terjadi.
  40.  
  41. 9
  42. 00:02:01,086 --> 00:02:05,506
  43. Aksi tersebut justru memperkeruh
  44. keadaan dan menambah terjadinya kekerasan.
  45.  
  46. 10
  47. 00:02:06,993 --> 00:02:10,753
  48. Sebuah rekaman video amatir bocor
  49. dan tersebar di dunia maya dengan cepat.
  50.  
  51. 11
  52. 00:02:10,754 --> 00:02:13,896
  53. Rekaman video tersebut berisi
  54. dokumentasi aparat negara.
  55.  
  56. 12
  57. 00:02:13,897 --> 00:02:19,212
  58. Menembak mati ratusan anggota dari
  59. berbagai kelompok agama garis keras.
  60.  
  61. 13
  62. 00:02:19,225 --> 00:02:21,809
  63. Segala bentuk kekerasan
  64. harus dihancurkan.
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:21,810 --> 00:02:24,290
  68. Kalau saya nanti terpilih.
  69.  
  70. 15
  71. 00:02:24,291 --> 00:02:26,957
  72. Saya akan buat
  73. banyak peraturan baru.
  74.  
  75. 16
  76. 00:02:26,988 --> 00:02:31,022
  77. Para peserta aksi damai memberikan bunga
  78. kepada siapapun yang mau menerimanya.
  79.  
  80. 17
  81. 00:02:31,025 --> 00:02:33,272
  82. Mereka mengecam
  83. penggunaan senjata api.
  84.  
  85. 18
  86. 00:02:33,273 --> 00:02:37,784
  87. Oleh para kriminal maupun dari aparat
  88. negara yang semakin melewati batas.
  89.  
  90. 19
  91. 00:02:39,883 --> 00:02:42,996
  92. Kami sangat mengecam penggunaan
  93. senjata pembunuh dalam bentuk apapun.
  94.  
  95. 20
  96. 00:02:42,997 --> 00:02:45,236
  97. Sebuah peraturan
  98. baru pelarangan.
  99.  
  100. 21
  101. 00:02:45,237 --> 00:02:47,239
  102. Penggunaan peluru tajam
  103. yang mematikan.
  104.  
  105. 22
  106. 00:02:47,240 --> 00:02:49,622
  107. Dalam aktifitas
  108. penanganan kriminal.
  109.  
  110. 23
  111. 00:02:49,623 --> 00:02:52,431
  112. Diterapkan di setiap level
  113. personil aparat negara.
  114.  
  115. 24
  116. 00:02:52,432 --> 00:02:55,208
  117. Aparat hanya diperkenankan
  118. hanya menggunakan peluru karet.
  119.  
  120. 25
  121. 00:02:55,209 --> 00:02:57,262
  122. Yang hanya dapat
  123. melumpuhkan target mereka.
  124.  
  125. 26
  126. 00:02:57,263 --> 00:02:59,106
  127. Sudah waktunya
  128. Indonesia berubah.
  129.  
  130. 27
  131. 00:02:59,197 --> 00:03:00,893
  132. ''Hidup kebebasan''
  133.  
  134. 28
  135. 00:03:01,248 --> 00:03:05,211
  136. Tahun 2026 revolusi berakhir
  137.  
  138. 29
  139. 00:03:05,239 --> 00:03:07,016
  140. Indonesia menjadi negara
  141. liberal yang terlihat damai
  142.  
  143. 30
  144. 00:03:07,017 --> 00:03:09,045
  145. Dan anti kekerasan.
  146.  
  147. 31
  148. 00:03:09,176 --> 00:03:11,870
  149. Agama mempunyai citra buruk
  150. Di mata negara dan masyarakat
  151.  
  152. 32
  153. 00:03:11,923 --> 00:03:13,828
  154. Karena dianggap sebagai pemicu
  155.  
  156. 33
  157. 00:03:13,872 --> 00:03:20,001
  158. Perang dan kekerasan.
  159.  
  160. 34
  161. 00:03:20,117 --> 00:03:21,868
  162. Hak asasi menjadi prioritas.
  163.  
  164. 35
  165. 00:03:21,890 --> 00:03:24,874
  166. Aparat negara tidak diperbolehkan
  167. menggunakan peluru tajam
  168.  
  169. 36
  170. 00:03:25,046 --> 00:03:29,497
  171. Kemampuan bela diri menjadi kebutuhan yang
  172. Sangat penting untuk para penegak hukum,
  173. Maupun pelanggar hukum.
  174.  
  175. 37
  176. 00:03:29,522 --> 00:03:37,519
  177. Beberapa orang memiliki kemampuan
  178. bela diri di atas rata-rata.
  179.  
  180. 38
  181. 00:03:38,033 --> 00:03:44,660
  182. {\an5}A L I F
  183.  
  184. 39
  185. 00:03:44,661 --> 00:03:48,625
  186. JAKARTA - 2036
  187.  
  188. 40
  189. 00:03:48,776 --> 00:03:52,446
  190. {\an3}DISTRIK - 2
  191.  
  192. 41
  193. 00:04:05,026 --> 00:04:06,928
  194. Apa yang anda
  195. lakukan Kapten?
  196.  
  197. 42
  198. 00:04:07,009 --> 00:04:08,332
  199. Hei bocah...
  200.  
  201. 43
  202. 00:04:08,478 --> 00:04:10,471
  203. Ini sangat-sangat
  204. gak masuk di akal gue.
  205.  
  206. 44
  207. 00:04:10,475 --> 00:04:12,833
  208. Siapa tahu mereka pakai senjata
  209. beneran dan peluru tajam.
  210.  
  211. 45
  212. 00:04:12,844 --> 00:04:14,620
  213. Sementara kita
  214. pakai peluru karet?
  215.  
  216. 46
  217. 00:04:14,621 --> 00:04:16,288
  218. Peluru tajam itu
  219. ilegal Kapten.
  220.  
  221. 47
  222. 00:04:16,289 --> 00:04:20,482
  223. Gue itu cuma gak mau mati konyol
  224. di dalam sana kena peluru tajam.
  225.  
  226. 48
  227. 00:04:21,169 --> 00:04:22,669
  228. Hei bocah...
  229.  
  230. 49
  231. 00:04:23,156 --> 00:04:23,994
  232. Hei...
  233.  
  234. 50
  235. 00:04:23,996 --> 00:04:26,852
  236. Silahkan tangkap dan lumpuhkan
  237. siapapun yang berhasil keluar.
  238.  
  239. 51
  240. 00:04:26,853 --> 00:04:27,881
  241. Siap!
  242.  
  243. 52
  244. 00:04:28,839 --> 00:04:31,197
  245. Bosan hidup nih anak.
  246.  
  247. 53
  248. 00:06:31,284 --> 00:06:33,124
  249. Letnan Alif.
  250.  
  251. 54
  252. 00:06:33,849 --> 00:06:36,196
  253. Sang idealis
  254. yang ambisius.
  255.  
  256. 55
  257. 00:06:37,721 --> 00:06:40,712
  258. Apa yang bisa saya
  259. lakukan untuk kamu?
  260.  
  261. 56
  262. 00:06:43,980 --> 00:06:46,929
  263. Untuk saya,
  264. anda bisa pakai itu.
  265.  
  266. 57
  267. 00:06:51,015 --> 00:06:52,926
  268. Saya ganti pertanyaannya!
  269.  
  270. 58
  271. 00:06:54,194 --> 00:06:55,702
  272. Berapa...
  273.  
  274. 59
  275. 00:06:58,332 --> 00:07:02,516
  276. Berapa yang harus saya berikan
  277. untuk kamu untuk pasukan kamu, hah?
  278.  
  279. 60
  280. 00:07:03,432 --> 00:07:05,548
  281. Gak semuanya bisa
  282. dibeli dengan uang!
  283.  
  284. 61
  285. 00:07:05,794 --> 00:07:07,395
  286. Semua orang bisa dibeli!
  287.  
  288. 62
  289. 00:07:07,396 --> 00:07:09,029
  290. Segala hal bisa dibeli!
  291.  
  292. 63
  293. 00:07:09,030 --> 00:07:10,861
  294. Termasuk nyawa kita.
  295.  
  296. 64
  297. 00:07:11,279 --> 00:07:14,341
  298. Nyawa orang-orang kamu
  299. hajar yang kamu bunuh.
  300.  
  301. 65
  302. 00:07:15,346 --> 00:07:16,857
  303. Itu yang kamu beli.
  304.  
  305. 66
  306. 00:07:16,858 --> 00:07:17,805
  307. Untuk apa?
  308.  
  309. 67
  310. 00:07:17,806 --> 00:07:21,345
  311. Pangkat, jabatan atau
  312. untuk kepuasan.
  313.  
  314. 68
  315. 00:09:04,881 --> 00:09:05,983
  316. Kamu yakin...
  317.  
  318. 69
  319. 00:09:07,211 --> 00:09:09,664
  320. Kamu tidak mau
  321. bekerja untuk saya?
  322.  
  323. 70
  324. 00:09:11,739 --> 00:09:12,782
  325. Tenang.
  326.  
  327. 71
  328. 00:09:12,815 --> 00:09:14,798
  329. Sebelum kamu
  330. menangkap saya.
  331.  
  332. 72
  333. 00:09:14,838 --> 00:09:16,138
  334. Dengar dulu.
  335.  
  336. 73
  337. 00:09:16,850 --> 00:09:18,849
  338. Saya punya
  339. sebuah rahasia.
  340.  
  341. 74
  342. 00:09:19,001 --> 00:09:21,470
  343. Rahasia yang tidak
  344. seorang pun tahu.
  345.  
  346. 75
  347. 00:09:22,480 --> 00:09:24,517
  348. Saya persis
  349. seperti kamu!
  350.  
  351. 76
  352. 00:09:24,518 --> 00:09:26,938
  353. Kita berdua sama sekali
  354. tidak punya persamaan.
  355.  
  356. 77
  357. 00:09:26,942 --> 00:09:27,998
  358. Dengar dulu...
  359.  
  360. 78
  361. 00:09:29,058 --> 00:09:31,448
  362. Saya dulu
  363. seorang idealis.
  364.  
  365. 79
  366. 00:09:33,126 --> 00:09:35,365
  367. Saya tidak peduli
  368. dengan apapun.
  369.  
  370. 80
  371. 00:09:36,340 --> 00:09:38,782
  372. Saya hanya
  373. bekerja untuk bangsat...
  374.  
  375. 81
  376. 00:09:52,351 --> 00:09:53,428
  377. Malam, Pak.
  378.  
  379. 82
  380. 00:09:53,578 --> 00:09:55,994
  381. Bapak di tunggu
  382. Kolonel di ruangannya.
  383.  
  384. 83
  385. 00:09:57,298 --> 00:09:58,855
  386. Terima kasih, Pak.
  387.  
  388. 84
  389. 00:10:09,058 --> 00:10:13,143
  390. Kamu punya bakat dan kemampuan
  391. luar biasa dalam bertempur.
  392.  
  393. 85
  394. 00:10:15,002 --> 00:10:17,729
  395. Tidak ada dua
  396. dan saya akui itu.
  397.  
  398. 86
  399. 00:10:18,521 --> 00:10:21,513
  400. Tapi kamu tidak bisa
  401. terus-menerus seperti ini.
  402.  
  403. 87
  404. 00:10:21,545 --> 00:10:24,070
  405. Kita ini bekerja
  406. dalam satu tim.
  407.  
  408. 88
  409. 00:10:24,338 --> 00:10:27,081
  410. Tim yang punya
  411. susunan organisasi.
  412.  
  413. 89
  414. 00:10:27,135 --> 00:10:29,154
  415. Ada garis komando.
  416.  
  417. 90
  418. 00:10:29,428 --> 00:10:31,252
  419. Ada garis perintah.
  420.  
  421. 91
  422. 00:10:31,253 --> 00:10:32,751
  423. Atasan saya, Pak!
  424.  
  425. 92
  426. 00:10:33,004 --> 00:10:35,389
  427. Dia yang terlebih dahulu
  428. melanggar peraturan bukan saya.
  429.  
  430. 93
  431. 00:10:35,489 --> 00:10:37,013
  432. Apa kamu punya bukti?
  433.  
  434. 94
  435. 00:10:37,269 --> 00:10:39,979
  436. Kenapa coba kamu yang melihat
  437. dia menggunakan peluru tajam.
  438.  
  439. 95
  440. 00:10:39,980 --> 00:10:42,207
  441. Sedangkan anggota
  442. lain tidak melihat.
  443.  
  444. 96
  445. 00:10:43,861 --> 00:10:48,539
  446. Badan pengawas akan mendakwa kamu
  447. atas pembunuhan terhadap tuan Sunyoto.
  448.  
  449. 97
  450. 00:10:49,389 --> 00:10:50,937
  451. Bukan saya yang
  452. bunuh dia, Pak!
  453.  
  454. 98
  455. 00:10:51,014 --> 00:10:52,614
  456. Itu saya tahu!
  457.  
  458. 99
  459. 00:10:52,806 --> 00:10:56,925
  460. Tapi kan kamu juga tidak melihat,
  461. siapa yang membunuh dia?
  462.  
  463. 100
  464. 00:10:58,046 --> 00:11:00,828
  465. Kalau dia mati
  466. dalam perkelahian.
  467.  
  468. 101
  469. 00:11:00,901 --> 00:11:05,515
  470. Karena benturan, patah-patah
  471. tulang itu masih bisa ditolerir.
  472.  
  473. 102
  474. 00:11:05,706 --> 00:11:08,847
  475. Tapi kepalanya
  476. tertembus peluru tajam.
  477.  
  478. 103
  479. 00:11:08,997 --> 00:11:10,315
  480. Ini fatal.
  481.  
  482. 104
  483. 00:11:10,896 --> 00:11:13,792
  484. Pelanggaran hak asasi berat.
  485.  
  486. 105
  487. 00:11:13,852 --> 00:11:15,643
  488. Mereka mau mendakwa
  489. pakai apa, Pak?
  490.  
  491. 106
  492. 00:11:15,802 --> 00:11:19,285
  493. Dia tertembak dari luar,
  494. senapannya aja tidak ada disitu?
  495.  
  496. 107
  497. 00:11:19,286 --> 00:11:21,162
  498. Senapannya
  499. sudah ditemukan.
  500.  
  501. 108
  502. 00:11:21,248 --> 00:11:24,155
  503. Ada di ruangan yang
  504. kamu hancurkan itu.
  505.  
  506. 109
  507. 00:11:28,345 --> 00:11:31,353
  508. Kamu sudah saya anggap
  509. sebagai anak sendiri.
  510.  
  511. 110
  512. 00:11:31,412 --> 00:11:34,014
  513. Saya tahu kamu
  514. luar dan dalam.
  515.  
  516. 111
  517. 00:11:34,830 --> 00:11:36,908
  518. Cobalah kompromi sedikit.
  519.  
  520. 112
  521. 00:11:37,486 --> 00:11:40,995
  522. Kali ini ancaman
  523. hukuman buat kamu.
  524.  
  525. 113
  526. 00:11:41,683 --> 00:11:44,622
  527. Bukan saja pangkat
  528. kamu akan di turunkan.
  529.  
  530. 114
  531. 00:11:44,623 --> 00:11:46,423
  532. Tapi kamu juga
  533. bisa di penjarakan.
  534.  
  535. 115
  536. 00:11:46,538 --> 00:11:48,809
  537. Bapak tahu pangkat gak
  538. penting buat saya.
  539.  
  540. 116
  541. 00:11:48,810 --> 00:11:50,157
  542. Lalu apa yang
  543. penting buat kamu?
  544.  
  545. 117
  546. 00:11:50,158 --> 00:11:52,635
  547. Menumpas kejahatan Pak,
  548. itu yang paling penting buat saya.
  549.  
  550. 118
  551. 00:11:52,637 --> 00:11:56,996
  552. Seberapa besar pun kejahatan yang
  553. kamu tumpas dan seberapa banyak pun.
  554.  
  555. 119
  556. 00:11:57,007 --> 00:11:59,917
  557. Penjahat yang kamu
  558. bunuh atau kamu tangkap.
  559.  
  560. 120
  561. 00:12:00,873 --> 00:12:04,662
  562. Itu tidak akan pernah
  563. menghidupkan lagi orang tua kamu.
  564.  
  565. 121
  566. 00:12:05,065 --> 00:12:06,587
  567. Paham!
  568.  
  569. 122
  570. 00:12:14,592 --> 00:12:16,386
  571. Kita sudah
  572. selesai di sini, Pak.
  573.  
  574. 123
  575. 00:12:16,856 --> 00:12:18,482
  576. Dengan terpaksa...
  577.  
  578. 124
  579. 00:12:20,003 --> 00:12:22,663
  580. Kamu saya bebas
  581. tugaskan 2 minggu.
  582.  
  583. 125
  584. 00:12:37,854 --> 00:12:38,998
  585. Alif.
  586.  
  587. 126
  588. 00:12:39,001 --> 00:12:39,916
  589. Mim.
  590.  
  591. 127
  592. 00:12:41,014 --> 00:12:43,138
  593. Alif rumahmu kebakaran, Lif!
  594.  
  595. 128
  596. 00:12:43,364 --> 00:12:45,880
  597. - Rumahmu kebakaran!
  598. - Permisi.
  599.  
  600. 129
  601. 00:13:01,904 --> 00:13:03,631
  602. Abiii...
  603.  
  604. 130
  605. 00:13:32,035 --> 00:13:33,737
  606. - Abiii...
  607. - Alif, tenang!
  608.  
  609. 131
  610. 00:13:33,848 --> 00:13:35,891
  611. - Umiii...
  612. - Alif, istighfar...
  613.  
  614. 132
  615. 00:13:35,892 --> 00:13:37,930
  616. - Istighfar...
  617. - Abiii...
  618.  
  619. 133
  620. 00:13:39,969 --> 00:13:42,828
  621. Astagfirullahaladzim.
  622.  
  623. 134
  624. 00:13:43,992 --> 00:13:44,840
  625. Istighfar...
  626.  
  627. 135
  628. 00:13:44,841 --> 00:13:46,878
  629. - Istighfar...
  630. - Abiii...
  631.  
  632. 136
  633. 00:13:46,898 --> 00:13:47,825
  634. Tolongin ane.
  635.  
  636. 137
  637. 00:13:47,958 --> 00:13:50,317
  638. Mami, mami...
  639.  
  640. 138
  641. 00:15:19,109 --> 00:15:20,158
  642. Lu tahu kan...
  643.  
  644. 139
  645. 00:15:20,159 --> 00:15:23,347
  646. Gue berhak tembak orang
  647. yang masuk ke rumah tanpa ijin.
  648.  
  649. 140
  650. 00:15:24,015 --> 00:15:26,764
  651. Peluru karet aja
  652. sok nembak-nembak lu.
  653.  
  654. 141
  655. 00:15:29,914 --> 00:15:32,996
  656. Lu ceroboh sistem keamanan lu
  657. gampang banget di jebol.
  658.  
  659. 142
  660. 00:15:32,997 --> 00:15:37,088
  661. Mungkin lu yang kurang latihan Lam,
  662. baru beberapa jurus udah bisa gue jatuhin.
  663.  
  664. 143
  665. 00:15:37,098 --> 00:15:38,098
  666. Lupa ya...
  667.  
  668. 144
  669. 00:15:38,111 --> 00:15:42,106
  670. Jaman sekarang kalau mau berantem
  671. pakai internet perang lewat media.
  672.  
  673. 145
  674. 00:15:42,228 --> 00:15:44,388
  675. Yang jaringannya
  676. kuat yang menang.
  677.  
  678. 146
  679. 00:15:44,398 --> 00:15:46,951
  680. Otot sama peluru
  681. gak nyambung banget.
  682.  
  683. 147
  684. 00:15:47,046 --> 00:15:48,546
  685. - Inih...
  686. - Iya.
  687.  
  688. 148
  689. 00:15:55,024 --> 00:15:56,908
  690. Berapa orang yang
  691. lu bunuh hari ini?
  692.  
  693. 149
  694. 00:15:56,909 --> 00:15:59,597
  695. Itu tidak lucu, Lam!
  696. Nyawa orang jangan jadiin candaan.
  697.  
  698. 150
  699. 00:15:59,598 --> 00:16:02,877
  700. Bukannya kalian yang selalu
  701. jadiin nyawa orang becandaan.
  702.  
  703. 151
  704. 00:16:02,878 --> 00:16:03,946
  705. Kalian?
  706.  
  707. 152
  708. 00:16:03,998 --> 00:16:04,956
  709. Aparat negara!
  710.  
  711. 153
  712. 00:16:04,959 --> 00:16:09,616
  713. Yang punya kewenangan untuk membunuh,
  714. asal jangan pakai senjata api.
  715.  
  716. 154
  717. 00:16:10,100 --> 00:16:12,818
  718. Sinis dan skeptis pada ke aparat
  719. negara udah balik lagi jadi tren.
  720.  
  721. 155
  722. 00:16:12,820 --> 00:16:14,861
  723. Gue pikir itu tren 10,
  724. 20 tahun yang lalu.
  725.  
  726. 156
  727. 00:16:14,978 --> 00:16:17,320
  728. Setiap ada penggerebrekan,
  729. penumpasan kejahatan.
  730.  
  731. 157
  732. 00:16:17,321 --> 00:16:19,352
  733. Selalu ada korban yang
  734. meninggal karena peluru tajam.
  735.  
  736. 158
  737. 00:16:19,362 --> 00:16:21,786
  738. Setahu gue,
  739. peluru tajam udah di larang.
  740.  
  741. 159
  742. 00:16:21,789 --> 00:16:24,025
  743. Katanya peluru tajam itu
  744. punyanya para kriminal.
  745.  
  746. 160
  747. 00:16:24,026 --> 00:16:25,980
  748. Kenapa bisa nyasar
  749. ke kepala mereka ya!
  750.  
  751. 161
  752. 00:16:26,111 --> 00:16:28,785
  753. Setahu gue, lu itu jurnalis
  754. Lam bukan detektif.
  755.  
  756. 162
  757. 00:16:28,789 --> 00:16:31,857
  758. Tulis berita yang ada aja,
  759. gak usah asumsi yang macem-macem.
  760.  
  761. 163
  762. 00:16:31,858 --> 00:16:33,340
  763. Ntar bikin rame
  764. bikin kacau.
  765.  
  766. 164
  767. 00:16:33,531 --> 00:16:36,042
  768. Atau itu yang mau lu cari
  769. buat bahan jualan kantor lu.
  770.  
  771. 165
  772. 00:16:36,071 --> 00:16:39,474
  773. Dunia kriminal tak sesederhana
  774. di film-film & koran-koran, Lam.
  775.  
  776. 166
  777. 00:16:39,953 --> 00:16:44,984
  778. Yang selama ini kita lakukan,
  779. yang gue lakuin itu demi keamanan bangsa.
  780.  
  781. 167
  782. 00:16:44,998 --> 00:16:48,420
  783. Siapapun yang jadi ancaman bagi
  784. rakyat dan negara harus dihancurkan.
  785.  
  786. 168
  787. 00:16:48,422 --> 00:16:50,860
  788. - Apa pun pengorbanannya?
  789. - Apa pun pengorbanannya!
  790.  
  791. 169
  792. 00:16:50,861 --> 00:16:53,336
  793. Walaupun ngorbanin
  794. nurani lu sendiri?
  795.  
  796. 170
  797. 00:16:57,070 --> 00:16:58,398
  798. Ini Lam...
  799.  
  800. 171
  801. 00:16:58,401 --> 00:17:01,286
  802. Ini yang bikin gue tetep
  803. waras sampai sekarang.
  804.  
  805. 172
  806. 00:17:08,856 --> 00:17:11,389
  807. Ini yang ngejaga gue
  808. biar tetep punya ini.
  809.  
  810. 173
  811. 00:17:17,465 --> 00:17:21,999
  812. Ngasih duit ke istri dan korban
  813. misil-misil, sampai kapan?
  814.  
  815. 174
  816. 00:17:22,582 --> 00:17:25,756
  817. Kapan lu harus nglakuin sesuatu
  818. yang sebenernya lu gak suka.
  819.  
  820. 175
  821. 00:17:25,757 --> 00:17:27,019
  822. Bahkan gak setuju.
  823.  
  824. 176
  825. 00:17:27,124 --> 00:17:30,592
  826. Sampai kapan otak lu terus
  827. berantem sama hati lu?
  828.  
  829. 177
  830. 00:17:30,593 --> 00:17:33,428
  831. Kapan sih Lam, hati dan otak
  832. pernah berhenti berantem?
  833.  
  834. 178
  835. 00:17:34,029 --> 00:17:36,637
  836. Bukannya itu ya pertempuran
  837. sebenarnya dalam hidup ini!
  838.  
  839. 179
  840. 00:17:36,638 --> 00:17:38,545
  841. {\an7}DISTRIK 5
  842.  
  843. 180
  844. 00:17:42,497 --> 00:17:43,993
  845. Bantu gue
  846. sekali lagi dong.
  847.  
  848. 181
  849. 00:17:45,025 --> 00:17:46,507
  850. Gue perlu
  851. tahu siapa dia?
  852.  
  853. 182
  854. 00:17:47,250 --> 00:17:48,769
  855. Siapa keluarganya?
  856.  
  857. 183
  858. 00:17:48,771 --> 00:17:52,212
  859. Keahlian gue nyari informasi,
  860. keahlian lu bunuh orang gitu ya?
  861.  
  862. 184
  863. 00:17:52,221 --> 00:17:53,985
  864. Lam, ini di luar
  865. kepentingan kantor.
  866.  
  867. 185
  868. 00:17:54,027 --> 00:17:56,604
  869. Gue gak bisa manfaatin fasilitas
  870. kantor untuk yang ini.
  871.  
  872. 186
  873. 00:17:56,616 --> 00:17:58,873
  874. Walaupun kantor lu
  875. yang bikin lu kayak gini?
  876.  
  877. 187
  878. 00:18:03,207 --> 00:18:06,908
  879. {\an7}DISTRIK 5
  880.  
  881. 188
  882. 00:18:05,738 --> 00:18:07,508
  883. Gue ada
  884. pertanyaan dari dulu.
  885.  
  886. 189
  887. 00:18:07,509 --> 00:18:11,094
  888. Biasanya di depan sofa itu TV,
  889. kenapa jendela ya?
  890.  
  891. 190
  892. 00:18:11,102 --> 00:18:13,896
  893. Katanya TV adalah jendala
  894. untuk melihat dunia.
  895.  
  896. 191
  897. 00:18:14,243 --> 00:18:16,443
  898. Gue udah trauma
  899. di bohongi terus sama TV.
  900.  
  901. 192
  902. 00:18:16,829 --> 00:18:19,908
  903. Ya gue lihat jendala aja
  904. langsung, apa masalahnya!
  905.  
  906. 193
  907. 00:18:20,197 --> 00:18:25,304
  908. Sinis dan skeptis terhadap media
  909. junalistik udah jadi tren lagi ya.
  910.  
  911. 194
  912. 00:18:25,315 --> 00:18:27,963
  913. Gue pikir itu tren 10,
  914. 20 tahun yang lalu.
  915.  
  916. 195
  917. 00:18:29,005 --> 00:18:32,406
  918. Jangan kaget ya liat datanya,
  919. semoga berguna.
  920.  
  921. 196
  922. 00:18:32,973 --> 00:18:34,571
  923. Assalamualaikum.
  924.  
  925. 197
  926. 00:18:36,508 --> 00:18:38,143
  927. Waalaikumsalam.
  928.  
  929. 198
  930. 00:19:14,923 --> 00:19:16,644
  931. Hei, Nona cantik!
  932.  
  933. 199
  934. 00:19:48,010 --> 00:19:49,198
  935. Lepas...
  936.  
  937. 200
  938. 00:19:53,775 --> 00:19:55,303
  939. Lepas...
  940.  
  941. 201
  942. 00:20:50,981 --> 00:20:51,990
  943. Hei, kabur hei!
  944.  
  945. 202
  946. 00:20:57,781 --> 00:21:01,324
  947. Hei, mau kemana?
  948.  
  949. 203
  950. 00:21:04,686 --> 00:21:07,647
  951. Jangan kaget ya lihat datanya,
  952. semoga berguna.
  953.  
  954. 204
  955. 00:21:27,462 --> 00:21:31,529
  956. 12 tahun 4 bulan 21 hari.
  957.  
  958. 205
  959. 00:21:37,852 --> 00:21:40,794
  960. Sudah berapa lama
  961. kamu di Jakarta?
  962.  
  963. 206
  964. 00:21:42,221 --> 00:21:43,485
  965. 4 tahun.
  966.  
  967. 207
  968. 00:21:44,369 --> 00:21:45,579
  969. 4 tahun!
  970.  
  971. 208
  972. 00:21:47,722 --> 00:21:49,783
  973. Kok gak pernah
  974. hubungi aku?
  975.  
  976. 209
  977. 00:21:50,576 --> 00:21:52,519
  978. Aku...
  979.  
  980. 210
  981. 00:21:54,161 --> 00:21:55,634
  982. Aku malu, Lif.
  983.  
  984. 211
  985. 00:21:55,896 --> 00:21:56,973
  986. Malu?
  987.  
  988. 212
  989. 00:21:58,982 --> 00:22:00,982
  990. Aku gak kayak
  991. dulu lagi.
  992.  
  993. 213
  994. 00:22:02,145 --> 00:22:04,068
  995. Aku sudah
  996. kehilangan segalanya.
  997.  
  998. 214
  999. 00:22:04,872 --> 00:22:08,751
  1000. Kau tahu, sekarang aku harus melakukan
  1001. apa saja demi bertahan hidup.
  1002.  
  1003. 215
  1004. 00:22:11,762 --> 00:22:13,131
  1005. Suami kamu?
  1006.  
  1007. 216
  1008. 00:22:14,137 --> 00:22:15,261
  1009. Apa?
  1010.  
  1011. 217
  1012. 00:22:23,818 --> 00:22:25,173
  1013. Udah mati.
  1014.  
  1015. 218
  1016. 00:22:26,376 --> 00:22:28,740
  1017. Aku senang karena
  1018. dia sudah mati.
  1019.  
  1020. 219
  1021. 00:22:30,045 --> 00:22:31,422
  1022. Apakah seburuk itu?
  1023.  
  1024. 220
  1025. 00:22:34,791 --> 00:22:38,739
  1026. Dulu, sikapnya manis
  1027. sekali tapi setelah itu...
  1028.  
  1029. 221
  1030. 00:22:39,984 --> 00:22:43,342
  1031. Tapi siapa yang tahu
  1032. ternyata dia seorang kriminal.
  1033.  
  1034. 222
  1035. 00:22:45,658 --> 00:22:48,612
  1036. Dan untung aku udah gak
  1037. sama dia sebelum...
  1038.  
  1039. 223
  1040. 00:22:51,004 --> 00:22:53,733
  1041. Sebelum dia mati
  1042. sama aparat negara.
  1043.  
  1044. 224
  1045. 00:22:59,811 --> 00:23:00,901
  1046. Baiklah, heemm...
  1047.  
  1048. 225
  1049. 00:23:01,942 --> 00:23:03,440
  1050. Sudah cukup cerita
  1051. tentang diriku.
  1052.  
  1053. 226
  1054. 00:23:03,442 --> 00:23:04,933
  1055. Sekarang kamu.
  1056.  
  1057. 227
  1058. 00:23:07,022 --> 00:23:08,812
  1059. Memangnya
  1060. kenapa denganku?
  1061.  
  1062. 228
  1063. 00:23:08,956 --> 00:23:11,279
  1064. Iya gimana kabarnya?
  1065.  
  1066. 229
  1067. 00:23:13,099 --> 00:23:15,347
  1068. Sudah jadi
  1069. aparat negara.
  1070.  
  1071. 230
  1072. 00:23:15,701 --> 00:23:17,404
  1073. Pasukan khusus kan?
  1074.  
  1075. 231
  1076. 00:23:18,799 --> 00:23:20,479
  1077. Muda.
  1078.  
  1079. 232
  1080. 00:23:21,091 --> 00:23:22,360
  1081. Ganteng.
  1082.  
  1083. 233
  1084. 00:23:23,454 --> 00:23:24,859
  1085. Gagah.
  1086.  
  1087. 234
  1088. 00:23:26,367 --> 00:23:27,957
  1089. Jago bela diri lagi.
  1090.  
  1091. 235
  1092. 00:23:29,487 --> 00:23:31,393
  1093. Pasti pacar
  1094. kamu banyak ya?
  1095.  
  1096. 236
  1097. 00:23:36,098 --> 00:23:38,116
  1098. Udah gak
  1099. ada rasanya.
  1100.  
  1101. 237
  1102. 00:23:39,997 --> 00:23:41,517
  1103. Rasa itu udah hilang.
  1104.  
  1105. 238
  1106. 00:23:42,286 --> 00:23:44,660
  1107. Di bawa pergi
  1108. 12 tahun yang lalu.
  1109.  
  1110. 239
  1111. 00:23:48,389 --> 00:23:50,252
  1112. Maafkan aku, Lif.
  1113.  
  1114. 240
  1115. 00:23:51,717 --> 00:23:53,098
  1116. Kau tahu...
  1117.  
  1118. 241
  1119. 00:23:54,982 --> 00:23:57,233
  1120. Seandainya aku bisa
  1121. memutar waktu.
  1122.  
  1123. 242
  1124. 00:24:02,054 --> 00:24:04,071
  1125. Kembali di jaman...
  1126.  
  1127. 243
  1128. 00:24:05,996 --> 00:24:08,314
  1129. Di jaman semuanya
  1130. masih sederhana.
  1131.  
  1132. 244
  1133. 00:24:10,842 --> 00:24:13,275
  1134. Saat aku
  1135. masih bahagia.
  1136.  
  1137. 245
  1138. 00:24:17,615 --> 00:24:19,992
  1139. Seandainya saja waktu
  1140. itu aku tidak pergi.
  1141.  
  1142. 246
  1143. 00:24:21,026 --> 00:24:22,340
  1144. Seandainya
  1145. saja ayahku....
  1146.  
  1147. 247
  1148. 00:24:22,341 --> 00:24:24,862
  1149. Laras, gak ada gunanya
  1150. kita nyesel sekarang.
  1151.  
  1152. 248
  1153. 00:24:26,209 --> 00:24:28,754
  1154. Kita semua memang gak
  1155. bisa merubah masa lalu.
  1156.  
  1157. 249
  1158. 00:24:28,911 --> 00:24:29,836
  1159. Tapi masih ada
  1160. masa depan.
  1161.  
  1162. 250
  1163. 00:24:29,837 --> 00:24:31,877
  1164. Kita selalu bisa
  1165. merubah masa depan.
  1166.  
  1167. 251
  1168. 00:24:32,610 --> 00:24:34,431
  1169. Udah gak ada masa
  1170. depan buat aku, Lif.
  1171.  
  1172. 252
  1173. 00:24:34,432 --> 00:24:36,198
  1174. Laras, kamu
  1175. ngomong apa sih!
  1176.  
  1177. 253
  1178. 00:24:36,199 --> 00:24:38,701
  1179. Lihat saja diriku
  1180. lihat diriku, Lif.
  1181.  
  1182. 254
  1183. 00:24:39,266 --> 00:24:42,717
  1184. Aku seorang janda
  1185. melarat berumur 32 tahun.
  1186.  
  1187. 255
  1188. 00:24:42,718 --> 00:24:45,635
  1189. Yang punya
  1190. masalah demi masalah.
  1191.  
  1192. 256
  1193. 00:24:46,327 --> 00:24:47,974
  1194. Kau tahu...
  1195.  
  1196. 257
  1197. 00:24:49,028 --> 00:24:51,045
  1198. Hidupku sudah berakhir.
  1199.  
  1200. 258
  1201. 00:24:51,371 --> 00:24:53,002
  1202. Semuanya sudah terlambat, Lif.
  1203.  
  1204. 259
  1205. 00:24:53,003 --> 00:24:55,178
  1206. Gak pernah ada kata
  1207. terlambat, Laras.
  1208.  
  1209. 260
  1210. 00:24:55,315 --> 00:24:58,083
  1211. Teruslah berjuang dan
  1212. jangan pernah putus asa.
  1213.  
  1214. 261
  1215. 00:24:58,139 --> 00:25:00,592
  1216. Itu yang dulu kamu selalu
  1217. bilang ke aku kan.
  1218.  
  1219. 262
  1220. 00:25:01,112 --> 00:25:03,244
  1221. Itu yang bikin aku berjuang
  1222. sampai sekarang.
  1223.  
  1224. 263
  1225. 00:25:03,245 --> 00:25:04,994
  1226. Bergabung dengan
  1227. pasukan khusus ini.
  1228.  
  1229. 264
  1230. 00:25:05,736 --> 00:25:08,536
  1231. Sekarang aku balikin
  1232. kata-kata itu ke kamu.
  1233.  
  1234. 265
  1235. 00:25:09,559 --> 00:25:12,940
  1236. Seandainya saja hidupku
  1237. sesederhana itu.
  1238.  
  1239. 266
  1240. 00:25:14,530 --> 00:25:16,216
  1241. Kau tidak mengenalku, Lif.
  1242.  
  1243. 267
  1244. 00:25:16,698 --> 00:25:18,785
  1245. - Kau tak tahu, seperti apa kehidupanku.
  1246. - Aku mengenalmu.
  1247.  
  1248. 268
  1249. 00:25:18,786 --> 00:25:19,996
  1250. Semua permasalahanku....
  1251.  
  1252. 269
  1253. 00:25:19,999 --> 00:25:21,345
  1254. - Aku mengenalmu, Laras.
  1255. - Tidak.
  1256.  
  1257. 270
  1258. 00:25:21,346 --> 00:25:23,531
  1259. Aku benar-benar tahu,
  1260. aku benar-benar tahu.
  1261.  
  1262. 271
  1263. 00:25:24,261 --> 00:25:26,881
  1264. Kamu dulu yang
  1265. bakar api itu disini.
  1266.  
  1267. 272
  1268. 00:25:28,162 --> 00:25:30,571
  1269. Sampai sekarang gak ada
  1270. yang bisa pademin api itu.
  1271.  
  1272. 273
  1273. 00:25:33,086 --> 00:25:36,337
  1274. Apa pun masalah kamu Laras
  1275. kita akan selesein bareng.
  1276.  
  1277. 274
  1278. 00:25:36,395 --> 00:25:37,861
  1279. Hanya itu yang penting.
  1280.  
  1281. 275
  1282. 00:25:37,862 --> 00:25:39,916
  1283. Selebihnya udah
  1284. gak penting, Laras.
  1285.  
  1286. 276
  1287. 00:25:42,069 --> 00:25:43,998
  1288. Aku janji padamu, Laras.
  1289.  
  1290. 277
  1291. 00:25:44,152 --> 00:25:46,051
  1292. Segalanya akan
  1293. baik-baik saja.
  1294.  
  1295. 278
  1296. 00:25:49,045 --> 00:25:51,686
  1297. Aku tidak mau lagi
  1298. kehilangan dirimu, Laras.
  1299.  
  1300. 279
  1301. 00:25:52,624 --> 00:25:54,765
  1302. Aku tidak mau lagi
  1303. kehilangan dirimu.
  1304.  
  1305. 280
  1306. 00:26:01,356 --> 00:26:02,783
  1307. Lif...
  1308.  
  1309. 281
  1310. 00:26:04,243 --> 00:26:05,910
  1311. Kau terlalu...
  1312.  
  1313. 282
  1314. 00:26:09,342 --> 00:26:11,928
  1315. Kau terlalu
  1316. baik untukku.
  1317.  
  1318. 283
  1319. 00:27:25,065 --> 00:27:26,430
  1320. Hei, Lif.
  1321.  
  1322. 284
  1323. 00:27:26,898 --> 00:27:28,575
  1324. Bukannya lu lagi
  1325. di bebas tugaskan ya?
  1326.  
  1327. 285
  1328. 00:27:28,576 --> 00:27:29,515
  1329. Iya.
  1330.  
  1331. 286
  1332. 00:27:29,963 --> 00:27:31,650
  1333. Cuma mau ngambil
  1334. barang doang!
  1335.  
  1336. 287
  1337. 00:27:40,477 --> 00:27:44,726
  1338. Bisa ketemu di Candi Cafe besok?
  1339. - Laras -
  1340.  
  1341. 288
  1342. 00:27:51,994 --> 00:27:54,091
  1343. Senyum-senyum
  1344. sendiri aja, Lif?
  1345.  
  1346. 289
  1347. 00:27:54,804 --> 00:27:57,262
  1348. Kawan, Lihat.
  1349.  
  1350. 290
  1351. 00:27:57,595 --> 00:27:59,340
  1352. Alif senyum, Kawan.
  1353.  
  1354. 291
  1355. 00:28:02,556 --> 00:28:04,172
  1356. Apaan sih!
  1357.  
  1358. 292
  1359. 00:28:04,626 --> 00:28:09,499
  1360. Lif, siapapun yang bisa
  1361. membuat seorang Alif itu senyum.
  1362.  
  1363. 293
  1364. 00:28:09,581 --> 00:28:11,235
  1365. Pasti spesial banget, Lif.
  1366.  
  1367. 294
  1368. 00:28:11,631 --> 00:28:13,730
  1369. Dia pahlawan buat kita.
  1370.  
  1371. 295
  1372. 00:28:14,084 --> 00:28:15,438
  1373. Gue seruis, Lif.
  1374.  
  1375. 296
  1376. 00:28:15,983 --> 00:28:18,453
  1377. Lu udah nglakuin hal
  1378. yang luar biasa kemarin.
  1379.  
  1380. 297
  1381. 00:28:19,039 --> 00:28:25,668
  1382. Keberanian lu, daya tempur lu, bikin kita
  1383. semua yang ada di sini tambah semangat.
  1384.  
  1385. 298
  1386. 00:28:26,967 --> 00:28:28,566
  1387. Dan yang
  1388. paling penting.
  1389.  
  1390. 299
  1391. 00:28:28,910 --> 00:28:33,194
  1392. Kita semua yang ada di sini bisa pulang
  1393. ke keluarga masing-masing dengan selamat.
  1394.  
  1395. 300
  1396. 00:28:33,195 --> 00:28:34,980
  1397. Semua karna lu.
  1398.  
  1399. 301
  1400. 00:28:36,414 --> 00:28:38,754
  1401. - Pasukan siap?
  1402. - Siap! Siap! Siap!
  1403.  
  1404. 302
  1405. 00:28:38,817 --> 00:28:40,387
  1406. Mau kemana?
  1407.  
  1408. 303
  1409. 00:28:41,036 --> 00:28:44,083
  1410. Distrik 9, ada yang harus
  1411. ditumpas di sana.
  1412.  
  1413. 304
  1414. 00:28:44,368 --> 00:28:48,668
  1415. Biasalah, teroris-teroris berjubah
  1416. agama potong satu tumbuh sepuluh.
  1417.  
  1418. 305
  1419. 00:28:48,691 --> 00:28:50,954
  1420. Memang harus dihabisi
  1421. sampai keakar-akarnya, Lif.
  1422.  
  1423. 306
  1424. 00:28:51,221 --> 00:28:54,489
  1425. Keluarganya sekalian, kalau perlu
  1426. sampai ke anak-anaknya.
  1427.  
  1428. 307
  1429. 00:28:54,663 --> 00:28:56,985
  1430. Biar abis tuh teroris
  1431. agama di negara kita.
  1432.  
  1433. 308
  1434. 00:28:57,094 --> 00:28:59,189
  1435. Agama cuma
  1436. bikin kacau, Lif.
  1437.  
  1438. 309
  1439. 00:29:01,376 --> 00:29:02,968
  1440. Hati-hati, Bim.
  1441.  
  1442. 310
  1443. 00:29:04,069 --> 00:29:06,972
  1444. - Siap Kapten.
  1445. - Letnan satu, sama kayak lu.
  1446.  
  1447. 311
  1448. 00:29:07,096 --> 00:29:08,990
  1449. Lu masih kapten kan!
  1450.  
  1451. 312
  1452. 00:29:29,355 --> 00:29:32,740
  1453. - Ini kok padepokan di segel gini?
  1454. - Revolusi Mim!
  1455.  
  1456. 313
  1457. 00:29:32,742 --> 00:29:35,279
  1458. Padepokan inilah yang
  1459. membahayakan keamanan.
  1460.  
  1461. 314
  1462. 00:29:42,943 --> 00:29:46,651
  1463. Gunakan kemampuan kalian untuk
  1464. membela bangsa dan negara.
  1465.  
  1466. 315
  1467. 00:29:46,654 --> 00:29:49,164
  1468. Guru mau bergabung
  1469. ke penerimaan tentara sipil.
  1470.  
  1471. 316
  1472. 00:29:49,217 --> 00:29:52,570
  1473. Kalian yang masih sangat
  1474. memungkinkan untuk bergabung.
  1475.  
  1476. 317
  1477. 00:29:53,008 --> 00:29:57,676
  1478. Umur saya sudah tidak mendukung,
  1479. tapi saya akan membantu semampu saya.
  1480.  
  1481. 318
  1482. 00:29:59,121 --> 00:30:00,445
  1483. Selamat tinggal.
  1484.  
  1485. 319
  1486. 00:30:05,231 --> 00:30:09,293
  1487. Gue gak bisa disini terus, gue harus
  1488. nyari para pembunuh keluarga gue!
  1489.  
  1490. 320
  1491. 00:30:09,333 --> 00:30:11,292
  1492. Trus lu mau ikut
  1493. ke penerimaan itu?
  1494.  
  1495. 321
  1496. 00:30:11,344 --> 00:30:12,294
  1497. Iya.
  1498.  
  1499. 322
  1500. 00:30:13,049 --> 00:30:14,870
  1501. Gue bakal ngabdi
  1502. sama negara.
  1503.  
  1504. 323
  1505. 00:30:14,871 --> 00:30:16,974
  1506. Gue bakal jadi
  1507. penegak hukum.
  1508.  
  1509. 324
  1510. 00:30:18,344 --> 00:30:22,894
  1511. Gue sih masih mau terusin tulisan gue aja,
  1512. gue mau nulis tentang kebenaran.
  1513.  
  1514. 325
  1515. 00:30:23,255 --> 00:30:28,260
  1516. Biar orang bisa dan pembaca tahu
  1517. dan ngerti, apa itu arti dari kebenaran.
  1518.  
  1519. 326
  1520. 00:30:30,119 --> 00:30:34,149
  1521. Kalau aku sih sederhana aja,
  1522. aku cuma pengen mati Husnul Khotimah.
  1523.  
  1524. 327
  1525. 00:30:35,222 --> 00:30:39,950
  1526. Tinggal di sini dan aku mau ngabdi,
  1527. nyebarin kebaikan lewat agama.
  1528.  
  1529. 328
  1530. 00:30:45,312 --> 00:30:49,234
  1531. {\an3}DISTRIK - 9
  1532.  
  1533. 329
  1534. 00:31:02,898 --> 00:31:05,020
  1535. Masya Allah...
  1536.  
  1537. 330
  1538. 00:31:23,846 --> 00:31:25,146
  1539. Jangan bergerak!
  1540.  
  1541. 331
  1542. 00:31:32,546 --> 00:31:34,951
  1543. Rupanya anda sudah
  1544. tahu kami akan datang.
  1545.  
  1546. 332
  1547. 00:31:40,810 --> 00:31:42,211
  1548. Tangkap!
  1549.  
  1550. 333
  1551. 00:32:11,788 --> 00:32:15,274
  1552. Terbukti anarkis,
  1553. mental preman.
  1554.  
  1555. 334
  1556. 00:32:15,275 --> 00:32:16,548
  1557. Pulang!
  1558.  
  1559. 335
  1560. 00:32:16,555 --> 00:32:19,012
  1561. Bawa pergi
  1562. pasukan kamu.
  1563.  
  1564. 336
  1565. 00:32:19,164 --> 00:32:22,882
  1566. Sebelum luka dalam dan
  1567. patah tulang bertambah parah.
  1568.  
  1569. 337
  1570. 00:32:22,946 --> 00:32:26,275
  1571. Orang-orang fanatik macam kalian
  1572. cuma jadi penyakit bagi negara ini.
  1573.  
  1574. 338
  1575. 00:32:26,281 --> 00:32:28,430
  1576. Kalian cuma mengerti
  1577. bahasa kekerasan.
  1578.  
  1579. 339
  1580. 00:33:04,950 --> 00:33:08,652
  1581. Lu jual agama lu, warga sini bayar
  1582. berapa untuk tarif preman lu?
  1583.  
  1584. 340
  1585. 00:33:34,293 --> 00:33:37,752
  1586. Dasar munarik, salam dari
  1587. gue untuk Nabi lu.
  1588.  
  1589. 341
  1590. 00:33:45,478 --> 00:33:48,951
  1591. Pulang-pulang,
  1592. kembali ke anak istrimu.
  1593.  
  1594. 342
  1595. 00:33:59,657 --> 00:34:06,071
  1596. {\an5}L A M
  1597.  
  1598. 343
  1599. 00:34:06,374 --> 00:34:13,636
  1600. {\an3}DISTRIK - 7
  1601.  
  1602. 344
  1603. 00:34:39,286 --> 00:34:42,296
  1604. Lam, ditunggu Pak Candra
  1605. di ruangannya.
  1606.  
  1607. 345
  1608. 00:34:42,315 --> 00:34:43,293
  1609. Baiklah.
  1610.  
  1611. 346
  1612. 00:34:46,264 --> 00:34:47,742
  1613. Iya, selamat ya.
  1614.  
  1615. 347
  1616. 00:34:48,003 --> 00:34:48,999
  1617. Apa nih, Pak?
  1618.  
  1619. 348
  1620. 00:34:49,003 --> 00:34:52,055
  1621. Semalem saya dapat email
  1622. dari Libernesia London.
  1623.  
  1624. 349
  1625. 00:34:52,056 --> 00:34:53,533
  1626. Mereka ajak
  1627. saya diskusikan.
  1628.  
  1629. 350
  1630. 00:34:53,534 --> 00:34:56,921
  1631. Tentang tulisan kamu mengenai
  1632. pribumi Atambua bulan lalu.
  1633.  
  1634. 351
  1635. 00:34:56,996 --> 00:35:00,996
  1636. Katanya mereka mau masukin kamu
  1637. ke nominasi penghargaan lagi tahun ini.
  1638.  
  1639. 352
  1640. 00:35:02,454 --> 00:35:05,472
  1641. - Kenapa?
  1642. - Gak pa-pa, Pak.
  1643.  
  1644. 353
  1645. 00:35:05,478 --> 00:35:07,218
  1646. - Cuma...
  1647. - Tapi mereka itu ada permintaan!
  1648.  
  1649. 354
  1650. 00:35:07,219 --> 00:35:08,936
  1651. Nah!
  1652. itu dia, Pak.
  1653.  
  1654. 355
  1655. 00:35:08,939 --> 00:35:10,068
  1656. Mereka mau
  1657. kamu menulis.
  1658.  
  1659. 356
  1660. 00:35:10,069 --> 00:35:14,165
  1661. Tentang perkembangan peradaban modern
  1662. yang cukup berkembang drastis di negara ini.
  1663.  
  1664. 357
  1665. 00:35:14,166 --> 00:35:17,697
  1666. Spesifik, tentang pernikahan
  1667. sesama jenis yang sudah disahkan.
  1668.  
  1669. 358
  1670. 00:35:17,699 --> 00:35:20,177
  1671. Dan dalam 10 tahun ini
  1672. yang sudah marak terjadi.
  1673.  
  1674. 359
  1675. 00:35:20,247 --> 00:35:23,392
  1676. Dengan gaya tulisan kamu
  1677. tentang Atambua itu.
  1678.  
  1679. 360
  1680. 00:35:23,530 --> 00:35:26,979
  1681. Gaya penulisan dengan sudut
  1682. pandang yang dramatis.
  1683.  
  1684. 361
  1685. 00:35:27,806 --> 00:35:32,496
  1686. - Bapak gak usah bohong!
  1687. - Maksud kamu?
  1688.  
  1689. 362
  1690. 00:35:33,063 --> 00:35:38,161
  1691. Tulisan saya tentang penduduk asli
  1692. Atambua itu sudut pandang pribadi saya, Pak.
  1693.  
  1694. 363
  1695. 00:35:38,965 --> 00:35:40,722
  1696. Sesuai sama hati saya.
  1697.  
  1698. 364
  1699. 00:35:40,964 --> 00:35:43,678
  1700. Mungkin karena itu
  1701. jadinya lebih dramatis.
  1702.  
  1703. 365
  1704. 00:35:43,839 --> 00:35:44,895
  1705. Menyentuh.
  1706.  
  1707. 366
  1708. 00:35:44,896 --> 00:35:49,595
  1709. Penduduk asli sana gak ada yang peduli Pak,
  1710. sama betapa sempurnanya peradaban barat.
  1711.  
  1712. 367
  1713. 00:35:49,639 --> 00:35:50,982
  1714. - Mereka malah...
  1715. - Lam, Lam!
  1716.  
  1717. 368
  1718. 00:35:51,070 --> 00:35:53,720
  1719. Hati-hati ketika kamu
  1720. menyebut kata "Barat"!
  1721.  
  1722. 369
  1723. 00:35:54,064 --> 00:35:55,876
  1724. Kamu sudah
  1725. masuk area rasis.
  1726.  
  1727. 370
  1728. 00:35:56,097 --> 00:35:57,860
  1729. Bahkan ekstremis.
  1730.  
  1731. 371
  1732. 00:35:57,866 --> 00:36:00,958
  1733. Iya maaf, saya ralat Pak
  1734. peradaban modern.
  1735.  
  1736. 372
  1737. 00:36:01,195 --> 00:36:06,097
  1738. Intinya, saya gak bisa nulis sesuatu
  1739. yang bertabrakan sama hati saya.
  1740.  
  1741. 373
  1742. 00:36:07,055 --> 00:36:08,524
  1743. Lam...
  1744.  
  1745. 374
  1746. 00:36:08,640 --> 00:36:11,211
  1747. Kita ini bekerja
  1748. harus objektif, Lam.
  1749.  
  1750. 375
  1751. 00:36:11,273 --> 00:36:15,697
  1752. Gak bisa kamu bekerja dengan
  1753. menggunakan perasaan dan hati kamu.
  1754.  
  1755. 376
  1756. 00:36:15,698 --> 00:36:18,773
  1757. Apalagi dari sudut pandang
  1758. keagamaan kamu itu.
  1759.  
  1760. 377
  1761. 00:36:18,857 --> 00:36:20,663
  1762. Kita ini kantor berita.
  1763.  
  1764. 378
  1765. 00:36:20,664 --> 00:36:22,611
  1766. Bukan Departemen Agama.
  1767.  
  1768. 379
  1769. 00:36:22,689 --> 00:36:24,988
  1770. Sudut pandang kamu itu
  1771. harus kamu rubah, Lam.
  1772.  
  1773. 380
  1774. 00:36:25,688 --> 00:36:28,395
  1775. Maaf Pak, mungkin Yoga
  1776. atau Sekar lebih cocok.
  1777.  
  1778. 381
  1779. 00:36:28,890 --> 00:36:31,336
  1780. Saya kan sudah sering
  1781. bilang sama kamu.
  1782.  
  1783. 382
  1784. 00:36:31,706 --> 00:36:34,628
  1785. Kamu itu salah satu jurnalis
  1786. terbaik di kantor ini.
  1787.  
  1788. 383
  1789. 00:36:35,629 --> 00:36:40,514
  1790. Tapi, kalau kamu terus bekerja
  1791. dengan cara yang kolot.
  1792.  
  1793. 384
  1794. 00:36:41,056 --> 00:36:42,989
  1795. - Halo...
  1796. - Suatu saat kamu harus memilih.
  1797.  
  1798. 385
  1799. 00:36:43,062 --> 00:36:45,414
  1800. Kenapa,
  1801. kapan?
  1802.  
  1803. 386
  1804. 00:36:45,419 --> 00:36:46,927
  1805. - Lam?
  1806. - Sekarang.
  1807.  
  1808. 387
  1809. 00:36:46,927 --> 00:36:48,471
  1810. - Lam?
  1811. - Kepala sekolah.
  1812.  
  1813. 388
  1814. 00:36:48,478 --> 00:36:50,122
  1815. - Lam?
  1816. - Iya.
  1817.  
  1818. 389
  1819. 00:36:50,123 --> 00:36:50,765
  1820. Gimana, Pak?
  1821.  
  1822. 390
  1823. 00:36:50,766 --> 00:36:52,290
  1824. - Sudah, Pak?
  1825. - Sudah.
  1826.  
  1827. 391
  1828. 00:36:52,833 --> 00:36:55,003
  1829. Begini Pak, Ibu.
  1830.  
  1831. 392
  1832. 00:36:55,004 --> 00:36:58,416
  1833. Kasus Gilang ini berbeda dari
  1834. kasus murid-murid yang lain.
  1835.  
  1836. 393
  1837. 00:36:58,417 --> 00:37:02,782
  1838. Musuh Gilang bukan
  1839. murid lain tapi guru-guru.
  1840.  
  1841. 394
  1842. 00:37:03,552 --> 00:37:09,137
  1843. Hari ini saja ada 5 guru yang sukses
  1844. ditertawakan para murid-murid satu sekolahan.
  1845.  
  1846. 395
  1847. 00:37:09,235 --> 00:37:11,570
  1848. Memangnya sudah terbukti
  1849. kalau Gilang yang salah?
  1850.  
  1851. 396
  1852. 00:37:11,571 --> 00:37:13,502
  1853. Kami rasa tidak perlu
  1854. dibuktikan, Pak.
  1855.  
  1856. 397
  1857. 00:37:13,627 --> 00:37:17,965
  1858. Gilang sendiri tidak menyangkal ketika
  1859. kami tanyakan dia melakukan atau tidak?
  1860.  
  1861. 398
  1862. 00:37:18,039 --> 00:37:20,338
  1863. Pertanyaannya kan sudah
  1864. terbukti atau belum, Pak!
  1865.  
  1866. 399
  1867. 00:37:20,339 --> 00:37:22,669
  1868. Bukan saya
  1869. ngaku atau gak.
  1870.  
  1871. 400
  1872. 00:37:22,670 --> 00:37:23,952
  1873. Gilang...
  1874.  
  1875. 401
  1876. 00:37:23,953 --> 00:37:25,929
  1877. Sebentar ya.
  1878.  
  1879. 402
  1880. 00:37:27,318 --> 00:37:31,001
  1881. Bapak dan ibu pasti sering mendapatkan
  1882. pujian karena kepandaian Gilang.
  1883.  
  1884. 403
  1885. 00:37:31,002 --> 00:37:32,428
  1886. Itu betul.
  1887.  
  1888. 404
  1889. 00:37:32,601 --> 00:37:33,827
  1890. Saya akui itu.
  1891.  
  1892. 405
  1893. 00:37:34,073 --> 00:37:39,361
  1894. Jangan-jangan, Gilang sudah nemu jawaban
  1895. dari soal-soal ujiannya dari server sekolah.
  1896.  
  1897. 406
  1898. 00:37:39,362 --> 00:37:42,520
  1899. Atau jangan-jangan, dia sendiri
  1900. yang merubah nilainya jadi bagus.
  1901.  
  1902. 407
  1903. 00:37:42,521 --> 00:37:44,037
  1904. Makanya nilainya
  1905. bagus terus.
  1906.  
  1907. 408
  1908. 00:37:44,038 --> 00:37:46,201
  1909. Saya paham arah
  1910. pembicaraannya, Pak.
  1911.  
  1912. 409
  1913. 00:37:46,391 --> 00:37:48,343
  1914. Gini aja deh,
  1915. heemm...
  1916.  
  1917. 410
  1918. 00:37:48,465 --> 00:37:50,781
  1919. Saya minta maaf atas
  1920. kelancangan anak saya.
  1921.  
  1922. 411
  1923. 00:37:50,782 --> 00:37:52,896
  1924. Biar saya yang bicara
  1925. sama anak saya.
  1926.  
  1927. 412
  1928. 00:37:56,743 --> 00:37:58,012
  1929. Bisa dimatiin gak, Pak?
  1930.  
  1931. 413
  1932. 00:37:58,013 --> 00:38:01,217
  1933. Gak bisa dimatiin Bu,
  1934. itu dari server sekolah.
  1935.  
  1936. 414
  1937. 00:38:02,683 --> 00:38:04,348
  1938. - Mana?
  1939. - Apa.
  1940.  
  1941. 415
  1942. 00:38:04,349 --> 00:38:05,178
  1943. PC nya?
  1944.  
  1945. 416
  1946. 00:38:05,230 --> 00:38:08,227
  1947. Gak pakai PC,
  1948. orang cuma pakai HP.
  1949.  
  1950. 417
  1951. 00:38:09,057 --> 00:38:11,030
  1952. Ya udah
  1953. sini HP nya?
  1954.  
  1955. 418
  1956. 00:38:11,393 --> 00:38:14,157
  1957. Kamu itu dikasih ilmu,
  1958. kalau buat kebaikan itu amanah.
  1959.  
  1960. 419
  1961. 00:38:14,515 --> 00:38:18,002
  1962. Tapi kalau seperti ini
  1963. jadinya sombong ilegal.
  1964.  
  1965. 420
  1966. 00:38:18,076 --> 00:38:21,806
  1967. Mereka sudah keseringan banget
  1968. sindir-sindir ayah di depan kelas!
  1969.  
  1970. 421
  1971. 00:38:21,808 --> 00:38:22,612
  1972. Ayah?
  1973.  
  1974. 422
  1975. 00:38:22,613 --> 00:38:23,722
  1976. Kok jadi ayah?
  1977.  
  1978. 423
  1979. 00:38:23,830 --> 00:38:27,978
  1980. Mereka jadi sering begitu sejak Pak Toni mergokin
  1981. kamu sholat di ruangan bawah gedung sekolah.
  1982.  
  1983. 424
  1984. 00:38:29,584 --> 00:38:30,698
  1985. Gilang...
  1986.  
  1987. 425
  1988. 00:38:33,055 --> 00:38:35,057
  1989. Kamu malu
  1990. kalau kita sholat?
  1991.  
  1992. 426
  1993. 00:38:35,222 --> 00:38:39,009
  1994. - Gak pa-pa, kalau malu...
  1995. - Gak ayah, Gilang gak malu.
  1996.  
  1997. 427
  1998. 00:38:39,042 --> 00:38:42,746
  1999. - Besok Gilang bilang di depan kelas deh.
  2000. - Hei, gak gitu juga kali.
  2001.  
  2002. 428
  2003. 00:38:42,747 --> 00:38:44,987
  2004. - Assalamualaikum.
  2005. - Waalaikumsalam.
  2006.  
  2007. 429
  2008. 00:38:45,204 --> 00:38:47,031
  2009. Pakai HP?
  2010.  
  2011. 430
  2012. 00:38:47,434 --> 00:38:50,092
  2013. Aku seumur dia baru bisa browsing
  2014. (menjelajah di internet) pakai ini.
  2015.  
  2016. 431
  2017. 00:38:50,093 --> 00:38:53,936
  2018. Inih kamu seneng atau kawatir sih,
  2019. Gilang meretas server sekolah?
  2020.  
  2021. 432
  2022. 00:38:53,946 --> 00:38:56,055
  2023. Bingung, aku gak
  2024. pernah ngajarin.
  2025.  
  2026. 433
  2027. 00:39:10,897 --> 00:39:12,036
  2028. Laras!
  2029.  
  2030. 434
  2031. 00:39:17,653 --> 00:39:18,900
  2032. Alif.
  2033.  
  2034. 435
  2035. 00:39:22,082 --> 00:39:24,426
  2036. Kamu ngapain disini?
  2037.  
  2038. 436
  2039. 00:39:24,553 --> 00:39:26,474
  2040. Kan kamu yang
  2041. minta aku ke sini.
  2042.  
  2043. 437
  2044. 00:39:27,439 --> 00:39:28,690
  2045. Aku?
  2046.  
  2047. 438
  2048. 00:39:28,775 --> 00:39:30,643
  2049. Kamu kirim
  2050. pesan kan?
  2051.  
  2052. 439
  2053. 00:39:33,294 --> 00:39:35,287
  2054. Laras, kamu baik-baik saja kan?
  2055.  
  2056. 440
  2057. 00:39:36,061 --> 00:39:38,714
  2058. Tidak, ya, tidak...
  2059. Maksudku...
  2060.  
  2061. 441
  2062. 00:39:39,073 --> 00:39:41,395
  2063. Lif, aku sedang kerja.
  2064.  
  2065. 442
  2066. 00:39:41,439 --> 00:39:43,542
  2067. Ya, kamu kerja aja
  2068. seperti biasa.
  2069.  
  2070. 443
  2071. 00:39:43,545 --> 00:39:44,778
  2072. Aku tunggu disini ya.
  2073.  
  2074. 444
  2075. 00:39:44,779 --> 00:39:48,045
  2076. Gak, waktu pergantian kerja aku lama
  2077. banget hari ini kamu pulang ya?
  2078.  
  2079. 445
  2080. 00:39:48,695 --> 00:39:50,880
  2081. Aku sudah 12 tahun
  2082. gak lihat kamu.
  2083.  
  2084. 446
  2085. 00:39:51,016 --> 00:39:53,927
  2086. Aku lihat kamu kerja seperti biasa
  2087. dari jauh aja udah seneng kok.
  2088.  
  2089. 447
  2090. 00:39:54,027 --> 00:39:56,297
  2091. - Aku tunggu disini ya?
  2092. - Laras.
  2093.  
  2094. 448
  2095. 00:39:57,690 --> 00:39:58,696
  2096. Iya.
  2097.  
  2098. 449
  2099. 00:39:58,906 --> 00:40:00,771
  2100. - Aku harus pergi.
  2101. - Tak apa, pergilah.
  2102.  
  2103. 450
  2104. 00:40:00,772 --> 00:40:02,221
  2105. Aku tunggu disini.
  2106.  
  2107. 451
  2108. 00:40:17,148 --> 00:40:18,996
  2109. Duduk disini aja kita.
  2110.  
  2111. 452
  2112. 00:40:21,178 --> 00:40:22,518
  2113. Mbak!
  2114.  
  2115. 453
  2116. 00:40:27,544 --> 00:40:29,832
  2117. - Kita mau pesen...
  2118. - Permisi, maaf nih bapak-bapak.
  2119.  
  2120. 454
  2121. 00:40:29,833 --> 00:40:31,867
  2122. Di papan itu kan
  2123. sudah ada tulisan.
  2124.  
  2125. 455
  2126. 00:40:31,966 --> 00:40:35,285
  2127. Tidak boleh ada obrolan dan
  2128. kostum berbau religi disini.
  2129.  
  2130. 456
  2131. 00:40:35,586 --> 00:40:37,955
  2132. Itu sudah ketetapan
  2133. dari manajemen.
  2134.  
  2135. 457
  2136. 00:40:39,034 --> 00:40:43,034
  2137. Mbak, kami disini cuma mau
  2138. makan-makanan yang halal.
  2139.  
  2140. 458
  2141. 00:40:43,035 --> 00:40:47,154
  2142. Kami lapar dan kami akan membayar
  2143. penuh semua makanan yang kami pesan.
  2144.  
  2145. 459
  2146. 00:40:47,255 --> 00:40:50,082
  2147. Ya maaf mas, ganti baju dulu
  2148. aja sana baru balik lagi sini.
  2149.  
  2150. 460
  2151. 00:40:50,083 --> 00:40:51,052
  2152. Hah peraturan konyol.
  2153.  
  2154. 461
  2155. 00:40:51,053 --> 00:40:52,979
  2156. - Hei...
  2157. - Pake baju aja diatur-atur.
  2158.  
  2159. 462
  2160. 00:40:52,980 --> 00:40:54,408
  2161. - Mbak kita kan...
  2162. - Mas.
  2163.  
  2164. 463
  2165. 00:40:54,409 --> 00:40:55,487
  2166. - Jangan ditarik.
  2167. - Kita mau makan, Mbak!
  2168.  
  2169. 464
  2170. 00:40:55,488 --> 00:40:57,039
  2171. Mas jangan
  2172. ditarik dong.
  2173.  
  2174. 465
  2175. 00:40:57,040 --> 00:40:59,356
  2176. Permisi,
  2177. Permisi.
  2178.  
  2179. 466
  2180. 00:41:00,258 --> 00:41:04,188
  2181. Maaf sekali ya, saya tahu
  2182. kalian tidak bermaksud jahat.
  2183.  
  2184. 467
  2185. 00:41:04,339 --> 00:41:07,393
  2186. Tetapi sebaiknya kita menaati
  2187. peraturan yang ada.
  2188.  
  2189. 468
  2190. 00:41:09,588 --> 00:41:11,993
  2191. Untuk menjaga situasi
  2192. agar tetap kondusif.
  2193.  
  2194. 469
  2195. 00:41:11,994 --> 00:41:16,209
  2196. Sebaiknya teman-teman kalian,
  2197. mencari makanan ditempat lain.
  2198.  
  2199. 470
  2200. 00:41:16,210 --> 00:41:16,823
  2201. - Maksudnya?
  2202. - Maaf.
  2203.  
  2204. 471
  2205. 00:41:16,824 --> 00:41:18,151
  2206. - Kita...
  2207. - Maaf.
  2208.  
  2209. 472
  2210. 00:41:19,549 --> 00:41:21,752
  2211. - Ayo.
  2212. - Mari.
  2213.  
  2214. 473
  2215. 00:41:27,643 --> 00:41:29,391
  2216. Kita langsung
  2217. pulang aja.
  2218.  
  2219. 474
  2220. 00:41:29,392 --> 00:41:31,892
  2221. Sekali lagi
  2222. mohon maaf ya, Mas.
  2223.  
  2224. 475
  2225. 00:41:32,036 --> 00:41:33,877
  2226. Saya gak ada
  2227. maksud apa-apa!
  2228.  
  2229. 476
  2230. 00:41:33,910 --> 00:41:37,520
  2231. Cuma mau yang terbaik untuk semua dan
  2232. saling menghormati peraturan yang ada.
  2233.  
  2234. 477
  2235. 00:41:38,378 --> 00:41:42,997
  2236. Aneh ya Mas, katanya negara
  2237. kita ini negara liberal.
  2238.  
  2239. 478
  2240. 00:41:43,064 --> 00:41:47,296
  2241. Negara yang memberikan kebebasan
  2242. dan kemerdekaan pada rakyat.
  2243.  
  2244. 479
  2245. 00:41:47,693 --> 00:41:51,612
  2246. Tapi bicara agama, bahkan berbaju
  2247. gamis kayak gini aja dilarang.
  2248.  
  2249. 480
  2250. 00:41:51,613 --> 00:41:55,215
  2251. Mungkin kebebasan itu tidak berlaku
  2252. untuk orang yang masih beragama.
  2253.  
  2254. 481
  2255. 00:41:55,216 --> 00:41:56,895
  2256. Assalamualaikum.
  2257.  
  2258. 482
  2259. 00:42:01,883 --> 00:42:03,383
  2260. Waalaikumsalam.
  2261.  
  2262. 483
  2263. 00:42:10,789 --> 00:42:11,620
  2264. Mas!
  2265.  
  2266. 484
  2267. 00:42:11,991 --> 00:42:12,954
  2268. Mas!
  2269.  
  2270. 485
  2271. 00:42:14,708 --> 00:42:16,453
  2272. Mas! Mas!
  2273.  
  2274. 486
  2275. 00:42:48,912 --> 00:42:50,144
  2276. Laras?
  2277.  
  2278. 487
  2279. 00:42:58,456 --> 00:42:59,556
  2280. Alif.
  2281.  
  2282. 488
  2283. 00:43:00,797 --> 00:43:03,598
  2284. Kamu tahu gak arti
  2285. nama aku apa?
  2286.  
  2287. 489
  2288. 00:43:06,201 --> 00:43:06,931
  2289. Gak.
  2290.  
  2291. 490
  2292. 00:43:07,524 --> 00:43:09,523
  2293. Emang artinya apa?
  2294.  
  2295. 491
  2296. 00:43:11,072 --> 00:43:13,759
  2297. Kalau kata ibu dulu.
  2298.  
  2299. 492
  2300. 00:43:15,281 --> 00:43:18,007
  2301. Laras itu artinya lurus.
  2302.  
  2303. 493
  2304. 00:43:19,644 --> 00:43:21,000
  2305. Selurus namaku dong!
  2306.  
  2307. 494
  2308. 00:43:21,001 --> 00:43:22,396
  2309. Alif.
  2310.  
  2311. 495
  2312. 00:43:24,047 --> 00:43:25,994
  2313. Alif kan lurus.
  2314.  
  2315. 496
  2316. 00:43:28,878 --> 00:43:32,985
  2317. Kok bisa sama sih,
  2318. Alif, lurus!
  2319.  
  2320. 497
  2321. 00:43:33,544 --> 00:43:35,973
  2322. Vertikal, iya ya!
  2323.  
  2324. 498
  2325. 00:43:37,463 --> 00:43:41,181
  2326. - Jangan-jangan kita jodoh!
  2327. - Kok jangan-jangan.
  2328.  
  2329. 499
  2330. 00:43:41,182 --> 00:43:45,993
  2331. - Ya udah pastilah.
  2332. - Apa sih kamu percaya diri banget.
  2333.  
  2334. 500
  2335. 00:43:46,635 --> 00:43:49,394
  2336. Minta ijin dulu sana
  2337. sama temen kamu.
  2338.  
  2339. 501
  2340. 00:43:49,396 --> 00:43:54,312
  2341. - Siapa? Herlam.
  2342. - Kok Herlam, Mimbo lah.
  2343.  
  2344. 502
  2345. 00:43:54,499 --> 00:43:56,103
  2346. Kamu kok
  2347. bisa kenal, Mim?
  2348.  
  2349. 503
  2350. 00:43:56,106 --> 00:43:58,031
  2351. Siapa yang
  2352. gak kenal dia.
  2353.  
  2354. 504
  2355. 00:43:58,554 --> 00:44:00,123
  2356. Tuh...
  2357.  
  2358. 505
  2359. 00:44:08,611 --> 00:44:09,945
  2360. Mim!
  2361.  
  2362. 506
  2363. 00:44:10,082 --> 00:44:12,295
  2364. Ngapain dia kesini?
  2365.  
  2366. 507
  2367. 00:44:26,678 --> 00:44:28,165
  2368. Laras!
  2369.  
  2370. 508
  2371. 00:44:29,584 --> 00:44:33,170
  2372. - Lif, Apa yang terjadi padaku?
  2373. - Laras, kamu kenapa Laras?
  2374.  
  2375. 509
  2376. 00:44:34,262 --> 00:44:35,691
  2377. Alif!
  2378.  
  2379. 510
  2380. 00:45:23,723 --> 00:45:30,299
  2381. Peledakan bom yang terjadi di Candi Cafe pada
  2382. pukul 15:42 kemarin, sampai dengan pukul 7 malam...
  2383.  
  2384. 511
  2385. 00:45:30,300 --> 00:45:32,082
  2386. Alif gimana kabarnya?
  2387.  
  2388. 512
  2389. 00:45:32,094 --> 00:45:36,831
  2390. Alif baik-baik aja,
  2391. Laras yang di dalem cafe.
  2392.  
  2393. 513
  2394. 00:45:37,312 --> 00:45:38,998
  2395. Laras siapa?
  2396.  
  2397. 514
  2398. 00:45:39,047 --> 00:45:43,332
  2399. Mantannya Alif,
  2400. kamu gak kenal.
  2401.  
  2402. 515
  2403. 00:45:52,269 --> 00:45:55,327
  2404. Kelompok mana lagi
  2405. yang dijadiin kambingnya?
  2406.  
  2407. 516
  2408. 00:45:56,301 --> 00:46:00,422
  2409. Udah ah, en'nek mau makan
  2410. denger berita kayak gitu.
  2411.  
  2412. 517
  2413. 00:46:01,751 --> 00:46:04,986
  2414. Kalau sepupu kamu yang
  2415. dijadiin tersangka gimana?
  2416.  
  2417. 518
  2418. 00:46:06,015 --> 00:46:09,711
  2419. Mim bukan teroris,
  2420. kamu tahu itu.
  2421.  
  2422. 519
  2423. 00:46:10,087 --> 00:46:12,137
  2424. Berita bohong ya, Yah?
  2425.  
  2426. 520
  2427. 00:46:13,631 --> 00:46:17,213
  2428. Kita gak bisa bilang sebuah berita
  2429. bohong kalau kita gak punya buktinya.
  2430.  
  2431. 521
  2432. 00:46:17,214 --> 00:46:19,074
  2433. Itu TV nya begitu.
  2434.  
  2435. 522
  2436. 00:46:19,075 --> 00:46:20,497
  2437. Gampang banget
  2438. menuduh orang.
  2439.  
  2440. 523
  2441. 00:46:20,516 --> 00:46:25,971
  2442. - Terindikasi.
  2443. - Terindikasi itu apa ya?
  2444.  
  2445. 524
  2446. 00:46:26,122 --> 00:46:32,003
  2447. Terindikasi, tuduhan yang udah disebar
  2448. kemana-mana padahal masih tuduhan doang.
  2449.  
  2450. 525
  2451. 00:46:32,004 --> 00:46:34,804
  2452. - Belum terbukti.
  2453. - Ohh...
  2454.  
  2455. 526
  2456. 00:46:35,394 --> 00:46:37,320
  2457. Harusnya beritanya
  2458. seperti apa?
  2459.  
  2460. 527
  2461. 00:46:37,321 --> 00:46:39,304
  2462. - Beritain aja biasa!
  2463. - Mulai lagi kan.
  2464.  
  2465. 528
  2466. 00:46:39,305 --> 00:46:42,604
  2467. Gak usah kayaknya,
  2468. kayak guru-guru Gilang aja.
  2469.  
  2470. 529
  2471. 00:46:42,605 --> 00:46:46,034
  2472. Ini kenapa Ibu selalu terjebak
  2473. dalam obrolan kakek-kakek ya.
  2474.  
  2475. 530
  2476. 00:46:46,038 --> 00:46:47,908
  2477. Nenek-neneknya protes.
  2478.  
  2479. 531
  2480. 00:46:48,865 --> 00:46:50,699
  2481. - Astagfirullahaladzim.
  2482. - Ibu!
  2483.  
  2484. 532
  2485. 00:46:52,839 --> 00:46:54,997
  2486. Kamu makan jangan
  2487. ketawa terus, makan!
  2488.  
  2489. 533
  2490. 00:46:54,998 --> 00:46:56,289
  2491. Makan!
  2492.  
  2493. 534
  2494. 00:47:05,416 --> 00:47:08,931
  2495. {\an8}KEJANGGALAN PELEDAKAN BOM DI CANDI CAFE
  2496. OLEH: HERLAM
  2497.  
  2498. 535
  2499. 00:47:45,791 --> 00:47:46,978
  2500. Pak!
  2501.  
  2502. 536
  2503. 00:47:47,298 --> 00:47:49,536
  2504. - Itu...
  2505. - Gimana peledakan Candi Cafe?
  2506.  
  2507. 537
  2508. 00:47:49,537 --> 00:47:52,564
  2509. Belum Pak masih proses,
  2510. kebetulan saya ke TKP.
  2511.  
  2512. 538
  2513. 00:47:49,537 --> 00:47:52,564
  2514. {\an8}TKP: Tempat Kejadian Perkara
  2515.  
  2516. 539
  2517. 00:47:52,572 --> 00:47:56,626
  2518. - Jadi saya dapat petunjuk baru.
  2519. - Tak apa, santai aja.
  2520.  
  2521. 540
  2522. 00:47:56,667 --> 00:47:59,017
  2523. - Kita udah rilis!
  2524. - Udah rilis?
  2525.  
  2526. 541
  2527. 00:47:59,018 --> 00:48:02,056
  2528. Ya, Yoga yang bikin
  2529. berita terhangatnya.
  2530.  
  2531. 542
  2532. 00:48:02,063 --> 00:48:04,159
  2533. Barusan kita
  2534. rilis online.
  2535.  
  2536. 543
  2537. 00:48:04,091 --> 00:48:06,675
  2538. {\an8}AGAMA KEMBALI MENYEBAR TEROR
  2539.  
  2540. 544
  2541. 00:48:08,822 --> 00:48:10,856
  2542. {\an8}AGAMA KEMBALI MENYEBAR TEROR
  2543.  
  2544. 545
  2545. 00:48:12,097 --> 00:48:15,477
  2546. Gak sesederhana ini kronologisnya Pak,
  2547. masih membingungkan banget.
  2548.  
  2549. 546
  2550. 00:48:15,478 --> 00:48:18,699
  2551. Sumber saya aparat Pak,
  2552. yang kebetulan saksi di lokasi kejadian.
  2553.  
  2554. 547
  2555. 00:48:18,700 --> 00:48:20,528
  2556. Itu sumbernya
  2557. dari aparat.
  2558.  
  2559. 548
  2560. 00:48:25,087 --> 00:48:28,985
  2561. Mereka sendiri yang antar kesini,
  2562. satu jam lebih mereka disini.
  2563.  
  2564. 549
  2565. 00:48:29,015 --> 00:48:31,082
  2566. Sampai kita
  2567. buat rilisnya.
  2568.  
  2569. 550
  2570. 00:48:33,629 --> 00:48:37,623
  2571. Seorang Kolonel anter
  2572. bahan berita kesini.
  2573.  
  2574. 551
  2575. 00:48:37,919 --> 00:48:39,992
  2576. Saju jam nongkrongin Yoga
  2577. bikin berita terhangat.
  2578.  
  2579. 552
  2580. 00:48:42,641 --> 00:48:48,413
  2581. Pak, saya dapet petunjuk baru
  2582. sejengkal aja saya dapat motifnya.
  2583.  
  2584. 553
  2585. 00:48:48,547 --> 00:48:52,250
  2586. Media lain belum tahu soal ini,
  2587. saya cuma kejar fakta, Pak.
  2588.  
  2589. 554
  2590. 00:48:52,344 --> 00:48:55,239
  2591. Jadi fakta kamu itu lebih
  2592. bener dari faktanya aparat?
  2593.  
  2594. 555
  2595. 00:48:55,240 --> 00:48:57,478
  2596. - Gitu?
  2597. - Gak gitu, Pak.
  2598.  
  2599. 556
  2600. 00:48:57,482 --> 00:49:00,512
  2601. Lusa kamu berangkat Bromo,
  2602. jangan membantah.
  2603.  
  2604. 557
  2605. 00:49:04,568 --> 00:49:09,387
  2606. Kenapa setiap saya usut kasus teroris,
  2607. saya dibuang ngeliput.
  2608.  
  2609. 558
  2610. 00:49:09,725 --> 00:49:12,750
  2611. Bontang, Kabanjahe,
  2612. Atambua sekarang Bromo.
  2613.  
  2614. 559
  2615. 00:49:13,794 --> 00:49:15,997
  2616. Kamu masih sholat?
  2617.  
  2618. 560
  2619. 00:49:16,570 --> 00:49:18,993
  2620. Apa urusannya tulisan
  2621. saya sama sholat.
  2622.  
  2623. 561
  2624. 00:49:19,193 --> 00:49:22,814
  2625. Kamu tahu media-media lain itu
  2626. bisa merendahkan kita kapan saja.
  2627.  
  2628. 562
  2629. 00:49:22,815 --> 00:49:26,186
  2630. Ketika entah gimana caranya mereka
  2631. bisa dapatkan foto kamu sedang sholat.
  2632.  
  2633. 563
  2634. 00:49:26,490 --> 00:49:29,939
  2635. Kamu tahu gimana nasibnya
  2636. media yang dicap fanatik.
  2637.  
  2638. 564
  2639. 00:49:30,067 --> 00:49:31,590
  2640. Fanatik, saya fanatik?
  2641.  
  2642. 565
  2643. 00:49:31,591 --> 00:49:34,824
  2644. Satu orang saja SDM
  2645. punya ideologi kolot.
  2646.  
  2647. 566
  2648. 00:49:31,591 --> 00:49:34,824
  2649. {\an8}SDM: Sumber Daya Manusia
  2650.  
  2651. 567
  2652. 00:49:34,864 --> 00:49:38,859
  2653. Bisa tarik mundur seluruh investasi
  2654. saham diperusahaan sebesar apapun.
  2655.  
  2656. 568
  2657. 00:49:38,915 --> 00:49:42,085
  2658. Libernesia ini dibangun dengan
  2659. mengusung ide kemerdekaan.
  2660.  
  2661. 569
  2662. 00:49:42,285 --> 00:49:46,327
  2663. Merdeka dari dokma dokrin radikal
  2664. merdeka dari dokrin agama.
  2665.  
  2666. 570
  2667. 00:49:46,468 --> 00:49:51,748
  2668. Akan ancur seancur-ancurnya ketika media
  2669. lain menyerang kita dengan senjata kita sendiri.
  2670.  
  2671. 571
  2672. 00:49:53,548 --> 00:49:55,475
  2673. Selama kamu
  2674. masih sholat.
  2675.  
  2676. 572
  2677. 00:49:55,476 --> 00:49:58,349
  2678. Kamu gak akan objektif
  2679. dalam mengusut kasus kriminal.
  2680.  
  2681. 573
  2682. 00:49:58,350 --> 00:50:00,536
  2683. Yang di buat
  2684. oleh sesama kalian.
  2685.  
  2686. 574
  2687. 00:50:01,061 --> 00:50:03,798
  2688. Kita disini gak bisa
  2689. menyimpan kriminal.
  2690.  
  2691. 575
  2692. 00:50:04,052 --> 00:50:08,255
  2693. Kalau segitu kriminalnya saya,
  2694. kenapa Libernesia masih tahan saya disini?
  2695.  
  2696. 576
  2697. 00:50:08,256 --> 00:50:13,958
  2698. Siapa bilang, saya sudah sering bilang sama
  2699. kamu kalau kamu masih kolot dalam kerja!
  2700.  
  2701. 577
  2702. 00:50:13,978 --> 00:50:18,993
  2703. Silahkan kamu pilih,
  2704. mengundurkan diri atau saya pecat!
  2705.  
  2706. 578
  2707. 00:51:08,245 --> 00:51:09,382
  2708. Hei...
  2709.  
  2710. 579
  2711. 00:51:56,827 --> 00:51:58,296
  2712. Laras!
  2713.  
  2714. 580
  2715. 00:52:00,120 --> 00:52:03,491
  2716. Ini apa, buat apa
  2717. lu kasih ke gue?
  2718.  
  2719. 581
  2720. 00:52:04,191 --> 00:52:05,398
  2721. Tolong, Lam.
  2722.  
  2723. 582
  2724. 00:52:05,405 --> 00:52:06,892
  2725. Bukan gini caranya
  2726. minta tolong!
  2727.  
  2728. 583
  2729. 00:52:06,894 --> 00:52:09,174
  2730. Gue kasih ini ke lu karena
  2731. gue tahu lu bisa nolong!
  2732.  
  2733. 584
  2734. 00:52:09,175 --> 00:52:11,979
  2735. - Tolong lakukan hal yang benar.
  2736. - Hei ada apa ini?
  2737.  
  2738. 585
  2739. 00:52:23,214 --> 00:52:32,793
  2740. {\an8}Percobaan kedua untuk membuka file enkripsi!
  2741.  
  2742. 586
  2743. 00:52:24,112 --> 00:52:28,183
  2744. Nomer yang anda tuju sedang tidak
  2745. aktif atau berada diluar jangkauan.
  2746.  
  2747. 587
  2748. 00:52:28,190 --> 00:52:29,486
  2749. Silahkan tekan tombol...
  2750.  
  2751. 588
  2752. 00:52:42,003 --> 00:52:43,543
  2753. Tidur!
  2754.  
  2755. 589
  2756. 00:52:46,031 --> 00:52:50,638
  2757. Kamu capek-capek bikin artikel tentang
  2758. kasus teroris apa gak ditolak lagi sama kantor?
  2759.  
  2760. 590
  2761. 00:52:51,687 --> 00:52:55,998
  2762. - Udah ditolak.
  2763. - Kok masih diotak-atik?
  2764.  
  2765. 591
  2766. 00:52:59,876 --> 00:53:05,549
  2767. Kayaknya, kasus pengeboman kemarin
  2768. ada hubungannya sama pondoknya Mim!
  2769.  
  2770. 592
  2771. 00:53:06,223 --> 00:53:07,735
  2772. Maksud kamu?
  2773.  
  2774. 593
  2775. 00:53:10,049 --> 00:53:13,991
  2776. Aku liatin forensik temukan
  2777. parfum botol Alatar di TKP.
  2778.  
  2779. 594
  2780. 00:53:10,049 --> 00:53:13,991
  2781. {\an8}TKP: Tempat Kejadian Perkara
  2782.  
  2783. 595
  2784. 00:53:20,194 --> 00:53:27,699
  2785. Dis, dari kecil kita bertiga gak pernah setuju
  2786. dengan tradisi pengeboman seperti itu.
  2787.  
  2788. 596
  2789. 00:53:27,965 --> 00:53:31,941
  2790. Dari model Hiroshima, Nagasaki
  2791. sampai peledakan Candi Cafe.
  2792.  
  2793. 597
  2794. 00:53:32,056 --> 00:53:34,531
  2795. Kiai juga gak pernah
  2796. ngajarin kita seperti itu.
  2797.  
  2798. 598
  2799. 00:53:34,550 --> 00:53:36,926
  2800. Tapi kita harus
  2801. adil sama fakta.
  2802.  
  2803. 599
  2804. 00:53:37,245 --> 00:53:42,428
  2805. Biarpun Mim sahabatku, sepupu kamu
  2806. kita gak bisa main asal bela.
  2807.  
  2808. 600
  2809. 00:53:42,431 --> 00:53:44,271
  2810. Kita harus lihat
  2811. kebenarannya.
  2812.  
  2813. 601
  2814. 00:53:44,276 --> 00:53:47,484
  2815. Kamu yakin bukan aparat
  2816. yang taruh botol itu?
  2817.  
  2818. 602
  2819. 00:53:47,527 --> 00:53:52,948
  2820. Aparat aja bingung itu botol apaan asalnya
  2821. dari mana, mungkin Alif juga gak tahu?
  2822.  
  2823. 603
  2824. 00:53:53,093 --> 00:53:57,691
  2825. Kita yang tahu itu produk komunitas
  2826. cuma ada di pondoknya, Mim.
  2827.  
  2828. 604
  2829. 00:53:57,768 --> 00:54:04,722
  2830. Gak mungkin orang sini yang ambil kesana,
  2831. harus orang pondok yang bawa kesini!
  2832.  
  2833. 605
  2834. 00:54:05,238 --> 00:54:07,520
  2835. Terlalu banyak
  2836. kejanggalan.
  2837.  
  2838. 606
  2839. 00:54:08,163 --> 00:54:11,065
  2840. Belum lagi pra rilis
  2841. aparat terlalu dini.
  2842.  
  2843. 607
  2844. 00:54:11,070 --> 00:54:16,058
  2845. Cepat atau lambat mereka pasti tahu
  2846. parfum Alatar itu asalnya dari pondok.
  2847.  
  2848. 608
  2849. 00:54:16,059 --> 00:54:20,237
  2850. Mereka pasti kesana, Alif dan Mim
  2851. gak boleh diposisi berlawanan.
  2852.  
  2853. 609
  2854. 00:54:20,240 --> 00:54:24,274
  2855. Mereka gak pernah kompromi dengan
  2856. kebenaran yang mereka pegang.
  2857.  
  2858. 610
  2859. 00:54:24,752 --> 00:54:28,644
  2860. Kamu bener-bener gak pernah nyerah ya,
  2861. jaga hubungan Alif sama Mim?
  2862.  
  2863. 611
  2864. 00:54:29,349 --> 00:54:34,857
  2865. Kalau di suruh pilih aku atau Gilang,
  2866. kamu pilih siapa?
  2867.  
  2868. 612
  2869. 00:54:35,030 --> 00:54:36,791
  2870. Maksud kamu?
  2871.  
  2872. 613
  2873. 00:54:43,133 --> 00:54:48,667
  2874. Pak Candra ngasih kita tiket ke Bromo,
  2875. aku di suruh ngliput ke sana.
  2876.  
  2877. 614
  2878. 00:54:48,782 --> 00:54:53,983
  2879. Tapi kalau kita ke Bromo,
  2880. aku berhenti usut kasus ini!
  2881.  
  2882. 615
  2883. 00:54:54,241 --> 00:54:58,127
  2884. Seperti biasa di buang
  2885. ke daerah untuk bungkam.
  2886.  
  2887. 616
  2888. 00:54:58,153 --> 00:55:03,678
  2889. Dari kejanggalan, Libernesia gak mau
  2890. pernyataannya beda sama aparat.
  2891.  
  2892. 617
  2893. 00:55:04,730 --> 00:55:08,465
  2894. Yang mereka mau,
  2895. terorisnya Ulama.
  2896.  
  2897. 618
  2898. 00:55:09,471 --> 00:55:13,641
  2899. Dan mereka gak mau kecipratan
  2900. fakta yang aku kejar.
  2901.  
  2902. 619
  2903. 00:55:14,575 --> 00:55:17,734
  2904. Trus apa hubungannya
  2905. kamu dan Gilang?
  2906.  
  2907. 620
  2908. 00:55:17,942 --> 00:55:25,219
  2909. Kali ini mereka nyuruh milih,
  2910. Bromo atau mengundurkan diri.
  2911.  
  2912. 621
  2913. 00:55:28,046 --> 00:55:30,772
  2914. Aku gak siap kalah
  2915. dalam ujian ini.
  2916.  
  2917. 622
  2918. 00:55:33,138 --> 00:55:36,883
  2919. - Gilang!
  2920. - Nak, udah malem kok belum tidur?
  2921.  
  2922. 623
  2923. 00:55:36,972 --> 00:55:39,415
  2924. Iya Yah,
  2925. Gilang haus.
  2926.  
  2927. 624
  2928. 00:56:01,001 --> 00:56:08,310
  2929. Lam, kamu inget gak dulu kamu bilang apa
  2930. sama Papa waktu kamu nglamar aku?
  2931.  
  2932. 625
  2933. 00:56:11,408 --> 00:56:13,365
  2934. Aku gak pernah lupa tuh.
  2935.  
  2936. 626
  2937. 00:56:14,096 --> 00:56:20,780
  2938. Dulu kamu minta ijin ke Papa, buat ajak aku
  2939. nemenin kamu berjuang bareng di sisa umur kita.
  2940.  
  2941. 627
  2942. 00:56:23,549 --> 00:56:28,952
  2943. Bukan buat jamin aku hidup bahagia loh ya,
  2944. tapi buat berjuang bareng.
  2945.  
  2946. 628
  2947. 00:56:30,085 --> 00:56:33,889
  2948. Dan ternyata itu justru
  2949. membuat Papa memilih kamu.
  2950.  
  2951. 629
  2952. 00:56:35,913 --> 00:56:38,789
  2953. Semalem aku kaget sih denger
  2954. ada kata mengundurkan diri.
  2955.  
  2956. 630
  2957. 00:56:40,068 --> 00:56:45,999
  2958. Tapi ya, mana bisa kamu menentukan
  2959. sikap sambil takut kehilangan pekerjaan.
  2960.  
  2961. 631
  2962. 00:56:48,621 --> 00:56:52,813
  2963. Kalau kamu takut gak ada uang
  2964. karena mikirin aku dan Gilang.
  2965.  
  2966. 632
  2967. 00:56:53,462 --> 00:56:58,452
  2968. Itu sama aja kamu gak ngasih kesempatan
  2969. ke aku dan Gilang buat nemenin kamu berjuang.
  2970.  
  2971. 633
  2972. 00:57:00,181 --> 00:57:04,264
  2973. Justru ini kesempatan kamu
  2974. buat jadi suri tauladan ke Gilang.
  2975.  
  2976. 634
  2977. 00:57:04,595 --> 00:57:09,301
  2978. Supaya dia bisa melihat sendiri,
  2979. bagaimana ayahnya menentukan sikap.
  2980.  
  2981. 635
  2982. 00:57:09,727 --> 00:57:12,773
  2983. Bahwa dia punya ayah yang
  2984. tajam mata hatinya.
  2985.  
  2986. 636
  2987. 00:57:13,563 --> 00:57:17,599
  2988. Yang selalu berusaha adil menilai mana yang
  2989. benar dan mana yang kelihatannya benar.
  2990.  
  2991. 637
  2992. 00:57:22,802 --> 00:57:26,012
  2993. Aku takut jadi istri yang
  2994. membuat suaminya tuli.
  2995.  
  2996. 638
  2997. 00:57:26,847 --> 00:57:28,987
  2998. Gak bisa denger
  2999. kata hatinya sendiri.
  3000.  
  3001. 639
  3002. 00:57:34,328 --> 00:57:38,893
  3003. Cuma kamu yang bisa ajarin aku
  3004. supaya gak bergantung sama uang.
  3005.  
  3006. 640
  3007. 00:57:39,676 --> 00:57:41,333
  3008. Gak takut sama dunia.
  3009.  
  3010. 641
  3011. 00:58:02,076 --> 00:58:05,925
  3012. {\an8}SPAM: Tulisan bohong/sampah yang
  3013. dikirim secara berulang-ulang.
  3014.  
  3015. 642
  3016. 00:58:02,076 --> 00:58:04,425
  3017. 1 PESAN MASUK
  3018. SPAM TERDETEKSI.
  3019.  
  3020. 643
  3021. 00:58:08,537 --> 00:58:11,129
  3022. {\an8}SPAM: Tulisan bohong/sampah yang
  3023. dikirim secara berulang-ulang.
  3024.  
  3025. 644
  3026. 00:58:08,537 --> 00:58:11,129
  3027. 1 PESAN MASUK
  3028. SPAM TERDETEKSI.
  3029.  
  3030. 645
  3031. 00:58:24,461 --> 00:58:26,581
  3032. Pain sih loh, Lam.
  3033.  
  3034. 646
  3035. 00:58:28,429 --> 00:58:35,411
  3036. {\an8}AKSES KAMU TELAH KADALUWARSA
  3037. UNTUK MENGGUNAKAN APLIKASI ONLINE INI.
  3038.  
  3039. 647
  3040. 00:58:29,797 --> 00:58:35,411
  3041. APLIKASI ONLINE HANYA BISA
  3042. DIGUNAKAN OLEH KARYAWAN & TAMU LIBERNESIA
  3043. SILAHKAN GUNAKAN SERVER UMUM.
  3044.  
  3045. 648
  3046. 00:58:36,395 --> 00:58:40,378
  3047. Hebat Herlam, minta
  3048. mengundurkan diri langsung dikasih.
  3049.  
  3050. 649
  3051. 00:58:40,511 --> 00:58:43,594
  3052. Karyawan lain satu dua bulan
  3053. dilihat baru bisa keluar.
  3054.  
  3055. 650
  3056. 00:58:45,863 --> 00:58:50,994
  3057. Pras, pinjem akses lu dong
  3058. akses gue diblok.
  3059.  
  3060. 651
  3061. 00:58:51,028 --> 00:58:55,661
  3062. Udahlah Lam, Jaman sekarang jauh
  3063. lebih baik dari revolusi dulu.
  3064.  
  3065. 652
  3066. 00:58:55,732 --> 00:58:58,136
  3067. Udah gak jaman lu
  3068. spam tulisan idealis.
  3069.  
  3070. 653
  3071. 00:58:58,136 --> 00:58:59,374
  3072. Spam apaan?
  3073.  
  3074. 654
  3075. 00:59:01,852 --> 00:59:04,081
  3076. Dulu sebelum revolusi
  3077. kita dibilangnya apa!
  3078.  
  3079. 655
  3080. 00:59:04,082 --> 00:59:07,900
  3081. Provokatif, begitu dibutuhkan
  3082. berubah jadi revolusioner.
  3083.  
  3084. 656
  3085. 00:59:07,901 --> 00:59:11,410
  3086. Kalau lu masih terus-terusan idealis
  3087. kayak gini lama-lama lu jadi ekstremis.
  3088.  
  3089. 657
  3090. 00:59:11,419 --> 00:59:15,235
  3091. Udah bukan masanya kita lagi
  3092. nikmatin aja yang lu punya.
  3093.  
  3094. 658
  3095. 00:59:15,293 --> 00:59:17,190
  3096. Gue gak ngerti
  3097. lu ngomong apa?
  3098.  
  3099. 659
  3100. 00:59:17,723 --> 00:59:20,341
  3101. Orang-orang mau lu
  3102. berhenti usut pemboman ini.
  3103.  
  3104. 660
  3105. 00:59:20,342 --> 00:59:23,029
  3106. Karena gak mau lu
  3107. berhadapan dengan aparat.
  3108.  
  3109. 661
  3110. 00:59:23,030 --> 00:59:24,401
  3111. Lu gak berasa aneh?
  3112.  
  3113. 662
  3114. 00:59:24,402 --> 00:59:26,566
  3115. Minta mengundurkan diri
  3116. langsung boleh keluar.
  3117.  
  3118. 663
  3119. 00:59:26,573 --> 00:59:27,851
  3120. Gak usah orang-orang deh.
  3121.  
  3122. 664
  3123. 00:59:27,852 --> 00:59:31,989
  3124. Gue yang mau lu berhenti usut pemboman
  3125. ini karena gue masih peduli sama nasib lu.
  3126.  
  3127. 665
  3128. 00:59:31,991 --> 00:59:34,721
  3129. - Lu malah nyebar spam di hari terakhir lu!
  3130. - Spam apaan sih?
  3131.  
  3132. 666
  3133. 00:59:34,722 --> 00:59:36,478
  3134. Gue lacak, Lam.
  3135.  
  3136. 667
  3137. 00:59:36,840 --> 00:59:41,263
  3138. Lu makin gak mau ngaku kayak gini, gue makin
  3139. bertepuk sebelah tangan peduli sama lu.
  3140.  
  3141. 668
  3142. 00:59:41,507 --> 00:59:44,769
  3143. Gue butuh akses server kantor
  3144. untuk mendekripsikan file.
  3145.  
  3146. 669
  3147. 00:59:51,386 --> 00:59:57,467
  3148. Asal tahu aja ya, beberapa temen media
  3149. itu terima spam lu langsung dihapus.
  3150.  
  3151. 670
  3152. 00:59:57,845 --> 01:00:00,514
  3153. Gak di lihat sama
  3154. pemimpin redaksi mereka.
  3155.  
  3156. 671
  3157. 01:00:00,673 --> 01:00:04,402
  3158. Yang peduli sama lu kayak mereka,
  3159. cuma tinggal beberapa, Lam.
  3160.  
  3161. 672
  3162. 01:00:06,928 --> 01:00:09,413
  3163. Jadi tolong, ini demi
  3164. kebaikanmu sendiri.
  3165.  
  3166. 673
  3167. 01:00:09,415 --> 01:00:10,664
  3168. Hentikan!
  3169.  
  3170. 674
  3171. 01:00:17,698 --> 01:00:22,998
  3172. {\an5}M I M
  3173.  
  3174. 675
  3175. 01:00:21,125 --> 01:00:23,873
  3176. Kita harus merawat
  3177. mereka baik-baik.
  3178.  
  3179. 676
  3180. 01:00:24,873 --> 01:00:30,734
  3181. Semoga sakit yang mereka alami bisa
  3182. jadi penyejuk dari dosa-dosa mereka.
  3183.  
  3184. 677
  3185. 01:00:30,736 --> 01:00:31,982
  3186. Baik Kiai.
  3187.  
  3188. 678
  3189. 01:00:32,428 --> 01:00:37,383
  3190. Tapi Kiai keadaan yang paling parah
  3191. ada pada pimpinan pasukan itu, Kiai.
  3192.  
  3193. 679
  3194. 01:00:37,972 --> 01:00:39,840
  3195. Astagfirullah...
  3196.  
  3197. 680
  3198. 01:00:45,827 --> 01:00:48,569
  3199. - Assalamualaikum, Ustadz.
  3200. - Waalaikumsalam.
  3201.  
  3202. 681
  3203. 01:00:48,578 --> 01:00:51,915
  3204. Kami semua bingung Ustadz,
  3205. mempertanyakan aja?
  3206.  
  3207. 682
  3208. 01:00:51,916 --> 01:00:54,601
  3209. Orang-orang di sana yang
  3210. tergeletak di ruang medis.
  3211.  
  3212. 683
  3213. 01:00:54,602 --> 01:00:56,618
  3214. Mereka semua
  3215. membunuh kita, Ustadz!
  3216.  
  3217. 684
  3218. 01:00:56,619 --> 01:00:58,453
  3219. Mereka tembaki Ustadz.
  3220.  
  3221. 685
  3222. 01:00:58,454 --> 01:01:00,975
  3223. Tapi kenapa kita malah
  3224. merawatnya, Tadz.
  3225.  
  3226. 686
  3227. 01:01:00,976 --> 01:01:03,989
  3228. Bukan menghukum mereka atas
  3229. apa yang mereka lakukan.
  3230.  
  3231. 687
  3232. 01:01:04,106 --> 01:01:06,971
  3233. Apa hak kita untuk
  3234. menghukum mereka?
  3235.  
  3236. 688
  3237. 01:01:07,061 --> 01:01:08,883
  3238. Ini wilayah kita, Tadz.
  3239.  
  3240. 689
  3241. 01:01:08,899 --> 01:01:12,977
  3242. Kita berhak menegakan hukum
  3243. syariat islam di wilayah kita sendiri.
  3244.  
  3245. 690
  3246. 01:01:12,980 --> 01:01:16,540
  3247. Ini wilayah Negara Kesatuan
  3248. Republik Indonesia.
  3249.  
  3250. 691
  3251. 01:01:16,541 --> 01:01:19,412
  3252. {\an8}Negara Thoghut: Negara yang tidak mengatur
  3253. negaranya dengan hukum Allah.
  3254.  
  3255. 692
  3256. 01:01:16,541 --> 01:01:19,412
  3257. Ini negara Thoghut, negara Syaiton
  3258. yang tidak bertuhan!
  3259.  
  3260. 693
  3261. 01:01:19,466 --> 01:01:22,896
  3262. Istighfar, Wan! Istighfar.
  3263.  
  3264. 694
  3265. 01:01:23,049 --> 01:01:24,946
  3266. Jangan jadikan nafsu.
  3267.  
  3268. 695
  3269. 01:01:24,947 --> 01:01:28,559
  3270. Sebagai dasar kamu untuk
  3271. melakukan sesuatu hal yang benar.
  3272.  
  3273. 696
  3274. 01:01:29,182 --> 01:01:32,588
  3275. Kerena itu nantinya hanya akan
  3276. menjadi sebuah pembenaran.
  3277.  
  3278. 697
  3279. 01:01:35,011 --> 01:01:37,225
  3280. Ustadz jangan lupa!
  3281.  
  3282. 698
  3283. 01:01:37,856 --> 01:01:45,259
  3284. Ayah saya, Kakak saya, mati dieksekusi
  3285. oleh pasukan pembunuh yang mereka kirim.
  3286.  
  3287. 699
  3288. 01:01:46,128 --> 01:01:54,790
  3289. Tanpa pembelaan, tanpa pengadilan, dan
  3290. tanpa ada satu pun yang bertanggung jawab!
  3291.  
  3292. 700
  3293. 01:01:55,026 --> 01:02:02,288
  3294. Sabar, Taat, Ikhlas.
  3295.  
  3296. 701
  3297. 01:02:10,883 --> 01:02:12,461
  3298. Dimana Dokter Ali?
  3299.  
  3300. 702
  3301. 01:02:12,518 --> 01:02:15,820
  3302. Sedang ke toko farmasi Kiai,
  3303. membeli obat-obatan dan peralatan.
  3304.  
  3305. 703
  3306. 01:02:15,983 --> 01:02:18,888
  3307. Kita harus segera mengambil
  3308. tindakan dengan yang satu ini.
  3309.  
  3310. 704
  3311. 01:02:20,048 --> 01:02:21,529
  3312. Operasi Kiai?
  3313.  
  3314. 705
  3315. 01:02:21,849 --> 01:02:26,587
  3316. Ada masalah serius dengan luka
  3317. dalamnya kita harus segera perbaiki.
  3318.  
  3319. 706
  3320. 01:02:27,936 --> 01:02:30,618
  3321. Ambilkan ramuan yang sudah saya
  3322. siapkan di ruangan saya.
  3323.  
  3324. 707
  3325. 01:02:30,619 --> 01:02:32,360
  3326. Siap Kiai.
  3327.  
  3328. 708
  3329. 01:02:43,525 --> 01:02:45,044
  3330. Maafkan saya!
  3331.  
  3332. 709
  3333. 01:02:58,809 --> 01:03:00,910
  3334. Kiai, Kiai, Kiai.
  3335.  
  3336. 710
  3337. 01:03:00,963 --> 01:03:04,364
  3338. Ada banyak pasukan Kiai,
  3339. di depan gerbang.
  3340.  
  3341. 711
  3342. 01:03:06,209 --> 01:03:08,765
  3343. Perhatian!
  3344.  
  3345. 712
  3346. 01:03:08,821 --> 01:03:13,796
  3347. Tempat ini sudah terkepung,
  3348. silahkan menyerah.
  3349.  
  3350. 713
  3351. 01:03:14,025 --> 01:03:17,659
  3352. Serahkan pemimpin
  3353. kalian sekarang juga.
  3354.  
  3355. 714
  3356. 01:03:19,327 --> 01:03:23,556
  3357. Tahan dulu mereka, jangan biarkan
  3358. masuk dan melihat semua ini.
  3359.  
  3360. 715
  3361. 01:03:24,160 --> 01:03:30,567
  3362. Maaf Kiai, tapi bukankah mereka lebih baik
  3363. melihat dan tahu apa yang kita lakukan.
  3364.  
  3365. 716
  3366. 01:03:30,584 --> 01:03:32,712
  3367. Mereka belum siap, Mim.
  3368.  
  3369. 717
  3370. 01:03:33,122 --> 01:03:37,476
  3371. Para pasukan yang kita rawat ini
  3372. statusnya sudah terkompromi.
  3373.  
  3374. 718
  3375. 01:03:37,595 --> 01:03:43,644
  3376. Kalau mereka kembali, mereka akan
  3377. di interogasi dan mungkin juga akan disiksa.
  3378.  
  3379. 719
  3380. 01:03:43,834 --> 01:03:46,510
  3381. Mereka sudah tidak
  3382. dapat kepercayaan lagi.
  3383.  
  3384. 720
  3385. 01:03:47,235 --> 01:03:49,288
  3386. Mengerti, Kiai.
  3387.  
  3388. 721
  3389. 01:03:49,289 --> 01:03:51,466
  3390. Cepat!!
  3391.  
  3392. 722
  3393. 01:03:53,839 --> 01:03:58,651
  3394. Mereka sedang membangun pasukan,
  3395. teman kamu itu adalah Panglima perangnya.
  3396.  
  3397. 723
  3398. 01:03:59,072 --> 01:04:03,766
  3399. Sementara tokoh muslim Kiai Haji Muklis
  3400. adalah imam besarnya.
  3401.  
  3402. 724
  3403. 01:04:08,004 --> 01:04:13,926
  3404. Bom itu, sama yang digunakan oleh
  3405. mereka untuk mengebom Candi Cafe.
  3406.  
  3407. 725
  3408. 01:04:14,840 --> 01:04:17,287
  3409. - Masih ada bukti lain...
  3410. - Kapan foto ini di ambil?
  3411.  
  3412. 726
  3413. 01:04:18,099 --> 01:04:19,662
  3414. Minggu lalu.
  3415.  
  3416. 727
  3417. 01:04:20,008 --> 01:04:21,897
  3418. Kenapa gak ditumpas
  3419. langsung, Pak?
  3420.  
  3421. 728
  3422. 01:04:22,040 --> 01:04:24,633
  3423. Kenapa nunggu harus
  3424. ada korban dulu disini.
  3425.  
  3426. 729
  3427. 01:04:24,985 --> 01:04:28,469
  3428. Letnan Bima beserta pasukannya
  3429. sudah melakukan misi penumpasan.
  3430.  
  3431. 730
  3432. 01:04:28,723 --> 01:04:32,717
  3433. Tapi misi mereka gagal total,
  3434. ternyata mereka lebih siap.
  3435.  
  3436. 731
  3437. 01:04:33,046 --> 01:04:35,262
  3438. Pasukan kita yang
  3439. berhasil kabur.
  3440.  
  3441. 732
  3442. 01:04:35,288 --> 01:04:39,652
  3443. Terluka parah, ada yang
  3444. gagar otak, patah tulang.
  3445.  
  3446. 733
  3447. 01:04:39,653 --> 01:04:42,532
  3448. Sedangkan Letnan Bima
  3449. sampai saat ini belum kembali.
  3450.  
  3451. 734
  3452. 01:04:42,598 --> 01:04:44,698
  3453. Ada kemungkinan
  3454. dia tidak selamat.
  3455.  
  3456. 735
  3457. 01:04:44,699 --> 01:04:48,362
  3458. - Kenapa saya tidak di ikut sertakan Pak?
  3459. - Kamu sedang dibebas tugaskan.
  3460.  
  3461. 736
  3462. 01:04:49,148 --> 01:04:51,146
  3463. Dan hubungan pertemanan
  3464. kamu dengan orang ini.
  3465.  
  3466. 737
  3467. 01:04:51,149 --> 01:04:55,191
  3468. Dikawatirkan akan menimbulkan
  3469. konflik dalam diri kamu.
  3470.  
  3471. 738
  3472. 01:04:55,967 --> 01:04:58,545
  3473. - Bukti-buktinya akurat?
  3474. - Sangat akurat.
  3475.  
  3476. 739
  3477. 01:05:00,890 --> 01:05:07,007
  3478. Parfum yang digunakan oleh komunitas
  3479. mereka dan tas yang sengaja ditinggal disana.
  3480.  
  3481. 740
  3482. 01:05:10,508 --> 01:05:11,671
  3483. Pak.
  3484.  
  3485. 741
  3486. 01:05:11,672 --> 01:05:18,161
  3487. Siapapun orangnya kalau dia kriminal,
  3488. teroris ancaman bagi rakyat dan negara.
  3489.  
  3490. 742
  3491. 01:05:18,162 --> 01:05:22,198
  3492. Akan saya hancurkan Pak,
  3493. siapapun orangnya.
  3494.  
  3495. 743
  3496. 01:05:22,261 --> 01:05:23,556
  3497. Satu jam yang lalu.
  3498.  
  3499. 744
  3500. 01:05:23,557 --> 01:05:28,384
  3501. Kapten Rama beserta pasukannya
  3502. sudah mengepung pondok pesantren.
  3503.  
  3504. 745
  3505. 01:05:30,375 --> 01:05:32,762
  3506. Tapi mereka
  3507. tidak bisa masuk.
  3508.  
  3509. 746
  3510. 01:05:32,947 --> 01:05:36,773
  3511. Satu-satunya pintu masuk
  3512. dijaga oleh orang itu.
  3513.  
  3514. 747
  3515. 01:05:42,557 --> 01:05:45,754
  3516. Kemampuan bela
  3517. dirinya luar biasa.
  3518.  
  3519. 748
  3520. 01:05:47,471 --> 01:05:50,817
  3521. Tidak ada anggota pasukan kita
  3522. yang bisa mengalahkannya.
  3523.  
  3524. 749
  3525. 01:05:50,818 --> 01:05:54,050
  3526. Dan ternyata dia
  3527. kebal peluru karet.
  3528.  
  3529. 750
  3530. 01:05:54,051 --> 01:05:55,811
  3531. Tembak!!!
  3532.  
  3533. 751
  3534. 01:06:07,803 --> 01:06:13,385
  3535. Ini keadaan gawat, nama baik
  3536. pasukan kita yang menjadi taruhan.
  3537.  
  3538. 752
  3539. 01:06:13,386 --> 01:06:14,868
  3540. Kalian lihat sendiri.
  3541.  
  3542. 753
  3543. 01:06:14,869 --> 01:06:20,342
  3544. Ini akibatnya kalau kita tidak
  3545. di ijinkan menggunakan peluru tajam.
  3546.  
  3547. 754
  3548. 01:06:20,557 --> 01:06:22,603
  3549. Kalian lihat!!
  3550.  
  3551. 755
  3552. 01:06:23,536 --> 01:06:26,598
  3553. Bisa saja mereka kita tembaki
  3554. dengan peluru tajam.
  3555.  
  3556. 756
  3557. 01:06:26,599 --> 01:06:31,073
  3558. Kita roket, tapi di sana sudah
  3559. ada media banyak wartawan.
  3560.  
  3561. 757
  3562. 01:06:31,074 --> 01:06:33,338
  3563. Mereka semua menunggu
  3564. kita membuat kesalahan lagi.
  3565.  
  3566. 758
  3567. 01:06:33,339 --> 01:06:34,472
  3568. Tuh lihat, sekarang!
  3569.  
  3570. 759
  3571. 01:06:34,473 --> 01:06:37,744
  3572. Melakukan pelanggaran
  3573. HAM yang selanjutnya.
  3574.  
  3575. 760
  3576. 01:06:34,473 --> 01:06:37,744
  3577. {\an8}HAM: Hak Asasi Manusia
  3578.  
  3579. 761
  3580. 01:06:38,025 --> 01:06:40,363
  3581. Akan saya
  3582. selesaikan Pak misi ini!
  3583.  
  3584. 762
  3585. 01:06:40,364 --> 01:06:45,141
  3586. Kalau kamu berhasil
  3587. menangkap Kiai Haji Muklis.
  3588.  
  3589. 763
  3590. 01:06:45,142 --> 01:06:49,826
  3591. Dakwaan terhadap kamu atas
  3592. pembunuhan tuan Sunyoto.
  3593.  
  3594. 764
  3595. 01:06:49,827 --> 01:06:52,318
  3596. Akan dihentikan oleh
  3597. Dewan Pengawas.
  3598.  
  3599. 765
  3600. 01:07:01,547 --> 01:07:03,702
  3601. Woi bocah!!!
  3602.  
  3603. 766
  3604. 01:07:17,014 --> 01:07:24,159
  3605. Ada 37 orang meninggal, 15 orang luka-luka
  3606. itu yang kalian maksud dengan Jihad?
  3607.  
  3608. 767
  3609. 01:07:27,376 --> 01:07:32,931
  3610. Lu tahu Laras di dalam Cafe itu,
  3611. atau lu emang sengaja bunuh dia?
  3612.  
  3613. 768
  3614. 01:07:37,752 --> 01:07:40,979
  3615. Jadi begini cara
  3616. aparat negara bekerja?
  3617.  
  3618. 769
  3619. 01:07:41,715 --> 01:07:44,281
  3620. Serang dulu
  3621. baru bertanya!
  3622.  
  3623. 770
  3624. 01:07:44,904 --> 01:07:48,532
  3625. Mungkin kamu bisa melakukan hal ini
  3626. ditempat lain Lif, tapi tidak disini.
  3627.  
  3628. 771
  3629. 01:07:49,780 --> 01:07:51,703
  3630. Gue kasih lu
  3631. dua pilihan Mim.
  3632.  
  3633. 772
  3634. 01:07:52,437 --> 01:07:57,512
  3635. Kalian menyerahkan pimpinan kalian
  3636. atau kalian semuanya mau mati di sini?
  3637.  
  3638. 773
  3639. 01:07:59,321 --> 01:08:01,230
  3640. Ini rumah saya, Lif.
  3641.  
  3642. 774
  3643. 01:08:01,977 --> 01:08:06,153
  3644. Saya akan mempertahankannya walau
  3645. harus mengorbankan nyawa saya.
  3646.  
  3647. 775
  3648. 01:08:07,094 --> 01:08:10,431
  3649. Jadi ini yang lu maksud dengan
  3650. mati Husnul Khotimah.
  3651.  
  3652. 776
  3653. 01:08:10,515 --> 01:08:15,386
  3654. Berkorban demi menjaga rumah sendiri
  3655. seakan kami penjahat yang jajah kalian!
  3656.  
  3657. 777
  3658. 01:08:16,058 --> 01:08:20,488
  3659. - Lakukan apa yang sudah kamu...
  3660. - Oh pastii Mim, pasti.
  3661.  
  3662. 778
  3663. 01:08:20,599 --> 01:08:25,820
  3664. Demi Laras, demi Bima, demi semua
  3665. orang yang udah lu bunuh!
  3666.  
  3667. 779
  3668. 01:08:26,062 --> 01:08:29,397
  3669. Dan gue pastiin lu mati lebih
  3670. tragis dari pada mereka.
  3671.  
  3672. 780
  3673. 01:08:29,931 --> 01:08:33,285
  3674. Hidup dan matiku hanya
  3675. milik Allah semata.
  3676.  
  3677. 781
  3678. 01:10:29,519 --> 01:10:34,818
  3679. - Berhenti!!!
  3680. - Kamu tidak tahu apa-apa, Lif.
  3681.  
  3682. 782
  3683. 01:10:34,847 --> 01:10:36,128
  3684. Jangan mau
  3685. dipermainkan mereka.
  3686.  
  3687. 783
  3688. 01:10:36,129 --> 01:10:38,772
  3689. - Mereka?
  3690. - Ini Kiai, Lif!
  3691.  
  3692. 784
  3693. 01:10:38,779 --> 01:10:40,273
  3694. Dia yang menolong kamu
  3695. waktu rumahmu terbakar.
  3696.  
  3697. 785
  3698. 01:10:40,274 --> 01:10:41,518
  3699. Alif!
  3700.  
  3701. 786
  3702. 01:10:44,039 --> 01:10:49,543
  3703. - Apa kabarmu, Nak?
  3704. - Baik, Kiai.
  3705.  
  3706. 787
  3707. 01:10:50,776 --> 01:10:53,417
  3708. Apa yang kalian
  3709. lakukan disini.
  3710.  
  3711. 788
  3712. 01:10:53,833 --> 01:10:57,692
  3713. Harkatnya kalian berdua
  3714. ini kan bersaudara.
  3715.  
  3716. 789
  3717. 01:10:58,872 --> 01:11:00,840
  3718. Kita sudah
  3719. berhenti bersaudara.
  3720.  
  3721. 790
  3722. 01:11:00,841 --> 01:11:03,029
  3723. Sejak kalian melakukan
  3724. pengeboman dimana-mana!
  3725.  
  3726. 791
  3727. 01:11:03,030 --> 01:11:04,704
  3728. - Lif!
  3729. - Mim.
  3730.  
  3731. 792
  3732. 01:11:07,476 --> 01:11:10,177
  3733. Ada surat
  3734. perintah penangkapan?
  3735.  
  3736. 793
  3737. 01:11:31,644 --> 01:11:34,775
  3738. Silahkan, kamu boleh
  3739. menangkap saya!
  3740.  
  3741. 794
  3742. 01:11:34,789 --> 01:11:35,672
  3743. Kiai?
  3744.  
  3745. 795
  3746. 01:11:35,850 --> 01:11:41,670
  3747. Mim, ini surat perintah resmi
  3748. dari negara kita harus mematuhi.
  3749.  
  3750. 796
  3751. 01:11:43,489 --> 01:11:46,457
  3752. Rapatkan shaf kalian, Mim.
  3753.  
  3754. 797
  3755. 01:11:43,489 --> 01:11:46,457
  3756. {\an8}Shaf: Barisan kaum muslimin dalam sholat berjamaah.
  3757.  
  3758. 798
  3759. 01:11:47,836 --> 01:11:49,679
  3760. Assalamualaikum.
  3761.  
  3762. 799
  3763. 01:12:31,937 --> 01:12:37,283
  3764. Gak sampek 20 tahun, 232 tempat
  3765. ibadah di rubah jadi gudang.
  3766.  
  3767. 800
  3768. 01:12:37,350 --> 01:12:40,429
  3769. Pembela minoritas
  3770. jual slogan kebebasan.
  3771.  
  3772. 801
  3773. 01:12:40,430 --> 01:12:43,476
  3774. Begitu jadi mayoritas malah
  3775. makin nginjek yang minoritas.
  3776.  
  3777. 802
  3778. 01:12:43,719 --> 01:12:47,324
  3779. Siapapun yang ganggu kebebasan
  3780. di stempel jadi penjahat.
  3781.  
  3782. 803
  3783. 01:12:47,413 --> 01:12:49,748
  3784. Bukan berarti yang
  3785. jahat hanya pemerintah.
  3786.  
  3787. 804
  3788. 01:12:55,751 --> 01:12:57,174
  3789. Trus siapa penjahatnya?
  3790.  
  3791. 805
  3792. 01:12:57,187 --> 01:12:58,512
  3793. Kiai.
  3794.  
  3795. 806
  3796. 01:12:58,674 --> 01:13:01,275
  3797. Lam, gue juga gak
  3798. pengen Kiai di penjara!
  3799.  
  3800. 807
  3801. 01:13:01,276 --> 01:13:02,450
  3802. Kiai itu pasang badan.
  3803.  
  3804. 808
  3805. 01:13:02,451 --> 01:13:06,559
  3806. Kalau dia gak gitu mungkin salah satu
  3807. dari gue atau Mim sudah mati sekarang.
  3808.  
  3809. 809
  3810. 01:13:07,076 --> 01:13:11,885
  3811. Berapa banyak yang lu ciduk, satu pondok
  3812. gak sekalian lu bubarin itu pondok?
  3813.  
  3814. 810
  3815. 01:13:11,886 --> 01:13:14,523
  3816. Lumayan mesjidnya
  3817. bisa jadi gudang.
  3818.  
  3819. 811
  3820. 01:13:14,524 --> 01:13:16,396
  3821. Lu ngapain segitu
  3822. hinanya nilai aparat.
  3823.  
  3824. 812
  3825. 01:13:16,397 --> 01:13:19,255
  3826. Lu tahu info apa yang paling kuat buat
  3827. menyetujui penyergapan ke sana, hah?
  3828.  
  3829. 813
  3830. 01:13:19,256 --> 01:13:20,990
  3831. - Apa?
  3832. - Nih!!
  3833.  
  3834. 814
  3835. 01:13:21,363 --> 01:13:23,286
  3836. Parfum Alatar.
  3837.  
  3838. 815
  3839. 01:13:26,039 --> 01:13:29,012
  3840. - Tulisan gue.
  3841. - Iya itu tulisan lu.
  3842.  
  3843. 816
  3844. 01:13:29,013 --> 01:13:30,847
  3845. Yang lu spam kemana-mana.
  3846.  
  3847. 817
  3848. 01:13:30,866 --> 01:13:32,518
  3849. Gue gak pernah nyangka, Lam!
  3850.  
  3851. 818
  3852. 01:13:32,519 --> 01:13:36,325
  3853. Lu bakal provokasi sampah
  3854. sama pondok depan semua media.
  3855.  
  3856. 819
  3857. 01:13:36,518 --> 01:13:38,303
  3858. Lu terus-terusan
  3859. belain Mim depan gue.
  3860.  
  3861. 820
  3862. 01:13:38,304 --> 01:13:40,471
  3863. Sambil ngarahin moncong
  3864. senjata gue ke kepala dia.
  3865.  
  3866. 821
  3867. 01:13:40,472 --> 01:13:42,143
  3868. Yang kena siapa, Lam?
  3869.  
  3870. 822
  3871. 01:13:42,144 --> 01:13:43,645
  3872. Kiai.
  3873.  
  3874. 823
  3875. 01:13:45,026 --> 01:13:48,834
  3876. Udah 2 orang yang
  3877. nuduh gue ngespam.
  3878.  
  3879. 824
  3880. 01:13:50,004 --> 01:13:55,718
  3881. Tulisan gue masih konsep belum selesai,
  3882. gak mungkin gue lepas lu dapet dari mana?
  3883.  
  3884. 825
  3885. 01:13:55,719 --> 01:13:57,050
  3886. Dari kantor, Lam.
  3887.  
  3888. 826
  3889. 01:13:57,287 --> 01:13:59,559
  3890. Udahlah, udah gak
  3891. penting sekarang.
  3892.  
  3893. 827
  3894. 01:14:00,861 --> 01:14:03,965
  3895. Gue udah gak tahu mana
  3896. yang benar mana yang salah!
  3897.  
  3898. 828
  3899. 01:14:04,832 --> 01:14:06,896
  3900. Gue udah buta sekarang.
  3901.  
  3902. 829
  3903. 01:14:12,939 --> 01:14:15,771
  3904. Fakta gak sesederhana
  3905. dunia kriminal!
  3906.  
  3907. 830
  3908. 01:14:17,650 --> 01:14:20,192
  3909. Tampilan dunia ini
  3910. bergerak 3 dimensi.
  3911.  
  3912. 831
  3913. 01:14:20,193 --> 01:14:23,936
  3914. Lu harus lihat satu titik dari
  3915. berbagai sudut pandang.
  3916.  
  3917. 832
  3918. 01:14:24,025 --> 01:14:26,865
  3919. Udah waktunya lu lepas
  3920. kacamata kuda lu.
  3921.  
  3922. 833
  3923. 01:14:27,977 --> 01:14:30,591
  3924. Gue ketemu Laras kemaren.
  3925.  
  3926. 834
  3927. 01:14:31,301 --> 01:14:34,925
  3928. - Omongan lu makin ngaco ya, Lam.
  3929. - Gue nelpon lu untuk ngasih tahu ini.
  3930.  
  3931. 835
  3932. 01:14:36,447 --> 01:14:39,867
  3933. Masih hidup,
  3934. masih hidup banget.
  3935.  
  3936. 836
  3937. 01:14:40,096 --> 01:14:43,711
  3938. Dia ngasih ini ke gue,
  3939. gue gak tahu isinya apaan?
  3940.  
  3941. 837
  3942. 01:14:43,721 --> 01:14:45,610
  3943. Gue cuma bisa
  3944. buka dari kantor.
  3945.  
  3946. 838
  3947. 01:14:50,413 --> 01:14:52,584
  3948. Data Sunyoto
  3949. yang lu minta.
  3950.  
  3951. 839
  3952. 01:14:57,072 --> 01:14:58,795
  3953. Satu saran buat lu.
  3954.  
  3955. 840
  3956. 01:14:59,842 --> 01:15:04,190
  3957. Jauhi Laras, lu gue gak ada
  3958. yang tahu siapa dia!
  3959.  
  3960. 841
  3961. 01:15:13,916 --> 01:15:18,092
  3962. Kopral Bambang Budiono terbunuh di sebuah
  3963. penggerebekan 30 tahun yang lalu.
  3964.  
  3965. 842
  3966. 01:15:18,093 --> 01:15:22,715
  3967. Namun tuan Sunyoto baru muncul 10 tahun
  3968. berikutnya sebagai pemasok senjata api.
  3969.  
  3970. 843
  3971. 01:15:22,716 --> 01:15:27,564
  3972. Agen PSK kelas Menteri, pemasok
  3973. budak belia dan bandar narkoba.
  3974.  
  3975. 844
  3976. 01:15:22,716 --> 01:15:27,564
  3977. {\an8}PSK: Pekerja Seks Komersial
  3978.  
  3979. 845
  3980. 01:15:32,507 --> 01:15:33,982
  3981. Sama.
  3982.  
  3983. 846
  3984. 01:15:37,217 --> 01:15:42,159
  3985. Gila rapi banget,
  3986. ini mah kerjaan Hacker.
  3987.  
  3988. 847
  3989. 01:15:51,571 --> 01:15:53,126
  3990. Enkripsi!
  3991.  
  3992. 848
  3993. 01:16:00,978 --> 01:16:02,967
  3994. 12 menit lalu.
  3995.  
  3996. 849
  3997. 01:16:44,568 --> 01:16:46,908
  3998. - Ya.
  3999. - Lif, video Lif!
  4000.  
  4001. 850
  4002. 01:16:46,909 --> 01:16:50,878
  4003. - Lam, gue lagi nyetir nih.
  4004. - Video Lif, lu harus lihat ini.
  4005.  
  4006. 851
  4007. 01:16:52,271 --> 01:16:55,641
  4008. - File yang di kasih Laras ternyata...
  4009. - Kata lu filenya yang enkripsi?
  4010.  
  4011. 852
  4012. 01:16:55,650 --> 01:16:57,178
  4013. Tadinya yang enkripsi.
  4014.  
  4015. 853
  4016. 01:16:57,179 --> 01:16:59,872
  4017. Udah ada yang mendekripsikan
  4018. 12 menit sebelum aku buka file ini.
  4019.  
  4020. 854
  4021. 01:16:59,873 --> 01:17:00,489
  4022. Apa?
  4023.  
  4024. 855
  4025. 01:17:00,620 --> 01:17:03,432
  4026. Nih Hacker gak sopan banget
  4027. keluar masuk server gue.
  4028.  
  4029. 856
  4030. 01:17:03,433 --> 01:17:06,366
  4031. Nih pasti orang yang sama
  4032. ngespam tulisan gue.
  4033.  
  4034. 857
  4035. 01:17:09,323 --> 01:17:14,405
  4036. Riwayat penggunaan bilang gue orang
  4037. pertama yang buka file ini, tapi di enkripsi.
  4038.  
  4039. 858
  4040. 01:17:14,406 --> 01:17:16,295
  4041. Lam, gue gak ngerti
  4042. maksud lu apa?
  4043.  
  4044. 859
  4045. 01:17:16,433 --> 01:17:20,894
  4046. File yang dikasih Laras isinya,
  4047. CCTV Candi Cafe pada saat peledakan.
  4048.  
  4049. 860
  4050. 01:17:20,895 --> 01:17:26,890
  4051. - CCTV, bukannya server cafe ikut meledak?
  4052. - Gue pikir juga begitu, lu lihat ini.
  4053.  
  4054. 861
  4055. 01:17:31,289 --> 01:17:37,353
  4056. Yang ini luarnya, 1 menit sebelum
  4057. peledakan di belakang Candi Cafe!
  4058.  
  4059. 862
  4060. 01:17:40,486 --> 01:17:41,894
  4061. Laras.
  4062.  
  4063. 863
  4064. 01:17:49,294 --> 01:17:53,747
  4065. Ngapain dia mengungkapkan dirinya
  4066. sendiri, ngasih file ini ke gue!
  4067.  
  4068. 864
  4069. 01:17:54,212 --> 01:17:56,052
  4070. Lam, lu dimana ini
  4071. sekarang Lam?
  4072.  
  4073. 865
  4074. 01:17:56,053 --> 01:17:59,336
  4075. Di kantor, gue terhubung sama
  4076. server pribadi gue dirumah.
  4077.  
  4078. 866
  4079. 01:17:59,366 --> 01:18:01,100
  4080. Lam, lu harus balik
  4081. dari kantor sekarang.
  4082.  
  4083. 867
  4084. 01:18:01,101 --> 01:18:05,194
  4085. Lu gak usah terhubung kemanapun pulang
  4086. ke rumah perasaan gue makin gak ini.
  4087.  
  4088. 868
  4089. 01:18:05,205 --> 01:18:08,823
  4090. Sebentar gue hampir ngekunci
  4091. posisi si Hacker, gue harus nemuin dia...
  4092.  
  4093. 869
  4094. 01:18:09,397 --> 01:18:10,453
  4095. Lam!!!
  4096.  
  4097. 870
  4098. 01:19:16,034 --> 01:19:19,005
  4099. Allahu Akbar, Gilang!
  4100.  
  4101. 871
  4102. 01:19:38,998 --> 01:19:41,048
  4103. Dis, Gendis?
  4104.  
  4105. 872
  4106. 01:20:35,965 --> 01:20:40,483
  4107. Cuma kamu yang bisa ajarin aku
  4108. supaya gak takut sama dunia.
  4109.  
  4110. 873
  4111. 01:20:57,883 --> 01:21:02,096
  4112. Aku minta maaf,
  4113. Aku minta maaf.
  4114.  
  4115. 874
  4116. 01:21:19,071 --> 01:21:23,290
  4117. Ayah minta maaf,
  4118. Ayah cuma mau kamu pinter, Nak.
  4119.  
  4120. 875
  4121. 01:21:24,005 --> 01:21:27,552
  4122. Ayah gak ingin begini jadinya,
  4123. cuma mau kamu pinter.
  4124.  
  4125. 876
  4126. 01:21:27,553 --> 01:21:28,858
  4127. Ayah minta maaf,
  4128. Ayah salah.
  4129.  
  4130. 877
  4131. 01:21:28,859 --> 01:21:31,131
  4132. Ayah salah,
  4133. Ayah minta maaf.
  4134.  
  4135. 878
  4136. 01:21:32,855 --> 01:21:37,269
  4137. Ayah minta maaf.
  4138.  
  4139. 879
  4140. 01:21:38,033 --> 01:21:39,932
  4141. Ya Allah,
  4142. aku mau ikut.
  4143.  
  4144. 880
  4145. 01:21:41,768 --> 01:21:46,024
  4146. Aku mau ikut,
  4147. tolong...
  4148.  
  4149. 881
  4150. 01:21:48,842 --> 01:21:52,288
  4151. Ambil nyawaku!
  4152. Aku mau ikut.
  4153.  
  4154. 882
  4155. 01:21:56,073 --> 01:21:57,283
  4156. Lam!
  4157.  
  4158. 883
  4159. 01:22:08,008 --> 01:22:09,327
  4160. Ayah.
  4161.  
  4162. 884
  4163. 01:22:16,074 --> 01:22:17,558
  4164. Alif, tolong Lif.
  4165.  
  4166. 885
  4167. 01:22:17,559 --> 01:22:19,660
  4168. Tolong ke mobil sekarang.
  4169.  
  4170. 886
  4171. 01:22:30,135 --> 01:22:31,747
  4172. Lam mau
  4173. kemana kita, Lam?
  4174.  
  4175. 887
  4176. 01:22:31,748 --> 01:22:34,161
  4177. - Pondok.
  4178. - Gak ke UGD aja 24 jam.
  4179.  
  4180. 888
  4181. 01:22:31,748 --> 01:22:34,161
  4182. {\an8}UGD: Unit Gawat Darurat
  4183.  
  4184. 889
  4185. 01:22:34,162 --> 01:22:35,266
  4186. Pondok!!
  4187.  
  4188. 890
  4189. 01:22:45,582 --> 01:22:47,861
  4190. Masya Allah,
  4191. kenapa Lam?
  4192.  
  4193. 891
  4194. 01:22:48,802 --> 01:22:50,320
  4195. Ke ruang perawatan, Lam.
  4196.  
  4197. 892
  4198. 01:22:57,889 --> 01:23:01,378
  4199. - Dok.
  4200. - Ada apa ini?
  4201.  
  4202. 893
  4203. 01:23:01,379 --> 01:23:03,855
  4204. - Siapa ini?
  4205. - Saya ayahnya.
  4206.  
  4207. 894
  4208. 01:23:03,856 --> 01:23:06,467
  4209. Sabar Lam.
  4210.  
  4211. 895
  4212. 01:23:20,306 --> 01:23:22,784
  4213. - Assalamualaikum.
  4214. - Waalaikumsalam.
  4215.  
  4216. 896
  4217. 01:23:22,785 --> 01:23:25,322
  4218. Ini minumnya,
  4219. ini sedotannya.
  4220.  
  4221. 897
  4222. 01:23:26,859 --> 01:23:31,680
  4223. Assalamualaikum,
  4224. ini minumnya, ini sedotannya.
  4225.  
  4226. 898
  4227. 01:23:31,705 --> 01:23:32,813
  4228. Makasih.
  4229.  
  4230. 899
  4231. 01:23:32,982 --> 01:23:38,065
  4232. Assalamualaikum om,
  4233. ini minumnya, ini sedotannya.
  4234.  
  4235. 900
  4236. 01:24:19,583 --> 01:24:20,813
  4237. Bim.
  4238.  
  4239. 901
  4240. 01:24:26,028 --> 01:24:27,597
  4241. Lu gak pa-pa?
  4242.  
  4243. 902
  4244. 01:24:33,942 --> 01:24:36,188
  4245. Harusnya gue dah mati, Lif.
  4246.  
  4247. 903
  4248. 01:24:52,335 --> 01:24:54,957
  4249. Gue gak tahu lagi
  4250. mana yang salah.
  4251.  
  4252. 904
  4253. 01:24:56,487 --> 01:24:58,888
  4254. Mana yang bener, Lif.
  4255.  
  4256. 905
  4257. 01:25:10,451 --> 01:25:15,361
  4258. {\an5}ALIF LAM MIM
  4259.  
  4260. 906
  4261. 01:25:18,954 --> 01:25:23,633
  4262. Insya Allah, adik sepupu saya
  4263. meninggal sebagai Syahida.
  4264.  
  4265. 907
  4266. 01:25:18,954 --> 01:25:23,633
  4267. {\an8}Syahida: Wanita yang mati Syahid
  4268.  
  4269. 908
  4270. 01:25:23,785 --> 01:25:25,260
  4271. Gimana Gilang?
  4272.  
  4273. 909
  4274. 01:25:25,661 --> 01:25:28,405
  4275. Alhamdulillah, pelurunya
  4276. sudah dikeluarkan.
  4277.  
  4278. 910
  4279. 01:25:28,406 --> 01:25:31,159
  4280. Dokter Ali sudah memberikan
  4281. ramuan buatan, Kiai.
  4282.  
  4283. 911
  4284. 01:25:31,196 --> 01:25:33,312
  4285. Insya Allah,
  4286. besok pulih.
  4287.  
  4288. 912
  4289. 01:25:38,518 --> 01:25:39,696
  4290. Ini...
  4291.  
  4292. 913
  4293. 01:25:41,236 --> 01:25:45,030
  4294. Ini semua yang diinginkan
  4295. Gendis selagi kecil.
  4296.  
  4297. 914
  4298. 01:25:46,968 --> 01:25:54,841
  4299. Harmoni, aliran dan mazhab yang
  4300. berbeda berada dalam satu rumah.
  4301.  
  4302. 915
  4303. 01:25:47,068 --> 01:25:54,841
  4304. {\an8}Mazhab: Mengikuti sesuatu yang dipercayai.
  4305.  
  4306. 916
  4307. 01:25:54,842 --> 01:25:59,918
  4308. Tapi tidak ada yang bertengkar,
  4309. tidak ada yang merasa paling benar sendiri.
  4310.  
  4311. 917
  4312. 01:26:00,019 --> 01:26:06,891
  4313. Mereka berkumpul disini karena gak
  4314. ada ruang lagi diluar, gak punya pilihan.
  4315.  
  4316. 918
  4317. 01:26:08,229 --> 01:26:11,066
  4318. Satu persatu tempat
  4319. ibadah dihancurkan.
  4320.  
  4321. 919
  4322. 01:26:13,132 --> 01:26:17,389
  4323. Pesantren ini selanjutnya,
  4324. dari daftar panjang yang sudah ada.
  4325.  
  4326. 920
  4327. 01:26:17,397 --> 01:26:19,157
  4328. Iya kan, Lif?
  4329.  
  4330. 921
  4331. 01:26:19,910 --> 01:26:23,055
  4332. Apakah semua ini tidak cukup
  4333. untuk membuat kita bersyukur?
  4334.  
  4335. 922
  4336. 01:26:23,318 --> 01:26:26,482
  4337. Yang bertanggung jawab
  4338. ngebangun semua ini siapa?
  4339.  
  4340. 923
  4341. 01:26:26,532 --> 01:26:27,862
  4342. Kiai.
  4343.  
  4344. 924
  4345. 01:26:28,097 --> 01:26:30,885
  4346. Sekarang dia di penjara
  4347. karena tuduhan ngaco.
  4348.  
  4349. 925
  4350. 01:26:31,063 --> 01:26:32,995
  4351. Kita harus diam
  4352. dan bersyukur?
  4353.  
  4354. 926
  4355. 01:26:33,357 --> 01:26:37,045
  4356. Yang nglakuin ini,
  4357. masih diluar sana!
  4358.  
  4359. 927
  4360. 01:26:37,054 --> 01:26:41,514
  4361. Dan mungkin akan melakukan
  4362. hal ini juga terhadap orang lain.
  4363.  
  4364. 928
  4365. 01:26:41,515 --> 01:26:43,538
  4366. Kita harus diam
  4367. dan bersyukur?
  4368.  
  4369. 929
  4370. 01:26:43,954 --> 01:26:45,421
  4371. Rama!
  4372.  
  4373. 930
  4374. 01:26:45,963 --> 01:26:48,135
  4375. Kapten Rama yang
  4376. nglakuin semua ini!
  4377.  
  4378. 931
  4379. 01:26:48,995 --> 01:26:50,991
  4380. Ini selongsong peluru
  4381. tajam punya dia.
  4382.  
  4383. 932
  4384. 01:26:55,021 --> 01:27:00,754
  4385. Ke Gilang mungkin, Gendis organ
  4386. tubuhnya hancur kena pukulan raga inti.
  4387.  
  4388. 933
  4389. 01:27:01,008 --> 01:27:03,051
  4390. Lu yakin Rama
  4391. bisa nglakuin hal itu?
  4392.  
  4393. 934
  4394. 01:27:03,073 --> 01:27:04,867
  4395. Ya harus kita coba, Lam.
  4396.  
  4397. 935
  4398. 01:27:06,641 --> 01:27:10,860
  4399. - Tahu dimana dia tinggal?
  4400. - Trus kalian mau apa?
  4401.  
  4402. 936
  4403. 01:27:11,210 --> 01:27:13,895
  4404. - Mau main hakim sendiri?
  4405. - Iya!
  4406.  
  4407. 937
  4408. 01:27:14,296 --> 01:27:16,720
  4409. - Mau diem aja disini!
  4410. - Lam.
  4411.  
  4412. 938
  4413. 01:27:16,801 --> 01:27:19,807
  4414. - Dendam hanya akan menghancurkan...
  4415. - Ini bukan soal dendam.
  4416.  
  4417. 939
  4418. 01:27:19,908 --> 01:27:22,953
  4419. Insya Allah, gue ikhlas kalau ini
  4420. akhir dari perjuangan Gendis.
  4421.  
  4422. 940
  4423. 01:27:22,954 --> 01:27:26,669
  4424. - Tapi bukan akhir dari perjuangan gue.
  4425. - Tangkap dan serahkan pada yang berwajib.
  4426.  
  4427. 941
  4428. 01:27:26,670 --> 01:27:29,803
  4429. Mim, Kapten Rama itu yang berwajib,
  4430. gue disini juga yang berwajib.
  4431.  
  4432. 942
  4433. 01:27:29,804 --> 01:27:31,991
  4434. Setelah semua ini masih
  4435. percaya sama yang berwajib.
  4436.  
  4437. 943
  4438. 01:27:31,992 --> 01:27:34,615
  4439. Islam bukan agama makar.
  4440.  
  4441. 944
  4442. 01:27:35,048 --> 01:27:37,442
  4443. Islam tidak pernah mengajarkan
  4444. kita untuk jadi pemberontak.
  4445.  
  4446. 945
  4447. 01:27:37,443 --> 01:27:44,144
  4448. Dulu, seorang Dokter dan Botanis dipenjarakan
  4449. sama mereka, lu masih mau diem Mim?
  4450.  
  4451. 946
  4452. 01:27:37,443 --> 01:27:44,144
  4453. {\an8}Botanis: Seorang ahli ilmu tumbuh-tumbuhan.
  4454.  
  4455. 947
  4456. 01:27:44,369 --> 01:27:47,590
  4457. Kita sudah menyiapkan pengacara yang
  4458. terbaik biar pengadilan yang memutuskan.
  4459.  
  4460. 948
  4461. 01:27:47,591 --> 01:27:49,684
  4462. Dia gak mungkin
  4463. sampai pengadilan, Mim!
  4464.  
  4465. 949
  4466. 01:27:49,685 --> 01:27:56,279
  4467. Dibunuh pasti, polanya sama antara
  4468. di penjara atau dalam perjalanan ke penjara.
  4469.  
  4470. 950
  4471. 01:27:56,879 --> 01:27:58,869
  4472. Seperti Ulama-Ulama lainnya.
  4473.  
  4474. 951
  4475. 01:28:02,787 --> 01:28:04,743
  4476. Kolonel Mason.
  4477.  
  4478. 952
  4479. 01:28:05,335 --> 01:28:07,087
  4480. Dia mau ketemu
  4481. sama gue besok.
  4482.  
  4483. 953
  4484. 01:28:21,349 --> 01:28:25,993
  4485. Kalian keluar,
  4486. tinggalkan kami berdua.
  4487.  
  4488. 954
  4489. 01:28:39,097 --> 01:28:40,660
  4490. Kapten Nayla.
  4491.  
  4492. 955
  4493. 01:28:42,514 --> 01:28:45,654
  4494. Sepenting itu ya jabatan
  4495. Kapten di mata Papa.
  4496.  
  4497. 956
  4498. 01:28:47,749 --> 01:28:49,462
  4499. Bisa panggil
  4500. Nay aja gak!
  4501.  
  4502. 957
  4503. 01:28:49,898 --> 01:28:52,644
  4504. Biar kayak ayah sama
  4505. anak normal lainnya.
  4506.  
  4507. 958
  4508. 01:28:53,688 --> 01:29:00,008
  4509. Kita ini memang tidak normal,
  4510. kita ini orang-orang istimewa.
  4511.  
  4512. 959
  4513. 01:29:00,874 --> 01:29:04,704
  4514. Ayah masih percaya
  4515. hal itu, kau yakin?
  4516.  
  4517. 960
  4518. 01:29:05,362 --> 01:29:06,976
  4519. Kapten.
  4520.  
  4521. 961
  4522. 01:29:07,451 --> 01:29:09,584
  4523. Apa yang sudah
  4524. kamu lakukan?
  4525.  
  4526. 962
  4527. 01:29:11,221 --> 01:29:13,373
  4528. Apa kamu tidak tahu.
  4529.  
  4530. 963
  4531. 01:29:14,771 --> 01:29:18,584
  4532. Kamu sudah
  4533. membunuh satu keluarga.
  4534.  
  4535. 964
  4536. 01:29:37,987 --> 01:29:39,578
  4537. Kenapa...
  4538.  
  4539. 965
  4540. 01:29:39,679 --> 01:29:42,219
  4541. Kenapa kamu lakukan?
  4542.  
  4543. 966
  4544. 01:29:44,117 --> 01:29:46,658
  4545. Aku ingin keluar, Yah.
  4546.  
  4547. 967
  4548. 01:29:46,789 --> 01:29:49,876
  4549. Aku ingin keluar.
  4550.  
  4551. 968
  4552. 01:29:54,421 --> 01:29:59,260
  4553. Tidak bisa, tidak ada
  4554. yang bisa keluar.
  4555.  
  4556. 969
  4557. 01:30:01,409 --> 01:30:05,334
  4558. Ini semua
  4559. karena Alif kan?
  4560.  
  4561. 970
  4562. 01:30:07,608 --> 01:30:13,948
  4563. Sebegitu parah rupanya virus
  4564. yang merusak otak kamu?
  4565.  
  4566. 971
  4567. 01:30:15,427 --> 01:30:22,395
  4568. Cinta, cinta itu virus
  4569. yang mematikan.
  4570.  
  4571. 972
  4572. 01:30:37,747 --> 01:30:41,561
  4573. - Kameranya masuk?
  4574. - Masuk.
  4575.  
  4576. 973
  4577. 01:30:41,562 --> 01:30:45,091
  4578. - Audio?
  4579. - Aman langsung disimpen di server.
  4580.  
  4581. 974
  4582. 01:30:52,932 --> 01:30:55,316
  4583. Kamu dapat alat-alat
  4584. seperti ini dari mana?
  4585.  
  4586. 975
  4587. 01:30:55,317 --> 01:30:56,734
  4588. Mainan jaman dulu.
  4589.  
  4590. 976
  4591. 01:30:56,735 --> 01:31:00,190
  4592. Waktu wartawan masih punya kebebasan
  4593. untuk memberitakan yang bener.
  4594.  
  4595. 977
  4596. 01:31:00,191 --> 01:31:04,092
  4597. Sekarang hukumannya lebih
  4598. berat dari pada pembunuhan.
  4599.  
  4600. 978
  4601. 01:31:09,010 --> 01:31:11,306
  4602. - Assalamualaikum, Ustadz.
  4603. - Waalaikumsallam.
  4604.  
  4605. 979
  4606. 01:31:14,092 --> 01:31:15,994
  4607. Hei, hei...
  4608.  
  4609. 980
  4610. 01:31:16,564 --> 01:31:19,363
  4611. Lu ya yang ngebom Candi Cafe
  4612. waktu itu kan, ngaku lu sekarang?
  4613.  
  4614. 981
  4615. 01:31:19,419 --> 01:31:20,682
  4616. - Astagfirullahaladzim.
  4617. - Alif.
  4618.  
  4619. 982
  4620. 01:31:20,683 --> 01:31:22,671
  4621. Sumpah demi
  4622. Allah bukan saya.
  4623.  
  4624. 983
  4625. 01:31:22,672 --> 01:31:23,469
  4626. Lepaskan.
  4627.  
  4628. 984
  4629. 01:31:23,470 --> 01:31:25,653
  4630. Mim, mereka yang ada
  4631. ditempat kejadian waktu itu.
  4632.  
  4633. 985
  4634. 01:31:25,734 --> 01:31:27,156
  4635. Tas mereka sengaja
  4636. ditinggal disana...
  4637.  
  4638. 986
  4639. 01:31:27,157 --> 01:31:30,486
  4640. Bukan begitu ceritanya, kasih mereka
  4641. kesempatan untuk menjelaskan.
  4642.  
  4643. 987
  4644. 01:31:32,294 --> 01:31:36,323
  4645. Seperti yang sudah saya ceritakan
  4646. sama Ustadz Mim waktu itu.
  4647.  
  4648. 988
  4649. 01:31:36,336 --> 01:31:40,384
  4650. Calon pembeli hasil perkebunan yang
  4651. meminta kita untuk datang ke Cafe itu.
  4652.  
  4653. 989
  4654. 01:31:40,385 --> 01:31:44,566
  4655. Kita sendiri gak mau ke tempat
  4656. itu tapi dia yang minta.
  4657.  
  4658. 990
  4659. 01:31:44,631 --> 01:31:45,949
  4660. Astagfirullahaladzim.
  4661.  
  4662. 991
  4663. 01:31:45,950 --> 01:31:51,325
  4664. Tadinya sekalian saya mau tawarin
  4665. parfum Altar buatan pak Uta.
  4666.  
  4667. 992
  4668. 01:31:51,378 --> 01:31:56,520
  4669. Tapi karena bapak ini meminta dengan
  4670. baik kita pergi, ya sudah kita pergi.
  4671.  
  4672. 993
  4673. 01:31:56,521 --> 01:31:58,141
  4674. - Betulkan Pak?
  4675. - Betul Ustadz.
  4676.  
  4677. 994
  4678. 01:31:58,142 --> 01:32:02,405
  4679. Tas saya sampai ketinggalan disana,
  4680. isinya cuma kertas-kertas data hasil berkebun.
  4681.  
  4682. 995
  4683. 01:32:02,406 --> 01:32:04,826
  4684. Dan contoh
  4685. parfum buatan kite.
  4686.  
  4687. 996
  4688. 01:32:04,902 --> 01:32:06,925
  4689. Kamu sudah denger
  4690. sendiri kan, Lif.
  4691.  
  4692. 997
  4693. 01:32:07,165 --> 01:32:10,084
  4694. Trus apa yang di maksudnya,
  4695. cuma kebetukan mereka disana?
  4696.  
  4697. 998
  4698. 01:32:10,119 --> 01:32:12,835
  4699. Gue sih gak pernah percaya sama
  4700. yang namanya kebetulan.
  4701.  
  4702. 999
  4703. 01:32:12,836 --> 01:32:17,844
  4704. Harusnya aparat negara juga gitu,
  4705. mereka dijebak untuk kesana termasuk lu.
  4706.  
  4707. 1000
  4708. 01:32:26,659 --> 01:32:30,008
  4709. Lu pergi kesana sekarang,
  4710. kita buktiin bareng-bareng.
  4711.  
  4712. 1001
  4713. 01:32:31,505 --> 01:32:33,592
  4714. Saya harus
  4715. ke konferensi pers hari ini.
  4716.  
  4717. 1002
  4718. 01:32:33,615 --> 01:32:35,275
  4719. Kiai harus ada
  4720. yang mengawal.
  4721.  
  4722. 1003
  4723. 01:32:35,276 --> 01:32:38,990
  4724. Seperti yang kalian bilang, Kiai harus
  4725. tetap hidup sampai pengadilan.
  4726.  
  4727. 1004
  4728. 01:32:40,018 --> 01:32:42,427
  4729. - Assalamualaikum.
  4730. - Waalaikumsalam.
  4731.  
  4732. 1005
  4733. 01:32:42,470 --> 01:32:51,823
  4734. Surga menanti kita semua, ayahmu,
  4735. kakakmu, Insya Allah sudah menanti disana.
  4736.  
  4737. 1006
  4738. 01:33:10,029 --> 01:33:11,345
  4739. Mau kemana kita?
  4740.  
  4741. 1007
  4742. 01:33:11,716 --> 01:33:14,067
  4743. Kolonel menyuruh saya untuk
  4744. menjemput dan mengantarkan anda.
  4745.  
  4746. 1008
  4747. 01:33:14,068 --> 01:33:16,702
  4748. Ke tempat favorit
  4749. beliau makan siang.
  4750.  
  4751. 1009
  4752. 01:33:17,045 --> 01:33:18,884
  4753. Tidak jauh dari kantor.
  4754.  
  4755. 1010
  4756. 01:33:19,582 --> 01:33:20,986
  4757. Kenapa gak di kantor?
  4758.  
  4759. 1011
  4760. 01:33:20,998 --> 01:33:23,826
  4761. Kantor sedang di pakai untuk
  4762. konferensi pers katanya.
  4763.  
  4764. 1012
  4765. 01:33:24,731 --> 01:33:27,031
  4766. Jadi Kolonel gak
  4767. ikut konferensi pers?
  4768.  
  4769. 1013
  4770. 01:33:27,049 --> 01:33:30,825
  4771. Tidak Pak, yang pangkatnya Jenderal
  4772. saja yang disuruh mendampingi.
  4773.  
  4774. 1014
  4775. 01:33:30,934 --> 01:33:34,453
  4776. Yang Kolonel katanya
  4777. boleh istirahat, Pak.
  4778.  
  4779. 1015
  4780. 01:33:44,003 --> 01:33:45,376
  4781. Marwan?
  4782.  
  4783. 1016
  4784. 01:33:45,792 --> 01:33:48,968
  4785. - Ustadz, Assalamualaikum.
  4786. - Waalaikumsalam.
  4787.  
  4788. 1017
  4789. 01:33:49,254 --> 01:33:50,967
  4790. Kamu ngapain kesini?
  4791.  
  4792. 1018
  4793. 01:33:51,671 --> 01:33:53,991
  4794. Saya disuruh kesini
  4795. sama Ustadz Samir, Ustadz.
  4796.  
  4797. 1019
  4798. 01:33:54,092 --> 01:33:59,797
  4799. Di suruh memantau keadaan disini dan
  4800. sekalian nemenin Ustadz Mimbo katanya.
  4801.  
  4802. 1020
  4803. 01:34:00,042 --> 01:34:02,595
  4804. Ustadz Samir tidak bicara
  4805. apa-apa sama saya.
  4806.  
  4807. 1021
  4808. 01:34:03,041 --> 01:34:04,590
  4809. Tadi bilangnya dadakan, Tadz.
  4810.  
  4811. 1022
  4812. 01:34:04,591 --> 01:34:06,197
  4813. Beliau cemas.
  4814.  
  4815. 1023
  4816. 01:34:07,491 --> 01:34:10,318
  4817. Permisi Ustadz,
  4818. saya ke toilet dulu.
  4819.  
  4820. 1024
  4821. 01:34:36,984 --> 01:34:37,991
  4822. Mim.
  4823.  
  4824. 1025
  4825. 01:34:39,957 --> 01:34:41,708
  4826. Mundur!
  4827. Mundur!
  4828.  
  4829. 1026
  4830. 01:35:04,337 --> 01:35:05,361
  4831. Lif.
  4832.  
  4833. 1027
  4834. 01:35:05,362 --> 01:35:06,983
  4835. Duduk.
  4836.  
  4837. 1028
  4838. 01:35:21,033 --> 01:35:23,338
  4839. Ayo, kita minum.
  4840.  
  4841. 1029
  4842. 01:35:23,548 --> 01:35:29,627
  4843. Ini teh putih sangat langka sangat
  4844. banyak kasiatnya, ayo minum.
  4845.  
  4846. 1030
  4847. 01:35:52,025 --> 01:35:54,845
  4848. Kamu pasti sudah
  4849. kenal dengan, Laras!
  4850.  
  4851. 1031
  4852. 01:35:54,846 --> 01:36:01,543
  4853. Dia adalah satu agen terbaik
  4854. yang dimiliki bangsa ini.
  4855.  
  4856. 1032
  4857. 01:36:16,391 --> 01:36:21,473
  4858. - Nitip bentar.
  4859. - Tapi di apain mas? mas, mas.
  4860.  
  4861. 1033
  4862. 01:36:21,525 --> 01:36:24,550
  4863. Saya beri waktu
  4864. 30 menit untuk bertanya.
  4865.  
  4866. 1034
  4867. 01:36:24,551 --> 01:36:30,990
  4868. Pak Kiai, apa motif anda melakukan
  4869. pemboman di Candi Cafe, Pak?
  4870.  
  4871. 1035
  4872. 01:36:31,520 --> 01:36:36,967
  4873. Saya tidak punya motif apa-apa,
  4874. karena bukan saya yang melakukannya.
  4875.  
  4876. 1036
  4877. 01:36:37,107 --> 01:36:41,861
  4878. Atau menyuruh siapapun untuk
  4879. melakukan pemboman itu.
  4880.  
  4881. 1037
  4882. 01:36:42,258 --> 01:36:45,668
  4883. Saya ini masih tersangka loh,
  4884. belum terdakwa!
  4885.  
  4886. 1038
  4887. 01:36:45,730 --> 01:36:48,382
  4888. Kamu seperti
  4889. sudah dicuci otak.
  4890.  
  4891. 1039
  4892. 01:36:48,653 --> 01:36:53,341
  4893. Sepertinya kamu sudah tidak bisa membedakan
  4894. lagi mana yang benar mana yang salah.
  4895.  
  4896. 1040
  4897. 01:36:53,342 --> 01:36:55,297
  4898. Anda yang ngebom
  4899. Candi Cafe?
  4900.  
  4901. 1041
  4902. 01:36:56,309 --> 01:37:00,067
  4903. Ini baru Alif yang saya kenal,
  4904. ke intinya langsung.
  4905.  
  4906. 1042
  4907. 01:37:00,090 --> 01:37:05,654
  4908. Bukan Lif, bukan saya yang
  4909. melakukannya itu dilakukan oleh profesional.
  4910.  
  4911. 1043
  4912. 01:37:05,655 --> 01:37:10,561
  4913. Tapi memang saya yang
  4914. memerintahkan pengeboman itu.
  4915.  
  4916. 1044
  4917. 01:37:11,386 --> 01:37:12,745
  4918. Kenapa?
  4919.  
  4920. 1045
  4921. 01:37:13,024 --> 01:37:14,196
  4922. Kenapa tidak.
  4923.  
  4924. 1046
  4925. 01:37:15,316 --> 01:37:18,900
  4926. Jadi itu alasan anda membunuh
  4927. puluhan orang gak bersalah disana.
  4928.  
  4929. 1047
  4930. 01:37:18,901 --> 01:37:20,036
  4931. Tidak bersalah?
  4932.  
  4933. 1048
  4934. 01:37:20,736 --> 01:37:26,359
  4935. Ada 12 orang tikus politik yang
  4936. sedang menyusun strategi kudeta.
  4937.  
  4938. 1049
  4939. 01:37:26,949 --> 01:37:31,317
  4940. Ada 15 orang mahasiswa
  4941. penganut paham komunis.
  4942.  
  4943. 1050
  4944. 01:37:31,385 --> 01:37:37,270
  4945. Dan ada 10 orang anak koruptor
  4946. pemilik bisnis ilegal.
  4947.  
  4948. 1051
  4949. 01:37:37,271 --> 01:37:41,174
  4950. Mestinya disana juga ada
  4951. 3 orang teroris yang mati.
  4952.  
  4953. 1052
  4954. 01:37:41,233 --> 01:37:42,998
  4955. Kalau mereka
  4956. tidak kamu usir.
  4957.  
  4958. 1053
  4959. 01:37:43,184 --> 01:37:47,213
  4960. Mereka itu santri yang cuma mau jual hasil
  4961. perkebunan dan parfum buatan mereka.
  4962.  
  4963. 1054
  4964. 01:37:47,214 --> 01:37:49,428
  4965. Mereka itu
  4966. meresahkan masyarakat.
  4967.  
  4968. 1055
  4969. 01:37:50,326 --> 01:37:51,993
  4970. Mereka orang
  4971. islam kan?
  4972.  
  4973. 1056
  4974. 01:37:52,809 --> 01:38:00,036
  4975. Pakai jubah, gamis,
  4976. sorban, ya itu teroris!
  4977.  
  4978. 1057
  4979. 01:38:00,271 --> 01:38:02,085
  4980. Pak Kiai, tapi semenjak
  4981. anda ditangkap.
  4982.  
  4983. 1058
  4984. 01:38:02,086 --> 01:38:06,034
  4985. Banyak kaum agamawan yang
  4986. melakukan aksi gerak buka jubah.
  4987.  
  4988. 1059
  4989. 01:38:06,035 --> 01:38:09,198
  4990. Seperti yang anda lakukan sekarang,
  4991. tidak memakai jubah atau gamis.
  4992.  
  4993. 1060
  4994. 01:38:09,281 --> 01:38:12,982
  4995. Apakah ini instruksi dari anda
  4996. untuk membuat mereka tak ketahuan.
  4997.  
  4998. 1061
  4999. 01:38:13,089 --> 01:38:16,975
  5000. Sehingga membuat aparat lebih sulit untuk
  5001. mendeteksi gerak-gerik para santri?
  5002.  
  5003. 1062
  5004. 01:38:17,599 --> 01:38:22,900
  5005. Saya tidak pernah memberikan instruksi
  5006. apapun agar mereka memakai pakaian apapun.
  5007.  
  5008. 1063
  5009. 01:38:23,090 --> 01:38:26,343
  5010. Saya dari dulu pakaian
  5011. saya memang seperti ini.
  5012.  
  5013. 1064
  5014. 01:38:26,344 --> 01:38:30,997
  5015. Tapi Pak, kenapa banyak dari murid-murid
  5016. bapak justru memakai jubah atau gamis?
  5017.  
  5018. 1065
  5019. 01:38:30,998 --> 01:38:34,232
  5020. Itu adalah hak dan kemerdekaan
  5021. mereka untuk memilih.
  5022.  
  5023. 1066
  5024. 01:38:34,842 --> 01:38:40,747
  5025. Jadi selama ini kita penjahatnya,
  5026. dibawah pimpinan seorang Kolonel Mason?
  5027.  
  5028. 1067
  5029. 01:38:40,897 --> 01:38:42,910
  5030. Anda yang
  5031. merancang semua ini?
  5032.  
  5033. 1068
  5034. 01:38:43,012 --> 01:38:47,785
  5035. Saya cuma menjalankan perintah,
  5036. ada yang memerintah saya.
  5037.  
  5038. 1069
  5039. 01:38:47,964 --> 01:38:51,929
  5040. Siapapun yang menyuruh anda,
  5041. segitu bencinya mereka sama agama.
  5042.  
  5043. 1070
  5044. 01:38:53,101 --> 01:38:55,532
  5045. Untuk pertanyaanmu
  5046. yang satu ini.
  5047.  
  5048. 1071
  5049. 01:38:55,589 --> 01:38:59,332
  5050. Barang kali saya bisa di bantu
  5051. untuk langsung saja menjawabnya.
  5052.  
  5053. 1072
  5054. 01:38:59,654 --> 01:39:01,194
  5055. Maksudnya?
  5056.  
  5057. 1073
  5058. 01:39:02,189 --> 01:39:03,417
  5059. Alif.
  5060.  
  5061. 1074
  5062. 01:39:08,449 --> 01:39:11,494
  5063. Naif sekali anak didik
  5064. kamu yang satu ini!
  5065.  
  5066. 1075
  5067. 01:39:14,282 --> 01:39:16,092
  5068. Jadi anda
  5069. atasannya dia?
  5070.  
  5071. 1076
  5072. 01:39:16,093 --> 01:39:19,397
  5073. Atasan bawahan itu, semua tergantung
  5074. bagaimana sudut pandangmu, Lif.
  5075.  
  5076. 1077
  5077. 01:39:19,398 --> 01:39:21,343
  5078. Yang pasti kita
  5079. semua bersaudara.
  5080.  
  5081. 1078
  5082. 01:39:21,344 --> 01:39:22,787
  5083. Persaudaraan.
  5084.  
  5085. 1079
  5086. 01:39:23,494 --> 01:39:26,181
  5087. Saya suka dengan,
  5088. oh maaf.
  5089.  
  5090. 1080
  5091. 01:39:26,182 --> 01:39:30,644
  5092. Kami suka dengan kinerja kamu,
  5093. kepribadian kamu luar biasa.
  5094.  
  5095. 1081
  5096. 01:39:30,783 --> 01:39:34,536
  5097. Tapi sayang ada satu cacat kamu
  5098. yang susah untuk dihilangkan.
  5099.  
  5100. 1082
  5101. 01:39:34,678 --> 01:39:35,712
  5102. Oh ya?
  5103.  
  5104. 1083
  5105. 01:39:35,811 --> 01:39:40,821
  5106. Kamu masih percaya tuhan Lif,
  5107. itu yang meruntuhkan segalanya.
  5108.  
  5109. 1084
  5110. 01:39:48,436 --> 01:39:50,581
  5111. Kalian belum jawab
  5112. pertanyaan saya?
  5113.  
  5114. 1085
  5115. 01:39:50,582 --> 01:39:54,742
  5116. Saya tidak benci dengan agama Lif, kalau ingin
  5117. musnahkan kami bisa hancurkan sejak dulu.
  5118.  
  5119. 1086
  5120. 01:39:54,743 --> 01:39:57,863
  5121. Justru kami mendukung kebangkitan semua
  5122. agama beserta semua militannya.
  5123.  
  5124. 1087
  5125. 01:39:57,864 --> 01:40:02,242
  5126. Bikin sekte disini militan disana, kami dukung
  5127. mereka agar berkembang lebih besar.
  5128.  
  5129. 1088
  5130. 01:40:02,243 --> 01:40:06,817
  5131. Itu sejak ratusan tahun
  5132. yang lalu, ini mainan kami.
  5133.  
  5134. 1089
  5135. 01:40:06,978 --> 01:40:08,547
  5136. Kita butuh musuh, Lif.
  5137.  
  5138. 1090
  5139. 01:40:08,548 --> 01:40:13,568
  5140. Kita butuh perang, kita butuh kekacauan,
  5141. kita butuh semua fanatik ini untuk apa?
  5142.  
  5143. 1091
  5144. 01:40:13,569 --> 01:40:15,129
  5145. Keseimbangan.
  5146.  
  5147. 1092
  5148. 01:40:15,130 --> 01:40:18,832
  5149. Untuk menjaga kestabilan di dunia ini,
  5150. untuk menciptakan perdamaian.
  5151.  
  5152. 1093
  5153. 01:40:18,833 --> 01:40:21,518
  5154. Agar semua orang menjunjung
  5155. tinggi nilai kedamaian.
  5156.  
  5157. 1094
  5158. 01:40:21,519 --> 01:40:24,514
  5159. Agar mereka mensyukuri
  5160. apa yang mereka miliki.
  5161.  
  5162. 1095
  5163. 01:40:24,515 --> 01:40:28,879
  5164. Ini tugas kami yang
  5165. seharusnya juga jadi tugas kamu.
  5166.  
  5167. 1096
  5168. 01:40:28,880 --> 01:40:32,192
  5169. Seperti yang kalian tugaskan
  5170. ke Kopral Bambang, hah!
  5171.  
  5172. 1097
  5173. 01:40:32,606 --> 01:40:34,376
  5174. Atau haruskah kusebut
  5175. dengan nama tuan Sunyoto?
  5176.  
  5177. 1098
  5178. 01:40:36,794 --> 01:40:38,535
  5179. Tepat sekali.
  5180.  
  5181. 1099
  5182. 01:40:38,550 --> 01:40:44,464
  5183. Dia agen yang sudah lepas kendali,
  5184. sudah tidak bisa di kendalikan lagi.
  5185.  
  5186. 1100
  5187. 01:40:44,557 --> 01:40:46,522
  5188. Jadi harus di binasakan.
  5189.  
  5190. 1101
  5191. 01:40:47,832 --> 01:40:51,725
  5192. Pesanan Lif, kita semua
  5193. ini hanya pesanan.
  5194.  
  5195. 1102
  5196. 01:40:51,730 --> 01:40:54,510
  5197. Dan Kiai Muklis adalah
  5198. contoh pesanan itu.
  5199.  
  5200. 1103
  5201. 01:40:54,515 --> 01:40:57,305
  5202. Ajaran-ajarannya sudah keluar
  5203. dari garis yang kami buat.
  5204.  
  5205. 1104
  5206. 01:40:57,305 --> 01:40:59,560
  5207. Karna agama seharusnya
  5208. tidak menerima perbedaan.
  5209.  
  5210. 1105
  5211. 01:40:59,561 --> 01:41:02,194
  5212. Agama seharusnya
  5213. mengajarkan kebencian.
  5214.  
  5215. 1106
  5216. 01:41:02,242 --> 01:41:03,798
  5217. Dan mereka
  5218. tidak melakukan itu.
  5219.  
  5220. 1107
  5221. 01:41:03,799 --> 01:41:08,354
  5222. Mereka tak menciptakan kekacauan justru menciptakan
  5223. perdamaian, mereka tidak seharusnya melakukan hal itu.
  5224.  
  5225. 1108
  5226. 01:41:08,355 --> 01:41:11,879
  5227. Kita yang seharusnya memberikan
  5228. kedamaian bukan mereka.
  5229.  
  5230. 1109
  5231. 01:41:11,996 --> 01:41:13,782
  5232. Itu terlalu berbahaya, Lif.
  5233.  
  5234. 1110
  5235. 01:41:13,783 --> 01:41:16,357
  5236. Dia bisa merusak keseimbangan
  5237. yang sudah kita bangun selama ini.
  5238.  
  5239. 1111
  5240. 01:41:16,358 --> 01:41:19,038
  5241. Dan saya akan melakukan apapun
  5242. demi terjaganya keseimbangan.
  5243.  
  5244. 1112
  5245. 01:41:19,039 --> 01:41:21,661
  5246. Demi terciptanya pemerintahan
  5247. tertinggi di muka bumi ini.
  5248.  
  5249. 1113
  5250. 01:41:21,662 --> 01:41:25,331
  5251. Demi kesempurnaan peradaban manusia
  5252. demi kebahagiaan seluruh rakyat.
  5253.  
  5254. 1114
  5255. 01:41:25,332 --> 01:41:28,866
  5256. Demi terciptanya surga
  5257. mereka di muka bumi ini.
  5258.  
  5259. 1115
  5260. 01:41:28,979 --> 01:41:32,350
  5261. Bukan surga palsu yang ada
  5262. di awang-awang imajinasi kalian itu.
  5263.  
  5264. 1116
  5265. 01:41:32,410 --> 01:41:35,223
  5266. Itu surga palsu yang
  5267. di dongengkan ke anak kecil.
  5268.  
  5269. 1117
  5270. 01:41:48,930 --> 01:41:50,679
  5271. Pasti yang ada
  5272. di otak kamu sekarang.
  5273.  
  5274. 1118
  5275. 01:41:50,680 --> 01:41:54,835
  5276. Kami adalah komplotan iblis yang
  5277. membuat perang dan kekacauan.
  5278.  
  5279. 1119
  5280. 01:41:54,930 --> 01:41:57,000
  5281. Membunuh orang
  5282. semau kami.
  5283.  
  5284. 1120
  5285. 01:41:57,001 --> 01:41:58,545
  5286. Tapi, coba tebak...
  5287.  
  5288. 1121
  5289. 01:41:58,546 --> 01:42:01,310
  5290. Iblis adalah makhluk yang
  5291. paling dekat dengan tuhan.
  5292.  
  5293. 1122
  5294. 01:42:01,311 --> 01:42:04,957
  5295. Yang paling taat atas
  5296. fungsi dan perintah tuhan.
  5297.  
  5298. 1123
  5299. 01:42:04,958 --> 01:42:07,868
  5300. Jadi kami melakukan kejahatan
  5301. yang memang diperlukan.
  5302.  
  5303. 1124
  5304. 01:42:07,869 --> 01:42:10,554
  5305. Tempat mana lagi yang
  5306. mau kalian ledakan?
  5307.  
  5308. 1125
  5309. 01:42:10,883 --> 01:42:12,391
  5310. Hei, Lam!
  5311.  
  5312. 1126
  5313. 01:42:12,686 --> 01:42:14,958
  5314. Keluarga mana lagi yang
  5315. mau kalian bantai?
  5316.  
  5317. 1127
  5318. 01:42:15,296 --> 01:42:18,072
  5319. Assalamualaikum, Lam.
  5320.  
  5321. 1128
  5322. 01:42:18,462 --> 01:42:20,515
  5323. Apa kabar saudaraku?
  5324.  
  5325. 1129
  5326. 01:42:20,520 --> 01:42:24,099
  5327. Kami cuma ingin membuka
  5328. matamu agar melihat kebenaran.
  5329.  
  5330. 1130
  5331. 01:42:24,100 --> 01:42:25,533
  5332. Kebenaran apa?
  5333.  
  5334. 1131
  5335. 01:42:25,595 --> 01:42:28,371
  5336. Bahwa negara ini
  5337. sudah makin kacau.
  5338.  
  5339. 1132
  5340. 01:42:28,446 --> 01:42:33,053
  5341. Bahwa negara ini
  5342. harus di hancurkan, Lam.
  5343.  
  5344. 1133
  5345. 01:42:33,054 --> 01:42:38,147
  5346. Demi Allah, demi syariat islam
  5347. kita harus berjuang Lam.
  5348.  
  5349. 1134
  5350. 01:42:38,323 --> 01:42:44,221
  5351. Lu siapa, orang yang menyusup
  5352. ke aparat atau agen ganda konyol sekali.
  5353.  
  5354. 1135
  5355. 01:42:44,222 --> 01:42:46,562
  5356. Lam, hei Lam
  5357. dengar-dengar.
  5358.  
  5359. 1136
  5360. 01:42:47,558 --> 01:42:53,368
  5361. Kami tidak seperti yang kau
  5362. duga Lam, kau lihat sendiri kan.
  5363.  
  5364. 1137
  5365. 01:42:54,067 --> 01:42:58,993
  5366. Bagaimana negara ini
  5367. menghancurkan keluargamu, Lam?
  5368.  
  5369. 1138
  5370. 01:42:59,787 --> 01:43:04,132
  5371. Ayolah Lam,
  5372. ikutlah kami.
  5373.  
  5374. 1139
  5375. 01:43:05,580 --> 01:43:09,927
  5376. Bantulah kami,
  5377. bantulah agamamu Lam.
  5378.  
  5379. 1140
  5380. 01:43:11,107 --> 01:43:17,591
  5381. Satu-satunya cara gue bantu
  5382. agama gue, dengan matahin leher lu!
  5383.  
  5384. 1141
  5385. 01:43:33,874 --> 01:43:38,434
  5386. Kamu suami yang baik telah
  5387. mengajari istrimu bela diri.
  5388.  
  5389. 1142
  5390. 01:43:59,915 --> 01:44:02,372
  5391. Jadi lu yang
  5392. bunuh Gendis?
  5393.  
  5394. 1143
  5395. 01:44:05,875 --> 01:44:08,534
  5396. Kami mengendalikan segalanya.
  5397.  
  5398. 1144
  5399. 01:44:08,535 --> 01:44:10,813
  5400. Tidak, kalian kira kalian
  5401. mengendalikan segalanya.
  5402.  
  5403. 1145
  5404. 01:44:10,814 --> 01:44:12,995
  5405. Tapi, kalian tidak bisa
  5406. mengendalikanku!
  5407.  
  5408. 1146
  5409. 01:44:13,853 --> 01:44:15,397
  5410. Ya aku bisa, Lif.
  5411.  
  5412. 1147
  5413. 01:44:15,398 --> 01:44:17,731
  5414. Aku mengendalikan kehidupanmu.
  5415.  
  5416. 1148
  5417. 01:44:18,050 --> 01:44:21,300
  5418. Kenapa pusing?
  5419.  
  5420. 1149
  5421. 01:44:21,336 --> 01:44:23,371
  5422. Susah nafas?
  5423.  
  5424. 1150
  5425. 01:44:24,160 --> 01:44:28,349
  5426. Racunnya ada di cangkir itu,
  5427. bukan di air tehnya.
  5428.  
  5429. 1151
  5430. 01:44:36,597 --> 01:44:39,489
  5431. Apa kau suka
  5432. kembang api?
  5433.  
  5434. 1152
  5435. 01:44:39,564 --> 01:44:43,650
  5436. Karena dalam waktu 2 menit lagi,
  5437. akan ada ledakan yang...
  5438.  
  5439. 1153
  5440. 01:44:43,669 --> 01:44:45,555
  5441. Bagaimana istilahnya, ya?
  5442.  
  5443. 1154
  5444. 01:44:46,031 --> 01:44:48,011
  5445. Luar biasa!!
  5446.  
  5447. 1155
  5448. 01:45:00,727 --> 01:45:02,924
  5449. Siapa pemimpin lu?
  5450.  
  5451. 1156
  5452. 01:45:05,019 --> 01:45:07,183
  5453. Apa rencana
  5454. kalian selanjutnya?
  5455.  
  5456. 1157
  5457. 01:45:08,417 --> 01:45:11,816
  5458. - Kluarin!
  5459. - Kamu sudah terlambat, Lam!
  5460.  
  5461. 1158
  5462. 01:45:11,890 --> 01:45:14,229
  5463. - Kluarin!
  5464. - Kamu sudah kalah.
  5465.  
  5466. 1159
  5467. 01:45:14,321 --> 01:45:15,806
  5468. Kluarin!
  5469.  
  5470. 1160
  5471. 01:45:28,047 --> 01:45:29,362
  5472. Mim!
  5473.  
  5474. 1161
  5475. 01:45:36,936 --> 01:45:39,238
  5476. Jadi bapak tidak
  5477. menutup kemungkinan.
  5478.  
  5479. 1162
  5480. 01:45:39,239 --> 01:45:42,040
  5481. Kalau pelaku bom tersebut bisa
  5482. jadi adalah murid-murid bapak.
  5483.  
  5484. 1163
  5485. 01:45:42,041 --> 01:45:45,212
  5486. - Yang melakukan...
  5487. - Allahu Akbar.
  5488.  
  5489. 1164
  5490. 01:45:51,136 --> 01:45:53,314
  5491. Siapa yang kirim
  5492. kamu ke sini?
  5493.  
  5494. 1165
  5495. 01:45:53,832 --> 01:45:55,169
  5496. Dari mana
  5497. kamu dapat...
  5498.  
  5499. 1166
  5500. 01:46:02,896 --> 01:46:03,977
  5501. Mim.
  5502.  
  5503. 1167
  5504. 01:46:04,517 --> 01:46:07,675
  5505. Hei, kawatir dengan
  5506. keadaan kamu aja dulu!
  5507.  
  5508. 1168
  5509. 01:46:07,676 --> 01:46:11,938
  5510. Tinggal 12 menit tuh,
  5511. tim pembersih sudah bersiap.
  5512.  
  5513. 1169
  5514. 01:46:18,858 --> 01:46:26,055
  5515. Kamu periksa keadaan di kantor bersihkan
  5516. sisa-sisanya termasuk 7 orang Jenderal itu.
  5517.  
  5518. 1170
  5519. 01:46:26,056 --> 01:46:27,315
  5520. Laksanakan.
  5521.  
  5522. 1171
  5523. 01:46:28,492 --> 01:46:29,910
  5524. Jenderal?
  5525.  
  5526. 1172
  5527. 01:46:31,878 --> 01:46:35,004
  5528. Sudah waktunya
  5529. saya naik pangkat!
  5530.  
  5531. 1173
  5532. 01:46:35,124 --> 01:46:39,107
  5533. Biarlah Jenderal sombong yang
  5534. tidak mau bergabung dengan kita itu.
  5535.  
  5536. 1174
  5537. 01:46:39,111 --> 01:46:46,255
  5538. Mati dengan segudang tanda jasa,
  5539. revolusi butuh pahlawan.
  5540.  
  5541. 1175
  5542. 01:46:47,832 --> 01:46:50,003
  5543. - Kejam ya.
  5544. - Tunggu!
  5545.  
  5546. 1176
  5547. 01:46:50,204 --> 01:46:53,337
  5548. Apakah saya termasuk
  5549. target didalam Candi Cafe?
  5550.  
  5551. 1177
  5552. 01:46:53,924 --> 01:46:56,829
  5553. Kamu sudah
  5554. tidak terkendali.
  5555.  
  5556. 1178
  5557. 01:46:57,031 --> 01:47:01,487
  5558. Kematian kamu bisa membersihkan
  5559. virus dari kepala agen ini.
  5560.  
  5561. 1179
  5562. 01:47:03,120 --> 01:47:06,120
  5563. Nama aslinya
  5564. adalah Nayla.
  5565.  
  5566. 1180
  5567. 01:47:06,864 --> 01:47:09,090
  5568. Dan dia adalah
  5569. anak saya.
  5570.  
  5571. 1181
  5572. 01:47:09,091 --> 01:47:13,968
  5573. Seharusnya dia yang melakukan
  5574. pengeboman di Candi Cafe itu.
  5575.  
  5576. 1182
  5577. 01:47:13,969 --> 01:47:20,943
  5578. Seharusnya, tapi cinta
  5579. membutakan segalanya.
  5580.  
  5581. 1183
  5582. 01:47:20,994 --> 01:47:23,789
  5583. Karena itulah
  5584. dia harus mati!
  5585.  
  5586. 1184
  5587. 01:47:23,989 --> 01:47:25,825
  5588. Hei, apa maksudmu?
  5589.  
  5590. 1185
  5591. 01:47:25,826 --> 01:47:27,432
  5592. Sudah tiga kali dia
  5593. melakukan kesalahan, Kolonel.
  5594.  
  5595. 1186
  5596. 01:47:27,433 --> 01:47:28,379
  5597. Kesalahan pertama.
  5598.  
  5599. 1187
  5600. 01:47:28,412 --> 01:47:31,385
  5601. Mengacuhkan misi
  5602. pengeboman di Candi Cafe.
  5603.  
  5604. 1188
  5605. 01:47:31,388 --> 01:47:32,749
  5606. Kesalahan Kedua.
  5607.  
  5608. 1189
  5609. 01:47:32,750 --> 01:47:34,982
  5610. Membocorkan
  5611. data-data rahasia.
  5612.  
  5613. 1190
  5614. 01:47:34,983 --> 01:47:35,937
  5615. Ini apa?
  5616.  
  5617. 1191
  5618. 01:47:36,012 --> 01:47:37,449
  5619. Tolong lakukan
  5620. hal yang benar.
  5621.  
  5622. 1192
  5623. 01:47:37,557 --> 01:47:39,482
  5624. Lalu, kesalahan ketiga.
  5625.  
  5626. 1193
  5627. 01:47:41,861 --> 01:47:45,419
  5628. Dia sudah mengetahui,
  5629. kalau kita akan meracuni Alif.
  5630.  
  5631. 1194
  5632. 01:47:45,420 --> 01:47:49,498
  5633. Dan dia sudah siap dengan
  5634. penawar racun ini.
  5635.  
  5636. 1195
  5637. 01:47:49,509 --> 01:47:50,617
  5638. Maafkan aku, Kolonel.
  5639.  
  5640. 1196
  5641. 01:47:50,618 --> 01:47:53,783
  5642. Aku tahu dia putrimu
  5643. tapi dia harus dihabisi.
  5644.  
  5645. 1197
  5646. 01:47:54,173 --> 01:47:56,731
  5647. Hei, apa yang
  5648. kalian lakukan?
  5649.  
  5650. 1198
  5651. 01:47:56,765 --> 01:47:57,815
  5652. Tidak, Laras.
  5653.  
  5654. 1199
  5655. 01:47:58,155 --> 01:48:00,545
  5656. Apa kau keberatan, Yah?
  5657.  
  5658. 1200
  5659. 01:48:05,882 --> 01:48:08,261
  5660. - Tidak.
  5661. - Bagus.
  5662.  
  5663. 1201
  5664. 01:48:10,070 --> 01:48:11,313
  5665. Laras.
  5666.  
  5667. 1202
  5668. 01:48:14,140 --> 01:48:15,790
  5669. Baiklah.
  5670.  
  5671. 1203
  5672. 01:48:15,877 --> 01:48:18,308
  5673. Karena akar
  5674. permasalahannya adalah cinta...
  5675.  
  5676. 1204
  5677. 01:48:18,341 --> 01:48:20,380
  5678. Maka biarkanlah cinta
  5679. yang jadi jawabannya.
  5680.  
  5681. 1205
  5682. 01:48:20,381 --> 01:48:26,316
  5683. Kalian yang menentukan siapa yang
  5684. akan hidup dan siapa yang akan mati!
  5685.  
  5686. 1206
  5687. 01:48:27,759 --> 01:48:30,178
  5688. Baiklah mari
  5689. kita pergi, Kolonel.
  5690.  
  5691. 1207
  5692. 01:48:30,811 --> 01:48:34,434
  5693. Oh ya,
  5694. Assalamualaikum.
  5695.  
  5696. 1208
  5697. 01:48:38,412 --> 01:48:40,300
  5698. Ayo pergi, Kolonel.
  5699.  
  5700. 1209
  5701. 01:48:47,447 --> 01:48:49,281
  5702. Mas Herlam kemana sih?
  5703.  
  5704. 1210
  5705. 01:48:51,420 --> 01:48:56,317
  5706. Pemisi om,
  5707. Permisi!
  5708.  
  5709. 1211
  5710. 01:49:11,812 --> 01:49:15,895
  5711. Hancurkan semua koneksi
  5712. yang berasal dari pondok itu!
  5713.  
  5714. 1212
  5715. 01:49:16,043 --> 01:49:20,514
  5716. Bunuh siapapun yang
  5717. menghalangi, paham kamu.
  5718.  
  5719. 1213
  5720. 01:49:54,946 --> 01:49:56,470
  5721. Kiai.
  5722.  
  5723. 1214
  5724. 01:49:57,192 --> 01:49:58,651
  5725. Kiai.
  5726.  
  5727. 1215
  5728. 01:50:16,002 --> 01:50:19,578
  5729. Kita harus segera pergi dari sini Kiai,
  5730. di sini sudah tidak aman.
  5731.  
  5732. 1216
  5733. 01:50:19,669 --> 01:50:21,357
  5734. Kamu ngomong apa, Mim!
  5735.  
  5736. 1217
  5737. 01:50:22,007 --> 01:50:23,896
  5738. Walaupun saya
  5739. tidak bersalah.
  5740.  
  5741. 1218
  5742. 01:50:24,323 --> 01:50:29,038
  5743. Saya tidak akan pernah mau dibebaskan
  5744. dari sini dengan cara-cara diluar hukum.
  5745.  
  5746. 1219
  5747. 01:50:29,058 --> 01:50:33,411
  5748. Karena kotoran tidak bisa
  5749. disucikan dengan kotoran.
  5750.  
  5751. 1220
  5752. 01:50:33,862 --> 01:50:36,237
  5753. Siapa yang
  5754. meledakan bom ini?
  5755.  
  5756. 1221
  5757. 01:50:37,813 --> 01:50:39,362
  5758. Marwan,
  5759. Kiai.
  5760.  
  5761. 1222
  5762. 01:50:39,590 --> 01:50:41,438
  5763. Salah satu pengungsi.
  5764.  
  5765. 1223
  5766. 01:50:41,938 --> 01:50:43,995
  5767. Masya Allah.
  5768.  
  5769. 1224
  5770. 01:50:44,137 --> 01:50:49,473
  5771. Kita lengah Mim,
  5772. shaf kurang dirapatkan.
  5773.  
  5774. 1225
  5775. 01:50:49,474 --> 01:50:51,547
  5776. Astagfirullahaladzim.
  5777.  
  5778. 1226
  5779. 01:51:08,312 --> 01:51:09,445
  5780. Hei.
  5781.  
  5782. 1227
  5783. 01:51:12,752 --> 01:51:14,228
  5784. Apa yang
  5785. kamu lakukan?
  5786.  
  5787. 1228
  5788. 01:51:18,076 --> 01:51:19,307
  5789. Guru!
  5790.  
  5791. 1229
  5792. 01:51:19,598 --> 01:51:23,312
  5793. Mim, kenapa akhirnya
  5794. kamu milih jadi teroris?
  5795.  
  5796. 1230
  5797. 01:51:23,313 --> 01:51:25,006
  5798. Saya bukan teroris.
  5799.  
  5800. 1231
  5801. 01:51:25,867 --> 01:51:27,823
  5802. Kenapa guru bunuh
  5803. mereka semua?
  5804.  
  5805. 1232
  5806. 01:51:28,062 --> 01:51:32,296
  5807. Ini tugas saya selama ini Mim,
  5808. menjaga perdamaian dunia.
  5809.  
  5810. 1233
  5811. 01:51:33,592 --> 01:51:35,760
  5812. Anda teroris sebenarnya!
  5813.  
  5814. 1234
  5815. 01:51:36,192 --> 01:51:39,869
  5816. Maafkan saya Mim,
  5817. saya tidak punya banyak waktu.
  5818.  
  5819. 1235
  5820. 01:51:47,680 --> 01:51:52,870
  5821. Kenapa dari 12 tahun yang lalu,
  5822. kenapa dengan nama Laras?
  5823.  
  5824. 1236
  5825. 01:51:53,508 --> 01:51:55,741
  5826. Kolonel minta aku
  5827. untuk jaga kamu.
  5828.  
  5829. 1237
  5830. 01:51:57,036 --> 01:51:59,521
  5831. Bagi dia, kamu aset
  5832. yang sangat berharga.
  5833.  
  5834. 1238
  5835. 01:52:01,416 --> 01:52:03,385
  5836. Terus yang
  5837. dibilang tadi benar?
  5838.  
  5839. 1239
  5840. 01:52:05,805 --> 01:52:07,569
  5841. Apa kamu
  5842. benar-benar mencintaiku?
  5843.  
  5844. 1240
  5845. 01:52:12,425 --> 01:52:14,421
  5846. Itu sebuah kesalahan, Lif.
  5847.  
  5848. 1241
  5849. 01:52:16,977 --> 01:52:19,493
  5850. Seharusnya aku tidak
  5851. sampai jatuh cinta padamu.
  5852.  
  5853. 1242
  5854. 01:52:21,823 --> 01:52:26,668
  5855. Ini seharusnya gak
  5856. pernah terjadi.
  5857.  
  5858. 1243
  5859. 01:52:26,669 --> 01:52:29,257
  5860. Atau justru ini yang
  5861. seharusnya terjadi.
  5862.  
  5863. 1244
  5864. 01:52:32,073 --> 01:52:34,264
  5865. Lif, Alif.
  5866.  
  5867. 1245
  5868. 01:52:34,832 --> 01:52:37,941
  5869. Cepat ambil obat
  5870. penawar ini, Lif!
  5871.  
  5872. 1246
  5873. 01:52:39,186 --> 01:52:42,296
  5874. Aku gak mungkin mau lihat
  5875. kamu mati lagi, Laras.
  5876.  
  5877. 1247
  5878. 01:52:45,058 --> 01:52:46,608
  5879. Gak mungkin.
  5880.  
  5881. 1248
  5882. 01:52:50,058 --> 01:52:51,765
  5883. Berjuang.
  5884.  
  5885. 1249
  5886. 01:52:52,801 --> 01:52:55,621
  5887. Buatlah perubahan untuk
  5888. masa depan yang lebih baik.
  5889.  
  5890. 1250
  5891. 01:52:56,822 --> 01:52:58,993
  5892. Jangan pernah putus asa.
  5893.  
  5894. 1251
  5895. 01:53:52,995 --> 01:53:54,079
  5896. Mim!
  5897.  
  5898. 1252
  5899. 01:54:02,082 --> 01:54:05,531
  5900. Sekarang saya tahu kenapa
  5901. saya harus belajar bela diri.
  5902.  
  5903. 1253
  5904. 01:55:04,541 --> 01:55:08,497
  5905. Nah ini baru
  5906. peluru bener nih.
  5907.  
  5908. 1254
  5909. 01:55:08,968 --> 01:55:12,251
  5910. - Bang, bang...
  5911. - Berisik lu.
  5912.  
  5913. 1255
  5914. 01:55:14,181 --> 01:55:17,622
  5915. Wow masih
  5916. hidup nih bocah!
  5917.  
  5918. 1256
  5919. 01:55:17,623 --> 01:55:19,585
  5920. Gue matiin lu.
  5921.  
  5922. 1257
  5923. 01:55:36,068 --> 01:55:37,548
  5924. Terusin.
  5925.  
  5926. 1258
  5927. 01:56:44,045 --> 01:56:45,186
  5928. Laras.
  5929.  
  5930. 1259
  5931. 01:56:45,470 --> 01:56:47,664
  5932. Bentar gue cari
  5933. penawarnya ya!
  5934.  
  5935. 1260
  5936. 01:56:53,448 --> 01:56:54,604
  5937. Tidak!
  5938.  
  5939. 1261
  5940. 01:56:56,039 --> 01:56:58,188
  5941. Kenapa kau lakukan itu?
  5942.  
  5943. 1262
  5944. 01:56:59,791 --> 01:57:01,050
  5945. Lif.
  5946.  
  5947. 1263
  5948. 01:57:05,058 --> 01:57:07,357
  5949. - Berjuanglah.
  5950. - Tidak Laras.
  5951.  
  5952. 1264
  5953. 01:57:08,172 --> 01:57:10,333
  5954. Jangan pernah putus asa.
  5955.  
  5956. 1265
  5957. 01:57:12,231 --> 01:57:13,366
  5958. Tidak.
  5959.  
  5960. 1266
  5961. 01:57:17,234 --> 01:57:18,826
  5962. Maafkan aku.
  5963.  
  5964. 1267
  5965. 01:57:18,906 --> 01:57:21,745
  5966. Berhentilah meminta maaf, Laras.
  5967. Tolong hentikan, Laras.
  5968.  
  5969. 1268
  5970. 01:57:22,031 --> 01:57:23,787
  5971. Tolong,
  5972. tolong.
  5973.  
  5974. 1269
  5975. 01:57:24,735 --> 01:57:25,798
  5976. Lif.
  5977.  
  5978. 1270
  5979. 01:57:28,643 --> 01:57:31,325
  5980. Maukah kau memaafkanku...
  5981.  
  5982. 1271
  5983. 01:57:31,621 --> 01:57:32,815
  5984. Untuk...
  5985.  
  5986. 1272
  5987. 01:57:33,599 --> 01:57:36,557
  5988. Untuk semua yang
  5989. pernah aku lakukan?
  5990.  
  5991. 1273
  5992. 01:58:37,989 --> 01:58:39,260
  5993. Kiai!
  5994.  
  5995. 1274
  5996. 01:58:58,175 --> 01:59:05,862
  5997. Mim, cukup kita
  5998. bukan pembunuh.
  5999.  
  6000. 1275
  6001. 01:59:11,924 --> 01:59:19,451
  6002. {\an3}MERETAS TAMPILAN KOTA
  6003.  
  6004. 1276
  6005. 01:59:16,020 --> 01:59:19,451
  6006. {\an5}SASARAN TERKUNCI
  6007.  
  6008. 1277
  6009. 01:59:23,121 --> 01:59:25,675
  6010. {\an1}MERETAS WILAYAH LENGKAP...
  6011. DISTRIK - 7
  6012.  
  6013. 1278
  6014. 01:59:26,486 --> 01:59:27,463
  6015. Ya.
  6016.  
  6017. 1279
  6018. 01:59:28,602 --> 01:59:30,616
  6019. Anda yang
  6020. ngebom Candi Cafe?
  6021.  
  6022. 1280
  6023. 01:59:31,933 --> 01:59:35,524
  6024. Ini baru Alif yang saya kenal,
  6025. ke intinya langsung.
  6026.  
  6027. 1281
  6028. 01:59:35,962 --> 01:59:40,990
  6029. Bukan saya yang melakukannya,
  6030. tapi oleh profesional.
  6031.  
  6032. 1282
  6033. 01:59:41,981 --> 01:59:47,338
  6034. Tapi ya, memang saya yang
  6035. memerintahkan pengeboman itu.
  6036.  
  6037. 1283
  6038. 01:59:47,751 --> 01:59:51,972
  6039. Kita butuh perang, kita butuh kekacauan,
  6040. kita butuh semua fanatik ini untuk apa?
  6041.  
  6042. 1284
  6043. 01:59:52,098 --> 01:59:53,609
  6044. Keseimbangan.
  6045.  
  6046. 1285
  6047. 01:59:53,759 --> 01:59:55,212
  6048. Walaupun saya
  6049. tidak bersalah.
  6050.  
  6051. 1286
  6052. 01:59:55,213 --> 02:00:00,435
  6053. Saya tidak akan pernah mau dibebaskan
  6054. dari sini dengan cara-cara diluar hukum.
  6055.  
  6056. 1287
  6057. 02:00:03,031 --> 02:00:08,497
  6058. Tapi ya, memang saya yang
  6059. memerintahkan pengeboman itu.
  6060.  
  6061. 1288
  6062. 02:00:09,015 --> 02:00:12,343
  6063. Hei, apa-apaan ini?
  6064.  
  6065. 1289
  6066. 02:00:12,344 --> 02:00:15,330
  6067. Sepertinya tugasmu
  6068. sudah selesai, Kolonel.
  6069.  
  6070. 1290
  6071. 02:00:15,680 --> 02:00:17,811
  6072. Kau tahu apa yang
  6073. harus kau lakukan.
  6074.  
  6075. 1291
  6076. 02:00:21,807 --> 02:00:25,571
  6077. Sebuah kehormatan bisa mati
  6078. dengan pistol itu, kau tahu itu.
  6079.  
  6080. 1292
  6081. 02:00:25,572 --> 02:00:27,877
  6082. Jadi lakukanlah demi tujuan
  6083. yang lebih mulia.
  6084.  
  6085. 1293
  6086. 02:00:28,098 --> 02:00:30,151
  6087. Lakukanlah demi
  6088. persaudaraan.
  6089.  
  6090. 1294
  6091. 02:00:30,955 --> 02:00:32,956
  6092. Selamat tinggal.
  6093.  
  6094. 1295
  6095. 02:00:41,942 --> 02:00:43,931
  6096. Hei, tunggu!
  6097.  
  6098. 1296
  6099. 02:00:53,977 --> 02:00:55,504
  6100. Bagus, Nak.
  6101.  
  6102. 1297
  6103. 02:01:04,926 --> 02:01:06,961
  6104. Kolonel Mason
  6105. sudah mati, Pak.
  6106.  
  6107. 1298
  6108. 02:01:06,965 --> 02:01:09,898
  6109. Kedok kita di Distrik 9
  6110. sudah terbongkar.
  6111.  
  6112. 1299
  6113. 02:01:20,004 --> 02:01:21,127
  6114. Baiklah.
  6115.  
  6116. 1300
  6117. 02:01:23,032 --> 02:01:25,298
  6118. Mari bermain, Prajurit.
  6119.  
  6120. 1301
  6121. 02:01:58,312 --> 02:02:00,445
  6122. Kalau kamu adalah
  6123. kejahatan yang dibutuhkan...
  6124.  
  6125. 1302
  6126. 02:02:00,449 --> 02:02:02,987
  6127. Maka aku adalah
  6128. algojo yang dibutuhkan.
  6129.  
  6130. 1303
  6131. 02:02:13,035 --> 02:02:21,394
  6132. Islam muncul dalam keadaan asing,
  6133. dan dia akan kembali dalam keadaan asing.
  6134.  
  6135. 1304
  6136. 02:02:21,717 --> 02:02:27,188
  6137. Maka beruntunglah orang-orang
  6138. yang terasingkan itu.
  6139.  
  6140. 1305
  6141. 02:02:30,525 --> 02:02:35,459
  6142. Letnan Alif, kamu pikir
  6143. kamu sudah menang!
  6144.  
  6145. 1306
  6146. 02:02:36,539 --> 02:02:39,422
  6147. Mungkin kamu
  6148. menang kali ini.
  6149.  
  6150. 1307
  6151. 02:02:40,524 --> 02:02:42,033
  6152. Tapi...
  6153.  
  6154. 1308
  6155. 02:02:45,808 --> 02:02:48,270
  6156. Perang baru saja dimulai.
  6157.  
  6158. 1309
  6159. 02:02:49,338 --> 02:02:51,294
  6160. Akan kucari kamu.
  6161.  
  6162. 1310
  6163. 02:02:51,311 --> 02:02:53,885
  6164. Lalu, akan kubuat kau
  6165. membayar semua perbuatanmu.
  6166.  
  6167. 1311
  6168. 02:02:55,744 --> 02:02:57,562
  6169. Mari kita bermain.
  6170.  
  6171. 1312
  6172. 02:03:02,871 --> 02:03:07,858
  6173. {\an5}3
  6174.  
  6175. 1313
  6176. 00:00:29,838 --> 00:01:00,936
  6177. Terjemahan oleh:
  6178. ~ Ojax Arek Nganjuk ~
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement