Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:27,696 --> 00:00:32,696
- Subtitle oleh explosiveskull
- 2
- 00:01:59,118 --> 00:02:00,453
- Apa kabar'?
- 3
- 00:02:09,962 --> 00:02:10,794
- Hei.
- 4
- 00:02:11,673 --> 00:02:12,588
- Oh!
- 5
- 00:03:16,945 --> 00:03:18,404
- Tidak!
- 6
- 00:03:58,362 --> 00:03:59,737
- Tunggu sampai Anda melihat rumah
- 7
- 00:03:59,739 --> 00:04:01,572
- dia baru saja diwarisi dari ibunya.
- 8
- 00:04:01,574 --> 00:04:02,948
- Ini seperti sebuah rumah besar.
- 9
- 00:04:02,950 --> 00:04:04,199
- Sempurna.
- 10
- 00:04:04,201 --> 00:04:05,576
- Dia bisa menjadi tuan rumah
- Thanksgiving berikutnya.
- 11
- 00:04:05,578 --> 00:04:06,494
- Rumah saya terlalu kecil.
- 12
- 00:04:06,496 --> 00:04:07,411
- Mungkin.
- 13
- 00:04:07,413 --> 00:04:09,538
- Mungkin?
- 14
- 00:04:09,540 --> 00:04:11,082
- Ini serius.
- 15
- 00:04:11,084 --> 00:04:14,042
- Dia bilang dia akan membayar
- saya pergi ke perguruan tinggi.
- 16
- 00:04:14,044 --> 00:04:15,419
- Dia melakukan?
- 17
- 00:04:15,421 --> 00:04:17,421
- Wow, sudah berapa lama
- kenal orang ini?
- 18
- 00:04:17,423 --> 00:04:18,296
- Cukup panjang.
- 19
- 00:04:18,298 --> 00:04:19,800
- Oh, cukup lama.
- 20
- 00:04:20,677 --> 00:04:22,426
- Musim panas, aku suka dia!
- 21
- 00:04:22,428 --> 00:04:23,344
- Saya lakukan!
- 22
- 00:04:23,346 --> 00:04:25,471
- Jadi, Anda harus mendaftar juga.
- 23
- 00:04:25,473 --> 00:04:26,805
- Itu rencananya.
- 24
- 00:04:26,807 --> 00:04:27,932
- Perguruan tinggi bersama.
- 25
- 00:04:27,934 --> 00:04:28,933
- Aku tidak bisa.
- 26
- 00:04:28,935 --> 00:04:31,351
- Apa maksudmu, kamu tidak bisa?
- 27
- 00:04:31,353 --> 00:04:32,269
- Anda disimpan.
- 28
- 00:04:32,271 --> 00:04:33,730
- Kami menungguku.
- 29
- 00:04:33,732 --> 00:04:34,772
- Yah, aku punya tagihan.
- 30
- 00:04:34,774 --> 00:04:36,274
- Apa, saya terlalu lama?
- 31
- 00:04:36,276 --> 00:04:37,108
- Tidak.
- 32
- 00:04:37,110 --> 00:04:38,358
- Ini adalah kesalahanku.
- 33
- 00:04:38,360 --> 00:04:40,527
- Tidak, itu bukan salah siapa-siapa.
- 34
- 00:04:40,529 --> 00:04:43,656
- Hanya saja bukan di masa depan saya.
- 35
- 00:04:43,658 --> 00:04:45,240
- Hei, Willis?
- 36
- 00:04:45,242 --> 00:04:46,324
- Biarkan saya berbicara dengan Grady.
- 37
- 00:04:46,326 --> 00:04:47,452
- Dia punya banyak uang.
- 38
- 00:04:47,454 --> 00:04:48,618
- Tidak.
- 39
- 00:04:48,620 --> 00:04:50,038
- Silakan maju dan dapatkan
- Mobil Clay siap, oke?
- 40
- 00:04:50,040 --> 00:04:51,038
- Baik.
- 41
- 00:04:51,040 --> 00:04:51,998
- Saya tidak menyadarinya
- adikmu ada di sini.
- 42
- 00:04:52,000 --> 00:04:53,666
- Hei, ada apa, Trina?
- 43
- 00:04:53,668 --> 00:04:54,668
- Hei, Willis.
- 44
- 00:04:55,754 --> 00:04:57,295
- Musim panas, ayo!
- 45
- 00:04:57,297 --> 00:05:00,630
- Anda selalu mengatakan kami
- ditakdirkan untuk hal-hal hebat.
- 46
- 00:05:00,632 --> 00:05:02,426
- Bukan kata-kata saya yang tepat.
- 47
- 00:05:05,680 --> 00:05:06,678
- Oh, hei, saya minta maaf.
- 48
- 00:05:06,680 --> 00:05:08,139
- Saya tidak mendengar Anda masuk.
- 49
- 00:05:08,141 --> 00:05:09,723
- Baru saja masuk.
- 50
- 00:05:09,725 --> 00:05:12,728
- Aku akan bersamamu
- hanya dalam satu menit.
- 51
- 00:05:15,439 --> 00:05:16,647
- Bisakah kita bicara nanti malam?
- 52
- 00:05:16,649 --> 00:05:17,481
- Baik.
- 53
- 00:05:17,483 --> 00:05:18,690
- Jam berapa?
- 54
- 00:05:18,692 --> 00:05:19,649
- Saya dengan
- komite untuk memilih
- 55
- 00:05:19,651 --> 00:05:21,069
- Patrick O'Connor untuk Walikota.
- 56
- 00:05:21,071 --> 00:05:21,985
- Nah, walikota saat ini
- seorang pelanggan di sini, jadi ...
- 57
- 00:05:21,987 --> 00:05:25,197
- - Jam berapa?
- - Saya tidak tahu.
- Tujuh?
- 58
- 00:05:25,199 --> 00:05:26,824
- Apakah kamu familiar
- dengan platform O'Connor?
- 59
- 00:05:26,826 --> 00:05:29,409
- Anda tahu, lanjutkan dan
- tinggalkan saja beberapa selebaran.
- 60
- 00:05:29,411 --> 00:05:32,288
- Saya ingin sekali mendengarnya
- Platform O'Connor!
- 61
- 00:05:32,290 --> 00:05:33,498
- Itu semua
- tentang masa depan kita
- 62
- 00:05:33,500 --> 00:05:35,166
- dan mengubah
- cara hal-hal dilakukan.
- 63
- 00:05:35,168 --> 00:05:36,502
- Jam tujuh!
- 64
- 00:05:38,672 --> 00:05:40,171
- Maaf.
- 65
- 00:05:40,173 --> 00:05:41,339
- Terima kasih, Summer.
- 66
- 00:05:41,341 --> 00:05:42,175
- Terima kasih.
- 67
- 00:05:52,060 --> 00:05:54,101
- Tidak akan membiarkan Clay melihatnya.
- 68
- 00:05:54,103 --> 00:05:56,437
- Ya aku tahu.
- 69
- 00:05:56,439 --> 00:05:58,441
- Ada sesuatu untukmu.
- 70
- 00:05:59,358 --> 00:06:00,359
- Pemeriksaan bonus.
- 71
- 00:06:02,696 --> 00:06:03,610
- Sudah kubilang, Dex.
- 72
- 00:06:03,612 --> 00:06:06,197
- Saya tidak ingin uang sebanyak itu.
- 73
- 00:06:06,199 --> 00:06:09,035
- Itu hanya bonus
- periksa, Summer.
- 74
- 00:06:12,622 --> 00:06:15,539
- Anda tahu, saya bisa memotong Anda
- kapan saja kamu mau.
- 75
- 00:06:15,541 --> 00:06:16,458
- Saya baik.
- 76
- 00:06:18,877 --> 00:06:21,088
- Saya akan melihat Anda sekitar lima.
- 77
- 00:06:33,726 --> 00:06:35,560
- Hei, dimana Dex?
- 78
- 00:06:35,562 --> 00:06:36,812
- Dia baru saja pergi.
- 79
- 00:06:39,524 --> 00:06:40,692
- Saya kacau.
- 80
- 00:06:42,401 --> 00:06:46,406
- Oh ... sial!
- 81
- 00:06:47,615 --> 00:06:50,617
- Oke, oh man.
- 82
- 00:06:51,201 --> 00:06:53,161
- Baiklah baiklah.
- 83
- 00:06:53,163 --> 00:06:54,911
- Jadi, saya harus memanggil Dex?
- 84
- 00:06:54,913 --> 00:06:57,457
- Tidak, aku akan mencoba menghubungi Clay.
- 85
- 00:06:57,459 --> 00:07:00,709
- Saya pikir Anda berkata
- dia datang jam empat.
- 86
- 00:07:00,711 --> 00:07:02,420
- Ya, mungkin
- dia terlambat.
- 87
- 00:07:02,422 --> 00:07:03,253
- Walikota?
- 88
- 00:07:03,255 --> 00:07:04,171
- Dia...
- 89
- 00:07:04,173 --> 00:07:05,007
- Oh
- 90
- 00:07:12,932 --> 00:07:14,307
- Buka mobilku, Mal.
- 91
- 00:07:14,309 --> 00:07:16,058
- Saya merasa seperti saya
- akan muntah.
- 92
- 00:07:16,060 --> 00:07:16,976
- Kamu baik-baik saja.
- 93
- 00:07:16,978 --> 00:07:18,019
- Bernafas.
- 94
- 00:07:18,021 --> 00:07:19,771
- Tidak, aku sebenarnya
- akan muntah.
- 95
- 00:07:19,773 --> 00:07:21,647
- Hei, Tuan Clay.
- 96
- 00:07:21,649 --> 00:07:22,940
- Mayor Clay.
- 97
- 00:07:22,942 --> 00:07:24,608
- Aku baru akan menelponmu.
- 98
- 00:07:24,610 --> 00:07:25,901
- Apakah kamu, sekarang?
- 99
- 00:07:25,903 --> 00:07:27,779
- Kami belum selesai
- dengan mobilmu.
- 100
- 00:07:27,781 --> 00:07:29,238
- Lalu, kenapa kamu
- katakan padaku sudah siap?
- 101
- 00:07:29,240 --> 00:07:33,119
- Saya meninggalkan pemilihan kembali
- bertemu untuk datang ke sini.
- 102
- 00:07:35,038 --> 00:07:35,995
- Oh begitu.
- 103
- 00:07:35,997 --> 00:07:36,829
- Saya minta maaf.
- 104
- 00:07:36,831 --> 00:07:37,872
- Saya menarik ...
- 105
- 00:07:37,874 --> 00:07:39,373
- Aku sangat menyesal.
- 106
- 00:07:39,375 --> 00:07:43,295
- Saya memindahkan mobil ke
- halaman dan saya beringsut posting.
- 107
- 00:07:44,755 --> 00:07:47,964
- Dex tahu bahwa mobilku ada
- tidak pernah diparkir di luar!
- 108
- 00:07:47,966 --> 00:07:49,300
- Apakah dia tidak
- komunikasi denganmu?
- 109
- 00:07:49,302 --> 00:07:50,593
- Aku sangat menyesal.
- 110
- 00:07:50,595 --> 00:07:51,928
- Kami akan memperbaikinya dan
- kami akan menutup biaya.
- 111
- 00:07:51,930 --> 00:07:54,139
- Itu usah dikatakan.
- 112
- 00:07:55,350 --> 00:07:56,515
- Saya akan kembali hari Jumat
- untuk mengambilnya.
- 113
- 00:07:56,517 --> 00:07:57,474
- Pastikan sudah siap.
- 114
- 00:07:57,476 --> 00:07:58,308
- Aku akan.
- 115
- 00:07:58,310 --> 00:07:59,812
- Saya tahu Anda akan.
- 116
- 00:08:06,026 --> 00:08:10,031
- Jika seseorang perlu pindah
- mobil saya, Anda melakukannya, nak.
- 117
- 00:08:11,156 --> 00:08:12,074
- Ya pak.
- 118
- 00:08:21,793 --> 00:08:25,168
- Oke, Anda tidak punya
- untuk mengambil jatuhnya ...
- 119
- 00:08:25,170 --> 00:08:26,837
- Jangan khawatir tentang itu.
- 120
- 00:08:26,839 --> 00:08:28,755
- Oke terima kasih.
- 121
- 00:08:31,802 --> 00:08:33,301
- Dasar brengsek!
- 122
- 00:08:33,303 --> 00:08:34,219
- Yah, dia bajingan kaya.
- 123
- 00:08:34,221 --> 00:08:35,512
- Ya Tuhan!
- 124
- 00:08:35,514 --> 00:08:36,348
- Baik!
- 125
- 00:08:37,307 --> 00:08:38,682
- Aku akan menyerah dengan topiku.
- 126
- 00:08:38,684 --> 00:08:40,100
- Oke, kamu lakukan itu.
- 127
- 00:08:40,102 --> 00:08:41,103
- Sialan!
- 128
- 00:10:08,607 --> 00:10:09,441
- Tombak?
- 129
- 00:10:12,153 --> 00:10:14,154
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 130
- 00:10:15,030 --> 00:10:15,864
- Kirvo.
- 131
- 00:10:23,206 --> 00:10:24,747
- Siapa pria itu?
- 132
- 00:10:24,749 --> 00:10:26,334
- Itu sepupu saya.
- 133
- 00:10:31,965 --> 00:10:33,296
- DeCastro membawanya.
- 134
- 00:10:33,298 --> 00:10:36,258
- Tetap menjauh darinya.
- 135
- 00:10:45,519 --> 00:10:47,855
- Jadi, bagaimana musim panas?
- 136
- 00:10:50,107 --> 00:10:51,690
- Apakah dia merindukanku?
- 137
- 00:10:51,692 --> 00:10:54,153
- Beri dia lima tahun lagi.
- 138
- 00:10:55,447 --> 00:10:57,488
- Lihatlah mulutmu.
- 139
- 00:11:00,284 --> 00:11:04,411
- Aku ingin kamu melakukan sedikit
- pembuangan, pembersihan.
- 140
- 00:11:04,413 --> 00:11:05,329
- Ya?
- 141
- 00:11:05,331 --> 00:11:07,665
- Apa artinya?
- 142
- 00:11:07,667 --> 00:11:10,503
- Itu artinya mendapatkan
- pantatmu di sini.
- 143
- 00:11:25,518 --> 00:11:27,017
- Apa-apaan, Lance?
- 144
- 00:11:27,019 --> 00:11:29,395
- Anda punya sepotong kotoran
- catamaran di pelabuhan.
- 145
- 00:11:29,397 --> 00:11:30,230
- Gunakan.
- 146
- 00:11:31,649 --> 00:11:34,733
- Kemudian, Anda detail ini
- van seperti bajingan.
- 147
- 00:12:57,943 --> 00:12:58,776
- Hei!
- 148
- 00:12:58,778 --> 00:12:59,609
- Yesus!
- 149
- 00:12:59,611 --> 00:13:00,445
- Kenapa Lance di sini?
- 150
- 00:13:00,447 --> 00:13:01,278
- Hah?
- 151
- 00:13:01,280 --> 00:13:03,488
- Kenapa Lance di sini?
- 152
- 00:13:03,490 --> 00:13:04,824
- Aku, uh ...
- 153
- 00:13:04,826 --> 00:13:06,324
- Dan siapa mereka itu
- orang-orang yang bersamanya?
- 154
- 00:13:06,326 --> 00:13:07,285
- Aku tidak tahu.
- 155
- 00:13:07,287 --> 00:13:08,786
- Saya tidak ingin ada yang melihat.
- 156
- 00:13:08,788 --> 00:13:11,622
- Saya hanya datang untuk mengambil bagian
- Dex mengatakan saya bisa.
- 157
- 00:13:11,624 --> 00:13:12,831
- Mereka terlihat seperti apa?
- 158
- 00:13:12,833 --> 00:13:13,666
- Kamu tahu apa?
- 159
- 00:13:13,668 --> 00:13:14,624
- Lupakan.
- 160
- 00:13:14,626 --> 00:13:15,542
- Saya bahkan tidak ingin tahu.
- 161
- 00:13:15,544 --> 00:13:16,377
- Pernahkah Anda melihat ponsel saya?
- 162
- 00:13:16,379 --> 00:13:17,502
- Mm-hm.
- 163
- 00:13:17,504 --> 00:13:19,421
- Itu di
- meja kerja ketika saya pergi.
- 164
- 00:13:19,423 --> 00:13:21,049
- Baiklah.
- 165
- 00:13:21,051 --> 00:13:22,967
- ⪠Ya, eh, Summer, ada apa âª
- 166
- 00:13:22,969 --> 00:13:25,513
- ⪠Berjalan menjauh uh âª
- 167
- 00:13:28,432 --> 00:13:29,390
- Ayo, bung.
- 168
- 00:13:29,392 --> 00:13:30,307
- Beri aku saja
- pemberi pinjaman motherfucking.
- 169
- 00:13:30,309 --> 00:13:31,392
- Ayolah.
- 170
- 00:13:31,394 --> 00:13:32,227
- Kotoran.
- 171
- 00:14:29,535 --> 00:14:31,953
- 911, di mana ...
- 172
- 00:14:31,955 --> 00:14:32,869
- Ayo, bung.
- 173
- 00:14:32,871 --> 00:14:33,871
- Beri aku pinjaman apa saja.
- 174
- 00:14:33,873 --> 00:14:35,039
- Ayolah.
- 175
- 00:14:35,041 --> 00:14:37,460
- Hari pertama sialan di tempat kerja?
- 176
- 00:14:42,006 --> 00:14:45,050
- Saya akan mengirim Kirvo besok.
- 177
- 00:14:47,052 --> 00:14:49,556
- Saya juga membutuhkan ini dilakukan malam ini.
- 178
- 00:14:51,765 --> 00:14:53,726
- Siapa sebenarnya kamu?
- 179
- 00:14:56,520 --> 00:14:57,396
- Waktu yang buruk?
- 180
- 00:15:02,693 --> 00:15:05,445
- Sialan, Brock.
- 181
- 00:15:05,447 --> 00:15:06,445
- Apa yang aku katakan kepadamu?
- 182
- 00:15:06,447 --> 00:15:09,741
- Hentikan membuang sampah sembarangan
- kota sialan dengan tubuh.
- 183
- 00:15:09,743 --> 00:15:12,743
- DeCastro akan marah.
- 184
- 00:15:12,745 --> 00:15:13,911
- Apa-apaan ini
- salah denganmu?
- 185
- 00:15:14,913 --> 00:15:17,207
- Dia menderita.
- 186
- 00:15:18,751 --> 00:15:20,834
- Lance, lakukan sesuatu!
- 187
- 00:15:20,836 --> 00:15:22,087
- Dia akan mati!
- 188
- 00:15:25,008 --> 00:15:26,176
- Tunggu di sana.
- 189
- 00:15:27,719 --> 00:15:30,177
- Lance, tolong, Lance.
- 190
- 00:15:30,179 --> 00:15:32,014
- Sialan bantu dia.
- 191
- 00:15:33,140 --> 00:15:34,806
- Apa yang kamu lakukan, Lance?
- 192
- 00:15:34,808 --> 00:15:37,437
- Biarkan aku menelepon ambulans.
- 193
- 00:15:40,273 --> 00:15:41,106
- Tombak?
- 194
- 00:15:42,107 --> 00:15:42,940
- Lance, tolonglah.
- 195
- 00:16:00,335 --> 00:16:02,919
- Letakkan tubuhnya di van.
- 196
- 00:16:02,921 --> 00:16:04,212
- Aku muak dengan ini.
- 197
- 00:16:04,214 --> 00:16:05,715
- Jasad di mana-mana.
- 198
- 00:16:06,633 --> 00:16:09,217
- Aku benci sakit.
- 199
- 00:17:21,249 --> 00:17:22,083
- Ledakan.
- 200
- 00:17:45,272 --> 00:17:47,023
- Di salah satu yang paling
- kasus yang mengkhawatirkan untuk dipukul
- 201
- 00:17:47,025 --> 00:17:50,442
- daerah ini dalam beberapa tahun, Patrick
- O'Connor masih hilang
- 202
- 00:17:50,444 --> 00:17:53,237
- dan polisi belum
- menentukan siapa saja tersangka
- 203
- 00:17:53,239 --> 00:17:55,655
- atau orang dari
- tertarik pada kasus ini.
- 204
- 00:17:55,657 --> 00:17:57,491
- Para peneliti telah memberi tahu
- kami belum menemukan mereka
- 205
- 00:17:57,493 --> 00:17:59,744
- bukti apa pun dari
- TKP tapi
- 206
- 00:17:59,746 --> 00:18:02,162
- mereka belum memutuskan
- main curang juga.
- 207
- 00:18:02,164 --> 00:18:03,789
- Keluarga O'Connor punya
- tidak terdengar darinya
- 208
- 00:18:03,791 --> 00:18:07,418
- dalam enam hari sejak Senin sore
- tetapi mereka bersikeras itu
- 209
- 00:18:07,420 --> 00:18:10,254
- dia tidak akan pergi
- dengan kehendaknya sendiri.
- 210
- 00:18:10,256 --> 00:18:12,131
- O'Connnor sangat tinggi
- terlibat dalam komunitas
- 211
- 00:18:12,133 --> 00:18:14,592
- dan dia saat ini
- berkampanye untuk menjadi walikota.
- 212
- 00:18:14,594 --> 00:18:16,302
- Banyak yang merasa bahwa O'Connor memilikinya
- peluang bagus untuk berdetak
- 213
- 00:18:16,304 --> 00:18:18,680
- incumbent Mayor Clay
- dalam pemilihan musim gugur ini
- 214
- 00:18:18,682 --> 00:18:20,722
- dalam apa sebagian besar
- analis politik mengatakan
- 215
- 00:18:20,724 --> 00:18:22,600
- kemungkinan besar akan menjadi
- ras yang sangat dekat.
- 216
- 00:18:23,811 --> 00:18:25,061
- Musim panas Bennett dulu
- diculik dari ini
- 217
- 00:18:25,063 --> 00:18:26,353
- batu yang ditinggalkan tua
- quarry di Idaho
- 218
- 00:18:26,355 --> 00:18:28,439
- hanya lima mil dari
- Perbatasan Washington-Idaho.
- 219
- 00:18:28,441 --> 00:18:31,443
- Saya memiliki lokal
- warga negara di sini bersamaku.
- 220
- 00:18:32,569 --> 00:18:34,946
- Jelaskan kepada kami
- apa yang kamu saksikan.
- 221
- 00:18:34,948 --> 00:18:37,448
- Dia menariknya
- langsung ke van.
- 222
- 00:18:37,450 --> 00:18:39,366
- Dia menendang dan berteriak.
- 223
- 00:18:39,368 --> 00:18:40,492
- Itu mengerikan.
- 224
- 00:18:41,954 --> 00:18:42,788
- Oh, ow!
- 225
- 00:19:03,977 --> 00:19:05,351
- Musim panas?
- 226
- 00:19:05,353 --> 00:19:06,184
- Musim panas?
- 227
- 00:19:06,186 --> 00:19:07,813
- Musim panas, tetap terjaga!
- 228
- 00:19:10,900 --> 00:19:12,317
- Di sini, minum ini.
- 229
- 00:19:13,653 --> 00:19:14,487
- Lebih lambat.
- 230
- 00:19:18,490 --> 00:19:21,161
- Anda sudah keluar-masuk selama berhari-hari.
- 231
- 00:19:22,453 --> 00:19:24,161
- Saya diculik?
- 232
- 00:19:24,163 --> 00:19:25,328
- Apa?
- 233
- 00:19:25,330 --> 00:19:28,290
- Tidak, kamu dilemparkan
- dari mobilmu.
- 234
- 00:19:28,292 --> 00:19:29,584
- Itu adalah sebuah kecelakaan.
- 235
- 00:19:29,586 --> 00:19:31,337
- Kamu tidak ingat?
- 236
- 00:19:33,798 --> 00:19:34,632
- Tidak.
- 237
- 00:19:38,260 --> 00:19:42,180
- Tidak, hal terakhir yang saya ingat
- adalah kita seharusnya bicara
- 238
- 00:19:42,182 --> 00:19:45,182
- di telepon tentang kuliah.
- 239
- 00:19:45,184 --> 00:19:46,019
- Kanan.
- 240
- 00:19:47,354 --> 00:19:50,520
- Saya melihat laporan berita ini
- yang mengatakan saya diculik dari
- 241
- 00:19:50,522 --> 00:19:52,690
- tambang batu di Idaho.
- 242
- 00:19:52,692 --> 00:19:54,484
- Itu pasti mimpi.
- 243
- 00:19:54,486 --> 00:19:56,071
- Tidak, ini terasa nyata.
- 244
- 00:19:56,945 --> 00:19:58,946
- Anda merusak mobil Anda, Musim Panas,
- 245
- 00:19:58,948 --> 00:20:01,868
- dan mereka membawa
- kamu lurus di sini.
- 246
- 00:20:07,082 --> 00:20:09,623
- Jenis obat apa yang saya pakai?
- 247
- 00:20:09,625 --> 00:20:11,375
- Bagaimana kabarnya?
- 248
- 00:20:11,377 --> 00:20:12,626
- Dia sudah bangun.
- 249
- 00:20:12,628 --> 00:20:13,460
- Bagus.
- 250
- 00:20:13,462 --> 00:20:14,754
- Bagus, itu bagus.
- 251
- 00:20:14,756 --> 00:20:15,587
- Halo musim panas.
- 252
- 00:20:15,589 --> 00:20:16,713
- Saya Detektif McNeely.
- 253
- 00:20:16,715 --> 00:20:18,382
- Mungkin Anda bisa kembali lagi nanti.
- 254
- 00:20:18,384 --> 00:20:19,676
- Dia baru saja bangun.
- 255
- 00:20:19,678 --> 00:20:21,177
- Saya minta maaf, Musim Panas.
- 256
- 00:20:21,179 --> 00:20:22,428
- Saya hanya punya satu pertanyaan
- untuk bertanya tentang bangkai kapal
- 257
- 00:20:22,430 --> 00:20:25,555
- dan kemudian saya akan membiarkan
- Anda beristirahat.
- 258
- 00:20:25,557 --> 00:20:28,726
- Penelitian yang dilakukan oleh orang-orang saya
- menunjukkan bahwa Anda melakukan 70
- 259
- 00:20:28,728 --> 00:20:30,603
- pada saat kecelakaan itu.
- 260
- 00:20:30,605 --> 00:20:32,270
- 70?
- 261
- 00:20:32,272 --> 00:20:35,650
- Saya tidak ingat tapi
- itu tidak mungkin benar.
- 262
- 00:20:35,652 --> 00:20:36,566
- Mengapa demikian?
- 263
- 00:20:36,568 --> 00:20:39,403
- Toko itu hanya a
- mil dari rumahku.
- 264
- 00:20:39,405 --> 00:20:42,573
- Anda sedang menuju ke rumah Anda?
- 265
- 00:20:42,575 --> 00:20:45,745
- Bukan saya
- ingat semuanya.
- 266
- 00:20:48,914 --> 00:20:51,873
- Seperti apa pekerjaannya
- untukmu hari itu?
- 267
- 00:20:51,875 --> 00:20:54,919
- Sejak kapan kecelakaan mobil
- membutuhkan wawancara rumah sakit?
- 268
- 00:20:54,921 --> 00:20:56,504
- Saya minta maaf, Nyonya.
- 269
- 00:20:56,506 --> 00:20:58,422
- Saya hanya berusaha mengumpulkan
- fakta-fakta kasus di sini
- 270
- 00:20:58,424 --> 00:21:01,383
- Aku pikir itu
- mungkin cukup untuk saat ini.
- 271
- 00:21:01,385 --> 00:21:03,221
- Dexter Jones, kan?
- 272
- 00:21:05,140 --> 00:21:08,977
- Anda berada di toko tetapi
- hanya mendengar kecelakaan itu?
- 273
- 00:21:11,229 --> 00:21:15,105
- Saya melihat bahwa memar di
- Wajahmu memudar.
- 274
- 00:21:15,107 --> 00:21:16,649
- Dex berlari menuju bangkai kapal dan
- 275
- 00:21:16,651 --> 00:21:21,278
- terjatuh ke tanah
- ketika mobilmu meledak.
- 276
- 00:21:21,280 --> 00:21:24,782
- Dex, Anda menelepon
- 911 dari toko?
- 277
- 00:21:24,784 --> 00:21:25,949
- Ya.
- 278
- 00:21:25,951 --> 00:21:29,327
- Karena kami menunjukkan dua
- 911 panggilan masuk.
- 279
- 00:21:29,329 --> 00:21:32,082
- Satu juga berasal
- Sel musim panas.
- 280
- 00:21:33,209 --> 00:21:35,500
- Apakah Anda ingat menelepon 911?
- 281
- 00:21:35,502 --> 00:21:36,337
- Tidak.
- 282
- 00:21:37,672 --> 00:21:40,340
- Maksudku, mungkin dia
- bangun sebentar
- 283
- 00:21:40,342 --> 00:21:42,967
- periode waktu sebelumnya
- dia pingsan.
- 284
- 00:21:42,969 --> 00:21:44,927
- Jika dia melakukannya, maka dia digantung
- telepon dan menaruhnya
- 285
- 00:21:44,929 --> 00:21:47,889
- kembali ke sakunya
- sebelum dia pingsan.
- 286
- 00:21:47,891 --> 00:21:49,140
- Mengapa itu penting?
- 287
- 00:21:49,142 --> 00:21:51,351
- Jika Anda perlu tiket
- saya, hanya tiket saya.
- 288
- 00:21:51,353 --> 00:21:54,478
- Saya hanya mencoba untuk titik
- Saya dan menyeberangi T di sini.
- 289
- 00:21:54,480 --> 00:21:56,271
- Bisakah kita dot mereka nanti?
- 290
- 00:21:56,273 --> 00:21:58,274
- Bisakah kami berikan
- Adikku istirahat?
- 291
- 00:21:58,276 --> 00:21:59,361
- Dia sudah mati.
- 292
- 00:22:00,278 --> 00:22:01,818
- Tentu saja.
- 293
- 00:22:01,820 --> 00:22:05,323
- Beristirahatlah, Musim Panas, dan
- jika kamu mengingat sesuatu,
- 294
- 00:22:05,325 --> 00:22:06,576
- telepon saya.
- 295
- 00:22:14,000 --> 00:22:16,001
- Saya harus mengambil ini.
- 296
- 00:22:19,088 --> 00:22:21,255
- Apa maksudmu, aku sudah mati?
- 297
- 00:22:21,257 --> 00:22:23,091
- Maaf saya mengatakannya seperti itu.
- 298
- 00:22:23,093 --> 00:22:24,592
- Maaf!
- 299
- 00:22:24,594 --> 00:22:28,638
- Semuanya baik-baik saja sekarang tapi
- ya, mereka harus suka,
- 300
- 00:22:28,640 --> 00:22:31,643
- Anda tahu, mengejutkan hati Anda.
- 301
- 00:22:34,269 --> 00:22:38,942
- Anda keluar selama lima menit
- dan mereka membawamu kembali.
- 302
- 00:22:41,819 --> 00:22:45,196
- Tapi, itu bukan masalah besar
- karena sekarang kamu kembali.
- 303
- 00:22:48,910 --> 00:22:49,741
- Tidak!
- 304
- 00:22:49,743 --> 00:22:50,575
- Ayolah!
- 305
- 00:22:50,577 --> 00:22:52,036
- Anda tidak pernah mengambil foto.
- 306
- 00:22:52,038 --> 00:22:53,830
- Ini penting, bukan?
- 307
- 00:22:53,832 --> 00:22:55,038
- Trina ...
- 308
- 00:22:55,040 --> 00:22:57,208
- Katakan, "Aku hidup!"
- 309
- 00:23:24,194 --> 00:23:25,193
- Hai disana.
- 310
- 00:23:25,195 --> 00:23:27,071
- Menghidupkan kembali kecelakaan itu?
- 311
- 00:23:27,073 --> 00:23:28,240
- Tidak persis.
- 312
- 00:23:29,867 --> 00:23:33,538
- Apa rasanya,
- dilempar dari mobil?
- 313
- 00:23:34,830 --> 00:23:36,330
- Saya tidak ingat.
- 314
- 00:23:36,332 --> 00:23:37,167
- Tidak?
- 315
- 00:23:38,375 --> 00:23:39,293
- Tidak satu pun?
- 316
- 00:23:41,211 --> 00:23:44,421
- Dex bilang kamu hampir pergi
- di bola api.
- 317
- 00:23:44,423 --> 00:23:48,427
- Yah, saya rasa itu
- salah satu cara Anda bisa meletakkannya.
- 318
- 00:23:50,262 --> 00:23:54,183
- Senang berjumpa denganmu
- utuh, sayang.
- 319
- 00:25:20,353 --> 00:25:23,520
- Hei, sudahkah kalian lihat
- Pacar Grady, Trina?
- 320
- 00:25:23,522 --> 00:25:25,149
- Coba ruang bar.
- 321
- 00:25:57,222 --> 00:25:58,057
- Sini.
- 322
- 00:25:59,683 --> 00:26:01,894
- Hei, apa kau sudah melihat Trina?
- 323
- 00:26:03,395 --> 00:26:05,315
- Saya tidak tahu Trina.
- 324
- 00:27:05,375 --> 00:27:06,209
- Bangun!
- 325
- 00:27:09,128 --> 00:27:11,671
- Ingin mencoba lagi, ya?
- 326
- 00:27:11,673 --> 00:27:12,630
- Kita bisa melakukan ini sepanjang malam.
- 327
- 00:27:12,632 --> 00:27:14,632
- Jam malam saya tidak sampai tiga.
- 328
- 00:27:16,428 --> 00:27:18,177
- Dengar, saya bisa mendapatkannya.
- 329
- 00:27:18,179 --> 00:27:19,180
- Saya akan mendapatkannya.
- 330
- 00:27:20,973 --> 00:27:23,349
- Dengar, saya bisa mendapatkannya.
- 331
- 00:27:23,351 --> 00:27:24,517
- Saya akan mengerti, oke?
- 332
- 00:27:24,519 --> 00:27:25,351
- Oke bagus.
- 333
- 00:27:25,353 --> 00:27:26,309
- Ayo pergi.
- 334
- 00:27:26,311 --> 00:27:27,228
- Tidak!
- 335
- 00:27:28,230 --> 00:27:29,479
- Saya perlu sampai hari Senin.
- 336
- 00:27:30,900 --> 00:27:31,982
- Apakah saya mendengar Anda benar?
- 337
- 00:27:31,984 --> 00:27:33,316
- Anda ingin ekstensi lain?
- 338
- 00:27:33,318 --> 00:27:34,151
- Minggu!
- 339
- 00:27:34,153 --> 00:27:35,652
- Saya bisa mendapatkannya hari Minggu!
- 340
- 00:27:35,654 --> 00:27:37,822
- DeCastro tidak
- akan seperti itu.
- 341
- 00:27:37,824 --> 00:27:39,614
- Bukan, bukan dia.
- 342
- 00:27:42,787 --> 00:27:44,996
- Apa yang kamu katakan di sana, Howie?
- 343
- 00:27:47,500 --> 00:27:48,665
- Baiklah.
- 344
- 00:27:48,667 --> 00:27:49,667
- Tempurung lutut.
- 345
- 00:27:49,669 --> 00:27:51,001
- Tidak, Yesus, tidak!
- 346
- 00:27:51,003 --> 00:27:51,835
- Yang mana favoritmu?
- 347
- 00:27:51,837 --> 00:27:52,670
- Yang ini?
- 348
- 00:27:52,672 --> 00:27:54,588
- Atau mungkin yang ini.
- 349
- 00:27:54,590 --> 00:27:55,506
- Anda tidak perlu melakukan ini!
- 350
- 00:27:55,508 --> 00:27:56,341
- Anda tidak perlu melakukan ini!
- 351
- 00:27:56,343 --> 00:27:58,133
- Beri saja aku sampai hari Minggu!
- 352
- 00:27:58,135 --> 00:28:01,138
- Oke, saya pilih.
- 353
- 00:28:02,848 --> 00:28:04,140
- Oh!
- 354
- 00:28:04,142 --> 00:28:05,352
- Apa yang salah?
- 355
- 00:28:06,560 --> 00:28:08,518
- Hanya sakit kepala.
- 356
- 00:28:08,520 --> 00:28:11,355
- Saya pikir Anda berbuat baik.
- 357
- 00:28:11,357 --> 00:28:12,608
- Tidak apa.
- 358
- 00:28:14,443 --> 00:28:15,861
- Sungguh, aku baik-baik saja.
- 359
- 00:28:17,029 --> 00:28:19,615
- Aku senang kamu benar-benar menunjukkannya.
- 360
- 00:28:21,034 --> 00:28:22,324
- Bagaimana kabarnya di garasi?
- 361
- 00:28:22,326 --> 00:28:23,700
- Sibuk sejak Willis berangkat.
- 362
- 00:28:23,702 --> 00:28:25,119
- Nah, kebutuhan Dex
- untuk mempekerjakan seseorang.
- 363
- 00:28:25,121 --> 00:28:26,286
- Jadi siapa ini?
- 364
- 00:28:26,288 --> 00:28:27,747
- Itu Grady.
- 365
- 00:28:27,749 --> 00:28:28,706
- Apa?
- 366
- 00:28:28,708 --> 00:28:31,375
- Tidak, ini foto yang berbeda.
- 367
- 00:28:31,377 --> 00:28:35,212
- Ini aku dan seorang pria
- Saya belum pernah melihat.
- 368
- 00:28:35,214 --> 00:28:37,049
- Apakah kamu benar-benar baik-baik saja?
- 369
- 00:28:38,884 --> 00:28:40,302
- Ya aku baik-baik saja.
- 370
- 00:28:47,519 --> 00:28:49,602
- Apakah kamu yakin kamu baik-baik saja?
- 371
- 00:28:49,604 --> 00:28:51,271
- Saya yakin saya baik-baik saja.
- 372
- 00:28:52,606 --> 00:28:54,148
- Grady lucu, ya?
- 373
- 00:28:54,150 --> 00:28:55,652
- Mari kita cari dia.
- 374
- 00:28:58,153 --> 00:28:59,569
- Tunggu, aku melihat Lance.
- 375
- 00:28:59,571 --> 00:29:00,613
- Kenapa dia di sini?
- 376
- 00:29:00,615 --> 00:29:01,447
- Aku tidak tahu.
- 377
- 00:29:01,449 --> 00:29:02,280
- Grady mengenalnya.
- 378
- 00:29:02,282 --> 00:29:03,115
- Tahu bagaimana caranya?
- 379
- 00:29:03,117 --> 00:29:04,074
- Aku tidak tahu.
- 380
- 00:29:04,076 --> 00:29:04,909
- Pergi tanyakan padanya.
- 381
- 00:29:04,911 --> 00:29:06,411
- Dia mantanmu.
- 382
- 00:29:06,413 --> 00:29:08,746
- Itu sudah lama sekali.
- 383
- 00:29:08,748 --> 00:29:10,288
- Trina, Lance
- bukan seseorang untuk dimiliki
- 384
- 00:29:10,290 --> 00:29:12,460
- di lingkaran pertemanan Anda.
- 385
- 00:29:14,962 --> 00:29:16,921
- Hei, kami baik-baik saja.
- 386
- 00:29:16,923 --> 00:29:19,590
- Saya hanya tidak berpikir dia
- mengerti istilahnya.
- 387
- 00:29:19,592 --> 00:29:21,049
- Yah, saya punya
- pekerjaan lain untukmu.
- 388
- 00:29:21,051 --> 00:29:24,303
- Itu datang langsung ke bawah
- pipa dari DeCastro sendiri.
- 389
- 00:29:24,305 --> 00:29:25,595
- Oh ya?
- 390
- 00:29:25,597 --> 00:29:26,847
- Apakah itu berarti saya akhirnya
- bisa bertemu pria besar itu?
- 391
- 00:29:26,849 --> 00:29:28,641
- Jangan mengacau ini
- dan Anda mungkin saja.
- 392
- 00:29:28,643 --> 00:29:29,851
- Baiklah.
- 393
- 00:29:29,853 --> 00:29:32,394
- Sekarang, ada yang luas
- di sini di pesta ini,
- 394
- 00:29:32,396 --> 00:29:34,939
- tidak satupun dari Anda baik-baik saja
- wanita tentu saja,
- 395
- 00:29:34,941 --> 00:29:36,815
- tetapi ada a
- luas di sini yang melihat
- 396
- 00:29:36,817 --> 00:29:38,860
- sesuatu yang bukan dia
- seharusnya melihat.
- 397
- 00:29:38,862 --> 00:29:39,776
- Ya, apa itu?
- 398
- 00:29:39,778 --> 00:29:41,696
- Anda tidak perlu tahu apa.
- 399
- 00:29:41,698 --> 00:29:43,030
- Dia merusak mobilnya,
- mengetuk kepalanya.
- 400
- 00:29:43,032 --> 00:29:44,073
- Sial, dia tidak
- bahkan tahu apa.
- 401
- 00:29:44,075 --> 00:29:45,533
- Apakah kamu akan memberitahuku?
- 402
- 00:29:45,535 --> 00:29:49,036
- Yah, jika dia datang
- sekitar dan ingat,
- 403
- 00:29:49,038 --> 00:29:51,040
- Anda akan mendengar darinya.
- 404
- 00:29:51,915 --> 00:29:53,749
- Baiklah.
- 405
- 00:29:53,751 --> 00:29:57,295
- Ya, dia bekerja di
- toko otomatis yang kami kontrol.
- 406
- 00:29:57,297 --> 00:30:00,006
- Orang kita di sana, dia
- bos, bersumpah ke atas dan ke bawah
- 407
- 00:30:00,008 --> 00:30:02,592
- bahwa dia tidak
- ingat sial.
- 408
- 00:30:02,594 --> 00:30:04,469
- Anda pikir dia melindunginya?
- 409
- 00:30:04,471 --> 00:30:09,476
- Itu bisa, bisa jadi.
- 410
- 00:30:09,933 --> 00:30:13,186
- Tapi, saya tidak suka
- cara dia menatapku.
- 411
- 00:30:13,188 --> 00:30:15,979
- Jadi, kamu akan
- harus memastikan itu
- 412
- 00:30:15,981 --> 00:30:19,400
- memori itu dari
- miliknya benar-benar hilang
- 413
- 00:30:19,402 --> 00:30:22,152
- atau DeCastro akan
- sialan membawanya keluar.
- 414
- 00:30:22,154 --> 00:30:23,653
- Kenapa menunggu?
- 415
- 00:30:23,655 --> 00:30:28,161
- DeCastro lebih suka tidak
- darinya jika dia tidak perlu.
- 416
- 00:30:29,953 --> 00:30:31,578
- Baiklah, kedengarannya cukup mudah.
- 417
- 00:30:31,580 --> 00:30:33,873
- Jadi, katakan padaku apa yang dia lakukan?
- 418
- 00:30:33,875 --> 00:30:41,338
- Oh, namanya Musim Panas dan
- dia adalah salah satu dari mereka yang memiliki
- 419
- 00:30:41,340 --> 00:30:45,802
- masa lalu yang samar tapi berjalan
- sekarang lurus dan sempit.
- 420
- 00:30:45,804 --> 00:30:49,846
- Ibu sudah mati, orang tua itu a
- mabuk masuk dan keluar penjara.
- 421
- 00:30:49,848 --> 00:30:53,433
- Dia mulai menempa cek
- langsung dari sekolah menengah,
- 422
- 00:30:53,435 --> 00:30:54,936
- beberapa B-and-E,
- 423
- 00:30:54,938 --> 00:30:58,566
- apa saja untuk mendapatkan anaknya
- saudari dari jalanan.
- 424
- 00:30:59,776 --> 00:31:01,734
- Sial, satu-satunya hal yang dia
- pernah mendapat masa percobaan.
- 425
- 00:31:01,736 --> 00:31:03,944
- Saudari itu dikirim
- pergi untuk membantu perawatan.
- 426
- 00:31:03,946 --> 00:31:07,614
- Kedengarannya seperti Anda tahu
- cukup banyak tentang dia.
- 427
- 00:31:07,616 --> 00:31:09,616
- Oh, ya saya lakukan, laki-laki saya.
- 428
- 00:31:09,618 --> 00:31:13,622
- Saya dulu, oh saya dulu.
- 429
- 00:31:14,207 --> 00:31:17,249
- Tapi kamu dan cantik itu
- wajah motherfucking milikmu,
- 430
- 00:31:17,251 --> 00:31:20,547
- kamu akan retak
- omong kosong itu terbuka lebar.
- 431
- 00:31:22,007 --> 00:31:25,466
- Sekarang, dia sedikit berduri
- jalang tapi kamu hangatkan itu,
- 432
- 00:31:25,468 --> 00:31:27,220
- oh itu sangat menyenangkan!
- 433
- 00:31:28,512 --> 00:31:29,761
- Apa yang membuatnya hangat?
- 434
- 00:31:29,763 --> 00:31:32,850
- Yang harus Anda lakukan
- membuatnya tertawa.
- 435
- 00:31:33,934 --> 00:31:35,977
- Sayang sekali aku tidak lucu.
- 436
- 00:31:35,979 --> 00:31:40,817
- Anda tidak bisa menilai Grady kapan
- Anda bahkan belum bertemu dengannya.
- 437
- 00:31:43,737 --> 00:31:44,651
- Siapa pria itu, ya?
- 438
- 00:31:44,653 --> 00:31:45,486
- Aku tidak tahu!
- 439
- 00:31:45,488 --> 00:31:47,071
- Trina, buka matamu.
- 440
- 00:31:47,073 --> 00:31:48,739
- Ada orang-orang
- di pesta ini itu
- 441
- 00:31:48,741 --> 00:31:50,408
- tidak cocok
- uang semacam ini.
- 442
- 00:31:50,410 --> 00:31:51,409
- Mengapa demikian?
- 443
- 00:31:51,411 --> 00:31:52,242
- Grady!
- 444
- 00:31:52,244 --> 00:31:53,452
- Ini musim panas.
- 445
- 00:31:53,454 --> 00:31:55,537
- Hei, bagus untuk
- bertemu denganmu, akhirnya.
- 446
- 00:31:55,539 --> 00:31:57,414
- Apakah kalian berteman
- dengan Lance Hayden?
- 447
- 00:31:57,416 --> 00:31:58,623
- Karena dia ada di pestamu.
- 448
- 00:31:58,625 --> 00:31:59,667
- Musim panas!
- 449
- 00:31:59,669 --> 00:32:00,625
- Beberapa dari ini
- orang adalah klien.
- 450
- 00:32:00,627 --> 00:32:01,794
- Apa itu klien?
- 451
- 00:32:01,796 --> 00:32:03,086
- Aku sudah memberitahumu, Summer.
- 452
- 00:32:03,088 --> 00:32:05,547
- Saya menginstal high-end
- sistem hiburan.
- 453
- 00:32:05,549 --> 00:32:07,342
- Ini adalah beberapa orang
- yang saya pasang untuk mereka.
- 454
- 00:32:07,344 --> 00:32:08,258
- Grady!
- 455
- 00:32:08,260 --> 00:32:09,302
- Stefan, ada kabar apa?
- 456
- 00:32:09,304 --> 00:32:10,385
- Pakaian yang bagus.
- 457
- 00:32:10,387 --> 00:32:11,845
- Terima kasih sobat.
- 458
- 00:32:11,847 --> 00:32:13,305
- Oh, man, bagaimana rumahnya
- teater memperlakukanmu?
- 459
- 00:32:13,307 --> 00:32:15,557
- Oh, man, aku pulang, engkol
- suara surround itu,
- 460
- 00:32:15,559 --> 00:32:18,561
- bersandar di
- kursi malas, mm-mm-mm!
- 461
- 00:32:18,563 --> 00:32:20,604
- Yo, aku membawakanmu sesuatu.
- 462
- 00:32:20,606 --> 00:32:21,689
- Terima kasih, kawan.
- 463
- 00:32:21,691 --> 00:32:23,274
- Hei, kamu bisa taruh di sana.
- 464
- 00:32:23,276 --> 00:32:24,941
- Kami akan melakukan pemotretan nanti.
- 465
- 00:32:24,943 --> 00:32:25,778
- Oh
- 466
- 00:32:26,738 --> 00:32:27,572
- Wanita.
- 467
- 00:32:30,407 --> 00:32:31,239
- Baiklah, maaf soal itu.
- 468
- 00:32:31,241 --> 00:32:32,491
- Jadi, dimana kita?
- 469
- 00:32:32,493 --> 00:32:33,742
- Anda akan
- menjawab pertanyaan saya.
- 470
- 00:32:33,744 --> 00:32:35,452
- Apakah kalian berteman
- dengan Lance atau tidak?
- 471
- 00:32:35,454 --> 00:32:36,912
- - Musim panas!
- - Ya, saya tahu pria itu tapi
- 472
- 00:32:36,914 --> 00:32:39,957
- Saya tidak berencana
- membuatnya menjadi pria terbaikku.
- 473
- 00:32:39,959 --> 00:32:43,337
- Yah, jangan bawa
- dia di sekitar kakakku.
- 474
- 00:32:44,506 --> 00:32:46,963
- Saya sedang minum.
- 475
- 00:32:46,965 --> 00:32:48,007
- Apa itu tadi?
- 476
- 00:32:48,009 --> 00:32:48,966
- Apa yang kamu lakukan, Trina?
- 477
- 00:32:48,968 --> 00:32:49,801
- Apa yang saya lakukan?
- 478
- 00:32:49,803 --> 00:32:50,802
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 479
- 00:32:50,804 --> 00:32:51,885
- Kamu mempermalukan saya!
- 480
- 00:32:51,887 --> 00:32:53,136
- Saya tidak suka pria itu.
- 481
- 00:32:53,138 --> 00:32:54,721
- Anda bahkan tidak melakukannya
- beri dia kesempatan!
- 482
- 00:32:54,723 --> 00:32:56,391
- Trina, orang-orang kamu
- mengelilingi diri Anda dengan,
- 483
- 00:32:56,393 --> 00:32:58,476
- Anda akan menjadi seperti itu.
- 484
- 00:32:58,478 --> 00:33:01,353
- Bagus, mungkin aku tidak mau
- menjadi miskin sepanjang hidupku.
- 485
- 00:33:01,355 --> 00:33:03,523
- Jangan buat yang sama
- kesalahan yang saya buat.
- 486
- 00:33:03,525 --> 00:33:04,565
- Jangan khawatir, Summer.
- 487
- 00:33:04,567 --> 00:33:06,653
- Itu membutuhkan waktu bertahun-tahun.
- 488
- 00:33:23,336 --> 00:33:27,339
- Oh, Summer, whoa whoa!
- 489
- 00:33:29,009 --> 00:33:30,382
- Kamu tidak ingin bicara?
- 490
- 00:33:30,384 --> 00:33:31,676
- Tidak.
- 491
- 00:33:31,678 --> 00:33:33,719
- Tidak ingin menangkap
- naik, hanya sedikit?
- 492
- 00:33:33,721 --> 00:33:34,556
- Tidak.
- 493
- 00:33:36,682 --> 00:33:37,517
- Aku mendengar.
- 494
- 00:33:40,394 --> 00:33:41,352
- Tentang kecelakaan itu?
- 495
- 00:33:41,354 --> 00:33:42,603
- Besar.
- 496
- 00:33:42,605 --> 00:33:44,855
- Kedengarannya seperti kita
- semua tertangkap kemudian.
- 497
- 00:33:44,857 --> 00:33:46,190
- Yah, aku senang kamu baik-baik saja.
- 498
- 00:33:46,192 --> 00:33:47,025
- Aku benar-benar ...
- 499
- 00:33:47,027 --> 00:33:47,859
- Whoa, bung!
- 500
- 00:33:47,861 --> 00:33:48,692
- Maaf, saya minta maaf.
- 501
- 00:33:48,694 --> 00:33:50,612
- Itu tidak perlu.
- 502
- 00:33:53,657 --> 00:33:55,365
- Ayo pergi
- minum wiski.
- 503
- 00:33:55,367 --> 00:33:56,992
- Saya lebih suka tidak.
- 504
- 00:33:56,994 --> 00:33:58,369
- Oh, gadis, lihat dirimu.
- 505
- 00:33:58,371 --> 00:34:00,580
- Kalian semua bersemangat sekarang, kan?
- 506
- 00:34:00,582 --> 00:34:01,748
- Senang di sini.
- 507
- 00:34:01,750 --> 00:34:02,957
- Lihat itu.
- 508
- 00:34:02,959 --> 00:34:05,084
- Tidak, saya hanya berhenti
- sebuah kesalahan.
- 509
- 00:34:05,086 --> 00:34:06,209
- Bertahun-tahun lalu.
- 510
- 00:34:06,211 --> 00:34:08,463
- Anda harus mencobanya.
- 511
- 00:34:08,465 --> 00:34:10,548
- Kamu pikir aku seorang
- kacau-balau?
- 512
- 00:34:10,550 --> 00:34:11,465
- Mm-hm.
- 513
- 00:34:11,467 --> 00:34:12,301
- Ya?
- 514
- 00:34:13,510 --> 00:34:16,387
- Apakah ada kesalahan
- mengendarai perahu seperti milikku?
- 515
- 00:34:16,389 --> 00:34:18,555
- Mengendarai motherfucking
- mobil seperti milikku?
- 516
- 00:34:18,557 --> 00:34:22,017
- Ya, apakah kamu
- dapatkan hal-hal itu?
- 517
- 00:34:22,019 --> 00:34:25,023
- Saya menghasilkannya setiap hari.
- 518
- 00:34:30,152 --> 00:34:33,195
- Tetap di situ
- jauh dari saudara perempuan saya.
- 519
- 00:34:33,197 --> 00:34:35,199
- Oo, ini dia.
- 520
- 00:35:12,237 --> 00:35:13,947
- Apa kita pernah bertemu sebelumnya?
- 521
- 00:35:15,114 --> 00:35:16,699
- Saya tidak berpikir demikian.
- 522
- 00:35:19,119 --> 00:35:21,454
- Apakah kamu tidak akan minum itu?
- 523
- 00:35:26,418 --> 00:35:29,668
- Saya pikir saya melihat
- foto kita bersama.
- 524
- 00:35:29,670 --> 00:35:30,503
- Anda melakukannya?
- 525
- 00:35:30,505 --> 00:35:31,336
- Ya.
- 526
- 00:35:31,338 --> 00:35:32,295
- Di mana foto ini?
- 527
- 00:35:32,297 --> 00:35:33,130
- Aku tidak tahu.
- 528
- 00:35:33,132 --> 00:35:34,465
- Itu yang aneh ...
- 529
- 00:35:34,467 --> 00:35:35,633
- Itu hilang.
- 530
- 00:35:35,635 --> 00:35:36,883
- Saya pikir saya akan
- mungkin ingat jika
- 531
- 00:35:36,885 --> 00:35:38,385
- kami berfoto bersama.
- 532
- 00:35:38,387 --> 00:35:43,268
- Ya, saya akan berpikir
- begitu juga, tapi saya tidak tahu.
- 533
- 00:35:43,726 --> 00:35:45,642
- Kepalaku tidak
- malam ini benar.
- 534
- 00:35:45,644 --> 00:35:47,769
- Anda tahu apa yang saya lihat
- di halaman?
- 535
- 00:35:47,771 --> 00:35:49,938
- Ada yang cantik ini
- patung kita.
- 536
- 00:35:49,940 --> 00:35:52,525
- Benar, ya, saya juga melihat itu.
- 537
- 00:35:52,527 --> 00:35:55,820
- Jadi, Anda yakin,
- kita belum pernah bertemu?
- 538
- 00:35:55,822 --> 00:35:58,113
- Anda menyadari itu mungkin
- garis pick-up yang paling umum.
- 539
- 00:35:58,115 --> 00:36:00,157
- Saya tidak menggunakan jalur pick-up.
- 540
- 00:36:00,159 --> 00:36:01,409
- Itu terlalu buruk.
- 541
- 00:36:01,411 --> 00:36:02,325
- Aku pikir kamu
- menggoda saya.
- 542
- 00:36:02,327 --> 00:36:03,786
- Tidak, segila kedengarannya,
- 543
- 00:36:03,788 --> 00:36:05,829
- Saya benar-benar berusaha
- mencari tahu misteri
- 544
- 00:36:05,831 --> 00:36:08,206
- foto ini yang menghilang.
- 545
- 00:36:08,208 --> 00:36:10,459
- Jadi, kamu adil
- melakukan investigasi.
- 546
- 00:36:10,461 --> 00:36:11,668
- Pada dasarnya.
- 547
- 00:36:11,670 --> 00:36:13,838
- Itu cantik
- taktik yang bagus, bukan?
- 548
- 00:36:13,840 --> 00:36:15,005
- Menggoda dengan saksi?
- 549
- 00:36:15,007 --> 00:36:17,842
- Saya benar-benar bertanya
- tentang foto itu.
- 550
- 00:36:17,844 --> 00:36:19,760
- Saya tidak menggoda Anda.
- 551
- 00:36:19,762 --> 00:36:21,347
- Tapi, kamu sekarang.
- 552
- 00:36:23,391 --> 00:36:24,891
- Apakah kamu akan
- minum bir itu atau
- 553
- 00:36:24,893 --> 00:36:26,726
- apakah kamu hanya mengambilnya jadi kamu
- bisa berdiri lebih dekat dengan saya?
- 554
- 00:36:26,728 --> 00:36:27,559
- Kamu benar.
- 555
- 00:36:27,561 --> 00:36:28,936
- Saya tidak benar-benar menginginkannya.
- 556
- 00:36:28,938 --> 00:36:30,521
- Ayah saya sudah mabuk.
- 557
- 00:36:30,523 --> 00:36:33,026
- Ibuku memintaku minum.
- 558
- 00:36:35,820 --> 00:36:38,112
- Bisakah kamu menjaga sebuah rahasia?
- 559
- 00:36:38,114 --> 00:36:40,449
- Jika itu dijamin disimpan.
- 560
- 00:36:42,827 --> 00:36:45,411
- Saya tidak benar-benar seharusnya
- berada di sini sekarang.
- 561
- 00:36:45,413 --> 00:36:48,206
- Saya mengunjungi paman saya
- rumah di ujung jalan.
- 562
- 00:36:48,208 --> 00:36:50,043
- Musiknya sangat keras.
- 563
- 00:36:51,126 --> 00:36:53,211
- Jadi, Anda seorang penggila pesta.
- 564
- 00:36:53,213 --> 00:36:54,711
- Saya menuangkan beton untuk mencari nafkah.
- 565
- 00:36:54,713 --> 00:36:56,338
- Saya tidak benar-benar cocok di sini.
- 566
- 00:36:56,340 --> 00:36:57,548
- Saya hanya di sini karena
- saudaraku memohon padaku
- 567
- 00:36:57,550 --> 00:36:59,550
- untuk datang menemui pacar barunya.
- 568
- 00:36:59,552 --> 00:37:01,302
- Saya mencoba untuk menghindari adegan seperti ini.
- 569
- 00:37:01,304 --> 00:37:03,095
- Saya bahkan tidak tahu di sana
- adalah adegan seperti ini.
- 570
- 00:37:03,097 --> 00:37:05,722
- Apakah Anda melihat
- pameran mobil di depan?
- 571
- 00:37:05,724 --> 00:37:07,516
- Saya memang suka mobil.
- 572
- 00:37:07,518 --> 00:37:09,017
- Ya, tapi kamu tidak
- suka memarkir mobil Anda
- 573
- 00:37:09,019 --> 00:37:12,063
- di depan sebuah pesta lalu
- nyalakan mesin sepanjang malam.
- 574
- 00:37:12,065 --> 00:37:12,979
- Hanya pada hari Selasa.
- 575
- 00:37:12,981 --> 00:37:15,525
- Mobil apa yang Anda kendarai?
- 576
- 00:37:15,527 --> 00:37:17,985
- Saya merusak mobil saya,
- jadi hanya seorang peminjam.
- 577
- 00:37:17,987 --> 00:37:20,905
- Anda mengalami kecelakaan?
- 578
- 00:37:20,907 --> 00:37:22,240
- Bukan topik yang menyenangkan.
- 579
- 00:37:22,242 --> 00:37:23,074
- Maaf.
- 580
- 00:37:23,076 --> 00:37:24,282
- Tidak apa-apa.
- 581
- 00:37:24,284 --> 00:37:28,412
- Jadi, apakah pesta
- crasher punya nama?
- 582
- 00:37:28,414 --> 00:37:29,416
- Franco.
- 583
- 00:37:30,250 --> 00:37:31,164
- Musim panas.
- 584
- 00:37:31,166 --> 00:37:33,293
- Senang bertemu denganmu, Summer.
- 585
- 00:37:37,673 --> 00:37:39,215
- Apakah kamu ingin keluar dari sini?
- 586
- 00:37:39,217 --> 00:37:41,720
- Pergi ke tempat yang kurang megah?
- 587
- 00:37:42,721 --> 00:37:43,594
- Seperti dimana?
- 588
- 00:37:43,596 --> 00:37:44,637
- Rumah pamanmu?
- 589
- 00:37:48,059 --> 00:37:49,936
- Mungkin di tempat lain.
- 590
- 00:37:50,853 --> 00:37:52,311
- Yah, saya harus bekerja lebih awal dan
- 591
- 00:37:52,313 --> 00:37:56,401
- Saya tidak yakin apa yang tersirat
- dengan pergi ke tempat lain.
- 592
- 00:37:57,568 --> 00:38:00,947
- Biarkan saya mengajak Anda
- makan malam besok malam.
- 593
- 00:41:11,637 --> 00:41:12,762
- Di mana sepupu saya?
- 594
- 00:41:12,764 --> 00:41:14,015
- Belum kembali.
- 595
- 00:41:15,974 --> 00:41:17,182
- Sialan hiu!
- 596
- 00:41:17,184 --> 00:41:18,353
- Satu permainan lagi.
- 597
- 00:41:27,820 --> 00:41:28,654
- Kamu.
- 598
- 00:41:34,494 --> 00:41:35,327
- Rak mereka.
- 599
- 00:41:36,829 --> 00:41:38,163
- Aku tidak mau.
- 600
- 00:41:40,166 --> 00:41:42,583
- Anda membiarkannya bicara seperti itu?
- 601
- 00:41:42,585 --> 00:41:44,418
- Anda tidak bisa mengatakannya
- apa yang harus dia lakukan, bung.
- 602
- 00:41:44,420 --> 00:41:46,005
- Dia seorang yang agresif.
- 603
- 00:41:48,967 --> 00:41:52,095
- Dia sedikit
- jalang adalah apa dia.
- 604
- 00:43:23,811 --> 00:43:25,480
- Kamu tahu apa yang harus dilakukan.
- 605
- 00:43:30,150 --> 00:43:30,984
- Bangsat!
- 606
- 00:43:37,492 --> 00:43:38,660
- Cukup!
- 607
- 00:43:54,342 --> 00:43:55,802
- Anda ingin bermain?
- 608
- 00:43:57,137 --> 00:44:01,641
- Karena saya sudah mencari
- maju ke ini untuk waktu yang lama.
- 609
- 00:44:04,393 --> 00:44:05,227
- Franco?
- 610
- 00:44:07,896 --> 00:44:09,648
- Apakah Anda tidak punya kencan?
- 611
- 00:44:10,858 --> 00:44:11,692
- Ya.
- 612
- 00:44:12,735 --> 00:44:14,319
- Saya baru saja pergi.
- 613
- 00:44:18,115 --> 00:44:21,286
- Anda harus meletakkan
- Leash pada sepupumu.
- 614
- 00:44:31,670 --> 00:44:32,503
- Siapa ini?
- 615
- 00:44:32,505 --> 00:44:34,007
- Franco.
- 616
- 00:44:45,518 --> 00:44:46,684
- Anda lebih awal.
- 617
- 00:44:46,686 --> 00:44:49,103
- Ya, saya harap tidak apa-apa.
- 618
- 00:44:49,105 --> 00:44:50,021
- Maaf.
- 619
- 00:44:50,023 --> 00:44:51,524
- Maaf, masuklah.
- 620
- 00:45:00,199 --> 00:45:01,784
- Jadi, ada apa?
- 621
- 00:45:02,952 --> 00:45:04,369
- Aku tidak yakin.
- 622
- 00:45:04,371 --> 00:45:06,412
- Seseorang menaruh yang Hilang
- Orang selebaran di dapur saya
- 623
- 00:45:06,414 --> 00:45:08,331
- dengan wajahku di atasnya.
- 624
- 00:45:08,333 --> 00:45:09,581
- Apa maksudmu?
- 625
- 00:45:09,583 --> 00:45:10,417
- Kapan?
- 626
- 00:45:12,045 --> 00:45:15,382
- Itu harus kapan
- Saya sedang mandi.
- 627
- 00:45:18,175 --> 00:45:19,177
- Tetaplah disini.
- 628
- 00:45:37,277 --> 00:45:38,445
- Hei, Franco?
- 629
- 00:45:50,375 --> 00:45:51,289
- Musim panas!
- 630
- 00:45:52,251 --> 00:45:53,251
- Letakkan pisau itu.
- 631
- 00:45:53,253 --> 00:45:54,584
- Tidak masalah!
- 632
- 00:45:54,586 --> 00:45:56,461
- Perlahan, letakkan pisau itu!
- 633
- 00:45:56,463 --> 00:45:58,088
- Dia temanku.
- 634
- 00:45:58,090 --> 00:45:58,924
- Turun!
- 635
- 00:46:08,601 --> 00:46:10,892
- Sekarang pindah ke sana
- dan duduk pantatmu.
- 636
- 00:46:10,894 --> 00:46:12,144
- Saya sedang memeriksa rumah,
- 637
- 00:46:12,146 --> 00:46:13,813
- memastikan tidak ada seorang pun
- yang lain ada di sini.
- 638
- 00:46:13,815 --> 00:46:15,773
- Apakah kamu tidak berpikir menendang
- pintu masuk sedikit berlebihan?
- 639
- 00:46:15,775 --> 00:46:17,066
- Kenapa kamu tidak
- tutup mulutmu?
- 640
- 00:46:17,068 --> 00:46:19,818
- Kenapa kamu tidak pergi?
- 641
- 00:46:19,820 --> 00:46:22,070
- Orang ini adalah temanmu?
- 642
- 00:46:22,072 --> 00:46:24,616
- Dia hanya bersikap protektif.
- 643
- 00:46:26,411 --> 00:46:27,454
- Ada di sini.
- 644
- 00:46:43,469 --> 00:46:44,471
- Di sini.
- 645
- 00:46:48,016 --> 00:46:49,017
- Itu ini.
- 646
- 00:46:51,226 --> 00:46:54,103
- Ini adalah brosur Orang Hilang.
- 647
- 00:46:54,105 --> 00:46:55,646
- Ini dia.
- 648
- 00:46:55,648 --> 00:46:57,606
- Lihatlah, Anda dapat melihat di mana saya
- menaruh minuman saya tepat di atasnya.
- 649
- 00:46:57,608 --> 00:46:58,775
- Kamu melihatnya?
- 650
- 00:46:58,777 --> 00:46:59,610
- Baik.
- 651
- 00:47:01,905 --> 00:47:06,910
- Dikatakan saya diculik
- Idaho, tetapi itu dikatakan besok.
- 652
- 00:47:07,659 --> 00:47:08,661
- Diculik besok.
- 653
- 00:47:09,829 --> 00:47:11,704
- Apakah kamu merencanakan
- setiap perjalanan ke Idaho?
- 654
- 00:47:11,706 --> 00:47:12,624
- Tidak.
- 655
- 00:47:14,000 --> 00:47:17,545
- Saya pikir saya melihat banyak hal
- sebelum itu terjadi.
- 656
- 00:47:20,840 --> 00:47:24,008
- Musim panas, kamu masuk
- kecelakaan serius.
- 657
- 00:47:24,010 --> 00:47:24,844
- Aku tahu.
- 658
- 00:47:26,262 --> 00:47:27,762
- Cedera kepala,
- 659
- 00:47:27,764 --> 00:47:29,304
- mereka bisa menyebabkan semua
- jenis stres,
- 660
- 00:47:29,306 --> 00:47:32,016
- secara fisik dan psikologis.
- 661
- 00:47:32,018 --> 00:47:33,184
- Saya tidak gila.
- 662
- 00:47:33,186 --> 00:47:34,519
- Saya mengerti Anda mengambil
- beberapa sangat serius
- 663
- 00:47:34,521 --> 00:47:36,854
- obat saat dirawat di rumah sakit.
- 664
- 00:47:36,856 --> 00:47:37,771
- Ini bukan efek samping.
- 665
- 00:47:37,773 --> 00:47:39,775
- Saya tidak lagi menggunakan obat-obatan.
- 666
- 00:47:40,777 --> 00:47:42,945
- Apakah ingatanmu kembali sekarang?
- 667
- 00:47:44,197 --> 00:47:46,072
- Bangkai mobil yang saya sebutkan?
- 668
- 00:47:46,074 --> 00:47:47,824
- Saya tidak ingat
- malam itu,
- 669
- 00:47:47,826 --> 00:47:50,909
- tapi tidak seperti yang saya miliki
- masalah memori sebaliknya.
- 670
- 00:47:50,911 --> 00:47:52,036
- Anda tahu apa, Bung?
- 671
- 00:47:52,038 --> 00:47:54,871
- Saya pikir Anda sudah
- overstay menyambut Anda.
- 672
- 00:47:54,873 --> 00:47:55,789
- Kanan.
- 673
- 00:47:55,791 --> 00:47:56,708
- Tapi, terima kasih banyak.
- 674
- 00:47:56,710 --> 00:47:57,624
- Maksud saya, sungguh.
- 675
- 00:47:57,626 --> 00:47:58,876
- Kerja bagus.
- 676
- 00:47:58,878 --> 00:48:00,711
- Contoh lain yang bersinar
- kota terbaik kami.
- 677
- 00:48:00,713 --> 00:48:03,548
- Anda mendobrak pintu,
- Anda menghina wanita itu.
- 678
- 00:48:03,550 --> 00:48:04,676
- Sudah selesai dilakukan dengan baik.
- 679
- 00:48:08,429 --> 00:48:09,263
- Apa?
- 680
- 00:48:10,724 --> 00:48:14,182
- Musim panas, apakah ada alasannya
- kenapa Dex mau kamu mati?
- 681
- 00:48:14,184 --> 00:48:15,017
- Apa?
- 682
- 00:48:15,019 --> 00:48:15,934
- Tidak!
- 683
- 00:48:15,936 --> 00:48:18,146
- Kenapa kamu menanyakan itu padaku?
- 684
- 00:48:18,148 --> 00:48:19,896
- Ada peluru
- lubang di mobil Anda.
- 685
- 00:48:19,898 --> 00:48:22,025
- Saya berasumsi mereka
- tidak ada di sana sebelumnya.
- 686
- 00:48:22,027 --> 00:48:24,485
- Kenapa kamu begitu saja
- sekarang memberitahuku ini?
- 687
- 00:48:24,487 --> 00:48:26,445
- Investigasi
- rumit.
- 688
- 00:48:26,447 --> 00:48:29,072
- Jika seseorang menginginkanku
- mati, bukankah seharusnya aku diberi tahu?
- 689
- 00:48:29,074 --> 00:48:30,742
- Kami sedang mengusahakannya, Summer.
- 690
- 00:48:30,744 --> 00:48:32,492
- Saya akan menghubungimu.
- 691
- 00:48:32,494 --> 00:48:35,664
- Beritahu saya jika
- yang lain muncul.
- 692
- 00:48:36,750 --> 00:48:37,581
- Ya, tentu.
- 693
- 00:48:37,583 --> 00:48:38,835
- Kami akan menghubungi Anda.
- 694
- 00:48:40,003 --> 00:48:41,171
- Saya benci polisi.
- 695
- 00:48:45,342 --> 00:48:46,715
- Jadi, biarkan aku mengerti ini.
- 696
- 00:48:46,717 --> 00:48:48,760
- Kamu tidak ingat
- apa-apa
- 697
- 00:48:48,762 --> 00:48:51,012
- dari malam kecelakaanmu?
- 698
- 00:48:51,014 --> 00:48:52,222
- Tidak ada apa-apa?
- 699
- 00:48:57,353 --> 00:48:58,186
- Tidak.
- 700
- 00:48:58,188 --> 00:48:59,021
- Yesus
- 701
- 00:49:05,487 --> 00:49:07,822
- Saya harus memeriksa sesuatu.
- 702
- 00:49:17,873 --> 00:49:19,123
- Ini bukan kecocokan.
- 703
- 00:49:19,125 --> 00:49:20,791
- Apakah dia punya
- senjata lain di sini?
- 704
- 00:49:20,793 --> 00:49:22,459
- Aku tidak tahu.
- 705
- 00:49:22,461 --> 00:49:24,503
- Menurut Anda, mengapa dia akan melakukannya
- ingin menembak mobilmu?
- 706
- 00:49:24,505 --> 00:49:25,630
- Dex tidak mau menembak mobil saya.
- 707
- 00:49:25,632 --> 00:49:26,880
- Bagaimana Anda tahu bahwa?
- 708
- 00:49:26,882 --> 00:49:28,715
- Dia bukan orang jahat.
- 709
- 00:49:28,717 --> 00:49:30,802
- Maksudku, dia melakukan beberapa
- barang di samping.
- 710
- 00:49:30,804 --> 00:49:32,052
- Mobil curian, saya pikir.
- 711
- 00:49:32,054 --> 00:49:33,054
- Ya?
- 712
- 00:49:33,056 --> 00:49:35,597
- Saya tidak tahu detailnya.
- 713
- 00:49:35,599 --> 00:49:38,851
- Saya tidak selalu punya
- rekam jejak terbaik saya sendiri.
- 714
- 00:49:38,853 --> 00:49:41,144
- Kita semua berhak
- untuk beberapa kesalahan.
- 715
- 00:49:41,146 --> 00:49:43,313
- Yah, saya sudah
- lebih dari beberapa.
- 716
- 00:49:43,315 --> 00:49:46,610
- Saya mencoba untuk mengambil
- peduli pada saudara perempuan saya.
- 717
- 00:49:48,862 --> 00:49:50,153
- Mobil Dex ada di sini.
- 718
- 00:49:50,155 --> 00:49:52,826
- Dia menyimpan pistol di kotak sarung tangannya.
- 719
- 00:50:20,853 --> 00:50:22,438
- Itu tidak ada di sana.
- 720
- 00:50:26,525 --> 00:50:29,318
- Malam ini tidak hampir
- semenyenangkan tadi malam.
- 721
- 00:50:29,320 --> 00:50:31,070
- saya hanya
- berpura-pura tadi malam.
- 722
- 00:50:31,072 --> 00:50:32,530
- Itu bukan aku.
- 723
- 00:50:32,532 --> 00:50:33,697
- Kami semua baik hati
- pura-pura
- 724
- 00:50:33,699 --> 00:50:36,200
- beberapa cara atau lainnya, bukan?
- 725
- 00:50:36,202 --> 00:50:37,037
- Mungkin.
- 726
- 00:50:42,041 --> 00:50:43,708
- Apakah Anda percaya pada takdir?
- 727
- 00:50:43,710 --> 00:50:44,543
- Takdir?
- 728
- 00:50:45,753 --> 00:50:48,882
- Apakah Anda pikir kami bisa
- mengendalikan masa depan kita?
- 729
- 00:50:51,342 --> 00:50:53,385
- Tidak, saya pikir kita berhasil.
- 730
- 00:51:04,438 --> 00:51:08,523
- Apakah Anda selalu membawa
- Senjata tersembunyi?
- 731
- 00:51:08,525 --> 00:51:09,360
- Ya.
- 732
- 00:51:12,112 --> 00:51:17,117
- Saya pikir saya bisa masuk
- banyak masalah denganmu.
- 733
- 00:51:17,869 --> 00:51:19,287
- Saya pikir saya akan menyukainya.
- 734
- 00:51:24,166 --> 00:51:25,666
- Saya lupa.
- 735
- 00:51:25,668 --> 00:51:27,501
- Detektor gerak di luar.
- 736
- 00:51:27,503 --> 00:51:30,255
- Dex memasukkan yang baru
- sistem keamanan.
- 737
- 00:51:34,385 --> 00:51:35,677
- Ya, Dex datang di belakang.
- 738
- 00:51:35,679 --> 00:51:36,885
- Anda hanya harus pergi keluar
- melalui kantor.
- 739
- 00:51:36,887 --> 00:51:37,720
- Apakah Anda ingin saya tinggal?
- 740
- 00:51:37,722 --> 00:51:38,679
- Tidak apa-apa.
- 741
- 00:51:38,681 --> 00:51:39,554
- Aku akan ke sana sebentar lagi.
- 742
- 00:51:39,556 --> 00:51:40,557
- Baiklah.
- 743
- 00:51:57,659 --> 00:51:58,950
- Apa-apaan ini
- salah denganmu?
- 744
- 00:52:02,746 --> 00:52:03,580
- Musim panas?
- 745
- 00:52:06,126 --> 00:52:06,958
- Apa yang sedang terjadi?
- 746
- 00:52:06,960 --> 00:52:08,461
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 747
- 00:52:09,420 --> 00:52:11,628
- Dex, apa yang kamu lakukan?
- 748
- 00:52:11,630 --> 00:52:13,130
- Apa yang kamu bicarakan?
- 749
- 00:52:13,132 --> 00:52:14,007
- Aku ingat!
- 750
- 00:52:14,009 --> 00:52:15,717
- Ya Tuhan!
- 751
- 00:52:15,719 --> 00:52:16,717
- Willis!
- 752
- 00:52:16,719 --> 00:52:17,719
- Bagaimana bisa kamu?
- 753
- 00:52:17,721 --> 00:52:18,554
- Musim panas...
- 754
- 00:52:19,431 --> 00:52:21,389
- Kenapa kamu menyembunyikan ini?
- 755
- 00:52:21,391 --> 00:52:25,144
- Saya harus menyembunyikan ini
- dan kamu tidak ingat.
- 756
- 00:52:28,273 --> 00:52:29,731
- Kotoran!
- 757
- 00:52:29,733 --> 00:52:30,773
- Detektif itu!
- 758
- 00:52:30,775 --> 00:52:31,816
- McNeely!
- 759
- 00:52:31,818 --> 00:52:33,275
- Tidak!
- 760
- 00:52:33,277 --> 00:52:35,153
- Anda tidak bisa mengatakan sepatah kata pun kepadanya.
- 761
- 00:52:35,155 --> 00:52:36,987
- Anda tidak memberi tahu saya apa yang harus dilakukan.
- 762
- 00:52:36,989 --> 00:52:39,157
- Dengar, Summer,
- aku sungguh minta maaf
- 763
- 00:52:39,159 --> 00:52:41,867
- tapi ini tidak masuk akal.
- 764
- 00:52:41,869 --> 00:52:45,329
- Kenapa seorang detektif
- datang ke alarm diam?
- 765
- 00:52:45,331 --> 00:52:46,204
- Aku tidak percaya padanya.
- 766
- 00:52:46,206 --> 00:52:47,664
- Aku tidak percaya padamu.
- 767
- 00:52:47,666 --> 00:52:49,333
- Kami tidak bisa menyembunyikan ini.
- 768
- 00:52:49,335 --> 00:52:51,837
- Tunggu saja sampai kita bisa bicara.
- 769
- 00:53:03,182 --> 00:53:04,014
- Halo lagi.
- 770
- 00:53:04,016 --> 00:53:05,184
- Hai.
- 771
- 00:53:08,313 --> 00:53:11,521
- Ada yang diam
- alarm dipicu.
- 772
- 00:53:11,523 --> 00:53:14,443
- Ya, kami tidak sengaja
- menonaktifkannya.
- 773
- 00:53:16,695 --> 00:53:18,528
- Keberatan jika saya melihat-lihat?
- 774
- 00:53:18,530 --> 00:53:20,322
- Pastikan tempatnya aman?
- 775
- 00:53:20,324 --> 00:53:21,492
- Jadilah tamuku.
- 776
- 00:53:23,744 --> 00:53:25,869
- Anda sampai di sini dengan sangat cepat.
- 777
- 00:53:25,871 --> 00:53:28,707
- Ya, saya masuk
- para tetangga.
- 778
- 00:53:37,717 --> 00:53:40,175
- Katakan padaku siapa yang ada di dalam van.
- 779
- 00:53:40,177 --> 00:53:44,097
- Patrick O'Connor, yang
- pria berlari untuk walikota.
- 780
- 00:53:44,099 --> 00:53:46,432
- Orang-orang ini ada di tempat tidur bersama Clay.
- 781
- 00:53:46,434 --> 00:53:50,394
- Mereka tahu Clay tidak
- akan memenangkan pemilihan.
- 782
- 00:53:50,396 --> 00:53:53,732
- Yah, tidak ditemukan
- seorang hantu di sana.
- 783
- 00:53:56,820 --> 00:53:58,568
- Yah, terima kasih sudah datang.
- 784
- 00:53:58,570 --> 00:54:00,362
- Anda baik-baik saja, Summer?
- 785
- 00:54:00,364 --> 00:54:01,738
- Ya aku baik-baik saja.
- 786
- 00:54:01,740 --> 00:54:03,825
- Apa pun
- yang bisa saya bantu?
- 787
- 00:54:03,827 --> 00:54:05,075
- Kami baik-baik saja.
- 788
- 00:54:05,077 --> 00:54:07,413
- Hubungi jika Anda butuh sesuatu.
- 789
- 00:54:30,811 --> 00:54:32,271
- Kami membutuhkan DeCastro.
- 790
- 00:54:45,452 --> 00:54:47,117
- Apa yang layak dibunuh?
- 791
- 00:54:47,119 --> 00:54:48,077
- Ambil pilihanmu.
- 792
- 00:54:48,079 --> 00:54:50,414
- Senjata, obat-obatan, mobil, pemerasan.
- 793
- 00:54:51,623 --> 00:54:53,291
- Dan Anda melakukan semua itu juga?
- 794
- 00:54:53,293 --> 00:54:54,291
- Tentu saja tidak.
- 795
- 00:54:54,293 --> 00:54:55,670
- Saya bukan seorang pembunuh.
- 796
- 00:54:58,297 --> 00:54:59,421
- Saya meminjam sejumlah uang.
- 797
- 00:54:59,423 --> 00:55:01,758
- Mereka praktis memiliki toko ini.
- 798
- 00:55:01,760 --> 00:55:03,300
- Saya ingin pergi ke polisi.
- 799
- 00:55:03,302 --> 00:55:04,217
- Anda tidak bisa pergi ke polisi.
- 800
- 00:55:04,219 --> 00:55:06,470
- Saya mencoba untuk melindungi Anda.
- 801
- 00:55:06,472 --> 00:55:10,016
- Anda mengatakan apa saja dan
- dia akan membunuhmu.
- 802
- 00:55:10,018 --> 00:55:11,141
- Siapa?
- 803
- 00:55:11,143 --> 00:55:12,019
- DeCastro.
- 804
- 00:55:13,396 --> 00:55:14,269
- Siapa dia?
- 805
- 00:55:14,271 --> 00:55:15,646
- Aku tidak tahu.
- 806
- 00:55:15,648 --> 00:55:17,400
- Aku tidak ingin tahu.
- 807
- 00:55:22,364 --> 00:55:23,197
- Kotoran!
- 808
- 00:55:33,500 --> 00:55:36,168
- Sial, kamu harus keluar dari sini.
- 809
- 00:55:40,005 --> 00:55:40,964
- Musim panas, mulai!
- 810
- 00:55:47,304 --> 00:55:48,138
- Musim panas?
- 811
- 00:55:50,684 --> 00:55:52,057
- Maafkan saya.
- 812
- 00:57:05,800 --> 00:57:07,260
- Periksa kembali.
- 813
- 00:58:01,606 --> 00:58:04,442
- Apa-apaan ini?
- 814
- 00:58:15,161 --> 00:58:15,994
- Howie!
- 815
- 00:59:15,429 --> 00:59:16,387
- Pergi.
- 816
- 00:59:32,447 --> 00:59:33,405
- Dex!
- Dex!
- 817
- 00:59:37,534 --> 00:59:38,369
- Ya Tuhan!
- 818
- 00:59:44,751 --> 00:59:45,835
- Ayo, Dex.
- 819
- 00:59:47,086 --> 00:59:47,959
- Kamu baik-baik saja.
- 820
- 00:59:47,961 --> 00:59:49,003
- Bangun!
- 821
- 00:59:49,005 --> 00:59:49,961
- 911,
- apa keadaan daruratmu?
- 822
- 00:59:49,963 --> 00:59:51,213
- Saya butuh ambulans.
- 823
- 00:59:51,215 --> 00:59:52,423
- Dimana
- darurat Anda berada?
- 824
- 00:59:52,425 --> 00:59:55,927
- Ke Dex's Auto
- Berbelanja di Griggs Lane.
- 825
- 00:59:55,929 --> 00:59:57,427
- Apa yang terjadi?
- 826
- 00:59:57,429 --> 01:00:00,597
- Mereka memukulmu dengan cantik
- buruk, tapi kamu baik-baik saja.
- 827
- 01:00:00,599 --> 01:00:01,932
- Musim panas, Anda punya
- untuk keluar dari sini.
- 828
- 01:00:01,934 --> 01:00:03,141
- Bu,
- Aku akan menunggumu.
- 829
- 01:00:03,143 --> 01:00:04,101
- Bisakah kamu menggambarkan ...
- 830
- 01:00:04,103 --> 01:00:05,686
- Dapatkan ambulans di sini!
- 831
- 01:00:09,693 --> 01:00:11,778
- Mereka akan membunuhmu.
- 832
- 01:00:14,489 --> 01:00:15,947
- Tetap di
- garis dengan saya, Mbak.
- 833
- 01:00:15,949 --> 01:00:17,782
- Ambulans sedang dalam perjalanan.
- 834
- 01:00:18,659 --> 01:00:20,244
- Saya mengambil mobil.
- 835
- 01:00:24,791 --> 01:00:25,748
- Dan ini.
- 836
- 01:00:25,750 --> 01:00:28,166
- Jangan takut untuk menggunakannya.
- 837
- 01:00:28,168 --> 01:00:29,003
- Saya tidak.
- 838
- 01:01:17,177 --> 01:01:18,010
- Oh!
- 839
- 01:01:29,521 --> 01:01:30,396
- Ya Tuhan.
- 840
- 01:01:30,398 --> 01:01:31,231
- Video itu.
- 841
- 01:01:41,492 --> 01:01:42,325
- Ya Tuhan!
- 842
- 01:01:42,327 --> 01:01:44,079
- Apakah kamu mengikutiku?
- 843
- 01:01:45,871 --> 01:01:48,539
- Saya sedang mengemudi
- dan saya melihat mobil saya.
- 844
- 01:01:48,541 --> 01:01:51,126
- Sebenarnya kenapa kamu mengendarainya?
- 845
- 01:01:55,632 --> 01:01:58,048
- Anda seorang videografer pemula,
- bukankah kamu, Summer?
- 846
- 01:02:56,568 --> 01:02:57,566
- Hei.
- 847
- 01:02:57,568 --> 01:02:58,402
- Mobil bagus.
- 848
- 01:03:01,822 --> 01:03:03,615
- Ambillah untuk berputar.
- 849
- 01:03:27,681 --> 01:03:28,849
- Ini musim panas.
- 850
- 01:03:30,559 --> 01:03:32,809
- Aku sedang tidak mood untuk berbicara
- kepada Anda setelah semalam.
- 851
- 01:03:32,811 --> 01:03:33,644
- Lupakan tentang tadi malam.
- 852
- 01:03:33,646 --> 01:03:34,644
- Saya ingin kamu mendengarkan.
- 853
- 01:03:34,646 --> 01:03:36,313
- Lupakan semalam?
- 854
- 01:03:36,315 --> 01:03:37,856
- Anda bertindak konyol.
- 855
- 01:03:37,858 --> 01:03:39,150
- Trina!
- 856
- 01:03:39,152 --> 01:03:39,983
- Kamu dulu
- mengerikan untuk Grady!
- 857
- 01:03:39,985 --> 01:03:41,151
- Trina!
- 858
- 01:03:41,153 --> 01:03:42,070
- Pertama
- hal keluar dari mulutmu
- 859
- 01:03:42,072 --> 01:03:42,945
- seharusnya permintaan maaf.
- 860
- 01:03:42,947 --> 01:03:43,905
- Maafkan saya!
- 861
- 01:03:43,907 --> 01:03:44,824
- Sangat terlambat.
- 862
- 01:04:01,507 --> 01:04:02,382
- Ini Trina.
- 863
- 01:04:02,384 --> 01:04:03,715
- Kamu tahu latihannya.
- 864
- 01:04:03,717 --> 01:04:06,302
- Trina, aku sungguh
- maaf soal tadi malam.
- 865
- 01:04:06,304 --> 01:04:09,222
- Aku, tapi aku membutuhkanmu
- panggil aku kembali sekarang.
- 866
- 01:04:09,224 --> 01:04:10,430
- Aku ingin berbicara denganmu.
- 867
- 01:04:10,432 --> 01:04:13,978
- Saya dalam masalah
- di sini jadi tolong hubungi saya.
- 868
- 01:05:23,715 --> 01:05:24,630
- Ini Trina.
- 869
- 01:05:24,632 --> 01:05:26,048
- Kamu tahu latihannya.
- 870
- 01:05:26,050 --> 01:05:28,594
- Trina, aku ingin kamu memanggilku.
- 871
- 01:05:29,554 --> 01:05:30,972
- Saya membutuhkan bantuan Anda.
- 872
- 01:05:45,070 --> 01:05:45,903
- Musim panas?
- 873
- 01:05:51,117 --> 01:05:52,075
- Bisakah kita bertemu?
- 874
- 01:05:52,077 --> 01:05:53,828
- Aku ingin berbicara denganmu.
- 875
- 01:05:54,954 --> 01:05:58,623
- Apakah kamu akan memberitahu
- saya apa yang terjadi?
- 876
- 01:05:58,625 --> 01:05:59,458
- Ya.
- 877
- 01:06:10,719 --> 01:06:12,552
- Jadi, kamu membawa pistol sekarang?
- 878
- 01:06:12,554 --> 01:06:13,389
- Anda melakukannya.
- 879
- 01:06:14,349 --> 01:06:15,807
- Saya tahu cara menggunakan milik saya.
- 880
- 01:06:15,809 --> 01:06:18,559
- Siapa bilang aku tidak.
- 881
- 01:06:18,561 --> 01:06:19,479
- Apakah kamu?
- 882
- 01:06:19,853 --> 01:06:20,688
- Cukup.
- 883
- 01:06:24,317 --> 01:06:25,608
- Anda baik-baik saja?
- 884
- 01:06:25,610 --> 01:06:27,025
- Sangat bagus.
- 885
- 01:06:27,027 --> 01:06:28,610
- Mereka di luar sana benar
- sekarang mencarimu.
- 886
- 01:06:28,612 --> 01:06:29,778
- Anda harus meninggalkan kota.
- 887
- 01:06:29,780 --> 01:06:32,659
- Saya menganggapnya tidak
- bertemu secara kebetulan.
- 888
- 01:06:34,911 --> 01:06:35,827
- Apakah kamu harus membunuhku?
- 889
- 01:06:35,829 --> 01:06:36,663
- Tidak!
- 890
- 01:06:38,164 --> 01:06:40,331
- Hal-hal yang saya lihat ini?
- 891
- 01:06:40,333 --> 01:06:42,751
- Ini foto kita, selebaran ini?
- 892
- 01:06:44,211 --> 01:06:49,173
- Mereka peringatan, memberitahuku
- Aku harus menjauh darimu.
- 893
- 01:06:49,175 --> 01:06:50,176
- Mungkin.
- 894
- 01:06:54,347 --> 01:06:55,887
- Mengapa kamu membantu
- saya tadi malam?
- 895
- 01:06:55,889 --> 01:06:57,682
- Karena saya tidak mau
- untuk melihatmu terluka.
- 896
- 01:06:57,684 --> 01:06:58,974
- Kanan.
- 897
- 01:06:58,976 --> 01:07:02,144
- Musim panas, jika aku mau
- menyakiti Anda, saya akan.
- 898
- 01:07:02,146 --> 01:07:04,188
- Apakah polisi di dalamnya?
- 899
- 01:07:04,190 --> 01:07:06,023
- Kenapa kamu menanyakan itu?
- 900
- 01:07:06,025 --> 01:07:08,358
- Karena saya sudah diperingatkan
- untuk tidak pergi ke polisi dan aku
- 901
- 01:07:08,360 --> 01:07:11,237
- mencoba memutuskan apakah itu
- demi kepentingan terbaik saya atau Anda.
- 902
- 01:07:11,239 --> 01:07:12,697
- Anda benar-benar tidak
- ingat apa pun dari
- 903
- 01:07:12,699 --> 01:07:14,157
- malam kecelakaanmu?
- 904
- 01:07:14,159 --> 01:07:15,365
- Apa-apa?
- 905
- 01:07:15,367 --> 01:07:16,617
- Maksudku, aku mengerti jika
- Anda hanya mencoba
- 906
- 01:07:16,619 --> 01:07:17,534
- melindungi diri Anda tetapi jika
- kamu tahu sesuatu,
- 907
- 01:07:17,536 --> 01:07:19,579
- kamu harus benar-benar memberitahuku.
- 908
- 01:07:19,581 --> 01:07:20,662
- Mungkin saya lakukan.
- 909
- 01:07:20,664 --> 01:07:21,706
- Apa?
- 910
- 01:07:21,708 --> 01:07:23,874
- Saya punya video.
- 911
- 01:07:23,876 --> 01:07:24,878
- Video apa?
- 912
- 01:07:26,378 --> 01:07:30,424
- Ini menunjukkan teman-teman Anda
- membunuh temanku Willis.
- 913
- 01:07:31,967 --> 01:07:33,300
- Anda memiliki ini di video?
- 914
- 01:07:33,302 --> 01:07:34,719
- Ya, dan jika ada
- Anda datang setelah saya,
- 915
- 01:07:34,721 --> 01:07:38,264
- Anda akan menyaksikan itu
- video di Berita Six O'Clock.
- 916
- 01:07:38,266 --> 01:07:39,891
- Saya juga tahu tentang O'Connor.
- 917
- 01:07:39,893 --> 01:07:41,141
- Bagaimana dengan O'Connor?
- 918
- 01:07:41,143 --> 01:07:44,519
- Saya melihat mayatnya di
- belakang van Lance.
- 919
- 01:07:44,521 --> 01:07:46,646
- Musim panas, aku butuh video itu.
- 920
- 01:07:46,648 --> 01:07:48,566
- Oh, ya, kenapa tidak
- kamu baru saja bilang begitu?
- 921
- 01:07:48,568 --> 01:07:49,733
- Tidak!
- 922
- 01:07:49,735 --> 01:07:52,737
- Beritahu atasan Anda, atau
- siapa pun yang memanggil tembakan,
- 923
- 01:07:52,739 --> 01:07:55,740
- untuk menjauh dariku
- dan menjauhlah dari Dex
- 924
- 01:07:55,742 --> 01:07:59,494
- atau saya akan membuka tutupnya
- semua hal sialan ini.
- 925
- 01:07:59,496 --> 01:08:00,827
- Musim panas, di mana videonya?
- 926
- 01:08:00,829 --> 01:08:03,039
- Saya mengajukan pertanyaan.
- 927
- 01:08:03,041 --> 01:08:04,248
- Tidak, bukan kau!
- 928
- 01:08:04,250 --> 01:08:06,333
- Siapa yang merekam video dan
- kenapa kamu memilikinya?
- 929
- 01:08:06,335 --> 01:08:07,834
- Apakah kamu mencoba
- melindungi seseorang?
- 930
- 01:08:07,836 --> 01:08:08,961
- Di mana mereka
- buang jasadnya
- 931
- 01:08:08,963 --> 01:08:10,380
- dan di mana video itu?
- 932
- 01:08:10,382 --> 01:08:12,423
- Itulah pertanyaannya
- dan aku bertanya pada mereka!
- 933
- 01:08:12,425 --> 01:08:13,423
- "Buang mayatnya?"
- 934
- 01:08:13,425 --> 01:08:15,094
- Apa yang kamu, seorang polisi?
- 935
- 01:08:21,893 --> 01:08:23,060
- Apakah kamu seorang polisi?
- 936
- 01:08:26,730 --> 01:08:28,399
- Maaf, Summer.
- 937
- 01:08:31,528 --> 01:08:33,863
- Jadi, begitulah ceritamu sekarang?
- 938
- 01:08:44,498 --> 01:08:47,961
- Saya sudah menyamar
- selama hampir satu tahun.
- 939
- 01:08:51,046 --> 01:08:53,005
- Yah, kalau begitu kamu seharusnya
- banyak untuk menahan mereka.
- 940
- 01:08:53,007 --> 01:08:54,589
- Musim panas, kamu tidak mengerti.
- 941
- 01:08:54,591 --> 01:08:55,883
- Mereka masuk ke rumahku!
- 942
- 01:08:55,885 --> 01:08:57,509
- Mereka mengalahkan Dex setengah mati!
- 943
- 01:08:57,511 --> 01:08:59,053
- Ini bukan tentang
- menangkap beberapa antek
- 944
- 01:08:59,055 --> 01:09:00,929
- dan menguncinya selama 90 hari!
- 945
- 01:09:00,931 --> 01:09:01,888
- Mereka membunuh orang!
- 946
- 01:09:01,890 --> 01:09:03,141
- Saya butuh DeCastro!
- 947
- 01:09:03,143 --> 01:09:04,308
- Saya harus membasmi dia!
- 948
- 01:09:04,310 --> 01:09:05,226
- Jadi tangkap dia.
- 949
- 01:09:05,228 --> 01:09:07,230
- Saya tidak tahu siapa dia!
- 950
- 01:09:08,939 --> 01:09:13,777
- Kedengarannya seperti Anda sudah punya
- tahun yang cukup tidak produktif, lalu.
- 951
- 01:09:15,822 --> 01:09:19,449
- Musim panas, aku membutuhkanmu
- dengarkan aku baik-baik.
- 952
- 01:09:19,451 --> 01:09:23,288
- Satu-satunya cara saya bisa membantu
- Anda adalah jika Anda membantu saya.
- 953
- 01:09:33,172 --> 01:09:34,006
- Franco!
- 954
- 01:09:40,180 --> 01:09:42,557
- Dia pasti sangat menyeramkan.
- 955
- 01:10:13,337 --> 01:10:14,211
- Tolong aku!
- 956
- 01:10:14,213 --> 01:10:15,045
- Membantu!
- 957
- 01:10:15,047 --> 01:10:16,298
- Ayo, bung.
- 958
- 01:11:19,279 --> 01:11:20,111
- Dapatkan dia!
- 959
- 01:11:20,113 --> 01:11:21,280
- Dapatkan pintu itu!
- 960
- 01:11:56,231 --> 01:11:58,107
- Anda harus keluar dari
- membangun sisi selatan.
- 961
- 01:11:58,109 --> 01:11:59,817
- Saya mengatakan kepada mereka untuk mencari di utara.
- 962
- 01:11:59,819 --> 01:12:00,695
- Hati-hati.
- 963
- 01:12:14,125 --> 01:12:14,958
- Ayo pergi.
- 964
- 01:12:29,140 --> 01:12:30,013
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 965
- 01:12:30,015 --> 01:12:30,932
- Kita harus pindah.
- 966
- 01:12:30,934 --> 01:12:32,141
- Tunggu, tidak.
- 967
- 01:12:32,143 --> 01:12:35,355
- Wanita berambut pirang, pria botak,
- dan kemudian mereka.
- 968
- 01:12:51,203 --> 01:12:52,037
- Kotoran.
- 969
- 01:12:54,207 --> 01:12:55,706
- Bagaimana Anda melakukannya?
- 970
- 01:12:55,708 --> 01:12:59,712
- Sudah kubilang, aku melihat
- sebelum terjadi.
- 971
- 01:13:22,569 --> 01:13:23,403
- Wiski.
- 972
- 01:13:27,740 --> 01:13:29,908
- Anakku mendapatkan ini kemarin.
- 973
- 01:13:34,581 --> 01:13:36,955
- Mengambilnya dari rumah ibunya.
- 974
- 01:13:36,957 --> 01:13:38,751
- Tidak ada yang bisa digunakan?
- 975
- 01:14:10,824 --> 01:14:11,658
- Ini aku.
- 976
- 01:14:30,595 --> 01:14:31,928
- Bagaimana kamu melakukannya?
- 977
- 01:14:31,930 --> 01:14:33,428
- Aku tidak tahu.
- 978
- 01:14:33,430 --> 01:14:36,641
- Maksud saya, saya membaca tentang
- pengalaman mendekati kematian dan
- 979
- 01:14:36,643 --> 01:14:41,480
- malam kecelakaan saya, saya
- mati dan mereka membawaku kembali.
- 980
- 01:14:42,649 --> 01:14:44,523
- Ada beberapa kasus
- orang yang pernah punya
- 981
- 01:14:44,525 --> 01:14:47,485
- pengalaman mendekati kematian
- dan itu mengubah mereka.
- 982
- 01:14:47,487 --> 01:14:49,653
- Saya memiliki visi baru tadi malam.
- 983
- 01:14:49,655 --> 01:14:52,699
- Saya tidak hanya hilang lagi.
- 984
- 01:14:52,701 --> 01:14:54,703
- Saya ditemukan mati di Idaho.
- 985
- 01:14:56,078 --> 01:14:58,414
- Saya mati kali ini besok.
- 986
- 01:14:59,416 --> 01:15:01,083
- Tunjukkan videonya.
- 987
- 01:15:14,014 --> 01:15:15,056
- Yesus Kristus.
- 988
- 01:15:21,061 --> 01:15:24,147
- Saya meneruskan ini untuk diri saya sendiri.
- 989
- 01:15:24,149 --> 01:15:26,985
- Apakah ada yang lain
- tahu kamu di sini?
- 990
- 01:15:28,444 --> 01:15:29,278
- Tidak Memangnya kenapa?
- 991
- 01:15:33,323 --> 01:15:35,657
- Dengar, aku membutuhkanmu
- tetap di sini sampai baik
- 992
- 01:15:35,659 --> 01:15:38,410
- Saya kembali atau saya mengirim
- McNeely untukmu.
- 993
- 01:15:38,412 --> 01:15:40,037
- Dia detektifnya
- dari tadi malam.
- 994
- 01:15:40,039 --> 01:15:41,121
- Kamu tahu McNeely?
- 995
- 01:15:41,123 --> 01:15:42,999
- Dia bos saya.
- 996
- 01:15:43,001 --> 01:15:46,001
- Saya mungkin tidak akan kembali sampai terlambat.
- 997
- 01:15:46,003 --> 01:15:48,506
- Kenapa kamu mengambil ponselku?
- 998
- 01:15:50,257 --> 01:15:51,549
- Itu bukti.
- 999
- 01:15:51,551 --> 01:15:53,050
- Anda sudah memiliki videonya.
- 1000
- 01:15:53,052 --> 01:15:55,055
- Anda tidak memerlukan ponsel saya.
- 1001
- 01:15:56,096 --> 01:15:57,429
- Bagaimana mereka menemukan kita?
- 1002
- 01:15:57,431 --> 01:15:58,388
- Apa?
- 1003
- 01:15:58,390 --> 01:16:00,641
- Mereka berjalan di atas kita.
- 1004
- 01:16:00,643 --> 01:16:02,479
- Semacam kebetulan.
- 1005
- 01:16:03,896 --> 01:16:04,771
- Dulu.
- 1006
- 01:16:04,773 --> 01:16:05,606
- Ya.
- 1007
- 01:16:08,318 --> 01:16:09,901
- Anda tidak menginginkan saya
- untuk memiliki video.
- 1008
- 01:16:09,903 --> 01:16:11,988
- Aku ingin kamu percaya padaku.
- 1009
- 01:16:14,407 --> 01:16:15,742
- Berikan padaku.
- 1010
- 01:16:23,625 --> 01:16:27,628
- Saya menempatkan hidup saya dalam bahaya
- untuk mengatakan yang sebenarnya.
- 1011
- 01:17:37,990 --> 01:17:38,824
- Tidak masalah.
- 1012
- 01:17:40,993 --> 01:17:42,661
- Kita akan baik-baik saja.
- 1013
- 01:17:46,875 --> 01:17:48,542
- Kita akan baik-baik saja.
- 1014
- 01:18:32,878 --> 01:18:35,090
- Cari tahu siapa DeCastro.
- 1015
- 01:18:37,384 --> 01:18:39,386
- Anda tetap keluar dari Idaho.
- 1016
- 01:19:44,324 --> 01:19:46,618
- Pujian dari motel.
- 1017
- 01:20:22,072 --> 01:20:23,278
- Tidak tidak Tidak!
- 1018
- 01:20:23,280 --> 01:20:24,114
- Tidak!
- 1019
- 01:20:29,328 --> 01:20:30,160
- Oh!
- 1020
- 01:20:30,162 --> 01:20:31,080
- Tidak tidak!
- 1021
- 01:20:42,466 --> 01:20:43,340
- Ini Trina.
- 1022
- 01:20:43,342 --> 01:20:44,969
- Kamu tahu latihannya.
- 1023
- 01:20:51,141 --> 01:20:52,016
- Ya?
- 1024
- 01:20:52,018 --> 01:20:52,892
- Apa yang kamu lakukan?
- 1025
- 01:20:52,894 --> 01:20:53,851
- Apa terjadi sesuatu?
- 1026
- 01:20:53,853 --> 01:20:54,768
- Apa maksudmu?
- 1027
- 01:20:54,770 --> 01:20:56,228
- Saudara perempanku!
- 1028
- 01:20:56,230 --> 01:20:57,938
- Dia tidak pernah menjadi bagian dari ini
- sebelumnya dan sesuatu berubah!
- 1029
- 01:20:57,940 --> 01:20:59,315
- Sekarang mereka akan membunuh kita berdua!
- 1030
- 01:20:59,317 --> 01:21:00,525
- Musim panas, tarik napas dalam-dalam.
- 1031
- 01:21:00,527 --> 01:21:01,567
- Sesuatu harus terjadi
- telah mengubahnya.
- 1032
- 01:21:01,569 --> 01:21:02,567
- Tunggu di sana.
- 1033
- 01:21:02,569 --> 01:21:04,152
- Saya kembali.
- 1034
- 01:21:04,154 --> 01:21:05,655
- Tidak.
- 1035
- 01:21:05,657 --> 01:21:07,033
- Musim panas?
- Musim panas!
- 1036
- 01:21:51,243 --> 01:21:52,077
- Trina?
- 1037
- 01:22:07,301 --> 01:22:09,470
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1038
- 01:22:12,974 --> 01:22:14,432
- Di mana saudaraku?
- 1039
- 01:22:14,434 --> 01:22:15,724
- Apa-apaan ini
- kamu lakukan ke rumahku?
- 1040
- 01:22:15,726 --> 01:22:18,018
- Kapan Anda melihat terakhirnya?
- 1041
- 01:22:18,020 --> 01:22:20,187
- Pagi ini.
- 1042
- 01:22:20,189 --> 01:22:21,147
- Apakah kamu
- berbicara dengannya setelah itu?
- 1043
- 01:22:21,149 --> 01:22:22,150
- Tidak!
- 1044
- 01:22:24,152 --> 01:22:25,153
- Bagaimana Anda tahu Lance?
- 1045
- 01:22:25,779 --> 01:22:27,903
- Apakah Anda menjual untuk mereka?
- 1046
- 01:22:27,905 --> 01:22:28,821
- Apa?
- Tidak!
- 1047
- 01:22:28,823 --> 01:22:30,781
- Apakah Anda menjual untuk mereka?
- 1048
- 01:22:30,783 --> 01:22:34,785
- Tidak, saya tidak tahu apa
- apaan ini terjadi.
- 1049
- 01:22:34,787 --> 01:22:36,914
- Bisakah kamu menurunkan pistolnya?
- 1050
- 01:22:40,210 --> 01:22:41,250
- Apakah Trina baik-baik saja?
- 1051
- 01:22:41,252 --> 01:22:42,460
- Aku tidak tahu.
- 1052
- 01:22:42,462 --> 01:22:44,754
- Berikan saya kunci Anda.
- 1053
- 01:22:44,756 --> 01:22:45,671
- Apa?
- 1054
- 01:22:45,673 --> 01:22:47,634
- Berikan saja padaku.
- 1055
- 01:22:53,305 --> 01:22:54,222
- Trina?
- 1056
- 01:22:54,224 --> 01:22:55,889
- Musim panas!
- 1057
- 01:22:55,891 --> 01:22:57,099
- Oh, terima kasih Tuhan.
- 1058
- 01:22:57,101 --> 01:23:00,018
- Mereka mengatakan bahwa kamu
- harus datang menemui mereka.
- 1059
- 01:23:00,020 --> 01:23:02,522
- Mereka hanya ingin berbicara dengan Anda.
- 1060
- 01:23:02,524 --> 01:23:03,858
- Dimana kamu?
- 1061
- 01:23:05,275 --> 01:23:06,108
- Musim panas?
- 1062
- 01:23:06,110 --> 01:23:06,983
- Biarkan saya berbicara dengannya.
- 1063
- 01:23:06,985 --> 01:23:08,486
- Kembalikan Trina.
- 1064
- 01:23:08,488 --> 01:23:09,986
- Anda tidak memberi perintah.
- 1065
- 01:23:09,988 --> 01:23:12,156
- Ini adalah ketentuannya
- dari pertemuan itu.
- 1066
- 01:23:12,158 --> 01:23:14,116
- Anda memanggil polisi,
- adikmu meninggal.
- 1067
- 01:23:14,118 --> 01:23:15,617
- Anda membawa polisi,
- adikmu meninggal.
- 1068
- 01:23:15,619 --> 01:23:19,164
- Anda gagal menunjukkan, Anda
- adik sialan mati.
- 1069
- 01:23:21,001 --> 01:23:22,290
- Mengerti?
- 1070
- 01:23:22,292 --> 01:23:23,835
- Ya, mengerti.
- 1071
- 01:23:23,837 --> 01:23:26,879
- Ada tempat,
- sedikit di atas perbatasan Idaho.
- 1072
- 01:23:26,881 --> 01:23:28,673
- Biar kutebak.
- 1073
- 01:23:28,675 --> 01:23:30,842
- Sebuah batu tambang yang ditinggalkan.
- 1074
- 01:23:55,909 --> 01:23:56,867
- Ada apa, Lance?
- 1075
- 01:23:56,869 --> 01:23:59,538
- Kenapa kamu membakar ponselku?
- 1076
- 01:24:12,719 --> 01:24:19,725
- Franco ... aku ingin kamu
- bertemu dengan saudara perempuan Summer, Trina.
- 1077
- 01:24:23,645 --> 01:24:26,648
- Ini di sini adalah musim panas
- pacar baru.
- 1078
- 01:24:28,568 --> 01:24:30,612
- Apa yang terjadi, Lance?
- 1079
- 01:24:32,905 --> 01:24:35,531
- Kami akan keluar
- ke properti,
- 1080
- 01:24:35,533 --> 01:24:38,286
- dapatkan beberapa segar
- udara, beberapa kejelasan.
- 1081
- 01:24:45,126 --> 01:24:47,751
- DeCastro ingin bertemu dengan Anda
- 1082
- 01:24:47,753 --> 01:24:51,048
- Anda harus hidup
- perilaku terbaik Anda.
- 1083
- 01:24:52,716 --> 01:24:53,590
- Yakin.
- 1084
- 01:24:53,592 --> 01:24:55,761
- Saya akan membawanya bunga.
- 1085
- 01:25:00,684 --> 01:25:02,686
- Kamu juga.
- Aku butuh senjatamu.
- Sekarang.
- 1086
- 01:25:06,189 --> 01:25:08,356
- Anda tidak percaya sepupu Anda?
- 1087
- 01:25:08,358 --> 01:25:10,273
- Anda bertemu DeCastro
- untuk pertama kalinya.
- 1088
- 01:25:10,275 --> 01:25:12,820
- Begitulah cara omong kosong ini.
- 1089
- 01:25:48,856 --> 01:25:52,066
- Oh, maaf, Summer.
- 1090
- 01:25:52,068 --> 01:25:53,069
- Tombak?
- 1091
- 01:25:53,862 --> 01:25:55,864
- Franco sibuk malam ini.
- 1092
- 01:26:40,699 --> 01:26:42,700
- Dia menariknya
- langsung ke van!
- 1093
- 01:26:42,702 --> 01:26:45,204
- Dia menendang dan berteriak!
- 1094
- 01:27:13,274 --> 01:27:15,402
- Whoa, mudah di sana, mudah.
- 1095
- 01:27:16,735 --> 01:27:18,486
- Di mana saudaraku?
- 1096
- 01:27:18,488 --> 01:27:19,905
- Musim panas!
- 1097
- 01:27:21,073 --> 01:27:23,532
- Anda seharusnya
- untuk membawanya ke sini.
- 1098
- 01:27:23,534 --> 01:27:24,951
- Kami akan membawamu ke dia.
- 1099
- 01:27:24,953 --> 01:27:27,411
- Jangan mendekat.
- 1100
- 01:27:27,413 --> 01:27:29,414
- Saya ingin Anda membawanya ke sini.
- 1101
- 01:27:29,416 --> 01:27:30,917
- Itu kesepakatan kita.
- 1102
- 01:27:32,085 --> 01:27:34,460
- Jadi, kamu menelepon
- tembakan sekarang, ya?
- 1103
- 01:27:34,462 --> 01:27:36,670
- Kesepakatannya adalah, Anda
- serahkan pistol itu
- 1104
- 01:27:36,672 --> 01:27:38,925
- atau kupatahkan leher kecilmu.
- 1105
- 01:27:39,842 --> 01:27:40,758
- Berhenti!
- 1106
- 01:27:40,760 --> 01:27:42,593
- Aku bilang berhenti!
- 1107
- 01:27:43,595 --> 01:27:44,512
- Sial!
- 1108
- 01:27:44,514 --> 01:27:45,929
- Bunuh saudari sialan itu!
- 1109
- 01:27:45,931 --> 01:27:46,848
- Bunuh dia!
- 1110
- 01:27:46,850 --> 01:27:47,764
- Tidak!
- 1111
- 01:27:49,060 --> 01:27:50,684
- Kesepakatannya adalah, Anda
- serahkan pistol itu
- 1112
- 01:27:50,686 --> 01:27:52,602
- atau kupatahkan leher kecilmu.
- 1113
- 01:28:41,820 --> 01:28:43,821
- Harry!
- Harry!
- 1114
- 01:28:43,823 --> 01:28:45,990
- Saya pikir saya baru saja melihat
- kesepakatan obat habis!
- 1115
- 01:28:45,992 --> 01:28:46,826
- Mengapa?
- 1116
- 01:29:14,938 --> 01:29:17,854
- Dapatkan pantatnya di gudang.
- 1117
- 01:29:17,856 --> 01:29:19,525
- Ayo pergi.
- 1118
- 01:29:21,235 --> 01:29:22,069
- Ayo pergi.
- 1119
- 01:29:24,447 --> 01:29:25,448
- Yesus, RJ.
- 1120
- 01:29:33,997 --> 01:29:35,833
- Jangan seperti itu.
- 1121
- 01:29:38,670 --> 01:29:41,044
- Baiklah, bangun.
- 1122
- 01:29:41,046 --> 01:29:43,382
- Anda tidak ingin melakukan ini.
- 1123
- 01:29:46,511 --> 01:29:48,722
- Tidak ada yang bisa saya lakukan.
- 1124
- 01:29:57,855 --> 01:29:58,689
- Trina!
- 1125
- 01:30:02,609 --> 01:30:04,067
- Kamu bangsat!
- 1126
- 01:30:12,537 --> 01:30:14,077
- Aku sangat menyesal.
- 1127
- 01:30:14,079 --> 01:30:15,412
- Oh sayang.
- 1128
- 01:30:15,414 --> 01:30:18,206
- Kami hidup dalam mimpi, sayang,
- 1129
- 01:30:18,208 --> 01:30:21,211
- Sampai Anda mulai
- meniup kotoran saya.
- 1130
- 01:30:25,591 --> 01:30:29,052
- Yah, kamu mengerti
- perhatian saya sekarang.
- 1131
- 01:30:29,054 --> 01:30:30,055
- Ya saya mengerti.
- 1132
- 01:30:33,932 --> 01:30:36,392
- Anak laki-laki kami memeriksamu?
- 1133
- 01:30:36,394 --> 01:30:39,105
- Itu adalah
- soroti hari saya.
- 1134
- 01:30:40,899 --> 01:30:43,318
- Oh, itu hanya pemanasan.
- 1135
- 01:30:46,279 --> 01:30:50,033
- Ah, ada cinta itu,
- kebencian itu, kemarahan itu.
- 1136
- 01:30:56,538 --> 01:31:00,249
- Anda merasakan sedikit pengertian
- deja vu sekarang?
- 1137
- 01:31:00,251 --> 01:31:01,086
- Hah?
- 1138
- 01:31:03,087 --> 01:31:04,505
- Saya kira tidak, ya?
- 1139
- 01:31:05,631 --> 01:31:06,465
- Naik.
- 1140
- 01:31:09,511 --> 01:31:14,516
- Lance, mengapa kamu melakukan ini?
- 1141
- 01:31:17,519 --> 01:31:19,521
- Saya tidak melakukan ini.
- 1142
- 01:31:20,896 --> 01:31:21,898
- DeCastro adalah.
- 1143
- 01:31:24,484 --> 01:31:26,403
- Kami dulu berteman.
- 1144
- 01:31:32,826 --> 01:31:35,161
- Duduk.
- 1145
- 01:31:38,914 --> 01:31:40,417
- Duduklah!
- 1146
- 01:31:41,501 --> 01:31:42,335
- Kotoran.
- 1147
- 01:31:43,002 --> 01:31:45,335
- Atta girl.
- 1148
- 01:31:45,337 --> 01:31:47,045
- Itu pacarku.
- 1149
- 01:31:49,884 --> 01:31:52,886
- DeCastro telah tiba.
- 1150
- 01:31:56,890 --> 01:31:58,893
- Oh, oh sayang.
- 1151
- 01:32:02,313 --> 01:32:06,150
- Aku benar-benar berharap tidak
- harus melakukan ini padamu.
- 1152
- 01:32:07,234 --> 01:32:09,360
- Maka jangan lakukan ini.
- 1153
- 01:32:09,362 --> 01:32:10,195
- Jangan.
- 1154
- 01:32:15,702 --> 01:32:18,288
- Tapi Anda punya sesuatu yang saya butuhkan.
- 1155
- 01:32:20,039 --> 01:32:20,873
- Whoo!
- 1156
- 01:32:21,791 --> 01:32:23,043
- Ini pertunjukkan!
- 1157
- 01:32:24,418 --> 01:32:25,252
- Oh ya.
- 1158
- 01:33:21,350 --> 01:33:22,226
- Begitu,
- 1159
- 01:33:26,439 --> 01:33:30,273
- Saya akan membutuhkan video itu
- Saya melihat di ponsel Anda, Musim Panas.
- 1160
- 01:33:30,275 --> 01:33:32,985
- Saya tidak punya ponsel saya.
- 1161
- 01:33:32,987 --> 01:33:34,277
- Ayolah.
- 1162
- 01:34:02,975 --> 01:34:04,226
- Ini dia.
- 1163
- 01:34:05,811 --> 01:34:08,981
- Sekarang, Anda tunjukkan itu
- di kepala gadisku.
- 1164
- 01:34:11,109 --> 01:34:11,943
- Temanku.
- 1165
- 01:34:19,451 --> 01:34:20,534
- Ini dia.
- 1166
- 01:34:23,954 --> 01:34:25,620
- Bunuh dia.
- 1167
- 01:34:28,042 --> 01:34:30,002
- Lance, jangan lakukan ini.
- 1168
- 01:34:31,755 --> 01:34:34,839
- Tarik sialan itu
- pemicu, Franco.
- 1169
- 01:34:34,841 --> 01:34:36,924
- Anda membunuh saya dan itu
- video sialan keluar.
- 1170
- 01:34:36,926 --> 01:34:40,678
- Lance, ini menunjukkan
- Anda membunuh Willis.
- 1171
- 01:34:40,680 --> 01:34:42,263
- Clay, kamu melihatnya.
- 1172
- 01:34:42,265 --> 01:34:44,264
- Anda tahu apa yang saya miliki.
- 1173
- 01:34:44,266 --> 01:34:45,683
- Itu bisa menguburmu.
- 1174
- 01:34:45,685 --> 01:34:47,352
- Itu bisa mengubur kalian semua!
- 1175
- 01:34:47,354 --> 01:34:48,936
- Bunuh jalang itu!
- 1176
- 01:34:51,524 --> 01:34:52,773
- Letakkan senjatamu.
- 1177
- 01:34:52,775 --> 01:34:54,692
- Turunkan senjatamu atau
- DeCastro mati.
- 1178
- 01:34:54,694 --> 01:34:55,610
- Ayolah!
- 1179
- 01:34:55,612 --> 01:34:56,863
- Lakukan, Howie.
- Lakukan!
- 1180
- 01:34:59,698 --> 01:35:00,699
- Tuan-tuan
- 1181
- 01:35:04,453 --> 01:35:06,454
- Tidak tidak tidak tidak!
- 1182
- 01:35:06,456 --> 01:35:08,164
- Bukan aku, bukan aku!
- 1183
- 01:35:08,166 --> 01:35:09,081
- Aku bukan dia!
- 1184
- 01:35:09,083 --> 01:35:10,542
- Saya bukan DeCastro!
- 1185
- 01:35:12,878 --> 01:35:13,837
- Itu Lance!
- 1186
- 01:35:16,716 --> 01:35:18,799
- Lance, ambil pistolmu
- keluar dari sarung Anda
- 1187
- 01:35:18,801 --> 01:35:19,884
- dan letakkan di tanah.
- 1188
- 01:35:19,886 --> 01:35:20,720
- Lakukan sekarang.
- 1189
- 01:35:21,220 --> 01:35:24,682
- Mm ... baiklah.
- 1190
- 01:35:26,059 --> 01:35:26,893
- Pelan-pelan.
- 1191
- 01:35:28,686 --> 01:35:29,977
- Ya pak.
- 1192
- 01:35:38,279 --> 01:35:40,281
- Di sini kamu pergi.
- Lanjutkan.
- 1193
- 01:35:41,240 --> 01:35:43,243
- Kirim aku ke neraka!
- 1194
- 01:35:48,247 --> 01:35:49,081
- Uh oh!
- 1195
- 01:35:50,500 --> 01:35:51,583
- Klik, klik.
- 1196
- 01:35:53,962 --> 01:35:55,422
- Itu tak ternilai harganya.
- 1197
- 01:35:56,588 --> 01:35:58,171
- Sialan itu tak ternilai harganya.
- 1198
- 01:35:58,173 --> 01:36:00,008
- Bajingan itu
- akan membunuhku.
- 1199
- 01:36:00,010 --> 01:36:01,592
- Sayang, Anda sebaiknya menumpahkan
- air mata motherfucking
- 1200
- 01:36:01,594 --> 01:36:03,969
- karena saya tentang
- mati di sana.
- 1201
- 01:36:03,971 --> 01:36:04,928
- Fuck.
- 1202
- 01:36:04,930 --> 01:36:06,974
- Anda pikir saya bekerja untuknya?
- 1203
- 01:36:08,768 --> 01:36:09,601
- Tidak.
- 1204
- 01:36:10,478 --> 01:36:11,643
- Tidak tidak Tidak.
- 1205
- 01:36:11,645 --> 01:36:14,731
- Saya berada di saku belakang orang lain.
- 1206
- 01:36:14,733 --> 01:36:18,403
- Bajingan itu benar
- di sana, dia milikku.
- 1207
- 01:36:19,404 --> 01:36:20,905
- Anda DeCastro?
- 1208
- 01:36:23,615 --> 01:36:26,786
- Mengapa menjadi raja kapan
- kamu bisa menjadi dewa?
- 1209
- 01:36:34,210 --> 01:36:35,918
- Itu selalu bagus
- ide untuk memiliki polisi
- 1210
- 01:36:35,920 --> 01:36:38,965
- mengejar seseorang
- lebih bertenaga.
- 1211
- 01:36:47,515 --> 01:36:48,430
- Tombak?
- 1212
- 01:36:48,432 --> 01:36:50,724
- Tutup mulutmu!
- 1213
- 01:36:50,726 --> 01:36:54,853
- Saya memberi Anda kesempatan sialan
- untuk menjatuhkan ini dan kamu?
- 1214
- 01:36:54,855 --> 01:37:00,567
- Anda memiliki saraf, saraf,
- 1215
- 01:37:00,569 --> 01:37:03,572
- untuk mengancam
- saya dengan video?
- 1216
- 01:37:05,033 --> 01:37:06,701
- Sayang, kami punya semuanya.
- 1217
- 01:37:08,661 --> 01:37:09,662
- Tapi, kita sudah selesai sekarang.
- 1218
- 01:37:12,164 --> 01:37:13,164
- Tombak?
- 1219
- 01:37:13,166 --> 01:37:15,333
- Polisi punya videonya.
- 1220
- 01:37:15,335 --> 01:37:16,750
- Mereka melacakku di sini.
- 1221
- 01:37:16,752 --> 01:37:18,419
- Mereka sedang dalam perjalanan ke sini sekarang.
- 1222
- 01:37:18,421 --> 01:37:19,711
- Sekarang juga?
- 1223
- 01:37:23,426 --> 01:37:24,342
- Oh tidak.
- 1224
- 01:37:24,344 --> 01:37:25,300
- Apakah hal tersebut yang kau pikirkan?
- 1225
- 01:37:25,302 --> 01:37:27,135
- Saya tidak berpikir demikian.
- 1226
- 01:37:27,137 --> 01:37:30,641
- Karena saya pikir
- Polisi sudah ada di sini.
- 1227
- 01:37:41,653 --> 01:37:43,530
- Itu sepupu ketiga.
- 1228
- 01:37:48,868 --> 01:37:50,870
- Oh, itu sakit.
- 1229
- 01:37:53,497 --> 01:37:55,039
- Taruh dia di kursi.
- 1230
- 01:38:14,728 --> 01:38:15,727
- Aku sudah bilang.
- 1231
- 01:38:15,729 --> 01:38:18,062
- Polisi sudah ada
- memiliki video itu.
- 1232
- 01:38:18,064 --> 01:38:21,359
- Saya tidak peduli
- tentang video Anda.
- 1233
- 01:38:23,903 --> 01:38:24,902
- Pegang mereka.
- 1234
- 01:39:52,574 --> 01:39:53,491
- Lihatlah dia!
- 1235
- 01:39:53,493 --> 01:39:54,494
- Melihat!
- 1236
- 01:39:57,497 --> 01:39:58,495
- Lihatlah dia!
- 1237
- 01:40:23,398 --> 01:40:24,438
- Doakan saya.
- 1238
- 01:42:13,132 --> 01:42:14,632
- Adikmu.
- 1239
- 01:42:14,634 --> 01:42:15,467
- Pergi pergi!
- 1240
- 01:42:21,140 --> 01:42:23,141
- Kamu baik-baik saja.
- Kami baik-baik saja.
- 1241
- 01:42:23,143 --> 01:42:24,144
- Kamu baik-baik saja.
- 1242
- 01:42:25,979 --> 01:42:28,103
- Maaf saya tidak
- menelepon Anda kembali.
- 1243
- 01:42:28,981 --> 01:42:29,983
- Tidak masalah.
- 1244
- 01:42:37,823 --> 01:42:39,115
- Saya yakin ini milik Anda.
- 1245
- 01:42:39,117 --> 01:42:39,951
- Terima kasih.
- 1246
- 01:42:41,118 --> 01:42:43,201
- Saya sangat senang
- kalian berdua baik-baik saja.
- 1247
- 01:42:43,203 --> 01:42:44,204
- Terima kasih.
- 1248
- 01:42:51,880 --> 01:42:53,004
- Uang sekolah?
- 1249
- 01:42:53,006 --> 01:42:54,213
- Trina!
- 1250
- 01:42:54,215 --> 01:42:56,507
- Restitusi untuk
- rasa sakit dan penderitaan?
- 1251
- 01:42:56,509 --> 01:42:57,467
- Tidak.
- 1252
- 01:42:57,469 --> 01:42:58,384
- Berikan itu pada McNeely.
- 1253
- 01:42:58,386 --> 01:43:00,013
- Kami tidak membutuhkan itu.
- 1254
- 01:43:01,930 --> 01:43:04,600
- Saya melihat hal-hal baik di masa depan kita.
- 1255
- 01:43:08,395 --> 01:43:09,353
- Ya Tuhan.
- 1256
- 01:43:09,355 --> 01:43:11,856
- Cukup tersenyum sekali saja.
- 1257
- 01:43:20,115 --> 01:43:21,031
- Hei.
- 1258
- 01:43:21,033 --> 01:43:21,867
- Hei.
- 1259
- 01:43:27,748 --> 01:43:29,706
- Bagaimana kakinya?
- 1260
- 01:43:29,708 --> 01:43:31,793
- Anda tidak memukul
- semua arteri utama.
- 1261
- 01:43:31,795 --> 01:43:33,919
- Percayalah, saya mencoba
- pilihan yang berbeda pertama
- 1262
- 01:43:33,921 --> 01:43:36,254
- dan itu tidak berakhir
- baik untuk kita semua.
- 1263
- 01:43:36,256 --> 01:43:37,882
- Itu menyenangkan untuk diketahui.
- 1264
- 01:43:37,884 --> 01:43:39,967
- Saya pikir mungkin Anda
- telah keluar untuk saya.
- 1265
- 01:43:39,969 --> 01:43:42,387
- Saya memilikinya untuk Anda.
- 1266
- 01:43:42,389 --> 01:43:43,222
- Baik.
- 1267
- 01:43:45,600 --> 01:43:46,557
- Hei, kawan.
- 1268
- 01:43:46,559 --> 01:43:47,394
- Tersenyum!
- 1269
- 01:43:53,610 --> 01:43:58,610
- Subtitle oleh explosiveskull
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement