Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,100 --> 00:00:30,100
- Subtitle Indonesia oleh Bang Anton
- akumenang.com
- 2
- 00:00:30,124 --> 00:01:00,124
- Dilarang menghapus Credit. Terima kasih
- IG : Subtitlekan
- 3
- 00:01:20,997 --> 00:01:21,705
- Sa-Rang
- 4
- 00:01:22,665 --> 00:01:25,042
- Dia memanggilku Sa-Rang-I
- 5
- 00:01:26,961 --> 00:01:27,711
- Na-Rae
- 6
- 00:01:28,630 --> 00:01:30,255
- Yang artinya sayap
- 7
- 00:01:31,174 --> 00:01:32,299
- Jadi seperti ini.
- 8
- 00:01:33,468 --> 00:01:35,469
- Dia seperti sayap kupu-kupu
- 9
- 00:01:35,679 --> 00:01:37,554
- Bebas dan cantik
- 10
- 00:01:39,224 --> 00:01:42,434
- Dia memiliki hidung yang kuat dan mata yang jernih
- 11
- 00:01:43,978 --> 00:01:48,357
- Ketika Na-Rae tertawa, Aku sangat senang dan nyaman.
- 12
- 00:01:49,776 --> 00:01:54,029
- Aku pikir kita akan bahagia selamanya.
- 13
- 00:01:55,448 --> 00:01:56,156
- Na-Rae
- 14
- 00:01:56,825 --> 00:01:58,124
- Aku benar-benar minta maaf
- 15
- 00:01:58,660 --> 00:02:00,160
- Tapi bagaimana lagi?
- 16
- 00:02:04,124 --> 00:02:04,957
- Jangan menangis
- 17
- 00:02:06,376 --> 00:02:07,751
- Itu tidak bisa mengubah apa pun.
- 18
- 00:02:10,672 --> 00:02:11,338
- Aku masuk dulu.
- 19
- 00:02:14,509 --> 00:02:15,217
- Kembalikan..
- 20
- 00:02:15,677 --> 00:02:17,511
- Kembalikan barang-barangku.
- 21
- 00:02:18,179 --> 00:02:18,804
- Barangmu?
- 22
- 00:02:21,224 --> 00:02:22,975
- Ah, sangat naif
- 23
- 00:02:23,852 --> 00:02:25,019
- Aku tahu, tunggu sebentar.
- 24
- 00:02:44,956 --> 00:02:46,498
- Bagaimana kau melakukan ini padaku ...
- 25
- 00:02:46,708 --> 00:02:47,750
- Tangkap ini..
- 26
- 00:02:48,418 --> 00:02:49,877
- Aku tidak membutuhkan ini lagi.
- 27
- 00:03:06,353 --> 00:03:08,479
- Sisanya akan dikirimkan padamu
- setelah menyelesaikan urusan.
- 28
- 00:03:11,900 --> 00:03:12,691
- Sebenarnya ini..
- 29
- 00:03:13,651 --> 00:03:15,736
- Sa-Rang-I
- 30
- 00:03:15,737 --> 00:03:17,821
- Sa-Rang-I kita
- 31
- 00:03:19,491 --> 00:03:20,115
- Ya
- 32
- 00:03:20,784 --> 00:03:23,452
- Adalah cinta yang sangat disukai manusia.
- 33
- 00:03:25,622 --> 00:03:27,331
- Namaku Sa-Rang-I.
- 34
- 00:03:52,023 --> 00:03:52,940
- Permisi?
- 35
- 00:03:53,858 --> 00:03:55,859
- Siapa itu?
- 36
- 00:03:56,778 --> 00:03:57,986
- - Permisi
- - Ah jasa pengiriman.
- 37
- 00:03:59,155 --> 00:04:02,074
- Pergilah diam-diam dari pintu, berisik sekali.
- 38
- 00:04:02,075 --> 00:04:05,285
- Nona Na-Rae apakah ada di rumah?
- 39
- 00:04:05,704 --> 00:04:09,123
- Ini ada kiriman dari Sang-Chul.
- 40
- 00:04:09,124 --> 00:04:10,165
- Siapa?
- 41
- 00:04:10,583 --> 00:04:12,334
- Sisanya akan dikirimkan ke padamu
- setelah menyelesaikan urusan.
- 42
- 00:04:12,335 --> 00:04:13,293
- Sang-Chul
- 43
- 00:04:13,962 --> 00:04:15,796
- Tunggu sebentar, Paman, Paman
- 44
- 00:04:16,506 --> 00:04:18,382
- Baiklah, aku akan menaruhnya di pintu.
- 45
- 00:04:20,093 --> 00:04:20,884
- Singkirkan itu
- 46
- 00:04:20,885 --> 00:04:22,553
- Paman singkirkan itu, paman...
- 47
- 00:04:22,554 --> 00:04:23,137
- Wooiii
- 48
- 00:04:56,838 --> 00:05:00,007
- Tidak bisa tidur dengan tenang hari ini.
- 49
- 00:05:08,183 --> 00:05:10,267
- Sesuatu terulang lagi
- 50
- 00:05:11,186 --> 00:05:13,187
- Semuanya dimulai lagi
- 51
- 00:05:20,612 --> 00:05:25,032
- Mengapa manusia saling mengambil sesuatu
- untuk mengingat cinta?
- 52
- 00:05:27,202 --> 00:05:30,579
- Benda-benda ini dibuang.
- 53
- 00:05:36,002 --> 00:05:36,877
- Tidak apa-apa
- 54
- 00:05:44,844 --> 00:05:46,178
- Oh, Na-Rae.
- 55
- 00:05:46,596 --> 00:05:47,846
- Oh
- 56
- 00:05:48,264 --> 00:05:49,515
- Na-Rae, tidak..
- 57
- 00:05:49,516 --> 00:05:50,849
- Apakah itu ...
- 58
- 00:05:51,810 --> 00:05:53,644
- Oh, Na-Rae ...
- 59
- 00:05:59,317 --> 00:06:00,734
- Panggilan yang Kau tuju tidak dapat dihubungi
- 60
- 00:06:00,735 --> 00:06:02,569
- Makanya, sudah cukup..
- 61
- 00:06:02,987 --> 00:06:05,322
- Mengapa Kau tidak mendengarkanku?
- 62
- 00:06:06,533 --> 00:06:08,242
- Orang jahat
- 63
- 00:06:11,663 --> 00:06:12,204
- Hai
- 64
- 00:06:12,622 --> 00:06:13,664
- Diamlah.
- 65
- 00:06:13,873 --> 00:06:15,124
- Apakah Kau tahu jam berapa sekarang?
- 66
- 00:06:16,292 --> 00:06:18,377
- - Maaf
- - Maaf.
- 67
- 00:06:18,795 --> 00:06:20,838
- - Maaf
- - Maaf.
- 68
- 00:06:22,257 --> 00:06:23,924
- Putus cinta pertama dalam hidup
- 69
- 00:06:24,342 --> 00:06:27,636
- Mungkin sangat menyakitkan baginya.
- 70
- 00:06:32,809 --> 00:06:34,768
- Sepertinya sudah waktunya bagiku untuk keluar.
- 71
- 00:06:35,937 --> 00:06:38,272
- Lupakan perpisahan pertama
- 72
- 00:06:38,690 --> 00:06:40,107
- - Persahabatan
- - Sa-Rang-I
- 73
- 00:06:40,233 --> 00:06:41,734
- Rasakan kalau Kau tidak sendirian
- 74
- 00:06:41,735 --> 00:06:43,277
- Tidak sendiri
- 75
- 00:06:43,486 --> 00:06:44,611
- Terima kasih
- 76
- 00:06:46,322 --> 00:06:48,949
- Kakak benar-benar hanya memilikimu
- 77
- 00:06:51,119 --> 00:06:51,827
- Na-Rae
- 78
- 00:06:52,245 --> 00:06:54,663
- Aku telah bersamamu sepanjang waktu.
- 79
- 00:06:57,334 --> 00:06:58,917
- Apa yang diketahui kucing?
- 80
- 00:06:58,918 --> 00:07:01,295
- Apakah itu cinta?
- 81
- 00:07:02,714 --> 00:07:06,717
- Karena Aku adalah kucing yang telah
- mengalami cinta dan perpisahan
- 82
- 00:07:06,718 --> 00:07:08,344
- Sa-Rang-I
- 83
- 00:07:22,525 --> 00:07:24,985
- Aku merasakan cinta untuk pertama kalinya.
- 84
- 00:07:25,653 --> 00:07:28,364
- Karena itu seperti malaikat
- 85
- 00:07:29,282 --> 00:07:32,201
- Rasanya seperti menemukan setengah jantan
- yang hilang
- 86
- 00:07:32,869 --> 00:07:36,663
- Cintaku seperti awan putih, separuh diriku lainnya
- 87
- 00:07:37,082 --> 00:07:39,375
- Tapi kebahagiaan itu tidak lama
- 88
- 00:07:39,376 --> 00:07:41,001
- - Apa yang harus dilakukan
- - Sangat mungil
- 89
- 00:07:41,920 --> 00:07:43,837
- - Kitty
- - Kitty
- 90
- 00:07:43,838 --> 00:07:46,131
- - Lucu
- - Sangat lucu.
- 91
- 00:07:46,800 --> 00:07:50,219
- - Sangat penurut dan sangat imut
- - Sangat imut.
- 92
- 00:07:50,220 --> 00:07:50,803
- Apakah
- 93
- 00:07:52,222 --> 00:07:55,474
- Bisakah disterilisasi sebelum diadopsi?
- 94
- 00:07:55,475 --> 00:07:56,809
- Aku tidak mengerti
- 95
- 00:07:57,227 --> 00:07:58,686
- Apa itu sterilisasi?
- 96
- 00:07:58,687 --> 00:08:01,313
- Tetapi karena masih kecil
- 97
- 00:08:01,731 --> 00:08:02,690
- Setelah 5 bulan
- 98
- 00:08:02,691 --> 00:08:05,901
- Aku meramalkan kalau Aku dalam kesulitan.
- 99
- 00:08:06,111 --> 00:08:08,195
- - Meskipun Aku mencoba melarikan diri
- - Bagaimana?
- 100
- 00:08:08,196 --> 00:08:09,863
- Tetap kalah
- 101
- 00:08:09,864 --> 00:08:10,698
- Pilih itu
- 102
- 00:08:13,368 --> 00:08:15,452
- - Sudah diputuskan?
- - Ya.
- 103
- 00:08:15,870 --> 00:08:17,705
- Hei, jangan sentuh aku.
- 104
- 00:08:17,789 --> 00:08:19,081
- Hei, letakkan Aku
- 105
- 00:08:19,165 --> 00:08:20,708
- Baru bertemu
- 106
- 00:08:21,126 --> 00:08:22,543
- Turunkan Aku
- 107
- 00:08:22,669 --> 00:08:23,836
- Tidak bisa pergi begitu saja
- 108
- 00:08:24,504 --> 00:08:26,338
- Bagaimana cinta menjadi seperti ini?
- 109
- 00:08:26,339 --> 00:08:28,674
- Bagaimana bisa Kau yang menentukan takdir ini?
- 110
- 00:08:29,592 --> 00:08:30,509
- Maaf
- 111
- 00:08:31,928 --> 00:08:34,680
- Aku ingin mencoba yang terbaik untuk memeliharanya
- 112
- 00:08:36,641 --> 00:08:39,977
- Tapi Aku putus dengan pacarku.
- 113
- 00:08:43,440 --> 00:08:45,691
- Tenanglah, Tuan
- 114
- 00:08:46,693 --> 00:08:47,401
- Tapi
- 115
- 00:08:47,986 --> 00:08:50,112
- Sangat sulit
- 116
- 00:08:50,780 --> 00:08:53,490
- - Kalau begitu karena Anda ...
- - Maaf
- 117
- 00:08:53,575 --> 00:08:56,243
- Pelanggan, siapa yang bertanggung jawab?
- 118
- 00:08:56,578 --> 00:08:57,327
- Pelanggan
- 119
- 00:09:00,165 --> 00:09:01,707
- Karena itu, kehilangan semua cinta
- 120
- 00:09:02,167 --> 00:09:03,959
- Berpengalaman dengan perpisahan
- 121
- 00:09:04,377 --> 00:09:05,461
- Aku menyadari itu
- 122
- 00:09:06,880 --> 00:09:10,799
- Di balik cinta yang manis, ada perpisahan yang pahit
- 123
- 00:09:17,432 --> 00:09:18,766
- Walaupun menangis sepanjang malam..
- 124
- 00:09:19,976 --> 00:09:22,144
- ..keluargaku tetap cantik.
- 125
- 00:09:23,063 --> 00:09:24,646
- Tetapi juga harus pergi bekerja.
- 126
- 00:09:27,817 --> 00:09:31,111
- - Bangunlah, Na-Rae
- - Aku tahu Sa-Rang-I.
- 127
- 00:09:31,321 --> 00:09:34,448
- - Tidur sebentar lagi
- - Apa? Kau ingin tidur lagi?
- 128
- 00:09:34,491 --> 00:09:37,201
- Tidak bisa tidur lagi, pergilah bekerja
- 129
- 00:09:37,619 --> 00:09:41,038
- Jika Kau dipecat, kita semua akan minum angin.
- 130
- 00:09:41,706 --> 00:09:42,748
- Hal yang gawat
- 131
- 00:09:57,263 --> 00:09:58,514
- Hallo
- 132
- 00:09:59,724 --> 00:10:00,933
- Dimana kau sekarang?
- 133
- 00:10:02,894 --> 00:10:04,520
- Oh, bukan kepala seksi ...
- 134
- 00:10:08,441 --> 00:10:12,569
- Keluargaku ada yang sakit.
- 135
- 00:10:14,280 --> 00:10:15,447
- Itu ...
- 136
- 00:10:15,865 --> 00:10:17,658
- Cinta selalu menyakitkan
- 137
- 00:10:17,659 --> 00:10:20,119
- Tetapi juga cinta di waktu yang sama.
- 138
- 00:10:21,204 --> 00:10:23,372
- Pimpinan belum datang, ayo.
- 139
- 00:10:24,791 --> 00:10:26,291
- Jadi, apa yang Aku katakan?
- 140
- 00:10:30,463 --> 00:10:32,131
- Sa-Rang-I Aku pergi dan kembali nanti
- 141
- 00:10:40,557 --> 00:10:42,725
- Lupakan metode pemisahan yang kedua
- 142
- 00:10:42,934 --> 00:10:43,976
- Kehidupan yang sibuk
- 143
- 00:10:46,146 --> 00:10:48,564
- Sekalipun Kau sedih tapi sibuk hidup
- 144
- 00:10:48,565 --> 00:10:50,816
- Pemisahan semacam itu akan segera dilupakan.
- 145
- 00:10:52,485 --> 00:10:53,485
- Na-Rae bersorak
- 146
- 00:10:54,696 --> 00:10:56,530
- Aku ingin menghasilkan uang.
- 147
- 00:11:05,957 --> 00:11:08,208
- Jangan menyentuhku
- 148
- 00:11:19,929 --> 00:11:20,721
- Na-Rae
- 149
- 00:11:26,895 --> 00:11:28,228
- Sa-Rang-I
- 150
- 00:11:28,897 --> 00:11:30,647
- Kau bosan, kan?
- 151
- 00:11:41,326 --> 00:11:42,493
- Tapi
- 152
- 00:11:43,411 --> 00:11:44,370
- Hari ini
- 153
- 00:11:45,288 --> 00:11:47,373
- Aku sangat lelah
- 154
- 00:11:49,834 --> 00:11:50,668
- Tentu saja
- 155
- 00:11:51,086 --> 00:11:53,962
- Melupakan bukanlah hal yang mudah.
- 156
- 00:11:55,382 --> 00:11:58,092
- Jangan terlalu memikirkannya, tidur nyenyak hari ini.
- 157
- 00:12:06,267 --> 00:12:08,602
- Semuanya akan berubah besok.
- 158
- 00:12:27,080 --> 00:12:28,080
- Karena ini
- 159
- 00:12:28,748 --> 00:12:31,041
- Adalah hari yang kutunggu-tunggu dari dulu
- 160
- 00:12:31,167 --> 00:12:32,960
- Jumat Berapi-api
- 161
- 00:12:33,378 --> 00:12:37,589
- Sedih, sedih, terpesona, terbakar
- 162
- 00:12:41,761 --> 00:12:44,555
- Sa-Rang-I Kakak akan pulang telat hari ini.
- 163
- 00:12:45,223 --> 00:12:47,182
- Bahkan jika Kau sendirian, Kau harus baik-baik di rumah.
- 164
- 00:12:47,308 --> 00:12:48,767
- Akan membelikanmu makanan lezat.
- 165
- 00:12:49,477 --> 00:12:50,853
- Ok bagus
- 166
- 00:12:50,854 --> 00:12:52,104
- Jangan mengkhawatirkanku
- 167
- 00:12:52,188 --> 00:12:53,689
- Mari kita menuju akhir hari ini.
- 168
- 00:12:54,107 --> 00:12:56,316
- Kembalilah besok.
- 169
- 00:12:57,235 --> 00:12:59,611
- Pergi menikmati malam jomblo yang panas.
- 170
- 00:13:00,822 --> 00:13:01,655
- Bersulang
- 171
- 00:13:09,539 --> 00:13:12,374
- Aku tidak mengharapkanmu untuk ...
- 172
- 00:13:16,338 --> 00:13:18,297
- Sa-Rang-I
- 173
- 00:13:20,717 --> 00:13:21,383
- Hah, sangat cepat
- 174
- 00:13:23,803 --> 00:13:25,054
- Jauh lebih awal dari yang ku kira
- 175
- 00:13:29,267 --> 00:13:31,852
- Sa-Rang-I ku sedang menunggu kakak.
- 176
- 00:13:32,771 --> 00:13:37,107
- Kakak hanya memiliki Sa-Rang-I.
- 177
- 00:13:37,108 --> 00:13:38,567
- Ya ampun, ya ampun..
- 178
- 00:13:40,278 --> 00:13:41,695
- Tunggu sebentar.
- 179
- 00:13:42,364 --> 00:13:43,238
- Suara apa ini?
- 180
- 00:13:43,698 --> 00:13:45,908
- Aku melihat, Aku melihatnya.
- 181
- 00:13:47,327 --> 00:13:48,160
- Hitam bagus
- 182
- 00:13:48,203 --> 00:13:49,828
- Na-Rae terlalu gelap.
- 183
- 00:13:50,246 --> 00:13:51,288
- Apakah ini?
- 184
- 00:13:54,709 --> 00:13:57,294
- - Ya ampun
- - Aku selesai.
- 185
- 00:13:57,504 --> 00:13:59,129
- Ya ampun Sa-Rang-I
- 186
- 00:13:59,798 --> 00:14:00,964
- - Sa-Rang-I
- - Tidak
- 187
- 00:14:00,965 --> 00:14:04,760
- - Kakak telah menyiapkan hadiah untukmu
- - Ah, tidak, tidak...
- 188
- 00:14:04,761 --> 00:14:06,387
- - Aku membeli ayam goreng
- - Tidak perlu.
- 189
- 00:14:06,388 --> 00:14:09,306
- Apa ini? Apa ini?
- 190
- 00:14:10,475 --> 00:14:11,392
- Rasa apa ini?
- 191
- 00:14:12,560 --> 00:14:13,852
- Bagaimana bisa ada rasa seperti itu di mulutmu?
- 192
- 00:14:14,813 --> 00:14:16,271
- Kalian pergi menjadi iblis
- 193
- 00:14:17,232 --> 00:14:19,191
- Jangan sentuh aku, pergilah
- 194
- 00:14:19,609 --> 00:14:22,027
- Na-Rae selamatkan Aku
- 195
- 00:14:25,949 --> 00:14:27,241
- Malam yang panjang
- 196
- 00:14:27,951 --> 00:14:30,369
- Aku tidak ingin melalui untuk kedua kalinya ...
- 197
- 00:14:32,288 --> 00:14:34,206
- Aku benar-benar melakukannya kemarin ...
- 198
- 00:14:36,376 --> 00:14:37,292
- Teman-temanmu...
- 199
- 00:14:37,293 --> 00:14:38,127
- Na-Rae datang kepadamu ...
- 200
- 00:14:46,052 --> 00:14:46,802
- Baiklah
- 201
- 00:14:47,470 --> 00:14:49,847
- Kosongkan perut dan kosongkan hati.
- 202
- 00:14:53,143 --> 00:14:55,602
- Lupakan metode ketiga penyimpangan
- 203
- 00:14:56,521 --> 00:14:59,940
- Untuk mulai mengosongkan semua
- 204
- 00:15:35,643 --> 00:15:37,644
- Nah, Na-Rae ku.
- 205
- 00:15:38,313 --> 00:15:39,021
- Bagus sekali
- 206
- 00:15:39,939 --> 00:15:43,400
- Buang ingatan tentang orang itu.
- 207
- 00:15:52,827 --> 00:15:53,702
- Sa-Rang-I
- 208
- 00:15:54,162 --> 00:15:55,496
- Sudah berakhir sekarang
- 209
- 00:15:56,414 --> 00:15:57,664
- Semua dibuang
- 210
- 00:15:59,084 --> 00:16:00,542
- Lupakan bajingan itu
- 211
- 00:16:05,757 --> 00:16:08,175
- Pada saat itu, kami menyadari hal itu
- 212
- 00:16:09,386 --> 00:16:15,182
- Ada satu lagi memori yang kurang,
- kenangan buruk pria itu.
- 213
- 00:16:17,602 --> 00:16:20,187
- Yaw, yawa.. sangat baik, maaf.
- 214
- 00:16:20,188 --> 00:16:21,522
- Baiklah, baiklah.
- 215
- 00:16:21,523 --> 00:16:23,691
- Wow, cantik sekali.
- 216
- 00:16:24,609 --> 00:16:25,275
- Cantik
- 217
- 00:16:25,944 --> 00:16:27,820
- BB kami adalah Kucing Zephyr
- 218
- 00:16:27,821 --> 00:16:30,406
- Lihatlah matanya, matanya sangat indah.
- 219
- 00:16:30,824 --> 00:16:33,617
- Bukan Zephyr itu, Aku berbicara tentang kucing abu-abu.
- 220
- 00:16:34,035 --> 00:16:37,162
- - Ah Zephyr
- - Apakah itu?
- 221
- 00:16:38,832 --> 00:16:40,833
- Bukankah kucing kecil itu lebih baik?
- 222
- 00:16:41,501 --> 00:16:43,085
- Tidak, Aku harus memilihnya.
- 223
- 00:16:43,545 --> 00:16:45,462
- Hari pertama Kami bertemu
- 224
- 00:16:46,881 --> 00:16:51,218
- Meskipun dia merasakan cinta dari matanya yang jernih
- 225
- 00:16:52,137 --> 00:16:53,679
- Tidak mau menerimanya
- 226
- 00:16:58,101 --> 00:17:02,104
- Aku merasa bahwa Aku dapat saling mencintai selamanya.
- 227
- 00:17:02,772 --> 00:17:04,440
- Tetapi setelah masa keaslian cinta
- 228
- 00:17:04,858 --> 00:17:08,402
- Hanya dingin dan pergi tanpa jatuh cinta
- 229
- 00:17:13,616 --> 00:17:18,620
- Aku tidak tahu berapa banyak rasa sakit dan kesedihan
- 230
- 00:17:19,289 --> 00:17:24,335
- Aku tidak ingin menerimanya lagi
- 231
- 00:17:24,336 --> 00:17:25,836
- Apakah itu umum atau ibu?
- 232
- 00:17:25,837 --> 00:17:29,548
- Ini umum, tetapi sudah disterilkan.
- 233
- 00:17:29,674 --> 00:17:32,092
- Apakah harganya sedikit lebih murah?
- 234
- 00:17:33,386 --> 00:17:34,136
- Apa yang Kau bicarakan?
- 235
- 00:17:34,137 --> 00:17:38,015
- Ya, pria itu tidak baik dari awal.
- 236
- 00:17:38,099 --> 00:17:40,434
- Pelanggan ...
- 237
- 00:17:40,435 --> 00:17:42,478
- Jangan hanya memperlakukan mereka sebagai harga
- 238
- 00:17:42,479 --> 00:17:46,982
- Aku benar-benar ingin Kau mengadopsi mereka
- sebagai keluarga.
- 239
- 00:17:46,983 --> 00:17:50,069
- Tentu saja, Aku adalah anggota keluarga
- tetapi Aku disterilkan.
- 240
- 00:17:51,488 --> 00:17:53,489
- - Hanya bercanda
- - Ah.
- 241
- 00:17:54,657 --> 00:17:55,449
- Pilih saja.
- 242
- 00:17:56,117 --> 00:17:58,994
- - Tapi dengan nama yang sudah Aku tentukan
- - Apa itu?
- 243
- 00:17:59,162 --> 00:17:59,995
- Sa-Rang-I
- 244
- 00:18:03,166 --> 00:18:05,417
- Apa itu? Sa-Rang-I Apa itu?
- 245
- 00:18:05,418 --> 00:18:07,336
- Hadiah yang Kau kirimkan padaku.
- 246
- 00:18:07,420 --> 00:18:08,587
- Jadi ini Sa-Rang-I
- 247
- 00:18:09,756 --> 00:18:10,881
- - Apa?
- - Sa-Rang-I
- 248
- 00:18:10,882 --> 00:18:13,175
- Apakah itu langsung cinta?
- 249
- 00:18:14,844 --> 00:18:17,930
- Sama seperti ini, itu tidak ada hubungannya
- dengan tekadku.
- 250
- 00:18:18,348 --> 00:18:21,249
- Mengantar cinta baru, menyambut cinta baru
- 251
- 00:18:25,438 --> 00:18:28,357
- Tapi cinta terakhir
- 252
- 00:18:29,275 --> 00:18:30,984
- Apakah ini akhirnya?
- 253
- 00:18:47,168 --> 00:18:48,252
- Tidak bisa sekarang
- 254
- 00:18:48,962 --> 00:18:51,005
- Apakah Kau bersamanya lagi?
- 255
- 00:19:39,054 --> 00:19:39,720
- Selamat datang
- 256
- 00:19:41,139 --> 00:19:42,556
- Lama tidak bertemu
- 257
- 00:19:43,475 --> 00:19:44,391
- Choco
- 258
- 00:19:44,809 --> 00:19:46,685
- Apakah Choco baik?
- 259
- 00:19:46,686 --> 00:19:48,479
- Bukan Choco ini Sa-Rang-I
- 260
- 00:19:48,897 --> 00:19:50,606
- Aku mengatakannya padamu saat itu.
- 261
- 00:19:50,607 --> 00:19:52,316
- Berganti nama menjadi Sa-Rang-I
- 262
- 00:19:53,109 --> 00:19:56,862
- Pacarmu mengatakan bagaimana naik tangga
- adalah pertama kali memelihara kucing
- 263
- 00:19:56,863 --> 00:19:57,946
- Apakah baik-baik saja?
- 264
- 00:20:00,867 --> 00:20:02,368
- Kami putus
- 265
- 00:20:08,041 --> 00:20:10,918
- Ah ... lalu, ada apa ke sini?
- 266
- 00:20:26,685 --> 00:20:28,435
- Apa ini, Kau bangun begitu cepat?
- 267
- 00:20:29,854 --> 00:20:31,730
- Aku harus pergi bekerja.
- 268
- 00:20:32,190 --> 00:20:33,315
- Tidak lelah?
- 269
- 00:20:36,486 --> 00:20:39,321
- Aku membuat sarapan untuk dimakan.
- 270
- 00:20:39,322 --> 00:20:41,031
- Apa, kau cantik hari ini?
- 271
- 00:20:41,032 --> 00:20:43,283
- Apa yang Kau bicarakan? Pergi makan cepat.
- 272
- 00:20:43,284 --> 00:20:44,159
- Ayo..
- 273
- 00:20:44,160 --> 00:20:45,411
- Aku tahu
- 274
- 00:20:51,126 --> 00:20:55,087
- Halo, itu ... Kau mengatakan itu adalah pertama kalinya.
- 275
- 00:20:55,755 --> 00:21:00,092
- Lihatlah kakakmu, kakak, tidak melihat hal semacam itu.
- 276
- 00:21:00,093 --> 00:21:01,010
- Ketahuilah itu
- 277
- 00:21:02,679 --> 00:21:06,056
- Mengapa Kau mengatakan kata-kata anak itu?
- 278
- 00:21:06,474 --> 00:21:08,475
- Tidak ... Aku akan ...
- 279
- 00:21:10,020 --> 00:21:10,853
- Kau tidak boleh makan.
- 280
- 00:21:10,854 --> 00:21:11,353
- Letakkan..
- 281
- 00:21:13,023 --> 00:21:14,732
- - Jangan makan / - Aku benar-benar tidak mengatakan apa-apa,
- Aku tidak mengatakan apa-apa.
- 282
- 00:21:14,733 --> 00:21:15,357
- Masih bilang tidak
- 283
- 00:21:15,358 --> 00:21:16,358
- Jangan mengatakannya
- 284
- 00:21:16,359 --> 00:21:18,986
- - Jangan mengambil makanan kecil.
- - Dia akhirnya mendapatkan kembali kebahagiaan.
- 285
- 00:21:19,821 --> 00:21:20,612
- Sungguh
- 286
- 00:21:20,613 --> 00:21:21,864
- Sayang sekali bagimu
- 287
- 00:21:21,865 --> 00:21:24,241
- - Bertanya padaku, bagaimana Aku tahu
- - Aku lupa sekarang.
- 288
- 00:21:24,325 --> 00:21:27,244
- Benar-benar tampan, seperti pria.
- 289
- 00:21:27,662 --> 00:21:30,247
- Di sana ... tidak ada telur
- 290
- 00:21:31,916 --> 00:21:34,960
- Halo, ini adalah pelecehan seksual, pelecehan seksual.
- 291
- 00:21:37,380 --> 00:21:40,924
- Begitulah, Aku masih bersamanya.
- 292
- 00:21:43,845 --> 00:21:46,930
- Apakah ada sesuatu sehingga datang ke sini?
- 293
- 00:21:48,350 --> 00:21:51,852
- Sa-Rang-I ... karena Sa-Rang-I
- 294
- 00:22:00,570 --> 00:22:03,030
- Aku mulai dari apa yang Aku inginkan.
- 295
- 00:22:03,740 --> 00:22:07,242
- Aku menyebabkan apa yang Aku pilih
- 296
- 00:22:09,162 --> 00:22:10,913
- Tentu saja Aku bertanggung jawab
- 297
- 00:22:12,082 --> 00:22:14,249
- Akhir yang baik terkait dengan anak aneh itu.
- 298
- 00:22:14,668 --> 00:22:15,668
- Oh Na-Rae
- 299
- 00:22:15,835 --> 00:22:19,338
- Agar kami tidak terpisahkan kartu identitas.
- 300
- 00:22:19,506 --> 00:22:23,342
- - Aku pikir Kau akan meninggalkanku
- - Juga menjalani pemeriksaan medis.
- 301
- 00:22:23,343 --> 00:22:24,843
- Oh Na-Rae
- 302
- 00:22:25,261 --> 00:22:27,471
- Jangan khawatir
- 303
- 00:22:27,472 --> 00:22:31,392
- Sa-Rang-I, Sa-Rang-I, bertemu majikan yang baik.
- 304
- 00:22:37,607 --> 00:22:38,941
- Sa-Rang-I, tidak terlalu indah di sini.
- 305
- 00:22:38,942 --> 00:22:40,567
- Lupakan metode perpisahan terakhir
- 306
- 00:22:41,528 --> 00:22:46,115
- Ini adalah wajah dan akhir dari cinta kognitif
- 307
- 00:22:49,911 --> 00:22:54,665
- Memberimu makan anak nakal ini
- dan melakukannya sendiri.
- 308
- 00:22:55,542 --> 00:22:57,459
- Bukankah aku tidak memilikimu?
- 309
- 00:22:57,460 --> 00:22:59,545
- Karena Aku merasa kotor dan kekanak-kanakan,
- Aku tidak cocok.
- 310
- 00:22:59,546 --> 00:23:00,421
- Kau bajingan
- 311
- 00:23:00,588 --> 00:23:04,216
- Dan Sa-Rang-I kami adalah milikku, kau bajingan.
- 312
- 00:23:07,387 --> 00:23:09,930
- Jadi dia mengalahkan perpisahan itu
- 313
- 00:23:12,100 --> 00:23:14,768
- Kau bertanya padaku apakah kisah kami berakhir di sini?
- 314
- 00:23:16,187 --> 00:23:19,356
- Ini yang kesembilan, Aku tidak tahan lagi.
- 315
- 00:23:20,775 --> 00:23:25,112
- Bukan, kisah ini akan dimulai lagi.
- 316
- 00:23:34,789 --> 00:23:39,126
- Apa pun itu, perpisahan adalah awal dari cinta baru.
- 317
- 00:24:04,569 --> 00:24:05,527
- Ketua Kim ...
- 318
- 00:24:16,998 --> 00:24:21,001
- Maaf
- 319
- 00:24:21,025 --> 00:24:22,670
- Ya?
- 320
- 00:24:22,671 --> 00:24:27,216
- Tidak ada makanan di pangkalan,
- menunjukkan perlunya pengorbanan seseorang.
- 321
- 00:24:28,385 --> 00:24:29,510
- Apa artinya itu?
- 322
- 00:24:30,929 --> 00:24:35,057
- Demi semua orang ... pilihan terakhir
- 323
- 00:24:41,731 --> 00:24:46,694
- Demi semua orang ... pilihan terakhir
- 324
- 00:24:47,904 --> 00:24:51,281
- Menteri, menteri
- 325
- 00:24:55,704 --> 00:24:56,704
- Woooiii
- 326
- 00:25:03,628 --> 00:25:07,297
- Ketahuilah, bagaimana Aku tidak tahu
- 327
- 00:25:08,216 --> 00:25:12,094
- Ada banyak figur publik seperti kita.
- Aku tidak tahu bagaimana mereka di masa depan.
- 328
- 00:25:15,682 --> 00:25:19,059
- Ketua Jin bukan orang besar
- 329
- 00:25:21,229 --> 00:25:24,481
- Jangan berhenti seperti ini, berhenti ...
- 330
- 00:25:24,649 --> 00:25:26,400
- Bagaimana cara berhenti dalam kegelapan masa depan
- 331
- 00:25:29,070 --> 00:25:30,821
- Aku ...
- 332
- 00:25:30,822 --> 00:25:34,658
- Kau tahu bahwa Aku adalah ayah angsa besar.
- 333
- 00:25:46,087 --> 00:25:46,712
- Terima kasih
- 334
- 00:26:16,409 --> 00:26:17,117
- Ah sayang
- 335
- 00:26:17,118 --> 00:26:20,162
- Eh, sayang, aku minta maaf
- karena bicara selama jam kerja.
- 336
- 00:26:20,580 --> 00:26:22,581
- Tidak apa-apa, katakanlah
- 337
- 00:26:22,665 --> 00:26:24,833
- Um, tapi sayang, apa kau di luar?
- 338
- 00:26:25,043 --> 00:26:27,711
- Yah, Aku keluar dari kantor untuk sementara waktu.
- 339
- 00:26:28,129 --> 00:26:30,255
- Maaf, maaf, kalau begitu izinkan Aku membicarakannya.
- 340
- 00:26:30,256 --> 00:26:35,219
- Sekolah Su-Jin memiliki kegiatan sepulang sekolah, juga di Korea.
- 341
- 00:26:35,220 --> 00:26:40,349
- Ini adalah belajar sepulang sekolah,
- tetapi biaya tampaknya dibayar secara terpisah.
- 342
- 00:26:40,767 --> 00:26:43,185
- sayang, mengapa Kau mengatakannya melalui telepon?
- 343
- 00:26:43,186 --> 00:26:46,980
- Ah, maaf, Aku akan memutar video chat lagi.
- 344
- 00:26:46,981 --> 00:26:51,568
- Tidak, berapa biaya sekolah itu?
- 345
- 00:26:51,695 --> 00:26:54,738
- Um ... 5.000 won
- 346
- 00:26:55,907 --> 00:26:56,573
- Ah ...
- 347
- 00:26:57,742 --> 00:27:00,661
- Meskipun ini mahal, Kau tidak bisa pergi.
- 348
- 00:27:00,662 --> 00:27:03,122
- - Anak-anak lain juga ikut..
- - Sayang, sepertinya aku harus pergi.
- 349
- 00:27:03,123 --> 00:27:04,415
- Aku akan menghubungimu kembali nanti.
- 350
- 00:27:04,416 --> 00:27:06,125
- Ya Aku tahu.
- 351
- 00:27:06,126 --> 00:27:08,043
- - Aku akan menghubungimu nanti
- - Maaf, Aku akan menelepon lagi.
- 352
- 00:27:08,044 --> 00:27:09,378
- Sayang, makan yang baik..
- 353
- 00:27:17,303 --> 00:27:18,095
- Mengagetkan saja
- 354
- 00:27:22,267 --> 00:27:22,975
- Apa yang Kau lakukan?
- 355
- 00:27:25,687 --> 00:27:28,355
- Halo, apa yang akan Kau lakukan?
- 356
- 00:27:31,026 --> 00:27:32,359
- Yah, pergilah..
- 357
- 00:27:34,779 --> 00:27:37,364
- Aku akan pergi, Aku akan ... semuanya ...
- 358
- 00:27:41,786 --> 00:27:45,080
- Pelanggan, kucing ini bawa dia pergi.
- 359
- 00:27:45,999 --> 00:27:46,707
- Bukan kucingku
- 360
- 00:27:47,584 --> 00:27:48,709
- Bukan kucingku
- 361
- 00:27:56,134 --> 00:27:57,092
- Hei dari mana asalmu?
- 362
- 00:27:59,262 --> 00:28:00,095
- Dari mana asalmu?
- 363
- 00:28:53,817 --> 00:28:54,316
- Halo
- 364
- 00:28:54,734 --> 00:28:57,027
- Halo, di dalam.
- 365
- 00:28:58,196 --> 00:28:58,987
- Bukannya dia ...
- 366
- 00:29:00,198 --> 00:29:02,408
- Apakah Kucing ini...
- 367
- 00:29:02,575 --> 00:29:04,368
- Bukan itu bukan kucingku
- 368
- 00:29:05,787 --> 00:29:08,247
- Tidak, tapi di depan rumah..
- 369
- 00:29:08,248 --> 00:29:13,669
- Aku pernah melihatnya di sekitar sini,
- tetapi bukan kucingku.
- 370
- 00:29:14,587 --> 00:29:17,589
- Maka tidak ada jalan lain, Aku harus menyelesaikannya.
- 371
- 00:29:19,259 --> 00:29:20,467
- Aku minta maaf.
- 372
- 00:29:25,140 --> 00:29:26,348
- Tunggu Pak Satpam
- 373
- 00:29:26,766 --> 00:29:27,474
- Ya?
- 374
- 00:29:29,269 --> 00:29:33,981
- Lalu ... apa solusi untuk kucing itu?
- 375
- 00:29:34,899 --> 00:29:37,943
- Yang harus dilakukan, tentu saja, membuangnya
- 376
- 00:29:40,613 --> 00:29:41,447
- Kau bilang ingin membuangnya?
- 377
- 00:29:41,656 --> 00:29:43,449
- Tentu saja, harus membuangnya, apa lagi yang harus dilakukan?
- 378
- 00:29:43,450 --> 00:29:44,992
- Aku juga tidak bisa memeliharanya.
- 379
- 00:29:45,952 --> 00:29:56,628
- Bukan, jika itu tidak berguna ...
- bisakah Kau membuangnya begitu saja?
- 380
- 00:29:58,840 --> 00:30:02,551
- Nah, kalau begitu menjagamu,
- mengapa Kau menilai apakah itu berguna?
- 381
- 00:30:19,486 --> 00:30:20,903
- Jika Kau tidak bersih-bersih, jangan naik.
- 382
- 00:30:29,496 --> 00:30:30,412
- Apakah ini rumahmu?
- 383
- 00:30:54,604 --> 00:30:56,313
- Sebentar lagi, hampir berakhir.
- 384
- 00:31:00,485 --> 00:31:03,779
- Ah, Kau bisa mencucinya hari ini ...
- 385
- 00:31:05,448 --> 00:31:07,866
- Oke, jangan seperti ini.
- 386
- 00:31:09,536 --> 00:31:10,369
- Tunggu sebentar
- 387
- 00:31:20,547 --> 00:31:24,008
- Hei, Aku minta maaf padamu.
- 388
- 00:31:25,176 --> 00:31:28,178
- Aku bahkan tidak tahu kalau Kau sangat menjengkelkan.
- 389
- 00:31:31,099 --> 00:31:32,641
- Tunggu sebentar.
- 390
- 00:31:37,272 --> 00:31:40,482
- Masih marah, mengapa Kau tidak menghubungiku?
- 391
- 00:31:41,151 --> 00:31:43,527
- Pastikan untuk menghubungiku untuk makan malam.
- 392
- 00:32:00,962 --> 00:32:07,259
- Halo, memelukmu, memikirkan keluargaku,
- ketika aku masih muda.
- 393
- 00:32:11,181 --> 00:32:14,433
- Putri kami sekarang di AS..
- 394
- 00:32:15,352 --> 00:32:17,436
- ..akan sangat mencintaimu saat melihatmu.
- 395
- 00:32:18,605 --> 00:32:19,855
- Akan spesial..
- 396
- 00:32:27,280 --> 00:32:31,325
- Tidak ada yang memiliki, Aku memberimu ini
- 397
- 00:32:32,243 --> 00:32:33,494
- Apa ini, untukku?
- 398
- 00:32:33,536 --> 00:32:35,788
- Tidakkah Kau mengatakan kalau Kau akan secara pribadi
- menyerahkan ke tempat penampungan besok?
- 399
- 00:32:36,456 --> 00:32:39,083
- Aku merasa akan lebih baik untuk meletakkannya di sini.
- 400
- 00:32:39,292 --> 00:32:41,251
- Terima kasih
- 401
- 00:32:43,213 --> 00:32:46,715
- Hei, sudah mandi.
- 402
- 00:32:46,716 --> 00:32:48,217
- Hanya mencucinya
- 403
- 00:32:48,927 --> 00:32:50,678
- Aku akan pergi.
- 404
- 00:32:53,098 --> 00:32:54,556
- Penjaga itu hanya ...
- 405
- 00:32:54,557 --> 00:32:56,350
- Buang ketika ini habis.
- 406
- 00:32:59,062 --> 00:33:00,229
- Sangat bersih.
- 407
- 00:33:04,401 --> 00:33:06,402
- Orang itu sangat suka membuang
- 408
- 00:33:29,843 --> 00:33:31,343
- Mengintimidasiku
- 409
- 00:33:33,555 --> 00:33:36,974
- Kau ingin bermain denganku.
- 410
- 00:33:43,690 --> 00:33:44,982
- Eh, apa Kau lapar?
- 411
- 00:33:50,363 --> 00:33:51,864
- Anak kucing yang polos
- 412
- 00:34:00,040 --> 00:34:03,459
- Tapi ... terlalu banyak sampai besok.
- 413
- 00:34:05,670 --> 00:34:06,879
- Ayo pulang dan makan
- 414
- 00:34:16,056 --> 00:34:16,722
- Ketua Kim
- 415
- 00:34:17,182 --> 00:34:18,599
- Presiden Jo
- 416
- 00:34:18,600 --> 00:34:20,309
- Ya, Aku sangat senang bertemu denganmu.
- 417
- 00:34:20,310 --> 00:34:21,101
- Lama tidak bertemu
- 418
- 00:34:21,102 --> 00:34:21,769
- Ya?
- 419
- 00:34:22,687 --> 00:34:23,687
- Ah, pergi berbelanja di supermarket.
- 420
- 00:34:23,688 --> 00:34:26,273
- Ya, ada sesuatu untuk dibeli, jadi
- 421
- 00:34:26,775 --> 00:34:27,524
- Ya ya
- 422
- 00:34:27,525 --> 00:34:28,942
- Sangat cantik
- 423
- 00:34:29,069 --> 00:34:30,569
- Soo-Ji, katakanlah halo.
- 424
- 00:34:30,987 --> 00:34:31,820
- Halo
- 425
- 00:34:31,821 --> 00:34:32,780
- Halo
- 426
- 00:34:33,990 --> 00:34:36,116
- Ayah, kucing
- 427
- 00:34:36,201 --> 00:34:37,284
- Apakah Kau suka kucing?
- 428
- 00:34:37,285 --> 00:34:38,077
- Ya
- 429
- 00:34:38,620 --> 00:34:39,828
- Itu kucing.
- 430
- 00:34:40,288 --> 00:34:42,247
- Soo-Ji kami sangat menyukai kucing.
- 431
- 00:34:42,248 --> 00:34:43,123
- Ah?
- 432
- 00:34:43,625 --> 00:34:46,377
- Soo-Ji, apakah Kau ingin memeluk?
- 433
- 00:34:47,087 --> 00:34:47,795
- Aku tahu
- 434
- 00:34:48,004 --> 00:34:49,421
- Apakah Soo-Ji tidak takut?
- 435
- 00:34:49,839 --> 00:34:51,674
- Hei, ini akan pergi kepadamu, apa?
- 436
- 00:35:00,600 --> 00:35:01,475
- Selamat bersenang-senang
- 437
- 00:35:03,645 --> 00:35:05,312
- Kami ... Ketua Kim
- 438
- 00:35:06,481 --> 00:35:08,065
- Orang yang perhatian
- 439
- 00:35:08,733 --> 00:35:13,362
- Kau harus datang ke perusahaan kami.
- 440
- 00:35:14,030 --> 00:35:19,368
- Aku bisa bekerja dengan orang-orang seperti presiden, ini hebat.
- 441
- 00:35:19,369 --> 00:35:20,160
- Benarkah?
- 442
- 00:35:20,286 --> 00:35:20,953
- Benar?
- 443
- 00:35:21,413 --> 00:35:23,288
- Aku harus memohon pada Ketua.
- 444
- 00:35:23,748 --> 00:35:25,874
- Kalau begitu, kita bisa bersatu lagi
- 445
- 00:35:25,875 --> 00:35:28,085
- Bagaimana jika bertemu siang besok?
- 446
- 00:35:28,086 --> 00:35:30,129
- Aku bisa di siang hari
- 447
- 00:35:30,338 --> 00:35:32,089
- Mungkin sekitar jam 1?
- 448
- 00:35:32,090 --> 00:35:33,132
- Ok
- 449
- 00:35:33,174 --> 00:35:35,718
- Lokasi, Aku akan menghubungimu besok pagi.
- 450
- 00:35:35,719 --> 00:35:37,094
- Ah, baiklah.
- 451
- 00:35:38,013 --> 00:35:39,805
- Ah, apakah Ketua tidak apa-apa?
- 452
- 00:35:40,223 --> 00:35:43,142
- Kau sepertinya tidak suka dua orang bertemu
- sendirian sebelumnya.
- 453
- 00:35:43,143 --> 00:35:46,103
- Ah, apakah Aku seperti itu? Aku tidak apa-apa.
- 454
- 00:35:47,522 --> 00:35:48,063
- Terima kasih
- 455
- 00:35:48,064 --> 00:35:49,398
- Tidak masalah
- 456
- 00:35:50,150 --> 00:35:53,277
- Ketua Kim sepertinya sangat sibuk
- 457
- 00:35:53,278 --> 00:35:54,194
- Tidak apa-apa
- 458
- 00:35:54,195 --> 00:35:55,946
- Sampai jumpa besok.
- 459
- 00:35:55,947 --> 00:35:56,780
- Baiklah, Aku tahu.
- 460
- 00:35:56,781 --> 00:35:57,448
- Sampai jumpa besok
- 461
- 00:35:57,991 --> 00:35:59,783
- Soo-Ji, kita pergi sekarang.
- 462
- 00:36:01,786 --> 00:36:03,454
- Biar ayah.
- 463
- 00:36:03,455 --> 00:36:04,288
- Baiklah
- 464
- 00:36:05,206 --> 00:36:06,623
- Selamat tinggal kucing
- 465
- 00:36:06,708 --> 00:36:08,083
- Selamat tinggal
- 466
- 00:36:08,084 --> 00:36:08,959
- Silakan hati-hati
- 467
- 00:36:08,960 --> 00:36:09,918
- Selamat tinggal
- 468
- 00:36:10,086 --> 00:36:11,086
- Ayo pergi
- 469
- 00:36:11,254 --> 00:36:13,630
- Kalau begitu sampai jumpa besok.
- 470
- 00:36:14,299 --> 00:36:15,632
- Ayo pergi dan makan.
- 471
- 00:36:20,555 --> 00:36:28,187
- Halo, apa ini? Apa ini?
- 472
- 00:36:30,648 --> 00:36:32,483
- Makanan datang
- 473
- 00:36:38,907 --> 00:36:42,284
- Apakah enak makanannya?
- 474
- 00:36:50,210 --> 00:36:55,339
- Yah, terima kasih hari ini, terima kasih.
- 475
- 00:36:55,465 --> 00:36:57,591
- Aku telah hidup selama bertahun-tahun.
- 476
- 00:36:59,511 --> 00:37:04,890
- Yah Bok-Deng ... kita hidup bersama saja.
- 477
- 00:37:07,352 --> 00:37:09,978
- Bukannya aku terbiasa menjalani hidupku sendiri.
- 478
- 00:37:10,146 --> 00:37:12,731
- Tapi aku harus khawatir mengirimmu pergi.
- 479
- 00:37:14,901 --> 00:37:16,360
- Tidak suka menarik ke bawah
- 480
- 00:37:17,529 --> 00:37:20,155
- Apa yang Kau suka?
- 481
- 00:37:22,325 --> 00:37:23,909
- Kau tidak menyesalinya.
- 482
- 00:37:27,330 --> 00:37:29,540
- Bok-Deng Bok-Deng
- 483
- 00:37:32,210 --> 00:37:33,502
- Mulai hari ini adalah hari pertama
- 484
- 00:37:47,934 --> 00:37:48,517
- Ya ampun
- 485
- 00:37:52,230 --> 00:37:53,772
- Kakak
- 486
- 00:37:55,942 --> 00:37:56,608
- Presiden Jo
- 487
- 00:38:36,066 --> 00:38:36,857
- Halo presiden
- 488
- 00:38:42,781 --> 00:38:43,864
- Ah, sekarang akan membawanya.
- 489
- 00:38:44,282 --> 00:38:44,948
- Ya
- 490
- 00:38:49,120 --> 00:38:52,081
- Temui tuan rumah yang baik, anak kucing
- 491
- 00:39:04,010 --> 00:39:05,886
- Menyusahkanmu di hari yang panas.
- 492
- 00:39:05,887 --> 00:39:07,054
- Apakah Kau sudah lama menunggu?
- 493
- 00:39:07,597 --> 00:39:09,056
- Tidak, Silakan masuk.
- 494
- 00:39:11,434 --> 00:39:12,976
- Sudahkah Kau pergi ke rumah sakit untuk menemui dokter?
- 495
- 00:39:15,397 --> 00:39:17,606
- Presiden tetapi ... tidak peduli apa..
- 496
- 00:39:17,607 --> 00:39:21,568
- ...Aku melihat presiden masih terlalu sopan dengan itu.
- 497
- 00:39:21,569 --> 00:39:25,614
- Tidak Ketua, Aku ingin menyenangkan Ketua.
- 498
- 00:39:26,533 --> 00:39:29,076
- Ketua, Aku menunggumu hari ini.
- 499
- 00:39:33,957 --> 00:39:35,374
- Tunggu
- 500
- 00:39:40,088 --> 00:39:40,671
- Apa yang Kau lakukan?
- 501
- 00:39:40,839 --> 00:39:41,880
- Beri anak kucing sashimi
- 502
- 00:39:41,881 --> 00:39:43,674
- Tidak perlu, tidak perlu
- 503
- 00:39:44,134 --> 00:39:45,384
- Tidak apa-apa ketua
- 504
- 00:39:45,385 --> 00:39:47,803
- Baik itu orang atau binatang,
- makanlah dengan baik.
- 505
- 00:39:48,722 --> 00:39:50,472
- Tidak apa-apa, Aku yang ingin memberinya.
- 506
- 00:39:51,016 --> 00:39:54,309
- Terima kasih, terima kasih
- 507
- 00:39:56,730 --> 00:39:58,939
- Presiden kita telah memberimu sesuatu yang lezat!
- 508
- 00:39:59,858 --> 00:40:03,444
- Ayo keluarlah dan makan.
- 509
- 00:40:05,905 --> 00:40:06,697
- Ayo
- 510
- 00:40:08,616 --> 00:40:11,035
- Karena Dia kucing, Dia suka makan sashimi.
- 511
- 00:40:13,955 --> 00:40:18,042
- Tapi, ini saat bersamaku..
- 512
- 00:40:18,501 --> 00:40:21,045
- Anehnya adalah sejak Aku melihatnya ...
- 513
- 00:40:21,463 --> 00:40:26,091
- Keberuntungan semakin baik dan hal-hal baik terjadi.
- 514
- 00:40:26,509 --> 00:40:28,010
- Jadi namanya adalah Bok-Deng.
- 515
- 00:40:28,261 --> 00:40:29,094
- Bok-Deung
- 516
- 00:40:29,095 --> 00:40:29,970
- Bok-Deng
- 517
- 00:40:29,971 --> 00:40:33,265
- Nama Bok-Deng sangat lucu.
- 518
- 00:40:33,767 --> 00:40:36,226
- Kucing ini benar-benar membawa berkah.
- 519
- 00:40:36,311 --> 00:40:37,311
- Firasat untukku
- 520
- 00:40:38,730 --> 00:40:42,316
- - Silahkan
- - Ketua, bersulang
- 521
- 00:40:56,373 --> 00:40:58,499
- Jadi?
- 522
- 00:40:58,917 --> 00:41:05,589
- Jadi, Aku harus bekerja
- 523
- 00:41:10,512 --> 00:41:11,804
- Harus bekerja dengan benar?
- 524
- 00:41:12,972 --> 00:41:18,852
- Jadi Ketua Jin keluar dari perusahaan itu
- dan ingin datang ke perusahaan kami.
- 525
- 00:41:25,735 --> 00:41:28,654
- Aku benar-benar bisa bekerja keras.
- 526
- 00:41:28,863 --> 00:41:32,533
- Umur sekarang 41 ... Bukan 39
- 527
- 00:41:33,493 --> 00:41:34,076
- Tiba-tiba mengatakan itu aneh.
- 528
- 00:41:44,295 --> 00:41:46,130
- Seorang wanita sepertinya menelepon
- 529
- 00:41:46,297 --> 00:41:48,340
- Aku tidak menyesal membicarakannya sekarang.
- 530
- 00:41:48,341 --> 00:41:52,553
- Tidak, Itu bukan sesuatu yang buruk.
- Hal penting harus berbicara dengan wanita itu.
- 531
- 00:41:53,763 --> 00:41:55,222
- Demi kucing
- 532
- 00:41:57,392 --> 00:41:59,935
- Presiden, itu, Aku hari ini ...
- 533
- 00:41:59,936 --> 00:42:01,353
- Apakah ada yang salah?
- 534
- 00:42:03,732 --> 00:42:05,691
- Tidak. Ini bukan apa-apa.
- 535
- 00:42:07,193 --> 00:42:07,276
- Tidak, ini bukan kesalahanmu.
- 536
- 00:42:08,987 --> 00:42:09,778
- Apa?
- 537
- 00:42:15,452 --> 00:42:16,535
- Makan malam yang menyenangkan
- 538
- 00:42:16,953 --> 00:42:19,705
- Presiden, mengapa Kau tidak tiba-tiba mengatakan sesuatu
- untuk menyenangkanku?
- 539
- 00:42:19,789 --> 00:42:21,415
- Ah, sesuatu.
- 540
- 00:42:23,877 --> 00:42:29,436
- Ketua Kim maafkan aku, orang yang ingin Aku tanyakan
- adalah kepala perusahaan di perusahaan Ketua Kim.
- 541
- 00:42:30,133 --> 00:42:32,426
- Aku akan mentraktirmu.
- 542
- 00:43:29,150 --> 00:43:29,858
- Presiden Jo
- 543
- 00:43:35,031 --> 00:43:36,281
- Bukan untuk menjadi saudaraku?
- 544
- 00:44:18,241 --> 00:44:19,283
- Apa ini?
- 545
- 00:44:22,454 --> 00:44:24,663
- Bok-Deng
- 546
- 00:44:28,585 --> 00:44:30,377
- Ah, apakah diare?
- 547
- 00:44:33,048 --> 00:44:37,009
- Hei Bok-Deng, kemana dia?
- 548
- 00:44:40,930 --> 00:44:41,764
- Um, Bok-Deng, dimana Kau?
- 549
- 00:44:45,435 --> 00:44:46,185
- Bok-Deng
- 550
- 00:44:48,355 --> 00:44:51,231
- Kenapa kau diam saja?
- 551
- 00:44:54,486 --> 00:44:55,611
- Bok-Deng Kau merasa tidak enak badan?
- 552
- 00:44:58,448 --> 00:44:59,323
- Bok-Deng
- 553
- 00:45:12,212 --> 00:45:12,878
- Silakan duduk
- 554
- 00:45:21,554 --> 00:45:28,310
- Bok-Deng, Kau sakit, Aku tidak ingin pergi.
- 555
- 00:45:30,980 --> 00:45:34,358
- Aku ... Aku tidak tahu Kau sakit.
- 556
- 00:45:52,544 --> 00:45:54,128
- Ah, sayang, maaf.
- 557
- 00:45:54,295 --> 00:45:57,131
- Ah, sayang mengapa tidak menjawab telepon?
- 558
- 00:45:57,799 --> 00:45:59,842
- Ah, Aku agak sibuk baru-baru ini.
- 559
- 00:46:00,051 --> 00:46:01,844
- Aku pikir ada sesuatu, sedikit mengkhawatirkanmu.
- 560
- 00:46:01,845 --> 00:46:03,721
- Ah, Aku baik-baik saja.
- 561
- 00:46:04,139 --> 00:46:07,641
- Jadi kapan perkiraan Soo-Ji harus membayarnya.
- 562
- 00:46:07,809 --> 00:46:12,104
- Suamiku, aku benar-benar mendengar telepon
- dari perusahaan utama.
- 563
- 00:46:13,023 --> 00:46:15,816
- Bilangnya secepatnya, seperti orang bodoh.
- 564
- 00:46:16,276 --> 00:46:18,527
- Soo-Ji berkata kalau dia khawatir dengan Ayahnya.
- 565
- 00:46:19,696 --> 00:46:23,574
- Jadi Aku ingin mengambil kesempatan ini
- untuk kembali ke Korea.
- 566
- 00:46:25,535 --> 00:46:29,121
- Masih ada dua tempat berbeda untuk hidup,
- sepertinya itu tidak cocok untuk kita.
- 567
- 00:46:29,789 --> 00:46:35,919
- Tidak... tidak apa-apa jika itu benar.
- 568
- 00:46:36,588 --> 00:46:39,506
- Apa kita bukan keluarga, tidak apa-apa.
- 569
- 00:46:40,216 --> 00:46:41,759
- Penting jika kita selalu bersama.
- 570
- 00:46:42,135 --> 00:46:44,303
- Bagaimana Kau bisa tinggal di sini?
- 571
- 00:46:45,472 --> 00:46:46,513
- Terima kasih atas perhatianmu.
- 572
- 00:46:49,351 --> 00:46:52,811
- Kau tunggulah, kami akan segera kembali.
- 573
- 00:46:54,105 --> 00:46:54,980
- Terima kasih sayang.
- 574
- 00:46:55,190 --> 00:46:57,957
- Mari kita saling menjaga diri. Mengerti?
- 575
- 00:46:57,981 --> 00:46:59,981
- Aku merindukanmu.
- 576
- 00:47:02,280 --> 00:47:07,242
- Oh iya, apakah Kau alergi terhadap kucing?
- 577
- 00:47:22,425 --> 00:47:23,967
- Belum mengirimnya?
- 578
- 00:47:25,387 --> 00:47:27,888
- Ah, kami ingin hidup bersama.
- 579
- 00:47:35,814 --> 00:47:39,525
- Enak, enak.
- 580
- 00:47:41,194 --> 00:47:44,988
- Apakah camilan yang dibeli oleh Ayah enak?
- 581
- 00:47:47,158 --> 00:47:48,951
- Enak sekali.
- 582
- 00:47:48,975 --> 00:48:08,975
- akumenang.com
- Download Subtitle Film
- 583
- 00:48:28,408 --> 00:48:36,915
- 4.. 1.. 2.. 3.. 4.. 1..
- 584
- 00:48:39,336 --> 00:48:43,505
- Setelah melihat ujung tangan,
- lengan diputar ke samping.
- 585
- 00:48:44,174 --> 00:48:46,133
- 2.. 3...
- 586
- 00:48:46,134 --> 00:48:47,968
- Lihat ini, cantik.
- 587
- 00:48:48,178 --> 00:48:49,720
- Kerikil lama kita
- 588
- 00:48:49,721 --> 00:48:52,931
- Wow, cantik, Aku suka.
- 589
- 00:48:53,641 --> 00:48:58,687
- Ketika Kau membuka pintu masuk,
- dia akan pergi ke tengah kakiku.
- 590
- 00:48:58,897 --> 00:49:00,272
- Apakah manja
- 591
- 00:49:00,482 --> 00:49:02,107
- Kucing kami juga
- 592
- 00:49:02,108 --> 00:49:06,320
- Berlari dari kejauhan begitu tiba di rumah.
- 593
- 00:49:07,238 --> 00:49:09,406
- Kau punya kucing?
- 594
- 00:49:09,616 --> 00:49:11,367
- Bukan, anak anjing
- 595
- 00:49:11,785 --> 00:49:13,911
- Berbulu, sangat lucu
- 596
- 00:49:14,829 --> 00:49:16,955
- - Wow, Aku iri
- - Sangat lucu.
- 597
- 00:49:16,956 --> 00:49:18,123
- Ingin memeliharanya
- 598
- 00:49:19,793 --> 00:49:23,253
- Jika anjing kami punya anak, apakah Kau ingin memeliharanya?
- 599
- 00:49:23,463 --> 00:49:26,382
- Tidak, Aku pikir anak kucing lebih lucu.
- 600
- 00:49:27,801 --> 00:49:30,886
- Benar, ibu dan ayah membelikannya untukku
- sebagai hadiah ulang tahun.
- 601
- 00:49:31,304 --> 00:49:33,514
- Mengatakan kalau Aku tidak punya
- saudara perempuan, kesepian
- 602
- 00:49:34,974 --> 00:49:37,101
- Iri juga
- 603
- 00:49:37,143 --> 00:49:39,019
- Kalau begitu Kau juga bilang ingin membeli kucing.
- 604
- 00:50:27,360 --> 00:50:28,277
- Ah, apakah Kau tidur nyenyak?
- 605
- 00:50:29,779 --> 00:50:32,406
- Kau sudah bangun, segera makan.
- 606
- 00:50:41,332 --> 00:50:42,624
- Belikan aku kucing.
- 607
- 00:50:44,794 --> 00:50:45,753
- Tiba-tiba berkata?
- 608
- 00:50:46,671 --> 00:50:48,005
- Belikan aku kucing
- 609
- 00:50:49,674 --> 00:50:50,507
- Tidak
- 610
- 00:50:52,469 --> 00:50:53,552
- Kenapa Kau tiba-tiba ingin kucing?
- 611
- 00:50:53,970 --> 00:50:56,930
- See-Yu dan Si-Young memiliki hewan peliharaan
- 612
- 00:50:57,140 --> 00:50:58,390
- Aku tidak punya
- 613
- 00:50:58,600 --> 00:51:01,435
- Oh Soo, orang lain punya hewan peliharaan
- 614
- 00:51:01,436 --> 00:51:03,562
- Tidak berarti Soo juga harus memelihara satu
- 615
- 00:51:04,230 --> 00:51:05,689
- Kau katakanlah sesuatu.
- 616
- 00:51:05,732 --> 00:51:06,607
- Apa?
- 617
- 00:51:07,025 --> 00:51:12,279
- Oh Soo, memelihara kucing berarti harus
- memiliki tanggung jawab
- 618
- 00:51:12,447 --> 00:51:14,114
- Kalau tidak, beri Aku saudara perempuan.
- 619
- 00:51:20,580 --> 00:51:24,625
- Oh Soo, Ayah dan ibu sibuk bekerja.
- 620
- 00:51:24,626 --> 00:51:26,835
- Aku menyesal tidak terlalu peduli dengan Oh Soo.
- 621
- 00:51:27,253 --> 00:51:29,171
- Tapi ... kucing itu berbulu
- 622
- 00:51:30,131 --> 00:51:32,508
- Bagaimanapun, terlalu sulit untuk memelihara hewan peliharaan.
- 623
- 00:51:33,176 --> 00:51:33,967
- Tidak bisa mendukungnya
- 624
- 00:51:34,135 --> 00:51:35,260
- Aku akan menangani semuanya.
- 625
- 00:51:35,428 --> 00:51:37,262
- Aku bisa merawatnya seperti saudara perempuan.
- 626
- 00:51:37,430 --> 00:51:40,140
- Ketika Kau pergi ke sekolah atau kelas tutorial menggambar,
- Kau tidak bisa mengurusnya.
- 627
- 00:51:40,809 --> 00:51:43,018
- Jadi ... seberapa kesepian kucing itu?
- 628
- 00:51:43,687 --> 00:51:45,896
- Maka Aku tidak pergi ke sekolah,
- Aku tidak bisa pergi ke sekolah.
- 629
- 00:51:45,897 --> 00:51:47,314
- Aku tidak peduli jika Aku mengurusnya di rumah.
- 630
- 00:51:54,823 --> 00:51:55,572
- Apa yang Kau lakukan?
- 631
- 00:51:55,740 --> 00:51:57,157
- Bukankah ini kelas peran hari ini?
- 632
- 00:51:57,325 --> 00:51:58,200
- Apakah Kau tidak memakai rok?
- 633
- 00:51:58,910 --> 00:52:03,872
- Tidak peduli bagaimana Aku berpikir ...
- Aku merasa bahwa Aku bukan anak kandung.
- 634
- 00:52:04,082 --> 00:52:05,624
- Mengapa Kau begitu ekstrem?
- 635
- 00:52:06,793 --> 00:52:08,168
- Mereka bilang tidak bisa memelihara kucing.
- 636
- 00:52:08,586 --> 00:52:09,628
- Mengatakan kalau itu kesepian
- 637
- 00:52:10,797 --> 00:52:12,506
- Aku pikir itu adalah..
- 638
- 00:52:12,549 --> 00:52:14,174
- ..pembicaraan gagal.
- 639
- 00:52:15,343 --> 00:52:18,012
- Orang tuamu bekerja di luar, jadi mereka khawatir tentang ini.
- 640
- 00:52:18,680 --> 00:52:20,973
- Kau dapat memberi tahu mereka bahwa kucing itu
- sangat mandiri dan tidak takut kesepian.
- 641
- 00:52:21,891 --> 00:52:23,809
- Ya, berapa kali Kau mengatakannya?
- 642
- 00:52:24,227 --> 00:52:26,270
- Bagaimana seseorang bisa berhasil di dunia?
- 643
- 00:52:26,980 --> 00:52:28,689
- Hidup tidak begitu mudah
- 644
- 00:52:30,358 --> 00:52:33,485
- Bagaimana, mereka juga mengatakan kalau kesepian.
- 645
- 00:52:33,486 --> 00:52:35,612
- Mengapa tidak tahu betapa kesepiannya diriku?
- 646
- 00:53:38,593 --> 00:53:39,510
- Dimana rumahmu?
- 647
- 00:53:46,184 --> 00:53:47,643
- Kenapa Kau makan di sini?
- 648
- 00:53:48,561 --> 00:53:51,605
- Apakah Kau kucing liar? Apakah memiliki tuan?
- 649
- 00:53:55,026 --> 00:53:55,776
- Maaf
- 650
- 00:54:09,207 --> 00:54:11,333
- Lalu ... apakah Kau ingin tinggal bersama keluargaku?
- 651
- 00:54:17,257 --> 00:54:20,009
- Aku bisa memberimu tuna kalengan setiap hari.
- 652
- 00:54:32,439 --> 00:54:34,648
- Lihat, di sini adalah rumahku
- 653
- 00:54:39,821 --> 00:54:41,155
- Ini ruang tamunya
- 654
- 00:54:46,077 --> 00:54:47,244
- Ini dapurnya
- 655
- 00:54:48,163 --> 00:54:48,912
- Juga ...
- 656
- 00:54:50,832 --> 00:54:51,832
- Lihatlah..
- 657
- 00:54:52,167 --> 00:54:53,042
- Bagaimana..
- 658
- 00:54:53,066 --> 00:54:55,066
- Ini kamar ayah dan ibu..
- 659
- 00:54:58,673 --> 00:55:01,383
- Kau pasti tidak bisa datang ke sini, mengerti?
- 660
- 00:55:05,305 --> 00:55:06,513
- Ini kamar mandinya
- 661
- 00:55:06,931 --> 00:55:08,140
- Jika Kau ingin hidup bersama nanti
- 662
- 00:55:08,808 --> 00:55:10,601
- Kau harus mandi dulu.
- 663
- 00:55:25,283 --> 00:55:27,701
- Ayah dan Ibu tidak tahu bahwa Kau ada di sini.
- 664
- 00:55:27,869 --> 00:55:31,413
- Jadi Aku tidak bisa meninggalkan kamarku di malam hari.
- Apakah Kau mengerti?
- 665
- 00:57:00,170 --> 00:57:00,711
- Sayang
- 666
- 00:57:11,890 --> 00:57:12,931
- Sayang
- 667
- 00:57:13,641 --> 00:57:15,768
- Berapa kali ku katakan.
- 668
- 00:57:16,686 --> 00:57:18,187
- Bersihkan lubang pembuangan
- 669
- 00:57:18,188 --> 00:57:19,563
- Aku pikir saluran mampet.
- 670
- 00:57:19,689 --> 00:57:22,232
- Nak, ada angin apa?
- 671
- 00:57:22,901 --> 00:57:23,650
- Bangun pagi-pagi begini
- 672
- 00:57:24,110 --> 00:57:25,569
- Bersiaplah dan makan.
- 673
- 00:57:26,488 --> 00:57:28,364
- Suami, apakah Kau benar-benar
- harus pergi ke rumah sakit?
- 674
- 00:57:29,032 --> 00:57:29,990
- Aku merasa agak serius
- 675
- 00:57:29,991 --> 00:57:33,285
- Aku pertama kali melihat rambutku dan banyak orang.
- 676
- 00:57:45,757 --> 00:57:46,548
- Soo
- 677
- 00:57:48,468 --> 00:57:51,136
- Rambut ayah pasti tidak akan merubah kepala.
- 678
- 00:57:53,306 --> 00:57:54,223
- Sayang, jangan katakan itu.
- 679
- 00:57:54,849 --> 00:57:55,724
- Apakah Kau ingin makan sesuatu?
- 680
- 00:57:57,352 --> 00:58:01,480
- Aku mendengar kalau kacang hitam memiliki
- beberapa hal yang bagus untuk rambut.
- 681
- 00:58:01,481 --> 00:58:04,566
- Apakah Kau ingin makan?
- 682
- 00:58:06,486 --> 00:58:07,611
- Aku sudah punya banyak rambut
- 683
- 00:58:11,032 --> 00:58:12,324
- Ayah terima kasih
- 684
- 00:58:23,712 --> 00:58:24,962
- Aku harus pulang hari ini.
- 685
- 00:58:25,380 --> 00:58:27,673
- Kau awasi guru, menegerti?
- 686
- 00:58:28,591 --> 00:58:29,883
- Aku percaya padamu
- 687
- 00:58:30,552 --> 00:58:31,176
- Apa?
- 688
- 00:58:31,177 --> 00:58:32,553
- Hei, ayo kita pergi.
- 689
- 00:58:32,679 --> 00:58:34,221
- Yaah.. Oh Soo
- 690
- 00:58:35,140 --> 00:58:36,140
- Aku pulang
- 691
- 00:58:41,771 --> 00:58:42,646
- Bagaimana kabarmu?
- 692
- 00:58:46,693 --> 00:58:47,693
- Oh, enak sekali.
- 693
- 00:59:06,755 --> 00:59:08,881
- Bagaimana? Kau bisa melakukannya?
- 694
- 00:59:54,844 --> 00:59:56,428
- Ibu dan Ayah selamat datang
- 695
- 00:59:57,847 --> 00:59:58,806
- Ini aneh
- 696
- 00:59:59,974 --> 01:00:02,059
- Oh Soo tampaknya memperlihatkan hal-hal yang aneh sekarang ini.
- 697
- 01:00:02,477 --> 01:00:03,977
- Yang aneh ini adalah hal yang baik
- 698
- 01:00:04,396 --> 01:00:05,688
- Nah, apa Kau sekolah dengan baik?
- 699
- 01:00:06,856 --> 01:00:08,816
- Ah, ya
- 700
- 01:00:10,485 --> 01:00:12,027
- Rasanya seperti menari balet
- 701
- 01:00:12,028 --> 01:00:13,153
- Lihat ini
- 702
- 01:00:13,571 --> 01:00:14,613
- Mata hijau zamrud
- 703
- 01:00:14,614 --> 01:00:16,073
- Hei lebih baik dari kita.
- 704
- 01:00:17,033 --> 01:00:18,450
- Benarkah ada yang seperti itu di dunia?
- 705
- 01:00:18,451 --> 01:00:20,994
- TV Peternakan hewan, memberikan berita.
- 706
- 01:00:21,413 --> 01:00:21,995
- Makanya..
- 707
- 01:00:21,996 --> 01:00:23,622
- Aku pikir ini sangat cerdas.
- 708
- 01:00:23,623 --> 01:00:26,000
- Dia bisa mengerti apa yang Aku katakan.
- 709
- 01:00:26,418 --> 01:00:27,543
- Wow luar biasa.
- 710
- 01:00:27,544 --> 01:00:29,628
- Tahukah Kau kalau Kau menari balet, Dia sengaja mendatangimu?
- 711
- 01:00:29,629 --> 01:00:31,005
- Aku ingin menari balet denganmu.
- 712
- 01:00:31,423 --> 01:00:32,089
- Benarkah?
- 713
- 01:00:32,090 --> 01:00:33,716
- Sungguh menakjubkan jika seperti ini ...
- 714
- 01:00:33,717 --> 01:00:35,259
- Wow, aku sangat iri padamu.
- 715
- 01:00:35,677 --> 01:00:39,638
- Tapi ... apakah Kau benar-benar tidak akan
- ketahuan oleh Ayah dan Ibumu?
- 716
- 01:00:39,806 --> 01:00:42,516
- Tentu saja, Kau tidak tahu seberapa pintar itu.
- 717
- 01:00:42,726 --> 01:00:43,809
- Maka jangan khawatir.
- 718
- 01:00:44,477 --> 01:00:45,728
- Benar-benar menggemaskan
- 719
- 01:00:45,729 --> 01:00:47,730
- Yah, Kau harusnya sangat senang.
- 720
- 01:00:47,731 --> 01:00:49,398
- Um, sangat senang.
- 721
- 01:00:51,818 --> 01:00:52,401
- Ada apa? Ada apa?
- 722
- 01:00:52,402 --> 01:00:55,070
- Ah, sayang apa ini?
- 723
- 01:01:02,245 --> 01:01:03,078
- Apa ini?
- 724
- 01:01:03,079 --> 01:01:03,996
- Soo ...
- 725
- 01:01:05,915 --> 01:01:06,790
- Soo ...
- 726
- 01:01:07,459 --> 01:01:09,501
- Soo ...
- 727
- 01:01:09,586 --> 01:01:12,129
- Soo ...
- 728
- 01:01:12,797 --> 01:01:13,422
- Soo ...
- 729
- 01:01:14,382 --> 01:01:15,049
- Apa yang terjadi?
- 730
- 01:01:21,973 --> 01:01:23,015
- Soo ...
- 731
- 01:01:31,941 --> 01:01:33,192
- Apa yang sedang terjadi?
- 732
- 01:01:34,861 --> 01:01:36,403
- Aku ingin memelihara kucing.
- 733
- 01:01:36,404 --> 01:01:38,989
- Aku bilang tidak, ya tidak.
- 734
- 01:01:39,657 --> 01:01:42,451
- Maka Aku harus memelihara kucing.
- 735
- 01:01:43,370 --> 01:01:45,162
- Tapi bagaimana dengan tikus-tikus itu?
- 736
- 01:01:46,081 --> 01:01:47,873
- Apakah ia memakan makanan kucing dan memakan tikus?
- 737
- 01:01:48,541 --> 01:01:50,793
- Ah, apa yang terjadi?
- 738
- 01:01:50,835 --> 01:01:52,294
- Ini berantakan.
- 739
- 01:01:52,962 --> 01:01:56,340
- Apa yang Kau lakukan? lakukan sesuatu?
- 740
- 01:01:59,260 --> 01:02:00,761
- Dari mana kucing itu berasal?
- 741
- 01:02:02,931 --> 01:02:05,182
- Dari mana? Segera kembalikan?
- 742
- 01:02:06,101 --> 01:02:07,226
- Tidak dibeli
- 743
- 01:02:07,227 --> 01:02:11,563
- Aku ingin hidup dengannya dan
- membiarkannya pulang bersamaku.
- 744
- 01:02:12,482 --> 01:02:14,733
- Jadi ... apakah itu kucing liar?
- 745
- 01:02:15,402 --> 01:02:17,861
- Jadi, belum di vaksin.
- 746
- 01:02:17,862 --> 01:02:19,947
- Ah, segera usir.
- 747
- 01:02:27,163 --> 01:02:27,955
- Maaf
- 748
- 01:02:30,125 --> 01:02:31,959
- Jika Aku orang dewasa
- 749
- 01:02:33,128 --> 01:02:37,631
- Ayah dan Ibu tidak harus melihat mata orang dewasa
- untuk tinggal bersamamu.
- 750
- 01:02:40,051 --> 01:02:43,053
- Aku sangat berharap kalau Aku cepat-cepat menjadi dewasa.
- 751
- 01:02:50,228 --> 01:02:51,103
- Oh iya..
- 752
- 01:02:54,774 --> 01:02:56,358
- Kau adalah saudara perempuanku
- 753
- 01:02:57,277 --> 01:03:00,404
- Jadi, bagaimana kalau kau diberi nama Soo-Yeon?
- 754
- 01:03:00,864 --> 01:03:02,072
- Apakah namanya sangat indah?
- 755
- 01:03:03,742 --> 01:03:06,076
- Soo-Yeon tunggu Aku
- 756
- 01:03:07,245 --> 01:03:09,204
- Aku akan menjemputmu lagi.
- 757
- 01:03:10,373 --> 01:03:15,169
- Akankah adik melakukannya?
- 758
- 01:04:07,138 --> 01:04:07,971
- Ibu
- 759
- 01:04:08,890 --> 01:04:09,765
- Ayah
- 760
- 01:04:11,184 --> 01:04:12,101
- Ayo kita bernegosiasi
- 761
- 01:04:15,230 --> 01:04:17,981
- Jika Aku memenangkan hadiah utama dalam kompetisi ini
- 762
- 01:04:19,651 --> 01:04:20,859
- Biarkan Aku memelihara kucing.
- 763
- 01:04:21,778 --> 01:04:24,196
- Kalau tidak ... Aku ingin mandiri
- 764
- 01:04:25,865 --> 01:04:28,450
- - Apa? Mandiri?
- - Apa? Mandiri?
- 765
- 01:04:31,538 --> 01:04:35,833
- 3 4 5 6
- 766
- 01:04:36,001 --> 01:04:40,713
- 4 1 4 1
- 767
- 01:05:34,392 --> 01:05:35,309
- Apa yang terjadi?
- 768
- 01:05:38,313 --> 01:05:39,521
- Ini adalah bunga.
- 769
- 01:06:00,960 --> 01:06:02,795
- Wow Soo-Jung sangat cantik
- 770
- 01:06:03,463 --> 01:06:06,256
- Sangat lucu seperti kucing sungguhan
- 771
- 01:06:06,675 --> 01:06:09,593
- Ya, tetapi apa yang harus Aku lakukan?
- 772
- 01:06:09,803 --> 01:06:10,969
- Aku sangat gugup
- 773
- 01:06:11,638 --> 01:06:14,014
- Jangan terlalu gugup, fokus saja itu.
- 774
- 01:06:14,224 --> 01:06:15,933
- Jika Kau melompat dengan baik
- Kau bisa membawanya pulang lagi.
- 775
- 01:06:16,851 --> 01:06:19,061
- Kontestan Oh Soo-Jung
- 776
- 01:06:21,523 --> 01:06:22,731
- Hanya memikirkannya.
- 777
- 01:06:22,732 --> 01:06:25,943
- Soo-Jung pastikan untuk menang dan kembali.
- 778
- 01:06:27,404 --> 01:06:28,445
- Halo
- 779
- 01:06:28,655 --> 01:06:30,489
- Kau di sini.
- 780
- 01:06:31,157 --> 01:06:32,324
- Tidak lelah.
- 781
- 01:06:44,004 --> 01:06:47,673
- Nomor 22 Oh Soo Jung Cat Waltz
- 782
- 01:07:56,910 --> 01:07:58,035
- Miaw
- 783
- 01:08:20,475 --> 01:08:22,267
- Jangan menangis, jangan menangis, tidak apa-apa.
- 784
- 01:08:22,936 --> 01:08:25,646
- Ya, masih ada lain kali, tidak apa-apa.
- 785
- 01:08:25,814 --> 01:08:27,773
- Tidak apa-apa, jangan menangis.
- 786
- 01:08:28,483 --> 01:08:30,109
- Benar-benar terdiam
- 787
- 01:08:30,110 --> 01:08:33,028
- Orang-orang yang mengerti seni ini
- tidak memiliki kesenangan
- 788
- 01:08:33,029 --> 01:08:36,240
- Miaw, seberapa inovatif?
- 789
- 01:08:40,870 --> 01:08:41,829
- Jangan menangis, jangan menangis
- 790
- 01:08:42,497 --> 01:08:48,961
- Kucing, biarkan aku memelihara kucing.
- 791
- 01:09:04,144 --> 01:09:04,768
- Soo-Jung..
- 792
- 01:09:07,689 --> 01:09:10,816
- Soo-Jung..
- 793
- 01:09:12,485 --> 01:09:14,361
- Aku tidak pergi ke sekolah hari ini.
- 794
- 01:09:14,779 --> 01:09:16,905
- Hei, bangun dan makanlah.
- 795
- 01:09:18,074 --> 01:09:19,158
- Aku mau tidur lagi.
- 796
- 01:09:21,828 --> 01:09:23,746
- Temanmu datang menemuimu untuk sarapan.
- 797
- 01:09:23,955 --> 01:09:25,456
- Kalau begitu aku suruh pergi.
- 798
- 01:09:27,625 --> 01:09:28,417
- Teman?
- 799
- 01:09:30,086 --> 01:09:31,045
- Siapa itu?
- 800
- 01:09:38,470 --> 01:09:39,386
- Soo-Yeon..
- 801
- 01:09:40,555 --> 01:09:41,430
- Sangat bahagia?
- 802
- 01:11:36,546 --> 01:11:39,465
- Aku pikir sudah waktunya untuk memberi tahu anak-anakmu.
- 803
- 01:11:41,051 --> 01:11:41,842
- Tidak
- 804
- 01:11:44,512 --> 01:11:45,596
- Jika anak-anak tahu..
- 805
- 01:11:49,267 --> 01:11:51,185
- Mereka lebih sulit di pertemuan itu
- 806
- 01:11:52,395 --> 01:11:54,897
- Jika Kau terus seperti ini, itu benar-benar
- akan membuat masalah besar.
- 807
- 01:11:55,690 --> 01:11:58,025
- Siapa itu? Siapa ini?
- 808
- 01:11:58,735 --> 01:12:00,361
- Tiba-tiba mungkin melewatkannya
- 809
- 01:12:06,076 --> 01:12:08,952
- Apakah Kau berencana untuk melihat
- tidak ada anak dalam kehidupan ini?
- 810
- 01:12:30,141 --> 01:12:30,724
- Kakek
- 811
- 01:12:30,725 --> 01:12:31,392
- Membuatku kaget
- 812
- 01:12:32,811 --> 01:12:33,560
- Kapan Kau datang?
- 813
- 01:12:33,978 --> 01:12:35,437
- Mengapa Kau tidak masuk?
- 814
- 01:12:37,357 --> 01:12:39,650
- Masuk dan lakukan apa yang ibumu sedang kerjakan
- 815
- 01:12:39,859 --> 01:12:41,652
- Tidak masalah, ayo masuk.
- 816
- 01:12:41,736 --> 01:12:43,612
- - Tidak, tidak mau.
- - Hei, tidak apa-apa.
- 817
- 01:12:44,280 --> 01:12:45,781
- Mengatakan bahwa Kau memiliki hubungan
- 818
- 01:12:47,325 --> 01:12:50,953
- Ibu, ayah, kakek sudah datang.
- 819
- 01:12:52,622 --> 01:12:55,290
- Ayah, tolong tunggu.
- 820
- 01:12:56,459 --> 01:12:57,376
- Ayah akan datang.
- 821
- 01:12:59,087 --> 01:13:01,213
- Lalu biarkan aku melakukannya.
- 822
- 01:13:09,180 --> 01:13:10,973
- Bukankah Kau selalu benci datang ke sini?
- 823
- 01:13:11,433 --> 01:13:12,558
- Bagaimana bisa?
- 824
- 01:13:17,981 --> 01:13:19,273
- Karena kesepian
- 825
- 01:13:20,692 --> 01:13:21,817
- Jangan katakan itu.
- 826
- 01:13:23,486 --> 01:13:24,737
- Pindahlah kesini.
- 827
- 01:13:24,946 --> 01:13:26,071
- Lagi pula, Ibu sudah tidak ada lagi.
- 828
- 01:13:29,993 --> 01:13:32,369
- Siapa yang menyuruhnya mengikuti kucing itu?
- 829
- 01:13:33,538 --> 01:13:35,748
- Akan menyenangkan untuk memeliharanya saat itu.
- 830
- 01:13:36,416 --> 01:13:38,000
- Ibu sangat ingin membesarkannya
- 831
- 01:13:43,173 --> 01:13:45,841
- Aku bilang untuk pergi ke Universitas Kedokteran.
- 832
- 01:13:45,842 --> 01:13:47,634
- Mengapa Kau tidak mendengarkan kata-kata Ayah
- dan menjadi dokter hewan?
- 833
- 01:13:49,804 --> 01:13:51,472
- Kenapa Kau melakukan ini lagi?
- 834
- 01:13:52,390 --> 01:13:54,683
- Aku tidak bisa membicarakan itu denganmu sepanjang waktu.
- 835
- 01:13:55,101 --> 01:13:57,144
- Jika Kau ingin mengatakan ini, jangan datang.
- 836
- 01:14:01,733 --> 01:14:02,816
- Sayang, apa yang terjadi?
- 837
- 01:14:04,486 --> 01:14:05,444
- Sudah lama
- 838
- 01:14:06,112 --> 01:14:07,988
- Ayah mertua, halo, tolong mengerti
- 839
- 01:14:09,407 --> 01:14:10,574
- Kau tahu hatinya yang sebenarnya
- 840
- 01:14:14,829 --> 01:14:16,830
- Bertengkar dan bertengkar saja
- 841
- 01:14:46,236 --> 01:14:47,653
- Hujan
- 842
- 01:14:50,073 --> 01:14:51,323
- Dasar orang ini..
- 843
- 01:14:51,741 --> 01:14:55,411
- Berapa kali ku katakan kalau kucing keluar masuk rumah
- dan kehilangannya?
- 844
- 01:14:55,412 --> 01:14:57,162
- Katakan saja beberapa kata, cukup..
- 845
- 01:14:59,457 --> 01:15:01,542
- Oh, Kau marah.
- 846
- 01:15:01,751 --> 01:15:05,170
- Tidak bisakah Kau membiarkanku
- melakukan sesuatu yang ingin Aku lakukan?
- 847
- 01:15:05,630 --> 01:15:08,757
- Aku tidak bisa , Aku mati,
- Kau baru saja membahasnya.
- 848
- 01:15:28,570 --> 01:15:31,280
- Apa pendapatmu tentang memelihara kucing?
- 849
- 01:15:43,209 --> 01:15:43,751
- Sayang
- 850
- 01:15:44,919 --> 01:15:45,627
- Kopi
- 851
- 01:15:48,298 --> 01:15:48,881
- Terima kasih
- 852
- 01:15:51,301 --> 01:15:53,802
- Jangan seperti itu lagi, mari kita lebih baik.
- 853
- 01:15:54,971 --> 01:15:55,929
- Aku tidak tahu
- 854
- 01:15:57,640 --> 01:16:01,310
- Selama aku memikirkan Ayah, aku akan marah.
- 855
- 01:16:03,021 --> 01:16:04,396
- Setidaknya aku memilikimu
- 856
- 01:16:05,607 --> 01:16:08,108
- Tapi ibu tidak lagi bersama ayah.
- 857
- 01:16:10,028 --> 01:16:11,362
- Jadi Kau harus bersikap baik padaku.
- 858
- 01:16:12,280 --> 01:16:12,905
- Tentu saja
- 859
- 01:16:15,075 --> 01:16:18,077
- Mari kita memasak untuk ayah.
- 860
- 01:16:19,746 --> 01:16:20,704
- Hidangan apa?
- 861
- 01:16:23,124 --> 01:16:24,291
- Iga babi rebus sepertinya enak
- 862
- 01:18:07,020 --> 01:18:07,770
- Soon-Ja
- 863
- 01:18:17,447 --> 01:18:18,155
- Apa yang terjadi padamu?
- 864
- 01:18:39,386 --> 01:18:42,304
- Soon-Ja, tidak bicara?
- 865
- 01:18:56,486 --> 01:18:57,152
- Soon-Ja
- 866
- 01:19:12,335 --> 01:19:12,835
- Soon-Ja
- 867
- 01:19:15,505 --> 01:19:16,422
- Soon-Ja
- 868
- 01:19:18,341 --> 01:19:19,341
- Apakah itu Kau?
- 869
- 01:19:24,514 --> 01:19:25,472
- Soon-Ja
- 870
- 01:19:36,401 --> 01:19:37,234
- Soon-Ja tunggu sebentar
- 871
- 01:19:43,408 --> 01:19:44,825
- Soon-Ja tunggu sebentar
- 872
- 01:19:53,209 --> 01:19:53,959
- Lezat
- 873
- 01:19:55,879 --> 01:19:56,587
- Cicipi ini
- 874
- 01:20:11,519 --> 01:20:12,269
- Baiklah
- 875
- 01:20:29,704 --> 01:20:30,371
- Apa yang Kau lakukan?
- 876
- 01:20:31,331 --> 01:20:33,791
- Bagaimana Kau membuat lelucon semacam ini?
- 877
- 01:20:33,875 --> 01:20:35,376
- Menjadi pemalu
- 878
- 01:20:36,544 --> 01:20:39,338
- Sungguh, Kau..
- 879
- 01:20:50,266 --> 01:20:51,100
- Seberapa baik ini?
- 880
- 01:23:01,940 --> 01:23:02,831
- Mohon tunggu sebentar..
- 881
- 01:23:03,525 --> 01:23:06,985
- Kami ingin berfoto bersama.
- 882
- 01:23:08,655 --> 01:23:09,697
- Lalu, aku akan mengambilnya.
- 883
- 01:23:24,921 --> 01:23:25,546
- Apa?
- 884
- 01:23:28,717 --> 01:23:29,550
- Tidak enak perut?
- 885
- 01:23:31,720 --> 01:23:32,803
- Kalau begitu makan dan lihatlah.
- 886
- 01:23:34,514 --> 01:23:35,431
- Aku tahu, Aku tahu.
- 887
- 01:23:35,900 --> 01:23:38,959
- Lalu Aku akan membeli ikan.
- 888
- 01:23:38,977 --> 01:23:41,979
- Kau tunggu, mengerti?
- 889
- 01:23:43,148 --> 01:23:45,441
- Aku berbicara, Kau harus mendengarkan, jangan pergi.
- 890
- 01:23:45,859 --> 01:23:47,776
- Aku akan pergi dan tunggulah.
- 891
- 01:23:48,778 --> 01:23:50,154
- Menunggu untuk menunggu
- 892
- 01:23:50,155 --> 01:23:52,322
- Mengerti, jangan bergerak.
- 893
- 01:24:29,027 --> 01:24:29,610
- Seo-yeon
- 894
- 01:24:30,278 --> 01:24:31,779
- Ibu sedang menunggu, segera pulang.
- 895
- 01:24:32,697 --> 01:24:33,655
- Siapa Kau?
- 896
- 01:24:34,574 --> 01:24:36,367
- Kakek, apa yang Kau lakukan?
- 897
- 01:24:36,534 --> 01:24:37,743
- Seo-yeon apa yang terjadi?
- 898
- 01:24:37,911 --> 01:24:39,536
- Masih hidup bersama ayah
- 899
- 01:24:39,954 --> 01:24:42,414
- Apa yang Kau lakukan?
- 900
- 01:24:42,832 --> 01:24:47,586
- Ayah selamatkan Aku, kakek ini ingin membawaku
- 901
- 01:24:49,172 --> 01:24:51,131
- Ayah selamatkan Aku
- 902
- 01:24:53,385 --> 01:24:54,510
- Soo-Jyo, apa yang Kau lakukan?
- 903
- 01:24:57,097 --> 01:24:58,138
- Kakek
- 904
- 01:24:59,808 --> 01:25:03,811
- Kakek dan ibuku membawakanmu tulang rusuk
- 905
- 01:25:09,984 --> 01:25:10,818
- Kakek
- 906
- 01:25:13,488 --> 01:25:14,196
- Apa sedang keluar?
- 907
- 01:25:15,073 --> 01:25:15,948
- Kakek
- 908
- 01:25:18,201 --> 01:25:18,951
- Tidak ada disini
- 909
- 01:25:21,371 --> 01:25:22,079
- Oh
- 910
- 01:25:23,248 --> 01:25:26,458
- Apa itu, Aku belum melihat foto semacam itu.
- 911
- 01:25:27,127 --> 01:25:29,003
- Saat itu ibuku masih sangat muda.
- 912
- 01:25:30,422 --> 01:25:32,423
- Dia persis sama dengan ibuku.
- 913
- 01:25:33,591 --> 01:25:35,592
- Karena itu Kau adalah putri ibu.
- 914
- 01:25:41,307 --> 01:25:45,644
- Saat itu, hubunganmu dengan kakek sepertinya sangat baik.
- 915
- 01:25:46,312 --> 01:25:47,938
- Bagaimana ini begitu buruk sekarang?
- 916
- 01:25:48,606 --> 01:25:49,314
- Tidak tahu
- 917
- 01:25:58,783 --> 01:26:00,451
- Mendengar suara meow?
- 918
- 01:26:13,131 --> 01:26:16,258
- Oh, Ibu ada kucing di sini.
- 919
- 01:26:18,345 --> 01:26:20,179
- Oh, itu benar-benar kucing.
- 920
- 01:26:26,895 --> 01:26:27,728
- Kakek
- 921
- 01:26:32,317 --> 01:26:34,735
- kakek dimana kau tinggal?
- 922
- 01:26:37,155 --> 01:26:38,947
- Kakek ini sangat menyedihkan.
- 923
- 01:26:41,368 --> 01:26:42,618
- Aku sudah sampai
- 924
- 01:26:43,203 --> 01:26:44,328
- Tapi Ayah tidak ada di sini.
- 925
- 01:26:45,663 --> 01:26:47,498
- Mungkin itu hanya trik.
- 926
- 01:26:49,167 --> 01:26:50,000
- Ayah, dia ...
- 927
- 01:26:51,670 --> 01:26:57,007
- Sejak ibuku meninggal ... sangat kesepian
- 928
- 01:26:58,927 --> 01:27:00,386
- Ada Kucing di rumah
- 929
- 01:27:01,805 --> 01:27:05,015
- Bu, kucing ini agak aneh.
- 930
- 01:27:05,684 --> 01:27:08,185
- Tunggu sebentar, aku akan menghubungimu lagi.
- 931
- 01:27:38,800 --> 01:27:39,466
- Soon-Ja
- 932
- 01:27:41,636 --> 01:27:42,428
- Soon-Ja
- 933
- 01:27:49,102 --> 01:27:50,269
- Soon-Ja, dimana Kau?
- 934
- 01:27:52,439 --> 01:27:53,063
- Soon-Ja
- 935
- 01:28:00,280 --> 01:28:01,071
- Soon-Ja
- 936
- 01:28:04,034 --> 01:28:04,783
- Soon-Ja
- 937
- 01:28:07,454 --> 01:28:09,371
- Kau pergi kemana?
- 938
- 01:28:12,334 --> 01:28:14,126
- Soon-Ja, Soon-Ja
- 939
- 01:28:16,546 --> 01:28:17,254
- Soon-Ja
- 940
- 01:28:18,673 --> 01:28:21,467
- Kau pergi kemana?
- 941
- 01:28:22,135 --> 01:28:22,760
- Soon-Ja
- 942
- 01:28:28,183 --> 01:28:29,099
- - Apakah itu?
- - Ya
- 943
- 01:28:33,313 --> 01:28:35,397
- Soon-Ja, Soon-Ja
- 944
- 01:28:38,568 --> 01:28:39,526
- Kemana Kau, kemana Kau?
- 945
- 01:28:41,738 --> 01:28:43,822
- Soon-Ja Soon-Ja
- 946
- 01:28:48,244 --> 01:28:49,453
- Bu, dia tidak apa-apa?
- 947
- 01:28:50,622 --> 01:28:52,206
- Ya, dia baik-baik saja.
- 948
- 01:28:55,126 --> 01:28:56,877
- - Sepertinya ini akan melahirkan
- - Benarkah?
- 949
- 01:28:59,881 --> 01:29:01,131
- Aku harus menelepon ayahku.
- 950
- 01:29:02,050 --> 01:29:02,675
- Soon-Ja
- 951
- 01:29:04,386 --> 01:29:06,387
- Kemana Kau?
- 952
- 01:29:07,097 --> 01:29:07,930
- Soon-Ja
- 953
- 01:29:26,366 --> 01:29:29,910
- - Ayah
- - Seo-Yeon, Soon-Ja hilang.
- 954
- 01:29:32,038 --> 01:29:34,665
- Apa ini? Ibu sudah tidak ada.
- 955
- 01:29:34,833 --> 01:29:36,792
- Aku harus menemukan Soon-Ja.
- 956
- 01:29:36,816 --> 01:29:38,816
- Ayah.
- 957
- 01:29:39,212 --> 01:29:40,671
- Apa yang terjadi?
- 958
- 01:29:40,880 --> 01:29:42,214
- Soon-Ja hilang
- 959
- 01:29:42,215 --> 01:29:43,590
- Jangan seperti itu, Ayah.
- 960
- 01:29:44,009 --> 01:29:45,384
- Dimana Kau?
- 961
- 01:29:46,344 --> 01:29:48,178
- - Aku tidak bisa menemukannya
- - Ayah.
- 962
- 01:29:53,476 --> 01:29:54,601
- Apa yang terjadi? Kau begitu khawatir.
- 963
- 01:29:55,520 --> 01:29:58,230
- Aku harus ... pergi ke Ayah.
- 964
- 01:30:22,672 --> 01:30:24,214
- Sial ... sial ...
- 965
- 01:30:25,884 --> 01:30:26,550
- Soon-Ja
- 966
- 01:30:31,222 --> 01:30:32,431
- Soon-Ja
- 967
- 01:30:34,601 --> 01:30:36,560
- Kakek, Kau baik-baik saja?
- 968
- 01:30:37,979 --> 01:30:38,979
- Terlalu berbahaya
- 969
- 01:30:40,648 --> 01:30:41,899
- Soon-Ja
- 970
- 01:30:41,900 --> 01:30:42,816
- Bangun
- 971
- 01:30:43,526 --> 01:30:44,693
- Kakek bangun.
- 972
- 01:31:03,672 --> 01:31:04,755
- Ayah
- 973
- 01:31:09,928 --> 01:31:10,511
- Sungguh
- 974
- 01:31:18,937 --> 01:31:19,770
- Apa yang Kau lakukan disini?
- 975
- 01:31:20,730 --> 01:31:21,522
- Bangun
- 976
- 01:31:25,944 --> 01:31:27,194
- Istriku sudah mati
- 977
- 01:31:27,612 --> 01:31:28,862
- Tolong bantu Aku
- 978
- 01:31:40,542 --> 01:31:41,250
- Ayah, apa yang terjadi padamu?
- 979
- 01:31:45,171 --> 01:31:48,716
- Aku tidak mempunyai istri untuk hidup.
- 980
- 01:31:49,926 --> 01:31:51,176
- Tolong bantu Aku
- 981
- 01:31:53,346 --> 01:31:54,263
- Ayah, ini aku.
- 982
- 01:31:58,435 --> 01:32:00,477
- Aku adalah Seo-yeon
- 983
- 01:32:04,149 --> 01:32:06,191
- Aku ... aku minta maaf untukmu.
- 984
- 01:32:06,401 --> 01:32:07,568
- Ayah, aku salah.
- 985
- 01:32:08,028 --> 01:32:11,321
- Ayah, Aku sudah bersalah ...
- 986
- 01:32:11,990 --> 01:32:14,908
- Aku tidak berharap Kau menjadi sakit.
- 987
- 01:32:17,871 --> 01:32:19,163
- Aku turut sedih untukmu
- 988
- 01:32:19,581 --> 01:32:21,123
- Tidak tidak
- 989
- 01:32:22,792 --> 01:32:24,001
- Bantu ...
- 990
- 01:32:25,420 --> 01:32:26,253
- Kau siapa?
- 991
- 01:32:31,926 --> 01:32:32,760
- Sungguh
- 992
- 01:32:41,186 --> 01:32:42,436
- Ayah
- 993
- 01:32:43,605 --> 01:32:45,522
- Ayah
- 994
- 01:32:49,444 --> 01:32:51,070
- Aku turut sedih untukmu
- 995
- 01:32:51,112 --> 01:32:52,946
- Maaf, Kau adalah Ayah.
- 996
- 01:32:53,156 --> 01:32:58,494
- - Tidak, tidak,
- - Aku minta maaf Ayah.
- 997
- 01:33:12,717 --> 01:33:14,426
- Kakek, Ibu
- 998
- 01:33:14,636 --> 01:33:16,303
- - Kami pulang
- - Sudah pulang.
- 999
- 01:33:16,721 --> 01:33:17,638
- Ayah, kami pulang.
- 1000
- 01:33:17,639 --> 01:33:18,722
- Bagus
- 1001
- 01:33:19,140 --> 01:33:20,224
- Apakah makanan kucing sudah dibawa?
- 1002
- 01:33:20,225 --> 01:33:21,642
- Bawa terlalu banyak
- 1003
- 01:33:24,813 --> 01:33:27,064
- Kakek, kucingnya sangat lucu
- 1004
- 01:33:29,984 --> 01:33:31,568
- Ayah makan iga rebus dengan baik?
- 1005
- 01:33:31,986 --> 01:33:33,487
- Yah, enak sekali.
- 1006
- 01:33:34,155 --> 01:33:35,030
- Siapa yang melakukannya?
- 1007
- 01:33:35,949 --> 01:33:36,490
- Aku
- 1008
- 01:33:37,200 --> 01:33:37,950
- Benarkah
- 1009
- 01:33:38,868 --> 01:33:39,827
- Sedikit asin
- 1010
- 01:33:45,000 --> 01:33:46,041
- Ayah jangan keras kepala
- 1011
- 01:33:47,210 --> 01:33:48,877
- Tinggallah bersama keluarga kami.
- 1012
- 01:33:50,547 --> 01:33:51,714
- Seperti ini, Ayah.
- 1013
- 01:33:52,632 --> 01:33:56,635
- Tidak, tidak akan merepotkan.
- 1014
- 01:34:01,808 --> 01:34:03,559
- Anak kucing itu sangat lucu
- 1015
- 01:34:04,978 --> 01:34:07,479
- Ayah juga ikut bermain bersama.
- 1016
- 01:34:07,522 --> 01:34:08,272
- Kemarilah Ayah
- 1017
- 01:34:11,943 --> 01:34:12,985
- Keduanya sangat lucu
- 1018
- 01:34:14,446 --> 01:34:16,921
- Cuacanya sangat bagus.
- 1019
- 01:34:21,661 --> 01:34:22,953
- Aku benar-benar merindukan Soon-Ja.
- 1020
- 01:34:22,977 --> 01:34:24,977
- Soon-Ja?
- 1021
- 01:34:25,415 --> 01:34:26,790
- Bukankah Soon-Ja di sana?
- 1022
- 01:34:29,502 --> 01:34:30,294
- Bukan
- 1023
- 01:34:32,630 --> 01:34:33,547
- Maksudku ibumu Soon-Ja.
- 1024
- 01:34:40,472 --> 01:34:42,181
- Soon-Ja, Aku merindukanmu.
- 1025
- 01:34:42,205 --> 01:35:12,205
- Terima kasih sudah menggunakan subtitle ini.
- Support & Kunjungi : Subtitlekan.com / IG : Subtitlekan
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement