Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 29th, 2019
139
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 62.54 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:58,259 --> 00:01:00,259
  8. -Tidak.
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:00,261 --> 00:01:01,693
  12. Tidak.
  13.  
  14. 3
  15. 00:03:16,229 --> 00:03:18,330
  16. -Apa masalahnya?
  17.  
  18. 4
  19. 00:03:35,782 --> 00:03:38,817
  20. -Apa?
  21.  
  22. 5
  23. 00:03:38,819 --> 00:03:41,853
  24. - Kenapa kamu tidak
  25. makan apa saja?
  26.  
  27. 6
  28. 00:03:41,855 --> 00:03:43,855
  29. - Saya tidak pernah gila
  30. tentang makanan di sini.
  31.  
  32. 7
  33. 00:03:43,857 --> 00:03:45,958
  34. Kamu tahu itu.
  35.  
  36. 8
  37. 00:03:46,926 --> 00:03:49,628
  38. - Aku akan membawamu
  39. ke tempat paman persik saya.
  40.  
  41. 9
  42. 00:03:49,630 --> 00:03:51,330
  43. Saya katakan itu dalam perjalanan ke sini.
  44.  
  45. 10
  46. 00:03:51,332 --> 00:03:53,966
  47. - Ini adalah satu-satunya tempat
  48. kamu pernah membawa saya,
  49.  
  50. 11
  51. 00:03:53,968 --> 00:03:55,634
  52. dan setiap kali Anda memberi tahu saya
  53.  
  54. 12
  55. 00:03:55,636 --> 00:03:58,537
  56. tentang bagaimana Anda dulu datang ke sini
  57. dengan ibumu
  58.  
  59. 13
  60. 00:03:58,539 --> 00:04:01,773
  61. dan nenekmu
  62. ketika kamu masih kecil,
  63.  
  64. 14
  65. 00:04:01,775 --> 00:04:05,744
  66. kembali ketika Anda shoobie
  67. dan bantal kursi berwarna biru.
  68.  
  69. 15
  70. 00:04:09,550 --> 00:04:14,987
  71. Oke, jadi kamu tidak bersemangat
  72. tentang merombak seperti saya.
  73.  
  74. 16
  75. 00:04:14,989 --> 00:04:16,788
  76. Anda tidak harus menjadi jahat.
  77.  
  78. 17
  79. 00:04:16,790 --> 00:04:21,360
  80. - Saya tidak bersemangat
  81. tentang apa pun lagi, Eddie.
  82.  
  83. 18
  84. 00:04:21,362 --> 00:04:23,462
  85. Apa yang kita lakukan?
  86.  
  87. 19
  88. 00:04:25,565 --> 00:04:27,666
  89. -Apa masalah Anda?
  90.  
  91. 20
  92. 00:04:29,569 --> 00:04:35,540
  93. - Kota ini, di jalan
  94. kita hidup, semuanya.
  95.  
  96. 21
  97. 00:04:40,580 --> 00:04:43,382
  98. - Di sinilah
  99. kamu dari, Sandra.
  100.  
  101. 22
  102. 00:04:43,384 --> 00:04:45,484
  103. Ini rumahmu.
  104.  
  105. 23
  106. 00:04:58,498 --> 00:05:02,834
  107. - Saya sudah banyak berpikir tentang
  108. ketika kita pertama kali bersama.
  109.  
  110. 24
  111. 00:05:02,836 --> 00:05:07,873
  112. - Kami memiliki banyak waktu yang baik.
  113. - Itu lebih dari itu untukku.
  114.  
  115. 25
  116. 00:05:10,877 --> 00:05:12,744
  117. Anda lebih besar
  118. dari pada hidup, Eddie.
  119.  
  120. 26
  121. 00:05:12,746 --> 00:05:14,479
  122. Anda lebih baik dari ini.
  123.  
  124. 27
  125. 00:05:14,481 --> 00:05:18,717
  126. Saya duduk di sini menunggu
  127. untuk pria itu muncul kembali.
  128.  
  129. 28
  130. 00:05:18,719 --> 00:05:22,487
  131. Di suatu tempat di sepanjang garis,
  132. Sesuatu berubah.
  133.  
  134. 29
  135. 00:05:25,525 --> 00:05:27,059
  136. -Mendengarkan...
  137.  
  138. 30
  139. 00:05:32,498 --> 00:05:36,501
  140. Saya tahu hal-hal itu
  141. kasar
  142.  
  143. 31
  144. 00:05:36,503 --> 00:05:40,572
  145. karena kami kehilangan apartemen,
  146.  
  147. 32
  148. 00:05:40,574 --> 00:05:45,110
  149. dan kami berdua tahu
  150. itu salah saya.
  151.  
  152. 33
  153. 00:05:45,112 --> 00:05:48,046
  154. Anda tidak berpikir saya menginginkan sesuatu
  155. menjadi lebih baik bagi kita?
  156.  
  157. 34
  158. 00:05:48,048 --> 00:05:50,048
  159. - Lalu mengapa kamu tidak menelepon
  160. sepupumu Dominick?
  161.  
  162. 35
  163. 00:05:50,050 --> 00:05:51,883
  164. - Kenapa!
  165. - Karena dia bisa mendapatkanmu kembali
  166.  
  167. 36
  168. 00:05:51,885 --> 00:05:56,054
  169. dalam persatuan tukang kayu
  170. dalam, seperti, dua menit.
  171.  
  172. 37
  173. 00:05:56,056 --> 00:05:59,791
  174. - Dan kemudian aku bisa
  175. seperti sepupu saya?
  176.  
  177. 38
  178. 00:05:59,793 --> 00:06:03,962
  179. Bawa ember makan siang untuk bekerja,
  180. meninju jam?
  181.  
  182. 39
  183. 00:06:03,964 --> 00:06:06,698
  184. Dia seorang Strunz, sepupu saya.
  185.  
  186. 40
  187. 00:06:06,700 --> 00:06:08,700
  188. Strunz!
  189.  
  190. 41
  191. 00:06:57,483 --> 00:06:59,751
  192. - Semoga beruntung, tuan-tuan,
  193. tangan ini.
  194.  
  195. 42
  196. 00:07:04,490 --> 00:07:06,124
  197. Dua puluh.
  198.  
  199. 43
  200. 00:07:06,126 --> 00:07:08,727
  201. - Saya tidak mengeluh.
  202. - Lihat ini.
  203.  
  204. 44
  205. 00:07:08,729 --> 00:07:12,130
  206. - Enam belas ... membaginya?
  207. - Membagi mereka, membelah.
  208.  
  209. 45
  210. 00:07:12,132 --> 00:07:16,635
  211. - 3.000, tuan.
  212. - 3.000. Lihat ini.
  213.  
  214. 46
  215. 00:07:16,637 --> 00:07:20,872
  216. 3.000.
  217. - Ooh, pukulan besar, lihat dia.
  218.  
  219. 47
  220. 00:07:20,874 --> 00:07:23,575
  221. -Memainkan 3.000 lagi.
  222.  
  223. 48
  224. 00:07:23,577 --> 00:07:27,179
  225. Semoga beruntung ronde ini.
  226.  
  227. 49
  228. 00:07:27,181 --> 00:07:29,815
  229. Delapan belas.
  230.  
  231. 50
  232. 00:07:29,817 --> 00:07:31,616
  233. Delapan belas.
  234.  
  235. 51
  236. 00:07:31,618 --> 00:07:34,986
  237. Tigabelas.
  238. Sembilan belas.
  239.  
  240. 52
  241. 00:07:37,757 --> 00:07:39,758
  242. Dua puluh.
  243.  
  244. 53
  245. 00:07:39,760 --> 00:07:41,693
  246. - Baiklah baiklah.
  247. - Seperti itu?
  248.  
  249. 54
  250. 00:07:41,695 --> 00:07:43,495
  251. - Itu ... itu yang sulit,
  252. teman
  253.  
  254. 55
  255. 00:07:43,497 --> 00:07:46,131
  256. -Hei. Tidak bisa memenangkan semuanya, kawan.
  257.  
  258. 56
  259. 00:07:46,133 --> 00:07:48,467
  260. Hanya Marciano yang berbatu.
  261. - Bagaimana dengan jawaban itu?
  262.  
  263. 57
  264. 00:07:48,469 --> 00:07:50,969
  265. - Hei, bagaimana dengan itu?
  266. - Ya, sangat lucu.
  267.  
  268. 58
  269. 00:07:50,971 --> 00:07:52,571
  270. -Saya.
  271.  
  272. 59
  273. 00:07:52,573 --> 00:07:54,773
  274. -Permintaan maaf saya.
  275.  
  276. 60
  277. 00:07:54,775 --> 00:07:56,775
  278. - Ini yang kedua kalinya
  279. dalam dua minggu.
  280.  
  281. 61
  282. 00:07:56,777 --> 00:08:00,178
  283. Sial minggu lalu sama.
  284. Dia menipu saya. Dia curang.
  285.  
  286. 62
  287. 00:08:00,180 --> 00:08:02,113
  288. - Tidak ada yang berusaha
  289. menipu kamu, santai.
  290.  
  291. 63
  292. 00:08:02,115 --> 00:08:03,615
  293. - Saya anggota yang membayar iuran
  294. di sendi ini.
  295.  
  296. 64
  297. 00:08:03,617 --> 00:08:05,150
  298. - Kami semua adalah.
  299. - Kita semua membayar iuran,
  300.  
  301. 65
  302. 00:08:05,152 --> 00:08:07,686
  303. dan Anda tahu, Anda baru saja membayar
  304. beberapa iuran lagi saat itu.
  305.  
  306. 66
  307. 00:08:07,688 --> 00:08:10,088
  308. Bersantai.
  309. - Kemudahan kembali, Eddie.
  310.  
  311. 67
  312. 00:08:10,090 --> 00:08:11,823
  313. - Tidak malu. Kamu punya
  314. untuk membagi delapan.
  315.  
  316. 68
  317. 00:08:11,825 --> 00:08:13,525
  318. - Ayo, tenang.
  319. - "Split delapan" ...
  320.  
  321. 69
  322. 00:08:13,527 --> 00:08:15,193
  323. -Ini permainan yang ramah.
  324.  
  325. 70
  326. 00:08:15,195 --> 00:08:17,963
  327. - Sepertinya kamu keluar sekarang.
  328. - Ya, kamu lihat itu?
  329.  
  330. 71
  331. 00:08:17,965 --> 00:08:20,065
  332. Ya, saya keluar.
  333. Beri aku spidol.
  334.  
  335. 72
  336. 00:08:20,067 --> 00:08:22,767
  337. - Apa kesenanganmu, Tuan m.?
  338. - Sepuluh.
  339.  
  340. 73
  341. 00:08:22,769 --> 00:08:25,170
  342. - 10.000?
  343. - Tidak, sepuluh dolar.
  344.  
  345. 74
  346. 00:08:25,172 --> 00:08:27,572
  347. Ya, 10.000.
  348. - Dia pria yang bijak.
  349.  
  350. 75
  351. 00:08:27,574 --> 00:08:29,508
  352. Apakah kamu akan santai?
  353.  
  354. 76
  355. 00:08:34,947 --> 00:08:37,215
  356. - Pak, Anda baik-baik saja
  357. $ 5.000 malam ini.
  358.  
  359. 77
  360. 00:08:37,217 --> 00:08:39,684
  361. - 5.000?
  362. - Tuan, itu saldo Anda.
  363.  
  364. 78
  365. 00:08:39,686 --> 00:08:42,053
  366. - Angelo, kamu gila? Itu buruk
  367. cukup bajingan ini
  368.  
  369. 79
  370. 00:08:42,055 --> 00:08:43,822
  371. merampokku sepanjang malam!
  372. - Oh! Bersantai.
  373.  
  374. 80
  375. 00:08:43,824 --> 00:08:46,024
  376. - Apakah kamu gila ?!
  377. Apakah kamu gila?
  378.  
  379. 81
  380. 00:08:46,026 --> 00:08:47,859
  381. - Keluarkan dia dari sini!
  382. - Apa-apaan ini ?!
  383.  
  384. 82
  385. 00:08:47,861 --> 00:08:49,661
  386. - Hei! Dapatkan tangan sialanmu
  387. dariku.
  388.  
  389. 83
  390. 00:08:49,663 --> 00:08:51,563
  391. - Sampai jumpa minggu depan, Eddie.
  392. - Ya, aku akan melihat semuanya
  393.  
  394. 84
  395. 00:08:51,565 --> 00:08:53,532
  396. Anda bajingan minggu depan.
  397. - Beritahu teman!
  398.  
  399. 85
  400. 00:08:53,534 --> 00:08:55,233
  401. - Persetan kalian semua.
  402. Sampai jumpa minggu depan.
  403.  
  404. 86
  405. 00:08:55,235 --> 00:08:57,769
  406. Sampai jumpa minggu depan!
  407.  
  408. 87
  409. 00:10:00,299 --> 00:10:02,167
  410. -Anda tergelincir, Giancarlo.
  411.  
  412. 88
  413. 00:10:02,169 --> 00:10:06,037
  414. Saya bisa membatasi Anda
  415. disini.
  416.  
  417. 89
  418. 00:10:06,039 --> 00:10:10,141
  419. -Tony, Yesus. Kamu menakuti saya.
  420.  
  421. 90
  422. 00:10:13,312 --> 00:10:17,215
  423. -Malam yang sulit?
  424.  
  425. 91
  426. 00:10:17,217 --> 00:10:20,118
  427. - Bulan yang kasar.
  428. - Berapa kali saya dapat
  429.  
  430. 92
  431. 00:10:20,120 --> 00:10:23,355
  432. untuk memberitahu Anda untuk tenang
  433. dengan minuman keras itu?
  434.  
  435. 93
  436. 00:10:23,357 --> 00:10:27,726
  437. Moderasi.
  438. Itu akan membunuhmu,
  439.  
  440. 94
  441. 00:10:27,728 --> 00:10:31,930
  442. tapi kamu tidak mau
  443. untuk mendengar itu, bukan?
  444.  
  445. 95
  446. 00:10:31,932 --> 00:10:34,799
  447. - Saya akan menerima saran.
  448. - Ayolah. Ayo jalan.
  449.  
  450. 96
  451. 00:10:34,801 --> 00:10:37,168
  452. Ayo bicara.
  453.  
  454. 97
  455. 00:10:37,170 --> 00:10:40,639
  456. - Hei, terima kasih sudah datang lagi.
  457. - Itulah gunanya teman.
  458.  
  459. 98
  460. 00:10:48,347 --> 00:10:50,649
  461. -Terlalu banyak telinga.
  462.  
  463. 99
  464. 00:10:55,921 --> 00:10:59,124
  465. Anda tahu tentang permainan poker
  466. di rumah saya pada hari Rabu malam?
  467.  
  468. 100
  469. 00:10:59,126 --> 00:11:00,692
  470. -Mm-hmm.
  471.  
  472. 101
  473. 00:11:00,694 --> 00:11:03,361
  474. - Orang ini benar-benar
  475. malam yang buruk minggu lalu.
  476.  
  477. 102
  478. 00:11:03,363 --> 00:11:05,330
  479. Dia masuk untuk saya untuk 100 ribu.
  480.  
  481. 103
  482. 00:11:05,332 --> 00:11:08,166
  483. Aku dengan ramah memberinya
  484. beberapa hari ekstra.
  485.  
  486. 104
  487. 00:11:08,168 --> 00:11:11,770
  488. Sekarang tusukan itu bahkan tidak akan kembali
  489. panggilan telepon saya.
  490.  
  491. 105
  492. 00:11:11,772 --> 00:11:14,873
  493. Oke, pria apa?
  494.  
  495. 106
  496. 00:11:14,875 --> 00:11:18,810
  497. - Teman pop Anda dari
  498. geng dari Philly.
  499.  
  500. 107
  501. 00:11:18,812 --> 00:11:21,713
  502. - Whoa, whoa, whoa, tunggu sebentar.
  503. Tahan.
  504.  
  505. 108
  506. 00:11:21,715 --> 00:11:24,683
  507. Anda ingin saya kembali ke rumah?
  508.  
  509. 109
  510. 00:11:24,685 --> 00:11:28,119
  511. Ton, kamu tahu
  512. Anda memiliki kesetiaan saya,
  513.  
  514. 110
  515. 00:11:28,121 --> 00:11:30,989
  516. tapi aku tidak bisa pulang,
  517. dan kamu tahu itu.
  518.  
  519. 111
  520. 00:11:30,991 --> 00:11:33,792
  521. - Masih?
  522. - Ya, masih.
  523.  
  524. 112
  525. 00:11:35,428 --> 00:11:38,830
  526. - Kamu khawatir tentang itu
  527. orang bodoh dari jalan kembali kapan?
  528.  
  529. 113
  530. 00:11:38,832 --> 00:11:40,398
  531. -Biarkan aku bertanya padamu,
  532.  
  533. 114
  534. 00:11:40,400 --> 00:11:42,834
  535. apa yang tidak pernah menjejakkan kaki di sini
  536. lagi berarti bagi Anda?
  537.  
  538. 115
  539. 00:11:42,836 --> 00:11:46,337
  540. Bagi saya, itu berarti jangan kembali,
  541. jadi saya belum.
  542.  
  543. 116
  544. 00:11:46,339 --> 00:11:49,441
  545. - Aku mendukungmu
  546. pergi ke sana.
  547.  
  548. 117
  549. 00:11:49,443 --> 00:11:53,478
  550. Bahkan tidak memikirkan hal itu
  551. pernah terjadi.
  552.  
  553. 118
  554. 00:11:53,480 --> 00:11:57,482
  555. Lihat, orang ini sudah mengenal Anda
  556. sejak kamu masih kecil.
  557.  
  558. 119
  559. 00:11:57,484 --> 00:11:59,350
  560. Mungkin Anda bisa mendapatkannya
  561. untuk mengerti
  562.  
  563. 120
  564. 00:11:59,352 --> 00:12:01,419
  565. keseriusan
  566. situasi.
  567.  
  568. 121
  569. 00:12:08,928 --> 00:12:11,362
  570. - Baiklah,
  571. Saya akan membereskannya.
  572.  
  573. 122
  574. 00:12:11,364 --> 00:12:13,765
  575. - Anda tahu di mana bar-nya
  576. ada di, kan?
  577.  
  578. 123
  579. 00:12:13,767 --> 00:12:16,935
  580. - Ya, saya tahu di mana dia berada.
  581. - Dia mungkin menutupnya
  582.  
  583. 124
  584. 00:12:16,937 --> 00:12:19,804
  585. beberapa kali
  586. kembali pada hari itu, kan?
  587.  
  588. 125
  589. 00:12:19,806 --> 00:12:22,340
  590. - Sedikit.
  591. - Aku ingin kamu pergi ke sana,
  592.  
  593. 126
  594. 00:12:22,342 --> 00:12:23,975
  595. tunggu dia,
  596.  
  597. 127
  598. 00:12:23,977 --> 00:12:27,746
  599. kapan dia akan tutup besok
  600. malam, kamu ikuti?
  601.  
  602. 128
  603. 00:12:27,748 --> 00:12:29,514
  604. Jika dia tidak bekerja sama dengan Anda,
  605.  
  606. 129
  607. 00:12:29,516 --> 00:12:31,516
  608. kamu kasar dia
  609. bagaimanapun Anda harus,
  610.  
  611. 130
  612. 00:12:31,518 --> 00:12:35,887
  613. tapi jangan keluar dari sana
  614. tanpa uang saya, Anda mendapatkannya?
  615.  
  616. 131
  617. 00:12:35,889 --> 00:12:37,922
  618. Dia punya brankas
  619. di lantai dua.
  620.  
  621. 132
  622. 00:12:37,924 --> 00:12:41,993
  623. Meledakkan keparat itu, aku
  624. tidak peduli, tapi saya ingin uang saya.
  625.  
  626. 133
  627. 00:12:44,930 --> 00:12:48,767
  628. - Saya membantu Anda.
  629. - Bajingan membuatnya benar-benar
  630.  
  631. 134
  632. 00:12:48,769 --> 00:12:51,836
  633. sulit bagiku
  634. untuk membuat daftar gaji minggu ini.
  635.  
  636. 135
  637. 00:13:22,234 --> 00:13:24,335
  638. -Salut.
  639.  
  640. 136
  641. 00:13:35,381 --> 00:13:38,016
  642. - Kamu ingat itu
  643. Pekerjaan Marina dua tahun lalu?
  644.  
  645. 137
  646. 00:13:40,586 --> 00:13:44,122
  647. -Siapa yang bisa melupakan itu?
  648.  
  649. 138
  650. 00:13:44,124 --> 00:13:47,225
  651. - "Masuk dan keluar, 10 grand masing-masing."
  652.  
  653. 139
  654. 00:13:47,227 --> 00:13:50,995
  655. Itu milik Tony
  656. kata-kata yang tepat untuk kita.
  657.  
  658. 140
  659. 00:13:53,499 --> 00:13:55,567
  660. - Bagaimana kita berdua tidak duduk
  661. di sel penjara
  662.  
  663. 141
  664. 00:13:55,569 --> 00:13:58,570
  665. sekarang tentang kesepakatan itu?
  666.  
  667. 142
  668. 00:13:58,572 --> 00:14:01,606
  669. - Saya terkena pneumonia
  670. bersembunyi di air itu.
  671.  
  672. 143
  673. 00:14:01,608 --> 00:14:03,875
  674. Saya masih belum benar tentang itu.
  675.  
  676. 144
  677. 00:14:08,480 --> 00:14:12,150
  678. -Nah, pekerjaan ini di lahan kering.
  679.  
  680. 145
  681. 00:14:14,253 --> 00:14:16,855
  682. Pemilik restoran di Philly,
  683.  
  684. 146
  685. 00:14:16,857 --> 00:14:19,190
  686. dulu teman baik
  687. dengan pop saya,
  688.  
  689. 147
  690. 00:14:19,192 --> 00:14:21,392
  691. berutang Tony 100 yang besar.
  692.  
  693. 148
  694. 00:14:21,394 --> 00:14:25,163
  695. Dia memberi Tony alasannya.
  696.  
  697. 149
  698. 00:14:25,165 --> 00:14:28,233
  699. -Apa yang tidak kamu katakan padaku?
  700.  
  701. 150
  702. 00:14:28,235 --> 00:14:31,436
  703. -Ini harus dilakukan malam ini.
  704.  
  705. 151
  706. 00:14:33,539 --> 00:14:35,173
  707. - Bagaimana jika dia tidak punya
  708. uang tunai?
  709.  
  710. 152
  711. 00:14:35,175 --> 00:14:37,208
  712. Bagaimana jika dia tidak ada di sana?
  713.  
  714. 153
  715. 00:14:37,210 --> 00:14:39,878
  716. Anda tahu bagaimana gilanya Tony
  717. ketika semuanya tidak berjalan dengan benar.
  718.  
  719. 154
  720. 00:14:39,880 --> 00:14:42,881
  721. - Lihat, waktu untuk menangkapnya
  722. adalah ketika
  723.  
  724. 155
  725. 00:14:42,883 --> 00:14:44,315
  726. dia bersiap-siap
  727. untuk menutup toko.
  728.  
  729. 156
  730. 00:14:44,317 --> 00:14:45,917
  731. Itu waktu kita.
  732.  
  733. 157
  734. 00:14:48,888 --> 00:14:52,023
  735. Anda masih punya,
  736. uh, kelelawar kan?
  737.  
  738. 158
  739. 00:14:52,025 --> 00:14:56,127
  740. -Yeah, untuk apa aku membutuhkannya?
  741.  
  742. 159
  743. 00:15:08,274 --> 00:15:10,308
  744. -Kristus.
  745.  
  746. 160
  747. 00:15:17,683 --> 00:15:19,217
  748. -Terry.
  749.  
  750. 161
  751. 00:15:24,056 --> 00:15:28,026
  752. Jadilah sahabat, jaga tanganmu
  753. di mana saya bisa melihat mereka.
  754.  
  755. 162
  756. 00:15:32,064 --> 00:15:34,332
  757. Keduanya.
  758.  
  759. 163
  760. 00:15:40,339 --> 00:15:44,142
  761. -Eddie.
  762.  
  763. 164
  764. 00:15:44,144 --> 00:15:45,710
  765. Apa itu kamu?
  766.  
  767. 165
  768. 00:15:45,712 --> 00:15:49,681
  769. -Aku naik tangga.
  770.  
  771. 166
  772. 00:15:52,685 --> 00:15:55,019
  773. Mengumpulkan untuk
  774. "satu-satunya," Terry.
  775.  
  776. 167
  777. 00:15:55,021 --> 00:15:57,488
  778. Dia menginginkan uangnya.
  779.  
  780. 168
  781. 00:15:57,490 --> 00:15:59,457
  782. -Dan dia mengirimmu keluar untuk itu?
  783.  
  784. 169
  785. 00:16:01,160 --> 00:16:04,228
  786. Saya akan terkesima.
  787.  
  788. 170
  789. 00:16:04,230 --> 00:16:08,399
  790. Anda tahu, jika ayahmu
  791. masih hidup,
  792.  
  793. 171
  794. 00:16:08,401 --> 00:16:10,668
  795. dia akan menamparmu
  796. untuk bahkan datang ke sini.
  797.  
  798. 172
  799. 00:16:12,204 --> 00:16:14,472
  800. - Saya tidak ingin berada di sini
  801. sekarang juga.
  802.  
  803. 173
  804. 00:16:14,474 --> 00:16:16,040
  805. Saya di sini karena saya harus menjadi.
  806.  
  807. 174
  808. 00:16:16,042 --> 00:16:20,144
  809. Anda mengalami malam yang buruk dan Anda berutang.
  810.  
  811. 175
  812. 00:16:20,146 --> 00:16:22,714
  813. - Kamu ... kamu mengatakan itu
  814. dasar bajingan
  815.  
  816. 176
  817. 00:16:22,716 --> 00:16:24,983
  818. bahwa saya akan membawa uangnya
  819.  
  820. 177
  821. 00:16:24,985 --> 00:16:28,386
  822. untuk dia hal pertama
  823. besok pagi, bersumpah demi tuhan.
  824.  
  825. 178
  826. 00:16:28,388 --> 00:16:34,525
  827. Tetapi untuk malam ini, saya akan menjadi
  828. di tengah sesuatu,
  829.  
  830. 179
  831. 00:16:34,527 --> 00:16:36,761
  832. dan untuk cinta Yesus,
  833. kamu tidak bisa berada di sini.
  834.  
  835. 180
  836. 00:16:40,599 --> 00:16:43,201
  837. SAYA...
  838.  
  839. 181
  840. 00:16:43,203 --> 00:16:46,170
  841. Anda semut kecil kencing
  842. sepotong kotoran.
  843.  
  844. 182
  845. 00:16:46,172 --> 00:16:47,739
  846. -Apa itu tadi?
  847.  
  848. 183
  849. 00:16:51,010 --> 00:16:53,111
  850. -Aku akan memberimu apa yang aku punya.
  851.  
  852. 184
  853. 00:16:56,281 --> 00:16:59,250
  854. Yesus.
  855.  
  856. 185
  857. 00:17:01,087 --> 00:17:03,054
  858. Ini yang terakhir saya,
  859. bersumpah demi tuhan.
  860.  
  861. 186
  862. 00:17:08,627 --> 00:17:12,263
  863. 50.000 atau 60.000.
  864.  
  865. 187
  866. 00:17:12,265 --> 00:17:14,365
  867. Saya tidak begitu tahu.
  868.  
  869. 188
  870. 00:17:18,437 --> 00:17:21,406
  871. Jadi, semua benar saat itu.
  872.  
  873. 189
  874. 00:17:21,408 --> 00:17:24,142
  875. Senang melihatmu di sana,
  876. Eddie,
  877.  
  878. 190
  879. 00:17:24,144 --> 00:17:26,244
  880. dan...
  881.  
  882. 191
  883. 00:17:29,048 --> 00:17:31,249
  884. -tidak akan menyelesaikannya.
  885.  
  886. 192
  887. 00:17:33,318 --> 00:17:37,388
  888. -Oh, yah, sekarang ...
  889.  
  890. 193
  891. 00:17:37,390 --> 00:17:40,324
  892. saya mau kemana
  893. untuk mendapatkan $ 50.000 lagi?
  894.  
  895. 194
  896. 00:17:40,326 --> 00:17:44,595
  897. Saya punya ide...
  898. Bank sialan itu,
  899.  
  900. 195
  901. 00:17:44,597 --> 00:17:46,697
  902. yang tidak terbuka.
  903.  
  904. 196
  905. 00:17:50,769 --> 00:17:53,304
  906. Kamu tahu, ayahmu
  907. dan saya, kami biasa bermain
  908.  
  909. 197
  910. 00:17:53,306 --> 00:17:55,773
  911. bertahun-tahun yang baik bersama.
  912. Maksudku...
  913.  
  914. 198
  915. 00:17:55,775 --> 00:17:58,109
  916. Aku memelukmu dalam pelukanku
  917. ketika kamu masih kecil, anak kecil.
  918.  
  919. 199
  920. 00:17:58,111 --> 00:18:00,111
  921. Anda masih muntah
  922. dan menggerutu
  923.  
  924. 200
  925. 00:18:00,113 --> 00:18:02,547
  926. dan shittin kecilmu
  927. popok.
  928.  
  929. 201
  930. 00:18:02,549 --> 00:18:04,782
  931. Gah!
  932. - Kamu dengarkan aku.
  933.  
  934. 202
  935. 00:18:04,784 --> 00:18:07,585
  936. Jika saya kembali ke sana
  937. tanpa 100,
  938.  
  939. 203
  940. 00:18:07,587 --> 00:18:09,587
  941. maka masalah Anda
  942. menjadi masalah saya.
  943.  
  944. 204
  945. 00:18:09,589 --> 00:18:10,822
  946. Tidak akan terjadi.
  947.  
  948. 205
  949. 00:18:10,824 --> 00:18:13,591
  950. -Jadi masuk akal di sini, boyo!
  951.  
  952. 206
  953. 00:18:13,593 --> 00:18:16,227
  954. Demi Tuhan,
  955. Aku mengajakmu memancing!
  956.  
  957. 207
  958. 00:18:16,229 --> 00:18:20,231
  959. - Ya, dan kami tidak menangkapnya
  960. sial, apa kita ?!
  961.  
  962. 208
  963. 00:18:22,102 --> 00:18:25,603
  964. - Saya katakan saat itu
  965. menggunakan iming-iming yang salah.
  966.  
  967. 209
  968. 00:18:28,607 --> 00:18:30,341
  969. -Apa-apaan itu?
  970.  
  971. 210
  972. 00:18:30,343 --> 00:18:33,678
  973. - Saya tidak tahu.
  974. Saya tidak mengharapkan siapa pun.
  975.  
  976. 211
  977. 00:18:43,489 --> 00:18:46,324
  978. - Tuan McGann?
  979. - Bantu aku, untuk apaan!
  980.  
  981. 212
  982. 00:18:55,167 --> 00:18:59,504
  983. Sekarang, boyo, sekarang tetap tenang!
  984.  
  985. 213
  986. 00:19:31,403 --> 00:19:33,905
  987. -Kau baik-baik saja, bung?
  988.  
  989. 214
  990. 00:19:35,607 --> 00:19:38,743
  991. Chris?
  992. - Hah?
  993.  
  994. 215
  995. 00:19:39,711 --> 00:19:41,812
  996. -Kosongkan sakunya.
  997.  
  998. 216
  999. 00:19:48,720 --> 00:19:50,221
  1000. Silakan, lakukan itu.
  1001.  
  1002. 217
  1003. 00:19:50,223 --> 00:19:52,523
  1004. -Ya.
  1005.  
  1006. 218
  1007. 00:22:19,838 --> 00:22:22,773
  1008. - Hei.
  1009. - Hei.
  1010.  
  1011. 219
  1012. 00:22:36,488 --> 00:22:39,357
  1013. - Oke, jadi apa
  1014. misteri besar di sini?
  1015.  
  1016. 220
  1017. 00:22:39,359 --> 00:22:41,125
  1018. -Jadi ini.
  1019.  
  1020. 221
  1021. 00:23:00,679 --> 00:23:04,815
  1022. -Apakah kamu bercanda?
  1023.  
  1024. 222
  1025. 00:23:04,817 --> 00:23:06,617
  1026. -Nggak.
  1027.  
  1028. 223
  1029. 00:23:11,790 --> 00:23:14,692
  1030. - Aku bahkan tidak bisa mulai membayangkan
  1031. berapa banyak karat ini.
  1032.  
  1033. 224
  1034. 00:23:21,466 --> 00:23:24,435
  1035. Warna dan kejernihan
  1036. baik, sangat bagus.
  1037.  
  1038. 225
  1039. 00:23:25,771 --> 00:23:28,706
  1040. Mungkin si1 atau 2 saat dipotong,
  1041. suatu tempat di sana.
  1042.  
  1043. 226
  1044. 00:23:30,409 --> 00:23:32,109
  1045. - Jadi, berapa banyak yang Anda pikirkan
  1046. layak?
  1047.  
  1048. 227
  1049. 00:23:34,679 --> 00:23:36,714
  1050. -Jutaan.
  1051.  
  1052. 228
  1053. 00:23:38,851 --> 00:23:41,919
  1054. -Kamu tahu ini apa?
  1055.  
  1056. 229
  1057. 00:23:41,921 --> 00:23:45,890
  1058. Ini jalan kita
  1059. keluar dari kehidupan yang menyebalkan ini.
  1060.  
  1061. 230
  1062. 00:23:47,092 --> 00:23:51,896
  1063. - Mungkin, tapi pertama-tama kita punya
  1064. untuk pagar hal itu.
  1065.  
  1066. 231
  1067. 00:23:51,898 --> 00:23:53,998
  1068. Itu tidak akan terjadi
  1069. agar mudah, teman saya.
  1070.  
  1071. 232
  1072. 00:23:54,000 --> 00:23:56,834
  1073. Siapa pun yang memilikinya pasti memilikinya
  1074. akan datang untuk itu.
  1075.  
  1076. 233
  1077. 00:23:56,836 --> 00:23:58,836
  1078. Mereka mungkin sudah.
  1079.  
  1080. 234
  1081. 00:23:58,838 --> 00:24:01,472
  1082. - Ya.
  1083. Bayangkan betapa kesalnya mereka.
  1084.  
  1085. 235
  1086. 00:24:01,474 --> 00:24:03,974
  1087. Plus, Tony mungkin mendapatkannya
  1088. kru mencari kami.
  1089.  
  1090. 236
  1091. 00:24:11,083 --> 00:24:13,184
  1092. -Ya, bicara padaku.
  1093.  
  1094. 237
  1095. 00:24:14,586 --> 00:24:16,720
  1096. Dia melakukan apa?
  1097.  
  1098. 238
  1099. 00:24:16,722 --> 00:24:18,489
  1100. Tidak tidak Tidak.
  1101.  
  1102. 239
  1103. 00:24:18,491 --> 00:24:21,759
  1104. Jangan khawatir tentang Eddie.
  1105.  
  1106. 240
  1107. 00:24:21,761 --> 00:24:24,528
  1108. Anda menemukan putranya,
  1109. Christian Flynn.
  1110.  
  1111. 241
  1112. 00:24:24,530 --> 00:24:26,096
  1113. Tinggalkan Eddie padaku.
  1114.  
  1115. 242
  1116. 00:24:34,739 --> 00:24:37,708
  1117. - Kamu akan punya
  1118. untuk mengubah kamar motel.
  1119.  
  1120. 243
  1121. 00:24:37,710 --> 00:24:41,846
  1122. -Ya, ya, kita akan.
  1123.  
  1124. 244
  1125. 00:24:50,589 --> 00:24:53,624
  1126. Pasti Victor
  1127. pada sesuatu seperti ini.
  1128.  
  1129. 245
  1130. 00:24:53,626 --> 00:24:55,993
  1131. -Tidak, bung, tidak, bukan Victor.
  1132.  
  1133. 246
  1134. 00:24:55,995 --> 00:24:58,996
  1135. Bisakah kita panggil teman-teman
  1136. di lembah Lehigh,
  1137.  
  1138. 247
  1139. 00:24:58,998 --> 00:25:01,031
  1140. , uh, orang Rusia?
  1141.  
  1142. 248
  1143. 00:25:02,601 --> 00:25:05,102
  1144. - Ini terlalu besar untuk mereka,
  1145. apa yang kamu gila
  1146.  
  1147. 249
  1148. 00:25:05,104 --> 00:25:06,770
  1149. Terlalu besar.
  1150.  
  1151. 250
  1152. 00:25:06,772 --> 00:25:10,040
  1153. -Baik, tapi bukan Victor.
  1154.  
  1155. 251
  1156. 00:25:10,042 --> 00:25:14,111
  1157. Astaga, dia mengacaukan kita
  1158. setiap saat.
  1159.  
  1160. 252
  1161. 00:25:15,914 --> 00:25:18,916
  1162. - Dia mahal,
  1163. Aku akan memberimu itu,
  1164.  
  1165. 253
  1166. 00:25:18,918 --> 00:25:21,185
  1167. tapi dia selalu mendukungku.
  1168.  
  1169. 254
  1170. 00:25:21,187 --> 00:25:25,756
  1171. - Tidak, tidak, saya selalu
  1172. telah kembali.
  1173.  
  1174. 255
  1175. 00:25:25,758 --> 00:25:30,594
  1176. Dia memainkan itu palsu
  1177. sosok ayah omong kosong
  1178.  
  1179. 256
  1180. 00:25:30,596 --> 00:25:34,265
  1181. ke t, dan setiap kali,
  1182. Saya melihat dia mengacaukan Anda.
  1183.  
  1184. 257
  1185. 00:25:34,267 --> 00:25:36,734
  1186. -Dia satu-satunya di kota
  1187.  
  1188. 258
  1189. 00:25:36,736 --> 00:25:39,169
  1190. itu bisa mendapatkan kesepakatan
  1191. seperti ini dilakukan,
  1192.  
  1193. 259
  1194. 00:25:39,171 --> 00:25:41,272
  1195. dan kami berdua tahu itu.
  1196.  
  1197. 260
  1198. 00:25:42,974 --> 00:25:45,776
  1199. - Baik, baik, apa pun,
  1200. itu panggilanmu,
  1201.  
  1202. 261
  1203. 00:25:45,778 --> 00:25:47,678
  1204. tapi saya tidak suka itu.
  1205.  
  1206. 262
  1207. 00:25:47,680 --> 00:25:49,813
  1208. - Lihat ini.
  1209. Apa yang kau khawatirkan?
  1210.  
  1211. 263
  1212. 00:25:49,815 --> 00:25:51,916
  1213. Ini akan menjadi
  1214. uang paling mudah
  1215.  
  1216. 264
  1217. 00:25:51,918 --> 00:25:53,751
  1218. kami pernah membuat dalam hidup kami.
  1219.  
  1220. 265
  1221. 00:25:53,753 --> 00:25:55,786
  1222. Yang termudah. Apakah kamu bercanda?
  1223.  
  1224. 266
  1225. 00:25:55,788 --> 00:25:59,256
  1226. - Baiklah, kita dapat ini.
  1227. - Kami punya ini.
  1228.  
  1229. 267
  1230. 00:25:59,258 --> 00:26:01,258
  1231. Saya tidak bisa mempercayainya.
  1232.  
  1233. 268
  1234. 00:26:20,045 --> 00:26:22,212
  1235. - Bisakah saya mengajukan pertanyaan?
  1236. - Hanya satu.
  1237.  
  1238. 269
  1239. 00:26:22,214 --> 00:26:25,082
  1240. - Kenapa kamu begitu rewel?
  1241. - Apakah kalian mendapatkan kertas?
  1242.  
  1243. 270
  1244. 00:26:25,084 --> 00:26:27,151
  1245. Anda membaca koran setiap hari
  1246. atau kamu baru baca komik?
  1247.  
  1248. 271
  1249. 00:26:27,153 --> 00:26:28,586
  1250. Anda lihat berapa harganya
  1251. dari emas itu?
  1252.  
  1253. 272
  1254. 00:26:28,588 --> 00:26:30,054
  1255. -Siapa yang mendapat koran lagi?
  1256.  
  1257. 273
  1258. 00:26:30,056 --> 00:26:31,855
  1259. - Apakah kamu tidak melihat apa
  1260. harga emas hari ini?
  1261.  
  1262. 274
  1263. 00:26:31,857 --> 00:26:34,858
  1264. - Aku tidak peduli
  1265. emas, apa yang dilakukan emas, oke?
  1266.  
  1267. 275
  1268. 00:26:34,860 --> 00:26:38,095
  1269. - Dengar, Eddie, ayo kita ambil
  1270. ini di jalan, ya?
  1271.  
  1272. 276
  1273. 00:26:39,297 --> 00:26:40,965
  1274. - Yang kamu ingin?
  1275. - Ya.
  1276.  
  1277. 277
  1278. 00:26:40,967 --> 00:26:42,700
  1279. -Mungkin kita harus.
  1280.  
  1281. 278
  1282. 00:26:42,702 --> 00:26:45,135
  1283. Hei, hei, kalian berdua,
  1284.  
  1285. 279
  1286. 00:26:45,137 --> 00:26:46,937
  1287. peluk dan cium,
  1288. Sampai jumpa.
  1289.  
  1290. 280
  1291. 00:26:46,939 --> 00:26:49,607
  1292. Baik? Sampai jumpa.
  1293. Lanjutkan.
  1294.  
  1295. 281
  1296. 00:26:49,609 --> 00:26:51,775
  1297. - Ayolah.
  1298. Berhenti berhenti.
  1299.  
  1300. 282
  1301. 00:26:54,012 --> 00:26:56,013
  1302. Kami akan melihat apakah kami bisa mendapatkannya
  1303. kegilaan ini
  1304.  
  1305. 283
  1306. 00:26:56,015 --> 00:26:59,016
  1307. berbalik, oke?
  1308. - Itu semua tergantung, silakan.
  1309.  
  1310. 284
  1311. 00:26:59,018 --> 00:27:03,320
  1312. - Di kantong ini ... skor
  1313. hidup Anda, lihatlah.
  1314.  
  1315. 285
  1316. 00:27:03,322 --> 00:27:05,889
  1317. - Kamu tahu, teman
  1318. membunuhku di sini.
  1319.  
  1320. 286
  1321. 00:27:05,891 --> 00:27:07,324
  1322. Saya tidak berurusan dengan obat bius.
  1323.  
  1324. 287
  1325. 00:27:07,326 --> 00:27:09,393
  1326. Keluar dari toko saya
  1327. dengan kantong ini, ayolah.
  1328.  
  1329. 288
  1330. 00:27:09,395 --> 00:27:11,261
  1331. -Victor, itu bukan obat bius.
  1332.  
  1333. 289
  1334. 00:27:11,263 --> 00:27:13,731
  1335. Buka saja dan lihat.
  1336.  
  1337. 290
  1338. 00:27:13,733 --> 00:27:17,301
  1339. -Buka? Oke, saya akan membukanya.
  1340.  
  1341. 291
  1342. 00:27:22,907 --> 00:27:24,875
  1343. Ya Tuhan.
  1344.  
  1345. 292
  1346. 00:27:24,877 --> 00:27:28,646
  1347. - Oke, kamu lebih bahagia sekarang?
  1348. - Wow, wow, wow, wow, nak.
  1349.  
  1350. 293
  1351. 00:27:28,648 --> 00:27:30,314
  1352. Anda punya sesuatu di sini.
  1353.  
  1354. 294
  1355. 00:27:30,316 --> 00:27:32,216
  1356. Ini tidak mungkin nyata, bukan?
  1357.  
  1358. 295
  1359. 00:27:32,218 --> 00:27:34,318
  1360. - Kenapa kau tidak memakainya
  1361. timbangan dan timbang.
  1362.  
  1363. 296
  1364. 00:27:34,320 --> 00:27:35,919
  1365. Anda tahu itu nyata.
  1366.  
  1367. 297
  1368. 00:27:35,921 --> 00:27:37,788
  1369. - Mari kita lihat apa
  1370. skala mengatakan, Tuan-tuan.
  1371.  
  1372. 298
  1373. 00:27:40,225 --> 00:27:42,926
  1374. Dikatakan itu layak
  1375. sekitar $ 15 juta.
  1376.  
  1377. 299
  1378. 00:27:42,928 --> 00:27:45,329
  1379. Hah?
  1380.  
  1381. 300
  1382. 00:27:45,331 --> 00:27:47,297
  1383. Di mana kalian menemukan ini?
  1384.  
  1385. 301
  1386. 00:27:47,299 --> 00:27:49,199
  1387. Ini tidak adil
  1388. muncul entah dari mana.
  1389.  
  1390. 302
  1391. 00:27:49,201 --> 00:27:50,834
  1392. Hah?
  1393.  
  1394. 303
  1395. 00:27:50,836 --> 00:27:52,236
  1396. - Itu milikku
  1397. dan Kristen sekarang.
  1398.  
  1399. 304
  1400. 00:27:52,238 --> 00:27:54,104
  1401. Itu yang kamu butuhkan
  1402. khawatir tentang.
  1403.  
  1404. 305
  1405. 00:27:54,106 --> 00:27:57,207
  1406. - Tidak ada yang tahu
  1407. tentang ini, ya?
  1408.  
  1409. 306
  1410. 00:27:57,209 --> 00:28:00,144
  1411. - Hanya tiga orang
  1412. di ruangan ini.
  1413.  
  1414. 307
  1415. 00:28:00,146 --> 00:28:03,247
  1416. - Kamu tahu, pagar,
  1417. jika kamu beruntung,
  1418.  
  1419. 308
  1420. 00:28:03,249 --> 00:28:05,416
  1421. hanya akan memberi Anda 10%
  1422. di atas batu ini.
  1423.  
  1424. 309
  1425. 00:28:05,418 --> 00:28:07,918
  1426. - Kami baik dengan itu,
  1427. benar kan, kristen?
  1428.  
  1429. 310
  1430. 00:28:07,920 --> 00:28:11,221
  1431. -Ya, aku baik-baik saja dengan itu.
  1432.  
  1433. 311
  1434. 00:28:11,223 --> 00:28:14,058
  1435. - Saya ingin biaya saya di muka
  1436. dalam kesepakatan ini,
  1437.  
  1438. 312
  1439. 00:28:14,060 --> 00:28:16,060
  1440. mengingat saya tidak tahu
  1441. dari mana batu itu berasal.
  1442.  
  1443. 313
  1444. 00:28:16,062 --> 00:28:17,728
  1445. Jangan beri aku pandangan kotor itu.
  1446.  
  1447. 314
  1448. 00:28:17,730 --> 00:28:20,964
  1449. 50 ribu di depan,
  1450. Anda sudah sepakat.
  1451.  
  1452. 315
  1453. 00:29:27,132 --> 00:29:32,202
  1454. - Ya Tuhan, Sandra.
  1455. Masuk, Bu, masuk.
  1456.  
  1457. 316
  1458. 00:29:32,204 --> 00:29:33,804
  1459. Hei, bu, hei.
  1460.  
  1461. 317
  1462. 00:29:33,806 --> 00:29:37,141
  1463. - Oh, dingin.
  1464. Apa yang kamu lakukan di sini?
  1465.  
  1466. 318
  1467. 00:29:37,143 --> 00:29:39,877
  1468. Itu pasti dua tahun
  1469. sejak aku melihatmu.
  1470.  
  1471. 319
  1472. 00:29:39,879 --> 00:29:41,512
  1473. -Y-yeah, yeah.
  1474.  
  1475. 320
  1476. 00:29:41,514 --> 00:29:44,948
  1477. - Lihat dirimu,
  1478. kamu cantik, tuhan memberkati.
  1479.  
  1480. 321
  1481. 00:29:44,950 --> 00:29:47,384
  1482. Biarkan aku mengambil mantelmu.
  1483. Apa yang kamu lakukan di sini, bu?
  1484.  
  1485. 322
  1486. 00:29:47,386 --> 00:29:50,487
  1487. - Senang melihatmu.
  1488. - Kamu juga, bu.
  1489.  
  1490. 323
  1491. 00:29:56,060 --> 00:29:58,128
  1492. -Ini berantakan, aku minta maaf.
  1493.  
  1494. 324
  1495. 00:29:58,130 --> 00:30:01,098
  1496. - Ya, beberapa hal
  1497. tidak pernah berubah.
  1498.  
  1499. 325
  1500. 00:30:01,533 --> 00:30:05,302
  1501. - Ya, setidaknya saya tahu
  1502. dimana dia di malam hari.
  1503.  
  1504. 326
  1505. 00:30:07,472 --> 00:30:09,406
  1506. Bisakah saya mendapatkan teh untuk Anda
  1507. atau sesuatu, sayang?
  1508.  
  1509. 327
  1510. 00:30:10,375 --> 00:30:14,244
  1511. -Uh ... Kopi baik-baik saja.
  1512.  
  1513. 328
  1514. 00:30:14,246 --> 00:30:16,113
  1515. - Baik.
  1516. Anda baik-baik saja?
  1517.  
  1518. 329
  1519. 00:30:16,115 --> 00:30:19,416
  1520. -Ya.
  1521.  
  1522. 330
  1523. 00:30:19,418 --> 00:30:21,518
  1524. -Sayangku.
  1525.  
  1526. 331
  1527. 00:30:27,559 --> 00:30:29,526
  1528. Apakah kamu masih suka krim?
  1529.  
  1530. 332
  1531. 00:30:29,528 --> 00:30:33,096
  1532. -Uh, ya, ya saya lakukan.
  1533.  
  1534. 333
  1535. 00:30:33,098 --> 00:30:35,132
  1536. -Baik.
  1537.  
  1538. 334
  1539. 00:30:35,134 --> 00:30:38,468
  1540. Bayiku, ibuku kecil.
  1541.  
  1542. 335
  1543. 00:30:38,470 --> 00:30:40,237
  1544. Kamu terlihat cantik.
  1545.  
  1546. 336
  1547. 00:30:40,239 --> 00:30:43,140
  1548. - Terimakasih Ibu.
  1549. Hentikan.
  1550.  
  1551. 337
  1552. 00:30:43,142 --> 00:30:46,243
  1553. - Aku tidak bisa menahannya,
  1554. kamu adalah bayi saya.
  1555.  
  1556. 338
  1557. 00:30:48,513 --> 00:30:50,280
  1558. Apa yang membawamu, sayang?
  1559.  
  1560. 339
  1561. 00:30:50,282 --> 00:30:52,616
  1562. - Saya punya kabar baik, bu.
  1563. - kamu lakukan?
  1564.  
  1565. 340
  1566. 00:30:52,618 --> 00:30:55,219
  1567. Saya bisa menggunakan beberapa berita bagus.
  1568.  
  1569. 341
  1570. 00:30:56,354 --> 00:30:58,055
  1571. Apa?
  1572.  
  1573. 342
  1574. 00:30:58,057 --> 00:31:00,457
  1575. - Aku dan Eddie pergi
  1576. untuk memiliki bayi.
  1577.  
  1578. 343
  1579. 00:31:00,459 --> 00:31:02,626
  1580. -Apa?
  1581.  
  1582. 344
  1583. 00:31:02,628 --> 00:31:04,394
  1584. Ya Tuhan.
  1585.  
  1586. 345
  1587. 00:31:04,396 --> 00:31:07,264
  1588. -Dapatkah Anda mempercayainya?
  1589.  
  1590. 346
  1591. 00:31:07,266 --> 00:31:09,967
  1592. -Saya sangat senang untuk rumah Anda.
  1593.  
  1594. 347
  1595. 00:31:09,969 --> 00:31:12,603
  1596. Terima kasih, ma, terima kasih.
  1597.  
  1598. 348
  1599. 00:31:12,605 --> 00:31:14,238
  1600. -Oh.
  1601.  
  1602. 349
  1603. 00:31:14,240 --> 00:31:16,240
  1604. Bayiku sedang mengandung.
  1605.  
  1606. 350
  1607. 00:31:16,242 --> 00:31:18,442
  1608. - Mm-hmm.
  1609. - Tuhanku.
  1610.  
  1611. 351
  1612. 00:31:20,613 --> 00:31:24,314
  1613. Indah sekali.
  1614. - Mm. Ya.
  1615.  
  1616. 352
  1617. 00:31:24,316 --> 00:31:27,951
  1618. Tapi...
  1619.  
  1620. 353
  1621. 00:31:27,953 --> 00:31:30,487
  1622. -Pasir.
  1623.  
  1624. 354
  1625. 00:31:30,489 --> 00:31:34,224
  1626. - Saya tidak tahu harus berbuat apa.
  1627. - Tentang apa, Bu?
  1628.  
  1629. 355
  1630. 00:31:38,930 --> 00:31:41,098
  1631. -Saya, uh ...
  1632.  
  1633. 356
  1634. 00:31:43,534 --> 00:31:47,371
  1635. -Sandy, apa?
  1636.  
  1637. 357
  1638. 00:31:47,373 --> 00:31:50,240
  1639. - Saya tidak bisa mendapatkannya
  1640. untuk berhenti minum ...
  1641.  
  1642. 358
  1643. 00:31:52,911 --> 00:31:55,379
  1644. Dan judi.
  1645.  
  1646. 359
  1647. 00:32:08,159 --> 00:32:10,227
  1648. Anda masih mencintainya, bukan?
  1649.  
  1650. 360
  1651. 00:32:10,229 --> 00:32:11,995
  1652. -Ya tentu.
  1653.  
  1654. 361
  1655. 00:32:11,997 --> 00:32:15,933
  1656. - Dan dia mencintaimu?
  1657. - Ya.
  1658.  
  1659. 362
  1660. 00:32:15,935 --> 00:32:18,669
  1661. Oke, jadi ...
  1662.  
  1663. 363
  1664. 00:32:21,640 --> 00:32:24,641
  1665. Kamu saling mencintai ...
  1666. - Mm-hmm.
  1667.  
  1668. 364
  1669. 00:32:24,643 --> 00:32:29,446
  1670. - Anda berdua masih muda
  1671. dan cantik.
  1672.  
  1673. 365
  1674. 00:32:29,448 --> 00:32:31,148
  1675. Pria memiliki kecenderungan untuk berubah
  1676.  
  1677. 366
  1678. 00:32:31,150 --> 00:32:33,617
  1679. saat bayi
  1680. datanglah, sayang.
  1681.  
  1682. 367
  1683. 00:32:35,119 --> 00:32:37,621
  1684. -Tidak dalam keluarga ini.
  1685.  
  1686. 368
  1687. 00:32:40,458 --> 00:32:42,392
  1688. Hai sayang.
  1689.  
  1690. 369
  1691. 00:32:42,394 --> 00:32:44,494
  1692. -Apa kabar?
  1693.  
  1694. 370
  1695. 00:32:48,066 --> 00:32:51,168
  1696. Whoa, whoa, whoa. Kemari.
  1697.  
  1698. 371
  1699. 00:32:51,170 --> 00:32:52,536
  1700. -Apa?
  1701.  
  1702. 372
  1703. 00:32:52,538 --> 00:32:55,605
  1704. - Itu bagus,
  1705. Saya ingin yang lain.
  1706.  
  1707. 373
  1708. 00:32:55,607 --> 00:32:58,275
  1709. - Ya
  1710. - Ayolah.
  1711.  
  1712. 374
  1713. 00:33:00,311 --> 00:33:02,312
  1714. Kamu terlihat bagus.
  1715.  
  1716. 375
  1717. 00:33:05,350 --> 00:33:06,717
  1718. Itu lebih baik.
  1719.  
  1720. 376
  1721. 00:33:06,719 --> 00:33:10,320
  1722. - Mm, mm-hmm.
  1723. - Anda melakukan sesuatu yang berbeda?
  1724.  
  1725. 377
  1726. 00:33:10,322 --> 00:33:12,089
  1727. -Apa?
  1728.  
  1729. 378
  1730. 00:33:12,091 --> 00:33:15,125
  1731. - Saya tidak tahu.
  1732.  
  1733. 379
  1734. 00:33:15,127 --> 00:33:18,996
  1735. Ya. Ini adalah kondisioner baru.
  1736.  
  1737. 380
  1738. 00:33:18,998 --> 00:33:20,364
  1739. -Terlihat bagus.
  1740.  
  1741. 381
  1742. 00:33:20,366 --> 00:33:22,466
  1743. -Mm-hmm.
  1744.  
  1745. 382
  1746. 00:33:33,778 --> 00:33:36,179
  1747. Anda tidak akan pernah menebak
  1748. kemana saya pergi hari ini.
  1749.  
  1750. 383
  1751. 00:33:38,483 --> 00:33:41,084
  1752. Aku pergi menemui ibuku.
  1753.  
  1754. 384
  1755. 00:33:47,525 --> 00:33:49,192
  1756. Untuk apa?
  1757.  
  1758. 385
  1759. 00:33:49,194 --> 00:33:52,262
  1760. - Karena, setelah dua tahun,
  1761. Saya perlu berbicara dengannya.
  1762.  
  1763. 386
  1764. 00:33:52,264 --> 00:33:54,664
  1765. - Apa yang dia katakan?
  1766. Tunggu, tunggu, tunggu, biar kutebak.
  1767.  
  1768. 387
  1769. 00:33:54,666 --> 00:33:56,700
  1770. Biar kutebak.
  1771.  
  1772. 388
  1773. 00:33:56,702 --> 00:33:58,735
  1774. Buang yang buruk merosot.
  1775.  
  1776. 389
  1777. 00:33:58,737 --> 00:34:00,404
  1778. - Tidak.
  1779. - Apakah saya benar?
  1780.  
  1781. 390
  1782. 00:34:00,406 --> 00:34:05,108
  1783. - Tidak tidak.
  1784. Padahal, justru sebaliknya.
  1785.  
  1786. 391
  1787. 00:34:05,110 --> 00:34:06,410
  1788. -Sangat mengejutkan.
  1789.  
  1790. 392
  1791. 00:34:06,412 --> 00:34:09,312
  1792. -Ya, mengejutkan saya.
  1793.  
  1794. 393
  1795. 00:34:09,314 --> 00:34:13,050
  1796. -Dan?
  1797.  
  1798. 394
  1799. 00:34:19,157 --> 00:34:21,792
  1800. - Saya ingin memberitahunya
  1801. berita bagus.
  1802.  
  1803. 395
  1804. 00:34:21,794 --> 00:34:26,430
  1805. -Apa itu?
  1806.  
  1807. 396
  1808. 00:34:26,432 --> 00:34:29,800
  1809. Ada apa di balik pintu
  1810. nomor dua, hmm?
  1811.  
  1812. 397
  1813. 00:34:36,441 --> 00:34:41,078
  1814. -Anda akan menjadi ayah.
  1815.  
  1816. 398
  1817. 00:34:51,656 --> 00:34:54,091
  1818. Apakah kamu tidak pergi
  1819. untuk mengatakan sesuatu?
  1820.  
  1821. 399
  1822. 00:35:01,399 --> 00:35:05,268
  1823. Eddie, kamu selalu berkata
  1824. Anda menginginkan sebuah keluarga.
  1825.  
  1826. 400
  1827. 00:35:08,473 --> 00:35:10,407
  1828. Eddie.
  1829.  
  1830. 401
  1831. 00:35:23,254 --> 00:35:27,824
  1832. Anda akan menjadi seorang ayah.
  1833.  
  1834. 402
  1835. 00:35:37,135 --> 00:35:39,436
  1836. Apakah kamu tidak pergi
  1837. untuk mengatakan sesuatu?
  1838.  
  1839. 403
  1840. 00:35:50,148 --> 00:35:52,849
  1841. Kamu selalu berkata
  1842. Anda menginginkan sebuah keluarga.
  1843.  
  1844. 404
  1845. 00:35:58,156 --> 00:36:01,658
  1846. - Anda sudah memberi kami
  1847. namanya, Christian Flynn.
  1848.  
  1849. 405
  1850. 00:36:01,660 --> 00:36:03,693
  1851. Di mana dia tinggal?
  1852.  
  1853. 406
  1854. 00:36:03,695 --> 00:36:05,862
  1855. - Saya tidak kenal laki-laki,
  1856. dia orang rendahan.
  1857.  
  1858. 407
  1859. 00:36:05,864 --> 00:36:08,298
  1860. Saya tidak tahu, teman, saya tidak tahu.
  1861.  
  1862. 408
  1863. 00:36:11,435 --> 00:36:14,804
  1864. -Dimana kamu bertemu dengannya, Bobby?
  1865.  
  1866. 409
  1867. 00:36:14,806 --> 00:36:17,474
  1868. - Tepat di pasir sekali
  1869. atau dua kali, bung.
  1870.  
  1871. 410
  1872. 00:36:17,476 --> 00:36:20,443
  1873. Hampir tidak mengenalnya. Dia adil
  1874. beberapa tudung rendahan, kawan.
  1875.  
  1876. 411
  1877. 00:36:20,445 --> 00:36:22,746
  1878. Sialan nyaris tidak mengenalnya.
  1879. Dia bukan siapa-siapa!
  1880.  
  1881. 412
  1882. 00:36:22,748 --> 00:36:25,615
  1883. -Dia seseorang untuk kita.
  1884.  
  1885. 413
  1886. 00:36:29,287 --> 00:36:31,821
  1887. Ayo, Bobby,
  1888. kamu pria yang cerdas.
  1889.  
  1890. 414
  1891. 00:36:31,823 --> 00:36:33,957
  1892. Anda akan memberi tahu saya bahwa Anda dapat
  1893. nama depan dan nama belakang,
  1894.  
  1895. 415
  1896. 00:36:33,959 --> 00:36:36,426
  1897. Anda tidak ingin tahu apa-apa
  1898. lagi tentang orang ini?
  1899.  
  1900. 416
  1901. 00:36:36,428 --> 00:36:38,828
  1902. Hah? Beri tahu kami
  1903. di mana menemukannya
  1904.  
  1905. 417
  1906. 00:36:38,830 --> 00:36:41,398
  1907. - Saya tidak tahu. Saya tidak tahu
  1908. Saya bilang saya tidak tahu!
  1909.  
  1910. 418
  1911. 00:36:41,400 --> 00:36:43,533
  1912. -Dimana dia?
  1913.  
  1914. 419
  1915. 00:36:45,736 --> 00:36:48,371
  1916. - Baiklah baiklah,
  1917. eh, Margate.
  1918.  
  1919. 420
  1920. 00:36:48,373 --> 00:36:50,507
  1921. Sesuatu tentang Margate.
  1922. Ya, ya.
  1923.  
  1924. 421
  1925. 00:36:50,509 --> 00:36:52,275
  1926. Lucy si gajah.
  1927.  
  1928. 422
  1929. 00:36:52,277 --> 00:36:54,211
  1930. Aku ... aku sia-sia, kawan.
  1931.  
  1932. 423
  1933. 00:37:17,568 --> 00:37:19,903
  1934. -Kamu mau pergi kemana?
  1935.  
  1936. 424
  1937. 00:37:23,641 --> 00:37:25,842
  1938. -Maafkan aku sebelumnya.
  1939.  
  1940. 425
  1941. 00:37:41,759 --> 00:37:43,793
  1942. Lihat saya.
  1943.  
  1944. 426
  1945. 00:37:49,567 --> 00:37:50,900
  1946. Kamu tahu aku mencintaimu
  1947.  
  1948. 427
  1949. 00:37:50,902 --> 00:37:54,738
  1950. sejak menit
  1951. Aku menatapmu, kan?
  1952.  
  1953. 428
  1954. 00:37:54,740 --> 00:37:57,274
  1955. - Saya tahu, Eddie, Anda memberi tahu saya
  1956. itu setiap hari.
  1957.  
  1958. 429
  1959. 00:37:59,744 --> 00:38:02,979
  1960. -Karena itu, aku menyimpannya
  1961.  
  1962. 430
  1963. 00:38:02,981 --> 00:38:07,017
  1964. banyak hal buruk
  1965. dari Anda untuk melindungi Anda.
  1966.  
  1967. 431
  1968. 00:38:08,853 --> 00:38:11,521
  1969. Saya tidak akan melakukannya
  1970. itu lagi.
  1971.  
  1972. 432
  1973. 00:38:13,858 --> 00:38:16,893
  1974. Saya di tengah
  1975. dari kesepakatan yang sangat berbahaya.
  1976.  
  1977. 433
  1978. 00:38:16,895 --> 00:38:19,296
  1979. - Kamu bilang tidak pergi
  1980. ikut terlibat
  1981.  
  1982. 434
  1983. 00:38:19,298 --> 00:38:22,732
  1984. dengan barang-barang itu lagi.
  1985. - Aku tahu.
  1986.  
  1987. 435
  1988. 00:38:22,734 --> 00:38:24,901
  1989. Saya ditarik ...
  1990.  
  1991. 436
  1992. 00:38:24,903 --> 00:38:26,736
  1993. Aku berbohong.
  1994.  
  1995. 437
  1996. 00:38:33,811 --> 00:38:37,380
  1997. Ketika selesai
  1998. dalam beberapa hari ...
  1999.  
  2000. 438
  2001. 00:38:39,050 --> 00:38:46,923
  2002. Saya akan membuat segalanya
  2003. cantik untukmu dan bayinya.
  2004.  
  2005. 439
  2006. 00:38:46,925 --> 00:38:49,326
  2007. Anda tidak akan memilikinya
  2008. khawatir tentang apa pun.
  2009.  
  2010. 440
  2011. 00:38:51,529 --> 00:38:54,631
  2012. Dan saya akan menjadi
  2013. ayah terbaik
  2014.  
  2015. 441
  2016. 00:38:54,633 --> 00:38:56,966
  2017. di dunia untuk anak itu.
  2018.  
  2019. 442
  2020. 00:39:06,043 --> 00:39:09,412
  2021. Kemari.
  2022.  
  2023. 443
  2024. 00:39:09,414 --> 00:39:12,015
  2025. Saya berjanji.
  2026.  
  2027. 444
  2028. 00:39:12,017 --> 00:39:14,117
  2029. Saya berjanji kepadamu.
  2030.  
  2031. 445
  2032. 00:39:21,826 --> 00:39:24,961
  2033. - Saya ingin percaya
  2034. kamu, Giancarlo.
  2035.  
  2036. 446
  2037. 00:39:27,531 --> 00:39:29,833
  2038. Saya benar-benar.
  2039.  
  2040. 447
  2041. 00:39:32,436 --> 00:39:34,838
  2042. -Kali ini kamu bisa.
  2043.  
  2044. 448
  2045. 00:40:05,870 --> 00:40:09,506
  2046. - Saya ingin Anda mendengarkan,
  2047. oke, sangat hati-hati.
  2048.  
  2049. 449
  2050. 00:40:09,508 --> 00:40:12,108
  2051. Saya sudah memegangnya di tangan saya.
  2052. Saya sudah melihatnya dengan mata kepala sendiri,
  2053.  
  2054. 450
  2055. 00:40:12,110 --> 00:40:16,012
  2056. 57 karat megah
  2057. dari batu yang belum dipotong.
  2058.  
  2059. 451
  2060. 00:40:16,014 --> 00:40:19,015
  2061. Aku bersumpah demi Tuhan, itu indah sekali.
  2062.  
  2063. 452
  2064. 00:40:19,017 --> 00:40:24,154
  2065. - Saya tidak tahu, kedengarannya sedikit
  2066. dongeng bagiku, temanku.
  2067.  
  2068. 453
  2069. 00:40:24,156 --> 00:40:27,424
  2070. Nick, bagaimana menurutmu?
  2071. Apakah ini orang gila atau apa?
  2072.  
  2073. 454
  2074. 00:40:27,426 --> 00:40:30,093
  2075. - Saya sudah mendengar tentang darah ini
  2076. berlian datang dari Afrika,
  2077.  
  2078. 455
  2079. 00:40:30,095 --> 00:40:34,664
  2080. tapi saya tidak tahu,
  2081. kedengarannya mencurigakan.
  2082.  
  2083. 456
  2084. 00:40:34,666 --> 00:40:36,499
  2085. Maafkan aku, Matey.
  2086.  
  2087. 457
  2088. 00:40:36,501 --> 00:40:38,601
  2089. - Dengar, tidak ada apa-apa
  2090. ikan tentang laporan ini.
  2091.  
  2092. 458
  2093. 00:40:38,603 --> 00:40:41,805
  2094. Jumlahnya luar biasa.
  2095. Anda harus melihatnya.
  2096.  
  2097. 459
  2098. 00:40:41,807 --> 00:40:43,773
  2099. - Maaf, kami
  2100. benar-benar tidak tertarik.
  2101.  
  2102. 460
  2103. 00:40:43,775 --> 00:40:45,742
  2104. - Tolong, apa
  2105. apakah kamu harus kalah?
  2106.  
  2107. 461
  2108. 00:40:45,744 --> 00:40:48,445
  2109. Coba lihat, saya bekerja keras.
  2110.  
  2111. 462
  2112. 00:40:48,447 --> 00:40:50,547
  2113. -Baiklah, cukup adil.
  2114.  
  2115. 463
  2116. 00:40:59,490 --> 00:41:02,559
  2117. Kamu tidak
  2118. benar-benar bercanda, kan?
  2119.  
  2120. 464
  2121. 00:41:04,795 --> 00:41:08,198
  2122. - Siapa yang lebih mencintaimu
  2123. dari saya, ya? Tak seorangpun.
  2124.  
  2125. 465
  2126. 00:41:08,200 --> 00:41:12,035
  2127. -Jika benda itu nyata ...
  2128.  
  2129. 466
  2130. 00:41:12,037 --> 00:41:17,974
  2131. - Kemudian batu yang dipotong bernilai
  2132. 15 juta dengan mudah, mungkin lebih.
  2133.  
  2134. 467
  2135. 00:41:17,976 --> 00:41:20,777
  2136. - Saya tidak membayar lebih dari 10%,
  2137. Puncak 15%.
  2138.  
  2139. 468
  2140. 00:41:20,779 --> 00:41:25,949
  2141. - Apa yang dia katakan adalah 10%
  2142. adalah maksimum yang akan kami bayarkan.
  2143.  
  2144. 469
  2145. 00:41:28,686 --> 00:41:32,622
  2146. -Nah, 10 sepertinya lebih dari adil.
  2147.  
  2148. 470
  2149. 00:41:32,624 --> 00:41:34,591
  2150. -Apa tangkapannya?
  2151.  
  2152. 471
  2153. 00:41:34,593 --> 00:41:37,560
  2154. - Saya ingin $ 100.000
  2155. depan sebagai biaya pencari.
  2156.  
  2157. 472
  2158. 00:41:37,562 --> 00:41:39,229
  2159. Tidak ada tangkapan.
  2160.  
  2161. 473
  2162. 00:41:39,231 --> 00:41:42,732
  2163. - Kurasa tidak.
  2164. - Dengar, semuanya berjalan
  2165.  
  2166. 474
  2167. 00:41:42,734 --> 00:41:45,001
  2168. untuk dirawat
  2169. dari oleh saya sebelumnya.
  2170.  
  2171. 475
  2172. 00:41:45,003 --> 00:41:46,803
  2173. Kalian tidak akan rugi apa-apa.
  2174.  
  2175. 476
  2176. 00:41:46,805 --> 00:41:50,507
  2177. Kesepakatan menjadi buruk, Anda dapatkan
  2178. uang Anda kembali, dijamin.
  2179.  
  2180. 477
  2181. 00:41:50,509 --> 00:41:51,941
  2182. -Oh.
  2183.  
  2184. 478
  2185. 00:41:51,943 --> 00:41:54,544
  2186. Tidak, saya tidak suka
  2187. semua hal di muka ini.
  2188.  
  2189. 479
  2190. 00:41:54,546 --> 00:41:57,981
  2191. - Kita akan ke meja
  2192. diskusi ini
  2193.  
  2194. 480
  2195. 00:41:57,983 --> 00:42:00,817
  2196. sampai aku punya kesempatan
  2197. untuk memikirkannya.
  2198.  
  2199. 481
  2200. 00:42:47,132 --> 00:42:51,701
  2201. -Baiklah baiklah.
  2202.  
  2203. 482
  2204. 00:42:51,703 --> 00:42:54,237
  2205. -Apa yang masih kamu lakukan disini?
  2206.  
  2207. 483
  2208. 00:42:59,043 --> 00:43:02,178
  2209. - Saya sedang merencanakan
  2210. untuk memindahkan kita keluar hari ini.
  2211.  
  2212. 484
  2213. 00:43:13,958 --> 00:43:16,793
  2214. Jangan ... jangan ...
  2215. Jangan merokok itu di sini.
  2216.  
  2217. 485
  2218. 00:43:16,795 --> 00:43:18,695
  2219. Dia mengeluh
  2220. beberapa hari terakhir
  2221.  
  2222. 486
  2223. 00:43:18,697 --> 00:43:20,797
  2224. tentang bagaimana berasap itu.
  2225.  
  2226. 487
  2227. 00:43:23,334 --> 00:43:25,735
  2228. -Terserah apa kata anda.
  2229.  
  2230. 488
  2231. 00:43:27,871 --> 00:43:30,740
  2232. Lihat berita
  2233. beberapa hari terakhir?
  2234.  
  2235. 489
  2236. 00:43:31,709 --> 00:43:34,310
  2237. -Anda tahu saya tidak terlalu banyak menonton TV.
  2238.  
  2239. 490
  2240. 00:43:36,880 --> 00:43:38,181
  2241. Apa?
  2242.  
  2243. 491
  2244. 00:43:38,183 --> 00:43:40,783
  2245. - Masalah philly?
  2246. - Ya
  2247.  
  2248. 492
  2249. 00:43:40,785 --> 00:43:43,820
  2250. - Semua tempat.
  2251. - Kamu serius?
  2252.  
  2253. 493
  2254. 00:43:43,822 --> 00:43:45,922
  2255. -Ya.
  2256.  
  2257. 494
  2258. 00:43:46,357 --> 00:43:49,926
  2259. - Jangan katakan apapun tentang itu
  2260. ketika dia keluar dari sana.
  2261.  
  2262. 495
  2263. 00:43:49,928 --> 00:43:52,328
  2264. - Dia akan menemukannya
  2265. bagaimanapun juga segera keluar.
  2266.  
  2267. 496
  2268. 00:43:58,970 --> 00:44:01,938
  2269. Uh-oh, ini dia masalah.
  2270.  
  2271. 497
  2272. 00:44:01,940 --> 00:44:04,874
  2273. Hei.
  2274.  
  2275. 498
  2276. 00:44:04,876 --> 00:44:06,242
  2277. Ny.
  2278.  
  2279. 499
  2280. 00:44:06,244 --> 00:44:10,279
  2281. Apa yang kamu hooligan
  2282. masuk ke hari ini?
  2283.  
  2284. 500
  2285. 00:44:10,281 --> 00:44:12,315
  2286. -Ed?
  2287.  
  2288. 501
  2289. 00:44:19,990 --> 00:44:22,225
  2290. -Babe, Anda ingat kesepakatan itu
  2291.  
  2292. 502
  2293. 00:44:22,227 --> 00:44:24,427
  2294. Aku memberitahumu
  2295. tentang malam lainnya?
  2296.  
  2297. 503
  2298. 00:44:24,429 --> 00:44:27,430
  2299. -Ya.
  2300.  
  2301. 504
  2302. 00:44:35,072 --> 00:44:37,173
  2303. Bagaimana dengan itu?
  2304.  
  2305. 505
  2306. 00:44:40,711 --> 00:44:43,746
  2307. -Uh ...
  2308.  
  2309. 506
  2310. 00:44:43,748 --> 00:44:46,049
  2311. Kami punya sedikit masalah.
  2312.  
  2313. 507
  2314. 00:44:48,886 --> 00:44:52,855
  2315. -Apa yang kamu lakukan kali ini?
  2316.  
  2317. 508
  2318. 00:44:52,857 --> 00:44:55,425
  2319. -Hasil akhirnya bagus.
  2320.  
  2321. 509
  2322. 00:44:55,427 --> 00:44:57,460
  2323. Ada beberapa ...
  2324.  
  2325. 510
  2326. 00:44:57,462 --> 00:44:59,996
  2327. Komplikasi.
  2328.  
  2329. 511
  2330. 00:45:02,299 --> 00:45:05,268
  2331. -Apakah satu-satunya yang terlibat?
  2332.  
  2333. 512
  2334. 00:45:05,270 --> 00:45:07,737
  2335. -Ya.
  2336.  
  2337. 513
  2338. 00:45:07,739 --> 00:45:09,906
  2339. -Sial, kalian.
  2340.  
  2341. 514
  2342. 00:45:21,351 --> 00:45:23,753
  2343. Pemenang?
  2344.  
  2345. 515
  2346. 00:45:27,925 --> 00:45:30,026
  2347. -Dia juga.
  2348.  
  2349. 516
  2350. 00:45:33,931 --> 00:45:36,332
  2351. - Terdengar seperti
  2352. seorang pemenang dari suatu kesepakatan.
  2353.  
  2354. 517
  2355. 00:45:41,805 --> 00:45:43,906
  2356. Begitu?
  2357.  
  2358. 518
  2359. 00:45:47,845 --> 00:45:49,946
  2360. Apa yang terjadi?
  2361.  
  2362. 519
  2363. 00:45:58,021 --> 00:46:02,258
  2364. - Dengar, kami tidak mau
  2365. untuk membuatmu khawatir,
  2366.  
  2367. 520
  2368. 00:46:02,260 --> 00:46:05,294
  2369. tapi aku butuh kamu
  2370. untuk mendapatkan kamar ini dikemas
  2371.  
  2372. 521
  2373. 00:46:05,296 --> 00:46:07,330
  2374. sementara dia dan aku melihat
  2375. untuk motel lain.
  2376.  
  2377. 522
  2378. 00:46:07,332 --> 00:46:10,066
  2379. - Seperti itu, Eddie?
  2380. - Ya.
  2381.  
  2382. 523
  2383. 00:46:10,834 --> 00:46:13,202
  2384. - Kenapa kamu terus-menerus
  2385. lakukan hal ini padaku?
  2386.  
  2387. 524
  2388. 00:46:13,204 --> 00:46:15,204
  2389. -Ada satu hal lagi.
  2390.  
  2391. 525
  2392. 00:46:16,940 --> 00:46:19,075
  2393. -Apa itu?
  2394.  
  2395. 526
  2396. 00:46:19,077 --> 00:46:23,813
  2397. - Setelah pekerjaan ini selesai
  2398. dalam satu atau dua hari,
  2399.  
  2400. 527
  2401. 00:46:23,815 --> 00:46:27,450
  2402. kita akan miliki
  2403. untuk keluar dari kota Atlantik,
  2404.  
  2405. 528
  2406. 00:46:27,452 --> 00:46:31,120
  2407. dan kita tidak bisa kembali.
  2408.  
  2409. 529
  2410. 00:46:36,794 --> 00:46:39,962
  2411. - Maksudmu seperti
  2412. selama beberapa bulan?
  2413.  
  2414. 530
  2415. 00:46:43,167 --> 00:46:45,268
  2416. Setahun atau lebih?
  2417.  
  2418. 531
  2419. 00:46:48,272 --> 00:46:50,373
  2420. Apa yang kamu katakan?
  2421.  
  2422. 532
  2423. 00:46:52,476 --> 00:46:54,544
  2424. -Kita tidak bisa kembali.
  2425.  
  2426. 533
  2427. 00:47:00,083 --> 00:47:02,251
  2428. Saya akan memberi tahu Anda nanti.
  2429.  
  2430. 534
  2431. 00:47:03,987 --> 00:47:06,088
  2432. -Tentu kamu.
  2433.  
  2434. 535
  2435. 00:47:12,529 --> 00:47:16,199
  2436. - Dengar, aku akan memberimu
  2437. guys beberapa menit saja.
  2438.  
  2439. 536
  2440. 00:47:18,602 --> 00:47:20,570
  2441. Uh ...
  2442.  
  2443. 537
  2444. 00:47:20,572 --> 00:47:22,305
  2445. Saya akan berada di luar.
  2446.  
  2447. 538
  2448. 00:47:22,307 --> 00:47:24,407
  2449. -Temui aku di belakang.
  2450.  
  2451. 539
  2452. 00:47:33,083 --> 00:47:35,151
  2453. Saya akan memberi tahu Anda nanti.
  2454.  
  2455. 540
  2456. 00:47:35,153 --> 00:47:37,220
  2457. Ayolah.
  2458.  
  2459. 541
  2460. 00:47:38,422 --> 00:47:40,890
  2461. -Jangan.
  2462.  
  2463. 542
  2464. 00:47:48,366 --> 00:47:50,466
  2465. -Apakah yang kamu temukan?
  2466.  
  2467. 543
  2468. 00:47:57,608 --> 00:48:01,210
  2469. -Victor bekerja untuk New York.
  2470.  
  2471. 544
  2472. 00:48:01,212 --> 00:48:03,279
  2473. - Apakah kamu pikir itu
  2474. masalah bagi kita?
  2475.  
  2476. 545
  2477. 00:48:03,281 --> 00:48:08,084
  2478. - Tidak, dugaanku dia lakukan
  2479. kesepakatan ini sendiri.
  2480.  
  2481. 546
  2482. 00:48:08,086 --> 00:48:11,654
  2483. Pikiran saya persis.
  2484.  
  2485. 547
  2486. 00:48:11,656 --> 00:48:13,356
  2487. -Dia tidak bodoh.
  2488.  
  2489. 548
  2490. 00:48:13,358 --> 00:48:15,958
  2491. Mengapa dia memotongnya?
  2492. kalau dia tidak harus?
  2493.  
  2494. 549
  2495. 00:48:17,928 --> 00:48:20,997
  2496. - Jika semuanya berjalan lancar
  2497. Saya pikir mereka mungkin,
  2498.  
  2499. 550
  2500. 00:48:20,999 --> 00:48:23,566
  2501. Saya akan menjaring 12 juta,
  2502.  
  2503. 551
  2504. 00:48:23,568 --> 00:48:26,402
  2505. Anda akan menjaring 2.
  2506. - Matematika yang menarik.
  2507.  
  2508. 552
  2509. 00:48:28,639 --> 00:48:30,373
  2510. Kamu terdengar ragu-ragu.
  2511.  
  2512. 553
  2513. 00:48:30,375 --> 00:48:32,675
  2514. -Untuk melakukan kesepakatan ini,
  2515.  
  2516. 554
  2517. 00:48:32,677 --> 00:48:37,647
  2518. Saya harus memasang
  2519. semua yang saya miliki cairan.
  2520.  
  2521. 555
  2522. 00:48:37,649 --> 00:48:39,916
  2523. - Aku akan memastikan
  2524. kamu terisolasi
  2525.  
  2526. 556
  2527. 00:48:39,918 --> 00:48:41,484
  2528. Anda tidak akan terluka.
  2529.  
  2530. 557
  2531. 00:48:41,486 --> 00:48:46,622
  2532. - Ada yang salah,
  2533. kita ke sungai, teman saya.
  2534.  
  2535. 558
  2536. 00:48:46,624 --> 00:48:49,492
  2537. -Kami berada di kursi pengemudi.
  2538.  
  2539. 559
  2540. 00:48:49,494 --> 00:48:52,495
  2541. -Beberapa saya tidak merasa seperti itu.
  2542.  
  2543. 560
  2544. 00:48:54,932 --> 00:48:58,167
  2545. -Apa yang bisa saya lakukan untuk membantu Anda?
  2546.  
  2547. 561
  2548. 00:48:58,169 --> 00:49:01,971
  2549. -Aku ingin kau mencari kota.
  2550.  
  2551. 562
  2552. 00:49:01,973 --> 00:49:04,473
  2553. Temukan siapa saja
  2554. memegang berlian ini
  2555.  
  2556. 563
  2557. 00:49:04,475 --> 00:49:07,576
  2558. dan mengambilnya dari mereka.
  2559.  
  2560. 564
  2561. 00:49:07,578 --> 00:49:09,412
  2562. -Dan?
  2563.  
  2564. 565
  2565. 00:49:09,414 --> 00:49:12,548
  2566. -Bunuh mereka dengan tenang.
  2567.  
  2568. 566
  2569. 00:49:36,740 --> 00:49:39,041
  2570. - Kami mungkin akan
  2571. satu atau dua jam.
  2572.  
  2573. 567
  2574. 00:49:39,609 --> 00:49:42,178
  2575. Harus mendapatkan beberapa barang
  2576. disetrika dengan Victor.
  2577.  
  2578. 568
  2579. 00:49:42,180 --> 00:49:44,714
  2580. - Bagaimana kamu sampai di sana?
  2581. - Taksi.
  2582.  
  2583. 569
  2584. 00:49:47,618 --> 00:49:49,685
  2585. Bukankah lebih baik
  2586. apakah dia datang ke sini?
  2587.  
  2588. 570
  2589. 00:49:52,622 --> 00:49:55,458
  2590. - Nah, lebih baik
  2591. jika kita bertemu dengannya di tempatnya.
  2592.  
  2593. 571
  2594. 00:49:55,460 --> 00:49:58,294
  2595. -Baik.
  2596.  
  2597. 572
  2598. 00:50:01,631 --> 00:50:04,433
  2599. Saya tebak.
  2600.  
  2601. 573
  2602. 00:50:05,669 --> 00:50:08,237
  2603. - Dengar, selagi kita keluar, bisa
  2604. Anda membantu saya dan tetap tinggal?
  2605.  
  2606. 574
  2607. 00:50:10,207 --> 00:50:13,042
  2608. - Saya akan mengatakan
  2609. selamat tinggal kepada orang tua saya.
  2610.  
  2611. 575
  2612. 00:50:13,044 --> 00:50:16,112
  2613. -Tidak ide yang bagus.
  2614.  
  2615. 576
  2616. 00:50:16,114 --> 00:50:18,481
  2617. -Mengapa?
  2618.  
  2619. 577
  2620. 00:50:18,483 --> 00:50:20,383
  2621. Mereka perlu tahu
  2622. apa yang sedang terjadi.
  2623.  
  2624. 578
  2625. 00:50:20,385 --> 00:50:22,118
  2626. -Untuk apa?
  2627.  
  2628. 579
  2629. 00:50:22,120 --> 00:50:25,221
  2630. -Karena mereka orang tuaku
  2631.  
  2632. 580
  2633. 00:50:25,223 --> 00:50:27,723
  2634. dan mereka bayi
  2635. kakek-nenek.
  2636.  
  2637. 581
  2638. 00:50:27,725 --> 00:50:30,026
  2639. -Apa sayang?
  2640.  
  2641. 582
  2642. 00:50:34,331 --> 00:50:36,432
  2643. -Anda tidak memberitahunya?
  2644.  
  2645. 583
  2646. 00:50:41,304 --> 00:50:43,406
  2647. -Aku akan jadi ayah.
  2648.  
  2649. 584
  2650. 00:50:44,641 --> 00:50:47,543
  2651. - Itu berita bagus.
  2652.  
  2653. 585
  2654. 00:50:50,247 --> 00:50:52,715
  2655. - Dan kamu akan pergi
  2656. untuk menjadi ayah baptisnya.
  2657.  
  2658. 586
  2659. 00:50:52,717 --> 00:50:56,519
  2660. -Atau miliknya. Dan saya merasa terhormat.
  2661.  
  2662. 587
  2663. 00:51:00,357 --> 00:51:02,391
  2664. -Mm.
  2665.  
  2666. 588
  2667. 00:51:04,461 --> 00:51:06,328
  2668. - Sekarang kamu ingin menjelaskan padanya,
  2669. silahkan,
  2670.  
  2671. 589
  2672. 00:51:06,330 --> 00:51:08,464
  2673. mengapa dia tidak bisa turun Wildwood?
  2674.  
  2675. 590
  2676. 00:51:11,268 --> 00:51:15,271
  2677. - Dengar, aku tidak mau
  2678. ikut terlibat...
  2679.  
  2680. 591
  2681. 00:51:16,673 --> 00:51:19,675
  2682. Tapi dia agak punya
  2683. satu titik, Eddie.
  2684.  
  2685. 592
  2686. 00:51:21,378 --> 00:51:24,547
  2687. - Oh, apa yang ingin kamu tuju
  2688. lihat mereka yang kalah sekarang, ya?
  2689.  
  2690. 593
  2691. 00:51:24,549 --> 00:51:27,783
  2692. Setelah semua omong kosong mereka menempatkan Anda
  2693. melalui, menempatkan kami melalui?
  2694.  
  2695. 594
  2696. 00:51:27,785 --> 00:51:29,819
  2697. Mereka bahkan tidak pantas
  2698. selamat tinggal!
  2699.  
  2700. 595
  2701. 00:51:29,821 --> 00:51:31,587
  2702. Lupakan mereka!
  2703.  
  2704. 596
  2705. 00:51:31,589 --> 00:51:34,190
  2706. -Eddie, kalian baru saja memberitahuku
  2707.  
  2708. 597
  2709. 00:51:34,192 --> 00:51:36,192
  2710. Saya tidak pernah bisa melihatnya lagi
  2711. lusa.
  2712.  
  2713. 598
  2714. 00:51:36,194 --> 00:51:37,793
  2715. Sekarang, saya akan mengatakannya
  2716. selamat tinggal kepada mereka
  2717.  
  2718. 599
  2719. 00:51:37,795 --> 00:51:39,495
  2720. apakah Anda ingin saya atau tidak.
  2721.  
  2722. 600
  2723. 00:51:39,497 --> 00:51:41,530
  2724. Aku bahkan tidak punya ini
  2725. berbincang dengan Anda sekarang.
  2726.  
  2727. 601
  2728. 00:51:41,532 --> 00:51:43,232
  2729. -Jangan lakukan ini, oke?
  2730.  
  2731. 602
  2732. 00:51:43,234 --> 00:51:45,134
  2733. - Saya punya ide yang lebih baik,
  2734. bagaimana dengan ini?
  2735.  
  2736. 603
  2737. 00:51:45,136 --> 00:51:47,436
  2738. Saya akan pergi ke sana dan saya akan mengalahkan
  2739. omong kosong dari keduanya.
  2740.  
  2741. 604
  2742. 00:51:47,438 --> 00:51:48,771
  2743. Dia karena menganiaya kamu dan dia
  2744.  
  2745. 605
  2746. 00:51:48,773 --> 00:51:51,307
  2747. untuk membiarkannya pergi
  2748. pada semua waktu itu!
  2749.  
  2750. 606
  2751. 00:51:51,309 --> 00:51:53,609
  2752. Keduanya membuatku mual!
  2753.  
  2754. 607
  2755. 00:52:05,589 --> 00:52:07,690
  2756. - Aku tidak bisa mempercayaimu.
  2757.  
  2758. 608
  2759. 00:52:07,692 --> 00:52:10,426
  2760. Aku tidak bisa mempercayaimu!
  2761.  
  2762. 609
  2763. 00:52:24,141 --> 00:52:25,641
  2764. -Diam.
  2765.  
  2766. 610
  2767. 00:52:35,218 --> 00:52:36,785
  2768. -Mm.
  2769.  
  2770. 611
  2771. 00:52:36,787 --> 00:52:39,822
  2772. - Nah, nona-nona, apakah Anda
  2773. menikmati anggurmu?
  2774.  
  2775. 612
  2776. 00:52:39,824 --> 00:52:41,490
  2777. -Iya nih.
  2778.  
  2779. 613
  2780. 00:52:41,492 --> 00:52:43,225
  2781. - Kamu mengerti
  2782. sedikit lapar?
  2783.  
  2784. 614
  2785. 00:52:43,227 --> 00:52:45,294
  2786. Saya pikir kita.
  2787.  
  2788. 615
  2789. 00:52:45,296 --> 00:52:46,795
  2790. -Ya.
  2791.  
  2792. 616
  2793. 00:52:46,797 --> 00:52:52,501
  2794. - Mm. Anda mau sesuatu?
  2795. untuk mengunyah?
  2796.  
  2797. 617
  2798. 00:52:54,772 --> 00:52:57,840
  2799. Ya ya.
  2800. - Kedengarannya bagus.
  2801.  
  2802. 618
  2803. 00:53:00,511 --> 00:53:03,913
  2804. Dan apa yang kamu suka
  2805. untuk mengunyah?
  2806.  
  2807. 619
  2808. 00:53:03,915 --> 00:53:06,482
  2809. - Kita bisa tinggalkan itu
  2810. untuk imajinasi Anda.
  2811.  
  2812. 620
  2813. 00:53:06,484 --> 00:53:09,818
  2814. - Oh, jangan membayangkan.
  2815. Maksudku, kita di sini.
  2816.  
  2817. 621
  2818. 00:53:12,323 --> 00:53:15,291
  2819. Halo, Nicholas.
  2820. Tahu semua orang
  2821.  
  2822. 622
  2823. 00:53:15,293 --> 00:53:17,560
  2824. -Tidak.
  2825.  
  2826. 623
  2827. 00:53:20,830 --> 00:53:23,666
  2828. Permisi. Gordon?
  2829.  
  2830. 624
  2831. 00:53:26,503 --> 00:53:28,404
  2832. Gordon?
  2833. - Mm-hmm.
  2834.  
  2835. 625
  2836. 00:53:28,406 --> 00:53:30,506
  2837. -Bisakah saya punya waktu sebentar?
  2838.  
  2839. 626
  2840. 00:53:30,508 --> 00:53:34,443
  2841. - Ya tentu saja.
  2842. Nona, maukah Anda permisi?
  2843.  
  2844. 627
  2845. 00:53:48,358 --> 00:53:52,428
  2846. Jadi, kamu terlihat sedikit
  2847. di bawah cuaca.
  2848.  
  2849. 628
  2850. 00:53:52,430 --> 00:53:54,663
  2851. -Saya baik-baik saja.
  2852.  
  2853. 629
  2854. 00:53:54,665 --> 00:53:58,701
  2855. Saya berlari
  2856. di seluruh kota tanpa keberuntungan.
  2857.  
  2858. 630
  2859. 00:53:58,703 --> 00:54:00,836
  2860. -Itu memalukan.
  2861.  
  2862. 631
  2863. 00:54:02,272 --> 00:54:04,540
  2864. -Apakah kesepakatan akan ditetapkan besok?
  2865.  
  2866. 632
  2867. 00:54:04,542 --> 00:54:06,308
  2868. -Mm-hmm.
  2869.  
  2870. 633
  2871. 00:54:06,310 --> 00:54:08,744
  2872. -Apakah kamu punya uang?
  2873.  
  2874. 634
  2875. 00:54:10,647 --> 00:54:13,249
  2876. -Tidak.
  2877.  
  2878. 635
  2879. 00:54:13,251 --> 00:54:15,718
  2880. -Kenapa tidak?
  2881.  
  2882. 636
  2883. 00:54:15,720 --> 00:54:19,555
  2884. - Pasang semuanya
  2885. Saya bisa cair.
  2886.  
  2887. 637
  2888. 00:54:19,557 --> 00:54:21,690
  2889. Itu cukup.
  2890.  
  2891. 638
  2892. 00:54:21,692 --> 00:54:24,260
  2893. Jadi inilah yang kami lakukan.
  2894.  
  2895. 639
  2896. 00:54:24,262 --> 00:54:26,595
  2897. Kami membuat mereka berpikir
  2898. kita bisa membayar mereka,
  2899.  
  2900. 640
  2901. 00:54:26,597 --> 00:54:27,997
  2902. kami mengambil batu itu,
  2903.  
  2904. 641
  2905. 00:54:27,999 --> 00:54:29,898
  2906. kamu membunuh mereka semua,
  2907.  
  2908. 642
  2909. 00:54:29,900 --> 00:54:32,568
  2910. lalu kita langsung ke Eropa.
  2911.  
  2912. 643
  2913. 00:54:32,570 --> 00:54:36,639
  2914. -Dua mayat di rumah.
  2915.  
  2916. 644
  2917. 00:54:36,641 --> 00:54:39,908
  2918. Saya tidak suka itu.
  2919.  
  2920. 645
  2921. 00:54:39,910 --> 00:54:43,045
  2922. -Anda akan melakukan apa yang saya minta, hmm?
  2923.  
  2924. 646
  2925. 00:55:10,907 --> 00:55:13,575
  2926. -Aku akan mengambil shift pertama.
  2927.  
  2928. 647
  2929. 00:55:14,311 --> 00:55:17,646
  2930. - Kamu yakin, bung?
  2931. Anda terlihat agak berdetak.
  2932.  
  2933. 648
  2934. 00:55:19,482 --> 00:55:21,950
  2935. - Ya, saya harus duduk di sini
  2936. sementara waktu.
  2937.  
  2938. 649
  2939. 00:55:33,063 --> 00:55:35,964
  2940. -Eddie?
  2941.  
  2942. 650
  2943. 00:55:35,966 --> 00:55:38,834
  2944. Dengar, aku minta maaf tentang Sandy.
  2945.  
  2946. 651
  2947. 00:55:40,503 --> 00:55:43,605
  2948. Saya tahu dia ...
  2949.  
  2950. 652
  2951. 00:55:43,607 --> 00:55:45,674
  2952. Segala sesuatu.
  2953.  
  2954. 653
  2955. 00:55:47,644 --> 00:55:50,646
  2956. - Dia terlalu baik untuk pecundang
  2957. seperti saya, itu sudah pasti.
  2958.  
  2959. 654
  2960. 00:55:52,949 --> 00:55:55,551
  2961. -Aku bilang dia tidak baik.
  2962.  
  2963. 655
  2964. 00:55:55,553 --> 00:55:58,387
  2965. Sudah kubilang lama
  2966. waktu yang lalu.
  2967.  
  2968. 656
  2969. 00:56:00,123 --> 00:56:04,126
  2970. Mengapa kamu tidak pernah mendengarkan
  2971. bagi saya, ya?
  2972.  
  2973. 657
  2974. 00:56:04,128 --> 00:56:07,096
  2975. Sekarang lihat dirimu.
  2976.  
  2977. 658
  2978. 00:56:07,098 --> 00:56:08,931
  2979. - Jangan lakukan itu, tolong,
  2980. untuk bayinya, kumohon?
  2981.  
  2982. 659
  2983. 00:56:08,933 --> 00:56:11,567
  2984. Jangan lakukan itu.
  2985. - Ya. Kamu benar.
  2986.  
  2987. 660
  2988. 00:56:11,569 --> 00:56:14,770
  2989. Tidak, seharusnya tidak.
  2990. Saya seharusnya tidak merokok.
  2991.  
  2992. 661
  2993. 00:56:14,772 --> 00:56:17,873
  2994. Dengar, aku tidak datang ke sini
  2995. berdebat dengan rumah.
  2996.  
  2997. 662
  2998. 00:56:17,875 --> 00:56:20,476
  2999. - Untuk apa kamu datang ke sini?
  3000. - Saya datang ke sini untuk mengucapkan selamat tinggal.
  3001.  
  3002. 663
  3003. 00:56:20,977 --> 00:56:22,978
  3004. - Selamat tinggal?
  3005. - Tidak.
  3006.  
  3007. 664
  3008. 00:56:22,980 --> 00:56:25,080
  3009. - Lihat ...
  3010. - Selamat tinggal.
  3011.  
  3012. 665
  3013. 00:56:30,019 --> 00:56:36,392
  3014. - Dengar, aku tahu kamu mau
  3015. menyalahkan diri sendiri untuk ...
  3016.  
  3017. 666
  3018. 00:56:37,827 --> 00:56:39,862
  3019. Untuk semua ini ...
  3020.  
  3021. 667
  3022. 00:56:43,166 --> 00:56:45,401
  3023. Tapi itu benar-benar bukan salahmu.
  3024.  
  3025. 668
  3026. 00:56:45,403 --> 00:56:49,838
  3027. - Saya kesal padanya,
  3028. tapi aku mencintainya.
  3029.  
  3030. 669
  3031. 00:56:49,840 --> 00:56:52,141
  3032. Dia adalah ayah dari bayi itu.
  3033.  
  3034. 670
  3035. 00:56:52,143 --> 00:56:54,109
  3036. Aku mencintainya dan aku akan pergi
  3037. untuk pergi bersamanya.
  3038.  
  3039. 671
  3040. 00:56:54,111 --> 00:56:55,744
  3041. - Anda tidak akan
  3042. di mana saja, gadis kecil.
  3043.  
  3044. 672
  3045. 00:56:55,746 --> 00:56:57,546
  3046. - Oh, kamu ...
  3047. - Kamu tidak ke mana-mana
  3048.  
  3049. 673
  3050. 00:56:57,548 --> 00:56:59,415
  3051. kecuali itu di atas mayatku.
  3052. - Kamu tidak akan memberitahuku!
  3053.  
  3054. 674
  3055. 00:56:59,417 --> 00:57:01,583
  3056. -Berhenti!
  3057.  
  3058. 675
  3059. 00:57:05,955 --> 00:57:08,157
  3060. -Kamu tahu apa?
  3061.  
  3062. 676
  3063. 00:57:08,159 --> 00:57:12,161
  3064. Aku menyeret kalian ke rumah
  3065. ke duniaku yang menyebalkan
  3066.  
  3067. 677
  3068. 00:57:12,163 --> 00:57:15,664
  3069. tempat saya tinggal,
  3070.  
  3071. 678
  3072. 00:57:15,666 --> 00:57:18,534
  3073. dan tak satu pun dari rumah
  3074. punya bisnis di sini.
  3075.  
  3076. 679
  3077. 00:57:21,171 --> 00:57:23,739
  3078. Dan sekarang dia ada di luar sana
  3079. suatu tempat ...
  3080.  
  3081. 680
  3082. 00:57:27,744 --> 00:57:31,213
  3083. Membawa anak saya
  3084.  
  3085. 681
  3086. 00:57:31,215 --> 00:57:33,949
  3087. di perutnya.
  3088.  
  3089. 682
  3090. 00:57:42,192 --> 00:57:44,493
  3091. Seorang anak yatim.
  3092.  
  3093. 683
  3094. 00:57:50,600 --> 00:57:53,769
  3095. Mungkin itu yang terbaik.
  3096.  
  3097. 684
  3098. 00:57:59,676 --> 00:58:02,044
  3099. Saya hanya akan mengacaukannya.
  3100.  
  3101. 685
  3102. 00:58:48,992 --> 00:58:52,027
  3103. -Kristen.
  3104.  
  3105. 686
  3106. 00:58:52,029 --> 00:58:54,696
  3107. Kristen, bangun.
  3108. - Apa?
  3109.  
  3110. 687
  3111. 00:58:54,698 --> 00:58:57,599
  3112. Apa masalahnya?
  3113.  
  3114. 688
  3115. 00:58:59,235 --> 00:59:02,571
  3116. - Anda harus menjatuhkan saya
  3117. kepada orang tua Sandy di Wildwood.
  3118.  
  3119. 689
  3120. 00:59:08,978 --> 00:59:10,979
  3121. -Anda bercanda?
  3122.  
  3123. 690
  3124. 00:59:10,981 --> 00:59:13,282
  3125. Maksudku...
  3126.  
  3127. 691
  3128. 00:59:13,284 --> 00:59:17,653
  3129. Anda tahu Tony pasti memilikinya
  3130. seluruh jalan diintai.
  3131.  
  3132. 692
  3133. 00:59:19,022 --> 00:59:23,759
  3134. - Tidak, dia tidak pernah mengenalnya
  3135. nama belakang atau dari mana asalnya.
  3136.  
  3137. 693
  3138. 00:59:23,761 --> 00:59:25,861
  3139. Kita akan baik-baik saja.
  3140.  
  3141. 694
  3142. 00:59:36,906 --> 00:59:38,840
  3143. Ayo, bangun.
  3144.  
  3145. 695
  3146. 00:59:40,777 --> 00:59:43,645
  3147. Aku tidak bisa hidup tanpanya.
  3148.  
  3149. 696
  3150. 00:59:43,647 --> 00:59:46,014
  3151. Anda harus membawa saya.
  3152.  
  3153. 697
  3154. 00:59:48,151 --> 00:59:52,120
  3155. - Kenapa saya selalu
  3156. biarkan kamu melakukan ini?
  3157.  
  3158. 698
  3159. 00:59:59,829 --> 01:00:02,297
  3160. -Ma?
  3161.  
  3162. 699
  3163. 01:00:10,006 --> 01:00:12,874
  3164. -Hei.
  3165.  
  3166. 700
  3167. 01:00:12,876 --> 01:00:15,611
  3168. Apa kabar?
  3169.  
  3170. 701
  3171. 01:00:15,613 --> 01:00:18,280
  3172. -Bagaimana saya lakukan?
  3173.  
  3174. 702
  3175. 01:00:25,221 --> 01:00:28,824
  3176. - Rumah terlihat bagus,
  3177. tempat terlihat bagus.
  3178.  
  3179. 703
  3180. 01:00:28,826 --> 01:00:33,295
  3181. - Baiklah.
  3182. - Di mana dia, Dean?
  3183.  
  3184. 704
  3185. 01:00:33,297 --> 01:00:35,631
  3186. Istri saya sedang berbelanja.
  3187.  
  3188. 705
  3189. 01:00:35,633 --> 01:00:37,299
  3190. Pergi berbelanja ...
  3191.  
  3192. 706
  3193. 01:00:37,301 --> 01:00:39,768
  3194. Itu tidak ada
  3195. bisnis Anda.
  3196.  
  3197. 707
  3198. 01:00:41,771 --> 01:00:43,705
  3199. -Sandy, dimana Sandy?
  3200.  
  3201. 708
  3202. 01:00:43,707 --> 01:00:46,341
  3203. - Sandy?
  3204. - Ya.
  3205.  
  3206. 709
  3207. 01:00:46,343 --> 01:00:48,143
  3208. - Belum melihatnya
  3209. dalam beberapa tahun.
  3210.  
  3211. 710
  3212. 01:00:48,145 --> 01:00:50,012
  3213. Dua tahun, tiga tahun.
  3214.  
  3215. 711
  3216. 01:00:54,684 --> 01:00:56,852
  3217. - Aku tahu dia baru saja
  3218. datang ke sini.
  3219.  
  3220. 712
  3221. 01:00:56,854 --> 01:00:58,387
  3222. Ayo, dimana dia?
  3223.  
  3224. 713
  3225. 01:01:06,929 --> 01:01:10,365
  3226. -Anda ingin sedikit?
  3227.  
  3228. 714
  3229. 01:01:10,367 --> 01:01:12,668
  3230. -Nah, aku baik-baik saja.
  3231.  
  3232. 715
  3233. 01:01:18,908 --> 01:01:21,777
  3234. Anda ingin memberi tahu saya
  3235. tentang hal ini?
  3236.  
  3237. 716
  3238. 01:01:21,779 --> 01:01:23,445
  3239. Bagaimana dengan ini?
  3240.  
  3241. 717
  3242. 01:01:25,782 --> 01:01:28,684
  3243. - Mereka milik istriku.
  3244. - Ya Karena mereka terlihat
  3245.  
  3246. 718
  3247. 01:01:28,686 --> 01:01:30,819
  3248. sangat mirip Sandy.
  3249.  
  3250. 719
  3251. 01:01:30,821 --> 01:01:34,423
  3252. - Saya katakan sebelumnya, kami belum
  3253. melihat Sandy dalam waktu yang lama.
  3254.  
  3255. 720
  3256. 01:01:34,425 --> 01:01:38,126
  3257. Hal terburuk pernah terjadi
  3258. untuk saya dan keluarga saya
  3259.  
  3260. 721
  3261. 01:01:38,128 --> 01:01:41,997
  3262. adalah ketika putri saya satu-satunya
  3263. bercampur dengan creep seperti Anda.
  3264.  
  3265. 722
  3266. 01:01:41,999 --> 01:01:43,865
  3267. Mengapa?
  3268.  
  3269. 723
  3270. 01:01:43,867 --> 01:01:45,734
  3271. Saya tidak tahu apa itu
  3272. dia melihatmu.
  3273.  
  3274. 724
  3275. 01:01:45,736 --> 01:01:48,003
  3276. - Saya yakin ada yang lebih buruk
  3277. sesuatu
  3278.  
  3279. 725
  3280. 01:01:48,005 --> 01:01:50,105
  3281. itu terjadi pada keluargamu.
  3282.  
  3283. 726
  3284. 01:02:01,218 --> 01:02:03,819
  3285. Apa yang akan
  3286. ada hubungannya dengan itu?
  3287.  
  3288. 727
  3289. 01:02:03,821 --> 01:02:05,887
  3290. - Apa yang kamu pikirkan
  3291. Aku akan melakukan?
  3292.  
  3293. 728
  3294. 01:02:06,289 --> 01:02:07,923
  3295. - Tidak banyak saat ini
  3296. menunjuk ke arahmu.
  3297.  
  3298. 729
  3299. 01:02:08,891 --> 01:02:12,094
  3300. - Itu tidak berarti apa-apa bagiku.
  3301. Apa yang ingin kamu lakukan?
  3302.  
  3303. 730
  3304. 01:02:12,096 --> 01:02:15,130
  3305. - Aku akan memberitahumu apa, katamu
  3306. itu turun, aku akan meletakkan ini.
  3307.  
  3308. 731
  3309. 01:02:15,132 --> 01:02:17,999
  3310. Apa yang kamu pikirkan?
  3311. Silakan, letakkan.
  3312.  
  3313. 732
  3314. 01:02:18,001 --> 01:02:20,168
  3315. -Ya. Letakkan.
  3316.  
  3317. 733
  3318. 01:02:21,871 --> 01:02:24,172
  3319. -Shh.
  3320.  
  3321. 734
  3322. 01:02:25,241 --> 01:02:27,075
  3323. -Ma. Bu!
  3324.  
  3325. 735
  3326. 01:02:27,077 --> 01:02:28,810
  3327. - Mohon mohon mohon,
  3328. mohon mohon mohon.
  3329.  
  3330. 736
  3331. 01:02:28,812 --> 01:02:30,312
  3332. Tolong, biarkan mereka pergi.
  3333. Biarkan mereka pergi.
  3334.  
  3335. 737
  3336. 01:02:36,285 --> 01:02:40,122
  3337. - Dia ayah bayi itu.
  3338. Saya harus pergi.
  3339.  
  3340. 738
  3341. 01:02:40,124 --> 01:02:41,423
  3342. Bu!
  3343.  
  3344. 739
  3345. 01:02:41,425 --> 01:02:44,259
  3346. - Aku tahu dia,
  3347. dan saya menghormati itu,
  3348.  
  3349. 740
  3350. 01:02:44,261 --> 01:02:45,961
  3351. dan Anda harus menjadi keluarga.
  3352.  
  3353. 741
  3354. 01:02:45,963 --> 01:02:48,230
  3355. Anda tidak bisa pergi sekarang.
  3356. Anda tidak bisa pergi ke sana sekarang.
  3357.  
  3358. 742
  3359. 01:02:48,232 --> 01:02:51,233
  3360. Tolong, kamu tidak bisa pergi ke sana.
  3361. Sst, sst, sst.
  3362.  
  3363. 743
  3364. 01:02:51,235 --> 01:02:54,770
  3365. - Bu. Ibu
  3366. - Tidak.
  3367.  
  3368. 744
  3369. 01:02:54,772 --> 01:02:57,172
  3370. - Aku tidak tahan.
  3371. - Sst, sst, sst!
  3372.  
  3373. 745
  3374. 01:02:57,174 --> 01:02:59,841
  3375. Sst, hanya ... santai saja.
  3376. Sst, sst, sst.
  3377.  
  3378. 746
  3379. 01:02:59,843 --> 01:03:01,777
  3380. Tenang saja.
  3381. Sst, sst.
  3382.  
  3383. 747
  3384. 01:03:01,779 --> 01:03:03,211
  3385. -Eddie!
  3386.  
  3387. 748
  3388. 01:03:05,315 --> 01:03:07,549
  3389. - Sandy?
  3390. - Ya.
  3391.  
  3392. 749
  3393. 01:03:09,952 --> 01:03:11,953
  3394. - Apa apaan
  3395. apa yang kamu lakukan disana
  3396.  
  3397. 750
  3398. 01:03:11,955 --> 01:03:14,489
  3399. - Dia mendengar kamu datang,
  3400. dan dia mengunci kami.
  3401.  
  3402. 751
  3403. 01:03:14,491 --> 01:03:17,425
  3404. -Segera mundur dari pintu.
  3405.  
  3406. 752
  3407. 01:03:22,366 --> 01:03:25,834
  3408. -Apa nama tempat itu?
  3409.  
  3410. 753
  3411. 01:03:25,836 --> 01:03:27,502
  3412. Katakan padaku namanya.
  3413.  
  3414. 754
  3415. 01:03:27,504 --> 01:03:30,305
  3416. -Kamu sudah memberitahuku 400 kali.
  3417.  
  3418. 755
  3419. 01:03:30,307 --> 01:03:32,541
  3420. -Yang ada di pulau Pawley.
  3421.  
  3422. 756
  3423. 01:03:32,543 --> 01:03:35,510
  3424. - Ya.
  3425. - Baik.
  3426.  
  3427. 757
  3428. 01:03:38,815 --> 01:03:40,916
  3429. Ini adalah sel burner.
  3430.  
  3431. 758
  3432. 01:03:44,387 --> 01:03:47,956
  3433. Satu-satunya nomor di dalamnya
  3434. apakah ini
  3435.  
  3436. 759
  3437. 01:03:47,958 --> 01:03:50,992
  3438. Ketika Anda sampai di sana
  3439. dan kamu aman,
  3440.  
  3441. 760
  3442. 01:03:50,994 --> 01:03:53,028
  3443. semua nomor
  3444. dan kemudian membuang telepon.
  3445.  
  3446. 761
  3447. 01:03:53,030 --> 01:03:55,197
  3448. -Baiklah.
  3449.  
  3450. 762
  3451. 01:03:55,199 --> 01:03:57,465
  3452. -Sini.
  3453.  
  3454. 763
  3455. 01:03:57,467 --> 01:04:00,535
  3456. - Apa itu?
  3457. - Lima ribu dalam 20-an.
  3458.  
  3459. 764
  3460. 01:04:00,537 --> 01:04:03,605
  3461. Itu harus lebih dari cukup
  3462. untuk mengurus semuanya.
  3463.  
  3464. 765
  3465. 01:04:13,583 --> 01:04:15,450
  3466. Ayo semuanya
  3467. akan baik-baik saja.
  3468.  
  3469. 766
  3470. 01:04:15,452 --> 01:04:18,019
  3471. Kemari. Baiklah?
  3472.  
  3473. 767
  3474. 01:04:18,021 --> 01:04:20,088
  3475. Ayo, ayo, ayo pergi.
  3476.  
  3477. 768
  3478. 01:04:23,926 --> 01:04:25,527
  3479. Ayo pergi.
  3480.  
  3481. 769
  3482. 01:04:25,529 --> 01:04:28,263
  3483. - Jika sesuatu terjadi pada Anda,
  3484. bagaimana aku bisa tahu?
  3485.  
  3486. 770
  3487. 01:04:28,265 --> 01:04:30,265
  3488. - Aku akan satu atau dua hari
  3489. di belakang kamu, berhenti.
  3490.  
  3491. 771
  3492. 01:04:30,267 --> 01:04:33,468
  3493. Baiklah?
  3494. Sam, buang kopernya.
  3495.  
  3496. 772
  3497. 01:04:42,445 --> 01:04:44,045
  3498. Pastikan dia mendapatkannya
  3499. kereta berikutnya ke DC.
  3500.  
  3501. 773
  3502. 01:04:44,047 --> 01:04:47,215
  3503. Baiklah, tunggu
  3504. bersamanya, oke?
  3505.  
  3506. 774
  3507. 01:04:47,217 --> 01:04:50,051
  3508. Ini dia
  3509. Pergi.
  3510.  
  3511. 775
  3512. 01:05:57,987 --> 01:06:00,221
  3513. Mulai mobil.
  3514.  
  3515. 776
  3516. 01:06:04,727 --> 01:06:07,062
  3517. -Terserah apa kata anda.
  3518.  
  3519. 777
  3520. 01:06:21,277 --> 01:06:23,979
  3521. - Kamu tahu cara memakai baju hitam
  3522. tombak kuda menuju tong kayu pinus?
  3523.  
  3524. 778
  3525. 01:06:25,681 --> 01:06:27,282
  3526. -Ya.
  3527.  
  3528. 779
  3529. 01:06:29,051 --> 01:06:31,152
  3530. -Lakukan itu.
  3531.  
  3532. 780
  3533. 01:06:55,311 --> 01:06:57,612
  3534. Di hutan seperti itu.
  3535.  
  3536. 781
  3537. 01:07:47,530 --> 01:07:49,497
  3538. Jadi kamu keluar
  3539.  
  3540. 782
  3541. 01:07:49,499 --> 01:07:51,633
  3542. mencari saya tadi malam,
  3543.  
  3544. 783
  3545. 01:07:51,635 --> 01:07:55,070
  3546. hanya banyak
  3547. dari tempat yang salah.
  3548.  
  3549. 784
  3550. 01:07:55,072 --> 01:07:56,771
  3551. Jelas,
  3552. kamu tidak terlalu cerdas.
  3553.  
  3554. 785
  3555. 01:07:56,773 --> 01:07:59,607
  3556. Jelas.
  3557.  
  3558. 786
  3559. 01:07:59,609 --> 01:08:02,710
  3560. -Apa yang kamu coba lakukan?
  3561.  
  3562. 787
  3563. 01:08:02,712 --> 01:08:04,279
  3564. Berbicara.
  3565.  
  3566. 788
  3567. 01:08:04,281 --> 01:08:07,182
  3568. - Gordon memberitahuku
  3569. untuk mendapatkan berlian.
  3570.  
  3571. 789
  3572. 01:08:09,118 --> 01:08:10,819
  3573. Lalu apa?
  3574.  
  3575. 790
  3576. 01:08:10,821 --> 01:08:13,154
  3577. - Yah, dia memberitahuku
  3578. untuk menjagamu,
  3579.  
  3580. 791
  3581. 01:08:13,156 --> 01:08:15,423
  3582. tetapi saya tidak akan melakukannya.
  3583.  
  3584. 792
  3585. 01:08:15,425 --> 01:08:17,559
  3586. - Kamu ingin tahu
  3587. sesuatu sobat?
  3588.  
  3589. 793
  3590. 01:08:17,561 --> 01:08:21,763
  3591. Tubuh saya terkubur di sekitar
  3592. di sini di bawah salju ini.
  3593.  
  3594. 794
  3595. 01:08:26,135 --> 01:08:28,870
  3596. Anda sedang bersiap-siap
  3597. untuk bergabung dengan mereka.
  3598.  
  3599. 795
  3600. 01:08:31,141 --> 01:08:33,108
  3601. -Anda disana.
  3602.  
  3603. 796
  3604. 01:08:33,110 --> 01:08:36,678
  3605. -Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tunggu.
  3606.  
  3607. 797
  3608. 01:08:36,680 --> 01:08:39,114
  3609. Tolong saya ...
  3610. Saya akan melakukan apa pun yang Anda inginkan.
  3611.  
  3612. 798
  3613. 01:08:39,116 --> 01:08:41,216
  3614. Katakan saja apa yang kamu inginkan.
  3615.  
  3616. 799
  3617. 01:08:42,518 --> 01:08:44,486
  3618. - Malam ini, saat kita membuat
  3619. pertukaran,
  3620.  
  3621. 800
  3622. 01:08:44,488 --> 01:08:46,821
  3623. Anda akan membunuh bos Anda
  3624.  
  3625. 801
  3626. 01:08:46,823 --> 01:08:49,324
  3627. dan aku akan memukulmu
  3628. beberapa ratus ribu
  3629.  
  3630. 802
  3631. 01:08:49,326 --> 01:08:51,793
  3632. dari uang itu
  3633.  
  3634. 803
  3635. 01:08:51,795 --> 01:08:55,630
  3636. dan saya menyimpan sisanya
  3637. dan berlian.
  3638.  
  3639. 804
  3640. 01:08:55,632 --> 01:08:58,600
  3641. Anda mengikuti saya?
  3642. - Hei, apapun yang kamu mau.
  3643.  
  3644. 805
  3645. 01:08:58,602 --> 01:09:01,236
  3646. Saya tidak suka pria itu
  3647. di tempat pertama.
  3648.  
  3649. 806
  3650. 01:09:01,238 --> 01:09:05,740
  3651. - Apa pun selain itu
  3652. terjadi, kalian berdua pergi.
  3653.  
  3654. 807
  3655. 01:09:05,742 --> 01:09:07,775
  3656. Sekarang buat trek.
  3657.  
  3658. 808
  3659. 01:09:07,777 --> 01:09:10,278
  3660. Semoga Anda tidak tertembak
  3661. bagian belakang saat Anda melakukannya.
  3662.  
  3663. 809
  3664. 01:09:11,481 --> 01:09:14,215
  3665. -Kotoran!
  3666.  
  3667. 810
  3668. 01:09:25,661 --> 01:09:27,595
  3669. -Anda milikku, Eddie.
  3670.  
  3671. 811
  3672. 01:09:27,597 --> 01:09:30,565
  3673. Jalankan kelinci kecil, lari.
  3674.  
  3675. 812
  3676. 01:10:55,251 --> 01:10:57,652
  3677. -Oh, sial.
  3678.  
  3679. 813
  3680. 01:11:02,758 --> 01:11:05,560
  3681. Eddie!
  3682.  
  3683. 814
  3684. 01:11:09,698 --> 01:11:12,667
  3685. Membuatku mengejar kamu
  3686. melalui hutan sialan,
  3687.  
  3688. 815
  3689. 01:11:12,669 --> 01:11:15,470
  3690. semua salju itu.
  3691.  
  3692. 816
  3693. 01:11:15,472 --> 01:11:19,307
  3694. Anda menghancurkan pasangan favorit saya
  3695. sepatu, kau brengsek.
  3696.  
  3697. 817
  3698. 01:12:35,651 --> 01:12:39,020
  3699. Kamu dimana, Marturano ?!
  3700.  
  3701. 818
  3702. 01:12:39,022 --> 01:12:41,356
  3703. Dimana kamu ?!
  3704.  
  3705. 819
  3706. 01:12:48,697 --> 01:12:51,933
  3707. Kamu dimana, Marturano?
  3708.  
  3709. 820
  3710. 01:12:51,935 --> 01:12:55,069
  3711. Di mana Anda, Anda brengsek?
  3712.  
  3713. 821
  3714. 01:12:55,071 --> 01:12:56,904
  3715. Jawab aku, bajingan.
  3716.  
  3717. 822
  3718. 01:12:56,906 --> 01:13:00,375
  3719. Jawab aku!
  3720.  
  3721. 823
  3722. 01:13:14,823 --> 01:13:18,092
  3723. -Untuk Marichel, dia sangat korup
  3724.  
  3725. 824
  3726. 01:13:18,094 --> 01:13:21,829
  3727. penjahat itu seperti kita
  3728. memiliki peluang bertarung.
  3729.  
  3730. 825
  3731. 01:13:28,737 --> 01:13:31,439
  3732. - Kami tidak datang ke sini
  3733. untuk melakukan percakapan.
  3734.  
  3735. 826
  3736. 01:13:31,441 --> 01:13:33,708
  3737. -Oh, sayang sekali.
  3738.  
  3739. 827
  3740. 01:13:33,710 --> 01:13:37,645
  3741. Anda lihat, ketika saya masih muda,
  3742. kami diajari untuk menjadi tuan-tuan.
  3743.  
  3744. 828
  3745. 01:13:37,647 --> 01:13:41,149
  3746. - Temanku tidak jahat
  3747. rasa tidak hormat.
  3748.  
  3749. 829
  3750. 01:13:42,718 --> 01:13:45,453
  3751. Apa yang ingin kamu bicarakan?
  3752.  
  3753. 830
  3754. 01:13:45,455 --> 01:13:48,923
  3755. - Yah, sebagai permulaan,
  3756. dari mana batu itu berasal.
  3757.  
  3758. 831
  3759. 01:13:48,925 --> 01:13:55,563
  3760. Retasan salesman itu, Victor,
  3761. tidak terlalu ramah.
  3762.  
  3763. 832
  3764. 01:13:55,565 --> 01:13:59,434
  3765. -Interesting mengambil Victor.
  3766.  
  3767. 833
  3768. 01:14:02,671 --> 01:14:05,940
  3769. Ini adalah berlian darah
  3770. dari Afrika.
  3771.  
  3772. 834
  3773. 01:14:05,942 --> 01:14:08,009
  3774. -Kami tahu itu.
  3775.  
  3776. 835
  3777. 01:14:08,011 --> 01:14:12,013
  3778. Apa yang ingin dia ketahui
  3779. Disanalah Anda mendapatkannya.
  3780.  
  3781. 836
  3782. 01:14:12,015 --> 01:14:14,148
  3783. -Kenapa kamu peduli?
  3784.  
  3785. 837
  3786. 01:14:14,150 --> 01:14:18,019
  3787. - Karena saya tidak ingin mencoba
  3788. dan menjualnya
  3789.  
  3790. 838
  3791. 01:14:18,021 --> 01:14:22,557
  3792. untuk siapa pun kamu mencurinya
  3793. atau rekan mereka.
  3794.  
  3795. 839
  3796. 01:14:22,559 --> 01:14:26,627
  3797. Itu mungkin membuat waktu saya tersisa
  3798. di planet ini sangat singkat,
  3799.  
  3800. 840
  3801. 01:14:26,629 --> 01:14:29,163
  3802. dan itu sudah cukup singkat.
  3803.  
  3804. 841
  3805. 01:14:31,967 --> 01:14:35,670
  3806. - Yang benar adalah,
  3807. kami sedang melakukan pekerjaan lain,
  3808.  
  3809. 842
  3810. 01:14:35,672 --> 01:14:39,140
  3811. dan itu agak jatuh
  3812. ke pangkuan kami.
  3813.  
  3814. 843
  3815. 01:14:39,142 --> 01:14:42,777
  3816. -Sangat cerita.
  3817.  
  3818. 844
  3819. 01:14:42,779 --> 01:14:45,613
  3820. - Kamu mengerti
  3821. harga seumur hidup.
  3822.  
  3823. 845
  3824. 01:14:45,615 --> 01:14:49,517
  3825. Letakkan uang di atas meja,
  3826. atau kita akan berjalan.
  3827.  
  3828. 846
  3829. 01:14:53,188 --> 01:14:57,058
  3830. - Katakan ini padaku, jika aku menjual ini
  3831. di Eropa,
  3832.  
  3833. 847
  3834. 01:14:57,060 --> 01:14:59,961
  3835. apakah itu mungkin
  3836. untuk memberi saya masalah?
  3837.  
  3838. 848
  3839. 01:15:04,700 --> 01:15:07,001
  3840. - Jujur saja, kita tidak tahu.
  3841.  
  3842. 849
  3843. 01:15:07,003 --> 01:15:09,670
  3844. Tidak mungkin.
  3845.  
  3846. 850
  3847. 01:15:12,908 --> 01:15:16,210
  3848. - Kurasa aku hanya pergi
  3849. harus mengambil risiko.
  3850.  
  3851. 851
  3852. 01:15:19,214 --> 01:15:21,516
  3853. Tunjukkan berliannya.
  3854.  
  3855. 852
  3856. 01:16:02,925 --> 01:16:04,859
  3857. Beri mereka apa yang mereka inginkan.
  3858.  
  3859. 853
  3860. 01:16:19,741 --> 01:16:21,842
  3861. Di sini sepanjang waktu.
  3862.  
  3863. 854
  3864. 01:16:29,284 --> 01:16:31,686
  3865. Satu, dua, dua.
  3866.  
  3867. 855
  3868. 01:16:40,696 --> 01:16:44,966
  3869. -Ini benar-benar luar biasa.
  3870.  
  3871. 856
  3872. 01:16:53,810 --> 01:16:56,877
  3873. -Eddie?
  3874.  
  3875. 857
  3876. 01:16:59,781 --> 01:17:02,149
  3877. Eddie, ayolah.
  3878.  
  3879. 858
  3880. 01:17:02,151 --> 01:17:04,318
  3881. Eddie, bangun, sayang.
  3882.  
  3883. 859
  3884. 01:17:26,975 --> 01:17:28,676
  3885. Bangun kamu
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement