Advertisement
sofiasari

andhadhun2

Dec 18th, 2018
166
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 81.28 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:02:16,375 --> 00:02:18,125
  8. It's a long story.
  9.  
  10. 2
  11. 00:05:36,041 --> 00:05:38,208
  12. You aren't hurt, are you?
  13.  
  14. 3
  15. 00:05:38,458 --> 00:05:41,333
  16. -Hey, Bandu. -I'll get you a rickshaw.
  17.  
  18. 4
  19. 00:05:41,666 --> 00:05:43,291
  20. It will cost you ten rupees.
  21.  
  22. 5
  23. 00:05:45,833 --> 00:05:46,916
  24. Here.
  25.  
  26. 6
  27. 00:05:48,791 --> 00:05:52,166
  28. If you do that again, I'll tie that string to your undies.
  29.  
  30. 7
  31. 00:05:52,250 --> 00:05:53,958
  32. -Now, get me an auto. -Auto!
  33.  
  34. 8
  35. 00:06:27,250 --> 00:06:28,208
  36. Welcome.
  37.  
  38. 9
  39. 00:06:29,083 --> 00:06:30,541
  40. I've got you two new pupils.
  41.  
  42. 10
  43. 00:06:30,625 --> 00:06:33,333
  44. -I cannot take it up. -Why?
  45.  
  46. 11
  47. 00:06:33,541 --> 00:06:35,750
  48. That kid at Viman Nagar drives me nuts.
  49.  
  50. 12
  51. 00:06:36,083 --> 00:06:39,500
  52. And Mrs. Gokhale keeps groping me.
  53.  
  54. 13
  55. 00:06:40,416 --> 00:06:41,875
  56. -Aabha Gokhale? -Yes.
  57.  
  58. 14
  59. 00:06:42,333 --> 00:06:45,125
  60. She runs her fingers over me more than she runs them over the piano.
  61.  
  62. 15
  63. 00:06:45,291 --> 00:06:49,458
  64. The competition is due in two months. I need time to concentrate and practice.
  65.  
  66. 16
  67. 00:06:49,541 --> 00:06:51,500
  68. There's a musical piece I can't seem to crack.
  69.  
  70. 17
  71. 00:06:51,583 --> 00:06:54,291
  72. With Aabha Gokhale's help you can get to London.
  73.  
  74. 18
  75. 00:06:54,375 --> 00:06:55,291
  76. Keep her happy.
  77.  
  78. 19
  79. 00:06:55,375 --> 00:06:57,583
  80. I need inspiration, not perspiration.
  81.  
  82. 20
  83. 00:07:03,458 --> 00:07:05,541
  84. When you're blind, days and nights feel the same.
  85.  
  86. 21
  87. 00:07:06,666 --> 00:07:09,958
  88. And if you listen closely, there's music in every sound.
  89.  
  90. 22
  91. 00:07:20,666 --> 00:07:23,041
  92. Everyone is aware of the problems that come with blindness.
  93.  
  94. 23
  95. 00:07:23,500 --> 00:07:25,833
  96. I'll tell you what the advantage is. It's focus!
  97.  
  98. 24
  99. 00:07:26,416 --> 00:07:28,875
  100. For artists, focus is everything.
  101.  
  102. 25
  103. 00:07:29,250 --> 00:07:33,166
  104. Artists like me are constantly searching for inspiration.
  105.  
  106. 26
  107. 00:07:34,750 --> 00:07:36,125
  108. Day in and day out.
  109.  
  110. 27
  111. 00:07:42,083 --> 00:07:44,750
  112. Art gives a lot of meaning to an artist's life.
  113.  
  114. 28
  115. 00:07:44,833 --> 00:07:47,125
  116. But he has to pay a price for that.
  117.  
  118. 29
  119. 00:08:47,250 --> 00:08:51,041
  120. You're the rain that quenches my thirst
  121.  
  122. 30
  123. 00:08:51,166 --> 00:08:54,916
  124. I've waited for you forever
  125.  
  126. 31
  127. 00:08:55,041 --> 00:08:57,875
  128. You bring peace to me
  129.  
  130. 32
  131. 00:09:02,250 --> 00:09:04,625
  132. My sweet love
  133.  
  134. 33
  135. 00:09:19,166 --> 00:09:21,041
  136. A comment from Denmark.
  137.  
  138. 34
  139. 00:09:23,583 --> 00:09:25,541
  140. Hamlet was from Denmark.
  141.  
  142. 35
  143. 00:09:26,166 --> 00:09:27,833
  144. Yes, darling
  145.  
  146. 36
  147. 00:09:59,375 --> 00:10:01,208
  148. Daani is on the line.
  149.  
  150. 37
  151. 00:10:05,000 --> 00:10:07,000
  152. I hear you're going to go scuba diving.
  153.  
  154. 38
  155. 00:10:07,083 --> 00:10:09,166
  156. Yes. Classes start next week.
  157.  
  158. 39
  159. 00:10:09,791 --> 00:10:11,208
  160. Is Dad exercising?
  161.  
  162. 40
  163. 00:10:11,333 --> 00:10:13,958
  164. He jogs for one whole hour every day.
  165.  
  166. 41
  167. 00:10:19,166 --> 00:10:23,750
  168. Why does she keep calling me "Aunty?" She can call me "Simi" at least.
  169.  
  170. 42
  171. 00:10:23,958 --> 00:10:26,583
  172. She's just a kid. Give her some time.
  173.  
  174. 43
  175. 00:10:27,166 --> 00:10:29,875
  176. We've been married for three years, Pramod.
  177.  
  178. 44
  179. 00:10:31,166 --> 00:10:33,000
  180. How much time does she need, after all?
  181.  
  182. 45
  183. 00:10:42,250 --> 00:10:44,833
  184. If I put the crab in boiling water it will surely die.
  185.  
  186. 46
  187. 00:10:45,125 --> 00:10:46,916
  188. But I don't want it to experience shock.
  189.  
  190. 47
  191. 00:10:47,375 --> 00:10:50,625
  192. So, for two hours before cooking...
  193.  
  194. 48
  195. 00:10:53,125 --> 00:10:54,833
  196. I put it in the deep freezer.
  197.  
  198. 49
  199. 00:10:56,125 --> 00:10:59,041
  200. And when it is fast asleep...
  201.  
  202. 50
  203. 00:11:00,875 --> 00:11:04,000
  204. I take it out.
  205.  
  206. 51
  207. 00:11:04,500 --> 00:11:07,708
  208. That's when I lay it gently into boiling water.
  209.  
  210. 52
  211. 00:11:09,750 --> 00:11:12,541
  212. They say that crab meat is an aphrodisiac.
  213.  
  214. 53
  215. 00:11:13,708 --> 00:11:15,375
  216. Don't ask me to spell it.
  217.  
  218. 54
  219. 00:11:16,041 --> 00:11:17,708
  220. But I can show you what it means.
  221.  
  222. 55
  223. 00:11:30,916 --> 00:11:32,958
  224. You've made my day.
  225.  
  226. 56
  227. 00:11:33,250 --> 00:11:36,208
  228. You should have your own show. Shall I have a word with the TV producers?
  229.  
  230. 57
  231. 00:11:36,291 --> 00:11:38,208
  232. The Sizzling Hot Simi Show!
  233.  
  234. 58
  235. 00:11:42,416 --> 00:11:44,208
  236. A bunch of lies!
  237.  
  238. 59
  239. 00:11:44,708 --> 00:11:48,666
  240. How dare you come into my room and talk to me like that?
  241.  
  242. 60
  243. 00:11:48,875 --> 00:11:50,166
  244. What do you think of me?
  245.  
  246. 61
  247. 00:11:50,333 --> 00:11:52,583
  248. Simi, hold on. Want some water?
  249.  
  250. 62
  251. 00:11:52,708 --> 00:11:54,208
  252. Don't come near me!
  253.  
  254. 63
  255. 00:11:55,083 --> 00:11:56,916
  256. I know why you're here.
  257.  
  258. 64
  259. 00:11:57,000 --> 00:11:58,916
  260. You want to poison me.
  261.  
  262. 65
  263. 00:11:59,625 --> 00:12:01,791
  264. It's not that easy to get rid of me.
  265.  
  266. 66
  267. 00:12:02,916 --> 00:12:05,500
  268. What is it? Why aren't you recording?
  269.  
  270. 67
  271. 00:12:10,541 --> 00:12:12,333
  272. I was auditioning
  273.  
  274. 68
  275. 00:12:12,416 --> 00:12:14,208
  276. for the show Nurse Radha, Part Two.
  277.  
  278. 69
  279. 00:12:14,625 --> 00:12:15,791
  280. Listen to the story idea.
  281.  
  282. 70
  283. 00:12:16,000 --> 00:12:20,458
  284. In the very first scene Nurse Radha escapes from the mental asylum.
  285.  
  286. 71
  287. 00:12:21,666 --> 00:12:23,416
  288. The show can be produced on a low budget.
  289.  
  290. 72
  291. 00:12:24,250 --> 00:12:27,875
  292. Talk to your friends who work in the film industry.
  293.  
  294. 73
  295. 00:12:30,375 --> 00:12:32,333
  296. You're unbelievable!
  297.  
  298. 74
  299. 00:12:34,875 --> 00:12:37,666
  300. Are you blind? Can't you see my yellow scooter?
  301.  
  302. 75
  303. 00:12:37,916 --> 00:12:39,666
  304. I'm talking to you. Hello!
  305.  
  306. 76
  307. 00:12:39,916 --> 00:12:42,750
  308. Don't roll the window up. How dare you put on your glasses!
  309.  
  310. 77
  311. 00:12:44,250 --> 00:12:45,333
  312. You idiot.
  313.  
  314. 78
  315. 00:12:47,125 --> 00:12:49,833
  316. I'll click your photo and show it to the police.
  317.  
  318. 79
  319. 00:12:49,958 --> 00:12:51,958
  320. Such a moron!
  321.  
  322. 80
  323. 00:12:59,166 --> 00:13:00,166
  324. Are you hurt?
  325.  
  326. 81
  327. 00:13:02,833 --> 00:13:03,916
  328. You okay?
  329.  
  330. 82
  331. 00:13:04,166 --> 00:13:08,250
  332. Do you need a lift? Can I help you in any way?
  333.  
  334. 83
  335. 00:13:14,833 --> 00:13:15,916
  336. Stay right there.
  337.  
  338. 84
  339. 00:13:16,416 --> 00:13:18,083
  340. Here's your coffee and sandwich.
  341.  
  342. 85
  343. 00:13:18,583 --> 00:13:20,750
  344. Madam, I've had my breakfast. I'm good.
  345.  
  346. 86
  347. 00:13:20,833 --> 00:13:23,041
  348. I'm not. I'm still in shock after that accident.
  349.  
  350. 87
  351. 00:13:24,916 --> 00:13:28,708
  352. Why were you crossing the road alone? You should get a guide dog.
  353.  
  354. 88
  355. 00:13:28,916 --> 00:13:31,291
  356. I can't look after a dog. I have a cat and she's a handful.
  357.  
  358. 89
  359. 00:13:31,375 --> 00:13:32,625
  360. Have your coffee.
  361.  
  362. 90
  363. 00:13:33,333 --> 00:13:35,083
  364. What if you were hurt?
  365.  
  366. 91
  367. 00:13:35,375 --> 00:13:37,750
  368. End of a great artist's career before it could even start.
  369.  
  370. 92
  371. 00:13:37,916 --> 00:13:41,333
  372. -Artist? What do you do? -I play the piano.
  373.  
  374. 93
  375. 00:13:46,500 --> 00:13:47,583
  376. Do you play well?
  377.  
  378. 94
  379. 00:13:47,791 --> 00:13:49,208
  380. -Hey, Baadshah. -Yes, Sir?
  381.  
  382. 95
  383. 00:13:49,416 --> 00:13:52,541
  384. You leave the storeroom door open every night.
  385.  
  386. 96
  387. 00:13:52,625 --> 00:13:53,625
  388. Sorry, I forgot.
  389.  
  390. 97
  391. 00:14:30,125 --> 00:14:32,708
  392. Where have you brought me, Sophie?
  393.  
  394. 98
  395. 00:14:40,625 --> 00:14:42,750
  396. Wow. Are you free in the evenings?
  397.  
  398. 99
  399. 00:14:44,875 --> 00:14:46,708
  400. What's the problem with your eyes?
  401.  
  402. 100
  403. 00:14:47,666 --> 00:14:50,083
  404. I got hit by a cricket ball when I was 14.
  405.  
  406. 101
  407. 00:14:50,166 --> 00:14:51,250
  408. Sorry?
  409.  
  410. 102
  411. 00:14:51,500 --> 00:14:54,000
  412. A cricket ball hit my head when I was 14.
  413.  
  414. 103
  415. 00:14:54,083 --> 00:14:55,708
  416. The optic nerve was damaged.
  417.  
  418. 104
  419. 00:15:00,916 --> 00:15:04,041
  420. The tips at Franco's won't even cover your rickshaw fare home.
  421.  
  422. 105
  423. 00:15:06,500 --> 00:15:07,500
  424. Here we are.
  425.  
  426. 106
  427. 00:15:08,750 --> 00:15:10,666
  428. Prabhat road, lane four.
  429.  
  430. 107
  431. 00:15:12,666 --> 00:15:16,458
  432. -What's this place? -It belongs to an NGO for the handicapped.
  433.  
  434. 108
  435. 00:15:17,041 --> 00:15:19,916
  436. I'm here for three months. Guess how much rent I pay.
  437.  
  438. 109
  439. 00:15:20,375 --> 00:15:21,791
  440. 500 rupees a month.
  441.  
  442. 110
  443. 00:15:23,000 --> 00:15:24,916
  444. I sense trees everywhere.
  445.  
  446. 111
  447. 00:15:25,583 --> 00:15:27,666
  448. I wake up to a symphony of bird songs.
  449.  
  450. 112
  451. 00:15:27,750 --> 00:15:28,583
  452. Okay.
  453.  
  454. 113
  455. 00:15:29,375 --> 00:15:30,791
  456. -The stairs are here. -Yes.
  457.  
  458. 114
  459. 00:15:37,791 --> 00:15:38,875
  460. Right now I have tons to do.
  461.  
  462. 115
  463. 00:15:56,291 --> 00:15:57,375
  464. I'll finish it today.
  465.  
  466. 116
  467. 00:15:58,000 --> 00:16:00,791
  468. -It didn't seem unfinished. -But, it is.
  469.  
  470. 117
  471. 00:16:01,708 --> 00:16:04,125
  472. Some things are better unfinished.
  473.  
  474. 118
  475. 00:16:05,666 --> 00:16:07,208
  476. Don't think too much. You'll spoil it.
  477.  
  478. 119
  479. 00:16:56,041 --> 00:16:57,208
  480. I'll be down in two minutes.
  481.  
  482. 120
  483. 00:18:04,583 --> 00:18:06,125
  484. Yes, there are a lot of birds here.
  485.  
  486. 121
  487. 00:18:17,541 --> 00:18:19,791
  488. Are you completely blind?
  489.  
  490. 122
  491. 00:18:20,166 --> 00:18:23,291
  492. No. I can sense darkness and light.
  493.  
  494. 123
  495. 00:18:23,541 --> 00:18:24,875
  496. Shall I tell you the time?
  497.  
  498. 124
  499. 00:18:25,750 --> 00:18:27,166
  500. I think it's about...
  501.  
  502. 125
  503. 00:18:28,458 --> 00:18:29,666
  504. 5:30 p.m.
  505.  
  506. 126
  507. 00:18:44,750 --> 00:18:48,916
  508. I've seen a beautiful face just now
  509.  
  510. 127
  511. 00:18:52,541 --> 00:18:57,875
  512. I'm not quite sure how to read it though
  513.  
  514. 128
  515. 00:18:59,541 --> 00:19:03,333
  516. I feel as if it's like an ocean And my heart has drowned in it
  517.  
  518. 129
  519. 00:19:03,416 --> 00:19:06,458
  520. I was struck down From that moment to this
  521.  
  522. 130
  523. 00:19:06,541 --> 00:19:10,375
  524. You can't really blame my innocent eyes
  525.  
  526. 131
  527. 00:19:10,458 --> 00:19:14,041
  528. You can't really blame my innocent eyes
  529.  
  530. 132
  531. 00:19:14,125 --> 00:19:18,000
  532. You can't really blame my innocent eyes
  533.  
  534. 133
  535. 00:19:18,083 --> 00:19:21,750
  536. O heart of mine, tell me
  537.  
  538. 134
  539. 00:19:21,875 --> 00:19:25,291
  540. You can't really blame my innocent eyes
  541.  
  542. 135
  543. 00:19:25,625 --> 00:19:29,208
  544. You can't really blame my innocent eyes
  545.  
  546. 136
  547. 00:19:29,500 --> 00:19:32,958
  548. You can't really blame my innocent eyes
  549.  
  550. 137
  551. 00:19:33,041 --> 00:19:36,625
  552. O heart of mine, tell me
  553.  
  554. 138
  555. 00:19:55,958 --> 00:19:57,666
  556. He's going to be a big star!
  557.  
  558. 139
  559. 00:19:59,875 --> 00:20:01,791
  560. You are gifted!
  561.  
  562. 140
  563. 00:20:01,875 --> 00:20:03,208
  564. Not everyone is gifted.
  565.  
  566. 141
  567. 00:20:04,666 --> 00:20:07,791
  568. Sir, your voice resembles the actor Pramod Sinha's.
  569.  
  570. 142
  571. 00:20:07,875 --> 00:20:08,750
  572. What?
  573.  
  574. 143
  575. 00:20:09,500 --> 00:20:11,041
  576. Do you know him?
  577.  
  578. 144
  579. 00:20:11,500 --> 00:20:13,916
  580. I saw one of his movies on TV when I was a kid.
  581.  
  582. 145
  583. 00:20:14,041 --> 00:20:16,000
  584. The name of the movie is Annadaata.
  585.  
  586. 146
  587. 00:20:16,291 --> 00:20:18,541
  588. -The songs are terrific too. -Amazing.
  589.  
  590. 147
  591. 00:20:18,625 --> 00:20:21,083
  592. Come and give me a hug!
  593.  
  594. 148
  595. 00:20:28,833 --> 00:20:30,625
  596. You've earned 4000 rupees as tips today.
  597.  
  598. 149
  599. 00:20:32,958 --> 00:20:36,875
  600. I'm hoping to earn 2,00,000 rupees so that I can go to London.
  601.  
  602. 150
  603. 00:21:06,041 --> 00:21:06,916
  604. Akash?
  605.  
  606. 151
  607. 00:21:08,541 --> 00:21:11,000
  608. -You are early. -I need to practice.
  609.  
  610. 152
  611. 00:21:29,500 --> 00:21:32,958
  612. I don't fall for someone that easily
  613.  
  614. 153
  615. 00:21:33,041 --> 00:21:37,083
  616. But this time, my heart outdid me
  617.  
  618. 154
  619. 00:21:37,458 --> 00:21:43,250
  620. What has come over me?
  621.  
  622. 155
  623. 00:21:44,833 --> 00:21:48,375
  624. Sometimes the heart races away Sometimes its beating quickens
  625.  
  626. 156
  627. 00:21:48,458 --> 00:21:52,583
  628. My eyes experience an awakening When something like this happens
  629.  
  630. 157
  631. 00:21:52,666 --> 00:21:57,583
  632. What had to happen, has happened
  633.  
  634. 158
  635. 00:21:59,916 --> 00:22:05,375
  636. When two hearts meet, They fit like hand in glove
  637.  
  638. 159
  639. 00:22:05,458 --> 00:22:07,041
  640. What are you looking at?
  641.  
  642. 160
  643. 00:22:07,166 --> 00:22:10,708
  644. No burning lamp, no shining light
  645.  
  646. 161
  647. 00:22:10,916 --> 00:22:14,458
  648. You can't really blame my innocent eyes
  649.  
  650. 162
  651. 00:22:14,666 --> 00:22:18,458
  652. You can't really blame my innocent eyes
  653.  
  654. 163
  655. 00:22:18,541 --> 00:22:22,000
  656. O heart of mine, tell me
  657.  
  658. 164
  659. 00:22:22,125 --> 00:22:25,791
  660. You can't really blame my innocent eyes
  661.  
  662. 165
  663. 00:22:26,041 --> 00:22:29,750
  664. You can't really blame my innocent eyes
  665.  
  666. 166
  667. 00:22:29,833 --> 00:22:33,625
  668. You can't really blame my innocent eyes
  669.  
  670. 167
  671. 00:22:33,750 --> 00:22:37,750
  672. O heart of mine, tell me
  673.  
  674. 168
  675. 00:23:34,833 --> 00:23:38,041
  676. My darling
  677.  
  678. 169
  679. 00:23:38,125 --> 00:23:39,708
  680. What's your name?
  681.  
  682. 170
  683. 00:23:39,791 --> 00:23:42,958
  684. I see you with eyes closed
  685.  
  686. 171
  687. 00:23:43,041 --> 00:23:46,000
  688. Your lover is waving out to you
  689.  
  690. 172
  691. 00:23:46,083 --> 00:23:47,708
  692. What's your name?
  693.  
  694. 173
  695. 00:23:47,791 --> 00:23:50,958
  696. I see you with eyes closed
  697.  
  698. 174
  699. 00:23:51,041 --> 00:23:54,833
  700. My heart is pacing away, unbridled
  701.  
  702. 175
  703. 00:23:54,916 --> 00:23:58,750
  704. My heart is pacing away, unbridled
  705.  
  706. 176
  707. 00:23:58,833 --> 00:24:02,166
  708. Since Monday night, maybe
  709.  
  710. 177
  711. 00:24:02,250 --> 00:24:08,666
  712. In my heart of hearts, It's you that I find
  713.  
  714. 178
  715. 00:24:10,166 --> 00:24:16,125
  716. In my heart of hearts, It's you that I find
  717.  
  718. 179
  719. 00:24:18,500 --> 00:24:24,000
  720. In my heart of hearts, It's you that I find
  721.  
  722. 180
  723. 00:24:43,666 --> 00:24:46,583
  724. -Can you play my songs as well? -Sure. I'll just play them.
  725.  
  726. 181
  727. 00:24:46,708 --> 00:24:48,125
  728. No, not here.
  729.  
  730. 182
  731. 00:24:48,500 --> 00:24:51,041
  732. Come to my house tomorrow for a private concert.
  733.  
  734. 183
  735. 00:24:51,291 --> 00:24:52,875
  736. I'll be there along with my wife.
  737.  
  738. 184
  739. 00:24:53,500 --> 00:24:57,416
  740. She loves the actor Rajesh Khanna. Play his numbers. She'll be happy.
  741.  
  742. 185
  743. 00:24:58,500 --> 00:24:59,500
  744. Here.
  745.  
  746. 186
  747. 00:25:00,625 --> 00:25:01,708
  748. Here's my address.
  749.  
  750. 187
  751. 00:25:01,791 --> 00:25:03,375
  752. And an advance. You'll get more later.
  753.  
  754. 188
  755. 00:25:09,583 --> 00:25:10,666
  756. One o'clock.
  757.  
  758. 189
  759. 00:25:14,083 --> 00:25:14,916
  760. One o'clock?
  761.  
  762. 190
  763. 00:25:39,041 --> 00:25:42,333
  764. Simi, watch this scene. It's great fun.
  765.  
  766. 191
  767. 00:25:42,875 --> 00:25:43,875
  768. Look.
  769.  
  770. 192
  771. 00:25:44,083 --> 00:25:46,375
  772. Pammi, I've seen it ten times.
  773.  
  774. 193
  775. 00:25:46,583 --> 00:25:48,708
  776. Now this bimbo will get murdered.
  777.  
  778. 194
  779. 00:25:48,916 --> 00:25:51,416
  780. How many times have you seen it? A thousand?
  781.  
  782. 195
  783. 00:25:52,958 --> 00:25:54,500
  784. I'm going to Bengaluru tomorrow.
  785.  
  786. 196
  787. 00:25:55,208 --> 00:25:56,083
  788. What?
  789.  
  790. 197
  791. 00:25:57,166 --> 00:25:58,208
  792. Have I upset you?
  793.  
  794. 198
  795. 00:25:59,000 --> 00:26:01,541
  796. Tomorrow is our wedding anniversary. You're going away?
  797.  
  798. 199
  799. 00:26:02,333 --> 00:26:04,000
  800. Shetty had called.
  801.  
  802. 200
  803. 00:26:04,333 --> 00:26:07,791
  804. There's something urgent. I'll be back by evening.
  805.  
  806. 201
  807. 00:26:18,666 --> 00:26:20,791
  808. -The switch board is on your right. -Thank you.
  809.  
  810. 202
  811. 00:26:25,208 --> 00:26:27,250
  812. -Shall I close the door? -Yes.
  813.  
  814. 203
  815. 00:26:30,666 --> 00:26:32,541
  816. Can you open this for me?
  817.  
  818. 204
  819. 00:27:50,291 --> 00:27:52,333
  820. Do you have a bottle opener?
  821.  
  822. 205
  823. 00:27:55,666 --> 00:27:59,083
  824. Cheers to the Pune rain.
  825.  
  826. 206
  827. 00:28:05,625 --> 00:28:07,458
  828. Now it's your turn to say something awesome.
  829.  
  830. 207
  831. 00:28:11,458 --> 00:28:13,416
  832. Cheers to Kishore Kumar.
  833.  
  834. 208
  835. 00:28:14,000 --> 00:28:15,791
  836. -You win. -What's this?
  837.  
  838. 209
  839. 00:28:19,541 --> 00:28:21,416
  840. An eye mask? Is it yours?
  841.  
  842. 210
  843. 00:28:23,666 --> 00:28:28,666
  844. Whenever I can't fall asleep I use the mask to force my eyes shut.
  845.  
  846. 211
  847. 00:28:32,041 --> 00:28:34,208
  848. -What are you doing? -Nothing.
  849.  
  850. 212
  851. 00:28:34,291 --> 00:28:35,916
  852. Why are you dropping things?
  853.  
  854. 213
  855. 00:28:36,416 --> 00:28:40,000
  856. -I'm looking for my wine glass. -It must be where you left it.
  857.  
  858. 214
  859. 00:28:46,375 --> 00:28:48,583
  860. I thought I'd left it there.
  861.  
  862. 215
  863. 00:28:49,458 --> 00:28:51,625
  864. Careful. You'll break the glass.
  865.  
  866. 216
  867. 00:28:53,083 --> 00:28:54,916
  868. Broken glass is a sign of good luck.
  869.  
  870. 217
  871. 00:28:55,000 --> 00:28:56,333
  872. I've found your glass.
  873.  
  874. 218
  875. 00:28:58,208 --> 00:28:59,541
  876. Where is it?
  877.  
  878. 219
  879. 00:29:05,166 --> 00:29:06,041
  880. You wore the eye mask.
  881.  
  882. 220
  883. 00:30:06,375 --> 00:30:09,041
  884. Let's have breakfast at the Law College canteen.
  885.  
  886. 221
  887. 00:30:15,583 --> 00:30:18,958
  888. -There's no Oscar for your performance. -I'm not lying.
  889.  
  890. 222
  891. 00:30:26,958 --> 00:30:29,083
  892. Can you see me to the door?
  893.  
  894. 223
  895. 00:31:07,541 --> 00:31:10,291
  896. -Pramod Sinha asked me to be here. -My husband is not at home.
  897.  
  898. 224
  899. 00:31:10,500 --> 00:31:11,500
  900. Mrs. Sinha.
  901.  
  902. 225
  903. 00:31:16,416 --> 00:31:18,375
  904. -Here for the private concert. -Private concert?
  905.  
  906. 226
  907. 00:31:19,333 --> 00:31:21,666
  908. But he's gone to Bengaluru. He'll be back by tomorrow.
  909.  
  910. 227
  911. 00:31:24,291 --> 00:31:26,291
  912. At one o'clock. Sorry, I'm early.
  913.  
  914. 228
  915. 00:31:28,250 --> 00:31:31,041
  916. It was today, for sure. He paid me an advance.
  917.  
  918. 229
  919. 00:31:31,250 --> 00:31:32,500
  920. It was a surprise.
  921.  
  922. 230
  923. 00:31:33,500 --> 00:31:36,958
  924. I shouldn't have told you. You can call him and check.
  925.  
  926. 231
  927. 00:31:38,166 --> 00:31:40,041
  928. Is that him?
  929.  
  930. 232
  931. 00:31:44,875 --> 00:31:45,708
  932. Come inside.
  933.  
  934. 233
  935. 00:31:57,083 --> 00:31:58,916
  936. I'll call Pramod.
  937.  
  938. 234
  939. 00:32:03,666 --> 00:32:04,833
  940. Pammi.
  941.  
  942. 235
  943. 00:32:05,416 --> 00:32:08,250
  944. Did you ask a musician to come home?
  945.  
  946. 236
  947. 00:32:10,583 --> 00:32:13,666
  948. My God. You should've told me.
  949.  
  950. 237
  951. 00:32:13,916 --> 00:32:15,708
  952. I'm not even properly dressed.
  953.  
  954. 238
  955. 00:32:16,458 --> 00:32:18,833
  956. Okay. Come home soon.
  957.  
  958. 239
  959. 00:32:23,333 --> 00:32:24,916
  960. He'll be here in ten minutes.
  961.  
  962. 240
  963. 00:32:28,875 --> 00:32:30,958
  964. Are you completely...
  965.  
  966. 241
  967. 00:32:32,166 --> 00:32:33,583
  968. blind?
  969.  
  970. 242
  971. 00:32:36,916 --> 00:32:41,083
  972. When I was 14, a cricket ball damaged the optic nerve of my eyes.
  973.  
  974. 243
  975. 00:32:44,083 --> 00:32:45,875
  976. In spite of that, you play music.
  977.  
  978. 244
  979. 00:32:46,000 --> 00:32:48,791
  980. My hearing is absolutely fine.
  981.  
  982. 245
  983. 00:33:37,000 --> 00:33:38,625
  984. He's still very romantic.
  985.  
  986. 246
  987. 00:33:40,291 --> 00:33:42,583
  988. Ma'am, may I use your bathroom?
  989.  
  990. 247
  991. 00:39:51,333 --> 00:39:53,166
  992. Looks like Pramod is here.
  993.  
  994. 248
  995. 00:39:55,333 --> 00:39:56,208
  996. Hey!
  997.  
  998. 249
  999. 00:39:57,708 --> 00:39:58,833
  1000. Pammi!
  1001.  
  1002. 250
  1003. 00:40:30,958 --> 00:40:33,333
  1004. You've made my day.
  1005.  
  1006. 251
  1007. 00:40:34,125 --> 00:40:36,708
  1008. You should have your own show. Shall I have a word with the TV producers?
  1009.  
  1010. 252
  1011. 00:40:36,791 --> 00:40:38,291
  1012. Pammi, let's go inside.
  1013.  
  1014. 253
  1015. 00:40:49,416 --> 00:40:50,708
  1016. Pammi, this is too much.
  1017.  
  1018. 254
  1019. 00:40:50,833 --> 00:40:52,750
  1020. I'm really angry now.
  1021.  
  1022. 255
  1023. 00:40:54,583 --> 00:40:56,583
  1024. You just got here. How can you go?
  1025.  
  1026. 256
  1027. 00:40:56,708 --> 00:40:57,875
  1028. Mad at me?
  1029.  
  1030. 257
  1031. 00:40:58,208 --> 00:41:02,000
  1032. Pammi, you could've taken the day off.
  1033.  
  1034. 258
  1035. 00:41:02,166 --> 00:41:05,041
  1036. You'd better come home soon.
  1037.  
  1038. 259
  1039. 00:41:05,208 --> 00:41:07,666
  1040. He's waiting for you.
  1041.  
  1042. 260
  1043. 00:41:17,000 --> 00:41:20,166
  1044. He had to sign off a deal with a builder.
  1045.  
  1046. 261
  1047. 00:41:20,500 --> 00:41:22,291
  1048. He says it's his lucky day.
  1049.  
  1050. 262
  1051. 00:41:23,125 --> 00:41:24,666
  1052. Can I get you some fruit juice?
  1053.  
  1054. 263
  1055. 00:42:44,458 --> 00:42:47,750
  1056. Pramod will be home late. You'd better go.
  1057.  
  1058. 264
  1059. 00:42:48,125 --> 00:42:50,250
  1060. Do I owe you anything?
  1061.  
  1062. 265
  1063. 00:42:50,875 --> 00:42:53,166
  1064. It's okay, ma'am. Sir will pay me.
  1065.  
  1066. 266
  1067. 00:43:06,000 --> 00:43:09,250
  1068. Lottery tickets for sale. Try your luck.
  1069.  
  1070. 267
  1071. 00:43:10,916 --> 00:43:14,208
  1072. Lottery tickets for sale. Try your luck, Sir.
  1073.  
  1074. 268
  1075. 00:43:14,666 --> 00:43:16,041
  1076. Go on, buy one.
  1077.  
  1078. 269
  1079. 00:43:17,625 --> 00:43:19,958
  1080. Sir, do me a favour.
  1081.  
  1082. 270
  1083. 00:43:20,500 --> 00:43:24,500
  1084. Place your hand on any ticket. They say, God favors the blind.
  1085.  
  1086. 271
  1087. 00:43:25,416 --> 00:43:28,375
  1088. He touched the ticket.
  1089.  
  1090. 272
  1091. 00:43:28,708 --> 00:43:30,541
  1092. You'll hit the jackpot now.
  1093.  
  1094. 273
  1095. 00:43:30,708 --> 00:43:32,208
  1096. Out with a 100 rupees.
  1097.  
  1098. 274
  1099. 00:43:34,083 --> 00:43:38,250
  1100. -Want me to get you some tea, Sir? -No. Get me an auto.
  1101.  
  1102. 275
  1103. 00:43:38,375 --> 00:43:39,875
  1104. Hey, get your auto out.
  1105.  
  1106. 276
  1107. 00:43:39,958 --> 00:43:41,541
  1108. Give him a ride.
  1109.  
  1110. 277
  1111. 00:43:42,541 --> 00:43:43,875
  1112. -Hurry up. -Coming.
  1113.  
  1114. 278
  1115. 00:43:43,958 --> 00:43:45,125
  1116. Thank you, Sir.
  1117.  
  1118. 279
  1119. 00:43:48,375 --> 00:43:50,041
  1120. -Where to? -The police station.
  1121.  
  1122. 280
  1123. 00:43:56,125 --> 00:43:57,166
  1124. Where to?
  1125.  
  1126. 281
  1127. 00:43:59,375 --> 00:44:01,083
  1128. Come this way.
  1129.  
  1130. 282
  1131. 00:44:03,583 --> 00:44:04,958
  1132. Careful.
  1133.  
  1134. 283
  1135. 00:44:05,958 --> 00:44:07,708
  1136. Sir, he wants to file a complaint.
  1137.  
  1138. 284
  1139. 00:44:08,500 --> 00:44:10,041
  1140. What complaint?
  1141.  
  1142. 285
  1143. 00:44:10,500 --> 00:44:12,458
  1144. I want to report a murder.
  1145.  
  1146. 286
  1147. 00:44:13,208 --> 00:44:16,000
  1148. Who was murdered?
  1149.  
  1150. 287
  1151. 00:44:22,875 --> 00:44:24,500
  1152. Some water, please.
  1153.  
  1154. 288
  1155. 00:44:29,958 --> 00:44:32,791
  1156. Please relax. The boss is here.
  1157.  
  1158. 289
  1159. 00:44:33,375 --> 00:44:35,583
  1160. So, who was murdered?
  1161.  
  1162. 290
  1163. 00:44:36,916 --> 00:44:40,541
  1164. -Rani, Sir. -Rani? Who is Rani?
  1165.  
  1166. 291
  1167. 00:44:41,041 --> 00:44:42,000
  1168. My cat.
  1169.  
  1170. 292
  1171. 00:44:42,375 --> 00:44:45,583
  1172. The neighbourhood kid was after her. He must be the culprit.
  1173.  
  1174. 293
  1175. 00:44:46,875 --> 00:44:49,583
  1176. You think we're crazy to look for a cat's killer?
  1177.  
  1178. 294
  1179. 00:44:49,833 --> 00:44:50,958
  1180. Shut it.
  1181.  
  1182. 295
  1183. 00:44:52,666 --> 00:44:55,375
  1184. -Did you witness the murder? -I'm blind, Sir.
  1185.  
  1186. 296
  1187. 00:44:56,083 --> 00:44:58,291
  1188. I'll find your cat.
  1189.  
  1190. 297
  1191. 00:44:59,125 --> 00:45:00,583
  1192. Back again?
  1193.  
  1194. 298
  1195. 00:45:03,500 --> 00:45:07,625
  1196. -Where do you live? -Prabhat road.
  1197.  
  1198. 299
  1199. 00:45:17,166 --> 00:45:20,250
  1200. Your phone is switched off. I've been waiting since so long!
  1201.  
  1202. 300
  1203. 00:45:20,333 --> 00:45:22,000
  1204. I've been trying to reach you.
  1205.  
  1206. 301
  1207. 00:45:22,750 --> 00:45:25,958
  1208. Couldn't you tell me you were busy, Manu?
  1209.  
  1210. 302
  1211. 00:45:26,208 --> 00:45:27,083
  1212. I love you, Sweetheart.
  1213.  
  1214. 303
  1215. 00:45:27,166 --> 00:45:28,458
  1216. I had a meeting.
  1217.  
  1218. 304
  1219. 00:45:29,708 --> 00:45:31,208
  1220. Always the same story.
  1221.  
  1222. 305
  1223. 00:45:31,333 --> 00:45:33,458
  1224. An urgent case has come up. Sorry.
  1225.  
  1226. 306
  1227. 00:45:33,958 --> 00:45:35,583
  1228. Let's talk tonight.
  1229.  
  1230. 307
  1231. 00:45:37,375 --> 00:45:38,541
  1232. See you.
  1233.  
  1234. 308
  1235. 00:45:44,666 --> 00:45:46,458
  1236. What's so urgent?
  1237.  
  1238. 309
  1239. 00:45:46,708 --> 00:45:50,375
  1240. -He's looking for a cat. -A cat?
  1241.  
  1242. 310
  1243. 00:45:50,625 --> 00:45:51,750
  1244. What color is your cat?
  1245.  
  1246. 311
  1247. 00:45:56,083 --> 00:45:57,250
  1248. How do you know?
  1249.  
  1250. 312
  1251. 00:45:58,708 --> 00:45:59,708
  1252. I was told.
  1253.  
  1254. 313
  1255. 00:46:21,166 --> 00:46:22,416
  1256. Rani.
  1257.  
  1258. 314
  1259. 00:46:24,458 --> 00:46:25,541
  1260. You cook for yourself?
  1261.  
  1262. 315
  1263. 00:46:25,916 --> 00:46:27,625
  1264. Forget about me, Sir. Look for Rani, please.
  1265.  
  1266. 316
  1267. 00:46:27,708 --> 00:46:29,250
  1268. Rani might get run over.
  1269.  
  1270. 317
  1271. 00:46:29,333 --> 00:46:31,416
  1272. -Water. -Chilled?
  1273.  
  1274. 318
  1275. 00:46:42,791 --> 00:46:43,708
  1276. Water.
  1277.  
  1278. 319
  1279. 00:46:59,125 --> 00:47:00,958
  1280. Today's newspaper? What for?
  1281.  
  1282. 320
  1283. 00:47:01,708 --> 00:47:03,708
  1284. To collect cat poo, Sir.
  1285.  
  1286. 321
  1287. 00:47:30,250 --> 00:47:31,541
  1288. You're here?
  1289.  
  1290. 322
  1291. 00:47:32,250 --> 00:47:35,000
  1292. Please look for Rani. I'm lost without her.
  1293.  
  1294. 323
  1295. 00:47:35,875 --> 00:47:38,041
  1296. Sir, Bandu's school bus.
  1297.  
  1298. 324
  1299. 00:47:38,166 --> 00:47:40,125
  1300. Slap him hard to make him confess.
  1301.  
  1302. 325
  1303. 00:47:40,208 --> 00:47:44,041
  1304. Last week he tied a firecracker to Rani's tail. She ran amok.
  1305.  
  1306. 326
  1307. 00:47:44,166 --> 00:47:45,958
  1308. She hid indoors for two days.
  1309.  
  1310. 327
  1311. 00:47:46,041 --> 00:47:47,375
  1312. That's no good.
  1313.  
  1314. 328
  1315. 00:47:52,083 --> 00:47:53,875
  1316. What was that?
  1317.  
  1318. 329
  1319. 00:47:54,250 --> 00:47:55,083
  1320. Rani?
  1321.  
  1322. 330
  1323. 00:47:56,875 --> 00:47:57,916
  1324. Rani.
  1325.  
  1326. 331
  1327. 00:47:58,958 --> 00:48:00,166
  1328. Where were you?
  1329.  
  1330. 332
  1331. 00:48:00,625 --> 00:48:02,958
  1332. Come, baby. Eat something.
  1333.  
  1334. 333
  1335. 00:48:04,125 --> 00:48:05,708
  1336. You haven't eaten for two days.
  1337.  
  1338. 334
  1339. 00:48:16,750 --> 00:48:17,625
  1340. Good girl.
  1341.  
  1342. 335
  1343. 00:48:34,166 --> 00:48:35,583
  1344. I'll call him.
  1345.  
  1346. 336
  1347. 00:48:43,625 --> 00:48:44,750
  1348. Sophie.
  1349.  
  1350. 337
  1351. 00:48:55,875 --> 00:48:57,875
  1352. The piano player is quite gifted.
  1353.  
  1354. 338
  1355. 00:48:58,333 --> 00:48:59,333
  1356. That's right.
  1357.  
  1358. 339
  1359. 00:49:07,833 --> 00:49:10,041
  1360. Ma'am, we've ordered the red velvet cake.
  1361.  
  1362. 340
  1363. 00:49:10,916 --> 00:49:13,125
  1364. -The one for diabetic patients? -Yes. Don't worry.
  1365.  
  1366. 341
  1367. 00:50:04,083 --> 00:50:06,666
  1368. -Seen Akash? -He just left in an auto.
  1369.  
  1370. 342
  1371. 00:50:16,333 --> 00:50:21,666
  1372. I'll never return to see you again
  1373.  
  1374. 343
  1375. 00:50:21,750 --> 00:50:25,083
  1376. Never ever
  1377.  
  1378. 344
  1379. 00:50:25,166 --> 00:50:29,375
  1380. Breaking news from Pune. It is regarding the 1970s film star.
  1381.  
  1382. 345
  1383. 00:50:29,583 --> 00:50:32,250
  1384. Pramod Sinha was shot dead last night.
  1385.  
  1386. 346
  1387. 00:50:32,375 --> 00:50:36,166
  1388. His car was found near the Indrayani river in Pune.
  1389.  
  1390. 347
  1391. 00:50:36,291 --> 00:50:38,916
  1392. His dead body was inside the car.
  1393.  
  1394. 348
  1395. 00:50:39,166 --> 00:50:42,375
  1396. Spy of Shanghai, Nurse Radha, The Boy Next Door.
  1397.  
  1398. 349
  1399. 00:50:42,458 --> 00:50:44,916
  1400. After having worked in many such super-hit films,
  1401.  
  1402. 350
  1403. 00:50:45,000 --> 00:50:48,458
  1404. Pramod Sinha had retired from acting in films.
  1405.  
  1406. 351
  1407. 00:50:48,791 --> 00:50:50,875
  1408. He joined the real estate business, thereafter.
  1409.  
  1410. 352
  1411. 00:50:51,000 --> 00:50:53,083
  1412. According to his wife, Simi Sinha,
  1413.  
  1414. 353
  1415. 00:50:53,166 --> 00:50:56,250
  1416. he left home with a deep-purple colored suitcase
  1417.  
  1418. 354
  1419. 00:50:56,333 --> 00:51:00,166
  1420. containing one crore rupees of cash to close a property deal.
  1421.  
  1422. 355
  1423. 00:51:00,291 --> 00:51:02,000
  1424. But he never returned.
  1425.  
  1426. 356
  1427. 00:51:02,083 --> 00:51:06,000
  1428. The police is investigating the case. Until now there has been no clue.
  1429.  
  1430. 357
  1431. 00:51:06,166 --> 00:51:11,083
  1432. Despite the government's new rules,
  1433.  
  1434. 358
  1435. 00:51:11,208 --> 00:51:15,666
  1436. large cash transactions are still the order of the day.
  1437.  
  1438. 359
  1439. 00:51:31,458 --> 00:51:33,500
  1440. I swear, I know nothing.
  1441.  
  1442. 360
  1443. 00:51:33,583 --> 00:51:36,708
  1444. -Where did you find the watch? -In the men's toilet, Sir.
  1445.  
  1446. 361
  1447. 00:51:37,375 --> 00:51:40,541
  1448. I swear. I'm innocent.
  1449.  
  1450. 362
  1451. 00:51:40,666 --> 00:51:44,875
  1452. I know nothing, Sir. I swear!
  1453.  
  1454. 363
  1455. 00:51:48,375 --> 00:51:51,041
  1456. Are you sure this is Mr. Sinha's watch?
  1457.  
  1458. 364
  1459. 00:51:51,750 --> 00:51:56,208
  1460. I gave it to Dad on his last birthday.
  1461.  
  1462. 365
  1463. 00:51:57,666 --> 00:51:58,541
  1464. Any progress?
  1465.  
  1466. 366
  1467. 00:51:58,708 --> 00:52:00,750
  1468. He'll reveal details soon enough.
  1469.  
  1470. 367
  1471. 00:52:05,791 --> 00:52:07,250
  1472. Sir, he's the piano player.
  1473.  
  1474. 368
  1475. 00:52:12,750 --> 00:52:13,708
  1476. Who are you?
  1477.  
  1478. 369
  1479. 00:52:14,416 --> 00:52:15,750
  1480. I'm Daani.
  1481.  
  1482. 370
  1483. 00:52:16,750 --> 00:52:18,541
  1484. Dad had told me about you.
  1485.  
  1486. 371
  1487. 00:52:19,000 --> 00:52:20,500
  1488. He even sent me a photo.
  1489.  
  1490. 372
  1491. 00:52:21,833 --> 00:52:24,083
  1492. You were there when he was home for the last time.
  1493.  
  1494. 373
  1495. 00:52:26,041 --> 00:52:27,291
  1496. Was he well?
  1497.  
  1498. 374
  1499. 00:52:27,958 --> 00:52:29,291
  1500. He was.
  1501.  
  1502. 375
  1503. 00:52:31,083 --> 00:52:32,291
  1504. He was very happy.
  1505.  
  1506. 376
  1507. 00:52:34,458 --> 00:52:35,500
  1508. Kamdar.
  1509.  
  1510. 377
  1511. 00:52:37,083 --> 00:52:39,083
  1512. Read the statement out loud to Akash. He'll sign it.
  1513.  
  1514. 378
  1515. 00:52:40,083 --> 00:52:43,208
  1516. Pramod Sinha had asked me to come over to his house on the 27th of June 2017
  1517.  
  1518. 379
  1519. 00:52:43,333 --> 00:52:45,583
  1520. for a private concert to mark his wedding anniversary.
  1521.  
  1522. 380
  1523. 00:52:45,666 --> 00:52:47,500
  1524. I was there sharp at one.
  1525.  
  1526. 381
  1527. 00:52:47,583 --> 00:52:49,500
  1528. Mr. Pramod came home ten minutes later.
  1529.  
  1530. 382
  1531. 00:52:49,625 --> 00:52:53,458
  1532. We spoke briefly but he had to rush away to meet a builder.
  1533.  
  1534. 383
  1535. 00:52:53,875 --> 00:52:54,833
  1536. That's a lie!
  1537.  
  1538. 384
  1539. 00:52:54,916 --> 00:52:57,250
  1540. They killed him and stuffed his body in a bag.
  1541.  
  1542. 385
  1543. 00:52:57,333 --> 00:52:59,375
  1544. They even snapped his finger to remove a ring.
  1545.  
  1546. 386
  1547. 00:52:59,458 --> 00:53:02,291
  1548. -Look at my eyes. I can see! -Catch him.
  1549.  
  1550. 387
  1551. 00:53:02,375 --> 00:53:05,208
  1552. Daani, they're having an affair. Don't trust them.
  1553.  
  1554. 388
  1555. 00:53:05,333 --> 00:53:08,791
  1556. -He's talking utter rubbish! -Really? Better stop lying!
  1557.  
  1558. 389
  1559. 00:53:10,541 --> 00:53:14,041
  1560. I waited for a while but he did not come back.
  1561.  
  1562. 390
  1563. 00:53:14,541 --> 00:53:18,666
  1564. At 2 p.m. Mrs. Sinha asked me to leave.
  1565.  
  1566. 391
  1567. 00:53:27,333 --> 00:53:30,000
  1568. May the days pass
  1569.  
  1570. 392
  1571. 00:53:30,291 --> 00:53:33,166
  1572. May the seconds tick by
  1573.  
  1574. 393
  1575. 00:53:33,291 --> 00:53:35,833
  1576. May the days pass
  1577.  
  1578. 394
  1579. 00:53:36,125 --> 00:53:39,000
  1580. May the seconds tick by
  1581.  
  1582. 395
  1583. 00:53:39,333 --> 00:53:42,041
  1584. Lost in fond memories
  1585.  
  1586. 396
  1587. 00:53:42,291 --> 00:53:45,208
  1588. Lost in their words
  1589.  
  1590. 397
  1591. 00:53:45,291 --> 00:53:48,000
  1592. Reminiscing the times spent with them
  1593.  
  1594. 398
  1595. 00:53:48,125 --> 00:53:51,958
  1596. Since the day we met
  1597.  
  1598. 399
  1599. 00:53:52,208 --> 00:53:57,000
  1600. My dreams have been painted With vibrant colours
  1601.  
  1602. 400
  1603. 00:53:57,375 --> 00:53:59,625
  1604. May the days pass
  1605.  
  1606. 401
  1607. 00:54:11,666 --> 00:54:14,250
  1608. Pramod always used to say.
  1609.  
  1610. 402
  1611. 00:54:15,458 --> 00:54:19,958
  1612. Bury the past, think of the future.
  1613.  
  1614. 403
  1615. 00:54:21,041 --> 00:54:26,000
  1616. But today when I look ahead, I see no future.
  1617.  
  1618. 404
  1619. 00:54:28,000 --> 00:54:31,625
  1620. He left me all alone on our wedding anniversary.
  1621.  
  1622. 405
  1623. 00:54:32,375 --> 00:54:35,083
  1624. He had asked Akash to come over as part of my anniversary surprise.
  1625.  
  1626. 406
  1627. 00:54:35,166 --> 00:54:36,625
  1628. He came home late that day.
  1629.  
  1630. 407
  1631. 00:54:37,083 --> 00:54:40,125
  1632. He spoke to us briefly before he left.
  1633.  
  1634. 408
  1635. 00:54:41,333 --> 00:54:44,416
  1636. Just as he was leaving, here's what he said.
  1637.  
  1638. 409
  1639. 00:54:44,666 --> 00:54:45,875
  1640. "Simi...
  1641.  
  1642. 410
  1643. 00:54:46,666 --> 00:54:49,666
  1644. I'll be right back."
  1645.  
  1646. 411
  1647. 00:55:48,500 --> 00:55:51,583
  1648. -Simi's speech was all a lie. -Lie?
  1649.  
  1650. 412
  1651. 00:55:51,791 --> 00:55:53,625
  1652. Pramod was not late.
  1653.  
  1654. 413
  1655. 00:55:53,708 --> 00:55:55,500
  1656. I saw everything.
  1657.  
  1658. 414
  1659. 00:55:55,833 --> 00:55:57,666
  1660. A man showed up first.
  1661.  
  1662. 415
  1663. 00:55:57,875 --> 00:56:00,791
  1664. Then, Pramod reached home.
  1665.  
  1666. 416
  1667. 00:56:00,875 --> 00:56:04,833
  1668. The man was inside the house when the piano player got there.
  1669.  
  1670. 417
  1671. 00:56:05,125 --> 00:56:07,458
  1672. -Who are you? -Mrs. D'Sa.
  1673.  
  1674. 418
  1675. 00:56:07,750 --> 00:56:12,208
  1676. I'm the principal of St. Annes and Mr. Pramod's neighbour.
  1677.  
  1678. 419
  1679. 00:56:12,458 --> 00:56:16,458
  1680. Pramod and my husband were close friends.
  1681.  
  1682. 420
  1683. 00:56:16,625 --> 00:56:20,458
  1684. They must be enjoying a drink together in heaven.
  1685.  
  1686. 421
  1687. 00:56:22,416 --> 00:56:23,375
  1688. Go on.
  1689.  
  1690. 422
  1691. 00:56:23,958 --> 00:56:28,625
  1692. When I returned home from the post office, a man was with me in the elevator.
  1693.  
  1694. 423
  1695. 00:56:28,750 --> 00:56:30,791
  1696. He entered Pramod's house.
  1697.  
  1698. 424
  1699. 00:56:30,916 --> 00:56:34,583
  1700. When Pramod reached home with his gifts, that man was in there too.
  1701.  
  1702. 425
  1703. 00:56:34,666 --> 00:56:35,583
  1704. Pramod was on time.
  1705.  
  1706. 426
  1707. 00:56:35,750 --> 00:56:39,458
  1708. The blind piano player was the last man to arrive.
  1709.  
  1710. 427
  1711. 00:56:40,125 --> 00:56:41,291
  1712. You've got it all wrong.
  1713.  
  1714. 428
  1715. 00:56:41,375 --> 00:56:44,791
  1716. The blind man had arrived before Mr. Sinha.
  1717.  
  1718. 429
  1719. 00:56:45,125 --> 00:56:50,541
  1720. No. I'm telling you, there was already a third man in the house.
  1721.  
  1722. 430
  1723. 00:56:50,916 --> 00:56:52,291
  1724. -A third man? -Yes.
  1725.  
  1726. 431
  1727. 00:56:52,416 --> 00:56:53,541
  1728. Who?
  1729.  
  1730. 432
  1731. 00:56:54,208 --> 00:56:56,125
  1732. He resembled a body builder.
  1733.  
  1734. 433
  1735. 00:56:59,416 --> 00:57:02,375
  1736. If I see him again, I'll surely recognize him.
  1737.  
  1738. 434
  1739. 00:57:02,750 --> 00:57:06,458
  1740. -Body builder? A third man? -Yes.
  1741.  
  1742. 435
  1743. 00:57:06,916 --> 00:57:08,875
  1744. Ask Simi.
  1745.  
  1746. 436
  1747. 00:57:10,666 --> 00:57:15,291
  1748. She's over there. Ask her. Make it sound casual.
  1749.  
  1750. 437
  1751. 00:57:15,750 --> 00:57:16,708
  1752. Go on.
  1753.  
  1754. 438
  1755. 00:57:30,750 --> 00:57:32,791
  1756. That was Dad's favourite song.
  1757.  
  1758. 439
  1759. 00:57:35,750 --> 00:57:37,125
  1760. Will you teach me how to play it?
  1761.  
  1762. 440
  1763. 00:57:39,666 --> 00:57:41,375
  1764. A third man?
  1765.  
  1766. 441
  1767. 00:57:42,625 --> 00:57:46,041
  1768. Last week? You mean, the pizza delivery boy?
  1769.  
  1770. 442
  1771. 00:57:46,458 --> 00:57:49,708
  1772. He delivered the pizza before Pramod got home.
  1773.  
  1774. 443
  1775. 00:57:50,458 --> 00:57:54,166
  1776. Actually, Mrs. D'Sa is trying to help. She's a huge fan of Pramod.
  1777.  
  1778. 444
  1779. 00:57:56,333 --> 00:57:58,375
  1780. We're receiving too many crank calls, Sir.
  1781.  
  1782. 445
  1783. 00:57:58,791 --> 00:58:00,375
  1784. The last caller was unbelievable.
  1785.  
  1786. 446
  1787. 00:58:00,625 --> 00:58:03,083
  1788. He blamed Sir.
  1789.  
  1790. 447
  1791. 00:58:03,333 --> 00:58:06,500
  1792. He said that Sir murdered Mr. Sinha and threw the body off the bridge.
  1793.  
  1794. 448
  1795. 00:58:06,583 --> 00:58:07,666
  1796. Oh, no.
  1797.  
  1798. 449
  1799. 00:58:08,291 --> 00:58:09,875
  1800. What's wrong?
  1801.  
  1802. 450
  1803. 00:58:09,958 --> 00:58:10,875
  1804. Easy.
  1805.  
  1806. 451
  1807. 00:58:10,958 --> 00:58:11,833
  1808. You okay?
  1809.  
  1810. 452
  1811. 00:58:13,916 --> 00:58:17,083
  1812. People are just jealous of him. Manu has many enemies.
  1813.  
  1814. 453
  1815. 00:58:17,500 --> 00:58:21,500
  1816. I read in the papers that you arrested a chap called Surya.
  1817.  
  1818. 454
  1819. 00:58:21,583 --> 00:58:24,875
  1820. He's not telling us where he hid the money.
  1821.  
  1822. 455
  1823. 00:58:25,083 --> 00:58:26,583
  1824. But Sir will make sure he confesses.
  1825.  
  1826. 456
  1827. 00:58:27,916 --> 00:58:29,250
  1828. Sorry, but may I say something?
  1829.  
  1830. 457
  1831. 00:58:29,625 --> 00:58:32,458
  1832. Don't cross Simi off the list of suspects.
  1833.  
  1834. 458
  1835. 00:58:32,708 --> 00:58:35,500
  1836. After all, why did she marry an old man?
  1837.  
  1838. 459
  1839. 00:58:36,250 --> 00:58:38,916
  1840. A love marriage with such a huge age gap between the couple?
  1841.  
  1842. 460
  1843. 00:58:41,541 --> 00:58:42,666
  1844. Sure, he was rich.
  1845.  
  1846. 461
  1847. 00:58:42,958 --> 00:58:47,125
  1848. But she definitely has a lover.
  1849.  
  1850. 462
  1851. 00:58:47,666 --> 00:58:51,041
  1852. Yes! Mrs. D'Sa was implying that.
  1853.  
  1854. 463
  1855. 00:58:51,625 --> 00:58:54,958
  1856. -Mrs. D'Sa? -Pramod Sinha's neighbour.
  1857.  
  1858. 464
  1859. 00:58:55,375 --> 00:58:58,708
  1860. She insists that a third man was present.
  1861.  
  1862. 465
  1863. 00:58:59,416 --> 00:59:02,375
  1864. -She says she can identify him. -Get a sketch done.
  1865.  
  1866. 466
  1867. 00:59:03,750 --> 00:59:07,208
  1868. Sinha's murder is a high profile case.
  1869.  
  1870. 467
  1871. 00:59:07,333 --> 00:59:10,166
  1872. Solve it and you will all get promoted.
  1873.  
  1874. 468
  1875. 00:59:12,500 --> 00:59:14,625
  1876. -Let's call her to the police station. -Best idea.
  1877.  
  1878. 469
  1879. 00:59:14,708 --> 00:59:17,458
  1880. She's a senior citizen. We better go to her place.
  1881.  
  1882. 470
  1883. 00:59:18,458 --> 00:59:20,375
  1884. I'm going to the washroom.
  1885.  
  1886. 471
  1887. 00:59:20,958 --> 00:59:22,583
  1888. You haven't eaten the eggs.
  1889.  
  1890. 472
  1891. 00:59:24,791 --> 00:59:27,500
  1892. He eats sixteen eggs a day as his protein intake.
  1893.  
  1894. 473
  1895. 00:59:41,208 --> 00:59:42,958
  1896. Any reason to this odd behaviour?
  1897.  
  1898. 474
  1899. 00:59:43,041 --> 00:59:44,916
  1900. You left the restaurant abruptly that day.
  1901.  
  1902. 475
  1903. 00:59:45,000 --> 00:59:48,291
  1904. Daani wants me to notate her dad's song. Can we talk later?
  1905.  
  1906. 476
  1907. 00:59:51,375 --> 00:59:55,000
  1908. That night was not out of sympathy. Nor was it casual.
  1909.  
  1910. 477
  1911. 00:59:55,416 --> 00:59:57,750
  1912. Was it for you? If so, tell me.
  1913.  
  1914. 478
  1915. 00:59:57,875 --> 01:00:00,000
  1916. This invisible tension doesn't suit me.
  1917.  
  1918. 479
  1919. 01:00:00,458 --> 01:00:02,083
  1920. It causes pimples.
  1921.  
  1922. 480
  1923. 01:00:04,125 --> 01:00:05,625
  1924. To Magarpatta.
  1925.  
  1926. 481
  1927. 01:00:09,250 --> 01:00:10,583
  1928. Daani.
  1929.  
  1930. 482
  1931. 01:00:12,041 --> 01:00:15,125
  1932. Can you buy me some pain balm from the medical store, please?
  1933.  
  1934. 483
  1935. 01:00:39,375 --> 01:00:41,458
  1936. Do you have any medicine for headache?
  1937.  
  1938. 484
  1939. 01:00:41,958 --> 01:00:43,041
  1940. Yes, of course.
  1941.  
  1942. 485
  1943. 01:01:52,541 --> 01:01:54,208
  1944. -How about the water supply? -It's constant.
  1945.  
  1946. 486
  1947. 01:01:54,291 --> 01:01:55,916
  1948. -The amenities? -All good.
  1949.  
  1950. 487
  1951. 01:01:56,833 --> 01:02:00,458
  1952. She fell from the 7th floor. We found her glasses there.
  1953.  
  1954. 488
  1955. 01:02:00,875 --> 01:02:04,166
  1956. She must have lost her balance. The balcony floor was wet.
  1957.  
  1958. 489
  1959. 01:02:04,500 --> 01:02:05,958
  1960. She was 81.
  1961.  
  1962. 490
  1963. 01:02:07,083 --> 01:02:09,333
  1964. -Isn't she the one we wanted to question? -Yes, Sir.
  1965.  
  1966. 491
  1967. 01:02:12,041 --> 01:02:14,041
  1968. I've known Mrs. D'Sa since childhood.
  1969.  
  1970. 492
  1971. 01:02:15,458 --> 01:02:17,791
  1972. Make way. Move aside.
  1973.  
  1974. 493
  1975. 01:02:27,125 --> 01:02:29,791
  1976. What are you doing here? We'll be late for the prayer meet.
  1977.  
  1978. 494
  1979. 01:03:19,000 --> 01:03:21,291
  1980. Sophie, I have something urgent to tell you.
  1981.  
  1982. 495
  1983. 01:03:21,583 --> 01:03:22,791
  1984. Come home soon.
  1985.  
  1986. 496
  1987. 01:03:38,500 --> 01:03:39,958
  1988. Rani.
  1989.  
  1990. 497
  1991. 01:03:51,125 --> 01:03:53,041
  1992. Here.
  1993.  
  1994. 498
  1995. 01:04:11,791 --> 01:04:13,500
  1996. Can I come in?
  1997.  
  1998. 499
  1999. 01:04:14,250 --> 01:04:15,875
  2000. Who is it? Mrs. Sinha?
  2001.  
  2002. 500
  2003. 01:04:17,416 --> 01:04:20,166
  2004. Daani was looking for you at the temple. Where were you?
  2005.  
  2006. 501
  2007. 01:04:21,333 --> 01:04:22,500
  2008. Why?
  2009.  
  2010. 502
  2011. 01:04:24,333 --> 01:04:26,958
  2012. There was a prayer meet for Pramod.
  2013.  
  2014. 503
  2015. 01:04:27,541 --> 01:04:29,333
  2016. Didn't she tell you?
  2017.  
  2018. 504
  2019. 01:04:30,208 --> 01:04:32,791
  2020. Here, have the offerings.
  2021.  
  2022. 505
  2023. 01:04:36,458 --> 01:04:37,708
  2024. Please sit.
  2025.  
  2026. 506
  2027. 01:04:43,375 --> 01:04:45,375
  2028. I wanted to thank you personally.
  2029.  
  2030. 507
  2031. 01:04:46,541 --> 01:04:51,291
  2032. You've really helped Daani. She's still in a state of shock.
  2033.  
  2034. 508
  2035. 01:04:53,833 --> 01:04:55,625
  2036. What can I get you? Coffee?
  2037.  
  2038. 509
  2039. 01:06:20,250 --> 01:06:22,208
  2040. Black's good.
  2041.  
  2042. 510
  2043. 01:06:56,250 --> 01:06:57,708
  2044. The coffee's great.
  2045.  
  2046. 511
  2047. 01:07:00,208 --> 01:07:03,375
  2048. Daani can practice here.
  2049.  
  2050. 512
  2051. 01:07:03,458 --> 01:07:06,208
  2052. There's a piano here. It'll be more convenient.
  2053.  
  2054. 513
  2055. 01:07:18,166 --> 01:07:20,041
  2056. Drink up. The coffee will get cold.
  2057.  
  2058. 514
  2059. 01:07:20,416 --> 01:07:23,625
  2060. Ma'am, let me get some biscuits.
  2061.  
  2062. 515
  2063. 01:07:25,250 --> 01:07:27,041
  2064. That's it. I just knew it!
  2065.  
  2066. 516
  2067. 01:07:29,125 --> 01:07:30,333
  2068. Stop pretending.
  2069.  
  2070. 517
  2071. 01:07:31,750 --> 01:07:32,958
  2072. Take off those glasses.
  2073.  
  2074. 518
  2075. 01:08:03,875 --> 01:08:06,041
  2076. I don't want to get involved in all this.
  2077.  
  2078. 519
  2079. 01:08:06,333 --> 01:08:08,500
  2080. You should've sent me away that day.
  2081.  
  2082. 520
  2083. 01:08:08,583 --> 01:08:10,083
  2084. I thought you were blind!
  2085.  
  2086. 521
  2087. 01:08:10,416 --> 01:08:12,958
  2088. And Mrs. D'Sa was watching us.
  2089.  
  2090. 522
  2091. 01:08:13,041 --> 01:08:14,208
  2092. She's dead now. Poor thing!
  2093.  
  2094. 523
  2095. 01:08:16,625 --> 01:08:18,083
  2096. Why are you pretending to be blind?
  2097.  
  2098. 524
  2099. 01:08:19,333 --> 01:08:22,333
  2100. As a musician, I believe that I play better when I don't see.
  2101.  
  2102. 525
  2103. 01:08:23,750 --> 01:08:26,041
  2104. I had this crazy idea.
  2105.  
  2106. 526
  2107. 01:08:31,666 --> 01:08:34,291
  2108. How many people know about this experiment?
  2109.  
  2110. 527
  2111. 01:08:35,458 --> 01:08:37,500
  2112. I swear to God, nobody knows about this.
  2113.  
  2114. 528
  2115. 01:08:37,583 --> 01:08:38,458
  2116. Trust me.
  2117.  
  2118. 529
  2119. 01:08:38,541 --> 01:08:40,041
  2120. I won't cause you trouble.
  2121.  
  2122. 530
  2123. 01:08:40,125 --> 01:08:41,541
  2124. I've already signed the statement.
  2125.  
  2126. 531
  2127. 01:08:41,625 --> 01:08:43,083
  2128. I'm leaving Pune for London.
  2129.  
  2130. 532
  2131. 01:08:45,791 --> 01:08:47,375
  2132. -I'll be gone soon. -Sit down.
  2133.  
  2134. 533
  2135. 01:08:47,625 --> 01:08:49,083
  2136. Sit down, I say.
  2137.  
  2138. 534
  2139. 01:08:54,833 --> 01:08:56,291
  2140. Have you told Daani anything?
  2141.  
  2142. 535
  2143. 01:08:58,541 --> 01:08:59,833
  2144. Actually,
  2145.  
  2146. 536
  2147. 01:08:59,916 --> 01:09:01,250
  2148. Daani's father Pramod
  2149.  
  2150. 537
  2151. 01:09:01,333 --> 01:09:02,750
  2152. and I...
  2153.  
  2154. 538
  2155. 01:09:03,458 --> 01:09:04,833
  2156. were happy together.
  2157.  
  2158. 539
  2159. 01:09:11,833 --> 01:09:14,000
  2160. Pammi wanted to surprise me.
  2161.  
  2162. 540
  2163. 01:09:15,458 --> 01:09:16,791
  2164. But who ended up surprised?
  2165.  
  2166. 541
  2167. 01:09:17,041 --> 01:09:22,250
  2168. Everyone believes I'm blind. So, I saw nothing.
  2169.  
  2170. 542
  2171. 01:09:22,333 --> 01:09:24,125
  2172. I saw nothing at all.
  2173.  
  2174. 543
  2175. 01:09:29,500 --> 01:09:30,875
  2176. It's quite dirty here.
  2177.  
  2178. 544
  2179. 01:09:42,833 --> 01:09:43,833
  2180. What happened?
  2181.  
  2182. 545
  2183. 01:09:46,041 --> 01:09:48,041
  2184. What did you put in that offering?
  2185.  
  2186. 546
  2187. 01:09:49,916 --> 01:09:51,000
  2188. What did you feed me?
  2189.  
  2190. 547
  2191. 01:09:55,625 --> 01:09:56,708
  2192. What was in it?
  2193.  
  2194. 548
  2195. 01:11:01,958 --> 01:11:02,875
  2196. Hi, Ma'am.
  2197.  
  2198. 549
  2199. 01:11:02,958 --> 01:11:06,041
  2200. Watch this video. It will cost you 50 rupees.
  2201.  
  2202. 550
  2203. 01:11:06,125 --> 01:11:07,125
  2204. Get lost.
  2205.  
  2206. 551
  2207. 01:11:07,250 --> 01:11:10,125
  2208. It's breaking news. You can pay me later.
  2209.  
  2210. 552
  2211. 01:11:10,208 --> 01:11:11,416
  2212. Please watch the video.
  2213.  
  2214. 553
  2215. 01:11:21,708 --> 01:11:22,708
  2216. My money?
  2217.  
  2218. 554
  2219. 01:11:23,541 --> 01:11:24,458
  2220. Ma'am.
  2221.  
  2222. 555
  2223. 01:11:26,666 --> 01:11:28,083
  2224. Akash!
  2225.  
  2226. 556
  2227. 01:12:09,666 --> 01:12:12,083
  2228. Akash.
  2229.  
  2230. 557
  2231. 01:12:12,791 --> 01:12:14,208
  2232. Akash.
  2233.  
  2234. 558
  2235. 01:12:15,958 --> 01:12:17,291
  2236. Akash!
  2237.  
  2238. 559
  2239. 01:12:27,291 --> 01:12:29,208
  2240. It's not what you think.
  2241.  
  2242. 560
  2243. 01:12:31,500 --> 01:12:34,416
  2244. After Pramod died, I was very lonely.
  2245.  
  2246. 561
  2247. 01:12:35,625 --> 01:12:38,333
  2248. I came to rely on Akash.
  2249.  
  2250. 562
  2251. 01:12:38,750 --> 01:12:42,166
  2252. -I'm sure you know that Akash is very... -Sensitive?
  2253.  
  2254. 563
  2255. 01:12:42,708 --> 01:12:43,625
  2256. Yes.
  2257.  
  2258. 564
  2259. 01:12:44,166 --> 01:12:45,791
  2260. He is emotional.
  2261.  
  2262. 565
  2263. 01:12:50,291 --> 01:12:54,083
  2264. Did he tell you that he turned blind when a ball hit him at the age of 14?
  2265.  
  2266. 566
  2267. 01:12:54,458 --> 01:12:55,333
  2268. Yes.
  2269.  
  2270. 567
  2271. 01:12:58,583 --> 01:13:00,250
  2272. He is not blind.
  2273.  
  2274. 568
  2275. 01:13:00,583 --> 01:13:01,958
  2276. What?
  2277.  
  2278. 569
  2279. 01:13:02,833 --> 01:13:04,333
  2280. -He's not blind? -No way.
  2281.  
  2282. 570
  2283. 01:13:04,416 --> 01:13:06,833
  2284. -I just found out. -How?
  2285.  
  2286. 571
  2287. 01:13:07,625 --> 01:13:09,458
  2288. Ask that kid downstairs.
  2289.  
  2290. 572
  2291. 01:13:11,541 --> 01:13:13,750
  2292. Ask him! Why ask me?
  2293.  
  2294. 573
  2295. 01:13:20,916 --> 01:13:22,458
  2296. Anyway.
  2297.  
  2298. 574
  2299. 01:13:23,041 --> 01:13:24,000
  2300. I better go.
  2301.  
  2302. 575
  2303. 01:13:31,583 --> 01:13:33,750
  2304. Give him a message from me.
  2305.  
  2306. 576
  2307. 01:13:35,000 --> 01:13:37,750
  2308. Franco's has sold the piano.
  2309.  
  2310. 577
  2311. 01:13:51,083 --> 01:13:52,750
  2312. Ma'am, my money?
  2313.  
  2314. 578
  2315. 01:15:30,000 --> 01:15:33,083
  2316. -What is it? -What have you done to me?
  2317.  
  2318. 579
  2319. 01:15:34,791 --> 01:15:37,166
  2320. I can't see a thing. Nothing at all.
  2321.  
  2322. 580
  2323. 01:15:39,750 --> 01:15:42,083
  2324. But you've been blind for years.
  2325.  
  2326. 581
  2327. 01:15:42,208 --> 01:15:45,000
  2328. I read an article about you in the papers.
  2329.  
  2330. 582
  2331. 01:15:48,625 --> 01:15:52,458
  2332. How could anyone do such a thing? It's wrong, it's evil!
  2333.  
  2334. 583
  2335. 01:15:53,083 --> 01:15:56,000
  2336. What did you put in my eyes? Make them alright.
  2337.  
  2338. 584
  2339. 01:15:56,125 --> 01:15:59,541
  2340. Take me to a doctor at once!
  2341.  
  2342. 585
  2343. 01:15:59,875 --> 01:16:01,250
  2344. Or else, I'll tell everyone.
  2345.  
  2346. 586
  2347. 01:16:01,500 --> 01:16:03,750
  2348. Sure, tell them.
  2349.  
  2350. 587
  2351. 01:16:03,875 --> 01:16:06,916
  2352. Tell the Press. Give the police another statement.
  2353.  
  2354. 588
  2355. 01:16:07,000 --> 01:16:10,291
  2356. Tell them that Simi Sinha murdered Pramod Sinha and she blinded me.
  2357.  
  2358. 589
  2359. 01:16:10,958 --> 01:16:13,083
  2360. We'll see who believes you.
  2361.  
  2362. 590
  2363. 01:16:18,625 --> 01:16:22,375
  2364. I suggest you focus on your music. You're an artist, after all.
  2365.  
  2366. 591
  2367. 01:16:41,750 --> 01:16:43,083
  2368. What's on your phone?
  2369.  
  2370. 592
  2371. 01:16:43,250 --> 01:16:44,875
  2372. A video. Want to see it?
  2373.  
  2374. 593
  2375. 01:16:50,500 --> 01:16:53,250
  2376. -Where is it? -Look, it's here.
  2377.  
  2378. 594
  2379. 01:16:53,416 --> 01:16:55,333
  2380. It's gone!
  2381.  
  2382. 595
  2383. 01:16:56,666 --> 01:16:57,916
  2384. My money!
  2385.  
  2386. 596
  2387. 01:17:01,833 --> 01:17:03,333
  2388. I know you are not blind.
  2389.  
  2390. 597
  2391. 01:17:03,416 --> 01:17:07,375
  2392. Who else are you sleeping with besides Simi Sinha?
  2393.  
  2394. 598
  2395. 01:17:07,541 --> 01:17:10,125
  2396. -Sophie, let me explain. -Don't you dare call me again.
  2397.  
  2398. 599
  2399. 01:17:10,250 --> 01:17:12,375
  2400. -If you do, I'll report you to the police. -Sophie!
  2401.  
  2402. 600
  2403. 01:17:13,750 --> 01:17:15,375
  2404. Now write a song about that.
  2405.  
  2406. 601
  2407. 01:18:00,375 --> 01:18:03,791
  2408. You blinded him? What do you mean? How?
  2409.  
  2410. 602
  2411. 01:18:04,750 --> 01:18:07,500
  2412. On the internet you can find a hundred ways to do that.
  2413.  
  2414. 603
  2415. 01:18:07,916 --> 01:18:09,750
  2416. Good. Now he's really blind.
  2417.  
  2418. 604
  2419. 01:18:09,875 --> 01:18:12,333
  2420. But the blind can talk. He can talk to the Press.
  2421.  
  2422. 605
  2423. 01:18:12,458 --> 01:18:15,083
  2424. If there's an inquiry, I'll get the boot. We'll get caught.
  2425.  
  2426. 606
  2427. 01:18:15,208 --> 01:18:16,458
  2428. You should've killed him.
  2429.  
  2430. 607
  2431. 01:18:16,791 --> 01:18:19,583
  2432. I'm not a serial killer to kill them off, one by one.
  2433.  
  2434. 608
  2435. 01:18:19,750 --> 01:18:23,666
  2436. Keep playing the perfect husband. Hide behind your wife.
  2437.  
  2438. 609
  2439. 01:18:24,166 --> 01:18:25,791
  2440. Why didn't you take my call?
  2441.  
  2442. 610
  2443. 01:18:25,875 --> 01:18:28,166
  2444. My wife's aunt was in the ICU.
  2445.  
  2446. 611
  2447. 01:18:28,708 --> 01:18:30,583
  2448. You know how it is. You were married too.
  2449.  
  2450. 612
  2451. 01:18:30,750 --> 01:18:34,291
  2452. I was. And to a far better man than you.
  2453.  
  2454. 613
  2455. 01:18:35,416 --> 01:18:37,875
  2456. Why did you bring your gun that day?
  2457.  
  2458. 614
  2459. 01:18:38,416 --> 01:18:40,500
  2460. If you hadn't, none of this would've happened.
  2461.  
  2462. 615
  2463. 01:18:40,875 --> 01:18:43,666
  2464. He might have forgiven me.
  2465.  
  2466. 616
  2467. 01:18:44,250 --> 01:18:48,583
  2468. You think you're Dirty Harry, while I do the dirty work!
  2469.  
  2470. 617
  2471. 01:20:20,208 --> 01:20:21,500
  2472. Open the door.
  2473.  
  2474. 618
  2475. 01:21:43,166 --> 01:21:45,666
  2476. Who is it?
  2477.  
  2478. 619
  2479. 01:21:46,208 --> 01:21:48,083
  2480. Don't touch me!
  2481.  
  2482. 620
  2483. 01:21:50,666 --> 01:21:52,750
  2484. I'm Dr. Swami. You're in my clinic.
  2485.  
  2486. 621
  2487. 01:21:52,875 --> 01:21:54,458
  2488. You were lying on the street.
  2489.  
  2490. 622
  2491. 01:21:54,541 --> 01:21:57,750
  2492. -Who brought me here? -Me. Murli, the auto driver.
  2493.  
  2494. 623
  2495. 01:21:58,416 --> 01:22:01,833
  2496. We found your passport and 6,000 rupees cash.
  2497.  
  2498. 624
  2499. 01:22:01,916 --> 01:22:03,958
  2500. -We've kept it aside safely. -Yes.
  2501.  
  2502. 625
  2503. 01:22:04,541 --> 01:22:06,125
  2504. -Are you a doctor? -Yes.
  2505.  
  2506. 626
  2507. 01:22:06,208 --> 01:22:08,291
  2508. Sir, my eyes have been damaged.
  2509.  
  2510. 627
  2511. 01:22:08,375 --> 01:22:09,958
  2512. Please check my eyes.
  2513.  
  2514. 628
  2515. 01:22:10,041 --> 01:22:10,875
  2516. He is blind.
  2517.  
  2518. 629
  2519. 01:22:10,958 --> 01:22:13,750
  2520. -I can't see a thing. Check my eyes. -Relax.
  2521.  
  2522. 630
  2523. 01:22:14,958 --> 01:22:16,583
  2524. They've been damaged recently.
  2525.  
  2526. 631
  2527. 01:22:16,958 --> 01:22:18,458
  2528. The cornea is damaged.
  2529.  
  2530. 632
  2531. 01:22:18,750 --> 01:22:21,291
  2532. -An eye specialist can help you. -Take me to him.
  2533.  
  2534. 633
  2535. 01:22:21,416 --> 01:22:23,833
  2536. -Take me to him. -Take you where?
  2537.  
  2538. 634
  2539. 01:22:23,916 --> 01:22:26,000
  2540. Relax. You are already in a hospital.
  2541.  
  2542. 635
  2543. 01:22:26,083 --> 01:22:28,750
  2544. -Dr. Ambike will examine you. -When does he come?
  2545.  
  2546. 636
  2547. 01:22:29,083 --> 01:22:30,958
  2548. At 7 in the evening.
  2549.  
  2550. 637
  2551. 01:22:32,166 --> 01:22:34,625
  2552. Let me give you a tetanus shot.
  2553.  
  2554. 638
  2555. 01:22:34,791 --> 01:22:37,375
  2556. Stretch your hand out. Clench your wrist. Thumb inside.
  2557.  
  2558. 639
  2559. 01:22:37,458 --> 01:22:38,541
  2560. Good.
  2561.  
  2562. 640
  2563. 01:22:57,916 --> 01:23:03,416
  2564. Murli, when you picked me up, was anyone else there?
  2565.  
  2566. 641
  2567. 01:23:03,541 --> 01:23:04,833
  2568. No. Why?
  2569.  
  2570. 642
  2571. 01:23:06,625 --> 01:23:08,291
  2572. Someone wants to kill me.
  2573.  
  2574. 643
  2575. 01:23:08,833 --> 01:23:10,291
  2576. Is there a problem?
  2577.  
  2578. 644
  2579. 01:23:10,375 --> 01:23:13,583
  2580. I dropped you at the police station the other day.
  2581.  
  2582. 645
  2583. 01:23:22,833 --> 01:23:24,000
  2584. Please eat.
  2585.  
  2586. 646
  2587. 01:23:25,625 --> 01:23:26,500
  2588. Sir.
  2589.  
  2590. 647
  2591. 01:23:27,458 --> 01:23:29,166
  2592. I've met you before.
  2593.  
  2594. 648
  2595. 01:23:29,250 --> 01:23:33,208
  2596. You had helped me sell a lottery ticket.
  2597.  
  2598. 649
  2599. 01:23:33,708 --> 01:23:35,791
  2600. -Near the tea stall on MG road? -Yes, Sir.
  2601.  
  2602. 650
  2603. 01:23:36,666 --> 01:23:38,708
  2604. You bring good luck.
  2605.  
  2606. 651
  2607. 01:23:39,083 --> 01:23:41,625
  2608. The ticket buyer won 10,000 rupees that day.
  2609.  
  2610. 652
  2611. 01:23:42,916 --> 01:23:44,958
  2612. -What's the number? -Number?
  2613.  
  2614. 653
  2615. 01:23:45,416 --> 01:23:49,166
  2616. -Don't you want to call someone? -No.
  2617.  
  2618. 654
  2619. 01:23:52,041 --> 01:23:54,000
  2620. Don't you have a family?
  2621.  
  2622. 655
  2623. 01:23:55,166 --> 01:23:57,541
  2624. A friend, girlfriend, boyfriend? You must have someone.
  2625.  
  2626. 656
  2627. 01:23:57,625 --> 01:24:00,291
  2628. -Someone to help you. -There's no one!
  2629.  
  2630. 657
  2631. 01:24:02,125 --> 01:24:03,625
  2632. Let me know when the doctor is here.
  2633.  
  2634. 658
  2635. 01:24:05,333 --> 01:24:06,166
  2636. Alright.
  2637.  
  2638. 659
  2639. 01:24:06,708 --> 01:24:10,416
  2640. Here's what you need to do. Take this pill.
  2641.  
  2642. 660
  2643. 01:24:11,000 --> 01:24:12,791
  2644. Take it after you've eaten.
  2645.  
  2646. 661
  2647. 01:24:13,125 --> 01:24:14,333
  2648. And get some sleep.
  2649.  
  2650. 662
  2651. 01:24:29,500 --> 01:24:31,541
  2652. -Fetch my things from the car. -Okay.
  2653.  
  2654. 663
  2655. 01:24:33,250 --> 01:24:34,833
  2656. 1,50,000. Done.
  2657.  
  2658. 664
  2659. 01:24:35,291 --> 01:24:36,666
  2660. 50,000 advance.
  2661.  
  2662. 665
  2663. 01:24:38,500 --> 01:24:41,916
  2664. 2,00,000 or I'll call it off.
  2665.  
  2666. 666
  2667. 01:24:42,000 --> 01:24:43,666
  2668. Oh, come on.
  2669.  
  2670. 667
  2671. 01:24:44,291 --> 01:24:46,000
  2672. That blind fellow is of no use to you.
  2673.  
  2674. 668
  2675. 01:24:46,083 --> 01:24:47,375
  2676. The price is fair.
  2677.  
  2678. 669
  2679. 01:24:48,125 --> 01:24:50,541
  2680. Okay. Let's settle on two.
  2681.  
  2682. 670
  2683. 01:24:50,625 --> 01:24:52,958
  2684. 50,000 advance. But, for both his kidneys.
  2685.  
  2686. 671
  2687. 01:24:53,916 --> 01:24:55,083
  2688. Done.
  2689.  
  2690. 672
  2691. 01:24:56,625 --> 01:24:58,541
  2692. Both kidneys? He'll die.
  2693.  
  2694. 673
  2695. 01:24:58,708 --> 01:24:59,916
  2696. So what?
  2697.  
  2698. 674
  2699. 01:25:01,250 --> 01:25:03,250
  2700. We can leave his body on the railway tracks.
  2701.  
  2702. 675
  2703. 01:25:03,833 --> 01:25:07,000
  2704. A few trains will run over him, he'll be completely mutilated.
  2705.  
  2706. 676
  2707. 01:25:08,750 --> 01:25:10,750
  2708. I'm going to see the patient now.
  2709.  
  2710. 677
  2711. 01:25:11,750 --> 01:25:13,541
  2712. Are you okay with this?
  2713.  
  2714. 678
  2715. 01:25:13,625 --> 01:25:16,666
  2716. Were you okay with me begging in the train?
  2717.  
  2718. 679
  2719. 01:25:16,750 --> 01:25:17,583
  2720. Come on, now.
  2721.  
  2722. 680
  2723. 01:25:17,666 --> 01:25:19,958
  2724. We are getting 2,00,000 because he is in good health.
  2725.  
  2726. 681
  2727. 01:25:20,041 --> 01:25:21,750
  2728. Be quick. Why are you so concerned?
  2729.  
  2730. 682
  2731. 01:25:21,833 --> 01:25:24,500
  2732. Leave the poor man one kidney. He'll live. Don't be a grave sinner.
  2733.  
  2734. 683
  2735. 01:25:26,166 --> 01:25:27,125
  2736. Akash.
  2737.  
  2738. 684
  2739. 01:25:27,375 --> 01:25:29,458
  2740. Doctor, is the eye specialist here?
  2741.  
  2742. 685
  2743. 01:25:29,583 --> 01:25:33,041
  2744. He'll be here soon. Meanwhile, we'll scan your body.
  2745.  
  2746. 686
  2747. 01:25:36,875 --> 01:25:38,666
  2748. Turn to your left.
  2749.  
  2750. 687
  2751. 01:25:40,333 --> 01:25:42,000
  2752. Sit down. Put the light on.
  2753.  
  2754. 688
  2755. 01:25:42,291 --> 01:25:44,333
  2756. Sir, why is there no one in your hospital?
  2757.  
  2758. 689
  2759. 01:25:44,458 --> 01:25:47,291
  2760. Am I the only patient here? The hospital is quite deserted.
  2761.  
  2762. 690
  2763. 01:25:47,416 --> 01:25:49,958
  2764. This place is history now.
  2765.  
  2766. 691
  2767. 01:25:50,041 --> 01:25:52,916
  2768. There's a new hospital near the highway. Everyone goes there.
  2769.  
  2770. 692
  2771. 01:25:58,750 --> 01:26:00,125
  2772. Take your t-shirt off.
  2773.  
  2774. 693
  2775. 01:26:04,541 --> 01:26:06,000
  2776. And your watch.
  2777.  
  2778. 694
  2779. 01:26:07,125 --> 01:26:08,583
  2780. Loosen your trousers.
  2781.  
  2782. 695
  2783. 01:26:09,500 --> 01:26:11,041
  2784. Lie down.
  2785.  
  2786. 696
  2787. 01:26:15,666 --> 01:26:18,541
  2788. Lie down on your stomach. Good.
  2789.  
  2790. 697
  2791. 01:26:18,666 --> 01:26:19,958
  2792. Loosen your trousers.
  2793.  
  2794. 698
  2795. 01:26:22,458 --> 01:26:23,333
  2796. That's it.
  2797.  
  2798. 699
  2799. 01:26:25,333 --> 01:26:26,666
  2800. Well done.
  2801.  
  2802. 700
  2803. 01:26:34,958 --> 01:26:37,291
  2804. You are disturbing me. Yes, I cut the cable connection.
  2805.  
  2806. 701
  2807. 01:26:37,375 --> 01:26:40,333
  2808. No TV until our son's exams are over. No more drama series for you either.
  2809.  
  2810. 702
  2811. 01:26:40,541 --> 01:26:42,125
  2812. Help him prepare for his exams.
  2813.  
  2814. 703
  2815. 01:26:42,250 --> 01:26:45,000
  2816. I've told you not to disturb me during an operation.
  2817.  
  2818. 704
  2819. 01:26:45,083 --> 01:26:46,791
  2820. I'll call you after the operation.
  2821.  
  2822. 705
  2823. 01:26:47,000 --> 01:26:49,250
  2824. What operation? What for?
  2825.  
  2826. 706
  2827. 01:26:49,333 --> 01:26:52,291
  2828. -Relax. Just lie down. -Where is Dr. Ambike?
  2829.  
  2830. 707
  2831. 01:26:52,375 --> 01:26:54,833
  2832. -What operation? -Just lie down. Relax!
  2833.  
  2834. 708
  2835. 01:26:55,500 --> 01:26:58,166
  2836. Take only one kidney out. That should suffice.
  2837.  
  2838. 709
  2839. 01:26:58,291 --> 01:26:59,625
  2840. One kidney is enough, Sir.
  2841.  
  2842. 710
  2843. 01:26:59,708 --> 01:27:01,708
  2844. Hold him down!
  2845.  
  2846. 711
  2847. 01:27:03,583 --> 01:27:06,833
  2848. -Come here, fast. -He's kicking like a horse.
  2849.  
  2850. 712
  2851. 01:27:06,958 --> 01:27:09,875
  2852. -1,00,000 is enough. -Get off me!
  2853.  
  2854. 713
  2855. 01:27:10,083 --> 01:27:14,291
  2856. -1,00,000 is enough. -I'll give you one crore!
  2857.  
  2858. 714
  2859. 01:27:14,375 --> 01:27:16,916
  2860. I swear by the Lord Shiva tattoo on your hand!
  2861.  
  2862. 715
  2863. 01:27:17,250 --> 01:27:20,041
  2864. I swear by the Lord Shiva tattoo on your hand.
  2865.  
  2866. 716
  2867. 01:27:20,208 --> 01:27:21,541
  2868. Lord Shiva.
  2869.  
  2870. 717
  2871. 01:27:22,333 --> 01:27:23,666
  2872. I'll give you one crore.
  2873.  
  2874. 718
  2875. 01:27:24,416 --> 01:27:26,708
  2876. The Lord Shiva tattoo on your hand...
  2877.  
  2878. 719
  2879. 01:27:27,291 --> 01:27:29,291
  2880. The tattoo...
  2881.  
  2882. 720
  2883. 01:27:30,166 --> 01:27:31,750
  2884. One crore...
  2885.  
  2886. 721
  2887. 01:27:32,916 --> 01:27:34,541
  2888. Lord Shiva.
  2889.  
  2890. 722
  2891. 01:27:36,041 --> 01:27:37,666
  2892. One crore?
  2893.  
  2894. 723
  2895. 01:28:00,041 --> 01:28:01,541
  2896. One crore!
  2897.  
  2898. 724
  2899. 01:28:02,958 --> 01:28:04,041
  2900. Wait!
  2901.  
  2902. 725
  2903. 01:28:06,250 --> 01:28:10,541
  2904. Doctor, how does he know I have a Lord Shiva tattoo?
  2905.  
  2906. 726
  2907. 01:28:11,208 --> 01:28:14,916
  2908. Hail, Lord Shiva
  2909.  
  2910. 727
  2911. 01:28:15,000 --> 01:28:19,208
  2912. You are the mightiest of them all
  2913.  
  2914. 728
  2915. 01:28:19,333 --> 01:28:24,875
  2916. Hail, Lord Shiva You are the mightiest of them all
  2917.  
  2918. 729
  2919. 01:28:25,000 --> 01:28:27,750
  2920. Hello, Mr. Akash.
  2921.  
  2922. 730
  2923. 01:28:30,083 --> 01:28:30,958
  2924. Sir.
  2925.  
  2926. 731
  2927. 01:28:31,041 --> 01:28:32,625
  2928. Get up.
  2929.  
  2930. 732
  2931. 01:28:32,875 --> 01:28:34,875
  2932. -Sir. -Relax.
  2933.  
  2934. 733
  2935. 01:28:35,875 --> 01:28:38,208
  2936. Everything is all right, Sir.
  2937.  
  2938. 734
  2939. 01:28:38,500 --> 01:28:39,791
  2940. No! Sir!
  2941.  
  2942. 735
  2943. 01:28:40,250 --> 01:28:45,041
  2944. -No harm has come to you. -Relax. Everything is fine.
  2945.  
  2946. 736
  2947. 01:28:50,291 --> 01:28:52,125
  2948. Everything is alright, Sir.
  2949.  
  2950. 737
  2951. 01:28:52,750 --> 01:28:54,625
  2952. You're very lucky.
  2953.  
  2954. 738
  2955. 01:28:55,416 --> 01:28:58,125
  2956. The doctor was planning to remove both your kidneys.
  2957.  
  2958. 739
  2959. 01:28:58,500 --> 01:29:00,791
  2960. We were about to get 2,00,000 rupees as payment.
  2961.  
  2962. 740
  2963. 01:29:03,541 --> 01:29:07,500
  2964. Then you started blabbering about one crore rupees.
  2965.  
  2966. 741
  2967. 01:29:10,000 --> 01:29:14,625
  2968. How do you know I have a Lord Shiva tattoo on my forearm?
  2969.  
  2970. 742
  2971. 01:29:15,666 --> 01:29:18,916
  2972. You wear sarees, right? You have black hair.
  2973.  
  2974. 743
  2975. 01:29:19,125 --> 01:29:21,500
  2976. You look like the athlete PT Usha.
  2977.  
  2978. 744
  2979. 01:29:22,666 --> 01:29:25,250
  2980. Murli, you are younger than her.
  2981.  
  2982. 745
  2983. 01:29:26,708 --> 01:29:28,375
  2984. She is taller than you.
  2985.  
  2986. 746
  2987. 01:29:29,291 --> 01:29:31,666
  2988. You've got hair like Malinga, the fast bowler.
  2989.  
  2990. 747
  2991. 01:29:32,458 --> 01:29:34,500
  2992. -You are a fan of Aishwarya Rai. -Yes.
  2993.  
  2994. 748
  2995. 01:29:34,583 --> 01:29:35,916
  2996. There's a poster on your rickshaw.
  2997.  
  2998. 749
  2999. 01:29:36,000 --> 01:29:36,958
  3000. Yes, indeed.
  3001.  
  3002. 750
  3003. 01:29:37,041 --> 01:29:39,708
  3004. Oh my God. He has a third eye.
  3005.  
  3006. 751
  3007. 01:29:39,958 --> 01:29:42,833
  3008. Murli, he's a reincarnation of Lord Shiva.
  3009.  
  3010. 752
  3011. 01:29:43,291 --> 01:29:45,625
  3012. Hold on.
  3013.  
  3014. 753
  3015. 01:29:46,458 --> 01:29:49,041
  3016. Are you pretending to be blind?
  3017.  
  3018. 754
  3019. 01:29:49,833 --> 01:29:51,625
  3020. -Ma'am. -Yes, Sir?
  3021.  
  3022. 755
  3023. 01:29:53,125 --> 01:29:55,458
  3024. I'm the biggest jackpot you'll ever win.
  3025.  
  3026. 756
  3027. 01:29:56,875 --> 01:29:58,208
  3028. What do you mean?
  3029.  
  3030. 757
  3031. 01:30:22,625 --> 01:30:25,083
  3032. Can I check Mr. Sinha's call data?
  3033.  
  3034. 758
  3035. 01:30:26,541 --> 01:30:27,791
  3036. -Take a seat. -Thank you, Ma'am.
  3037.  
  3038. 759
  3039. 01:30:27,916 --> 01:30:29,250
  3040. -You may leave. -Okay.
  3041.  
  3042. 760
  3043. 01:30:35,500 --> 01:30:36,791
  3044. How did you get hurt?
  3045.  
  3046. 761
  3047. 01:30:37,458 --> 01:30:38,875
  3048. A terrorist encounter.
  3049.  
  3050. 762
  3051. 01:30:42,041 --> 01:30:43,750
  3052. It must hurt a lot.
  3053.  
  3054. 763
  3055. 01:30:44,208 --> 01:30:48,166
  3056. Not really. Akash escaped. We're tracking him.
  3057.  
  3058. 764
  3059. 01:30:49,041 --> 01:30:52,083
  3060. We've tapped his girlfriend's phone.
  3061.  
  3062. 765
  3063. 01:30:57,041 --> 01:30:58,833
  3064. Everything belongs to you now.
  3065.  
  3066. 766
  3067. 01:30:59,166 --> 01:31:01,208
  3068. The blind can talk, you know.
  3069.  
  3070. 767
  3071. 01:31:03,208 --> 01:31:04,625
  3072. Find him!
  3073.  
  3074. 768
  3075. 01:31:28,875 --> 01:31:30,041
  3076. Mrs. Sinha.
  3077.  
  3078. 769
  3079. 01:31:31,250 --> 01:31:32,541
  3080. I'm going to London tomorrow.
  3081.  
  3082. 770
  3083. 01:31:33,666 --> 01:31:36,000
  3084. I wanted to meet Daani before I left.
  3085.  
  3086. 771
  3087. 01:31:41,458 --> 01:31:44,916
  3088. -Alright. Goodbye. -Can I drop you somewhere?
  3089.  
  3090. 772
  3091. 01:31:45,791 --> 01:31:46,833
  3092. Sure.
  3093.  
  3094. 773
  3095. 01:31:49,750 --> 01:31:51,625
  3096. Would you like some Chinese take-away?
  3097.  
  3098. 774
  3099. 01:32:07,833 --> 01:32:10,541
  3100. Akash is in my car. What now?
  3101.  
  3102. 775
  3103. 01:32:10,666 --> 01:32:14,250
  3104. Bring him to Range Hills. I'll kill him right there.
  3105.  
  3106. 776
  3107. 01:32:16,375 --> 01:32:19,791
  3108. My wife's aunt is in the ICU again. Got to rush.
  3109.  
  3110. 777
  3111. 01:32:22,916 --> 01:32:24,083
  3112. Tell me.
  3113.  
  3114. 778
  3115. 01:32:25,250 --> 01:32:27,291
  3116. I told you I was about to leave Pune.
  3117.  
  3118. 779
  3119. 01:32:28,750 --> 01:32:30,583
  3120. You still chose to blind me.
  3121.  
  3122. 780
  3123. 01:32:31,541 --> 01:32:33,583
  3124. And that boyfriend of yours!
  3125.  
  3126. 781
  3127. 01:32:33,791 --> 01:32:35,291
  3128. He was trying to get me.
  3129.  
  3130. 782
  3131. 01:32:36,541 --> 01:32:39,125
  3132. I've been sleeping at the bus stand for the past two nights.
  3133.  
  3134. 783
  3135. 01:32:39,583 --> 01:32:42,666
  3136. -Did Manohar attack you? -So, you don't know.
  3137.  
  3138. 784
  3139. 01:32:44,833 --> 01:32:46,916
  3140. I want my eyesight back.
  3141.  
  3142. 785
  3143. 01:32:48,916 --> 01:32:53,291
  3144. The doctor said that I could regain my sight with a cornea transplant.
  3145.  
  3146. 786
  3147. 01:32:53,500 --> 01:32:56,208
  3148. It will cost me a million on the black market.
  3149.  
  3150. 787
  3151. 01:32:57,708 --> 01:32:58,750
  3152. Give me the money.
  3153.  
  3154. 788
  3155. 01:32:58,875 --> 01:33:01,083
  3156. I'll get the operation done and leave for London.
  3157.  
  3158. 789
  3159. 01:33:06,958 --> 01:33:08,541
  3160. Get what I'm saying?
  3161.  
  3162. 790
  3163. 01:33:16,458 --> 01:33:19,458
  3164. A million. Or you'll be behind bars.
  3165.  
  3166. 791
  3167. 01:33:21,041 --> 01:33:22,625
  3168. I'll tell everything to the Press.
  3169.  
  3170. 792
  3171. 01:33:29,291 --> 01:33:33,125
  3172. I don't have that kind of money. Besides, why would I give it to you?
  3173.  
  3174. 793
  3175. 01:33:47,166 --> 01:33:49,375
  3176. Move. You're holding us up.
  3177.  
  3178. 794
  3179. 01:33:50,083 --> 01:33:51,208
  3180. What is it?
  3181.  
  3182. 795
  3183. 01:33:51,958 --> 01:33:53,708
  3184. An auto rickshaw is blocking the way.
  3185.  
  3186. 796
  3187. 01:33:54,291 --> 01:33:56,583
  3188. Does it have an image of Aishwarya Rai?
  3189.  
  3190. 797
  3191. 01:33:59,208 --> 01:34:00,625
  3192. You can see again?
  3193.  
  3194. 798
  3195. 01:34:37,250 --> 01:34:40,291
  3196. I made some rice flakes, Chinese style. Tell me if they're good.
  3197.  
  3198. 799
  3199. 01:34:42,375 --> 01:34:44,666
  3200. Who gave this to you?
  3201.  
  3202. 800
  3203. 01:34:45,958 --> 01:34:47,041
  3204. What's the matter?
  3205.  
  3206. 801
  3207. 01:34:48,166 --> 01:34:49,333
  3208. Not feeling well?
  3209.  
  3210. 802
  3211. 01:34:49,666 --> 01:34:50,791
  3212. Does it hurt?
  3213.  
  3214. 803
  3215. 01:34:52,750 --> 01:34:54,125
  3216. Eat. I'll get it.
  3217.  
  3218. 804
  3219. 01:34:54,250 --> 01:34:55,875
  3220. How does it taste?
  3221.  
  3222. 805
  3223. 01:35:05,041 --> 01:35:06,666
  3224. Private detective Ismail speaking.
  3225.  
  3226. 806
  3227. 01:35:06,791 --> 01:35:09,083
  3228. -Can I talk to Mrs. Rasika? -I'm Rasika.
  3229.  
  3230. 807
  3231. 01:35:09,333 --> 01:35:14,041
  3232. The actor Pramod Sinha had hired me.
  3233.  
  3234. 808
  3235. 01:35:14,166 --> 01:35:16,708
  3236. He had a doubt that his wife was having an affair.
  3237.  
  3238. 809
  3239. 01:35:16,791 --> 01:35:17,666
  3240. Manu.
  3241.  
  3242. 810
  3243. 01:35:17,750 --> 01:35:20,541
  3244. I tailed her for two weeks. Filmed her, took photos.
  3245.  
  3246. 811
  3247. 01:35:20,875 --> 01:35:24,833
  3248. Pramod Sinha has died. So, who pays my fees now?
  3249.  
  3250. 812
  3251. 01:35:24,916 --> 01:35:27,875
  3252. It's not my problem. How am I concerned?
  3253.  
  3254. 813
  3255. 01:35:27,958 --> 01:35:30,458
  3256. Your husband is having an affair with his wife.
  3257.  
  3258. 814
  3259. 01:35:30,541 --> 01:35:31,916
  3260. That's why.
  3261.  
  3262. 815
  3263. 01:35:32,041 --> 01:35:33,125
  3264. Who is it?
  3265.  
  3266. 816
  3267. 01:35:34,791 --> 01:35:35,666
  3268. Mallika.
  3269.  
  3270. 817
  3271. 01:35:40,916 --> 01:35:42,750
  3272. Do you know who my husband is?
  3273.  
  3274. 818
  3275. 01:35:43,041 --> 01:35:45,625
  3276. -If he finds out-- -I know who he is.
  3277.  
  3278. 819
  3279. 01:35:46,166 --> 01:35:51,791
  3280. But you don't know that he killed Pramod Sinha for one crore rupees.
  3281.  
  3282. 820
  3283. 01:35:52,500 --> 01:35:55,458
  3284. I'll call you at at 9:30 a.m. tomorrow.
  3285.  
  3286. 821
  3287. 01:35:55,958 --> 01:35:57,791
  3288. I want one crore rupees.
  3289.  
  3290. 822
  3291. 01:35:58,250 --> 01:36:01,375
  3292. Otherwise, I'll approach the media. They pay a hefty sum for such stories.
  3293.  
  3294. 823
  3295. 01:36:05,875 --> 01:36:07,000
  3296. Good night.
  3297.  
  3298. 824
  3299. 01:36:09,208 --> 01:36:13,333
  3300. Well done, my man! Time for a selfie.
  3301.  
  3302. 825
  3303. 01:36:19,500 --> 01:36:20,625
  3304. You'll hurt me!
  3305.  
  3306. 826
  3307. 01:36:20,708 --> 01:36:22,666
  3308. Come out! You dog!
  3309.  
  3310. 827
  3311. 01:36:23,041 --> 01:36:26,000
  3312. Come out or I'll kill you!
  3313.  
  3314. 828
  3315. 01:36:26,083 --> 01:36:28,166
  3316. That's a real gun!
  3317.  
  3318. 829
  3319. 01:36:28,500 --> 01:36:30,458
  3320. I'll kill you, I swear!
  3321.  
  3322. 830
  3323. 01:36:30,750 --> 01:36:33,208
  3324. 16 eggs a day, to go please her?
  3325.  
  3326. 831
  3327. 01:36:33,625 --> 01:36:37,416
  3328. To enjoy your time with that cheap actress Simi!
  3329.  
  3330. 832
  3331. 01:36:37,541 --> 01:36:39,333
  3332. I'm a fool. I'm not smart enough.
  3333.  
  3334. 833
  3335. 01:36:39,416 --> 01:36:40,958
  3336. She's shrewd. I hate her.
  3337.  
  3338. 834
  3339. 01:36:41,250 --> 01:36:42,333
  3340. She trapped me.
  3341.  
  3342. 835
  3343. 01:36:42,458 --> 01:36:45,500
  3344. Are you a kid? Didn't you realize she was trapping you?
  3345.  
  3346. 836
  3347. 01:36:45,583 --> 01:36:47,208
  3348. Honey, let's not talk about her.
  3349.  
  3350. 837
  3351. 01:36:47,291 --> 01:36:49,541
  3352. I messed up, big time.
  3353.  
  3354. 838
  3355. 01:36:49,625 --> 01:36:51,916
  3356. There's only one person I love.
  3357.  
  3358. 839
  3359. 01:36:52,000 --> 01:36:53,541
  3360. And that's you.
  3361.  
  3362. 840
  3363. 01:36:55,583 --> 01:36:59,083
  3364. Shut up! I'm dead to you!
  3365.  
  3366. 841
  3367. 01:36:59,208 --> 01:37:00,083
  3368. Don't say that.
  3369.  
  3370. 842
  3371. 01:37:01,458 --> 01:37:03,958
  3372. -I'm sorry. -You lowlife! Come out!
  3373.  
  3374. 843
  3375. 01:37:04,291 --> 01:37:05,500
  3376. Come out!
  3377.  
  3378. 844
  3379. 01:37:07,416 --> 01:37:11,416
  3380. I'm coming out now. Okay, Russu?
  3381.  
  3382. 845
  3383. 01:37:12,541 --> 01:37:13,791
  3384. Don't shoot.
  3385.  
  3386. 846
  3387. 01:37:17,333 --> 01:37:19,750
  3388. That's her again!
  3389.  
  3390. 847
  3391. 01:37:19,833 --> 01:37:24,833
  3392. No, it's the sub-inspector. Let me take the call.
  3393.  
  3394. 848
  3395. 01:37:24,958 --> 01:37:27,458
  3396. Don't shoot. I'll put it on speaker.
  3397.  
  3398. 849
  3399. 01:37:27,750 --> 01:37:28,791
  3400. Yes, Paresh?
  3401.  
  3402. 850
  3403. 01:37:28,916 --> 01:37:32,916
  3404. Sir, we've found Simi Sinha's car at Suicide Point.
  3405.  
  3406. 851
  3407. 01:37:33,333 --> 01:37:35,416
  3408. We found her bag and a shoe, near the car.
  3409.  
  3410. 852
  3411. 01:37:36,416 --> 01:37:38,416
  3412. I think she jumped off and killed herself, Sir.
  3413.  
  3414. 853
  3415. 01:37:38,666 --> 01:37:40,958
  3416. We haven't found a suicide note.
  3417.  
  3418. 854
  3419. 01:37:41,125 --> 01:37:45,583
  3420. We are searching the river. But, it is full of crocodiles.
  3421.  
  3422. 855
  3423. 01:37:55,083 --> 01:37:58,000
  3424. Simi Sinha, the widow of actor Pramod Sinha
  3425.  
  3426. 856
  3427. 01:37:58,083 --> 01:37:59,333
  3428. has committed suicide.
  3429.  
  3430. 857
  3431. 01:37:59,416 --> 01:38:03,666
  3432. I'm standing on Pune's Indrayani bridge where a bag and a shoe
  3433.  
  3434. 858
  3435. 01:38:03,791 --> 01:38:06,833
  3436. were found near Mrs. Sinha's car.
  3437.  
  3438. 859
  3439. 01:38:06,958 --> 01:38:11,500
  3440. Pramod Sinha's body was also discovered nearby, a few days ago.
  3441.  
  3442. 860
  3443. 01:38:11,625 --> 01:38:15,000
  3444. The police believes that Mrs. Simi Sinha
  3445.  
  3446. 861
  3447. 01:38:15,083 --> 01:38:17,625
  3448. jumped over this bridge and killed herself.
  3449.  
  3450. 862
  3451. 01:38:17,708 --> 01:38:22,000
  3452. Simi's step-daughter, Daani, told media
  3453.  
  3454. 863
  3455. 01:38:22,125 --> 01:38:26,291
  3456. that she last saw Simi leave home with her piano teacher Akash.
  3457.  
  3458. 864
  3459. 01:38:26,416 --> 01:38:29,791
  3460. At this point, Akash's whereabouts are unknown.
  3461.  
  3462. 865
  3463. 01:38:29,875 --> 01:38:31,208
  3464. They've eloped.
  3465.  
  3466. 866
  3467. 01:38:40,791 --> 01:38:42,958
  3468. Simi Sinha wanted to make it big in the field of acting.
  3469.  
  3470. 867
  3471. 01:38:43,041 --> 01:38:48,458
  3472. And to achieve this, she married the much older actor Pramod Sinha.
  3473.  
  3474. 868
  3475. 01:38:48,541 --> 01:38:50,041
  3476. After Pramod Sinha died,
  3477.  
  3478. 869
  3479. 01:38:50,125 --> 01:38:54,125
  3480. Simi's dream of becoming a successful movie star, failed.
  3481.  
  3482. 870
  3483. 01:38:54,208 --> 01:39:00,166
  3484. This failure was probably the reason behind her suicide.
  3485.  
  3486. 871
  3487. 01:39:00,416 --> 01:39:04,958
  3488. Pramod Sinha's murder mystery has not been solved yet. And now--
  3489.  
  3490. 872
  3491. 01:39:15,083 --> 01:39:17,541
  3492. Crying over your own death, Mrs. Sinha?
  3493.  
  3494. 873
  3495. 01:39:29,291 --> 01:39:30,333
  3496. He's a doctor.
  3497.  
  3498. 874
  3499. 01:39:30,500 --> 01:39:32,250
  3500. He needs your blood sample.
  3501.  
  3502. 875
  3503. 01:39:32,625 --> 01:39:36,250
  3504. If your blood sample matches mine, he'll use your cornea for the transplant.
  3505.  
  3506. 876
  3507. 01:39:45,875 --> 01:39:48,041
  3508. Want to save your eyes?
  3509.  
  3510. 877
  3511. 01:39:48,833 --> 01:39:50,916
  3512. Tell me where you've kept the cash worth one crore.
  3513.  
  3514. 878
  3515. 01:39:55,208 --> 01:39:56,416
  3516. What's your name?
  3517.  
  3518. 879
  3519. 01:39:57,791 --> 01:39:59,375
  3520. Swami.
  3521.  
  3522. 880
  3523. 01:39:59,750 --> 01:40:02,000
  3524. Okay, Dr. Swami.
  3525.  
  3526. 881
  3527. 01:40:02,458 --> 01:40:03,416
  3528. Doctor, please.
  3529.  
  3530. 882
  3531. 01:40:03,875 --> 01:40:07,041
  3532. Believe him and you'll be in trouble. The police is looking for him.
  3533.  
  3534. 883
  3535. 01:40:07,250 --> 01:40:11,333
  3536. You want money. I'll give it to you. Just untie me.
  3537.  
  3538. 884
  3539. 01:40:11,500 --> 01:40:13,458
  3540. Madam, no one believes you.
  3541.  
  3542. 885
  3543. 01:40:13,708 --> 01:40:16,666
  3544. You're evil. You murdered your husband.
  3545.  
  3546. 886
  3547. 01:40:17,291 --> 01:40:21,791
  3548. -I didn't kill Pramod. -I saw it!
  3549.  
  3550. 887
  3551. 01:40:22,083 --> 01:40:25,500
  3552. You helped Manohar stuff Mr. Sinha's body in a suitcase.
  3553.  
  3554. 888
  3555. 01:40:25,625 --> 01:40:27,625
  3556. You got it all wrong. You had arrived later.
  3557.  
  3558. 889
  3559. 01:40:27,958 --> 01:40:31,000
  3560. That stupid Pammi had lied to me about going to Bengaluru.
  3561.  
  3562. 890
  3563. 01:40:31,083 --> 01:40:32,416
  3564. He came home to surprise me.
  3565.  
  3566. 891
  3567. 01:40:32,833 --> 01:40:34,916
  3568. Pramod picked up Manohar's gun.
  3569.  
  3570. 892
  3571. 01:40:35,041 --> 01:40:37,458
  3572. I was explaining things when the gun went off by accident!
  3573.  
  3574. 893
  3575. 01:40:38,458 --> 01:40:39,833
  3576. And Mrs. D'Sa?
  3577.  
  3578. 894
  3579. 01:40:41,375 --> 01:40:43,708
  3580. Are you a bunch of saints?
  3581.  
  3582. 895
  3583. 01:40:43,958 --> 01:40:47,666
  3584. Yes, I pushed her off the building. What if she identified Manohar?
  3585.  
  3586. 896
  3587. 01:40:49,416 --> 01:40:54,083
  3588. Yes, I pushed her off the building. What if she identified Manohar?
  3589.  
  3590. 897
  3591. 01:41:01,916 --> 01:41:04,333
  3592. If we don't get paid, your confession ends up
  3593.  
  3594. 898
  3595. 01:41:04,458 --> 01:41:07,166
  3596. with the Press, the police and Pramod Sinha's daughter Daani.
  3597.  
  3598. 899
  3599. 01:41:09,791 --> 01:41:11,375
  3600. Manohar was right.
  3601.  
  3602. 900
  3603. 01:41:12,333 --> 01:41:16,583
  3604. I shouldn't have blinded you. I should've killed you.
  3605.  
  3606. 901
  3607. 01:41:16,958 --> 01:41:18,083
  3608. Untie me!
  3609.  
  3610. 902
  3611. 01:41:19,291 --> 01:41:20,916
  3612. Are you mad?
  3613.  
  3614. 903
  3615. 01:41:21,791 --> 01:41:24,000
  3616. If we untie the blindfold, you will see us.
  3617.  
  3618. 904
  3619. 01:41:24,291 --> 01:41:25,833
  3620. We'd have to kill you, then.
  3621.  
  3622. 905
  3623. 01:41:26,000 --> 01:41:27,750
  3624. Stay calm and cooperate.
  3625.  
  3626. 906
  3627. 01:41:27,916 --> 01:41:29,958
  3628. I'll get you breakfast and take you to the toilet.
  3629.  
  3630. 907
  3631. 01:41:37,666 --> 01:41:39,791
  3632. Stop. This is the top floor.
  3633.  
  3634. 908
  3635. 01:41:40,250 --> 01:41:42,916
  3636. Murli, you'll stay here. What about you, Ma'am?
  3637.  
  3638. 909
  3639. 01:41:43,208 --> 01:41:47,625
  3640. I'll wait downstairs. If anyone asks, I'll say I'm the cleaner.
  3641.  
  3642. 910
  3643. 01:41:47,708 --> 01:41:48,833
  3644. -Right? -Yes.
  3645.  
  3646. 911
  3647. 01:41:49,250 --> 01:41:53,666
  3648. -We have to trap him in the elevator. -That's when I'll switch the power off.
  3649.  
  3650. 912
  3651. 01:41:54,000 --> 01:41:57,541
  3652. The tiger will be trapped in his cage. The monkeys will be on a rampage.
  3653.  
  3654. 913
  3655. 01:41:57,625 --> 01:42:01,125
  3656. -Let's shake on it. -There goes the building.
  3657.  
  3658. 914
  3659. 01:42:03,125 --> 01:42:05,208
  3660. I want to hear Manohar scream.
  3661.  
  3662. 915
  3663. 01:42:06,916 --> 01:42:08,416
  3664. Record him on your mobile.
  3665.  
  3666. 916
  3667. 01:42:10,541 --> 01:42:13,208
  3668. She drinks gallons of coconut water and just keeps peeing.
  3669.  
  3670. 917
  3671. 01:42:14,125 --> 01:42:16,916
  3672. Does Dr. Ambike even exist?
  3673.  
  3674. 918
  3675. 01:42:18,041 --> 01:42:21,583
  3676. There must be a hundred Dr. Ambikes in Pune.
  3677.  
  3678. 919
  3679. 01:42:23,291 --> 01:42:24,625
  3680. What's so funny?
  3681.  
  3682. 920
  3683. 01:42:28,291 --> 01:42:33,250
  3684. How many times must I tell you? There is no missing money. Trust me.
  3685.  
  3686. 921
  3687. 01:42:33,916 --> 01:42:37,416
  3688. We saw you on the news stating that there's missing money involved.
  3689.  
  3690. 922
  3691. 01:42:37,500 --> 01:42:39,708
  3692. If it's on TV, doesn't mean it's true.
  3693.  
  3694. 923
  3695. 01:42:41,250 --> 01:42:44,666
  3696. Ma'am. I am a widow.
  3697.  
  3698. 924
  3699. 01:42:45,666 --> 01:42:50,083
  3700. My daughter is all alone at home. Help me, please.
  3701.  
  3702. 925
  3703. 01:42:51,000 --> 01:42:53,208
  3704. Once we get one crore rupees,
  3705.  
  3706. 926
  3707. 01:42:53,791 --> 01:42:56,041
  3708. we'll see.
  3709.  
  3710. 927
  3711. 01:42:58,166 --> 01:42:59,916
  3712. Help!
  3713.  
  3714. 928
  3715. 01:43:00,750 --> 01:43:03,583
  3716. Help!
  3717.  
  3718. 929
  3719. 01:43:03,958 --> 01:43:06,916
  3720. Help!
  3721.  
  3722. 930
  3723. 01:43:07,708 --> 01:43:09,708
  3724. Help!
  3725.  
  3726. 931
  3727. 01:43:10,791 --> 01:43:12,791
  3728. Help!
  3729.  
  3730. 932
  3731. 01:43:13,958 --> 01:43:16,625
  3732. Help! Someone, help me!
  3733.  
  3734. 933
  3735. 01:43:19,875 --> 01:43:23,500
  3736. The next train arrives in an hour. Try again.
  3737.  
  3738. 934
  3739. 01:43:38,083 --> 01:43:41,208
  3740. What use is courage, or a heart?
  3741.  
  3742. 935
  3743. 01:43:41,291 --> 01:43:45,166
  3744. The kidneys are the dearest part
  3745.  
  3746. 936
  3747. 01:43:49,333 --> 01:43:52,750
  3748. What use is courage, or a heart?
  3749.  
  3750. 937
  3751. 01:43:52,833 --> 01:43:56,541
  3752. The kidneys are the dearest part
  3753.  
  3754. 938
  3755. 01:43:57,083 --> 01:44:00,333
  3756. Enmity comes free
  3757.  
  3758. 939
  3759. 01:44:00,416 --> 01:44:03,791
  3760. Friendship charges a fee
  3761.  
  3762. 940
  3763. 01:44:04,375 --> 01:44:09,000
  3764. Friendship charges a fee
  3765.  
  3766. 941
  3767. 01:44:10,166 --> 01:44:13,166
  3768. Oh, dear
  3769.  
  3770. 942
  3771. 01:44:13,250 --> 01:44:17,125
  3772. Why does the heart Feel more like a black hole?
  3773.  
  3774. 943
  3775. 01:44:17,666 --> 01:44:20,583
  3776. Oh, dear
  3777.  
  3778. 944
  3779. 01:44:20,666 --> 01:44:24,958
  3780. Why does the heart Feel more like a black hole?
  3781.  
  3782. 945
  3783. 01:44:25,083 --> 01:44:28,125
  3784. Oh, dear
  3785.  
  3786. 946
  3787. 01:44:28,208 --> 01:44:32,458
  3788. Why does the heart Feel more like a black hole?
  3789.  
  3790. 947
  3791. 01:44:32,541 --> 01:44:35,541
  3792. Oh, dear
  3793.  
  3794. 948
  3795. 01:44:35,625 --> 01:44:40,208
  3796. Why does the heart Feel more like a black hole?
  3797.  
  3798. 949
  3799. 01:44:40,291 --> 01:44:43,125
  3800. Oh, dear
  3801.  
  3802. 950
  3803. 01:44:43,208 --> 01:44:46,458
  3804. Why does the heart Feel more like a black hole?
  3805.  
  3806. 951
  3807. 01:44:47,666 --> 01:44:50,583
  3808. Oh, dear
  3809.  
  3810. 952
  3811. 01:44:50,708 --> 01:44:55,166
  3812. Why does the heart Feel more like a black hole?
  3813.  
  3814. 953
  3815. 01:45:03,958 --> 01:45:05,375
  3816. Mrs. Manohar?
  3817.  
  3818. 954
  3819. 01:45:05,458 --> 01:45:08,750
  3820. Mrs. Ismail here. Is the money ready?
  3821.  
  3822. 955
  3823. 01:45:09,083 --> 01:45:11,416
  3824. Yes. Where shall I bring it?
  3825.  
  3826. 956
  3827. 01:45:11,500 --> 01:45:15,125
  3828. Not you. Send your husband.
  3829.  
  3830. 957
  3831. 01:45:15,583 --> 01:45:18,666
  3832. I'll text him the address. Bye.
  3833.  
  3834. 958
  3835. 01:45:25,208 --> 01:45:29,250
  3836. Go and clean up the mess you made.
  3837.  
  3838. 959
  3839. 01:45:40,750 --> 01:45:42,166
  3840. Come on.
  3841.  
  3842. 960
  3843. 01:45:44,041 --> 01:45:45,291
  3844. Careful.
  3845.  
  3846. 961
  3847. 01:45:48,625 --> 01:45:52,041
  3848. As a cop, he's quite smart. Don't take a chance. Do as I told you.
  3849.  
  3850. 962
  3851. 01:45:52,333 --> 01:45:53,416
  3852. Alright.
  3853.  
  3854. 963
  3855. 01:45:54,000 --> 01:45:55,791
  3856. Sit down.
  3857.  
  3858. 964
  3859. 01:46:03,875 --> 01:46:05,916
  3860. Why are you tying me up?
  3861.  
  3862. 965
  3863. 01:46:06,000 --> 01:46:09,708
  3864. Easy! It's for your own good.
  3865.  
  3866. 966
  3867. 01:46:09,833 --> 01:46:11,666
  3868. Murli, why are you doing this?
  3869.  
  3870. 967
  3871. 01:46:12,166 --> 01:46:15,250
  3872. There's a lot of junk in here. You might hurt yourself.
  3873.  
  3874. 968
  3875. 01:46:15,333 --> 01:46:19,416
  3876. I'm not crazy to escape. I trusted you!
  3877.  
  3878. 969
  3879. 01:46:20,000 --> 01:46:22,666
  3880. I don't know what you're up to.
  3881.  
  3882. 970
  3883. 01:46:23,625 --> 01:46:24,958
  3884. Untie me.
  3885.  
  3886. 971
  3887. 01:46:30,333 --> 01:46:32,333
  3888. Let's go. Be quick.
  3889.  
  3890. 972
  3891. 01:46:34,125 --> 01:46:36,000
  3892. How can you do this?
  3893.  
  3894. 973
  3895. 01:46:36,333 --> 01:46:38,708
  3896. Murli! Ma'am!
  3897.  
  3898. 974
  3899. 01:46:46,125 --> 01:46:50,333
  3900. The monkeys have tied up their master and scooted.
  3901.  
  3902. 975
  3903. 01:46:51,333 --> 01:46:56,791
  3904. So you really think they'll return with Manohar's money?
  3905.  
  3906. 976
  3907. 01:46:59,208 --> 01:47:02,791
  3908. Manohar is going to whip your motley gang.
  3909.  
  3910. 977
  3911. 01:47:03,250 --> 01:47:05,125
  3912. He'll whip you too.
  3913.  
  3914. 978
  3915. 01:47:07,500 --> 01:47:10,250
  3916. Cat got your tongue?
  3917.  
  3918. 979
  3919. 01:47:12,916 --> 01:47:14,458
  3920. Just wondering.
  3921.  
  3922. 980
  3923. 01:47:15,833 --> 01:47:18,125
  3924. What will Manohar do to you?
  3925.  
  3926. 981
  3927. 01:47:18,916 --> 01:47:20,916
  3928. Will he hug you? Or shoot you?
  3929.  
  3930. 982
  3931. 01:47:22,125 --> 01:47:24,458
  3932. You're a liability now.
  3933.  
  3934. 983
  3935. 01:47:31,125 --> 01:47:33,583
  3936. Why are you quiet?
  3937.  
  3938. 984
  3939. 01:47:42,500 --> 01:47:46,041
  3940. -Akash, come closer. -Why?
  3941.  
  3942. 985
  3943. 01:47:48,541 --> 01:47:50,625
  3944. Because...
  3945.  
  3946. 986
  3947. 01:47:52,541 --> 01:47:54,375
  3948. we have to help each other.
  3949.  
  3950. 987
  3951. 01:47:55,500 --> 01:47:57,416
  3952. I can untie your hands.
  3953.  
  3954. 988
  3955. 01:47:57,875 --> 01:47:59,250
  3956. And, in return?
  3957.  
  3958. 989
  3959. 01:47:59,791 --> 01:48:02,375
  3960. In return, you can take the blindfold off my eyes.
  3961.  
  3962. 990
  3963. 01:48:02,500 --> 01:48:03,541
  3964. I don't want your help.
  3965.  
  3966. 991
  3967. 01:48:05,333 --> 01:48:07,333
  3968. You fool, what's your plan?
  3969.  
  3970. 992
  3971. 01:48:07,833 --> 01:48:09,791
  3972. Prefer waiting here for the end?
  3973.  
  3974. 993
  3975. 01:48:10,083 --> 01:48:11,625
  3976. When Manohar shows up,
  3977.  
  3978. 994
  3979. 01:48:12,125 --> 01:48:15,333
  3980. I'll find a way to save my skin. But you are definitely doomed.
  3981.  
  3982. 995
  3983. 01:48:16,833 --> 01:48:17,958
  3984. Where are you?
  3985.  
  3986. 996
  3987. 01:48:25,541 --> 01:48:26,375
  3988. Akash.
  3989.  
  3990. 997
  3991. 01:48:26,500 --> 01:48:30,583
  3992. Our meeting was a dream
  3993.  
  3994. 998
  3995. 01:48:32,208 --> 01:48:36,125
  3996. You got what you wanted
  3997.  
  3998. 999
  3999. 01:48:36,208 --> 01:48:38,458
  4000. Is that the only song you can think of?
  4001.  
  4002. 1000
  4003. 01:48:39,250 --> 01:48:43,208
  4004. I'll never return to see you again
  4005.  
  4006. 1001
  4007. 01:48:44,541 --> 01:48:46,541
  4008. Never ever
  4009.  
  4010. 1002
  4011. 01:48:49,583 --> 01:48:51,583
  4012. -Hey. -Yes.
  4013.  
  4014. 1003
  4015. 01:48:57,916 --> 01:48:59,125
  4016. Listen.
  4017.  
  4018. 1004
  4019. 01:49:00,291 --> 01:49:02,666
  4020. Even if Manohar arranges the money
  4021.  
  4022. 1005
  4023. 01:49:02,916 --> 01:49:06,125
  4024. I don't think they'll let us go. What do you think?
  4025.  
  4026. 1006
  4027. 01:49:06,750 --> 01:49:10,708
  4028. Murli is more trustworthy than the lady. The doctor is the dangerous one.
  4029.  
  4030. 1007
  4031. 01:49:11,000 --> 01:49:14,000
  4032. I cut the cable connection. Next, I'm selling the TV.
  4033.  
  4034. 1008
  4035. 01:49:14,125 --> 01:49:16,166
  4036. Mummy and I will be staying with grandma.
  4037.  
  4038. 1009
  4039. 01:49:16,291 --> 01:49:19,291
  4040. Give it here. How much did you score in maths?
  4041.  
  4042. 1010
  4043. 01:49:19,416 --> 01:49:20,958
  4044. Get your mother.
  4045.  
  4046. 1011
  4047. 01:49:21,291 --> 01:49:24,458
  4048. -What is it? -The blood sample reports.
  4049.  
  4050. 1012
  4051. 01:49:29,291 --> 01:49:30,541
  4052. Something wrong, Sir?
  4053.  
  4054. 1013
  4055. 01:49:44,875 --> 01:49:46,375
  4056. Go inside the building.
  4057.  
  4058. 1014
  4059. 01:49:46,500 --> 01:49:48,041
  4060. Leave the bag in the elevator.
  4061.  
  4062. 1015
  4063. 01:49:48,125 --> 01:49:49,291
  4064. Once I get the money
  4065.  
  4066. 1016
  4067. 01:49:49,375 --> 01:49:50,458
  4068. you'll get the evidence.
  4069.  
  4070. 1017
  4071. 01:49:50,541 --> 01:49:53,708
  4072. No dirty tricks. Or else, you can watch your story on TV tonight.
  4073.  
  4074. 1018
  4075. 01:50:50,291 --> 01:50:51,125
  4076. Ismail!
  4077.  
  4078. 1019
  4079. 01:50:54,083 --> 01:50:54,916
  4080. Stop.
  4081.  
  4082. 1020
  4083. 01:50:56,833 --> 01:50:57,916
  4084. Stop!
  4085.  
  4086. 1021
  4087. 01:51:10,083 --> 01:51:11,833
  4088. -Where's the evidence? -I don't have it.
  4089.  
  4090. 1022
  4091. 01:51:12,041 --> 01:51:13,625
  4092. -Who has it? -Sakku.
  4093.  
  4094. 1023
  4095. 01:51:13,708 --> 01:51:14,583
  4096. Where is she?
  4097.  
  4098. 1024
  4099. 01:51:14,916 --> 01:51:16,708
  4100. In the basement.
  4101.  
  4102. 1025
  4103. 01:51:17,041 --> 01:51:18,166
  4104. Murli!
  4105.  
  4106. 1026
  4107. 01:51:18,791 --> 01:51:19,833
  4108. Murli, are you okay?
  4109.  
  4110. 1027
  4111. 01:51:26,875 --> 01:51:29,083
  4112. Murli, what was that sound?
  4113.  
  4114. 1028
  4115. 01:51:29,458 --> 01:51:32,250
  4116. We've got the cash. He's in the elevator.
  4117.  
  4118. 1029
  4119. 01:51:43,250 --> 01:51:46,625
  4120. Help! Let me out!
  4121.  
  4122. 1030
  4123. 01:51:48,583 --> 01:51:49,625
  4124. Let me out!
  4125.  
  4126. 1031
  4127. 01:52:09,958 --> 01:52:11,583
  4128. What's your plan?
  4129.  
  4130. 1032
  4131. 01:52:11,958 --> 01:52:15,833
  4132. There's a bathroom with an open window. The railway station is nearby.
  4133.  
  4134. 1033
  4135. 01:52:20,583 --> 01:52:21,583
  4136. Are you okay?
  4137.  
  4138. 1034
  4139. 01:52:23,125 --> 01:52:24,458
  4140. Come here.
  4141.  
  4142. 1035
  4143. 01:52:25,458 --> 01:52:27,791
  4144. -Take the blindfold off, Akash. -No.
  4145.  
  4146. 1036
  4147. 01:52:28,125 --> 01:52:31,208
  4148. I can guide you to find the way out. We're running out of time.
  4149.  
  4150. 1037
  4151. 01:52:36,916 --> 01:52:40,291
  4152. Take the blindfold off. Don't untie my hands.
  4153.  
  4154. 1038
  4155. 01:52:40,625 --> 01:52:43,250
  4156. Time's running out. I'll guide you.
  4157.  
  4158. 1039
  4159. 01:52:43,916 --> 01:52:45,291
  4160. Why is this shut?
  4161.  
  4162. 1040
  4163. 01:52:47,041 --> 01:52:49,250
  4164. Take the blindfold off, for goodness sake.
  4165.  
  4166. 1041
  4167. 01:52:49,333 --> 01:52:52,250
  4168. Time's running out. I'll guide you.
  4169.  
  4170. 1042
  4171. 01:53:06,666 --> 01:53:09,083
  4172. We are in some sort of a storeroom.
  4173.  
  4174. 1043
  4175. 01:53:09,500 --> 01:53:13,166
  4176. -Are the windows closed? -Yes. No sign of a door or bathroom.
  4177.  
  4178. 1044
  4179. 01:53:16,458 --> 01:53:20,875
  4180. There's a glass partition. Can you break it?
  4181.  
  4182. 1045
  4183. 01:53:22,166 --> 01:53:23,666
  4184. -Where is it? -A little ahead.
  4185.  
  4186. 1046
  4187. 01:53:24,791 --> 01:53:26,750
  4188. Walk a few steps. Found it?
  4189.  
  4190. 1047
  4191. 01:53:31,458 --> 01:53:33,375
  4192. -Where? -Ahead.
  4193.  
  4194. 1048
  4195. 01:53:33,500 --> 01:53:36,041
  4196. Where? Right? Left? Be clear.
  4197.  
  4198. 1049
  4199. 01:53:36,125 --> 01:53:37,500
  4200. Straight ahead.
  4201.  
  4202. 1050
  4203. 01:53:38,875 --> 01:53:40,000
  4204. Now, turn around.
  4205.  
  4206. 1051
  4207. 01:53:44,416 --> 01:53:46,625
  4208. Here? What's this?
  4209.  
  4210. 1052
  4211. 01:53:47,125 --> 01:53:48,791
  4212. The bed frame.
  4213.  
  4214. 1053
  4215. 01:53:58,333 --> 01:54:00,458
  4216. -What are you up to? -Nothing. Turn right.
  4217.  
  4218. 1054
  4219. 01:54:06,833 --> 01:54:07,750
  4220. Murli!
  4221.  
  4222. 1055
  4223. 01:54:09,833 --> 01:54:12,666
  4224. We are reaching the hospital.
  4225.  
  4226. 1056
  4227. 01:54:13,250 --> 01:54:15,708
  4228. Murli, keep talking. Don't fall asleep.
  4229.  
  4230. 1057
  4231. 01:54:19,708 --> 01:54:20,833
  4232. Murli.
  4233.  
  4234. 1058
  4235. 01:54:21,708 --> 01:54:22,708
  4236. What's wrong?
  4237.  
  4238. 1059
  4239. 01:54:25,750 --> 01:54:28,375
  4240. -Murli! -Step outside. Please.
  4241.  
  4242. 1060
  4243. 01:54:28,458 --> 01:54:29,416
  4244. Murli!
  4245.  
  4246. 1061
  4247. 01:54:33,291 --> 01:54:36,041
  4248. Bend down, lower. A little more.
  4249.  
  4250. 1062
  4251. 01:54:36,458 --> 01:54:39,291
  4252. It's a fire extinguisher. Pick it up.
  4253.  
  4254. 1063
  4255. 01:54:40,625 --> 01:54:43,333
  4256. Break the glass partition with it.
  4257.  
  4258. 1064
  4259. 01:54:44,333 --> 01:54:46,416
  4260. Throw it. Not towards me.
  4261.  
  4262. 1065
  4263. 01:54:46,666 --> 01:54:47,666
  4264. I'm right here.
  4265.  
  4266. 1066
  4267. 01:54:48,041 --> 01:54:49,250
  4268. Face the other way.
  4269.  
  4270. 1067
  4271. 01:54:51,791 --> 01:54:52,625
  4272. What?
  4273.  
  4274. 1068
  4275. 01:54:52,708 --> 01:54:56,708
  4276. Walk straight ahead. Veer slightly to your left.
  4277.  
  4278. 1069
  4279. 01:54:59,000 --> 01:55:00,583
  4280. Shall I throw it?
  4281.  
  4282. 1070
  4283. 01:55:05,791 --> 01:55:07,500
  4284. -It's smashed. -Done.
  4285.  
  4286. 1071
  4287. 01:55:07,583 --> 01:55:10,916
  4288. Where are you going now? Careful. There's broken glass everywhere.
  4289.  
  4290. 1072
  4291. 01:55:11,083 --> 01:55:13,083
  4292. -There are clothes on the bed. -Where?
  4293.  
  4294. 1073
  4295. 01:55:13,166 --> 01:55:14,333
  4296. To your left.
  4297.  
  4298. 1074
  4299. 01:55:15,458 --> 01:55:17,208
  4300. Wrap it around your hands.
  4301.  
  4302. 1075
  4303. 01:55:38,916 --> 01:55:42,583
  4304. Mrs. Sinha, will you come with me to the police station?
  4305.  
  4306. 1076
  4307. 01:56:21,208 --> 01:56:22,166
  4308. Akash.
  4309.  
  4310. 1077
  4311. 01:56:36,083 --> 01:56:37,791
  4312. You drew my blood out, you scum!
  4313.  
  4314. 1078
  4315. 01:56:38,291 --> 01:56:40,291
  4316. Help! Help me!
  4317.  
  4318. 1079
  4319. 01:56:40,916 --> 01:56:43,750
  4320. -The next train is in an hour. -Murli!
  4321.  
  4322. 1080
  4323. 01:56:44,125 --> 01:56:45,333
  4324. Get off me!
  4325.  
  4326. 1081
  4327. 01:56:48,458 --> 01:56:51,291
  4328. Catch her!
  4329.  
  4330. 1082
  4331. 01:56:51,375 --> 01:56:52,791
  4332. Let go!
  4333.  
  4334. 1083
  4335. 01:56:53,291 --> 01:56:54,416
  4336. Let me go!
  4337.  
  4338. 1084
  4339. 01:56:59,250 --> 01:57:01,458
  4340. Stop it! Let me go!
  4341.  
  4342. 1085
  4343. 01:57:03,500 --> 01:57:04,708
  4344. Let me go.
  4345.  
  4346. 1086
  4347. 01:57:22,708 --> 01:57:24,000
  4348. You saved my life.
  4349.  
  4350. 1087
  4351. 01:57:27,083 --> 01:57:29,833
  4352. Where are my specs?
  4353.  
  4354. 1088
  4355. 01:57:30,500 --> 01:57:33,500
  4356. Help me carry her. She's our jackpot.
  4357.  
  4358. 1089
  4359. 01:57:36,000 --> 01:57:37,791
  4360. Is Murli okay, Doctor?
  4361.  
  4362. 1090
  4363. 01:57:38,875 --> 01:57:39,958
  4364. He lost a lot of blood.
  4365.  
  4366. 1091
  4367. 01:57:40,125 --> 01:57:43,416
  4368. No! Murli can't die! He has to live!
  4369.  
  4370. 1092
  4371. 01:57:43,541 --> 01:57:46,916
  4372. Doctor, I have lots of money.
  4373.  
  4374. 1093
  4375. 01:57:47,000 --> 01:57:48,416
  4376. Here, take it.
  4377.  
  4378. 1094
  4379. 01:57:48,958 --> 01:57:50,208
  4380. Doctor.
  4381.  
  4382. 1095
  4383. 01:57:50,958 --> 01:57:53,833
  4384. Please control yourself.
  4385.  
  4386. 1096
  4387. 01:57:54,041 --> 01:57:58,375
  4388. There's something you can do if you wish. You can donate his organs.
  4389.  
  4390. 1097
  4391. 01:58:03,541 --> 01:58:04,708
  4392. Yes, Sakku?
  4393.  
  4394. 1098
  4395. 01:58:07,708 --> 01:58:11,083
  4396. It's a total mess. They've escaped.
  4397.  
  4398. 1099
  4399. 01:58:11,458 --> 01:58:14,500
  4400. I'm leaving town. Lie low for a few months.
  4401.  
  4402. 1100
  4403. 01:58:17,166 --> 01:58:18,375
  4404. Murli is dead.
  4405.  
  4406. 1101
  4407. 01:58:27,000 --> 01:58:28,250
  4408. Where are we going?
  4409.  
  4410. 1102
  4411. 01:58:28,833 --> 01:58:30,333
  4412. To cash in the jackpot.
  4413.  
  4414. 1103
  4415. 01:58:31,000 --> 01:58:34,041
  4416. A private jet is waiting for us at the Mumbai airport.
  4417.  
  4418. 1104
  4419. 01:58:39,000 --> 01:58:41,625
  4420. Look. Sorry, listen to this.
  4421.  
  4422. 1105
  4423. 01:58:50,541 --> 01:58:54,083
  4424. Millions! I'll give you a share.
  4425.  
  4426. 1106
  4427. 01:58:57,625 --> 01:58:59,000
  4428. You'll have your sight back.
  4429.  
  4430. 1107
  4431. 01:58:59,291 --> 01:59:01,166
  4432. I don't get it.
  4433.  
  4434. 1108
  4435. 01:59:01,708 --> 01:59:04,791
  4436. The Sheikh's daughter needs a liver transplant.
  4437.  
  4438. 1109
  4439. 01:59:05,375 --> 01:59:09,875
  4440. She has a rare blood type. B Rh Negative.
  4441.  
  4442. 1110
  4443. 01:59:10,958 --> 01:59:13,458
  4444. -Guess whose blood matches hers? -Mine?
  4445.  
  4446. 1111
  4447. 01:59:14,958 --> 01:59:17,833
  4448. If that were the case, I wouldn't have promised you a share.
  4449.  
  4450. 1112
  4451. 01:59:17,958 --> 01:59:20,083
  4452. It's your Lady Macbeth's blood.
  4453.  
  4454. 1113
  4455. 01:59:21,041 --> 01:59:25,541
  4456. Remember that blood test we made her undergo?
  4457.  
  4458. 1114
  4459. 01:59:26,375 --> 01:59:31,291
  4460. The nurse did a routine check. We've hit the jackpot!
  4461.  
  4462. 1115
  4463. 01:59:34,250 --> 01:59:38,083
  4464. If her cornea matches yours, that would be like an icing on the cake.
  4465.  
  4466. 1116
  4467. 01:59:38,375 --> 01:59:40,208
  4468. Do you want to kill her?
  4469.  
  4470. 1117
  4471. 01:59:40,458 --> 01:59:41,583
  4472. She'll die anyway.
  4473.  
  4474. 1118
  4475. 02:00:57,333 --> 02:01:03,750
  4476. A dusky skinned girl, Hazy and slightly crazy
  4477.  
  4478. 1119
  4479. 02:01:04,666 --> 02:01:10,500
  4480. She trembles like a wavering leaf When angry
  4481.  
  4482. 1120
  4483. 02:01:11,708 --> 02:01:18,250
  4484. When she happens to hear my name
  4485.  
  4486. 1121
  4487. 02:01:19,458 --> 02:01:25,958
  4488. She tries hard to disguise her feelings
  4489.  
  4490. 1122
  4491. 02:01:26,833 --> 02:01:33,208
  4492. Tell me if you happen to bump into her
  4493.  
  4494. 1123
  4495. 02:01:34,166 --> 02:01:40,791
  4496. Tell me if you happen to bump into her
  4497.  
  4498. 1124
  4499. 02:01:41,583 --> 02:01:47,166
  4500. She wrinkles her eyes In the bright sunlight
  4501.  
  4502. 1125
  4503. 02:01:48,875 --> 02:01:54,333
  4504. Takes deep drags of life As she walks along
  4505.  
  4506. 1126
  4507. 02:01:56,250 --> 02:02:02,916
  4508. Tell me if you happen to bump into her
  4509.  
  4510. 1127
  4511. 02:02:03,000 --> 02:02:10,750
  4512. Tell me if you happen to bump into her
  4513.  
  4514. 1128
  4515. 02:03:16,875 --> 02:03:17,833
  4516. Sophie?
  4517.  
  4518. 1129
  4519. 02:03:20,125 --> 02:03:22,458
  4520. You are fooling people here as well.
  4521.  
  4522. 1130
  4523. 02:03:24,833 --> 02:03:26,125
  4524. It's a long story.
  4525.  
  4526. 1131
  4527. 02:03:52,166 --> 02:03:53,166
  4528. And then?
  4529.  
  4530. 1132
  4531. 02:03:56,666 --> 02:03:57,916
  4532. She'll die anyway.
  4533.  
  4534. 1133
  4535. 02:04:01,708 --> 02:04:03,750
  4536. Doctor, she confessed in your presence.
  4537.  
  4538. 1134
  4539. 02:04:03,833 --> 02:04:07,166
  4540. The cops will arrest her soon enough. So, let her go.
  4541.  
  4542. 1135
  4543. 02:04:07,625 --> 02:04:11,000
  4544. Let go of millions? How can you feel sorry for her?
  4545.  
  4546. 1136
  4547. 02:04:11,791 --> 02:04:15,291
  4548. She murdered two people and blinded you.
  4549.  
  4550. 1137
  4551. 02:04:16,541 --> 02:04:19,791
  4552. Any court of law would give her the death penalty.
  4553.  
  4554. 1138
  4555. 02:04:20,083 --> 02:04:21,666
  4556. It's not just about the money.
  4557.  
  4558. 1139
  4559. 02:04:23,125 --> 02:04:25,166
  4560. The Sheikh's daughter will get a new life.
  4561.  
  4562. 1140
  4563. 02:04:25,500 --> 02:04:27,333
  4564. And you'll get your eyesight back.
  4565.  
  4566. 1141
  4567. 02:04:27,458 --> 02:04:29,416
  4568. There are the kidneys too.
  4569.  
  4570. 1142
  4571. 02:04:29,875 --> 02:04:34,500
  4572. Her death will give new life to many people. Just imagine!
  4573.  
  4574. 1143
  4575. 02:04:53,541 --> 02:04:54,958
  4576. Hold this.
  4577.  
  4578. 1144
  4579. 02:04:57,916 --> 02:04:58,750
  4580. This is wrong.
  4581.  
  4582. 1145
  4583. 02:05:00,500 --> 02:05:03,666
  4584. There's a bus stop up ahead. I'll drop you there.
  4585.  
  4586. 1146
  4587. 02:05:06,250 --> 02:05:09,250
  4588. Only you! Because you saved my life.
  4589.  
  4590. 1147
  4591. 02:05:48,291 --> 02:05:52,375
  4592. If we killed her and took her eyes, I'd never be able to play the piano again.
  4593.  
  4594. 1148
  4595. 02:05:54,875 --> 02:05:57,708
  4596. I said all that stuff just to scare her.
  4597.  
  4598. 1149
  4599. 02:06:03,875 --> 02:06:06,666
  4600. Why do we need to take her liver and kidneys?
  4601.  
  4602. 1150
  4603. 02:06:09,625 --> 02:06:11,291
  4604. I won't let you do that.
  4605.  
  4606. 1151
  4607. 02:06:11,791 --> 02:06:14,291
  4608. Can you pull over?
  4609.  
  4610. 1152
  4611. 02:06:14,375 --> 02:06:16,041
  4612. Let us go, please.
  4613.  
  4614. 1153
  4615. 02:06:20,125 --> 02:06:23,125
  4616. Trust me, Doctor. I won't tell anyone about you.
  4617.  
  4618. 1154
  4619. 02:06:34,291 --> 02:06:35,500
  4620. Get down.
  4621.  
  4622. 1155
  4623. 02:07:53,541 --> 02:07:57,125
  4624. A little later, I got into a bus that took me to Mumbai.
  4625.  
  4626. 1156
  4627. 02:07:59,625 --> 02:08:01,208
  4628. Why didn't you come back to me?
  4629.  
  4630. 1157
  4631. 02:08:03,916 --> 02:08:07,875
  4632. I didn't have the guts. I wanted to get away from it all.
  4633.  
  4634. 1158
  4635. 02:08:09,458 --> 02:08:11,666
  4636. A friend helped me to get to London.
  4637.  
  4638. 1159
  4639. 02:08:23,916 --> 02:08:26,541
  4640. Tomorrow, I'm having a concert at Main Square.
  4641.  
  4642. 1160
  4643. 02:08:27,166 --> 02:08:28,291
  4644. Will you come?
  4645.  
  4646. 1161
  4647. 02:08:32,291 --> 02:08:34,166
  4648. I'm flying back tomorrow.
  4649.  
  4650. 1162
  4651. 02:08:42,000 --> 02:08:44,708
  4652. She ruined so many lives.
  4653.  
  4654. 1163
  4655. 02:08:46,291 --> 02:08:50,666
  4656. You should've listened to Dr. Swami and taken Simi's eyes.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement