Advertisement
tpbolon

Eng Snowpiercer (2013)

Jan 30th, 2019
199
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 71.76 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:34,636 --> 00:01:41,440
  3. <i>Good morning. On this day,
  4. July 1st, 2014, at this hour, 0600.</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:41,643 --> 00:01:43,645
  8. <i>We are at the very first airport in the world...</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:43,812 --> 00:01:47,783
  12. <i>The CW-7, which despite being the topic of
  13. so much controversy over the past 7 years,</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:47,941 --> 00:01:49,943
  17. <i>has continued development.</i>
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:50,319 --> 00:01:55,792
  21. <i>Protests from environmental groups and
  22. a number of developing countries continue...</i>
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:56,908 --> 00:02:01,038
  26. <i>It has been claimed that CW-7
  27. is the answer to global warming.</i>
  28.  
  29. 7
  30. 00:02:01,413 --> 00:02:02,665
  31. <i>And we are witnessing it!</i>
  32.  
  33. 8
  34. 00:02:02,831 --> 00:02:07,302
  35. <i>World leaders, who argue that
  36. global warming can no longer be ignored,</i>
  37.  
  38. 9
  39. 00:02:07,461 --> 00:02:13,969
  40. <i>today 79 countries will begin dispersing CW-7
  41. into the upper layers of the atmosphere.</i>
  42.  
  43. 10
  44. 00:02:14,176 --> 00:02:16,429
  45. <i>Spray out into the upper layers of
  46. the atmosphere and</i>
  47.  
  48. 11
  49. 00:02:16,595 --> 00:02:20,975
  50. <i>surprisingly bring down average
  51. global temperatures to the finest levels.</i>
  52.  
  53. 12
  54. 00:02:21,350 --> 00:02:25,105
  55. <i>It is just a day away that
  56. our long time crisis of global warming...</i>
  57.  
  58. 13
  59. 00:02:25,354 --> 00:02:30,656
  60. <i>According to scientists, the artificial cooling
  61. substance CW-7 will succeed</i>
  62.  
  63. 14
  64. 00:02:30,817 --> 00:02:34,447
  65. <i>in bringing average global temperatures
  66. down to manageable levels,</i>
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:34,655 --> 00:02:38,626
  70. <i>as a revolutionary solution to
  71. mankind's warming of the planet.</i>
  72.  
  73. 16
  74. 00:04:01,408 --> 00:04:02,910
  75. Head check!
  76.  
  77. 17
  78. 00:04:09,291 --> 00:04:10,668
  79. Alright. Get in line.
  80.  
  81. 18
  82. 00:04:11,626 --> 00:04:12,548
  83. Everybody sit down.
  84.  
  85. 19
  86. 00:04:12,711 --> 00:04:13,758
  87. One,
  88.  
  89. 20
  90. 00:04:14,171 --> 00:04:15,388
  91. two,
  92.  
  93. 21
  94. 00:04:15,547 --> 00:04:16,673
  95. three,
  96.  
  97. 22
  98. 00:04:16,882 --> 00:04:17,883
  99. four,
  100.  
  101. 23
  102. 00:04:18,049 --> 00:04:19,096
  103. five,
  104.  
  105. 24
  106. 00:04:19,384 --> 00:04:20,055
  107. six...
  108.  
  109. 25
  110. 00:04:20,218 --> 00:04:21,686
  111. Keep going.
  112.  
  113. 26
  114. 00:04:22,095 --> 00:04:23,221
  115. Goon.
  116.  
  117. 27
  118. 00:04:29,770 --> 00:04:30,942
  119. Hey you. Sit down!
  120.  
  121. 28
  122. 00:04:31,605 --> 00:04:33,323
  123. Curtis, sit down.
  124.  
  125. 29
  126. 00:04:35,734 --> 00:04:37,111
  127. Sit down!
  128.  
  129. 30
  130. 00:04:37,861 --> 00:04:39,829
  131. I said sit down!
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:43,200 --> 00:04:45,419
  135. - What the fuck are you doing?
  136. - Counting.
  137.  
  138. 32
  139. 00:04:45,660 --> 00:04:48,630
  140. Can't you sit and count?
  141. You wanna get shot? You're crazy.
  142.  
  143. 33
  144. 00:04:48,914 --> 00:04:50,962
  145. Shut up, Edgar. I'm thinking.
  146.  
  147. 34
  148. 00:04:52,250 --> 00:04:56,630
  149. Are there any experienced violinists here?
  150. Raise your hands!
  151.  
  152. 35
  153. 00:04:57,297 --> 00:04:58,423
  154. Violinist!
  155.  
  156. 36
  157. 00:04:58,590 --> 00:05:00,388
  158. Stand up, come forward.
  159.  
  160. 37
  161. 00:05:00,759 --> 00:05:02,557
  162. Food! Come and get ii.
  163.  
  164. 38
  165. 00:05:02,719 --> 00:05:04,687
  166. Violinists? They're having a laugh?
  167.  
  168. 39
  169. 00:05:04,930 --> 00:05:07,479
  170. Those bastards in the Front Section,
  171. think they own us.
  172.  
  173. 40
  174. 00:05:07,933 --> 00:05:11,153
  175. Eating steak dinners and listening to
  176. string quartets and that.
  177.  
  178. 41
  179. 00:05:11,770 --> 00:05:13,522
  180. We'll be different when we get there.
  181.  
  182. 42
  183. 00:05:15,190 --> 00:05:16,817
  184. I want steak.
  185.  
  186. 43
  187. 00:05:21,738 --> 00:05:23,160
  188. Excuse me sir!
  189.  
  190. 44
  191. 00:05:23,657 --> 00:05:27,332
  192. My wife and I played violin
  193. in the Boston Symphony Orchestra.
  194.  
  195. 45
  196. 00:05:27,702 --> 00:05:29,249
  197. I was first chair.
  198.  
  199. 46
  200. 00:05:29,454 --> 00:05:30,797
  201. Can you still play?
  202.  
  203. 47
  204. 00:05:31,081 --> 00:05:32,503
  205. Of course. You never forget.
  206.  
  207. 48
  208. 00:05:32,666 --> 00:05:34,543
  209. Show me your hands.
  210.  
  211. 49
  212. 00:05:37,462 --> 00:05:39,089
  213. You. Follow me.
  214.  
  215. 50
  216. 00:05:39,256 --> 00:05:41,350
  217. Leave your belongings, we just need your hands.
  218.  
  219. 51
  220. 00:05:41,925 --> 00:05:43,347
  221. Not both?
  222.  
  223. 52
  224. 00:05:43,718 --> 00:05:45,470
  225. Yes. Both hands.
  226.  
  227. 53
  228. 00:05:46,096 --> 00:05:49,191
  229. My wife, Doris, plays beautifully.
  230. Better than me even.
  231.  
  232. 54
  233. 00:05:49,349 --> 00:05:51,351
  234. They just need one person.
  235.  
  236. 55
  237. 00:05:52,185 --> 00:05:54,233
  238. Then I won't go.
  239.  
  240. 56
  241. 00:05:55,272 --> 00:05:56,694
  242. Doris, Doris.
  243.  
  244. 57
  245. 00:06:00,944 --> 00:06:02,617
  246. Sit down everyone.
  247.  
  248. 58
  249. 00:06:03,321 --> 00:06:04,698
  250. - Sit down, Edgar.
  251. - They can't just...
  252.  
  253. 59
  254. 00:06:04,865 --> 00:06:06,208
  255. Sit down.
  256.  
  257. 60
  258. 00:06:07,409 --> 00:06:08,581
  259. Fucking bastards
  260.  
  261. 61
  262. 00:06:08,743 --> 00:06:10,211
  263. Now isn't the time.
  264.  
  265. 62
  266. 00:06:10,412 --> 00:06:11,789
  267. Well when is the time?
  268.  
  269. 63
  270. 00:06:12,330 --> 00:06:13,673
  271. Soon.
  272.  
  273. 64
  274. 00:06:14,708 --> 00:06:17,632
  275. Doris, I'll be back Doris. It's alright.
  276.  
  277. 65
  278. 00:06:20,422 --> 00:06:21,639
  279. I'll come back.
  280.  
  281. 66
  282. 00:06:38,273 --> 00:06:40,241
  283. What does the steak taste like again?
  284.  
  285. 67
  286. 00:06:40,567 --> 00:06:42,285
  287. I had it once, but I can't remember...
  288.  
  289. 68
  290. 00:06:42,611 --> 00:06:44,409
  291. If you can't remember then it's better to forget.
  292.  
  293. 69
  294. 00:06:44,571 --> 00:06:47,575
  295. Alright then, what does it,
  296. what does it smell like when it's cooking and that?
  297.  
  298. 70
  299. 00:06:47,741 --> 00:06:49,493
  300. When it emanates around the place.
  301.  
  302. 71
  303. 00:06:49,910 --> 00:06:51,912
  304. Curtis, is this it?
  305.  
  306. 72
  307. 00:06:52,078 --> 00:06:53,250
  308. It's not it.
  309.  
  310. 73
  311. 00:06:54,080 --> 00:06:54,546
  312. And I've heard this...
  313.  
  314. 74
  315. 00:06:54,706 --> 00:06:56,754
  316. Curtis! Here!
  317.  
  318. 75
  319. 00:07:00,754 --> 00:07:04,224
  320. Tim-bo - how's it hanging buddy ?
  321.  
  322. 76
  323. 00:07:05,008 --> 00:07:07,431
  324. Give me a pound! Blow up!
  325.  
  326. 77
  327. 00:07:09,095 --> 00:07:12,440
  328. Hey, listen. I think I need that protein block.
  329.  
  330. 78
  331. 00:07:12,724 --> 00:07:15,898
  332. How about I trade you? This one for that one?
  333.  
  334. 79
  335. 00:07:18,563 --> 00:07:19,689
  336. No.
  337.  
  338. 80
  339. 00:07:19,940 --> 00:07:22,193
  340. Nice bargaining Curtis. Here.
  341. Give me this one, I'll give you that.
  342.  
  343. 81
  344. 00:07:22,359 --> 00:07:23,952
  345. Hey, relax, relax.
  346.  
  347. 82
  348. 00:07:24,361 --> 00:07:25,988
  349. Come here, Timmy. Come here.
  350.  
  351. 83
  352. 00:07:26,947 --> 00:07:28,995
  353. Come right...
  354.  
  355. 84
  356. 00:07:30,617 --> 00:07:32,119
  357. I have an idea.
  358.  
  359. 85
  360. 00:07:32,494 --> 00:07:36,965
  361. I'll give you this one and that one for that one.
  362.  
  363. 86
  364. 00:07:37,832 --> 00:07:38,583
  365. What do you say?
  366.  
  367. 87
  368. 00:07:38,750 --> 00:07:39,842
  369. No.
  370.  
  371. 88
  372. 00:07:40,627 --> 00:07:41,970
  373. Go get him.
  374.  
  375. 89
  376. 00:07:44,172 --> 00:07:45,344
  377. Timmy!
  378.  
  379. 90
  380. 00:07:47,175 --> 00:07:50,805
  381. Timothy! Your mom's gonna give you
  382. a damn good spanking!
  383.  
  384. 91
  385. 00:07:50,971 --> 00:07:52,314
  386. Where the fuck he went?
  387.  
  388. 92
  389. 00:07:52,806 --> 00:07:55,810
  390. Hey, come here. Come here. Give us it. Give us it.
  391.  
  392. 93
  393. 00:07:55,976 --> 00:07:57,523
  394. You're alright Jose, how you doing man?
  395.  
  396. 94
  397. 00:07:59,646 --> 00:08:01,899
  398. Timmy! Work with me here!
  399.  
  400. 95
  401. 00:08:02,148 --> 00:08:03,650
  402. Edgar, why did you let him get up there?
  403.  
  404. 96
  405. 00:08:03,817 --> 00:08:06,161
  406. No, I didn't. He got up there by himself.
  407. He's very nimble.
  408.  
  409. 97
  410. 00:08:06,319 --> 00:08:08,287
  411. He's five. He's very nimble five years old.
  412.  
  413. 98
  414. 00:08:08,446 --> 00:08:11,245
  415. Timmy! Sweetie, come down.
  416.  
  417. 99
  418. 00:08:14,244 --> 00:08:15,416
  419. Come here.
  420.  
  421. 100
  422. 00:08:15,870 --> 00:08:17,167
  423. What do you want for it?
  424.  
  425. 101
  426. 00:08:17,497 --> 00:08:19,340
  427. In the whole wide train?
  428.  
  429. 102
  430. 00:08:19,499 --> 00:08:21,342
  431. In the whole wide train.
  432.  
  433. 103
  434. 00:08:21,501 --> 00:08:22,673
  435. The ball!
  436.  
  437. 104
  438. 00:08:22,919 --> 00:08:26,924
  439. The ball'? No, no, I'm sorry,
  440. I can't do that. I cant' do that.
  441.  
  442. 105
  443. 00:08:27,215 --> 00:08:30,845
  444. Yes. I get the ball for a whole hour.
  445.  
  446. 106
  447. 00:08:36,975 --> 00:08:38,522
  448. Done.
  449.  
  450. 107
  451. 00:08:39,853 --> 00:08:42,026
  452. Curtis. Is it time?
  453.  
  454. 108
  455. 00:08:42,689 --> 00:08:45,533
  456. Not yet, Tanya. Soon.
  457.  
  458. 109
  459. 00:09:07,047 --> 00:09:08,720
  460. Red letter?
  461.  
  462. 110
  463. 00:09:09,049 --> 00:09:14,146
  464. Yeah. It's the one we've been waiting for.
  465. Our informant gave us the name.
  466.  
  467. 111
  468. 00:09:16,806 --> 00:09:19,559
  469. N, A, M, K, U...
  470.  
  471. 112
  472. 00:09:19,726 --> 00:09:22,650
  473. Nam Kung Min Soo.
  474.  
  475. 113
  476. 00:09:23,563 --> 00:09:26,157
  477. He's a security expert.
  478. He's in the Prison Section now.
  479.  
  480. 114
  481. 00:09:26,566 --> 00:09:28,068
  482. Wait! You're joking, right!
  483.  
  484. 115
  485. 00:09:28,401 --> 00:09:29,573
  486. - He's in prison?
  487. - Hey, out of here.
  488.  
  489. 116
  490. 00:09:29,736 --> 00:09:30,988
  491. No, I'm just saying, what kind of chance do we have...
  492.  
  493. 117
  494. 00:09:31,154 --> 00:09:31,905
  495. Edgar.
  496.  
  497. 118
  498. 00:09:32,072 --> 00:09:35,872
  499. I just think that if this guys says that
  500. he's such a great security expert
  501.  
  502. 119
  503. 00:09:36,034 --> 00:09:36,956
  504. why can't he just break himself...?
  505.  
  506. 120
  507. 00:09:37,118 --> 00:09:39,371
  508. That's enough! Go!
  509.  
  510. 121
  511. 00:09:43,208 --> 00:09:45,961
  512. Let's go Tim. Come on. Let's go.
  513.  
  514. 122
  515. 00:09:49,881 --> 00:09:54,978
  516. Edgar just wants to help, you know.
  517. He thinks the world of you.
  518.  
  519. 123
  520. 00:09:56,346 --> 00:09:59,646
  521. He shouldn't worship me the way he does.
  522. I'm not who he thinks I am.
  523.  
  524. 124
  525. 00:10:01,768 --> 00:10:03,770
  526. Few of us ever are.
  527.  
  528. 125
  529. 00:10:04,521 --> 00:10:09,743
  530. Alright. We're here, Tail Section,
  531. Quarantine Section, Prison Section.
  532.  
  533. 126
  534. 00:10:09,901 --> 00:10:10,777
  535. Gate
  536.  
  537. 127
  538. 00:10:10,944 --> 00:10:11,786
  539. Gate
  540.  
  541. 128
  542. 00:10:11,945 --> 00:10:12,992
  543. Gate
  544.  
  545. 129
  546. 00:10:13,154 --> 00:10:15,953
  547. Four seconds all three gates are opened at once.
  548.  
  549. 130
  550. 00:10:16,324 --> 00:10:20,545
  551. We have four seconds to go through
  552. three gates and bust Nam out.
  553.  
  554. 131
  555. 00:10:20,703 --> 00:10:23,923
  556. Then Nam gets us the rest of the way?
  557.  
  558. 132
  559. 00:10:25,875 --> 00:10:28,628
  560. Our fate depends on this man?
  561.  
  562. 133
  563. 00:10:29,671 --> 00:10:36,646
  564. Yeah. If we can get him to cooperate,
  565. he can take us all the way to the front of the train.
  566.  
  567. 134
  568. 00:10:39,430 --> 00:10:41,307
  569. Very front section.
  570.  
  571. 135
  572. 00:10:41,975 --> 00:10:43,022
  573. Yeah.
  574.  
  575. 136
  576. 00:10:46,646 --> 00:10:50,571
  577. From here right to the from of the train.
  578. Everything in one stroke.
  579.  
  580. 137
  581. 00:10:52,652 --> 00:10:54,871
  582. We control the engine, we control the world.
  583.  
  584. 138
  585. 00:10:55,071 --> 00:10:57,039
  586. Without that, we have nothing.
  587.  
  588. 139
  589. 00:10:57,907 --> 00:11:00,706
  590. All past revolutions failed because
  591. they couldn't take the engine.
  592.  
  593. 140
  594. 00:11:00,869 --> 00:11:02,712
  595. What you saying?
  596.  
  597. 141
  598. 00:11:04,372 --> 00:11:06,170
  599. This time, we take the engine.
  600.  
  601. 142
  602. 00:11:07,333 --> 00:11:08,676
  603. Then what?
  604.  
  605. 143
  606. 00:11:11,588 --> 00:11:12,840
  607. We kill him.
  608.  
  609. 144
  610. 00:11:13,006 --> 00:11:14,258
  611. Wilford?
  612.  
  613. 145
  614. 00:11:20,346 --> 00:11:22,519
  615. You should run the train now, not Wilford!
  616.  
  617. 146
  618. 00:11:23,892 --> 00:11:26,896
  619. I'm a shadow of my former shadow.
  620.  
  621. 147
  622. 00:11:29,647 --> 00:11:32,025
  623. My day was decades ago.
  624.  
  625. 148
  626. 00:11:33,776 --> 00:11:35,653
  627. How old is Gilliam?
  628.  
  629. 149
  630. 00:11:36,196 --> 00:11:37,664
  631. Shut up, Edgar.
  632.  
  633. 150
  634. 00:11:38,323 --> 00:11:41,793
  635. And listen, I'm not saying that I want that
  636. to happen, that's not what I'm saying.
  637.  
  638. 151
  639. 00:11:44,204 --> 00:11:46,502
  640. What I mean is he will die someday.
  641.  
  642. 152
  643. 00:11:49,209 --> 00:11:51,462
  644. And when that happens
  645. you're gonna have to take over.
  646.  
  647. 153
  648. 00:11:53,630 --> 00:11:55,507
  649. You're gonna have to run the train.
  650.  
  651. 154
  652. 00:11:56,883 --> 00:11:58,635
  653. I'm not a leader.
  654.  
  655. 155
  656. 00:12:01,221 --> 00:12:05,977
  657. I don't know. I think you'd be
  658. pretty good if you ask me.
  659.  
  660. 156
  661. 00:12:17,654 --> 00:12:18,951
  662. Hey, Edgar.
  663.  
  664. 157
  665. 00:12:20,740 --> 00:12:22,742
  666. How far back can you remember?
  667.  
  668. 158
  669. 00:12:24,244 --> 00:12:29,250
  670. - I don't know, like what'?
  671. - Your mother. You remember her?
  672.  
  673. 159
  674. 00:12:34,045 --> 00:12:39,142
  675. I can remember her face, every once in a while...
  676.  
  677. 160
  678. 00:12:41,678 --> 00:12:43,521
  679. But, it's not clear.
  680.  
  681. 161
  682. 00:12:46,391 --> 00:12:48,940
  683. Stay down everybody. Everybody stay in your place.
  684.  
  685. 162
  686. 00:12:49,102 --> 00:12:50,524
  687. Don't fucking look at me!
  688.  
  689. 163
  690. 00:12:51,938 --> 00:12:53,611
  691. Keep it down, keep it down!
  692.  
  693. 164
  694. 00:12:57,485 --> 00:13:02,867
  695. Medical Inspection. All the kids.
  696. All the kids come with me. Just the kids.
  697.  
  698. 165
  699. 00:13:04,867 --> 00:13:06,961
  700. All the kids.
  701.  
  702. 166
  703. 00:13:09,747 --> 00:13:12,671
  704. Stay back there! Stay back there ma'am. Stay back.
  705.  
  706. 167
  707. 00:13:12,834 --> 00:13:15,587
  708. Hello, what's this? We have one more. Yup, Come.
  709.  
  710. 168
  711. 00:13:15,753 --> 00:13:18,131
  712. No, no, nothing wrong with him.
  713.  
  714. 169
  715. 00:13:20,091 --> 00:13:23,470
  716. It's just a medical check, sir. You just
  717. stay back there. You just stay back there.
  718.  
  719. 170
  720. 00:14:20,735 --> 00:14:22,453
  721. You! Go and check!
  722.  
  723. 171
  724. 00:14:22,695 --> 00:14:23,241
  725. Don't move! Stay there!
  726.  
  727. 172
  728. 00:14:23,404 --> 00:14:25,748
  729. Go Timmy, go!
  730.  
  731. 173
  732. 00:14:37,502 --> 00:14:38,674
  733. Timmy!
  734.  
  735. 174
  736. 00:14:43,174 --> 00:14:44,596
  737. That's her baby!
  738.  
  739. 175
  740. 00:14:47,637 --> 00:14:49,059
  741. Andy!
  742.  
  743. 176
  744. 00:14:52,558 --> 00:14:55,232
  745. Give me back my son, you fucking bitch!!
  746.  
  747. 177
  748. 00:14:55,603 --> 00:14:58,231
  749. Andy! Andy!
  750.  
  751. 178
  752. 00:15:00,650 --> 00:15:02,948
  753. How did you let him throw his shoe?
  754.  
  755. 179
  756. 00:15:09,075 --> 00:15:13,672
  757. Timmy!
  758.  
  759. 180
  760. 00:15:39,564 --> 00:15:43,444
  761. At this altitude, we need only 7 minutes.
  762.  
  763. 181
  764. 00:16:27,487 --> 00:16:30,081
  765. Seven minutes allotted for your speech, sir.
  766.  
  767. 182
  768. 00:16:33,743 --> 00:16:36,337
  769. This is so disappointing.
  770.  
  771. 183
  772. 00:16:36,579 --> 00:16:38,001
  773. This is so disappointing.
  774.  
  775. 184
  776. 00:16:38,164 --> 00:16:40,087
  777. This is so disappointing.
  778.  
  779. 185
  780. 00:16:40,249 --> 00:16:41,171
  781. This is so...
  782.  
  783. 186
  784. 00:16:41,334 --> 00:16:44,463
  785. No no, we don't need all that -
  786. we've only got seven minutes.
  787.  
  788. 187
  789. 00:16:53,262 --> 00:16:54,730
  790. Passengers.
  791.  
  792. 188
  793. 00:16:55,556 --> 00:17:01,563
  794. This is not a shoe. This is disorder.
  795.  
  796. 189
  797. 00:17:02,063 --> 00:17:05,317
  798. This is size ten chaos.
  799.  
  800. 190
  801. 00:17:05,983 --> 00:17:09,613
  802. This - see this - this is death.
  803.  
  804. 191
  805. 00:17:10,446 --> 00:17:14,041
  806. In this locomotive we call home,
  807. there is one thing
  808.  
  809. 192
  810. 00:17:14,200 --> 00:17:17,204
  811. that between our warm hearts and the bitter cold.
  812.  
  813. 193
  814. 00:17:17,870 --> 00:17:21,545
  815. Clothing? Shields? No! Order!
  816.  
  817. 194
  818. 00:17:22,041 --> 00:17:26,046
  819. Order is the barrier that
  820. holds back the frozen death.
  821.  
  822. 195
  823. 00:17:26,712 --> 00:17:32,219
  824. We must - all of us on this Train of life
  825. remain in our allotted stations.
  826.  
  827. 196
  828. 00:17:32,552 --> 00:17:39,231
  829. We must each of us occupy... our,
  830. pre-ordained par-tic-u-lar position !
  831.  
  832. 197
  833. 00:17:45,731 --> 00:17:49,986
  834. Would you wear a shoe on your head'?
  835. Of course you wouldn't wear a shoe on your head.
  836.  
  837. 198
  838. 00:17:50,194 --> 00:17:54,540
  839. A shoe does not belong on your head.
  840. A shoe belongs on your foot.
  841.  
  842. 199
  843. 00:17:55,241 --> 00:17:57,414
  844. A hat belongs on your head.
  845.  
  846. 200
  847. 00:17:57,660 --> 00:18:00,209
  848. I am a hat and you are a shoe.
  849.  
  850. 201
  851. 00:18:00,371 --> 00:18:03,341
  852. I belong on the head - you belong on the foot.
  853.  
  854. 202
  855. 00:18:03,541 --> 00:18:05,760
  856. Yes? So it is.
  857.  
  858. 203
  859. 00:18:06,669 --> 00:18:09,843
  860. In the beginning, order
  861. was prescribed by your ticket.
  862.  
  863. 204
  864. 00:18:10,047 --> 00:18:13,677
  865. First class, economy, and free loaders like you!
  866.  
  867. 205
  868. 00:18:13,843 --> 00:18:18,269
  869. Eternal order is prescribed by the Sacred Engine.
  870.  
  871. 206
  872. 00:18:18,723 --> 00:18:23,445
  873. All things flow from the Sacred Engine.
  874. All things in their place,
  875.  
  876. 207
  877. 00:18:23,603 --> 00:18:25,731
  878. all Passengers in their Section,
  879.  
  880. 208
  881. 00:18:25,896 --> 00:18:29,116
  882. all water flowing, all heat rising pays homage
  883.  
  884. 209
  885. 00:18:29,275 --> 00:18:38,081
  886. to the Sacred Engine... in its
  887. own par-ti-cu-lar pre-ordained position
  888.  
  889. 210
  890. 00:18:38,492 --> 00:18:40,119
  891. So it is.
  892.  
  893. 211
  894. 00:18:41,120 --> 00:18:46,752
  895. Now, as in the beginning, I belong to the front,
  896.  
  897. 212
  898. 00:18:47,877 --> 00:18:51,097
  899. You belong to the tail.
  900.  
  901. 213
  902. 00:18:52,381 --> 00:18:58,309
  903. When the foot seeks the place of the head,
  904. a sacred line is crossed.
  905.  
  906. 214
  907. 00:18:59,138 --> 00:19:00,640
  908. Know your place!
  909.  
  910. 215
  911. 00:19:01,265 --> 00:19:02,733
  912. Keep your place!
  913.  
  914. 216
  915. 00:19:03,809 --> 00:19:05,482
  916. Be a shoe!
  917.  
  918. 217
  919. 00:19:12,109 --> 00:19:14,862
  920. We have 42 seconds left.
  921.  
  922. 218
  923. 00:19:15,029 --> 00:19:18,249
  924. So... we could go to a comments of Mr. Wilford,
  925.  
  926. 219
  927. 00:19:18,407 --> 00:19:21,581
  928. the Divine Keeper of the Sacred Engine.
  929.  
  930. 220
  931. 00:19:23,454 --> 00:19:25,422
  932. Sir? Mr. Wilford?
  933.  
  934. 221
  935. 00:19:26,582 --> 00:19:28,084
  936. Are you there?
  937.  
  938. 222
  939. 00:19:30,836 --> 00:19:38,470
  940. Are you there sir? It's breaking off.
  941.  
  942. 223
  943. 00:19:39,679 --> 00:19:42,023
  944. Mr. Wilford is a very busy man.
  945.  
  946. 224
  947. 00:19:42,515 --> 00:19:44,358
  948. So it is!
  949.  
  950. 225
  951. 00:20:02,410 --> 00:20:04,378
  952. - Are we just gonna watch?
  953. - Not now.
  954.  
  955. 226
  956. 00:20:04,537 --> 00:20:06,585
  957. I'm not just gonna fucking sit here...
  958.  
  959. 227
  960. 00:20:41,115 --> 00:20:42,913
  961. No, I'm alright.
  962.  
  963. 228
  964. 00:20:48,539 --> 00:20:50,962
  965. Stop. Stop right there. Sit down!
  966.  
  967. 229
  968. 00:20:51,125 --> 00:20:54,220
  969. Put that useless gun down, put it away.
  970.  
  971. 230
  972. 00:20:55,212 --> 00:20:59,058
  973. Long time no see, Mr. Gilliam. It's pleasure.
  974.  
  975. 231
  976. 00:21:02,803 --> 00:21:04,430
  977. You look healthy.
  978.  
  979. 232
  980. 00:21:05,639 --> 00:21:07,232
  981. He's fine.
  982.  
  983. 233
  984. 00:21:17,443 --> 00:21:20,947
  985. Minister Mason. Please deliver
  986. a message to Mr. Wilford.
  987.  
  988. 234
  989. 00:21:21,280 --> 00:21:22,532
  990. Certainly, what shall I say?
  991.  
  992. 235
  993. 00:21:22,698 --> 00:21:25,622
  994. Tell him, he and I need to talk.
  995.  
  996. 236
  997. 00:21:26,160 --> 00:21:28,788
  998. Well. You can talk to me.
  999.  
  1000. 237
  1001. 00:21:29,413 --> 00:21:32,166
  1002. Mr. Wilford has no reason to visit here...
  1003.  
  1004. 238
  1005. 00:21:33,000 --> 00:21:36,129
  1006. Not here. At the front.
  1007.  
  1008. 239
  1009. 00:21:55,064 --> 00:21:56,816
  1010. Your son will be a hero. Promise.
  1011.  
  1012. 240
  1013. 00:21:57,274 --> 00:21:58,651
  1014. Or daughter, whatever it is.
  1015.  
  1016. 241
  1017. 00:21:59,276 --> 00:22:00,619
  1018. I got it, I got it.
  1019.  
  1020. 242
  1021. 00:22:02,780 --> 00:22:05,829
  1022. Your contribution has been duly noted. Thanks.
  1023.  
  1024. 243
  1025. 00:22:07,993 --> 00:22:08,789
  1026. (Japanese) Nan da yo !
  1027.  
  1028. 244
  1029. 00:22:08,953 --> 00:22:10,830
  1030. So sorry to interrupt while you're praying.
  1031.  
  1032. 245
  1033. 00:22:11,038 --> 00:22:12,005
  1034. What are you doin' man ?
  1035.  
  1036. 246
  1037. 00:22:12,164 --> 00:22:13,256
  1038. So sorry. Su-mi-ma-sen
  1039.  
  1040. 247
  1041. 00:22:14,166 --> 00:22:16,715
  1042. Look. There's your Budda back, thanks very much
  1043.  
  1044. 248
  1045. 00:22:20,965 --> 00:22:22,638
  1046. Move, move, move!
  1047.  
  1048. 249
  1049. 00:22:24,677 --> 00:22:26,304
  1050. Stop fooling around!
  1051.  
  1052. 250
  1053. 00:22:54,164 --> 00:22:55,962
  1054. I've got a better batch.
  1055.  
  1056. 251
  1057. 00:22:56,292 --> 00:23:00,718
  1058. Stronger, fresh, uncut. Wanna try some?
  1059.  
  1060. 252
  1061. 00:23:02,256 --> 00:23:04,930
  1062. How many protein blocks for
  1063. ten rocks of uncut Kronole?
  1064.  
  1065. 253
  1066. 00:23:14,393 --> 00:23:15,645
  1067. They don't have bullets.
  1068.  
  1069. 254
  1070. 00:23:16,478 --> 00:23:18,105
  1071. WW do you say that?
  1072.  
  1073. 255
  1074. 00:23:19,148 --> 00:23:22,823
  1075. You remeber what Mason said?
  1076. She said - put down that "useless" gun.
  1077.  
  1078. 256
  1079. 00:23:23,527 --> 00:23:27,782
  1080. She meant she would not
  1081. give the order to shoot me.
  1082.  
  1083. 257
  1084. 00:23:28,407 --> 00:23:29,784
  1085. No.
  1086.  
  1087. 258
  1088. 00:23:30,117 --> 00:23:32,666
  1089. No - I think the guns are literally useless
  1090.  
  1091. 259
  1092. 00:23:33,329 --> 00:23:36,549
  1093. They used up all their bullets
  1094. four years ago, in the last revolt.
  1095.  
  1096. 260
  1097. 00:23:39,043 --> 00:23:40,545
  1098. Bullets are extinct.
  1099.  
  1100. 261
  1101. 00:23:41,211 --> 00:23:45,762
  1102. If you're wrong, we could be finished
  1103. before we even start.
  1104.  
  1105. 262
  1106. 00:23:46,759 --> 00:23:51,936
  1107. I think we should be patient,
  1108. wait for the next red letter.
  1109.  
  1110. 263
  1111. 00:24:07,571 --> 00:24:10,791
  1112. Stay together. Left and right.
  1113.  
  1114. 264
  1115. 00:24:11,533 --> 00:24:15,458
  1116. Not yet. Up up. Now left, to the left.
  1117.  
  1118. 265
  1119. 00:24:17,498 --> 00:24:18,920
  1120. Good, now forward.
  1121.  
  1122. 266
  1123. 00:24:31,220 --> 00:24:34,975
  1124. Hello, Andrew! Andrew!
  1125.  
  1126. 267
  1127. 00:24:35,808 --> 00:24:38,732
  1128. Wake up, rise and shine,
  1129.  
  1130. 268
  1131. 00:24:38,894 --> 00:24:42,615
  1132. when you dream
  1133. too much of the sun, you forget the trees.
  1134.  
  1135. 269
  1136. 00:24:44,441 --> 00:24:46,944
  1137. I believe this is your son.
  1138.  
  1139. 270
  1140. 00:24:47,319 --> 00:24:53,952
  1141. I'm, I'm sorry, it's not very good,
  1142. it's not my best work, it's a little dark
  1143.  
  1144. 271
  1145. 00:24:54,118 --> 00:24:59,466
  1146. But if you look very deep into the eyes,
  1147. you can see little bit of hope.
  1148.  
  1149. 272
  1150. 00:24:59,623 --> 00:25:02,251
  1151. What about my boy? You've got one of Timmy?
  1152.  
  1153. 273
  1154. 00:25:02,418 --> 00:25:07,219
  1155. Yes, Tanya, I do. Easy, easy.
  1156. Come off this easy. You'll hurt yourself.
  1157.  
  1158. 274
  1159. 00:25:07,548 --> 00:25:10,552
  1160. Here, there you go. Timmy.
  1161.  
  1162. 275
  1163. 00:25:15,014 --> 00:25:16,687
  1164. Look at him.
  1165.  
  1166. 276
  1167. 00:25:18,726 --> 00:25:20,353
  1168. Funny little smile.
  1169.  
  1170. 277
  1171. 00:25:30,571 --> 00:25:32,039
  1172. Curtis, you gotta let me come with you.
  1173.  
  1174. 278
  1175. 00:25:32,281 --> 00:25:33,749
  1176. No Tanya, I'm sorry.
  1177.  
  1178. 279
  1179. 00:25:34,033 --> 00:25:36,081
  1180. You will be, if you don't let me come.
  1181.  
  1182. 280
  1183. 00:25:36,744 --> 00:25:39,588
  1184. I'm going to the front and I'ma make that
  1185. bitch sorry she put her hands on my boy
  1186.  
  1187. 281
  1188. 00:25:39,747 --> 00:25:41,340
  1189. Make this one tighter.
  1190.  
  1191. 282
  1192. 00:25:41,874 --> 00:25:45,549
  1193. You know I'm stronger than
  1194. all these skinny ass soldiers anyway.
  1195.  
  1196. 283
  1197. 00:25:48,964 --> 00:25:50,557
  1198. Please!
  1199.  
  1200. 284
  1201. 00:25:53,343 --> 00:25:54,765
  1202. Oh shit, what's going on?
  1203.  
  1204. 285
  1205. 00:25:55,220 --> 00:25:56,722
  1206. They changed the schedule, boys. Move it back!
  1207.  
  1208. 286
  1209. 00:25:56,889 --> 00:25:59,062
  1210. Now or never! They're coming now!
  1211.  
  1212. 287
  1213. 00:25:59,224 --> 00:26:01,568
  1214. Don't panic! Stick with the plan.
  1215.  
  1216. 288
  1217. 00:26:03,020 --> 00:26:06,240
  1218. Hide that! Hide it in your clothes!
  1219. Hide weapons in your clothes!
  1220.  
  1221. 289
  1222. 00:26:10,736 --> 00:26:12,454
  1223. Head check.
  1224.  
  1225. 290
  1226. 00:26:14,406 --> 00:26:16,374
  1227. Line up.
  1228.  
  1229. 291
  1230. 00:26:20,788 --> 00:26:22,131
  1231. Alright sit down.
  1232.  
  1233. 292
  1234. 00:26:22,289 --> 00:26:27,216
  1235. One, two, three, four...
  1236.  
  1237. 293
  1238. 00:26:27,377 --> 00:26:28,845
  1239. What the fuck do we do?
  1240.  
  1241. 294
  1242. 00:26:31,632 --> 00:26:33,726
  1243. I had enough of this protein block bullshit!
  1244.  
  1245. 295
  1246. 00:26:33,884 --> 00:26:35,136
  1247. Yea, this is bullshit!
  1248.  
  1249. 296
  1250. 00:26:35,302 --> 00:26:36,098
  1251. We're fucking hungry man!
  1252.  
  1253. 297
  1254. 00:26:36,261 --> 00:26:37,604
  1255. I want chicken!
  1256.  
  1257. 298
  1258. 00:26:40,808 --> 00:26:43,561
  1259. Chicken!
  1260.  
  1261. 299
  1262. 00:26:50,275 --> 00:26:51,026
  1263. H's ok!
  1264.  
  1265. 300
  1266. 00:26:51,193 --> 00:26:53,537
  1267. You want him fucking dead? Is that it?
  1268.  
  1269. 301
  1270. 00:26:53,737 --> 00:26:55,284
  1271. Be quiet!
  1272.  
  1273. 302
  1274. 00:26:56,240 --> 00:26:58,288
  1275. Still going for it, are we?
  1276.  
  1277. 303
  1278. 00:27:00,661 --> 00:27:03,164
  1279. Come on, let's go! Lei's do it.
  1280.  
  1281. 304
  1282. 00:27:09,253 --> 00:27:10,300
  1283. The rifles.
  1284.  
  1285. 305
  1286. 00:27:10,462 --> 00:27:14,137
  1287. No, we can overwhelm them.
  1288. We easily outnumber their bullets.
  1289.  
  1290. 306
  1291. 00:27:19,680 --> 00:27:21,307
  1292. This is it?
  1293.  
  1294. 307
  1295. 00:27:21,765 --> 00:27:25,736
  1296. Curtis come on. We are out of time
  1297. and you gotta do it now.
  1298.  
  1299. 308
  1300. 00:27:37,990 --> 00:27:39,708
  1301. THEY'VE GOT NO BULLETS!
  1302.  
  1303. 309
  1304. 00:27:39,867 --> 00:27:41,665
  1305. THEY'VE GOT NO BULLETS!
  1306.  
  1307. 310
  1308. 00:29:00,572 --> 00:29:03,166
  1309. I'm fine, Grey. You go! Now.
  1310.  
  1311. 311
  1312. 00:29:29,476 --> 00:29:33,697
  1313. 'Nam Koong Min Soo... Kronol Addict'
  1314. Thai explains a lot, doesn't it?
  1315.  
  1316. 312
  1317. 00:29:33,855 --> 00:29:34,697
  1318. Hurry up Edgar.
  1319.  
  1320. 313
  1321. 00:29:34,856 --> 00:29:36,233
  1322. Hurry UP?
  1323.  
  1324. 314
  1325. 00:29:37,025 --> 00:29:41,997
  1326. So sorry for keeping you all waiting.
  1327. Obviously I work here.
  1328.  
  1329. 315
  1330. 00:29:45,325 --> 00:29:46,121
  1331. Open it.
  1332.  
  1333. 316
  1334. 00:29:46,285 --> 00:29:47,377
  1335. Here we go!
  1336.  
  1337. 317
  1338. 00:30:01,341 --> 00:30:04,470
  1339. Hey, Kronole head!
  1340.  
  1341. 318
  1342. 00:30:07,514 --> 00:30:10,563
  1343. So, this is Kronole?
  1344. I heard ifs pretty big in the front section.
  1345.  
  1346. 319
  1347. 00:30:10,726 --> 00:30:12,979
  1348. Careful, that's how these guys get hallucinate.
  1349.  
  1350. 320
  1351. 00:30:13,145 --> 00:30:18,322
  1352. It's an industrial waste.
  1353. And it's highly flammable.
  1354.  
  1355. 321
  1356. 00:30:38,045 --> 00:30:41,640
  1357. Are you Nam Koong Min Soo? Security specialist?
  1358.  
  1359. 322
  1360. 00:30:45,218 --> 00:30:48,688
  1361. Did you design all the door-locks
  1362. and security systems on the train?
  1363.  
  1364. 323
  1365. 00:30:49,598 --> 00:30:53,603
  1366. Look at him, man, he's gone, look at his eyes,
  1367. he's fried his brain with that fucking shit?
  1368.  
  1369. 324
  1370. 00:30:54,019 --> 00:30:56,363
  1371. Are you Nam?
  1372.  
  1373. 325
  1374. 00:31:15,248 --> 00:31:17,296
  1375. Nam, are you listening?
  1376.  
  1377. 326
  1378. 00:31:22,005 --> 00:31:24,383
  1379. Yes, I'm listening
  1380.  
  1381. 327
  1382. 00:31:35,727 --> 00:31:40,528
  1383. Unknown words found.
  1384. Please try again with correct vocabulary.
  1385.  
  1386. 328
  1387. 00:31:42,734 --> 00:31:43,860
  1388. We need your help.
  1389.  
  1390. 329
  1391. 00:31:44,069 --> 00:31:45,491
  1392. For what?
  1393.  
  1394. 330
  1395. 00:31:46,696 --> 00:31:50,621
  1396. We're going in the front and
  1397. we need you to open up the gates.
  1398.  
  1399. 331
  1400. 00:31:52,911 --> 00:31:54,663
  1401. What if I say no?
  1402.  
  1403. 332
  1404. 00:31:55,580 --> 00:31:58,129
  1405. Uncut, straight from the barrel.
  1406.  
  1407. 333
  1408. 00:31:58,708 --> 00:32:02,087
  1409. Every door you open, you get one lump of Kronole.
  1410.  
  1411. 334
  1412. 00:32:17,269 --> 00:32:19,738
  1413. Jesus, Marlboro Lights?!
  1414.  
  1415. 335
  1416. 00:32:22,441 --> 00:32:27,413
  1417. I can't believe it. Cigarettes have been
  1418. extinct for more than 10 years now.
  1419.  
  1420. 336
  1421. 00:32:37,330 --> 00:32:39,628
  1422. Do you want some asshole?
  1423.  
  1424. 337
  1425. 00:32:40,667 --> 00:32:44,797
  1426. I bet you fuckhead never smoked one before?
  1427.  
  1428. 338
  1429. 00:32:46,548 --> 00:32:50,143
  1430. I'm gonna make this veal simple for you.
  1431. You help us, you get your drug.
  1432.  
  1433. 339
  1434. 00:32:50,343 --> 00:32:54,849
  1435. If not, we put you back where we found you
  1436. What'll it be, asshole?
  1437.  
  1438. 340
  1439. 00:33:02,731 --> 00:33:03,948
  1440. Chan.
  1441.  
  1442. 341
  1443. 00:33:04,566 --> 00:33:06,660
  1444. Chan. Get outta here. Just get out.
  1445.  
  1446. 342
  1447. 00:33:30,467 --> 00:33:32,185
  1448. Hey, that's enough.
  1449.  
  1450. 343
  1451. 00:33:33,637 --> 00:33:35,731
  1452. I'm gonna put you back into that fucking drawer!
  1453.  
  1454. 344
  1455. 00:33:54,950 --> 00:33:56,668
  1456. Get up!
  1457.  
  1458. 345
  1459. 00:34:06,211 --> 00:34:10,466
  1460. My Daughter, Yona, if I go, she goes too
  1461.  
  1462. 346
  1463. 00:34:10,632 --> 00:34:12,384
  1464. So, are you coming with us?
  1465.  
  1466. 347
  1467. 00:34:18,098 --> 00:34:20,601
  1468. One gate 2 lumps of Kronole
  1469.  
  1470. 348
  1471. 00:34:21,142 --> 00:34:23,236
  1472. She's an addict, too?
  1473.  
  1474. 349
  1475. 00:34:48,128 --> 00:34:49,675
  1476. Nobody there.
  1477.  
  1478. 350
  1479. 00:34:51,881 --> 00:34:53,303
  1480. Kronole!
  1481.  
  1482. 351
  1483. 00:35:14,404 --> 00:35:17,624
  1484. Look at all these beds! Where is everybody?
  1485.  
  1486. 352
  1487. 00:35:17,782 --> 00:35:19,534
  1488. Looks like they left in a hurry!
  1489.  
  1490. 353
  1491. 00:35:21,286 --> 00:35:23,004
  1492. There's some food on the table.
  1493.  
  1494. 354
  1495. 00:35:28,793 --> 00:35:30,295
  1496. This can't be a window, can it?
  1497.  
  1498. 355
  1499. 00:35:48,688 --> 00:35:50,611
  1500. Still cold.
  1501.  
  1502. 356
  1503. 00:36:01,326 --> 00:36:06,674
  1504. Dead. All dead.
  1505.  
  1506. 357
  1507. 00:36:20,261 --> 00:36:22,104
  1508. Alright! Let's go everyone!
  1509.  
  1510. 358
  1511. 00:36:22,263 --> 00:36:23,981
  1512. Stay focus. We didn't come here for this.
  1513.  
  1514. 359
  1515. 00:36:24,140 --> 00:36:25,608
  1516. Alright! You heard the man. Let's go! Move!
  1517.  
  1518. 360
  1519. 00:36:25,767 --> 00:36:27,690
  1520. NAM! Nam!
  1521.  
  1522. 361
  1523. 00:36:32,732 --> 00:36:33,949
  1524. Kronole!
  1525.  
  1526. 362
  1527. 00:36:34,317 --> 00:36:36,240
  1528. How did you know there was nobody there?
  1529.  
  1530. 363
  1531. 00:36:37,862 --> 00:36:39,205
  1532. He's running.
  1533.  
  1534. 364
  1535. 00:36:49,541 --> 00:36:50,918
  1536. Paul?
  1537.  
  1538. 365
  1539. 00:36:52,043 --> 00:36:53,295
  1540. Paul!
  1541.  
  1542. 366
  1543. 00:36:53,837 --> 00:36:55,384
  1544. What the hell is he doing man. Paul!
  1545.  
  1546. 367
  1547. 00:36:55,547 --> 00:36:56,264
  1548. He looks so different.
  1549.  
  1550. 368
  1551. 00:36:56,423 --> 00:37:01,224
  1552. Gimme a second. It used to work automatically.
  1553. But, the parts went extinct.
  1554.  
  1555. 369
  1556. 00:37:01,469 --> 00:37:02,891
  1557. He's not the Paul I remember.
  1558.  
  1559. 370
  1560. 00:37:03,054 --> 00:37:05,477
  1561. No. Paul! it's Curtis!
  1562.  
  1563. 371
  1564. 00:37:05,640 --> 00:37:09,065
  1565. Ain't comin' back... so now I got to do it
  1566.  
  1567. 372
  1568. 00:37:11,020 --> 00:37:12,567
  1569. Manually!
  1570.  
  1571. 373
  1572. 00:37:14,232 --> 00:37:17,577
  1573. Ah ha - so that's how it's made. Still hot.
  1574.  
  1575. 374
  1576. 00:37:18,236 --> 00:37:22,332
  1577. Look at them all! Man, you did some nice work!
  1578.  
  1579. 375
  1580. 00:37:22,490 --> 00:37:25,414
  1581. That's right, man! There's your food,
  1582. there's your protein blocks!
  1583.  
  1584. 376
  1585. 00:37:25,577 --> 00:37:28,376
  1586. Is this why they took you? To make this garbage?
  1587.  
  1588. 377
  1589. 00:37:29,748 --> 00:37:31,125
  1590. Paul?
  1591.  
  1592. 378
  1593. 00:37:32,667 --> 00:37:34,260
  1594. You've been alone this whole time?
  1595.  
  1596. 379
  1597. 00:37:35,128 --> 00:37:39,099
  1598. Alone! In the zone!
  1599.  
  1600. 380
  1601. 00:37:42,218 --> 00:37:43,811
  1602. We're going to the front. Come with us!
  1603.  
  1604. 381
  1605. 00:37:43,970 --> 00:37:46,268
  1606. Oh, right! You're going to the front'? Yeah, man!
  1607.  
  1608. 382
  1609. 00:37:46,431 --> 00:37:49,935
  1610. But, No no way man. My place is here. Alright?
  1611.  
  1612. 383
  1613. 00:37:50,143 --> 00:37:52,737
  1614. Here? Making this crap? Why?
  1615.  
  1616. 384
  1617. 00:38:15,502 --> 00:38:17,129
  1618. You can't draw this.
  1619.  
  1620. 385
  1621. 00:38:17,796 --> 00:38:19,469
  1622. Okay.
  1623.  
  1624. 386
  1625. 00:38:25,136 --> 00:38:26,809
  1626. All this time, we've been eating this shit?
  1627.  
  1628. 387
  1629. 00:38:26,971 --> 00:38:29,394
  1630. I eat them, too, you know.
  1631.  
  1632. 388
  1633. 00:38:29,808 --> 00:38:31,560
  1634. Every single day.
  1635.  
  1636. 389
  1637. 00:38:34,479 --> 00:38:35,822
  1638. Where did you get this?
  1639.  
  1640. 390
  1641. 00:38:37,649 --> 00:38:39,196
  1642. Have you been the one writing this?
  1643.  
  1644. 391
  1645. 00:38:40,485 --> 00:38:41,907
  1646. I don't write 'em.
  1647.  
  1648. 392
  1649. 00:38:42,570 --> 00:38:44,322
  1650. Why do you have this'? Who gave this to you?
  1651.  
  1652. 393
  1653. 00:38:44,906 --> 00:38:52,336
  1654. They just leave 'em for me. I put them
  1655. into protein blocks. I send them on, that's it!
  1656.  
  1657. 394
  1658. 00:38:56,459 --> 00:38:58,177
  1659. The Water Supply Section?
  1660.  
  1661. 395
  1662. 00:38:58,336 --> 00:39:04,560
  1663. Yeah. It's a few cars up. it's where
  1664. the water's cleansed and recycled.
  1665.  
  1666. 396
  1667. 00:39:04,843 --> 00:39:07,437
  1668. It's one of the most
  1669. crucial sections in the train.
  1670.  
  1671. 397
  1672. 00:39:09,138 --> 00:39:11,015
  1673. If we take it - will we have the upper hand?
  1674.  
  1675. 398
  1676. 00:39:11,432 --> 00:39:13,810
  1677. We won't even have to
  1678. get all the way to the very front.
  1679.  
  1680. 399
  1681. 00:39:14,435 --> 00:39:19,032
  1682. We control the water, we control the negotiation.
  1683.  
  1684. 400
  1685. 00:39:23,653 --> 00:39:26,782
  1686. Mmmm, hi, excuse me. Sorry to bother you there,
  1687.  
  1688. 401
  1689. 00:39:26,948 --> 00:39:30,043
  1690. can I get you a glass of water or
  1691. something to speed this up?
  1692.  
  1693. 402
  1694. 00:39:33,454 --> 00:39:36,708
  1695. Listen! Would you get on with it'?
  1696. You're keeping us all fucking waiting!
  1697.  
  1698. 403
  1699. 00:39:37,876 --> 00:39:39,048
  1700. Yes, I did.
  1701.  
  1702. 404
  1703. 00:39:39,252 --> 00:39:40,219
  1704. Yeah, you are.
  1705.  
  1706. 405
  1707. 00:39:40,378 --> 00:39:43,302
  1708. Although you've been
  1709. fucking smelling that flammable shit,
  1710.  
  1711. 406
  1712. 00:39:43,464 --> 00:39:47,185
  1713. that time is probably distant
  1714. fucking concept for you, isn't it?
  1715.  
  1716. 407
  1717. 00:39:48,720 --> 00:39:50,939
  1718. Of course, I'm only doing this for Kronole
  1719.  
  1720. 408
  1721. 00:39:51,097 --> 00:39:54,476
  1722. Here we go again, Kronole this, Kronole that,
  1723.  
  1724. 409
  1725. 00:39:54,642 --> 00:40:00,024
  1726. - Christ almighty man do some fucking work!
  1727. - You're the one who gives it to me
  1728.  
  1729. 410
  1730. 00:40:00,189 --> 00:40:03,864
  1731. Have you been thick? That's what you asked for,
  1732. each time you open a gate!
  1733.  
  1734. 411
  1735. 00:40:04,027 --> 00:40:07,702
  1736. Of course, I'm only doing this for Kronole
  1737.  
  1738. 412
  1739. 00:40:11,034 --> 00:40:13,628
  1740. Yona? H's Yona, right?
  1741.  
  1742. 413
  1743. 00:40:15,455 --> 00:40:17,002
  1744. How old are you?
  1745.  
  1746. 414
  1747. 00:40:19,542 --> 00:40:20,839
  1748. Seventeen.
  1749.  
  1750. 415
  1751. 00:40:21,127 --> 00:40:23,755
  1752. Seventeen. You're a train baby, then?
  1753.  
  1754. 416
  1755. 00:40:26,132 --> 00:40:27,634
  1756. How 'bout you?
  1757.  
  1758. 417
  1759. 00:40:29,093 --> 00:40:33,974
  1760. 17 years on earth, 17 years in the Tail Section.
  1761.  
  1762. 418
  1763. 00:40:34,641 --> 00:40:38,111
  1764. Earth? What was it like?
  1765.  
  1766. 419
  1767. 00:40:38,770 --> 00:40:40,272
  1768. I don't remember.
  1769.  
  1770. 420
  1771. 00:40:40,772 --> 00:40:42,115
  1772. Why?
  1773.  
  1774. 421
  1775. 00:40:43,316 --> 00:40:46,069
  1776. I don't want to remember anything
  1777. before I met Gilliam.
  1778.  
  1779. 422
  1780. 00:40:50,698 --> 00:40:51,915
  1781. Yona.
  1782.  
  1783. 423
  1784. 00:40:53,660 --> 00:40:55,207
  1785. Are you clairvoyant?
  1786.  
  1787. 424
  1788. 00:40:55,578 --> 00:40:57,876
  1789. Clairvoyant? What's that?
  1790.  
  1791. 425
  1792. 00:40:58,373 --> 00:41:04,756
  1793. You always seem to know what's behind the gates.
  1794. You see things in your mind'!
  1795.  
  1796. 426
  1797. 00:41:20,520 --> 00:41:22,147
  1798. Don't open ii.
  1799.  
  1800. 427
  1801. 00:41:22,689 --> 00:41:23,531
  1802. What'?
  1803.  
  1804. 428
  1805. 00:41:25,149 --> 00:41:26,742
  1806. Lock the gate!
  1807.  
  1808. 429
  1809. 00:43:06,459 --> 00:43:07,927
  1810. Be careful.
  1811.  
  1812. 430
  1813. 00:43:08,920 --> 00:43:11,844
  1814. Yeah, you too.
  1815.  
  1816. 431
  1817. 00:43:39,784 --> 00:43:41,127
  1818. Team 2 move!
  1819.  
  1820. 432
  1821. 00:43:41,452 --> 00:43:42,874
  1822. Move forward!
  1823.  
  1824. 433
  1825. 00:45:44,909 --> 00:45:47,662
  1826. Passing Yekaterina Bridge!
  1827.  
  1828. 434
  1829. 00:45:48,579 --> 00:45:51,423
  1830. Passing Yekaterina Bridge!
  1831.  
  1832. 435
  1833. 00:45:52,416 --> 00:45:53,338
  1834. We're at the bridge, guys!
  1835.  
  1836. 436
  1837. 00:45:53,501 --> 00:45:55,253
  1838. 10, 9.
  1839.  
  1840. 437
  1841. 00:45:55,419 --> 00:45:58,218
  1842. 8, 7, 6.
  1843.  
  1844. 438
  1845. 00:45:58,422 --> 00:46:00,174
  1846. 5, 4.
  1847.  
  1848. 439
  1849. 00:46:00,424 --> 00:46:03,394
  1850. <i>3,2,1.</i>
  1851.  
  1852. 440
  1853. 00:46:06,222 --> 00:46:10,068
  1854. Happy New Year!
  1855.  
  1856. 441
  1857. 00:46:11,018 --> 00:46:13,441
  1858. Fucking hate getting old, fucking hate it.
  1859.  
  1860. 442
  1861. 00:46:13,604 --> 00:46:18,235
  1862. Wilford banzai! Banzai!
  1863.  
  1864. 443
  1865. 00:46:21,153 --> 00:46:23,076
  1866. Everybody down!
  1867.  
  1868. 444
  1869. 00:46:23,406 --> 00:46:24,874
  1870. Hang On!
  1871.  
  1872. 445
  1873. 00:46:33,124 --> 00:46:35,001
  1874. IMPACT!
  1875.  
  1876. 446
  1877. 00:46:40,214 --> 00:46:42,808
  1878. Not yet! A second one!
  1879.  
  1880. 447
  1881. 00:46:43,467 --> 00:46:45,845
  1882. Stay down.
  1883.  
  1884. 448
  1885. 00:47:00,651 --> 00:47:03,450
  1886. Nam, what are you doing man? What are you doing?
  1887.  
  1888. 449
  1889. 00:47:03,654 --> 00:47:05,907
  1890. He's high as a fucking kite.
  1891.  
  1892. 450
  1893. 00:47:12,163 --> 00:47:13,756
  1894. Here it comes
  1895.  
  1896. 451
  1897. 00:47:45,237 --> 00:47:46,363
  1898. Safe passage!
  1899.  
  1900. 452
  1901. 00:47:46,530 --> 00:47:48,498
  1902. Safe passage!
  1903.  
  1904. 453
  1905. 00:47:51,786 --> 00:47:54,710
  1906. Come on, give it to me!
  1907.  
  1908. 454
  1909. 00:48:08,719 --> 00:48:10,517
  1910. One two three one.
  1911.  
  1912. 455
  1913. 00:48:12,056 --> 00:48:16,903
  1914. Happy Yekaterina Bridge, you filthy ingrates!
  1915.  
  1916. 456
  1917. 00:48:18,104 --> 00:48:22,234
  1918. You people, who if not for the benevolent Wilford,
  1919.  
  1920. 457
  1921. 00:48:22,483 --> 00:48:26,704
  1922. would have frozen solid 18 years ago today!
  1923.  
  1924. 458
  1925. 00:48:28,155 --> 00:48:29,782
  1926. You people,
  1927.  
  1928. 459
  1929. 00:48:29,949 --> 00:48:36,252
  1930. who have sucked on the generous titty of Wilford ever since,
  1931. for food and shelter!
  1932.  
  1933. 460
  1934. 00:48:37,331 --> 00:48:43,179
  1935. And now... in front of
  1936. our hallowed water supply section,
  1937.  
  1938. 461
  1939. 00:48:43,337 --> 00:48:51,347
  1940. no less, you repay his kindness with
  1941. violent hooliganism?
  1942.  
  1943. 462
  1944. 00:48:53,639 --> 00:48:55,482
  1945. You scumbs.
  1946.  
  1947. 463
  1948. 00:49:00,020 --> 00:49:03,115
  1949. Precisely 74% of you shall die!
  1950.  
  1951. 464
  1952. 00:49:09,321 --> 00:49:14,077
  1953. My friend - you suffer from
  1954. the misplaced optimism of the doomed.
  1955.  
  1956. 465
  1957. 00:49:14,827 --> 00:49:16,795
  1958. This is going to be good.
  1959.  
  1960. 466
  1961. 00:49:25,838 --> 00:49:27,306
  1962. What? What did you say?
  1963.  
  1964. 467
  1965. 00:49:27,715 --> 00:49:29,683
  1966. He said you guys are fucked.
  1967.  
  1968. 468
  1969. 00:49:31,802 --> 00:49:33,725
  1970. You stupid Tail sectioners.
  1971.  
  1972. 469
  1973. 00:49:36,974 --> 00:49:39,193
  1974. There's a tunnel right after Yekaterina Bridge.
  1975.  
  1976. 470
  1977. 00:49:39,351 --> 00:49:39,977
  1978. A tunnel?
  1979.  
  1980. 471
  1981. 00:49:40,144 --> 00:49:41,942
  1982. Yea, a fucking long one!
  1983.  
  1984. 472
  1985. 00:49:42,104 --> 00:49:43,481
  1986. Let's go
  1987.  
  1988. 473
  1989. 00:49:47,651 --> 00:49:49,153
  1990. Everybody back!
  1991.  
  1992. 474
  1993. 00:50:23,187 --> 00:50:25,064
  1994. Everybody, get back!
  1995.  
  1996. 475
  1997. 00:51:02,560 --> 00:51:04,562
  1998. Chan, Chan. Get outta here. Just get out.
  1999.  
  2000. 476
  2001. 00:51:09,441 --> 00:51:12,069
  2002. Chan! We need fire!
  2003.  
  2004. 477
  2005. 00:51:12,236 --> 00:51:14,364
  2006. Chan! Bring the fire!
  2007.  
  2008. 478
  2009. 00:51:14,530 --> 00:51:17,409
  2010. Tell it to the back
  2011. we need to bring lights up here!
  2012.  
  2013. 479
  2014. 00:51:17,575 --> 00:51:19,794
  2015. Chan has the matches!
  2016.  
  2017. 480
  2018. 00:51:48,772 --> 00:51:51,992
  2019. Crush you motherfucker!
  2020.  
  2021. 481
  2022. 00:51:53,527 --> 00:51:57,248
  2023. Officer Fuyu! What are you doing, you dozy boger?
  2024.  
  2025. 482
  2026. 00:51:57,406 --> 00:52:00,751
  2027. Don't look at me, look there!
  2028.  
  2029. 483
  2030. 00:52:12,963 --> 00:52:15,341
  2031. Put me down, stop squeezing my legs.
  2032.  
  2033. 484
  2034. 00:52:32,316 --> 00:52:33,568
  2035. Surrender!
  2036.  
  2037. 485
  2038. 00:52:34,068 --> 00:52:40,667
  2039. Surrender! He will kill me if we don't surrender!
  2040.  
  2041. 486
  2042. 00:52:43,827 --> 00:52:45,295
  2043. Shit...
  2044.  
  2045. 487
  2046. 00:53:11,313 --> 00:53:13,156
  2047. Curtis!
  2048.  
  2049. 488
  2050. 00:54:03,323 --> 00:54:08,955
  2051. Stop! Stop everybody!
  2052.  
  2053. 489
  2054. 00:54:09,204 --> 00:54:11,002
  2055. Drop your weapon.
  2056.  
  2057. 490
  2058. 00:54:14,918 --> 00:54:16,261
  2059. Stop!
  2060.  
  2061. 491
  2062. 00:54:16,420 --> 00:54:18,093
  2063. Everybody Stop!
  2064.  
  2065. 492
  2066. 00:54:24,094 --> 00:54:27,519
  2067. Do what he says, Christ... for crying out loud.
  2068.  
  2069. 493
  2070. 00:54:29,975 --> 00:54:31,977
  2071. Drop your weaspons!
  2072.  
  2073. 494
  2074. 00:55:31,954 --> 00:55:33,547
  2075. Don't look
  2076.  
  2077. 495
  2078. 00:56:14,246 --> 00:56:19,423
  2079. Survivors wash yourselves.
  2080.  
  2081. 496
  2082. 00:56:21,753 --> 00:56:24,381
  2083. The Water Supply Section.
  2084.  
  2085. 497
  2086. 00:56:27,217 --> 00:56:29,094
  2087. Wash away the blood.
  2088.  
  2089. 498
  2090. 00:56:57,247 --> 00:56:59,670
  2091. Have you seen these kids?
  2092.  
  2093. 499
  2094. 00:57:00,626 --> 00:57:02,594
  2095. I don't know anything about...
  2096.  
  2097. 500
  2098. 00:57:06,924 --> 00:57:09,268
  2099. Look! Where are they, you bitch?
  2100.  
  2101. 501
  2102. 00:57:09,426 --> 00:57:13,602
  2103. I don'! know, I don't know. It's not me.
  2104.  
  2105. 502
  2106. 00:57:14,681 --> 00:57:16,274
  2107. Tell us or I'll out your fucking arm off!
  2108.  
  2109. 503
  2110. 00:57:16,433 --> 00:57:18,231
  2111. Even shorter than mine, you bastard!
  2112.  
  2113. 504
  2114. 00:57:18,393 --> 00:57:20,816
  2115. Wilford... Wilford knows.
  2116.  
  2117. 505
  2118. 00:57:22,105 --> 00:57:24,608
  2119. Wilford likes kids.
  2120.  
  2121. 506
  2122. 00:57:25,442 --> 00:57:29,868
  2123. He does. That's why that yellow one
  2124. Claude to get them for him...
  2125.  
  2126. 507
  2127. 00:57:30,322 --> 00:57:32,700
  2128. It's... it's Wilford you want, not me.
  2129.  
  2130. 508
  2131. 00:57:32,950 --> 00:57:35,123
  2132. Wilford likes kids?
  2133.  
  2134. 509
  2135. 00:57:35,619 --> 00:57:38,213
  2136. All he cares about is his wretched engine!
  2137.  
  2138. 510
  2139. 00:57:38,372 --> 00:57:40,249
  2140. The Engine is Sacred.
  2141.  
  2142. 511
  2143. 00:57:40,707 --> 00:57:42,960
  2144. And Wilford is Divine.
  2145.  
  2146. 512
  2147. 00:57:43,502 --> 00:57:46,005
  2148. Wilford is merciful.
  2149.  
  2150. 513
  2151. 00:57:48,882 --> 00:57:53,058
  2152. Call him - see if he will come and save you.
  2153.  
  2154. 514
  2155. 00:57:53,261 --> 00:57:55,355
  2156. Yes.
  2157.  
  2158. 515
  2159. 00:57:55,722 --> 00:57:59,317
  2160. Wilford the merciful. Call him.
  2161.  
  2162. 516
  2163. 00:58:00,268 --> 00:58:03,898
  2164. He won't come here. He won't leave his Engine.
  2165.  
  2166. 517
  2167. 00:58:04,147 --> 00:58:08,072
  2168. We're going to rip you into little pieces.
  2169. He still won't come?
  2170.  
  2171. 518
  2172. 00:58:11,697 --> 00:58:15,452
  2173. We control the water. If we turn that off,
  2174. he' ll have to come.
  2175.  
  2176. 519
  2177. 00:58:15,993 --> 00:58:17,495
  2178. Turn off the water?
  2179.  
  2180. 520
  2181. 00:58:18,912 --> 00:58:21,665
  2182. You'd only be condemning your own people.
  2183.  
  2184. 521
  2185. 00:58:22,541 --> 00:58:24,543
  2186. The water comes from the front.
  2187.  
  2188. 522
  2189. 00:58:25,168 --> 00:58:29,548
  2190. The nose of the train breaks up the snow
  2191. and ice and turns it into water.
  2192.  
  2193. 523
  2194. 00:58:29,715 --> 00:58:35,688
  2195. Like an elephant's trunk the water
  2196. comes in the mouth not the bum.
  2197.  
  2198. 524
  2199. 00:58:35,846 --> 00:58:37,063
  2200. Curtis!
  2201.  
  2202. 525
  2203. 00:58:37,681 --> 00:58:41,857
  2204. Yes, Wilford knows you well. Curtis Everett.
  2205.  
  2206. 526
  2207. 00:58:42,310 --> 00:58:44,028
  2208. He's been watching you.
  2209.  
  2210. 527
  2211. 00:58:45,022 --> 00:58:47,571
  2212. And we know you won't harm your own people.
  2213.  
  2214. 528
  2215. 00:58:49,192 --> 00:58:51,194
  2216. Too bad you couldn't save
  2217. your own second in command.
  2218.  
  2219. 529
  2220. 00:58:51,361 --> 00:58:54,615
  2221. <i>-</i> What was his name, Edgar?
  2222. - Shut the fuck up!
  2223.  
  2224. 530
  2225. 00:58:54,781 --> 00:58:56,408
  2226. Curtis! Curtis! I can help you.
  2227.  
  2228. 531
  2229. 00:58:56,575 --> 00:58:58,577
  2230. You can fucking die is what you can do.
  2231.  
  2232. 532
  2233. 00:58:58,744 --> 00:58:59,620
  2234. No, I can help you. I swear it.
  2235.  
  2236. 533
  2237. 00:58:59,786 --> 00:59:02,835
  2238. Listen, listen to me!
  2239.  
  2240. 534
  2241. 00:59:02,998 --> 00:59:05,592
  2242. Wilford won't come here. He's not coming.
  2243.  
  2244. 535
  2245. 00:59:05,751 --> 00:59:07,503
  2246. You've got to go to him.
  2247.  
  2248. 536
  2249. 00:59:07,669 --> 00:59:11,048
  2250. And I can take you. I know the train.
  2251.  
  2252. 537
  2253. 00:59:11,214 --> 00:59:12,591
  2254. I can guarantee you safe passage.
  2255.  
  2256. 538
  2257. 00:59:12,758 --> 00:59:14,760
  2258. Why the fuck would I trust you?
  2259.  
  2260. 539
  2261. 00:59:17,387 --> 00:59:19,264
  2262. Because I want to live.
  2263.  
  2264. 540
  2265. 00:59:20,891 --> 00:59:23,189
  2266. So you'd sell out Wilford the Benevolent?
  2267.  
  2268. 541
  2269. 00:59:24,436 --> 00:59:28,816
  2270. If I take you to the front,
  2271. you'll have to kill him.
  2272.  
  2273. 542
  2274. 00:59:29,524 --> 00:59:34,280
  2275. I'll get you close enough.
  2276. You kill him and let me live.
  2277.  
  2278. 543
  2279. 00:59:41,703 --> 00:59:43,125
  2280. Curtis?
  2281.  
  2282. 544
  2283. 00:59:51,421 --> 00:59:53,765
  2284. You're still determined to push ahead?
  2285.  
  2286. 545
  2287. 00:59:55,092 --> 00:59:58,767
  2288. Of course. We're not even halfway.
  2289.  
  2290. 546
  2291. 01:00:01,306 --> 01:00:03,980
  2292. You've already made it farther than anyone else.
  2293.  
  2294. 547
  2295. 01:00:06,478 --> 01:00:09,106
  2296. Farther than MacGregor four years ago.
  2297.  
  2298. 548
  2299. 01:00:10,690 --> 01:00:14,320
  2300. Ten cars, twenty cars, it doesn't matter
  2301. unless we make it to the engine.
  2302.  
  2303. 549
  2304. 01:00:15,278 --> 01:00:17,246
  2305. They'll just regroup and attack us again.
  2306.  
  2307. 550
  2308. 01:00:17,823 --> 01:00:19,871
  2309. We gotta pull them out by the roots.
  2310.  
  2311. 551
  2312. 01:00:20,283 --> 01:00:26,416
  2313. But, so many have been killed. We've lost so many.
  2314.  
  2315. 552
  2316. 01:00:27,916 --> 01:00:28,963
  2317. I know.
  2318.  
  2319. 553
  2320. 01:00:29,126 --> 01:00:33,347
  2321. Have you seen our men? They are exhausted.
  2322.  
  2323. 554
  2324. 01:00:34,256 --> 01:00:39,979
  2325. I told them to wash themselves,
  2326. so that I could access the damage.
  2327.  
  2328. 555
  2329. 01:01:01,867 --> 01:01:03,335
  2330. Let me go ahead.
  2331.  
  2332. 556
  2333. 01:01:12,210 --> 01:01:14,588
  2334. I've got Mason now - I can move a lot faster.
  2335.  
  2336. 557
  2337. 01:01:15,589 --> 01:01:17,808
  2338. You stay here with the wounded.
  2339. Guard the prisoners.
  2340.  
  2341. 558
  2342. 01:01:19,259 --> 01:01:21,603
  2343. When we take the engine I'll call for you to lead us.
  2344.  
  2345. 559
  2346. 01:01:23,346 --> 01:01:26,850
  2347. Stop it, Curtis. Why are you doing that?
  2348.  
  2349. 560
  2350. 01:01:29,352 --> 01:01:34,028
  2351. You know very well that you're already our leader.
  2352.  
  2353. 561
  2354. 01:01:35,817 --> 01:01:38,161
  2355. You have to accept that now.
  2356.  
  2357. 562
  2358. 01:01:44,117 --> 01:01:46,836
  2359. How can I lead if I have two good arms?
  2360.  
  2361. 563
  2362. 01:02:09,476 --> 01:02:11,399
  2363. It's faded a lot.
  2364.  
  2365. 564
  2366. 01:02:17,400 --> 01:02:22,782
  2367. It's better to have both arms.
  2368. You can't do a lot with one, you know.
  2369.  
  2370. 565
  2371. 01:02:24,199 --> 01:02:28,670
  2372. Especially when you hold a woman,
  2373. it's much better with two arms. Wouldn't you agree?
  2374.  
  2375. 566
  2376. 01:02:38,255 --> 01:02:43,386
  2377. When you get to the narrow bridge,
  2378. big gate with the W on it.
  2379.  
  2380. 567
  2381. 01:02:46,429 --> 01:02:48,102
  2382. Wilford's behind that.
  2383.  
  2384. 568
  2385. 01:02:50,850 --> 01:02:52,898
  2386. Don't let Wilford talk.
  2387.  
  2388. 569
  2389. 01:02:55,605 --> 01:02:57,107
  2390. Cut out his tongue.
  2391.  
  2392. 570
  2393. 01:03:00,110 --> 01:03:02,454
  2394. Ok let's all get in there, squeeze in!
  2395.  
  2396. 571
  2397. 01:03:07,409 --> 01:03:11,084
  2398. Perfect, perfect! The hat comes you well.
  2399.  
  2400. 572
  2401. 01:03:13,164 --> 01:03:19,342
  2402. Now Grey... you must go with Curtis.
  2403.  
  2404. 573
  2405. 01:03:28,138 --> 01:03:31,563
  2406. Oops, we've forgot somebody.
  2407.  
  2408. 574
  2409. 01:03:41,151 --> 01:03:42,448
  2410. Kronole!
  2411.  
  2412. 575
  2413. 01:04:09,679 --> 01:04:12,273
  2414. Don't mind me. Back to work,
  2415. everyone, back to work.
  2416.  
  2417. 576
  2418. 01:04:13,183 --> 01:04:14,400
  2419. Miniser
  2420.  
  2421. 577
  2422. 01:04:14,559 --> 01:04:15,185
  2423. Are you okay?
  2424.  
  2425. 578
  2426. 01:04:15,352 --> 01:04:16,103
  2427. I'm okay
  2428.  
  2429. 579
  2430. 01:04:16,269 --> 01:04:17,316
  2431. Please don't eat it, don't eat it.
  2432.  
  2433. 580
  2434. 01:04:17,479 --> 01:04:20,028
  2435. No - no - they're friendly. They won't bite.
  2436.  
  2437. 581
  2438. 01:04:20,190 --> 01:04:22,409
  2439. Well, they might bite the tomatoes.
  2440.  
  2441. 582
  2442. 01:04:26,988 --> 01:04:28,490
  2443. Can I eat this?
  2444.  
  2445. 583
  2446. 01:04:28,656 --> 01:04:30,374
  2447. Train baby like you wouldn't know
  2448.  
  2449. 584
  2450. 01:04:30,533 --> 01:04:33,958
  2451. I used to walk on this every day
  2452.  
  2453. 585
  2454. 01:04:34,537 --> 01:04:35,709
  2455. Under the snow this is everywhere
  2456.  
  2457. 586
  2458. 01:04:35,872 --> 01:04:37,215
  2459. Earth!
  2460.  
  2461. 587
  2462. 01:04:37,374 --> 01:04:38,546
  2463. What's this?
  2464.  
  2465. 588
  2466. 01:04:39,042 --> 01:04:40,715
  2467. H's moving
  2468.  
  2469. 589
  2470. 01:04:41,252 --> 01:04:43,675
  2471. Over there
  2472.  
  2473. 590
  2474. 01:04:45,382 --> 01:04:47,009
  2475. What's that?
  2476.  
  2477. 591
  2478. 01:05:08,238 --> 01:05:09,410
  2479. Hey.
  2480.  
  2481. 592
  2482. 01:05:13,493 --> 01:05:15,587
  2483. Do any of you feel like sushi?
  2484.  
  2485. 593
  2486. 01:05:15,912 --> 01:05:18,506
  2487. Hell yeah, line that shit up.
  2488.  
  2489. 594
  2490. 01:05:18,748 --> 01:05:20,091
  2491. Right?
  2492.  
  2493. 595
  2494. 01:05:24,295 --> 01:05:26,013
  2495. You people are very lucky.
  2496.  
  2497. 596
  2498. 01:05:26,923 --> 01:05:31,429
  2499. This is only served twice in a year,
  2500. in January and July.
  2501.  
  2502. 597
  2503. 01:05:31,886 --> 01:05:33,888
  2504. Why? Not enough fish?
  2505.  
  2506. 598
  2507. 01:05:34,097 --> 01:05:36,350
  2508. "Enough" is not the criterion.
  2509.  
  2510. 599
  2511. 01:05:37,100 --> 01:05:38,397
  2512. Balance.
  2513.  
  2514. 600
  2515. 01:05:38,601 --> 01:05:42,481
  2516. You see, this aquarium is
  2517. a closed ecological system.
  2518.  
  2519. 601
  2520. 01:05:43,022 --> 01:05:49,655
  2521. The number of individual units must be
  2522. very closely, precisely controlled
  2523.  
  2524. 602
  2525. 01:05:49,946 --> 01:05:53,621
  2526. in order to maintain
  2527. the proper sustainable balance.
  2528.  
  2529. 603
  2530. 01:06:35,575 --> 01:06:36,576
  2531. No.
  2532.  
  2533. 604
  2534. 01:06:37,327 --> 01:06:38,920
  2535. You eat this.
  2536.  
  2537. 605
  2538. 01:06:39,621 --> 01:06:41,339
  2539. You know what that's made of?
  2540.  
  2541. 606
  2542. 01:06:49,255 --> 01:06:50,677
  2543. Dig in!
  2544.  
  2545. 607
  2546. 01:07:14,197 --> 01:07:18,919
  2547. Curtis, my friend, do you think we might dispense
  2548. with the restraints for this next Section?
  2549.  
  2550. 608
  2551. 01:07:19,077 --> 01:07:21,705
  2552. I am not your friend and why would I?
  2553.  
  2554. 609
  2555. 01:07:22,539 --> 01:07:25,759
  2556. For the sake of the young? Education?
  2557.  
  2558. 610
  2559. 01:07:29,504 --> 01:07:30,721
  2560. Quiet! Quiet!
  2561.  
  2562. 611
  2563. 01:07:30,880 --> 01:07:32,553
  2564. Good morning children.
  2565.  
  2566. 612
  2567. 01:07:32,715 --> 01:07:36,436
  2568. I am pleased to present guests from the Tail Section.
  2569.  
  2570. 613
  2571. 01:07:36,594 --> 01:07:39,598
  2572. Yes and what do we say to
  2573. Tail Section guests, children?
  2574.  
  2575. 614
  2576. 01:07:39,889 --> 01:07:43,484
  2577. Good morning Tail Section guests.
  2578.  
  2579. 615
  2580. 01:07:43,643 --> 01:07:45,065
  2581. Timmy! Timmy!
  2582.  
  2583. 616
  2584. 01:07:45,728 --> 01:07:49,574
  2585. Andy! Andy! Andrew...
  2586.  
  2587. 617
  2588. 01:07:53,736 --> 01:07:56,910
  2589. This little boy. His name is Timmy.
  2590.  
  2591. 618
  2592. 01:07:57,073 --> 01:07:59,872
  2593. This is my son. Please,
  2594. Take a good look at the picture!
  2595.  
  2596. 619
  2597. 01:08:00,034 --> 01:08:01,081
  2598. I saw them!
  2599.  
  2600. 620
  2601. 01:08:01,244 --> 01:08:02,917
  2602. - When?
  2603. - Where?
  2604.  
  2605. 621
  2606. 01:08:03,162 --> 01:08:05,335
  2607. Came through there, went through there.
  2608.  
  2609. 622
  2610. 01:08:06,332 --> 01:08:08,005
  2611. Is that all? Boy?
  2612.  
  2613. 623
  2614. 01:08:08,501 --> 01:08:09,753
  2615. Yes.
  2616.  
  2617. 624
  2618. 01:08:11,921 --> 01:08:12,968
  2619. Were they crying?
  2620.  
  2621. 625
  2622. 01:08:13,131 --> 01:08:15,350
  2623. No, but they looked like they wanted to.
  2624.  
  2625. 626
  2626. 01:08:16,593 --> 01:08:19,597
  2627. I heard all Tail Sectioners were lazy dogs
  2628.  
  2629. 627
  2630. 01:08:19,762 --> 01:08:21,890
  2631. who sleep all day in their own shit.
  2632.  
  2633. 628
  2634. 01:08:22,056 --> 01:08:24,684
  2635. No, they're very nice.
  2636.  
  2637. 629
  2638. 01:08:24,851 --> 01:08:28,901
  2639. And very just and merciful. So it is.
  2640.  
  2641. 630
  2642. 01:08:29,105 --> 01:08:32,450
  2643. Minister Mason, we were
  2644. just about to show a video.
  2645.  
  2646. 631
  2647. 01:08:32,817 --> 01:08:34,114
  2648. Very good!
  2649.  
  2650. 632
  2651. 01:08:37,113 --> 01:08:39,332
  2652. Wilford!
  2653.  
  2654. 633
  2655. 01:08:40,908 --> 01:08:44,333
  2656. From a very young age, Mr. Wilford's
  2657. love of locomotives was apparent.
  2658.  
  2659. 634
  2660. 01:08:44,537 --> 01:08:48,212
  2661. When I grow up, I want to
  2662. live in a train. Forever!
  2663.  
  2664. 635
  2665. 01:08:48,374 --> 01:08:50,468
  2666. Forever!
  2667.  
  2668. 636
  2669. 01:08:50,627 --> 01:08:51,799
  2670. His early dreams were realized
  2671.  
  2672. 637
  2673. 01:08:51,961 --> 01:08:57,468
  2674. when he founded his transportation empire
  2675. the Wilford Industries.
  2676.  
  2677. 638
  2678. 01:08:57,842 --> 01:09:02,097
  2679. But his greatest dream was to
  2680. construct a luxury locomotive 'cruise' line
  2681.  
  2682. 639
  2683. 01:09:02,305 --> 01:09:06,185
  2684. Connecting the railways of
  2685. the entire world into one!
  2686.  
  2687. 640
  2688. 01:09:06,476 --> 01:09:10,697
  2689. A circular railway that extends for 438,000 kilometers
  2690.  
  2691. 641
  2692. 01:09:10,938 --> 01:09:13,316
  2693. and completes one circle every year.
  2694.  
  2695. 642
  2696. 01:09:13,566 --> 01:09:17,946
  2697. Impervious to the extreme cold of the Arctic
  2698. and the scorching heat of the African desert.
  2699.  
  2700. 643
  2701. 01:09:18,154 --> 01:09:20,498
  2702. Wilford's miracle train is self-sustaining
  2703.  
  2704. 644
  2705. 01:09:20,657 --> 01:09:24,912
  2706. and possesses the most sophisticated designs
  2707. and advanced technology known...
  2708.  
  2709. 645
  2710. 01:09:25,119 --> 01:09:27,087
  2711. As hard as it is to believe,
  2712.  
  2713. 646
  2714. 01:09:27,246 --> 01:09:30,341
  2715. people in the Old World made fun of Mr. Wilford.
  2716.  
  2717. 647
  2718. 01:09:30,500 --> 01:09:36,007
  2719. They criticized him for over-engineering
  2720. and over-equipping this wonderful train.
  2721.  
  2722. 648
  2723. 01:09:36,297 --> 01:09:39,141
  2724. But Wilford knew something they did not.
  2725.  
  2726. 649
  2727. 01:09:39,300 --> 01:09:40,176
  2728. And what was that?
  2729.  
  2730. 650
  2731. 01:09:40,343 --> 01:09:44,314
  2732. Old World people were frigging morons
  2733. who got turned into popsicles!
  2734.  
  2735. 651
  2736. 01:09:44,722 --> 01:09:47,692
  2737. Well, sort of. Mr. Wilford knew that
  2738.  
  2739. 652
  2740. 01:09:47,850 --> 01:09:50,444
  2741. CW-7 would freeze the world.
  2742.  
  2743. 653
  2744. 01:09:50,603 --> 01:09:56,201
  2745. So What did the prophetic Mr. Wilford invent to
  2746. protect the chosen from that calamity'?
  2747.  
  2748. 654
  2749. 01:09:56,359 --> 01:09:58,487
  2750. The engine!
  2751.  
  2752. 655
  2753. 01:09:58,695 --> 01:10:01,039
  2754. Rumble rumble rattle rattle
  2755.  
  2756. 656
  2757. 01:10:01,197 --> 01:10:03,700
  2758. It will never die!
  2759.  
  2760. 657
  2761. 01:10:07,412 --> 01:10:09,380
  2762. What happens if the engine stops?
  2763.  
  2764. 658
  2765. 01:10:09,539 --> 01:10:11,587
  2766. We all freeze and die
  2767.  
  2768. 659
  2769. 01:10:11,749 --> 01:10:13,968
  2770. But will it stop, will it stop?
  2771.  
  2772. 660
  2773. 01:10:14,127 --> 01:10:15,049
  2774. No! No!
  2775.  
  2776. 661
  2777. 01:10:15,211 --> 01:10:16,963
  2778. Can you tell us why?
  2779.  
  2780. 662
  2781. 01:10:17,130 --> 01:10:18,803
  2782. The engine is eternal.
  2783.  
  2784. 663
  2785. 01:10:18,965 --> 01:10:19,386
  2786. Yes!
  2787.  
  2788. 664
  2789. 01:10:19,549 --> 01:10:21,017
  2790. The engine is forever.
  2791.  
  2792. 665
  2793. 01:10:21,175 --> 01:10:21,596
  2794. Yes!
  2795.  
  2796. 666
  2797. 01:10:21,759 --> 01:10:23,853
  2798. Rumble rumble! Rattle rattle!
  2799.  
  2800. 667
  2801. 01:10:24,011 --> 01:10:26,184
  2802. Who is the reason why?
  2803.  
  2804. 668
  2805. 01:10:26,389 --> 01:10:30,235
  2806. Wilford-
  2807.  
  2808. 669
  2809. 01:10:30,560 --> 01:10:33,234
  2810. Wilford, Wilford, hip hooray!
  2811.  
  2812. 670
  2813. 01:10:33,813 --> 01:10:36,566
  2814. I love that one, such a tonic.
  2815.  
  2816. 671
  2817. 01:10:36,774 --> 01:10:41,951
  2818. Oh, it's time, children.
  2819. Come this way. Don't trip now!
  2820.  
  2821. 672
  2822. 01:10:42,488 --> 01:10:44,911
  2823. Don't push! There's plenty of room.
  2824.  
  2825. 673
  2826. 01:10:45,241 --> 01:10:47,289
  2827. Who can tell me what's coming up?
  2828.  
  2829. 674
  2830. 01:10:47,577 --> 01:10:50,421
  2831. The Frozen Seven!
  2832.  
  2833. 675
  2834. 01:10:50,580 --> 01:10:53,754
  2835. Pay attention. This tableau
  2836. will surely be on the exam!
  2837.  
  2838. 676
  2839. 01:10:54,083 --> 01:10:58,759
  2840. Fifteen years ago, in the 3rd year of
  2841. the train, seven passengers tried
  2842.  
  2843. 677
  2844. 01:10:59,088 --> 01:11:02,934
  2845. to stop Wilford's Miracle Train and go outside!
  2846.  
  2847. 678
  2848. 01:11:03,176 --> 01:11:05,099
  2849. And what do we call this event, Magdalena?
  2850.  
  2851. 679
  2852. 01:11:05,261 --> 01:11:06,979
  2853. The Revolt of the Seven.
  2854.  
  2855. 680
  2856. 01:11:07,138 --> 01:11:09,766
  2857. Very good - long before you were born.
  2858.  
  2859. 681
  2860. 01:11:10,141 --> 01:11:14,738
  2861. Of course, they failed to stop the train.
  2862. Instead, they jumped out of the running train.
  2863.  
  2864. 682
  2865. 01:11:14,937 --> 01:11:16,939
  2866. Here they come now.
  2867.  
  2868. 683
  2869. 01:11:18,065 --> 01:11:20,784
  2870. You look too
  2871.  
  2872. 684
  2873. 01:11:22,862 --> 01:11:24,034
  2874. Why?
  2875.  
  2876. 685
  2877. 01:11:24,405 --> 01:11:27,375
  2878. There they are. That's how far they made it.
  2879.  
  2880. 686
  2881. 01:11:32,288 --> 01:11:34,541
  2882. That person in the front...
  2883.  
  2884. 687
  2885. 01:11:36,417 --> 01:11:39,136
  2886. was a cleaning lady from the front section
  2887.  
  2888. 688
  2889. 01:11:40,296 --> 01:11:44,142
  2890. She was an Inuit. You know, Eskimo
  2891.  
  2892. 689
  2893. 01:11:45,134 --> 01:11:48,354
  2894. She taught me about every type of snow and ice
  2895.  
  2896. 690
  2897. 01:11:48,679 --> 01:11:51,148
  2898. She believed we could survive outside the train
  2899.  
  2900. 691
  2901. 01:11:51,307 --> 01:11:53,605
  2902. If we ever go outside the train?
  2903.  
  2904. 692
  2905. 01:11:53,810 --> 01:11:56,814
  2906. We'd all freeze and die!
  2907.  
  2908. 693
  2909. 01:11:56,979 --> 01:11:58,981
  2910. If the engine stops running?
  2911.  
  2912. 694
  2913. 01:11:59,148 --> 01:12:01,492
  2914. We'd all die!
  2915.  
  2916. 695
  2917. 01:12:01,818 --> 01:12:04,788
  2918. And who takes care of the sacred engine?
  2919.  
  2920. 696
  2921. 01:12:05,029 --> 01:12:07,873
  2922. Sir Wilford!
  2923.  
  2924. 697
  2925. 01:12:08,533 --> 01:12:11,662
  2926. Children! It's the New Year Eggs from Mr. Wilford!
  2927.  
  2928. 698
  2929. 01:12:12,328 --> 01:12:14,501
  2930. Touch them, they are still warm.
  2931.  
  2932. 699
  2933. 01:12:14,664 --> 01:12:19,340
  2934. These eggs are boiled using water
  2935. heated by the Sacred Engine itself.
  2936.  
  2937. 700
  2938. 01:12:19,502 --> 01:12:21,971
  2939. As a special treat, we have playing for us,
  2940.  
  2941. 701
  2942. 01:12:22,171 --> 01:12:26,768
  2943. the world-renowned first chair violinist of
  2944. the Boston Symphony Orchestra.
  2945.  
  2946. 702
  2947. 01:12:26,926 --> 01:12:29,099
  2948. Mr. Gerald Mclnster!
  2949.  
  2950. 703
  2951. 01:12:33,724 --> 01:12:36,853
  2952. Is that really Gerald? He looks damn great!
  2953.  
  2954. 704
  2955. 01:12:43,526 --> 01:12:45,199
  2956. No thank you very much.
  2957.  
  2958. 705
  2959. 01:12:52,952 --> 01:12:54,545
  2960. Let's go, Curtis.
  2961.  
  2962. 706
  2963. 01:13:01,836 --> 01:13:03,634
  2964. (Icelandic) Happy New Year!
  2965.  
  2966. 707
  2967. 01:13:14,223 --> 01:13:16,726
  2968. I thought the chicken was extinct.
  2969.  
  2970. 708
  2971. 01:13:28,738 --> 01:13:31,833
  2972. There are actually many things on board
  2973. that are rumored to be extinct.
  2974.  
  2975. 709
  2976. 01:13:31,991 --> 01:13:33,493
  2977. Such as?
  2978.  
  2979. 710
  2980. 01:13:36,162 --> 01:13:37,254
  2981. This!
  2982.  
  2983. 711
  2984. 01:13:54,931 --> 01:13:56,933
  2985. Andrew! No.
  2986.  
  2987. 712
  2988. 01:14:10,655 --> 01:14:12,328
  2989. It wasn't me! It wasn't me!
  2990.  
  2991. 713
  2992. 01:14:22,166 --> 01:14:23,383
  2993. No.
  2994.  
  2995. 714
  2996. 01:14:48,150 --> 01:14:49,197
  2997. Curtis!
  2998.  
  2999. 715
  3000. 01:14:51,112 --> 01:14:52,830
  3001. You have to lead us.
  3002.  
  3003. 716
  3004. 01:15:05,209 --> 01:15:07,837
  3005. Curtis my friend. We understand each other.
  3006.  
  3007. 717
  3008. 01:15:08,004 --> 01:15:10,132
  3009. Listen to my words! It wasn't me!
  3010.  
  3011. 718
  3012. 01:15:28,482 --> 01:15:30,200
  3013. We go forward.
  3014.  
  3015. 719
  3016. 01:15:41,829 --> 01:15:42,705
  3017. Open!
  3018.  
  3019. 720
  3020. 01:15:42,872 --> 01:15:44,169
  3021. Hurry!
  3022.  
  3023. 721
  3024. 01:16:35,091 --> 01:16:35,762
  3025. H's Mason.
  3026.  
  3027. 722
  3028. 01:16:35,925 --> 01:16:37,427
  3029. Shit. Check her pulse.
  3030.  
  3031. 723
  3032. 01:17:02,618 --> 01:17:04,620
  3033. Hey, hey, fire regulation...
  3034.  
  3035. 724
  3036. 01:18:14,440 --> 01:18:15,987
  3037. God, that does not look good.
  3038.  
  3039. 725
  3040. 01:18:33,500 --> 01:18:34,717
  3041. He's coming
  3042.  
  3043. 726
  3044. 01:18:49,016 --> 01:18:50,643
  3045. Got the master key, right?
  3046.  
  3047. 727
  3048. 01:18:54,688 --> 01:18:56,736
  3049. Wait, don't shoot. Please don't shoot.
  3050.  
  3051. 728
  3052. 01:19:33,435 --> 01:19:35,779
  3053. You just killed a Front Section Passenger! I'm...
  3054.  
  3055. 729
  3056. 01:19:38,899 --> 01:19:40,446
  3057. I didn't see a thing.
  3058.  
  3059. 730
  3060. 01:19:41,694 --> 01:19:46,074
  3061. Where are you going? Wait, just wait a minute!
  3062. Can't we talk about this for one...
  3063.  
  3064. 731
  3065. 01:20:18,647 --> 01:20:20,649
  3066. You son of a bitch!
  3067.  
  3068. 732
  3069. 01:21:48,904 --> 01:21:50,702
  3070. Close the door.
  3071.  
  3072. 733
  3073. 01:22:56,138 --> 01:22:57,811
  3074. Tanya.
  3075.  
  3076. 734
  3077. 01:22:59,183 --> 01:23:02,278
  3078. Oh...
  3079.  
  3080. 735
  3081. 01:23:05,314 --> 01:23:06,361
  3082. My Timmy.
  3083.  
  3084. 736
  3085. 01:23:08,734 --> 01:23:09,735
  3086. My Timmy.
  3087.  
  3088. 737
  3089. 01:23:29,505 --> 01:23:32,725
  3090. We're gonna find him. I promise.
  3091.  
  3092. 738
  3093. 01:23:34,843 --> 01:23:36,220
  3094. I know.
  3095.  
  3096. 739
  3097. 01:23:42,017 --> 01:23:43,519
  3098. Thank you.
  3099.  
  3100. 740
  3101. 01:24:45,080 --> 01:24:46,457
  3102. You grab some too
  3103.  
  3104. 741
  3105. 01:24:55,299 --> 01:24:58,303
  3106. Hey, turn around motherfucker. You got my Kronole!
  3107.  
  3108. 742
  3109. 01:25:12,733 --> 01:25:14,735
  3110. I'm gonna fucking kill you!
  3111.  
  3112. 743
  3113. 01:25:14,901 --> 01:25:16,448
  3114. I'm coming after you!
  3115.  
  3116. 744
  3117. 01:27:00,841 --> 01:27:02,058
  3118. Open the door.
  3119.  
  3120. 745
  3121. 01:27:06,221 --> 01:27:08,599
  3122. Come on, Kronole!
  3123.  
  3124. 746
  3125. 01:27:08,849 --> 01:27:12,570
  3126. Kronole? You want Kronole? Here. Take it.
  3127.  
  3128. 747
  3129. 01:27:13,729 --> 01:27:16,323
  3130. Open it. Open the gate!
  3131.  
  3132. 748
  3133. 01:27:20,610 --> 01:27:22,328
  3134. You're crazy
  3135.  
  3136. 749
  3137. 01:27:49,973 --> 01:27:52,772
  3138. Fucking obsessed with gates
  3139.  
  3140. 750
  3141. 01:27:56,730 --> 01:27:58,528
  3142. Here, have a smoke
  3143.  
  3144. 751
  3145. 01:28:19,544 --> 01:28:21,421
  3146. You should be grateful
  3147.  
  3148. 752
  3149. 01:28:25,509 --> 01:28:29,980
  3150. The world's last cigarette, You tail section dick
  3151.  
  3152. 753
  3153. 01:28:30,639 --> 01:28:32,687
  3154. You ever been to the Tail Section?
  3155.  
  3156. 754
  3157. 01:28:35,644 --> 01:28:39,399
  3158. Do you have any idea what went on
  3159. back there? When we boarded'?
  3160.  
  3161. 755
  3162. 01:28:45,320 --> 01:28:47,038
  3163. It was chaos.
  3164.  
  3165. 756
  3166. 01:28:50,408 --> 01:28:54,083
  3167. Yea, we didn't freeze to death
  3168. but we didn't even have time to be thankful.
  3169.  
  3170. 757
  3171. 01:28:54,830 --> 01:28:57,549
  3172. Wilford's soldiers came and took everything.
  3173.  
  3174. 758
  3175. 01:28:59,334 --> 01:29:03,384
  3176. More than a thousand people in
  3177. an iron box, no food, no water.
  3178.  
  3179. 759
  3180. 01:29:12,180 --> 01:29:14,683
  3181. After a month, we ate the weak.
  3182.  
  3183. 760
  3184. 01:29:28,530 --> 01:29:30,828
  3185. Do you know what I hate about myself?
  3186.  
  3187. 761
  3188. 01:29:34,703 --> 01:29:37,456
  3189. I know what people taste like.
  3190.  
  3191. 762
  3192. 01:29:42,961 --> 01:29:45,305
  3193. I know that babies taste the best.
  3194.  
  3195. 763
  3196. 01:29:59,269 --> 01:30:05,026
  3197. There was a woman. She was hiding with her baby.
  3198.  
  3199. 764
  3200. 01:30:07,903 --> 01:30:16,288
  3201. Then some men with knives came.
  3202. They killed her and they took her baby.
  3203.  
  3204. 765
  3205. 01:30:19,915 --> 01:30:27,299
  3206. And then an old man. No relation, just an old man.
  3207.  
  3208. 766
  3209. 01:30:27,589 --> 01:30:32,311
  3210. Stepped forward and he said, "Give me the knife,"
  3211.  
  3212. 767
  3213. 01:30:34,179 --> 01:30:36,648
  3214. And everyone thought he'd kill the baby himself.
  3215.  
  3216. 768
  3217. 01:30:38,016 --> 01:30:44,615
  3218. But, he took the knife, and he cutoff his arm.
  3219.  
  3220. 769
  3221. 01:30:47,275 --> 01:30:56,502
  3222. Then, he said, "Eat this! If you're so hungry
  3223. Eat, eat this. Just leave the baby."
  3224.  
  3225. 770
  3226. 01:31:01,122 --> 01:31:03,591
  3227. I've never seen anything like that.
  3228.  
  3229. 771
  3230. 01:31:07,796 --> 01:31:10,720
  3231. And the men put down their knives.
  3232.  
  3233. 772
  3234. 01:31:14,678 --> 01:31:17,101
  3235. You've probably guessed who that old man was.
  3236.  
  3237. 773
  3238. 01:31:21,977 --> 01:31:24,071
  3239. That baby was Edgar.
  3240.  
  3241. 774
  3242. 01:31:29,150 --> 01:31:31,369
  3243. And I was the man with the knife.
  3244.  
  3245. 775
  3246. 01:31:38,994 --> 01:31:41,088
  3247. I killed Edgar's mother.
  3248.  
  3249. 776
  3250. 01:31:53,091 --> 01:31:59,224
  3251. And then one by one, other people in the
  3252. Tail Section started cutting off their arms
  3253.  
  3254. 777
  3255. 01:31:59,431 --> 01:32:01,354
  3256. and legs offering them.
  3257.  
  3258. 778
  3259. 01:32:02,684 --> 01:32:04,561
  3260. It was like a miracle.
  3261.  
  3262. 779
  3263. 01:32:11,234 --> 01:32:14,704
  3264. And I wanted 10. I tried.
  3265.  
  3266. 780
  3267. 01:32:27,709 --> 01:32:31,509
  3268. A month later, Wilford's soldiers
  3269. brought those protein blocks.
  3270.  
  3271. 781
  3272. 01:32:31,755 --> 01:32:34,554
  3273. We've been eating that shit ever since.
  3274.  
  3275. 782
  3276. 01:32:38,887 --> 01:32:41,060
  3277. 18 years I hated Wilford.
  3278.  
  3279. 783
  3280. 01:32:46,895 --> 01:32:49,239
  3281. 18 years I've waited for this moment.
  3282.  
  3283. 784
  3284. 01:32:55,695 --> 01:32:57,288
  3285. And now I'm here.
  3286.  
  3287. 785
  3288. 01:33:13,505 --> 01:33:15,348
  3289. Open the gate.
  3290.  
  3291. 786
  3292. 01:33:18,176 --> 01:33:19,598
  3293. Please.
  3294.  
  3295. 787
  3296. 01:33:21,429 --> 01:33:23,807
  3297. Thanks for your story, Curtis
  3298.  
  3299. 788
  3300. 01:33:26,142 --> 01:33:28,361
  3301. But I don't want to open the gate
  3302.  
  3303. 789
  3304. 01:33:30,105 --> 01:33:32,403
  3305. You know what I really want?
  3306.  
  3307. 790
  3308. 01:33:34,776 --> 01:33:36,699
  3309. I want to open the gate
  3310.  
  3311. 791
  3312. 01:33:40,365 --> 01:33:42,117
  3313. Not this gate,
  3314.  
  3315. 792
  3316. 01:33:43,409 --> 01:33:45,127
  3317. but that one
  3318.  
  3319. 793
  3320. 01:33:51,126 --> 01:33:53,470
  3321. The gate to the outside world
  3322.  
  3323. 794
  3324. 01:33:54,254 --> 01:33:57,349
  3325. It's been frozen shut for 18 years
  3326.  
  3327. 795
  3328. 01:33:57,799 --> 01:34:00,643
  3329. You might take it as a wall
  3330.  
  3331. 796
  3332. 01:34:01,845 --> 01:34:04,223
  3333. But it's a fucking gate
  3334.  
  3335. 797
  3336. 01:34:05,807 --> 01:34:09,607
  3337. Let's open ii and just get the hell out
  3338.  
  3339. 798
  3340. 01:34:10,270 --> 01:34:13,444
  3341. And freeze to death, what are you fucking crazy.
  3342.  
  3343. 799
  3344. 01:34:16,734 --> 01:34:18,828
  3345. What if we don't?
  3346.  
  3347. 800
  3348. 01:34:20,446 --> 01:34:22,540
  3349. What if we could survive outside?
  3350.  
  3351. 801
  3352. 01:34:24,701 --> 01:34:27,170
  3353. Remember the Yekaterina bridge?
  3354.  
  3355. 802
  3356. 01:34:28,037 --> 01:34:30,711
  3357. When you were being chopped up
  3358.  
  3359. 803
  3360. 01:34:31,749 --> 01:34:35,629
  3361. There's something I look at every New Year
  3362.  
  3363. 804
  3364. 01:34:35,837 --> 01:34:39,808
  3365. Under the snow is a crashed airplane
  3366.  
  3367. 805
  3368. 01:34:42,427 --> 01:34:48,651
  3369. 10 years ago, I could barely see the tail
  3370.  
  3371. 806
  3372. 01:34:49,142 --> 01:34:53,272
  3373. Now I can see its body and its wings
  3374.  
  3375. 807
  3376. 01:34:56,024 --> 01:34:59,119
  3377. There's less ice and snow
  3378.  
  3379. 808
  3380. 01:34:59,444 --> 01:35:02,823
  3381. In other words, it's melting
  3382.  
  3383. 809
  3384. 01:35:04,115 --> 01:35:07,585
  3385. The type of snow that's about to melt
  3386.  
  3387. 810
  3388. 01:35:07,911 --> 01:35:09,754
  3389. A little push and it all falls down
  3390.  
  3391. 811
  3392. 01:35:12,290 --> 01:35:14,133
  3393. Recently,
  3394.  
  3395. 812
  3396. 01:35:15,543 --> 01:35:17,966
  3397. you know what I saw?
  3398.  
  3399. 813
  3400. 01:35:20,006 --> 01:35:22,008
  3401. Outside the window, there was...
  3402.  
  3403. 814
  3404. 01:35:28,014 --> 01:35:31,894
  3405. Never mind I don't have to tell you this
  3406.  
  3407. 815
  3408. 01:35:32,268 --> 01:35:34,396
  3409. You gotta take it easy on the Kronole.
  3410.  
  3411. 816
  3412. 01:35:34,646 --> 01:35:37,490
  3413. Snorting that flammable
  3414. snit's gonna fry your brain.
  3415.  
  3416. 817
  3417. 01:35:38,107 --> 01:35:39,734
  3418. That's exactly right
  3419.  
  3420. 818
  3421. 01:35:40,902 --> 01:35:42,825
  3422. Kronole is originally...
  3423.  
  3424. 819
  3425. 01:35:45,406 --> 01:35:47,955
  3426. an industrial waste Highly flammable.
  3427.  
  3428. 820
  3429. 01:35:48,576 --> 01:35:50,294
  3430. When it's lit, boom!
  3431.  
  3432. 821
  3433. 01:35:52,872 --> 01:35:55,967
  3434. Simply put, it's a fucking bomb!
  3435.  
  3436. 822
  3437. 01:36:00,964 --> 01:36:04,218
  3438. I didn't stock up on ii for years just to get high
  3439.  
  3440. 823
  3441. 01:36:05,009 --> 01:36:07,387
  3442. It's to blow up this gate
  3443.  
  3444. 824
  3445. 01:36:08,263 --> 01:36:09,389
  3446. Give me the matches!
  3447.  
  3448. 825
  3449. 01:36:09,555 --> 01:36:11,102
  3450. What the fuck are you doing?
  3451.  
  3452. 826
  3453. 01:36:11,557 --> 01:36:12,774
  3454. Give it to me
  3455.  
  3456. 827
  3457. 01:36:12,934 --> 01:36:14,777
  3458. Take that off the door.
  3459.  
  3460. 828
  3461. 01:36:31,160 --> 01:36:32,707
  3462. Curtis Everett.
  3463.  
  3464. 829
  3465. 01:36:33,621 --> 01:36:38,843
  3466. I've been asked to extend a formal invitation from
  3467. Mr. Wilford to join him for dinner.
  3468.  
  3469. 830
  3470. 01:36:40,753 --> 01:36:42,380
  3471. After you.
  3472.  
  3473. 831
  3474. 01:37:09,866 --> 01:37:11,994
  3475. Curtis! Is that you?
  3476.  
  3477. 832
  3478. 01:37:14,829 --> 01:37:17,878
  3479. Curtis, dear boy. Come in!
  3480.  
  3481. 833
  3482. 01:37:21,377 --> 01:37:23,004
  3483. Let's take a look at you.
  3484.  
  3485. 834
  3486. 01:37:23,671 --> 01:37:28,848
  3487. You hungry'? You did a man's
  3488. work coming all this way.
  3489.  
  3490. 835
  3491. 01:37:30,386 --> 01:37:32,309
  3492. Please sit down.
  3493.  
  3494. 836
  3495. 01:37:32,722 --> 01:37:38,604
  3496. You are the first human-being to have walked
  3497. the total length of this train. Tail to Engine.
  3498.  
  3499. 837
  3500. 01:37:39,312 --> 01:37:43,067
  3501. Did you know that? Well done. Bravo.
  3502.  
  3503. 838
  3504. 01:37:44,692 --> 01:37:48,697
  3505. None of your people have ever been here.
  3506. To the engine.
  3507.  
  3508. 839
  3509. 01:37:49,197 --> 01:37:51,165
  3510. I've never been to the Tail Section.
  3511.  
  3512. 840
  3513. 01:37:51,491 --> 01:37:54,165
  3514. Why not? Too dirty for you?
  3515.  
  3516. 841
  3517. 01:37:54,702 --> 01:37:57,251
  3518. Don't want to rub against
  3519. the vermin of the Tail Section?
  3520.  
  3521. 842
  3522. 01:37:57,622 --> 01:38:00,421
  3523. Do you think my station is
  3524. without it's own drawbacks?
  3525.  
  3526. 843
  3527. 01:38:01,042 --> 01:38:04,592
  3528. It's noisy. And H's lonely.
  3529.  
  3530. 844
  3531. 01:38:07,048 --> 01:38:08,391
  3532. Right.
  3533.  
  3534. 845
  3535. 01:38:09,050 --> 01:38:12,054
  3536. Steaks, plenty of room.
  3537.  
  3538. 846
  3539. 01:38:12,762 --> 01:38:15,060
  3540. This whore to bring you anything you want.
  3541.  
  3542. 847
  3543. 01:38:15,515 --> 01:38:20,897
  3544. Curtis, everyone has their own pre-ordained position.
  3545. And everyone is in their place except you.
  3546.  
  3547. 848
  3548. 01:38:21,896 --> 01:38:25,400
  3549. That's what people in the best place
  3550. say to the people in the worst place.
  3551.  
  3552. 849
  3553. 01:38:27,151 --> 01:38:29,904
  3554. There's not a soul on this train
  3555. who wouldn't trade places with you.
  3556.  
  3557. 850
  3558. 01:38:30,154 --> 01:38:31,906
  3559. Would you trade places with me?
  3560.  
  3561. 851
  3562. 01:38:32,156 --> 01:38:33,408
  3563. Fuck you.
  3564.  
  3565. 852
  3566. 01:38:34,075 --> 01:38:39,502
  3567. Curtis, dear boy, the fact is we are
  3568. all stuck inside this blasted train.
  3569.  
  3570. 853
  3571. 01:38:39,997 --> 01:38:42,625
  3572. We are all prisoners in this hunk of metal.
  3573.  
  3574. 854
  3575. 01:38:43,084 --> 01:38:44,506
  3576. Medium rare'?
  3577.  
  3578. 855
  3579. 01:38:44,794 --> 01:38:49,891
  3580. And this train is a closed eco-system.
  3581. We must always strive for balance.
  3582.  
  3583. 856
  3584. 01:38:50,591 --> 01:38:54,221
  3585. The air, the water, the food supply, the population
  3586.  
  3587. 857
  3588. 01:38:54,387 --> 01:38:56,139
  3589. must be always kept in balance.
  3590.  
  3591. 858
  3592. 01:38:56,806 --> 01:38:57,853
  3593. For optimum balance,
  3594.  
  3595. 859
  3596. 01:38:58,015 --> 01:39:02,361
  3597. however, there have been times
  3598. when more radical solutions were required.
  3599.  
  3600. 860
  3601. 01:39:02,520 --> 01:39:08,027
  3602. When the population needed to
  3603. be reduced rather drastically.
  3604.  
  3605. 861
  3606. 01:39:11,487 --> 01:39:14,411
  3607. We don't have time for true natural selection.
  3608.  
  3609. 862
  3610. 01:39:15,032 --> 01:39:19,412
  3611. We would all be hideously overcrowded
  3612. and starved waiting for that.
  3613.  
  3614. 863
  3615. 01:39:21,330 --> 01:39:27,258
  3616. The next best solution is to have individual
  3617. units kill off other individual units.
  3618.  
  3619. 864
  3620. 01:39:28,212 --> 01:39:31,682
  3621. From time to time, we had to
  3622. stir the pot so 10 speak.
  3623.  
  3624. 865
  3625. 01:39:32,049 --> 01:39:33,722
  3626. The Revolt of the Seven.
  3627.  
  3628. 866
  3629. 01:39:34,093 --> 01:39:38,348
  3630. The Great Curtis Revolution! The MacGregor Riots.
  3631.  
  3632. 867
  3633. 01:39:39,098 --> 01:39:42,978
  3634. A blockbuster production with
  3635. a devilishly unpredictable plot!
  3636.  
  3637. 868
  3638. 01:39:43,478 --> 01:39:47,324
  3639. Who could have predicted your counterattack
  3640. with the torch in the Yekaterina Tunnel!
  3641.  
  3642. 869
  3643. 01:39:48,232 --> 01:39:52,487
  3644. Pure genius! That wasn't what
  3645. Gilliam and I had in our plan.
  3646.  
  3647. 870
  3648. 01:39:52,653 --> 01:39:53,996
  3649. What'?
  3650.  
  3651. 871
  3652. 01:39:56,699 --> 01:40:01,079
  3653. Don't tell me you didn't know.
  3654. Gilliam and I. Our plan.
  3655.  
  3656. 872
  3657. 01:40:03,164 --> 01:40:04,461
  3658. Gilliam?
  3659.  
  3660. 873
  3661. 01:40:04,916 --> 01:40:05,883
  3662. Gilliam.
  3663.  
  3664. 874
  3665. 01:40:06,584 --> 01:40:09,053
  3666. The front and the tail
  3667. are supposed to work together.
  3668.  
  3669. 875
  3670. 01:40:09,795 --> 01:40:12,844
  3671. He was more than a partner, really.
  3672.  
  3673. 876
  3674. 01:40:13,883 --> 01:40:14,679
  3675. He was my friend.
  3676.  
  3677. 877
  3678. 01:40:14,842 --> 01:40:15,843
  3679. Bullshit.
  3680.  
  3681. 878
  3682. 01:40:16,302 --> 01:40:17,519
  3683. I don't believe you.
  3684.  
  3685. 879
  3686. 01:40:19,430 --> 01:40:23,401
  3687. Our original agreement was for
  3688. this insurgency to end at the Yekaterina Tunnel.
  3689.  
  3690. 880
  3691. 01:40:23,601 --> 01:40:28,698
  3692. And all the survivors would go back to
  3693. the Tail Section to enjoy much more space.
  3694.  
  3695. 881
  3696. 01:40:28,856 --> 01:40:31,905
  3697. You're a fucking liar.
  3698. Gilliam would never do that.
  3699.  
  3700. 882
  3701. 01:40:32,860 --> 01:40:34,533
  3702. It all worked out in the end.
  3703.  
  3704. 883
  3705. 01:40:34,904 --> 01:40:38,909
  3706. Your counterattack actually made
  3707. the insurgency ten times more exciting.
  3708.  
  3709. 884
  3710. 01:40:39,325 --> 01:40:43,626
  3711. Unfortunately, the front suffered
  3712. more losses than anticipated,
  3713.  
  3714. 885
  3715. 01:40:44,205 --> 01:40:47,175
  3716. and Gilliam had to pay the price.
  3717.  
  3718. 886
  3719. 01:40:49,877 --> 01:40:51,550
  3720. Ironic, isn't it'?
  3721.  
  3722. 887
  3723. 01:40:51,963 --> 01:40:56,560
  3724. How people dramatically cross that
  3725. thin barrier between life and death?
  3726.  
  3727. 888
  3728. 01:40:57,301 --> 01:41:00,180
  3729. Now, there is just one last thing left for us to do.
  3730.  
  3731. 889
  3732. 01:41:02,890 --> 01:41:04,563
  3733. Tally up the numbers.
  3734.  
  3735. 890
  3736. 01:41:15,611 --> 01:41:17,784
  3737. Hello Wilford. It's me.
  3738.  
  3739. 891
  3740. 01:41:18,406 --> 01:41:20,079
  3741. I'm at Gilliam's place.
  3742.  
  3743. 892
  3744. 01:41:20,366 --> 01:41:21,618
  3745. Hold on.
  3746.  
  3747. 893
  3748. 01:41:22,076 --> 01:41:23,749
  3749. Is ii still the same number?
  3750.  
  3751. 894
  3752. 01:41:23,953 --> 01:41:26,672
  3753. Yes, it still stands at 74 percent.
  3754.  
  3755. 895
  3756. 01:41:26,831 --> 01:41:28,674
  3757. OK. Carry on.
  3758.  
  3759. 896
  3760. 01:41:29,041 --> 01:41:30,418
  3761. Wait.
  3762.  
  3763. 897
  3764. 01:41:30,793 --> 01:41:34,093
  3765. Spare 18 to celebrate our 18th year.
  3766.  
  3767. 898
  3768. 01:41:34,297 --> 01:41:37,767
  3769. That's an excellent idea.
  3770.  
  3771. 899
  3772. 01:41:45,933 --> 01:41:47,105
  3773. Your people.
  3774.  
  3775. 900
  3776. 01:41:48,561 --> 01:41:51,155
  3777. God damn it, Claude. Mind the Engine!
  3778.  
  3779. 901
  3780. 01:41:53,107 --> 01:41:55,109
  3781. She's getting sensitive recently.
  3782.  
  3783. 902
  3784. 01:41:57,236 --> 01:41:58,954
  3785. Sit down and mind your table manners.
  3786.  
  3787. 903
  3788. 01:42:01,282 --> 01:42:02,625
  3789. Just relax.
  3790.  
  3791. 904
  3792. 01:42:05,953 --> 01:42:07,500
  3793. Calm down.
  3794.  
  3795. 905
  3796. 01:42:09,790 --> 01:42:11,417
  3797. Boy, now I can see what Gilliam meant,
  3798.  
  3799. 906
  3800. 01:42:11,584 --> 01:42:15,134
  3801. he told me you are brilliant and clever,
  3802. but always so tense.
  3803.  
  3804. 907
  3805. 01:42:16,505 --> 01:42:18,724
  3806. When's the last time you got laid?
  3807.  
  3808. 908
  3809. 01:42:20,426 --> 01:42:23,646
  3810. Like Gilliam said holding a woman
  3811. is much better with two arms.
  3812.  
  3813. 909
  3814. 01:42:32,647 --> 01:42:34,490
  3815. I'll miss Gilliam.
  3816.  
  3817. 910
  3818. 01:42:36,067 --> 01:42:38,320
  3819. I'll miss our late night phone chats.
  3820.  
  3821. 911
  3822. 01:42:39,987 --> 01:42:45,118
  3823. Oh, he could go on for hours,
  3824. all with only one arm!
  3825.  
  3826. 912
  3827. 01:42:46,577 --> 01:42:51,128
  3828. What's with that face? What's the matter?
  3829.  
  3830. 913
  3831. 01:42:52,291 --> 01:42:57,513
  3832. You look like a crazy person. As if there
  3833. aren't enough crazies on this train!
  3834.  
  3835. 914
  3836. 01:43:26,200 --> 01:43:27,326
  3837. Blood!
  3838.  
  3839. 915
  3840. 01:43:34,208 --> 01:43:34,834
  3841. Are you okay?
  3842.  
  3843. 916
  3844. 01:43:35,000 --> 01:43:36,547
  3845. What happened?
  3846.  
  3847. 917
  3848. 01:43:38,462 --> 01:43:39,805
  3849. Get down!
  3850.  
  3851. 918
  3852. 01:43:55,980 --> 01:43:56,947
  3853. Yona
  3854.  
  3855. 919
  3856. 01:43:57,106 --> 01:43:59,200
  3857. Open that gate and get the Kronole!
  3858.  
  3859. 920
  3860. 01:44:01,152 --> 01:44:03,746
  3861. See those wires inside?
  3862.  
  3863. 921
  3864. 01:44:04,363 --> 01:44:05,910
  3865. Shit, tons of 'em...
  3866.  
  3867. 922
  3868. 01:44:07,032 --> 01:44:09,785
  3869. Kill. You punk!
  3870.  
  3871. 923
  3872. 01:44:10,578 --> 01:44:16,756
  3873. I believe it is easier for someone to survive on
  3874. this train if they have some level of insanity.
  3875.  
  3876. 924
  3877. 01:44:18,836 --> 01:44:20,964
  3878. I mean as Gilliam well understood,
  3879.  
  3880. 925
  3881. 01:44:21,130 --> 01:44:25,601
  3882. We need to maintain a proper
  3883. balance of anxiety and fear
  3884.  
  3885. 926
  3886. 01:44:25,843 --> 01:44:27,686
  3887. chaos and horror in order
  3888.  
  3889. 927
  3890. 01:44:27,845 --> 01:44:29,563
  3891. to keep life going.
  3892.  
  3893. 928
  3894. 01:44:29,930 --> 01:44:34,436
  3895. If we don't have that, we need to invent it.
  3896.  
  3897. 929
  3898. 01:44:35,311 --> 01:44:36,278
  3899. In that sense
  3900.  
  3901. 930
  3902. 01:44:36,437 --> 01:44:39,782
  3903. the Great Curtis Revolution
  3904. you invented was truly a masterpiece.
  3905.  
  3906. 931
  3907. 01:44:40,649 --> 01:44:41,821
  3908. Yona
  3909.  
  3910. 932
  3911. 01:44:42,234 --> 01:44:43,451
  3912. Red goes into 8
  3913.  
  3914. 933
  3915. 01:44:43,778 --> 01:44:45,246
  3916. No, 7!
  3917.  
  3918. 934
  3919. 01:44:51,118 --> 01:44:52,791
  3920. Come with me, Curtis.
  3921.  
  3922. 935
  3923. 01:44:53,621 --> 01:44:57,125
  3924. There is something I want to show you.
  3925. You deserve it.
  3926.  
  3927. 936
  3928. 01:45:00,544 --> 01:45:02,012
  3929. Come on.
  3930.  
  3931. 937
  3932. 01:45:10,846 --> 01:45:12,814
  3933. She's waking up now.
  3934.  
  3935. 938
  3936. 01:45:41,210 --> 01:45:44,555
  3937. Cozy, yes? Peaceful.
  3938.  
  3939. 939
  3940. 01:45:45,506 --> 01:45:47,349
  3941. You are now in her heart.
  3942.  
  3943. 940
  3944. 01:45:48,717 --> 01:45:51,721
  3945. I've devoted my entire life to this
  3946.  
  3947. 941
  3948. 01:45:53,138 --> 01:45:55,106
  3949. the Eternal Engine.
  3950.  
  3951. 942
  3952. 01:45:57,351 --> 01:45:59,479
  3953. It is eternity itself.
  3954.  
  3955. 943
  3956. 01:46:03,065 --> 01:46:05,534
  3957. Have you ever been alone on this train?
  3958.  
  3959. 944
  3960. 01:46:07,069 --> 01:46:13,293
  3961. When was the last time you were alone?
  3962. You can'! remember, can you?
  3963.  
  3964. 945
  3965. 01:46:14,952 --> 01:46:18,456
  3966. So please do, take your time.
  3967.  
  3968. 946
  3969. 01:47:18,766 --> 01:47:20,268
  3970. I just wrote ii.
  3971.  
  3972. 947
  3973. 01:47:21,560 --> 01:47:23,278
  3974. H's for you Curtis.
  3975.  
  3976. 948
  3977. 01:47:24,438 --> 01:47:25,860
  3978. Here.
  3979.  
  3980. 949
  3981. 01:47:38,327 --> 01:47:39,749
  3982. I am old.
  3983.  
  3984. 950
  3985. 01:47:41,288 --> 01:47:46,966
  3986. I want you to take my station.
  3987. It's what you always wanted.
  3988.  
  3989. 951
  3990. 01:47:51,048 --> 01:47:53,096
  3991. It's what Gilliam wanted too.
  3992.  
  3993. 952
  3994. 01:47:55,511 --> 01:47:59,641
  3995. You must tend the Engine, keep her humming.
  3996.  
  3997. 953
  3998. 01:48:05,813 --> 01:48:09,989
  3999. Look, Curtis. Beyond that gate.
  4000.  
  4001. 954
  4002. 01:48:11,944 --> 01:48:15,244
  4003. Section after section precisely
  4004. where they've always been and
  4005.  
  4006. 955
  4007. 01:48:15,406 --> 01:48:19,001
  4008. where they'll always be all adding up to what?
  4009.  
  4010. 956
  4011. 01:48:20,953 --> 01:48:22,671
  4012. The train.
  4013.  
  4014. 957
  4015. 01:48:24,748 --> 01:48:27,297
  4016. And now, the perfectly
  4017. correct number of human beings
  4018.  
  4019. 958
  4020. 01:48:27,459 --> 01:48:31,305
  4021. all in their proper places all adding up to what?
  4022.  
  4023. 959
  4024. 01:48:31,797 --> 01:48:33,174
  4025. Humanity.
  4026.  
  4027. 960
  4028. 01:48:33,632 --> 01:48:38,308
  4029. The train is the world, we the humanity.
  4030.  
  4031. 961
  4032. 01:48:40,347 --> 01:48:44,693
  4033. And now you have the sacred responsibility
  4034. to lead all of humanity.
  4035.  
  4036. 962
  4037. 01:48:45,728 --> 01:48:48,607
  4038. Without you, Curtis, humanity will cease to exist.
  4039.  
  4040. 963
  4041. 01:48:50,524 --> 01:48:53,152
  4042. You've seen what people do without leadership.
  4043.  
  4044. 964
  4045. 01:48:53,861 --> 01:48:55,909
  4046. They devour one another.
  4047.  
  4048. 965
  4049. 01:49:18,385 --> 01:49:20,103
  4050. Yona, the Kronole!
  4051.  
  4052. 966
  4053. 01:49:24,391 --> 01:49:25,643
  4054. Yona, stop!
  4055.  
  4056. 967
  4057. 01:49:29,188 --> 01:49:30,565
  4058. No bullet?
  4059.  
  4060. 968
  4061. 01:49:37,488 --> 01:49:39,582
  4062. Put the Kronole on the gate
  4063.  
  4064. 969
  4065. 01:49:40,741 --> 01:49:42,084
  4066. Look at them.
  4067.  
  4068. 970
  4069. 01:49:43,410 --> 01:49:45,412
  4070. That's how people are.
  4071.  
  4072. 971
  4073. 01:49:46,413 --> 01:49:49,292
  4074. You know. You've seen this.
  4075.  
  4076. 972
  4077. 01:49:50,626 --> 01:49:52,424
  4078. You've been this.
  4079.  
  4080. 973
  4081. 01:49:55,464 --> 01:49:57,558
  4082. Ridiculous, pathetic, aren't they?
  4083.  
  4084. 974
  4085. 01:49:58,634 --> 01:50:00,978
  4086. You can save them from themselves.
  4087.  
  4088. 975
  4089. 01:50:02,513 --> 01:50:05,392
  4090. This is what Gilliam has saved you for.
  4091.  
  4092. 976
  4093. 01:50:11,396 --> 01:50:12,773
  4094. Curtis.
  4095.  
  4096. 977
  4097. 01:50:13,690 --> 01:50:15,613
  4098. This is your destiny.
  4099.  
  4100. 978
  4101. 01:50:20,823 --> 01:50:21,494
  4102. H's ready!
  4103.  
  4104. 979
  4105. 01:50:21,657 --> 01:50:24,410
  4106. Curtis has the match!
  4107.  
  4108. 980
  4109. 01:50:28,247 --> 01:50:29,464
  4110. Curtis!
  4111.  
  4112. 981
  4113. 01:50:29,665 --> 01:50:31,133
  4114. The match!
  4115.  
  4116. 982
  4117. 01:51:04,491 --> 01:51:07,165
  4118. The space only allows for a very small person.
  4119.  
  4120. 983
  4121. 01:51:09,413 --> 01:51:11,336
  4122. Young children - under five.
  4123.  
  4124. 984
  4125. 01:51:11,832 --> 01:51:16,212
  4126. The Engine lasts forever
  4127. but not so all of its parts.
  4128.  
  4129. 985
  4130. 01:51:16,378 --> 01:51:22,806
  4131. That piece of equipment went extinct recently.
  4132. We needed a replacement.
  4133.  
  4134. 986
  4135. 01:51:24,261 --> 01:51:28,732
  4136. Thank goodness the Tail Section
  4137. manufactures a steady supply of kids.
  4138.  
  4139. 987
  4140. 01:51:29,683 --> 01:51:31,526
  4141. So we can keep going manually.
  4142.  
  4143. 988
  4144. 01:51:34,521 --> 01:51:37,024
  4145. You fucking bastard!
  4146.  
  4147. 989
  4148. 01:52:00,214 --> 01:52:01,807
  4149. Yona!
  4150.  
  4151. 990
  4152. 01:52:04,176 --> 01:52:05,644
  4153. Take the fire!
  4154.  
  4155. 991
  4156. 01:52:23,570 --> 01:52:25,038
  4157. Only one left!
  4158.  
  4159. 992
  4160. 01:52:58,272 --> 01:53:00,400
  4161. Andy? Is that you?
  4162.  
  4163. 993
  4164. 01:53:02,317 --> 01:53:05,662
  4165. Andy. You remember me?
  4166.  
  4167. 994
  4168. 01:53:06,113 --> 01:53:08,457
  4169. Andy, stop. Listen to me.
  4170.  
  4171. 995
  4172. 01:53:08,615 --> 01:53:10,959
  4173. Don't go up those stairs. Listen.
  4174.  
  4175. 996
  4176. 01:53:12,286 --> 01:53:13,959
  4177. Andy!
  4178.  
  4179. 997
  4180. 01:53:14,705 --> 01:53:16,753
  4181. Come here. Come over here.
  4182.  
  4183. 998
  4184. 01:53:19,418 --> 01:53:21,045
  4185. Andy, Listen to me.
  4186.  
  4187. 999
  4188. 01:53:21,753 --> 01:53:23,380
  4189. Get outta there!
  4190.  
  4191. 1000
  4192. 01:53:28,093 --> 01:53:30,562
  4193. God damn it, Andy, listen to me!
  4194.  
  4195. 1001
  4196. 01:53:30,762 --> 01:53:35,233
  4197. Curtis, don't be so melodramatic.
  4198.  
  4199. 1002
  4200. 01:53:36,268 --> 01:53:39,442
  4201. You know everyone has
  4202. their own pre-ordained position.
  4203.  
  4204. 1003
  4205. 01:55:15,659 --> 01:55:16,911
  4206. Nice.
  4207.  
  4208. 1004
  4209. 01:57:25,997 --> 01:57:27,249
  4210. Dad!
  4211.  
  4212. 1005
  4213. 01:57:28,792 --> 01:57:36,142
  4214. Dad! Daddy!
  4215.  
  4216. 1006
  4217. 01:57:41,221 --> 01:57:42,814
  4218. Curtis. Curtis.
  4219.  
  4220. 1007
  4221. 01:57:53,984 --> 01:57:55,736
  4222. Just stay there!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement