Advertisement
rpx11117

Untitled

Jan 3rd, 2020
321
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 123.96 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:16,000 --> 00:00:31,000
  8. Alih bahasa :
  9. To mo ko
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:35,986 --> 00:01:37,219
  13. Ya, kami menerima pembayaranmu.
  14.  
  15. 3
  16. 00:01:37,253 --> 00:01:38,954
  17. Apa sudah terlambat?
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:38,987 --> 00:01:44,861
  21. Tidak, tidak terlambat, tapi itu $ 78,13
  22. dan tagihannya $ 78,31.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:44,895 --> 00:01:46,064
  26. Akan kutandai pada pembayaran berikutnya.
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:46,095 --> 00:01:47,064
  30. Baik.
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:47,097 --> 00:01:48,466
  34. Maaf.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:48,497 --> 00:01:49,466
  38. Luar biasa.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:49,500 --> 00:01:50,633
  42. Terima kasih.
  43. Apa ada hal lain?
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:50,667 --> 00:01:51,734
  47. Tidak.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:51,768 --> 00:01:52,567
  51. Terima kasih.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:52,568 --> 00:01:53,310
  55. Terima kasih.
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:53,311 --> 00:01:54,204
  59. Sampai jumpa.
  60.  
  61. 14
  62. 00:02:39,983 --> 00:02:42,352
  63. Kukira itu adalah
  64. intake manifold.
  65.  
  66. 15
  67. 00:02:43,854 --> 00:02:45,555
  68. Apa aku benar?
  69.  
  70. 16
  71. 00:02:45,587 --> 00:02:48,290
  72. Bahkan tak dekat.
  73.  
  74. 17
  75. 00:02:48,324 --> 00:02:51,994
  76. Aku rasa aku suka
  77. mengatakan asupan manifold.
  78.  
  79. 18
  80. 00:02:52,027 --> 00:02:54,096
  81. Mungkin saat mendapat pekerjaan,
  82. aku akan mendapatkan AAA.
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:54,131 --> 00:02:56,199
  86. Kukira kau bekerja
  87. di perusahaan air?
  88.  
  89. 20
  90. 00:02:56,233 --> 00:02:57,600
  91. Temping.
  92.  
  93. 21
  94. 00:02:59,301 --> 00:03:01,003
  95. Bagaimana orang tuamu?
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:01,038 --> 00:03:03,740
  99. Mereka baik-baik saja.
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:03,772 --> 00:03:06,842
  103. Seharusnya, um, pergi
  104. sebenarnya untuk makan malam,
  105.  
  106. 24
  107. 00:03:06,877 --> 00:03:08,611
  108. ...tapi, um, kita harus membuat rencana.
  109.  
  110. 25
  111. 00:03:08,644 --> 00:03:10,747
  112. Aku akan mengirimkan sebuah teks
  113.  
  114. 26
  115. 00:03:10,781 --> 00:03:13,516
  116. Atau kita bisa melakukannya sekarang
  117. karena kita berdua di sini.
  118.  
  119. 27
  120. 00:03:14,484 --> 00:03:15,951
  121. Apa?
  122.  
  123. 28
  124. 00:03:15,985 --> 00:03:17,421
  125. Tidak ada.
  126.  
  127. 29
  128. 00:03:18,120 --> 00:03:19,355
  129. Baik.
  130.  
  131. 30
  132. 00:03:20,289 --> 00:03:21,290
  133. Mmm.
  134.  
  135. 31
  136. 00:03:23,893 --> 00:03:25,794
  137. Bagus Mercer.
  138.  
  139. 32
  140. 00:03:25,828 --> 00:03:27,664
  141. Aku selalu berpikir kalian
  142. berdua akan membuat yang baik...
  143.  
  144. 33
  145. 00:03:27,697 --> 00:03:29,299
  146. Ibu.
  147.  
  148. 34
  149. 00:03:29,331 --> 00:03:30,866
  150. ...beberapa.
  151.  
  152. 35
  153. 00:03:32,568 --> 00:03:34,870
  154. Anak laki-laki dari lingkungan sekitar?
  155.  
  156. 36
  157. 00:03:34,903 --> 00:03:36,639
  158. Itu pasti lucu.
  159.  
  160. 37
  161. 00:03:38,407 --> 00:03:40,308
  162. Ingat kapan dia
  163. memperbaiki atap?
  164.  
  165. 38
  166. 00:03:40,342 --> 00:03:41,661
  167. Berhenti. Dia tidak...
  168.  
  169. 39
  170. 00:03:43,013 --> 00:03:44,981
  171. Aku tahu aku tahu.
  172.  
  173. 40
  174. 00:03:53,557 --> 00:03:54,557
  175. Mmm.
  176.  
  177. 41
  178. 00:03:55,925 --> 00:03:57,994
  179. Ada kabar tentang asuransi?
  180.  
  181. 42
  182. 00:03:58,026 --> 00:04:00,529
  183. Oh, mereka takkan
  184. menutupi biaya IGIV.
  185.  
  186. 43
  187. 00:04:00,562 --> 00:04:02,998
  188. Ini adalah $ 40.000.
  189.  
  190. 44
  191. 00:04:03,031 --> 00:04:05,567
  192. Jadi, Kau tahu, kejutan, kejutan,
  193. itu tidak ada dalam daftar mereka.
  194.  
  195. 45
  196. 00:04:05,600 --> 00:04:07,504
  197. Oh, cukup dari semua itu.
  198.  
  199. 46
  200. 00:04:08,838 --> 00:04:10,674
  201. Ayolah sayang.
  202.  
  203. 47
  204. 00:04:11,440 --> 00:04:12,658
  205. Bantu aku.
  206.  
  207. 48
  208. 00:04:12,659 --> 00:04:13,876
  209. Baik.
  210.  
  211. 49
  212. 00:04:15,778 --> 00:04:17,546
  213. Sini. Kau paham
  214.  
  215. 50
  216. 00:04:17,581 --> 00:04:18,980
  217. Terima kasih, Mae.
  218.  
  219. 51
  220. 00:04:19,014 --> 00:04:20,250
  221. Baik.
  222. Ya.
  223.  
  224. 52
  225. 00:04:21,218 --> 00:04:22,718
  226. Hanya itu saja.
  227.  
  228. 53
  229. 00:04:23,754 --> 00:04:25,588
  230. Tidak begitu cepat.
  231.  
  232. 54
  233. 00:04:31,394 --> 00:04:33,430
  234. Oke, dan baliklah. Ya.
  235.  
  236. 55
  237. 00:04:35,531 --> 00:04:37,401
  238. Apa kau baik-baik saja?
  239.  
  240. 56
  241. 00:04:37,434 --> 00:04:38,352
  242. Ya, aku baik sekarang.
  243.  
  244. 57
  245. 00:04:38,353 --> 00:04:39,269
  246. Baik.
  247.  
  248. 58
  249. 00:04:45,975 --> 00:04:47,743
  250. Apa yang kau kerjakan sekarang?
  251.  
  252. 59
  253. 00:04:47,778 --> 00:04:49,345
  254. Aku di tempat kerja.
  255.  
  256. 60
  257. 00:04:49,379 --> 00:04:50,813
  258. Aku datang ke sini setiap
  259. hari, dan sebagai gantinya
  260.  
  261. 61
  262. 00:04:50,846 --> 00:04:53,049
  263. Aku menerima uang untuk
  264. membeli barang dan jasa.
  265.  
  266. 62
  267. 00:04:53,083 --> 00:04:54,918
  268. Oh, well, aku harus
  269. cepat, aku di Jerman.
  270.  
  271. 63
  272. 00:04:54,951 --> 00:04:56,253
  273. Kenapa kau di jerman?
  274.  
  275. 64
  276. 00:04:56,286 --> 00:04:57,721
  277. Regulatory mess. Orang-orang
  278. itu tidak berkeliaran.
  279.  
  280. 65
  281. 00:04:57,754 --> 00:05:00,323
  282. Tapi dengarkan, aku sudah
  283. memberimu wawancara.
  284.  
  285. 66
  286. 00:05:00,355 --> 00:05:02,358
  287. Apa?
  288. Aku mewawancaraimu besok.
  289.  
  290. 67
  291. 00:05:04,060 --> 00:05:05,311
  292. Ya aku lakukan.
  293.  
  294. 68
  295. 00:05:05,312 --> 00:05:06,562
  296. Sangat?
  297.  
  298. 69
  299. 00:05:06,596 --> 00:05:07,447
  300. Tidak.
  301.  
  302. 70
  303. 00:05:08,331 --> 00:05:11,367
  304. Ya, ya, ya, ya, ya, aku lakukan.
  305. Besok.
  306.  
  307. 71
  308. 00:05:11,401 --> 00:05:13,703
  309. Sialan Annie, aku mencintaimu
  310.  
  311. 72
  312. 00:05:13,735 --> 00:05:15,572
  313. Ingat, itu hanya
  314. pengalaman pelanggan.
  315.  
  316. 73
  317. 00:05:15,605 --> 00:05:17,706
  318. Jadi, jawablah telepon, bantu
  319. orang, apa yang sudah kau lakukan,
  320.  
  321. 74
  322. 00:05:17,740 --> 00:05:18,942
  323. Tapi sekarang, perusahaan yang nyata.
  324.  
  325. 75
  326. 00:05:18,975 --> 00:05:20,376
  327. Aku tahu. Sempurna.
  328.  
  329. 76
  330. 00:05:20,410 --> 00:05:21,645
  331. Ton orang mulai di sana.
  332.  
  333. 77
  334. 00:05:21,677 --> 00:05:23,579
  335. Aku tahu aku tahu. Terima kasih.
  336.  
  337. 78
  338. 00:05:23,612 --> 00:05:25,146
  339. Berhentilah mengatakan itu.
  340.  
  341. 79
  342. 00:05:25,180 --> 00:05:26,781
  343. Kami mempekerjakan
  344. 100 orang bulan ini.
  345.  
  346. 80
  347. 00:05:26,815 --> 00:05:28,250
  348. Salah satu dari mereka
  349. mungkin juga kau.
  350.  
  351. 81
  352. 00:05:28,285 --> 00:05:29,953
  353. Kanan. Baik.
  354.  
  355. 82
  356. 00:05:29,985 --> 00:05:31,921
  357. Ini tidak berarti kau masuk
  358. Kau harus membunuh wawancara.
  359.  
  360. 83
  361. 00:05:31,954 --> 00:05:34,257
  362. Kenali Lingkaran di dalam ke luar.
  363. Aku kembali minggu depan.
  364.  
  365. 84
  366. 00:05:34,290 --> 00:05:36,960
  367. Pada saat itu, Kau akan dipekerjakan
  368. jika membunuh wawancara.
  369.  
  370. 85
  371. 00:05:36,992 --> 00:05:38,461
  372. Baik. Aku akan.
  373.  
  374. 86
  375. 00:05:38,494 --> 00:05:40,463
  376. Kau bisa melakukannya, Mae.
  377. Memilikinya!
  378.  
  379. 87
  380. 00:05:53,343 --> 00:05:56,079
  381. Bagaimana kau menggambarkan
  382. apa itu The Circle
  383.  
  384. 88
  385. 00:05:56,112 --> 00:05:58,148
  386. ...untuk, katakanlah, nenekmu?
  387.  
  388. 89
  389. 00:05:58,180 --> 00:06:00,949
  390. Ambil TrueYou, misalnya.
  391.  
  392. 90
  393. 00:06:00,983 --> 00:06:05,855
  394. Ini menggabungkan semua hal yang
  395. terpisah dan ceroboh menjadi satu akun.
  396.  
  397. 91
  398. 00:06:05,889 --> 00:06:07,857
  399. Tidak ada lagi lupa
  400. passwordmu,
  401.  
  402. 92
  403. 00:06:07,891 --> 00:06:10,526
  404. ...banyak identitas,
  405. pencurian identitas.
  406.  
  407. 93
  408. 00:06:10,560 --> 00:06:13,829
  409. Kau menggunakan nama aslimu, yang
  410. terkait dengan kartu kreditmu...
  411.  
  412. 94
  413. 00:06:13,862 --> 00:06:15,165
  414. Kukira nenek jatuh tertidur.
  415.  
  416. 95
  417. 00:06:19,168 --> 00:06:20,370
  418. Baik.
  419.  
  420. 96
  421. 00:06:23,471 --> 00:06:25,140
  422. Sebelum TrueYou,
  423.  
  424. 97
  425. 00:06:25,175 --> 00:06:26,841
  426. ...rasanya kau butuh
  427. kendaraan yang berbeda
  428.  
  429. 98
  430. 00:06:26,875 --> 00:06:28,810
  431. ...untuk setiap tugasmu.
  432.  
  433. 99
  434. 00:06:28,845 --> 00:06:30,715
  435. Dan tidak ada yang harus
  436. memiliki mobil yang berbeda.
  437.  
  438. 100
  439. 00:06:30,716 --> 00:06:32,016
  440. Itu tidak masuk akal.
  441.  
  442. 101
  443. 00:06:32,048 --> 00:06:35,819
  444. Ini adalah kekacauan dari web
  445. yang dibuat elegan dan sederhana.
  446.  
  447. 102
  448. 00:06:36,752 --> 00:06:38,854
  449. Putaran kecepatan Paulus atau Yohanes?
  450.  
  451. 103
  452. 00:06:38,887 --> 00:06:40,289
  453. Awal Paul, almarhum John.
  454.  
  455. 104
  456. 00:06:40,322 --> 00:06:42,058
  457. Mario atau Sonic?
  458.  
  459. 105
  460. 00:06:42,059 --> 00:06:43,793
  461. Awal Sonic, almarhum Mario.
  462.  
  463. 106
  464. 00:06:43,826 --> 00:06:45,562
  465. Introspeksi atau komunikasi?
  466.  
  467. 107
  468. 00:06:46,596 --> 00:06:47,697
  469. Uh...
  470.  
  471. 108
  472. 00:06:47,730 --> 00:06:49,499
  473. Mae?
  474. / Maaf, aku sedang memikirkannya
  475.  
  476. 109
  477. 00:06:49,531 --> 00:06:50,932
  478. Jadi, itu introspeksi.
  479.  
  480. 110
  481. 00:06:50,966 --> 00:06:51,984
  482. Sushi atau Soylent?
  483.  
  484. 111
  485. 00:06:51,985 --> 00:06:53,002
  486. Sushi.
  487.  
  488. 112
  489. 00:06:53,035 --> 00:06:54,571
  490. Pernah punya dompet Velcro?
  491.  
  492. 113
  493. 00:06:55,404 --> 00:06:56,471
  494. Ya.
  495.  
  496. 114
  497. 00:06:56,504 --> 00:06:57,323
  498. Sepatu Velcro?
  499.  
  500. 115
  501. 00:06:57,324 --> 00:06:58,141
  502. Ya.
  503.  
  504. 116
  505. 00:06:58,173 --> 00:06:59,875
  506. Celana velcro
  507.  
  508. 117
  509. 00:06:59,876 --> 00:07:01,577
  510. Ya.
  511.  
  512. 118
  513. 00:07:01,610 --> 00:07:02,978
  514. Siapa nama resepsionisnya?
  515.  
  516. 119
  517. 00:07:03,012 --> 00:07:04,413
  518. ...siapa yang
  519. mengecekmu pagi ini?
  520.  
  521. 120
  522. 00:07:04,447 --> 00:07:05,449
  523. Um...
  524.  
  525. 121
  526. 00:07:10,519 --> 00:07:11,704
  527. Linda.
  528.  
  529. 122
  530. 00:07:11,705 --> 00:07:12,889
  531. Joan Baez atau Joan Crawford?
  532.  
  533. 123
  534. 00:07:12,922 --> 00:07:13,923
  535. Joan Didion.
  536.  
  537. 124
  538. 00:07:13,924 --> 00:07:14,924
  539. GIF atau JIF?
  540.  
  541. 125
  542. 00:07:14,956 --> 00:07:18,026
  543. Aku tidak menjawab itu.
  544. Terlalu banyak yang dipertaruhkan.
  545.  
  546. 126
  547. 00:07:18,060 --> 00:07:19,340
  548. Apa kau ingin
  549. pergi bersamaku?
  550.  
  551. 127
  552. 00:07:22,732 --> 00:07:24,400
  553. Ini sangat tidak tepat.
  554.  
  555. 128
  556. 00:07:24,432 --> 00:07:25,901
  557. Baik.
  558.  
  559. 129
  560. 00:07:25,935 --> 00:07:27,502
  561. Kualitas atau kenyamanan?
  562.  
  563. 130
  564. 00:07:27,536 --> 00:07:28,771
  565. Tidak saling eksklusif.
  566.  
  567. 131
  568. 00:07:28,805 --> 00:07:31,406
  569. Kebutuhan masyarakat
  570. atau kebutuhan individu?
  571.  
  572. 132
  573. 00:07:31,439 --> 00:07:32,491
  574. Harus sama.
  575.  
  576. 133
  577. 00:07:32,492 --> 00:07:33,543
  578. Kau paling takut?
  579.  
  580. 134
  581. 00:07:35,911 --> 00:07:37,646
  582. Potensi yang tidak terpenuhi
  583.  
  584. 135
  585. 00:07:42,962 --> 00:07:48,962
  586. Subrip oleh DanDee
  587.  
  588. 136
  589. 00:07:54,963 --> 00:07:58,701
  590. Baiklah. Heliport, gym, penitipan
  591. anak, pertanian organik,
  592.  
  593. 137
  594. 00:07:58,735 --> 00:07:59,636
  595. ...petanque
  596.  
  597. 138
  598. 00:07:59,637 --> 00:08:00,536
  599. Petanque?
  600.  
  601. 139
  602. 00:08:00,569 --> 00:08:01,938
  603. Oh, ini seperti bocci,
  604. tapi bahasa Prancis.
  605.  
  606. 140
  607. 00:08:01,939 --> 00:08:03,306
  608. Oh.
  609.  
  610. 141
  611. 00:08:03,338 --> 00:08:06,543
  612. Tetherball, kolam renang,
  613. kolam renang sosial, doga.
  614.  
  615. 142
  616. 00:08:10,245 --> 00:08:14,449
  617. Kennel, klub malam,
  618. salon, ruang tukang roti,
  619.  
  620. 143
  621. 00:08:14,484 --> 00:08:18,321
  622. ...panjat tebing, trampolin,
  623. klinik, bola voli.
  624.  
  625. 144
  626. 00:08:18,354 --> 00:08:19,989
  627. Apa itu...apakah itu...
  628.  
  629. 145
  630. 00:08:20,022 --> 00:08:22,759
  631. Konten orang, berita,
  632. seni, film, insinyur,
  633.  
  634. 146
  635. 00:08:22,792 --> 00:08:26,629
  636. ...manajemen dan aku,
  637. beriklan dan kau
  638.  
  639. 147
  640. 00:08:29,365 --> 00:08:30,700
  641. Baiklah. Ayo pergi.
  642.  
  643. 148
  644. 00:08:32,268 --> 00:08:34,137
  645. Kakimu begitu panjang.
  646.  
  647. 149
  648. 00:08:40,208 --> 00:08:41,944
  649. Apa?
  650.  
  651. 150
  652. 00:08:41,977 --> 00:08:43,245
  653. Ini semua ada di sensor.
  654.  
  655. 151
  656. 00:08:43,278 --> 00:08:45,181
  657. Lift membaca ID-mu
  658. dan mengatakan halo.
  659.  
  660. 152
  661. 00:08:45,215 --> 00:08:46,950
  662. Kami melakukannya untuk kebanyakan pengunjung.
  663.  
  664. 153
  665. 00:08:46,982 --> 00:08:48,951
  666. Mereka biasanya terkesan.
  667.  
  668. 154
  669. 00:08:48,985 --> 00:08:50,787
  670. Annie, itu foto terburuk
  671. yang pernah kualami.
  672.  
  673. 155
  674. 00:08:50,820 --> 00:08:51,988
  675. Oh ayolah. Oh...
  676.  
  677. 156
  678. 00:08:52,020 --> 00:08:53,455
  679. Oh sayang.
  680.  
  681. 157
  682. 00:08:53,489 --> 00:08:54,657
  683. Danny.
  684. / Ada apa?
  685.  
  686. 158
  687. 00:08:54,690 --> 00:08:56,426
  688. Kau ingat Dan?
  689. Aku menyerahkanmu.
  690.  
  691. 159
  692. 00:08:56,458 --> 00:08:57,826
  693. Kau sudah dewasa
  694.  
  695. 160
  696. 00:08:57,860 --> 00:08:59,762
  697. Aku memiliki hak
  698. istimewa dan kehormatan
  699.  
  700. 161
  701. 00:08:59,794 --> 00:09:01,430
  702. ...untuk memberimu
  703. tablet barumu, Mae,
  704.  
  705. 162
  706. 00:09:01,464 --> 00:09:03,266
  707. ...dan aku mengirim kata
  708. sandi ke teleponmu.
  709.  
  710. 163
  711. 00:09:03,298 --> 00:09:05,100
  712. Astaga.
  713. Nama aku ada di dalamnya.
  714.  
  715. 164
  716. 00:09:05,134 --> 00:09:07,003
  717. Ini terlalu menyedihkan
  718. Kau merawat gadis kecilku
  719.  
  720. 165
  721. 00:09:07,971 --> 00:09:08,904
  722. Aku akan.
  723.  
  724. 166
  725. 00:09:08,937 --> 00:09:11,706
  726. Jika kita tidak memberi pelanggan
  727. pengalaman manusiawi dan manusiawi,
  728.  
  729. 167
  730. 00:09:11,740 --> 00:09:12,875
  731. ...kita tidak punya pelanggan
  732.  
  733. 168
  734. 00:09:12,908 --> 00:09:14,210
  735. Hal ini cukup elemental.
  736.  
  737. 169
  738. 00:09:14,243 --> 00:09:15,711
  739. Jared akan melakukan latihanmu.
  740.  
  741. 170
  742. 00:09:15,745 --> 00:09:18,947
  743. Aku mengawasi tim dan Jared
  744. mengawasi unit tersebut.
  745.  
  746. 171
  747. 00:09:18,981 --> 00:09:21,951
  748. Seperti yang kau tahu, Kau akan
  749. melakukan perawatan pelanggan straight-up
  750.  
  751. 172
  752. 00:09:21,984 --> 00:09:24,019
  753. ...untuk pengiklan yang lebih kecil.
  754.  
  755. 173
  756. 00:09:24,053 --> 00:09:25,788
  757. Kau bekerja di portabelmu di sini.
  758.  
  759. 174
  760. 00:09:25,822 --> 00:09:27,690
  761. Mereka mengirim pesan
  762. ke pengalaman pelanggan
  763.  
  764. 175
  765. 00:09:27,722 --> 00:09:30,025
  766. ...dan itu akan diarahkan
  767. ke salah satu darimu.
  768.  
  769. 176
  770. 00:09:30,058 --> 00:09:32,727
  771. Acak pada awalnya, tapi begitu kau
  772. mulai bekerja dengan pelanggan,
  773.  
  774. 177
  775. 00:09:32,761 --> 00:09:36,097
  776. ...mereka akan terus diarahkan
  777. kepadamu demi kelangsungannya.
  778.  
  779. 178
  780. 00:09:36,131 --> 00:09:39,234
  781. Um, Kau mendapatkan kueri, mencari tahu
  782. jawabannya, Kau menuliskannya kembali,
  783.  
  784. 179
  785. 00:09:39,268 --> 00:09:41,471
  786. ...dan itulah inti dari itu.
  787.  
  788. 180
  789. 00:09:41,504 --> 00:09:43,840
  790. Cukup sederhana secara teori.
  791. Sejauh ini bagus?
  792.  
  793. 181
  794. 00:09:43,873 --> 00:09:44,774
  795. Ya.
  796.  
  797. 182
  798. 00:09:44,775 --> 00:09:45,675
  799. Keren.
  800.  
  801. 183
  802. 00:09:45,707 --> 00:09:47,344
  803. Jadi, katakanlah kau telah
  804. menjawab pertanyaan klien
  805.  
  806. 184
  807. 00:09:47,345 --> 00:09:49,345
  808. ...pertanyaan dan mereka tampak puas.
  809.  
  810. 185
  811. 00:09:49,379 --> 00:09:51,247
  812. Nah, bukan hanya kau yang
  813. bisa tersenyum atau cemberut.
  814.  
  815. 186
  816. 00:09:51,279 --> 00:09:53,217
  817. Meskipun itu adalah bagian dari
  818. itu, Kau mendapatkan senyummu.
  819.  
  820. 187
  821. 00:09:53,218 --> 00:09:55,218
  822. Hampir selalu tersenyum.
  823.  
  824. 188
  825. 00:09:55,250 --> 00:09:56,985
  826. Saat itulah kau
  827. mengirim survei.
  828.  
  829. 189
  830. 00:09:57,019 --> 00:09:59,589
  831. Survei ini adalah serangkaian
  832. pertanyaan singkat tentang, Kau tahu,
  833.  
  834. 190
  835. 00:09:59,621 --> 00:10:01,356
  836. ...keseluruhan layananmu,
  837. bagaimana kau melakukannya,
  838.  
  839. 191
  840. 00:10:01,389 --> 00:10:03,225
  841. ...dan mereka mengirimnya
  842. segera kembali
  843.  
  844. 192
  845. 00:10:03,259 --> 00:10:06,062
  846. ...dan kau bisa melihat bagaimana kau
  847. melakukannya di sini. Itulah ratingnya.
  848.  
  849. 193
  850. 00:10:06,096 --> 00:10:07,197
  851. Eh, kau tahu apa?
  852.  
  853. 194
  854. 00:10:07,230 --> 00:10:09,099
  855. Mari kita lakukan yang live.
  856.  
  857. 195
  858. 00:10:09,131 --> 00:10:09,915
  859. Permisi.
  860.  
  861. 196
  862. 00:10:09,916 --> 00:10:10,699
  863. Maaf.
  864.  
  865. 197
  866. 00:10:10,732 --> 00:10:11,767
  867. Baik.
  868.  
  869. 198
  870. 00:10:14,070 --> 00:10:15,071
  871. Semoga harimu menyenangkan.
  872.  
  873. 199
  874. 00:10:19,042 --> 00:10:20,676
  875. Itu cukup bagus.
  876.  
  877. 200
  878. 00:10:20,710 --> 00:10:23,045
  879. Sembilan puluh sembilan itu bagus, tapi aku
  880. tidak tahan untuk bertanya kenapa tidak 100.
  881.  
  882. 201
  883. 00:10:23,078 --> 00:10:24,313
  884. Mari lihat.
  885.  
  886. 202
  887. 00:10:26,248 --> 00:10:27,250
  888. Baik.
  889.  
  890. 203
  891. 00:10:32,288 --> 00:10:33,728
  892. Terkadang, Kau baru
  893. saja bertemu seseorang
  894.  
  895. 204
  896. 00:10:33,755 --> 00:10:35,424
  897. ...yang tidak sungguh
  898. peka terhadap metrik.
  899.  
  900. 205
  901. 00:10:35,457 --> 00:10:39,060
  902. Jadi, penting untuk bertanya kepada mereka dan
  903. pastikan kau mendapatkan kejernihan itu.
  904.  
  905. 206
  906. 00:10:39,094 --> 00:10:41,665
  907. Dan kita kembali ke
  908. nilai sempurna. Ya.
  909.  
  910. 207
  911. 00:10:42,431 --> 00:10:43,449
  912. Whoa. Wow.
  913.  
  914. 208
  915. 00:10:44,500 --> 00:10:47,269
  916. Baiklah. Apa kau siap
  917. melakukan ini sendiri?
  918.  
  919. 209
  920. 00:10:47,302 --> 00:10:48,638
  921. Ya.
  922. Mengagumkan
  923.  
  924. 210
  925. 00:11:34,984 --> 00:11:36,886
  926. Permisi. Sangatmenyesal.
  927.  
  928. 211
  929. 00:11:37,787 --> 00:11:38,822
  930. Hey bagaimana kabarmu?
  931.  
  932. 212
  933. 00:11:38,855 --> 00:11:40,288
  934. Kukira kau
  935. berada di Amsterdam?
  936.  
  937. 213
  938. 00:11:40,322 --> 00:11:42,291
  939. Hanya untuk satu hari Lalu London,
  940. lalu New York, sekarang di sini.
  941.  
  942. 214
  943. 00:11:42,325 --> 00:11:44,193
  944. Apa kau tidur
  945. / Beberapa jam di pesawat.
  946.  
  947. 215
  948. 00:11:44,226 --> 00:11:46,995
  949. Beberapa pil, aku baik.
  950. Jadi kau, minggu pertama?
  951.  
  952. 216
  953. 00:11:47,029 --> 00:11:48,063
  954. Ugh.
  955.  
  956. 217
  957. 00:11:48,064 --> 00:11:49,097
  958. Apa?
  959.  
  960. 218
  961. 00:11:49,131 --> 00:11:51,266
  962. Kau memiliki rata-rata 87.
  963. Itu seperti B yang solid.
  964.  
  965. 219
  966. 00:11:51,299 --> 00:11:52,600
  967. Berapa lama sampai aku dipecat?
  968.  
  969. 220
  970. 00:11:52,634 --> 00:11:54,336
  971. Dengar, ketika aku pertama kali
  972. memulai, aku butuh beberapa minggu
  973.  
  974. 221
  975. 00:11:54,370 --> 00:11:55,837
  976. ...untuk sungguh menguasainya.
  977. Percayalah padaku.
  978.  
  979. 222
  980. 00:11:55,871 --> 00:11:57,506
  981. Oke, percayalah,
  982. kau baik-baik saja.
  983.  
  984. 223
  985. 00:11:57,539 --> 00:11:58,641
  986. Kau baik, oke
  987.  
  988. 224
  989. 00:11:58,642 --> 00:11:59,641
  990. Mmm-hmm.
  991.  
  992. 225
  993. 00:11:59,676 --> 00:12:01,644
  994. Halo, aku Eamon Bailey.
  995.  
  996. 226
  997. 00:12:03,812 --> 00:12:05,281
  998. Hei.
  999.  
  1000. 227
  1001. 00:12:09,150 --> 00:12:10,352
  1002. Terima kasih terima kasih.
  1003.  
  1004. 228
  1005. 00:12:10,385 --> 00:12:12,288
  1006. Aku sangat senang melihat
  1007. kalian semua di sini.
  1008.  
  1009. 229
  1010. 00:12:12,321 --> 00:12:15,457
  1011. Sekarang, sekelompok kau baru mengenal
  1012. perusahaan sejak terakhir aku berbicara,
  1013.  
  1014. 230
  1015. 00:12:15,490 --> 00:12:18,026
  1016. ...jadi bisakah semua
  1017. orang guppy berdiri?
  1018.  
  1019. 231
  1020. 00:12:18,061 --> 00:12:19,163
  1021. Kanan. Itu kau. Bangun.
  1022.  
  1023. 232
  1024. 00:12:19,261 --> 00:12:21,163
  1025. Ayo, guppy, hanya berdiri.
  1026.  
  1027. 233
  1028. 00:12:21,196 --> 00:12:23,666
  1029. Guppies, berdiri, ayolah.
  1030.  
  1031. 234
  1032. 00:12:23,698 --> 00:12:25,400
  1033. Selamat.
  1034. Senang memilikimu
  1035.  
  1036. 235
  1037. 00:12:25,433 --> 00:12:27,338
  1038. Sekarang, sekarang, guppies hanya sebuah
  1039.  
  1040. 236
  1041. 00:12:27,339 --> 00:12:30,339
  1042. ...sayang sayang untuk
  1043. kau baby fishies
  1044.  
  1045. 237
  1046. 00:12:30,373 --> 00:12:33,376
  1047. Segera, Kau semua akan
  1048. tumbuh menjadi kuat...
  1049.  
  1050. 238
  1051. 00:12:33,408 --> 00:12:34,710
  1052. Kau menggemaskan
  1053.  
  1054. 239
  1055. 00:12:34,744 --> 00:12:35,878
  1056. Aku membenci mu.
  1057.  
  1058. 240
  1059. 00:12:35,912 --> 00:12:38,681
  1060. Ikan yang menjadi
  1061. bibit tumbuh subur.
  1062.  
  1063. 241
  1064. 00:12:38,714 --> 00:12:40,049
  1065. Apa yang mereka tumbuh menjadi?
  1066.  
  1067. 242
  1068. 00:12:40,082 --> 00:12:41,716
  1069. Entahlah Bagaimanapun...
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:12:41,750 --> 00:12:45,153
  1073. Baiklah, ini adalah Dream Friday, yang
  1074. terbaru dalam tradisi panjang kita
  1075.  
  1076. 244
  1077. 00:12:45,187 --> 00:12:46,989
  1078. ...menyajikan inovasi
  1079. terbaru kami.
  1080.  
  1081. 245
  1082. 00:12:47,023 --> 00:12:50,159
  1083. Dream Friday pertama
  1084. menampilkan Ty Lafitte,
  1085.  
  1086. 246
  1087. 00:12:50,192 --> 00:12:52,662
  1088. ...penemu TrueYou dan
  1089. ayah pendiri kami.
  1090.  
  1091. 247
  1092. 00:12:52,695 --> 00:12:55,998
  1093. Biasanya, kami menampilkan salah
  1094. satu insinyur atau visioner kami,
  1095.  
  1096. 248
  1097. 00:12:56,030 --> 00:12:58,333
  1098. ...tapi hari ini,
  1099. sayangnya, itu hanya aku.
  1100.  
  1101. 249
  1102. 00:12:58,366 --> 00:13:00,535
  1103. Dan untuk itu, aku minta
  1104. maaf terlebih dahulu.
  1105.  
  1106. 250
  1107. 00:13:00,568 --> 00:13:02,404
  1108. Kami mencintaimu, Eamon!
  1109.  
  1110. 251
  1111. 00:13:02,437 --> 00:13:05,573
  1112. Terimakasih Ibu.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:13:05,607 --> 00:13:06,841
  1116. Sekarang, Kau mungkin tidak pernah melihatku
  1117.  
  1118. 253
  1119. 00:13:06,875 --> 00:13:08,410
  1120. ...di kampus selama
  1121. beberapa hari terakhir ini.
  1122.  
  1123. 254
  1124. 00:13:08,443 --> 00:13:10,745
  1125. Dan mungkin kau bertanya-tanya
  1126. di mana sih aku.
  1127.  
  1128. 255
  1129. 00:13:10,779 --> 00:13:13,314
  1130. WOSurfing!
  1131.  
  1132. 256
  1133. 00:13:13,349 --> 00:13:16,919
  1134. Argh! Aku ketahuan.
  1135. Ya, aku sudah berselancar.
  1136.  
  1137. 257
  1138. 00:13:16,952 --> 00:13:19,188
  1139. Dan itu adalah bagian dari apa
  1140. yang aku bicarakan di sini.
  1141.  
  1142. 258
  1143. 00:13:19,221 --> 00:13:21,090
  1144. Aku suka surfing.
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:13:21,123 --> 00:13:26,728
  1148. Dan di masa lalu, aku harus bangun dan
  1149. menghubungi toko selancar setempat
  1150.  
  1151. 260
  1152. 00:13:26,761 --> 00:13:28,630
  1153. ...untuk bertanya tentang istirahat lokal
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:13:28,663 --> 00:13:33,436
  1157. Dan segera, toko selancar lokal
  1158. berhenti menjawab telepon mereka.
  1159.  
  1160. 262
  1161. 00:13:34,903 --> 00:13:39,375
  1162. Lalu aku mendapat telepon seluler dan
  1163. aku bisa memanggil teman-temanku
  1164.  
  1165. 263
  1166. 00:13:39,408 --> 00:13:41,377
  1167. ...yang sudah keluar
  1168. di pantai sebelum aku
  1169.  
  1170. 264
  1171. 00:13:41,409 --> 00:13:42,577
  1172. Dan aku bisa bertanya kepada mereka,
  1173.  
  1174. 265
  1175. 00:13:42,610 --> 00:13:46,282
  1176. ...tapi mereka juga berhenti
  1177. menjawab telepon mereka.
  1178.  
  1179. 266
  1180. 00:13:47,115 --> 00:13:50,985
  1181. Lalu datanglah Internet.
  1182.  
  1183. 267
  1184. 00:13:51,019 --> 00:13:53,622
  1185. Whoa!
  1186.  
  1187. 268
  1188. 00:13:53,655 --> 00:13:57,492
  1189. Beberapa jenius mendirikan
  1190. kamera di pantai
  1191.  
  1192. 269
  1193. 00:13:57,525 --> 00:14:01,262
  1194. ...jadi aku bisa log on dan mendapatkan
  1195. beberapa gambar yang sangat kasar
  1196.  
  1197. 270
  1198. 00:14:01,297 --> 00:14:03,331
  1199. ...ombak di Pantai Stinson.
  1200.  
  1201. 271
  1202. 00:14:03,365 --> 00:14:06,769
  1203. Itu hampir lebih buruk daripada
  1204. memanggil toko selancar.
  1205.  
  1206. 272
  1207. 00:14:06,802 --> 00:14:08,137
  1208. Begini cara yang biasa terlihat.
  1209.  
  1210. 273
  1211. 00:14:10,605 --> 00:14:12,341
  1212. Hampir tidak berguna kan?
  1213.  
  1214. 274
  1215. 00:14:12,374 --> 00:14:15,009
  1216. Tapi sekarang, mari
  1217. refresh halaman itu
  1218.  
  1219. 275
  1220. 00:14:15,043 --> 00:14:19,148
  1221. ...dan tunjukkan situs dengan
  1222. pengiriman video Lingkaran baru kami.
  1223.  
  1224. 276
  1225. 00:14:21,182 --> 00:14:23,119
  1226. Nah, itu terlihat
  1227. cukup bagus, bukan?
  1228.  
  1229. 277
  1230. 00:14:23,152 --> 00:14:26,022
  1231. Ya, mungkin aku harus berada
  1232. di luar sana sekarang juga.
  1233.  
  1234. 278
  1235. 00:14:26,054 --> 00:14:30,158
  1236. Tapi apakah akan mengejutkanmu untuk
  1237. mengetahui kalau ini takkan terjadi
  1238.  
  1239. 279
  1240. 00:14:30,192 --> 00:14:34,996
  1241. ...dari beberapa kamera besar, tapi
  1242. sebenarnya hanya satu ini saja?
  1243.  
  1244. 280
  1245. 00:14:36,664 --> 00:14:39,067
  1246. Kamera ini tidak membutuhkan kabel.
  1247.  
  1248. 281
  1249. 00:14:40,369 --> 00:14:43,939
  1250. Ini mentransmisikan gambar
  1251. ini melalui satelit.
  1252.  
  1253. 282
  1254. 00:14:43,971 --> 00:14:46,375
  1255. Aku mengatur kamera
  1256. itu pagi ini.
  1257.  
  1258. 283
  1259. 00:14:46,408 --> 00:14:50,278
  1260. Aku menempelkannya ke pohon di dekat
  1261. bukit pasir tanpa izin. Tidak ada.
  1262.  
  1263. 284
  1264. 00:14:50,312 --> 00:14:52,315
  1265. Sebenarnya, tidak ada yang
  1266. tahu itu ada di sana.
  1267.  
  1268. 285
  1269. 00:14:52,347 --> 00:14:57,852
  1270. Dan sebenarnya, aku cukup sibuk
  1271. pagi ini karena inilah Rodeo Beach,
  1272.  
  1273. 286
  1274. 00:14:57,885 --> 00:15:03,125
  1275. Montara, Ocean
  1276. Beach, Fort Point.
  1277.  
  1278. 287
  1279. 00:15:03,158 --> 00:15:05,494
  1280. Ini adalah halaman depanku.
  1281.  
  1282. 288
  1283. 00:15:05,527 --> 00:15:07,463
  1284. Dan inilah halaman belakangku.
  1285.  
  1286. 289
  1287. 00:15:07,495 --> 00:15:08,831
  1288. Ini lalu lintas di 101.
  1289.  
  1290. 290
  1291. 00:15:08,864 --> 00:15:11,066
  1292. Oh, apakah menurutmu ini
  1293. hanya sebuah kamera?
  1294.  
  1295. 291
  1296. 00:15:11,099 --> 00:15:14,537
  1297. Tidak, selamat datang untuk
  1298. pemrosesan analitik real-time.
  1299.  
  1300. 292
  1301. 00:15:14,570 --> 00:15:17,907
  1302. Bila kau melihat ini, Kau
  1303. juga akan mendapatkan ini.
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:15:21,210 --> 00:15:23,713
  1307. Kualitas udara, volume
  1308. lalu lintas, pola cuaca,
  1309.  
  1310. 294
  1311. 00:15:23,745 --> 00:15:25,847
  1312. ...biometrik, pengenalan wajah,
  1313.  
  1314. 295
  1315. 00:15:25,881 --> 00:15:29,550
  1316. ...diselamatkan dan dicari, semua
  1317. untuk melayanimu lebih baik.
  1318.  
  1319. 296
  1320. 00:15:29,585 --> 00:15:34,723
  1321. Teman-temanku, kami melihat ritel
  1322. ini hanya dalam beberapa bulan
  1323.  
  1324. 297
  1325. 00:15:34,756 --> 00:15:37,225
  1326. ...kurang dari satu celana jins.
  1327.  
  1328. 298
  1329. 00:15:37,259 --> 00:15:40,196
  1330. Dan aku tidak berbicara
  1331. tentang jeans mewah.
  1332.  
  1333. 299
  1334. 00:15:40,229 --> 00:15:42,632
  1335. Aku berbicara tentang orang-orang
  1336. seperti yang aku kenakan.
  1337.  
  1338. 300
  1339. 00:15:44,399 --> 00:15:48,870
  1340. Sekarang, Circlers, apakah
  1341. Kau ingin berbagi?
  1342.  
  1343. 301
  1344. 00:15:48,903 --> 00:15:51,039
  1345. Berbagi adalah peduli.
  1346.  
  1347. 302
  1348. 00:15:51,072 --> 00:15:53,509
  1349. Berbagi adalah peduli.
  1350. Kukira kau mungkin mengatakan itu.
  1351.  
  1352. 303
  1353. 00:15:53,543 --> 00:15:54,510
  1354. Berbagi adalah peduli?
  1355.  
  1356. 304
  1357. 00:15:54,511 --> 00:15:55,476
  1358. Berbagi adalah peduli.
  1359.  
  1360. 305
  1361. 00:15:55,510 --> 00:15:58,716
  1362. Nah, aku punya selusin pembantu
  1363. di seluruh dunia sekarang,
  1364.  
  1365. 306
  1366. 00:15:58,717 --> 00:16:00,717
  1367. ...membawa kamera ini
  1368.  
  1369. 307
  1370. 00:16:00,749 --> 00:16:03,619
  1371. Bayangkan implikasi
  1372. hak asasi manusia.
  1373.  
  1374. 308
  1375. 00:16:03,653 --> 00:16:08,024
  1376. Aktivis tidak lagi harus
  1377. mengangkat kamera.
  1378.  
  1379. 309
  1380. 00:16:08,057 --> 00:16:10,859
  1381. Sekarang semudah menempelkan
  1382. kamera ke dinding
  1383.  
  1384. 310
  1385. 00:16:10,893 --> 00:16:13,629
  1386. ...dan sebenarnya, kami
  1387. telah melakukan hal itu.
  1388.  
  1389. 311
  1390. 00:16:14,962 --> 00:16:17,399
  1391. Apa kau melihat kamera di sini?
  1392.  
  1393. 312
  1394. 00:16:17,432 --> 00:16:18,600
  1395. Tidak.
  1396.  
  1397. 313
  1398. 00:16:18,634 --> 00:16:22,805
  1399. Kami memiliki 144
  1400. kamera di tempat sini
  1401.  
  1402. 314
  1403. 00:16:22,837 --> 00:16:24,039
  1404. ...dan kami butuh satu
  1405. hari untuk melakukannya
  1406.  
  1407. 315
  1408. 00:16:24,072 --> 00:16:25,607
  1409. ...dan mereka
  1410. hampir tak terlihat.
  1411.  
  1412. 316
  1413. 00:16:25,640 --> 00:16:27,809
  1414. Mereka datang dalam setiap warna.
  1415.  
  1416. 317
  1417. 00:16:27,842 --> 00:16:29,611
  1418. Jadi kamuflase adalah mudah.
  1419.  
  1420. 318
  1421. 00:16:29,644 --> 00:16:31,480
  1422. Ini adalah favoritku.
  1423.  
  1424. 319
  1425. 00:16:31,513 --> 00:16:32,297
  1426. Oh!
  1427.  
  1428. 320
  1429. 00:16:33,115 --> 00:16:34,216
  1430. Tangkapan bagus.
  1431.  
  1432. 321
  1433. 00:16:34,249 --> 00:16:36,284
  1434. Daftar dia
  1435.  
  1436. 322
  1437. 00:16:36,317 --> 00:16:39,954
  1438. Jadi sekarang, seluruh
  1439. dunia sedang menonton.
  1440.  
  1441. 323
  1442. 00:16:39,989 --> 00:16:41,789
  1443. Kau tahu, aku setuju
  1444. dengan Den Haag,
  1445.  
  1446. 324
  1447. 00:16:41,824 --> 00:16:44,826
  1448. ...dengan aktivis hak asasi
  1449. manusia di seluruh dunia.
  1450.  
  1451. 325
  1452. 00:16:44,859 --> 00:16:47,161
  1453. Perlu ada pertanggungjawaban.
  1454.  
  1455. 326
  1456. 00:16:47,195 --> 00:16:50,832
  1457. Tiran dan teroris tidak
  1458. bisa lagi bersembunyi.
  1459.  
  1460. 327
  1461. 00:16:50,866 --> 00:16:52,567
  1462. Kita akan melihat mereka.
  1463.  
  1464. 328
  1465. 00:16:52,602 --> 00:16:53,836
  1466. Kita akan mendengarnya.
  1467.  
  1468. 329
  1469. 00:16:53,868 --> 00:16:55,804
  1470. Kita akan mendengar
  1471. dan melihat semuanya.
  1472.  
  1473. 330
  1474. 00:16:55,837 --> 00:16:58,907
  1475. Jika itu terjadi, kita akan tahu.
  1476.  
  1477. 331
  1478. 00:16:59,875 --> 00:17:03,179
  1479. Kami menyebutnya SeeChange.
  1480.  
  1481. 332
  1482. 00:17:05,913 --> 00:17:07,616
  1483. LihatChange.
  1484.  
  1485. 333
  1486. 00:17:10,318 --> 00:17:12,120
  1487. Dan kita juga akan tahu
  1488. hal-hal yang baik.
  1489.  
  1490. 334
  1491. 00:17:12,788 --> 00:17:14,022
  1492. Aw.
  1493.  
  1494. 335
  1495. 00:17:14,056 --> 00:17:15,790
  1496. Ah!
  1497.  
  1498. 336
  1499. 00:17:15,825 --> 00:17:20,830
  1500. Kita akan melihat semuanya
  1501. karena mengetahui itu baik,
  1502.  
  1503. 337
  1504. 00:17:20,863 --> 00:17:24,299
  1505. ...tapi mengetahui
  1506. segalanya lebih baik
  1507.  
  1508. 338
  1509. 00:17:31,173 --> 00:17:32,508
  1510. Apa
  1511.  
  1512. 339
  1513. 00:17:32,540 --> 00:17:33,542
  1514. Ya!
  1515.  
  1516. 340
  1517. 00:17:42,751 --> 00:17:45,319
  1518. Untung kalian suka menjaga
  1519. hal-hal sederhana.
  1520.  
  1521. 341
  1522. 00:17:45,353 --> 00:17:46,822
  1523. Untuk apa pesta ini?
  1524.  
  1525. 342
  1526. 00:17:46,855 --> 00:17:49,357
  1527. SeeChange, titik balik matahari musim
  1528. panas, segalanya, tidak ada apa-apa.
  1529.  
  1530. 343
  1531. 00:17:49,391 --> 00:17:51,860
  1532. Ayolah. Mari menjadi satu-satunya
  1533. yang tahu bagaimana menari!
  1534.  
  1535. 344
  1536. 00:17:51,894 --> 00:17:54,029
  1537. Astaga!
  1538. Apa itu Beck?
  1539.  
  1540. 345
  1541. 00:18:22,758 --> 00:18:25,326
  1542. Jadi, Bailey, apa
  1543. sebenarnya dia suka?
  1544.  
  1545. 346
  1546. 00:18:25,359 --> 00:18:26,628
  1547. Kau berada di Gang 40.
  1548.  
  1549. 347
  1550. 00:18:26,662 --> 00:18:28,564
  1551. Ya, tapi aku tidak mendapatkan satu
  1552. ton waktu sendirian bersamanya.
  1553.  
  1554. 348
  1555. 00:18:28,596 --> 00:18:31,066
  1556. Kau tahu, banyak orang
  1557. bekerja di Gedung Putih,
  1558.  
  1559. 349
  1560. 00:18:31,099 --> 00:18:33,502
  1561. ...tapi berapa banyak orang yang
  1562. sungguh mengenal presiden?
  1563.  
  1564. 350
  1565. 00:18:34,702 --> 00:18:36,538
  1566. Sebenarnya, apakah kau
  1567. ingin melihat sesuatu?
  1568.  
  1569. 351
  1570. 00:18:36,570 --> 00:18:39,074
  1571. Astaga! Kau perlu melihat ini.
  1572. Ikuti aku.
  1573.  
  1574. 352
  1575. 00:18:44,246 --> 00:18:46,382
  1576. Baik. Ini dia.
  1577.  
  1578. 353
  1579. 00:18:51,753 --> 00:18:52,754
  1580. Pengetuk bagus
  1581.  
  1582. 354
  1583. 00:18:55,156 --> 00:18:57,592
  1584. Sial, bukan?
  1585.  
  1586. 355
  1587. 00:18:57,625 --> 00:18:59,728
  1588. Kanan?
  1589.  
  1590. 356
  1591. 00:18:59,760 --> 00:19:02,998
  1592. Kukira semua ini harus
  1593. menjadi edisi pertama.
  1594.  
  1595. 357
  1596. 00:19:03,030 --> 00:19:04,465
  1597. Oh, tapi, um, kau
  1598. harus memberiku
  1599.  
  1600. 358
  1601. 00:19:04,500 --> 00:19:06,268
  1602. Kesepakatan non-disclosure
  1603. lisan, oke?
  1604.  
  1605. 359
  1606. 00:19:06,301 --> 00:19:07,218
  1607. Annie...
  1608.  
  1609. 360
  1610. 00:19:07,219 --> 00:19:08,135
  1611. Serius.
  1612.  
  1613. 361
  1614. 00:19:08,170 --> 00:19:10,240
  1615. Kau seharusnya tidak berada di sini dan mungkin
  1616.  
  1617. 362
  1618. 00:19:10,241 --> 00:19:12,241
  1619. ...takkan pernah ada
  1620. lagi di sini, jadi NDA lisan.
  1621.  
  1622. 363
  1623. 00:19:13,642 --> 00:19:15,611
  1624. Aku berjanji untuk tidak
  1625. mengungkapkan apapun.
  1626.  
  1627. 364
  1628. 00:19:15,644 --> 00:19:17,145
  1629. Baik.
  1630.  
  1631. 365
  1632. 00:19:17,179 --> 00:19:19,815
  1633. Di sinilah Bailey dan Stenton
  1634. membuat semua rencana mereka.
  1635.  
  1636. 366
  1637. 00:19:19,848 --> 00:19:22,484
  1638. Ini sangat serius.
  1639.  
  1640. 367
  1641. 00:19:22,518 --> 00:19:24,519
  1642. Maksudku, begini
  1643. caramu nerd, kan?
  1644.  
  1645. 368
  1646. 00:19:24,553 --> 00:19:26,856
  1647. Tidak, Kau mungkin tidak
  1648. harus bermain dengan...
  1649.  
  1650. 369
  1651. 00:19:28,824 --> 00:19:29,925
  1652. Dengan ini?
  1653.  
  1654. 370
  1655. 00:19:29,959 --> 00:19:32,561
  1656. Kau sungguh bodoh.
  1657.  
  1658. 371
  1659. 00:19:32,594 --> 00:19:33,596
  1660. Wow.
  1661.  
  1662. 372
  1663. 00:19:34,796 --> 00:19:36,765
  1664. Jadi di sinilah
  1665. semuanya terjadi.
  1666.  
  1667. 373
  1668. 00:19:36,798 --> 00:19:39,268
  1669. Menjadi lalat di dinding kan?
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:19:39,300 --> 00:19:40,836
  1673. Kita harus kembali ke pesta.
  1674.  
  1675. 375
  1676. 00:19:42,272 --> 00:19:43,673
  1677. Baiklah, paling tidak, paling tidak.
  1678.  
  1679. 376
  1680. 00:19:45,606 --> 00:19:46,891
  1681. Kau takkan kembali
  1682.  
  1683. 377
  1684. 00:19:46,892 --> 00:19:48,176
  1685. Aku sudah bekerja.
  1686.  
  1687. 378
  1688. 00:19:48,210 --> 00:19:49,612
  1689. Annie, seperti, 11:00.
  1690.  
  1691. 379
  1692. 00:19:49,644 --> 00:19:51,913
  1693. Hubungi Australia dalam beberapa menit.
  1694. Ah. A-ha.
  1695.  
  1696. 380
  1697. 00:19:51,946 --> 00:19:53,814
  1698. Sebenarnya, beberapa menit yang lalu.
  1699. Tapi kau bersenang-senang, oke?
  1700.  
  1701. 381
  1702. 00:19:53,848 --> 00:19:55,217
  1703. Annie...
  1704.  
  1705. 382
  1706. 00:19:55,218 --> 00:19:56,585
  1707. Kau akan sangat bersenang-senang.
  1708.  
  1709. 383
  1710. 00:20:18,339 --> 00:20:21,876
  1711. Jadi aku mendengar ada
  1712. pesta di sekitar sini,
  1713.  
  1714. 384
  1715. 00:20:21,911 --> 00:20:26,014
  1716. ...Kau tahu, jika memang
  1717. seperti itu, jenismu.
  1718.  
  1719. 385
  1720. 00:20:26,048 --> 00:20:27,750
  1721. Ya, mungkin aku akan memeriksanya.
  1722.  
  1723. 386
  1724. 00:20:29,351 --> 00:20:30,786
  1725. Ini mungkin tidak begitu menarik
  1726.  
  1727. 387
  1728. 00:20:30,819 --> 00:20:32,187
  1729. ...seperti apapun yang ada
  1730. di teleponmu sekalipun.
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:20:35,257 --> 00:20:36,859
  1734. Baik. Mungkin tidak.
  1735.  
  1736. 389
  1737. 00:20:42,663 --> 00:20:43,865
  1738. Apa kau ingin minum?
  1739.  
  1740. 390
  1741. 00:20:43,898 --> 00:20:46,200
  1742. Aku melakukannya, tapi mereka berlari
  1743. keluar, seperti, sejam yang lalu.
  1744.  
  1745. 391
  1746. 00:20:46,233 --> 00:20:48,537
  1747. Kukira mereka juga
  1748. melakukannya, tapi...Sst.
  1749.  
  1750. 392
  1751. 00:20:52,007 --> 00:20:54,676
  1752. Apa kau serius?
  1753. Whoa.
  1754.  
  1755. 393
  1756. 00:20:54,710 --> 00:20:56,178
  1757. Kau memiliki kacamata di sana juga?
  1758.  
  1759. 394
  1760. 00:20:56,211 --> 00:20:57,712
  1761. Ini adalah trik pestaku.
  1762.  
  1763. 395
  1764. 00:21:00,382 --> 00:21:01,384
  1765. Oh.
  1766.  
  1767. 396
  1768. 00:21:02,116 --> 00:21:03,685
  1769. Baiklah.
  1770.  
  1771. 397
  1772. 00:21:03,719 --> 00:21:05,086
  1773. Terima kasih.
  1774.  
  1775. 398
  1776. 00:21:09,557 --> 00:21:10,625
  1777. Kau baru di sini
  1778.  
  1779. 399
  1780. 00:21:12,094 --> 00:21:13,729
  1781. Kau benar?
  1782.  
  1783. 400
  1784. 00:21:13,761 --> 00:21:15,029
  1785. Bagaimana kau bisa mengatakan itu?
  1786.  
  1787. 401
  1788. 00:21:15,064 --> 00:21:16,498
  1789. Entahlah, aku hanya menduga.
  1790.  
  1791. 402
  1792. 00:21:16,530 --> 00:21:18,033
  1793. Itu sungguh memalukan.
  1794.  
  1795. 403
  1796. 00:21:19,134 --> 00:21:21,103
  1797. Aku minta maaf.
  1798.  
  1799. 404
  1800. 00:21:21,136 --> 00:21:22,937
  1801. Apa yang kau pikirkan?
  1802.  
  1803. 405
  1804. 00:21:22,971 --> 00:21:24,740
  1805. Ini?
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:21:24,871 --> 00:21:25,740
  1809. Ya.
  1810.  
  1811. 407
  1812. 00:21:27,942 --> 00:21:29,278
  1813. Aku antusias.
  1814.  
  1815. 408
  1816. 00:21:30,278 --> 00:21:31,279
  1817. Mmm-hmm.
  1818.  
  1819. 409
  1820. 00:21:34,750 --> 00:21:36,352
  1821. Maaf, ini hanya...
  1822. Baik.
  1823.  
  1824. 410
  1825. 00:21:36,384 --> 00:21:40,556
  1826. ...semua orang yang bekerja di The
  1827. Circle begitu bersemangat berada di sini.
  1828.  
  1829. 411
  1830. 00:21:40,588 --> 00:21:42,557
  1831. Dan mereka hanya ingin memberitahu
  1832. semua orang tentang hal itu
  1833.  
  1834. 412
  1835. 00:21:42,590 --> 00:21:44,558
  1836. ...sepanjang waktu dan
  1837. itu, kau tahu, ini...
  1838.  
  1839. 413
  1840. 00:21:44,593 --> 00:21:46,362
  1841. Ini seperti, "Ini,
  1842. cobalah Kool-Aid ini.
  1843.  
  1844. 414
  1845. 00:21:46,394 --> 00:21:47,296
  1846. "Sangat lezat, Kau
  1847. akan menyukainya".
  1848.  
  1849. 415
  1850. 00:21:47,394 --> 00:21:48,896
  1851. Oh, Kool-Aid? Wow!
  1852.  
  1853. 416
  1854. 00:21:48,931 --> 00:21:53,168
  1855. Aku suka Kool-Aid.
  1856. Tidakkah kau mencintai Kool-Aid?
  1857.  
  1858. 417
  1859. 00:21:53,201 --> 00:21:55,904
  1860. Dan setelah pekerjaan terakhir
  1861. aku, di mana aku hanya mencoba,
  1862.  
  1863. 418
  1864. 00:21:55,938 --> 00:21:57,906
  1865. ...seperti, menenangkan orang-orang
  1866. yang marah sepanjang hari...
  1867.  
  1868. 419
  1869. 00:21:59,674 --> 00:22:01,542
  1870. Aku hanya bersyukur berada di sini.
  1871.  
  1872. 420
  1873. 00:22:01,576 --> 00:22:04,546
  1874. Aku harus pergi...
  1875. Keluarkan api.
  1876.  
  1877. 421
  1878. 00:22:04,578 --> 00:22:05,914
  1879. Kedengarannya seru.
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:22:05,948 --> 00:22:09,118
  1883. Sangat.
  1884. Jadi, aku akan meninggalkanmu untuk itu.
  1885.  
  1886. 423
  1887. 00:22:10,853 --> 00:22:14,122
  1888. Miliki minuman, bersenang-senang,
  1889. dan tetap bersemangat.
  1890.  
  1891. 424
  1892. 00:22:14,154 --> 00:22:15,691
  1893. Kau berada di The Circle.
  1894.  
  1895. 425
  1896. 00:22:21,864 --> 00:22:24,866
  1897. Apa dia menceritakan
  1898. namanya dan aku lupa?
  1899.  
  1900. 426
  1901. 00:22:26,535 --> 00:22:28,471
  1902. Selamat malam, guppy.
  1903.  
  1904. 427
  1905. 00:22:28,535 --> 00:22:29,971
  1906. Oh. Terima kasih.
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:22:30,005 --> 00:22:32,341
  1910. Pesawat ulang alik terakhir akan
  1911. berangkat dalam lima menit.
  1912.  
  1913. 429
  1914. 00:23:00,402 --> 00:23:03,372
  1915. Aku memberitahumu, Mae-Mae.
  1916. Ada sesuatu tentang dirimu.
  1917.  
  1918. 430
  1919. 00:23:04,038 --> 00:23:05,607
  1920. Kau memiliki cahaya.
  1921.  
  1922. 431
  1923. 00:23:05,641 --> 00:23:07,176
  1924. Kau lakukan
  1925.  
  1926. 432
  1927. 00:23:07,209 --> 00:23:08,611
  1928. Aku tidak memiliki cahaya.
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:23:08,644 --> 00:23:11,846
  1932. Seperti kau dengan anak kecil.
  1933.  
  1934. 434
  1935. 00:23:11,881 --> 00:23:13,649
  1936. Abaikan dia.
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:23:13,682 --> 00:23:15,549
  1940. Jadi, sudah bagus?
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:23:15,584 --> 00:23:18,820
  1944. Aku tidak berpikir aku ingin
  1945. bekerja di tempat lain.
  1946.  
  1947. 437
  1948. 00:23:18,854 --> 00:23:23,158
  1949. Aku memberi tahu ibu Carolina.
  1950. Mungkin sudah membiarkan slip gajimu.
  1951.  
  1952. 438
  1953. 00:23:23,191 --> 00:23:24,160
  1954. Oh, Bu.
  1955.  
  1956. 439
  1957. 00:23:24,191 --> 00:23:25,260
  1958. Apa?
  1959.  
  1960. 440
  1961. 00:23:25,294 --> 00:23:28,697
  1962. Sangat menyenangkan untuk memasukkannya
  1963. ke dalam percakapan dengan mudah.
  1964.  
  1965. 441
  1966. 00:23:28,730 --> 00:23:33,168
  1967. "Putriku bekerja untuk
  1968. perusahaan terbaik di planet ini.
  1969.  
  1970. 442
  1971. 00:23:33,201 --> 00:23:34,370
  1972. "Dan ada gigi penuh".
  1973.  
  1974. 443
  1975. 00:23:34,403 --> 00:23:37,372
  1976. Tolong jangan
  1977. Aku hanya beruntung
  1978.  
  1979. 444
  1980. 00:23:37,405 --> 00:23:39,408
  1981. Dan jika bukan karena
  1982. Annie, aku akan...
  1983.  
  1984. 445
  1985. 00:23:39,409 --> 00:23:40,409
  1986. Annie? Bagaimana Annie?
  1987.  
  1988. 446
  1989. 00:23:41,009 --> 00:23:42,044
  1990. Dia baik.
  1991.  
  1992. 447
  1993. 00:23:42,877 --> 00:23:44,312
  1994. Bekerja terlalu keras.
  1995.  
  1996. 448
  1997. 00:23:44,346 --> 00:23:46,115
  1998. Apa yang dia lakukan dengan tepat?
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:23:46,949 --> 00:23:49,051
  2002. Dia berada di Gang 40.
  2003.  
  2004. 450
  2005. 00:23:51,185 --> 00:23:54,188
  2006. Dia menghadapi semua
  2007. keputusan besar.
  2008.  
  2009. 451
  2010. 00:23:54,222 --> 00:23:57,259
  2011. Berhubungan dengan masalah
  2012. peraturan di negara lain.
  2013.  
  2014. 452
  2015. 00:23:57,291 --> 00:23:59,294
  2016. Kedengarannya sangat penting.
  2017.  
  2018. 453
  2019. 00:24:01,462 --> 00:24:04,966
  2020. Mae, apakah kau akan mendapatkan
  2021. bir lagi dari ayahmu?
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:24:05,901 --> 00:24:07,403
  2025. Tentu, Ayah.
  2026.  
  2027. 455
  2028. 00:24:22,917 --> 00:24:24,685
  2029. Rambutmu.
  2030.  
  2031. 456
  2032. 00:24:24,719 --> 00:24:26,388
  2033. Itu adalah fase.
  2034.  
  2035. 457
  2036. 00:24:26,421 --> 00:24:27,957
  2037. Itu adalah fase yang lucu.
  2038.  
  2039. 458
  2040. 00:24:29,557 --> 00:24:30,725
  2041. Kau baik?
  2042.  
  2043. 459
  2044. 00:24:31,459 --> 00:24:33,195
  2045. Aku baik.
  2046.  
  2047. 460
  2048. 00:24:33,228 --> 00:24:35,197
  2049. Kau harus datang mengunjungi
  2050. aku di tempat kerja kapan-kapan.
  2051.  
  2052. 461
  2053. 00:24:35,230 --> 00:24:37,132
  2054. Di lingkaran
  2055.  
  2056. 462
  2057. 00:24:37,164 --> 00:24:39,401
  2058. Aku akan memberikan
  2059. ide itu senyum, kan?
  2060.  
  2061. 463
  2062. 00:24:40,769 --> 00:24:43,204
  2063. Mungkin mereka mengira aku ada di
  2064. sana untuk membersihkan toilet.
  2065.  
  2066. 464
  2067. 00:24:43,238 --> 00:24:45,907
  2068. Ayolah. Mereka akan mencintaimu.
  2069.  
  2070. 465
  2071. 00:24:45,940 --> 00:24:47,509
  2072. Semua orang-orang tech
  2073. diam-diam berharap
  2074.  
  2075. 466
  2076. 00:24:47,542 --> 00:24:50,645
  2077. ...mereka tahu bagaimana menggunakan
  2078. tangan, membuat sesuatu dari kayu.
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:24:50,679 --> 00:24:52,948
  2082. Itu sungguh
  2083. membuatku cukup baik.
  2084.  
  2085. 468
  2086. 00:24:52,980 --> 00:24:54,415
  2087. Bisa jadi lebih buruk, kurasa.
  2088.  
  2089. 469
  2090. 00:24:54,449 --> 00:24:56,118
  2091. Kau tahu apa maksudku.
  2092.  
  2093. 470
  2094. 00:24:56,151 --> 00:24:58,787
  2095. Mereka ingin kau memberi tahu mereka
  2096. tentang tempat hiking rahasiamu.
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:24:58,820 --> 00:25:02,322
  2100. Jadi mereka bisa menempatkan mereka di
  2101. TrueYou dan menghancurkannya selamanya?
  2102.  
  2103. 472
  2104. 00:25:02,356 --> 00:25:04,992
  2105. Ooh. Menggigit komentar.
  2106.  
  2107. 473
  2108. 00:25:05,027 --> 00:25:06,562
  2109. Maksudku, ayolah,
  2110. kau harus akui,
  2111.  
  2112. 474
  2113. 00:25:06,595 --> 00:25:10,766
  2114. ...seperti, senyum dan cemberut
  2115. dulu untuk sekolah menengah.
  2116.  
  2117. 475
  2118. 00:25:10,798 --> 00:25:13,517
  2119. Seperti, "Hei, Kau tahu, apakah
  2120. Kau menyukai stiker dan unicorn?"
  2121.  
  2122. 476
  2123. 00:25:13,518 --> 00:25:15,804
  2124. "Ya, aku suka stiker dan unicorn.
  2125. Senyum".
  2126.  
  2127. 477
  2128. 00:25:15,836 --> 00:25:18,339
  2129. Kau tahu, sekarang semua orang.
  2130.  
  2131. 478
  2132. 00:25:18,373 --> 00:25:21,977
  2133. Aku tidak dapat membantu
  2134. jika kau tidak sosial.
  2135.  
  2136. 479
  2137. 00:25:22,009 --> 00:25:23,244
  2138. Aku cukup sosial.
  2139.  
  2140. 480
  2141. 00:25:23,278 --> 00:25:26,448
  2142. Maksudku, bukankah ini bersosialisasi?
  2143.  
  2144. 481
  2145. 00:25:27,781 --> 00:25:29,550
  2146. Kukira kau pernah
  2147. mendengar tentang senator itu
  2148.  
  2149. 482
  2150. 00:25:29,584 --> 00:25:31,587
  2151. ...yang mencoba, seperti,
  2152. menghancurkan kalian,
  2153.  
  2154. 483
  2155. 00:25:31,588 --> 00:25:33,588
  2156. ...mengutip undang-undang
  2157. antimonopoli, bukan?
  2158.  
  2159. 484
  2160. 00:25:33,622 --> 00:25:35,024
  2161. Beri aku istirahat, Mercer.
  2162.  
  2163. 485
  2164. 00:25:35,057 --> 00:25:37,226
  2165. Tidakkah kau harus pergi
  2166. dan memotong kayu atau apa?
  2167.  
  2168. 486
  2169. 00:25:42,196 --> 00:25:43,014
  2170. Terima kasih sayang
  2171.  
  2172. 487
  2173. 00:25:43,015 --> 00:25:43,831
  2174. Tentu, Ayah.
  2175.  
  2176. 488
  2177. 00:25:45,900 --> 00:25:48,070
  2178. Bisnisnya berjalan baik.
  2179.  
  2180. 489
  2181. 00:25:48,103 --> 00:25:50,605
  2182. Mercer?
  2183. Lampu gantung antangel
  2184.  
  2185. 490
  2186. 00:25:50,638 --> 00:25:53,908
  2187. Mereka cantik, Mae.
  2188. Dia membuat satu untuk kita.
  2189.  
  2190. 491
  2191. 00:25:53,942 --> 00:25:56,344
  2192. Apa aku sudah bilang kalau
  2193. aku sudah sampai sejauh ini?
  2194.  
  2195. 492
  2196. 00:25:56,377 --> 00:25:59,146
  2197. Mereka bilang itu bagus
  2198. untuk seekor guppy.
  2199.  
  2200. 493
  2201. 00:25:59,181 --> 00:26:00,933
  2202. Siapa guppy
  2203.  
  2204. 494
  2205. 00:26:00,934 --> 00:26:02,684
  2206. Nah, itu bagus, Mae.
  2207.  
  2208. 495
  2209. 00:26:05,319 --> 00:26:06,554
  2210. Madu.
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:26:06,555 --> 00:26:07,788
  2214. Hmm?
  2215.  
  2216. 497
  2217. 00:26:07,823 --> 00:26:10,759
  2218. Oh, ayolah, kita akan masuk rumah.
  2219. Ayolah.
  2220.  
  2221. 498
  2222. 00:26:10,791 --> 00:26:12,159
  2223. Ayah?
  2224.  
  2225. 499
  2226. 00:26:12,193 --> 00:26:13,228
  2227. Jangan cemas
  2228. / Apa yang terjadi?
  2229.  
  2230. 500
  2231. 00:26:13,261 --> 00:26:15,129
  2232. Tolong, Mae, biarkan ibumu.
  2233.  
  2234. 501
  2235. 00:26:15,163 --> 00:26:16,266
  2236. Madu,
  2237.  
  2238. 502
  2239. 00:26:16,267 --> 00:26:18,267
  2240. ...katakan pada semua orang kalau Dad
  2241. tidak enak badan dan mereka akan paham.
  2242.  
  2243. 503
  2244. 00:26:18,299 --> 00:26:22,703
  2245. Sungguh, tidak apa-apa. Tidak apa-apa,
  2246. tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
  2247.  
  2248. 504
  2249. 00:26:22,738 --> 00:26:24,139
  2250. Ayah.
  2251.  
  2252. 505
  2253. 00:26:24,173 --> 00:26:25,574
  2254. Kumohon, Mae.
  2255.  
  2256. 506
  2257. 00:26:27,509 --> 00:26:28,509
  2258. Kami paham.
  2259.  
  2260. 507
  2261. 00:26:29,544 --> 00:26:30,546
  2262. Tidak apa-apa.
  2263.  
  2264. 508
  2265. 00:26:32,280 --> 00:26:33,348
  2266. Ayolah.
  2267.  
  2268. 509
  2269. 00:27:20,595 --> 00:27:21,596
  2270. Terima kasih.
  2271.  
  2272. 510
  2273. 00:27:27,669 --> 00:27:29,238
  2274. Sampai jumpa lagi, Mae.
  2275.  
  2276. 511
  2277. 00:27:29,270 --> 00:27:30,673
  2278. Sampai jumpa
  2279.  
  2280. 512
  2281. 00:27:52,794 --> 00:27:56,765
  2282. Hari ini, aku meminta Senat
  2283. Antimonopoli Sub-komite
  2284.  
  2285. 513
  2286. 00:27:56,798 --> 00:27:58,634
  2287. Untuk menyelidiki The Circle.
  2288.  
  2289. 514
  2290. 00:27:58,666 --> 00:28:03,303
  2291. Kita tidak dapat mengandalkan mereka untuk mengatakan,
  2292. "Kami tidak melanggar undang-undang antimonopoli".
  2293.  
  2294. 515
  2295. 00:28:03,337 --> 00:28:06,240
  2296. Aku yakin The Circle
  2297. akan senang bekerja sama.
  2298.  
  2299. 516
  2300. 00:28:06,273 --> 00:28:07,908
  2301. Kami memiliki setiap kepercayaan diri
  2302.  
  2303. 517
  2304. 00:28:07,942 --> 00:28:11,512
  2305. Tuduhan Senator Williamson
  2306. akan didiskreditkan.
  2307.  
  2308. 518
  2309. 00:28:11,547 --> 00:28:14,016
  2310. Kau mungkin bertanya-tanya
  2311. tentang layar beritamu.
  2312.  
  2313. 519
  2314. 00:28:14,048 --> 00:28:15,517
  2315. Hai, aku adalah Gina.
  2316.  
  2317. 520
  2318. 00:28:15,550 --> 00:28:16,367
  2319. Aku adalah Matt.
  2320.  
  2321. 521
  2322. 00:28:16,368 --> 00:28:17,184
  2323. Hai.
  2324.  
  2325. 522
  2326. 00:28:17,219 --> 00:28:19,554
  2327. Dan mengatakan ini akan menjadi saat yang
  2328. tepat untuk mengatur semua urusanmu.
  2329.  
  2330. 523
  2331. 00:28:19,587 --> 00:28:20,471
  2332. Apa kau punya waktu?
  2333.  
  2334. 524
  2335. 00:28:20,472 --> 00:28:21,255
  2336. Yakin.
  2337.  
  2338. 525
  2339. 00:28:21,290 --> 00:28:22,257
  2340. Besar.
  2341.  
  2342. 526
  2343. 00:28:22,289 --> 00:28:24,893
  2344. Aku menerimanya minggu
  2345. lalu kau terlalu sibuk
  2346.  
  2347. 527
  2348. 00:28:24,925 --> 00:28:26,494
  2349. ...untuk membuat akun
  2350. sosial perusahaanmu,
  2351.  
  2352. 528
  2353. 00:28:26,528 --> 00:28:29,364
  2354. ...dan aku rasa kau tidak
  2355. mengimpor profil lamamu.
  2356.  
  2357. 529
  2358. 00:28:29,397 --> 00:28:31,932
  2359. Maaf. Aku baru saja
  2360. terbebani sejauh ini.
  2361.  
  2362. 530
  2363. 00:28:32,784 --> 00:28:33,600
  2364. Tidak, dengan cara yang baik.
  2365.  
  2366. 531
  2367. 00:28:33,634 --> 00:28:37,739
  2368. Aku hanya belum sempat, seperti
  2369. barang ekstrakurikuler.
  2370.  
  2371. 532
  2372. 00:28:37,772 --> 00:28:39,039
  2373. Wow.
  2374.  
  2375. 533
  2376. 00:28:39,074 --> 00:28:41,143
  2377. Itu sangat menarik kau
  2378. katakan seperti itu.
  2379.  
  2380. 534
  2381. 00:28:41,175 --> 00:28:44,178
  2382. Kami sungguh melihat profil
  2383. Kau dan aktivitas di dalamnya
  2384.  
  2385. 535
  2386. 00:28:44,211 --> 00:28:46,881
  2387. ...sebagai bagian integral
  2388. dari partisipasimu di sini.
  2389.  
  2390. 536
  2391. 00:28:46,913 --> 00:28:48,182
  2392. Begitulah rekan kerjamu,
  2393.  
  2394. 537
  2395. 00:28:48,215 --> 00:28:50,017
  2396. ...bahkan yang di
  2397. sisi lain kampus,
  2398.  
  2399. 538
  2400. 00:28:50,051 --> 00:28:51,886
  2401. ...tahu siapa kau
  2402.  
  2403. 539
  2404. 00:28:51,920 --> 00:28:54,890
  2405. Komunikasi tentu bukan
  2406. ekstrakurikuler, bukan?
  2407.  
  2408. 540
  2409. 00:28:55,523 --> 00:28:57,224
  2410. Kanan. Tentu saja.
  2411.  
  2412. 541
  2413. 00:28:57,259 --> 00:29:01,663
  2414. Kami menganggapmu sebagai orang
  2415. yang tahu pasti potensi tak terbatas
  2416.  
  2417. 542
  2418. 00:29:01,695 --> 00:29:03,964
  2419. ...dan anggota
  2420. masyarakat yang penting.
  2421.  
  2422. 543
  2423. 00:29:03,998 --> 00:29:05,867
  2424. Tapi kau adalah teka-teki seperti itu.
  2425.  
  2426. 544
  2427. 00:29:06,401 --> 00:29:08,070
  2428. Aku?
  2429.  
  2430. 545
  2431. 00:29:08,103 --> 00:29:11,373
  2432. Sudah bertahun-tahun sejak seseorang jadi
  2433. terselubung dalam misteri dimulai di sini.
  2434.  
  2435. 546
  2436. 00:29:11,405 --> 00:29:13,107
  2437. Semua orang sangat menyukaimu.
  2438.  
  2439. 547
  2440. 00:29:13,141 --> 00:29:16,577
  2441. Pekerjaanmu telah menjadi teladan,
  2442. peringkat kuat untuk minggu pertamamu.
  2443.  
  2444. 548
  2445. 00:29:16,611 --> 00:29:18,413
  2446. Apa kau puas
  2447. dengan kinerjamu?
  2448.  
  2449. 549
  2450. 00:29:19,413 --> 00:29:21,215
  2451. Uh...
  2452. Kukira aku bisa berbuat lebih baik.
  2453.  
  2454. 550
  2455. 00:29:21,249 --> 00:29:24,086
  2456. Baik. Tapi itu tidak semua
  2457. tentang pekerjaan, oke?
  2458.  
  2459. 551
  2460. 00:29:24,118 --> 00:29:26,620
  2461. Ini juga tentang komunitas.
  2462.  
  2463. 552
  2464. 00:29:26,653 --> 00:29:28,689
  2465. Tentu saja.
  2466.  
  2467. 553
  2468. 00:29:28,690 --> 00:29:30,725
  2469. Semuanya terhubung.
  2470.  
  2471. 554
  2472. 00:29:30,759 --> 00:29:34,496
  2473. Tapi kau punya satu blip atau dua
  2474. saat berhubungan dengan masyarakat.
  2475.  
  2476. 555
  2477. 00:29:34,528 --> 00:29:38,000
  2478. Seperti ketidakhadiranmu di beberapa
  2479. acara akhir pekan atau malam hari.
  2480.  
  2481. 556
  2482. 00:29:38,032 --> 00:29:40,401
  2483. Tentu saja, itu opsional.
  2484.  
  2485. 557
  2486. 00:29:40,434 --> 00:29:42,236
  2487. Aku minta maaf?
  2488. Mari kita mulai dengan akhir pekan ini.
  2489.  
  2490. 558
  2491. 00:29:42,270 --> 00:29:47,608
  2492. Kau meninggalkan kampus jam 11:42 malam Pada
  2493. hari Jumat dan kembali jam 8:46 pagi hari Senin.
  2494.  
  2495. 559
  2496. 00:29:48,676 --> 00:29:50,444
  2497. Apa ada pekerjaan di akhir pekan?
  2498.  
  2499. 560
  2500. 00:29:50,478 --> 00:29:51,712
  2501. Aku tidak...maafkan aku
  2502.  
  2503. 561
  2504. 00:29:51,746 --> 00:29:52,980
  2505. Tidak tidak Tidak.
  2506. Sangat romantis.
  2507.  
  2508. 562
  2509. 00:29:53,013 --> 00:29:54,815
  2510. Tidak ada pekerjaan
  2511. wajib akhir pekan ini.
  2512.  
  2513. 563
  2514. 00:29:54,849 --> 00:29:58,519
  2515. Ini bukan seperti "clock in, clock
  2516. out" type place, alhamdulillah.
  2517.  
  2518. 564
  2519. 00:29:58,553 --> 00:30:00,088
  2520. Tapi, Kau tahu, ada
  2521. ribuan orang di sini
  2522.  
  2523. 565
  2524. 00:30:00,122 --> 00:30:02,190
  2525. ...berpartisipasi dalam
  2526. 100 kegiatan yang berbeda.
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:30:02,223 --> 00:30:03,224
  2530. Sangat banyak.
  2531.  
  2532. 567
  2533. 00:30:05,093 --> 00:30:07,295
  2534. Aku minta maaf, aku, um...
  2535.  
  2536. 568
  2537. 00:30:07,327 --> 00:30:11,499
  2538. Ayah aku mengalami sebuah episode dan aku
  2539. berada di rumah untuk membantu dengan itu.
  2540.  
  2541. 569
  2542. 00:30:11,532 --> 00:30:14,168
  2543. Aku sangat menyesal mendengarnya.
  2544. Apa itu berhubungan dengan MS-nya?
  2545.  
  2546. 570
  2547. 00:30:15,736 --> 00:30:17,139
  2548. Uh...
  2549.  
  2550. 571
  2551. 00:30:17,172 --> 00:30:18,208
  2552. Ya.
  2553.  
  2554. 572
  2555. 00:30:18,209 --> 00:30:20,209
  2556. Kami tidak tahu apa-apa
  2557. tentang kejadian ini.
  2558.  
  2559. 573
  2560. 00:30:20,241 --> 00:30:23,043
  2561. Apa kau menghubungi
  2562. Circlers selama krisis ini?
  2563.  
  2564. 574
  2565. 00:30:23,076 --> 00:30:24,378
  2566. Annie? Siapa saja?
  2567.  
  2568. 575
  2569. 00:30:24,413 --> 00:30:27,048
  2570. Uh, tidak Tidak.
  2571.  
  2572. 576
  2573. 00:30:27,082 --> 00:30:29,317
  2574. Mae, ada empat kelompok di sini
  2575.  
  2576. 577
  2577. 00:30:29,351 --> 00:30:31,052
  2578. ...untuk staf yang menangani MS,
  2579.  
  2580. 578
  2581. 00:30:31,086 --> 00:30:33,288
  2582. ...dua di antaranya untuk
  2583. anak-anak MS. Pasien.
  2584.  
  2585. 579
  2586. 00:30:33,320 --> 00:30:35,122
  2587. Sudahkah kau mencari sebuah kelompok?
  2588.  
  2589. 580
  2590. 00:30:35,757 --> 00:30:37,692
  2591. Entahlah...
  2592.  
  2593. 581
  2594. 00:30:37,726 --> 00:30:42,730
  2595. Baik. Bisakah kau berbicara tentang apa
  2596. yang kau lakukan akhir minggu ini?
  2597.  
  2598. 582
  2599. 00:30:42,763 --> 00:30:45,432
  2600. Tidak ada, sungguh Aku hanya...
  2601. Aku kayaked.
  2602.  
  2603. 583
  2604. 00:30:45,467 --> 00:30:47,002
  2605. Kau kayaked
  2606.  
  2607. 584
  2608. 00:30:47,035 --> 00:30:48,536
  2609. Dengan siapa?
  2610.  
  2611. 585
  2612. 00:30:48,568 --> 00:30:51,005
  2613. Tak seorangpun. Hanya aku sendiri
  2614.  
  2615. 586
  2616. 00:30:51,038 --> 00:30:54,041
  2617. Aku kayak
  2618. Kita bisa kayaked bersama-sama.
  2619.  
  2620. 587
  2621. 00:30:54,076 --> 00:30:56,111
  2622. Tidak ada yang ada di
  2623. profilmu tentang kayak.
  2624.  
  2625. 588
  2626. 00:30:56,144 --> 00:30:58,947
  2627. Tidak ada senyum, tidak ada
  2628. peringkat, tidak ada posting.
  2629.  
  2630. 589
  2631. 00:30:58,980 --> 00:31:01,418
  2632. Aku bukan psikolog, tapi
  2633. terkadang perilaku ini
  2634.  
  2635. 590
  2636. 00:31:01,419 --> 00:31:03,419
  2637. ...berasal dari harga diri rendah.
  2638.  
  2639. 591
  2640. 00:31:03,451 --> 00:31:07,923
  2641. Inilah partisipasi semua orang,
  2642. membawamu, mengangkatmu.
  2643.  
  2644. 592
  2645. 00:31:07,955 --> 00:31:11,325
  2646. Dengan demikian, jendela
  2647. partisipasimu.
  2648.  
  2649. 593
  2650. 00:31:11,358 --> 00:31:13,127
  2651. Aku tidak percaya kau
  2652. sudah lama berada di sini
  2653.  
  2654. 594
  2655. 00:31:13,161 --> 00:31:14,763
  2656. ...tanpa di feed sosial utama.
  2657.  
  2658. 595
  2659. 00:31:14,796 --> 00:31:18,299
  2660. Kau akan membuat dunia
  2661. Kau terguncang.
  2662.  
  2663. 596
  2664. 00:31:18,333 --> 00:31:20,013
  2665. Lihat, ini semua
  2666. pesan minggu lalu,
  2667.  
  2668. 597
  2669. 00:31:20,999 --> 00:31:22,203
  2670. ...itu sebabnya ada begitu banyak
  2671.  
  2672. 598
  2673. 00:31:22,237 --> 00:31:23,771
  2674. Delapan ribu?
  2675.  
  2676. 599
  2677. 00:31:23,805 --> 00:31:25,105
  2678. Mmm-hmm.
  2679.  
  2680. 600
  2681. 00:31:25,140 --> 00:31:27,807
  2682. Sepertinya kau banyak
  2683. melakukan penangkapan di sini.
  2684.  
  2685. 601
  2686. 00:31:27,842 --> 00:31:29,044
  2687. Sebuah pesta.
  2688.  
  2689. 602
  2690. 00:31:29,076 --> 00:31:30,345
  2691. Selamat bersenang-senang.
  2692.  
  2693. 603
  2694. 00:31:32,079 --> 00:31:33,881
  2695. Lupa. Satu hal lagi.
  2696.  
  2697. 604
  2698. 00:31:33,914 --> 00:31:35,817
  2699. Ini adalah peringkat
  2700. partisipasimu,
  2701.  
  2702. 605
  2703. 00:31:35,849 --> 00:31:37,651
  2704. "Parti" rangking pendek.
  2705.  
  2706. 606
  2707. 00:31:37,684 --> 00:31:39,556
  2708. Beberapa orang di sini menyebutnya
  2709.  
  2710. 607
  2711. 00:31:39,557 --> 00:31:41,557
  2712. ...peringkat popularitas,
  2713. tapi sebenarnya tidak begitu.
  2714.  
  2715. 608
  2716. 00:31:41,588 --> 00:31:43,557
  2717. Ini hanya sebuah angka
  2718. yang dihasilkan algoritma
  2719.  
  2720. 609
  2721. 00:31:43,590 --> 00:31:46,527
  2722. ...yang memperhitungkan semua
  2723. aktivitasmu di Lingkaran dalam.
  2724.  
  2725. 610
  2726. 00:31:46,560 --> 00:31:48,563
  2727. Masuk akal?
  2728.  
  2729. 611
  2730. 00:31:48,595 --> 00:31:49,379
  2731. Kukira begitu.
  2732.  
  2733. 612
  2734. 00:31:49,380 --> 00:31:50,163
  2735. Baik.
  2736.  
  2737. 613
  2738. 00:31:50,197 --> 00:31:52,165
  2739. Dan lagi, ini hanya untuk bersenang-senang.
  2740.  
  2741. 614
  2742. 00:31:52,200 --> 00:31:53,802
  2743. Ini hanya untuk bersenang-senang.
  2744.  
  2745. 615
  2746. 00:31:53,835 --> 00:31:55,002
  2747. Baik. Sampai jumpa
  2748.  
  2749. 616
  2750. 00:32:44,251 --> 00:32:47,855
  2751. Sudah sebulan. Kapan kau pulang?
  2752. Kami merindukanmu.
  2753.  
  2754. 617
  2755. 00:32:47,888 --> 00:32:49,723
  2756. Aku tidak bisa kau tahu.
  2757.  
  2758. 618
  2759. 00:32:49,757 --> 00:32:52,860
  2760. Bagaimana asramanya?
  2761. Apa kau harus membersihkan kamarmu sendiri?
  2762.  
  2763. 619
  2764. 00:32:52,893 --> 00:32:53,928
  2765. Kami memiliki orang yang melakukan itu.
  2766.  
  2767. 620
  2768. 00:32:53,961 --> 00:32:55,563
  2769. Ooh. Terima kasih Tuhan.
  2770.  
  2771. 621
  2772. 00:32:55,596 --> 00:32:57,198
  2773. Bagaimana kabar ayah
  2774.  
  2775. 622
  2776. 00:32:57,230 --> 00:32:58,499
  2777. Dia baik-baik saja
  2778.  
  2779. 623
  2780. 00:32:58,532 --> 00:33:02,002
  2781. Dia jatuh kemarin dan aku
  2782. tidak bisa mengangkatnya,
  2783.  
  2784. 624
  2785. 00:33:02,037 --> 00:33:04,038
  2786. Tapi syukurlah, Mercer datang.
  2787.  
  2788. 625
  2789. 00:33:04,071 --> 00:33:05,406
  2790. Dia lebih kuat dari yang aku duga.
  2791.  
  2792. 626
  2793. 00:33:06,807 --> 00:33:09,042
  2794. Aku minta maaf.
  2795.  
  2796. 627
  2797. 00:33:09,076 --> 00:33:10,778
  2798. Seharusnya aku ada di sana.
  2799.  
  2800. 628
  2801. 00:33:18,685 --> 00:33:20,654
  2802. Apa itu salah satunya?
  2803.  
  2804. 629
  2805. 00:33:20,689 --> 00:33:22,958
  2806. Ya.
  2807. Kukira ini adalah karya terbaiknya.
  2808.  
  2809. 630
  2810. 00:33:22,990 --> 00:33:24,960
  2811. Ini luar biasa
  2812.  
  2813. 631
  2814. 00:33:27,229 --> 00:33:28,863
  2815. Aku harus pergi, Bu.
  2816.  
  2817. 632
  2818. 00:33:28,895 --> 00:33:30,147
  2819. Aku mencintaimu.
  2820.  
  2821. 633
  2822. 00:33:30,148 --> 00:33:31,398
  2823. Baik. Nah, selamat tinggal.
  2824.  
  2825. 634
  2826. 00:33:31,432 --> 00:33:32,534
  2827. Sampai jumpa
  2828.  
  2829. 635
  2830. 00:33:48,483 --> 00:33:50,751
  2831. Aku sangat menyesal minggu lalu.
  2832.  
  2833. 636
  2834. 00:33:50,784 --> 00:33:53,754
  2835. Aku telah membuat pantatku sendiri dan aku tidak
  2836. bermaksud menjadi teman yang menyebalkan.
  2837.  
  2838. 637
  2839. 00:33:53,788 --> 00:33:55,090
  2840. Tidak apa-apa.
  2841.  
  2842. 638
  2843. 00:33:55,123 --> 00:33:57,057
  2844. Ke mana kita akan pergi?
  2845.  
  2846. 639
  2847. 00:33:57,092 --> 00:34:00,197
  2848. Dengar, aku telah
  2849. melihat ke orangtuamu
  2850.  
  2851. 640
  2852. 00:34:00,198 --> 00:34:02,198
  2853. ...situasi, dan aku
  2854. kira aku punya ide.
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:34:02,230 --> 00:34:03,048
  2858. Baiklah?
  2859.  
  2860. 642
  2861. 00:34:03,049 --> 00:34:03,865
  2862. Ya.
  2863.  
  2864. 643
  2865. 00:34:03,898 --> 00:34:05,166
  2866. Hai.
  2867.  
  2868. 644
  2869. 00:34:05,199 --> 00:34:07,167
  2870. Ini Jessica. Ini Mae.
  2871.  
  2872. 645
  2873. 00:34:07,202 --> 00:34:09,004
  2874. Halo, Mae. Apa kabar?
  2875. / Hai.
  2876.  
  2877. 646
  2878. 00:34:09,036 --> 00:34:11,472
  2879. Aku paham kau belum
  2880. melakukan asupan medismu?
  2881.  
  2882. 647
  2883. 00:34:11,505 --> 00:34:12,906
  2884. Tidak.
  2885.  
  2886. 648
  2887. 00:34:12,940 --> 00:34:14,509
  2888. Bisakah kau minum ini untukku?
  2889.  
  2890. 649
  2891. 00:34:19,079 --> 00:34:21,148
  2892. Semua itu jika kau bisa.
  2893.  
  2894. 650
  2895. 00:34:25,420 --> 00:34:26,887
  2896. Aku sudah bercerita tentang ayah Mae...
  2897.  
  2898. 651
  2899. 00:34:26,920 --> 00:34:29,056
  2900. Mmm-hmm.
  2901. Multiple sclerosis.
  2902.  
  2903. 652
  2904. 00:34:29,090 --> 00:34:30,825
  2905. Aku melakukan post-doc aku di MS.
  2906.  
  2907. 653
  2908. 00:34:30,858 --> 00:34:33,527
  2909. Aku ingin mendapatkan
  2910. beberapa data real-time.
  2911.  
  2912. 654
  2913. 00:34:33,561 --> 00:34:36,230
  2914. Ini dia. Baik.
  2915.  
  2916. 655
  2917. 00:34:38,166 --> 00:34:39,967
  2918. Bagaimana perasaan ini?
  2919.  
  2920. 656
  2921. 00:34:40,000 --> 00:34:41,436
  2922. Hangat.
  2923.  
  2924. 657
  2925. 00:34:42,702 --> 00:34:43,921
  2926. Apa ini gratis?
  2927.  
  2928. 658
  2929. 00:34:45,172 --> 00:34:46,807
  2930. Tentu saja. Kau bisa menyimpannya.
  2931.  
  2932. 659
  2933. 00:34:46,840 --> 00:34:48,875
  2934. Jadi, ini akan terasa
  2935. hangat selama beberapa hari
  2936.  
  2937. 660
  2938. 00:34:48,909 --> 00:34:51,311
  2939. ...maka kau dan band media
  2940. akan terbiasa satu sama lain,
  2941.  
  2942. 661
  2943. 00:34:51,346 --> 00:34:54,414
  2944. ...tapi harus menyentuh
  2945. kulit untuk bekerja.
  2946.  
  2947. 662
  2948. 00:34:54,449 --> 00:34:57,184
  2949. Tahan air, tidak
  2950. perlu melepasnya.
  2951.  
  2952. 663
  2953. 00:34:57,217 --> 00:34:59,086
  2954. Mari mengaktifkannya, bukan?
  2955.  
  2956. 664
  2957. 00:35:00,688 --> 00:35:01,424
  2958. Apa itu...
  2959.  
  2960. 665
  2961. 00:35:01,425 --> 00:35:03,325
  2962. Nah, itu adalah
  2963. sinkronisasi dengan sensor
  2964.  
  2965. 666
  2966. 00:35:03,356 --> 00:35:05,360
  2967. Kau tertelan sedetik yang lalu.
  2968.  
  2969. 667
  2970. 00:35:08,396 --> 00:35:11,566
  2971. Dan sekarang, mari
  2972. kita jalani ruangan.
  2973.  
  2974. 668
  2975. 00:35:16,804 --> 00:35:17,938
  2976. Cepat.
  2977.  
  2978. 669
  2979. 00:35:19,206 --> 00:35:21,007
  2980. Ini akan mengumpulkan data
  2981. tentang detak jantungmu,
  2982.  
  2983. 670
  2984. 00:35:21,041 --> 00:35:22,943
  2985. ...tekanan darah, kolesterol,
  2986.  
  2987. 671
  2988. 00:35:22,976 --> 00:35:26,013
  2989. ...durasi tidur, kualitas tidur,
  2990.  
  2991. 672
  2992. 00:35:26,047 --> 00:35:28,849
  2993. ...efisiensi pencernaan,
  2994. terus dan terus.
  2995.  
  2996. 673
  2997. 00:35:28,882 --> 00:35:30,551
  2998. Dan semua data itu
  2999. tersimpan di Cloud,
  3000.  
  3001. 674
  3002. 00:35:30,585 --> 00:35:32,353
  3003. ...dan di tabletmu,
  3004. di manapun kau inginkan,
  3005.  
  3006. 675
  3007. 00:35:32,387 --> 00:35:36,291
  3008. ...dan tentu saja, semuanya
  3009. disusun dengan sisa The Circle.
  3010.  
  3011. 676
  3012. 00:35:36,324 --> 00:35:37,892
  3013. Kau akan tercengang dengan
  3014. pola yang kita lihat
  3015.  
  3016. 677
  3017. 00:35:37,925 --> 00:35:40,694
  3018. ...dan masalah yang bisa kita hindari
  3019. saat kita memiliki semua data itu.
  3020.  
  3021. 678
  3022. 00:35:40,728 --> 00:35:42,563
  3023. Omong-omong, aku berpikir
  3024. itu akan masuk akal
  3025.  
  3026. 679
  3027. 00:35:42,597 --> 00:35:45,600
  3028. ...bagi orang Mae untuk datang
  3029. pada rencana kesehatan Lingkaran.
  3030.  
  3031. 680
  3032. 00:35:45,632 --> 00:35:47,468
  3033. Uh, tunggu Apa?
  3034.  
  3035. 681
  3036. 00:35:47,501 --> 00:35:49,036
  3037. Ini bukan pertama kalinya.
  3038.  
  3039. 682
  3040. 00:35:49,070 --> 00:35:51,706
  3041. Dan aku sangat ingin mendapatkan
  3042. data real-time dari ayahmu.
  3043.  
  3044. 683
  3045. 00:35:51,739 --> 00:35:52,773
  3046. Duduklah kembali.
  3047.  
  3048. 684
  3049. 00:35:52,806 --> 00:35:54,407
  3050. Bisakah kau berhubungan dengan HR?
  3051.  
  3052. 685
  3053. 00:35:54,440 --> 00:35:55,709
  3054. Bersihkan dengan mereka?
  3055. / Ya.
  3056.  
  3057. 686
  3058. 00:35:55,744 --> 00:35:57,746
  3059. Katakan pada mereka kalau aku mengatakan ini adalah sebuah perjalanan.
  3060. / Tentu saja
  3061.  
  3062. 687
  3063. 00:35:59,012 --> 00:36:01,815
  3064. Kami akan mengirim seseorang
  3065. untuk menyiapkannya, oke?
  3066.  
  3067. 688
  3068. 00:36:03,784 --> 00:36:06,954
  3069. Sayang, ini akan menyelamatkan hidup kita.
  3070. Terima kasih.
  3071.  
  3072. 689
  3073. 00:36:06,987 --> 00:36:08,722
  3074. Dan terima kasih Annie juga.
  3075.  
  3076. 690
  3077. 00:36:08,755 --> 00:36:09,990
  3078. Mereka terima kasih
  3079.  
  3080. 691
  3081. 00:36:09,991 --> 00:36:11,224
  3082. Aw.
  3083.  
  3084. 692
  3085. 00:36:11,259 --> 00:36:13,661
  3086. Ini sangat besar
  3087. Aku akan meneleponmu nanti, oke?
  3088.  
  3089. 693
  3090. 00:36:13,695 --> 00:36:15,798
  3091. Baik. Aku harus pergi.
  3092. Acara besar di kampus kami.
  3093.  
  3094. 694
  3095. 00:36:15,831 --> 00:36:17,099
  3096. Menyenangkan.
  3097.  
  3098. 695
  3099. 00:36:17,200 --> 00:36:17,966
  3100. Aku tahu.
  3101.  
  3102. 696
  3103. 00:36:17,998 --> 00:36:18,916
  3104. Aku mencintaimu.
  3105.  
  3106. 697
  3107. 00:36:18,917 --> 00:36:19,833
  3108. Aku mencintaimu juga.
  3109.  
  3110. 698
  3111. 00:36:19,867 --> 00:36:21,235
  3112. Sampai jumpa, Bu.
  3113.  
  3114. 699
  3115. 00:36:21,268 --> 00:36:22,436
  3116. Sampai jumpa
  3117.  
  3118. 700
  3119. 00:36:24,105 --> 00:36:25,640
  3120. Terima kasih.
  3121.  
  3122. 701
  3123. 00:36:25,641 --> 00:36:27,175
  3124. Oh. Sama sama.
  3125.  
  3126. 702
  3127. 00:36:28,976 --> 00:36:30,045
  3128. Baiklah.
  3129.  
  3130. 703
  3131. 00:36:30,844 --> 00:36:31,846
  3132. Kau baik-baik saja?
  3133.  
  3134. 704
  3135. 00:36:32,713 --> 00:36:33,815
  3136. Baik. Ayolah.
  3137.  
  3138. 705
  3139. 00:36:40,855 --> 00:36:44,893
  3140. Keterbukaan adalah sesuatu yang kita
  3141. anjurkan di sini di The Circle.
  3142.  
  3143. 706
  3144. 00:36:46,193 --> 00:36:47,527
  3145. Kita hidup itu.
  3146.  
  3147. 707
  3148. 00:36:47,561 --> 00:36:51,532
  3149. Kami menunjukkan komitmen kami
  3150. terhadap keterbukaan setiap hari.
  3151.  
  3152. 708
  3153. 00:36:52,699 --> 00:36:54,201
  3154. Pemerintah kita
  3155.  
  3156. 709
  3157. 00:36:54,235 --> 00:36:55,870
  3158. Tidak begitu banyak
  3159.  
  3160. 710
  3161. 00:36:55,902 --> 00:36:59,472
  3162. Kami mengharapkan keterbukaan dan
  3163. kita mendapatkan kebingungan.
  3164.  
  3165. 711
  3166. 00:36:59,507 --> 00:37:01,509
  3167. Kami mendapat doublespeak.
  3168.  
  3169. 712
  3170. 00:37:01,543 --> 00:37:07,543
  3171. Maksudku, tak heran Kongres '
  3172. Rating persetujuan saat ini sebesar 11%.
  3173.  
  3174. 713
  3175. 00:37:08,882 --> 00:37:10,585
  3176. Sekarang, aku yakin banyak
  3177. yang telah kau dengar
  3178.  
  3179. 714
  3180. 00:37:10,619 --> 00:37:13,721
  3181. ...tentang seorang senator
  3182. tertentu yang, terungkap,
  3183.  
  3184. 715
  3185. 00:37:13,753 --> 00:37:18,259
  3186. ...telah terlibat dalam beberapa
  3187. bisnis yang sangat buruk.
  3188.  
  3189. 716
  3190. 00:37:19,260 --> 00:37:20,595
  3191. Apa yang kita pelajari dari ini?
  3192.  
  3193. 717
  3194. 00:37:20,628 --> 00:37:23,564
  3195. Kita butuh pertanggungjawaban.
  3196.  
  3197. 718
  3198. 00:37:23,597 --> 00:37:25,766
  3199. Kita butuh keterbukaan.
  3200.  
  3201. 719
  3202. 00:37:25,800 --> 00:37:28,670
  3203. Kita perlu tahu apa orangnya
  3204.  
  3205. 720
  3206. 00:37:28,702 --> 00:37:33,507
  3207. ...yang mewakili kita lakukan dengan
  3208. waktu mereka pada uang receh kita.
  3209.  
  3210. 721
  3211. 00:37:35,376 --> 00:37:37,278
  3212. Untuk melayani kita lebih baik.
  3213.  
  3214. 722
  3215. 00:37:37,311 --> 00:37:40,280
  3216. Nah, aku senang melaporkan
  3217. kalau ada seorang wanita
  3218.  
  3219. 723
  3220. 00:37:40,313 --> 00:37:44,085
  3221. ...siapa yang menangani semua
  3222. ini dengan sangat serius
  3223.  
  3224. 724
  3225. 00:37:44,119 --> 00:37:49,222
  3226. ...dan mengambil beberapa langkah
  3227. dramatis untuk mengatasi masalah ini.
  3228.  
  3229. 725
  3230. 00:37:49,257 --> 00:37:53,793
  3231. Jadi, tolong bergabunglah aku
  3232. dalam menyambut Olivia Santos,
  3233.  
  3234. 726
  3235. 00:37:53,827 --> 00:37:56,364
  3236. Anggota Kongres untuk Distrik 14.
  3237.  
  3238. 727
  3239. 00:38:00,300 --> 00:38:01,436
  3240. Itu benar, Tom.
  3241.  
  3242. 728
  3243. 00:38:02,469 --> 00:38:04,204
  3244. Aku sama prihatinnya denganmu
  3245.  
  3246. 729
  3247. 00:38:04,237 --> 00:38:06,406
  3248. ...tentang kebutuhan
  3249. warga untuk tahu
  3250.  
  3251. 730
  3252. 00:38:06,440 --> 00:38:09,576
  3253. ...apa yang pemimpin
  3254. terpilih mereka lakukan.
  3255.  
  3256. 731
  3257. 00:38:09,610 --> 00:38:15,610
  3258. Jadi, aku ingin menunjukkan dengan tepat
  3259. bagaimana demokrasi bisa dan semestinya.
  3260.  
  3261. 732
  3262. 00:38:20,655 --> 00:38:24,091
  3263. Mulai hari ini, setiap
  3264. pertemuanku,
  3265.  
  3266. 733
  3267. 00:38:24,125 --> 00:38:26,994
  3268. ...aku setiap panggilan telepon dan email
  3269.  
  3270. 734
  3271. 00:38:27,027 --> 00:38:30,897
  3272. ...akan dapat diakses
  3273. oleh konstituenku
  3274.  
  3275. 735
  3276. 00:38:30,931 --> 00:38:32,700
  3277. ...dan untuk dunia.
  3278.  
  3279. 736
  3280. 00:38:35,936 --> 00:38:38,338
  3281. Secara real time
  3282.  
  3283. 737
  3284. 00:38:38,371 --> 00:38:41,641
  3285. Semuanya akan ada di
  3286. halaman TrueYouku.
  3287.  
  3288. 738
  3289. 00:38:41,675 --> 00:38:44,110
  3290. Itu benar. Terima kasih.
  3291. Terima kasih.
  3292.  
  3293. 739
  3294. 00:38:44,144 --> 00:38:47,514
  3295. Selamat tinggal backroom deals,
  3296. selamat tinggal pelobi yang teduh.
  3297.  
  3298. 740
  3299. 00:38:47,547 --> 00:38:51,684
  3300. Halo demokrasi, terbuka
  3301. dan akuntabel.
  3302.  
  3303. 741
  3304. 00:38:51,719 --> 00:38:53,722
  3305. Itu benar. Itu adalah fakta.
  3306.  
  3307. 742
  3308. 00:38:57,125 --> 00:38:58,826
  3309. Aku bekerja dalam pengalaman pelanggan.
  3310.  
  3311. 743
  3312. 00:38:58,858 --> 00:39:00,260
  3313. Aku juga mulai di CE.
  3314.  
  3315. 744
  3316. 00:39:00,293 --> 00:39:01,661
  3317. Banyak dari kita.
  3318.  
  3319. 745
  3320. 00:39:01,695 --> 00:39:02,830
  3321. Keren.
  3322.  
  3323. 746
  3324. 00:39:02,862 --> 00:39:04,065
  3325. Di mana kau bekerja sekarang?
  3326.  
  3327. 747
  3328. 00:39:04,099 --> 00:39:06,968
  3329. Biometrik, pemindaian
  3330. iris, pengenalan wajah.
  3331.  
  3332. 748
  3333. 00:39:07,001 --> 00:39:09,637
  3334. Saat ini, aku sedang
  3335. mengerjakan ChildTrack.
  3336.  
  3337. 749
  3338. 00:39:09,670 --> 00:39:12,539
  3339. Program ini melindungi
  3340. anak-anak dari predator.
  3341.  
  3342. 750
  3343. 00:39:12,574 --> 00:39:14,541
  3344. Anak kedua tidak berada di
  3345. tempat yang seharusnya,
  3346.  
  3347. 751
  3348. 00:39:14,576 --> 00:39:16,177
  3349. ...sebuah peringatan
  3350. berbunyi, dan anak itu bisa
  3351.  
  3352. 752
  3353. 00:39:16,210 --> 00:39:18,111
  3354. ...dilacak dalam waktu 90 detik.
  3355.  
  3356. 753
  3357. 00:39:18,144 --> 00:39:19,213
  3358. Wow.
  3359.  
  3360. 754
  3361. 00:39:19,246 --> 00:39:20,480
  3362. Apa mereka memakai gelang atau...
  3363.  
  3364. 755
  3365. 00:39:20,514 --> 00:39:21,983
  3366. Kami menempatkan keripik di tulang.
  3367.  
  3368. 756
  3369. 00:39:27,021 --> 00:39:28,223
  3370. Kau...
  3371.  
  3372. 757
  3373. 00:39:29,923 --> 00:39:31,326
  3374. Kau serius?
  3375.  
  3376. 758
  3377. 00:39:31,358 --> 00:39:34,460
  3378. Aku serius segera menguranginya
  3379.  
  3380. 759
  3381. 00:39:34,494 --> 00:39:37,498
  3382. ...penculikan, pemerkosaan,
  3383. dan pembunuhan sebesar 99%.
  3384.  
  3385. 760
  3386. 00:39:40,902 --> 00:39:42,869
  3387. Kukira aku
  3388. akan minum, tapi...
  3389.  
  3390. 761
  3391. 00:39:42,902 --> 00:39:44,038
  3392. Baik.
  3393.  
  3394. 762
  3395. 00:39:44,072 --> 00:39:45,123
  3396. Senang bertemu denganmu.
  3397.  
  3398. 763
  3399. 00:39:45,124 --> 00:39:46,173
  3400. Senang bertemu denganmu.
  3401.  
  3402. 764
  3403. 00:39:52,746 --> 00:39:54,047
  3404. Hei.
  3405. / Hei, Mae.
  3406.  
  3407. 765
  3408. 00:39:54,081 --> 00:39:55,583
  3409. Hei, cek emailmu karena aku
  3410. sudah mengirimimu undangan.
  3411.  
  3412. 766
  3413. 00:39:55,617 --> 00:39:56,784
  3414. Mengagumkan
  3415. Ya.
  3416.  
  3417. 767
  3418. 00:39:56,817 --> 00:39:58,552
  3419. Terima kasih. Baiklah.
  3420. / Ya. Senang melihatmu.
  3421.  
  3422. 768
  3423. 00:39:58,585 --> 00:40:00,221
  3424. Kau juga.
  3425.  
  3426. 769
  3427. 00:40:00,253 --> 00:40:01,655
  3428. Hai, Mae, bagaimana kabarnya?
  3429.  
  3430. 770
  3431. 00:40:01,688 --> 00:40:02,989
  3432. Hei, kau bersenang-senang?
  3433.  
  3434. 771
  3435. 00:40:03,023 --> 00:40:03,808
  3436. Ya. Kau?
  3437.  
  3438. 772
  3439. 00:40:03,809 --> 00:40:04,592
  3440. Ya.
  3441.  
  3442. 773
  3443. 00:40:37,425 --> 00:40:38,659
  3444. Hei.
  3445.  
  3446. 774
  3447. 00:40:38,759 --> 00:40:40,128
  3448. Hei.
  3449.  
  3450. 775
  3451. 00:40:43,797 --> 00:40:46,399
  3452. Jadi, apa pendapatmu tentang
  3453. keseluruhan presentasi?
  3454.  
  3455. 776
  3456. 00:40:46,434 --> 00:40:47,601
  3457. Hal Santos
  3458.  
  3459. 777
  3460. 00:40:47,634 --> 00:40:48,670
  3461. Ya.
  3462.  
  3463. 778
  3464. 00:40:50,103 --> 00:40:51,438
  3465. Ini sangat menarik.
  3466.  
  3467. 779
  3468. 00:40:51,472 --> 00:40:54,809
  3469. Ini adalah momen penting
  3470. dalam sejarah...
  3471.  
  3472. 780
  3473. 00:40:54,842 --> 00:40:56,644
  3474. Baik.
  3475. Apa yang sebenarnya kau pikirkan?
  3476.  
  3477. 781
  3478. 00:41:01,981 --> 00:41:03,918
  3479. Kukira itu sedikit banyak.
  3480.  
  3481. 782
  3482. 00:41:03,952 --> 00:41:06,120
  3483. Sedikit saja?
  3484.  
  3485. 783
  3486. 00:41:08,088 --> 00:41:09,657
  3487. Jadi, ke mana semua data pergi?
  3488.  
  3489. 784
  3490. 00:41:09,690 --> 00:41:13,027
  3491. Apa itu disimpan di
  3492. suatu tempat, di Awan?
  3493.  
  3494. 785
  3495. 00:41:13,960 --> 00:41:16,163
  3496. Ada juga tempat fisik.
  3497.  
  3498. 786
  3499. 00:41:18,998 --> 00:41:20,868
  3500. Apa kau ingin melihat sesuatu?
  3501.  
  3502. 787
  3503. 00:41:42,556 --> 00:41:46,193
  3504. Jadi, Kau harus meninggalkan
  3505. barang-barangmu di luar sebelum masuk.
  3506.  
  3507. 788
  3508. 00:41:46,226 --> 00:41:49,230
  3509. Hanya karena kau tidak
  3510. seharusnya, Kau tahu...
  3511.  
  3512. 789
  3513. 00:41:54,568 --> 00:41:56,804
  3514. Jadi, aku hanya
  3515. harus mengambil...
  3516.  
  3517. 790
  3518. 00:41:56,836 --> 00:41:59,507
  3519. Ini dan ini
  3520.  
  3521. 791
  3522. 00:42:11,686 --> 00:42:13,187
  3523. Aku ingin mengucapkan terima
  3524. kasih sudah untuk ini.
  3525.  
  3526. 792
  3527. 00:42:13,221 --> 00:42:16,222
  3528. Aku suka mengikuti orang
  3529. asing di koridor gelap.
  3530.  
  3531. 793
  3532. 00:42:16,257 --> 00:42:17,992
  3533. Ini yang terbaik.
  3534.  
  3535. 794
  3536. 00:42:18,025 --> 00:42:19,327
  3537. Hampir sampai.
  3538.  
  3539. 795
  3540. 00:42:26,099 --> 00:42:28,368
  3541. Ini memegang anggota
  3542. Kongres wanita Santos,
  3543.  
  3544. 796
  3545. 00:42:28,402 --> 00:42:31,005
  3546. ...setiap detik dia
  3547. mulai sekarang.
  3548.  
  3549. 797
  3550. 00:42:32,239 --> 00:42:34,608
  3551. Dan ini akan menjadi yang berikutnya.
  3552.  
  3553. 798
  3554. 00:42:35,909 --> 00:42:37,043
  3555. Hanya ini
  3556.  
  3557. 799
  3558. 00:42:37,077 --> 00:42:38,212
  3559. Oh tidak.
  3560.  
  3561. 800
  3562. 00:42:38,244 --> 00:42:39,780
  3563. Masih ada lagi.
  3564.  
  3565. 801
  3566. 00:42:42,516 --> 00:42:43,983
  3567. Apa ini?
  3568.  
  3569. 802
  3570. 00:42:44,018 --> 00:42:45,586
  3571. Hal ini seharusnya menjadi
  3572. bagian dari kereta bawah tanah,
  3573.  
  3574. 803
  3575. 00:42:45,619 --> 00:42:48,355
  3576. ...tapi mereka meninggalkannya
  3577.  
  3578. 804
  3579. 00:42:48,389 --> 00:42:49,523
  3580. Ke mana perginya?
  3581.  
  3582. 805
  3583. 00:42:49,556 --> 00:42:50,858
  3584. Ini terhubung ke teluk,
  3585.  
  3586. 806
  3587. 00:42:50,891 --> 00:42:54,228
  3588. ...tapi aku telah menempuh perjalanan
  3589. sekitar setengah mil ke dalamnya,
  3590.  
  3591. 807
  3592. 00:42:54,260 --> 00:42:55,762
  3593. ...itu menjadi terlalu basah
  3594.  
  3595. 808
  3596. 00:42:59,032 --> 00:43:01,068
  3597. Dan di situlah sisanya.
  3598.  
  3599. 809
  3600. 00:43:02,202 --> 00:43:03,937
  3601. Sisa dari apa?
  3602.  
  3603. 810
  3604. 00:43:03,971 --> 00:43:06,373
  3605. Sisanya dari semuanya.
  3606.  
  3607. 811
  3608. 00:43:06,407 --> 00:43:09,510
  3609. Santos baru saja memulai.
  3610.  
  3611. 812
  3612. 00:43:09,543 --> 00:43:12,846
  3613. Rencananya adalah semuanya
  3614. direkam, dilihat, disiarkan,
  3615.  
  3616. 813
  3617. 00:43:12,880 --> 00:43:17,385
  3618. ...semuanya tersimpan, dianalisis, tersedia
  3619. untuk The Circle dengan cara apa pun.
  3620.  
  3621. 814
  3622. 00:43:18,452 --> 00:43:21,121
  3623. Kau melakukan asupan
  3624. kesehatan kau, bukan?
  3625.  
  3626. 815
  3627. 00:43:21,155 --> 00:43:22,023
  3628. Ya.
  3629.  
  3630. 816
  3631. 00:43:22,024 --> 00:43:22,890
  3632. Kau lihat, benar, lihat.
  3633.  
  3634. 817
  3635. 00:43:22,922 --> 00:43:26,793
  3636. Setiap langkah, setiap
  3637. nafas, semuanya tersimpan.
  3638.  
  3639. 818
  3640. 00:43:27,994 --> 00:43:29,797
  3641. Mereka dapat menggunakannya
  3642. namun mereka merasa cocok.
  3643.  
  3644. 819
  3645. 00:43:29,829 --> 00:43:31,264
  3646. Kami sedang dipelajari.
  3647.  
  3648. 820
  3649. 00:43:31,298 --> 00:43:35,036
  3650. Data setiap orang di The Circle
  3651. sedang dipelajari, dimonetisasi.
  3652.  
  3653. 821
  3654. 00:43:35,068 --> 00:43:37,538
  3655. Ini bersifat sukarela.
  3656.  
  3657. 822
  3658. 00:43:37,572 --> 00:43:38,972
  3659. Dan bukan itu intinya,
  3660.  
  3661. 823
  3662. 00:43:39,005 --> 00:43:41,074
  3663. ...memiliki segalanya di satu tempat?
  3664.  
  3665. 824
  3666. 00:43:42,510 --> 00:43:44,579
  3667. Maksudku, itu adalah TrueYou.
  3668.  
  3669. 825
  3670. 00:43:44,612 --> 00:43:48,315
  3671. Itu bukan kenapa aku menemukan
  3672. TrueYou, bahkan tidak dekat.
  3673.  
  3674. 826
  3675. 00:43:48,347 --> 00:43:50,784
  3676. Ty Lafitte menemukan TrueYou.
  3677.  
  3678. 827
  3679. 00:43:51,786 --> 00:43:54,422
  3680. Ya, aku Ty.
  3681.  
  3682. 828
  3683. 00:43:56,157 --> 00:43:57,824
  3684. Tidak, Kau tidak.
  3685.  
  3686. 829
  3687. 00:43:57,858 --> 00:44:00,495
  3688. Ty Lafitte sudah tidak bekerja
  3689. selama bertahun-tahun.
  3690.  
  3691. 830
  3692. 00:44:03,030 --> 00:44:04,766
  3693. Astaga.
  3694.  
  3695. 831
  3696. 00:44:06,132 --> 00:44:07,901
  3697. Aku adalah Ty.
  3698.  
  3699. 832
  3700. 00:44:07,934 --> 00:44:09,971
  3701. Kenapa low profile?
  3702.  
  3703. 833
  3704. 00:44:10,003 --> 00:44:12,906
  3705. Aku hanya ingin bergerak melalui
  3706. dunia ini seperti orang normal.
  3707.  
  3708. 834
  3709. 00:44:12,940 --> 00:44:14,974
  3710. Aku tidak ingin
  3711. diawasi setiap detik.
  3712.  
  3713. 835
  3714. 00:44:15,009 --> 00:44:17,577
  3715. Tapi aku menghabiskan
  3716. banyak waktu di sini.
  3717.  
  3718. 836
  3719. 00:44:17,612 --> 00:44:20,847
  3720. Lebih mudah, aku tidak harus
  3721. berurusan dengan Stenton dan Bailey.
  3722.  
  3723. 837
  3724. 00:44:20,880 --> 00:44:23,152
  3725. Bukan berarti aku
  3726. mengetahui percakapan mereka
  3727.  
  3728. 838
  3729. 00:44:23,153 --> 00:44:25,153
  3730. ...di tempat kecil mereka.
  3731.  
  3732. 839
  3733. 00:44:25,184 --> 00:44:26,585
  3734. Sialan
  3735.  
  3736. 840
  3737. 00:44:26,619 --> 00:44:29,789
  3738. Aku berada di sebuah gua bersama Ty Lafitte.
  3739.  
  3740. 841
  3741. 00:44:29,824 --> 00:44:31,825
  3742. Hei. Tahan.
  3743.  
  3744. 842
  3745. 00:44:31,858 --> 00:44:35,695
  3746. Jadi, ketika kita bertemu,
  3747. Kau tidak tahu siapa aku?
  3748.  
  3749. 843
  3750. 00:44:35,728 --> 00:44:38,698
  3751. Kau tidak pernah memberitahuku namamu
  3752.  
  3753. 844
  3754. 00:44:38,731 --> 00:44:40,902
  3755. Dan setelah beberapa saat,
  3756. sangat aneh bertanya.
  3757.  
  3758. 845
  3759. 00:44:42,635 --> 00:44:45,438
  3760. Aku tahu aku bisa memercayaimu
  3761. saat aku bertemu denganmu.
  3762.  
  3763. 846
  3764. 00:44:45,472 --> 00:44:46,941
  3765. Entahlah, aku
  3766. hanya berpikir sendiri,
  3767.  
  3768. 847
  3769. 00:44:46,974 --> 00:44:49,215
  3770. "Gadis ini, dia tidak memiliki
  3771. tulang sinis di tubuhnya".
  3772.  
  3773. 848
  3774. 00:44:50,177 --> 00:44:52,646
  3775. Mengingatkanku pada bagaimana aku dulu.
  3776.  
  3777. 849
  3778. 00:44:52,679 --> 00:44:54,648
  3779. Tapi dengarkan, Kau tidak
  3780. bisa memberi tahu siapa pun
  3781.  
  3782. 850
  3783. 00:44:54,681 --> 00:44:56,918
  3784. ...kalau kau ada di sini, oke,
  3785. kalau aku membawamu ke sini.
  3786.  
  3787. 851
  3788. 00:44:57,884 --> 00:44:59,019
  3789. Baik.
  3790.  
  3791. 852
  3792. 00:44:59,052 --> 00:45:03,190
  3793. Hal-hal di The Circle,
  3794. mereka perlu berubah.
  3795.  
  3796. 853
  3797. 00:45:03,224 --> 00:45:05,727
  3798. Seperti apa?
  3799. Menghubungkan dunia?
  3800.  
  3801. 854
  3802. 00:45:06,760 --> 00:45:08,862
  3803. Mengasuransikan orang tua aku
  3804.  
  3805. 855
  3806. 00:45:08,896 --> 00:45:11,032
  3807. Kau harus sungguh bangga
  3808. dengan apa yang kau ciptakan.
  3809.  
  3810. 856
  3811. 00:45:11,065 --> 00:45:12,900
  3812. Bangga?
  3813.  
  3814. 857
  3815. 00:45:12,932 --> 00:45:15,835
  3816. Bangga dengan apa?
  3817. Mengabaikan privasi?
  3818.  
  3819. 858
  3820. 00:45:15,869 --> 00:45:17,136
  3821. Penggunaan data pribadi
  3822.  
  3823. 859
  3824. 00:45:17,170 --> 00:45:19,472
  3825. ...untuk akumulasi
  3826. kekayaan dan kontrol?
  3827.  
  3828. 860
  3829. 00:45:19,505 --> 00:45:21,474
  3830. Aku tidak bangga
  3831. Ini bukan yang aku ciptakan.
  3832.  
  3833. 861
  3834. 00:45:21,509 --> 00:45:22,809
  3835. Menurutmu apakah Senator Williamson
  3836.  
  3837. 862
  3838. 00:45:22,844 --> 00:45:25,179
  3839. ...yang diselidiki oleh FBI
  3840. hanyalah sebuah kebetulan?
  3841.  
  3842. 863
  3843. 00:45:25,213 --> 00:45:27,547
  3844. Kita tidak bisa terlihat bersama
  3845. dan kau harus berjanji padaku
  3846.  
  3847. 864
  3848. 00:45:27,581 --> 00:45:29,341
  3849. ...Kau tidak bisa mengatakan kepada
  3850. siapapun kalau kita berada di sini.
  3851.  
  3852. 865
  3853. 00:45:43,463 --> 00:45:44,731
  3854. Halo?
  3855.  
  3856. 866
  3857. 00:45:44,764 --> 00:45:46,634
  3858. WOMae, kau punya pengunjung
  3859. di sini untuk menemuimu.
  3860.  
  3861. 867
  3862. 00:45:46,666 --> 00:45:47,835
  3863. Di lobi
  3864.  
  3865. 868
  3866. 00:45:54,108 --> 00:45:55,843
  3867. Hei.
  3868.  
  3869. 869
  3870. 00:45:55,876 --> 00:45:57,177
  3871. Apa kau baik-baik saja?
  3872.  
  3873. 870
  3874. 00:45:57,210 --> 00:45:59,913
  3875. Tidak, aku sungguh tidak baik-baik saja.
  3876.  
  3877. 871
  3878. 00:45:59,947 --> 00:46:02,182
  3879. Kenapa kau tidak menelepon?
  3880. Kirim teks?
  3881.  
  3882. 872
  3883. 00:46:02,215 --> 00:46:03,951
  3884. Karena aku ingin bertemu
  3885. denganmu secara langsung.
  3886.  
  3887. 873
  3888. 00:46:03,983 --> 00:46:06,219
  3889. Aku ingin melihat matamu.
  3890.  
  3891. 874
  3892. 00:46:07,286 --> 00:46:08,522
  3893. Baik.
  3894.  
  3895. 875
  3896. 00:46:09,556 --> 00:46:11,141
  3897. Aku akan masuk kau
  3898.  
  3899. 876
  3900. 00:46:11,142 --> 00:46:12,726
  3901. Tidak, tunggu saja.
  3902.  
  3903. 877
  3904. 00:46:14,226 --> 00:46:16,163
  3905. Barang yang kau kirim
  3906. tentang pekerjaanku
  3907.  
  3908. 878
  3909. 00:46:16,195 --> 00:46:17,864
  3910. Lampu gantungmu?
  3911.  
  3912. 879
  3913. 00:46:17,898 --> 00:46:19,032
  3914. Ya.
  3915.  
  3916. 880
  3917. 00:46:19,065 --> 00:46:21,367
  3918. Aku tahu kau bermaksud baik, tapi...
  3919.  
  3920. 881
  3921. 00:46:21,400 --> 00:46:24,038
  3922. Apa masalahnya? Kupikir aku
  3923. melihat hal baik terjadi.
  3924.  
  3925. 882
  3926. 00:46:24,070 --> 00:46:26,706
  3927. Mereka mulai memanggilku
  3928. pembunuh rusa
  3929.  
  3930. 883
  3931. 00:46:26,739 --> 00:46:29,542
  3932. ...dan lalu ada kampanye
  3933. untuk menghentikanku.
  3934.  
  3935. 884
  3936. 00:46:29,576 --> 00:46:30,811
  3937. Aku bahkan tidak online.
  3938.  
  3939. 885
  3940. 00:46:30,844 --> 00:46:32,178
  3941. Aku bekerja.
  3942.  
  3943. 886
  3944. 00:46:32,211 --> 00:46:35,048
  3945. Dan ketika aku mengecek email
  3946. aku, ada ancaman pembunuhan.
  3947.  
  3948. 887
  3949. 00:46:39,018 --> 00:46:40,253
  3950. Aku minta maaf.
  3951.  
  3952. 888
  3953. 00:46:40,286 --> 00:46:41,888
  3954. Ancaman kematian, Mae.
  3955.  
  3956. 889
  3957. 00:46:41,922 --> 00:46:45,059
  3958. Jelas, aku tidak pernah bermaksud agar ini
  3959. terjadi, tapi aku bisa memperbaikinya.
  3960.  
  3961. 890
  3962. 00:46:50,197 --> 00:46:51,664
  3963. Mae.
  3964.  
  3965. 891
  3966. 00:46:51,764 --> 00:46:53,166
  3967. Mae.
  3968.  
  3969. 892
  3970. 00:46:54,367 --> 00:46:56,302
  3971. Maukah kau mendengarkanku
  3972.  
  3973. 893
  3974. 00:46:56,335 --> 00:46:57,670
  3975. Aku tidak bisa melakukan ini
  3976.  
  3977. 894
  3978. 00:46:57,704 --> 00:47:01,141
  3979. Aku tidak bisa menjadi bagian
  3980. dari dunia ini yang kau ciptakan.
  3981.  
  3982. 895
  3983. 00:47:01,173 --> 00:47:02,509
  3984. Apa yang kau bicarakan?
  3985.  
  3986. 896
  3987. 00:47:02,543 --> 00:47:04,745
  3988. Yesus Kristus.
  3989. Lihatlah orang-orang ini.
  3990.  
  3991. 897
  3992. 00:47:04,777 --> 00:47:06,413
  3993. Apa ini sungguh
  3994. baik-baik saja bagimu?
  3995.  
  3996. 898
  3997. 00:47:06,447 --> 00:47:08,248
  3998. Kenapa kau tidak membunuh
  3999. rusa lagi, Mercer?
  4000.  
  4001. 899
  4002. 00:47:08,282 --> 00:47:11,052
  4003. Aku tidak pernah membunuh rusa apapun.
  4004. Aku tidak membunuh rusa.
  4005.  
  4006. 900
  4007. 00:47:11,085 --> 00:47:14,688
  4008. Mercer, lihat, ayo
  4009. kita lakukan di sini.
  4010.  
  4011. 901
  4012. 00:47:14,722 --> 00:47:16,290
  4013. Ayo naik ke lantai atas.
  4014.  
  4015. 902
  4016. 00:47:16,322 --> 00:47:17,458
  4017. Aku akan cari tahu...
  4018.  
  4019. 903
  4020. 00:47:17,490 --> 00:47:20,226
  4021. Apa kau pernah
  4022. meninggalkan tempat ini, Mae?
  4023.  
  4024. 904
  4025. 00:47:20,260 --> 00:47:23,063
  4026. Kami dulu pergi pada petualangan,
  4027. dan bersenang-senang,
  4028.  
  4029. 905
  4030. 00:47:23,096 --> 00:47:26,934
  4031. ...dan melihat sesuatu, dan
  4032. Kau berani dan bersemangat.
  4033.  
  4034. 906
  4035. 00:47:28,434 --> 00:47:30,971
  4036. Dan sekarang, semuanya
  4037. disaring melalui ini.
  4038.  
  4039. 907
  4040. 00:47:37,143 --> 00:47:38,478
  4041. Sampai jumpa
  4042.  
  4043. 908
  4044. 00:50:44,864 --> 00:50:47,033
  4045. Aku tidak percaya
  4046. aku begitu bodoh.
  4047.  
  4048. 909
  4049. 00:50:48,467 --> 00:50:50,103
  4050. Aku sangat beruntung karena
  4051. kalian ada di sekitar sini.
  4052.  
  4053. 910
  4054. 00:50:50,137 --> 00:50:52,006
  4055. Keberuntungan? Neraka.
  4056.  
  4057. 911
  4058. 00:50:52,039 --> 00:50:54,274
  4059. Kamera SeeChange
  4060. menyimpan hidupmu.
  4061.  
  4062. 912
  4063. 00:50:54,306 --> 00:50:55,741
  4064. Seorang polisi melihat
  4065. Kau melewati pagar,
  4066.  
  4067. 913
  4068. 00:50:55,775 --> 00:50:58,711
  4069. ...lalu kami mendapat telepon dari
  4070. seseorang yang sedang menonton anjing laut.
  4071.  
  4072. 914
  4073. 00:51:04,885 --> 00:51:06,554
  4074. Jadi, Mae, bagaimana perasaanmu?
  4075.  
  4076. 915
  4077. 00:51:10,322 --> 00:51:11,424
  4078. Malu.
  4079.  
  4080. 916
  4081. 00:51:11,458 --> 00:51:14,094
  4082. Aku hampir tidak tidur.
  4083.  
  4084. 917
  4085. 00:51:14,126 --> 00:51:15,996
  4086. Nah, aku senang kau selamat.
  4087.  
  4088. 918
  4089. 00:51:16,030 --> 00:51:17,697
  4090. Kami semua adalah.
  4091.  
  4092. 919
  4093. 00:51:17,731 --> 00:51:20,401
  4094. Dan setiap orang yang melihat
  4095. petualanganmu online.
  4096.  
  4097. 920
  4098. 00:51:20,434 --> 00:51:22,870
  4099. Kuharap orangtuamu tidak
  4100. terlalu cemas.
  4101.  
  4102. 921
  4103. 00:51:22,902 --> 00:51:25,438
  4104. Mereka baik-baik saja.
  4105.  
  4106. 922
  4107. 00:51:25,472 --> 00:51:27,875
  4108. Aku paham kondisi
  4109. ayahmu sudah membaik?
  4110.  
  4111. 923
  4112. 00:51:28,809 --> 00:51:30,211
  4113. Sangat banyak.
  4114.  
  4115. 924
  4116. 00:51:34,581 --> 00:51:36,583
  4117. Mr Bailey...
  4118.  
  4119. 925
  4120. 00:51:36,615 --> 00:51:39,320
  4121. Aku ingin mengatakan betapa aku
  4122. menghargai posisiku di sini
  4123.  
  4124. 926
  4125. 00:51:40,820 --> 00:51:42,622
  4126. ...dan apa yang telah kau
  4127. lakukan untuk keluargaku
  4128.  
  4129. 927
  4130. 00:51:42,655 --> 00:51:44,725
  4131. Mae, Kau adalah bagian
  4132. berharga dari The Circle,
  4133.  
  4134. 928
  4135. 00:51:44,757 --> 00:51:46,425
  4136. ...kau dan keluargamu.
  4137.  
  4138. 929
  4139. 00:51:46,458 --> 00:51:49,728
  4140. Dan kami peduli dengan semua
  4141. orang yang kau sayangi.
  4142.  
  4143. 930
  4144. 00:51:49,762 --> 00:51:51,864
  4145. Kau tahu, kejadian
  4146. ini sebenarnya
  4147.  
  4148. 931
  4149. 00:51:51,898 --> 00:51:55,068
  4150. ...menunjukkan banyak
  4151. kebutuhan pada SeeChange.
  4152.  
  4153. 932
  4154. 00:51:56,503 --> 00:51:58,805
  4155. Aku sangat senang
  4156. kamera-kamera itu ada di sana.
  4157.  
  4158. 933
  4159. 00:51:58,838 --> 00:52:00,507
  4160. Baiklah, aku berharap kau
  4161. tahu ada kamera di sana
  4162.  
  4163. 934
  4164. 00:52:00,541 --> 00:52:02,776
  4165. ...sebelum kau menggesek
  4166. kayak itu, tapi...
  4167.  
  4168. 935
  4169. 00:52:04,844 --> 00:52:08,848
  4170. Mae, Tom dan aku ingin berbicara denganmu tentang
  4171. sebuah gagasan, tapi sebelum kita melakukannya,
  4172.  
  4173. 936
  4174. 00:52:10,583 --> 00:52:12,786
  4175. ...apakah ada yang ingin
  4176. kau katakan pada kami?
  4177.  
  4178. 937
  4179. 00:52:17,123 --> 00:52:19,425
  4180. Bahwa aku pernah ada di sini sebelumnya?
  4181.  
  4182. 938
  4183. 00:52:19,458 --> 00:52:22,362
  4184. Hanya kebohongan kita yang membuat kita dalam
  4185. masalah, hal-hal yang kita sembunyikan.
  4186.  
  4187. 939
  4188. 00:52:24,097 --> 00:52:26,667
  4189. Tentu saja aku tahu kau pernah
  4190. berada di sini sebelumnya.
  4191.  
  4192. 940
  4193. 00:52:28,601 --> 00:52:31,304
  4194. Dan sekarang aku tahu rahasiamu, apakah
  4195. kau merasa lebih baik atau lebih buruk?
  4196.  
  4197. 941
  4198. 00:52:35,675 --> 00:52:37,478
  4199. Lebih baik.
  4200.  
  4201. 942
  4202. 00:52:37,510 --> 00:52:40,779
  4203. Lega, lega.
  4204.  
  4205. 943
  4206. 00:52:40,813 --> 00:52:44,283
  4207. Aku percaya pada
  4208. kesempurnaan manusia.
  4209.  
  4210. 944
  4211. 00:52:44,318 --> 00:52:48,021
  4212. Bila kita adalah diri kita yang
  4213. terbaik, kemungkinannya tidak terbatas.
  4214.  
  4215. 945
  4216. 00:52:48,054 --> 00:52:50,289
  4217. Tidak ada masalah yang tidak
  4218. bisa kita selesaikan.
  4219.  
  4220. 946
  4221. 00:52:50,324 --> 00:52:53,793
  4222. Kita bisa menyembuhkan penyakit apapun
  4223. dan kita bisa mengakhiri kelaparan.
  4224.  
  4225. 947
  4226. 00:52:55,628 --> 00:52:57,663
  4227. Dan tanpa rahasia,
  4228.  
  4229. 948
  4230. 00:52:57,697 --> 00:53:00,432
  4231. ...tanpa penimbunan
  4232. pengetahuan dan informasi,
  4233.  
  4234. 949
  4235. 00:53:00,467 --> 00:53:03,204
  4236. ...akhirnya kita bisa
  4237. mewujudkan potensi kita.
  4238.  
  4239. 950
  4240. 00:53:06,039 --> 00:53:08,375
  4241. Ini adalah mimpi spesial Jumat.
  4242.  
  4243. 951
  4244. 00:53:08,407 --> 00:53:10,376
  4245. Kukira aku akan
  4246. mengubahnya sedikit hari ini
  4247.  
  4248. 952
  4249. 00:53:10,409 --> 00:53:14,813
  4250. ...dan tidak berpidato,
  4251. tapi wawancara.
  4252.  
  4253. 953
  4254. 00:53:14,847 --> 00:53:17,150
  4255. Aku mengobrol dengan seorang Circler
  4256. muda beberapa hari yang lalu
  4257.  
  4258. 954
  4259. 00:53:17,184 --> 00:53:19,652
  4260. ...kalau aku ingin
  4261. berbagi denganmu
  4262.  
  4263. 955
  4264. 00:53:19,686 --> 00:53:21,888
  4265. Aku telah meminta Mae Holland,
  4266.  
  4267. 956
  4268. 00:53:21,922 --> 00:53:24,023
  4269. ...siapa beberapa darimu mungkin tahu
  4270. sebagai salah satu guppies baru kami
  4271.  
  4272. 957
  4273. 00:53:24,056 --> 00:53:26,692
  4274. ...di Customer Experience, untuk
  4275. bergabung denganku hari ini.
  4276.  
  4277. 958
  4278. 00:53:26,726 --> 00:53:28,293
  4279. Mae baru saja bersama kami
  4280. selama beberapa bulan
  4281.  
  4282. 959
  4283. 00:53:28,327 --> 00:53:30,864
  4284. ...tapi dia telah membuat
  4285. kesan yang cukup.
  4286.  
  4287. 960
  4288. 00:53:30,896 --> 00:53:32,032
  4289. Mari kita bawa dia keluar.
  4290.  
  4291. 961
  4292. 00:53:32,065 --> 00:53:33,166
  4293. Mae Holland.
  4294.  
  4295. 962
  4296. 00:53:43,775 --> 00:53:45,846
  4297. Nah, hai, Mae. Apa kabar?
  4298.  
  4299. 963
  4300. 00:53:45,878 --> 00:53:46,748
  4301. Ketakutan.
  4302.  
  4303. 964
  4304. 00:53:46,878 --> 00:53:48,248
  4305. Jangan gugup.
  4306.  
  4307. 965
  4308. 00:53:48,282 --> 00:53:50,617
  4309. Mudah untuk kau katakan.
  4310.  
  4311. 966
  4312. 00:53:51,617 --> 00:53:53,420
  4313. Baiklah, Mae, kita
  4314. semua pernah melihat
  4315.  
  4316. 967
  4317. 00:53:53,452 --> 00:53:54,920
  4318. ...rekaman SeeChange
  4319. dari malam yang lain,
  4320.  
  4321. 968
  4322. 00:53:54,954 --> 00:53:57,357
  4323. ...tapi tolong jelaskan apa
  4324. yang terjadi untuk kita.
  4325.  
  4326. 969
  4327. 00:53:59,126 --> 00:54:01,662
  4328. Aku melakukan kejahatan.
  4329.  
  4330. 970
  4331. 00:54:01,695 --> 00:54:05,231
  4332. Aku meminjam kayak tanpa
  4333. sepengetahuan pemiliknya,
  4334.  
  4335. 971
  4336. 00:54:05,264 --> 00:54:06,733
  4337. ...mendayung ke tengah teluk,
  4338.  
  4339. 972
  4340. 00:54:08,134 --> 00:54:10,503
  4341. ...dan aku tidak
  4342. mengenakan jaket pelampung.
  4343.  
  4344. 973
  4345. 00:54:10,536 --> 00:54:12,271
  4346. Baik...
  4347.  
  4348. 974
  4349. 00:54:12,306 --> 00:54:15,407
  4350. Aku tidak yakin itu
  4351. persis pelanggaran berat,
  4352.  
  4353. 975
  4354. 00:54:15,442 --> 00:54:18,677
  4355. ...tapi kau memang mempertaruhkan nyawamu sendiri.
  4356.  
  4357. 976
  4358. 00:54:18,711 --> 00:54:21,115
  4359. Jadi, Mae, apakah kau kira
  4360. Kau berperilaku lebih baik
  4361.  
  4362. 977
  4363. 00:54:21,116 --> 00:54:23,116
  4364. ...atau lebih buruk
  4365. lagi saat kau diawasi?
  4366.  
  4367. 978
  4368. 00:54:23,150 --> 00:54:24,451
  4369. Lebih baik.
  4370.  
  4371. 979
  4372. 00:54:25,385 --> 00:54:27,287
  4373. Tanpa keraguan.
  4374.  
  4375. 980
  4376. 00:54:27,320 --> 00:54:30,958
  4377. Dan apa yang terjadi saat kau
  4378. sendiri dan tidak teramati?
  4379.  
  4380. 981
  4381. 00:54:30,990 --> 00:54:33,059
  4382. Nah, untuk pemula,
  4383. aku mencuri kayak.
  4384.  
  4385. 982
  4386. 00:54:34,561 --> 00:54:36,530
  4387. Yesus. Dia alami.
  4388.  
  4389. 983
  4390. 00:54:36,563 --> 00:54:41,402
  4391. Serius, aku melakukan hal-hal
  4392. yang tidak ingin aku lakukan.
  4393.  
  4394. 984
  4395. 00:54:42,135 --> 00:54:43,503
  4396. Aku bohong.
  4397.  
  4398. 985
  4399. 00:54:43,536 --> 00:54:45,704
  4400. Saat kami berbicara beberapa hari yang
  4401. lalu, Kau memiliki cara untuk menaruhnya
  4402.  
  4403. 986
  4404. 00:54:45,737 --> 00:54:47,006
  4405. ...yang menurut
  4406. aku sangat menarik
  4407.  
  4408. 987
  4409. 00:54:47,039 --> 00:54:49,742
  4410. ...dan ringkas. Bisakah kau
  4411. menceritakan semua yang kau katakan?
  4412.  
  4413. 988
  4414. 00:54:50,911 --> 00:54:53,079
  4415. Aku mengatakan kalau rahasia adalah kebohongan.
  4416.  
  4417. 989
  4418. 00:54:54,248 --> 00:54:56,115
  4419. Rahasia adalah kebohongan.
  4420.  
  4421. 990
  4422. 00:54:57,483 --> 00:54:59,786
  4423. Berlangsung.
  4424.  
  4425. 991
  4426. 00:54:59,818 --> 00:55:05,090
  4427. Rahasia itulah yang membuat
  4428. kejahatan menjadi mungkin.
  4429.  
  4430. 992
  4431. 00:55:05,123 --> 00:55:08,961
  4432. Kita berperilaku lebih buruk saat
  4433. kita tidak bertanggung jawab.
  4434.  
  4435. 993
  4436. 00:55:08,994 --> 00:55:11,664
  4437. Aku adalah diriku yang terburuk
  4438.  
  4439. 994
  4440. 00:55:11,697 --> 00:55:14,867
  4441. ...karena aku tidak
  4442. berpikir ada yang menonton.
  4443.  
  4444. 995
  4445. 00:55:16,003 --> 00:55:17,338
  4446. Kukira...
  4447.  
  4448. 996
  4449. 00:55:18,471 --> 00:55:20,641
  4450. Bahwa aku sendirian.
  4451.  
  4452. 997
  4453. 00:55:20,673 --> 00:55:24,409
  4454. Jadi, apa yang kau lihat dalam
  4455. perjalanan kayak ini, Mae?
  4456.  
  4457. 998
  4458. 00:55:24,443 --> 00:55:25,644
  4459. Apa itu indah
  4460.  
  4461. 999
  4462. 00:55:25,679 --> 00:55:27,181
  4463. Dulu.
  4464.  
  4465. 1000
  4466. 00:55:28,014 --> 00:55:30,616
  4467. Hampir bulan purnama,
  4468.  
  4469. 1001
  4470. 00:55:30,650 --> 00:55:32,286
  4471. ...dan rasanya seperti...
  4472.  
  4473. 1002
  4474. 00:55:33,954 --> 00:55:37,490
  4475. Rasanya seperti sedang
  4476. mengayuh lewat perak cair.
  4477.  
  4478. 1003
  4479. 00:55:37,523 --> 00:55:38,991
  4480. Mmm.
  4481.  
  4482. 1004
  4483. 00:55:39,025 --> 00:55:41,094
  4484. Kedengarannya luar biasa
  4485.  
  4486. 1005
  4487. 00:55:41,128 --> 00:55:43,296
  4488. ...tapi tidak ada
  4489. catatan dari semua itu
  4490.  
  4491. 1006
  4492. 00:55:43,329 --> 00:55:44,398
  4493. Bukan diluar ingatan aku sendiri.
  4494.  
  4495. 1007
  4496. 00:55:44,429 --> 00:55:45,298
  4497. Tidak.
  4498.  
  4499. 1008
  4500. 00:55:48,335 --> 00:55:49,668
  4501. Baik.
  4502.  
  4503. 1009
  4504. 00:55:49,702 --> 00:55:52,371
  4505. Jadi, sekarang, di sini kita
  4506. masuk ke sesuatu yang personal.
  4507.  
  4508. 1010
  4509. 00:55:52,405 --> 00:55:55,976
  4510. Seperti yang kau tahu, aku memiliki seorang putra,
  4511.  
  4512. 1011
  4513. 00:55:56,009 --> 00:55:57,443
  4514. Gunner,
  4515.  
  4516. 1012
  4517. 00:55:57,476 --> 00:55:59,545
  4518. ...yang lahir dengan
  4519. cerebral palsy.
  4520.  
  4521. 1013
  4522. 00:55:59,579 --> 00:56:02,282
  4523. Dan meskipun dia
  4524. hidup sangat penuh
  4525.  
  4526. 1014
  4527. 00:56:02,315 --> 00:56:05,018
  4528. ...dan kami selalu berusaha
  4529. memperbaiki peluangnya,
  4530.  
  4531. 1015
  4532. 00:56:05,052 --> 00:56:08,387
  4533. ...dia hanya duduk di kursi roda.
  4534.  
  4535. 1016
  4536. 00:56:08,422 --> 00:56:10,523
  4537. Dan dia tidak bisa berjalan.
  4538.  
  4539. 1017
  4540. 00:56:11,525 --> 00:56:13,559
  4541. Dia tidak bisa lari.
  4542.  
  4543. 1018
  4544. 00:56:13,592 --> 00:56:16,663
  4545. Dia tidak bisa pergi kayak.
  4546.  
  4547. 1019
  4548. 00:56:16,695 --> 00:56:20,500
  4549. Jadi, apa yang dia lakukan jika dia
  4550. ingin mengalami sesuatu seperti itu?
  4551.  
  4552. 1020
  4553. 00:56:20,532 --> 00:56:22,668
  4554. Nah, dia menonton video.
  4555.  
  4556. 1021
  4557. 00:56:22,702 --> 00:56:24,904
  4558. Dia melihat gambar.
  4559.  
  4560. 1022
  4561. 00:56:24,936 --> 00:56:27,240
  4562. Dan sebagian besar
  4563. pengalamannya di dunia
  4564.  
  4565. 1023
  4566. 00:56:27,273 --> 00:56:29,576
  4567. ...datang melalui
  4568. pengalaman orang lain.
  4569.  
  4570. 1024
  4571. 00:56:29,610 --> 00:56:33,179
  4572. Saat dia mengalami pemandangan
  4573. Circler mendaki Gunung Kenya,
  4574.  
  4575. 1025
  4576. 00:56:33,211 --> 00:56:35,615
  4577. ...dia merasa seperti dia
  4578. mendaki Gunung Kenya.
  4579.  
  4580. 1026
  4581. 00:56:37,583 --> 00:56:41,086
  4582. Saat dia melihat video langsung
  4583. dari anggota kru Piala Amerika,
  4584.  
  4585. 1027
  4586. 00:56:41,121 --> 00:56:46,159
  4587. ...dia merasa, dalam beberapa hal, kalau
  4588. dia juga berlayar di Piala Amerika.
  4589.  
  4590. 1028
  4591. 00:56:46,193 --> 00:56:48,762
  4592. Dan pengalaman ini
  4593. difasilitasi oleh
  4594.  
  4595. 1029
  4596. 00:56:48,795 --> 00:56:52,833
  4597. ...manusia murah hati yang berbagi apa yang
  4598. mereka lihat dengan dunia, termasuk anakku.
  4599.  
  4600. 1030
  4601. 00:56:52,865 --> 00:56:55,367
  4602. Dan ada banyak orang lain di
  4603. luar sana yang seperti Gunner.
  4604.  
  4605. 1031
  4606. 00:56:55,400 --> 00:56:57,873
  4607. Sekarang, apakah merasa
  4608. benar telah kehilangan
  4609.  
  4610. 1032
  4611. 00:56:57,874 --> 00:56:59,874
  4612. ...mereka melihat apa
  4613. yang kau lihat, Mae?
  4614.  
  4615. 1033
  4616. 00:57:03,577 --> 00:57:04,912
  4617. Tidak.
  4618.  
  4619. 1034
  4620. 00:57:07,614 --> 00:57:08,981
  4621. Rasanya sangat salah.
  4622.  
  4623. 1035
  4624. 00:57:11,885 --> 00:57:13,253
  4625. Itu egois.
  4626.  
  4627. 1036
  4628. 00:57:14,653 --> 00:57:20,393
  4629. Bila kau mencabut pengalaman orang
  4630. lain seperti pengalamanku,
  4631.  
  4632. 1037
  4633. 00:57:22,961 --> 00:57:26,065
  4634. ...Kau pada dasarnya
  4635. mencuri dari mereka.
  4636.  
  4637. 1038
  4638. 00:57:26,099 --> 00:57:30,504
  4639. Pengetahuan adalah
  4640. hak asasi manusia.
  4641.  
  4642. 1039
  4643. 00:57:33,005 --> 00:57:36,742
  4644. Akses ke semua pengalaman
  4645. manusia yang mungkin
  4646.  
  4647. 1040
  4648. 00:57:37,577 --> 00:57:39,346
  4649. ...adalah hak asasi manusia.
  4650.  
  4651. 1041
  4652. 00:57:52,692 --> 00:57:55,829
  4653. Terima kasih, Mae, atas keterusteranganmu
  4654. dan kemanusiaan yang sempurna.
  4655.  
  4656. 1042
  4657. 00:57:55,862 --> 00:57:58,431
  4658. Sekarang...Sekarang bagian yang terbaik,
  4659.  
  4660. 1043
  4661. 00:57:58,463 --> 00:58:01,101
  4662. ...demi berbagi semua yang
  4663. dia bisa dengan dunia,
  4664.  
  4665. 1044
  4666. 00:58:01,134 --> 00:58:02,601
  4667. Mae telah...
  4668.  
  4669. 1045
  4670. 00:58:02,635 --> 00:58:03,971
  4671. Mae punya beberapa berita.
  4672.  
  4673. 1046
  4674. 00:58:07,440 --> 00:58:09,108
  4675. Dari sekarang,
  4676.  
  4677. 1047
  4678. 00:58:10,443 --> 00:58:14,648
  4679. Aku akan memakai kamera
  4680. SeeChange yang dimodifikasi
  4681.  
  4682. 1048
  4683. 00:58:15,614 --> 00:58:17,149
  4684. ...selalu.
  4685.  
  4686. 1049
  4687. 00:58:19,719 --> 00:58:22,454
  4688. Aku akan sepenuhnya transparan.
  4689.  
  4690. 1050
  4691. 00:58:25,057 --> 00:58:26,826
  4692. Yah, mungkin tidak
  4693. di kamar mandi.
  4694.  
  4695. 1051
  4696. 00:58:28,996 --> 00:58:32,264
  4697. Dan aku akan segera memulai.
  4698.  
  4699. 1052
  4700. 00:58:32,297 --> 00:58:33,666
  4701. Itu benar.
  4702.  
  4703. 1053
  4704. 00:58:35,534 --> 00:58:37,370
  4705. Mae akan menjadi Circler
  4706. pertama yang bisa dibagikan
  4707.  
  4708. 1054
  4709. 00:58:37,403 --> 00:58:39,972
  4710. ...setiap detik dari pekerjaannya
  4711.  
  4712. 1055
  4713. 00:58:40,005 --> 00:58:42,208
  4714. ...dan kehidupan
  4715. pribadinya dengan publik,
  4716.  
  4717. 1056
  4718. 00:58:42,242 --> 00:58:44,745
  4719. ...jadi mari kita berikan
  4720. tangannya yang lebih besar lagi.
  4721.  
  4722. 1057
  4723. 00:59:24,851 --> 00:59:26,052
  4724. Halo.
  4725.  
  4726. 1058
  4727. 00:59:26,085 --> 00:59:27,653
  4728. Selamat pagi semuanya.
  4729.  
  4730. 1059
  4731. 00:59:27,686 --> 00:59:31,123
  4732. Matahari bersinar dan
  4733. aku pasti butuh kopiku.
  4734.  
  4735. 1060
  4736. 00:59:32,291 --> 00:59:35,161
  4737. Kita berada di minggu
  4738. ketiga transparansi
  4739.  
  4740. 1061
  4741. 00:59:35,195 --> 00:59:37,397
  4742. ...dan kita sampai...
  4743.  
  4744. 1062
  4745. 00:59:37,431 --> 00:59:41,900
  4746. 2.308.007 pemirsa.
  4747.  
  4748. 1063
  4749. 00:59:41,934 --> 00:59:45,705
  4750. Wow! Apa aku memberitahu kalian
  4751. kalau aku bukan orang pagi?
  4752.  
  4753. 1064
  4754. 00:59:45,737 --> 00:59:46,873
  4755. Baik.
  4756.  
  4757. 1065
  4758. 00:59:46,905 --> 00:59:51,110
  4759. Di antara semua
  4760. pemirsa tersebut...
  4761.  
  4762. 1066
  4763. 00:59:52,978 --> 00:59:54,079
  4764. Aku bahkan tidak tahu
  4765. harus menekan apa.
  4766.  
  4767. 1067
  4768. 00:59:54,114 --> 00:59:55,380
  4769. Hai, ibu Hi ayah.
  4770. / Hai.
  4771.  
  4772. 1068
  4773. 00:59:55,414 --> 00:59:56,682
  4774. Hai, Mae.
  4775.  
  4776. 1069
  4777. 00:59:56,715 --> 00:59:58,451
  4778. Menyapa semua orang.
  4779.  
  4780. 1070
  4781. 00:59:58,483 --> 01:00:00,721
  4782. Halo, Lingkaran
  4783.  
  4784. 1071
  4785. 01:00:00,753 --> 01:00:02,489
  4786. Dengar, kita cocok.
  4787.  
  4788. 1072
  4789. 01:00:03,289 --> 01:00:04,040
  4790. Ya.
  4791.  
  4792. 1073
  4793. 01:00:04,041 --> 01:00:04,791
  4794. Kami yakin
  4795.  
  4796. 1074
  4797. 01:00:04,824 --> 01:00:06,226
  4798. Ini bagus sekali.
  4799.  
  4800. 1075
  4801. 01:00:06,259 --> 01:00:07,559
  4802. Sangat bergaya.
  4803.  
  4804. 1076
  4805. 01:00:07,594 --> 01:00:09,796
  4806. Aku cinta kalian
  4807. Aku akan menemuimu nanti.
  4808.  
  4809. 1077
  4810. 01:00:09,829 --> 01:00:11,063
  4811. Aku mencintaimu.
  4812. / Aku mencintaimu juga sayang.
  4813.  
  4814. 1078
  4815. 01:00:11,097 --> 01:00:12,099
  4816. Sampai jumpa
  4817.  
  4818. 1079
  4819. 01:00:17,237 --> 01:00:18,338
  4820. Halo, Circlers.
  4821.  
  4822. 1080
  4823. 01:00:18,905 --> 01:00:20,907
  4824. Hai, Mae.
  4825.  
  4826. 1081
  4827. 01:00:20,940 --> 01:00:24,244
  4828. Jadi, inilah tempatku bekerja saat
  4829. pertama kali tiba di The Circle,
  4830.  
  4831. 1082
  4832. 01:00:24,277 --> 01:00:27,646
  4833. ...dan di sinilah aku masih
  4834. bekerja di The Circle
  4835.  
  4836. 1083
  4837. 01:00:27,679 --> 01:00:31,083
  4838. ...karena meskipun aku menyuruh
  4839. kalian melihat dari balik bahuku,
  4840.  
  4841. 1084
  4842. 01:00:31,117 --> 01:00:33,820
  4843. Aku masih pada dasarnya adalah seorang guppy.
  4844.  
  4845. 1085
  4846. 01:00:33,853 --> 01:00:36,422
  4847. Pergi pergi. Pergilah, Jared.
  4848.  
  4849. 1086
  4850. 01:00:36,454 --> 01:00:38,692
  4851. Lakukan, lakukanlah, lakukanlah, lakukanlah.
  4852.  
  4853. 1087
  4854. 01:00:39,626 --> 01:00:41,928
  4855. Astaga.
  4856.  
  4857. 1088
  4858. 01:00:41,960 --> 01:00:43,095
  4859. Apa yang sedang kau lakukan?
  4860.  
  4861. 1089
  4862. 01:00:43,096 --> 01:00:44,230
  4863. Ceritakan ceritamu sendiri.
  4864.  
  4865. 1090
  4866. 01:00:44,264 --> 01:00:46,466
  4867. Berhentilah melihat kami, domba.
  4868.  
  4869. 1091
  4870. 01:00:46,498 --> 01:00:48,201
  4871. Baiklah. Itulah pemandangan kita.
  4872.  
  4873. 1092
  4874. 01:00:49,702 --> 01:00:51,905
  4875. Apa
  4876.  
  4877. 1093
  4878. 01:00:51,938 --> 01:00:55,442
  4879. Baik. Jadi selanjutnya, kita
  4880. hanya butuh nama seseorang
  4881.  
  4882. 1094
  4883. 01:00:55,474 --> 01:00:58,444
  4884. ...yang secara
  4885. historis signifikan
  4886.  
  4887. 1095
  4888. 01:00:59,445 --> 01:01:00,980
  4889. Mae Holland.
  4890.  
  4891. 1096
  4892. 01:01:01,014 --> 01:01:02,682
  4893. Ya ampun!
  4894.  
  4895. 1097
  4896. 01:01:02,715 --> 01:01:04,284
  4897. Maaf, kita tidak tahu siapa itu
  4898.  
  4899. 1098
  4900. 01:01:04,317 --> 01:01:06,619
  4901. Dia bukan siapa-siapa, percayalah padaku.
  4902.  
  4903. 1099
  4904. 01:01:09,655 --> 01:01:11,625
  4905. Rumahku Surgaku.
  4906.  
  4907. 1100
  4908. 01:01:11,657 --> 01:01:14,126
  4909. Omong-omong, mari kita
  4910. periksa dengan orang-orang.
  4911.  
  4912. 1101
  4913. 01:01:16,161 --> 01:01:18,531
  4914. Hei. Di mana kalian?
  4915.  
  4916. 1102
  4917. 01:01:23,668 --> 01:01:24,871
  4918. Ya.
  4919. Ada...itu dia.
  4920.  
  4921. 1103
  4922. 01:01:25,505 --> 01:01:27,507
  4923. Whoa! Ah!
  4924.  
  4925. 1104
  4926. 01:01:27,541 --> 01:01:29,843
  4927. Um...Sial. Uh...
  4928.  
  4929. 1105
  4930. 01:01:29,876 --> 01:01:31,211
  4931. Aku berharap para
  4932. insinyur sedang menonton
  4933.  
  4934. 1106
  4935. 01:01:31,244 --> 01:01:33,380
  4936. ...karena itu pasti tidak
  4937. seharusnya terjadi...
  4938.  
  4939. 1107
  4940. 01:01:33,413 --> 01:01:34,614
  4941. Dan, um...
  4942.  
  4943. 1108
  4944. 01:01:34,646 --> 01:01:36,849
  4945. Itu pasti tidak
  4946. akan terjadi lagi.
  4947.  
  4948. 1109
  4949. 01:01:36,882 --> 01:01:40,519
  4950. Kau bisa memercayaiku di sana.
  4951.  
  4952. 1110
  4953. 01:01:49,262 --> 01:01:51,564
  4954. Ini aku menggosok gigi.
  4955.  
  4956. 1111
  4957. 01:01:51,597 --> 01:01:53,699
  4958. Jika kau menikmati ini,
  4959. aku cemas tentangmu.
  4960.  
  4961. 1112
  4962. 01:02:10,248 --> 01:02:12,718
  4963. Selamat malam semuanya.
  4964.  
  4965. 1113
  4966. 01:02:12,751 --> 01:02:15,387
  4967. Aku takkan berbohong,
  4968. itu hari yang gila.
  4969.  
  4970. 1114
  4971. 01:02:15,420 --> 01:02:18,958
  4972. Tapi aku senang aku memilikimu bersamaku,
  4973. masing-masing dan dirimu semua.
  4974.  
  4975. 1115
  4976. 01:03:08,507 --> 01:03:10,809
  4977. Tidak pernah ada hari yang membosankan di sini.
  4978.  
  4979. 1116
  4980. 01:03:10,844 --> 01:03:14,313
  4981. Banyak dari kalian telah
  4982. bertanya tentang patung ini,
  4983.  
  4984. 1117
  4985. 01:03:14,347 --> 01:03:15,481
  4986. ...yang merupakan hadiah untukku,
  4987.  
  4988. 1118
  4989. 01:03:15,514 --> 01:03:18,585
  4990. Akhirnya aku bisa menggunakan
  4991. gelar sejarah seniku.
  4992.  
  4993. 1119
  4994. 01:03:18,617 --> 01:03:21,154
  4995. Ini dibuat oleh
  4996. seniman yang sering
  4997.  
  4998. 1120
  4999. 01:03:21,155 --> 01:03:23,155
  5000. ...berada dalam masalah di negaranya sendiri.
  5001.  
  5002. 1121
  5003. 01:03:23,188 --> 01:03:27,225
  5004. Aku ingin berterima kasih kepada semua pengamat
  5005. yang mengirim cemberut ke pemerintah di sana,
  5006.  
  5007. 1122
  5008. 01:03:27,259 --> 01:03:30,130
  5009. ...baik untuk penganiayaan
  5010. mereka terhadap artis
  5011.  
  5012. 1123
  5013. 01:03:30,163 --> 01:03:32,998
  5014. ...dan untuk pembatasan
  5015. kebebasan internet mereka.
  5016.  
  5017. 1124
  5018. 01:03:33,032 --> 01:03:37,237
  5019. Kami telah mengirim 180
  5020. juta kerutan dari AS saja.
  5021.  
  5022. 1125
  5023. 01:03:37,269 --> 01:03:41,440
  5024. Kau bisa bertaruh itu akan
  5025. berpengaruh pada rezim.
  5026.  
  5027. 1126
  5028. 01:03:42,942 --> 01:03:44,210
  5029. Annie.
  5030.  
  5031. 1127
  5032. 01:03:47,646 --> 01:03:49,749
  5033. Annie.
  5034.  
  5035. 1128
  5036. 01:03:49,849 --> 01:03:51,151
  5037. Annie.
  5038.  
  5039. 1129
  5040. 01:03:53,885 --> 01:03:55,021
  5041. Annie.
  5042.  
  5043. 1130
  5044. 01:04:02,527 --> 01:04:03,629
  5045. Annie.
  5046.  
  5047. 1131
  5048. 01:04:05,565 --> 01:04:07,166
  5049. Annie Allerton.
  5050.  
  5051. 1132
  5052. 01:04:19,311 --> 01:04:21,914
  5053. Apa kita sendirian?
  5054.  
  5055. 1133
  5056. 01:04:21,947 --> 01:04:26,085
  5057. Aku punya waktu tiga menit untuk menggunakan
  5058. kamar mandi tanpa video menyala.
  5059.  
  5060. 1134
  5061. 01:04:26,117 --> 01:04:27,420
  5062. Pervs.
  5063.  
  5064. 1135
  5065. 01:04:28,855 --> 01:04:29,990
  5066. Apa kabar?
  5067.  
  5068. 1136
  5069. 01:04:32,257 --> 01:04:33,792
  5070. Baik.
  5071.  
  5072. 1137
  5073. 01:04:33,826 --> 01:04:37,096
  5074. Nah, kau harus baik.
  5075. Kau membunuhnya
  5076.  
  5077. 1138
  5078. 01:04:37,128 --> 01:04:38,431
  5079. Kau kira?
  5080.  
  5081. 1139
  5082. 01:04:38,463 --> 01:04:40,266
  5083. Ayolah.
  5084. Kesopanan salah takkan berhasil di sini.
  5085.  
  5086. 1140
  5087. 01:04:40,298 --> 01:04:41,300
  5088. Kau harus psyched
  5089.  
  5090. 1141
  5091. 01:04:42,534 --> 01:04:43,702
  5092. Ya.
  5093.  
  5094. 1142
  5095. 01:04:44,436 --> 01:04:45,571
  5096. Aku.
  5097.  
  5098. 1143
  5099. 01:04:45,605 --> 01:04:46,938
  5100. Kau adalah meteor, itu gila.
  5101.  
  5102. 1144
  5103. 01:04:46,972 --> 01:04:50,543
  5104. Orang-orang datang kepadaku mencoba
  5105. untuk sampai padamu, itu gila.
  5106.  
  5107. 1145
  5108. 01:04:51,844 --> 01:04:54,179
  5109. Bagaimana kabarmu, Annie?
  5110.  
  5111. 1146
  5112. 01:04:54,213 --> 01:04:55,681
  5113. Kau tampak dilap.
  5114.  
  5115. 1147
  5116. 01:04:55,715 --> 01:04:57,249
  5117. Terima kasih, Mae.
  5118.  
  5119. 1148
  5120. 01:04:57,282 --> 01:04:58,985
  5121. Kau tahu betapa
  5122. aku suka diberitahu
  5123.  
  5124. 1149
  5125. 01:04:59,018 --> 01:05:01,454
  5126. ...Tepat setelah aku muncul di depan
  5127. jutaan, aku terlihat mengerikan.
  5128.  
  5129. 1150
  5130. 01:05:01,487 --> 01:05:03,122
  5131. Terima kasih, kau manis
  5132.  
  5133. 1151
  5134. 01:05:03,155 --> 01:05:05,057
  5135. Biarkan aku mengajakmu makan malam.
  5136.  
  5137. 1152
  5138. 01:05:07,193 --> 01:05:08,427
  5139. Kau harus makan kapan-kapan.
  5140.  
  5141. 1153
  5142. 01:05:08,460 --> 01:05:10,161
  5143. Dengan kamera kau pada aku
  5144. terlihat begitu mengerikan,
  5145.  
  5146. 1154
  5147. 01:05:10,195 --> 01:05:12,197
  5148. ...kedengarannya fantastis, tapi tidak.
  5149.  
  5150. 1155
  5151. 01:05:12,231 --> 01:05:14,868
  5152. Aku hanya...
  5153. Aku mengkhawatirkanmu.
  5154.  
  5155. 1156
  5156. 01:05:14,900 --> 01:05:16,002
  5157. Kau bekerja terlalu keras.
  5158.  
  5159. 1157
  5160. 01:05:16,900 --> 01:05:18,002
  5161. Kau mengkhawatirkanku
  5162.  
  5163. 1158
  5164. 01:05:18,036 --> 01:05:19,504
  5165. Kau...
  5166. Aku cemas tentang Uni Eropa,
  5167.  
  5168. 1159
  5169. 01:05:19,539 --> 01:05:21,374
  5170. ...tapi ada baiknya kau tahu
  5171. kalau kau cemas denganku.
  5172.  
  5173. 1160
  5174. 01:05:21,407 --> 01:05:23,177
  5175. Aku tidak bermaksud
  5176. demikian, Annie.
  5177.  
  5178. 1161
  5179. 01:05:23,407 --> 01:05:24,328
  5180. Jangan cemas dengan cara apapun.
  5181.  
  5182. 1162
  5183. 01:05:26,880 --> 01:05:28,115
  5184. Aku tahu kau bisa mengatasinya.
  5185.  
  5186. 1163
  5187. 01:05:28,880 --> 01:05:30,115
  5188. Aw. Terima kasih, Mae.
  5189.  
  5190. 1164
  5191. 01:05:30,148 --> 01:05:33,052
  5192. Keyakinanmu terhadap diriku akan
  5193. menjadi angin di bawah sayapku.
  5194.  
  5195. 1165
  5196. 01:05:34,487 --> 01:05:35,755
  5197. Bagaimana dengan orangtuamu?
  5198.  
  5199. 1166
  5200. 01:05:39,190 --> 01:05:40,659
  5201. Maaf.
  5202.  
  5203. 1167
  5204. 01:05:42,226 --> 01:05:44,496
  5205. Mereka lebih dari yang sedikit...
  5206.  
  5207. 1168
  5208. 01:05:44,530 --> 01:05:45,899
  5209. Episode.
  5210.  
  5211. 1169
  5212. 01:05:49,668 --> 01:05:52,371
  5213. Aku belum pernah mendengar
  5214. kabar dari mereka.
  5215.  
  5216. 1170
  5217. 01:05:54,239 --> 01:05:56,174
  5218. Tebak itu hanya
  5219. akan memakan waktu.
  5220.  
  5221. 1171
  5222. 01:05:56,208 --> 01:05:57,809
  5223. Maaf, Mae.
  5224.  
  5225. 1172
  5226. 01:05:57,842 --> 01:05:59,346
  5227. Kotoran.
  5228.  
  5229. 1173
  5230. 01:06:00,913 --> 01:06:02,081
  5231. Aku digoreng,
  5232.  
  5233. 1174
  5234. 01:06:03,748 --> 01:06:05,884
  5235. ...dan aku harus
  5236. menarik nighter lagi,
  5237.  
  5238. 1175
  5239. 01:06:07,186 --> 01:06:09,555
  5240. ...dan Stenton berada di
  5241. pantatku sepanjang waktu.
  5242.  
  5243. 1176
  5244. 01:06:09,588 --> 01:06:13,994
  5245. Seharusnya aku tidak menanyai dia tentang
  5246. keseluruhan hal Senator Williamson itu.
  5247.  
  5248. 1177
  5249. 01:06:14,027 --> 01:06:18,597
  5250. Dan lalu ada semua
  5251. pekerjaan baru selesai,
  5252.  
  5253. 1178
  5254. 01:06:18,630 --> 01:06:20,899
  5255. ...tapi kupikir Bailey
  5256. memberitahumu tentang itu.
  5257.  
  5258. 1179
  5259. 01:06:23,702 --> 01:06:25,570
  5260. Tentu saja.
  5261.  
  5262. 1180
  5263. 01:06:25,670 --> 01:06:26,940
  5264. Tentu saja.
  5265.  
  5266. 1181
  5267. 01:06:26,972 --> 01:06:29,041
  5268. Aku akan hadir di rapat
  5269. konsep kerajaan besok.
  5270.  
  5271. 1182
  5272. 01:06:29,074 --> 01:06:30,309
  5273. Apa?
  5274.  
  5275. 1183
  5276. 01:06:31,976 --> 01:06:33,244
  5277. Ada konsep pertemuan kerajaan.
  5278.  
  5279. 1184
  5280. 01:06:33,278 --> 01:06:35,079
  5281. Aku tahu apa itu,
  5282. tapi kau akan pergi?
  5283.  
  5284. 1185
  5285. 01:06:35,114 --> 01:06:38,016
  5286. Ya.
  5287. Bailey bilang aku seharusnya ada di sana.
  5288.  
  5289. 1186
  5290. 01:06:38,050 --> 01:06:39,918
  5291. Dan menyiarkannya?
  5292.  
  5293. 1187
  5294. 01:06:41,420 --> 01:06:42,288
  5295. Apa itu masalah?
  5296.  
  5297. 1188
  5298. 01:06:42,420 --> 01:06:43,288
  5299. Tidak.
  5300.  
  5301. 1189
  5302. 01:06:43,322 --> 01:06:46,090
  5303. Aku hanya terkejut, itu saja.
  5304. Pertemuan tersebut sensitif.
  5305.  
  5306. 1190
  5307. 01:06:46,125 --> 01:06:48,762
  5308. Mungkin dia berencana membuat
  5309. Kau menghadiri awal saja.
  5310.  
  5311. 1191
  5312. 01:06:49,594 --> 01:06:51,597
  5313. Mae, kau di atas kepalamu.
  5314.  
  5315. 1192
  5316. 01:06:54,132 --> 01:06:55,734
  5317. Apa kau akan pergi?
  5318.  
  5319. 1193
  5320. 01:06:55,768 --> 01:06:58,204
  5321. Ya.
  5322.  
  5323. 1194
  5324. 01:06:58,237 --> 01:07:01,441
  5325. Aku sangat tertinggal dalam
  5326. segala hal, aku bisa saja mati.
  5327.  
  5328. 1195
  5329. 01:07:04,909 --> 01:07:06,145
  5330. Annie?
  5331.  
  5332. 1196
  5333. 01:07:07,713 --> 01:07:08,782
  5334. Halo.
  5335.  
  5336. 1197
  5337. 01:07:10,748 --> 01:07:11,951
  5338. Sampai jumpa.
  5339.  
  5340. 1198
  5341. 01:07:21,927 --> 01:07:24,228
  5342. Jadi, inilah berapa banyak orang yang memilih
  5343.  
  5344. 1199
  5345. 01:07:24,262 --> 01:07:26,498
  5346. ...dalam pemilihan nasional terakhir.
  5347.  
  5348. 1200
  5349. 01:07:26,532 --> 01:07:29,536
  5350. Inilah berapa banyak
  5351. yang berhak memilih.
  5352.  
  5353. 1201
  5354. 01:07:31,637 --> 01:07:35,175
  5355. Dan inilah berapa banyak orang Amerika
  5356. yang terdaftar di The Circle.
  5357.  
  5358. 1202
  5359. 01:07:37,577 --> 01:07:39,579
  5360. Dan ada orang itu.
  5361.  
  5362. 1203
  5363. 01:07:39,612 --> 01:07:41,612
  5364. Jadi, sekarang kita turun
  5365. ke daging sesi hari ini.
  5366.  
  5367. 1204
  5368. 01:07:41,614 --> 01:07:44,451
  5369. Sesuatu yang telah kita diskusikan dengan
  5370. anggota Kongres Gloria dan yang lainnya.
  5371.  
  5372. 1205
  5373. 01:07:45,951 --> 01:07:50,322
  5374. Bagaimana jika profil Lingkaranmu?
  5375.  
  5376. 1206
  5377. 01:07:50,356 --> 01:07:54,159
  5378. ...secara otomatis mendaftarkan
  5379. Kau untuk memilih?
  5380.  
  5381. 1207
  5382. 01:07:54,193 --> 01:07:56,697
  5383. Dan dengan TrueYou,
  5384. untuk membuat profil,
  5385.  
  5386. 1208
  5387. 01:07:56,698 --> 01:07:57,698
  5388. ...Kau harus menjadi orang yang nyata
  5389.  
  5390. 1209
  5391. 01:07:57,729 --> 01:07:59,164
  5392. ...dengan alamat sebenarnya,
  5393.  
  5394. 1210
  5395. 01:07:59,198 --> 01:08:03,101
  5396. ...info pribadi lengkap, Nomor
  5397. Jaminan Sosial yang sebenarnya,
  5398.  
  5399. 1211
  5400. 01:08:03,135 --> 01:08:05,306
  5401. ...semua informasi
  5402. yang pemerintah
  5403.  
  5404. 1212
  5405. 01:08:05,307 --> 01:08:07,307
  5406. ...ingin saat kau mendaftar untuk memilih.
  5407.  
  5408. 1213
  5409. 01:08:07,340 --> 01:08:09,943
  5410. Jadi kenapa negara tidak
  5411. mempertimbangkanmu?
  5412.  
  5413. 1214
  5414. 01:08:09,975 --> 01:08:13,345
  5415. ...sudah terdaftar saat
  5416. membuka akun Circle?
  5417.  
  5418. 1215
  5419. 01:08:14,079 --> 01:08:15,980
  5420. Tidak ada alasan.
  5421.  
  5422. 1216
  5423. 01:08:16,015 --> 01:08:20,720
  5424. Kami mendapat komitmen verbal dari
  5425. gubernur hampir setiap negara bagian
  5426.  
  5427. 1217
  5428. 01:08:20,752 --> 01:08:22,787
  5429. ...dan mereka telah sepakat
  5430. untuk mendorong undang-undang
  5431.  
  5432. 1218
  5433. 01:08:22,822 --> 01:08:25,658
  5434. ...itu akan membuat
  5435. akun Circlemu
  5436.  
  5437. 1219
  5438. 01:08:25,690 --> 01:08:28,528
  5439. ...jalur otomatis untuk
  5440. pendaftaran pemilih.
  5441.  
  5442. 1220
  5443. 01:08:35,568 --> 01:08:37,503
  5444. Kukira ini adalah ide bagus.
  5445.  
  5446. 1221
  5447. 01:08:42,007 --> 01:08:44,243
  5448. Nah, ya, Mae?
  5449.  
  5450. 1222
  5451. 01:08:48,213 --> 01:08:50,617
  5452. Kenapa kita tidak bisa
  5453. melangkah lebih jauh?
  5454.  
  5455. 1223
  5456. 01:08:51,518 --> 01:08:53,152
  5457. Maksudku, aku...
  5458.  
  5459. 1224
  5460. 01:08:53,185 --> 01:08:56,588
  5461. Aku belum memahaminya, tapi...
  5462.  
  5463. 1225
  5464. 01:08:56,622 --> 01:08:58,190
  5465. Tidak tidak tidak tidak.
  5466. Berlangsung. Berlangsung. Berlangsung.
  5467.  
  5468. 1226
  5469. 01:08:58,224 --> 01:08:59,925
  5470. Kau mulai sungguh baik di sana.
  5471.  
  5472. 1227
  5473. 01:08:59,957 --> 01:09:01,259
  5474. Aku menyukai kata-kata itu,
  5475. "Satu langkah lebih jauh".
  5476.  
  5477. 1228
  5478. 01:09:01,293 --> 01:09:02,929
  5479. Begitulah perusahaan itu dibangun.
  5480.  
  5481. 1229
  5482. 01:09:05,063 --> 01:09:06,699
  5483. Baik.
  5484.  
  5485. 1230
  5486. 01:09:06,733 --> 01:09:09,168
  5487. Bekerja mundur dari
  5488. tujuanmu...
  5489.  
  5490. 1231
  5491. 01:09:09,201 --> 01:09:10,569
  5492. Berlangsung.
  5493.  
  5494. 1232
  5495. 01:09:10,603 --> 01:09:13,706
  5496. Kita semua setuju 100% partisipasi
  5497. adalah apa yang kita inginkan.
  5498.  
  5499. 1233
  5500. 01:09:13,738 --> 01:09:15,942
  5501. Partisipasi 100% adalah ideal.
  5502.  
  5503. 1234
  5504. 01:09:15,975 --> 01:09:19,445
  5505. Itulah idealis idealis, ya.
  5506.  
  5507. 1235
  5508. 01:09:19,478 --> 01:09:25,083
  5509. Dan kita sudah memiliki 83% orang Amerika
  5510. usia pemilih yang terdaftar di The Circle.
  5511.  
  5512. 1236
  5513. 01:09:25,117 --> 01:09:26,719
  5514. Ya.
  5515.  
  5516. 1237
  5517. 01:09:26,752 --> 01:09:30,890
  5518. Dan sepertinya kita sedang dalam perjalanan
  5519. menuju pengguna yang bisa mendaftar,
  5520.  
  5521. 1238
  5522. 01:09:30,922 --> 01:09:34,293
  5523. ...dan mungkin sungguh memilih
  5524. melalui akun Circle mereka.
  5525.  
  5526. 1239
  5527. 01:09:34,327 --> 01:09:38,498
  5528. Nah, itu adalah lompatan kecil, tapi iya.
  5529. Oke, lanjutkan.
  5530.  
  5531. 1240
  5532. 01:09:40,632 --> 01:09:46,237
  5533. Kenapa tidak mengharuskan setiap warga
  5534. usia pemilih memiliki akun Circle?
  5535.  
  5536. 1241
  5537. 01:09:47,472 --> 01:09:48,873
  5538. Biarkan dia selesai.
  5539. Biarkan dia selesai.
  5540.  
  5541. 1242
  5542. 01:09:48,908 --> 01:09:52,545
  5543. Baik. Aku tahu reaksi
  5544. awalnya akan resistan.
  5545.  
  5546. 1243
  5547. 01:09:52,578 --> 01:09:56,716
  5548. Maksud aku, bagaimana kita bisa meminta
  5549. seseorang untuk menggunakan layanan kita?
  5550.  
  5551. 1244
  5552. 01:09:56,748 --> 01:09:58,083
  5553. Tapi ada banyak hal
  5554.  
  5555. 1245
  5556. 01:09:58,117 --> 01:10:00,119
  5557. ...yang wajib bagi
  5558. warga negara ini.
  5559.  
  5560. 1246
  5561. 01:10:00,153 --> 01:10:01,820
  5562. Ya, kita harus membayar pajak
  5563. yang tidak kita mau bayar.
  5564.  
  5565. 1247
  5566. 01:10:01,854 --> 01:10:03,756
  5567. Dan kita harus membayar
  5568. Jaminan Sosial.
  5569.  
  5570. 1248
  5571. 01:10:03,788 --> 01:10:05,590
  5572. Kita harus melayani juri.
  5573.  
  5574. 1249
  5575. 01:10:05,623 --> 01:10:06,824
  5576. Kanan.
  5577.  
  5578. 1250
  5579. 01:10:06,859 --> 01:10:09,162
  5580. Dan kita harus buang air kecil
  5581. di dalam rumah, bukan di jalan.
  5582.  
  5583. 1251
  5584. 01:10:09,194 --> 01:10:11,063
  5585. Kita lakukan
  5586. Kita harus buang air kecil di dalam rumah.
  5587.  
  5588. 1252
  5589. 01:10:11,095 --> 01:10:13,765
  5590. Maksudku, kita punya
  5591. ribuan hukum.
  5592.  
  5593. 1253
  5594. 01:10:13,800 --> 01:10:16,936
  5595. Kami mewajibkan warga
  5596. melakukan ratusan hal,
  5597.  
  5598. 1254
  5599. 01:10:16,969 --> 01:10:19,838
  5600. ...tapi kita tidak meminta
  5601. mereka untuk memilih?
  5602.  
  5603. 1255
  5604. 01:10:21,673 --> 01:10:24,777
  5605. Mereka sudah melakukan
  5606. ini di belasan negara.
  5607.  
  5608. 1256
  5609. 01:10:24,810 --> 01:10:26,813
  5610. Dengan teknologi yang
  5611. sudah kita miliki,
  5612.  
  5613. 1257
  5614. 01:10:26,845 --> 01:10:29,614
  5615. ...pengguna sudah terdaftar.
  5616.  
  5617. 1258
  5618. 01:10:29,648 --> 01:10:34,686
  5619. Itu berarti kau memiliki 241
  5620. juta pemilih yang berhak memilih.
  5621.  
  5622. 1259
  5623. 01:10:34,720 --> 01:10:39,524
  5624. Kau memiliki 241 juta
  5625. pemilih yang harus memilih.
  5626.  
  5627. 1260
  5628. 01:10:41,961 --> 01:10:43,963
  5629. Kau memiliki kehendak
  5630. penuh bangsa.
  5631.  
  5632. 1261
  5633. 01:10:43,996 --> 01:10:45,565
  5634. Dan bagaimana tepatnya kita melakukan itu?
  5635.  
  5636. 1262
  5637. 01:10:45,596 --> 01:10:46,565
  5638. Annie.
  5639.  
  5640. 1263
  5641. 01:10:47,865 --> 01:10:50,336
  5642. Nah, Kau tahu, itu
  5643. bisa menjadi sesuatu
  5644.  
  5645. 1264
  5646. 01:10:50,368 --> 01:10:53,972
  5647. ...sesederhana
  5648. mengatakan, "Hei, Annie,
  5649.  
  5650. 1265
  5651. 01:10:54,006 --> 01:10:56,875
  5652. "Ingat untuk mengambil
  5653. lima menit dan memilih".
  5654.  
  5655. 1266
  5656. 01:10:56,908 --> 01:10:59,112
  5657. Itulah yang akan kita lakukan
  5658. dengan survei kita sendiri.
  5659.  
  5660. 1267
  5661. 01:10:59,145 --> 01:11:00,880
  5662. Kau tahu itu.
  5663.  
  5664. 1268
  5665. 01:11:00,912 --> 01:11:04,115
  5666. Tapi, Mae, bagaimana dengan
  5667. orang-orang yang suka bertengkar?
  5668.  
  5669. 1269
  5670. 01:11:04,149 --> 01:11:06,951
  5671. Kita semua membayar pajak.
  5672.  
  5673. 1270
  5674. 01:11:06,985 --> 01:11:09,921
  5675. Dan, apa, 80% dari kita melakukannya
  5676. secara online tahun lalu.
  5677.  
  5678. 1271
  5679. 01:11:11,823 --> 01:11:15,560
  5680. Kenapa tidak berhenti
  5681. menduplikasi layanan?
  5682.  
  5683. 1272
  5684. 01:11:15,595 --> 01:11:18,864
  5685. Kenapa tidak membuat semua
  5686. bagian dari satu sistem terpadu?
  5687.  
  5688. 1273
  5689. 01:11:18,896 --> 01:11:24,069
  5690. Kau bisa membayar pajak, memberi
  5691. suara, membayar tiket parkirmu,
  5692.  
  5693. 1274
  5694. 01:11:24,103 --> 01:11:26,471
  5695. ...semua melalui
  5696. akun Lingkaranmu.
  5697.  
  5698. 1275
  5699. 01:11:26,505 --> 01:11:29,173
  5700. Kami akan menghemat ratusan jam
  5701. ketidaknyamanan bagi pengguna.
  5702.  
  5703. 1276
  5704. 01:11:29,207 --> 01:11:31,042
  5705. Kita akan menghemat
  5706. milyaran pemerintah.
  5707.  
  5708. 1277
  5709. 01:11:31,076 --> 01:11:32,478
  5710. Ratusan miliar.
  5711.  
  5712. 1278
  5713. 01:11:32,511 --> 01:11:35,214
  5714. Kita bisa menghilangkan
  5715. setengahnya semalam.
  5716.  
  5717. 1279
  5718. 01:11:35,247 --> 01:11:37,218
  5719. Kenapa pemerintah tidak
  5720. membangun layanan serupa?
  5721.  
  5722. 1280
  5723. 01:11:37,219 --> 01:11:38,519
  5724. Kenapa mereka membutuhkan kita?
  5725.  
  5726. 1281
  5727. 01:11:41,520 --> 01:11:44,490
  5728. Biayanya terlalu mahal.
  5729. Mereka tidak memiliki keahlian.
  5730.  
  5731. 1282
  5732. 01:11:44,524 --> 01:11:46,258
  5733. Kita sudah punya infrastruktur.
  5734.  
  5735. 1283
  5736. 01:11:46,292 --> 01:11:47,893
  5737. Kau benar sekali.
  5738.  
  5739. 1284
  5740. 01:11:47,926 --> 01:11:52,498
  5741. Pemerintah membutuhkan kita
  5742. lebih dari yang kita butuhkan.
  5743.  
  5744. 1285
  5745. 01:11:52,532 --> 01:11:58,532
  5746. Bayangkan memiliki kehendak penuh
  5747. orang-orang secara instan.
  5748.  
  5749. 1286
  5750. 01:12:01,707 --> 01:12:04,944
  5751. Kau akan memiliki demokrasi sejati
  5752.  
  5753. 1287
  5754. 01:12:06,078 --> 01:12:08,448
  5755. ...untuk pertama kalinya
  5756. dalam sejarah manusia.
  5757.  
  5758. 1288
  5759. 01:12:09,748 --> 01:12:11,317
  5760. Ini omong kosong seperti itu.
  5761.  
  5762. 1289
  5763. 01:12:16,756 --> 01:12:19,358
  5764. Tidak ada penindasan pemilih,
  5765. Kau memilih dari rumah.
  5766.  
  5767. 1290
  5768. 01:12:19,391 --> 01:12:22,060
  5769. Pikirkan implikasinya
  5770. untuk rezim totaliter.
  5771.  
  5772. 1291
  5773. 01:12:22,094 --> 01:12:23,563
  5774. Tidak ada lagi pemilihan yang dicurangi.
  5775.  
  5776. 1292
  5777. 01:12:23,595 --> 01:12:25,863
  5778. PBB dapat menuntut agar mereka
  5779. dipegang melalui The Circle.
  5780.  
  5781. 1293
  5782. 01:12:25,898 --> 01:12:27,699
  5783. Tapi hanya jika semua orang didengar.
  5784.  
  5785. 1294
  5786. 01:12:29,100 --> 01:12:31,470
  5787. Setiap manusia di Bumi.
  5788.  
  5789. 1295
  5790. 01:12:31,503 --> 01:12:33,805
  5791. Kita bisa mengambil
  5792. denyut nadi bangsa,
  5793.  
  5794. 1296
  5795. 01:12:33,838 --> 01:12:37,710
  5796. ...semua orang di dunia dalam
  5797. hitungan detik pada subjek apapun
  5798.  
  5799. 1297
  5800. 01:12:37,743 --> 01:12:39,111
  5801. Ini satu-satunya cara, bukan?
  5802.  
  5803. 1298
  5804. 01:12:39,144 --> 01:12:40,613
  5805. Kanan.
  5806.  
  5807. 1299
  5808. 01:12:43,582 --> 01:12:47,720
  5809. Jadi, sepertinya aku
  5810. sudah 20 menit di sini.
  5811.  
  5812. 1300
  5813. 01:12:47,752 --> 01:12:50,355
  5814. Mari kita coba Mom dan Dad.
  5815.  
  5816. 1301
  5817. 01:12:53,958 --> 01:12:54,760
  5818. Hei, Mae, apa kabar?
  5819.  
  5820. 1302
  5821. 01:12:54,958 --> 01:12:55,760
  5822. Hai.
  5823.  
  5824. 1303
  5825. 01:13:01,632 --> 01:13:03,234
  5826. Hei, di mana saja kau?
  5827.  
  5828. 1304
  5829. 01:13:03,268 --> 01:13:04,337
  5830. Mae.
  5831.  
  5832. 1305
  5833. 01:13:04,369 --> 01:13:06,271
  5834. Aku telah melihat kamera
  5835. Kau tidak bekerja.
  5836.  
  5837. 1306
  5838. 01:13:06,305 --> 01:13:07,306
  5839. Aku bisa mengirim tech keluar...
  5840.  
  5841. 1307
  5842. 01:13:07,307 --> 01:13:08,106
  5843. Ya.
  5844.  
  5845. 1308
  5846. 01:13:08,140 --> 01:13:10,142
  5847. Ya, kita memutus hubungan mereka.
  5848.  
  5849. 1309
  5850. 01:13:10,176 --> 01:13:12,778
  5851. Kekasih...
  5852.  
  5853. 1310
  5854. 01:13:12,810 --> 01:13:14,447
  5855. Kami mohon maaf, tapi kami...
  5856.  
  5857. 1311
  5858. 01:13:14,479 --> 01:13:16,148
  5859. Kita tidak bisa terus melakukan ini.
  5860.  
  5861. 1312
  5862. 01:13:18,050 --> 01:13:20,252
  5863. Ini lebih dari yang kita pernah...
  5864.  
  5865. 1313
  5866. 01:13:20,284 --> 01:13:23,488
  5867. Kau tahu, kami mencintaimu
  5868. dan kami tidak ingin...
  5869.  
  5870. 1314
  5871. 01:13:23,521 --> 01:13:25,520
  5872. Aku mencintaimu. Kami mencintaimu.
  5873.  
  5874. 1315
  5875. 01:13:25,521 --> 01:13:27,859
  5876. Kita harus memiliki privasi kita.
  5877.  
  5878. 1316
  5879. 01:13:27,893 --> 01:13:29,394
  5880. Dan kami cemas
  5881. Kau tidak sadar
  5882.  
  5883. 1317
  5884. 01:13:29,427 --> 01:13:31,264
  5885. Apa yang kau masuki.
  5886.  
  5887. 1318
  5888. 01:13:31,296 --> 01:13:32,631
  5889. Aku sangat menyesal.
  5890.  
  5891. 1319
  5892. 01:13:33,564 --> 01:13:34,732
  5893. Aku tidak bermaksud menyakitimu.
  5894.  
  5895. 1320
  5896. 01:13:34,765 --> 01:13:35,700
  5897. Bukan kau
  5898. Tidak, kita tahu itu.
  5899.  
  5900. 1321
  5901. 01:13:35,733 --> 01:13:37,235
  5902. Kami. Kita...
  5903. Ya, ini kita.
  5904.  
  5905. 1322
  5906. 01:13:37,269 --> 01:13:39,105
  5907. Kami hanya butuh kau
  5908. untuk paham itu.
  5909.  
  5910. 1323
  5911. 01:13:42,408 --> 01:13:43,642
  5912. Aku mencintaimu.
  5913.  
  5914. 1324
  5915. 01:13:43,675 --> 01:13:44,877
  5916. Kami juga mencintaimu.
  5917.  
  5918. 1325
  5919. 01:13:45,677 --> 01:13:46,979
  5920. Sampai jumpa sayang.
  5921.  
  5922. 1326
  5923. 01:13:49,814 --> 01:13:51,182
  5924. Kau adalah satu, Mae.
  5925.  
  5926. 1327
  5927. 01:13:51,216 --> 01:13:53,152
  5928. WOYou're mengubah dunia, Mae.
  5929.  
  5930. 1328
  5931. 01:14:10,836 --> 01:14:12,471
  5932. Halo semuanya.
  5933.  
  5934. 1329
  5935. 01:14:12,505 --> 01:14:14,474
  5936. Aku adalah Mae Holland.
  5937.  
  5938. 1330
  5939. 01:14:21,011 --> 01:14:22,313
  5940. Baik.
  5941.  
  5942. 1331
  5943. 01:14:22,347 --> 01:14:25,717
  5944. Kami sudah memiliki beberapa minggu
  5945. yang baik memikirkan penyelesaian,
  5946.  
  5947. 1332
  5948. 01:14:25,751 --> 01:14:29,154
  5949. ...membayangkan suatu hari ketika
  5950. semua orang berada di The Circle,
  5951.  
  5952. 1333
  5953. 01:14:29,186 --> 01:14:33,391
  5954. ...ketika seluruh umat manusia
  5955. terhubung dan bersatu,
  5956.  
  5957. 1334
  5958. 01:14:34,225 --> 01:14:35,728
  5959. ...dan itu akan terjadi
  5960.  
  5961. 1335
  5962. 01:14:35,761 --> 01:14:38,197
  5963. Sudah, 22 negara telah
  5964. sepakat secara prinsip
  5965.  
  5966. 1336
  5967. 01:14:38,229 --> 01:14:41,632
  5968. ...untuk menjalankan pemilihan
  5969. mereka melalui The Circle
  5970.  
  5971. 1337
  5972. 01:14:41,666 --> 01:14:44,235
  5973. ...dengan partisipasi wajib
  5974.  
  5975. 1338
  5976. 01:14:44,269 --> 01:14:46,539
  5977. ...dari seluruh warganya.
  5978.  
  5979. 1339
  5980. 01:14:52,645 --> 01:14:58,284
  5981. Dan ketika semua orang bersatu, semua orang
  5982. diketahui, didengar, bertanggung jawab,
  5983.  
  5984. 1340
  5985. 01:14:59,118 --> 01:15:01,387
  5986. ...mereka bisa dilayani dengan lebih baik.
  5987.  
  5988. 1341
  5989. 01:15:01,420 --> 01:15:05,423
  5990. Tapi bagaimana dengan orang-orang
  5991. yang bukan bagian dari The Circle,
  5992.  
  5993. 1342
  5994. 01:15:05,457 --> 01:15:08,927
  5995. ...yang tidak ingin ditenun
  5996. menjadi kain masyarakat,
  5997.  
  5998. 1343
  5999. 01:15:08,961 --> 01:15:12,731
  6000. ...atau lebih buruk lagi,
  6001. mau merobek kain itu?
  6002.  
  6003. 1344
  6004. 01:15:13,731 --> 01:15:17,737
  6005. Aku ingin memperkenalkan SoulSearch.
  6006.  
  6007. 1345
  6008. 01:15:17,770 --> 01:15:19,672
  6009. Dan kami menerapkannya
  6010.  
  6011. 1346
  6012. 01:15:19,704 --> 01:15:25,242
  6013. ...di depan seluruh khalayak lingkaran
  6014. di sini dan di seluruh dunia.
  6015.  
  6016. 1347
  6017. 01:15:25,277 --> 01:15:26,444
  6018. Apa kau merasa siap?
  6019.  
  6020. 1348
  6021. 01:15:26,478 --> 01:15:28,614
  6022. WOHell, Ya.
  6023.  
  6024. 1349
  6025. 01:15:28,646 --> 01:15:30,282
  6026. Pekerjaan bagus sejauh ini.
  6027.  
  6028. 1350
  6029. 01:15:30,314 --> 01:15:31,449
  6030. Besar.
  6031.  
  6032. 1351
  6033. 01:15:33,952 --> 01:15:37,222
  6034. Dalam hitungan detik, komputer
  6035. akan memilih, secara acak,
  6036.  
  6037. 1352
  6038. 01:15:37,255 --> 01:15:39,224
  6039. Seorang buronan dari keadilan,
  6040.  
  6041. 1353
  6042. 01:15:39,256 --> 01:15:43,727
  6043. Ancaman yang terbukti bagi
  6044. komunitas global kita.
  6045.  
  6046. 1354
  6047. 01:15:43,761 --> 01:15:46,698
  6048. Pernyataan kami adalah
  6049. siapapun siapapun dia,
  6050.  
  6051. 1355
  6052. 01:15:46,731 --> 01:15:50,936
  6053. SoulSearch akan menemukannya
  6054. di bawah 20 menit.
  6055.  
  6056. 1356
  6057. 01:15:56,341 --> 01:15:58,277
  6058. Sekarang pilih buronan tersebut.
  6059.  
  6060. 1357
  6061. 01:16:00,011 --> 01:16:01,447
  6062. Baik.
  6063.  
  6064. 1358
  6065. 01:16:01,479 --> 01:16:04,215
  6066. Ini adalah Fiona Highbridge,
  6067.  
  6068. 1359
  6069. 01:16:04,250 --> 01:16:06,818
  6070. 44 tahun, lahir di
  6071. Manchester, Inggris.
  6072.  
  6073. 1360
  6074. 01:16:06,851 --> 01:16:10,721
  6075. Dia divonis melakukan pembunuhan
  6076. tiga kali pada tahun 2004.
  6077.  
  6078. 1361
  6079. 01:16:10,755 --> 01:16:16,328
  6080. Dia mengunci ketiga anaknya di lemari
  6081. dan pergi berlibur ke Spanyol.
  6082.  
  6083. 1362
  6084. 01:16:18,596 --> 01:16:20,032
  6085. Mereka semua kelaparan.
  6086.  
  6087. 1363
  6088. 01:16:21,632 --> 01:16:23,268
  6089. Dia dikirim ke
  6090. penjara di Inggris
  6091.  
  6092. 1364
  6093. 01:16:23,301 --> 01:16:27,206
  6094. ...tapi lolos dengan bantuan
  6095. penjaga yang rupanya dia rayu.
  6096.  
  6097. 1365
  6098. 01:16:28,807 --> 01:16:33,011
  6099. Lebih dari satu miliar
  6100. orang menonton.
  6101.  
  6102. 1366
  6103. 01:16:33,045 --> 01:16:34,646
  6104. Mari kita lihat berapa
  6105. banyak yang ada di Inggris.
  6106.  
  6107. 1367
  6108. 01:16:36,648 --> 01:16:39,518
  6109. Apa kalian semua berpikir
  6110. 14 juta orang Inggris
  6111.  
  6112. 1368
  6113. 01:16:39,551 --> 01:16:42,287
  6114. ...dan satu miliar peserta
  6115. global di seluruh dunia
  6116.  
  6117. 1369
  6118. 01:16:42,320 --> 01:16:45,858
  6119. ...dapat menemukan Fiona
  6120. Highbridge di bawah 20 menit?
  6121.  
  6122. 1370
  6123. 01:16:50,328 --> 01:16:51,530
  6124. Tunggu,
  6125.  
  6126. 1371
  6127. 01:16:52,396 --> 01:16:54,132
  6128. ...ayo kita buka jam
  6129.  
  6130. 1372
  6131. 01:16:55,033 --> 01:16:56,668
  6132. Baik.
  6133.  
  6134. 1373
  6135. 01:16:56,702 --> 01:16:58,436
  6136. Apa semua orang siap?
  6137.  
  6138. 1374
  6139. 01:17:00,372 --> 01:17:02,008
  6140. Pada tanda kau
  6141.  
  6142. 1375
  6143. 01:17:03,307 --> 01:17:04,710
  6144. Dapatkan set...
  6145.  
  6146. 1376
  6147. 01:17:05,644 --> 01:17:06,646
  6148. Pergi.
  6149.  
  6150. 1377
  6151. 01:17:14,418 --> 01:17:16,756
  6152. Baik. Waktunya untuk serius.
  6153.  
  6154. 1378
  6155. 01:17:45,917 --> 01:17:47,452
  6156. Aku punya dia, Mae.
  6157.  
  6158. 1379
  6159. 01:17:48,720 --> 01:17:49,788
  6160. Itu dia.
  6161.  
  6162. 1380
  6163. 01:17:50,588 --> 01:17:52,591
  6164. Hati-hati.
  6165.  
  6166. 1381
  6167. 01:17:52,623 --> 01:17:53,858
  6168. Aku akan.
  6169.  
  6170. 1382
  6171. 01:18:14,912 --> 01:18:16,948
  6172. WOFiona, berhenti.
  6173.  
  6174. 1383
  6175. 01:18:17,716 --> 01:18:18,784
  6176. Ikuti dia.
  6177.  
  6178. 1384
  6179. 01:18:19,484 --> 01:18:20,752
  6180. WOStop dia.
  6181.  
  6182. 1385
  6183. 01:18:20,786 --> 01:18:22,520
  6184. Seseorang menghentikannya,
  6185. dia adalah pembunuh.
  6186.  
  6187. 1386
  6188. 01:18:23,787 --> 01:18:25,589
  6189. Hentikan dia
  6190.  
  6191. 1387
  6192. 01:18:25,623 --> 01:18:27,259
  6193. Seseorang menghentikannya.
  6194.  
  6195. 1388
  6196. 01:18:33,465 --> 01:18:35,233
  6197. Hentikan dia
  6198.  
  6199. 1389
  6200. 01:18:35,266 --> 01:18:37,469
  6201. Seseorang meraihnya.
  6202.  
  6203. 1390
  6204. 01:18:37,502 --> 01:18:38,737
  6205. Dia harus tetap aman.
  6206.  
  6207. 1391
  6208. 01:18:38,770 --> 01:18:40,138
  6209. Jaga agar dia tetap aman
  6210.  
  6211. 1392
  6212. 01:18:40,171 --> 01:18:43,442
  6213. Ini adalah Fiona Highbridge.
  6214. Tangkap dia
  6215.  
  6216. 1393
  6217. 01:18:43,475 --> 01:18:45,711
  6218. Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
  6219.  
  6220. 1394
  6221. 01:18:55,421 --> 01:18:56,588
  6222. Awas.
  6223.  
  6224. 1395
  6225. 01:19:01,592 --> 01:19:02,862
  6226. Hentikan jam
  6227.  
  6228. 1396
  6229. 01:19:05,697 --> 01:19:06,831
  6230. WOSoulSearch, sayang
  6231.  
  6232. 1397
  6233. 01:19:06,864 --> 01:19:07,867
  6234. Kukira itu dia.
  6235.  
  6236. 1398
  6237. 01:19:13,505 --> 01:19:14,739
  6238. WOSoulSearch!
  6239.  
  6240. 1399
  6241. 01:19:14,773 --> 01:19:15,807
  6242. SoulSearch!
  6243.  
  6244. 1400
  6245. 01:19:19,210 --> 01:19:21,012
  6246. Ayo lakukan yang lain.
  6247.  
  6248. 1401
  6249. 01:19:21,680 --> 01:19:22,981
  6250. Kita bisa.
  6251.  
  6252. 1402
  6253. 01:19:24,182 --> 01:19:25,850
  6254. Mungkin bukan buronan kali ini.
  6255.  
  6256. 1403
  6257. 01:19:25,885 --> 01:19:27,853
  6258. Mari kita coba untuk
  6259. warga sipil biasa.
  6260.  
  6261. 1404
  6262. 01:19:29,186 --> 01:19:33,992
  6263. Baiklah, semua orang, kita
  6264. akan menemukan orang biasa.
  6265.  
  6266. 1405
  6267. 01:19:34,893 --> 01:19:35,994
  6268. Bisa siapa saja,
  6269.  
  6270. 1406
  6271. 01:19:37,127 --> 01:19:40,164
  6272. Seorang kerabat, cinta yang hilang,
  6273.  
  6274. 1407
  6275. 01:19:40,198 --> 01:19:45,070
  6276. ...ketika semua orang dapat ditemukan,
  6277. kita takkan pernah kehilangan teman.
  6278.  
  6279. 1408
  6280. 01:19:46,872 --> 01:19:49,775
  6281. Kita bisa mengambil
  6282. saran dari penonton.
  6283.  
  6284. 1409
  6285. 01:19:49,807 --> 01:19:51,042
  6286. Siapa saja?
  6287.  
  6288. 1410
  6289. 01:19:51,076 --> 01:19:52,877
  6290. WOFind Mercer!
  6291.  
  6292. 1411
  6293. 01:19:53,845 --> 01:19:55,813
  6294. Temukan Mercer!
  6295.  
  6296. 1412
  6297. 01:19:55,847 --> 01:19:58,484
  6298. Aku cukup yakin dia
  6299. tidak ingin ditemukan.
  6300.  
  6301. 1413
  6302. 01:19:59,685 --> 01:20:00,620
  6303. Orang lain
  6304.  
  6305. 1414
  6306. 01:20:00,685 --> 01:20:01,620
  6307. Di mana Mercer?
  6308.  
  6309. 1415
  6310. 01:20:01,653 --> 01:20:02,988
  6311. Tidak, Mae, ini adalah
  6312. apa itu SoulSearch
  6313.  
  6314. 1416
  6315. 01:20:03,020 --> 01:20:05,657
  6316. Adalah semua tentang,
  6317. serta penyelesaian.
  6318.  
  6319. 1417
  6320. 01:20:05,690 --> 01:20:07,125
  6321. Saran lain
  6322.  
  6323. 1418
  6324. 01:20:07,158 --> 01:20:08,659
  6325. WOLET coba Mercer.
  6326.  
  6327. 1419
  6328. 01:20:08,694 --> 01:20:09,795
  6329. Inilah inti dari
  6330. SoulSearch, Mae.
  6331.  
  6332. 1420
  6333. 01:20:09,796 --> 01:20:10,795
  6334. Tidak.
  6335.  
  6336. 1421
  6337. 01:20:10,828 --> 01:20:13,230
  6338. Mercer, Mercer, Mercer...
  6339.  
  6340. 1422
  6341. 01:20:13,265 --> 01:20:15,033
  6342. Tidak tidak Tidak.
  6343.  
  6344. 1423
  6345. 01:20:15,065 --> 01:20:16,568
  6346. No I...
  6347.  
  6348. 1424
  6349. 01:20:16,600 --> 01:20:19,036
  6350. Mae, ini pilihan yang tepat.
  6351.  
  6352. 1425
  6353. 01:20:19,069 --> 01:20:24,041
  6354. Hei. Halo semua. Hei.
  6355.  
  6356. 1426
  6357. 01:20:24,076 --> 01:20:26,511
  6358. Kupikir sekarang saatnya untuk
  6359. menyatukan Mae dan Mercer, bukan?
  6360.  
  6361. 1427
  6362. 01:20:26,543 --> 01:20:28,512
  6363. Baiklah.
  6364.  
  6365. 1428
  6366. 01:20:28,546 --> 01:20:29,680
  6367. Dan melalui kekuatan The Circle,
  6368.  
  6369. 1429
  6370. 01:20:29,715 --> 01:20:32,217
  6371. ...mari kita kembali
  6372. bersama lagi, oke?
  6373.  
  6374. 1430
  6375. 01:20:32,251 --> 01:20:34,552
  6376. Penggunaan SoulSearch yang sempurna.
  6377.  
  6378. 1431
  6379. 01:20:34,586 --> 01:20:36,088
  6380. Mari cari temanmu
  6381.  
  6382. 1432
  6383. 01:20:38,289 --> 01:20:39,358
  6384. Pergilah, Mae, sekarang.
  6385.  
  6386. 1433
  6387. 01:20:50,268 --> 01:20:51,270
  6388. Baik.
  6389.  
  6390. 1434
  6391. 01:20:55,913 --> 01:21:00,913
  6392. Jadi SoulSearch kedua kita saat ini tidak
  6393. melibatkan pelarian dari keadilan,
  6394.  
  6395. 1435
  6396. 01:21:01,947 --> 01:21:04,617
  6397. ...tapi kau mungkin
  6398. mengatakan buronan dari...
  6399.  
  6400. 1436
  6401. 01:21:05,583 --> 01:21:07,051
  6402. Nah, persahabatan.
  6403.  
  6404. 1437
  6405. 01:21:14,893 --> 01:21:16,895
  6406. Ini temanku, Mercer.
  6407.  
  6408. 1438
  6409. 01:21:17,996 --> 01:21:19,664
  6410. Belum pernah melihatnya dalam beberapa saat.
  6411.  
  6412. 1439
  6413. 01:21:20,599 --> 01:21:23,034
  6414. Aku ingin sekali bertemu dengannya lagi.
  6415.  
  6416. 1440
  6417. 01:21:23,068 --> 01:21:27,773
  6418. Seperti Fiona, dia adalah seseorang
  6419. yang berusaha tidak ditemukan.
  6420.  
  6421. 1441
  6422. 01:21:27,805 --> 01:21:30,475
  6423. Tapi tidak seperti Fiona,
  6424. dia bukan penjahat.
  6425.  
  6426. 1442
  6427. 01:21:31,909 --> 01:21:33,778
  6428. Dia adalah orang baik.
  6429.  
  6430. 1443
  6431. 01:21:40,618 --> 01:21:42,755
  6432. Mari kita lihat apakah kita bisa
  6433. memecahkan rekor kita sebelumnya.
  6434.  
  6435. 1444
  6436. 01:21:42,787 --> 01:21:44,489
  6437. Apa
  6438.  
  6439. 1445
  6440. 01:22:07,880 --> 01:22:11,016
  6441. Kami sudah...ya!
  6442.  
  6443. 1446
  6444. 01:22:13,618 --> 01:22:15,286
  6445. Kau kira dia ada di sini?
  6446.  
  6447. 1447
  6448. 01:22:17,555 --> 01:22:18,456
  6449. WOMercer.
  6450.  
  6451. 1448
  6452. 01:22:18,555 --> 01:22:19,456
  6453. Mercer.
  6454.  
  6455. 1449
  6456. 01:22:19,490 --> 01:22:21,125
  6457. WOMercer, apakah kau di sana?
  6458.  
  6459. 1450
  6460. 01:22:21,158 --> 01:22:24,095
  6461. Apa kau di sana, seperti membunuh
  6462. rusa, membuat lampu gantung?
  6463.  
  6464. 1451
  6465. 01:22:25,363 --> 01:22:26,684
  6466. WOMercer, kami tahu
  6467. kau ada di sana.
  6468.  
  6469. 1452
  6470. 01:22:26,698 --> 01:22:28,100
  6471. Kami melihat trukmu
  6472. Ada di sini
  6473.  
  6474. 1453
  6475. 01:22:28,132 --> 01:22:29,170
  6476. Kukira dia ada di sana.
  6477.  
  6478. 1454
  6479. 01:22:29,172 --> 01:22:31,170
  6480. Baiklah. Ayo kita berkeliling
  6481.  
  6482. 1455
  6483. 01:22:31,203 --> 01:22:33,304
  6484. Dia harus berada di sini.
  6485.  
  6486. 1456
  6487. 01:22:33,337 --> 01:22:35,439
  6488. Mercer, keluarlah.
  6489.  
  6490. 1457
  6491. 01:22:35,472 --> 01:22:37,475
  6492. Ingatlah untuk bersikap baik, oke?
  6493.  
  6494. 1458
  6495. 01:22:37,509 --> 01:22:38,710
  6496. Mercer, kami tahu
  6497. kau ada di sana.
  6498.  
  6499. 1459
  6500. 01:22:38,743 --> 01:22:40,979
  6501. Kau menemukan di mana dia
  6502. berada, Kau melakukannya.
  6503.  
  6504. 1460
  6505. 01:22:41,011 --> 01:22:42,380
  6506. Kukira kita harus pergi.
  6507.  
  6508. 1461
  6509. 01:22:42,413 --> 01:22:44,515
  6510. Tidak, Mae, teruskan ini.
  6511.  
  6512. 1462
  6513. 01:22:44,550 --> 01:22:47,217
  6514. Kau punya jutaan
  6515. orang menikmati ini.
  6516.  
  6517. 1463
  6518. 01:22:47,252 --> 01:22:49,187
  6519. WOThere dia.
  6520. Itu dia. Itu dia.
  6521.  
  6522. 1464
  6523. 01:22:49,220 --> 01:22:51,589
  6524. Kami baru saja menemukan Mercer.
  6525. Aku tidak percaya ini
  6526.  
  6527. 1465
  6528. 01:22:51,622 --> 01:22:53,324
  6529. WOThere dia.
  6530. Dia berada di jalan kembali.
  6531.  
  6532. 1466
  6533. 01:23:00,265 --> 01:23:02,167
  6534. Tinggalkan aku sendiri. Yesus Kristus!
  6535.  
  6536. 1467
  6537. 01:23:23,889 --> 01:23:25,356
  6538. Apa kau bercanda?
  6539.  
  6540. 1468
  6541. 01:23:29,528 --> 01:23:32,597
  6542. Bisakah seseorang tolong
  6543. ambilkan aku audio di kamera?
  6544.  
  6545. 1469
  6546. 01:23:34,065 --> 01:23:36,900
  6547. Mercer. Mercer, berhenti mengemudi.
  6548.  
  6549. 1470
  6550. 01:23:36,935 --> 01:23:38,570
  6551. Hanya aku saja.
  6552.  
  6553. 1471
  6554. 01:23:38,603 --> 01:23:41,472
  6555. Mercer, hentikan truknya.
  6556. Kau dikelilingi oleh teman-teman.
  6557.  
  6558. 1472
  6559. 01:23:43,807 --> 01:23:45,577
  6560. Bisakah kau menghidupkan speaker?
  6561.  
  6562. 1473
  6563. 01:23:46,912 --> 01:23:48,113
  6564. Mercer,
  6565.  
  6566. 1474
  6567. 01:23:49,314 --> 01:23:50,481
  6568. ...Bisakah kau mendengarku?
  6569.  
  6570. 1475
  6571. 01:23:51,548 --> 01:23:53,216
  6572. Mercer, ini aku.
  6573.  
  6574. 1476
  6575. 01:23:53,251 --> 01:23:54,485
  6576. Kau dikelilingi oleh teman-teman.
  6577.  
  6578. 1477
  6579. 01:23:58,457 --> 01:23:59,591
  6580. Mercer, berhenti.
  6581.  
  6582. 1478
  6583. 01:24:23,681 --> 01:24:25,617
  6584. Bagaimana kabarmu, Sayang?
  6585.  
  6586. 1479
  6587. 01:24:27,752 --> 01:24:31,489
  6588. Kau telah tidur
  6589. selama tiga hari.
  6590.  
  6591. 1480
  6592. 01:24:31,523 --> 01:24:34,391
  6593. Pergilah ke kebun
  6594. bersamaku hari ini, oke?
  6595.  
  6596. 1481
  6597. 01:24:34,425 --> 01:24:39,597
  6598. Aku punya beberapa snapdragon
  6599. baru yang perlu ditanam, oke?
  6600.  
  6601. 1482
  6602. 01:24:41,431 --> 01:24:42,768
  6603. Madu.
  6604.  
  6605. 1483
  6606. 01:24:45,537 --> 01:24:46,738
  6607. Oh sayang.
  6608.  
  6609. 1484
  6610. 01:24:48,840 --> 01:24:49,842
  6611. Oh.
  6612.  
  6613. 1485
  6614. 01:24:54,511 --> 01:24:56,914
  6615. Departemen Kendaraan
  6616. Bermotor California
  6617.  
  6618. 1486
  6619. 01:24:56,948 --> 01:24:58,750
  6620. Telah mengusulkan
  6621. peraturan yang menyatakan
  6622.  
  6623. 1487
  6624. 01:24:58,783 --> 01:25:00,519
  6625. Mobil pengemudi sendiri
  6626. harus dibutuhkan
  6627.  
  6628. 1488
  6629. 01:25:00,551 --> 01:25:02,688
  6630. Untuk memiliki driver
  6631. berlisensi di dalamnya.
  6632.  
  6633. 1489
  6634. 01:27:09,747 --> 01:27:11,416
  6635. Mae.
  6636.  
  6637. 1490
  6638. 01:27:11,448 --> 01:27:12,884
  6639. Di mana kau
  6640.  
  6641. 1491
  6642. 01:27:12,917 --> 01:27:14,319
  6643. Apa kita sendirian?
  6644.  
  6645. 1492
  6646. 01:27:14,351 --> 01:27:15,453
  6647. Ya.
  6648.  
  6649. 1493
  6650. 01:27:15,987 --> 01:27:17,255
  6651. Apa kita?
  6652.  
  6653. 1494
  6654. 01:27:17,287 --> 01:27:18,356
  6655. Ya.
  6656.  
  6657. 1495
  6658. 01:27:20,425 --> 01:27:22,994
  6659. Bagaimana siang hari
  6660. di mana kau berada?
  6661.  
  6662. 1496
  6663. 01:27:23,027 --> 01:27:25,963
  6664. Tunggu, kau di Skotlandia
  6665.  
  6666. 1497
  6667. 01:27:25,997 --> 01:27:29,268
  6668. Ya. Aku pulang ke rumah
  6669. Bisakah kau melihat?
  6670.  
  6671. 1498
  6672. 01:27:30,467 --> 01:27:31,970
  6673. Apa yang terjadi?
  6674.  
  6675. 1499
  6676. 01:27:32,002 --> 01:27:34,805
  6677. Apa, selain hampir menguras
  6678. kecepatan dan kekonyolan?
  6679.  
  6680. 1500
  6681. 01:27:34,838 --> 01:27:36,742
  6682. Nah, aku tahu aku
  6683. alergi terhadap gandum.
  6684.  
  6685. 1501
  6686. 01:27:41,512 --> 01:27:43,148
  6687. Entahlah
  6688.  
  6689. 1502
  6690. 01:27:43,180 --> 01:27:45,650
  6691. Kukira, aku hampir mati.
  6692.  
  6693. 1503
  6694. 01:27:48,152 --> 01:27:50,288
  6695. Ayolah. Tidak. Jangan...
  6696. Jangan membuatku menangis.
  6697.  
  6698. 1504
  6699. 01:27:50,322 --> 01:27:51,590
  6700. Ayolah. Tidak.
  6701.  
  6702. 1505
  6703. 01:27:51,622 --> 01:27:53,424
  6704. Aku takkan menangis lagi.
  6705.  
  6706. 1506
  6707. 01:27:54,559 --> 01:27:56,028
  6708. Kau semakin baik di sana
  6709.  
  6710. 1507
  6711. 01:27:57,162 --> 01:27:59,264
  6712. Ya, aku.
  6713.  
  6714. 1508
  6715. 01:27:59,296 --> 01:28:03,868
  6716. Aku makan, aku melihat ke luar jendela,
  6717. aku keluar ke sini, kukira, aku melamun,
  6718.  
  6719. 1509
  6720. 01:28:04,835 --> 01:28:06,305
  6721. ...belum pernah melakukannya selama bertahun-tahun.
  6722.  
  6723. 1510
  6724. 01:28:07,704 --> 01:28:09,073
  6725. Aku senang kau menelepon.
  6726.  
  6727. 1511
  6728. 01:28:11,809 --> 01:28:14,346
  6729. Aku juga tidak ingin kehilanganmu.
  6730.  
  6731. 1512
  6732. 01:28:14,845 --> 01:28:17,181
  6733. Aku tahu.
  6734.  
  6735. 1513
  6736. 01:28:17,215 --> 01:28:20,851
  6737. Dengar, Mae, aku sangat
  6738. menyesal dengan Mercer.
  6739.  
  6740. 1514
  6741. 01:28:20,886 --> 01:28:23,855
  6742. Aku adalah teman yang sial. Seharusnya
  6743. aku mengatakan sesuatu lebih cepat.
  6744.  
  6745. 1515
  6746. 01:28:23,887 --> 01:28:25,923
  6747. Seharusnya aku dan aku minta maaf.
  6748.  
  6749. 1516
  6750. 01:28:26,858 --> 01:28:28,726
  6751. Ini sangat mengerikan.
  6752.  
  6753. 1517
  6754. 01:28:30,729 --> 01:28:32,497
  6755. Sudahkah mereka berbicara
  6756. dengan kau tentang hal itu?
  6757.  
  6758. 1518
  6759. 01:28:33,698 --> 01:28:34,900
  6760. Belum.
  6761.  
  6762. 1519
  6763. 01:28:35,765 --> 01:28:37,034
  6764. Aku akan pergi besok
  6765.  
  6766. 1520
  6767. 01:28:37,068 --> 01:28:38,403
  6768. Uh huh.
  6769.  
  6770. 1521
  6771. 01:28:38,435 --> 01:28:40,904
  6772. Mereka meminta pengampunan dan
  6773. tidak pernah mendapat izin.
  6774.  
  6775. 1522
  6776. 01:28:40,939 --> 01:28:43,008
  6777. Mereka harus pergi.
  6778. Mereka telah melanggar seratus undang-undang.
  6779.  
  6780. 1523
  6781. 01:28:43,041 --> 01:28:45,277
  6782. Mereka telah membuatku
  6783. menumbangkan seribu peraturan.
  6784.  
  6785. 1524
  6786. 01:28:46,377 --> 01:28:47,744
  6787. Harus ada cara untuk...
  6788.  
  6789. 1525
  6790. 01:28:47,778 --> 01:28:50,082
  6791. Apa?
  6792. Menghentikan orang berbuat jahat?
  6793.  
  6794. 1526
  6795. 01:28:51,115 --> 01:28:52,216
  6796. Baiklah, ya
  6797.  
  6798. 1527
  6799. 01:28:53,451 --> 01:28:55,186
  6800. Apa kau perlu beberapa
  6801. waktu lagi di sini juga?
  6802.  
  6803. 1528
  6804. 01:28:55,220 --> 01:28:56,988
  6805. Aku sudah mendapat tempat tidur
  6806. tambahan jika kau menginginkannya.
  6807.  
  6808. 1529
  6809. 01:29:01,426 --> 01:29:05,330
  6810. Ini terasa sangat
  6811. baik hanya bersamamu.
  6812.  
  6813. 1530
  6814. 01:29:05,363 --> 01:29:07,231
  6815. Bahkan seperti ini.
  6816.  
  6817. 1531
  6818. 01:29:07,265 --> 01:29:09,000
  6819. Ya.
  6820.  
  6821. 1532
  6822. 01:29:09,033 --> 01:29:10,535
  6823. Ya. Aku tahu.
  6824.  
  6825. 1533
  6826. 01:29:13,470 --> 01:29:15,205
  6827. Ini akan terdengar gila,
  6828.  
  6829. 1534
  6830. 01:29:15,239 --> 01:29:18,943
  6831. ...tapi aku tetap memiliki
  6832. perasaan seperti itu
  6833.  
  6834. 1535
  6835. 01:29:18,975 --> 01:29:21,177
  6836. Mercer tetap berada di sini jika
  6837. kita tidak kehilangan kontak.
  6838.  
  6839. 1536
  6840. 01:29:21,212 --> 01:29:23,214
  6841. Tidak, ayolah.
  6842. Apa yang harus kau lakukan?
  6843.  
  6844. 1537
  6845. 01:29:23,247 --> 01:29:25,784
  6846. Maksudku, kau tahu,
  6847. dia melayang pergi.
  6848.  
  6849. 1538
  6850. 01:29:26,618 --> 01:29:27,953
  6851. Itu terjadi.
  6852.  
  6853. 1539
  6854. 01:29:27,985 --> 01:29:30,954
  6855. Ya, tapi kami memiliki semua
  6856. teknologi ini, semua kekuatan ini.
  6857.  
  6858. 1540
  6859. 01:29:30,988 --> 01:29:34,458
  6860. Well, maksudku, teknologi
  6861. tidak begitu membantu situasi.
  6862.  
  6863. 1541
  6864. 01:29:36,394 --> 01:29:37,996
  6865. Bagaimana jika bisa?
  6866.  
  6867. 1542
  6868. 01:29:43,902 --> 01:29:45,536
  6869. Hei,
  6870.  
  6871. 1543
  6872. 01:29:45,569 --> 01:29:48,639
  6873. ...ayahmu bangun pukul 4:00 pagi
  6874. ini dan cahayamu masih menyala.
  6875.  
  6876. 1544
  6877. 01:29:48,672 --> 01:29:50,240
  6878. Apa yang kau
  6879. lakukan di kamarmu?
  6880.  
  6881. 1545
  6882. 01:29:50,274 --> 01:29:51,643
  6883. Apa kau di telepon?
  6884.  
  6885. 1546
  6886. 01:29:53,077 --> 01:29:54,746
  6887. Ini membantu.
  6888.  
  6889. 1547
  6890. 01:29:54,779 --> 01:29:57,282
  6891. Aku punya teman
  6892. di seluruh dunia.
  6893.  
  6894. 1548
  6895. 01:29:57,916 --> 01:29:59,083
  6896. Mereka peduli.
  6897.  
  6898. 1549
  6899. 01:29:59,117 --> 01:30:00,484
  6900. Mmm.
  6901.  
  6902. 1550
  6903. 01:30:00,518 --> 01:30:01,987
  6904. Aku berbicara dengan Annie.
  6905.  
  6906. 1551
  6907. 01:30:02,020 --> 01:30:03,955
  6908. Oh, dan bagaimana dia?
  6909.  
  6910. 1552
  6911. 01:30:03,988 --> 01:30:06,757
  6912. Bagus, lebih baik
  6913.  
  6914. 1553
  6915. 01:30:06,791 --> 01:30:09,161
  6916. Aku menyadari betapa
  6917. aku merindukannya.
  6918.  
  6919. 1554
  6920. 01:30:12,697 --> 01:30:14,533
  6921. Aku harus kembali.
  6922.  
  6923. 1555
  6924. 01:30:14,565 --> 01:30:16,067
  6925. Kembali ke mana
  6926.  
  6927. 1556
  6928. 01:30:18,336 --> 01:30:19,737
  6929. Bukan ke lingkaran
  6930.  
  6931. 1557
  6932. 01:30:19,770 --> 01:30:21,706
  6933. Lingkaran itu tidak
  6934. membunuh Mercer, Bu.
  6935.  
  6936. 1558
  6937. 01:30:21,738 --> 01:30:24,308
  6938. Itu adalah alat yang
  6939. buruk, sistem yang buruk.
  6940.  
  6941. 1559
  6942. 01:30:25,976 --> 01:30:27,311
  6943. Bisa diperbaiki.
  6944.  
  6945. 1560
  6946. 01:30:28,712 --> 01:30:32,850
  6947. Kita takkan
  6948. menjadi Amish, Bu.
  6949.  
  6950. 1561
  6951. 01:30:32,884 --> 01:30:36,453
  6952. Saat seseorang meninggal dalam kecelakaan
  6953. pesawat, Kau tidak meninggalkan pesawat,
  6954.  
  6955. 1562
  6956. 01:30:36,487 --> 01:30:37,654
  6957. ...Kau membuatnya lebih aman
  6958.  
  6959. 1563
  6960. 01:30:37,689 --> 01:30:40,091
  6961. Mae-Mae, paling tidak menunggu sebentar.
  6962.  
  6963. 1564
  6964. 01:30:40,123 --> 01:30:42,126
  6965. Akulah satu-satunya yang
  6966. bisa melakukan ini.
  6967.  
  6968. 1565
  6969. 01:30:43,261 --> 01:30:44,896
  6970. Aku minta maaf.
  6971.  
  6972. 1566
  6973. 01:30:45,896 --> 01:30:47,498
  6974. Aku mencintaimu.
  6975.  
  6976. 1567
  6977. 01:31:11,087 --> 01:31:13,490
  6978. Halo?
  6979. Hei, ini aku.
  6980.  
  6981. 1568
  6982. 01:31:13,524 --> 01:31:16,092
  6983. Mae, bagaimana kabarmu?
  6984.  
  6985. 1569
  6986. 01:31:16,127 --> 01:31:17,395
  6987. Lebih baik, sebenarnya
  6988.  
  6989. 1570
  6990. 01:31:17,427 --> 01:31:20,265
  6991. Aku datang untuk melihat mereka hari
  6992. ini, tapi aku butuh bantuanmu.
  6993.  
  6994. 1571
  6995. 01:31:20,297 --> 01:31:22,399
  6996. Ya, tentu saja. Nama itu
  6997. Apapun yang kau butuhkan.
  6998.  
  6999. 1572
  7000. 01:31:52,430 --> 01:31:54,731
  7001. Kami cemas saat kami tidak mendengar
  7002. kabar darimu begitu lama.
  7003.  
  7004. 1573
  7005. 01:31:54,765 --> 01:31:56,567
  7006. Kami sangat prihatin.
  7007.  
  7008. 1574
  7009. 01:31:56,600 --> 01:31:59,170
  7010. Tidak ada kontak selama empat hari.
  7011. Kameramu mati.
  7012.  
  7013. 1575
  7014. 01:31:59,203 --> 01:32:00,804
  7015. Apa kabar?
  7016.  
  7017. 1576
  7018. 01:32:03,073 --> 01:32:05,041
  7019. Aku baik-baik saja.
  7020.  
  7021. 1577
  7022. 01:32:05,076 --> 01:32:07,145
  7023. Tom dan aku telah berbicara
  7024. tentang betapa kecilnya
  7025.  
  7026. 1578
  7027. 01:32:07,146 --> 01:32:09,146
  7028. ...kami tahu tentang
  7029. pemuda ini, Mercer.
  7030.  
  7031. 1579
  7032. 01:32:09,180 --> 01:32:11,216
  7033. Dia adalah seseorang yang
  7034. seharusnya bisa kita bantu.
  7035.  
  7036. 1580
  7037. 01:32:11,248 --> 01:32:14,351
  7038. Dana harus ditetapkan
  7039. untuk keluarganya.
  7040.  
  7041. 1581
  7042. 01:32:15,485 --> 01:32:18,189
  7043. Ya. Benar. Itu sudah selesai.
  7044.  
  7045. 1582
  7046. 01:32:18,222 --> 01:32:23,228
  7047. Dengar, Mae. Kami ingin menawarkan
  7048. peran baru di The Circle
  7049.  
  7050. 1583
  7051. 01:32:23,261 --> 01:32:25,129
  7052. ...tanpa kewajiban formal.
  7053.  
  7054. 1584
  7055. 01:32:25,162 --> 01:32:27,664
  7056. Maksudku, mungkin jadwal
  7057. yang lebih ringan.
  7058.  
  7059. 1585
  7060. 01:32:27,698 --> 01:32:30,634
  7061. Dan kau bisa memilih proyek sendiri
  7062. dan kau bisa berpikir jangka panjang.
  7063.  
  7064. 1586
  7065. 01:32:30,667 --> 01:32:32,836
  7066. Kau bisa mengambil
  7067. tembikar jika kau mau.
  7068.  
  7069. 1587
  7070. 01:32:32,869 --> 01:32:34,204
  7071. Entahlah apakah
  7072. Kau menyadari hal ini,
  7073.  
  7074. 1588
  7075. 01:32:34,238 --> 01:32:36,574
  7076. ...tapi salah satu pendiri
  7077. kami, Ty Lafitte...
  7078.  
  7079. 1589
  7080. 01:32:36,606 --> 01:32:37,542
  7081. Ya.
  7082.  
  7083. 1590
  7084. 01:32:37,606 --> 01:32:38,742
  7085. ...diberi kesempatan yang sama.
  7086.  
  7087. 1591
  7088. 01:32:38,775 --> 01:32:42,613
  7089. Dan sekarang, dia mencintai kebebasannya.
  7090.  
  7091. 1592
  7092. 01:32:42,645 --> 01:32:45,949
  7093. Dan entahlah
  7094. apakah ini penghiburan,
  7095.  
  7096. 1593
  7097. 01:32:45,983 --> 01:32:49,287
  7098. ...tapi di Dream Friday berikutnya...
  7099.  
  7100. 1594
  7101. 01:32:49,319 --> 01:32:52,659
  7102. Kita akan membayangkan
  7103. sebuah dunia di mana setiap
  7104.  
  7105. 1595
  7106. 01:32:52,660 --> 01:32:55,660
  7107. ...pemuda yang terganggu
  7108. bisa tetap aman
  7109.  
  7110. 1596
  7111. 01:32:56,627 --> 01:32:58,129
  7112. Maukah kau bergabung dengan kami?
  7113.  
  7114. 1597
  7115. 01:33:00,297 --> 01:33:03,233
  7116. Aku tidak yakin
  7117. aku siap untuk itu,
  7118.  
  7119. 1598
  7120. 01:33:04,702 --> 01:33:06,704
  7121. ...tapi terima kasih atas undangannya.
  7122.  
  7123. 1599
  7124. 01:33:06,738 --> 01:33:08,539
  7125. Gunakan waktumu.
  7126.  
  7127. 1600
  7128. 01:33:15,912 --> 01:33:17,281
  7129. Aku tidak percaya dia kembali.
  7130.  
  7131. 1601
  7132. 01:33:17,314 --> 01:33:18,083
  7133. Itu dia
  7134.  
  7135. 1602
  7136. 01:33:18,314 --> 01:33:19,083
  7137. Ya. Sangat sedih.
  7138.  
  7139. 1603
  7140. 01:33:33,363 --> 01:33:34,697
  7141. Aku melakukan apa yang kau minta
  7142.  
  7143. 1604
  7144. 01:33:34,731 --> 01:33:36,734
  7145. Kau takkan percaya omong
  7146. kosong yang aku temukan.
  7147.  
  7148. 1605
  7149. 01:33:36,768 --> 01:33:38,168
  7150. Ini lebih buruk dari
  7151. yang aku bayangkan.
  7152.  
  7153. 1606
  7154. 01:33:39,036 --> 01:33:41,771
  7155. Dan lihat, Mae, aku sangat menyesal.
  7156.  
  7157. 1607
  7158. 01:33:41,805 --> 01:33:45,509
  7159. Aku tidak pernah bertemu dengannya, tapi
  7160. mereka harus membangun monumen untuk Mercer.
  7161.  
  7162. 1608
  7163. 01:33:47,711 --> 01:33:48,813
  7164. Ya.
  7165.  
  7166. 1609
  7167. 01:33:48,845 --> 01:33:51,481
  7168. Maksudku, ini...
  7169. Ini mengubah segalanya.
  7170.  
  7171. 1610
  7172. 01:33:51,515 --> 01:33:54,385
  7173. Dengar, dia adalah martir yang akan
  7174. membangunkan semua orang, bukan?
  7175.  
  7176. 1611
  7177. 01:33:54,417 --> 01:33:55,885
  7178. Entah apa
  7179. yang kau rencanakan,
  7180.  
  7181. 1612
  7182. 01:33:55,920 --> 01:33:58,088
  7183. ...tapi jika kau menghidupkan
  7184. kembali kamera itu,
  7185.  
  7186. 1613
  7187. 01:33:58,122 --> 01:34:00,992
  7188. ...apa pun yang kau katakan tentang
  7189. The Circle, terdengar di seluruh dunia
  7190.  
  7191. 1614
  7192. 01:34:01,024 --> 01:34:03,260
  7193. ...dan itu mengubah segalanya.
  7194.  
  7195. 1615
  7196. 01:34:17,975 --> 01:34:18,976
  7197. Halo.
  7198.  
  7199. 1616
  7200. 01:34:22,712 --> 01:34:24,148
  7201. Halo lagi.
  7202.  
  7203. 1617
  7204. 01:34:29,287 --> 01:34:30,755
  7205. Hai.
  7206. Hei, Mae.
  7207.  
  7208. 1618
  7209. 01:34:39,997 --> 01:34:43,067
  7210. Dan begitulah seharusnya,
  7211. bagaimana mungkin,
  7212.  
  7213. 1619
  7214. 01:34:43,100 --> 01:34:46,036
  7215. ...tapi kami tidak memiliki teknologi,
  7216. tapi kami akan melakukannya.
  7217.  
  7218. 1620
  7219. 01:34:46,069 --> 01:34:50,640
  7220. Dan ketika kita melakukannya, ketika
  7221. setiap kendaraan diketahui dan terhubung,
  7222.  
  7223. 1621
  7224. 01:34:50,675 --> 01:34:54,311
  7225. ...data yang kami miliki akan membantu
  7226. kami memperbaiki pola lalu lintas,
  7227.  
  7228. 1622
  7229. 01:34:54,345 --> 01:35:00,345
  7230. ...menjaga agar driver tetap aman, dan
  7231. optimalkan layanan Lingkaran di semua platform.
  7232.  
  7233. 1623
  7234. 01:35:00,984 --> 01:35:03,353
  7235. Belanja, penginapan,
  7236.  
  7237. 1624
  7238. 01:35:04,189 --> 01:35:05,757
  7239. ...atraksi,
  7240.  
  7241. 1625
  7242. 01:35:06,591 --> 01:35:08,326
  7243. ...atraksi seperti Mae Holland.
  7244.  
  7245. 1626
  7246. 01:35:08,359 --> 01:35:10,261
  7247. Mae, ayo di sini.
  7248.  
  7249. 1627
  7250. 01:35:10,293 --> 01:35:12,563
  7251. Ayo kemari. Astaga, Mae.
  7252.  
  7253. 1628
  7254. 01:35:12,595 --> 01:35:14,898
  7255. Hei, kau transparan lagi
  7256. Lihat itu.
  7257.  
  7258. 1629
  7259. 01:35:14,931 --> 01:35:16,533
  7260. Halo. Halo.
  7261.  
  7262. 1630
  7263. 01:35:17,167 --> 01:35:18,670
  7264. Mae Holland.
  7265.  
  7266. 1631
  7267. 01:35:21,872 --> 01:35:23,506
  7268. Sekarang,
  7269.  
  7270. 1632
  7271. 01:35:23,539 --> 01:35:27,545
  7272. Mae adalah orang yang berani
  7273.  
  7274. 1633
  7275. 01:35:27,578 --> 01:35:29,313
  7276. ...karena bahkan di tengah kesedihannya,
  7277.  
  7278. 1634
  7279. 01:35:29,346 --> 01:35:34,251
  7280. ...dia tahu kalau dia memiliki
  7281. tanggung jawab kepada pengikutnya,
  7282.  
  7283. 1635
  7284. 01:35:34,284 --> 01:35:37,320
  7285. ...ke seluruh dunia, sungguh.
  7286.  
  7287. 1636
  7288. 01:35:37,354 --> 01:35:39,422
  7289. Terima kasih sudah mengatakan itu, Eamon.
  7290.  
  7291. 1637
  7292. 01:35:39,456 --> 01:35:42,926
  7293. Dan aku tidak bisa
  7294. setuju denganmu lagi.
  7295.  
  7296. 1638
  7297. 01:35:42,960 --> 01:35:45,962
  7298. Aku tahu Tom, dia juga setuju.
  7299.  
  7300. 1639
  7301. 01:35:45,996 --> 01:35:47,131
  7302. Benar, Tom?
  7303.  
  7304. 1640
  7305. 01:35:47,163 --> 01:35:48,765
  7306. Kau mau keluar?
  7307.  
  7308. 1641
  7309. 01:35:50,367 --> 01:35:52,036
  7310. Ayolah.
  7311.  
  7312. 1642
  7313. 01:35:52,069 --> 01:35:53,737
  7314. Kau di sana.
  7315.  
  7316. 1643
  7317. 01:35:57,006 --> 01:35:58,342
  7318. Pertama,
  7319.  
  7320. 1644
  7321. 01:35:58,376 --> 01:36:00,543
  7322. Aku ingin berterima kasih kepada semua
  7323. orang di sini dan di seluruh dunia
  7324.  
  7325. 1645
  7326. 01:36:00,578 --> 01:36:03,714
  7327. ...atas dukungan yang telah kau berikan
  7328. kepadaku sejak kami kehilangan Mercer.
  7329.  
  7330. 1646
  7331. 01:36:03,747 --> 01:36:05,849
  7332. Beberapa hari terakhir ini,
  7333.  
  7334. 1647
  7335. 01:36:05,882 --> 01:36:11,021
  7336. Aku telah menyadari sesuatu tentang
  7337. diriku dan tentang The Circle.
  7338.  
  7339. 1648
  7340. 01:36:11,055 --> 01:36:14,557
  7341. Itu adalah kalau aku
  7342. tidak ingin diputuskan.
  7343.  
  7344. 1649
  7345. 01:36:14,591 --> 01:36:16,993
  7346. Aku tidak ingin mencari teman,
  7347.  
  7348. 1650
  7349. 01:36:17,027 --> 01:36:19,396
  7350. ...keluarga, orang yang aku cintai.
  7351.  
  7352. 1651
  7353. 01:36:20,064 --> 01:36:22,667
  7354. Kami kehilangan jejak Mercer,
  7355.  
  7356. 1652
  7357. 01:36:22,699 --> 01:36:26,503
  7358. ...tapi bagaimana kalau kita tidak
  7359. pernah kehilangan kontak satu sama lain?
  7360.  
  7361. 1653
  7362. 01:36:27,939 --> 01:36:32,610
  7363. Bagaimana jika, alih-alih
  7364. mencari, kita selalu tahu?
  7365.  
  7366. 1654
  7367. 01:36:34,377 --> 01:36:37,180
  7368. Yang aku usulkan adalah
  7369. keterbukaan yang radikal
  7370.  
  7371. 1655
  7372. 01:36:37,215 --> 01:36:39,551
  7373. ...dan koneksi tak terputus.
  7374.  
  7375. 1656
  7376. 01:36:42,052 --> 01:36:43,354
  7377. Itu harus dimulai dari sini.
  7378.  
  7379. 1657
  7380. 01:36:43,355 --> 01:36:44,354
  7381. Mmm.
  7382.  
  7383. 1658
  7384. 01:36:45,922 --> 01:36:48,858
  7385. Kau tahu kemunafikan
  7386. biasa dunia digital.
  7387.  
  7388. 1659
  7389. 01:36:48,891 --> 01:36:54,064
  7390. Kami ingin segalanya di Awan
  7391. dan belum pemimpin kami...
  7392.  
  7393. 1660
  7394. 01:36:55,198 --> 01:36:57,234
  7395. Tinggal di atasnya.
  7396.  
  7397. 1661
  7398. 01:36:57,268 --> 01:37:02,105
  7399. Jadi, aku ingin
  7400. mengundang Eamon dan Tom
  7401.  
  7402. 1662
  7403. 01:37:02,139 --> 01:37:06,778
  7404. ...untuk bergabung denganku dalam
  7405. percobaan ini yang telah mereka rintis.
  7406.  
  7407. 1663
  7408. 01:37:08,345 --> 01:37:10,981
  7409. Aku mengundang mereka untuk memberi contoh
  7410.  
  7411. 1664
  7412. 01:37:11,882 --> 01:37:13,684
  7413. ...untuk The Circle dan dunia...
  7414.  
  7415. 1665
  7416. 01:37:16,887 --> 01:37:18,823
  7417. Terus terang.
  7418.  
  7419. 1666
  7420. 01:37:23,260 --> 01:37:25,128
  7421. Apa yang kau katakan, guys
  7422.  
  7423. 1667
  7424. 01:37:26,663 --> 01:37:28,166
  7425. Akankah kau bergabung denganku?
  7426.  
  7427. 1668
  7428. 01:37:34,939 --> 01:37:39,043
  7429. Tidakkah lebih baik mengetahui setiap
  7430. gerakan mereka, setiap kata mereka?
  7431.  
  7432. 1669
  7433. 01:37:39,076 --> 01:37:43,480
  7434. Mulai sekarang, setiap
  7435. pesan, rapat, telepon,
  7436.  
  7437. 1670
  7438. 01:37:43,514 --> 01:37:46,650
  7439. ...semua akan menjadi publik, bisa diketahui.
  7440.  
  7441. 1671
  7442. 01:37:47,652 --> 01:37:49,319
  7443. Jangan pernah terhapus
  7444.  
  7445. 1672
  7446. 01:37:49,353 --> 01:37:51,956
  7447. Sebenarnya, Ty Lafitte telah
  7448. membantu kami membuat setiap dokumen
  7449.  
  7450. 1673
  7451. 01:37:51,988 --> 01:37:55,391
  7452. ...dalam sejarah
  7453. perusahaan publik,
  7454.  
  7455. 1674
  7456. 01:37:55,426 --> 01:37:58,562
  7457. ...setiap pesan, setiap
  7458. rencana termasuk,
  7459.  
  7460. 1675
  7461. 01:37:58,595 --> 01:38:00,563
  7462. ...dan ini adalah bagian favoritku,
  7463.  
  7464. 1676
  7465. 01:38:00,597 --> 01:38:04,667
  7466. ...setiap email dari
  7467. akun Tom dan Eamon,
  7468.  
  7469. 1677
  7470. 01:38:04,701 --> 01:38:06,502
  7471. ...dan akun pribadi mereka,
  7472.  
  7473. 1678
  7474. 01:38:06,537 --> 01:38:08,706
  7475. ...dan akun rahasia
  7476. sekunder mereka,
  7477.  
  7478. 1679
  7479. 01:38:08,739 --> 01:38:13,377
  7480. ...dan bahkan akun kode
  7481. acak mereka yang acak-acakan
  7482.  
  7483. 1680
  7484. 01:38:13,411 --> 01:38:16,847
  7485. ...kalau tidak ada, bahkan
  7486. asisten atau istri mereka,
  7487.  
  7488. 1681
  7489. 01:38:16,881 --> 01:38:18,883
  7490. ...tahu ada...
  7491.  
  7492. 1682
  7493. 01:38:20,618 --> 01:38:22,153
  7494. Sampai sekarang.
  7495.  
  7496. 1683
  7497. 01:38:24,387 --> 01:38:26,556
  7498. Semuanya sudah
  7499. terkirim kepadamu.
  7500.  
  7501. 1684
  7502. 01:38:30,328 --> 01:38:32,463
  7503. Kami sangat kacau.
  7504.  
  7505. 1685
  7506. 01:38:32,496 --> 01:38:36,466
  7507. Kukira kita berhak atas
  7508. akses seperti itu, bukan?
  7509.  
  7510. 1686
  7511. 01:38:36,500 --> 01:38:38,536
  7512. Ya!
  7513.  
  7514. 1687
  7515. 01:38:41,037 --> 01:38:43,206
  7516. Mae, Kau adalah wanita yang
  7517. sangat berani untuk melakukan ini.
  7518.  
  7519. 1688
  7520. 01:38:48,912 --> 01:38:52,215
  7521. Tidak ada lagi rahasia.
  7522.  
  7523. 1689
  7524. 01:38:52,248 --> 01:38:56,286
  7525. Privasi adalah hal sementara, dan
  7526. sekarang, semuanya berakhir.
  7527.  
  7528. 1690
  7529. 01:38:57,921 --> 01:39:00,692
  7530. Kita takkan hidup
  7531. dalam bayang-bayang lagi.
  7532.  
  7533. 1691
  7534. 01:39:01,359 --> 01:39:03,394
  7535. Hei, waktunya bagus.
  7536.  
  7537. 1692
  7538. 01:39:23,447 --> 01:39:24,882
  7539. Terima kasih.
  7540.  
  7541. 1693
  7542. 01:39:25,716 --> 01:39:27,385
  7543. Terima kasih.
  7544.  
  7545. 1694
  7546. 01:39:27,417 --> 01:39:30,086
  7547. Aku bosan bersembunyi.
  7548.  
  7549. 1695
  7550. 01:39:30,119 --> 01:39:34,257
  7551. Kata kunci dan kata
  7552. kunci ini mengetuk,
  7553.  
  7554. 1696
  7555. 01:39:34,292 --> 01:39:38,062
  7556. ...perbedaan antara
  7557. publik dan swasta.
  7558.  
  7559. 1697
  7560. 01:39:38,762 --> 01:39:41,097
  7561. Bukan?
  7562.  
  7563. 1698
  7564. 01:39:41,131 --> 01:39:45,302
  7565. Dan kalau dipikir-kira lagi, aku
  7566. bosan berdiri di sini dalam kegelapan.
  7567.  
  7568. 1699
  7569. 01:39:47,270 --> 01:39:51,041
  7570. Jangan cemas, Eamon
  7571. akan menyusul atau...
  7572.  
  7573. 1700
  7574. 01:39:52,076 --> 01:39:53,277
  7575. Mungkin dia tidak mau.
  7576.  
  7577. 1701
  7578. 01:39:53,310 --> 01:39:55,846
  7579. Either way, sekarang
  7580. saatnya untuk perubahan.
  7581.  
  7582. 1702
  7583. 01:39:55,880 --> 01:39:58,082
  7584. Kami akan membuat ulang tempat ini.
  7585.  
  7586. 1703
  7587. 01:39:58,114 --> 01:40:00,583
  7588. Dan jika kita melakukannya dengan benar,
  7589.  
  7590. 1704
  7591. 01:40:00,617 --> 01:40:03,087
  7592. ...kita akan memberi
  7593. contoh untuk semua orang.
  7594.  
  7595. 1705
  7596. 01:40:04,054 --> 01:40:06,056
  7597. Masa depan takkan menunggu.
  7598.  
  7599. 1706
  7600. 01:40:49,600 --> 01:40:50,701
  7601. Halo.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement