Advertisement
rpx11117

Untitled

Aug 21st, 2019
290
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 85.95 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:31,500 --> 00:00:31,600
  3. A
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:31,600 --> 00:00:31,700
  7. AL
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:31,700 --> 00:00:31,800
  11. ALI
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:31,800 --> 00:00:31,900
  15. ALIH
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:31,900 --> 00:00:32,000
  19. ALIH B
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:32,000 --> 00:00:32,100
  23. ALIH BA
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:32,100 --> 00:00:32,200
  27. ALIH BAH
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:32,200 --> 00:00:32,300
  31. ALIH BAHA
  32.  
  33. 9
  34. 00:00:32,300 --> 00:00:32,400
  35. ALIH BAHAS
  36.  
  37. 10
  38. 00:00:32,400 --> 00:00:32,500
  39. ALIH BAHASA
  40.  
  41. 11
  42. 00:00:32,500 --> 00:00:32,600
  43. ALIH BAHASA:
  44.  
  45. 12
  46. 00:00:32,600 --> 00:00:32,700
  47. ALIH BAHASA:
  48. S
  49.  
  50. 13
  51. 00:00:32,700 --> 00:00:32,800
  52. ALIH BAHASA:
  53. SA
  54.  
  55. 14
  56. 00:00:32,800 --> 00:00:32,900
  57. ALIH BAHASA:
  58. SAP
  59.  
  60. 15
  61. 00:00:32,900 --> 00:00:33,000
  62. ALIH BAHASA:
  63. SAPU
  64.  
  65. 16
  66. 00:00:33,000 --> 00:00:33,100
  67. ALIH BAHASA:
  68. SAPUT
  69.  
  70. 17
  71. 00:00:33,100 --> 00:00:33,200
  72. ALIH BAHASA:
  73. SAPUTR
  74.  
  75. 18
  76. 00:00:33,200 --> 00:00:33,300
  77. ALIH BAHASA:
  78. SAPUTRA
  79.  
  80. 19
  81. 00:00:33,300 --> 00:00:33,400
  82. ALIH BAHASA:
  83. SAPUTRA N
  84.  
  85. 20
  86. 00:00:33,400 --> 00:00:33,500
  87. ALIH BAHASA:
  88. SAPUTRA NA
  89.  
  90. 21
  91. 00:00:33,500 --> 00:00:33,600
  92. ALIH BAHASA:
  93. SAPUTRA NAI
  94.  
  95. 22
  96. 00:00:33,600 --> 00:00:33,700
  97. ALIH BAHASA:
  98. SAPUTRA NAIN
  99.  
  100. 23
  101. 00:00:33,700 --> 00:00:33,800
  102. ALIH BAHASA:
  103. SAPUTRA NAING
  104.  
  105. 24
  106. 00:00:33,800 --> 00:00:33,900
  107. ALIH BAHASA:
  108. SAPUTRA NAINGG
  109.  
  110. 25
  111. 00:00:33,900 --> 00:00:34,000
  112. ALIH BAHASA:
  113. SAPUTRA NAINGGO
  114.  
  115. 26
  116. 00:00:34,000 --> 00:00:34,100
  117. ALIH BAHASA:
  118. SAPUTRA NAINGGOL
  119.  
  120. 27
  121. 00:00:34,100 --> 00:00:34,200
  122. ALIH BAHASA:
  123. SAPUTRA NAINGGOLA
  124.  
  125. 28
  126. 00:00:34,200 --> 00:00:34,300
  127. ALIH BAHASA:
  128. SAPUTRA NAINGGOLAN
  129.  
  130. 29
  131. 00:00:34,300 --> 00:00:34,400
  132. ALIH BAHASA:
  133. SAPUTRA NAINGGOLAN
  134. p
  135.  
  136. 30
  137. 00:00:34,400 --> 00:00:34,500
  138. ALIH BAHASA:
  139. SAPUTRA NAINGGOLAN
  140. pu
  141.  
  142. 31
  143. 00:00:34,500 --> 00:00:34,600
  144. ALIH BAHASA:
  145. SAPUTRA NAINGGOLAN
  146. pui
  147.  
  148. 32
  149. 00:00:34,600 --> 00:00:34,700
  150. ALIH BAHASA:
  151. SAPUTRA NAINGGOLAN
  152. puis
  153.  
  154. 33
  155. 00:00:34,700 --> 00:00:34,800
  156. ALIH BAHASA:
  157. SAPUTRA NAINGGOLAN
  158. puisi
  159.  
  160. 34
  161. 00:00:34,800 --> 00:00:34,900
  162. ALIH BAHASA:
  163. SAPUTRA NAINGGOLAN
  164. puisis
  165.  
  166. 35
  167. 00:00:34,900 --> 00:00:35,000
  168. ALIH BAHASA:
  169. SAPUTRA NAINGGOLAN
  170. puisisa
  171.  
  172. 36
  173. 00:00:35,000 --> 00:00:35,100
  174. ALIH BAHASA:
  175. SAPUTRA NAINGGOLAN
  176. puisisap
  177.  
  178. 37
  179. 00:00:35,100 --> 00:00:35,200
  180. ALIH BAHASA:
  181. SAPUTRA NAINGGOLAN
  182. puisisapu
  183.  
  184. 38
  185. 00:00:35,200 --> 00:00:35,300
  186. ALIH BAHASA:
  187. SAPUTRA NAINGGOLAN
  188. puisisaput
  189.  
  190. 39
  191. 00:00:35,300 --> 00:00:35,400
  192. ALIH BAHASA:
  193. SAPUTRA NAINGGOLAN
  194. puisisaputr
  195.  
  196. 40
  197. 00:00:35,400 --> 00:00:35,500
  198. ALIH BAHASA:
  199. SAPUTRA NAINGGOLAN
  200. puisisaputra
  201.  
  202. 41
  203. 00:00:35,500 --> 00:00:35,600
  204. ALIH BAHASA:
  205. SAPUTRA NAINGGOLAN
  206. puisisaputran
  207.  
  208. 42
  209. 00:00:35,600 --> 00:00:35,700
  210. ALIH BAHASA:
  211. SAPUTRA NAINGGOLAN
  212. puisisaputrana
  213.  
  214. 43
  215. 00:00:35,700 --> 00:00:35,800
  216. ALIH BAHASA:
  217. SAPUTRA NAINGGOLAN
  218. puisisaputranai
  219.  
  220. 44
  221. 00:00:35,800 --> 00:00:35,900
  222. ALIH BAHASA:
  223. SAPUTRA NAINGGOLAN
  224. puisisaputranain
  225.  
  226. 45
  227. 00:00:35,900 --> 00:00:36,000
  228. ALIH BAHASA:
  229. SAPUTRA NAINGGOLAN
  230. puisisaputranaing
  231.  
  232. 46
  233. 00:00:36,000 --> 00:00:36,100
  234. ALIH BAHASA:
  235. SAPUTRA NAINGGOLAN
  236. puisisaputranaingg
  237.  
  238. 47
  239. 00:00:36,100 --> 00:00:36,200
  240. ALIH BAHASA:
  241. SAPUTRA NAINGGOLAN
  242. puisisaputranainggo
  243.  
  244. 48
  245. 00:00:36,200 --> 00:00:36,300
  246. ALIH BAHASA:
  247. SAPUTRA NAINGGOLAN
  248. puisisaputranainggol
  249.  
  250. 49
  251. 00:00:36,300 --> 00:00:36,400
  252. ALIH BAHASA:
  253. SAPUTRA NAINGGOLAN
  254. puisisaputranainggola
  255.  
  256. 50
  257. 00:00:36,400 --> 00:00:36,500
  258. ALIH BAHASA:
  259. SAPUTRA NAINGGOLAN
  260. puisisaputranainggolan
  261.  
  262. 51
  263. 00:00:36,500 --> 00:00:36,600
  264. ALIH BAHASA:
  265. SAPUTRA NAINGGOLAN
  266. puisisaputranainggolan.
  267.  
  268. 52
  269. 00:00:36,600 --> 00:00:36,700
  270. ALIH BAHASA:
  271. SAPUTRA NAINGGOLAN
  272. puisisaputranainggolan.b
  273.  
  274. 53
  275. 00:00:36,700 --> 00:00:36,800
  276. ALIH BAHASA:
  277. SAPUTRA NAINGGOLAN
  278. puisisaputranainggolan.bl
  279.  
  280. 54
  281. 00:00:36,800 --> 00:00:36,900
  282. ALIH BAHASA:
  283. SAPUTRA NAINGGOLAN
  284. puisisaputranainggolan.blo
  285.  
  286. 55
  287. 00:00:36,900 --> 00:00:37,000
  288. ALIH BAHASA:
  289. SAPUTRA NAINGGOLAN
  290. puisisaputranainggolan.blog
  291.  
  292. 56
  293. 00:00:37,000 --> 00:00:37,100
  294. ALIH BAHASA:
  295. SAPUTRA NAINGGOLAN
  296. puisisaputranainggolan.blogs
  297.  
  298. 57
  299. 00:00:37,100 --> 00:00:37,200
  300. ALIH BAHASA:
  301. SAPUTRA NAINGGOLAN
  302. puisisaputranainggolan.blogsp
  303.  
  304. 58
  305. 00:00:37,200 --> 00:00:37,300
  306. ALIH BAHASA:
  307. SAPUTRA NAINGGOLAN
  308. puisisaputranainggolan.blogspo
  309.  
  310. 59
  311. 00:00:37,300 --> 00:00:37,400
  312. ALIH BAHASA:
  313. SAPUTRA NAINGGOLAN
  314. puisisaputranainggolan.blogspot
  315.  
  316. 60
  317. 00:00:37,400 --> 00:00:37,500
  318. ALIH BAHASA:
  319. SAPUTRA NAINGGOLAN
  320. puisisaputranainggolan.blogspot.
  321.  
  322. 61
  323. 00:00:37,500 --> 00:00:37,600
  324. ALIH BAHASA:
  325. SAPUTRA NAINGGOLAN
  326. puisisaputranainggolan.blogspot.c
  327.  
  328. 62
  329. 00:00:37,600 --> 00:00:37,700
  330. ALIH BAHASA:
  331. SAPUTRA NAINGGOLAN
  332. akumenang.com
  333.  
  334. 63
  335. 00:00:37,700 --> 00:00:38,200
  336. ALIH BAHASA:
  337. SAPUTRA NAINGGOLAN
  338. akumenang.com
  339.  
  340. 64
  341. 00:00:38,200 --> 00:00:38,700
  342. ALIH BAHASA:
  343. SAPUTRA NAINGGOLAN
  344. akumenang.com
  345.  
  346. 65
  347. 00:00:38,700 --> 00:00:39,200
  348. ALIH BAHASA:
  349. SAPUTRA NAINGGOLAN
  350. akumenang.com
  351.  
  352. 66
  353. 00:00:39,200 --> 00:00:39,700
  354. ALIH BAHASA:
  355. SAPUTRA NAINGGOLAN
  356. akumenang.com
  357.  
  358. 67
  359. 00:00:39,700 --> 00:00:40,200
  360. ALIH BAHASA:
  361. SAPUTRA NAINGGOLAN
  362. akumenang.com
  363.  
  364. 68
  365. 00:00:40,200 --> 00:00:50,200
  366. ALIH BAHASA:
  367. SAPUTRA NAINGGOLAN
  368. akumenang.com
  369.  
  370. 69
  371. 00:01:57,917 --> 00:02:02,701
  372. Masuki RS terbengkalai
  373. lewat area parkir.
  374.  
  375. 70
  376. 00:02:19,084 --> 00:02:24,706
  377. Lewati pohon kapur besar
  378. dan dari samping gedung...
  379.  
  380. 71
  381. 00:02:24,709 --> 00:02:27,284
  382. ...langsung ke jalan belakang.
  383.  
  384. 72
  385. 00:02:31,292 --> 00:02:36,576
  386. Masukkan kode yang diberikan
  387. kemudian masuklah.
  388.  
  389. 73
  390. 00:02:36,584 --> 00:02:39,076
  391. Hanya ini jalan masuknya.
  392.  
  393. 74
  394. 00:02:55,251 --> 00:02:58,076
  395. Sakelar Lampu Utama
  396.  
  397. 75
  398. 00:03:00,001 --> 00:03:02,034
  399. Aneh.
  400.  
  401. 76
  402. 00:03:19,542 --> 00:03:23,242
  403. Ada brankas di "Lobi".
  404.  
  405. 77
  406. 00:03:36,834 --> 00:03:39,496
  407. Di dalamnya ada
  408. plat bernomor.
  409.  
  410. 78
  411. 00:03:39,501 --> 00:03:44,076
  412. Ambil angka terkecil
  413. urutan kedatangan.
  414.  
  415. 79
  416. 00:03:58,042 --> 00:04:00,291
  417. Ruang serbaguna
  418. di lantai dasar...
  419.  
  420. 80
  421. 00:04:00,292 --> 00:04:05,536
  422. ...akan jadi
  423. "ruang pertemuan" kita.
  424.  
  425. 81
  426. 00:04:05,542 --> 00:04:08,439
  427. Waktunya rapat siang,...
  428.  
  429. 82
  430. 00:04:08,459 --> 00:04:11,616
  431. ...tapi ruangan akan terbuka
  432. satu jam sebelumnya.
  433.  
  434. 83
  435. 00:04:11,626 --> 00:04:16,409
  436. Jadi, datanglah
  437. setelah jam 11 pagi.
  438.  
  439. 84
  440. 00:05:27,876 --> 00:05:31,242
  441. Jangan menangis.
  442.  
  443. 85
  444. 00:08:07,417 --> 00:08:09,992
  445. Menghadiri pertemuan?
  446.  
  447. 86
  448. 00:08:18,084 --> 00:08:21,992
  449. Apa benar ini tempatnya?
  450.  
  451. 87
  452. 00:08:26,417 --> 00:08:30,534
  453. Syukurlah.
  454. Pintu masuk ada di sana.
  455.  
  456. 88
  457. 00:08:31,126 --> 00:08:34,034
  458. Baik.
  459.  
  460. 89
  461. 00:08:58,626 --> 00:09:01,201
  462. Kau juga?
  463.  
  464. 90
  465. 00:09:01,959 --> 00:09:04,492
  466. Ya.
  467.  
  468. 91
  469. 00:09:04,709 --> 00:09:10,159
  470. Ruang rapat?
  471. Ada di rubanah.
  472.  
  473. 92
  474. 00:09:10,584 --> 00:09:13,409
  475. Lift tidak berfungsi.
  476.  
  477. 93
  478. 00:09:45,167 --> 00:09:48,909
  479. Putar Brangkas Ke Arah...
  480.  
  481. 94
  482. 00:09:59,459 --> 00:10:01,491
  483. Apa-apaan ini?
  484.  
  485. 95
  486. 00:10:01,501 --> 00:10:04,076
  487. Pantas saja.
  488.  
  489. 96
  490. 00:10:12,584 --> 00:10:17,577
  491. Ini ulahmu?/Tidak.
  492.  
  493. 97
  494. 00:10:17,584 --> 00:10:20,242
  495. Menghadiri pertemuan?
  496.  
  497. 98
  498. 00:10:23,251 --> 00:10:28,496
  499. Aku melihat langit
  500. sebelum kemari.
  501.  
  502. 99
  503. 00:10:28,501 --> 00:10:32,122
  504. Jadi, aku baru datang.
  505.  
  506. 100
  507. 00:10:32,126 --> 00:10:35,789
  508. Atapnya bagus.
  509. Luas.
  510.  
  511. 101
  512. 00:10:36,584 --> 00:10:39,289
  513. Ya, luas.
  514.  
  515. 102
  516. 00:10:50,876 --> 00:10:53,456
  517. Ayo.
  518.  
  519. 103
  520. 00:11:01,501 --> 00:11:03,116
  521. Rubanah.
  522.  
  523. 104
  524. 00:11:03,126 --> 00:11:06,409
  525. Kita harus ambil nomor
  526. lebih dahulu.
  527.  
  528. 105
  529. 00:11:06,417 --> 00:11:09,372
  530. Sudah ambil nomor?
  531.  
  532. 106
  533. 00:11:11,501 --> 00:11:14,039
  534. Belum.
  535.  
  536. 107
  537. 00:11:27,042 --> 00:11:29,581
  538. Sudah dimulai?
  539.  
  540. 108
  541. 00:11:57,959 --> 00:12:05,289
  542. Rubanah.
  543.  
  544. 109
  545. 00:13:16,001 --> 00:13:21,249
  546. Kurasa dia yang
  547. mengatur pertemuan ini.
  548.  
  549. 110
  550. 00:13:21,251 --> 00:13:22,996
  551. Apa dia nomor 1?
  552.  
  553. 111
  554. 00:13:23,001 --> 00:13:27,289
  555. Siapa yang memasuki
  556. ruangan ini lebih dulu?
  557.  
  558. 112
  559. 00:13:28,834 --> 00:13:31,789
  560. Aku.
  561.  
  562. 113
  563. 00:13:33,084 --> 00:13:34,746
  564. Baik.
  565.  
  566. 114
  567. 00:13:34,751 --> 00:13:37,082
  568. Sudah hampir siang.
  569.  
  570. 115
  571. 00:13:37,084 --> 00:13:41,666
  572. Meski sudah siang,
  573. jika semua belum hadir...
  574.  
  575. 116
  576. 00:13:41,667 --> 00:13:44,996
  577. ...tetap lanjutkan prosesi.
  578.  
  579. 117
  580. 00:13:45,001 --> 00:13:48,039
  581. Itu aturannya.
  582.  
  583. 118
  584. 00:13:48,501 --> 00:13:50,741
  585. No. 1 sudah lebih dulu,...
  586.  
  587. 119
  588. 00:13:50,751 --> 00:13:54,289
  589. ...jadi, berikutnya kita.
  590.  
  591. 120
  592. 00:13:54,876 --> 00:13:57,576
  593. Apa dia benar-benar
  594. mati lebih dulu?
  595.  
  596. 121
  597. 00:13:57,584 --> 00:14:01,496
  598. Dia membuat keputusan
  599. mendahului kita.
  600.  
  601. 122
  602. 00:14:01,501 --> 00:14:04,206
  603. Dasar egois.
  604.  
  605. 123
  606. 00:14:05,251 --> 00:14:08,706
  607. Bisa kita putuskan, kalau begitu?
  608.  
  609. 124
  610. 00:14:11,001 --> 00:14:14,122
  611. Yang tetap ingin
  612. melanjutkan...
  613.  
  614. 125
  615. 00:14:19,376 --> 00:14:23,789
  616. Maaf aku terlambat.
  617. Aku No. 1, Satoshi.
  618.  
  619. 126
  620. 00:14:23,792 --> 00:14:26,289
  621. Aku yang mengatur pertemuan.
  622.  
  623. 127
  624. 00:14:26,292 --> 00:14:30,492
  625. Aku yang mengundang kalian
  626. dan membuat persiapan.
  627.  
  628. 128
  629. 00:14:31,251 --> 00:14:34,247
  630. Menyuruh kalian lewat pintu
  631. belakang dengan kode aman....
  632.  
  633. 129
  634. 00:14:34,251 --> 00:14:40,867
  635. ...memastikan identitas kalian
  636. sebagai peserta yang tepat.
  637.  
  638. 130
  639. 00:14:42,292 --> 00:14:46,826
  640. Izinkan kujelaskan
  641. maksud pertemuan ini.
  642.  
  643. 131
  644. 00:14:47,167 --> 00:14:52,666
  645. Kalian datang untuk
  646. membuat pilihan besar.
  647.  
  648. 132
  649. 00:14:52,667 --> 00:14:54,916
  650. Pilihan hidup atau mati.
  651.  
  652. 133
  653. 00:14:54,917 --> 00:14:59,826
  654. Singkatnya, kita ber-12
  655. ada di sini hari ini...
  656.  
  657. 134
  658. 00:15:01,042 --> 00:15:04,159
  659. ...untuk menidurkan
  660. diri kita sendiri.
  661.  
  662. 135
  663. 00:15:20,917 --> 00:15:24,742
  664. Aku punya pertanyaan, Satoshi.
  665.  
  666. 136
  667. 00:15:25,334 --> 00:15:26,494
  668. Ya?
  669.  
  670. 137
  671. 00:15:26,834 --> 00:15:32,036
  672. 12 orang,
  673. apa itu termasuk kau?
  674.  
  675. 138
  676. 00:15:32,042 --> 00:15:35,742
  677. Ya. 12 orang termasuk aku.
  678.  
  679. 139
  680. 00:15:36,334 --> 00:15:39,909
  681. Tapi di sini ada 13 orang.
  682.  
  683. 140
  684. 00:15:42,917 --> 00:15:44,909
  685. Dia.
  686.  
  687. 141
  688. 00:15:55,751 --> 00:15:58,576
  689. Siapa dia?
  690.  
  691. 142
  692. 00:16:10,084 --> 00:16:16,367
  693. 12 REMAJA BUNUH DIRI
  694.  
  695. 143
  696. 00:16:17,917 --> 00:16:20,246
  697. Aku No. 2, Kenichi.
  698.  
  699. 144
  700. 00:16:20,251 --> 00:16:22,576
  701. No. 3, Mitsue.
  702.  
  703. 145
  704. 00:16:22,584 --> 00:16:24,616
  705. No. 4, Ryoko.
  706.  
  707. 146
  708. 00:16:24,626 --> 00:16:26,702
  709. No. 5, Shinjiro.
  710.  
  711. 147
  712. 00:16:26,709 --> 00:16:30,246
  713. Aku Meiko, No. 6.
  714.  
  715. 148
  716. 00:16:30,251 --> 00:16:34,076
  717. No. 7, Anri.
  718.  
  719. 149
  720. 00:16:34,626 --> 00:16:38,416
  721. No. 8, Takahiro.
  722.  
  723. 150
  724. 00:16:38,417 --> 00:16:40,742
  725. No. 9, Nobuo.
  726.  
  727. 151
  728. 00:16:41,292 --> 00:16:43,367
  729. Seigo.
  730.  
  731. 152
  732. 00:16:43,376 --> 00:16:46,246
  733. No. 11, Mai.
  734.  
  735. 153
  736. 00:16:46,251 --> 00:16:49,741
  737. No. 12, Yuki.
  738.  
  739. 154
  740. 00:16:49,751 --> 00:16:51,909
  741. Terima kasih.
  742.  
  743. 155
  744. 00:16:51,917 --> 00:16:56,742
  745. Nama kalian cocok
  746. dengan daftarku.
  747.  
  748. 156
  749. 00:16:56,751 --> 00:16:59,116
  750. Jadi, dia orang luar?
  751.  
  752. 157
  753. 00:16:59,126 --> 00:17:01,662
  754. Sepertinya begitu.
  755.  
  756. 158
  757. 00:17:01,667 --> 00:17:04,872
  758. Apa yang akan
  759. kita lakukan?
  760.  
  761. 159
  762. 00:17:04,876 --> 00:17:06,356
  763. Seperti yang kukatakan,...
  764.  
  765. 160
  766. 00:17:06,376 --> 00:17:08,994
  767. ...kita tetap lanjut.
  768.  
  769. 161
  770. 00:17:09,001 --> 00:17:11,949
  771. Melihat keadaan,
  772. kita harus memilih.
  773.  
  774. 162
  775. 00:17:11,959 --> 00:17:13,999
  776. Jika ada yang
  777. berkata "Tidak"?
  778.  
  779. 163
  780. 00:17:14,001 --> 00:17:16,746
  781. Kita bicarakan sampai
  782. semua berkata "Ya."
  783.  
  784. 164
  785. 00:17:16,751 --> 00:17:19,579
  786. Tapi kalian bebas
  787. berhenti kapan saja.
  788.  
  789. 165
  790. 00:17:19,584 --> 00:17:21,122
  791. Tunggu!
  792.  
  793. 166
  794. 00:17:21,126 --> 00:17:25,079
  795. Jika semua berkata tidak,
  796. ini akan dibatalkan?
  797.  
  798. 167
  799. 00:17:25,084 --> 00:17:27,789
  800. Tidak boleh seperti itu!
  801.  
  802. 168
  803. 00:17:28,251 --> 00:17:31,456
  804. Aku yakin semua setuju.
  805.  
  806. 169
  807. 00:17:38,126 --> 00:17:40,829
  808. Mereka yang "tidak"
  809. angkat tangan.
  810.  
  811. 170
  812. 00:17:40,834 --> 00:17:43,706
  813. Tidak apa-apa.
  814.  
  815. 171
  816. 00:17:45,417 --> 00:17:51,622
  817. Siapa pun yang menolak
  818. angkat tangan.
  819.  
  820. 172
  821. 00:17:54,084 --> 00:17:55,866
  822. Apa? Mengapa?
  823.  
  824. 173
  825. 00:17:55,876 --> 00:17:58,574
  826. Apa maksudmu "Mengapa"?
  827.  
  828. 174
  829. 00:17:58,584 --> 00:18:03,122
  830. Ada satu yang menolak,
  831. mari kita bicarakan.
  832.  
  833. 175
  834. 00:18:03,126 --> 00:18:06,492
  835. Astaga.
  836.  
  837. 176
  838. 00:18:06,501 --> 00:18:08,647
  839. Ini aneh.
  840.  
  841. 177
  842. 00:18:08,667 --> 00:18:10,241
  843. Kenapa ada orang luar?
  844.  
  845. 178
  846. 00:18:10,251 --> 00:18:13,574
  847. Dia pasti tahu tentang
  848. pertemuan ini.
  849.  
  850. 179
  851. 00:18:13,584 --> 00:18:14,782
  852. Bagaimana dia tahu?
  853.  
  854. 180
  855. 00:18:14,792 --> 00:18:18,324
  856. Mungkin dia dengar Satoshi
  857. bicara dengan kita.
  858.  
  859. 181
  860. 00:18:18,334 --> 00:18:21,912
  861. Maksudmu hacking?
  862.  
  863. 182
  864. 00:18:21,917 --> 00:18:25,126
  865. Maaf,...
  866.  
  867. 183
  868. 00:18:27,251 --> 00:18:28,246
  869. Takahiro.
  870.  
  871. 184
  872. 00:18:28,251 --> 00:18:30,079
  873. Takahiro, mengapa kau gagap?
  874.  
  875. 185
  876. 00:18:30,084 --> 00:18:31,166
  877. Itu kasar.
  878.  
  879. 186
  880. 00:18:31,167 --> 00:18:36,407
  881. Jadwal waktu dan tempat
  882. pertemuan ini tersebar.
  883.  
  884. 187
  885. 00:18:37,292 --> 00:18:39,324
  886. Atau...
  887.  
  888. 188
  889. 00:18:39,626 --> 00:18:42,616
  890. ...bocor kepadanya.
  891.  
  892. 189
  893. 00:18:46,417 --> 00:18:48,782
  894. Katakan, Satoshi.
  895.  
  896. 190
  897. 00:18:49,292 --> 00:18:53,366
  898. Apa kau juga menyiapkan
  899. kursi roda itu?
  900.  
  901. 191
  902. 00:18:56,459 --> 00:19:00,199
  903. Tidak. Aku tak tahu
  904. itu ada di sana.
  905.  
  906. 192
  907. 00:19:07,417 --> 00:19:11,616
  908. Jadi, apa alasanmu menolak?
  909.  
  910. 193
  911. 00:19:11,709 --> 00:19:13,329
  912. Tidak, hanya...
  913.  
  914. 194
  915. 00:19:13,334 --> 00:19:17,282
  916. Jika menolak,
  917. maka pergilah.
  918.  
  919. 195
  920. 00:19:17,334 --> 00:19:18,869
  921. Benar?
  922.  
  923. 196
  924. 00:19:18,876 --> 00:19:24,409
  925. Bukankah aneh, kau harus mati
  926. bersama orang asing?
  927.  
  928. 197
  929. 00:19:24,417 --> 00:19:28,616
  930. Bukankah kami juga
  931. orang asing bagimu?
  932.  
  933. 198
  934. 00:19:28,626 --> 00:19:33,912
  935. Ya, tapi itu berbeda.
  936.  
  937. 199
  938. 00:19:33,917 --> 00:19:37,282
  939. Kurasa kita perlu bicara.
  940.  
  941. 200
  942. 00:19:38,626 --> 00:19:41,116
  943. Tentang apa?
  944.  
  945. 201
  946. 00:19:41,126 --> 00:19:43,366
  947. Flunitrazepam ini.
  948.  
  949. 202
  950. 00:19:43,376 --> 00:19:45,371
  951. Hah? Apa?
  952.  
  953. 203
  954. 00:19:45,376 --> 00:19:47,704
  955. Itu pil tidur, 'kan?
  956.  
  957. 204
  958. 00:19:47,709 --> 00:19:51,282
  959. Ya, tapi dia...
  960.  
  961. 205
  962. 00:19:52,417 --> 00:19:57,616
  963. Kita harus memanggilnya
  964. "No. 0."
  965.  
  966. 206
  967. 00:19:57,834 --> 00:20:01,201
  968. Kurasa No. 0
  969. mati karena ini.
  970.  
  971. 207
  972. 00:20:01,209 --> 00:20:03,449
  973. Bagaimana?
  974.  
  975. 208
  976. 00:20:03,959 --> 00:20:09,749
  977. Mustahil. Harusnya
  978. muntah sebelum mati.
  979.  
  980. 209
  981. 00:20:09,751 --> 00:20:12,412
  982. Memuntahkan semua pil?
  983.  
  984. 210
  985. 00:20:12,417 --> 00:20:17,041
  986. Ya, kau akan muntah
  987. sebelum obat mulai bereaksi.
  988.  
  989. 211
  990. 00:20:17,042 --> 00:20:18,949
  991. Dia mungkin menahan muntahannya.
  992.  
  993. 212
  994. 00:20:18,959 --> 00:20:22,036
  995. Tidak, ini bukan dosis
  996. mematikan.
  997.  
  998. 213
  999. 00:20:22,042 --> 00:20:25,332
  1000. Kau takkan mati.
  1001.  
  1002. 214
  1003. 00:20:26,584 --> 00:20:29,832
  1004. Lalu bagaimana bisa?
  1005.  
  1006. 215
  1007. 00:20:32,251 --> 00:20:34,873
  1008. Tipuan.
  1009.  
  1010. 216
  1011. 00:20:34,876 --> 00:20:40,582
  1012. Seseorang yang tidak tahu
  1013. obat-obatan membunuh No. 0.
  1014.  
  1015. 217
  1016. 00:20:41,251 --> 00:20:45,166
  1017. Berharap membuatnya
  1018. tampak seperti bunuh diri.
  1019.  
  1020. 218
  1021. 00:20:46,751 --> 00:20:49,499
  1022. Itu membuat seseorang...
  1023.  
  1024. 219
  1025. 00:20:51,417 --> 00:20:54,166
  1026. ...menjadi pembunuh.
  1027.  
  1028. 220
  1029. 00:21:03,084 --> 00:21:08,041
  1030. Jika jasad 13 anak bawah umur
  1031. ditemukan di tempat ini...
  1032.  
  1033. 221
  1034. 00:21:08,042 --> 00:21:10,750
  1035. ...akan jadi berita
  1036. halaman depan.
  1037.  
  1038. 222
  1039. 00:21:10,751 --> 00:21:14,416
  1040. Aku meninggalkan catatan
  1041. untuk polisi.
  1042.  
  1043. 223
  1044. 00:21:14,417 --> 00:21:19,036
  1045. Jadi, mereka tahu kita memilih
  1046. mengakhiri hidup sendiri.
  1047.  
  1048. 224
  1049. 00:21:19,042 --> 00:21:22,165
  1050. Mereka akan tahu No. 0
  1051. adalah orang luar.
  1052.  
  1053. 225
  1054. 00:21:22,167 --> 00:21:25,036
  1055. Maksudmu dia dibunuh?
  1056.  
  1057. 226
  1058. 00:21:25,042 --> 00:21:28,079
  1059. Aku tak yakin.
  1060. Polisi bisa saja ceroboh.
  1061.  
  1062. 227
  1063. 00:21:28,084 --> 00:21:29,916
  1064. Tepat.
  1065.  
  1066. 228
  1067. 00:21:30,126 --> 00:21:33,957
  1068. Jika mereka tak temukan
  1069. pembunuhnya...
  1070.  
  1071. 229
  1072. 00:21:33,959 --> 00:21:37,416
  1073. ...kita akan dianggap
  1074. sebagai tersangka.
  1075.  
  1076. 230
  1077. 00:21:37,417 --> 00:21:39,241
  1078. Mengapa? Bukan aku!
  1079.  
  1080. 231
  1081. 00:21:39,251 --> 00:21:44,832
  1082. Atau kita semua bisa
  1083. dianggap sebagai korban.
  1084.  
  1085. 232
  1086. 00:21:45,209 --> 00:21:50,332
  1087. Terbunuh tapi terlihat
  1088. seperti bunuh diri.
  1089.  
  1090. 233
  1091. 00:21:51,792 --> 00:21:54,326
  1092. Tak ada orang lain yang
  1093. tahu pertemuan ini.
  1094.  
  1095. 234
  1096. 00:21:54,333 --> 00:21:57,907
  1097. Jelas salah satu dari
  1098. kalian membawanya!
  1099.  
  1100. 235
  1101. 00:21:57,917 --> 00:22:01,328
  1102. Sebaiknya mengaku sekarang.
  1103.  
  1104. 236
  1105. 00:22:04,751 --> 00:22:10,203
  1106. Karena aku takkan mengatakan
  1107. "Ya" sampai ada yang mengaku.
  1108.  
  1109. 237
  1110. 00:22:12,917 --> 00:22:15,246
  1111. Jadi, kau menolak?
  1112.  
  1113. 238
  1114. 00:22:15,251 --> 00:22:18,703
  1115. Ya./Alasannya?
  1116.  
  1117. 239
  1118. 00:22:22,001 --> 00:22:26,580
  1119. Hentikan! Mau merokok?
  1120.  
  1121. 240
  1122. 00:22:26,584 --> 00:22:29,750
  1123. Merokok di lantai 1.
  1124.  
  1125. 241
  1126. 00:22:29,751 --> 00:22:33,617
  1127. Penyihir itu mengeluarkan
  1128. polis atasku.
  1129.  
  1130. 242
  1131. 00:22:33,626 --> 00:22:36,164
  1132. Pacarnya mendukungnya.
  1133.  
  1134. 243
  1135. 00:22:36,167 --> 00:22:37,998
  1136. Ibumu?
  1137.  
  1138. 244
  1139. 00:22:38,001 --> 00:22:42,370
  1140. Bunuh diri takkan
  1141. memberi dia apa-apa...
  1142.  
  1143. 245
  1144. 00:22:42,876 --> 00:22:46,622
  1145. ...jika aku mati
  1146. di tahun pertama.
  1147.  
  1148. 246
  1149. 00:22:46,626 --> 00:22:52,995
  1150. Tapi dia akan mendapat kompensasi besar
  1151. jika kematianku dianggap pembunuhan.
  1152.  
  1153. 247
  1154. 00:22:53,376 --> 00:22:57,662
  1155. Aku harus bunuh diri!
  1156.  
  1157. 248
  1158. 00:23:04,209 --> 00:23:07,125
  1159. Maaf. Aku agak bingung.
  1160.  
  1161. 249
  1162. 00:23:07,126 --> 00:23:13,495
  1163. Tapi jika kau tak mati, dia juga
  1164. takkan mendapatkan uang.
  1165.  
  1166. 250
  1167. 00:23:13,667 --> 00:23:17,787
  1168. Mereka akan biarkan aku
  1169. hidup selama satu tahun.
  1170.  
  1171. 251
  1172. 00:23:19,459 --> 00:23:22,953
  1173. Setelah itu?
  1174.  
  1175. 252
  1176. 00:23:24,084 --> 00:23:30,997
  1177. Ibuku kencan dengan pria yang
  1178. membunuh demi kesenangan.
  1179.  
  1180. 253
  1181. 00:23:31,001 --> 00:23:34,787
  1182. Sungguh pengasuh mengerikan.
  1183.  
  1184. 254
  1185. 00:23:35,001 --> 00:23:41,287
  1186. Kita punya penolak baru,
  1187. kita akan terus bicara.
  1188.  
  1189. 255
  1190. 00:23:42,251 --> 00:23:45,497
  1191. Aku butuh merokok.
  1192.  
  1193. 256
  1194. 00:23:45,501 --> 00:23:48,787
  1195. Kuantar kau ke lantai 1.
  1196.  
  1197. 257
  1198. 00:23:51,584 --> 00:23:56,120
  1199. Entah apa mereknya,
  1200. tapi rokok ini mentol.
  1201.  
  1202. 258
  1203. 00:23:56,126 --> 00:23:58,828
  1204. Mentol?
  1205.  
  1206. 259
  1207. 00:23:59,376 --> 00:24:01,828
  1208. Kenapa?
  1209.  
  1210. 260
  1211. 00:24:01,834 --> 00:24:06,620
  1212. Aku melihat puntung
  1213. yang sama di luar.
  1214.  
  1215. 261
  1216. 00:24:06,626 --> 00:24:10,120
  1217. Kemarin belum ada.
  1218.  
  1219. 262
  1220. 00:24:10,501 --> 00:24:18,796
  1221. Kau mengantarku untuk
  1222. memeriksa apa puntung itu milikku.
  1223.  
  1224. 263
  1225. 00:24:28,501 --> 00:24:31,492
  1226. Ini bukan kursi roda RS.
  1227.  
  1228. 264
  1229. 00:24:31,501 --> 00:24:34,622
  1230. Bukan juga milik pembunuhnya.
  1231.  
  1232. 265
  1233. 00:24:34,626 --> 00:24:38,332
  1234. Nomor 0 memakai kursi roda.
  1235.  
  1236. 266
  1237. 00:24:38,334 --> 00:24:41,787
  1238. Tampak dari bentuk kakinya.
  1239.  
  1240. 267
  1241. 00:24:41,792 --> 00:24:43,665
  1242. Tapi tetap saja...
  1243.  
  1244. 268
  1245. 00:24:43,667 --> 00:24:48,385
  1246. ...kenapa dia tidak pakai sepatu?
  1247.  
  1248. 269
  1249. 00:24:48,751 --> 00:24:51,498
  1250. Dia tak butuh sepatu.
  1251.  
  1252. 270
  1253. 00:24:51,501 --> 00:24:54,040
  1254. Dia pasti memakainya.
  1255.  
  1256. 271
  1257. 00:24:54,042 --> 00:24:56,824
  1258. Bahkan di kursi roda,...
  1259.  
  1260. 272
  1261. 00:24:56,834 --> 00:24:59,744
  1262. ...sepatu menampilkan dirimu
  1263. sebagai masyarakat beradab.
  1264.  
  1265. 273
  1266. 00:24:59,751 --> 00:25:04,037
  1267. Apa yang kau tahu tentang
  1268. hidup di kursi roda?
  1269.  
  1270. 274
  1271. 00:25:05,042 --> 00:25:09,454
  1272. Aku tahu persis rasanya.
  1273.  
  1274. 275
  1275. 00:25:42,501 --> 00:25:46,499
  1276. Aku mendapat perawatan lama.
  1277.  
  1278. 276
  1279. 00:25:46,501 --> 00:25:51,037
  1280. Aku sedikit tahu
  1281. tentang orang sakit.
  1282.  
  1283. 277
  1284. 00:26:02,709 --> 00:26:08,282
  1285. Tunggu, aku melihat sepatu
  1286. di toilet. Hanya sebelah.
  1287.  
  1288. 278
  1289. 00:26:08,292 --> 00:26:09,871
  1290. Apa itu sepatu No. 0?
  1291.  
  1292. 279
  1293. 00:26:09,876 --> 00:26:14,119
  1294. Entahlah.
  1295. Tapi itu sepatu pria.
  1296.  
  1297. 280
  1298. 00:26:14,126 --> 00:26:16,162
  1299. Ya! Aku juga melihatnya!
  1300.  
  1301. 281
  1302. 00:26:16,167 --> 00:26:18,077
  1303. Di toilet, 'kan?
  1304.  
  1305. 282
  1306. 00:26:18,084 --> 00:26:22,954
  1307. Di luar di pot bunga,
  1308. topi dan masker./Apa?
  1309.  
  1310. 283
  1311. 00:26:23,251 --> 00:26:25,449
  1312. Itu bukan sepatu.
  1313.  
  1314. 284
  1315. 00:26:25,459 --> 00:26:29,666
  1316. Aku juga melihatnya
  1317. di konter lantai 2!
  1318.  
  1319. 285
  1320. 00:26:29,667 --> 00:26:30,996
  1321. Seperti milik Ryochin!
  1322.  
  1323. 286
  1324. 00:26:31,001 --> 00:26:33,496
  1325. Ryochin?
  1326.  
  1327. 287
  1328. 00:26:33,501 --> 00:26:35,832
  1329. Sama seperti miliknya!
  1330.  
  1331. 288
  1332. 00:26:35,834 --> 00:26:42,037
  1333. Aku hanya bawa yang
  1334. kukenakan. Dan namaku Ryoko.
  1335.  
  1336. 289
  1337. 00:26:43,542 --> 00:26:49,040
  1338. Tapi bagaimana cara dia
  1339. datang dengan kursi roda?
  1340.  
  1341. 290
  1342. 00:26:49,042 --> 00:26:51,164
  1343. Liftnya...
  1344.  
  1345. 291
  1346. 00:26:51,167 --> 00:26:55,625
  1347. Lift lantai 6,
  1348. terhalang kursi.
  1349.  
  1350. 292
  1351. 00:26:55,626 --> 00:26:57,620
  1352. Kami bertiga melihatnya.
  1353.  
  1354. 293
  1355. 00:26:57,626 --> 00:27:00,368
  1356. Berarti sebelum itu.
  1357.  
  1358. 294
  1359. 00:27:00,376 --> 00:27:05,204
  1360. Pintu ke area resepsionis dan
  1361. lemari besi sangat sempit.
  1362.  
  1363. 295
  1364. 00:27:05,209 --> 00:27:08,158
  1365. Semua mencurigakan.
  1366.  
  1367. 296
  1368. 00:27:09,959 --> 00:27:15,830
  1369. Dan pintu otomatis di
  1370. pintu depan terbuka lebar.
  1371.  
  1372. 297
  1373. 00:27:15,834 --> 00:27:17,786
  1374. Aneh.
  1375.  
  1376. 298
  1377. 00:27:17,792 --> 00:27:21,659
  1378. Aku mematikan listrik
  1379. di pintu tadi malam.
  1380.  
  1381. 299
  1382. 00:27:21,667 --> 00:27:25,875
  1383. Ada sakelar di langit-langit?/
  1384. Benar.
  1385.  
  1386. 300
  1387. 00:27:25,876 --> 00:27:28,826
  1388. Aku juga menemukan
  1389. pel di lantai.
  1390.  
  1391. 301
  1392. 00:27:28,834 --> 00:27:30,662
  1393. Seseorang pasti menekan
  1394. tombol dengan pel.
  1395.  
  1396. 302
  1397. 00:27:30,667 --> 00:27:34,950
  1398. Kursi roda bisa
  1399. masuk dari sana.
  1400.  
  1401. 303
  1402. 00:27:34,959 --> 00:27:41,616
  1403. Tapi, menurutku dia takkan
  1404. bisa melewati lobi.
  1405.  
  1406. 304
  1407. 00:27:41,792 --> 00:27:43,950
  1408. Lantas?
  1409.  
  1410. 305
  1411. 00:27:43,959 --> 00:27:47,999
  1412. Apa kita akan terus bicara
  1413. menemukan pembunuhnya?
  1414.  
  1415. 306
  1416. 00:27:48,001 --> 00:27:51,953
  1417. Kecuali seseorang mengaku
  1418. dan mengeluarkan pria ini!
  1419.  
  1420. 307
  1421. 00:27:51,959 --> 00:27:55,662
  1422. Mengapa kalian berdua yang
  1423. tidak setuju pergi saja?
  1424.  
  1425. 308
  1426. 00:27:55,667 --> 00:27:58,283
  1427. Mengapa aku harus pergi?
  1428.  
  1429. 309
  1430. 00:27:58,292 --> 00:28:00,786
  1431. Ini bukan postif pembunuhan.
  1432.  
  1433. 310
  1434. 00:28:00,792 --> 00:28:02,286
  1435. Bukan?
  1436.  
  1437. 311
  1438. 00:28:02,292 --> 00:28:05,121
  1439. Kita perlu membahas ini.
  1440.  
  1441. 312
  1442. 00:28:05,126 --> 00:28:08,616
  1443. Membahas sampai sedetil ini?
  1444.  
  1445. 313
  1446. 00:28:08,834 --> 00:28:14,455
  1447. Kau benar. Bicara saja takkan
  1448. membawa kita kemana-mana.
  1449.  
  1450. 314
  1451. 00:28:14,459 --> 00:28:18,623
  1452. Mari tinggalkan
  1453. ruangan ini sebentar.
  1454.  
  1455. 315
  1456. 00:28:18,626 --> 00:28:20,871
  1457. Keluar kemana?
  1458.  
  1459. 316
  1460. 00:28:20,876 --> 00:28:25,450
  1461. Jika seseorang melihat kita,
  1462. kita selesai!
  1463.  
  1464. 317
  1465. 00:28:25,459 --> 00:28:27,415
  1466. Anri benar.
  1467.  
  1468. 318
  1469. 00:28:27,417 --> 00:28:31,666
  1470. Kita akan tampak menyolok
  1471. juga akan membuang waktu.
  1472.  
  1473. 319
  1474. 00:28:31,667 --> 00:28:33,702
  1475. Bagaimana jika begini,...
  1476.  
  1477. 320
  1478. 00:28:33,709 --> 00:28:37,782
  1479. ...kita bagi menjadi beberapa
  1480. kelompok dan menyelidikinya.
  1481.  
  1482. 321
  1483. 00:28:37,792 --> 00:28:40,416
  1484. Bunga, 1F Lobi
  1485.  
  1486. 322
  1487. 00:28:40,417 --> 00:28:44,829
  1488. 1F Toilet, 6F Lift
  1489.  
  1490. 323
  1491. 00:29:09,167 --> 00:29:12,079
  1492. Sepatu!
  1493.  
  1494. 324
  1495. 00:29:12,584 --> 00:29:15,162
  1496. Benar.
  1497.  
  1498. 325
  1499. 00:29:16,292 --> 00:29:19,621
  1500. Tidak ada sebelumnya.
  1501.  
  1502. 326
  1503. 00:29:19,626 --> 00:29:21,579
  1504. Liftnya mungkin beda.
  1505.  
  1506. 327
  1507. 00:29:21,584 --> 00:29:23,659
  1508. Ini liftnya.
  1509.  
  1510. 328
  1511. 00:29:23,667 --> 00:29:28,746
  1512. Ya, memang yang ini.
  1513.  
  1514. 329
  1515. 00:29:30,459 --> 00:29:33,954
  1516. Sebelahnya ada
  1517. di toilet wanita.
  1518.  
  1519. 330
  1520. 00:29:33,959 --> 00:29:35,159
  1521. Bawalah.
  1522.  
  1523. 331
  1524. 00:29:35,167 --> 00:29:38,829
  1525. Kita di sini untuk melihat
  1526. kursi yang kau lihat.
  1527.  
  1528. 332
  1529. 00:29:38,834 --> 00:29:42,162
  1530. Kita takkan berjalan memutar.
  1531.  
  1532. 333
  1533. 00:29:53,501 --> 00:29:58,162
  1534. Ini kursinya.
  1535.  
  1536. 334
  1537. 00:29:58,167 --> 00:30:01,699
  1538. Kursi ini menghalangi
  1539. pintu lift?
  1540.  
  1541. 335
  1542. 00:30:01,709 --> 00:30:05,992
  1543. Kursi ini juga ada
  1544. di lobi lantai 1.
  1545.  
  1546. 336
  1547. 00:30:06,001 --> 00:30:11,079
  1548. Itu bukan masalah.
  1549. Semua kursi terlihat sama.
  1550.  
  1551. 337
  1552. 00:30:11,792 --> 00:30:14,996
  1553. Ya, kau benar.
  1554.  
  1555. 338
  1556. 00:30:16,542 --> 00:30:19,287
  1557. Mau kemana?
  1558.  
  1559. 339
  1560. 00:30:19,459 --> 00:30:22,454
  1561. Melakukan sesuatu.
  1562.  
  1563. 340
  1564. 00:30:24,959 --> 00:30:27,207
  1565. Aku melihat ini di lantai 2.
  1566.  
  1567. 341
  1568. 00:30:27,209 --> 00:30:31,352
  1569. Siapa yang melemparkannya?
  1570.  
  1571. 342
  1572. 00:30:33,376 --> 00:30:38,811
  1573. Kau ingin mati
  1574. karena intimidasi?
  1575.  
  1576. 343
  1577. 00:30:40,042 --> 00:30:44,186
  1578. Kau sedikit menyebalkan.
  1579.  
  1580. 344
  1581. 00:30:44,709 --> 00:30:45,824
  1582. Maaf.
  1583.  
  1584. 345
  1585. 00:30:45,834 --> 00:30:47,204
  1586. Jangan bicara seperti itu.
  1587.  
  1588. 346
  1589. 00:30:47,209 --> 00:30:49,867
  1590. Apa? Mengapa?
  1591.  
  1592. 347
  1593. 00:30:50,042 --> 00:30:54,491
  1594. Apa tidak jelas?/
  1595. Ya, dia benar.
  1596.  
  1597. 348
  1598. 00:30:54,501 --> 00:30:58,034
  1599. Aku tidak tahu.
  1600.  
  1601. 349
  1602. 00:30:59,542 --> 00:31:02,867
  1603. Sudah berapa lama
  1604. kau diganggu?
  1605.  
  1606. 350
  1607. 00:31:04,876 --> 00:31:06,541
  1608. Sekitar 2 tahun.
  1609.  
  1610. 351
  1611. 00:31:06,542 --> 00:31:10,451
  1612. Lebih lama lagi jika
  1613. dihitung sejak SMA.
  1614.  
  1615. 352
  1616. 00:31:10,459 --> 00:31:14,871
  1617. Oleh teman sekelas?
  1618. Teman geng?
  1619.  
  1620. 353
  1621. 00:31:14,876 --> 00:31:18,534
  1622. Awalnya oleh guru.
  1623.  
  1624. 354
  1625. 00:31:18,542 --> 00:31:22,367
  1626. Kemudian meluas.
  1627.  
  1628. 355
  1629. 00:31:23,834 --> 00:31:26,207
  1630. Sampai diluar kendali.
  1631.  
  1632. 356
  1633. 00:31:26,209 --> 00:31:28,701
  1634. Apa kau melaporkannya
  1635. pada orang tuamu?
  1636.  
  1637. 357
  1638. 00:31:28,709 --> 00:31:33,331
  1639. Orang tuaku memintaku
  1640. pindah sekolah.
  1641.  
  1642. 358
  1643. 00:31:33,334 --> 00:31:36,659
  1644. Begitu?
  1645.  
  1646. 359
  1647. 00:31:37,001 --> 00:31:43,034
  1648. Tapi terkadang cowok
  1649. sepertimu bisa jadi populer.
  1650.  
  1651. 360
  1652. 00:31:46,001 --> 00:31:48,532
  1653. Tidak benar.
  1654.  
  1655. 361
  1656. 00:31:48,542 --> 00:31:52,451
  1657. Itu benar, 'kan?
  1658.  
  1659. 362
  1660. 00:31:53,751 --> 00:31:56,576
  1661. Apa benar begitu?
  1662.  
  1663. 363
  1664. 00:31:58,834 --> 00:32:05,659
  1665. Orang-orang yang melecehkanmu,
  1666. kau mau aku membereskan mereka?
  1667.  
  1668. 364
  1669. 00:32:06,626 --> 00:32:09,833
  1670. Jika kau tak setuju,...
  1671.  
  1672. 365
  1673. 00:32:09,834 --> 00:32:14,367
  1674. ...penyihir itu akan
  1675. mendapat untung dariku.
  1676.  
  1677. 366
  1678. 00:32:14,959 --> 00:32:16,949
  1679. Maka bantu dia.
  1680.  
  1681. 367
  1682. 00:32:16,959 --> 00:32:20,659
  1683. Sudah terlambat sekarang ini.
  1684.  
  1685. 368
  1686. 00:32:20,667 --> 00:32:24,159
  1687. Kau benar.
  1688.  
  1689. 369
  1690. 00:32:24,167 --> 00:32:26,872
  1691. Tapi, terima kasih.
  1692.  
  1693. 370
  1694. 00:32:51,126 --> 00:32:54,664
  1695. Mustahil.
  1696. Terlalu sempit.
  1697.  
  1698. 371
  1699. 00:32:55,292 --> 00:32:59,456
  1700. Tapi dia tetap
  1701. memaksa masuk.
  1702.  
  1703. 372
  1704. 00:33:13,001 --> 00:33:16,539
  1705. Wah, kau seperti detektif.
  1706.  
  1707. 373
  1708. 00:33:16,876 --> 00:33:20,289
  1709. Orang tuaku./Apa?
  1710.  
  1711. 374
  1712. 00:33:21,584 --> 00:33:25,789
  1713. Mereka polisi, keduanya.
  1714.  
  1715. 375
  1716. 00:33:34,792 --> 00:33:38,622
  1717. Kursi roda tak bisa lewat.
  1718.  
  1719. 376
  1720. 00:33:38,626 --> 00:33:41,539
  1721. Rodanya juga rusak.
  1722.  
  1723. 377
  1724. 00:33:42,001 --> 00:33:44,706
  1725. Kemudian...
  1726.  
  1727. 378
  1728. 00:33:44,709 --> 00:33:48,206
  1729. ...dia memperhatikan pintu.
  1730.  
  1731. 379
  1732. 00:33:49,584 --> 00:33:54,202
  1733. Jadi, ini karena orang tuamu?
  1734.  
  1735. 380
  1736. 00:33:54,209 --> 00:33:56,956
  1737. Tidak, aku menyukai ini.
  1738.  
  1739. 381
  1740. 00:33:56,959 --> 00:33:59,916
  1741. Memecahkan misteri?
  1742.  
  1743. 382
  1744. 00:33:59,917 --> 00:34:05,206
  1745. Bagiku, berpikir adalah satu-satunya
  1746. cara pengalih perhatianku.
  1747.  
  1748. 383
  1749. 00:34:19,167 --> 00:34:21,242
  1750. Apa yang kau lakukan?
  1751.  
  1752. 384
  1753. 00:34:21,251 --> 00:34:25,372
  1754. Menguji apakah No. 0
  1755. datang sendirian.
  1756.  
  1757. 385
  1758. 00:34:25,376 --> 00:34:27,041
  1759. Begitu?
  1760.  
  1761. 386
  1762. 00:34:27,042 --> 00:34:31,122
  1763. Menurutmu dia merangkak?/
  1764. Bisa jadi.
  1765.  
  1766. 387
  1767. 00:34:46,876 --> 00:34:49,202
  1768. Cukup jelas.
  1769.  
  1770. 388
  1771. 00:34:49,209 --> 00:34:54,956
  1772. Dia butuh bantuan
  1773. membuka pintu ini.
  1774.  
  1775. 389
  1776. 00:34:56,792 --> 00:35:00,622
  1777. No. 0 punya rekan.
  1778.  
  1779. 390
  1780. 00:35:02,292 --> 00:35:04,789
  1781. Rekan yang hebat.
  1782.  
  1783. 391
  1784. 00:35:18,334 --> 00:35:21,452
  1785. Sepatu laki-laki
  1786. dilihat dari ukurannya.
  1787.  
  1788. 392
  1789. 00:35:21,459 --> 00:35:23,124
  1790. Pastinya.
  1791.  
  1792. 393
  1793. 00:35:23,126 --> 00:35:26,789
  1794. Mungkin bukan
  1795. sepatu No. 0.
  1796.  
  1797. 394
  1798. 00:35:32,126 --> 00:35:36,074
  1799. Tidak! Tidak!
  1800. Ada yang beda!
  1801.  
  1802. 395
  1803. 00:35:36,084 --> 00:35:39,952
  1804. Beda?
  1805.  
  1806. 396
  1807. 00:35:40,126 --> 00:35:42,789
  1808. Foto.
  1809.  
  1810. 397
  1811. 00:35:42,792 --> 00:35:46,622
  1812. Idola yang kucintai.
  1813.  
  1814. 398
  1815. 00:35:47,126 --> 00:35:49,619
  1816. Dan...
  1817.  
  1818. 399
  1819. 00:35:49,626 --> 00:35:53,622
  1820. Sebelum aku menemuinya...
  1821.  
  1822. 400
  1823. 00:35:54,126 --> 00:35:56,789
  1824. Kau tahu?
  1825.  
  1826. 401
  1827. 00:36:02,626 --> 00:36:07,456
  1828. Itu Kenichi dan Mai.
  1829.  
  1830. 402
  1831. 00:36:07,459 --> 00:36:09,869
  1832. Apa yang mereka
  1833. lakukan disana?
  1834.  
  1835. 403
  1836. 00:36:09,876 --> 00:36:15,284
  1837. Ada yang duduk di
  1838. bangku di balik pohon.
  1839.  
  1840. 404
  1841. 00:36:15,292 --> 00:36:19,122
  1842. Mungkin Seigo.
  1843.  
  1844. 405
  1845. 00:36:23,459 --> 00:36:28,326
  1846. Kenapa kita kemari?
  1847. Tak ada artinya.
  1848.  
  1849. 406
  1850. 00:36:28,334 --> 00:36:34,539
  1851. Aku hanya ingin tahu
  1852. tentang sesuatu.
  1853.  
  1854. 407
  1855. 00:36:35,501 --> 00:36:38,706
  1856. Aku tak bisa menjelaskannya.
  1857.  
  1858. 408
  1859. 00:36:39,876 --> 00:36:40,871
  1860. Maaf.
  1861.  
  1862. 409
  1863. 00:36:40,876 --> 00:36:42,827
  1864. Tidak perlu minta maaf.
  1865.  
  1866. 410
  1867. 00:36:42,834 --> 00:36:45,952
  1868. Aku sulit menjelaskan.
  1869.  
  1870. 411
  1871. 00:36:45,959 --> 00:36:49,081
  1872. Tapi jangan minta maaf.
  1873.  
  1874. 412
  1875. 00:36:49,334 --> 00:36:53,039
  1876. Di awal tadi kau lebih gagap.
  1877.  
  1878. 413
  1879. 00:36:54,042 --> 00:36:56,250
  1880. Tidak mungkin.
  1881.  
  1882. 414
  1883. 00:36:56,251 --> 00:36:59,657
  1884. Aku belum minum obat.
  1885.  
  1886. 415
  1887. 00:36:59,667 --> 00:37:02,369
  1888. Obat apa?
  1889.  
  1890. 416
  1891. 00:37:03,834 --> 00:37:09,449
  1892. Pil tidur, obat penenang,
  1893. dan lainnya.
  1894.  
  1895. 417
  1896. 00:37:09,459 --> 00:37:13,119
  1897. Untuk penyakit apa?
  1898.  
  1899. 418
  1900. 00:37:14,959 --> 00:37:17,536
  1901. Bagaimana menyebutnya?
  1902.  
  1903. 419
  1904. 00:37:18,667 --> 00:37:21,162
  1905. Ibuku bilang...
  1906.  
  1907. 420
  1908. 00:37:21,167 --> 00:37:24,997
  1909. ...aku suka jatuh ke lantai,
  1910. kejang dan berteriak.
  1911.  
  1912. 421
  1913. 00:37:25,001 --> 00:37:29,329
  1914. Aku sering begitu
  1915. sejak kecil.
  1916.  
  1917. 422
  1918. 00:37:29,334 --> 00:37:32,369
  1919. Sejak kecil?
  1920.  
  1921. 423
  1922. 00:37:32,376 --> 00:37:35,491
  1923. Ya, aku membuat Ibuku
  1924. mengalami banyak kesulitan.
  1925.  
  1926. 424
  1927. 00:37:35,501 --> 00:37:41,577
  1928. Dia berusaha menyembuhkanku
  1929. dengan segala macam obat.
  1930.  
  1931. 425
  1932. 00:37:43,292 --> 00:37:46,449
  1933. Masalahnya, obat-obatan itu...
  1934.  
  1935. 426
  1936. 00:37:46,459 --> 00:37:49,829
  1937. ...seperti saling berebut
  1938. di dalam kepalaku.
  1939.  
  1940. 427
  1941. 00:37:49,834 --> 00:37:53,036
  1942. Jangan bercanda
  1943. tentang obat-obatan!
  1944.  
  1945. 428
  1946. 00:37:59,209 --> 00:38:03,329
  1947. Dulu aku percaya
  1948. jika aku sembuh...
  1949.  
  1950. 429
  1951. 00:38:03,333 --> 00:38:06,744
  1952. ...aku takkan gagap lagi.
  1953.  
  1954. 430
  1955. 00:38:07,501 --> 00:38:13,911
  1956. Tapi kurasa aku takkan
  1957. pernah bisa sembuh.
  1958.  
  1959. 431
  1960. 00:38:17,626 --> 00:38:20,329
  1961. Bagaimana dengan Ayahmu?
  1962.  
  1963. 432
  1964. 00:38:20,334 --> 00:38:22,996
  1965. Aku besar hanya
  1966. bersama Ibuku.
  1967.  
  1968. 433
  1969. 00:38:23,001 --> 00:38:24,958
  1970. Sayang sekali.
  1971.  
  1972. 434
  1973. 00:38:24,959 --> 00:38:28,872
  1974. Ayahku pasti akan membereskan
  1975. Ibu seperti itu.
  1976.  
  1977. 435
  1978. 00:38:28,876 --> 00:38:31,491
  1979. Ibuku menyayangiku!
  1980.  
  1981. 436
  1982. 00:38:31,501 --> 00:38:33,874
  1983. Ada banyak wanita jahat
  1984. di luar sana.
  1985.  
  1986. 437
  1987. 00:38:33,876 --> 00:38:37,532
  1988. Ayahku bisa melihat mereka.
  1989.  
  1990. 438
  1991. 00:38:37,542 --> 00:38:41,041
  1992. Apa Ibumu wanita jahat?
  1993.  
  1994. 439
  1995. 00:38:41,042 --> 00:38:46,206
  1996. Seperti halnya Ibu kedua
  1997. dan ketigaku yang biadab,...
  1998.  
  1999. 440
  2000. 00:38:46,209 --> 00:38:49,824
  2001. ...Ayahku membereskan
  2002. mereka semua.
  2003.  
  2004. 441
  2005. 00:38:50,709 --> 00:38:53,824
  2006. Melayani mereka
  2007. dengan benar.
  2008.  
  2009. 442
  2010. 00:39:17,834 --> 00:39:22,074
  2011. Wow. Luas sekali di sini.
  2012.  
  2013. 443
  2014. 00:39:30,376 --> 00:39:32,832
  2015. Area kalian lantai 1.
  2016.  
  2017. 444
  2018. 00:39:32,834 --> 00:39:36,449
  2019. Kita disuruh bersama.
  2020.  
  2021. 445
  2022. 00:39:43,126 --> 00:39:46,499
  2023. Ini pasti posisinya.
  2024.  
  2025. 446
  2026. 00:39:46,501 --> 00:39:50,616
  2027. Dia bisa melihat semua
  2028. orang yang masuk.
  2029.  
  2030. 447
  2031. 00:40:07,334 --> 00:40:10,782
  2032. Aku tahu perasaanmu.
  2033.  
  2034. 448
  2035. 00:40:12,542 --> 00:40:16,366
  2036. Ini penglihatan terakhir kita.
  2037.  
  2038. 449
  2039. 00:40:47,251 --> 00:40:50,126
  2040. Kita harus kembali.
  2041.  
  2042. 450
  2043. 00:40:53,792 --> 00:40:56,542
  2044. Nobuo!
  2045.  
  2046. 451
  2047. 00:41:00,167 --> 00:41:02,709
  2048. Apa?
  2049.  
  2050. 452
  2051. 00:41:04,001 --> 00:41:08,084
  2052. Kau membunuhnya, 'kan?
  2053.  
  2054. 453
  2055. 00:41:16,459 --> 00:41:19,292
  2056. Apa itu benar?
  2057.  
  2058. 454
  2059. 00:41:29,001 --> 00:41:33,876
  2060. Ya, aku membunuhnya.
  2061.  
  2062. 455
  2063. 00:41:47,084 --> 00:41:52,327
  2064. Mari lanjutkan ini di lantai bawah
  2065. bersama yang lain.
  2066.  
  2067. 456
  2068. 00:41:52,334 --> 00:41:55,834
  2069. Kita pergi sekarang?/
  2070. Sebaiknya begitu.
  2071.  
  2072. 457
  2073. 00:42:04,667 --> 00:42:07,876
  2074. Lihat tempat parkir!
  2075.  
  2076. 458
  2077. 00:42:12,542 --> 00:42:15,084
  2078. Sembunyi!
  2079.  
  2080. 459
  2081. 00:42:15,334 --> 00:42:20,709
  2082. Siapa dia?/Pekerja konstruksi./
  2083. Terlalu dini.
  2084.  
  2085. 460
  2086. 00:42:24,834 --> 00:42:27,542
  2087. Nobuo?
  2088.  
  2089. 461
  2090. 00:43:08,334 --> 00:43:11,496
  2091. Berapa lama lagi
  2092. kita menunggunya?
  2093.  
  2094. 462
  2095. 00:43:11,501 --> 00:43:13,329
  2096. Dia sangat lambat.
  2097.  
  2098. 463
  2099. 00:43:13,334 --> 00:43:16,782
  2100. Kurasa dia berhenti./
  2101. Tidak mungkin.
  2102.  
  2103. 464
  2104. 00:43:16,792 --> 00:43:21,126
  2105. Bagaimana kau tahu?/
  2106. Aku tahu.
  2107.  
  2108. 465
  2109. 00:43:22,876 --> 00:43:29,532
  2110. Bagaimana Takahiro tahu kalau
  2111. Nobuo pembunuhnya?/Nobuo?
  2112.  
  2113. 466
  2114. 00:43:29,542 --> 00:43:35,326
  2115. Ketika aku tiba,
  2116. aku langsung ke atap.
  2117.  
  2118. 467
  2119. 00:43:35,334 --> 00:43:40,284
  2120. Ketika turun ke lantai 6,
  2121. Nobuo dan Seigo ada di sana.
  2122.  
  2123. 468
  2124. 00:43:40,292 --> 00:43:46,496
  2125. Kau turun. Terus?/
  2126. Nobuo berkata...
  2127.  
  2128. 469
  2129. 00:43:46,501 --> 00:43:50,049
  2130. "Atapnya bagus. Luas."
  2131.  
  2132. 470
  2133. 00:43:50,334 --> 00:43:52,996
  2134. Aku paham./Apa?
  2135.  
  2136. 471
  2137. 00:43:53,001 --> 00:43:56,871
  2138. Bukankah menurutmu itu aneh?/
  2139. Liftnya macet.
  2140.  
  2141. 472
  2142. 00:43:56,876 --> 00:43:58,622
  2143. Benar!
  2144.  
  2145. 473
  2146. 00:43:58,626 --> 00:44:01,665
  2147. Dia di atas sana
  2148. mendahuluiku.
  2149.  
  2150. 474
  2151. 00:44:01,667 --> 00:44:04,875
  2152. Siapa yang menghentikan mereka?/
  2153. Nobuo!
  2154.  
  2155. 475
  2156. 00:44:04,876 --> 00:44:07,662
  2157. Seigo, di mana kau melihatnya?
  2158.  
  2159. 476
  2160. 00:44:07,667 --> 00:44:15,662
  2161. Lantai 1. Aku mendekatinya.
  2162. Dia bilang lift tak berfungsi.
  2163.  
  2164. 477
  2165. 00:44:15,667 --> 00:44:20,164
  2166. Dia mengganjalnya?/
  2167. Dia juga berkeringat.
  2168.  
  2169. 478
  2170. 00:44:20,167 --> 00:44:23,291
  2171. Ya. Berkeringat banyak.
  2172.  
  2173. 479
  2174. 00:44:23,292 --> 00:44:26,204
  2175. Tapi kenapa dia harus
  2176. mengganjal liftnya?
  2177.  
  2178. 480
  2179. 00:44:26,209 --> 00:44:28,997
  2180. Agar tak ada yang
  2181. pergi ke lantai 6.
  2182.  
  2183. 481
  2184. 00:44:29,001 --> 00:44:33,540
  2185. Karena mungkin
  2186. di sana ada No. 0.
  2187.  
  2188. 482
  2189. 00:44:33,542 --> 00:44:36,497
  2190. Dia menyembunyikan jasadnya.
  2191.  
  2192. 483
  2193. 00:44:36,501 --> 00:44:38,998
  2194. Menyembunyikannya di mana?
  2195.  
  2196. 484
  2197. 00:44:45,834 --> 00:44:47,873
  2198. Toko rumah sakit.
  2199.  
  2200. 485
  2201. 00:44:51,334 --> 00:44:54,034
  2202. Dan sepatu ini.
  2203.  
  2204. 486
  2205. 00:44:54,042 --> 00:45:00,331
  2206. Tadinya tidak ada di lift./
  2207. Nobuo membawanya.
  2208.  
  2209. 487
  2210. 00:45:00,501 --> 00:45:08,664
  2211. Di balik jaketnya.
  2212. Dia menutupinya seperti ini.
  2213.  
  2214. 488
  2215. 00:45:08,667 --> 00:45:10,124
  2216. Bisa jadi!
  2217.  
  2218. 489
  2219. 00:45:10,126 --> 00:45:14,827
  2220. Dia berdiri di belakang kami
  2221. di sudut lift.
  2222.  
  2223. 490
  2224. 00:45:14,834 --> 00:45:18,706
  2225. Dan menjatuhkannya./
  2226. Bisa jadi seperti itu.
  2227.  
  2228. 491
  2229. 00:45:20,334 --> 00:45:24,665
  2230. Jika Nobuo yang membunuh
  2231. No. 0, maka sepatu itu...
  2232.  
  2233. 492
  2234. 00:45:24,667 --> 00:45:26,998
  2235. ...milik No. 0.
  2236.  
  2237. 493
  2238. 00:45:29,501 --> 00:45:32,831
  2239. Syukurlah kita menemukan
  2240. pasangannya.
  2241.  
  2242. 494
  2243. 00:45:33,501 --> 00:45:35,498
  2244. Bagus.
  2245.  
  2246. 495
  2247. 00:45:35,501 --> 00:45:39,494
  2248. Sekarang bisakah kita lanjut
  2249. jika ini sudah selesai?
  2250.  
  2251. 496
  2252. 00:45:39,501 --> 00:45:43,207
  2253. Kita belum
  2254. selesaikan apa pun?
  2255.  
  2256. 497
  2257. 00:45:43,209 --> 00:45:48,457
  2258. Kita harus tentukan apakah Nobuo
  2259. memutuskan berhenti atau tidak.
  2260.  
  2261. 498
  2262. 00:45:48,459 --> 00:45:50,494
  2263. Kita buat batas waktu.
  2264.  
  2265. 499
  2266. 00:45:50,501 --> 00:45:55,951
  2267. Jika dia tetap tak kembali,
  2268. kita putuskan tanpa dia.
  2269.  
  2270. 500
  2271. 00:45:55,959 --> 00:45:58,409
  2272. 30 menit.
  2273.  
  2274. 501
  2275. 00:45:58,417 --> 00:46:02,866
  2276. Siapa pun yang berencana mengatakan
  2277. "Tidak" harus memutuskan juga saat itu.
  2278.  
  2279. 502
  2280. 00:46:02,876 --> 00:46:04,831
  2281. Siapa yang menjadikanmu bos?
  2282.  
  2283. 503
  2284. 00:46:04,834 --> 00:46:10,744
  2285. Bagi kita yang ingin lanjut,
  2286. ini buang-buang waktu.
  2287.  
  2288. 504
  2289. 00:46:12,376 --> 00:46:13,957
  2290. Pesanan Kedatangan
  2291.  
  2292. 505
  2293. 00:46:13,959 --> 00:46:17,789
  2294. Nobuo merasa harus
  2295. menyembunyikan No. 0...
  2296.  
  2297. 506
  2298. 00:46:17,792 --> 00:46:21,664
  2299. ...karena ruangan ini
  2300. masih terkunci.
  2301.  
  2302. 507
  2303. 00:46:21,667 --> 00:46:27,582
  2304. Jadi kapan
  2305. mereka berdua tiba?
  2306.  
  2307. 508
  2308. 00:46:31,126 --> 00:46:34,124
  2309. Nobuo dan No. 0
  2310.  
  2311. 509
  2312. 00:46:34,584 --> 00:46:37,999
  2313. Semua kesaksian
  2314. mengarah pada ini.
  2315.  
  2316. 510
  2317. 00:46:40,292 --> 00:46:43,199
  2318. Ada yang aneh.
  2319.  
  2320. 511
  2321. 00:46:43,209 --> 00:46:47,749
  2322. Mai adalah orang ke-9
  2323. yang datang.
  2324.  
  2325. 512
  2326. 00:46:47,751 --> 00:46:51,207
  2327. Tapi hanya dia yang
  2328. menemukan masker dan topi.
  2329.  
  2330. 513
  2331. 00:46:51,209 --> 00:46:54,915
  2332. Ya, Meiko, Anri dan Yuki
  2333. harusnya juga melihatnya.
  2334.  
  2335. 514
  2336. 00:46:54,917 --> 00:46:56,915
  2337. Aku tak melihatnya.
  2338.  
  2339. 515
  2340. 00:46:56,917 --> 00:46:59,074
  2341. Aku juga tidak./
  2342. Aku juga tidak.
  2343.  
  2344. 516
  2345. 00:46:59,084 --> 00:47:01,832
  2346. Tergeletak di depan mata.
  2347.  
  2348. 517
  2349. 00:47:01,834 --> 00:47:06,576
  2350. Jika Mai terakhir datang,
  2351. takkan ada masalah.
  2352.  
  2353. 518
  2354. 00:47:07,417 --> 00:47:09,576
  2355. Katakan padaku.
  2356.  
  2357. 519
  2358. 00:47:09,792 --> 00:47:13,249
  2359. Apa kau membuka
  2360. kunci ruangan ini, Satoshi?
  2361.  
  2362. 520
  2363. 00:47:13,251 --> 00:47:14,416
  2364. Ya.
  2365.  
  2366. 521
  2367. 00:47:14,417 --> 00:47:17,909
  2368. Lalu mengapa kau
  2369. yang terakhir masuk?
  2370.  
  2371. 522
  2372. 00:47:17,917 --> 00:47:21,907
  2373. Saya memeriksa sekeliling.
  2374.  
  2375. 523
  2376. 00:47:21,917 --> 00:47:25,866
  2377. Seseorang telah
  2378. menyalakan lampu.
  2379.  
  2380. 524
  2381. 00:47:25,876 --> 00:47:27,665
  2382. Itu juga pasti Nobuo!
  2383.  
  2384. 525
  2385. 00:47:27,667 --> 00:47:31,540
  2386. Benar, dia menyelinap
  2387. di depan Satoshi.
  2388.  
  2389. 526
  2390. 00:47:31,542 --> 00:47:35,474
  2391. Ada satu lagi yang
  2392. datang lebih awal.
  2393.  
  2394. 527
  2395. 00:47:41,959 --> 00:47:44,411
  2396. Puntung dekat bangku luar?
  2397.  
  2398. 528
  2399. 00:47:44,417 --> 00:47:47,291
  2400. Yang kau lihat saat tiba.
  2401.  
  2402. 529
  2403. 00:47:47,292 --> 00:47:49,664
  2404. Ada yang merokok di sana.
  2405.  
  2406. 530
  2407. 00:47:49,667 --> 00:47:52,290
  2408. Aku tidak merokok di bangku.
  2409.  
  2410. 531
  2411. 00:47:52,292 --> 00:47:55,241
  2412. Dan merek rokokku beda.
  2413.  
  2414. 532
  2415. 00:47:55,251 --> 00:47:59,247
  2416. Siapa yang ada di
  2417. ruang merokok?
  2418.  
  2419. 533
  2420. 00:48:03,751 --> 00:48:07,416
  2421. Ryochin, itu maskermu?/
  2422. Dia melepasnya.
  2423.  
  2424. 534
  2425. 00:48:07,417 --> 00:48:12,789
  2426. Jika yang bangku,
  2427. benar, itu rokokku.
  2428.  
  2429. 535
  2430. 00:48:15,751 --> 00:48:19,289
  2431. Ada 3 anak di bawah umur
  2432. yang merokok di sini?
  2433.  
  2434. 536
  2435. 00:48:19,292 --> 00:48:23,956
  2436. Urutan tepatnya akan
  2437. jadi seperti ini.
  2438.  
  2439. 537
  2440. 00:48:28,542 --> 00:48:30,409
  2441. No. 2, Ryoko
  2442.  
  2443. 538
  2444. 00:48:30,417 --> 00:48:33,617
  2445. Aku tak ada hubungannya
  2446. dengan Nobuo atau No. 0.
  2447.  
  2448. 539
  2449. 00:48:33,626 --> 00:48:36,040
  2450. Kau sudah berbohong,
  2451. bagaimana kami percaya?
  2452.  
  2453. 540
  2454. 00:48:36,042 --> 00:48:39,874
  2455. Karena kalian hanya melihat
  2456. dari urutan kedatangan.
  2457.  
  2458. 541
  2459. 00:48:39,876 --> 00:48:42,499
  2460. Jika kau datang
  2461. sebelum Satoshi...
  2462.  
  2463. 542
  2464. 00:48:42,501 --> 00:48:45,249
  2465. Sekitar jam 10 pagi.
  2466.  
  2467. 543
  2468. 00:48:45,251 --> 00:48:49,159
  2469. Hidupku selalu diawasi.
  2470.  
  2471. 544
  2472. 00:48:49,167 --> 00:48:52,161
  2473. Hanya ada satu
  2474. jendela pelarianku.
  2475.  
  2476. 545
  2477. 00:48:52,167 --> 00:48:55,332
  2478. Jadi, kau menghabiskan
  2479. waktu di bangku,...
  2480.  
  2481. 546
  2482. 00:48:55,333 --> 00:48:58,122
  2483. ...lalu masuk dari belakang?
  2484.  
  2485. 547
  2486. 00:48:58,126 --> 00:49:02,249
  2487. Setelah masuk,
  2488. aku ke ruang merokok.
  2489.  
  2490. 548
  2491. 00:49:02,251 --> 00:49:08,661
  2492. Ketika ada di lemari besi,
  2493. 3 nomor sudah diambil.
  2494.  
  2495. 549
  2496. 00:49:08,667 --> 00:49:14,372
  2497. Aku melihat Kenichi duduk
  2498. di lobi di lantai 2.
  2499.  
  2500. 550
  2501. 00:49:14,376 --> 00:49:18,372
  2502. Jadi, aku masuk ke
  2503. toilet perempuan.
  2504.  
  2505. 551
  2506. 00:49:18,626 --> 00:49:20,872
  2507. Lalu...
  2508.  
  2509. 552
  2510. 00:49:21,876 --> 00:49:23,790
  2511. Aku mendengarnya!
  2512.  
  2513. 553
  2514. 00:49:23,792 --> 00:49:26,665
  2515. Aku berbalik tapi tidak
  2516. melihat siapa pun.
  2517.  
  2518. 554
  2519. 00:49:26,667 --> 00:49:29,207
  2520. Diam.
  2521. Ryoko sedang bicara.
  2522.  
  2523. 555
  2524. 00:49:29,209 --> 00:49:32,791
  2525. Tidak apa. Dia memperjelas
  2526. ucapan Ryoko.
  2527.  
  2528. 556
  2529. 00:49:32,792 --> 00:49:36,439
  2530. Aku mendengar sesuatu
  2531. jatuh di aula.
  2532.  
  2533. 557
  2534. 00:49:36,667 --> 00:49:40,451
  2535. Sepatu? Sepatu No. 0?
  2536.  
  2537. 558
  2538. 00:49:40,459 --> 00:49:42,374
  2539. Suaranya lebih berat.
  2540.  
  2541. 559
  2542. 00:49:42,376 --> 00:49:44,326
  2543. Maksudmu...
  2544.  
  2545. 560
  2546. 00:49:44,334 --> 00:49:47,242
  2547. ...seseorang yang jatuh.
  2548.  
  2549. 561
  2550. 00:49:47,251 --> 00:49:48,532
  2551. Seseorang?
  2552.  
  2553. 562
  2554. 00:49:48,542 --> 00:49:52,159
  2555. Persis seperti
  2556. yang kudengar.
  2557.  
  2558. 563
  2559. 00:49:59,042 --> 00:50:01,999
  2560. Ketika aku membuka pintu,...
  2561.  
  2562. 564
  2563. 00:50:02,001 --> 00:50:05,831
  2564. ...aku melihat seseorang
  2565. berlari di aula.
  2566.  
  2567. 565
  2568. 00:50:05,834 --> 00:50:09,161
  2569. Mengenakan setelan hitam.
  2570.  
  2571. 566
  2572. 00:50:21,626 --> 00:50:23,449
  2573. Bukan aku.
  2574.  
  2575. 567
  2576. 00:50:23,459 --> 00:50:26,999
  2577. Aku bahkan tak
  2578. yakin itu hitam.
  2579.  
  2580. 568
  2581. 00:50:27,001 --> 00:50:28,747
  2582. Kau membingungkan.
  2583.  
  2584. 569
  2585. 00:50:28,751 --> 00:50:32,246
  2586. Kita semua memakai hitam.
  2587.  
  2588. 570
  2589. 00:50:32,251 --> 00:50:35,286
  2590. Yang jelas bukan orang ini.
  2591.  
  2592. 571
  2593. 00:50:35,292 --> 00:50:39,576
  2594. Kemeja dalamnya
  2595. juga berwarna cerah.
  2596.  
  2597. 572
  2598. 00:50:39,584 --> 00:50:42,242
  2599. Hanya itu yang kutahu.
  2600.  
  2601. 573
  2602. 00:50:42,251 --> 00:50:45,414
  2603. Ada lagi yang
  2604. ingin bertanya?
  2605.  
  2606. 574
  2607. 00:50:45,417 --> 00:50:47,414
  2608. Ada.
  2609.  
  2610. 575
  2611. 00:50:47,417 --> 00:50:51,082
  2612. Kenapa kau sembunyikan wajahmu?/
  2613. Dia bebas melakukan itu.
  2614.  
  2615. 576
  2616. 00:50:51,084 --> 00:50:54,121
  2617. Ini kebiasaanku.
  2618.  
  2619. 577
  2620. 00:50:54,126 --> 00:50:56,207
  2621. Tentu saja.
  2622.  
  2623. 578
  2624. 00:50:56,209 --> 00:50:59,449
  2625. Akan kutunjukkan
  2626. wajahku jika kau mau.
  2627.  
  2628. 579
  2629. 00:50:59,459 --> 00:51:01,624
  2630. Kau tak harus melakukannya.
  2631.  
  2632. 580
  2633. 00:51:01,626 --> 00:51:06,409
  2634. Maksudku, apa kau punya
  2635. bekas luka atau semacamnya?
  2636.  
  2637. 581
  2638. 00:51:06,417 --> 00:51:07,999
  2639. Maka tunjukkan.
  2640.  
  2641. 582
  2642. 00:51:08,001 --> 00:51:11,371
  2643. Hiraukan dia./
  2644. Tidak perlu.
  2645.  
  2646. 583
  2647. 00:51:45,792 --> 00:51:48,287
  2648. Riko?
  2649.  
  2650. 584
  2651. 00:51:48,292 --> 00:51:51,994
  2652. Namaku Ryoko./
  2653. Tidak. Kau Riko!
  2654.  
  2655. 585
  2656. 00:51:52,001 --> 00:51:53,870
  2657. Kalian mirip!
  2658.  
  2659. 586
  2660. 00:51:53,876 --> 00:51:55,665
  2661. Jangan bodoh.
  2662. Ini memang dia!
  2663.  
  2664. 587
  2665. 00:51:55,667 --> 00:51:56,832
  2666. Serius?
  2667.  
  2668. 588
  2669. 00:51:56,834 --> 00:52:01,749
  2670. Apa yang kau lakukan di sini
  2671. bersama kami?
  2672.  
  2673. 589
  2674. 00:52:01,751 --> 00:52:05,201
  2675. Aku tak berbeda
  2676. dari kalian semua.
  2677.  
  2678. 590
  2679. 00:52:05,209 --> 00:52:07,494
  2680. Aku harus jujur
  2681. pada diri sendiri.
  2682.  
  2683. 591
  2684. 00:52:07,501 --> 00:52:12,290
  2685. Aku ingin kubur selamanya
  2686. orang palsu bernama "Riko" ini.
  2687.  
  2688. 592
  2689. 00:52:12,292 --> 00:52:14,537
  2690. Tidak boleh!
  2691.  
  2692. 593
  2693. 00:52:15,626 --> 00:52:19,449
  2694. Jika kau mati, akan banyak
  2695. yang mengikutimu!
  2696.  
  2697. 594
  2698. 00:52:19,459 --> 00:52:23,162
  2699. Kau akan menciptakan
  2700. banyak orang sepertiku!
  2701.  
  2702. 595
  2703. 00:52:25,167 --> 00:52:26,914
  2704. Jangan bilang...
  2705.  
  2706. 596
  2707. 00:52:26,917 --> 00:52:31,207
  2708. ...orang yang kau cintai
  2709. juga seorang selebriti.
  2710.  
  2711. 597
  2712. 00:52:31,209 --> 00:52:35,451
  2713. Kau harus beri harapan baik
  2714. pada orang sepertiku.
  2715.  
  2716. 598
  2717. 00:52:35,459 --> 00:52:36,665
  2718. Alasan untuk hidup!
  2719.  
  2720. 599
  2721. 00:52:36,667 --> 00:52:37,499
  2722. Hentikan!
  2723.  
  2724. 600
  2725. 00:52:37,501 --> 00:52:40,912
  2726. Kau tak boleh
  2727. seperti kami!
  2728.  
  2729. 601
  2730. 00:52:40,917 --> 00:52:42,540
  2731. Kau sudah terpilih!
  2732.  
  2733. 602
  2734. 00:52:42,542 --> 00:52:44,334
  2735. Semua itu palsu!
  2736.  
  2737. 603
  2738. 00:52:44,792 --> 00:52:48,251
  2739. Semua hanya tentang
  2740. produk dan uang!
  2741.  
  2742. 604
  2743. 00:52:48,709 --> 00:52:53,126
  2744. Jika kau mengorbankan hidupmu
  2745. untuk itu, kau idiot!
  2746.  
  2747. 605
  2748. 00:52:58,417 --> 00:53:00,959
  2749. Mengapa bicara seperti itu?
  2750.  
  2751. 606
  2752. 00:53:14,751 --> 00:53:17,376
  2753. 30 menit sudah lama berlalu.
  2754.  
  2755. 607
  2756. 00:53:18,334 --> 00:53:19,707
  2757. Ambil suara.
  2758.  
  2759. 608
  2760. 00:53:19,709 --> 00:53:21,626
  2761. Ya. Segera putuskan.
  2762.  
  2763. 609
  2764. 00:53:23,084 --> 00:53:26,540
  2765. Baik. Apa masih ada
  2766. perbedaan pendapat?
  2767.  
  2768. 610
  2769. 00:53:26,542 --> 00:53:28,290
  2770. Tentu ada!
  2771.  
  2772. 611
  2773. 00:53:28,292 --> 00:53:32,496
  2774. Aku takkan setuju
  2775. sampai Riko pergi.
  2776.  
  2777. 612
  2778. 00:53:32,501 --> 00:53:37,332
  2779. Aku berkata jujur.
  2780. Hadapilah.
  2781.  
  2782. 613
  2783. 00:53:37,334 --> 00:53:42,661
  2784. Tidak bisakah kita
  2785. sama-sama setuju kali ini?
  2786.  
  2787. 614
  2788. 00:53:42,667 --> 00:53:45,791
  2789. Kenapa masih menolak?
  2790.  
  2791. 615
  2792. 00:53:47,834 --> 00:53:54,536
  2793. Alarm Kebakaran, Pita Pengukur Cuaca,
  2794. Briket, Anak Tangga
  2795.  
  2796. 616
  2797. 00:53:54,626 --> 00:53:57,577
  2798. Ruang Dialisis
  2799.  
  2800. 617
  2801. 00:54:13,751 --> 00:54:18,041
  2802. Aku ingat.
  2803. Dia anak band, 'kan?
  2804.  
  2805. 618
  2806. 00:54:18,042 --> 00:54:21,166
  2807. Dia gantung diri.
  2808.  
  2809. 619
  2810. 00:54:21,584 --> 00:54:26,415
  2811. Aku iri pada orang yang bisa
  2812. mencintai orang lain.
  2813.  
  2814. 620
  2815. 00:54:26,417 --> 00:54:32,292
  2816. Yang kurasakan hanya
  2817. kebencian pada orang lain.
  2818.  
  2819. 621
  2820. 00:54:35,417 --> 00:54:38,209
  2821. Ini dia!
  2822.  
  2823. 622
  2824. 00:54:38,667 --> 00:54:41,917
  2825. Pegang ini.
  2826. Ada kotak lain.
  2827.  
  2828. 623
  2829. 00:54:44,459 --> 00:54:49,709
  2830. Maafkan aku. Tanganku tak bisa
  2831. memegang dengan baik.
  2832.  
  2833. 624
  2834. 00:54:52,126 --> 00:54:56,074
  2835. Aku tidak tahu.
  2836. Maaf./Maaf.
  2837.  
  2838. 625
  2839. 00:54:56,084 --> 00:54:58,417
  2840. Biar aku saja.
  2841.  
  2842. 626
  2843. 00:55:03,959 --> 00:55:08,125
  2844. Selebriti pasti punya
  2845. kekuatan luar biasa.
  2846.  
  2847. 627
  2848. 00:55:15,709 --> 00:55:19,207
  2849. Maksudku, orang akan mengikuti
  2850. mereka sampai kepada kematian.
  2851.  
  2852. 628
  2853. 00:55:19,209 --> 00:55:24,000
  2854. Bagaimana rasanya
  2855. dipuja seperti itu?
  2856.  
  2857. 629
  2858. 00:55:24,501 --> 00:55:28,209
  2859. Rasanya?/Ya.
  2860.  
  2861. 630
  2862. 00:55:28,667 --> 00:55:33,084
  2863. Alarm Kebakaran
  2864.  
  2865. 631
  2866. 00:55:33,292 --> 00:55:35,334
  2867. Pekerjaan kita selesai.
  2868.  
  2869. 632
  2870. 00:55:42,876 --> 00:55:45,709
  2871. Aku harus berterima kasih...
  2872.  
  2873. 633
  2874. 00:55:45,876 --> 00:55:49,000
  2875. ...karena diperbolehkan bergabung.
  2876.  
  2877. 634
  2878. 00:55:49,209 --> 00:55:51,375
  2879. Apa maksudmu?
  2880.  
  2881. 635
  2882. 00:55:56,959 --> 00:55:59,875
  2883. Maksudku,...
  2884.  
  2885. 636
  2886. 00:55:59,876 --> 00:56:04,539
  2887. ...terima kasih karena aku
  2888. mendapat perhatian luas.
  2889.  
  2890. 637
  2891. 00:56:04,542 --> 00:56:07,375
  2892. Apa yang ingin
  2893. kau katakan?
  2894.  
  2895. 638
  2896. 00:56:08,251 --> 00:56:11,459
  2897. Hidup memberi pilihan besar.
  2898.  
  2899. 639
  2900. 00:56:11,876 --> 00:56:16,542
  2901. Aku ingin orang-orang menghadapi
  2902. pilihan itu dengan jujur.
  2903.  
  2904. 640
  2905. 00:56:18,334 --> 00:56:22,375
  2906. Itulah dunia yang
  2907. sangat ingin kulihat.
  2908.  
  2909. 641
  2910. 00:56:24,167 --> 00:56:27,412
  2911. Aku masih tak mengerti.
  2912.  
  2913. 642
  2914. 00:56:27,417 --> 00:56:30,790
  2915. Apa maksudmu,
  2916. aku memilih jalan sepertimu,...
  2917.  
  2918. 643
  2919. 00:56:30,792 --> 00:56:33,870
  2920. ...karena menggantungkan
  2921. hidupku ke banyak orang?
  2922.  
  2923. 644
  2924. 00:56:33,876 --> 00:56:36,159
  2925. Benar.
  2926.  
  2927. 645
  2928. 00:56:37,709 --> 00:56:42,200
  2929. Sepanjang hidupku, aku dikelilingi
  2930. orang-orang yang memanfaatkanku.
  2931.  
  2932. 646
  2933. 00:56:42,209 --> 00:56:45,370
  2934. Aku tak ingin dicampuri
  2935. juga soal kematianku.
  2936.  
  2937. 647
  2938. 00:56:45,376 --> 00:56:48,704
  2939. Kau boleh protes jika mau.
  2940.  
  2941. 648
  2942. 00:56:48,709 --> 00:56:51,784
  2943. Tapi itu juga akan
  2944. memberi dampak.
  2945.  
  2946. 649
  2947. 00:56:58,876 --> 00:57:01,950
  2948. Briket
  2949.  
  2950. 650
  2951. 00:57:06,292 --> 00:57:09,617
  2952. Ayo pergi.
  2953.  
  2954. 651
  2955. 00:57:19,959 --> 00:57:22,867
  2956. Maaf. Boleh aku
  2957. istirahat sebentar?
  2958.  
  2959. 652
  2960. 00:57:22,876 --> 00:57:25,039
  2961. Tentu saja.
  2962.  
  2963. 653
  2964. 00:57:25,042 --> 00:57:30,075
  2965. Gunakan waktumu.
  2966. Kau sedang sakit, 'kan?
  2967.  
  2968. 654
  2969. 00:57:30,084 --> 00:57:33,205
  2970. Aku lumayan sehat
  2971. hari ini.
  2972.  
  2973. 655
  2974. 00:57:33,209 --> 00:57:35,122
  2975. Ya. Aku juga.
  2976.  
  2977. 656
  2978. 00:57:35,126 --> 00:57:38,742
  2979. Apa? Kau juga sakit?
  2980.  
  2981. 657
  2982. 00:57:39,626 --> 00:57:43,450
  2983. Seperti itulah.
  2984.  
  2985. 658
  2986. 00:57:43,959 --> 00:57:47,659
  2987. Aku terinfeksi seorang pria
  2988. yang kutemui daring.
  2989.  
  2990. 659
  2991. 00:57:48,959 --> 00:57:52,950
  2992. Orang tua itu memaksakan
  2993. lidahnya padaku.
  2994.  
  2995. 660
  2996. 00:57:53,126 --> 00:57:55,492
  2997. Menjijikkan.
  2998.  
  2999. 661
  3000. 00:58:23,459 --> 00:58:29,787
  3001. Aku tak mengerti mengapa kau
  3002. mengambil keputusan sendiri.
  3003.  
  3004. 662
  3005. 00:58:29,792 --> 00:58:33,784
  3006. Aku tak sama dengan Ibumu.
  3007.  
  3008. 663
  3009. 00:58:33,792 --> 00:58:36,832
  3010. Dalam kasusku,
  3011. setelah satu tahun,...
  3012.  
  3013. 664
  3014. 00:58:36,834 --> 00:58:40,122
  3015. ...jadi, bunuh diriku
  3016. akan membayarnya.
  3017.  
  3018. 665
  3019. 00:58:40,126 --> 00:58:43,332
  3020. Ayahmu?/
  3021. Perusahaannya akan bangkrut,...
  3022.  
  3023. 666
  3024. 00:58:43,334 --> 00:58:47,079
  3025. ...dia akan senang
  3026. menerimanya.
  3027.  
  3028. 667
  3029. 00:58:48,001 --> 00:58:51,324
  3030. Apa dia memintamu mati
  3031. demi perusahaannya?
  3032.  
  3033. 668
  3034. 00:58:51,334 --> 00:58:54,950
  3035. Tidak. Aku melakukan ini
  3036. untuk diriku sendiri.
  3037.  
  3038. 669
  3039. 00:58:54,959 --> 00:58:59,747
  3040. Agar dia tak pernah
  3041. melupakanku.
  3042.  
  3043. 670
  3044. 00:59:00,042 --> 00:59:06,250
  3045. Orang-orang akan berkata
  3046. Ibu dan Ayah tiriku diselamatkan...
  3047.  
  3048. 671
  3049. 00:59:06,251 --> 00:59:09,664
  3050. ...oleh kematian putrinya.
  3051.  
  3052. 672
  3053. 00:59:09,667 --> 00:59:14,330
  3054. Mereka tetap hidup oleh
  3055. kematian putrinya.
  3056.  
  3057. 673
  3058. 00:59:15,792 --> 00:59:19,289
  3059. Bodoh sekali.
  3060.  
  3061. 674
  3062. 00:59:20,792 --> 00:59:25,705
  3063. Tidak masuk?/
  3064. Aku akan cari Nobuo.
  3065.  
  3066. 675
  3067. 00:59:26,959 --> 00:59:33,000
  3068. Jangan lari dari rencana!/
  3069. Tak ada jaminan...
  3070.  
  3071. 676
  3072. 00:59:33,001 --> 00:59:36,660
  3073. ...kematianmu
  3074. akan tetap diingat.
  3075.  
  3076. 677
  3077. 00:59:36,667 --> 00:59:40,247
  3078. Orang tua bukanlah
  3079. yang paling istimewa.
  3080.  
  3081. 678
  3082. 00:59:40,292 --> 00:59:43,830
  3083. Sama denganmu.
  3084.  
  3085. 679
  3086. 00:59:44,626 --> 00:59:49,450
  3087. Bunuh dirimu takkan
  3088. mempengaruhi masalah Ibumu.
  3089.  
  3090. 680
  3091. 00:59:49,459 --> 00:59:54,164
  3092. Mereka mungkin hanya
  3093. salah perhitungan.
  3094.  
  3095. 681
  3096. 00:59:56,072 --> 01:00:05,072
  3097. T
  3098.  
  3099. 682
  3100. 00:59:56,222 --> 01:00:05,222
  3101. R
  3102.  
  3103. 683
  3104. 00:59:56,372 --> 01:00:05,372
  3105. A
  3106.  
  3107. 684
  3108. 00:59:56,522 --> 01:00:05,522
  3109. N
  3110.  
  3111. 685
  3112. 00:59:56,672 --> 01:00:05,672
  3113. S
  3114.  
  3115. 686
  3116. 00:59:56,807 --> 01:00:05,807
  3117. L
  3118.  
  3119. 687
  3120. 00:59:56,957 --> 01:00:05,957
  3121. A
  3122.  
  3123. 688
  3124. 00:59:57,107 --> 01:00:06,107
  3125. S
  3126.  
  3127. 689
  3128. 00:59:57,207 --> 01:00:06,207
  3129. I
  3130.  
  3131. 690
  3132. 00:59:57,377 --> 01:00:06,377
  3133. O
  3134.  
  3135. 691
  3136. 00:59:57,527 --> 01:00:06,527
  3137. L
  3138.  
  3139. 692
  3140. 00:59:57,677 --> 01:00:06,677
  3141. E
  3142.  
  3143. 693
  3144. 00:59:57,827 --> 01:00:06,827
  3145. H
  3146.  
  3147. 694
  3148. 00:59:57,937 --> 01:00:06,937
  3149. :
  3150.  
  3151. 695
  3152. 00:59:58,107 --> 01:00:07,107
  3153. S
  3154.  
  3155. 696
  3156. 00:59:58,257 --> 01:00:07,257
  3157. A
  3158.  
  3159. 697
  3160. 00:59:58,407 --> 01:00:07,407
  3161. P
  3162.  
  3163. 698
  3164. 00:59:58,557 --> 01:00:07,557
  3165. U
  3166.  
  3167. 699
  3168. 00:59:58,707 --> 01:00:07,707
  3169. T
  3170.  
  3171. 700
  3172. 00:59:58,857 --> 01:00:07,857
  3173. R
  3174.  
  3175. 701
  3176. 00:59:59,007 --> 01:00:08,007
  3177. A
  3178.  
  3179. 702
  3180. 00:59:59,227 --> 01:00:08,227
  3181. N
  3182.  
  3183. 703
  3184. 00:59:59,377 --> 01:00:08,377
  3185. A
  3186.  
  3187. 704
  3188. 00:59:59,477 --> 01:00:08,477
  3189. I
  3190.  
  3191. 705
  3192. 00:59:59,577 --> 01:00:08,577
  3193. N
  3194.  
  3195. 706
  3196. 00:59:59,732 --> 01:00:08,732
  3197. G
  3198.  
  3199. 707
  3200. 00:59:59,897 --> 01:00:08,897
  3201. G
  3202.  
  3203. 708
  3204. 01:00:00,062 --> 01:00:09,062
  3205. O
  3206.  
  3207. 709
  3208. 01:00:00,212 --> 01:00:09,212
  3209. L
  3210.  
  3211. 710
  3212. 01:00:00,362 --> 01:00:09,362
  3213. A
  3214.  
  3215. 711
  3216. 01:00:00,512 --> 01:00:09,512
  3217. N
  3218.  
  3219. 712
  3220. 01:00:34,917 --> 01:00:38,455
  3221. Mungkin dia tersandung
  3222. dan jatuh dari tangga.
  3223.  
  3224. 713
  3225. 01:00:38,459 --> 01:00:43,245
  3226. Bukankah dia harusnya
  3227. meminta tolong?
  3228.  
  3229. 714
  3230. 01:00:43,251 --> 01:00:45,957
  3231. Ada jejak darah menuju
  3232. kamar mandi lantai 3.
  3233.  
  3234. 715
  3235. 01:00:45,959 --> 01:00:48,707
  3236. Dia merawat dirinya sendiri.
  3237.  
  3238. 716
  3239. 01:00:48,709 --> 01:00:55,259
  3240. Nobuo punya rekan yang
  3241. ingin membungkamnya.
  3242.  
  3243. 717
  3244. 01:00:56,792 --> 01:00:59,800
  3245. Menurutmu dia didorong?
  3246.  
  3247. 718
  3248. 01:01:00,126 --> 01:01:05,124
  3249. Kenapa tertawa?
  3250. Jelaskan pada kami.
  3251.  
  3252. 719
  3253. 01:01:05,292 --> 01:01:08,200
  3254. Terlepas dari apakah
  3255. dia didorong...
  3256.  
  3257. 720
  3258. 01:01:08,209 --> 01:01:12,577
  3259. ...sepertinya Nobuo
  3260. memang punya rekan.
  3261.  
  3262. 721
  3263. 01:01:15,126 --> 01:01:17,290
  3264. Jika itu benar,...
  3265.  
  3266. 722
  3267. 01:01:17,292 --> 01:01:24,160
  3268. ...dialah yang mengganjal lift
  3269. setelah memindahkan No. 0...
  3270.  
  3271. 723
  3272. 01:01:25,501 --> 01:01:29,827
  3273. ...saat rekannya masih
  3274. ada di atap.
  3275.  
  3276. 724
  3277. 01:01:30,333 --> 01:01:32,869
  3278. Atap?
  3279.  
  3280. 725
  3281. 01:01:35,333 --> 01:01:40,994
  3282. Terima kasih atas bantuanmu.
  3283. Kita bisa melanjutkannya sekarang.
  3284.  
  3285. 726
  3286. 01:01:53,459 --> 01:01:56,454
  3287. Kenapa kau tidak
  3288. mengunci pintunya?
  3289.  
  3290. 727
  3291. 01:01:56,459 --> 01:01:59,787
  3292. Agar sirkulasi udara
  3293. lebih bebas.
  3294.  
  3295. 728
  3296. 01:01:59,792 --> 01:02:02,202
  3297. Bukankah sudah jelas?
  3298.  
  3299. 729
  3300. 01:02:04,251 --> 01:02:08,454
  3301. Kau yang masukkan semua
  3302. peralatan ini sendiri, Satoshi?
  3303.  
  3304. 730
  3305. 01:02:08,459 --> 01:02:09,827
  3306. Ya.
  3307.  
  3308. 731
  3309. 01:02:09,834 --> 01:02:12,285
  3310. Kau sendiri juga yang
  3311. memasukkan ranjang?
  3312.  
  3313. 732
  3314. 01:02:12,292 --> 01:02:15,327
  3315. Tidak terlalu sulit.
  3316.  
  3317. 733
  3318. 01:02:15,334 --> 01:02:18,832
  3319. Ayahku dulu pengelola
  3320. di RS ini.
  3321.  
  3322. 734
  3323. 01:02:18,834 --> 01:02:21,862
  3324. Aku hapal letak
  3325. semua benda.
  3326.  
  3327. 735
  3328. 01:02:22,626 --> 01:02:25,617
  3329. Ini RSmu?
  3330.  
  3331. 736
  3332. 01:02:25,626 --> 01:02:29,287
  3333. Tapi sudah ditutup?
  3334.  
  3335. 737
  3336. 01:02:29,292 --> 01:02:31,830
  3337. Apa Ayahmu berhenti?
  3338.  
  3339. 738
  3340. 01:02:31,834 --> 01:02:36,904
  3341. Jika maksud kalian
  3342. sebagai Manajer RS, ya.
  3343.  
  3344. 739
  3345. 01:02:38,459 --> 01:02:43,737
  3346. Dia bunuh diri. Kalian bisa
  3347. menyebutnya berhenti.
  3348.  
  3349. 740
  3350. 01:02:48,292 --> 01:02:51,747
  3351. Kenapa dia bunuh diri?
  3352.  
  3353. 741
  3354. 01:02:51,751 --> 01:02:56,154
  3355. Kenapa kau bunuh diri?
  3356.  
  3357. 742
  3358. 01:02:56,584 --> 01:03:01,237
  3359. Dia menderita depresi panjang...
  3360.  
  3361. 743
  3362. 01:03:02,001 --> 01:03:08,070
  3363. ...karena peristiwa percobaan
  3364. bunuh diri Ibu dan Kakakku.
  3365.  
  3366. 744
  3367. 01:03:08,751 --> 01:03:13,200
  3368. Kakakku gagal masuk
  3369. sekolah kedokteran.
  3370.  
  3371. 745
  3372. 01:03:13,209 --> 01:03:15,790
  3373. Hidup mereka terselamatkan.
  3374.  
  3375. 746
  3376. 01:03:15,792 --> 01:03:19,534
  3377. Tapi kemudian
  3378. mereka berpisah.
  3379.  
  3380. 747
  3381. 01:03:19,542 --> 01:03:22,332
  3382. Aku tinggal bersama Ayahku.
  3383.  
  3384. 748
  3385. 01:03:22,334 --> 01:03:26,124
  3386. Dia memilih bunuh diri?
  3387.  
  3388. 749
  3389. 01:03:26,126 --> 01:03:27,750
  3390. Ya.
  3391.  
  3392. 750
  3393. 01:03:27,751 --> 01:03:30,537
  3394. Pasti mengerikan untukmu.
  3395.  
  3396. 751
  3397. 01:03:30,542 --> 01:03:32,410
  3398. Aku bisa mengatasinya.
  3399.  
  3400. 752
  3401. 01:03:32,417 --> 01:03:37,907
  3402. Apa itu yang memberimu
  3403. ide pertemuan ini?
  3404.  
  3405. 753
  3406. 01:03:37,917 --> 01:03:40,957
  3407. Benar. Kematian telah menginfeksi
  3408. banyak orang di sekitarku...
  3409.  
  3410. 754
  3411. 01:03:40,959 --> 01:03:43,745
  3412. ...dalam waktu singkat.
  3413.  
  3414. 755
  3415. 01:03:43,751 --> 01:03:48,204
  3416. Ini menjadi semacam
  3417. obsesi bagiku.
  3418.  
  3419. 756
  3420. 01:03:49,751 --> 01:03:54,204
  3421. Apa artinya jika kita
  3422. ingin mati?
  3423.  
  3424. 757
  3425. 01:03:54,751 --> 01:03:57,495
  3426. Aku ingin tahu.
  3427.  
  3428. 758
  3429. 01:04:02,792 --> 01:04:05,537
  3430. Seseorang disini...
  3431.  
  3432. 759
  3433. 01:04:06,001 --> 01:04:09,579
  3434. ...tak hanya ingin mati.
  3435.  
  3436. 760
  3437. 01:04:10,542 --> 01:04:14,245
  3438. Tapi juga melakukan
  3439. pembunuhan.
  3440.  
  3441. 761
  3442. 01:04:26,251 --> 01:04:28,745
  3443. Ada apa, Yuki-chin?
  3444.  
  3445. 762
  3446. 01:04:29,542 --> 01:04:35,787
  3447. Saat ini, aku merasa tak ada
  3448. lagi yang harus diselesaikan.
  3449.  
  3450. 763
  3451. 01:04:45,709 --> 01:04:47,745
  3452. Jadi, kumohon...
  3453.  
  3454. 764
  3455. 01:04:47,751 --> 01:04:54,045
  3456. ...mari kita lanjutkan.
  3457. Kumohon pada kalian.
  3458.  
  3459. 765
  3460. 01:04:57,751 --> 01:05:02,707
  3461. Aku menderita efek samping
  3462. karena kecelakaan lalu lintas.
  3463.  
  3464. 766
  3465. 01:05:02,709 --> 01:05:05,132
  3466. Tangan kirinya.../
  3467. Diam!
  3468.  
  3469. 767
  3470. 01:05:09,292 --> 01:05:12,374
  3471. Penderitaanku sudah
  3472. terlalu lama.
  3473.  
  3474. 768
  3475. 01:05:12,376 --> 01:05:18,757
  3476. Saatnya aku dibebaskan.
  3477. Itu sebabnya aku di sini.
  3478.  
  3479. 769
  3480. 01:05:19,167 --> 01:05:22,965
  3481. Tapi sekarang, saat ini...
  3482.  
  3483. 770
  3484. 01:05:34,459 --> 01:05:36,915
  3485. Hei, kau mau apa?
  3486.  
  3487. 771
  3488. 01:05:36,917 --> 01:05:39,540
  3489. Menyegel pintu ini./
  3490. Aku sudah bilang...
  3491.  
  3492. 772
  3493. 01:05:39,542 --> 01:05:42,124
  3494. Kita selesaikan selagi
  3495. kita punya udara.
  3496.  
  3497. 773
  3498. 01:05:42,126 --> 01:05:45,215
  3499. Ini hanya mengulur waktu.
  3500.  
  3501. 774
  3502. 01:05:48,584 --> 01:05:53,549
  3503. Bertingkah kekanak-kanakan hanya
  3504. akan memperumit segalanya.
  3505.  
  3506. 775
  3507. 01:05:55,334 --> 01:05:58,957
  3508. Ini semua karena kau, Anri.
  3509.  
  3510. 776
  3511. 01:05:58,959 --> 01:06:03,250
  3512. Apa?/Kau bertindak aneh
  3513. sejak awal.
  3514.  
  3515. 777
  3516. 01:06:03,251 --> 01:06:07,619
  3517. Kau bertanya apa aku ingin
  3518. menghadiri pertemuan.
  3519.  
  3520. 778
  3521. 01:06:07,626 --> 01:06:10,582
  3522. Apa salah jika
  3523. aku memastikan?
  3524.  
  3525. 779
  3526. 01:06:10,584 --> 01:06:14,540
  3527. Kau membuatku membuka brankas./
  3528. Karena aku sudah membuka pintu.
  3529.  
  3530. 780
  3531. 01:06:14,542 --> 01:06:18,075
  3532. Ya, sepertinya kau
  3533. sudah sering kemari.
  3534.  
  3535. 781
  3536. 01:06:18,084 --> 01:06:22,582
  3537. Berpikirlah sebelum
  3538. mengatakan sesuatu.
  3539.  
  3540. 782
  3541. 01:06:22,584 --> 01:06:27,027
  3542. Aku mengungkap perilaku
  3543. mencurigakanmu.
  3544.  
  3545. 783
  3546. 01:06:28,126 --> 01:06:32,944
  3547. Mungkin saja kau yang
  3548. mendorong Nobuo di tangga.
  3549.  
  3550. 784
  3551. 01:06:34,084 --> 01:06:35,749
  3552. Silakan tutup pintunya.
  3553.  
  3554. 785
  3555. 01:06:35,751 --> 01:06:40,152
  3556. Hampa udara mungkin
  3557. bisa membungkam mulutmu.
  3558.  
  3559. 786
  3560. 01:06:42,959 --> 01:06:45,955
  3561. Baiklah. Akan kututup.
  3562.  
  3563. 787
  3564. 01:06:45,959 --> 01:06:48,777
  3565. Tidak, tunggu!
  3566.  
  3567. 788
  3568. 01:07:11,292 --> 01:07:13,777
  3569. Mengapa tidak menutupnya?
  3570.  
  3571. 789
  3572. 01:07:19,001 --> 01:07:21,527
  3573. Kau melihat apa?
  3574.  
  3575. 790
  3576. 01:07:40,376 --> 01:07:44,871
  3577. Buka. Ini aku Nobuo.
  3578.  
  3579. 791
  3580. 01:07:44,876 --> 01:07:47,499
  3581. Nobuo?/Buka!
  3582.  
  3583. 792
  3584. 01:07:47,501 --> 01:07:50,747
  3585. Meiko!/Minggir!
  3586.  
  3587. 793
  3588. 01:08:09,584 --> 01:08:12,122
  3589. Nobuo.
  3590.  
  3591. 794
  3592. 01:08:19,917 --> 01:08:25,497
  3593. Jika saja kau membiarkanku masuk,
  3594. akan kurahasiakan belangmu.
  3595.  
  3596. 795
  3597. 01:08:29,584 --> 01:08:31,708
  3598. Terima kasih...
  3599.  
  3600. 796
  3601. 01:08:31,709 --> 01:08:34,622
  3602. ...sudah mendorongku.
  3603.  
  3604. 797
  3605. 01:08:48,584 --> 01:08:52,123
  3606. Bukankah seharusnya
  3607. kau tergeletak?
  3608.  
  3609. 798
  3610. 01:08:52,126 --> 01:08:56,742
  3611. Tidak, aku tak punya hak lagi.
  3612.  
  3613. 799
  3614. 01:08:56,751 --> 01:08:59,663
  3615. Apa maksudmu?
  3616.  
  3617. 800
  3618. 01:09:06,626 --> 01:09:12,288
  3619. Kau mengira dengan kepergian Nobuo,
  3620. kita bisa segera memutuskan.
  3621.  
  3622. 801
  3623. 01:09:14,042 --> 01:09:18,870
  3624. Bukankah itu sama dengan
  3625. yang Ayahmu lakukan?
  3626.  
  3627. 802
  3628. 01:09:18,876 --> 01:09:25,288
  3629. Ayahku?/Menyingkirkan orang yang
  3630. mendatangkan ketidaknyamanan.
  3631.  
  3632. 803
  3633. 01:09:25,584 --> 01:09:29,750
  3634. Ayahmu akhirnya ingin
  3635. menyingkirkanmu.
  3636.  
  3637. 804
  3638. 01:09:29,751 --> 01:09:32,832
  3639. Itu sebabnya kau di sini.
  3640.  
  3641. 805
  3642. 01:09:32,834 --> 01:09:35,750
  3643. Kau tak tahu apa-apa.
  3644.  
  3645. 806
  3646. 01:09:35,751 --> 01:09:38,622
  3647. Jadi, diamlah!
  3648.  
  3649. 807
  3650. 01:09:38,876 --> 01:09:45,372
  3651. Aku tak menyalahkanmu, Meiko.
  3652. Ini kuanggap karma.
  3653.  
  3654. 808
  3655. 01:09:47,709 --> 01:09:50,705
  3656. Aku sudah membunuh
  3657. seseorang.
  3658.  
  3659. 809
  3660. 01:09:57,917 --> 01:10:02,288
  3661. Sebenarnya, aku tak bermaksud
  3662. dia akan terbaring di sana.
  3663.  
  3664. 810
  3665. 01:10:06,876 --> 01:10:09,287
  3666. Jadi, bukan kau pelakunya?
  3667.  
  3668. 811
  3669. 01:10:09,292 --> 01:10:11,830
  3670. Bukan itu.
  3671.  
  3672. 812
  3673. 01:10:11,834 --> 01:10:17,250
  3674. Satu tahun lalu, aku membunuh
  3675. teman sekolahku.
  3676.  
  3677. 813
  3678. 01:10:17,251 --> 01:10:19,998
  3679. Secara tidak sengaja?
  3680.  
  3681. 814
  3682. 01:10:20,001 --> 01:10:23,330
  3683. Tidak, aku merencanakannya.
  3684.  
  3685. 815
  3686. 01:10:23,501 --> 01:10:27,124
  3687. Aku diperlakukan dengan
  3688. sangat buruk olehnya.
  3689.  
  3690. 816
  3691. 01:10:27,126 --> 01:10:29,830
  3692. Dia pemimpin mereka.
  3693.  
  3694. 817
  3695. 01:10:32,084 --> 01:10:33,535
  3696. Sama sepertiku.
  3697.  
  3698. 818
  3699. 01:10:33,542 --> 01:10:37,660
  3700. Aku bisa melihatnya pada
  3701. Kenichi./Jangan keterlaluan.
  3702.  
  3703. 819
  3704. 01:10:37,667 --> 01:10:40,205
  3705. Bagaimana pun...
  3706.  
  3707. 820
  3708. 01:10:41,126 --> 01:10:45,460
  3709. Aku jarang kesulitan
  3710. mengatasi sesuatu.
  3711.  
  3712. 821
  3713. 01:10:46,417 --> 01:10:49,460
  3714. Kali ini aku salah.
  3715.  
  3716. 822
  3717. 01:10:51,917 --> 01:10:56,625
  3718. Tapi orang jahat itu
  3719. sudah tiada.
  3720.  
  3721. 823
  3722. 01:10:56,626 --> 01:11:00,085
  3723. Kenapa kau di sini?
  3724.  
  3725. 824
  3726. 01:11:00,459 --> 01:11:02,952
  3727. Tak ada yang tahu.
  3728.  
  3729. 825
  3730. 01:11:02,959 --> 01:11:05,750
  3731. Peristiwa itu
  3732. dianggap kecelakaan.
  3733.  
  3734. 826
  3735. 01:11:05,751 --> 01:11:08,169
  3736. Gangguanku berakhir.
  3737.  
  3738. 827
  3739. 01:11:08,584 --> 01:11:11,294
  3740. Tapi...
  3741.  
  3742. 828
  3743. 01:11:11,584 --> 01:11:14,960
  3744. ...sejak itu neraka dimulai.
  3745.  
  3746. 829
  3747. 01:11:15,459 --> 01:11:19,040
  3748. Aku sangat ingin mengaku.
  3749.  
  3750. 830
  3751. 01:11:19,042 --> 01:11:22,627
  3752. Perasaan itu membunuhku.
  3753.  
  3754. 831
  3755. 01:11:23,251 --> 01:11:27,960
  3756. Kau bilang tak punya hak
  3757. ada di sini.
  3758.  
  3759. 832
  3760. 01:11:28,501 --> 01:11:31,294
  3761. Kau berhenti?
  3762.  
  3763. 833
  3764. 01:11:33,084 --> 01:11:36,794
  3765. Aku menggunakan cara yang
  3766. sama seperti cara Meiko.
  3767.  
  3768. 834
  3769. 01:11:37,626 --> 01:11:40,044
  3770. Aku mendorong pria itu.
  3771.  
  3772. 835
  3773. 01:11:46,834 --> 01:11:49,499
  3774. Aku merasakan
  3775. apa yang dia rasakan.
  3776.  
  3777. 836
  3778. 01:11:49,501 --> 01:11:52,749
  3779. Aku mendapat balasan.
  3780.  
  3781. 837
  3782. 01:11:54,459 --> 01:11:58,457
  3783. Jadi, aku tulus mengatakan,
  3784. "Terima kasih."
  3785.  
  3786. 838
  3787. 01:11:58,459 --> 01:12:01,374
  3788. Beban itu sudah terangkat.
  3789.  
  3790. 839
  3791. 01:12:03,333 --> 01:12:05,957
  3792. Kini aku bisa mati kapan saja.
  3793.  
  3794. 840
  3795. 01:12:09,126 --> 01:12:11,790
  3796. Sendirian.
  3797.  
  3798. 841
  3799. 01:12:17,626 --> 01:12:23,457
  3800. Tapi sebelum itu, aku harus
  3801. membuat pengakuan.
  3802.  
  3803. 842
  3804. 01:12:30,584 --> 01:12:33,457
  3805. Mengerikan.
  3806.  
  3807. 843
  3808. 01:12:33,834 --> 01:12:36,664
  3809. Bolehkah aku tinggal
  3810. sedikit lebih lama?
  3811.  
  3812. 844
  3813. 01:12:36,667 --> 01:12:42,290
  3814. Aku sudah sampai sejauh ini.
  3815. Aku ingin tahu semuanya.
  3816.  
  3817. 845
  3818. 01:12:44,334 --> 01:12:48,457
  3819. Apa kau belum tahu semuanya?
  3820.  
  3821. 846
  3822. 01:12:53,834 --> 01:12:55,749
  3823. Apa?
  3824.  
  3825. 847
  3826. 01:12:57,042 --> 01:13:00,540
  3827. Kau cantik sekali.
  3828.  
  3829. 848
  3830. 01:13:01,126 --> 01:13:02,957
  3831. Nobuo belum melihat dia.
  3832.  
  3833. 849
  3834. 01:13:02,959 --> 01:13:04,707
  3835. Belum melihatnya?
  3836.  
  3837. 850
  3838. 01:13:04,709 --> 01:13:06,582
  3839. Jawab pertanyaanku.
  3840.  
  3841. 851
  3842. 01:13:06,584 --> 01:13:08,805
  3843. Maafkan aku.
  3844.  
  3845. 852
  3846. 01:13:09,584 --> 01:13:12,555
  3847. Aku belum tahu segalanya.
  3848.  
  3849. 853
  3850. 01:13:12,876 --> 01:13:15,160
  3851. Artinya?
  3852.  
  3853. 854
  3854. 01:13:15,167 --> 01:13:18,374
  3855. Kau boleh limpahkan
  3856. semua padaku.
  3857.  
  3858. 855
  3859. 01:13:18,376 --> 01:13:22,409
  3860. Tapi itu takkan
  3861. menyelesaikan misteri.
  3862.  
  3863. 856
  3864. 01:13:24,667 --> 01:13:26,872
  3865. Karena itu...
  3866.  
  3867. 857
  3868. 01:13:26,876 --> 01:13:29,117
  3869. ...terserah padamu.
  3870.  
  3871. 858
  3872. 01:13:33,042 --> 01:13:34,830
  3873. Aku?
  3874.  
  3875. 859
  3876. 01:13:34,834 --> 01:13:38,992
  3877. Manurutku kau bisa
  3878. mengisi kekosongannya.
  3879.  
  3880. 860
  3881. 01:13:47,251 --> 01:13:51,284
  3882. Aku takkan bicara banyak...
  3883.  
  3884. 861
  3885. 01:13:51,376 --> 01:13:54,367
  3886. ...selain tentang Anri.
  3887.  
  3888. 862
  3889. 01:13:57,209 --> 01:14:01,159
  3890. Ada apa dengan Anri?
  3891.  
  3892. 863
  3893. 01:14:01,834 --> 01:14:04,575
  3894. Dia rekannya.
  3895.  
  3896. 864
  3897. 01:14:05,333 --> 01:14:07,409
  3898. Dia Anri.
  3899.  
  3900. 865
  3901. 01:14:14,251 --> 01:14:17,784
  3902. Semua ini dimulai dari...
  3903.  
  3904. 866
  3905. 01:14:19,751 --> 01:14:22,284
  3906. ...atap.
  3907.  
  3908. 867
  3909. 01:14:29,542 --> 01:14:34,537
  3910. Menurutku mereka bertemu di sana
  3911. sebelum yang lainnya datang.
  3912.  
  3913. 868
  3914. 01:14:34,542 --> 01:14:38,575
  3915. Ada yang lebih awal dariku.
  3916.  
  3917. 869
  3918. 01:14:39,209 --> 01:14:41,704
  3919. 2 dari 12 orang.
  3920.  
  3921. 870
  3922. 01:14:41,709 --> 01:14:45,075
  3923. Kau menghitung peserta?
  3924.  
  3925. 871
  3926. 01:14:45,792 --> 01:14:50,950
  3927. Aku ingin pastikan tak ada
  3928. yang menghalangi kita.
  3929.  
  3930. 872
  3931. 01:14:50,959 --> 01:14:56,284
  3932. Aku juga. Kita sudah terlalu jauh
  3933. untuk dihentikan.
  3934.  
  3935. 873
  3936. 01:14:56,417 --> 01:14:59,997
  3937. Seseorang muncul
  3938. mendorong No. 0.
  3939.  
  3940. 874
  3941. 01:15:00,001 --> 01:15:02,784
  3942. Peserta?
  3943.  
  3944. 875
  3945. 01:15:03,834 --> 01:15:07,284
  3946. Mungkin peserta
  3947. yang sakit juga?
  3948.  
  3949. 876
  3950. 01:15:07,292 --> 01:15:09,617
  3951. Bisa jadi.
  3952.  
  3953. 877
  3954. 01:15:17,459 --> 01:15:19,534
  3955. Kau mau bantu mereka?
  3956.  
  3957. 878
  3958. 01:15:21,334 --> 01:15:26,992
  3959. Ketika sampai di lantai 1,
  3960. asistennya pergi.
  3961.  
  3962. 879
  3963. 01:15:27,626 --> 01:15:29,124
  3964. Tidak bernafas.
  3965.  
  3966. 880
  3967. 01:15:29,126 --> 01:15:31,867
  3968. Aku akan cari
  3969. asistennya.
  3970.  
  3971. 881
  3972. 01:15:49,876 --> 01:15:52,040
  3973. Dasar tidak berguna.
  3974. Dia melarikan diri.
  3975.  
  3976. 882
  3977. 01:15:52,042 --> 01:15:53,412
  3978. Lari ke dalam gedung?
  3979.  
  3980. 883
  3981. 01:15:53,417 --> 01:15:57,704
  3982. Mungkin. Tapi bisa jadi
  3983. dia pulang.
  3984.  
  3985. 884
  3986. 01:15:57,709 --> 01:15:59,817
  3987. Melarikan diri?
  3988.  
  3989. 885
  3990. 01:16:00,042 --> 01:16:02,790
  3991. Mereka tak ingin
  3992. membahayakan misi.
  3993.  
  3994. 886
  3995. 01:16:02,792 --> 01:16:07,829
  3996. Jadi, mereka memutuskan
  3997. sembunyikan jasadnya.
  3998.  
  3999. 887
  4000. 01:16:08,959 --> 01:16:11,245
  4001. Kau mau kemana?
  4002.  
  4003. 888
  4004. 01:16:16,667 --> 01:16:21,040
  4005. Anri menyalakan
  4006. daya elevator.
  4007.  
  4008. 889
  4009. 01:16:21,042 --> 01:16:27,620
  4010. Dia ingin menjauhkan Satoshi
  4011. dari ruang pertemuan.
  4012.  
  4013. 890
  4014. 01:16:40,126 --> 01:16:46,287
  4015. Anri kembali ke atap
  4016. menunggu kita semua.
  4017.  
  4018. 891
  4019. 01:16:51,167 --> 01:16:57,704
  4020. Satu orang tiba,
  4021. toilet wanita berisiko.
  4022.  
  4023. 892
  4024. 01:16:58,542 --> 01:17:02,704
  4025. Aku tak bisa memindahkannya.
  4026. Rodanya rusak.
  4027.  
  4028. 893
  4029. 01:17:06,167 --> 01:17:09,955
  4030. Kemudian ketika dia
  4031. mencoba menyeret No. 0...
  4032.  
  4033. 894
  4034. 01:17:09,959 --> 01:17:13,579
  4035. ...salah satu sepatunya terlepas.
  4036.  
  4037. 895
  4038. 01:17:18,542 --> 01:17:23,495
  4039. Dia menempatkannya
  4040. di kursi lobi.
  4041.  
  4042. 896
  4043. 01:17:24,209 --> 01:17:28,954
  4044. Dan saat itulah sepatu
  4045. yang lainnya terlepas.
  4046.  
  4047. 897
  4048. 01:17:35,209 --> 01:17:40,495
  4049. Dia pergi ke lantai 2
  4050. sembunyikan jasad itu.
  4051.  
  4052. 898
  4053. 01:17:45,376 --> 01:17:51,745
  4054. Menurutku, topi dan masker itu
  4055. milik asisten No. 0.
  4056.  
  4057. 899
  4058. 01:17:51,751 --> 01:17:56,954
  4059. Dengan kata lain,
  4060. asisten itu ada di dalam gedung.
  4061.  
  4062. 900
  4063. 01:18:12,126 --> 01:18:15,245
  4064. Pintu Depan Lobi Lantai 2
  4065.  
  4066. 901
  4067. 01:18:16,292 --> 01:18:18,787
  4068. Pergi ke Toko Lantai 6
  4069.  
  4070. 902
  4071. 01:18:23,334 --> 01:18:28,537
  4072. Nobuo mengambil
  4073. topi dan maskernya.
  4074.  
  4075. 903
  4076. 01:18:35,959 --> 01:18:42,079
  4077. Kemudian Anri menyuruh Nobuo
  4078. membawa No. 0 ke lantai 6.
  4079.  
  4080. 904
  4081. 01:18:49,292 --> 01:18:52,165
  4082. Suara yang didengar
  4083. Kenichi dan Ryoko...
  4084.  
  4085. 905
  4086. 01:18:52,167 --> 01:18:56,899
  4087. ...adalah No. 0 yang
  4088. terjatuh dari kursi.
  4089.  
  4090. 906
  4091. 01:19:00,042 --> 01:19:04,539
  4092. Nobuo pergi ke toko lantai 6
  4093. seperti yang diperintahkan.
  4094.  
  4095. 907
  4096. 01:19:04,542 --> 01:19:09,660
  4097. Saat itulah rencana dibentuk.
  4098.  
  4099. 908
  4100. 01:19:09,667 --> 01:19:13,957
  4101. Mengatur No. 0 sebagai peserta
  4102. yang telah mati lebih dulu.
  4103.  
  4104. 909
  4105. 01:19:13,959 --> 01:19:17,575
  4106. Sudah jam 11.
  4107. Pergi ke ruang pertemuan.
  4108.  
  4109. 910
  4110. 01:19:17,584 --> 01:19:21,620
  4111. Untuk menjauhkan orang
  4112. dari lantai 6...
  4113.  
  4114. 911
  4115. 01:19:21,626 --> 01:19:25,665
  4116. ...Nobuo mengganjal lift
  4117. dengan 2 kursi.
  4118.  
  4119. 912
  4120. 01:19:25,667 --> 01:19:32,784
  4121. Kini masalahnya, bagaimana cara
  4122. memasukkan No. 0 ke ruang pertemuan.
  4123.  
  4124. 913
  4125. 01:19:46,292 --> 01:19:50,992
  4126. Melihat listrik menyala,
  4127. Satoshi patroli.
  4128.  
  4129. 914
  4130. 01:19:54,209 --> 01:19:59,450
  4131. Memberi kesempatan Nobuo
  4132. memasuki ruang pertemuan.
  4133.  
  4134. 915
  4135. 01:20:04,001 --> 01:20:06,950
  4136. Ada 12 ranjang di sini.
  4137.  
  4138. 916
  4139. 01:20:08,626 --> 01:20:14,284
  4140. Dia membawa satu
  4141. ranjang untuk No. 0.
  4142.  
  4143. 917
  4144. 01:20:14,542 --> 01:20:19,325
  4145. Nobuo menghabiskan banyak
  4146. energi naik dan turun.
  4147.  
  4148. 918
  4149. 01:20:27,959 --> 01:20:31,117
  4150. Yang terakhir sudah datang.
  4151.  
  4152. 919
  4153. 01:20:31,834 --> 01:20:35,367
  4154. Tunggu.
  4155.  
  4156. 920
  4157. 01:20:35,792 --> 01:20:40,200
  4158. Orang ke-13?
  4159. Dia pasti orang luar.
  4160.  
  4161. 921
  4162. 01:20:40,959 --> 01:20:44,784
  4163. Lalu di mana yang ke-12?
  4164.  
  4165. 922
  4166. 01:20:52,959 --> 01:20:55,242
  4167. Aku kehilangan dia.
  4168.  
  4169. 923
  4170. 01:20:55,584 --> 01:20:59,332
  4171. Mungkin dia sudah masuk./
  4172. Anri panik.
  4173.  
  4174. 924
  4175. 01:20:59,334 --> 01:21:03,577
  4176. Dia harus pastikan
  4177. Meiko orang luar.
  4178.  
  4179. 925
  4180. 01:21:03,584 --> 01:21:06,914
  4181. Agar tidak dicurigai, dia juga
  4182. masuk lewat pintu belakang.
  4183.  
  4184. 926
  4185. 01:21:06,917 --> 01:21:12,870
  4186. Harus berpura-pura
  4187. baru saja tiba.
  4188.  
  4189. 927
  4190. 01:21:12,876 --> 01:21:17,284
  4191. Pintu masuk depan adalah
  4192. satu-satunya jalan baginya.
  4193.  
  4194. 928
  4195. 01:21:17,292 --> 01:21:20,617
  4196. Tapi ada seseorang di sana.
  4197.  
  4198. 929
  4199. 01:21:44,042 --> 01:21:49,700
  4200. Dia menggunakan mesin
  4201. penjual memancingku pergi.
  4202.  
  4203. 930
  4204. 01:22:00,334 --> 01:22:05,909
  4205. Itu memungkinkan Anri keluar
  4206. dari pintu depan tanpa kusadari.
  4207.  
  4208. 931
  4209. 01:22:15,459 --> 01:22:18,034
  4210. Menghadiri pertemuan?
  4211.  
  4212. 932
  4213. 01:22:21,667 --> 01:22:24,242
  4214. Pintu masuk ada di sana.
  4215.  
  4216. 933
  4217. 01:22:26,584 --> 01:22:30,207
  4218. Setelah yakin semua
  4219. sudah di dalam,...
  4220.  
  4221. 934
  4222. 01:22:30,209 --> 01:22:33,612
  4223. ...Anri membuang
  4224. topi dan maskernya.
  4225.  
  4226. 935
  4227. 01:22:38,876 --> 01:22:42,032
  4228. Tapi Mai masih di luar.
  4229.  
  4230. 936
  4231. 01:22:42,042 --> 01:22:48,237
  4232. Jadi, dia satu-satunya orang
  4233. yang melihat topi dan masker itu.
  4234.  
  4235. 937
  4236. 01:22:51,209 --> 01:22:54,124
  4237. Mereka berdua
  4238. melakukan semua itu?
  4239.  
  4240. 938
  4241. 01:22:54,126 --> 01:22:57,445
  4242. Pada kita semua?
  4243.  
  4244. 939
  4245. 01:22:58,084 --> 01:23:03,494
  4246. Ryoko bukan satu-satunya yang
  4247. bohong tentang perintah peserta.
  4248.  
  4249. 940
  4250. 01:23:03,501 --> 01:23:10,445
  4251. Nobuo dan Anri menganggap No. 0
  4252. salah satu dari 12 peserta.
  4253.  
  4254. 941
  4255. 01:23:10,709 --> 01:23:15,457
  4256. Memaksa Anri memastikan
  4257. apa Meiko juga peserta.
  4258.  
  4259. 942
  4260. 01:23:15,459 --> 01:23:18,957
  4261. Sudah kubilang,
  4262. ucapanku berguna.
  4263.  
  4264. 943
  4265. 01:23:18,959 --> 01:23:22,624
  4266. Sepertinya dia
  4267. sudah sering kemari.
  4268.  
  4269. 944
  4270. 01:23:22,626 --> 01:23:25,207
  4271. Bukan hanya itu.
  4272.  
  4273. 945
  4274. 01:23:25,209 --> 01:23:28,372
  4275. Jika Nobuo punya rekan,...
  4276.  
  4277. 946
  4278. 01:23:28,376 --> 01:23:32,874
  4279. ...keduanya pasti sudah
  4280. bertukar nomor telepon.
  4281.  
  4282. 947
  4283. 01:23:32,876 --> 01:23:37,582
  4284. Dengan begitu, rekan yang
  4285. mengenal Nobuo...
  4286.  
  4287. 948
  4288. 01:23:37,584 --> 01:23:41,122
  4289. ...harus mendorongnya
  4290. di tangga.
  4291.  
  4292. 949
  4293. 01:23:41,834 --> 01:23:47,247
  4294. Orang yang mendorongnya
  4295. tak ingin Nobuo kembali.
  4296.  
  4297. 950
  4298. 01:23:47,251 --> 01:23:52,330
  4299. Dan mendesak menutup
  4300. pintu ruang pertemuan.
  4301.  
  4302. 951
  4303. 01:23:53,001 --> 01:23:56,914
  4304. Menegaskan rasa bersalah
  4305. Meiko pada rekannya.
  4306.  
  4307. 952
  4308. 01:23:57,876 --> 01:24:00,622
  4309. Dia mengirim sms
  4310. agar Nobuo datang.
  4311.  
  4312. 953
  4313. 01:24:05,501 --> 01:24:07,914
  4314. Dia menunggunya di sini.
  4315.  
  4316. 954
  4317. 01:24:13,126 --> 01:24:16,705
  4318. Ya, kau berdiri di sana.
  4319.  
  4320. 955
  4321. 01:24:18,917 --> 01:24:23,914
  4322. Kau tahu Nobuo akan datang,
  4323. tapi menyuruhku menutup pintu.
  4324.  
  4325. 956
  4326. 01:24:24,292 --> 01:24:28,080
  4327. Caramu sungguh murahan.
  4328.  
  4329. 957
  4330. 01:24:35,084 --> 01:24:39,159
  4331. Lantas kenapa?
  4332. Bukankah kita kemari untuk mati?
  4333.  
  4334. 958
  4335. 01:24:39,167 --> 01:24:44,202
  4336. Dia akan membuat kita terus
  4337. bicara, menunda tujuan kita.
  4338.  
  4339. 959
  4340. 01:24:44,209 --> 01:24:49,205
  4341. Aku melakukannya untukmu,
  4342. untuk kalian semua!
  4343.  
  4344. 960
  4345. 01:24:50,126 --> 01:24:54,327
  4346. Jika aku tahu seseorang
  4347. sepertimu ada di antara kita...
  4348.  
  4349. 961
  4350. 01:24:54,333 --> 01:24:57,914
  4351. ...aku akan lakukan
  4352. tugasku lebih baik.
  4353.  
  4354. 962
  4355. 01:24:58,542 --> 01:25:04,247
  4356. Apa itu berarti semua
  4357. yang kukatakan benar?
  4358.  
  4359. 963
  4360. 01:25:07,834 --> 01:25:10,247
  4361. Kalian puas?
  4362.  
  4363. 964
  4364. 01:25:10,459 --> 01:25:15,539
  4365. Kini tak ada yang mencegah kita
  4366. untuk melanjutkan.
  4367.  
  4368. 965
  4369. 01:25:18,042 --> 01:25:20,289
  4370. Terima kasih telah menunggu.
  4371.  
  4372. 966
  4373. 01:25:21,667 --> 01:25:24,205
  4374. Tutup pintu.
  4375.  
  4376. 967
  4377. 01:25:25,584 --> 01:25:30,039
  4378. Tunggu! Belum!
  4379. Siapa No. 0 ini?
  4380.  
  4381. 968
  4382. 01:25:58,333 --> 01:26:01,957
  4383. Apa dia bersuara?
  4384.  
  4385. 969
  4386. 01:26:01,959 --> 01:26:03,995
  4387. Mendengkur? Bersendawa?
  4388.  
  4389. 970
  4390. 01:26:04,001 --> 01:26:06,624
  4391. Dia bersuara!/Dia hidup!
  4392.  
  4393. 971
  4394. 01:26:06,626 --> 01:26:10,499
  4395. Tapi dia sudah mati!/Diam!
  4396.  
  4397. 972
  4398. 01:26:15,084 --> 01:26:19,124
  4399. Pingsan, tapi bernafas.
  4400.  
  4401. 973
  4402. 01:26:19,542 --> 01:26:22,165
  4403. Dan nadinya?
  4404.  
  4405. 974
  4406. 01:26:25,167 --> 01:26:26,995
  4407. Berdenyut.
  4408.  
  4409. 975
  4410. 01:26:27,001 --> 01:26:30,032
  4411. Sangat lemah.
  4412.  
  4413. 976
  4414. 01:26:30,042 --> 01:26:32,497
  4415. Mungkin karena obat itu.
  4416.  
  4417. 977
  4418. 01:26:32,501 --> 01:26:34,664
  4419. Tidak.
  4420.  
  4421. 978
  4422. 01:26:34,667 --> 01:26:39,457
  4423. Syukurlah dia hanya tertidur.
  4424.  
  4425. 979
  4426. 01:26:39,459 --> 01:26:41,832
  4427. Tunggu!
  4428.  
  4429. 980
  4430. 01:26:42,209 --> 01:26:47,122
  4431. Kita lanjutkan
  4432. bersama dia di sini.
  4433.  
  4434. 981
  4435. 01:26:47,126 --> 01:26:51,200
  4436. Itu artinya kita benar-benar
  4437. menjadi pembunuh.
  4438.  
  4439. 982
  4440. 01:26:51,209 --> 01:26:52,915
  4441. Taruh dia di luar.
  4442.  
  4443. 983
  4444. 01:26:52,917 --> 01:26:54,165
  4445. Apa?
  4446.  
  4447. 984
  4448. 01:26:54,167 --> 01:26:56,582
  4449. Takkan ada yang
  4450. datang menolongnya.
  4451.  
  4452. 985
  4453. 01:26:56,584 --> 01:27:00,332
  4454. Tapi dia punya kesempatan./
  4455. Kita panggil ambulans.
  4456.  
  4457. 986
  4458. 01:27:00,334 --> 01:27:01,457
  4459. Apa kau gila?
  4460.  
  4461. 987
  4462. 01:27:01,459 --> 01:27:06,874
  4463. Akan kubawa dia./Kemana?/
  4464. Ke tempat terbuka.
  4465.  
  4466. 988
  4467. 01:27:06,876 --> 01:27:08,082
  4468. Buka pintunya.
  4469.  
  4470. 989
  4471. 01:27:08,084 --> 01:27:10,957
  4472. Kau akan terlihat!/
  4473. Aku akan hati-hati.
  4474.  
  4475. 990
  4476. 01:27:10,959 --> 01:27:12,999
  4477. Pasti ada cara lain!
  4478.  
  4479. 991
  4480. 01:27:13,001 --> 01:27:16,105
  4481. Ya, kita pikirkan cara lain!
  4482.  
  4483. 992
  4484. 01:27:29,334 --> 01:27:33,897
  4485. Apa kalian berdua tahu...
  4486.  
  4487. 993
  4488. 01:27:34,667 --> 01:27:36,284
  4489. Dia masih hidup?
  4490.  
  4491. 994
  4492. 01:27:36,292 --> 01:27:38,999
  4493. Kami takkan palsukan bunuh
  4494. dirinya jika kami tahu.
  4495.  
  4496. 995
  4497. 01:27:39,001 --> 01:27:41,415
  4498. Kalian pasti tahu!
  4499.  
  4500. 996
  4501. 01:27:41,417 --> 01:27:43,957
  4502. Kau gila./
  4503. Kalian berdua yang gila!
  4504.  
  4505. 997
  4506. 01:27:43,959 --> 01:27:46,037
  4507. Hentikan!
  4508.  
  4509. 998
  4510. 01:27:52,292 --> 01:27:57,287
  4511. Anri dan Nobuo tidak tahu
  4512. dia masih hidup.
  4513.  
  4514. 999
  4515. 01:27:57,376 --> 01:28:00,829
  4516. Sehingga mereka
  4517. membawanya ke sini.
  4518.  
  4519. 1000
  4520. 01:28:05,542 --> 01:28:09,032
  4521. Ya, bantu kami mengerti.
  4522.  
  4523. 1001
  4524. 01:28:09,042 --> 01:28:12,829
  4525. Kami juga butuh pengakuanmu.
  4526.  
  4527. 1002
  4528. 01:28:22,042 --> 01:28:24,870
  4529. Bicaralah.
  4530.  
  4531. 1003
  4532. 01:28:33,751 --> 01:28:36,075
  4533. Kami ingin sampai lebih dulu...
  4534.  
  4535. 1004
  4536. 01:28:36,084 --> 01:28:39,787
  4537. ...dan tertidur karena obat itu.
  4538.  
  4539. 1005
  4540. 01:28:45,792 --> 01:28:49,662
  4541. Pintu lobi terlalu sempit
  4542. untuk kursi roda.
  4543.  
  4544. 1006
  4545. 01:28:49,667 --> 01:28:53,079
  4546. Aku tak bisa melewatinya.
  4547.  
  4548. 1007
  4549. 01:28:59,876 --> 01:29:05,995
  4550. Menurutku pintu depan
  4551. lebih lebar.
  4552.  
  4553. 1008
  4554. 01:29:24,917 --> 01:29:29,204
  4555. Tapi sakelar pintu otomatis
  4556. tidak berfungsi.
  4557.  
  4558. 1009
  4559. 01:29:31,376 --> 01:29:34,162
  4560. Saat itu...
  4561.  
  4562. 1010
  4563. 01:29:43,876 --> 01:29:44,915
  4564. Rodanya macet.
  4565.  
  4566. 1011
  4567. 01:29:45,042 --> 01:29:49,369
  4568. Dia punya hak ikut./
  4569. Dia sudah mati!
  4570.  
  4571. 1012
  4572. 01:29:49,376 --> 01:29:54,875
  4573. Dia pasti tidak sanggup
  4574. tepat waktu. Atau tidak sabar.
  4575.  
  4576. 1013
  4577. 01:29:54,876 --> 01:30:00,375
  4578. Kita keluarkan dia./
  4579. Dia ingin jadi bagian dari ini.
  4580.  
  4581. 1014
  4582. 01:30:00,376 --> 01:30:02,787
  4583. Untuk apa dia di sini?
  4584.  
  4585. 1015
  4586. 01:30:02,792 --> 01:30:05,455
  4587. Sekarang bagaimana?
  4588.  
  4589. 1016
  4590. 01:30:06,292 --> 01:30:09,914
  4591. Gabung dengan proses.
  4592.  
  4593. 1017
  4594. 01:30:12,667 --> 01:30:16,414
  4595. Dia salah satu dari kita.
  4596.  
  4597. 1018
  4598. 01:30:20,001 --> 01:30:23,117
  4599. Aku ragu.
  4600.  
  4601. 1019
  4602. 01:30:23,126 --> 01:30:26,625
  4603. Aku membawanya
  4604. tanpa sadar.
  4605.  
  4606. 1020
  4607. 01:30:26,626 --> 01:30:32,329
  4608. Aku tak tahu apa dia
  4609. menginginkan ini.
  4610.  
  4611. 1021
  4612. 01:30:32,334 --> 01:30:35,789
  4613. Ingin mengakhiri hidupnya di sini.
  4614.  
  4615. 1022
  4616. 01:30:35,792 --> 01:30:42,955
  4617. Mungkin ini hanya kemauanku
  4618. sendiri, bukan kemauannya.
  4619.  
  4620. 1023
  4621. 01:30:43,209 --> 01:30:44,500
  4622. Tapi...
  4623.  
  4624. 1024
  4625. 01:30:44,501 --> 01:30:49,289
  4626. ...ketika kulihat cara Anri
  4627. dan Nobuo menerimanya...
  4628.  
  4629. 1025
  4630. 01:30:49,959 --> 01:30:55,619
  4631. ...aku merasa mereka setuju
  4632. pada apa yang kulakukan.
  4633.  
  4634. 1026
  4635. 01:30:55,626 --> 01:31:01,289
  4636. Kakaku ingin tidur di sini.
  4637.  
  4638. 1027
  4639. 01:31:02,251 --> 01:31:05,414
  4640. Kakakmu?
  4641.  
  4642. 1028
  4643. 01:31:06,333 --> 01:31:11,705
  4644. Kakakmu mengalami
  4645. kecelakaan bersamamu?
  4646.  
  4647. 1029
  4648. 01:31:15,251 --> 01:31:18,705
  4649. Di jalan pulang...
  4650.  
  4651. 1030
  4652. 01:31:19,126 --> 01:31:22,620
  4653. ...Kakak memboncengku.
  4654.  
  4655. 1031
  4656. 01:31:22,626 --> 01:31:26,539
  4657. Dia memakai syal
  4658. dari pacarnya.
  4659.  
  4660. 1032
  4661. 01:31:26,709 --> 01:31:30,622
  4662. Aku bercanda menariknya.
  4663.  
  4664. 1033
  4665. 01:31:30,626 --> 01:31:33,789
  4666. Lalu...
  4667.  
  4668. 1034
  4669. 01:31:33,876 --> 01:31:38,039
  4670. ...sebuah mobil muncul.
  4671.  
  4672. 1035
  4673. 01:31:39,876 --> 01:31:44,455
  4674. Aku penyebab kecelakaan itu!
  4675.  
  4676. 1036
  4677. 01:31:46,792 --> 01:31:49,245
  4678. Tapi...
  4679.  
  4680. 1037
  4681. 01:31:49,251 --> 01:31:52,622
  4682. ...aku tak mampu
  4683. beritahu siapa pun.
  4684.  
  4685. 1038
  4686. 01:31:55,459 --> 01:31:59,124
  4687. Saat itulah kau
  4688. menemukan situs Satoshi.
  4689.  
  4690. 1039
  4691. 01:31:59,126 --> 01:32:05,789
  4692. Hanya satu ruang tersisa.
  4693. Tapi aku harus melakukannya.
  4694.  
  4695. 1040
  4696. 01:32:10,376 --> 01:32:16,567
  4697. Sudah waktunya dibebaskan,
  4698. jadi, aku membawanya.
  4699.  
  4700. 1041
  4701. 01:32:18,042 --> 01:32:22,609
  4702. Kau mengucapkan
  4703. kata-kata itu sebelumnya.
  4704.  
  4705. 1042
  4706. 01:32:24,334 --> 01:32:27,234
  4707. Saat pertama kali mengatakannya...
  4708.  
  4709. 1043
  4710. 01:32:27,834 --> 01:32:32,067
  4711. ...aku merasa kau tak membahas
  4712. tentang dirimu sendiri.
  4713.  
  4714. 1044
  4715. 01:32:33,709 --> 01:32:36,734
  4716. "Sudah waktunya dibebaskan."
  4717.  
  4718. 1045
  4719. 01:32:37,584 --> 01:32:41,234
  4720. Itu kata-kata pengamat.
  4721.  
  4722. 1046
  4723. 01:32:41,542 --> 01:32:44,734
  4724. Bukan penderita.
  4725.  
  4726. 1047
  4727. 01:32:45,792 --> 01:32:47,749
  4728. Kau sadar satu hal.
  4729.  
  4730. 1048
  4731. 01:32:47,751 --> 01:32:52,527
  4732. Semua yang di sini mencoba
  4733. membuatmu tetap hidup.
  4734.  
  4735. 1049
  4736. 01:32:53,209 --> 01:32:55,694
  4737. Jadi, kau diam saja.
  4738.  
  4739. 1050
  4740. 01:33:00,959 --> 01:33:02,954
  4741. Tapi...
  4742.  
  4743. 1051
  4744. 01:33:02,959 --> 01:33:06,200
  4745. ...apa ini sungguh salahmu?
  4746.  
  4747. 1052
  4748. 01:33:06,209 --> 01:33:09,617
  4749. Semua bersikap seperti itu.
  4750.  
  4751. 1053
  4752. 01:33:09,626 --> 01:33:16,194
  4753. Ini hanya
  4754. kebetulan yang sial.
  4755.  
  4756. 1054
  4757. 01:33:19,459 --> 01:33:23,860
  4758. Kesialan bagi kita semua.
  4759.  
  4760. 1055
  4761. 01:33:25,251 --> 01:33:29,360
  4762. Seperti di hari
  4763. penyakitku muncul.
  4764.  
  4765. 1056
  4766. 01:33:30,292 --> 01:33:33,444
  4767. Nasib buruk lewat...
  4768.  
  4769. 1057
  4770. 01:33:34,584 --> 01:33:37,735
  4771. ...dan aku menungganginya.
  4772.  
  4773. 1058
  4774. 01:33:44,251 --> 01:33:47,652
  4775. Kau sangat perseptif.
  4776.  
  4777. 1059
  4778. 01:33:48,209 --> 01:33:50,449
  4779. Aku bisa saja salah.
  4780.  
  4781. 1060
  4782. 01:33:50,459 --> 01:33:52,694
  4783. Tidak.
  4784.  
  4785. 1061
  4786. 01:33:58,376 --> 01:34:01,277
  4787. Penyakitku sama.
  4788.  
  4789. 1062
  4790. 01:34:01,376 --> 01:34:04,694
  4791. Kau kenapa?
  4792.  
  4793. 1063
  4794. 01:34:08,584 --> 01:34:10,777
  4795. Herpes.
  4796.  
  4797. 1064
  4798. 01:34:16,167 --> 01:34:19,944
  4799. Herpes?
  4800. Maksudmu seperti...
  4801.  
  4802. 1065
  4803. 01:34:20,417 --> 01:34:23,069
  4804. ...di mulut?
  4805.  
  4806. 1066
  4807. 01:34:23,959 --> 01:34:26,360
  4808. Benar.
  4809.  
  4810. 1067
  4811. 01:34:26,709 --> 01:34:29,819
  4812. Kau ingin mati
  4813. hanya karena itu?
  4814.  
  4815. 1068
  4816. 01:34:30,001 --> 01:34:34,827
  4817. Penyakit itu tak bisa
  4818. disembuhkan, kau tahu?
  4819.  
  4820. 1069
  4821. 01:34:34,834 --> 01:34:38,444
  4822. Mungkin saja, tapi...
  4823.  
  4824. 1070
  4825. 01:34:42,709 --> 01:34:44,665
  4826. Kau bilang apa?
  4827.  
  4828. 1071
  4829. 01:34:44,667 --> 01:34:48,040
  4830. Kau berbeda dariku?
  4831.  
  4832. 1072
  4833. 01:34:50,876 --> 01:34:52,534
  4834. Apanya yang lucu?
  4835.  
  4836. 1073
  4837. 01:34:52,542 --> 01:34:54,999
  4838. Tidak ada. Maaf.
  4839.  
  4840. 1074
  4841. 01:34:55,751 --> 01:34:59,707
  4842. Kita tidak berbeda.
  4843.  
  4844. 1075
  4845. 01:34:59,709 --> 01:35:01,957
  4846. Benarkah?
  4847.  
  4848. 1076
  4849. 01:35:02,751 --> 01:35:04,912
  4850. Benar.
  4851.  
  4852. 1077
  4853. 01:35:04,917 --> 01:35:08,249
  4854. Kita semua berjuang
  4855. dengan cara sama.
  4856.  
  4857. 1078
  4858. 01:35:08,251 --> 01:35:11,874
  4859. Aku kemari untuk
  4860. menolak kehidupanku.
  4861.  
  4862. 1079
  4863. 01:35:14,334 --> 01:35:17,999
  4864. Itulah yang membunuh dirimu.
  4865.  
  4866. 1080
  4867. 01:35:18,001 --> 01:35:21,915
  4868. Ini protes karena dilahirkan.
  4869.  
  4870. 1081
  4871. 01:35:25,876 --> 01:35:27,457
  4872. Aku tidak tahu...
  4873.  
  4874. 1082
  4875. 01:35:27,459 --> 01:35:30,957
  4876. Bisa bicara lebih jelas?
  4877.  
  4878. 1083
  4879. 01:35:31,542 --> 01:35:33,332
  4880. Aku tak punya pilihan...
  4881.  
  4882. 1084
  4883. 01:35:33,334 --> 01:35:37,332
  4884. ...selain memprotes, 'kan?
  4885.  
  4886. 1085
  4887. 01:35:37,959 --> 01:35:41,957
  4888. Baik, silakan protes,
  4889. tapi lakukan sendiri.
  4890.  
  4891. 1086
  4892. 01:35:41,959 --> 01:35:46,747
  4893. Sendiri? Lalu mengapa kau
  4894. ikut dalam pertemuan ini?
  4895.  
  4896. 1087
  4897. 01:35:46,751 --> 01:35:49,374
  4898. Kematian kita...
  4899.  
  4900. 1088
  4901. 01:35:49,792 --> 01:35:53,242
  4902. ...akan memberi pesan besar
  4903. pada masyarakat.
  4904.  
  4905. 1089
  4906. 01:35:53,251 --> 01:35:55,499
  4907. Maaf, aku tak mengerti.
  4908.  
  4909. 1090
  4910. 01:35:55,501 --> 01:35:56,457
  4911. Aku juga.
  4912.  
  4913. 1091
  4914. 01:35:56,459 --> 01:35:58,957
  4915. Aku tak begitu yakin ini akan...
  4916.  
  4917. 1092
  4918. 01:35:58,959 --> 01:36:02,790
  4919. ...jadi aksi protes seperti
  4920. yang kau harapkan.
  4921.  
  4922. 1093
  4923. 01:36:02,792 --> 01:36:06,575
  4924. Jangan khawatir. Semuanya ada
  4925. dalam catatanku.
  4926.  
  4927. 1094
  4928. 01:36:06,584 --> 01:36:10,199
  4929. Kita semua mencapai
  4930. kesimpulan yang sama.
  4931.  
  4932. 1095
  4933. 01:36:10,209 --> 01:36:13,782
  4934. Hidup kita tak bernilai.
  4935.  
  4936. 1096
  4937. 01:36:13,792 --> 01:36:17,165
  4938. Kita harusnya tak dilahirkan!
  4939.  
  4940. 1097
  4941. 01:36:21,167 --> 01:36:23,249
  4942. Tidak denganku.
  4943.  
  4944. 1098
  4945. 01:36:23,251 --> 01:36:29,287
  4946. Aku di sini karena aku
  4947. percaya hidupku bernilai.
  4948.  
  4949. 1099
  4950. 01:36:29,292 --> 01:36:35,079
  4951. Ibuku mungkin melihat hidupku
  4952. sebagai nilai asuransi.
  4953.  
  4954. 1100
  4955. 01:36:35,084 --> 01:36:37,247
  4956. Tapi aku tak
  4957. sependapat denganmu.
  4958.  
  4959. 1101
  4960. 01:36:37,251 --> 01:36:42,999
  4961. Aku senang dilahirkan
  4962. bertemu dengannya.
  4963.  
  4964. 1102
  4965. 01:37:00,209 --> 01:37:03,582
  4966. Aku punya adik laki-laki.
  4967.  
  4968. 1103
  4969. 01:37:04,001 --> 01:37:08,332
  4970. Dia tewas terbakar
  4971. menjelang usia satu tahun.
  4972.  
  4973. 1104
  4974. 01:37:09,417 --> 01:37:12,499
  4975. Usiaku empat tahun.
  4976.  
  4977. 1105
  4978. 01:37:13,417 --> 01:37:19,999
  4979. Aku menyaksikannya,
  4980. semua terbakar habis.
  4981.  
  4982. 1106
  4983. 01:37:20,501 --> 01:37:23,790
  4984. Langit-langit roboh.
  4985.  
  4986. 1107
  4987. 01:37:25,959 --> 01:37:29,290
  4988. Kudengar dia menjerit.
  4989.  
  4990. 1108
  4991. 01:37:29,292 --> 01:37:32,540
  4992. Itu membuatku pingsan.
  4993.  
  4994. 1109
  4995. 01:37:34,126 --> 01:37:37,999
  4996. Dia berjuang bertahan hidup.
  4997.  
  4998. 1110
  4999. 01:37:41,417 --> 01:37:46,244
  5000. Ibuku sering pergi
  5001. berhari-hari.
  5002.  
  5003. 1111
  5004. 01:37:47,167 --> 01:37:50,035
  5005. Dia pulang hari itu.
  5006.  
  5007. 1112
  5008. 01:37:51,626 --> 01:37:55,285
  5009. Kami sedang tertidur.
  5010.  
  5011. 1113
  5012. 01:37:58,501 --> 01:38:01,327
  5013. Dia merokok sebentar.
  5014.  
  5015. 1114
  5016. 01:38:04,542 --> 01:38:07,119
  5017. Lalu pergi lagi.
  5018.  
  5019. 1115
  5020. 01:38:12,751 --> 01:38:16,160
  5021. Mengapa adikku harus lahir?
  5022.  
  5023. 1116
  5024. 01:38:16,584 --> 01:38:18,994
  5025. Dan Ibuku?
  5026.  
  5027. 1117
  5028. 01:38:19,626 --> 01:38:23,369
  5029. Apa haknya memberi kami
  5030. rasa sesakit itu?
  5031.  
  5032. 1118
  5033. 01:38:24,292 --> 01:38:27,410
  5034. Seseorang harus
  5035. hentikan ini.
  5036.  
  5037. 1119
  5038. 01:38:28,084 --> 01:38:33,452
  5039. Tak boleh ada anak
  5040. lain lagi seperti kita.
  5041.  
  5042. 1120
  5043. 01:38:34,167 --> 01:38:36,827
  5044. Ini hak kita...
  5045.  
  5046. 1121
  5047. 01:38:37,459 --> 01:38:41,415
  5048. ...menentang orang dewasa egois
  5049. demi kehidupan layak kita!
  5050.  
  5051. 1122
  5052. 01:38:41,417 --> 01:38:44,410
  5053. Kita harusnya tidak dilahirkan!
  5054.  
  5055. 1123
  5056. 01:39:00,084 --> 01:39:04,999
  5057. Aku berempati dengan kisahmu,
  5058. dan juga marah./Tidak perlu!
  5059.  
  5060. 1124
  5061. 01:39:05,001 --> 01:39:09,874
  5062. Tapi jika ingin pesanmu
  5063. sampai pada mereka...
  5064.  
  5065. 1125
  5066. 01:39:09,876 --> 01:39:14,540
  5067. Kau bisa tetap hidup melakukannya?/
  5068. Kau kira aku tak memikirkan itu?
  5069.  
  5070. 1126
  5071. 01:39:14,542 --> 01:39:17,332
  5072. Maka pikirkan lagi!/
  5073. Ini kesimpulanku!
  5074.  
  5075. 1127
  5076. 01:39:17,334 --> 01:39:20,162
  5077. Aku juga rasakan
  5078. hal yang sama!
  5079.  
  5080. 1128
  5081. 01:39:23,501 --> 01:39:26,579
  5082. Mungkin ini adalah
  5083. satu-satunya jawaban.
  5084.  
  5085. 1129
  5086. 01:39:28,292 --> 01:39:30,620
  5087. Sebulan ke depan...
  5088.  
  5089. 1130
  5090. 01:39:31,042 --> 01:39:34,204
  5091. ...setahun ke depan,
  5092. kapan saja...
  5093.  
  5094. 1131
  5095. 01:39:34,209 --> 01:39:37,620
  5096. ...aku bisa kehilangan kemampuan
  5097. membuat keputusan.
  5098.  
  5099. 1132
  5100. 01:39:40,751 --> 01:39:43,747
  5101. Jadi sebelum itu terjadi...
  5102.  
  5103. 1133
  5104. 01:39:43,751 --> 01:39:49,204
  5105. ...setidaknya aku ingin membuat
  5106. keputusan sendiri dalam hidupku.
  5107.  
  5108. 1134
  5109. 01:39:53,251 --> 01:39:55,747
  5110. Tapi keputusan itu...
  5111.  
  5112. 1135
  5113. 01:39:55,751 --> 01:39:59,037
  5114. ...hanya bisa dibuat
  5115. saat hidup.
  5116.  
  5117. 1136
  5118. 01:40:03,501 --> 01:40:06,034
  5119. Bertemu dengan
  5120. kalian semua...
  5121.  
  5122. 1137
  5123. 01:40:06,042 --> 01:40:10,245
  5124. ...membantuku mencapai realitas.
  5125.  
  5126. 1138
  5127. 01:40:12,751 --> 01:40:19,370
  5128. Kini aku memutuskan akan tetap
  5129. hidup sampai kematian datang.
  5130.  
  5131. 1139
  5132. 01:40:35,959 --> 01:40:39,870
  5133. Saat kita tahu Kakak Yuki
  5134. masih hidup...
  5135.  
  5136. 1140
  5137. 01:40:40,251 --> 01:40:44,120
  5138. ...kita semua berjuang
  5139. menyelamatkannya.
  5140.  
  5141. 1141
  5142. 01:40:44,876 --> 01:40:51,992
  5143. Aku juga merasakannya,
  5144. tapi perasaan itu bukan untuknya.
  5145.  
  5146. 1142
  5147. 01:40:52,126 --> 01:40:54,454
  5148. Tapi untuk kita semua.
  5149.  
  5150. 1143
  5151. 01:40:54,626 --> 01:40:59,079
  5152. Tiba-tiba aku ingin
  5153. semua orang di sini hidup.
  5154.  
  5155. 1144
  5156. 01:41:11,709 --> 01:41:13,540
  5157. Kau sudah selesai?
  5158.  
  5159. 1145
  5160. 01:41:13,542 --> 01:41:17,907
  5161. Tidak, aku ingin katakan
  5162. lebih banyak.
  5163.  
  5164. 1146
  5165. 01:41:18,834 --> 01:41:21,199
  5166. Semuanya.
  5167.  
  5168. 1147
  5169. 01:41:21,417 --> 01:41:24,324
  5170. Cerita.
  5171.  
  5172. 1148
  5173. 01:42:07,084 --> 01:42:09,657
  5174. Satoshi?
  5175.  
  5176. 1149
  5177. 01:42:09,917 --> 01:42:12,074
  5178. Ya?
  5179.  
  5180. 1150
  5181. 01:42:13,209 --> 01:42:16,574
  5182. Aku punya permintaan.
  5183.  
  5184. 1151
  5185. 01:42:17,001 --> 01:42:20,740
  5186. Bisakah kau menurutinya?
  5187.  
  5188. 1152
  5189. 01:42:21,459 --> 01:42:23,824
  5190. Permintaan apa?
  5191.  
  5192. 1153
  5193. 01:42:30,834 --> 01:42:35,865
  5194. Permintaan untuk
  5195. membatalkan pertemuan ini.
  5196.  
  5197. 1154
  5198. 01:42:45,459 --> 01:42:52,824
  5199. Angkat tangan jika setuju
  5200. dengan permintaan Shinjiro.
  5201.  
  5202. 1155
  5203. 01:46:33,417 --> 01:46:36,540
  5204. Kalau begitu,
  5205. sudah bulat.
  5206.  
  5207. 1156
  5208. 01:46:36,542 --> 01:46:40,990
  5209. Pertemuan ini dibatalkan.
  5210.  
  5211. 1157
  5212. 01:49:36,764 --> 01:49:41,787
  5213. JANGAN BERANJAK DULU
  5214.  
  5215. 1158
  5216. 01:49:43,740 --> 01:49:43,840
  5217. A
  5218.  
  5219. 1159
  5220. 01:49:43,840 --> 01:49:43,940
  5221. AL
  5222.  
  5223. 1160
  5224. 01:49:43,940 --> 01:49:44,040
  5225. ALI
  5226.  
  5227. 1161
  5228. 01:49:44,040 --> 01:49:44,140
  5229. ALIH
  5230.  
  5231. 1162
  5232. 01:49:44,140 --> 01:49:44,240
  5233. ALIH B
  5234.  
  5235. 1163
  5236. 01:49:44,240 --> 01:49:44,340
  5237. ALIH BA
  5238.  
  5239. 1164
  5240. 01:49:44,340 --> 01:49:44,440
  5241. ALIH BAH
  5242.  
  5243. 1165
  5244. 01:49:44,440 --> 01:49:44,540
  5245. ALIH BAHA
  5246.  
  5247. 1166
  5248. 01:49:44,540 --> 01:49:44,640
  5249. ALIH BAHAS
  5250.  
  5251. 1167
  5252. 01:49:44,640 --> 01:49:44,740
  5253. ALIH BAHASA
  5254.  
  5255. 1168
  5256. 01:49:44,740 --> 01:49:44,840
  5257. ALIH BAHASA:
  5258.  
  5259. 1169
  5260. 01:49:44,840 --> 01:49:44,940
  5261. ALIH BAHASA:
  5262. S
  5263.  
  5264. 1170
  5265. 01:49:44,940 --> 01:49:45,040
  5266. ALIH BAHASA:
  5267. SA
  5268.  
  5269. 1171
  5270. 01:49:45,040 --> 01:49:45,140
  5271. ALIH BAHASA:
  5272. SAP
  5273.  
  5274. 1172
  5275. 01:49:45,140 --> 01:49:45,240
  5276. ALIH BAHASA:
  5277. SAPU
  5278.  
  5279. 1173
  5280. 01:49:45,240 --> 01:49:45,340
  5281. ALIH BAHASA:
  5282. SAPUT
  5283.  
  5284. 1174
  5285. 01:49:45,340 --> 01:49:45,440
  5286. ALIH BAHASA:
  5287. SAPUTR
  5288.  
  5289. 1175
  5290. 01:49:45,440 --> 01:49:45,540
  5291. ALIH BAHASA:
  5292. SAPUTRA
  5293.  
  5294. 1176
  5295. 01:49:45,540 --> 01:49:45,640
  5296. ALIH BAHASA:
  5297. SAPUTRA N
  5298.  
  5299. 1177
  5300. 01:49:45,640 --> 01:49:45,740
  5301. ALIH BAHASA:
  5302. SAPUTRA NA
  5303.  
  5304. 1178
  5305. 01:49:45,740 --> 01:49:45,840
  5306. ALIH BAHASA:
  5307. SAPUTRA NAI
  5308.  
  5309. 1179
  5310. 01:49:45,840 --> 01:49:45,940
  5311. ALIH BAHASA:
  5312. SAPUTRA NAIN
  5313.  
  5314. 1180
  5315. 01:49:45,940 --> 01:49:46,040
  5316. ALIH BAHASA:
  5317. SAPUTRA NAING
  5318.  
  5319. 1181
  5320. 01:49:46,040 --> 01:49:46,140
  5321. ALIH BAHASA:
  5322. SAPUTRA NAINGG
  5323.  
  5324. 1182
  5325. 01:49:46,140 --> 01:49:46,240
  5326. ALIH BAHASA:
  5327. SAPUTRA NAINGGO
  5328.  
  5329. 1183
  5330. 01:49:46,240 --> 01:49:46,340
  5331. ALIH BAHASA:
  5332. SAPUTRA NAINGGOL
  5333.  
  5334. 1184
  5335. 01:49:46,340 --> 01:49:46,440
  5336. ALIH BAHASA:
  5337. SAPUTRA NAINGGOLA
  5338.  
  5339. 1185
  5340. 01:49:46,440 --> 01:49:46,540
  5341. ALIH BAHASA:
  5342. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5343.  
  5344. 1186
  5345. 01:49:46,540 --> 01:49:46,640
  5346. ALIH BAHASA:
  5347. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5348. p
  5349.  
  5350. 1187
  5351. 01:49:46,640 --> 01:49:46,740
  5352. ALIH BAHASA:
  5353. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5354. pu
  5355.  
  5356. 1188
  5357. 01:49:46,740 --> 01:49:46,840
  5358. ALIH BAHASA:
  5359. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5360. pui
  5361.  
  5362. 1189
  5363. 01:49:46,840 --> 01:49:46,940
  5364. ALIH BAHASA:
  5365. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5366. puis
  5367.  
  5368. 1190
  5369. 01:49:46,940 --> 01:49:47,040
  5370. ALIH BAHASA:
  5371. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5372. puisi
  5373.  
  5374. 1191
  5375. 01:49:47,040 --> 01:49:47,140
  5376. ALIH BAHASA:
  5377. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5378. puisis
  5379.  
  5380. 1192
  5381. 01:49:47,140 --> 01:49:47,240
  5382. ALIH BAHASA:
  5383. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5384. puisisa
  5385.  
  5386. 1193
  5387. 01:49:47,240 --> 01:49:47,340
  5388. ALIH BAHASA:
  5389. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5390. puisisap
  5391.  
  5392. 1194
  5393. 01:49:47,340 --> 01:49:47,440
  5394. ALIH BAHASA:
  5395. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5396. puisisapu
  5397.  
  5398. 1195
  5399. 01:49:47,440 --> 01:49:47,540
  5400. ALIH BAHASA:
  5401. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5402. puisisaput
  5403.  
  5404. 1196
  5405. 01:49:47,540 --> 01:49:47,640
  5406. ALIH BAHASA:
  5407. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5408. puisisaputr
  5409.  
  5410. 1197
  5411. 01:49:47,640 --> 01:49:47,740
  5412. ALIH BAHASA:
  5413. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5414. puisisaputra
  5415.  
  5416. 1198
  5417. 01:49:47,740 --> 01:49:47,840
  5418. ALIH BAHASA:
  5419. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5420. puisisaputran
  5421.  
  5422. 1199
  5423. 01:49:47,840 --> 01:49:47,940
  5424. ALIH BAHASA:
  5425. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5426. puisisaputrana
  5427.  
  5428. 1200
  5429. 01:49:47,940 --> 01:49:48,040
  5430. ALIH BAHASA:
  5431. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5432. puisisaputranai
  5433.  
  5434. 1201
  5435. 01:49:48,040 --> 01:49:48,140
  5436. ALIH BAHASA:
  5437. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5438. puisisaputranain
  5439.  
  5440. 1202
  5441. 01:49:48,140 --> 01:49:48,240
  5442. ALIH BAHASA:
  5443. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5444. puisisaputranaing
  5445.  
  5446. 1203
  5447. 01:49:48,240 --> 01:49:48,340
  5448. ALIH BAHASA:
  5449. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5450. puisisaputranaingg
  5451.  
  5452. 1204
  5453. 01:49:48,340 --> 01:49:48,440
  5454. ALIH BAHASA:
  5455. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5456. puisisaputranainggo
  5457.  
  5458. 1205
  5459. 01:49:48,440 --> 01:49:48,540
  5460. ALIH BAHASA:
  5461. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5462. puisisaputranainggol
  5463.  
  5464. 1206
  5465. 01:49:48,540 --> 01:49:48,640
  5466. ALIH BAHASA:
  5467. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5468. puisisaputranainggola
  5469.  
  5470. 1207
  5471. 01:49:48,640 --> 01:49:48,740
  5472. ALIH BAHASA:
  5473. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5474. puisisaputranainggolan
  5475.  
  5476. 1208
  5477. 01:49:48,740 --> 01:49:48,840
  5478. ALIH BAHASA:
  5479. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5480. puisisaputranainggolan.
  5481.  
  5482. 1209
  5483. 01:49:48,840 --> 01:49:48,940
  5484. ALIH BAHASA:
  5485. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5486. puisisaputranainggolan.b
  5487.  
  5488. 1210
  5489. 01:49:48,940 --> 01:49:49,040
  5490. ALIH BAHASA:
  5491. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5492. puisisaputranainggolan.bl
  5493.  
  5494. 1211
  5495. 01:49:49,040 --> 01:49:49,140
  5496. ALIH BAHASA:
  5497. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5498. puisisaputranainggolan.blo
  5499.  
  5500. 1212
  5501. 01:49:49,140 --> 01:49:49,240
  5502. ALIH BAHASA:
  5503. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5504. puisisaputranainggolan.blog
  5505.  
  5506. 1213
  5507. 01:49:49,240 --> 01:49:49,340
  5508. ALIH BAHASA:
  5509. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5510. puisisaputranainggolan.blogs
  5511.  
  5512. 1214
  5513. 01:49:49,340 --> 01:49:49,440
  5514. ALIH BAHASA:
  5515. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5516. puisisaputranainggolan.blogsp
  5517.  
  5518. 1215
  5519. 01:49:49,440 --> 01:49:49,540
  5520. ALIH BAHASA:
  5521. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5522. puisisaputranainggolan.blogspo
  5523.  
  5524. 1216
  5525. 01:49:49,540 --> 01:49:49,640
  5526. ALIH BAHASA:
  5527. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5528. puisisaputranainggolan.blogspot
  5529.  
  5530. 1217
  5531. 01:49:49,640 --> 01:49:49,740
  5532. ALIH BAHASA:
  5533. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5534. puisisaputranainggolan.blogspot.
  5535.  
  5536. 1218
  5537. 01:49:49,740 --> 01:49:49,840
  5538. ALIH BAHASA:
  5539. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5540. puisisaputranainggolan.blogspot.c
  5541.  
  5542. 1219
  5543. 01:49:49,840 --> 01:49:49,940
  5544. ALIH BAHASA:
  5545. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5546. akumenang.com
  5547.  
  5548. 1220
  5549. 01:49:49,940 --> 01:49:50,440
  5550. ALIH BAHASA:
  5551. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5552. akumenang.com
  5553.  
  5554. 1221
  5555. 01:49:50,440 --> 01:49:50,940
  5556. ALIH BAHASA:
  5557. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5558. akumenang.com
  5559.  
  5560. 1222
  5561. 01:49:50,940 --> 01:49:51,440
  5562. ALIH BAHASA:
  5563. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5564. akumenang.com
  5565.  
  5566. 1223
  5567. 01:49:51,440 --> 01:49:51,940
  5568. ALIH BAHASA:
  5569. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5570. akumenang.com
  5571.  
  5572. 1224
  5573. 01:49:51,940 --> 01:49:52,440
  5574. ALIH BAHASA:
  5575. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5576. akumenang.com
  5577.  
  5578. 1225
  5579. 01:49:52,440 --> 01:50:02,440
  5580. ALIH BAHASA:
  5581. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5582. akumenang.com
  5583.  
  5584. 1226
  5585. 01:50:24,917 --> 01:50:28,742
  5586. Masih di sini?
  5587.  
  5588. 1227
  5589. 01:50:28,751 --> 01:50:34,575
  5590. Kau melakukan ini sudah
  5591. berkali-kali, 'kan?
  5592.  
  5593. 1228
  5594. 01:50:38,251 --> 01:50:40,867
  5595. Sudah berapa kali?
  5596.  
  5597. 1229
  5598. 01:50:43,167 --> 01:50:45,950
  5599. Tiga kali.
  5600.  
  5601. 1230
  5602. 01:50:51,751 --> 01:50:54,745
  5603. Bagaimana kau
  5604. bisa menebaknya?
  5605.  
  5606. 1231
  5607. 01:50:54,751 --> 01:51:00,827
  5608. Sebagai suara terakhir,
  5609. kau mengatakan bulat,...
  5610.  
  5611. 1232
  5612. 01:51:00,834 --> 01:51:06,575
  5613. ...namun kau tak
  5614. mengangkat tanganmu.
  5615.  
  5616. 1233
  5617. 01:51:07,376 --> 01:51:09,915
  5618. Kau tak pernah
  5619. mengangkat tangan berarti...
  5620.  
  5621. 1234
  5622. 01:51:09,917 --> 01:51:13,825
  5623. ...kau tak pernah
  5624. berencana ingin mati.
  5625.  
  5626. 1235
  5627. 01:51:13,834 --> 01:51:17,408
  5628. Kau salah.
  5629.  
  5630. 1236
  5631. 01:51:18,709 --> 01:51:20,410
  5632. Kau sudah selesai?
  5633.  
  5634. 1237
  5635. 01:51:20,417 --> 01:51:23,325
  5636. Masih ada lagi.
  5637.  
  5638. 1238
  5639. 01:51:23,376 --> 01:51:28,242
  5640. Kau membuat kami semua
  5641. saling bicara.
  5642.  
  5643. 1239
  5644. 01:51:30,959 --> 01:51:34,122
  5645. Kau mengumpulkan orang
  5646. yang ingin bunuh diri,...
  5647.  
  5648. 1240
  5649. 01:51:34,126 --> 01:51:36,790
  5650. ...dan berhasil mengirim mereka
  5651. pulang hidup-hidup.
  5652.  
  5653. 1241
  5654. 01:51:36,792 --> 01:51:39,623
  5655. Bukan itu tujuanku.
  5656.  
  5657. 1242
  5658. 01:51:39,626 --> 01:51:41,909
  5659. Hanya cara berakhirnya
  5660. yang seperti itu.
  5661.  
  5662. 1243
  5663. 01:51:41,917 --> 01:51:44,665
  5664. Apa sebelumnya selalu
  5665. semenegangkan ini?
  5666.  
  5667. 1244
  5668. 01:51:44,667 --> 01:51:48,077
  5669. Tidak, hari ini yang
  5670. paling menegangkan.
  5671.  
  5672. 1245
  5673. 01:51:48,084 --> 01:51:53,083
  5674. Aku selalu siap melanjutkannya.
  5675.  
  5676. 1246
  5677. 01:51:53,084 --> 01:51:56,122
  5678. Bagaimana jika semua
  5679. berkata "Ya"?
  5680.  
  5681. 1247
  5682. 01:51:56,126 --> 01:51:59,325
  5683. Maka aku akan bergabung
  5684. denganmu dalam tidurmu.
  5685.  
  5686. 1248
  5687. 01:51:59,334 --> 01:52:02,158
  5688. Tak ingin menghentikan kami?
  5689.  
  5690. 1249
  5691. 01:52:02,251 --> 01:52:06,200
  5692. Saya masih terobsesi
  5693. dengan kematian.
  5694.  
  5695. 1250
  5696. 01:52:07,459 --> 01:52:14,700
  5697. Tapi saat proses dibatalkan
  5698. dan semua orang pulang...
  5699.  
  5700. 1251
  5701. 01:52:15,542 --> 01:52:19,158
  5702. ...aku memperoleh perasaan
  5703. sangat menyenangkan.
  5704.  
  5705. 1252
  5706. 01:52:20,084 --> 01:52:24,075
  5707. Kapan selanjutnya?
  5708.  
  5709. 1253
  5710. 01:52:24,417 --> 01:52:27,707
  5711. Aku ingin ambil bagian.
  5712.  
  5713. 1254
  5714. 01:52:29,459 --> 01:52:33,374
  5715. Dari semua proses
  5716. yang selalu batal...
  5717.  
  5718. 1255
  5719. 01:52:33,584 --> 01:52:38,082
  5720. ...kau pasti sangat ingin
  5721. sekalinya berlanjut.
  5722.  
  5723. 1256
  5724. 01:52:39,084 --> 01:52:41,707
  5725. Ya.
  5726.  
  5727. 1257
  5728. 01:52:41,959 --> 01:52:44,874
  5729. Aku akan menyambutmu.
  5730.  
  5731. 1258
  5732. 01:52:46,709 --> 01:52:51,499
  5733. Sampai jumpa, Satoshi.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement