Advertisement
tpbolon

Les Miserables

Mar 4th, 2019
228
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 132.06 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:53,720 --> 00:01:57,030
  3. Look down, look down
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:57,120 --> 00:02:00,271
  7. Don't look them in the eye
  8.  
  9. 3
  10. 00:02:00,360 --> 00:02:03,670
  11. Look down, look down
  12.  
  13. 4
  14. 00:02:03,760 --> 00:02:06,911
  15. You're here until you die
  16.  
  17. 5
  18. 00:02:07,000 --> 00:02:09,514
  19. No God above
  20.  
  21. 6
  22. 00:02:10,080 --> 00:02:12,878
  23. And hell alone below
  24.  
  25. 7
  26. 00:02:13,360 --> 00:02:16,477
  27. Look down, look down
  28.  
  29. 8
  30. 00:02:16,560 --> 00:02:19,950
  31. There's 20 years to go
  32.  
  33. 9
  34. 00:02:20,040 --> 00:02:22,952
  35. I've done no wrong
  36.  
  37. 10
  38. 00:02:23,080 --> 00:02:25,753
  39. Sweet Jesus, hear my prayer!
  40.  
  41. 11
  42. 00:02:26,240 --> 00:02:29,755
  43. Look down, look down
  44.  
  45. 12
  46. 00:02:29,840 --> 00:02:32,400
  47. Sweet Jesus doesn't care
  48.  
  49. 13
  50. 00:02:32,880 --> 00:02:35,838
  51. I know she'll wait
  52.  
  53. 14
  54. 00:02:35,920 --> 00:02:38,912
  55. I know that she'll be true
  56.  
  57. 15
  58. 00:02:39,320 --> 00:02:42,471
  59. Look down, look down
  60.  
  61. 16
  62. 00:02:42,560 --> 00:02:46,075
  63. They've all forgotten you
  64.  
  65. 17
  66. 00:02:46,160 --> 00:02:47,513
  67. When I get free
  68.  
  69. 18
  70. 00:02:47,600 --> 00:02:50,592
  71. You won't see me
  72. Here for dust!
  73.  
  74. 19
  75. 00:02:50,680 --> 00:02:51,795
  76. Huh!
  77.  
  78. 20
  79. 00:02:52,240 --> 00:02:55,516
  80. Look down, look down
  81.  
  82. 21
  83. 00:02:55,600 --> 00:02:58,353
  84. You'll always be a slave
  85.  
  86. 22
  87. 00:02:58,760 --> 00:03:01,593
  88. Look down, look down
  89.  
  90. 23
  91. 00:03:01,920 --> 00:03:05,595
  92. You're standing
  93. in your grave
  94.  
  95. 24
  96. 00:03:10,280 --> 00:03:12,032
  97. Retrieve the flag.
  98.  
  99. 25
  100. 00:04:00,360 --> 00:04:02,157
  101. Now, Prisoner 24601
  102.  
  103. 26
  104. 00:04:02,720 --> 00:04:05,757
  105. Your time is up
  106. And your parole's begun
  107.  
  108. 27
  109. 00:04:05,840 --> 00:04:07,671
  110. You know what that means?
  111.  
  112. 28
  113. 00:04:07,760 --> 00:04:10,752
  114. Yes. It means I'm free
  115.  
  116. 29
  117. 00:04:11,720 --> 00:04:14,678
  118. No. Follow to the letter
  119. Your itinerary
  120.  
  121. 30
  122. 00:04:14,760 --> 00:04:17,433
  123. This badge of shame
  124. You'll show it till you die
  125.  
  126. 31
  127. 00:04:17,520 --> 00:04:19,909
  128. It warns you're
  129. a dangerous man
  130.  
  131. 32
  132. 00:04:20,000 --> 00:04:22,958
  133. I stole a loaf of bread
  134.  
  135. 33
  136. 00:04:24,680 --> 00:04:27,558
  137. My sister's child
  138. was close to death
  139.  
  140. 34
  141. 00:04:27,640 --> 00:04:28,755
  142. And we were starving
  143.  
  144. 35
  145. 00:04:28,880 --> 00:04:30,074
  146. You will starve again
  147.  
  148. 36
  149. 00:04:30,160 --> 00:04:33,197
  150. Unless you learn
  151. the meaning of the law
  152.  
  153. 37
  154. 00:04:33,600 --> 00:04:36,910
  155. I know the meaning
  156. of those 19 years
  157.  
  158. 38
  159. 00:04:37,000 --> 00:04:41,357
  160. A slave of the law!
  161.  
  162. 39
  163. 00:04:42,040 --> 00:04:44,838
  164. 5 years for what you did
  165.  
  166. 40
  167. 00:04:44,920 --> 00:04:47,195
  168. The rest because
  169. you tried to run
  170.  
  171. 41
  172. 00:04:47,640 --> 00:04:50,154
  173. Yes, 24601
  174.  
  175. 42
  176. 00:04:50,240 --> 00:04:53,277
  177. My name is Jean Valjean!
  178.  
  179. 43
  180. 00:04:53,360 --> 00:04:56,477
  181. And I'm Javert!
  182.  
  183. 44
  184. 00:04:56,560 --> 00:04:58,676
  185. Do not forget my name
  186.  
  187. 45
  188. 00:04:59,600 --> 00:05:01,830
  189. Do not forget me
  190.  
  191. 46
  192. 00:05:06,760 --> 00:05:09,797
  193. Look down, look down
  194.  
  195. 47
  196. 00:05:09,880 --> 00:05:13,156
  197. You'll always be a slave
  198.  
  199. 48
  200. 00:05:13,240 --> 00:05:16,312
  201. Look down, look down
  202.  
  203. 49
  204. 00:05:16,400 --> 00:05:20,552
  205. You're standing
  206. in your grave
  207.  
  208. 50
  209. 00:05:43,280 --> 00:05:47,193
  210. Freedom at last
  211. How strange the taste
  212.  
  213. 51
  214. 00:05:49,720 --> 00:05:53,429
  215. Never forget the years,
  216. the waste
  217.  
  218. 52
  219. 00:05:54,880 --> 00:05:58,759
  220. Nor forgive them
  221. for what they've done
  222.  
  223. 53
  224. 00:05:59,600 --> 00:06:03,513
  225. They are the guilty
  226. Everyone
  227.  
  228. 54
  229. 00:06:05,160 --> 00:06:07,993
  230. The day begins
  231. And now let's see
  232.  
  233. 55
  234. 00:06:08,080 --> 00:06:13,393
  235. What this new world
  236. Will do for me
  237.  
  238. 56
  239. 00:06:30,240 --> 00:06:31,673
  240. Can I help?
  241. A day's work?
  242.  
  243. 57
  244. 00:06:31,760 --> 00:06:32,749
  245. Papers.
  246.  
  247. 58
  248. 00:06:40,080 --> 00:06:42,275
  249. No work here.
  250.  
  251. 59
  252. 00:06:42,920 --> 00:06:46,276
  253. Valjean, as a dangerous man,
  254. you will be on parole forever.
  255.  
  256. 60
  257. 00:06:47,120 --> 00:06:49,918
  258. Failure to report
  259. means immediate arrest.
  260.  
  261. 61
  262. 00:06:50,040 --> 00:06:52,759
  263. Be in Pontarlier in 30 days.
  264.  
  265. 62
  266. 00:06:59,120 --> 00:07:00,633
  267. Follow him.
  268.  
  269. 63
  270. 00:07:07,840 --> 00:07:09,671
  271. Let me
  272. see your papers.
  273.  
  274. 64
  275. 00:07:10,960 --> 00:07:12,359
  276. Monsieur?
  277. Papers.
  278.  
  279. 65
  280. 00:07:12,480 --> 00:07:14,311
  281. I'll sleep in the stable.
  282. Please, I'm hungry.
  283.  
  284. 66
  285. 00:07:14,400 --> 00:07:15,753
  286. Get out.
  287.  
  288. 67
  289. 00:07:31,360 --> 00:07:32,429
  290. Hey!
  291.  
  292. 68
  293. 00:07:36,480 --> 00:07:39,358
  294. Come in,
  295. sir, for you are weary
  296.  
  297. 69
  298. 00:07:41,360 --> 00:07:44,397
  299. And the night is cold
  300. out here
  301.  
  302. 70
  303. 00:07:45,960 --> 00:07:48,952
  304. Though our lives
  305. are very humble
  306.  
  307. 71
  308. 00:07:50,240 --> 00:07:54,552
  309. What we have
  310. We have to share
  311.  
  312. 72
  313. 00:07:56,280 --> 00:07:59,556
  314. There is wine
  315. here to revive you
  316.  
  317. 73
  318. 00:08:01,320 --> 00:08:04,949
  319. There is bread
  320. to make you strong
  321.  
  322. 74
  323. 00:08:06,240 --> 00:08:09,550
  324. There's a bed to
  325. rest till morning
  326.  
  327. 75
  328. 00:08:09,720 --> 00:08:15,352
  329. Rest from pain
  330. And rest from wrong
  331.  
  332. 76
  333. 00:08:23,480 --> 00:08:26,153
  334. Bless the food we eat today.
  335.  
  336. 77
  337. 00:08:27,120 --> 00:08:31,716
  338. Bless our dear sister
  339. and our honored guest.
  340.  
  341. 78
  342. 00:09:09,600 --> 00:09:11,875
  343. Get in there!
  344. Put him down!
  345.  
  346. 79
  347. 00:09:12,160 --> 00:09:13,229
  348. Stay there!
  349.  
  350. 80
  351. 00:09:16,120 --> 00:09:17,439
  352. Monsignor.
  353.  
  354. 81
  355. 00:09:18,560 --> 00:09:19,549
  356. We have your silver.
  357.  
  358. 82
  359. 00:09:20,320 --> 00:09:22,276
  360. We caught this man
  361. red-handed.
  362.  
  363. 83
  364. 00:09:22,360 --> 00:09:24,157
  365. He had the nerve to
  366. say you gave him this.
  367.  
  368. 84
  369. 00:09:25,960 --> 00:09:27,518
  370. That is right
  371.  
  372. 85
  373. 00:09:28,520 --> 00:09:32,069
  374. But, my friend,
  375. you left so early
  376.  
  377. 86
  378. 00:09:32,160 --> 00:09:34,310
  379. Surely something
  380. slipped your mind
  381.  
  382. 87
  383. 00:09:35,280 --> 00:09:38,875
  384. You forgot I gave these also
  385.  
  386. 88
  387. 00:09:39,080 --> 00:09:44,359
  388. Would you leave
  389. the best behind?
  390.  
  391. 89
  392. 00:09:48,840 --> 00:09:51,274
  393. Messieurs, release him
  394.  
  395. 90
  396. 00:09:51,480 --> 00:09:53,710
  397. This man has spoken true
  398.  
  399. 91
  400. 00:09:53,880 --> 00:09:56,792
  401. I commend you for your duty
  402.  
  403. 92
  404. 00:09:56,960 --> 00:10:00,873
  405. Now God's blessing go with you
  406.  
  407. 93
  408. 00:10:03,640 --> 00:10:06,108
  409. But remember this, my brother
  410.  
  411. 94
  412. 00:10:08,280 --> 00:10:10,669
  413. See in this some higher plan
  414.  
  415. 95
  416. 00:10:13,120 --> 00:10:15,918
  417. You must use
  418. this precious silver
  419.  
  420. 96
  421. 00:10:16,840 --> 00:10:22,198
  422. To become an honest man
  423.  
  424. 97
  425. 00:10:22,960 --> 00:10:26,999
  426. By the witness of the martyrs
  427.  
  428. 98
  429. 00:10:27,400 --> 00:10:31,029
  430. By the passion and the blood
  431.  
  432. 99
  433. 00:10:31,920 --> 00:10:35,549
  434. God has raised
  435. you out of darkness
  436.  
  437. 100
  438. 00:10:36,560 --> 00:10:42,032
  439. I have saved your soul for
  440.  
  441. 101
  442. 00:10:42,960 --> 00:10:48,830
  443. God
  444.  
  445. 102
  446. 00:11:04,240 --> 00:11:07,152
  447. What have I done?
  448. Sweet Jesus, what have I done?
  449.  
  450. 103
  451. 00:11:07,240 --> 00:11:10,596
  452. Become a thief in the night
  453. Become a dog on the run
  454.  
  455. 104
  456. 00:11:10,680 --> 00:11:13,990
  457. Have I fallen so far
  458. And is the hour so late
  459.  
  460. 105
  461. 00:11:14,080 --> 00:11:16,958
  462. That nothing remains
  463. but the cry of my hate?
  464.  
  465. 106
  466. 00:11:17,040 --> 00:11:19,873
  467. The cries in the dark
  468. that nobody hears
  469.  
  470. 107
  471. 00:11:19,960 --> 00:11:25,432
  472. Here where I stand at
  473. the turning of the years
  474.  
  475. 108
  476. 00:11:25,520 --> 00:11:28,239
  477. If there's another way to go
  478.  
  479. 109
  480. 00:11:28,320 --> 00:11:30,675
  481. I missed it 20 long years ago
  482.  
  483. 110
  484. 00:11:30,760 --> 00:11:33,228
  485. My life was a war
  486. that could never be won
  487.  
  488. 111
  489. 00:11:33,320 --> 00:11:35,709
  490. They gave me a number
  491. and they murdered Valjean
  492.  
  493. 112
  494. 00:11:35,840 --> 00:11:38,513
  495. When they chained me
  496. and left me for dead
  497.  
  498. 113
  499. 00:11:38,600 --> 00:11:41,194
  500. Just for stealing
  501. a mouthful of bread
  502.  
  503. 114
  504. 00:11:52,960 --> 00:11:56,475
  505. Yet why did I allow this man
  506.  
  507. 115
  508. 00:11:57,640 --> 00:12:00,837
  509. To touch my soul
  510. and teach me love?
  511.  
  512. 116
  513. 00:12:01,600 --> 00:12:05,195
  514. He treated me like any other
  515.  
  516. 117
  517. 00:12:05,280 --> 00:12:09,796
  518. He gave me his trust
  519. He called me brother
  520.  
  521. 118
  522. 00:12:10,520 --> 00:12:14,752
  523. My life he claims
  524. for God above
  525.  
  526. 119
  527. 00:12:15,960 --> 00:12:18,997
  528. Can such things be?
  529.  
  530. 120
  531. 00:12:19,440 --> 00:12:23,274
  532. For I had come
  533. to hate the world
  534.  
  535. 121
  536. 00:12:24,480 --> 00:12:29,952
  537. This world that
  538. always hated me!
  539.  
  540. 122
  541. 00:12:30,040 --> 00:12:32,679
  542. Take an eye for an eye!
  543.  
  544. 123
  545. 00:12:33,840 --> 00:12:37,753
  546. Turn your heart into stone!
  547.  
  548. 124
  549. 00:12:37,840 --> 00:12:41,628
  550. This is all I have lived for!
  551.  
  552. 125
  553. 00:12:41,720 --> 00:12:48,671
  554. This is all I have known!
  555.  
  556. 126
  557. 00:12:50,960 --> 00:12:53,872
  558. One word from him
  559. and I'd be back
  560.  
  561. 127
  562. 00:12:55,040 --> 00:12:57,554
  563. Beneath the lash,
  564. upon the rack
  565.  
  566. 128
  567. 00:12:59,320 --> 00:13:02,630
  568. Instead he offers me
  569. my freedom!
  570.  
  571. 129
  572. 00:13:02,760 --> 00:13:07,038
  573. I feel my shame inside me
  574. like a knife
  575.  
  576. 130
  577. 00:13:08,000 --> 00:13:11,993
  578. He told me that I have a soul
  579.  
  580. 131
  581. 00:13:13,280 --> 00:13:16,750
  582. How does he know?
  583.  
  584. 132
  585. 00:13:16,840 --> 00:13:20,310
  586. What spirit comes
  587. to move my life?
  588.  
  589. 133
  590. 00:13:24,520 --> 00:13:29,992
  591. Is there another way to go?
  592.  
  593. 134
  594. 00:13:31,360 --> 00:13:35,114
  595. I am reaching but I fall
  596.  
  597. 135
  598. 00:13:35,600 --> 00:13:39,275
  599. And the night is closing in
  600.  
  601. 136
  602. 00:13:39,680 --> 00:13:43,878
  603. As I stare into the void
  604.  
  605. 137
  606. 00:13:44,200 --> 00:13:48,318
  607. To the whirlpool of my sin
  608.  
  609. 138
  610. 00:13:48,880 --> 00:13:52,316
  611. I'll escape now
  612. from that world
  613.  
  614. 139
  615. 00:13:52,400 --> 00:13:54,709
  616. From the world of Jean Valjean
  617.  
  618. 140
  619. 00:13:55,600 --> 00:13:58,512
  620. Jean Valjean is nothing now!
  621.  
  622. 141
  623. 00:13:58,600 --> 00:14:05,597
  624. Another story must begin!
  625.  
  626. 142
  627. 00:14:49,320 --> 00:14:51,595
  628. At the end of the day
  629. you're another day older
  630.  
  631. 143
  632. 00:14:53,280 --> 00:14:55,919
  633. And that's all you can say
  634. for the life of the poor
  635.  
  636. 144
  637. 00:14:56,680 --> 00:14:58,671
  638. It's a struggle! It's a war!
  639.  
  640. 145
  641. 00:14:58,760 --> 00:15:00,716
  642. And there's nothing
  643. that anyone's giving
  644.  
  645. 146
  646. 00:15:00,800 --> 00:15:03,360
  647. One more day standing about
  648. What is it for?
  649.  
  650. 147
  651. 00:15:05,280 --> 00:15:06,872
  652. One day less to be living
  653.  
  654. 148
  655. 00:15:08,280 --> 00:15:10,919
  656. At the end of the day
  657. you're another day colder
  658.  
  659. 149
  660. 00:15:12,360 --> 00:15:14,874
  661. And the shirt on your back
  662. doesn't keep out the chill
  663.  
  664. 150
  665. 00:15:15,760 --> 00:15:19,833
  666. And the righteous hurry past
  667. They don't hear the little ones crying
  668.  
  669. 151
  670. 00:15:19,920 --> 00:15:23,151
  671. And the plague is coming on fast
  672. Ready to kill
  673.  
  674. 152
  675. 00:15:24,200 --> 00:15:25,679
  676. One day nearer to dying!
  677.  
  678. 153
  679. 00:15:27,440 --> 00:15:30,000
  680. At the end of the day
  681. there's another day dawning
  682.  
  683. 154
  684. 00:15:31,280 --> 00:15:33,840
  685. And the sun in the morning
  686. is waiting to rise
  687.  
  688. 155
  689. 00:15:34,840 --> 00:15:36,717
  690. Like the waves
  691. crash on the sand
  692.  
  693. 156
  694. 00:15:36,840 --> 00:15:38,751
  695. Like a storm
  696. that'll break any second
  697.  
  698. 157
  699. 00:15:38,840 --> 00:15:42,753
  700. There's a hunger in the land
  701. There's a reckoning still to be reckoned
  702.  
  703. 158
  704. 00:15:42,840 --> 00:15:47,516
  705. And there's gonna be hell to pay
  706. At the end of the day!
  707.  
  708. 159
  709. 00:15:49,280 --> 00:15:51,794
  710. At the end of the day
  711. you get nothing for nothing
  712.  
  713. 160
  714. 00:15:53,240 --> 00:15:56,038
  715. Sitting flat on your bum
  716. doesn't buy any bread
  717.  
  718. 161
  719. 00:15:56,720 --> 00:15:58,551
  720. There are children
  721. back at home
  722.  
  723. 162
  724. 00:15:58,680 --> 00:16:00,557
  725. And the children
  726. have got to be fed
  727.  
  728. 163
  729. 00:16:00,720 --> 00:16:02,233
  730. And you're lucky
  731. to be in a job
  732.  
  733. 164
  734. 00:16:02,360 --> 00:16:03,998
  735. And in a bed
  736.  
  737. 165
  738. 00:16:05,200 --> 00:16:07,031
  739. And we're counting
  740. our blessings
  741.  
  742. 166
  743. 00:16:08,440 --> 00:16:11,352
  744. Have you seen
  745. how the foreman is fuming today
  746.  
  747. 167
  748. 00:16:12,400 --> 00:16:15,233
  749. With his terrible breath
  750. and his wandering hands?
  751.  
  752. 168
  753. 00:16:16,360 --> 00:16:18,351
  754. It's because little Fantine
  755. won't give him his way
  756.  
  757. 169
  758. 00:16:18,440 --> 00:16:20,078
  759. Take a look at his trousers
  760. You'll see where he stands!
  761.  
  762. 170
  763. 00:16:21,760 --> 00:16:25,958
  764. And the boss, he never
  765. knows that the foreman is always on heat
  766.  
  767. 171
  768. 00:16:26,040 --> 00:16:28,952
  769. If Fantine doesn't look out,
  770. watch how she goes
  771.  
  772. 172
  773. 00:16:30,360 --> 00:16:32,191
  774. She'll be
  775. out on the street
  776.  
  777. 173
  778. 00:16:33,400 --> 00:16:37,154
  779. At the end of the day
  780. it's another day over
  781.  
  782. 174
  783. 00:16:37,240 --> 00:16:40,198
  784. With enough in your pocket
  785. to last for a week
  786.  
  787. 175
  788. 00:16:40,760 --> 00:16:44,673
  789. Pay the landlord, pay the shop
  790. Keep on working as long as you're able
  791.  
  792. 176
  793. 00:16:44,760 --> 00:16:48,514
  794. Keep on working till you drop
  795. Or it's back to the crumbs off the table
  796.  
  797. 177
  798. 00:16:48,600 --> 00:16:53,594
  799. Well, you've got to pay your way
  800. At the end of the day!
  801.  
  802. 178
  803. 00:16:55,640 --> 00:16:58,916
  804. And what have we here,
  805. little innocent sister?
  806.  
  807. 179
  808. 00:16:59,400 --> 00:17:01,914
  809. Come on, Fantine,
  810. let's have all the news
  811.  
  812. 180
  813. 00:17:03,640 --> 00:17:05,358
  814. "Dear Fantine,
  815. you must send us more money
  816.  
  817. 181
  818. 00:17:05,440 --> 00:17:08,398
  819. "Your child needs a doctor
  820. There's no time to lose"
  821.  
  822. 182
  823. 00:17:09,440 --> 00:17:11,510
  824. Give that letter to me
  825. It is none of your business
  826.  
  827. 183
  828. 00:17:13,320 --> 00:17:16,153
  829. With a husband at home
  830. and a bit on the side
  831.  
  832. 184
  833. 00:17:17,960 --> 00:17:19,678
  834. Is there anyone here
  835. who can swear before God
  836.  
  837. 185
  838. 00:17:19,760 --> 00:17:21,830
  839. She has nothing to fear?
  840. She has nothing to hide?
  841.  
  842. 186
  843. 00:17:21,920 --> 00:17:23,751
  844. Stop making trouble.
  845. I'm not making trouble.
  846.  
  847. 187
  848. 00:17:23,840 --> 00:17:25,114
  849. Foreman!
  850.  
  851. 188
  852. 00:17:25,280 --> 00:17:26,599
  853. What are you doing?
  854.  
  855. 189
  856. 00:17:26,960 --> 00:17:30,236
  857. Come on, stop that!
  858. Monsieur Madeleine is here!
  859.  
  860. 190
  861. 00:17:30,800 --> 00:17:34,679
  862. What is this fighting all about?
  863. Someone tear these two apart!
  864.  
  865. 191
  866. 00:17:34,760 --> 00:17:36,716
  867. This is a factory,
  868. not a circus
  869.  
  870. 192
  871. 00:17:38,160 --> 00:17:41,152
  872. Now, come on, ladies,
  873. settle down
  874.  
  875. 193
  876. 00:17:41,920 --> 00:17:43,399
  877. I am the mayor of this town
  878.  
  879. 194
  880. 00:17:43,480 --> 00:17:45,710
  881. I run a business of repute
  882.  
  883. 195
  884. 00:18:00,760 --> 00:18:04,150
  885. Deal with this, Foreman.
  886. Be as patient as you can.
  887.  
  888. 196
  889. 00:18:04,920 --> 00:18:06,035
  890. Yes,
  891. Monsieur Madeleine.
  892.  
  893. 197
  894. 00:18:06,600 --> 00:18:08,670
  895. Now, someone say
  896. how this began.
  897.  
  898. 198
  899. 00:18:08,760 --> 00:18:10,512
  900. At the end of the day
  901. she's the one who began it!
  902.  
  903. 199
  904. 00:18:10,600 --> 00:18:12,113
  905. There's a kid that she's hiding
  906. in some little town
  907.  
  908. 200
  909. 00:18:12,200 --> 00:18:14,077
  910. There's a man
  911. she has to pay
  912.  
  913. 201
  914. 00:18:14,160 --> 00:18:16,151
  915. You can guess how
  916. she picks up the extra
  917.  
  918. 202
  919. 00:18:16,280 --> 00:18:18,840
  920. You can bet she's
  921. earning her keep sleeping around!
  922.  
  923. 203
  924. 00:18:20,760 --> 00:18:22,990
  925. And the boss
  926. wouldn 't like it
  927.  
  928. 204
  929. 00:18:24,200 --> 00:18:27,158
  930. Yes, it's true there's a child
  931. And the child is my daughter
  932.  
  933. 205
  934. 00:18:28,600 --> 00:18:31,512
  935. And her father abandoned us,
  936. leaving us flat
  937.  
  938. 206
  939. 00:18:32,760 --> 00:18:34,671
  940. Now she lives with an innkeeper
  941. man and his wife
  942.  
  943. 207
  944. 00:18:34,800 --> 00:18:37,030
  945. And I pay for the child
  946. What's the matter with that?
  947.  
  948. 208
  949. 00:18:38,840 --> 00:18:42,594
  950. At the end of the day
  951. she'll be nothing but trouble
  952.  
  953. 209
  954. 00:18:42,680 --> 00:18:45,638
  955. And there's trouble for all
  956. when there's trouble for one
  957.  
  958. 210
  959. 00:18:46,280 --> 00:18:48,157
  960. While we're earning
  961. our daily bread
  962.  
  963. 211
  964. 00:18:48,280 --> 00:18:50,157
  965. She's the one with
  966. her hands in the butter
  967.  
  968. 212
  969. 00:18:50,240 --> 00:18:53,915
  970. You must send the slut away
  971. or we're all going to end in the gutter
  972.  
  973. 213
  974. 00:18:54,160 --> 00:18:58,950
  975. And it's us who'll have to pay
  976. At the end of the day!
  977.  
  978. 214
  979. 00:18:59,040 --> 00:19:00,996
  980. I might have known
  981. the bitch could bite
  982.  
  983. 215
  984. 00:19:01,160 --> 00:19:03,151
  985. I might have known
  986. the cat had claws
  987.  
  988. 216
  989. 00:19:03,240 --> 00:19:06,755
  990. I might have guessed
  991. your little secret
  992.  
  993. 217
  994. 00:19:06,840 --> 00:19:12,631
  995. Ah, yes, the virtuous Fantine
  996. who keeps herself so pure and clean
  997.  
  998. 218
  999. 00:19:12,720 --> 00:19:17,555
  1000. You'd be the cause,
  1001. I had no doubt of any trouble hereabout
  1002.  
  1003. 219
  1004. 00:19:17,640 --> 00:19:19,596
  1005. You play a virgin
  1006. in the light
  1007.  
  1008. 220
  1009. 00:19:19,720 --> 00:19:21,597
  1010. But need no urging
  1011. in the night
  1012.  
  1013. 221
  1014. 00:19:21,720 --> 00:19:23,472
  1015. She's been laughing at you while
  1016. she's having her men!
  1017.  
  1018. 222
  1019. 00:19:23,560 --> 00:19:25,471
  1020. She'll be nothing
  1021. but trouble again and again!
  1022.  
  1023. 223
  1024. 00:19:25,600 --> 00:19:29,275
  1025. You must sack her today!
  1026. Sack the girl today!
  1027.  
  1028. 224
  1029. 00:19:30,800 --> 00:19:32,677
  1030. Right, my girl
  1031. On your way
  1032.  
  1033. 225
  1034. 00:19:33,400 --> 00:19:34,992
  1035. Monsieur le Mayor!
  1036. Monsieur le Mayor!
  1037.  
  1038. 226
  1039. 00:19:35,080 --> 00:19:36,115
  1040. Monsieur le Mayor!
  1041.  
  1042. 227
  1043. 00:19:36,200 --> 00:19:37,758
  1044. Monsieur le Mayor!
  1045. Monsieur le Mayor!
  1046.  
  1047. 228
  1048. 00:19:38,320 --> 00:19:39,912
  1049. Please!
  1050. Please, monsieur!
  1051.  
  1052. 229
  1053. 00:19:40,000 --> 00:19:43,151
  1054. I have a child!
  1055. Monsieur!
  1056.  
  1057. 230
  1058. 00:19:43,320 --> 00:19:44,594
  1059. Please! Please.
  1060.  
  1061. 231
  1062. 00:19:59,080 --> 00:20:01,116
  1063. Welcome, Inspector.
  1064.  
  1065. 232
  1066. 00:20:01,600 --> 00:20:03,431
  1067. Monsieur le Mayor.
  1068.  
  1069. 233
  1070. 00:20:07,280 --> 00:20:09,840
  1071. Please
  1072. know me as Javert
  1073.  
  1074. 234
  1075. 00:20:10,000 --> 00:20:12,036
  1076. I'm here at your command
  1077.  
  1078. 235
  1079. 00:20:12,200 --> 00:20:16,034
  1080. With honor due to each
  1081. And justice in our hand
  1082.  
  1083. 236
  1084. 00:20:16,200 --> 00:20:19,317
  1085. No man's beyond our reach
  1086.  
  1087. 237
  1088. 00:20:19,840 --> 00:20:23,628
  1089. Let all beware
  1090.  
  1091. 238
  1092. 00:20:24,520 --> 00:20:27,830
  1093. Welcome, sir
  1094. Come guard our laws
  1095.  
  1096. 239
  1097. 00:20:28,000 --> 00:20:31,436
  1098. I'm sure we're here
  1099. In common cause
  1100.  
  1101. 240
  1102. 00:20:31,600 --> 00:20:33,591
  1103. You've done the city proud
  1104.  
  1105. 241
  1106. 00:20:33,760 --> 00:20:36,228
  1107. You're praised
  1108. by those on high
  1109.  
  1110. 242
  1111. 00:20:36,400 --> 00:20:38,550
  1112. Your success
  1113. has earned a force
  1114.  
  1115. 243
  1116. 00:20:38,640 --> 00:20:41,234
  1117. The best that Paris
  1118. can supply
  1119.  
  1120. 244
  1121. 00:20:41,920 --> 00:20:44,718
  1122. Your people thrive
  1123.  
  1124. 245
  1125. 00:20:45,320 --> 00:20:51,031
  1126. The dignity of toil
  1127. To stay alive
  1128.  
  1129. 246
  1130. 00:20:53,360 --> 00:20:56,636
  1131. It seems to me
  1132. we may have met
  1133.  
  1134. 247
  1135. 00:20:59,000 --> 00:21:02,675
  1136. Your face is not a face
  1137. I would forget
  1138.  
  1139. 248
  1140. 00:21:06,360 --> 00:21:07,952
  1141. Monsieur Madeleine!
  1142. Pardon.
  1143.  
  1144. 249
  1145. 00:21:08,120 --> 00:21:09,678
  1146. Monsieur le Mayor!
  1147.  
  1148. 250
  1149. 00:21:12,680 --> 00:21:14,318
  1150. Monsieur le Mayor!
  1151.  
  1152. 251
  1153. 00:21:14,400 --> 00:21:16,152
  1154. The weight,
  1155. it's crushing him!
  1156.  
  1157. 252
  1158. 00:21:16,240 --> 00:21:17,559
  1159. Stay still, stay still.
  1160.  
  1161. 253
  1162. 00:21:22,600 --> 00:21:24,795
  1163. Hold, hold, hold!
  1164. Hold that steady.
  1165.  
  1166. 254
  1167. 00:21:25,440 --> 00:21:27,192
  1168. Hold it steady!
  1169.  
  1170. 255
  1171. 00:21:39,400 --> 00:21:41,038
  1172. That's it. That's it.
  1173.  
  1174. 256
  1175. 00:21:45,080 --> 00:21:50,029
  1176. Can this be true?
  1177. I don't believe what I see
  1178.  
  1179. 257
  1180. 00:21:50,880 --> 00:21:56,238
  1181. A man your age
  1182. To be as strong as you are
  1183.  
  1184. 258
  1185. 00:21:57,720 --> 00:21:59,278
  1186. A memory stirs
  1187.  
  1188. 259
  1189. 00:22:00,440 --> 00:22:02,954
  1190. You make me think of a man
  1191.  
  1192. 260
  1193. 00:22:03,560 --> 00:22:05,596
  1194. From years ago
  1195.  
  1196. 261
  1197. 00:22:05,800 --> 00:22:08,678
  1198. A man who broke his parole
  1199.  
  1200. 262
  1201. 00:22:09,240 --> 00:22:11,117
  1202. He disappeared
  1203.  
  1204. 263
  1205. 00:22:11,280 --> 00:22:13,999
  1206. Say what you must
  1207. Don't leave it there
  1208.  
  1209. 264
  1210. 00:22:16,920 --> 00:22:20,629
  1211. Forgive me, sir
  1212. I would not dare
  1213.  
  1214. 265
  1215. 00:22:43,960 --> 00:22:46,599
  1216. How much for this?
  1217. It's my daughter's.
  1218.  
  1219. 266
  1220. 00:22:46,800 --> 00:22:48,313
  1221. I'll give you
  1222. 4 francs for that.
  1223.  
  1224. 267
  1225. 00:22:48,480 --> 00:22:49,708
  1226. 4? It's worth 10!
  1227.  
  1228. 268
  1229. 00:22:50,280 --> 00:22:51,269
  1230. No.
  1231.  
  1232. 269
  1233. 00:22:51,360 --> 00:22:53,954
  1234. I smell women
  1235. Smell 'em in the air
  1236.  
  1237. 270
  1238. 00:22:54,280 --> 00:22:56,111
  1239. Think I'll drop my anchor
  1240. In that harbor over there
  1241.  
  1242. 271
  1243. 00:22:56,200 --> 00:22:57,189
  1244. 5?
  1245.  
  1246. 272
  1247. 00:22:57,280 --> 00:23:00,113
  1248. Lovely lady
  1249. I'll love you till I'm broke
  1250.  
  1251. 273
  1252. 00:23:00,280 --> 00:23:03,238
  1253. 7 months at sea
  1254. and now I'm hungry for a poke!
  1255.  
  1256. 274
  1257. 00:23:03,440 --> 00:23:06,591
  1258. Even stokers
  1259. need a little stoke!
  1260.  
  1261. 275
  1262. 00:23:06,760 --> 00:23:09,479
  1263. Lovely ladies
  1264. Waiting for a bite!
  1265.  
  1266. 276
  1267. 00:23:09,640 --> 00:23:12,473
  1268. Waiting for the customers
  1269. Who only come at night
  1270.  
  1271. 277
  1272. 00:23:12,640 --> 00:23:15,473
  1273. Lovely ladies
  1274. Ready for the call
  1275.  
  1276. 278
  1277. 00:23:15,640 --> 00:23:18,791
  1278. Standing up or lying down
  1279. Or any way at all
  1280.  
  1281. 279
  1282. 00:23:19,000 --> 00:23:22,037
  1283. Bargain prices
  1284. up against the wall!
  1285.  
  1286. 280
  1287. 00:23:22,480 --> 00:23:24,357
  1288. What pretty hair!
  1289.  
  1290. 281
  1291. 00:23:24,600 --> 00:23:27,512
  1292. What pretty locks
  1293. you've got there!
  1294.  
  1295. 282
  1296. 00:23:27,960 --> 00:23:32,476
  1297. What luck you've got
  1298. It's worth a centime, my dear!
  1299.  
  1300. 283
  1301. 00:23:33,520 --> 00:23:35,476
  1302. I'll take the lot!
  1303.  
  1304. 284
  1305. 00:23:35,680 --> 00:23:38,194
  1306. Don't touch me!
  1307. Leave me alone!
  1308.  
  1309. 285
  1310. 00:23:38,840 --> 00:23:40,671
  1311. Let's make a price
  1312.  
  1313. 286
  1314. 00:23:41,680 --> 00:23:44,513
  1315. I'll give you
  1316. all of 10 francs
  1317.  
  1318. 287
  1319. 00:23:45,120 --> 00:23:46,838
  1320. Just think of that
  1321.  
  1322. 288
  1323. 00:23:47,720 --> 00:23:49,392
  1324. It pays a debt
  1325.  
  1326. 289
  1327. 00:23:49,560 --> 00:23:51,676
  1328. Just think of that
  1329.  
  1330. 290
  1331. 00:23:52,720 --> 00:23:56,679
  1332. What can I do?
  1333. It pays a debt
  1334.  
  1335. 291
  1336. 00:23:56,840 --> 00:24:00,389
  1337. 10 francs may
  1338. save my poor Cosette
  1339.  
  1340. 292
  1341. 00:24:05,200 --> 00:24:07,839
  1342. Lovely ladies
  1343. Waiting in the dark
  1344.  
  1345. 293
  1346. 00:24:08,000 --> 00:24:10,673
  1347. Ready for a thick one
  1348. Or a quick one in the park
  1349.  
  1350. 294
  1351. 00:24:10,880 --> 00:24:13,917
  1352. Long time, short time
  1353. Any time, my dear!
  1354.  
  1355. 295
  1356. 00:24:14,080 --> 00:24:16,958
  1357. Costs a little extra
  1358. If you want to take all year
  1359.  
  1360. 296
  1361. 00:24:17,120 --> 00:24:19,031
  1362. Quick and cheap
  1363. is underneath the pier
  1364.  
  1365. 297
  1366. 00:24:19,200 --> 00:24:20,713
  1367. Go and see them.
  1368.  
  1369. 298
  1370. 00:24:21,560 --> 00:24:23,357
  1371. Come over here
  1372.  
  1373. 299
  1374. 00:24:23,560 --> 00:24:26,154
  1375. It's 20 francs for a tooth
  1376.  
  1377. 300
  1378. 00:24:26,560 --> 00:24:28,391
  1379. Come here, my dear
  1380.  
  1381. 301
  1382. 00:24:28,560 --> 00:24:30,949
  1383. I'll pay you well
  1384. for your youth
  1385.  
  1386. 302
  1387. 00:24:31,480 --> 00:24:34,756
  1388. The pain won't last
  1389. You'll still be able to bite
  1390.  
  1391. 303
  1392. 00:24:35,240 --> 00:24:36,389
  1393. Just the back ones.
  1394.  
  1395. 304
  1396. 00:24:36,480 --> 00:24:40,393
  1397. I do it fast
  1398. I know my business all right
  1399.  
  1400. 305
  1401. 00:24:41,160 --> 00:24:43,276
  1402. It's worth a go
  1403.  
  1404. 306
  1405. 00:24:44,560 --> 00:24:47,472
  1406. You'll pay me first
  1407. what I am due
  1408.  
  1409. 307
  1410. 00:24:47,640 --> 00:24:50,074
  1411. You'll get twice
  1412. if I take two
  1413.  
  1414. 308
  1415. 00:24:57,880 --> 00:25:00,678
  1416. Give me the dirt
  1417. Who's that bit over there?
  1418.  
  1419. 309
  1420. 00:25:00,840 --> 00:25:03,400
  1421. A bit of skirt
  1422. She's the one sold her hair
  1423.  
  1424. 310
  1425. 00:25:03,920 --> 00:25:06,753
  1426. She's got a kid
  1427. Sends her all that she can
  1428.  
  1429. 311
  1430. 00:25:06,920 --> 00:25:09,480
  1431. I might have known
  1432. There is always some man
  1433.  
  1434. 312
  1435. 00:25:09,800 --> 00:25:12,837
  1436. Lovely lady,
  1437. come along and join us!
  1438.  
  1439. 313
  1440. 00:25:13,000 --> 00:25:14,991
  1441. Lovely lady!
  1442.  
  1443. 314
  1444. 00:25:17,480 --> 00:25:20,711
  1445. Come on, dearie,
  1446. why all the fuss?
  1447.  
  1448. 315
  1449. 00:25:21,280 --> 00:25:24,590
  1450. You're no grander
  1451. than the rest of us
  1452.  
  1453. 316
  1454. 00:25:25,000 --> 00:25:28,515
  1455. Life has dropped you
  1456. at the bottom of the heap
  1457.  
  1458. 317
  1459. 00:25:28,680 --> 00:25:29,954
  1460. Join your sisters
  1461.  
  1462. 318
  1463. 00:25:30,120 --> 00:25:32,634
  1464. Make money in your sleep
  1465.  
  1466. 319
  1467. 00:25:32,840 --> 00:25:36,116
  1468. That's right, dearie
  1469. Show him what you've got
  1470.  
  1471. 320
  1472. 00:25:36,800 --> 00:25:41,828
  1473. That's right, dearie
  1474. Let him have the lot
  1475.  
  1476. 321
  1477. 00:25:46,640 --> 00:25:49,473
  1478. Old men, young men
  1479. Take 'em as they come!
  1480.  
  1481. 322
  1482. 00:25:49,640 --> 00:25:52,552
  1483. Harbor rats and alley cats
  1484. and every kind of scum
  1485.  
  1486. 323
  1487. 00:25:52,720 --> 00:25:55,678
  1488. Poor men, rich men,
  1489. leaders of the land
  1490.  
  1491. 324
  1492. 00:25:55,840 --> 00:25:58,877
  1493. See them with their trousers off
  1494. They're never quite as grand!
  1495.  
  1496. 325
  1497. 00:25:59,040 --> 00:26:02,271
  1498. All it takes is
  1499. money in your hand
  1500.  
  1501. 326
  1502. 00:26:02,920 --> 00:26:08,392
  1503. Lovely ladies
  1504. Going for a song
  1505.  
  1506. 327
  1507. 00:26:08,560 --> 00:26:14,192
  1508. Got a lot of callers
  1509. But they never stay for long
  1510.  
  1511. 328
  1512. 00:26:20,160 --> 00:26:25,154
  1513. Come on, Captain
  1514. You can wear your shoes
  1515.  
  1516. 329
  1517. 00:26:26,080 --> 00:26:30,790
  1518. Don't it make a change
  1519. to have a girl who can't refuse?
  1520.  
  1521. 330
  1522. 00:26:31,200 --> 00:26:35,716
  1523. Easy money
  1524. Lying on a bed
  1525.  
  1526. 331
  1527. 00:26:36,920 --> 00:26:41,675
  1528. Just as well they never see
  1529. The hate that's in your head
  1530.  
  1531. 332
  1532. 00:26:43,080 --> 00:26:50,031
  1533. Don't they know they're making love
  1534. to one already dead?
  1535.  
  1536. 333
  1537. 00:27:19,720 --> 00:27:22,712
  1538. There was a time
  1539. when men were kind
  1540.  
  1541. 334
  1542. 00:27:24,440 --> 00:27:27,113
  1543. When their voices were soft
  1544.  
  1545. 335
  1546. 00:27:29,080 --> 00:27:31,913
  1547. And their words inviting
  1548.  
  1549. 336
  1550. 00:27:33,560 --> 00:27:37,633
  1551. There was a time
  1552. when love was blind
  1553.  
  1554. 337
  1555. 00:27:37,840 --> 00:27:40,798
  1556. And the world was a song
  1557.  
  1558. 338
  1559. 00:27:42,400 --> 00:27:45,756
  1560. And the song was exciting
  1561.  
  1562. 339
  1563. 00:27:47,240 --> 00:27:49,754
  1564. There was a time
  1565.  
  1566. 340
  1567. 00:27:55,960 --> 00:28:00,431
  1568. Then it all went wrong
  1569.  
  1570. 341
  1571. 00:28:15,120 --> 00:28:20,990
  1572. I dreamed a dream
  1573. in time gone by
  1574.  
  1575. 342
  1576. 00:28:22,480 --> 00:28:27,634
  1577. When hope was high
  1578. And life worth living
  1579.  
  1580. 343
  1581. 00:28:30,160 --> 00:28:37,077
  1582. I dreamed that
  1583. love would never die
  1584.  
  1585. 344
  1586. 00:28:37,680 --> 00:28:42,629
  1587. I dreamed that God
  1588. would be forgiving
  1589.  
  1590. 345
  1591. 00:28:45,800 --> 00:28:52,478
  1592. Then I was young and unafraid
  1593.  
  1594. 346
  1595. 00:28:53,160 --> 00:28:59,793
  1596. And dreams were made
  1597. and used and wasted
  1598.  
  1599. 347
  1600. 00:29:01,680 --> 00:29:08,438
  1601. There was no ransom to be paid
  1602.  
  1603. 348
  1604. 00:29:08,640 --> 00:29:13,998
  1605. No song unsung,
  1606. no wine untasted
  1607.  
  1608. 349
  1609. 00:29:17,320 --> 00:29:23,509
  1610. But the tigers come at night
  1611.  
  1612. 350
  1613. 00:29:25,200 --> 00:29:31,548
  1614. With their voices
  1615. soft as thunder
  1616.  
  1617. 351
  1618. 00:29:32,920 --> 00:29:38,870
  1619. As they tear your hope apart
  1620.  
  1621. 352
  1622. 00:29:40,880 --> 00:29:47,877
  1623. As they turn
  1624. your dream to shame
  1625.  
  1626. 353
  1627. 00:29:58,000 --> 00:30:04,189
  1628. He slept a summer by my side
  1629.  
  1630. 354
  1631. 00:30:04,400 --> 00:30:09,030
  1632. He filled my days
  1633. with endless wonder
  1634.  
  1635. 355
  1636. 00:30:11,560 --> 00:30:17,908
  1637. He took my childhood
  1638. in his stride
  1639.  
  1640. 356
  1641. 00:30:18,080 --> 00:30:23,359
  1642. But he was gone
  1643. when autumn came
  1644.  
  1645. 357
  1646. 00:30:27,920 --> 00:30:34,234
  1647. And still I dream
  1648. he'll come to me
  1649.  
  1650. 358
  1651. 00:30:34,400 --> 00:30:39,554
  1652. That we will live
  1653. the years together
  1654.  
  1655. 359
  1656. 00:30:41,440 --> 00:30:47,356
  1657. But there are dreams
  1658. that cannot be
  1659.  
  1660. 360
  1661. 00:30:47,520 --> 00:30:52,753
  1662. And there are storms
  1663. we cannot weather
  1664.  
  1665. 361
  1666. 00:30:58,120 --> 00:31:01,396
  1667. I had a dream my life would be
  1668.  
  1669. 362
  1670. 00:31:03,680 --> 00:31:07,958
  1671. So different from
  1672. this hell I'm living
  1673.  
  1674. 363
  1675. 00:31:08,120 --> 00:31:15,071
  1676. So different now
  1677. from what it seemed!
  1678.  
  1679. 364
  1680. 00:31:18,800 --> 00:31:21,553
  1681. Now
  1682.  
  1683. 365
  1684. 00:31:21,640 --> 00:31:28,478
  1685. Life has killed the dream
  1686.  
  1687. 366
  1688. 00:31:34,920 --> 00:31:41,917
  1689. I dreamed
  1690.  
  1691. 367
  1692. 00:31:55,680 --> 00:31:59,878
  1693. Have you anywhere to go?
  1694. No? You need to get warm.
  1695.  
  1696. 368
  1697. 00:32:04,080 --> 00:32:05,433
  1698. What do you have for me?
  1699.  
  1700. 369
  1701. 00:32:06,960 --> 00:32:09,349
  1702. Here's
  1703. our youngest, sir.
  1704.  
  1705. 370
  1706. 00:32:14,360 --> 00:32:15,873
  1707. I don't want you
  1708.  
  1709. 371
  1710. 00:32:15,960 --> 00:32:19,032
  1711. You've got some nerve, you little slut.
  1712. You've got some gall.
  1713.  
  1714. 372
  1715. 00:32:20,920 --> 00:32:22,069
  1716. Ow!
  1717.  
  1718. 373
  1719. 00:32:24,280 --> 00:32:26,271
  1720. By Christ, you'll pay for
  1721. what you've done
  1722.  
  1723. 374
  1724. 00:32:26,360 --> 00:32:29,079
  1725. I guarantee
  1726. I'll make you suffer
  1727.  
  1728. 375
  1729. 00:32:30,160 --> 00:32:31,593
  1730. I beg you,
  1731. don't report me, sir
  1732.  
  1733. 376
  1734. 00:32:31,720 --> 00:32:33,119
  1735. I'll do whatever
  1736. you may want
  1737.  
  1738. 377
  1739. 00:32:33,200 --> 00:32:34,519
  1740. Make your excuse to the police
  1741.  
  1742. 378
  1743. 00:32:37,400 --> 00:32:39,470
  1744. Tell me quickly
  1745. what's the story
  1746.  
  1747. 379
  1748. 00:32:39,640 --> 00:32:41,710
  1749. Who saw what
  1750. and why and where?
  1751.  
  1752. 380
  1753. 00:32:41,960 --> 00:32:45,873
  1754. Let him give a full description
  1755. Let him answer to Javert
  1756.  
  1757. 381
  1758. 00:32:46,760 --> 00:32:50,799
  1759. Javert, would you believe it?
  1760. I was lost here in the dark
  1761.  
  1762. 382
  1763. 00:32:50,880 --> 00:32:56,159
  1764. When this prostitute attacked me
  1765. You can see she left her mark
  1766.  
  1767. 383
  1768. 00:32:56,240 --> 00:33:00,756
  1769. She will answer for her actions
  1770. If you make a full report
  1771.  
  1772. 384
  1773. 00:33:01,240 --> 00:33:05,552
  1774. You may rest assured, monsieur
  1775. She will answer to the court
  1776.  
  1777. 385
  1778. 00:33:05,800 --> 00:33:08,314
  1779. There's a child
  1780. who sorely needs me
  1781.  
  1782. 386
  1783. 00:33:08,400 --> 00:33:11,312
  1784. Please, monsieur,
  1785. she's but that high
  1786.  
  1787. 387
  1788. 00:33:11,560 --> 00:33:14,518
  1789. Holy God, is there no mercy?
  1790.  
  1791. 388
  1792. 00:33:14,720 --> 00:33:19,032
  1793. If I go to jail she'll die
  1794.  
  1795. 389
  1796. 00:33:19,160 --> 00:33:24,154
  1797. I have heard such protestations
  1798. every day for 20 years
  1799.  
  1800. 390
  1801. 00:33:24,240 --> 00:33:26,515
  1802. Let's have
  1803. no more explanations
  1804.  
  1805. 391
  1806. 00:33:26,600 --> 00:33:29,034
  1807. Save your breath,
  1808. save your tears
  1809.  
  1810. 392
  1811. 00:33:29,440 --> 00:33:31,954
  1812. Honest work, just reward
  1813.  
  1814. 393
  1815. 00:33:32,120 --> 00:33:35,669
  1816. That's the way
  1817. to please the Lord
  1818.  
  1819. 394
  1820. 00:33:36,840 --> 00:33:39,513
  1821. A moment of your time, Javert
  1822. I do believe this woman's tale
  1823.  
  1824. 395
  1825. 00:33:39,680 --> 00:33:41,272
  1826. Monsieur le Mayor!
  1827.  
  1828. 396
  1829. 00:33:42,320 --> 00:33:43,719
  1830. You've done your duty,
  1831. let her be
  1832.  
  1833. 397
  1834. 00:33:43,800 --> 00:33:45,518
  1835. She needs a doctor,
  1836. not a jail
  1837.  
  1838. 398
  1839. 00:33:45,600 --> 00:33:47,158
  1840. Monsieur le Mayor!
  1841.  
  1842. 399
  1843. 00:33:47,240 --> 00:33:49,151
  1844. Can this be?
  1845.  
  1846. 400
  1847. 00:33:49,520 --> 00:33:52,478
  1848. Where will she end
  1849.  
  1850. 401
  1851. 00:33:53,080 --> 00:33:56,550
  1852. This child without a friend?
  1853.  
  1854. 402
  1855. 00:34:00,320 --> 00:34:02,788
  1856. I've seen your face before
  1857.  
  1858. 403
  1859. 00:34:06,560 --> 00:34:09,472
  1860. Show me some way to help you
  1861.  
  1862. 404
  1863. 00:34:12,720 --> 00:34:19,512
  1864. How have you come to grief
  1865. In such a place as this?
  1866.  
  1867. 405
  1868. 00:34:22,520 --> 00:34:26,149
  1869. Monsieur,
  1870. don't mock me now, I pray
  1871.  
  1872. 406
  1873. 00:34:28,200 --> 00:34:31,749
  1874. It's hard enough
  1875. I've lost my pride
  1876.  
  1877. 407
  1878. 00:34:34,160 --> 00:34:40,633
  1879. You let your foreman
  1880. send me away
  1881.  
  1882. 408
  1883. 00:34:40,800 --> 00:34:46,272
  1884. Yes, you were there
  1885. And turned aside
  1886.  
  1887. 409
  1888. 00:34:55,160 --> 00:34:57,355
  1889. I never did no wrong
  1890.  
  1891. 410
  1892. 00:34:57,600 --> 00:34:59,238
  1893. Is it true what I've done...
  1894.  
  1895. 411
  1896. 00:35:00,360 --> 00:35:03,158
  1897. My daughter's close to dying
  1898.  
  1899. 412
  1900. 00:35:03,320 --> 00:35:05,276
  1901. ... to an innocent soul?
  1902.  
  1903. 413
  1904. 00:35:05,480 --> 00:35:08,358
  1905. If there's a God above...
  1906.  
  1907. 414
  1908. 00:35:08,760 --> 00:35:10,193
  1909. Had I only known then
  1910.  
  1911. 415
  1912. 00:35:10,360 --> 00:35:14,831
  1913. ...he'd let me die instead
  1914.  
  1915. 416
  1916. 00:35:16,440 --> 00:35:21,355
  1917. In His name
  1918. my task has just begun
  1919.  
  1920. 417
  1921. 00:35:23,920 --> 00:35:24,989
  1922. I will take her
  1923. to the hospital.
  1924.  
  1925. 418
  1926. 00:35:25,160 --> 00:35:26,354
  1927. Monsieur le Mayor.
  1928.  
  1929. 419
  1930. 00:35:26,560 --> 00:35:28,039
  1931. Where is your child?
  1932.  
  1933. 420
  1934. 00:35:28,160 --> 00:35:30,151
  1935. With an innkeeper
  1936. in Montfermeil.
  1937.  
  1938. 421
  1939. 00:35:30,280 --> 00:35:32,316
  1940. I will send for her
  1941. immediately.
  1942.  
  1943. 422
  1944. 00:35:32,480 --> 00:35:37,873
  1945. I will see it done!
  1946.  
  1947. 423
  1948. 00:35:38,240 --> 00:35:39,389
  1949. Rest.
  1950.  
  1951. 424
  1952. 00:35:44,040 --> 00:35:45,871
  1953. From Paris, monsieur.
  1954.  
  1955. 425
  1956. 00:36:00,760 --> 00:36:04,673
  1957. Monsieur le Mayor,
  1958. I have a crime to declare!
  1959.  
  1960. 426
  1961. 00:36:05,880 --> 00:36:10,556
  1962. I have disgraced
  1963. The uniform that I wear
  1964.  
  1965. 427
  1966. 00:36:10,640 --> 00:36:14,758
  1967. I've done you wrong
  1968. Let no forgiveness be shown
  1969.  
  1970. 428
  1971. 00:36:14,880 --> 00:36:18,759
  1972. I've been as hard
  1973. On every rogue I have known
  1974.  
  1975. 429
  1976. 00:36:19,960 --> 00:36:24,988
  1977. I mistook you for a convict
  1978. I have made a false report
  1979.  
  1980. 430
  1981. 00:36:25,200 --> 00:36:29,512
  1982. Now I learn they caught the culprit
  1983. He's about to face the court
  1984.  
  1985. 431
  1986. 00:36:29,640 --> 00:36:33,679
  1987. And of course he now denies it
  1988. You'd expect that of a con
  1989.  
  1990. 432
  1991. 00:36:33,840 --> 00:36:38,789
  1992. But he couldn't run forever
  1993. No, not even Jean Valjean
  1994.  
  1995. 433
  1996. 00:36:41,960 --> 00:36:43,678
  1997. You say this man denies it all
  1998.  
  1999. 434
  2000. 00:36:43,760 --> 00:36:47,309
  2001. And gives no sign of
  2002. understanding or repentance?
  2003.  
  2004. 435
  2005. 00:36:47,480 --> 00:36:49,038
  2006. You say this man
  2007. is going to trial
  2008.  
  2009. 436
  2010. 00:36:49,120 --> 00:36:51,634
  2011. And that he's sure to be returned
  2012. to serve his sentence?
  2013.  
  2014. 437
  2015. 00:36:52,080 --> 00:36:56,471
  2016. He will pay, and so must I
  2017.  
  2018. 438
  2019. 00:36:57,120 --> 00:37:00,192
  2020. Press charges against me, sir
  2021.  
  2022. 439
  2023. 00:37:01,640 --> 00:37:04,393
  2024. You have only
  2025. done your duty
  2026.  
  2027. 440
  2028. 00:37:04,560 --> 00:37:07,313
  2029. It's a minor sin
  2030. at most
  2031.  
  2032. 441
  2033. 00:37:07,560 --> 00:37:10,154
  2034. All of us have
  2035. made misjudgments
  2036.  
  2037. 442
  2038. 00:37:10,320 --> 00:37:12,914
  2039. You'll return, sir,
  2040. to your post
  2041.  
  2042. 443
  2043. 00:37:27,160 --> 00:37:31,836
  2044. They think that man is me
  2045. Without a second glance
  2046.  
  2047. 444
  2048. 00:37:32,000 --> 00:37:36,471
  2049. This stranger they have found
  2050. This man could be my chance
  2051.  
  2052. 445
  2053. 00:37:36,640 --> 00:37:41,589
  2054. Why should I save his hide?
  2055. Why should I right this wrong?
  2056.  
  2057. 446
  2058. 00:37:41,760 --> 00:37:46,356
  2059. When I have come so far
  2060. and struggled for so long?
  2061.  
  2062. 447
  2063. 00:37:48,160 --> 00:37:52,438
  2064. If I speak, I am condemned
  2065.  
  2066. 448
  2067. 00:37:54,360 --> 00:38:00,833
  2068. If I stay silent,
  2069. I am damned!
  2070.  
  2071. 449
  2072. 00:38:01,000 --> 00:38:03,309
  2073. I am the master of
  2074. hundreds of workers
  2075.  
  2076. 450
  2077. 00:38:03,400 --> 00:38:05,516
  2078. They all look to me
  2079.  
  2080. 451
  2081. 00:38:06,440 --> 00:38:11,514
  2082. Can I abandon them?
  2083. How would they live if I am not free?
  2084.  
  2085. 452
  2086. 00:38:13,280 --> 00:38:16,875
  2087. If I speak, they are condemned
  2088.  
  2089. 453
  2090. 00:38:18,760 --> 00:38:22,355
  2091. If I stay silent
  2092.  
  2093. 454
  2094. 00:38:22,440 --> 00:38:25,876
  2095. I am damned
  2096.  
  2097. 455
  2098. 00:38:31,800 --> 00:38:33,870
  2099. Who am I?
  2100.  
  2101. 456
  2102. 00:38:36,120 --> 00:38:38,554
  2103. Can I condemn
  2104. this man to slavery?
  2105.  
  2106. 457
  2107. 00:38:40,080 --> 00:38:42,719
  2108. Pretend I do not
  2109. feel his agony?
  2110.  
  2111. 458
  2112. 00:38:45,080 --> 00:38:47,196
  2113. This innocent
  2114. who bears my face
  2115.  
  2116. 459
  2117. 00:38:47,320 --> 00:38:49,436
  2118. Who goes to judgment
  2119. in my place
  2120.  
  2121. 460
  2122. 00:38:49,560 --> 00:38:50,629
  2123. Who am I?
  2124.  
  2125. 461
  2126. 00:38:51,400 --> 00:38:54,073
  2127. Can I conceal
  2128. myself forevermore?
  2129.  
  2130. 462
  2131. 00:38:55,120 --> 00:38:58,590
  2132. Pretend I'm not
  2133. the man I was before?
  2134.  
  2135. 463
  2136. 00:39:00,320 --> 00:39:04,074
  2137. And must my name until I die
  2138. be no more than an alibi?
  2139.  
  2140. 464
  2141. 00:39:04,240 --> 00:39:06,595
  2142. Must I lie?
  2143.  
  2144. 465
  2145. 00:39:06,760 --> 00:39:10,070
  2146. How can I ever
  2147. face my fellow men?
  2148.  
  2149. 466
  2150. 00:39:10,280 --> 00:39:12,635
  2151. How can I ever
  2152. face myself again?
  2153.  
  2154. 467
  2155. 00:39:14,920 --> 00:39:19,630
  2156. My soul belongs to God, I know
  2157. I made that bargain long ago
  2158.  
  2159. 468
  2160. 00:39:19,800 --> 00:39:22,758
  2161. He gave me hope
  2162. when hope was gone
  2163.  
  2164. 469
  2165. 00:39:23,480 --> 00:39:28,873
  2166. He gave me
  2167. strength to journey on!
  2168.  
  2169. 470
  2170. 00:39:29,040 --> 00:39:31,554
  2171. Who am I?
  2172.  
  2173. 471
  2174. 00:39:35,840 --> 00:39:37,876
  2175. Who am I?
  2176.  
  2177. 472
  2178. 00:39:38,040 --> 00:39:39,075
  2179. I'm Jean Valjean
  2180.  
  2181. 473
  2182. 00:39:42,240 --> 00:39:43,719
  2183. Monsieur le Mayor!
  2184.  
  2185. 474
  2186. 00:39:44,160 --> 00:39:46,913
  2187. And so,
  2188. Your Honor, you see it's true
  2189.  
  2190. 475
  2191. 00:39:47,080 --> 00:39:52,200
  2192. This man bears
  2193. no more guilt than you!
  2194.  
  2195. 476
  2196. 00:39:52,360 --> 00:39:54,749
  2197. Who am I?
  2198.  
  2199. 477
  2200. 00:39:56,320 --> 00:40:02,589
  2201. 24601!
  2202.  
  2203. 478
  2204. 00:40:03,760 --> 00:40:05,955
  2205. Monsieur le Mayor,
  2206. you are not well.
  2207.  
  2208. 479
  2209. 00:40:06,120 --> 00:40:07,109
  2210. You must come with me.
  2211.  
  2212. 480
  2213. 00:40:07,280 --> 00:40:08,793
  2214. If you don't believe me,
  2215. ask Inspector Javert.
  2216.  
  2217. 481
  2218. 00:40:08,920 --> 00:40:10,399
  2219. You'll find me
  2220. at the hospital.
  2221.  
  2222. 482
  2223. 00:40:28,120 --> 00:40:32,830
  2224. Cosette,
  2225. it's turned so cold
  2226.  
  2227. 483
  2228. 00:40:36,200 --> 00:40:41,797
  2229. Cosette,
  2230. it's past your bedtime
  2231.  
  2232. 484
  2233. 00:40:44,000 --> 00:40:49,552
  2234. You've played the day away
  2235.  
  2236. 485
  2237. 00:40:49,720 --> 00:40:56,717
  2238. And soon it will be night
  2239.  
  2240. 486
  2241. 00:40:58,200 --> 00:41:03,194
  2242. Come to me
  2243.  
  2244. 487
  2245. 00:41:03,320 --> 00:41:08,678
  2246. Cosette, the light is fading
  2247.  
  2248. 488
  2249. 00:41:11,440 --> 00:41:14,716
  2250. Don't you see
  2251.  
  2252. 489
  2253. 00:41:15,200 --> 00:41:19,318
  2254. The evening star appearing?
  2255.  
  2256. 490
  2257. 00:41:23,120 --> 00:41:25,350
  2258. Come to me
  2259.  
  2260. 491
  2261. 00:41:26,360 --> 00:41:31,195
  2262. And rest against my shoulder
  2263.  
  2264. 492
  2265. 00:41:32,960 --> 00:41:39,479
  2266. How fast the minutes fly away
  2267. and every minute colder
  2268.  
  2269. 493
  2270. 00:41:41,600 --> 00:41:47,675
  2271. Dear Fantine,
  2272. Cosette will be here soon
  2273.  
  2274. 494
  2275. 00:41:49,400 --> 00:41:54,838
  2276. Dear Fantine,
  2277. she will be by your side
  2278.  
  2279. 495
  2280. 00:41:56,280 --> 00:41:58,555
  2281. Come, Cosette
  2282.  
  2283. 496
  2284. 00:41:59,280 --> 00:42:03,034
  2285. My child, where did you go?
  2286.  
  2287. 497
  2288. 00:42:05,280 --> 00:42:08,078
  2289. Be at peace
  2290.  
  2291. 498
  2292. 00:42:10,280 --> 00:42:13,955
  2293. Be at peace evermore
  2294.  
  2295. 499
  2296. 00:42:14,920 --> 00:42:17,388
  2297. My Cosette
  2298.  
  2299. 500
  2300. 00:42:17,560 --> 00:42:21,109
  2301. Shall live in my protection
  2302.  
  2303. 501
  2304. 00:42:23,960 --> 00:42:25,712
  2305. Take her now
  2306.  
  2307. 502
  2308. 00:42:26,200 --> 00:42:29,556
  2309. Your child will
  2310. want for nothing
  2311.  
  2312. 503
  2313. 00:42:32,320 --> 00:42:39,158
  2314. Good monsieur,
  2315. you come from God in heaven
  2316.  
  2317. 504
  2318. 00:42:42,920 --> 00:42:48,472
  2319. Tell Cosette I love her
  2320.  
  2321. 505
  2322. 00:42:50,760 --> 00:42:57,757
  2323. And I'll see her when I wake
  2324.  
  2325. 506
  2326. 00:43:20,200 --> 00:43:26,196
  2327. Valjean, at last
  2328. We see each other plain
  2329.  
  2330. 507
  2331. 00:43:26,360 --> 00:43:32,674
  2332. "Monsieur le Mayor"
  2333. You'll wear a different chain
  2334.  
  2335. 508
  2336. 00:43:32,880 --> 00:43:35,678
  2337. Before you say
  2338. another word, Javert
  2339.  
  2340. 509
  2341. 00:43:35,880 --> 00:43:37,996
  2342. Before you chain me up
  2343. like a slave again
  2344.  
  2345. 510
  2346. 00:43:38,920 --> 00:43:43,038
  2347. Listen to me!
  2348. There is something I must do
  2349.  
  2350. 511
  2351. 00:43:45,000 --> 00:43:47,560
  2352. This woman leaves
  2353. behind a suffering child
  2354.  
  2355. 512
  2356. 00:43:47,720 --> 00:43:50,553
  2357. There is none but me
  2358. who can intercede
  2359.  
  2360. 513
  2361. 00:43:50,720 --> 00:43:55,236
  2362. In mercy's name,
  2363. three days are all I need
  2364.  
  2365. 514
  2366. 00:43:57,040 --> 00:43:59,600
  2367. Then I'll return,
  2368. I pledge my word
  2369.  
  2370. 515
  2371. 00:43:59,760 --> 00:44:00,795
  2372. Then I'll return
  2373.  
  2374. 516
  2375. 00:44:00,880 --> 00:44:02,393
  2376. You must think me mad
  2377.  
  2378. 517
  2379. 00:44:02,720 --> 00:44:05,632
  2380. I've hunted you
  2381. across the years
  2382.  
  2383. 518
  2384. 00:44:06,080 --> 00:44:08,435
  2385. Men like you
  2386. can never change
  2387.  
  2388. 519
  2389. 00:44:08,640 --> 00:44:13,873
  2390. A man such as you!
  2391.  
  2392. 520
  2393. 00:44:14,560 --> 00:44:16,039
  2394. Believe of me what you will
  2395.  
  2396. 521
  2397. 00:44:16,160 --> 00:44:17,559
  2398. Men like you
  2399. can never change
  2400.  
  2401. 522
  2402. 00:44:17,720 --> 00:44:18,948
  2403. There is a duty
  2404. I'm sworn to do
  2405.  
  2406. 523
  2407. 00:44:19,080 --> 00:44:20,308
  2408. Men like me
  2409. can never change
  2410.  
  2411. 524
  2412. 00:44:20,480 --> 00:44:22,072
  2413. You know nothing of my life
  2414.  
  2415. 525
  2416. 00:44:22,240 --> 00:44:23,832
  2417. No, 24601!
  2418.  
  2419. 526
  2420. 00:44:24,000 --> 00:44:25,035
  2421. All I did was steal some bread
  2422.  
  2423. 527
  2424. 00:44:25,160 --> 00:44:26,195
  2425. My duty is to the law
  2426.  
  2427. 528
  2428. 00:44:26,360 --> 00:44:27,475
  2429. You know nothing
  2430. of the world
  2431.  
  2432. 529
  2433. 00:44:27,640 --> 00:44:28,789
  2434. You have no rights
  2435.  
  2436. 530
  2437. 00:44:28,960 --> 00:44:30,313
  2438. You would sooner
  2439. see me dead
  2440.  
  2441. 531
  2442. 00:44:30,400 --> 00:44:31,753
  2443. Come with me, 24601!
  2444.  
  2445. 532
  2446. 00:44:31,920 --> 00:44:33,353
  2447. But not before
  2448. I see this justice done!
  2449.  
  2450. 533
  2451. 00:44:33,480 --> 00:44:34,674
  2452. Now the wheel
  2453. has turned around
  2454.  
  2455. 534
  2456. 00:44:34,760 --> 00:44:37,479
  2457. Jean Valjean
  2458. means nothing now
  2459.  
  2460. 535
  2461. 00:44:37,640 --> 00:44:38,914
  2462. Dare you talk to me
  2463. of crime
  2464.  
  2465. 536
  2466. 00:44:39,080 --> 00:44:40,399
  2467. I am warning you, Javert
  2468.  
  2469. 537
  2470. 00:44:40,560 --> 00:44:41,595
  2471. And the price
  2472. you had to pay
  2473.  
  2474. 538
  2475. 00:44:41,760 --> 00:44:42,829
  2476. I'm the stronger man by far!
  2477.  
  2478. 539
  2479. 00:44:43,000 --> 00:44:44,228
  2480. Every man is born in sin
  2481.  
  2482. 540
  2483. 00:44:44,360 --> 00:44:45,554
  2484. There is power in me yet!
  2485.  
  2486. 541
  2487. 00:44:45,720 --> 00:44:47,119
  2488. Every man
  2489. must choose his way
  2490.  
  2491. 542
  2492. 00:44:47,240 --> 00:44:48,593
  2493. My race is not yet run!
  2494.  
  2495. 543
  2496. 00:44:48,760 --> 00:44:51,194
  2497. You know nothing of Javert!
  2498.  
  2499. 544
  2500. 00:44:51,360 --> 00:44:53,999
  2501. I was born inside a jail!
  2502.  
  2503. 545
  2504. 00:44:54,160 --> 00:44:56,720
  2505. I was born
  2506. with scum like you!
  2507.  
  2508. 546
  2509. 00:44:56,920 --> 00:44:59,992
  2510. I am from the gutter, too!
  2511.  
  2512. 547
  2513. 00:45:24,840 --> 00:45:29,436
  2514. There is a castle on a cloud
  2515.  
  2516. 548
  2517. 00:45:29,600 --> 00:45:34,276
  2518. I like to go there in my sleep
  2519.  
  2520. 549
  2521. 00:45:34,440 --> 00:45:38,911
  2522. Aren't any floors
  2523. for me to sweep
  2524.  
  2525. 550
  2526. 00:45:39,080 --> 00:45:43,392
  2527. Not in my castle on a cloud
  2528.  
  2529. 551
  2530. 00:45:43,800 --> 00:45:47,759
  2531. There is a lady all in white
  2532.  
  2533. 552
  2534. 00:45:47,840 --> 00:45:51,469
  2535. Holds me and sings a lullaby
  2536.  
  2537. 553
  2538. 00:45:51,680 --> 00:45:56,071
  2539. She's nice to see
  2540. and she's soft to touch
  2541.  
  2542. 554
  2543. 00:45:56,240 --> 00:46:01,872
  2544. She says, "Cosette,
  2545. I love you very much"
  2546.  
  2547. 555
  2548. 00:46:02,040 --> 00:46:06,875
  2549. I know a place
  2550. where no one's lost
  2551.  
  2552. 556
  2553. 00:46:07,040 --> 00:46:11,556
  2554. I know a place
  2555. where no one cries
  2556.  
  2557. 557
  2558. 00:46:11,720 --> 00:46:16,510
  2559. Crying at all is not allowed
  2560.  
  2561. 558
  2562. 00:46:16,680 --> 00:46:21,993
  2563. Not in my castle on a cloud
  2564.  
  2565. 559
  2566. 00:46:23,280 --> 00:46:24,599
  2567. Now look who's here!
  2568.  
  2569. 560
  2570. 00:46:25,120 --> 00:46:27,429
  2571. The little madam herself
  2572.  
  2573. 561
  2574. 00:46:28,200 --> 00:46:33,194
  2575. Pretending once again
  2576. she's been so awfully good
  2577.  
  2578. 562
  2579. 00:46:33,840 --> 00:46:37,276
  2580. Better not let me catch you slacking!
  2581. Better not catch my eye!
  2582.  
  2583. 563
  2584. 00:46:37,720 --> 00:46:41,349
  2585. 10 rotten francs your mother sends me
  2586. What is that going to buy?
  2587.  
  2588. 564
  2589. 00:46:42,840 --> 00:46:46,719
  2590. Now take that pail
  2591. My little mademoiselle
  2592.  
  2593. 565
  2594. 00:46:46,880 --> 00:46:49,189
  2595. And go and draw
  2596. some water from the well
  2597.  
  2598. 566
  2599. 00:46:51,040 --> 00:46:53,190
  2600. We should never
  2601. have taken you in in the first place
  2602.  
  2603. 567
  2604. 00:46:53,280 --> 00:46:54,759
  2605. How stupid
  2606. the things that we do!
  2607.  
  2608. 568
  2609. 00:46:54,920 --> 00:46:56,717
  2610. Like mother, like daughter,
  2611. the scum of the street
  2612.  
  2613. 569
  2614. 00:46:59,520 --> 00:47:00,509
  2615. Mama!
  2616.  
  2617. 570
  2618. 00:47:00,600 --> 00:47:03,034
  2619. Eponine, come, my dear
  2620. Eponine, let me see you
  2621.  
  2622. 571
  2623. 00:47:03,200 --> 00:47:05,555
  2624. You look very well in
  2625. that little blue hat
  2626.  
  2627. 572
  2628. 00:47:06,760 --> 00:47:07,749
  2629. Oh.
  2630.  
  2631. 573
  2632. 00:47:08,040 --> 00:47:10,156
  2633. There's some little girls
  2634. who know how to behave
  2635.  
  2636. 574
  2637. 00:47:10,240 --> 00:47:13,755
  2638. And they know what to wear
  2639. And I'm saying thank heaven for that!
  2640.  
  2641. 575
  2642. 00:47:14,760 --> 00:47:18,548
  2643. Still there, Cosette?
  2644. Your tears will do you no good!
  2645.  
  2646. 576
  2647. 00:47:18,920 --> 00:47:23,072
  2648. I told you, fetch some water
  2649. from the well in the wood
  2650.  
  2651. 577
  2652. 00:47:23,240 --> 00:47:27,631
  2653. Please do not
  2654. send me out alone
  2655.  
  2656. 578
  2657. 00:47:28,080 --> 00:47:31,152
  2658. Not in the darkness on my own
  2659.  
  2660. 579
  2661. 00:47:31,320 --> 00:47:34,437
  2662. Now shut your face or
  2663. I'll forget to be nice!
  2664.  
  2665. 580
  2666. 00:47:35,120 --> 00:47:39,477
  2667. You heard me ask for something
  2668. And I never ask twice
  2669.  
  2670. 581
  2671. 00:47:41,600 --> 00:47:43,591
  2672. Wakey-wakey, we're opening.
  2673.  
  2674. 582
  2675. 00:47:43,760 --> 00:47:47,548
  2676. I love you.
  2677. I love you so much.
  2678.  
  2679. 583
  2680. 00:47:54,720 --> 00:47:58,269
  2681. My band of soaks
  2682.  
  2683. 584
  2684. 00:47:58,760 --> 00:48:01,718
  2685. My den of dissolutes
  2686.  
  2687. 585
  2688. 00:48:02,760 --> 00:48:05,433
  2689. My dirty jokes
  2690.  
  2691. 586
  2692. 00:48:05,640 --> 00:48:06,629
  2693. Ugh!
  2694.  
  2695. 587
  2696. 00:48:06,840 --> 00:48:10,276
  2697. My always pissed as newts
  2698.  
  2699. 588
  2700. 00:48:11,320 --> 00:48:15,472
  2701. My sons of whores
  2702.  
  2703. 589
  2704. 00:48:16,400 --> 00:48:19,119
  2705. No, no, no.
  2706. Not tonight.
  2707.  
  2708. 590
  2709. 00:48:19,280 --> 00:48:22,317
  2710. Spend their lives in my inn
  2711.  
  2712. 591
  2713. 00:48:22,480 --> 00:48:25,278
  2714. Wakey-wakey.
  2715. Good boy, good boy, good boy.
  2716.  
  2717. 592
  2718. 00:48:25,440 --> 00:48:29,513
  2719. Homing pigeons homing in
  2720.  
  2721. 593
  2722. 00:48:29,680 --> 00:48:33,559
  2723. They fly through my doors
  2724.  
  2725. 594
  2726. 00:48:37,000 --> 00:48:39,719
  2727. And they crawl out
  2728. on all fours
  2729.  
  2730. 595
  2731. 00:48:39,880 --> 00:48:41,029
  2732. Daddy, here.
  2733.  
  2734. 596
  2735. 00:48:41,360 --> 00:48:42,713
  2736. Thank you, darling.
  2737.  
  2738. 597
  2739. 00:48:42,880 --> 00:48:44,438
  2740. Such a gentleman.
  2741.  
  2742. 598
  2743. 00:48:44,600 --> 00:48:47,910
  2744. Welcome, monsieur,
  2745. sit yourself down
  2746.  
  2747. 599
  2748. 00:48:48,080 --> 00:48:51,390
  2749. And meet the best
  2750. innkeeper in town
  2751.  
  2752. 600
  2753. 00:48:53,200 --> 00:48:56,317
  2754. As for the rest
  2755. All of them crooks
  2756.  
  2757. 601
  2758. 00:48:56,480 --> 00:49:00,075
  2759. Rooking the guests
  2760. And cooking the books
  2761.  
  2762. 602
  2763. 00:49:01,920 --> 00:49:04,798
  2764. Seldom do you see
  2765.  
  2766. 603
  2767. 00:49:05,680 --> 00:49:08,353
  2768. Honest men like me
  2769.  
  2770. 604
  2771. 00:49:08,520 --> 00:49:14,709
  2772. A gent of good intent
  2773. who's content to be
  2774.  
  2775. 605
  2776. 00:49:15,720 --> 00:49:18,439
  2777. Master of the house
  2778. Doling out the charm
  2779.  
  2780. 606
  2781. 00:49:18,640 --> 00:49:21,279
  2782. Ready with a handshake
  2783. and an open palm
  2784.  
  2785. 607
  2786. 00:49:21,440 --> 00:49:24,159
  2787. Tells a saucy tale
  2788. Makes a little stir
  2789.  
  2790. 608
  2791. 00:49:24,320 --> 00:49:26,834
  2792. Customers appreciate
  2793. a bon viveur
  2794.  
  2795. 609
  2796. 00:49:27,240 --> 00:49:29,993
  2797. Glad to do a friend a favor
  2798.  
  2799. 610
  2800. 00:49:30,160 --> 00:49:32,515
  2801. Doesn't cost me to be nice
  2802.  
  2803. 611
  2804. 00:49:33,120 --> 00:49:36,032
  2805. But nothing gets you nothing
  2806. Everything has got a little price
  2807.  
  2808. 612
  2809. 00:49:39,080 --> 00:49:41,719
  2810. Master of the house
  2811. Keeper of the zoo
  2812.  
  2813. 613
  2814. 00:49:41,880 --> 00:49:44,633
  2815. Ready to relieve them
  2816. of a sou or two
  2817.  
  2818. 614
  2819. 00:49:44,800 --> 00:49:47,553
  2820. Watering the wine
  2821. Making up the weight
  2822.  
  2823. 615
  2824. 00:49:47,720 --> 00:49:50,553
  2825. Picking up their knick-knacks
  2826. When they can't see straight
  2827.  
  2828. 616
  2829. 00:49:50,720 --> 00:49:56,078
  2830. Everybody loves a landlord
  2831. Everybody's bosom friend
  2832.  
  2833. 617
  2834. 00:49:56,240 --> 00:49:59,835
  2835. I do whatever pleases
  2836. Jesus! Won't I bleed 'em in the end!
  2837.  
  2838. 618
  2839. 00:50:00,400 --> 00:50:03,233
  2840. Master of the house!
  2841. Quick to catch your eye
  2842.  
  2843. 619
  2844. 00:50:03,400 --> 00:50:05,994
  2845. Never wants a passerby
  2846. to pass him by!
  2847.  
  2848. 620
  2849. 00:50:06,160 --> 00:50:08,913
  2850. Servant to the poor
  2851. Butler to the great
  2852.  
  2853. 621
  2854. 00:50:09,080 --> 00:50:11,913
  2855. Comforter, philosopher
  2856. and lifelong mate
  2857.  
  2858. 622
  2859. 00:50:12,080 --> 00:50:14,435
  2860. Everybody's boon companion
  2861.  
  2862. 623
  2863. 00:50:14,680 --> 00:50:17,399
  2864. Everybody's chaperone
  2865.  
  2866. 624
  2867. 00:50:17,560 --> 00:50:21,348
  2868. But lock up your valises
  2869. Jesus! Won't I skin you to the bone!
  2870.  
  2871. 625
  2872. 00:50:21,920 --> 00:50:24,753
  2873. Food beyond compare
  2874. Food beyond belief
  2875.  
  2876. 626
  2877. 00:50:24,920 --> 00:50:27,832
  2878. Mix it in a mincer
  2879. And pretend it's beef
  2880.  
  2881. 627
  2882. 00:50:28,040 --> 00:50:30,235
  2883. Kidney of a horse
  2884. Liver of a cat
  2885.  
  2886. 628
  2887. 00:50:31,560 --> 00:50:33,471
  2888. Filling up the sausages
  2889. with this and that
  2890.  
  2891. 629
  2892. 00:50:33,560 --> 00:50:36,393
  2893. Residents are
  2894. more than welcome
  2895.  
  2896. 630
  2897. 00:50:36,560 --> 00:50:39,120
  2898. Bridal suite is occupied
  2899.  
  2900. 631
  2901. 00:50:39,280 --> 00:50:43,637
  2902. Reasonable charges
  2903. Plus some little extras on the side
  2904.  
  2905. 632
  2906. 00:50:43,800 --> 00:50:45,199
  2907. Oh, Santa!
  2908.  
  2909. 633
  2910. 00:50:45,360 --> 00:50:47,954
  2911. Charge 'em for the lice
  2912. Extra for the mice
  2913.  
  2914. 634
  2915. 00:50:48,120 --> 00:50:50,395
  2916. 2 percent for
  2917. looking in the mirror twice
  2918.  
  2919. 635
  2920. 00:50:50,560 --> 00:50:53,632
  2921. Hand it over!
  2922. Here a little slice, there a little cut
  2923.  
  2924. 636
  2925. 00:50:53,800 --> 00:50:56,633
  2926. 3 percent for sleeping
  2927. with the windows shut
  2928.  
  2929. 637
  2930. 00:50:56,800 --> 00:50:59,473
  2931. When it comes
  2932. to fixing prices
  2933.  
  2934. 638
  2935. 00:50:59,640 --> 00:51:02,393
  2936. There are a lot
  2937. of tricks I knows
  2938.  
  2939. 639
  2940. 00:51:02,560 --> 00:51:05,154
  2941. How it all increases
  2942. All those bits and pieces
  2943.  
  2944. 640
  2945. 00:51:05,320 --> 00:51:07,390
  2946. Jesus!
  2947. It's amazing how it grows
  2948.  
  2949. 641
  2950. 00:51:10,440 --> 00:51:14,115
  2951. Sorry, love.
  2952. I must get something done about that.
  2953.  
  2954. 642
  2955. 00:51:18,040 --> 00:51:22,477
  2956. I used to dream
  2957. that I would meet a prince
  2958.  
  2959. 643
  2960. 00:51:22,680 --> 00:51:24,671
  2961. But, God almighty
  2962.  
  2963. 644
  2964. 00:51:25,680 --> 00:51:27,955
  2965. Have you seen
  2966. what's happened since?
  2967.  
  2968. 645
  2969. 00:51:28,120 --> 00:51:29,997
  2970. What? What?
  2971.  
  2972. 646
  2973. 00:51:30,480 --> 00:51:34,678
  2974. "Master of the house"
  2975. isn't worth my spit!
  2976.  
  2977. 647
  2978. 00:51:35,520 --> 00:51:39,877
  2979. Comforter, philosopher
  2980. and lifelong shit!
  2981.  
  2982. 648
  2983. 00:51:40,840 --> 00:51:42,876
  2984. Cunning little brain
  2985.  
  2986. 649
  2987. 00:51:43,400 --> 00:51:45,868
  2988. Regular Voltaire
  2989.  
  2990. 650
  2991. 00:51:46,080 --> 00:51:50,437
  2992. Thinks he's quite a lover
  2993. but there's not much there
  2994.  
  2995. 651
  2996. 00:51:51,200 --> 00:51:54,476
  2997. What a cruel trick of nature
  2998.  
  2999. 652
  3000. 00:51:54,880 --> 00:51:57,997
  3001. Landed me with such a louse
  3002.  
  3003. 653
  3004. 00:51:58,520 --> 00:52:02,354
  3005. God knows how I've lasted
  3006. living with this bastard in the house
  3007.  
  3008. 654
  3009. 00:52:03,160 --> 00:52:04,229
  3010. Master of the house!
  3011.  
  3012. 655
  3013. 00:52:04,400 --> 00:52:05,719
  3014. Master and a half!
  3015.  
  3016. 656
  3017. 00:52:05,880 --> 00:52:07,313
  3018. Comforter, philosopher
  3019.  
  3020. 657
  3021. 00:52:07,520 --> 00:52:08,589
  3022. Don't make me laugh
  3023.  
  3024. 658
  3025. 00:52:08,840 --> 00:52:11,195
  3026. Servant to the poor
  3027. Butler to the great
  3028.  
  3029. 659
  3030. 00:52:11,720 --> 00:52:14,553
  3031. Hypocrite and
  3032. toady and inebriate!
  3033.  
  3034. 660
  3035. 00:52:14,720 --> 00:52:16,790
  3036. Everybody
  3037. bless the landlord!
  3038.  
  3039. 661
  3040. 00:52:17,600 --> 00:52:20,239
  3041. Everybody
  3042. bless his spouse!
  3043.  
  3044. 662
  3045. 00:52:20,400 --> 00:52:21,879
  3046. Everybody raise a glass!
  3047.  
  3048. 663
  3049. 00:52:23,400 --> 00:52:25,356
  3050. Raise it up
  3051. the master's arse!
  3052.  
  3053. 664
  3054. 00:52:26,560 --> 00:52:29,870
  3055. Everybody raise a glass
  3056. to the master of the house
  3057.  
  3058. 665
  3059. 00:52:31,080 --> 00:52:32,115
  3060. I love you, too.
  3061.  
  3062. 666
  3063. 00:52:35,080 --> 00:52:37,355
  3064. Everybody
  3065. bless the landlord
  3066.  
  3067. 667
  3068. 00:52:58,480 --> 00:53:03,600
  3069. Hush now
  3070. Do not be afraid of me
  3071.  
  3072. 668
  3073. 00:53:04,520 --> 00:53:08,638
  3074. Don't hide
  3075. Show me where you live
  3076.  
  3077. 669
  3078. 00:53:09,960 --> 00:53:13,794
  3079. Tell me, my child,
  3080. what is your name?
  3081.  
  3082. 670
  3083. 00:53:15,120 --> 00:53:18,351
  3084. I'm called Cosette
  3085.  
  3086. 671
  3087. 00:53:21,360 --> 00:53:23,954
  3088. Mademoiselle.
  3089. Can I help you with your bucket?
  3090.  
  3091. 672
  3092. 00:53:25,840 --> 00:53:26,955
  3093. Whoa!
  3094.  
  3095. 673
  3096. 00:53:35,200 --> 00:53:36,713
  3097. I found her
  3098. wandering in the wood
  3099.  
  3100. 674
  3101. 00:53:36,880 --> 00:53:40,839
  3102. This little child,
  3103. I found her trembling in the shadows
  3104.  
  3105. 675
  3106. 00:53:41,000 --> 00:53:42,672
  3107. And I am here
  3108. to help Cosette
  3109.  
  3110. 676
  3111. 00:53:42,840 --> 00:53:45,991
  3112. I will settle any debt
  3113. you may think proper
  3114.  
  3115. 677
  3116. 00:53:46,200 --> 00:53:50,716
  3117. I will pay what I must pay
  3118.  
  3119. 678
  3120. 00:53:51,560 --> 00:53:54,358
  3121. To take Cosette away
  3122.  
  3123. 679
  3124. 00:53:56,720 --> 00:53:58,039
  3125. I love you.
  3126.  
  3127. 680
  3128. 00:53:59,880 --> 00:54:02,348
  3129. This is a duty I must heed
  3130.  
  3131. 681
  3132. 00:54:05,600 --> 00:54:08,910
  3133. And there is
  3134. a promise I have made
  3135.  
  3136. 682
  3137. 00:54:09,080 --> 00:54:13,437
  3138. For I was blind
  3139. to one in need
  3140.  
  3141. 683
  3142. 00:54:15,240 --> 00:54:18,038
  3143. I did not see
  3144. what stood before me
  3145.  
  3146. 684
  3147. 00:54:22,600 --> 00:54:24,591
  3148. Now your mother is with God
  3149.  
  3150. 685
  3151. 00:54:28,680 --> 00:54:31,911
  3152. Her suffering is over
  3153.  
  3154. 686
  3155. 00:54:34,680 --> 00:54:38,753
  3156. And I speak here
  3157. with her voice
  3158.  
  3159. 687
  3160. 00:54:40,520 --> 00:54:45,150
  3161. And I stand here in her place
  3162.  
  3163. 688
  3164. 00:54:47,440 --> 00:54:49,431
  3165. Come on.
  3166.  
  3167. 689
  3168. 00:54:49,640 --> 00:54:52,632
  3169. And from this day,
  3170. and evermore
  3171.  
  3172. 690
  3173. 00:54:52,800 --> 00:54:55,075
  3174. Let me take
  3175. your coat, monsieur
  3176.  
  3177. 691
  3178. 00:54:55,240 --> 00:54:58,277
  3179. Cosette shall live
  3180. in my protection
  3181.  
  3182. 692
  3183. 00:54:59,520 --> 00:55:01,476
  3184. You are very welcome here
  3185.  
  3186. 693
  3187. 00:55:01,640 --> 00:55:04,200
  3188. I will not forget my vow
  3189.  
  3190. 694
  3191. 00:55:04,360 --> 00:55:05,395
  3192. Take a drink
  3193.  
  3194. 695
  3195. 00:55:05,520 --> 00:55:07,078
  3196. Take a chair
  3197.  
  3198. 696
  3199. 00:55:07,280 --> 00:55:11,671
  3200. Cosette shall
  3201. have a father now
  3202.  
  3203. 697
  3204. 00:55:15,520 --> 00:55:19,559
  3205. What to do?
  3206. What to say?
  3207.  
  3208. 698
  3209. 00:55:19,720 --> 00:55:23,633
  3210. Shall you carry
  3211. our treasure away?
  3212.  
  3213. 699
  3214. 00:55:23,840 --> 00:55:27,515
  3215. What a gem!
  3216. What a pearl!
  3217.  
  3218. 700
  3219. 00:55:27,720 --> 00:55:30,871
  3220. Beyond rubies is
  3221. our little girl
  3222.  
  3223. 701
  3224. 00:55:31,760 --> 00:55:35,435
  3225. How can we
  3226. talk of debt?
  3227.  
  3228. 702
  3229. 00:55:35,640 --> 00:55:40,873
  3230. Let's not haggle
  3231. for darling Colette
  3232.  
  3233. 703
  3234. 00:55:41,040 --> 00:55:42,075
  3235. Cosette.
  3236. Cosette
  3237.  
  3238. 704
  3239. 00:55:43,360 --> 00:55:47,672
  3240. Dear Fantine,
  3241. gone to rest
  3242.  
  3243. 705
  3244. 00:55:47,840 --> 00:55:50,229
  3245. Have we done for her
  3246. child what is best?
  3247.  
  3248. 706
  3249. 00:55:50,400 --> 00:55:51,469
  3250. I think so.
  3251.  
  3252. 707
  3253. 00:55:51,640 --> 00:55:55,474
  3254. Shared our bread,
  3255. shared each bone
  3256.  
  3257. 708
  3258. 00:55:55,640 --> 00:55:58,598
  3259. Treated her like
  3260. she's one of our own
  3261.  
  3262. 709
  3263. 00:55:58,760 --> 00:55:59,988
  3264. Yes, our own.
  3265.  
  3266. 710
  3267. 00:56:00,120 --> 00:56:01,394
  3268. Like our own,
  3269. monsieur!
  3270.  
  3271. 711
  3272. 00:56:01,560 --> 00:56:02,709
  3273. The cost adds up.
  3274.  
  3275. 712
  3276. 00:56:02,920 --> 00:56:05,434
  3277. Your feelings do
  3278. you credit, sir
  3279.  
  3280. 713
  3281. 00:56:05,560 --> 00:56:08,120
  3282. And I will ease
  3283. the parting blow
  3284.  
  3285. 714
  3286. 00:56:08,280 --> 00:56:12,432
  3287. Let us not talk of bargains
  3288. and bones and greed
  3289.  
  3290. 715
  3291. 00:56:13,360 --> 00:56:17,353
  3292. Now may I say we are agreed?
  3293.  
  3294. 716
  3295. 00:56:18,320 --> 00:56:22,199
  3296. That would
  3297. quite fit the bill
  3298.  
  3299. 717
  3300. 00:56:22,360 --> 00:56:25,955
  3301. If she hadn't
  3302. so often been ill
  3303.  
  3304. 718
  3305. 00:56:26,120 --> 00:56:29,715
  3306. Little dear, cost us dear
  3307.  
  3308. 719
  3309. 00:56:29,880 --> 00:56:33,156
  3310. Medicines are expensive,
  3311. monsieur
  3312.  
  3313. 720
  3314. 00:56:34,480 --> 00:56:37,790
  3315. Not that we begrudged a sou
  3316.  
  3317. 721
  3318. 00:56:37,880 --> 00:56:40,599
  3319. It's no more than
  3320. we Christians must do
  3321.  
  3322. 722
  3323. 00:56:40,720 --> 00:56:43,473
  3324. Than we Christians may do
  3325.  
  3326. 723
  3327. 00:56:44,480 --> 00:56:47,995
  3328. No more words!
  3329. Here's your price
  3330.  
  3331. 724
  3332. 00:56:48,160 --> 00:56:51,072
  3333. 15 hundred
  3334. for your sacrifice
  3335.  
  3336. 725
  3337. 00:56:52,040 --> 00:56:55,510
  3338. Come, Cosette,
  3339. say goodbye
  3340.  
  3341. 726
  3342. 00:56:55,720 --> 00:56:59,235
  3343. Let us seek out
  3344. some friendlier sky
  3345.  
  3346. 727
  3347. 00:56:59,880 --> 00:57:03,270
  3348. Thank you, both, for Cosette
  3349.  
  3350. 728
  3351. 00:57:03,480 --> 00:57:07,268
  3352. It won't take you
  3353. too long to forget
  3354.  
  3355. 729
  3356. 00:57:09,760 --> 00:57:11,352
  3357. Farewell, Courgette!
  3358.  
  3359. 730
  3360. 00:57:11,520 --> 00:57:13,192
  3361. It's "Cosette."
  3362. Cosette.
  3363.  
  3364. 731
  3365. 00:57:13,360 --> 00:57:15,430
  3366. And, open.
  3367.  
  3368. 732
  3369. 00:57:16,400 --> 00:57:17,389
  3370. It's for you.
  3371.  
  3372. 733
  3373. 00:57:19,360 --> 00:57:21,999
  3374. Where I go, you will be
  3375.  
  3376. 734
  3377. 00:57:22,680 --> 00:57:25,831
  3378. Will you be
  3379. like a papa to me?
  3380.  
  3381. 735
  3382. 00:57:26,640 --> 00:57:29,677
  3383. Yes, Cosette
  3384. This is true
  3385.  
  3386. 736
  3387. 00:57:30,600 --> 00:57:33,876
  3388. I'll be father
  3389. and mother to you
  3390.  
  3391. 737
  3392. 00:57:40,040 --> 00:57:41,553
  3393. Not bad.
  3394. Not enough!
  3395.  
  3396. 738
  3397. 00:57:41,720 --> 00:57:45,156
  3398. There's a copper at the door
  3399. What the devil have you done?
  3400.  
  3401. 739
  3402. 00:57:46,560 --> 00:57:47,709
  3403. Where's the child Cosette?
  3404.  
  3405. 740
  3406. 00:57:49,880 --> 00:57:52,110
  3407. She's gone with a gent
  3408.  
  3409. 741
  3410. 00:57:52,200 --> 00:57:54,668
  3411. Didn't tell us
  3412. where they went
  3413.  
  3414. 742
  3415. 00:57:54,840 --> 00:57:57,149
  3416. Didn't leave
  3417. his home address
  3418.  
  3419. 743
  3420. 00:58:02,080 --> 00:58:04,389
  3421. You're a bloody fool
  3422. Look at what we got
  3423.  
  3424. 744
  3425. 00:58:04,560 --> 00:58:07,358
  3426. Should've struck the iron
  3427. Struck it while it's hot!
  3428.  
  3429. 745
  3430. 00:58:07,520 --> 00:58:10,512
  3431. Next time round, I promise
  3432. I'm gonna get the lot
  3433.  
  3434. 746
  3435. 00:58:10,680 --> 00:58:11,669
  3436. Okay?
  3437.  
  3438. 747
  3439. 00:58:22,760 --> 00:58:25,877
  3440. Suddenly you're here
  3441.  
  3442. 748
  3443. 00:58:26,880 --> 00:58:29,474
  3444. Suddenly it starts
  3445.  
  3446. 749
  3447. 00:58:30,160 --> 00:58:34,915
  3448. Can two anxious hearts
  3449. beat as one?
  3450.  
  3451. 750
  3452. 00:58:37,120 --> 00:58:39,680
  3453. Yesterday I was alone
  3454.  
  3455. 751
  3456. 00:58:39,840 --> 00:58:43,276
  3457. Today you are beside me
  3458.  
  3459. 752
  3460. 00:58:44,360 --> 00:58:47,113
  3461. Something still unclear
  3462.  
  3463. 753
  3464. 00:58:47,280 --> 00:58:52,638
  3465. Something not yet here
  3466. has begun
  3467.  
  3468. 754
  3469. 00:58:58,040 --> 00:59:03,831
  3470. Suddenly the world
  3471. seems a different place
  3472.  
  3473. 755
  3474. 00:59:04,320 --> 00:59:08,598
  3475. Somehow full of grace
  3476. Full of light
  3477.  
  3478. 756
  3479. 00:59:11,000 --> 00:59:14,788
  3480. How was I to know
  3481. that so much hope
  3482.  
  3483. 757
  3484. 00:59:14,960 --> 00:59:17,633
  3485. Was held inside me?
  3486.  
  3487. 758
  3488. 00:59:18,760 --> 00:59:21,479
  3489. What is passed is gone
  3490.  
  3491. 759
  3492. 00:59:21,640 --> 00:59:27,158
  3493. Now we journey on
  3494. through the night
  3495.  
  3496. 760
  3497. 00:59:28,440 --> 00:59:33,833
  3498. How was I to know at last
  3499. That happiness can come so fast?
  3500.  
  3501. 761
  3502. 00:59:34,000 --> 00:59:36,753
  3503. Trusting me the way you do
  3504.  
  3505. 762
  3506. 00:59:36,920 --> 00:59:39,832
  3507. I'm so afraid of failing you
  3508.  
  3509. 763
  3510. 00:59:40,000 --> 00:59:45,677
  3511. Just a child who cannot know
  3512. That danger follows where I go
  3513.  
  3514. 764
  3515. 00:59:45,840 --> 00:59:48,638
  3516. There are shadows everywhere
  3517.  
  3518. 765
  3519. 00:59:48,800 --> 00:59:53,157
  3520. And memories I cannot share
  3521.  
  3522. 766
  3523. 00:59:54,360 --> 00:59:56,828
  3524. Nevermore alone
  3525.  
  3526. 767
  3527. 00:59:57,760 --> 01:00:00,513
  3528. Nevermore apart
  3529.  
  3530. 768
  3531. 01:00:00,680 --> 01:00:04,958
  3532. You have warmed my heart
  3533. like the sun
  3534.  
  3535. 769
  3536. 01:00:07,840 --> 01:00:14,871
  3537. You have brought the gift of life
  3538. And love so long denied me
  3539.  
  3540. 770
  3541. 01:00:16,360 --> 01:00:19,158
  3542. Suddenly I see
  3543.  
  3544. 771
  3545. 01:00:20,040 --> 01:00:23,476
  3546. What I could not see
  3547.  
  3548. 772
  3549. 01:00:23,680 --> 01:00:27,958
  3550. Something suddenly
  3551.  
  3552. 773
  3553. 01:00:29,040 --> 01:00:34,672
  3554. Has begun
  3555.  
  3556. 774
  3557. 01:00:43,520 --> 01:00:46,876
  3558. Halt!
  3559. Let's see your papers.
  3560.  
  3561. 775
  3562. 01:00:47,720 --> 01:00:49,312
  3563. Where are you traveling?
  3564.  
  3565. 776
  3566. 01:00:51,360 --> 01:00:53,112
  3567. Cosette. Cosette.
  3568.  
  3569. 777
  3570. 01:00:55,160 --> 01:00:56,878
  3571. Give me the doll.
  3572.  
  3573. 778
  3574. 01:00:59,920 --> 01:01:01,148
  3575. Come.
  3576.  
  3577. 779
  3578. 01:01:09,800 --> 01:01:10,994
  3579. Valjean!
  3580.  
  3581. 780
  3582. 01:01:18,120 --> 01:01:20,714
  3583. Come, Cosette.
  3584. Come quickly!
  3585.  
  3586. 781
  3587. 01:01:22,480 --> 01:01:23,879
  3588. Come on.
  3589.  
  3590. 782
  3591. 01:01:29,120 --> 01:01:30,553
  3592. 24601!
  3593.  
  3594. 783
  3595. 01:02:01,320 --> 01:02:03,754
  3596. Cosette. I've got you.
  3597. Come, come.
  3598.  
  3599. 784
  3600. 01:02:06,800 --> 01:02:07,835
  3601. Valjean!
  3602.  
  3603. 785
  3604. 01:02:41,960 --> 01:02:43,188
  3605. Who's there?
  3606.  
  3607. 786
  3608. 01:02:43,400 --> 01:02:44,992
  3609. Please, monsieur.
  3610.  
  3611. 787
  3612. 01:02:45,160 --> 01:02:47,355
  3613. I need your help.
  3614.  
  3615. 788
  3616. 01:02:47,520 --> 01:02:49,476
  3617. Please, please.
  3618.  
  3619. 789
  3620. 01:02:53,440 --> 01:02:54,509
  3621. Monsieur le Mayor?
  3622.  
  3623. 790
  3624. 01:02:54,680 --> 01:02:55,795
  3625. Who are you?
  3626.  
  3627. 791
  3628. 01:02:56,880 --> 01:02:58,359
  3629. Fauchelevent.
  3630.  
  3631. 792
  3632. 01:02:59,120 --> 01:03:01,759
  3633. I fell under my cart.
  3634.  
  3635. 793
  3636. 01:03:01,960 --> 01:03:03,359
  3637. You saved my life, monsieur.
  3638.  
  3639. 794
  3640. 01:03:03,520 --> 01:03:05,078
  3641. Fauchelevent.
  3642.  
  3643. 795
  3644. 01:03:05,400 --> 01:03:07,994
  3645. We need a place of sanctuary,
  3646. this child and I.
  3647.  
  3648. 796
  3649. 01:03:08,160 --> 01:03:10,037
  3650. We need to disappear.
  3651.  
  3652. 797
  3653. 01:03:10,200 --> 01:03:14,159
  3654. We'll give thanks
  3655. for what is granted
  3656.  
  3657. 798
  3658. 01:03:15,520 --> 01:03:18,990
  3659. What the sisters may ordain
  3660.  
  3661. 799
  3662. 01:03:19,160 --> 01:03:20,513
  3663. Come.
  3664.  
  3665. 800
  3666. 01:03:20,680 --> 01:03:24,673
  3667. Here we pray
  3668. for new beginnings
  3669.  
  3670. 801
  3671. 01:03:25,040 --> 01:03:32,037
  3672. Here our lives
  3673. can start again
  3674.  
  3675. 802
  3676. 01:03:50,760 --> 01:03:56,790
  3677. There,
  3678. out in the darkness
  3679.  
  3680. 803
  3681. 01:03:56,960 --> 01:04:00,635
  3682. A fugitive running
  3683.  
  3684. 804
  3685. 01:04:00,800 --> 01:04:04,236
  3686. Fallen from God
  3687.  
  3688. 805
  3689. 01:04:04,920 --> 01:04:08,674
  3690. Fallen from grace
  3691.  
  3692. 806
  3693. 01:04:08,840 --> 01:04:11,991
  3694. God be my witness
  3695.  
  3696. 807
  3697. 01:04:12,200 --> 01:04:15,351
  3698. I never shall yield
  3699.  
  3700. 808
  3701. 01:04:15,520 --> 01:04:18,557
  3702. Till we come face to face
  3703.  
  3704. 809
  3705. 01:04:19,160 --> 01:04:22,914
  3706. Till we come face to face
  3707.  
  3708. 810
  3709. 01:04:23,080 --> 01:04:25,355
  3710. He knows his way in the dark
  3711.  
  3712. 811
  3713. 01:04:25,920 --> 01:04:29,993
  3714. Mine is the way of the Lord
  3715.  
  3716. 812
  3717. 01:04:30,160 --> 01:04:33,709
  3718. Those who follow
  3719. the path of the righteous
  3720.  
  3721. 813
  3722. 01:04:33,880 --> 01:04:37,714
  3723. Shall have their reward
  3724.  
  3725. 814
  3726. 01:04:37,880 --> 01:04:41,589
  3727. And if they fall
  3728. as Lucifer fell
  3729.  
  3730. 815
  3731. 01:04:41,760 --> 01:04:46,675
  3732. The flames! The sword!
  3733.  
  3734. 816
  3735. 01:04:47,800 --> 01:04:53,477
  3736. Stars in your multitudes
  3737.  
  3738. 817
  3739. 01:04:54,040 --> 01:04:56,952
  3740. Scarce to be counted
  3741.  
  3742. 818
  3743. 01:04:57,640 --> 01:05:00,996
  3744. Filling the darkness
  3745.  
  3746. 819
  3747. 01:05:01,160 --> 01:05:04,709
  3748. With order and light
  3749.  
  3750. 820
  3751. 01:05:04,920 --> 01:05:08,230
  3752. You are the sentinels
  3753.  
  3754. 821
  3755. 01:05:08,400 --> 01:05:11,039
  3756. Silent and sure
  3757.  
  3758. 822
  3759. 01:05:11,360 --> 01:05:13,920
  3760. Keeping watch in the night
  3761.  
  3762. 823
  3763. 01:05:15,000 --> 01:05:18,310
  3764. Keeping watch in the night
  3765.  
  3766. 824
  3767. 01:05:18,720 --> 01:05:21,996
  3768. You know your place in the sky
  3769.  
  3770. 825
  3771. 01:05:22,160 --> 01:05:25,038
  3772. You hold your course
  3773. and your aim
  3774.  
  3775. 826
  3776. 01:05:25,200 --> 01:05:29,193
  3777. And each in your season
  3778. returns and returns
  3779.  
  3780. 827
  3781. 01:05:29,400 --> 01:05:33,075
  3782. And is always the same
  3783.  
  3784. 828
  3785. 01:05:33,280 --> 01:05:37,114
  3786. And if you fall
  3787. as Lucifer fell
  3788.  
  3789. 829
  3790. 01:05:37,280 --> 01:05:41,592
  3791. You fall in flames!
  3792.  
  3793. 830
  3794. 01:05:41,760 --> 01:05:46,117
  3795. And so it must be,
  3796. for so it is written
  3797.  
  3798. 831
  3799. 01:05:46,280 --> 01:05:49,352
  3800. On the doorway to paradise
  3801.  
  3802. 832
  3803. 01:05:49,520 --> 01:05:52,876
  3804. That those who falter
  3805. and those who fall
  3806.  
  3807. 833
  3808. 01:05:53,040 --> 01:05:56,953
  3809. Must pay the price
  3810.  
  3811. 834
  3812. 01:06:02,720 --> 01:06:05,951
  3813. Lord, let me find him
  3814.  
  3815. 835
  3816. 01:06:06,120 --> 01:06:09,192
  3817. That I may see him
  3818.  
  3819. 836
  3820. 01:06:09,400 --> 01:06:13,029
  3821. Safe behind bars!
  3822.  
  3823. 837
  3824. 01:06:13,200 --> 01:06:19,639
  3825. I will never rest till then!
  3826.  
  3827. 838
  3828. 01:06:19,800 --> 01:06:22,314
  3829. This I swear
  3830.  
  3831. 839
  3832. 01:06:22,480 --> 01:06:28,476
  3833. This I swear by the stars!
  3834.  
  3835. 840
  3836. 01:06:59,920 --> 01:07:01,512
  3837. Come on, boys!
  3838.  
  3839. 841
  3840. 01:07:07,040 --> 01:07:08,155
  3841. Come on.
  3842.  
  3843. 842
  3844. 01:07:12,120 --> 01:07:17,956
  3845. Look down and see
  3846. the beggars at your feet!
  3847.  
  3848. 843
  3849. 01:07:18,120 --> 01:07:24,036
  3850. Look down and show
  3851. some mercy if you can
  3852.  
  3853. 844
  3854. 01:07:24,200 --> 01:07:30,116
  3855. Look down and see
  3856. the sweepings of the street!
  3857.  
  3858. 845
  3859. 01:07:30,280 --> 01:07:36,276
  3860. Look down, look down
  3861. upon your fellow man!
  3862.  
  3863. 846
  3864. 01:07:36,440 --> 01:07:38,795
  3865. How do you do?
  3866. My name's Gavroche
  3867.  
  3868. 847
  3869. 01:07:39,200 --> 01:07:41,919
  3870. These are my people,
  3871. here's my patch
  3872.  
  3873. 848
  3874. 01:07:42,120 --> 01:07:44,680
  3875. Not much to look at,
  3876. nothing posh
  3877.  
  3878. 849
  3879. 01:07:44,840 --> 01:07:47,559
  3880. Nothing that
  3881. you'd call up to scratch
  3882.  
  3883. 850
  3884. 01:07:47,720 --> 01:07:50,314
  3885. This is my school,
  3886. my high society
  3887.  
  3888. 851
  3889. 01:07:50,480 --> 01:07:53,199
  3890. Here in
  3891. the slums of Saint Michel
  3892.  
  3893. 852
  3894. 01:07:53,360 --> 01:07:55,715
  3895. We live on
  3896. crumbs of humble piety
  3897.  
  3898. 853
  3899. 01:07:55,920 --> 01:07:58,593
  3900. Tough on the teeth,
  3901. but what the hell
  3902.  
  3903. 854
  3904. 01:07:58,840 --> 01:08:01,513
  3905. Think you're poor?
  3906. Think you're free?
  3907.  
  3908. 855
  3909. 01:08:01,720 --> 01:08:04,314
  3910. Follow me! Follow me!
  3911.  
  3912. 856
  3913. 01:08:04,480 --> 01:08:09,759
  3914. Look down and show
  3915. some mercy if you can!
  3916.  
  3917. 857
  3918. 01:08:09,920 --> 01:08:14,277
  3919. Look down, look down
  3920. upon your fellow man
  3921.  
  3922. 858
  3923. 01:08:14,480 --> 01:08:15,674
  3924. Wait, Gavroche!
  3925.  
  3926. 859
  3927. 01:08:15,840 --> 01:08:18,513
  3928. There was a time
  3929. we killed the king
  3930.  
  3931. 860
  3932. 01:08:18,680 --> 01:08:21,592
  3933. We tried to change
  3934. the world too fast
  3935.  
  3936. 861
  3937. 01:08:21,760 --> 01:08:24,228
  3938. Now we have got another king
  3939.  
  3940. 862
  3941. 01:08:24,400 --> 01:08:27,073
  3942. He is no better than the last
  3943.  
  3944. 863
  3945. 01:08:27,240 --> 01:08:29,834
  3946. This is the land
  3947. that fought for liberty
  3948.  
  3949. 864
  3950. 01:08:30,040 --> 01:08:32,600
  3951. Now when we fight,
  3952. we fight for bread!
  3953.  
  3954. 865
  3955. 01:08:32,760 --> 01:08:35,479
  3956. Here is
  3957. the thing about equality
  3958.  
  3959. 866
  3960. 01:08:35,640 --> 01:08:38,359
  3961. Everyone's equal
  3962. when they're dead
  3963.  
  3964. 867
  3965. 01:08:38,520 --> 01:08:41,114
  3966. Take your place!
  3967. Take your chance!
  3968.  
  3969. 868
  3970. 01:08:41,280 --> 01:08:43,953
  3971. Vive la France!
  3972. Vive la France!
  3973.  
  3974. 869
  3975. 01:08:44,120 --> 01:08:49,399
  3976. Look down and show
  3977. some mercy if you can!
  3978.  
  3979. 870
  3980. 01:08:49,600 --> 01:08:55,436
  3981. Look down, look down
  3982. upon your fellow man
  3983.  
  3984. 871
  3985. 01:08:55,560 --> 01:08:56,549
  3986. When's this gonna end?
  3987.  
  3988. 872
  3989. 01:08:56,680 --> 01:08:57,874
  3990. When we gonna live?
  3991.  
  3992. 873
  3993. 01:08:58,040 --> 01:08:59,189
  3994. Something's gotta happen now
  3995.  
  3996. 874
  3997. 01:08:59,400 --> 01:09:00,469
  3998. Something's gotta give
  3999.  
  4000. 875
  4001. 01:09:00,560 --> 01:09:03,279
  4002. It'll come, it'll come, it'll come
  4003. It'll come, it'll come
  4004.  
  4005. 876
  4006. 01:09:03,440 --> 01:09:05,908
  4007. Where are
  4008. the leaders of the land?
  4009.  
  4010. 877
  4011. 01:09:06,120 --> 01:09:08,680
  4012. Where is the king
  4013. who runs this show?
  4014.  
  4015. 878
  4016. 01:09:08,840 --> 01:09:11,354
  4017. Only one man,
  4018. General Lamarque
  4019.  
  4020. 879
  4021. 01:09:11,520 --> 01:09:14,398
  4022. Speaks for
  4023. the people here below!
  4024.  
  4025. 880
  4026. 01:09:14,560 --> 01:09:16,710
  4027. Lamarque is ill
  4028. and fading fast
  4029.  
  4030. 881
  4031. 01:09:16,920 --> 01:09:19,639
  4032. Won't last a week out,
  4033. so they say
  4034.  
  4035. 882
  4036. 01:09:19,840 --> 01:09:22,513
  4037. With all the anger
  4038. in the land
  4039.  
  4040. 883
  4041. 01:09:22,720 --> 01:09:25,029
  4042. How long before
  4043. the Judgment Day?
  4044.  
  4045. 884
  4046. 01:09:25,200 --> 01:09:28,556
  4047. Before we cut
  4048. the fat ones down to size?
  4049.  
  4050. 885
  4051. 01:09:28,720 --> 01:09:29,709
  4052. Death to the king!
  4053.  
  4054. 886
  4055. 01:09:29,800 --> 01:09:30,869
  4056. Liberty for France!
  4057.  
  4058. 887
  4059. 01:09:30,960 --> 01:09:35,909
  4060. Before the barricades arise?
  4061.  
  4062. 888
  4063. 01:09:36,080 --> 01:09:37,149
  4064. Death to the king!
  4065.  
  4066. 889
  4067. 01:09:40,080 --> 01:09:41,195
  4068. Tell your friends.
  4069. We come tomorrow.
  4070.  
  4071. 890
  4072. 01:09:41,320 --> 01:09:43,880
  4073. We meet here at General Lamarque's house.
  4074. Bring your friends.
  4075.  
  4076. 891
  4077. 01:09:44,080 --> 01:09:45,559
  4078. Vive General Lamarque!
  4079.  
  4080. 892
  4081. 01:09:46,600 --> 01:09:48,033
  4082. Marius!
  4083. Grandfather!
  4084.  
  4085. 893
  4086. 01:09:48,200 --> 01:09:53,274
  4087. Have you any idea of the shame you
  4088. bring on our family?
  4089.  
  4090. 894
  4091. 01:09:53,600 --> 01:09:55,591
  4092. An utter disgrace.
  4093.  
  4094. 895
  4095. 01:09:55,760 --> 01:09:56,795
  4096. Marius.
  4097.  
  4098. 896
  4099. 01:09:56,960 --> 01:10:00,475
  4100. Vive General Lamarque!
  4101. Vive General Lamarque!
  4102.  
  4103. 897
  4104. 01:10:01,680 --> 01:10:04,274
  4105. Vive la France!
  4106. Vive la France!
  4107.  
  4108. 898
  4109. 01:10:04,400 --> 01:10:06,994
  4110. Vive la France!
  4111. Vive la France!
  4112.  
  4113. 899
  4114. 01:10:14,960 --> 01:10:17,520
  4115. Hey there, monsieur,
  4116. what's new with you?
  4117.  
  4118. 900
  4119. 01:10:18,040 --> 01:10:20,793
  4120. Plotting to
  4121. overthrow the state?
  4122.  
  4123. 901
  4124. 01:10:21,320 --> 01:10:24,312
  4125. You still
  4126. pretending to be poor
  4127.  
  4128. 902
  4129. 01:10:24,480 --> 01:10:26,994
  4130. Come on,
  4131. I know your grandpa's rich
  4132.  
  4133. 903
  4134. 01:10:27,320 --> 01:10:29,470
  4135. Won't take a franc
  4136. that I've not earned
  4137.  
  4138. 904
  4139. 01:10:30,200 --> 01:10:32,634
  4140. All of those bridges
  4141. have been burned
  4142.  
  4143. 905
  4144. 01:10:32,800 --> 01:10:35,234
  4145. I like the way
  4146. you talk, monsieur!
  4147.  
  4148. 906
  4149. 01:10:35,400 --> 01:10:38,551
  4150. I like the way
  4151. you always tease
  4152.  
  4153. 907
  4154. 01:10:43,920 --> 01:10:47,356
  4155. Little he knows
  4156.  
  4157. 908
  4158. 01:10:47,520 --> 01:10:51,832
  4159. Little he sees
  4160.  
  4161. 909
  4162. 01:10:58,600 --> 01:11:00,397
  4163. Here, take this.
  4164.  
  4165. 910
  4166. 01:11:20,120 --> 01:11:21,553
  4167. Eponine!
  4168.  
  4169. 911
  4170. 01:11:22,600 --> 01:11:24,875
  4171. Everyone here,
  4172. you know your place
  4173.  
  4174. 912
  4175. 01:11:25,040 --> 01:11:28,032
  4176. Brujon, Babet, Claquesous
  4177.  
  4178. 913
  4179. 01:11:28,200 --> 01:11:30,350
  4180. You, Montparnasse,
  4181. watch for the law
  4182.  
  4183. 914
  4184. 01:11:30,520 --> 01:11:32,829
  4185. With Eponine, take care
  4186.  
  4187. 915
  4188. 01:11:33,000 --> 01:11:36,231
  4189. You turn on the tears
  4190. No mistakes, my dears
  4191.  
  4192. 916
  4193. 01:11:38,880 --> 01:11:43,874
  4194. Please, monsieur,
  4195. come this way
  4196.  
  4197. 917
  4198. 01:11:44,040 --> 01:11:47,715
  4199. Here's a child
  4200. that ain't eaten today
  4201.  
  4202. 918
  4203. 01:11:47,880 --> 01:11:51,873
  4204. Save a life, spare a sou
  4205.  
  4206. 919
  4207. 01:11:52,120 --> 01:11:56,432
  4208. God rewards all
  4209. the good that you do
  4210.  
  4211. 920
  4212. 01:11:57,240 --> 01:12:00,835
  4213. Wait a bit!
  4214. Know that face!
  4215.  
  4216. 921
  4217. 01:12:02,720 --> 01:12:06,872
  4218. Ain't the world
  4219. a remarkable place!
  4220.  
  4221. 922
  4222. 01:12:07,760 --> 01:12:11,230
  4223. Men like me don't forget
  4224.  
  4225. 923
  4226. 01:12:11,400 --> 01:12:14,358
  4227. You're the bastard
  4228. that borrowed Colette!
  4229.  
  4230. 924
  4231. 01:12:14,520 --> 01:12:15,714
  4232. Cosette.
  4233. Whatever.
  4234.  
  4235. 925
  4236. 01:12:15,880 --> 01:12:18,917
  4237. What is this?
  4238. Are you mad?
  4239.  
  4240. 926
  4241. 01:12:19,080 --> 01:12:21,116
  4242. No, monsieur,
  4243. you don't know what you say!
  4244.  
  4245. 927
  4246. 01:12:21,280 --> 01:12:22,872
  4247. You know me! I know you!
  4248.  
  4249. 928
  4250. 01:12:23,040 --> 01:12:24,393
  4251. And you'll pay
  4252. what we're due
  4253.  
  4254. 929
  4255. 01:12:24,560 --> 01:12:25,788
  4256. And you'd better dig deep
  4257.  
  4258. 930
  4259. 01:12:25,960 --> 01:12:27,712
  4260. 'Cause she doesn't
  4261. come cheap
  4262.  
  4263. 931
  4264. 01:12:28,080 --> 01:12:29,274
  4265. Brujon.
  4266.  
  4267. 932
  4268. 01:12:29,440 --> 01:12:30,589
  4269. It's the police! Disappear!
  4270.  
  4271. 933
  4272. 01:12:30,760 --> 01:12:32,591
  4273. Run for it! It's Javert!
  4274.  
  4275. 934
  4276. 01:12:32,760 --> 01:12:34,432
  4277. - Cosette!
  4278. - Papa.
  4279.  
  4280. 935
  4281. 01:12:36,080 --> 01:12:38,753
  4282. Another brawl in the square
  4283. Another stink in the air
  4284.  
  4285. 936
  4286. 01:12:38,920 --> 01:12:41,593
  4287. Was there a witness to this?
  4288. Well, let him speak to Javert!
  4289.  
  4290. 937
  4291. 01:12:41,760 --> 01:12:45,116
  4292. Monsieur, these streets are not safe
  4293. But let these vermin beware
  4294.  
  4295. 938
  4296. 01:12:45,440 --> 01:12:47,112
  4297. We'll see that
  4298. justice is done
  4299.  
  4300. 939
  4301. 01:12:48,600 --> 01:12:51,114
  4302. Look upon
  4303. this fine collection
  4304.  
  4305. 940
  4306. 01:12:51,280 --> 01:12:53,919
  4307. Crawled from
  4308. underneath a stone
  4309.  
  4310. 941
  4311. 01:12:54,080 --> 01:12:56,275
  4312. This swarm of
  4313. worms and maggots
  4314.  
  4315. 942
  4316. 01:12:56,680 --> 01:13:00,468
  4317. Could have picked you
  4318. to the bone
  4319.  
  4320. 943
  4321. 01:13:00,640 --> 01:13:03,108
  4322. I know this man over here
  4323. I know his name and his trade
  4324.  
  4325. 944
  4326. 01:13:03,280 --> 01:13:06,989
  4327. And on your witness, monsieur,
  4328. I'll see him suitably paid
  4329.  
  4330. 945
  4331. 01:13:09,520 --> 01:13:10,794
  4332. But where's
  4333. the gentleman gone?
  4334.  
  4335. 946
  4336. 01:13:10,880 --> 01:13:13,030
  4337. And why on Earth
  4338. would he run?
  4339.  
  4340. 947
  4341. 01:13:13,200 --> 01:13:16,351
  4342. You will have
  4343. a job to find him
  4344.  
  4345. 948
  4346. 01:13:16,520 --> 01:13:19,637
  4347. He's not all he seems to be
  4348.  
  4349. 949
  4350. 01:13:19,840 --> 01:13:23,276
  4351. And that girl
  4352. he trails behind him
  4353.  
  4354. 950
  4355. 01:13:23,800 --> 01:13:27,110
  4356. Is the child
  4357. he stole from me
  4358.  
  4359. 951
  4360. 01:13:27,280 --> 01:13:28,633
  4361. Yeah, and me.
  4362.  
  4363. 952
  4364. 01:13:28,840 --> 01:13:29,989
  4365. Yeah, both of us.
  4366.  
  4367. 953
  4368. 01:13:30,160 --> 01:13:35,154
  4369. Could it be he's that old jailbird
  4370. That the tide now washes in?
  4371.  
  4372. 954
  4373. 01:13:35,320 --> 01:13:39,996
  4374. Heard my name and started running
  4375. All the omens point to him
  4376.  
  4377. 955
  4378. 01:13:40,520 --> 01:13:45,674
  4379. In the absence of a victim
  4380.  
  4381. 956
  4382. 01:13:47,000 --> 01:13:51,357
  4383. Dear Inspector, may I go?
  4384.  
  4385. 957
  4386. 01:13:54,520 --> 01:13:56,397
  4387. And remember
  4388.  
  4389. 958
  4390. 01:13:58,160 --> 01:13:59,991
  4391. When you've nicked him
  4392.  
  4393. 959
  4394. 01:14:00,840 --> 01:14:07,188
  4395. It was me what told you so
  4396.  
  4397. 960
  4398. 01:14:08,040 --> 01:14:10,918
  4399. Let the old man
  4400. keep on running
  4401.  
  4402. 961
  4403. 01:14:11,080 --> 01:14:15,358
  4404. I will run him off his feet!
  4405.  
  4406. 962
  4407. 01:14:18,200 --> 01:14:21,909
  4408. Everyone, about your business
  4409. Clear this garbage off the street
  4410.  
  4411. 963
  4412. 01:14:24,560 --> 01:14:29,031
  4413. Cosette! Now I remember
  4414.  
  4415. 964
  4416. 01:14:29,920 --> 01:14:34,232
  4417. Cosette! How can it be?
  4418.  
  4419. 965
  4420. 01:14:35,360 --> 01:14:39,433
  4421. We were children together
  4422.  
  4423. 966
  4424. 01:14:40,760 --> 01:14:45,390
  4425. Look what's become of me
  4426.  
  4427. 967
  4428. 01:14:48,080 --> 01:14:50,310
  4429. Eponine! Who was that girl?
  4430.  
  4431. 968
  4432. 01:14:50,480 --> 01:14:53,392
  4433. That bourgeois
  4434. two-a-penny thing
  4435.  
  4436. 969
  4437. 01:14:53,560 --> 01:14:55,471
  4438. Eponine, find her for me!
  4439.  
  4440. 970
  4441. 01:14:55,920 --> 01:14:57,239
  4442. What will you give me?
  4443.  
  4444. 971
  4445. 01:14:57,400 --> 01:14:58,913
  4446. Anything!
  4447.  
  4448. 972
  4449. 01:14:59,080 --> 01:15:03,870
  4450. Got you all excited now
  4451. But God knows what you see in her
  4452.  
  4453. 973
  4454. 01:15:04,040 --> 01:15:06,031
  4455. Aren't you all delighted now?
  4456.  
  4457. 974
  4458. 01:15:06,200 --> 01:15:10,990
  4459. No,
  4460. I don't want your money, sir
  4461.  
  4462. 975
  4463. 01:15:13,680 --> 01:15:17,559
  4464. Eponine, do this for me
  4465.  
  4466. 976
  4467. 01:15:17,720 --> 01:15:20,075
  4468. Discover where she lives
  4469.  
  4470. 977
  4471. 01:15:20,600 --> 01:15:25,913
  4472. But careful how you go
  4473. Don't let your father know
  4474.  
  4475. 978
  4476. 01:15:26,440 --> 01:15:31,673
  4477. Eponine! I'm lost
  4478. until she's found
  4479.  
  4480. 979
  4481. 01:15:32,720 --> 01:15:35,518
  4482. You see? I told you so
  4483.  
  4484. 980
  4485. 01:15:36,800 --> 01:15:39,234
  4486. There's lots of things
  4487. I know
  4488.  
  4489. 981
  4490. 01:15:40,440 --> 01:15:43,432
  4491. 'Ponine
  4492.  
  4493. 982
  4494. 01:15:43,520 --> 01:15:50,551
  4495. She knows her way around
  4496.  
  4497. 983
  4498. 01:15:55,240 --> 01:15:57,629
  4499. The time is near
  4500.  
  4501. 984
  4502. 01:15:58,760 --> 01:16:02,639
  4503. So near it's stirring
  4504. the blood in their veins
  4505.  
  4506. 985
  4507. 01:16:02,800 --> 01:16:05,712
  4508. And yet beware!
  4509.  
  4510. 986
  4511. 01:16:06,560 --> 01:16:11,156
  4512. Don't let the wine
  4513. go to your brains
  4514.  
  4515. 987
  4516. 01:16:11,320 --> 01:16:15,154
  4517. We need a sign to
  4518. rally the people
  4519.  
  4520. 988
  4521. 01:16:15,320 --> 01:16:16,833
  4522. To call them to arms
  4523.  
  4524. 989
  4525. 01:16:17,000 --> 01:16:20,072
  4526. And to bring them in line!
  4527.  
  4528. 990
  4529. 01:16:20,240 --> 01:16:23,915
  4530. Marius, wake up!
  4531. What's wrong today?
  4532.  
  4533. 991
  4534. 01:16:24,080 --> 01:16:25,479
  4535. You look as if
  4536. you've seen a ghost
  4537.  
  4538. 992
  4539. 01:16:25,960 --> 01:16:28,838
  4540. Some wine, and
  4541. say what's going on
  4542.  
  4543. 993
  4544. 01:16:29,160 --> 01:16:32,277
  4545. A ghost, you say?
  4546. A ghost maybe
  4547.  
  4548. 994
  4549. 01:16:32,480 --> 01:16:35,358
  4550. She was just
  4551. like a ghost to me
  4552.  
  4553. 995
  4554. 01:16:35,520 --> 01:16:38,159
  4555. One minute there,
  4556. then she was gone
  4557.  
  4558. 996
  4559. 01:16:40,080 --> 01:16:42,992
  4560. I am agog!
  4561. I am aghast!
  4562.  
  4563. 997
  4564. 01:16:43,200 --> 01:16:45,760
  4565. Is Marius in love
  4566. at last?
  4567.  
  4568. 998
  4569. 01:16:45,920 --> 01:16:50,596
  4570. I've never heard
  4571. him "Ooh" and "Aah"
  4572.  
  4573. 999
  4574. 01:16:51,120 --> 01:16:53,839
  4575. You talk of
  4576. battles to be won
  4577.  
  4578. 1000
  4579. 01:16:54,040 --> 01:16:56,474
  4580. And here he comes
  4581. like Don Juan
  4582.  
  4583. 1001
  4584. 01:16:56,640 --> 01:17:02,192
  4585. It is better
  4586. than an opera!
  4587.  
  4588. 1002
  4589. 01:17:06,360 --> 01:17:10,638
  4590. It is time for us all
  4591. to decide who we are
  4592.  
  4593. 1003
  4594. 01:17:11,880 --> 01:17:16,556
  4595. Do we fight for the right
  4596. to a night at the opera now?
  4597.  
  4598. 1004
  4599. 01:17:17,680 --> 01:17:22,390
  4600. Have you asked of yourself
  4601. What's the price you might pay?
  4602.  
  4603. 1005
  4604. 01:17:23,400 --> 01:17:27,234
  4605. Is this simply a game
  4606. for a rich young boy to play?
  4607.  
  4608. 1006
  4609. 01:17:27,400 --> 01:17:33,714
  4610. The colors of the world
  4611. are changing day by day
  4612.  
  4613. 1007
  4614. 01:17:34,720 --> 01:17:38,554
  4615. Red, the blood of angry men!
  4616.  
  4617. 1008
  4618. 01:17:38,720 --> 01:17:42,838
  4619. Black, the dark of ages past!
  4620.  
  4621. 1009
  4622. 01:17:43,000 --> 01:17:46,879
  4623. Red, a world about to dawn!
  4624.  
  4625. 1010
  4626. 01:17:47,240 --> 01:17:53,236
  4627. Black,
  4628. the night that ends at last!
  4629.  
  4630. 1011
  4631. 01:17:53,600 --> 01:17:58,674
  4632. Had you seen her today
  4633. you might know how it feels
  4634.  
  4635. 1012
  4636. 01:17:58,840 --> 01:18:04,073
  4637. To be struck to the bone
  4638. in a moment of breathless delight!
  4639.  
  4640. 1013
  4641. 01:18:04,280 --> 01:18:08,353
  4642. Had you been there today
  4643. you might also have known
  4644.  
  4645. 1014
  4646. 01:18:09,680 --> 01:18:13,434
  4647. How your world may be changed
  4648. in just one burst of light
  4649.  
  4650. 1015
  4651. 01:18:13,600 --> 01:18:16,319
  4652. And what was right seems wrong
  4653.  
  4654. 1016
  4655. 01:18:16,480 --> 01:18:20,553
  4656. And what was wrong seems right
  4657.  
  4658. 1017
  4659. 01:18:20,640 --> 01:18:21,675
  4660. Red!
  4661.  
  4662. 1018
  4663. 01:18:21,840 --> 01:18:24,400
  4664. I feel my soul on fire!
  4665.  
  4666. 1019
  4667. 01:18:24,720 --> 01:18:25,755
  4668. Black!
  4669.  
  4670. 1020
  4671. 01:18:25,920 --> 01:18:28,434
  4672. My world if she's not there!
  4673.  
  4674. 1021
  4675. 01:18:28,680 --> 01:18:29,795
  4676. Red!
  4677.  
  4678. 1022
  4679. 01:18:29,960 --> 01:18:32,599
  4680. The color of desire!
  4681.  
  4682. 1023
  4683. 01:18:32,760 --> 01:18:33,749
  4684. Black!
  4685.  
  4686. 1024
  4687. 01:18:33,880 --> 01:18:37,316
  4688. The color of despair!
  4689.  
  4690. 1025
  4691. 01:18:37,880 --> 01:18:39,757
  4692. Marius,
  4693. you're no longer a child
  4694.  
  4695. 1026
  4696. 01:18:39,920 --> 01:18:41,751
  4697. I do not doubt
  4698. you mean it well
  4699.  
  4700. 1027
  4701. 01:18:41,920 --> 01:18:44,309
  4702. But now
  4703. there is a higher call
  4704.  
  4705. 1028
  4706. 01:18:44,480 --> 01:18:45,708
  4707. I know.
  4708.  
  4709. 1029
  4710. 01:18:45,880 --> 01:18:48,189
  4711. Who cares about
  4712. your lonely soul?
  4713.  
  4714. 1030
  4715. 01:18:48,360 --> 01:18:50,794
  4716. We strive
  4717. towards a larger goal
  4718.  
  4719. 1031
  4720. 01:18:50,960 --> 01:18:55,192
  4721. Our little lives
  4722. don't count at all!
  4723.  
  4724. 1032
  4725. 01:18:55,360 --> 01:18:56,679
  4726. Red!
  4727.  
  4728. 1033
  4729. 01:18:56,840 --> 01:18:59,593
  4730. The blood of angry men!
  4731.  
  4732. 1034
  4733. 01:18:59,720 --> 01:19:00,709
  4734. Black!
  4735.  
  4736. 1035
  4737. 01:19:00,840 --> 01:19:03,400
  4738. The dark of ages past!
  4739.  
  4740. 1036
  4741. 01:19:03,880 --> 01:19:04,949
  4742. Red!
  4743.  
  4744. 1037
  4745. 01:19:05,120 --> 01:19:07,714
  4746. A world about to dawn!
  4747.  
  4748. 1038
  4749. 01:19:08,240 --> 01:19:09,229
  4750. Black!
  4751.  
  4752. 1039
  4753. 01:19:09,400 --> 01:19:16,112
  4754. The night that ends at last!
  4755.  
  4756. 1040
  4757. 01:19:16,280 --> 01:19:17,315
  4758. Listen, everybody!
  4759.  
  4760. 1041
  4761. 01:19:18,600 --> 01:19:20,556
  4762. General Lamarque
  4763. is dead.
  4764.  
  4765. 1042
  4766. 01:19:23,400 --> 01:19:28,110
  4767. Lamarque, his death is
  4768. the hour of fate
  4769.  
  4770. 1043
  4771. 01:19:28,320 --> 01:19:29,799
  4772. The people's man
  4773.  
  4774. 1044
  4775. 01:19:31,840 --> 01:19:37,676
  4776. His death is
  4777. the sign we await!
  4778.  
  4779. 1045
  4780. 01:19:37,840 --> 01:19:40,479
  4781. On his funeral day
  4782. they will honor his name
  4783.  
  4784. 1046
  4785. 01:19:40,640 --> 01:19:43,279
  4786. With the light of
  4787. rebellion ablaze in their eyes
  4788.  
  4789. 1047
  4790. 01:19:43,720 --> 01:19:46,632
  4791. From their candles of grief
  4792. we will kindle our flame
  4793.  
  4794. 1048
  4795. 01:19:46,840 --> 01:19:49,957
  4796. On the tomb of Lamarque
  4797. shall our barricade rise!
  4798.  
  4799. 1049
  4800. 01:19:50,120 --> 01:19:51,997
  4801. The time is here!
  4802.  
  4803. 1050
  4804. 01:19:52,160 --> 01:19:54,993
  4805. Let us welcome it gladly
  4806. with courage and cheer!
  4807.  
  4808. 1051
  4809. 01:19:55,160 --> 01:19:57,833
  4810. Let us take to the streets
  4811. with no doubt in our hearts
  4812.  
  4813. 1052
  4814. 01:19:58,200 --> 01:19:59,474
  4815. But a jubilant shout!
  4816.  
  4817. 1053
  4818. 01:19:59,640 --> 01:20:02,632
  4819. They will come one and all!
  4820.  
  4821. 1054
  4822. 01:20:02,800 --> 01:20:09,319
  4823. They will come
  4824. when we call!
  4825.  
  4826. 1055
  4827. 01:20:13,600 --> 01:20:15,272
  4828. Did you find her?
  4829.  
  4830. 1056
  4831. 01:20:23,080 --> 01:20:24,877
  4832. How strange
  4833.  
  4834. 1057
  4835. 01:20:25,040 --> 01:20:28,919
  4836. This feeling that
  4837. my life's begun at last
  4838.  
  4839. 1058
  4840. 01:20:29,080 --> 01:20:31,355
  4841. This change
  4842.  
  4843. 1059
  4844. 01:20:31,520 --> 01:20:34,956
  4845. Can people really
  4846. fall in love so fast?
  4847.  
  4848. 1060
  4849. 01:20:35,920 --> 01:20:38,957
  4850. What's the matter
  4851. with you, Cosette?
  4852.  
  4853. 1061
  4854. 01:20:39,120 --> 01:20:42,556
  4855. Have you been
  4856. too much on your own?
  4857.  
  4858. 1062
  4859. 01:20:42,720 --> 01:20:45,234
  4860. So many things unclear
  4861.  
  4862. 1063
  4863. 01:20:45,440 --> 01:20:49,752
  4864. So many things unknown
  4865.  
  4866. 1064
  4867. 01:20:52,400 --> 01:20:54,914
  4868. In my life
  4869.  
  4870. 1065
  4871. 01:20:55,120 --> 01:20:57,509
  4872. There are so many
  4873. questions and answers
  4874.  
  4875. 1066
  4876. 01:20:57,600 --> 01:21:00,273
  4877. That somehow seem wrong
  4878.  
  4879. 1067
  4880. 01:21:01,120 --> 01:21:02,599
  4881. In my life
  4882.  
  4883. 1068
  4884. 01:21:02,760 --> 01:21:05,149
  4885. There are times when
  4886. I catch in the silence
  4887.  
  4888. 1069
  4889. 01:21:05,320 --> 01:21:08,437
  4890. The sigh of a faraway song
  4891.  
  4892. 1070
  4893. 01:21:08,600 --> 01:21:10,830
  4894. And it sings
  4895.  
  4896. 1071
  4897. 01:21:11,000 --> 01:21:15,232
  4898. Of a world that I long to see
  4899. Out of reach
  4900.  
  4901. 1072
  4902. 01:21:15,400 --> 01:21:19,632
  4903. Just a whisper away
  4904. Waiting for me
  4905.  
  4906. 1073
  4907. 01:21:19,960 --> 01:21:24,476
  4908. Does he know I'm alive?
  4909. Do I know if he's real?
  4910.  
  4911. 1074
  4912. 01:21:24,640 --> 01:21:28,952
  4913. Does he see what I see?
  4914. Does he feel what I feel?
  4915.  
  4916. 1075
  4917. 01:21:29,640 --> 01:21:31,676
  4918. In my life
  4919.  
  4920. 1076
  4921. 01:21:32,360 --> 01:21:33,998
  4922. I'm no longer alone
  4923.  
  4924. 1077
  4925. 01:21:34,080 --> 01:21:37,470
  4926. Now the love in
  4927. my life is so near
  4928.  
  4929. 1078
  4930. 01:21:39,200 --> 01:21:41,634
  4931. Find me now
  4932.  
  4933. 1079
  4934. 01:21:41,800 --> 01:21:45,031
  4935. Find me here
  4936.  
  4937. 1080
  4938. 01:21:49,320 --> 01:21:51,311
  4939. Dear Cosette
  4940.  
  4941. 1081
  4942. 01:21:51,480 --> 01:21:54,040
  4943. You're such a lonely child
  4944.  
  4945. 1082
  4946. 01:21:54,200 --> 01:21:58,716
  4947. How pensive,
  4948. how sad you seem to me
  4949.  
  4950. 1083
  4951. 01:21:59,120 --> 01:22:03,511
  4952. Believe me,
  4953. were it within my power
  4954.  
  4955. 1084
  4956. 01:22:03,880 --> 01:22:06,872
  4957. I'd fill each passing hour
  4958.  
  4959. 1085
  4960. 01:22:07,200 --> 01:22:11,830
  4961. How quiet it must be,
  4962. I can see
  4963.  
  4964. 1086
  4965. 01:22:12,000 --> 01:22:16,039
  4966. With only me for company
  4967.  
  4968. 1087
  4969. 01:22:17,200 --> 01:22:19,668
  4970. There's so little I know
  4971. that I'm longing to know
  4972.  
  4973. 1088
  4974. 01:22:19,840 --> 01:22:22,673
  4975. Of the man that you were
  4976. in a time long ago
  4977.  
  4978. 1089
  4979. 01:22:22,800 --> 01:22:23,789
  4980. Please, Cosette.
  4981.  
  4982. 1090
  4983. 01:22:24,040 --> 01:22:26,634
  4984. There's so little you say
  4985. of the life you have known
  4986.  
  4987. 1091
  4988. 01:22:26,800 --> 01:22:30,349
  4989. Why you keep to yourself
  4990. Why you're always alone
  4991.  
  4992. 1092
  4993. 01:22:30,520 --> 01:22:33,557
  4994. So dark
  4995. So dark and deep
  4996.  
  4997. 1093
  4998. 01:22:34,200 --> 01:22:37,351
  4999. The secrets that you keep
  5000.  
  5001. 1094
  5002. 01:22:38,960 --> 01:22:40,871
  5003. In my life
  5004.  
  5005. 1095
  5006. 01:22:41,880 --> 01:22:46,715
  5007. Please forgive what I say
  5008. You are loving and gentle and good
  5009.  
  5010. 1096
  5011. 01:22:48,200 --> 01:22:51,556
  5012. But Papa, dear Papa
  5013.  
  5014. 1097
  5015. 01:22:51,720 --> 01:22:55,474
  5016. In your eyes I am still like that child
  5017. who was lost in a wood
  5018.  
  5019. 1098
  5020. 01:22:56,240 --> 01:22:57,878
  5021. No more words
  5022.  
  5023. 1099
  5024. 01:22:58,760 --> 01:23:00,796
  5025. No more words
  5026. It's a time that is dead
  5027.  
  5028. 1100
  5029. 01:23:02,400 --> 01:23:04,436
  5030. There are words
  5031.  
  5032. 1101
  5033. 01:23:04,600 --> 01:23:08,070
  5034. That are better unheard
  5035. Better unsaid
  5036.  
  5037. 1102
  5038. 01:23:08,400 --> 01:23:10,550
  5039. In my life
  5040.  
  5041. 1103
  5042. 01:23:10,720 --> 01:23:15,396
  5043. I'm no longer a child
  5044. and I yearn for the truth that you know
  5045.  
  5046. 1104
  5047. 01:23:17,240 --> 01:23:21,074
  5048. Of the years, years ago
  5049.  
  5050. 1105
  5051. 01:23:22,080 --> 01:23:24,230
  5052. You will learn
  5053.  
  5054. 1106
  5055. 01:23:24,400 --> 01:23:28,234
  5056. Truth is given by God
  5057. to us all in our time
  5058.  
  5059. 1107
  5060. 01:23:28,440 --> 01:23:29,793
  5061. In our turn
  5062.  
  5063. 1108
  5064. 01:23:39,920 --> 01:23:41,592
  5065. In my life
  5066.  
  5067. 1109
  5068. 01:23:41,760 --> 01:23:46,470
  5069. She has burst like the music of angels
  5070. The light of the sun
  5071.  
  5072. 1110
  5073. 01:23:47,600 --> 01:23:51,115
  5074. And my life seems to stop
  5075. as if something is over
  5076.  
  5077. 1111
  5078. 01:23:51,280 --> 01:23:53,669
  5079. And something
  5080. has scarcely begun!
  5081.  
  5082. 1112
  5083. 01:23:53,880 --> 01:23:57,475
  5084. Eponine, you're the friend
  5085. who has brought me here
  5086.  
  5087. 1113
  5088. 01:23:57,640 --> 01:24:00,791
  5089. Thanks to you
  5090. I'm at one with the gods
  5091.  
  5092. 1114
  5093. 01:24:00,960 --> 01:24:03,269
  5094. And heaven is near!
  5095.  
  5096. 1115
  5097. 01:24:03,440 --> 01:24:07,274
  5098. And I soar through a world that is new
  5099. That is free
  5100.  
  5101. 1116
  5102. 01:24:07,840 --> 01:24:11,469
  5103. Every word that he says
  5104. is a dagger in me
  5105.  
  5106. 1117
  5107. 01:24:12,840 --> 01:24:15,149
  5108. In my life
  5109.  
  5110. 1118
  5111. 01:24:15,360 --> 01:24:18,955
  5112. There's been no one
  5113. like him anywhere
  5114.  
  5115. 1119
  5116. 01:24:19,120 --> 01:24:22,556
  5117. Anywhere, where he is
  5118.  
  5119. 1120
  5120. 01:24:23,680 --> 01:24:28,834
  5121. If he asked, I'd be his
  5122.  
  5123. 1121
  5124. 01:24:29,520 --> 01:24:32,796
  5125. In my life
  5126.  
  5127. 1122
  5128. 01:24:33,000 --> 01:24:36,834
  5129. There is someone
  5130. who touches my life
  5131.  
  5132. 1123
  5133. 01:24:37,400 --> 01:24:39,311
  5134. Waiting near
  5135.  
  5136. 1124
  5137. 01:24:40,320 --> 01:24:43,073
  5138. Waiting here
  5139.  
  5140. 1125
  5141. 01:24:50,880 --> 01:24:55,510
  5142. A heart full of love
  5143.  
  5144. 1126
  5145. 01:24:58,200 --> 01:25:02,671
  5146. A heart full of song
  5147.  
  5148. 1127
  5149. 01:25:02,840 --> 01:25:05,035
  5150. I'm doing everything
  5151. all wrong
  5152.  
  5153. 1128
  5154. 01:25:06,200 --> 01:25:10,591
  5155. Oh God, for shame
  5156. I do not even know your name
  5157.  
  5158. 1129
  5159. 01:25:11,880 --> 01:25:14,030
  5160. Dear mademoiselle
  5161.  
  5162. 1130
  5163. 01:25:15,560 --> 01:25:17,790
  5164. Won't you say?
  5165.  
  5166. 1131
  5167. 01:25:19,200 --> 01:25:20,269
  5168. Will you tell?
  5169.  
  5170. 1132
  5171. 01:25:20,360 --> 01:25:25,070
  5172. A heart full of love
  5173.  
  5174. 1133
  5175. 01:25:26,440 --> 01:25:30,797
  5176. No fear, no regret
  5177.  
  5178. 1134
  5179. 01:25:30,960 --> 01:25:33,633
  5180. My name is Marius Pontmercy
  5181.  
  5182. 1135
  5183. 01:25:34,040 --> 01:25:36,235
  5184. And mine's Cosette
  5185.  
  5186. 1136
  5187. 01:25:36,640 --> 01:25:39,837
  5188. Cosette,
  5189. I don't know what to say
  5190.  
  5191. 1137
  5192. 01:25:40,600 --> 01:25:43,194
  5193. Then make no sound
  5194.  
  5195. 1138
  5196. 01:25:44,200 --> 01:25:46,316
  5197. I am lost
  5198.  
  5199. 1139
  5200. 01:25:47,120 --> 01:25:48,599
  5201. I am found
  5202.  
  5203. 1140
  5204. 01:25:48,760 --> 01:25:52,150
  5205. A heart full of love
  5206.  
  5207. 1141
  5208. 01:25:52,320 --> 01:25:54,515
  5209. He was never mine to lose
  5210.  
  5211. 1142
  5212. 01:25:54,680 --> 01:25:57,752
  5213. A heart full of you
  5214.  
  5215. 1143
  5216. 01:25:57,960 --> 01:25:59,632
  5217. A single look
  5218. and then I knew
  5219.  
  5220. 1144
  5221. 01:25:59,800 --> 01:26:01,518
  5222. Why regret
  5223. what could not be?
  5224.  
  5225. 1145
  5226. 01:26:01,680 --> 01:26:03,989
  5227. I knew it, too
  5228.  
  5229. 1146
  5230. 01:26:04,160 --> 01:26:07,948
  5231. These are words
  5232. he'll never say
  5233.  
  5234. 1147
  5235. 01:26:09,680 --> 01:26:10,669
  5236. Not to me
  5237.  
  5238. 1148
  5239. 01:26:10,840 --> 01:26:12,796
  5240. From today
  5241.  
  5242. 1149
  5243. 01:26:12,960 --> 01:26:16,396
  5244. Not to me
  5245. Not for me
  5246.  
  5247. 1150
  5248. 01:26:16,480 --> 01:26:17,515
  5249. Every day
  5250.  
  5251. 1151
  5252. 01:26:18,200 --> 01:26:21,590
  5253. His heart full of love
  5254.  
  5255. 1152
  5256. 01:26:21,720 --> 01:26:25,076
  5257. For it isn't a dream
  5258.  
  5259. 1153
  5260. 01:26:26,320 --> 01:26:29,596
  5261. He will never feel this way
  5262.  
  5263. 1154
  5264. 01:26:29,760 --> 01:26:33,070
  5265. Not a dream after all
  5266.  
  5267. 1155
  5268. 01:26:37,960 --> 01:26:39,279
  5269. Cosette?
  5270.  
  5271. 1156
  5272. 01:26:42,840 --> 01:26:43,829
  5273. Cosette,
  5274. what are you doing?
  5275.  
  5276. 1157
  5277. 01:26:44,520 --> 01:26:46,875
  5278. I told you to stay inside.
  5279.  
  5280. 1158
  5281. 01:27:07,720 --> 01:27:09,870
  5282. Who is this hussy?
  5283.  
  5284. 1159
  5285. 01:27:10,040 --> 01:27:12,713
  5286. It's your brat Eponine!
  5287. Don't you know your own kid?
  5288.  
  5289. 1160
  5290. 01:27:12,880 --> 01:27:15,633
  5291. Why's she hanging
  5292. about here?
  5293.  
  5294. 1161
  5295. 01:27:15,800 --> 01:27:18,519
  5296. Eponine, get on home
  5297. You're not needed in this
  5298.  
  5299. 1162
  5300. 01:27:18,680 --> 01:27:21,990
  5301. We're enough here
  5302. without you
  5303.  
  5304. 1163
  5305. 01:27:22,440 --> 01:27:24,670
  5306. I know this house,
  5307. I tell you
  5308.  
  5309. 1164
  5310. 01:27:25,080 --> 01:27:28,038
  5311. There's nothing here for you
  5312.  
  5313. 1165
  5314. 01:27:28,200 --> 01:27:31,749
  5315. Just the old man and the girl
  5316.  
  5317. 1166
  5318. 01:27:31,920 --> 01:27:35,196
  5319. They live ordinary lives
  5320.  
  5321. 1167
  5322. 01:27:35,360 --> 01:27:37,510
  5323. Don't interfere
  5324. You've got some gall
  5325.  
  5326. 1168
  5327. 01:27:37,680 --> 01:27:39,796
  5328. Take care, young miss
  5329. You've got a lot to say
  5330.  
  5331. 1169
  5332. 01:27:39,960 --> 01:27:42,190
  5333. I'm gonna scream!
  5334. I'm gonna warn them here!
  5335.  
  5336. 1170
  5337. 01:27:42,400 --> 01:27:45,437
  5338. One little scream
  5339. and you'll regret it for a year!
  5340.  
  5341. 1171
  5342. 01:27:47,320 --> 01:27:48,548
  5343. My God, Cosette!
  5344.  
  5345. 1172
  5346. 01:27:49,560 --> 01:27:52,233
  5347. You wait, my girl!
  5348. You'll rue this night!
  5349.  
  5350. 1173
  5351. 01:27:52,400 --> 01:27:54,197
  5352. I'll make you scream!
  5353.  
  5354. 1174
  5355. 01:27:54,280 --> 01:27:55,679
  5356. You'll scream all right!
  5357.  
  5358. 1175
  5359. 01:27:57,760 --> 01:27:59,193
  5360. Police!
  5361.  
  5362. 1176
  5363. 01:28:00,760 --> 01:28:02,671
  5364. Must be Javert
  5365.  
  5366. 1177
  5367. 01:28:02,880 --> 01:28:05,235
  5368. He's found my cover at last
  5369.  
  5370. 1178
  5371. 01:28:05,400 --> 01:28:06,753
  5372. I've got to get Cosette away
  5373.  
  5374. 1179
  5375. 01:28:06,920 --> 01:28:09,115
  5376. We'll go to our apartment
  5377. at Rue de l'Homme Arme, it's safer there.
  5378.  
  5379. 1180
  5380. 01:28:09,280 --> 01:28:11,191
  5381. Then I'll arrange our passage to England.
  5382. No.
  5383.  
  5384. 1181
  5385. 01:28:11,360 --> 01:28:13,112
  5386. Hurry, Cosette!
  5387. Prepare to leave Say no more
  5388.  
  5389. 1182
  5390. 01:28:13,280 --> 01:28:14,759
  5391. Tonight we'll away
  5392.  
  5393. 1183
  5394. 01:28:14,920 --> 01:28:16,751
  5395. Please, Papa, we can't!
  5396. Hurry, Cosette!
  5397.  
  5398. 1184
  5399. 01:28:16,920 --> 01:28:19,275
  5400. It's time to close another door
  5401. and live another day!
  5402.  
  5403. 1185
  5404. 01:28:19,480 --> 01:28:20,708
  5405. Get dressed,
  5406. we're leaving. Now!
  5407.  
  5408. 1186
  5409. 01:28:20,880 --> 01:28:22,154
  5410. Please, no!
  5411.  
  5412. 1187
  5413. 01:28:55,040 --> 01:28:58,032
  5414. On my own
  5415.  
  5416. 1188
  5417. 01:28:58,200 --> 01:29:02,637
  5418. Pretending he's beside me
  5419.  
  5420. 1189
  5421. 01:29:03,960 --> 01:29:06,952
  5422. All alone
  5423.  
  5424. 1190
  5425. 01:29:07,120 --> 01:29:11,272
  5426. I walk with him till morning
  5427.  
  5428. 1191
  5429. 01:29:13,240 --> 01:29:15,549
  5430. Without him
  5431.  
  5432. 1192
  5433. 01:29:15,720 --> 01:29:19,508
  5434. I feel his arms around me
  5435.  
  5436. 1193
  5437. 01:29:19,680 --> 01:29:24,276
  5438. And when I lose my way
  5439. I close my eyes
  5440.  
  5441. 1194
  5442. 01:29:25,640 --> 01:29:28,279
  5443. And he has found me
  5444.  
  5445. 1195
  5446. 01:29:30,120 --> 01:29:33,430
  5447. In the rain
  5448.  
  5449. 1196
  5450. 01:29:33,600 --> 01:29:38,469
  5451. The pavement
  5452. shines like silver
  5453.  
  5454. 1197
  5455. 01:29:39,400 --> 01:29:41,630
  5456. All the lights
  5457.  
  5458. 1198
  5459. 01:29:41,800 --> 01:29:45,475
  5460. Are misty in the river
  5461.  
  5462. 1199
  5463. 01:29:47,360 --> 01:29:53,674
  5464. In the darkness the trees
  5465. are full of starlight
  5466.  
  5467. 1200
  5468. 01:29:53,840 --> 01:29:59,312
  5469. And all I see is him and me
  5470. forever and forever
  5471.  
  5472. 1201
  5473. 01:30:02,920 --> 01:30:06,390
  5474. And I know
  5475.  
  5476. 1202
  5477. 01:30:06,560 --> 01:30:11,190
  5478. It's only in my mind
  5479.  
  5480. 1203
  5481. 01:30:11,360 --> 01:30:15,273
  5482. That I'm talking to myself
  5483.  
  5484. 1204
  5485. 01:30:15,920 --> 01:30:18,229
  5486. And not to him
  5487.  
  5488. 1205
  5489. 01:30:18,400 --> 01:30:25,317
  5490. And although
  5491. I know that he is blind
  5492.  
  5493. 1206
  5494. 01:30:25,720 --> 01:30:27,915
  5495. Still I say
  5496.  
  5497. 1207
  5498. 01:30:29,360 --> 01:30:32,113
  5499. There's a way for us
  5500.  
  5501. 1208
  5502. 01:30:33,400 --> 01:30:35,231
  5503. I love him
  5504.  
  5505. 1209
  5506. 01:30:35,400 --> 01:30:39,188
  5507. But when the night is over
  5508.  
  5509. 1210
  5510. 01:30:40,480 --> 01:30:45,349
  5511. He is gone,
  5512. the river's just a river
  5513.  
  5514. 1211
  5515. 01:30:47,360 --> 01:30:52,275
  5516. Without him
  5517. the world around me changes
  5518.  
  5519. 1212
  5520. 01:30:52,440 --> 01:30:55,193
  5521. The trees are bare
  5522. and everywhere
  5523.  
  5524. 1213
  5525. 01:30:55,360 --> 01:30:58,158
  5526. the streets are
  5527. full of strangers
  5528.  
  5529. 1214
  5530. 01:30:58,320 --> 01:31:00,675
  5531. I love him
  5532.  
  5533. 1215
  5534. 01:31:00,840 --> 01:31:05,356
  5535. But every day I'm learning
  5536.  
  5537. 1216
  5538. 01:31:05,520 --> 01:31:12,471
  5539. All my life
  5540. I've only been pretending
  5541.  
  5542. 1217
  5543. 01:31:13,160 --> 01:31:18,280
  5544. Without me,
  5545. his world will go on turning
  5546.  
  5547. 1218
  5548. 01:31:18,440 --> 01:31:21,193
  5549. A world that's
  5550. full of happiness
  5551.  
  5552. 1219
  5553. 01:31:21,360 --> 01:31:27,833
  5554. That I have never known
  5555.  
  5556. 1220
  5557. 01:31:32,440 --> 01:31:34,396
  5558. I love him
  5559.  
  5560. 1221
  5561. 01:31:39,360 --> 01:31:40,952
  5562. I love him
  5563.  
  5564. 1222
  5565. 01:31:46,960 --> 01:31:48,757
  5566. I love him
  5567.  
  5568. 1223
  5569. 01:31:51,120 --> 01:31:58,071
  5570. But only on my own
  5571.  
  5572. 1224
  5573. 01:32:11,760 --> 01:32:14,593
  5574. One day more
  5575.  
  5576. 1225
  5577. 01:32:14,760 --> 01:32:18,116
  5578. Another day,
  5579. another destiny
  5580.  
  5581. 1226
  5582. 01:32:18,280 --> 01:32:21,636
  5583. This never-ending
  5584. road to Calvary
  5585.  
  5586. 1227
  5587. 01:32:23,120 --> 01:32:26,669
  5588. These men who seem to know my crime will
  5589. surely come a second time
  5590.  
  5591. 1228
  5592. 01:32:26,760 --> 01:32:27,829
  5593. One day more
  5594.  
  5595. 1229
  5596. 01:32:27,920 --> 01:32:31,469
  5597. I did not live until today
  5598.  
  5599. 1230
  5600. 01:32:34,120 --> 01:32:38,477
  5601. How can I live
  5602. when we are parted?
  5603.  
  5604. 1231
  5605. 01:32:39,440 --> 01:32:40,634
  5606. One day more
  5607.  
  5608. 1232
  5609. 01:32:40,800 --> 01:32:45,476
  5610. Tomorrow
  5611. you'll be worlds away
  5612.  
  5613. 1233
  5614. 01:32:47,480 --> 01:32:52,110
  5615. And yet with you
  5616. my world has started
  5617.  
  5618. 1234
  5619. 01:32:54,480 --> 01:32:57,597
  5620. One more day all on my own
  5621.  
  5622. 1235
  5623. 01:32:57,800 --> 01:33:00,633
  5624. Will we ever meet again?
  5625.  
  5626. 1236
  5627. 01:33:00,840 --> 01:33:03,957
  5628. One more day
  5629. with him not caring
  5630.  
  5631. 1237
  5632. 01:33:04,120 --> 01:33:07,192
  5633. I was born
  5634. to be with you
  5635.  
  5636. 1238
  5637. 01:33:07,360 --> 01:33:10,158
  5638. What a life
  5639. I might have known
  5640.  
  5641. 1239
  5642. 01:33:10,320 --> 01:33:13,676
  5643. And I swear
  5644. I will be true
  5645.  
  5646. 1240
  5647. 01:33:14,120 --> 01:33:21,117
  5648. But he never saw me there
  5649.  
  5650. 1241
  5651. 01:33:22,520 --> 01:33:25,239
  5652. One more day
  5653. before the storm
  5654.  
  5655. 1242
  5656. 01:33:25,400 --> 01:33:28,233
  5657. Do I follow
  5658. where she goes?
  5659.  
  5660. 1243
  5661. 01:33:28,400 --> 01:33:30,994
  5662. At the barricades
  5663. of freedom!
  5664.  
  5665. 1244
  5666. 01:33:31,160 --> 01:33:33,833
  5667. Shall I join
  5668. my brothers there?
  5669.  
  5670. 1245
  5671. 01:33:34,040 --> 01:33:36,679
  5672. When our ranks
  5673. begin to form
  5674.  
  5675. 1246
  5676. 01:33:36,880 --> 01:33:39,189
  5677. Do I stay and do I dare?
  5678.  
  5679. 1247
  5680. 01:33:39,560 --> 01:33:42,916
  5681. Will you take
  5682. your place with me?
  5683.  
  5684. 1248
  5685. 01:33:43,080 --> 01:33:45,469
  5686. The time is now!
  5687.  
  5688. 1249
  5689. 01:33:45,680 --> 01:33:49,673
  5690. The day is here!
  5691.  
  5692. 1250
  5693. 01:33:49,840 --> 01:33:51,034
  5694. One day more!
  5695.  
  5696. 1251
  5697. 01:33:51,200 --> 01:33:56,593
  5698. One day more to revolution
  5699. We will nip it in the bud
  5700.  
  5701. 1252
  5702. 01:33:56,760 --> 01:33:58,955
  5703. We'll be ready
  5704. for these schoolboys
  5705.  
  5706. 1253
  5707. 01:33:59,040 --> 01:34:00,996
  5708. They will wet themselves
  5709. with blood!
  5710.  
  5711. 1254
  5712. 01:34:01,080 --> 01:34:02,229
  5713. One day more!
  5714.  
  5715. 1255
  5716. 01:34:02,400 --> 01:34:03,549
  5717. Watch 'em run amuck
  5718.  
  5719. 1256
  5720. 01:34:03,720 --> 01:34:04,869
  5721. Catch 'em as they fall
  5722.  
  5723. 1257
  5724. 01:34:05,040 --> 01:34:07,759
  5725. Never know your luck
  5726. when there's a free-for-all
  5727.  
  5728. 1258
  5729. 01:34:07,920 --> 01:34:09,194
  5730. Here's a little dip
  5731.  
  5732. 1259
  5733. 01:34:09,320 --> 01:34:10,548
  5734. There a little touch
  5735.  
  5736. 1260
  5737. 01:34:10,720 --> 01:34:13,314
  5738. Most of them are goners
  5739. So they won't miss much!
  5740.  
  5741. 1261
  5742. 01:34:13,480 --> 01:34:16,153
  5743. One day
  5744. to a new beginning
  5745.  
  5746. 1262
  5747. 01:34:16,320 --> 01:34:19,153
  5748. Raise the flag
  5749. of freedom high!
  5750.  
  5751. 1263
  5752. 01:34:19,320 --> 01:34:24,599
  5753. Every man will be a king!
  5754.  
  5755. 1264
  5756. 01:34:24,840 --> 01:34:27,559
  5757. There's a new world
  5758. for the winning!
  5759.  
  5760. 1265
  5761. 01:34:27,760 --> 01:34:30,149
  5762. There's a new world to be won
  5763.  
  5764. 1266
  5765. 01:34:30,320 --> 01:34:33,471
  5766. Do you hear the people sing?
  5767.  
  5768. 1267
  5769. 01:34:33,640 --> 01:34:35,915
  5770. My place is here!
  5771.  
  5772. 1268
  5773. 01:34:36,080 --> 01:34:39,595
  5774. I fight with you!
  5775.  
  5776. 1269
  5777. 01:34:40,720 --> 01:34:42,358
  5778. One day more!
  5779.  
  5780. 1270
  5781. 01:34:42,480 --> 01:34:44,914
  5782. We will join
  5783. these people's heroes
  5784.  
  5785. 1271
  5786. 01:34:45,120 --> 01:34:46,439
  5787. We will follow
  5788. where they go
  5789.  
  5790. 1272
  5791. 01:34:46,560 --> 01:34:47,788
  5792. One more day all on my own
  5793.  
  5794. 1273
  5795. 01:34:48,040 --> 01:34:50,838
  5796. We will learn
  5797. their little secrets
  5798.  
  5799. 1274
  5800. 01:34:51,000 --> 01:34:52,194
  5801. We will know
  5802. the things they know
  5803.  
  5804. 1275
  5805. 01:34:52,320 --> 01:34:53,469
  5806. One day more!
  5807.  
  5808. 1276
  5809. 01:34:53,640 --> 01:34:54,993
  5810. Tomorrow
  5811. you'll be worlds away
  5812.  
  5813. 1277
  5814. 01:34:55,120 --> 01:34:56,473
  5815. One more day
  5816. to revolution
  5817.  
  5818. 1278
  5819. 01:34:56,640 --> 01:34:57,834
  5820. What a life
  5821. I might have known
  5822.  
  5823. 1279
  5824. 01:34:57,960 --> 01:34:58,995
  5825. We will nip it
  5826. in the bud
  5827.  
  5828. 1280
  5829. 01:34:59,080 --> 01:35:00,308
  5830. And yet with you
  5831. my world has started
  5832.  
  5833. 1281
  5834. 01:35:00,440 --> 01:35:01,714
  5835. We'll be ready
  5836. for these schoolboys
  5837.  
  5838. 1282
  5839. 01:35:01,840 --> 01:35:03,319
  5840. Tomorrow
  5841. will be far away
  5842.  
  5843. 1283
  5844. 01:35:03,440 --> 01:35:04,998
  5845. Tomorrow
  5846. is the judgment day
  5847.  
  5848. 1284
  5849. 01:35:05,160 --> 01:35:06,878
  5850. Tomorrow we'll discover
  5851.  
  5852. 1285
  5853. 01:35:07,040 --> 01:35:11,670
  5854. What our God in heaven
  5855. has in store
  5856.  
  5857. 1286
  5858. 01:35:11,840 --> 01:35:14,308
  5859. One more dawn!
  5860.  
  5861. 1287
  5862. 01:35:15,080 --> 01:35:18,072
  5863. One more day!
  5864.  
  5865. 1288
  5866. 01:35:18,240 --> 01:35:25,157
  5867. One day more!
  5868.  
  5869. 1289
  5870. 01:35:50,680 --> 01:35:53,478
  5871. Do you hear the people sing
  5872.  
  5873. 1290
  5874. 01:35:53,800 --> 01:35:56,792
  5875. Singing the song of angry men?
  5876.  
  5877. 1291
  5878. 01:35:57,320 --> 01:36:03,475
  5879. It is the music of a people
  5880. who will not be slaves again
  5881.  
  5882. 1292
  5883. 01:36:03,640 --> 01:36:06,757
  5884. When the beating of your heart
  5885.  
  5886. 1293
  5887. 01:36:06,920 --> 01:36:10,037
  5888. Echoes
  5889. the beating of the drums
  5890.  
  5891. 1294
  5892. 01:36:10,240 --> 01:36:15,598
  5893. There is a life about to start
  5894. when tomorrow comes!
  5895.  
  5896. 1295
  5897. 01:36:16,720 --> 01:36:19,518
  5898. Will you join in our crusade?
  5899.  
  5900. 1296
  5901. 01:36:19,680 --> 01:36:23,355
  5902. Who will be strong
  5903. and stand with me?
  5904.  
  5905. 1297
  5906. 01:36:23,520 --> 01:36:29,516
  5907. Beyond the barricade
  5908. Is there a world you long to see?
  5909.  
  5910. 1298
  5911. 01:36:29,640 --> 01:36:31,198
  5912. Then join in the fight
  5913.  
  5914. 1299
  5915. 01:36:31,360 --> 01:36:35,069
  5916. That will give you
  5917. the right to be free!
  5918.  
  5919. 1300
  5920. 01:36:35,640 --> 01:36:38,677
  5921. Do you hear the people sing
  5922.  
  5923. 1301
  5924. 01:36:38,840 --> 01:36:41,479
  5925. Singing the song of angry men?
  5926.  
  5927. 1302
  5928. 01:36:41,640 --> 01:36:47,476
  5929. It is the music of a people
  5930. who will not be slaves again!
  5931.  
  5932. 1303
  5933. 01:36:47,680 --> 01:36:53,073
  5934. When the beating of
  5935. your heart echoes the beating of the drums
  5936.  
  5937. 1304
  5938. 01:36:53,800 --> 01:36:59,750
  5939. There is a life about to start
  5940. when tomorrow comes!
  5941.  
  5942. 1305
  5943. 01:37:00,400 --> 01:37:03,119
  5944. Will you give all you can give
  5945.  
  5946. 1306
  5947. 01:37:03,240 --> 01:37:06,118
  5948. So that our banner
  5949. may advance?
  5950.  
  5951. 1307
  5952. 01:37:06,600 --> 01:37:09,034
  5953. Some will fall
  5954. and some will live
  5955.  
  5956. 1308
  5957. 01:37:09,200 --> 01:37:12,909
  5958. Will you stand up
  5959. and take your chance?
  5960.  
  5961. 1309
  5962. 01:37:13,120 --> 01:37:18,240
  5963. The blood of the martyrs
  5964. will water the meadows of France!
  5965.  
  5966. 1310
  5967. 01:37:18,600 --> 01:37:21,239
  5968. Do you hear the people sing
  5969.  
  5970. 1311
  5971. 01:37:21,480 --> 01:37:24,233
  5972. Singing the song of angry men?
  5973.  
  5974. 1312
  5975. 01:37:24,440 --> 01:37:30,072
  5976. It is the music of a people
  5977. who will not be slaves again!
  5978.  
  5979. 1313
  5980. 01:37:30,280 --> 01:37:36,116
  5981. When the beating of
  5982. your heart echoes the beating of the drums
  5983.  
  5984. 1314
  5985. 01:37:36,280 --> 01:37:42,719
  5986. There is a life about to start
  5987. when tomorrow comes!
  5988.  
  5989. 1315
  5990. 01:37:47,080 --> 01:37:48,911
  5991. Halt!
  5992.  
  5993. 1316
  5994. 01:37:50,600 --> 01:37:52,113
  5995. Draw!
  5996.  
  5997. 1317
  5998. 01:37:59,600 --> 01:38:00,919
  5999. She's an innocent woman!
  6000.  
  6001. 1318
  6002. 01:38:01,080 --> 01:38:02,308
  6003. Murderer!
  6004.  
  6005. 1319
  6006. 01:38:03,840 --> 01:38:04,989
  6007. Come here, you!
  6008.  
  6009. 1320
  6010. 01:38:06,000 --> 01:38:07,433
  6011. Charge!
  6012.  
  6013. 1321
  6014. 01:38:08,800 --> 01:38:09,949
  6015. Push them to the right.
  6016.  
  6017. 1322
  6018. 01:38:16,720 --> 01:38:18,472
  6019. Thank you, sir.
  6020. Thank you, monsieur.
  6021.  
  6022. 1323
  6023. 01:38:18,840 --> 01:38:19,989
  6024. To the barricades!
  6025.  
  6026. 1324
  6027. 01:38:20,640 --> 01:38:22,278
  6028. Vive la France!
  6029.  
  6030. 1325
  6031. 01:38:26,200 --> 01:38:27,519
  6032. Get to the barricade!
  6033.  
  6034. 1326
  6035. 01:38:27,640 --> 01:38:28,914
  6036. Come on!
  6037.  
  6038. 1327
  6039. 01:38:33,600 --> 01:38:34,999
  6040. Get down! Get down!
  6041.  
  6042. 1328
  6043. 01:38:39,440 --> 01:38:41,078
  6044. Go, go, go!
  6045.  
  6046. 1329
  6047. 01:38:44,760 --> 01:38:46,273
  6048. Get off your arse!
  6049. It's begun!
  6050.  
  6051. 1330
  6052. 01:38:46,560 --> 01:38:48,118
  6053. The barricade!
  6054.  
  6055. 1331
  6056. 01:38:48,200 --> 01:38:49,997
  6057. Sorry, madame. Thank you.
  6058. What are you doing?
  6059.  
  6060. 1332
  6061. 01:38:54,720 --> 01:38:57,598
  6062. We need as much furniture
  6063. as you can throw down!
  6064.  
  6065. 1333
  6066. 01:38:57,760 --> 01:38:59,671
  6067. Throw everything you have!
  6068.  
  6069. 1334
  6070. 01:39:07,280 --> 01:39:08,474
  6071. Below!
  6072.  
  6073. 1335
  6074. 01:39:09,880 --> 01:39:11,199
  6075. Watch yourself,
  6076. watch yourself.
  6077.  
  6078. 1336
  6079. 01:39:17,040 --> 01:39:18,314
  6080. Go on, boys!
  6081.  
  6082. 1337
  6083. 01:39:19,920 --> 01:39:20,955
  6084. No!
  6085.  
  6086. 1338
  6087. 01:39:23,680 --> 01:39:24,795
  6088. Thank you, madame.
  6089.  
  6090. 1339
  6091. 01:39:24,880 --> 01:39:25,869
  6092. I need a volunteer!
  6093.  
  6094. 1340
  6095. 01:39:26,360 --> 01:39:28,999
  6096. Someone who can find out their plan
  6097. and when they will attack.
  6098.  
  6099. 1341
  6100. 01:39:29,080 --> 01:39:30,638
  6101. I can find out the truth
  6102.  
  6103. 1342
  6104. 01:39:31,240 --> 01:39:33,470
  6105. I know their ways
  6106.  
  6107. 1343
  6108. 01:39:33,720 --> 01:39:37,474
  6109. Fought their wars
  6110. Served my time
  6111.  
  6112. 1344
  6113. 01:39:38,240 --> 01:39:41,789
  6114. In the days
  6115. Of my youth
  6116.  
  6117. 1345
  6118. 01:39:42,240 --> 01:39:44,390
  6119. See? The people unite!
  6120.  
  6121. 1346
  6122. 01:39:44,560 --> 01:39:46,278
  6123. I pray you're right
  6124.  
  6125. 1347
  6126. 01:39:46,800 --> 01:39:48,631
  6127. Dogs will bark
  6128.  
  6129. 1348
  6130. 01:39:48,800 --> 01:39:50,392
  6131. Fleas will bite!
  6132.  
  6133. 1349
  6134. 01:39:50,760 --> 01:39:52,671
  6135. They will do what is right
  6136.  
  6137. 1350
  6138. 01:40:02,280 --> 01:40:06,068
  6139. Red,
  6140. the blood of angry men!
  6141.  
  6142. 1351
  6143. 01:40:06,240 --> 01:40:10,074
  6144. Black,
  6145. the dark of ages past!
  6146.  
  6147. 1352
  6148. 01:40:10,240 --> 01:40:14,074
  6149. Red, a world about to dawn!
  6150.  
  6151. 1353
  6152. 01:40:14,240 --> 01:40:20,998
  6153. Black,
  6154. the night that ends at last!
  6155.  
  6156. 1354
  6157. 01:40:24,320 --> 01:40:25,753
  6158. He's back!
  6159.  
  6160. 1355
  6161. 01:40:27,400 --> 01:40:29,595
  6162. Listen, my friends
  6163. I have done as I said
  6164.  
  6165. 1356
  6166. 01:40:29,760 --> 01:40:32,433
  6167. I have been to their lines
  6168. I have counted each man
  6169.  
  6170. 1357
  6171. 01:40:32,600 --> 01:40:35,433
  6172. I will tell what I can
  6173.  
  6174. 1358
  6175. 01:40:35,880 --> 01:40:38,269
  6176. Better beware
  6177. They have armies to spare
  6178.  
  6179. 1359
  6180. 01:40:38,440 --> 01:40:39,714
  6181. And our danger is real
  6182.  
  6183. 1360
  6184. 01:40:39,880 --> 01:40:43,077
  6185. We will need all our cunning
  6186. to bring them to heel
  6187.  
  6188. 1361
  6189. 01:40:43,240 --> 01:40:44,639
  6190. Have faith!
  6191.  
  6192. 1362
  6193. 01:40:45,120 --> 01:40:48,635
  6194. If you know what their movements are
  6195. we'll spoil their game
  6196.  
  6197. 1363
  6198. 01:40:48,800 --> 01:40:51,268
  6199. There are ways that
  6200. a people can fight
  6201.  
  6202. 1364
  6203. 01:40:51,480 --> 01:40:55,632
  6204. We shall overcome
  6205. their power!
  6206.  
  6207. 1365
  6208. 01:40:56,680 --> 01:40:59,478
  6209. I have overheard their plans
  6210.  
  6211. 1366
  6212. 01:40:59,640 --> 01:41:01,949
  6213. There will be
  6214. no attack tonight
  6215.  
  6216. 1367
  6217. 01:41:02,160 --> 01:41:04,116
  6218. They intend to starve you out
  6219.  
  6220. 1368
  6221. 01:41:04,280 --> 01:41:06,748
  6222. Before they
  6223. start a proper fight
  6224.  
  6225. 1369
  6226. 01:41:06,960 --> 01:41:09,030
  6227. Concentrate their force
  6228.  
  6229. 1370
  6230. 01:41:09,200 --> 01:41:11,316
  6231. Hit us when it's light
  6232.  
  6233. 1371
  6234. 01:41:11,480 --> 01:41:12,708
  6235. Liar!
  6236.  
  6237. 1372
  6238. 01:41:13,680 --> 01:41:17,673
  6239. Good evening, dear Inspector
  6240. Lovely evening, my dear!
  6241.  
  6242. 1373
  6243. 01:41:17,880 --> 01:41:21,395
  6244. I know this man, my friends
  6245. His name's Inspector Javert!
  6246.  
  6247. 1374
  6248. 01:41:21,560 --> 01:41:25,473
  6249. So don't believe
  6250. a word he says because none of it's true
  6251.  
  6252. 1375
  6253. 01:41:25,680 --> 01:41:29,150
  6254. This only goes to show
  6255. what little people can do
  6256.  
  6257. 1376
  6258. 01:41:29,600 --> 01:41:32,239
  6259. Bravo, little Gavroche
  6260. You're the top of the class
  6261.  
  6262. 1377
  6263. 01:41:32,360 --> 01:41:35,193
  6264. So what are we going to do
  6265. with this snake in the grass?
  6266.  
  6267. 1378
  6268. 01:41:35,440 --> 01:41:38,079
  6269. Take this man and throw him
  6270. in the tavern in there
  6271.  
  6272. 1379
  6273. 01:41:38,240 --> 01:41:41,152
  6274. The people will decide your fate,
  6275. Inspector Javert
  6276.  
  6277. 1380
  6278. 01:41:41,360 --> 01:41:44,432
  6279. Shoot me now
  6280. or shoot me later
  6281.  
  6282. 1381
  6283. 01:41:44,520 --> 01:41:46,795
  6284. Every schoolboy
  6285. to his sport!
  6286.  
  6287. 1382
  6288. 01:41:46,960 --> 01:41:49,269
  6289. Death to each
  6290. and every traitor!
  6291.  
  6292. 1383
  6293. 01:41:49,400 --> 01:41:51,709
  6294. I renounce
  6295. your people's court!
  6296.  
  6297. 1384
  6298. 01:41:52,240 --> 01:41:53,389
  6299. We keep looking forward!
  6300.  
  6301. 1385
  6302. 01:42:20,880 --> 01:42:22,074
  6303. To your positions.
  6304.  
  6305. 1386
  6306. 01:42:22,240 --> 01:42:23,275
  6307. Move!
  6308.  
  6309. 1387
  6310. 01:42:33,480 --> 01:42:35,550
  6311. Now, hold your fire.
  6312. Hold your fire.
  6313.  
  6314. 1388
  6315. 01:42:35,720 --> 01:42:37,039
  6316. Front rank, kneel!
  6317.  
  6318. 1389
  6319. 01:42:37,120 --> 01:42:38,269
  6320. Save your gunpowder.
  6321.  
  6322. 1390
  6323. 01:42:38,360 --> 01:42:39,634
  6324. Take aim!
  6325.  
  6326. 1391
  6327. 01:42:40,240 --> 01:42:41,355
  6328. Get down.
  6329.  
  6330. 1392
  6331. 01:42:41,480 --> 01:42:42,674
  6332. Who's there?
  6333.  
  6334. 1393
  6335. 01:42:46,320 --> 01:42:47,958
  6336. French Revolution!
  6337.  
  6338. 1394
  6339. 01:42:48,520 --> 01:42:49,669
  6340. Fire!
  6341.  
  6342. 1395
  6343. 01:42:53,840 --> 01:42:55,114
  6344. They're coming!
  6345.  
  6346. 1396
  6347. 01:42:58,120 --> 01:42:59,599
  6348. They're coming
  6349. over the barricades!
  6350.  
  6351. 1397
  6352. 01:42:59,760 --> 01:43:01,113
  6353. Get back!
  6354.  
  6355. 1398
  6356. 01:43:15,560 --> 01:43:16,754
  6357. Marius! No!
  6358.  
  6359. 1399
  6360. 01:43:18,600 --> 01:43:20,352
  6361. Marius!
  6362. What are you doing?
  6363.  
  6364. 1400
  6365. 01:43:20,440 --> 01:43:21,429
  6366. Get down!
  6367.  
  6368. 1401
  6369. 01:43:21,520 --> 01:43:22,919
  6370. Marius, watch out!
  6371.  
  6372. 1402
  6373. 01:43:23,000 --> 01:43:24,115
  6374. Get down!
  6375.  
  6376. 1403
  6377. 01:43:24,600 --> 01:43:25,794
  6378. No!
  6379.  
  6380. 1404
  6381. 01:43:29,080 --> 01:43:30,479
  6382. Fall back!
  6383.  
  6384. 1405
  6385. 01:43:30,800 --> 01:43:32,791
  6386. Fall back,
  6387. or I blow the barricade!
  6388.  
  6389. 1406
  6390. 01:43:32,960 --> 01:43:34,279
  6391. Blow it up and
  6392. take yourself with it!
  6393.  
  6394. 1407
  6395. 01:43:36,120 --> 01:43:37,314
  6396. Christ!
  6397.  
  6398. 1408
  6399. 01:43:40,280 --> 01:43:42,111
  6400. And myself with it.
  6401.  
  6402. 1409
  6403. 01:43:44,400 --> 01:43:46,311
  6404. Back! Back!
  6405.  
  6406. 1410
  6407. 01:43:53,280 --> 01:43:54,395
  6408. Man the barricade!
  6409.  
  6410. 1411
  6411. 01:43:54,480 --> 01:43:55,549
  6412. What were you thinking,
  6413. Marius?
  6414.  
  6415. 1412
  6416. 01:43:55,640 --> 01:43:56,629
  6417. You could have
  6418. gotten us all killed!
  6419.  
  6420. 1413
  6421. 01:43:56,720 --> 01:43:58,039
  6422. Marius,
  6423. you saved us all.
  6424.  
  6425. 1414
  6426. 01:43:58,160 --> 01:43:59,479
  6427. My life is not
  6428. yours to risk!
  6429.  
  6430. 1415
  6431. 01:43:59,560 --> 01:44:01,232
  6432. Eponine.
  6433. What are you doing?
  6434.  
  6435. 1416
  6436. 01:44:01,320 --> 01:44:02,833
  6437. I kept it from you.
  6438.  
  6439. 1417
  6440. 01:44:03,240 --> 01:44:04,992
  6441. It's from Cosette.
  6442.  
  6443. 1418
  6444. 01:44:05,080 --> 01:44:07,036
  6445. The rain's
  6446. going to ruin the powder.
  6447.  
  6448. 1419
  6449. 01:44:07,400 --> 01:44:08,435
  6450. I'm sorry.
  6451.  
  6452. 1420
  6453. 01:44:11,200 --> 01:44:12,952
  6454. What have you done?
  6455.  
  6456. 1421
  6457. 01:44:18,520 --> 01:44:19,714
  6458. 'Ponine.
  6459.  
  6460. 1422
  6461. 01:44:22,040 --> 01:44:27,831
  6462. Don't you fret,
  6463. Monsieur Marius
  6464.  
  6465. 1423
  6466. 01:44:29,680 --> 01:44:34,231
  6467. I don't feel any pain
  6468.  
  6469. 1424
  6470. 01:44:35,120 --> 01:44:39,671
  6471. A little fall of rain
  6472.  
  6473. 1425
  6474. 01:44:40,520 --> 01:44:44,354
  6475. Can hardly hurt me now
  6476.  
  6477. 1426
  6478. 01:44:47,040 --> 01:44:49,713
  6479. You're here
  6480.  
  6481. 1427
  6482. 01:44:49,880 --> 01:44:54,715
  6483. That's all I need to know
  6484.  
  6485. 1428
  6486. 01:44:55,880 --> 01:45:00,192
  6487. And you will keep me safe
  6488.  
  6489. 1429
  6490. 01:45:00,360 --> 01:45:04,194
  6491. And you will keep me close
  6492.  
  6493. 1430
  6494. 01:45:05,200 --> 01:45:11,639
  6495. And rain will
  6496. make the flowers grow
  6497.  
  6498. 1431
  6499. 01:45:12,480 --> 01:45:17,713
  6500. But you will live, 'Ponine
  6501. Dear God above!
  6502.  
  6503. 1432
  6504. 01:45:18,240 --> 01:45:22,597
  6505. If I could close your wounds
  6506. with words of love
  6507.  
  6508. 1433
  6509. 01:45:24,080 --> 01:45:28,312
  6510. Just hold me now,
  6511. and let it be
  6512.  
  6513. 1434
  6514. 01:45:28,560 --> 01:45:33,111
  6515. Shelter me, comfort me
  6516.  
  6517. 1435
  6518. 01:45:33,280 --> 01:45:35,840
  6519. Hush-a-bye, dear Eponine
  6520.  
  6521. 1436
  6522. 01:45:35,960 --> 01:45:38,554
  6523. So don't you fret,
  6524. Monsieur Marius
  6525.  
  6526. 1437
  6527. 01:45:38,760 --> 01:45:42,469
  6528. You won't feel any pain
  6529. I don't feel any pain
  6530.  
  6531. 1438
  6532. 01:45:43,520 --> 01:45:47,593
  6533. A little fall of rain
  6534. A little fall of rain
  6535.  
  6536. 1439
  6537. 01:45:47,760 --> 01:45:51,594
  6538. Can hardly hurt you now
  6539. Can hardly hurt me now
  6540.  
  6541. 1440
  6542. 01:45:52,520 --> 01:45:54,431
  6543. I'm here
  6544.  
  6545. 1441
  6546. 01:45:54,600 --> 01:45:59,390
  6547. That's all I need to know
  6548.  
  6549. 1442
  6550. 01:46:00,840 --> 01:46:04,719
  6551. And I will stay with you
  6552. And you will keep me safe
  6553.  
  6554. 1443
  6555. 01:46:04,920 --> 01:46:09,675
  6556. Till you are sleeping
  6557. And you will keep me close
  6558.  
  6559. 1444
  6560. 01:46:11,800 --> 01:46:15,429
  6561. And rain
  6562.  
  6563. 1445
  6564. 01:46:15,600 --> 01:46:21,072
  6565. Will make the flowers
  6566.  
  6567. 1446
  6568. 01:46:24,440 --> 01:46:25,839
  6569. Grow
  6570.  
  6571. 1447
  6572. 01:46:56,480 --> 01:46:58,835
  6573. Gavroche, will you
  6574. do something for me?
  6575.  
  6576. 1448
  6577. 01:46:59,920 --> 01:47:02,673
  6578. Anything. Without you,
  6579. I'd have bitten the dust.
  6580.  
  6581. 1449
  6582. 01:47:07,280 --> 01:47:08,679
  6583. Letter from the barricade.
  6584.  
  6585. 1450
  6586. 01:47:08,840 --> 01:47:10,114
  6587. From the barricade?
  6588.  
  6589. 1451
  6590. 01:47:10,440 --> 01:47:11,714
  6591. I'll take it.
  6592.  
  6593. 1452
  6594. 01:47:14,000 --> 01:47:17,197
  6595. Something for me, something for you.
  6596. Who needs charity?
  6597.  
  6598. 1453
  6599. 01:47:18,000 --> 01:47:19,035
  6600. Boy.
  6601.  
  6602. 1454
  6603. 01:47:20,760 --> 01:47:22,398
  6604. You stay away from there,
  6605. you understand?
  6606.  
  6607. 1455
  6608. 01:47:28,680 --> 01:47:31,672
  6609. "Dearest Cosette,
  6610. you have entered my soul
  6611.  
  6612. 1456
  6613. 01:47:31,880 --> 01:47:33,552
  6614. "And soon you will be gone
  6615.  
  6616. 1457
  6617. 01:47:35,040 --> 01:47:39,272
  6618. "Can it be only a day since we met
  6619. and the world was reborn?
  6620.  
  6621. 1458
  6622. 01:47:40,640 --> 01:47:44,713
  6623. "If I should fall in the battle to come
  6624. let this be my goodbye
  6625.  
  6626. 1459
  6627. 01:47:44,880 --> 01:47:46,950
  6628. "Now that I know
  6629. that you love...
  6630.  
  6631. 1460
  6632. 01:47:49,760 --> 01:47:54,959
  6633. "You love me as well
  6634. It is harder to die
  6635.  
  6636. 1461
  6637. 01:47:55,040 --> 01:47:59,033
  6638. "I pray that God
  6639. will bring me home to be with you
  6640.  
  6641. 1462
  6642. 01:47:59,240 --> 01:48:02,038
  6643. "Pray for your Marius
  6644.  
  6645. 1463
  6646. 01:48:02,240 --> 01:48:05,516
  6647. "He prays for you"
  6648.  
  6649. 1464
  6650. 01:48:08,240 --> 01:48:09,434
  6651. Oh, God.
  6652.  
  6653. 1465
  6654. 01:48:10,200 --> 01:48:12,077
  6655. This is the day
  6656. that most I feared
  6657.  
  6658. 1466
  6659. 01:48:12,240 --> 01:48:16,153
  6660. Now a young man has appeared
  6661. to change my life
  6662.  
  6663. 1467
  6664. 01:48:16,320 --> 01:48:21,155
  6665. This Marius will take away
  6666. the treasure of my autumn days to be his wife
  6667.  
  6668. 1468
  6669. 01:48:22,600 --> 01:48:25,558
  6670. But he could die tonight
  6671.  
  6672. 1469
  6673. 01:48:30,040 --> 01:48:32,759
  6674. I must find this boy
  6675.  
  6676. 1470
  6677. 01:48:48,480 --> 01:48:50,471
  6678. Don't shoot!
  6679. Don't shoot!
  6680.  
  6681. 1471
  6682. 01:48:50,960 --> 01:48:52,518
  6683. I come here
  6684. as a volunteer.
  6685.  
  6686. 1472
  6687. 01:48:56,000 --> 01:48:57,638
  6688. You see...
  6689.  
  6690. 1473
  6691. 01:48:59,360 --> 01:49:01,430
  6692. You see that
  6693. prisoner over there?
  6694.  
  6695. 1474
  6696. 01:49:01,560 --> 01:49:03,039
  6697. A volunteer like you!
  6698.  
  6699. 1475
  6700. 01:49:03,200 --> 01:49:04,792
  6701. A spy who calls
  6702. himself Javert!
  6703.  
  6704. 1476
  6705. 01:49:04,960 --> 01:49:06,757
  6706. He's going to get it, too!
  6707.  
  6708. 1477
  6709. 01:49:07,080 --> 01:49:08,354
  6710. Get in there.
  6711. Get inside.
  6712.  
  6713. 1478
  6714. 01:49:08,520 --> 01:49:10,317
  6715. Don't kill him.
  6716. I know him.
  6717.  
  6718. 1479
  6719. 01:49:11,000 --> 01:49:12,035
  6720. Enemy marksman!
  6721.  
  6722. 1480
  6723. 01:49:12,120 --> 01:49:13,633
  6724. On the roof!
  6725. On the roof!
  6726.  
  6727. 1481
  6728. 01:49:15,960 --> 01:49:17,109
  6729. On the roof!
  6730.  
  6731. 1482
  6732. 01:49:18,280 --> 01:49:20,077
  6733. Where are they?
  6734. Where are they?
  6735.  
  6736. 1483
  6737. 01:49:20,360 --> 01:49:21,349
  6738. We'll take the left.
  6739.  
  6740. 1484
  6741. 01:49:21,480 --> 01:49:22,469
  6742. We'll
  6743. take the right.
  6744.  
  6745. 1485
  6746. 01:49:22,640 --> 01:49:23,914
  6747. Eyes forward!
  6748.  
  6749. 1486
  6750. 01:49:24,280 --> 01:49:26,475
  6751. Eyes to the roofs,
  6752. eyes to the roofs.
  6753.  
  6754. 1487
  6755. 01:49:26,640 --> 01:49:27,789
  6756. Thank you, monsieur.
  6757.  
  6758. 1488
  6759. 01:49:28,480 --> 01:49:31,790
  6760. Give me no thanks, monsieur
  6761. There's something you can do
  6762.  
  6763. 1489
  6764. 01:49:32,000 --> 01:49:33,831
  6765. If it is in my power
  6766.  
  6767. 1490
  6768. 01:49:34,520 --> 01:49:38,479
  6769. Give me the spy Javert!
  6770. Let me take care of him
  6771.  
  6772. 1491
  6773. 01:49:41,880 --> 01:49:45,953
  6774. Do what you have to do
  6775. The man belongs to you
  6776.  
  6777. 1492
  6778. 01:49:47,160 --> 01:49:49,230
  6779. No. Enjolras.
  6780.  
  6781. 1493
  6782. 01:50:16,880 --> 01:50:18,154
  6783. We meet again
  6784.  
  6785. 1494
  6786. 01:50:18,320 --> 01:50:21,915
  6787. You've hungered for
  6788. this all your life
  6789.  
  6790. 1495
  6791. 01:50:22,520 --> 01:50:24,511
  6792. Take your revenge
  6793.  
  6794. 1496
  6795. 01:50:25,160 --> 01:50:29,312
  6796. How right you
  6797. should kill with a knife
  6798.  
  6799. 1497
  6800. 01:50:31,640 --> 01:50:33,312
  6801. Get out of here
  6802.  
  6803. 1498
  6804. 01:50:33,560 --> 01:50:34,709
  6805. Don't understand
  6806.  
  6807. 1499
  6808. 01:50:34,880 --> 01:50:37,394
  6809. Clear out of here
  6810.  
  6811. 1500
  6812. 01:50:42,360 --> 01:50:46,319
  6813. Once a thief, forever a thief
  6814.  
  6815. 1501
  6816. 01:50:46,720 --> 01:50:50,235
  6817. What you want,
  6818. you always steal
  6819.  
  6820. 1502
  6821. 01:50:50,400 --> 01:50:53,119
  6822. You would trade
  6823. your life for mine
  6824.  
  6825. 1503
  6826. 01:50:53,560 --> 01:50:56,552
  6827. Yes, Valjean, you want a deal
  6828.  
  6829. 1504
  6830. 01:50:56,720 --> 01:50:59,234
  6831. Shoot me now for all I care!
  6832.  
  6833. 1505
  6834. 01:50:59,400 --> 01:51:05,032
  6835. If you let me go, beware!
  6836. You'll still answer to Javert!
  6837.  
  6838. 1506
  6839. 01:51:07,920 --> 01:51:12,789
  6840. You are wrong and
  6841. always have been wrong
  6842.  
  6843. 1507
  6844. 01:51:14,920 --> 01:51:19,118
  6845. I'm a man
  6846. no worse than any man
  6847.  
  6848. 1508
  6849. 01:51:20,760 --> 01:51:25,276
  6850. And you are free and
  6851. there are no conditions
  6852.  
  6853. 1509
  6854. 01:51:25,440 --> 01:51:28,591
  6855. No bargains or petitions
  6856.  
  6857. 1510
  6858. 01:51:28,720 --> 01:51:32,633
  6859. There's nothing
  6860. that I blame you for
  6861.  
  6862. 1511
  6863. 01:51:33,760 --> 01:51:37,514
  6864. You've done your duty,
  6865. nothing more
  6866.  
  6867. 1512
  6868. 01:51:40,480 --> 01:51:42,789
  6869. If I come
  6870. out of this alive...
  6871.  
  6872. 1513
  6873. 01:51:42,960 --> 01:51:46,509
  6874. You will find me at
  6875. Rue de l'Homme Arme, number 5
  6876.  
  6877. 1514
  6878. 01:51:49,840 --> 01:51:52,434
  6879. No doubt our paths
  6880. will cross again.
  6881.  
  6882. 1515
  6883. 01:52:21,640 --> 01:52:24,552
  6884. Courfeyrac,
  6885. you take the watch
  6886.  
  6887. 1516
  6888. 01:52:24,720 --> 01:52:26,995
  6889. They may attack
  6890. before it's light
  6891.  
  6892. 1517
  6893. 01:52:27,760 --> 01:52:30,149
  6894. Everybody, keep the faith
  6895.  
  6896. 1518
  6897. 01:52:31,160 --> 01:52:35,756
  6898. For certain as our banner flies
  6899. We are not alone
  6900.  
  6901. 1519
  6902. 01:52:36,000 --> 01:52:39,436
  6903. The people too must rise
  6904.  
  6905. 1520
  6906. 01:52:41,440 --> 01:52:42,714
  6907. Marius.
  6908.  
  6909. 1521
  6910. 01:52:43,680 --> 01:52:44,749
  6911. Rest.
  6912.  
  6913. 1522
  6914. 01:52:50,200 --> 01:52:52,953
  6915. Drink with me
  6916.  
  6917. 1523
  6918. 01:52:53,960 --> 01:52:57,635
  6919. To days gone by!
  6920.  
  6921. 1524
  6922. 01:52:58,080 --> 01:53:05,031
  6923. To the life
  6924. that used to be
  6925.  
  6926. 1525
  6927. 01:53:05,480 --> 01:53:10,270
  6928. At the shrine of friendship
  6929. never say die
  6930.  
  6931. 1526
  6932. 01:53:10,720 --> 01:53:15,999
  6933. Let the wine of friendship
  6934. never run dry
  6935.  
  6936. 1527
  6937. 01:53:16,160 --> 01:53:23,111
  6938. Here's to you
  6939. and here's to me!
  6940.  
  6941. 1528
  6942. 01:53:25,480 --> 01:53:31,032
  6943. Do I care if I should die
  6944. now she goes across the sea?
  6945.  
  6946. 1529
  6947. 01:53:31,240 --> 01:53:36,553
  6948. Life without Cosette
  6949. means nothing at all
  6950.  
  6951. 1530
  6952. 01:53:36,720 --> 01:53:41,316
  6953. Would you weep, Cosette,
  6954. if I were to fall?
  6955.  
  6956. 1531
  6957. 01:53:42,240 --> 01:53:46,472
  6958. Would you weep, Cosette
  6959.  
  6960. 1532
  6961. 01:53:48,040 --> 01:53:52,750
  6962. For me?
  6963.  
  6964. 1533
  6965. 01:54:05,400 --> 01:54:12,272
  6966. God on high
  6967.  
  6968. 1534
  6969. 01:54:12,600 --> 01:54:17,594
  6970. Hear my prayer
  6971.  
  6972. 1535
  6973. 01:54:19,200 --> 01:54:24,752
  6974. In my need
  6975.  
  6976. 1536
  6977. 01:54:24,840 --> 01:54:29,960
  6978. You have always been there
  6979.  
  6980. 1537
  6981. 01:54:32,760 --> 01:54:38,312
  6982. He is young
  6983.  
  6984. 1538
  6985. 01:54:39,560 --> 01:54:44,873
  6986. He's afraid
  6987.  
  6988. 1539
  6989. 01:54:45,440 --> 01:54:50,389
  6990. Let him rest
  6991.  
  6992. 1540
  6993. 01:54:50,560 --> 01:54:55,031
  6994. Heaven blessed
  6995.  
  6996. 1541
  6997. 01:54:56,480 --> 01:55:07,118
  6998. Bring him home
  6999.  
  7000. 1542
  7001. 01:55:09,480 --> 01:55:11,948
  7002. Bring him home
  7003.  
  7004. 1543
  7005. 01:55:14,840 --> 01:55:18,276
  7006. He's like the son
  7007. I might have known
  7008.  
  7009. 1544
  7010. 01:55:19,960 --> 01:55:23,157
  7011. If God had granted me a son
  7012.  
  7013. 1545
  7014. 01:55:24,120 --> 01:55:28,955
  7015. The summers die
  7016. One by one
  7017.  
  7018. 1546
  7019. 01:55:29,120 --> 01:55:34,148
  7020. How soon they fly
  7021. On and on
  7022.  
  7023. 1547
  7024. 01:55:35,160 --> 01:55:38,755
  7025. And I am old
  7026.  
  7027. 1548
  7028. 01:55:40,000 --> 01:55:43,675
  7029. And will be gone
  7030.  
  7031. 1549
  7032. 01:55:46,320 --> 01:55:53,271
  7033. Bring him peace
  7034.  
  7035. 1550
  7036. 01:55:53,840 --> 01:55:58,709
  7037. Bring him joy
  7038.  
  7039. 1551
  7040. 01:56:00,560 --> 01:56:04,678
  7041. He is young
  7042.  
  7043. 1552
  7044. 01:56:05,320 --> 01:56:09,518
  7045. He is only a boy
  7046.  
  7047. 1553
  7048. 01:56:13,040 --> 01:56:18,558
  7049. You can take
  7050.  
  7051. 1554
  7052. 01:56:18,720 --> 01:56:23,555
  7053. You can give
  7054.  
  7055. 1555
  7056. 01:56:24,880 --> 01:56:28,714
  7057. Let him be
  7058.  
  7059. 1556
  7060. 01:56:28,880 --> 01:56:34,034
  7061. Let him live
  7062.  
  7063. 1557
  7064. 01:56:34,200 --> 01:56:39,149
  7065. If I die
  7066.  
  7067. 1558
  7068. 01:56:39,240 --> 01:56:44,394
  7069. Let me die
  7070.  
  7071. 1559
  7072. 01:56:46,920 --> 01:56:51,471
  7073. Let him live
  7074.  
  7075. 1560
  7076. 01:56:53,160 --> 01:56:58,473
  7077. Bring him home
  7078.  
  7079. 1561
  7080. 01:57:00,600 --> 01:57:04,957
  7081. Bring him home
  7082.  
  7083. 1562
  7084. 01:57:07,480 --> 01:57:12,270
  7085. Bring him
  7086.  
  7087. 1563
  7088. 01:57:12,360 --> 01:57:19,357
  7089. Home!
  7090.  
  7091. 1564
  7092. 01:57:33,200 --> 01:57:35,634
  7093. Enjolras, the rain has
  7094. damaged the gunpowder.
  7095.  
  7096. 1565
  7097. 01:57:35,720 --> 01:57:36,914
  7098. We're low on ammunition.
  7099.  
  7100. 1566
  7101. 01:57:37,000 --> 01:57:38,399
  7102. We're the only
  7103. barricade left.
  7104.  
  7105. 1567
  7106. 01:57:39,120 --> 01:57:40,314
  7107. What?
  7108.  
  7109. 1568
  7110. 01:57:40,920 --> 01:57:42,399
  7111. We're the only ones left.
  7112.  
  7113. 1569
  7114. 01:57:46,760 --> 01:57:49,479
  7115. The people
  7116. have not stirred
  7117.  
  7118. 1570
  7119. 01:57:49,920 --> 01:57:53,595
  7120. We are abandoned by those
  7121. who still live in fear
  7122.  
  7123. 1571
  7124. 01:57:53,760 --> 01:57:55,637
  7125. Let us not waste lives
  7126.  
  7127. 1572
  7128. 01:57:56,080 --> 01:57:58,150
  7129. Let all who wish to
  7130.  
  7131. 1573
  7132. 01:57:59,000 --> 01:58:01,070
  7133. Go from here
  7134.  
  7135. 1574
  7136. 01:58:08,200 --> 01:58:10,760
  7137. Do you hear
  7138. the people sing
  7139.  
  7140. 1575
  7141. 01:58:11,160 --> 01:58:13,958
  7142. Singing the song of angry men?
  7143.  
  7144. 1576
  7145. 01:58:14,120 --> 01:58:19,638
  7146. It is the music of a people
  7147. who will not be slaves again
  7148.  
  7149. 1577
  7150. 01:58:20,040 --> 01:58:25,831
  7151. When the beating of your heart echoes
  7152. the beating of the drums
  7153.  
  7154. 1578
  7155. 01:58:26,000 --> 01:58:31,199
  7156. There is a life about to start
  7157. when tomorrow comes!
  7158.  
  7159. 1579
  7160. 01:58:33,160 --> 01:58:34,673
  7161. Enjolras,
  7162. we need more ammunition.
  7163.  
  7164. 1580
  7165. 01:58:34,840 --> 01:58:37,354
  7166. I'm going into the colonnade.
  7167. There are dead bodies there, dry ammunition.
  7168.  
  7169. 1581
  7170. 01:58:37,440 --> 01:58:38,509
  7171. The gunpowder
  7172. is wet through.
  7173.  
  7174. 1582
  7175. 01:58:38,600 --> 01:58:40,875
  7176. Let's round it up.
  7177. Let's get everything out here.
  7178.  
  7179. 1583
  7180. 01:58:41,000 --> 01:58:45,710
  7181. Little people know
  7182. when little people fight
  7183.  
  7184. 1584
  7185. 01:58:46,520 --> 01:58:48,829
  7186. We may look easy pickings
  7187.  
  7188. 1585
  7189. 01:58:50,040 --> 01:58:51,632
  7190. Gavroche.
  7191.  
  7192. 1586
  7193. 01:58:51,760 --> 01:58:53,318
  7194. But we've got some bite!
  7195.  
  7196. 1587
  7197. 01:58:53,560 --> 01:58:54,879
  7198. Come here.
  7199.  
  7200. 1588
  7201. 01:58:55,000 --> 01:58:59,790
  7202. So never kick a dog
  7203. because he's just a pup
  7204.  
  7205. 1589
  7206. 01:59:03,600 --> 01:59:04,635
  7207. Gavroche!
  7208.  
  7209. 1590
  7210. 01:59:04,800 --> 01:59:10,670
  7211. We'll fight like 20 armies
  7212. and we won't give up
  7213.  
  7214. 1591
  7215. 01:59:11,600 --> 01:59:13,272
  7216. Gavroche! Gavroche,
  7217. what are you doing?
  7218.  
  7219. 1592
  7220. 01:59:13,440 --> 01:59:15,271
  7221. Someone pull him back!
  7222.  
  7223. 1593
  7224. 01:59:15,520 --> 01:59:16,953
  7225. You dirty bastard!
  7226.  
  7227. 1594
  7228. 01:59:18,640 --> 01:59:22,030
  7229. So you'd better
  7230. run for cover
  7231.  
  7232. 1595
  7233. 01:59:23,040 --> 01:59:24,189
  7234. When the pup...
  7235.  
  7236. 1596
  7237. 01:59:25,240 --> 01:59:26,275
  7238. Grows...
  7239.  
  7240. 1597
  7241. 01:59:47,080 --> 01:59:49,753
  7242. You at the barricades,
  7243. listen to this!
  7244.  
  7245. 1598
  7246. 01:59:51,240 --> 01:59:54,152
  7247. The people of Paris
  7248. sleep in their beds!
  7249.  
  7250. 1599
  7251. 01:59:54,320 --> 01:59:56,993
  7252. You have no chance
  7253.  
  7254. 1600
  7255. 01:59:57,680 --> 01:59:59,511
  7256. No chance at all
  7257.  
  7258. 1601
  7259. 02:00:00,760 --> 02:00:04,594
  7260. Why throw your lives away?
  7261.  
  7262. 1602
  7263. 02:00:10,080 --> 02:00:13,595
  7264. Let us die facing our foes
  7265.  
  7266. 1603
  7267. 02:00:14,240 --> 02:00:16,549
  7268. Make them bleed while we can
  7269.  
  7270. 1604
  7271. 02:00:17,000 --> 02:00:18,638
  7272. Make them pay through the nose
  7273.  
  7274. 1605
  7275. 02:00:18,880 --> 02:00:20,472
  7276. Make them pay for every man
  7277.  
  7278. 1606
  7279. 02:00:20,640 --> 02:00:25,634
  7280. Let others rise
  7281. to take our place
  7282.  
  7283. 1607
  7284. 02:00:25,800 --> 02:00:31,909
  7285. Until the Earth is free!
  7286.  
  7287. 1608
  7288. 02:00:33,440 --> 02:00:34,793
  7289. Cannons!
  7290.  
  7291. 1609
  7292. 02:00:35,960 --> 02:00:37,632
  7293. Quick as you can! Come on!
  7294.  
  7295. 1610
  7296. 02:00:37,800 --> 02:00:39,233
  7297. Look lively!
  7298.  
  7299. 1611
  7300. 02:00:39,560 --> 02:00:40,709
  7301. Far right first.
  7302.  
  7303. 1612
  7304. 02:00:40,840 --> 02:00:42,034
  7305. Wait for it!
  7306.  
  7307. 1613
  7308. 02:00:42,240 --> 02:00:43,559
  7309. Fire!
  7310.  
  7311. 1614
  7312. 02:00:46,640 --> 02:00:47,834
  7313. Marius.
  7314.  
  7315. 1615
  7316. 02:00:48,960 --> 02:00:50,109
  7317. They're bringing
  7318. in replacements.
  7319.  
  7320. 1616
  7321. 02:00:50,280 --> 02:00:51,269
  7322. Second cannon!
  7323.  
  7324. 1617
  7325. 02:00:51,520 --> 02:00:52,748
  7326. Fire!
  7327.  
  7328. 1618
  7329. 02:00:54,800 --> 02:00:55,915
  7330. Fire!
  7331.  
  7332. 1619
  7333. 02:00:57,240 --> 02:00:58,309
  7334. Take aim!
  7335.  
  7336. 1620
  7337. 02:00:58,520 --> 02:00:59,589
  7338. Fire!
  7339.  
  7340. 1621
  7341. 02:00:59,680 --> 02:01:00,669
  7342. Take cover, boy!
  7343.  
  7344. 1622
  7345. 02:01:03,120 --> 02:01:06,032
  7346. There's more men!
  7347. There's more men, Enjolras!
  7348.  
  7349. 1623
  7350. 02:01:07,000 --> 02:01:08,274
  7351. Cannons ready!
  7352.  
  7353. 1624
  7354. 02:01:08,360 --> 02:01:09,429
  7355. Fire!
  7356.  
  7357. 1625
  7358. 02:01:17,680 --> 02:01:19,113
  7359. Cannons ready!
  7360.  
  7361. 1626
  7362. 02:01:19,800 --> 02:01:21,950
  7363. And fire!
  7364.  
  7365. 1627
  7366. 02:01:30,280 --> 02:01:31,793
  7367. Advance!
  7368.  
  7369. 1628
  7370. 02:01:32,360 --> 02:01:33,759
  7371. Watch out!
  7372.  
  7373. 1629
  7374. 02:01:46,760 --> 02:01:47,909
  7375. Please!
  7376.  
  7377. 1630
  7378. 02:01:49,200 --> 02:01:50,394
  7379. Open the door!
  7380.  
  7381. 1631
  7382. 02:01:51,240 --> 02:01:52,559
  7383. Please!
  7384.  
  7385. 1632
  7386. 02:01:54,560 --> 02:01:56,710
  7387. We need the door!
  7388. We need to barricade the door!
  7389.  
  7390. 1633
  7391. 02:02:00,640 --> 02:02:02,232
  7392. Marius! Marius!
  7393.  
  7394. 1634
  7395. 02:02:05,360 --> 02:02:06,554
  7396. Take positions!
  7397.  
  7398. 1635
  7399. 02:02:09,960 --> 02:02:11,234
  7400. Steady, lads!
  7401.  
  7402. 1636
  7403. 02:02:13,200 --> 02:02:14,349
  7404. - Go!
  7405. - They're coming!
  7406.  
  7407. 1637
  7408. 02:04:41,920 --> 02:04:43,239
  7409. Thank you!
  7410.  
  7411. 1638
  7412. 02:04:44,600 --> 02:04:46,750
  7413. Long live the revolution!
  7414.  
  7415. 1639
  7416. 02:04:51,200 --> 02:04:52,553
  7417. Here's a pretty ring.
  7418.  
  7419. 1640
  7420. 02:04:53,080 --> 02:04:54,069
  7421. Oh.
  7422.  
  7423. 1641
  7424. 02:04:54,400 --> 02:04:55,549
  7425. Hello.
  7426.  
  7427. 1642
  7428. 02:04:59,200 --> 02:05:00,758
  7429. You're alive! I saved you!
  7430.  
  7431. 1643
  7432. 02:05:00,880 --> 02:05:02,393
  7433. You!
  7434.  
  7435. 1644
  7436. 02:05:08,760 --> 02:05:10,751
  7437. How do I get out of here?
  7438. It's that way!
  7439.  
  7440. 1645
  7441. 02:05:10,840 --> 02:05:12,751
  7442. All the way down
  7443. and to the left!
  7444.  
  7445. 1646
  7446. 02:05:55,280 --> 02:05:58,113
  7447. It's you, Javert
  7448. I knew you wouldn't wait too long
  7449.  
  7450. 1647
  7451. 02:05:58,640 --> 02:06:00,949
  7452. The faithful servant
  7453. at his post once more
  7454.  
  7455. 1648
  7456. 02:06:01,520 --> 02:06:04,671
  7457. This man's done no wrong
  7458. He needs a doctor's care
  7459.  
  7460. 1649
  7461. 02:06:05,960 --> 02:06:09,714
  7462. I warned you I would not give in!
  7463. I won't be swayed!
  7464.  
  7465. 1650
  7466. 02:06:09,840 --> 02:06:13,150
  7467. Another hour yet
  7468. Then I'm yours
  7469.  
  7470. 1651
  7471. 02:06:13,480 --> 02:06:16,313
  7472. All our debts are paid
  7473.  
  7474. 1652
  7475. 02:06:17,880 --> 02:06:22,078
  7476. The man of mercy comes again
  7477. And talks of justice!
  7478.  
  7479. 1653
  7480. 02:06:22,240 --> 02:06:24,834
  7481. Come, time is running short!
  7482.  
  7483. 1654
  7484. 02:06:25,000 --> 02:06:28,276
  7485. Look down, Javert
  7486.  
  7487. 1655
  7488. 02:06:28,440 --> 02:06:31,910
  7489. He's standing in his grave!
  7490.  
  7491. 1656
  7492. 02:06:46,960 --> 02:06:49,076
  7493. One more step
  7494. and you die.
  7495.  
  7496. 1657
  7497. 02:07:19,040 --> 02:07:21,235
  7498. Who is this man?
  7499. What sort of devil is he?
  7500.  
  7501. 1658
  7502. 02:07:21,440 --> 02:07:24,079
  7503. To have me caught in a trap
  7504. and choose to let me go free?
  7505.  
  7506. 1659
  7507. 02:07:24,280 --> 02:07:27,078
  7508. It was his hour at last
  7509. to put a seal on my fate
  7510.  
  7511. 1660
  7512. 02:07:27,280 --> 02:07:29,794
  7513. Wipe out the past
  7514. and wash me clean off the slate
  7515.  
  7516. 1661
  7517. 02:07:29,960 --> 02:07:32,428
  7518. All it would take was
  7519. a flick of his knife
  7520.  
  7521. 1662
  7522. 02:07:32,600 --> 02:07:36,559
  7523. Vengeance was his
  7524. and he gave me back my life!
  7525.  
  7526. 1663
  7527. 02:07:38,480 --> 02:07:40,755
  7528. Damned if I live in
  7529. the debt of a thief!
  7530.  
  7531. 1664
  7532. 02:07:40,960 --> 02:07:43,269
  7533. Damned if I yield at
  7534. the end of the chase!
  7535.  
  7536. 1665
  7537. 02:07:43,440 --> 02:07:45,874
  7538. I am the law and
  7539. the law is not mocked!
  7540.  
  7541. 1666
  7542. 02:07:46,040 --> 02:07:48,076
  7543. I'll spit his pity
  7544. right back in his face!
  7545.  
  7546. 1667
  7547. 02:07:48,240 --> 02:07:50,754
  7548. There is nothing on Earth
  7549. that we share!
  7550.  
  7551. 1668
  7552. 02:07:50,920 --> 02:07:54,071
  7553. It is either
  7554. Valjean or Javert!
  7555.  
  7556. 1669
  7557. 02:08:00,480 --> 02:08:03,233
  7558. And my thoughts fly apart
  7559.  
  7560. 1670
  7561. 02:08:04,640 --> 02:08:07,518
  7562. Can this man be believed?
  7563.  
  7564. 1671
  7565. 02:08:08,880 --> 02:08:11,917
  7566. Shall his sins be forgiven?
  7567.  
  7568. 1672
  7569. 02:08:13,000 --> 02:08:18,836
  7570. Shall his crimes be reprieved?
  7571.  
  7572. 1673
  7573. 02:08:23,280 --> 02:08:26,511
  7574. And must I now begin to doubt
  7575.  
  7576. 1674
  7577. 02:08:27,760 --> 02:08:32,515
  7578. Who never doubted
  7579. all these years?
  7580.  
  7581. 1675
  7582. 02:08:32,720 --> 02:08:36,554
  7583. My heart is stone
  7584. and still it trembles
  7585.  
  7586. 1676
  7587. 02:08:36,720 --> 02:08:42,431
  7588. The world I have known
  7589. is lost in shadow
  7590.  
  7591. 1677
  7592. 02:08:42,600 --> 02:08:47,435
  7593. Is he from heaven
  7594. or from hell?
  7595.  
  7596. 1678
  7597. 02:08:47,600 --> 02:08:51,309
  7598. And does he know
  7599.  
  7600. 1679
  7601. 02:08:51,480 --> 02:08:55,473
  7602. That granting me my life today
  7603.  
  7604. 1680
  7605. 02:09:01,000 --> 02:09:07,314
  7606. This man has
  7607. killed me even so?
  7608.  
  7609. 1681
  7610. 02:09:12,760 --> 02:09:17,311
  7611. I am reaching but I fall
  7612.  
  7613. 1682
  7614. 02:09:18,080 --> 02:09:22,631
  7615. And the stars
  7616. are black and cold
  7617.  
  7618. 1683
  7619. 02:09:23,320 --> 02:09:29,839
  7620. As I stare into the void
  7621. of a world that cannot hold
  7622.  
  7623. 1684
  7624. 02:09:30,000 --> 02:09:32,992
  7625. I'll escape now
  7626. from that world
  7627.  
  7628. 1685
  7629. 02:09:33,200 --> 02:09:35,919
  7630. From the world of Jean Valjean
  7631.  
  7632. 1686
  7633. 02:09:36,120 --> 02:09:39,271
  7634. There is nowhere I can turn
  7635.  
  7636. 1687
  7637. 02:09:39,440 --> 02:09:45,549
  7638. There is no way to go on
  7639.  
  7640. 1688
  7641. 02:10:14,520 --> 02:10:19,036
  7642. Did you see them
  7643. going off to fight?
  7644.  
  7645. 1689
  7646. 02:10:19,560 --> 02:10:23,519
  7647. Children of the barricade
  7648. who didn't last the night
  7649.  
  7650. 1690
  7651. 02:10:24,240 --> 02:10:28,870
  7652. Did you see them
  7653. lying where they died?
  7654.  
  7655. 1691
  7656. 02:10:29,040 --> 02:10:33,795
  7657. Someone used to cradle them
  7658. and kiss them when they cried
  7659.  
  7660. 1692
  7661. 02:10:33,960 --> 02:10:38,875
  7662. Did you see them
  7663. lying side by side?
  7664.  
  7665. 1693
  7666. 02:10:48,120 --> 02:10:51,749
  7667. There's a grief
  7668. that can't be spoken
  7669.  
  7670. 1694
  7671. 02:10:55,000 --> 02:10:58,151
  7672. There's a pain goes on and on
  7673.  
  7674. 1695
  7675. 02:11:00,920 --> 02:11:04,754
  7676. Empty chairs at empty tables
  7677.  
  7678. 1696
  7679. 02:11:05,960 --> 02:11:11,830
  7680. Now my friends
  7681. are dead and gone
  7682.  
  7683. 1697
  7684. 02:11:14,880 --> 02:11:19,112
  7685. Here they talked of revolution
  7686.  
  7687. 1698
  7688. 02:11:20,880 --> 02:11:25,635
  7689. Here it was they lit the flame
  7690.  
  7691. 1699
  7692. 02:11:26,960 --> 02:11:30,555
  7693. Here they sang about tomorrow
  7694.  
  7695. 1700
  7696. 02:11:31,800 --> 02:11:38,478
  7697. And tomorrow never came
  7698.  
  7699. 1701
  7700. 02:11:41,240 --> 02:11:46,189
  7701. From the table in the corner
  7702.  
  7703. 1702
  7704. 02:11:46,960 --> 02:11:52,080
  7705. They could see a world reborn
  7706.  
  7707. 1703
  7708. 02:11:52,160 --> 02:11:56,711
  7709. And they rose
  7710. with voices ringing
  7711.  
  7712. 1704
  7713. 02:11:56,880 --> 02:12:01,874
  7714. And I can hear them now
  7715.  
  7716. 1705
  7717. 02:12:02,400 --> 02:12:06,996
  7718. The very words
  7719. that they have sung
  7720.  
  7721. 1706
  7722. 02:12:07,960 --> 02:12:12,988
  7723. Became their last communion
  7724.  
  7725. 1707
  7726. 02:12:16,720 --> 02:12:19,996
  7727. On this lonely barricade
  7728.  
  7729. 1708
  7730. 02:12:22,000 --> 02:12:24,719
  7731. At dawn
  7732.  
  7733. 1709
  7734. 02:12:26,760 --> 02:12:31,276
  7735. Oh, my friends,
  7736. my friends, forgive me
  7737.  
  7738. 1710
  7739. 02:12:32,280 --> 02:12:37,070
  7740. That I live and you are gone
  7741.  
  7742. 1711
  7743. 02:12:37,240 --> 02:12:40,789
  7744. There's a grief
  7745. that can't be spoken
  7746.  
  7747. 1712
  7748. 02:12:41,200 --> 02:12:47,275
  7749. There's a pain goes on and on
  7750.  
  7751. 1713
  7752. 02:12:47,480 --> 02:12:51,632
  7753. Phantom faces at the windows
  7754.  
  7755. 1714
  7756. 02:12:51,800 --> 02:12:56,510
  7757. Phantom shadows on the floor
  7758.  
  7759. 1715
  7760. 02:12:56,680 --> 02:13:00,116
  7761. Empty chairs at empty tables
  7762.  
  7763. 1716
  7764. 02:13:00,320 --> 02:13:06,236
  7765. Where my friends
  7766. will meet no more
  7767.  
  7768. 1717
  7769. 02:13:06,400 --> 02:13:10,712
  7770. Oh, my friends, my friends
  7771.  
  7772. 1718
  7773. 02:13:11,320 --> 02:13:14,596
  7774. Don't ask me
  7775.  
  7776. 1719
  7777. 02:13:14,760 --> 02:13:19,515
  7778. What your sacrifice was for
  7779.  
  7780. 1720
  7781. 02:13:20,280 --> 02:13:24,478
  7782. Empty chairs at empty tables
  7783.  
  7784. 1721
  7785. 02:13:27,200 --> 02:13:32,069
  7786. Where my friends will sing
  7787.  
  7788. 1722
  7789. 02:13:33,760 --> 02:13:38,276
  7790. No more
  7791.  
  7792. 1723
  7793. 02:14:02,000 --> 02:14:04,798
  7794. Every day you walk
  7795. with stronger step
  7796.  
  7797. 1724
  7798. 02:14:04,960 --> 02:14:08,748
  7799. You walk with longer step
  7800. The worst is over
  7801.  
  7802. 1725
  7803. 02:14:08,920 --> 02:14:11,036
  7804. Don't think about it,
  7805. Marius!
  7806.  
  7807. 1726
  7808. 02:14:11,120 --> 02:14:13,270
  7809. With all the years
  7810. ahead of us!
  7811.  
  7812. 1727
  7813. 02:14:13,480 --> 02:14:15,550
  7814. I will never go away
  7815.  
  7816. 1728
  7817. 02:14:15,720 --> 02:14:19,838
  7818. And we will be
  7819. together every day
  7820.  
  7821. 1729
  7822. 02:14:22,680 --> 02:14:25,399
  7823. Every day
  7824.  
  7825. 1730
  7826. 02:14:26,280 --> 02:14:28,271
  7827. We'll remember that night
  7828.  
  7829. 1731
  7830. 02:14:28,440 --> 02:14:31,318
  7831. And the vow that we made
  7832.  
  7833. 1732
  7834. 02:14:33,000 --> 02:14:37,357
  7835. A heart full of love
  7836.  
  7837. 1733
  7838. 02:14:37,760 --> 02:14:40,194
  7839. She was never mine to keep
  7840.  
  7841. 1734
  7842. 02:14:40,320 --> 02:14:43,278
  7843. A night full of you
  7844.  
  7845. 1735
  7846. 02:14:43,640 --> 02:14:45,437
  7847. She is youthful, she is free
  7848.  
  7849. 1736
  7850. 02:14:45,560 --> 02:14:47,391
  7851. The words are old
  7852. but always true
  7853.  
  7854. 1737
  7855. 02:14:48,000 --> 02:14:49,991
  7856. Cosette, Cosette!
  7857.  
  7858. 1738
  7859. 02:14:50,160 --> 02:14:51,513
  7860. Love is
  7861. the garden of the young
  7862.  
  7863. 1739
  7864. 02:14:51,680 --> 02:14:53,033
  7865. I saw you waiting
  7866. and I knew
  7867.  
  7868. 1740
  7869. 02:14:53,200 --> 02:14:54,997
  7870. Thank God you are here
  7871.  
  7872. 1741
  7873. 02:14:55,120 --> 02:14:56,872
  7874. Waiting for you
  7875.  
  7876. 1742
  7877. 02:14:57,040 --> 02:14:58,029
  7878. Let it be
  7879.  
  7880. 1743
  7881. 02:14:58,160 --> 02:14:59,195
  7882. At your feet
  7883.  
  7884. 1744
  7885. 02:14:59,400 --> 02:15:01,152
  7886. Thank God you are home
  7887.  
  7888. 1745
  7889. 02:15:01,360 --> 02:15:03,112
  7890. Let it be
  7891.  
  7892. 1746
  7893. 02:15:04,320 --> 02:15:07,630
  7894. A heart full of love
  7895.  
  7896. 1747
  7897. 02:15:07,760 --> 02:15:11,150
  7898. And it wasn't a dream
  7899.  
  7900. 1748
  7901. 02:15:11,640 --> 02:15:15,076
  7902. This I give you this day
  7903.  
  7904. 1749
  7905. 02:15:15,200 --> 02:15:18,636
  7906. Not a dream after all
  7907.  
  7908. 1750
  7909. 02:15:25,360 --> 02:15:28,557
  7910. Monsieur, this is a day
  7911. I never can forget
  7912.  
  7913. 1751
  7914. 02:15:29,640 --> 02:15:33,633
  7915. Is gratitude enough
  7916. for giving me Cosette?
  7917.  
  7918. 1752
  7919. 02:15:34,160 --> 02:15:38,472
  7920. Your home shall be with us
  7921. And not a day shall pass
  7922.  
  7923. 1753
  7924. 02:15:38,640 --> 02:15:41,916
  7925. But we will prove our love
  7926. To you, whom we shall call
  7927.  
  7928. 1754
  7929. 02:15:42,080 --> 02:15:46,073
  7930. A father to us both
  7931. A father to us all
  7932.  
  7933. 1755
  7934. 02:15:46,280 --> 02:15:48,316
  7935. Not another word, my son
  7936.  
  7937. 1756
  7938. 02:15:50,640 --> 02:15:54,713
  7939. There's something now
  7940. that must be done
  7941.  
  7942. 1757
  7943. 02:16:02,000 --> 02:16:05,595
  7944. There lived a man
  7945. whose name was Jean Valjean
  7946.  
  7947. 1758
  7948. 02:16:09,120 --> 02:16:11,839
  7949. He stole some bread to
  7950. save his sister's son
  7951.  
  7952. 1759
  7953. 02:16:16,720 --> 02:16:20,076
  7954. For 19 winters
  7955. he served his time
  7956.  
  7957. 1760
  7958. 02:16:23,440 --> 02:16:27,274
  7959. In sweat
  7960. he washed away his crime
  7961.  
  7962. 1761
  7963. 02:16:29,680 --> 02:16:31,432
  7964. Years ago
  7965.  
  7966. 1762
  7967. 02:16:32,400 --> 02:16:35,437
  7968. He broke parole and
  7969. lived a life apart
  7970.  
  7971. 1763
  7972. 02:16:36,160 --> 02:16:38,993
  7973. How could he tell Cosette
  7974. and break her heart?
  7975.  
  7976. 1764
  7977. 02:16:40,000 --> 02:16:41,149
  7978. Marius...
  7979.  
  7980. 1765
  7981. 02:16:41,280 --> 02:16:43,111
  7982. It's for Cosette
  7983. this must be faced
  7984.  
  7985. 1766
  7986. 02:16:43,280 --> 02:16:45,919
  7987. If he is caught,
  7988. she is disgraced
  7989.  
  7990. 1767
  7991. 02:16:46,080 --> 02:16:49,152
  7992. The time has come
  7993. to journey on
  7994.  
  7995. 1768
  7996. 02:16:50,320 --> 02:16:55,075
  7997. And from this day
  7998. he must be gone
  7999.  
  8000. 1769
  8001. 02:16:57,360 --> 02:16:59,316
  8002. Who am I?
  8003.  
  8004. 1770
  8005. 02:17:01,760 --> 02:17:03,557
  8006. Who am I?
  8007.  
  8008. 1771
  8009. 02:17:04,840 --> 02:17:09,391
  8010. You're Jean Valjean
  8011.  
  8012. 1772
  8013. 02:17:10,880 --> 02:17:12,996
  8014. Monsieur, you cannot leave
  8015.  
  8016. 1773
  8017. 02:17:13,480 --> 02:17:17,075
  8018. Whatever I tell my beloved Cosette
  8019. She will never believe
  8020.  
  8021. 1774
  8022. 02:17:18,640 --> 02:17:21,473
  8023. Tell her I've gone on a journey
  8024. A long way away
  8025.  
  8026. 1775
  8027. 02:17:22,720 --> 02:17:25,553
  8028. Tell her my heart was
  8029. too full for farewells
  8030.  
  8031. 1776
  8032. 02:17:25,720 --> 02:17:27,790
  8033. It is better this way
  8034.  
  8035. 1777
  8036. 02:17:27,960 --> 02:17:30,599
  8037. Promise me, monsieur
  8038. Cosette will never know
  8039.  
  8040. 1778
  8041. 02:17:30,800 --> 02:17:32,995
  8042. What I have spoken
  8043. Why I must go
  8044.  
  8045. 1779
  8046. 02:17:36,800 --> 02:17:39,075
  8047. For the sake of Cosette
  8048.  
  8049. 1780
  8050. 02:17:41,600 --> 02:17:45,479
  8051. It must be so
  8052.  
  8053. 1781
  8054. 02:17:45,960 --> 02:17:47,552
  8055. Thank you, Marius.
  8056.  
  8057. 1782
  8058. 02:18:01,360 --> 02:18:04,079
  8059. Where's he gone
  8060. without a word?
  8061.  
  8062. 1783
  8063. 02:18:04,240 --> 02:18:06,879
  8064. That wouldn't be
  8065. his way to go
  8066.  
  8067. 1784
  8068. 02:18:07,040 --> 02:18:08,951
  8069. Why so sudden,
  8070. why so strange?
  8071.  
  8072. 1785
  8073. 02:18:09,120 --> 02:18:12,192
  8074. Oh, did he say
  8075. how long he'll be gone?
  8076.  
  8077. 1786
  8078. 02:18:12,360 --> 02:18:18,356
  8079. All he asked for me to say
  8080. is he's on a journey far away
  8081.  
  8082. 1787
  8083. 02:18:18,840 --> 02:18:20,558
  8084. He can't leave us now
  8085.  
  8086. 1788
  8087. 02:18:21,560 --> 02:18:24,074
  8088. How he breaks my heart
  8089.  
  8090. 1789
  8091. 02:18:24,240 --> 02:18:30,190
  8092. And we will never be apart
  8093.  
  8094. 1790
  8095. 02:18:33,280 --> 02:18:35,032
  8096. I promise you.
  8097.  
  8098. 1791
  8099. 02:19:14,560 --> 02:19:18,394
  8100. The Baron and
  8101. Baroness du Thenard.
  8102.  
  8103. 1792
  8104. 02:19:19,760 --> 02:19:22,638
  8105. Go away, Thenardier!
  8106.  
  8107. 1793
  8108. 02:19:23,320 --> 02:19:26,756
  8109. Do you think
  8110. I don't know who you are?
  8111.  
  8112. 1794
  8113. 02:19:26,960 --> 02:19:30,350
  8114. He's not fooled
  8115. Told you so
  8116.  
  8117. 1795
  8118. 02:19:30,520 --> 02:19:33,478
  8119. Show monsieur
  8120. what you've come here to show
  8121.  
  8122. 1796
  8123. 02:19:33,640 --> 02:19:36,279
  8124. Tell the boy what you know
  8125.  
  8126. 1797
  8127. 02:19:37,960 --> 02:19:40,679
  8128. Pity to disturb you
  8129. at a feast like this
  8130.  
  8131. 1798
  8132. 02:19:41,320 --> 02:19:44,630
  8133. But 500 francs
  8134. surely wouldn't come amiss
  8135.  
  8136. 1799
  8137. 02:19:44,800 --> 02:19:47,234
  8138. In God's name,
  8139. say what you have to say
  8140.  
  8141. 1800
  8142. 02:19:47,480 --> 02:19:49,710
  8143. He speaks
  8144. You pay!
  8145.  
  8146. 1801
  8147. 02:19:50,120 --> 02:19:54,511
  8148. What I saw, clear as light
  8149.  
  8150. 1802
  8151. 02:19:54,680 --> 02:19:58,309
  8152. Jean Valjean in
  8153. the sewers one night
  8154.  
  8155. 1803
  8156. 02:19:58,640 --> 02:20:01,359
  8157. Had this corpse on his back
  8158.  
  8159. 1804
  8160. 02:20:01,520 --> 02:20:04,830
  8161. Some boy he had killed
  8162. in a vicious attack
  8163.  
  8164. 1805
  8165. 02:20:05,800 --> 02:20:09,395
  8166. I was there, never fear
  8167.  
  8168. 1806
  8169. 02:20:09,560 --> 02:20:13,792
  8170. I even found me
  8171. this fine souvenir
  8172.  
  8173. 1807
  8174. 02:20:14,400 --> 02:20:17,198
  8175. I know this
  8176. This is mine
  8177.  
  8178. 1808
  8179. 02:20:17,840 --> 02:20:21,071
  8180. This is surely
  8181. some heavenly sign
  8182.  
  8183. 1809
  8184. 02:20:21,720 --> 02:20:24,837
  8185. Then it's true
  8186. Then I'm right
  8187.  
  8188. 1810
  8189. 02:20:25,240 --> 02:20:29,677
  8190. Jean Valjean was
  8191. my savior that night
  8192.  
  8193. 1811
  8194. 02:20:30,960 --> 02:20:34,748
  8195. Jean Valjean, the old con
  8196.  
  8197. 1812
  8198. 02:20:34,920 --> 02:20:38,071
  8199. You pay up
  8200. or I'll say where he's gone
  8201.  
  8202. 1813
  8203. 02:20:38,280 --> 02:20:39,554
  8204. Where is he?
  8205.  
  8206. 1814
  8207. 02:20:44,680 --> 02:20:45,749
  8208. Where is he?
  8209.  
  8210. 1815
  8211. 02:20:45,840 --> 02:20:47,034
  8212. The convent!
  8213.  
  8214. 1816
  8215. 02:20:47,840 --> 02:20:50,752
  8216. Cosette, come with me.
  8217. Come with me.
  8218.  
  8219. 1817
  8220. 02:20:51,600 --> 02:20:54,239
  8221. Watch the buggers dance
  8222. Watch 'em till they drop!
  8223.  
  8224. 1818
  8225. 02:20:54,400 --> 02:20:56,960
  8226. Keep your wits about you
  8227. and you'll stand on top!
  8228.  
  8229. 1819
  8230. 02:20:57,240 --> 02:20:59,913
  8231. Masters of the land
  8232. Always get our share
  8233.  
  8234. 1820
  8235. 02:21:00,080 --> 02:21:02,469
  8236. Clear away the barricades
  8237. and we're still there
  8238.  
  8239. 1821
  8240. 02:21:02,720 --> 02:21:05,439
  8241. We know where
  8242. the wind is blowing
  8243.  
  8244. 1822
  8245. 02:21:05,680 --> 02:21:07,511
  8246. Money is the stuff we smell
  8247.  
  8248. 1823
  8249. 02:21:08,240 --> 02:21:09,514
  8250. And when we're rich
  8251. as Croesus
  8252.  
  8253. 1824
  8254. 02:21:09,600 --> 02:21:11,716
  8255. Jesus! Won't
  8256. we see you all in hell!
  8257.  
  8258. 1825
  8259. 02:21:16,520 --> 02:21:17,999
  8260. How dare you!
  8261.  
  8262. 1826
  8263. 02:21:28,800 --> 02:21:32,349
  8264. Alone I wait in the shadows
  8265.  
  8266. 1827
  8267. 02:21:34,000 --> 02:21:36,912
  8268. I count the hours
  8269. until I sleep
  8270.  
  8271. 1828
  8272. 02:21:39,080 --> 02:21:43,437
  8273. I dreamed a dream
  8274. Cosette stood by
  8275.  
  8276. 1829
  8277. 02:21:43,640 --> 02:21:48,236
  8278. It made her weep
  8279. to know I die
  8280.  
  8281. 1830
  8282. 02:21:52,960 --> 02:21:56,555
  8283. Alone at the end of the day
  8284.  
  8285. 1831
  8286. 02:21:58,560 --> 02:22:02,189
  8287. Upon this wedding night
  8288. I pray
  8289.  
  8290. 1832
  8291. 02:22:03,840 --> 02:22:09,119
  8292. Take these children, my Lord,
  8293. to Thy embrace
  8294.  
  8295. 1833
  8296. 02:22:10,400 --> 02:22:17,317
  8297. And show them grace
  8298.  
  8299. 1834
  8300. 02:22:20,960 --> 02:22:26,751
  8301. God on high
  8302.  
  8303. 1835
  8304. 02:22:29,600 --> 02:22:33,718
  8305. Hear my prayer
  8306.  
  8307. 1836
  8308. 02:22:37,960 --> 02:22:40,030
  8309. Take me now
  8310.  
  8311. 1837
  8312. 02:22:43,600 --> 02:22:45,670
  8313. To Thy care
  8314.  
  8315. 1838
  8316. 02:22:49,200 --> 02:22:53,478
  8317. Where You are
  8318.  
  8319. 1839
  8320. 02:22:55,320 --> 02:22:58,630
  8321. Let me be
  8322.  
  8323. 1840
  8324. 02:23:02,960 --> 02:23:05,997
  8325. Take me now
  8326.  
  8327. 1841
  8328. 02:23:09,120 --> 02:23:12,157
  8329. Take me there
  8330.  
  8331. 1842
  8332. 02:23:14,840 --> 02:23:18,549
  8333. Bring me home
  8334.  
  8335. 1843
  8336. 02:23:21,600 --> 02:23:25,479
  8337. Bring me home
  8338.  
  8339. 1844
  8340. 02:23:29,200 --> 02:23:33,990
  8341. Monsieur,
  8342. I bless your name
  8343.  
  8344. 1845
  8345. 02:23:34,160 --> 02:23:36,230
  8346. I am ready, Fantine
  8347.  
  8348. 1846
  8349. 02:23:37,000 --> 02:23:41,278
  8350. Monsieur,
  8351. lay down your burden
  8352.  
  8353. 1847
  8354. 02:23:41,560 --> 02:23:43,915
  8355. At the end of my days
  8356.  
  8357. 1848
  8358. 02:23:44,640 --> 02:23:47,916
  8359. You raised my child in love
  8360.  
  8361. 1849
  8362. 02:23:48,080 --> 02:23:49,433
  8363. She's the best of my life
  8364.  
  8365. 1850
  8366. 02:23:49,640 --> 02:23:55,510
  8367. And you will be with God
  8368.  
  8369. 1851
  8370. 02:23:55,600 --> 02:23:56,715
  8371. Oh!
  8372.  
  8373. 1852
  8374. 02:23:59,560 --> 02:24:01,152
  8375. Oh...
  8376.  
  8377. 1853
  8378. 02:24:03,720 --> 02:24:05,233
  8379. Fantine.
  8380.  
  8381. 1854
  8382. 02:24:05,400 --> 02:24:08,278
  8383. Papa, Papa,
  8384. I do not understand
  8385.  
  8386. 1855
  8387. 02:24:08,440 --> 02:24:11,477
  8388. Are you all right?
  8389. Why did you go away?
  8390.  
  8391. 1856
  8392. 02:24:14,400 --> 02:24:17,472
  8393. Cosette, my child!
  8394. Am I forgiven now?
  8395.  
  8396. 1857
  8397. 02:24:17,640 --> 02:24:20,074
  8398. Thank God, thank God
  8399. I've lived to see this day!
  8400.  
  8401. 1858
  8402. 02:24:21,400 --> 02:24:24,119
  8403. It's you who must forgive
  8404. a thoughtless fool
  8405.  
  8406. 1859
  8407. 02:24:24,280 --> 02:24:28,956
  8408. It's you who must
  8409. forgive a thankless man
  8410.  
  8411. 1860
  8412. 02:24:29,560 --> 02:24:33,235
  8413. It's thanks to you
  8414. that I am living
  8415.  
  8416. 1861
  8417. 02:24:33,640 --> 02:24:37,269
  8418. And again I lay down
  8419. my life at your feet
  8420.  
  8421. 1862
  8422. 02:24:37,720 --> 02:24:41,030
  8423. Cosette,
  8424. your father is a saint
  8425.  
  8426. 1863
  8427. 02:24:41,680 --> 02:24:47,357
  8428. When they wounded me
  8429. He took me from the barricade
  8430.  
  8431. 1864
  8432. 02:24:47,880 --> 02:24:50,155
  8433. Carried like a babe
  8434.  
  8435. 1865
  8436. 02:24:50,360 --> 02:24:56,390
  8437. And brought me home to you
  8438.  
  8439. 1866
  8440. 02:25:07,200 --> 02:25:10,237
  8441. Now you are here
  8442.  
  8443. 1867
  8444. 02:25:14,720 --> 02:25:17,553
  8445. Again beside me
  8446.  
  8447. 1868
  8448. 02:25:21,440 --> 02:25:25,319
  8449. Now I can die in peace
  8450.  
  8451. 1869
  8452. 02:25:26,520 --> 02:25:31,230
  8453. For now my life is blessed
  8454.  
  8455. 1870
  8456. 02:25:32,320 --> 02:25:37,872
  8457. You will live, Papa
  8458. You're going to live
  8459.  
  8460. 1871
  8461. 02:25:38,120 --> 02:25:42,591
  8462. It's too soon
  8463. Too soon to say goodbye
  8464.  
  8465. 1872
  8466. 02:25:43,960 --> 02:25:49,990
  8467. Yes, Cosette,
  8468. forbid me now to die!
  8469.  
  8470. 1873
  8471. 02:25:51,480 --> 02:25:53,471
  8472. I'll obey
  8473.  
  8474. 1874
  8475. 02:25:56,120 --> 02:25:58,509
  8476. I will try
  8477.  
  8478. 1875
  8479. 02:26:00,000 --> 02:26:02,434
  8480. On this page
  8481.  
  8482. 1876
  8483. 02:26:03,600 --> 02:26:07,673
  8484. I write my last confession
  8485.  
  8486. 1877
  8487. 02:26:10,960 --> 02:26:16,876
  8488. Read it well
  8489. when I at last am sleeping
  8490.  
  8491. 1878
  8492. 02:26:20,200 --> 02:26:22,236
  8493. It's the story
  8494.  
  8495. 1879
  8496. 02:26:23,200 --> 02:26:26,988
  8497. Of one who turned from hating
  8498.  
  8499. 1880
  8500. 02:26:27,880 --> 02:26:31,031
  8501. A man who only learned to love
  8502.  
  8503. 1881
  8504. 02:26:31,640 --> 02:26:33,870
  8505. When you were in his keeping
  8506.  
  8507. 1882
  8508. 02:26:34,200 --> 02:26:35,792
  8509. I know it, Papa.
  8510.  
  8511. 1883
  8512. 02:26:37,080 --> 02:26:40,197
  8513. Come with me
  8514.  
  8515. 1884
  8516. 02:26:40,360 --> 02:26:44,035
  8517. Where chains
  8518. will never bind you
  8519.  
  8520. 1885
  8521. 02:26:44,200 --> 02:26:46,634
  8522. I am ready, Fantine.
  8523.  
  8524. 1886
  8525. 02:26:46,800 --> 02:26:53,797
  8526. All your grief
  8527. At last, at last behind you
  8528.  
  8529. 1887
  8530. 02:26:55,560 --> 02:26:58,597
  8531. Lord in heaven
  8532.  
  8533. 1888
  8534. 02:26:58,680 --> 02:27:03,515
  8535. Look down on him in mercy
  8536.  
  8537. 1889
  8538. 02:27:03,600 --> 02:27:06,512
  8539. Forgive me all my trespasses
  8540.  
  8541. 1890
  8542. 02:27:06,600 --> 02:27:09,910
  8543. And take me to Your glory
  8544.  
  8545. 1891
  8546. 02:27:12,760 --> 02:27:15,991
  8547. Take my hand
  8548.  
  8549. 1892
  8550. 02:27:16,080 --> 02:27:21,916
  8551. I'll lead you to salvation
  8552.  
  8553. 1893
  8554. 02:27:22,000 --> 02:27:25,072
  8555. Take my love
  8556.  
  8557. 1894
  8558. 02:27:25,200 --> 02:27:29,830
  8559. For love is everlasting
  8560.  
  8561. 1895
  8562. 02:27:31,440 --> 02:27:34,432
  8563. And remember
  8564.  
  8565. 1896
  8566. 02:27:34,720 --> 02:27:39,157
  8567. The truth that once was spoken
  8568.  
  8569. 1897
  8570. 02:27:39,880 --> 02:27:42,792
  8571. To love another person
  8572.  
  8573. 1898
  8574. 02:27:42,880 --> 02:27:49,479
  8575. Is to see the face of God
  8576.  
  8577. 1899
  8578. 02:27:52,080 --> 02:27:57,154
  8579. Do you hear the people sing lost in
  8580. the valley of the night?
  8581.  
  8582. 1900
  8583. 02:27:57,280 --> 02:28:03,674
  8584. It is the music of a people
  8585. who are climbing to the light
  8586.  
  8587. 1901
  8588. 02:28:03,800 --> 02:28:06,712
  8589. For the wretched of the Earth
  8590.  
  8591. 1902
  8592. 02:28:06,880 --> 02:28:09,792
  8593. There is a flame
  8594. that never dies
  8595.  
  8596. 1903
  8597. 02:28:09,960 --> 02:28:15,830
  8598. Even the darkest night
  8599. will end and the sun will rise
  8600.  
  8601. 1904
  8602. 02:28:16,000 --> 02:28:19,072
  8603. We will live again in freedom
  8604.  
  8605. 1905
  8606. 02:28:19,280 --> 02:28:22,590
  8607. In the garden of the Lord
  8608.  
  8609. 1906
  8610. 02:28:22,760 --> 02:28:28,471
  8611. We will walk behind the plowshare
  8612. We will put away the sword
  8613.  
  8614. 1907
  8615. 02:28:28,960 --> 02:28:34,239
  8616. The chain will be broken
  8617. and all men will have their reward!
  8618.  
  8619. 1908
  8620. 02:28:34,400 --> 02:28:37,358
  8621. Will you join
  8622. in our crusade?
  8623.  
  8624. 1909
  8625. 02:28:37,520 --> 02:28:40,353
  8626. Who will be strong
  8627. and stand with me?
  8628.  
  8629. 1910
  8630. 02:28:40,520 --> 02:28:43,432
  8631. Somewhere beyond
  8632. the barricade
  8633.  
  8634. 1911
  8635. 02:28:43,560 --> 02:28:46,279
  8636. Is there a world
  8637. you long to see?
  8638.  
  8639. 1912
  8640. 02:28:46,440 --> 02:28:49,352
  8641. Do you hear the people sing?
  8642.  
  8643. 1913
  8644. 02:28:49,560 --> 02:28:52,393
  8645. Say, do you hear
  8646. the distant drums?
  8647.  
  8648. 1914
  8649. 02:28:52,560 --> 02:28:58,510
  8650. It is the future that we bring
  8651. when tomorrow comes!
  8652.  
  8653. 1915
  8654. 02:28:58,680 --> 02:29:01,353
  8655. Will you join
  8656. in our crusade?
  8657.  
  8658. 1916
  8659. 02:29:01,520 --> 02:29:03,829
  8660. Who will be strong
  8661. and stand with me?
  8662.  
  8663. 1917
  8664. 02:29:04,000 --> 02:29:06,992
  8665. Somewhere beyond
  8666. the barricade
  8667.  
  8668. 1918
  8669. 02:29:07,080 --> 02:29:10,117
  8670. Is there a world
  8671. you long to see?
  8672.  
  8673. 1919
  8674. 02:29:10,280 --> 02:29:13,113
  8675. Do you hear the people sing?
  8676.  
  8677. 1920
  8678. 02:29:13,320 --> 02:29:16,312
  8679. Say, do you hear
  8680. the distant drums?
  8681.  
  8682. 1921
  8683. 02:29:16,480 --> 02:29:22,635
  8684. It is the future that we bring
  8685. when tomorrow comes!
  8686.  
  8687. 1922
  8688. 02:29:31,040 --> 02:29:38,037
  8689. Tomorrow comes!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement