Advertisement
tpbolon

Donbass (2018)

Jul 16th, 2019
240
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 94.28 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:06,400 --> 00:01:09,445
  3. Why are you so sour-faced?
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:09,987 --> 00:01:14,075
  7. I'm fed up
  8. with seeing these dull mugs.
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:15,409 --> 00:01:18,287
  12. More make-up. The script says
  13. I have rings under my eyes.
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:18,621 --> 00:01:20,873
  17. Does it look like rings?
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:22,500 --> 00:01:25,294
  21. I'll punch you,
  22. and the rings will be real.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:25,669 --> 00:01:26,670
  26. What?
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:27,505 --> 00:01:28,923
  30. Look at him!
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:29,256 --> 00:01:30,716
  34. How can he play a street cleaner?
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:31,050 --> 00:01:32,510
  38. He can't! He's just a tramp!
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:32,843 --> 00:01:35,846
  42. Get lost! Just get lost.
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:36,180 --> 00:01:37,765
  46. You pathetic hobo.
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:41,143 --> 00:01:44,855
  50. Don't worry.
  51. I'm practicing my role.
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:45,397 --> 00:01:46,482
  55. Add some more make-up.
  56.  
  57. 14
  58. 00:01:47,066 --> 00:01:48,400
  59. Is it your first time?
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:48,776 --> 00:01:50,486
  63. They train interns on us!
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:50,820 --> 00:01:52,530
  67. Make-up is over. All get up!
  68.  
  69. 17
  70. 00:01:53,072 --> 00:01:57,118
  71. Take the props with you.
  72. The base will be shut down.
  73.  
  74. 18
  75. 00:01:57,451 --> 00:01:58,911
  76. What have you got? I see.
  77.  
  78. 19
  79. 00:01:59,411 --> 00:02:00,496
  80. Leave the dustpan.
  81.  
  82. 20
  83. 00:02:00,830 --> 00:02:03,082
  84. <i>- Number one, ready?</i>
  85. - We're moving.
  86.  
  87. 21
  88. 00:02:03,541 --> 00:02:05,042
  89. Get a move on! Hurry up!
  90.  
  91. 22
  92. 00:02:05,376 --> 00:02:06,752
  93. Right.
  94.  
  95. 23
  96. 00:02:07,378 --> 00:02:08,671
  97. Get up!
  98.  
  99. 24
  100. 00:02:09,255 --> 00:02:10,881
  101. And what are you waiting for?
  102. Hurry up!
  103.  
  104. 25
  105. 00:02:11,215 --> 00:02:13,050
  106. - Yes, we're coming.
  107. - Get a move on!
  108.  
  109. 26
  110. 00:02:15,719 --> 00:02:16,971
  111. Second position.
  112.  
  113. 27
  114. 00:02:19,557 --> 00:02:20,599
  115. Hurry up!
  116.  
  117. 28
  118. 00:02:26,939 --> 00:02:29,733
  119. Follow my orders!
  120.  
  121. 29
  122. 00:02:32,194 --> 00:02:33,445
  123. Hurry up!
  124.  
  125. 30
  126. 00:02:39,368 --> 00:02:41,245
  127. Don't lag behind! Get a move on!
  128.  
  129. 31
  130. 00:02:47,710 --> 00:02:49,044
  131. Come on! Come on!
  132.  
  133. 32
  134. 00:02:55,509 --> 00:02:56,969
  135. Hurry up!
  136.  
  137. 33
  138. 00:03:13,861 --> 00:03:15,154
  139. Stop here. Wait.
  140.  
  141. 34
  142. 00:03:53,943 --> 00:03:55,736
  143. <i>Move on. Do you copy?</i>
  144.  
  145. 35
  146. 00:03:56,070 --> 00:03:57,321
  147. Yes. On our way.
  148.  
  149. 36
  150. 00:03:57,905 --> 00:04:00,532
  151. Get going! Come on! Hurry up! Run!
  152.  
  153. 37
  154. 00:04:01,492 --> 00:04:04,245
  155. Hurry! Don't lag behind!
  156.  
  157. 38
  158. 00:04:04,745 --> 00:04:05,829
  159. Don't lag behind!
  160.  
  161. 39
  162. 00:04:08,290 --> 00:04:09,833
  163. Faster, faster!
  164.  
  165. 40
  166. 00:04:19,343 --> 00:04:22,388
  167. I work in a shop nearby.
  168.  
  169. 41
  170. 00:04:22,721 --> 00:04:26,642
  171. When I heard the explosion,
  172. I ran here. and I saw all this...
  173.  
  174. 42
  175. 00:04:26,976 --> 00:04:28,769
  176. People screamed and some got killed.
  177.  
  178. 43
  179. 00:04:29,103 --> 00:04:30,562
  180. Look at that.
  181.  
  182. 44
  183. 00:04:36,777 --> 00:04:41,573
  184. It's impossible to live like this!
  185. Every morning I wake up full of fear.
  186.  
  187. 45
  188. 00:04:41,907 --> 00:04:45,744
  189. I'm afraid to go to work,
  190. to send my kids to kindergarten,
  191.  
  192. 46
  193. 00:04:46,078 --> 00:04:47,413
  194. to school or to a hospital...
  195.  
  196. 47
  197. 00:04:47,746 --> 00:04:50,874
  198. It all seems unreal.
  199. Terrible and simply impossible!
  200.  
  201. 48
  202. 00:05:02,386 --> 00:05:04,263
  203. DONBASS
  204.  
  205. 49
  206. 00:05:04,680 --> 00:05:08,976
  207. Souls and bodies we'll lay down,
  208.  
  209. 50
  210. 00:05:09,310 --> 00:05:14,315
  211. <i>all for our freedom</i>
  212.  
  213. 51
  214. 00:05:16,734 --> 00:05:21,739
  215. <i>And we will show that we, brothers,</i>
  216.  
  217. 52
  218. 00:05:23,240 --> 00:05:28,245
  219. <i>are of the Cossack nation!</i>
  220.  
  221. 53
  222. 00:05:34,710 --> 00:05:37,338
  223. Honorable Members,
  224. please have a seat.
  225.  
  226. 54
  227. 00:05:42,509 --> 00:05:45,971
  228. Today we'll discuss land law.
  229.  
  230. 55
  231. 00:05:46,305 --> 00:05:49,058
  232. Last time we tried to discuss...
  233.  
  234. 56
  235. 00:05:49,391 --> 00:05:51,018
  236. What are you doing?
  237.  
  238. 57
  239. 00:05:51,352 --> 00:05:52,936
  240. It's outrageous!
  241.  
  242. 58
  243. 00:05:53,270 --> 00:05:54,438
  244. Not outrageous enough.
  245.  
  246. 59
  247. 00:05:54,772 --> 00:05:56,065
  248. Make a record of the incident.
  249.  
  250. 60
  251. 00:05:56,398 --> 00:05:58,400
  252. What do you think you're doing?
  253.  
  254. 61
  255. 00:05:58,734 --> 00:06:02,613
  256. This article is from your newspaper.
  257. It's full of lies.
  258.  
  259. 62
  260. 00:06:02,946 --> 00:06:06,408
  261. Your journalist lied about me.
  262. Listen to this...
  263.  
  264. 63
  265. 00:06:06,742 --> 00:06:10,079
  266. Who wants to listen to you?
  267. Fuck off!
  268.  
  269. 64
  270. 00:06:10,412 --> 00:06:12,664
  271. Get the hell out of here!
  272.  
  273. 65
  274. 00:06:12,998 --> 00:06:16,085
  275. - And take your damn paper with you!
  276. - Lady...
  277.  
  278. 66
  279. 00:06:16,418 --> 00:06:18,295
  280. You'll be sorry for doing this!
  281.  
  282. 67
  283. 00:06:18,754 --> 00:06:21,924
  284. This shit will be
  285. on your stupid head!
  286.  
  287. 68
  288. 00:06:22,257 --> 00:06:23,634
  289. Take him away at once!
  290.  
  291. 69
  292. 00:06:24,134 --> 00:06:26,345
  293. - What did you come here for?
  294. - I'll explain.
  295.  
  296. 70
  297. 00:06:26,678 --> 00:06:28,389
  298. I don't need your explanations.
  299.  
  300. 71
  301. 00:06:28,722 --> 00:06:31,725
  302. Go home and explain.
  303. Get me? Crazy fool!
  304.  
  305. 72
  306. 00:06:32,059 --> 00:06:34,686
  307. Haven't you got enough money?
  308.  
  309. 73
  310. 00:06:35,020 --> 00:06:36,146
  311. Call the police!
  312.  
  313. 74
  314. 00:06:36,480 --> 00:06:39,400
  315. What gives you the right to do this?
  316.  
  317. 75
  318. 00:06:39,733 --> 00:06:43,570
  319. Has he stolen all the money
  320. on planet earth?
  321.  
  322. 76
  323. 00:06:43,904 --> 00:06:46,490
  324. Get the fuck out! You crazy tart!
  325.  
  326. 77
  327. 00:06:46,824 --> 00:06:48,951
  328. - You need to see a doctor.
  329. - You need a doctor!
  330.  
  331. 78
  332. 00:06:49,284 --> 00:06:51,036
  333. I won't let anyone write lies about me!
  334.  
  335. 79
  336. 00:06:51,370 --> 00:06:54,915
  337. Who wrote lies? Who? Bitch!
  338.  
  339. 80
  340. 00:06:55,290 --> 00:06:57,334
  341. It was your husband's people.
  342.  
  343. 81
  344. 00:06:57,668 --> 00:07:00,921
  345. So I wrote about your bribes, did I?
  346.  
  347. 82
  348. 00:07:01,255 --> 00:07:03,674
  349. The guy I poured the dirt on wrote it.
  350.  
  351. 83
  352. 00:07:04,007 --> 00:07:06,427
  353. Right! I said I'd come! I'll come again!
  354.  
  355. 84
  356. 00:07:06,760 --> 00:07:08,345
  357. Get lost!
  358.  
  359. 85
  360. 00:07:09,012 --> 00:07:10,347
  361. Get it?
  362.  
  363. 86
  364. 00:07:10,681 --> 00:07:14,017
  365. Next time, honorable friends,
  366.  
  367. 87
  368. 00:07:14,601 --> 00:07:18,480
  369. I'll use petrol and burn down the place.
  370.  
  371. 88
  372. 00:07:18,814 --> 00:07:20,107
  373. Go on, do it!
  374.  
  375. 89
  376. 00:07:20,607 --> 00:07:22,234
  377. Stop! I won't let you go now!
  378.  
  379. 90
  380. 00:07:22,568 --> 00:07:25,279
  381. I don't want to talk to you.
  382. I won't let anyone write lies.
  383.  
  384. 91
  385. 00:07:25,612 --> 00:07:28,866
  386. - And who'll clean this shit?
  387. - He can clean it himself! See?
  388.  
  389. 92
  390. 00:07:29,199 --> 00:07:30,199
  391. Call the police!
  392.  
  393. 93
  394. 00:07:30,451 --> 00:07:34,705
  395. No problem! If the police
  396. arrests this corrupt man!
  397.  
  398. 94
  399. 00:07:35,038 --> 00:07:38,375
  400. - Did he even touch you?
  401. - Yes. He did!
  402.  
  403. 95
  404. 00:07:38,959 --> 00:07:40,127
  405. Bitch!
  406.  
  407. 96
  408. 00:07:40,461 --> 00:07:41,712
  409. Listen,
  410.  
  411. 97
  412. 00:07:42,045 --> 00:07:46,675
  413. I don't know the journalist who wrote
  414. that I took a bribe of 100000.
  415.  
  416. 98
  417. 00:07:47,009 --> 00:07:49,970
  418. It felt like getting covered in shit.
  419.  
  420. 99
  421. 00:07:50,304 --> 00:07:52,055
  422. And now let him feel the same way.
  423.  
  424. 100
  425. 00:07:52,389 --> 00:07:55,559
  426. I take this very seriously.
  427. My reputation is at stake.
  428.  
  429. 101
  430. 00:07:56,351 --> 00:07:58,770
  431. I won't let anyone
  432. ruin my reputation.
  433.  
  434. 102
  435. 00:07:59,104 --> 00:08:00,772
  436. Why listen to her?
  437.  
  438. 103
  439. 00:08:01,106 --> 00:08:04,234
  440. She's putting on a show!
  441.  
  442. 104
  443. 00:08:04,568 --> 00:08:06,612
  444. And we stupidly swallow it!
  445.  
  446. 105
  447. 00:08:06,945 --> 00:08:09,031
  448. You have ruined our session!
  449.  
  450. 106
  451. 00:08:09,364 --> 00:08:11,742
  452. I'm trying to explain:
  453.  
  454. 107
  455. 00:08:12,951 --> 00:08:15,829
  456. if the police and the courts failed,
  457.  
  458. 108
  459. 00:08:16,163 --> 00:08:17,331
  460. I'll defend my honor myself!
  461.  
  462. 109
  463. 00:08:17,664 --> 00:08:18,957
  464. Please calm down, madam!
  465.  
  466. 110
  467. 00:08:19,291 --> 00:08:22,628
  468. We call the police now. And so what?
  469.  
  470. 111
  471. 00:08:22,961 --> 00:08:25,672
  472. It's not me who should be arrested,
  473.  
  474. 112
  475. 00:08:26,006 --> 00:08:29,301
  476. but the man who wrote I took a bribe!
  477.  
  478. 113
  479. 00:08:29,635 --> 00:08:32,095
  480. - It's not how you settle things!
  481. - How then?
  482.  
  483. 114
  484. 00:08:32,429 --> 00:08:33,430
  485. Don't touch!
  486.  
  487. 115
  488. 00:08:33,764 --> 00:08:36,767
  489. - It's evidence.
  490. - Material evidence.
  491.  
  492. 116
  493. 00:08:50,364 --> 00:08:52,449
  494. I don't get it. What did she pour?
  495.  
  496. 117
  497. 00:08:53,158 --> 00:08:54,326
  498. Shit?
  499.  
  500. 118
  501. 00:08:55,327 --> 00:08:57,287
  502. You don't know? Smell it.
  503.  
  504. 119
  505. 00:08:58,497 --> 00:08:59,540
  506. What a bitch!
  507.  
  508. 120
  509. 00:09:01,124 --> 00:09:02,834
  510. Well, he's been asking for it.
  511.  
  512. 121
  513. 00:09:03,585 --> 00:09:06,171
  514. Tell him to shower
  515. and go back to work.
  516.  
  517. 122
  518. 00:09:06,505 --> 00:09:08,340
  519. I need his signature today.
  520.  
  521. 123
  522. 00:09:09,174 --> 00:09:12,719
  523. Of course.
  524. Important people are waiting.
  525.  
  526. 124
  527. 00:09:13,262 --> 00:09:14,638
  528. I see.
  529.  
  530. 125
  531. 00:09:15,514 --> 00:09:19,560
  532. I'll call you back.
  533. I'll call you later. I'm busy now.
  534.  
  535. 126
  536. 00:09:22,729 --> 00:09:25,857
  537. Hello! Hello!
  538.  
  539. 127
  540. 00:09:30,237 --> 00:09:32,698
  541. Good afternoon everybody!
  542. Why is it so crowded here?
  543.  
  544. 128
  545. 00:09:33,282 --> 00:09:35,993
  546. Follow me. Come on in!
  547.  
  548. 129
  549. 00:09:37,536 --> 00:09:38,996
  550. Please, follow me.
  551.  
  552. 130
  553. 00:09:39,329 --> 00:09:41,623
  554. Come in, please. Don't be shy.
  555.  
  556. 131
  557. 00:09:41,957 --> 00:09:43,208
  558. Come on, come on!
  559.  
  560. 132
  561. 00:09:43,625 --> 00:09:44,918
  562. Get inside!
  563.  
  564. 133
  565. 00:09:45,252 --> 00:09:47,421
  566. Please come in.
  567.  
  568. 134
  569. 00:09:47,838 --> 00:09:50,299
  570. Yes. What do we have here?
  571.  
  572. 135
  573. 00:09:51,592 --> 00:09:54,344
  574. Nikolai Alexandrovich,
  575. good to see you!
  576.  
  577. 136
  578. 00:09:54,678 --> 00:09:56,722
  579. Hello, Boris Mikhailovich.
  580.  
  581. 137
  582. 00:09:57,723 --> 00:09:58,724
  583. So...
  584.  
  585. 138
  586. 00:10:01,184 --> 00:10:02,352
  587. I see.
  588.  
  589. 139
  590. 00:10:03,353 --> 00:10:04,479
  591. Come in, please.
  592.  
  593. 140
  594. 00:10:09,651 --> 00:10:10,652
  595. Well,
  596.  
  597. 141
  598. 00:10:11,653 --> 00:10:14,281
  599. what can I say? Take a look around.
  600.  
  601. 142
  602. 00:10:16,116 --> 00:10:18,118
  603. All this stuff was meant for you.
  604.  
  605. 143
  606. 00:10:21,288 --> 00:10:23,040
  607. And what have we got there?
  608.  
  609. 144
  610. 00:10:25,667 --> 00:10:28,295
  611. Look! A box of flour.
  612.  
  613. 145
  614. 00:10:29,921 --> 00:10:31,548
  615. And this?
  616.  
  617. 146
  618. 00:10:31,923 --> 00:10:34,134
  619. Corned beef.
  620.  
  621. 147
  622. 00:10:34,843 --> 00:10:36,928
  623. Boxes of it. Can you see?
  624.  
  625. 148
  626. 00:10:37,929 --> 00:10:39,306
  627. Boxes of corned beef.
  628.  
  629. 149
  630. 00:10:39,681 --> 00:10:41,683
  631. Corned beef.
  632.  
  633. 150
  634. 00:10:44,019 --> 00:10:45,020
  635. What's in here? Open it.
  636.  
  637. 151
  638. 00:10:45,354 --> 00:10:46,605
  639. It's sausages in the fridge.
  640.  
  641. 152
  642. 00:10:47,481 --> 00:10:49,191
  643. The fridge is packed with sausage.
  644.  
  645. 153
  646. 00:10:49,524 --> 00:10:52,194
  647. Yet it's said, the maternity clinic
  648. has no food.
  649.  
  650. 154
  651. 00:10:54,488 --> 00:10:56,990
  652. More meat! Meat and sausage.
  653.  
  654. 155
  655. 00:10:57,532 --> 00:11:00,035
  656. Right there. Perfect, I got it.
  657.  
  658. 156
  659. 00:11:00,410 --> 00:11:01,745
  660. Here's fruit juice.
  661.  
  662. 157
  663. 00:11:02,079 --> 00:11:03,872
  664. Cartons of juice.
  665.  
  666. 158
  667. 00:11:04,206 --> 00:11:07,501
  668. Cartons of juice, right there.
  669.  
  670. 159
  671. 00:11:10,462 --> 00:11:11,672
  672. Open that fridge, please.
  673.  
  674. 160
  675. 00:11:13,090 --> 00:11:15,384
  676. And look at that! Medicines!
  677.  
  678. 161
  679. 00:11:16,051 --> 00:11:17,678
  680. They told me there were no medicines.
  681.  
  682. 162
  683. 00:11:18,011 --> 00:11:20,263
  684. No anesthetics
  685. to give during labour.
  686.  
  687. 163
  688. 00:11:20,597 --> 00:11:21,973
  689. But here they are.
  690.  
  691. 164
  692. 00:11:22,307 --> 00:11:25,686
  693. So, Dr. Kovalenko
  694. sold drugs on the side.
  695.  
  696. 165
  697. 00:11:29,564 --> 00:11:33,193
  698. Look, meat stored next to medicines.
  699.  
  700. 166
  701. 00:11:33,568 --> 00:11:34,903
  702. It's packed full of meat.
  703.  
  704. 167
  705. 00:11:35,779 --> 00:11:37,656
  706. Everything will be given to you.
  707.  
  708. 168
  709. 00:11:39,116 --> 00:11:40,826
  710. There's potatoes. They're rotting.
  711.  
  712. 169
  713. 00:11:42,285 --> 00:11:44,079
  714. Rotting potatoes?
  715.  
  716. 170
  717. 00:11:45,956 --> 00:11:47,749
  718. Grain.
  719.  
  720. 171
  721. 00:11:49,918 --> 00:11:51,336
  722. Potatoes rot,
  723.  
  724. 172
  725. 00:11:51,670 --> 00:11:54,131
  726. mice eat your grain...
  727. Yet, I'm told you're starving!
  728.  
  729. 173
  730. 00:11:55,716 --> 00:11:56,800
  731. Baby formula milk.
  732.  
  733. 174
  734. 00:11:57,134 --> 00:11:59,052
  735. Formula milk! Here you go.
  736.  
  737. 175
  738. 00:11:59,761 --> 00:12:03,056
  739. Boxes of formula milk.
  740. Boxes of formula milk!
  741.  
  742. 176
  743. 00:12:03,640 --> 00:12:06,810
  744. Drinking water, about 50 bottles.
  745.  
  746. 177
  747. 00:12:07,144 --> 00:12:08,645
  748. I ordered the People's Militia
  749.  
  750. 178
  751. 00:12:08,979 --> 00:12:10,772
  752. to safeguard food supplies
  753.  
  754. 179
  755. 00:12:11,106 --> 00:12:14,276
  756. for the maternity clinic and hospitals!
  757.  
  758. 180
  759. 00:12:15,360 --> 00:12:16,778
  760. A fridge full of meat.
  761.  
  762. 181
  763. 00:12:17,362 --> 00:12:19,614
  764. Full of meat. One more fridge.
  765.  
  766. 182
  767. 00:12:19,948 --> 00:12:21,908
  768. I see.
  769.  
  770. 183
  771. 00:12:22,242 --> 00:12:25,996
  772. I made sure the Militia didn't loot.
  773. I threw them out.
  774.  
  775. 184
  776. 00:12:26,329 --> 00:12:27,914
  777. I didn't let them in.
  778.  
  779. 185
  780. 00:12:28,248 --> 00:12:30,208
  781. But there was an internal war here.
  782.  
  783. 186
  784. 00:12:30,542 --> 00:12:32,377
  785. Because the head physician
  786.  
  787. 187
  788. 00:12:32,711 --> 00:12:36,882
  789. charged with your welfare
  790. stole from you, and made you starve.
  791.  
  792. 188
  793. 00:12:37,215 --> 00:12:40,635
  794. He deprived you of vital food supplies.
  795.  
  796. 189
  797. 00:12:41,386 --> 00:12:42,971
  798. Here's a little boy.
  799.  
  800. 190
  801. 00:12:43,346 --> 00:12:46,141
  802. Tell me,
  803. when did you last see candy?
  804.  
  805. 191
  806. 00:12:47,517 --> 00:12:51,313
  807. Go on, don't be shy!
  808. When was the last time you saw candy?
  809.  
  810. 192
  811. 00:12:52,314 --> 00:12:55,484
  812. See! He cannot recall
  813. when he last saw candy.
  814.  
  815. 193
  816. 00:12:55,817 --> 00:12:58,820
  817. Let's all go to Dr. Kovalenko's office!
  818.  
  819. 194
  820. 00:12:59,154 --> 00:13:02,282
  821. Let's go, I'll show you.
  822.  
  823. 195
  824. 00:13:04,075 --> 00:13:06,036
  825. You'll see bags full of Snickers bars!
  826.  
  827. 196
  828. 00:13:06,620 --> 00:13:08,288
  829. Snickers bars!
  830.  
  831. 197
  832. 00:13:08,622 --> 00:13:11,708
  833. And our kids don't remember
  834. what a chocolate bar looks like.
  835.  
  836. 198
  837. 00:13:12,042 --> 00:13:15,337
  838. This boy doesn't know what it is.
  839.  
  840. 199
  841. 00:13:15,670 --> 00:13:18,590
  842. While Nikolai Georgievich
  843. keeps boxes of sweets in his office.
  844.  
  845. 200
  846. 00:13:18,924 --> 00:13:21,092
  847. People can be so mean and greedy!
  848.  
  849. 201
  850. 00:13:21,426 --> 00:13:23,512
  851. Money was confiscated from Sukhov.
  852.  
  853. 202
  854. 00:13:25,639 --> 00:13:26,973
  855. Ah, of course.
  856.  
  857. 203
  858. 00:13:27,307 --> 00:13:29,142
  859. Sukhov is here with us!
  860.  
  861. 204
  862. 00:13:29,476 --> 00:13:32,854
  863. I'm sorry, Nikolai Alexandrovich.
  864. I made a mistake.
  865.  
  866. 205
  867. 00:13:33,188 --> 00:13:35,690
  868. I'm losing my mind with all this mess.
  869.  
  870. 206
  871. 00:13:36,358 --> 00:13:38,735
  872. I meant Dr. Kovalenko,
  873. Nikolai Georgievich.
  874.  
  875. 207
  876. 00:13:39,069 --> 00:13:40,445
  877. They found
  878.  
  879. 208
  880. 00:13:40,779 --> 00:13:45,200
  881. more than 40000 on him,
  882. apparently stolen from the city.
  883.  
  884. 209
  885. 00:13:48,787 --> 00:13:52,415
  886. The ultrasound machine, by the way...
  887. You know he took it. Clandestinely.
  888.  
  889. 210
  890. 00:13:52,958 --> 00:13:54,459
  891. He did it secretly.
  892.  
  893. 211
  894. 00:13:54,793 --> 00:13:56,503
  895. Maybe you knew or suspected.
  896.  
  897. 212
  898. 00:13:56,837 --> 00:13:58,380
  899. All will be revealed...
  900.  
  901. 213
  902. 00:13:58,713 --> 00:13:59,923
  903. He took it clandestinely.
  904.  
  905. 214
  906. 00:14:00,257 --> 00:14:04,344
  907. Deprived our girls of quality car.
  908.  
  909. 215
  910. 00:14:04,678 --> 00:14:07,097
  911. Yes, quality care.
  912.  
  913. 216
  914. 00:14:07,430 --> 00:14:11,101
  915. Every girl could come
  916. to the hospital and find out.
  917.  
  918. 217
  919. 00:14:11,434 --> 00:14:12,602
  920. And who from!
  921.  
  922. 218
  923. 00:14:13,019 --> 00:14:14,980
  924. That son of a bitch Kovalenko
  925. took the equipment.
  926.  
  927. 219
  928. 00:14:15,313 --> 00:14:17,315
  929. We only found parts of it.
  930.  
  931. 220
  932. 00:14:17,649 --> 00:14:18,942
  933. Oh, and by the way,
  934.  
  935. 221
  936. 00:14:20,110 --> 00:14:23,154
  937. look at this picture.
  938.  
  939. 222
  940. 00:14:23,530 --> 00:14:26,199
  941. There she is -
  942. Sushko, Irina, his lover.
  943.  
  944. 223
  945. 00:14:26,533 --> 00:14:29,995
  946. Everybody knows. Never mind,
  947. it's a private matter.
  948.  
  949. 224
  950. 00:14:30,328 --> 00:14:31,830
  951. He hid the stuff at her place!
  952.  
  953. 225
  954. 00:14:32,163 --> 00:14:36,042
  955. We found some equipment in her home.
  956. 2 sets of gynecological instruments,
  957.  
  958. 226
  959. 00:14:36,376 --> 00:14:38,211
  960. which are missing from the clinic.
  961.  
  962. 227
  963. 00:14:38,545 --> 00:14:41,631
  964. We found medical systems, syringes...
  965.  
  966. 228
  967. 00:14:41,965 --> 00:14:45,385
  968. You'll see,
  969. we'll show you everything.
  970.  
  971. 229
  972. 00:14:45,927 --> 00:14:46,928
  973. Here!
  974.  
  975. 230
  976. 00:14:47,262 --> 00:14:48,722
  977. Toilet paper!
  978.  
  979. 231
  980. 00:14:49,055 --> 00:14:51,892
  981. Boxes full of toilet paper. What else?
  982.  
  983. 232
  984. 00:14:53,810 --> 00:14:56,229
  985. What is this? Incontinence pads.
  986.  
  987. 233
  988. 00:14:56,688 --> 00:14:59,608
  989. Maybe they thought
  990. they'd need them soon.
  991.  
  992. 234
  993. 00:15:00,108 --> 00:15:02,903
  994. Unbelievable! What's next?
  995.  
  996. 235
  997. 00:15:03,570 --> 00:15:05,614
  998. Pampers, of course!
  999.  
  1000. 236
  1001. 00:15:05,947 --> 00:15:08,325
  1002. Pampers. For kids.
  1003.  
  1004. 237
  1005. 00:15:08,742 --> 00:15:11,202
  1006. They don't have kids,
  1007. but tons of pampers!
  1008.  
  1009. 238
  1010. 00:15:11,703 --> 00:15:12,871
  1011. Heaps of them!
  1012.  
  1013. 239
  1014. 00:15:13,872 --> 00:15:17,500
  1015. It makes my hair stand on end!
  1016.  
  1017. 240
  1018. 00:15:19,669 --> 00:15:21,671
  1019. I knew that not all supplies got to you.
  1020.  
  1021. 241
  1022. 00:15:22,005 --> 00:15:24,257
  1023. To be honest, I knew it.
  1024.  
  1025. 242
  1026. 00:15:25,550 --> 00:15:27,260
  1027. For the sake of the new-born children,
  1028.  
  1029. 243
  1030. 00:15:27,594 --> 00:15:30,388
  1031. 100 babies were born during this period?
  1032.  
  1033. 244
  1034. 00:15:30,722 --> 00:15:32,432
  1035. I kept my mouth shut for their sake.
  1036.  
  1037. 245
  1038. 00:15:32,849 --> 00:15:34,267
  1039. Sukhov Nikolai Alexandrovich,
  1040.  
  1041. 246
  1042. 00:15:34,601 --> 00:15:37,187
  1043. I had a talk with him once.
  1044.  
  1045. 247
  1046. 00:15:37,520 --> 00:15:39,314
  1047. It wasn't his fault.
  1048. It was the doctor's.
  1049.  
  1050. 248
  1051. 00:15:39,856 --> 00:15:43,610
  1052. He took measures,
  1053. and I stopped interfering.
  1054.  
  1055. 249
  1056. 00:15:43,944 --> 00:15:48,281
  1057. When I delivered supplies, they said
  1058. they'd be given to hospital staff.
  1059.  
  1060. 250
  1061. 00:15:48,615 --> 00:15:50,951
  1062. How cynical of a person
  1063. to steal from essential staff!
  1064.  
  1065. 251
  1066. 00:15:51,284 --> 00:15:55,038
  1067. Steal from our most precious:
  1068.  
  1069. 252
  1070. 00:15:55,914 --> 00:15:58,750
  1071. our unborn babies!
  1072.  
  1073. 253
  1074. 00:15:59,668 --> 00:16:00,669
  1075. That's what he did.
  1076.  
  1077. 254
  1078. 00:16:03,296 --> 00:16:04,589
  1079. Am I right, Nikolai?
  1080.  
  1081. 255
  1082. 00:16:06,216 --> 00:16:08,176
  1083. What do you say, kid, am I right?
  1084.  
  1085. 256
  1086. 00:16:08,802 --> 00:16:10,345
  1087. I'll show you a Snickers bar.
  1088.  
  1089. 257
  1090. 00:16:10,679 --> 00:16:14,349
  1091. Those Snickers bars
  1092. that you don't even remember anymore.
  1093.  
  1094. 258
  1095. 00:16:14,683 --> 00:16:17,394
  1096. Which Nikolai Georgievich hid from you.
  1097.  
  1098. 259
  1099. 00:16:17,727 --> 00:16:21,523
  1100. I'll show you a Snickers bar.
  1101. Let those bastards, those killers
  1102.  
  1103. 260
  1104. 00:16:21,856 --> 00:16:23,149
  1105. in white gowns, be ashamed!
  1106.  
  1107. 261
  1108. 00:16:23,775 --> 00:16:24,901
  1109. Here you are.
  1110.  
  1111. 262
  1112. 00:16:25,860 --> 00:16:27,529
  1113. It's yours now.
  1114.  
  1115. 263
  1116. 00:16:30,740 --> 00:16:32,075
  1117. What do you say?
  1118.  
  1119. 264
  1120. 00:16:33,159 --> 00:16:34,744
  1121. Thank you.
  1122.  
  1123. 265
  1124. 00:16:35,495 --> 00:16:37,080
  1125. Never mind, never mind.
  1126.  
  1127. 266
  1128. 00:16:37,414 --> 00:16:40,875
  1129. Now comrades, go back to work.
  1130.  
  1131. 267
  1132. 00:16:41,209 --> 00:16:43,795
  1133. You see - we have everything for you.
  1134.  
  1135. 268
  1136. 00:16:44,129 --> 00:16:48,383
  1137. Nikolai Alexandrovich will do
  1138. an inventory of the goods we found.
  1139.  
  1140. 269
  1141. 00:16:48,717 --> 00:16:50,927
  1142. Then we'll distribute
  1143. everything among you.
  1144.  
  1145. 270
  1146. 00:16:51,261 --> 00:16:54,889
  1147. So now - back to work! Back to work!
  1148.  
  1149. 271
  1150. 00:16:55,223 --> 00:16:58,977
  1151. Deliver babies, cook porridge.
  1152.  
  1153. 272
  1154. 00:16:59,978 --> 00:17:03,732
  1155. What's for lunch? Pasta? Great!
  1156.  
  1157. 273
  1158. 00:17:04,065 --> 00:17:05,567
  1159. Pasta's great!
  1160.  
  1161. 274
  1162. 00:17:05,900 --> 00:17:07,694
  1163. Go back to your work places, comrades.
  1164.  
  1165. 275
  1166. 00:17:08,361 --> 00:17:09,612
  1167. Shut the door.
  1168.  
  1169. 276
  1170. 00:17:15,577 --> 00:17:18,163
  1171. Do your flies up.
  1172.  
  1173. 277
  1174. 00:17:18,496 --> 00:17:19,748
  1175. No-one can see it.
  1176.  
  1177. 278
  1178. 00:17:20,081 --> 00:17:22,375
  1179. If no-one could see it,
  1180. you would have managed without me.
  1181.  
  1182. 279
  1183. 00:17:22,751 --> 00:17:23,793
  1184. Where is he?
  1185.  
  1186. 280
  1187. 00:17:30,133 --> 00:17:32,552
  1188. What a great actor you are!
  1189.  
  1190. 281
  1191. 00:17:32,886 --> 00:17:35,221
  1192. I was tempted
  1193. to open the door to your office.
  1194.  
  1195. 282
  1196. 00:17:35,555 --> 00:17:39,059
  1197. Fancy a scene:
  1198. meat, medicines, corned beef,
  1199.  
  1200. 283
  1201. 00:17:39,392 --> 00:17:43,063
  1202. and this tea leaf
  1203. hiding in the middle!
  1204.  
  1205. 284
  1206. 00:17:44,439 --> 00:17:46,691
  1207. - Give it to me.
  1208. - For safekeeping.
  1209.  
  1210. 285
  1211. 00:17:48,526 --> 00:17:51,071
  1212. As agreed? No fucking tricks?
  1213.  
  1214. 286
  1215. 00:17:51,404 --> 00:17:53,364
  1216. You hurt my feelings, Mikhalych.
  1217.  
  1218. 287
  1219. 00:17:53,740 --> 00:17:55,283
  1220. It's you, who are an actor not me.
  1221.  
  1222. 288
  1223. 00:17:55,742 --> 00:17:58,870
  1224. Ah, well... Nikolai Alexandrovich,
  1225. take over the goods,
  1226.  
  1227. 289
  1228. 00:17:59,204 --> 00:18:00,371
  1229. and you, hand them over.
  1230.  
  1231. 290
  1232. 00:18:00,705 --> 00:18:02,145
  1233. I'm in a hurry. I've got lots to do.
  1234.  
  1235. 291
  1236. 00:18:03,166 --> 00:18:06,836
  1237. You're not the only one. Stupid clown!
  1238.  
  1239. 292
  1240. 00:18:07,879 --> 00:18:09,130
  1241. Yes, Pyotr Nikolaevich.
  1242.  
  1243. 293
  1244. 00:18:10,381 --> 00:18:12,926
  1245. I'm working. I'm at work, of course.
  1246.  
  1247. 294
  1248. 00:18:13,718 --> 00:18:14,969
  1249. Right now?
  1250.  
  1251. 295
  1252. 00:18:15,804 --> 00:18:16,930
  1253. No, no.
  1254.  
  1255. 296
  1256. 00:18:17,514 --> 00:18:19,265
  1257. I'm busy right now.
  1258.  
  1259. 297
  1260. 00:18:19,933 --> 00:18:21,476
  1261. I've got people waiting for me.
  1262.  
  1263. 298
  1264. 00:18:22,644 --> 00:18:24,187
  1265. I can't speak right now.
  1266.  
  1267. 299
  1268. 00:18:24,562 --> 00:18:27,899
  1269. I've got people... waiting...
  1270.  
  1271. 300
  1272. 00:18:28,441 --> 00:18:31,361
  1273. I'll call you back as soon as I can.
  1274.  
  1275. 301
  1276. 00:19:24,205 --> 00:19:25,832
  1277. Good day!
  1278.  
  1279. 302
  1280. 00:19:26,166 --> 00:19:28,293
  1281. - Papers, please.
  1282. - We've been checked already.
  1283.  
  1284. 303
  1285. 00:19:28,626 --> 00:19:30,128
  1286. You wish to argue?
  1287.  
  1288. 304
  1289. 00:19:31,880 --> 00:19:33,256
  1290. The passengers' papers too.
  1291.  
  1292. 305
  1293. 00:19:33,590 --> 00:19:34,674
  1294. Here you are.
  1295.  
  1296. 306
  1297. 00:19:35,717 --> 00:19:37,218
  1298. Hurry up.
  1299.  
  1300. 307
  1301. 00:19:40,680 --> 00:19:41,681
  1302. Thank you.
  1303.  
  1304. 308
  1305. 00:19:58,990 --> 00:20:00,430
  1306. You left a banknote in the passport.
  1307.  
  1308. 309
  1309. 00:20:00,742 --> 00:20:02,911
  1310. Sorry. I'd been looking for it.
  1311.  
  1312. 310
  1313. 00:20:04,537 --> 00:20:06,956
  1314. You two men, step out of the car.
  1315.  
  1316. 311
  1317. 00:20:17,300 --> 00:20:18,801
  1318. Here you are, lady.
  1319.  
  1320. 312
  1321. 00:20:22,555 --> 00:20:24,265
  1322. - Pretty girl!
  1323. - Yes, she is.
  1324.  
  1325. 313
  1326. 00:20:24,599 --> 00:20:26,643
  1327. - Is she yours?
  1328. - No. She's his.
  1329.  
  1330. 314
  1331. 00:20:27,477 --> 00:20:29,062
  1332. Open the boot.
  1333.  
  1334. 315
  1335. 00:20:34,275 --> 00:20:37,946
  1336. - Do you carry weapons or drugs?
  1337. - No.
  1338.  
  1339. 316
  1340. 00:20:38,696 --> 00:20:39,864
  1341. What's in there?
  1342.  
  1343. 317
  1344. 00:20:40,907 --> 00:20:42,283
  1345. Personal items.
  1346.  
  1347. 318
  1348. 00:20:42,700 --> 00:20:44,702
  1349. - Yours?
  1350. - No. His.
  1351.  
  1352. 319
  1353. 00:20:46,746 --> 00:20:48,248
  1354. Why is he silent?
  1355.  
  1356. 320
  1357. 00:20:48,581 --> 00:20:49,582
  1358. He's in shock.
  1359.  
  1360. 321
  1361. 00:20:49,916 --> 00:20:53,503
  1362. Needs medical treatment.
  1363. I'm taking him out of this zoo.
  1364.  
  1365. 322
  1366. 00:20:54,837 --> 00:20:56,631
  1367. I see that
  1368. he's from the zoo all right!
  1369.  
  1370. 323
  1371. 00:20:57,840 --> 00:20:59,467
  1372. Tell him what you've got in there.
  1373.  
  1374. 324
  1375. 00:21:00,385 --> 00:21:02,303
  1376. Personal items.
  1377.  
  1378. 325
  1379. 00:21:04,138 --> 00:21:05,390
  1380. Here you are,
  1381.  
  1382. 326
  1383. 00:21:05,890 --> 00:21:06,933
  1384. Sir.
  1385.  
  1386. 327
  1387. 00:21:07,934 --> 00:21:09,519
  1388. Close the boot.
  1389.  
  1390. 328
  1391. 00:21:12,021 --> 00:21:13,439
  1392. Listen, bro,
  1393.  
  1394. 329
  1395. 00:21:14,315 --> 00:21:15,900
  1396. his face seems familiar.
  1397.  
  1398. 330
  1399. 00:21:16,234 --> 00:21:18,111
  1400. I saw him somewhere.
  1401.  
  1402. 331
  1403. 00:21:18,653 --> 00:21:21,239
  1404. Don't know. Maybe an MP.
  1405.  
  1406. 332
  1407. 00:21:23,783 --> 00:21:24,867
  1408. Check him.
  1409.  
  1410. 333
  1411. 00:21:32,875 --> 00:21:34,919
  1412. Number one, number one, it's me, Artist.
  1413.  
  1414. 334
  1415. 00:21:35,712 --> 00:21:37,005
  1416. Ka-ram-zin.
  1417.  
  1418. 335
  1419. 00:21:37,338 --> 00:21:39,549
  1420. Do you have anything on him?
  1421.  
  1422. 336
  1423. 00:21:45,138 --> 00:21:46,848
  1424. My computer's out of order.
  1425.  
  1426. 337
  1427. 00:21:48,266 --> 00:21:49,434
  1428. Copy.
  1429.  
  1430. 338
  1431. 00:22:00,862 --> 00:22:01,988
  1432. Is it your passport?
  1433.  
  1434. 339
  1435. 00:22:02,363 --> 00:22:03,448
  1436. Yes, it is.
  1437.  
  1438. 340
  1439. 00:22:04,032 --> 00:22:05,867
  1440. Is something wrong?
  1441.  
  1442. 341
  1443. 00:22:08,828 --> 00:22:10,246
  1444. Nothing is wrong.
  1445.  
  1446. 342
  1447. 00:22:11,080 --> 00:22:12,832
  1448. May I take it?
  1449.  
  1450. 343
  1451. 00:22:14,167 --> 00:22:15,335
  1452. Take it.
  1453.  
  1454. 344
  1455. 00:22:25,970 --> 00:22:27,513
  1456. Stop your fucking travels.
  1457.  
  1458. 345
  1459. 00:22:29,057 --> 00:22:30,183
  1460. Much obliged.
  1461.  
  1462. 346
  1463. 00:23:23,403 --> 00:23:25,822
  1464. They've stopped flying now.
  1465.  
  1466. 347
  1467. 00:23:26,155 --> 00:23:29,867
  1468. But then - there were fireworks!
  1469.  
  1470. 348
  1471. 00:23:33,371 --> 00:23:36,916
  1472. I'm going back and don't know
  1473. if there's anything left of my house.
  1474.  
  1475. 349
  1476. 00:23:37,250 --> 00:23:39,127
  1477. Maybe some things are still there.
  1478.  
  1479. 350
  1480. 00:23:39,460 --> 00:23:40,820
  1481. Maybe someone moved into my house.
  1482.  
  1483. 351
  1484. 00:23:41,087 --> 00:23:44,757
  1485. We have a nice cozy flat there.
  1486.  
  1487. 352
  1488. 00:23:45,091 --> 00:23:47,009
  1489. It might be not so bad.
  1490.  
  1491. 353
  1492. 00:23:47,635 --> 00:23:49,470
  1493. They'd look after it.
  1494.  
  1495. 354
  1496. 00:23:49,804 --> 00:23:51,639
  1497. We can sort it out later.
  1498.  
  1499. 355
  1500. 00:23:53,307 --> 00:23:55,268
  1501. We wanted to convert our balcony,
  1502.  
  1503. 356
  1504. 00:23:55,601 --> 00:23:58,855
  1505. build a terrace this summer.
  1506. We bought glass and window frames.
  1507.  
  1508. 357
  1509. 00:23:59,188 --> 00:24:01,566
  1510. To make a storage space
  1511. on the balcony.
  1512.  
  1513. 358
  1514. 00:24:02,108 --> 00:24:03,484
  1515. A shell hit our house.
  1516.  
  1517. 359
  1518. 00:24:03,818 --> 00:24:05,862
  1519. All windows were shattered.
  1520.  
  1521. 360
  1522. 00:24:06,737 --> 00:24:09,157
  1523. Thank God we survived.
  1524.  
  1525. 361
  1526. 00:24:09,907 --> 00:24:11,576
  1527. It's a little quieter now...
  1528.  
  1529. 362
  1530. 00:24:11,909 --> 00:24:14,787
  1531. So, I'm going to see what's left there.
  1532.  
  1533. 363
  1534. 00:24:15,872 --> 00:24:18,875
  1535. All our neighbors are gone.
  1536.  
  1537. 364
  1538. 00:24:19,208 --> 00:24:21,169
  1539. So there's no one we can ask.
  1540.  
  1541. 365
  1542. 00:24:21,836 --> 00:24:23,671
  1543. We'll convert our balcony anyway.
  1544.  
  1545. 366
  1546. 00:24:24,005 --> 00:24:26,924
  1547. To store jams and pickles in winter.
  1548.  
  1549. 367
  1550. 00:24:28,593 --> 00:24:30,970
  1551. Only it's hard to get glass now.
  1552.  
  1553. 368
  1554. 00:24:31,304 --> 00:24:33,639
  1555. So many windows have been broken.
  1556.  
  1557. 369
  1558. 00:24:34,557 --> 00:24:37,602
  1559. Of course, if the house is gone
  1560. we'll go back.
  1561.  
  1562. 370
  1563. 00:24:37,935 --> 00:24:40,396
  1564. I'm dying to see it,
  1565. if only for a minute.
  1566.  
  1567. 371
  1568. 00:24:41,314 --> 00:24:43,191
  1569. Imagine, it could still be there.
  1570.  
  1571. 372
  1572. 00:24:44,317 --> 00:24:46,027
  1573. Don't worry.
  1574.  
  1575. 373
  1576. 00:24:46,402 --> 00:24:49,989
  1577. I called my neighbors.
  1578. They say everything's all right,
  1579.  
  1580. 374
  1581. 00:24:50,448 --> 00:24:52,909
  1582. only the house next door
  1583. was hit by a shell.
  1584.  
  1585. 375
  1586. 00:24:53,367 --> 00:24:56,412
  1587. All the glass has been knocked out
  1588. and there's a hole in the wall.
  1589.  
  1590. 376
  1591. 00:24:56,746 --> 00:24:58,164
  1592. But, I think,
  1593. nobody got killed.
  1594.  
  1595. 377
  1596. 00:25:48,589 --> 00:25:50,967
  1597. Welcome to the People's Republic!
  1598.  
  1599. 378
  1600. 00:25:52,426 --> 00:25:54,178
  1601. Why are you so sad?
  1602.  
  1603. 379
  1604. 00:26:03,104 --> 00:26:04,689
  1605. Glory to Ukraine.
  1606.  
  1607. 380
  1608. 00:26:08,776 --> 00:26:10,653
  1609. Do you have any guns?
  1610.  
  1611. 381
  1612. 00:26:12,196 --> 00:26:13,823
  1613. Maybe grenades? Eh, guys?
  1614.  
  1615. 382
  1616. 00:26:14,156 --> 00:26:15,700
  1617. How much do you pay?
  1618.  
  1619. 383
  1620. 00:26:16,993 --> 00:26:20,121
  1621. You're funny, grandpa!
  1622. I don't buy grenades. Only tanks.
  1623.  
  1624. 384
  1625. 00:26:20,454 --> 00:26:21,914
  1626. Open the back door!
  1627.  
  1628. 385
  1629. 00:26:24,584 --> 00:26:27,712
  1630. Folks, have you got stuff
  1631. for my soup?
  1632.  
  1633. 386
  1634. 00:26:28,045 --> 00:26:31,132
  1635. It's not good without lard.
  1636.  
  1637. 387
  1638. 00:26:32,592 --> 00:26:34,552
  1639. Oh god, come on!
  1640.  
  1641. 388
  1642. 00:26:36,887 --> 00:26:38,931
  1643. I'm not in the mood
  1644. to search your bags.
  1645.  
  1646. 389
  1647. 00:26:39,557 --> 00:26:42,977
  1648. Women, see what you've got
  1649. for the soldier.
  1650.  
  1651. 390
  1652. 00:26:45,146 --> 00:26:46,856
  1653. Come here, sonny.
  1654.  
  1655. 391
  1656. 00:26:48,608 --> 00:26:50,359
  1657. Thank you, grandma.
  1658.  
  1659. 392
  1660. 00:26:52,987 --> 00:26:54,447
  1661. Here, take some.
  1662.  
  1663. 393
  1664. 00:26:56,657 --> 00:26:59,243
  1665. Don't take it all. Just cut a piece.
  1666.  
  1667. 394
  1668. 00:27:04,165 --> 00:27:06,250
  1669. What would I do without you.
  1670.  
  1671. 395
  1672. 00:27:08,419 --> 00:27:10,463
  1673. They'll check again, at "Spartak".
  1674.  
  1675. 396
  1676. 00:27:12,006 --> 00:27:13,299
  1677. Drive on!
  1678.  
  1679. 397
  1680. 00:27:29,315 --> 00:27:30,858
  1681. The guy is ok.
  1682.  
  1683. 398
  1684. 00:27:31,984 --> 00:27:33,653
  1685. You can't say...
  1686.  
  1687. 399
  1688. 00:27:34,528 --> 00:27:35,905
  1689. All is good.
  1690.  
  1691. 400
  1692. 00:27:36,906 --> 00:27:40,660
  1693. I remember I used to go to Romania.
  1694. We gave them cigarettes.
  1695.  
  1696. 401
  1697. 00:27:40,993 --> 00:27:43,704
  1698. Someone would always
  1699. ask for cigarettes.
  1700.  
  1701. 402
  1702. 00:27:44,789 --> 00:27:46,874
  1703. It was a long time ago.
  1704.  
  1705. 403
  1706. 00:27:47,291 --> 00:27:51,921
  1707. Yes. They fucked a great country!
  1708. I would still be selling cigarettes.
  1709.  
  1710. 404
  1711. 00:28:14,151 --> 00:28:16,070
  1712. Men, get the fuck out.
  1713.  
  1714. 405
  1715. 00:28:19,782 --> 00:28:21,826
  1716. Line up in front of the bus.
  1717.  
  1718. 406
  1719. 00:28:24,620 --> 00:28:28,082
  1720. Come on! Hurry up!
  1721.  
  1722. 407
  1723. 00:28:49,562 --> 00:28:50,730
  1724. Is this everyone?
  1725.  
  1726. 408
  1727. 00:28:53,733 --> 00:28:54,817
  1728. Yes.
  1729.  
  1730. 409
  1731. 00:28:57,319 --> 00:28:58,738
  1732. Well...
  1733.  
  1734. 410
  1735. 00:28:59,488 --> 00:29:00,906
  1736. You fucking men.
  1737.  
  1738. 411
  1739. 00:29:03,075 --> 00:29:05,035
  1740. Women are fighting in your place.
  1741.  
  1742. 412
  1743. 00:29:05,911 --> 00:29:07,913
  1744. And you hide in cellars.
  1745.  
  1746. 413
  1747. 00:29:17,506 --> 00:29:18,549
  1748. You.
  1749.  
  1750. 414
  1751. 00:29:19,175 --> 00:29:20,259
  1752. Yes, you!
  1753.  
  1754. 415
  1755. 00:29:20,926 --> 00:29:23,637
  1756. Why haven't you volunteered?
  1757. Scared?
  1758.  
  1759. 416
  1760. 00:29:24,263 --> 00:29:25,931
  1761. My mum is sick.
  1762.  
  1763. 417
  1764. 00:29:30,102 --> 00:29:32,271
  1765. We all have a sick mum.
  1766.  
  1767. 418
  1768. 00:29:34,982 --> 00:29:36,609
  1769. We have one mother.
  1770.  
  1771. 419
  1772. 00:29:37,777 --> 00:29:39,320
  1773. One mother for all.
  1774.  
  1775. 420
  1776. 00:29:40,154 --> 00:29:41,739
  1777. And she is sick.
  1778.  
  1779. 421
  1780. 00:29:43,824 --> 00:29:45,242
  1781. It's our motherland.
  1782.  
  1783. 422
  1784. 00:29:47,036 --> 00:29:48,496
  1785. Our motherland.
  1786.  
  1787. 423
  1788. 00:29:50,539 --> 00:29:52,792
  1789. It's suffering.
  1790.  
  1791. 424
  1792. 00:29:54,376 --> 00:29:57,463
  1793. It's been infected
  1794. with fascist plague.
  1795.  
  1796. 425
  1797. 00:29:57,797 --> 00:29:59,173
  1798. It's suffering.
  1799.  
  1800. 426
  1801. 00:30:00,049 --> 00:30:03,469
  1802. It's asking her sons for help.
  1803.  
  1804. 427
  1805. 00:30:04,094 --> 00:30:06,472
  1806. And you're running away like rats.
  1807.  
  1808. 428
  1809. 00:30:07,723 --> 00:30:11,560
  1810. I'll divide you into two squads and
  1811. send you to the frontline now!
  1812.  
  1813. 429
  1814. 00:30:11,894 --> 00:30:13,229
  1815. Terrified?
  1816.  
  1817. 430
  1818. 00:30:14,063 --> 00:30:16,690
  1819. Strip to your waist!
  1820.  
  1821. 431
  1822. 00:30:17,024 --> 00:30:18,859
  1823. Let's have a look at you.
  1824.  
  1825. 432
  1826. 00:30:20,569 --> 00:30:21,904
  1827. Take your clothes off!
  1828.  
  1829. 433
  1830. 00:30:22,238 --> 00:30:23,989
  1831. Get a move on!
  1832.  
  1833. 434
  1834. 00:30:25,741 --> 00:30:27,660
  1835. Show you passports!
  1836.  
  1837. 435
  1838. 00:30:28,077 --> 00:30:29,286
  1839. Hurry up!
  1840.  
  1841. 436
  1842. 00:30:40,965 --> 00:30:42,007
  1843. Faster!
  1844.  
  1845. 437
  1846. 00:30:42,341 --> 00:30:43,717
  1847. Give me your phone.
  1848.  
  1849. 438
  1850. 00:30:46,470 --> 00:30:48,472
  1851. Open the dialed numbers list.
  1852.  
  1853. 439
  1854. 00:30:59,191 --> 00:31:00,901
  1855. Skull, Boar,
  1856.  
  1857. 440
  1858. 00:31:03,237 --> 00:31:04,738
  1859. Cornflower!
  1860.  
  1861. 441
  1862. 00:31:07,074 --> 00:31:08,075
  1863. Did you hear that?
  1864.  
  1865. 442
  1866. 00:31:08,409 --> 00:31:09,410
  1867. Petrunya, Zidane.
  1868.  
  1869. 443
  1870. 00:31:09,743 --> 00:31:11,662
  1871. These are all codenames!
  1872.  
  1873. 444
  1874. 00:31:11,996 --> 00:31:14,665
  1875. What codenames? They are my friends.
  1876.  
  1877. 445
  1878. 00:31:18,419 --> 00:31:19,461
  1879. Guys!
  1880.  
  1881. 446
  1882. 00:31:19,795 --> 00:31:21,964
  1883. I've got a German here.
  1884.  
  1885. 447
  1886. 00:31:22,464 --> 00:31:23,674
  1887. Walter.
  1888.  
  1889. 448
  1890. 00:31:24,466 --> 00:31:25,467
  1891. What?
  1892.  
  1893. 449
  1894. 00:31:26,260 --> 00:31:28,637
  1895. Your passport. Where are you going?
  1896.  
  1897. 450
  1898. 00:31:28,971 --> 00:31:30,180
  1899. We're going to Donetsk.
  1900.  
  1901. 451
  1902. 00:31:30,931 --> 00:31:32,057
  1903. Purpose of travel?
  1904.  
  1905. 452
  1906. 00:31:32,391 --> 00:31:34,226
  1907. We are going for work.
  1908. We're journalists.
  1909.  
  1910. 453
  1911. 00:31:40,691 --> 00:31:44,236
  1912. - Walter, Michael!
  1913. - It's me.
  1914.  
  1915. 454
  1916. 00:31:44,653 --> 00:31:45,821
  1917. Deutschland.
  1918.  
  1919. 455
  1920. 00:31:47,406 --> 00:31:51,577
  1921. No fucking way! We caught a fascist!
  1922.  
  1923. 456
  1924. 00:31:51,911 --> 00:31:55,748
  1925. No... I am a journalist.
  1926.  
  1927. 457
  1928. 00:31:57,958 --> 00:31:59,168
  1929. I'm not a fascist.
  1930.  
  1931. 458
  1932. 00:31:59,501 --> 00:32:00,711
  1933. Hitler kaputt!
  1934.  
  1935. 459
  1936. 00:32:01,045 --> 00:32:02,463
  1937. Fascist bad. I good.
  1938.  
  1939. 460
  1940. 00:32:03,631 --> 00:32:05,382
  1941. I am a journalist.
  1942.  
  1943. 461
  1944. 00:32:08,385 --> 00:32:12,014
  1945. Look here journalist.
  1946. Look what those bastards are doing.
  1947.  
  1948. 462
  1949. 00:32:12,348 --> 00:32:13,641
  1950. From over there!
  1951.  
  1952. 463
  1953. 00:32:13,974 --> 00:32:15,559
  1954. Look carefully.
  1955.  
  1956. 464
  1957. 00:32:15,893 --> 00:32:18,812
  1958. They bomb civilians.
  1959. Force people to hide in cellars.
  1960.  
  1961. 465
  1962. 00:32:19,146 --> 00:32:21,774
  1963. My children have to hide!
  1964.  
  1965. 466
  1966. 00:32:22,107 --> 00:32:23,776
  1967. Bombs are flying from over there.
  1968.  
  1969. 467
  1970. 00:32:24,109 --> 00:32:27,363
  1971. Our women and children
  1972. hide in cellars,
  1973.  
  1974. 468
  1975. 00:32:27,696 --> 00:32:31,325
  1976. afraid to go out.
  1977.  
  1978. 469
  1979. 00:32:32,242 --> 00:32:33,369
  1980. It's very bad.
  1981.  
  1982. 470
  1983. 00:32:35,746 --> 00:32:37,289
  1984. Must... no... bomb...
  1985.  
  1986. 471
  1987. 00:32:37,623 --> 00:32:39,041
  1988. Listen.
  1989.  
  1990. 472
  1991. 00:32:39,375 --> 00:32:41,001
  1992. You were there,
  1993. at the fascist's side.
  1994.  
  1995. 473
  1996. 00:32:41,335 --> 00:32:43,337
  1997. You saw them.
  1998.  
  1999. 474
  2000. 00:32:43,671 --> 00:32:45,381
  2001. It is them who bomb us.
  2002.  
  2003. 475
  2004. 00:32:45,714 --> 00:32:49,301
  2005. - Civilians!
  2006. - No bombing!
  2007.  
  2008. 476
  2009. 00:32:49,635 --> 00:32:51,387
  2010. You're a journalist.
  2011.  
  2012. 477
  2013. 00:32:51,720 --> 00:32:55,474
  2014. Write the truth! Write the truth!
  2015.  
  2016. 478
  2017. 00:32:56,058 --> 00:32:58,769
  2018. We've got corpses,
  2019. you want to take snaps?
  2020.  
  2021. 479
  2022. 00:32:59,103 --> 00:33:00,604
  2023. Come on!
  2024.  
  2025. 480
  2026. 00:33:05,192 --> 00:33:07,403
  2027. Of course, he does!
  2028.  
  2029. 481
  2030. 00:33:07,736 --> 00:33:10,239
  2031. That's enough! Stop taking the piss!
  2032.  
  2033. 482
  2034. 00:33:10,656 --> 00:33:11,949
  2035. Cut it out.
  2036.  
  2037. 483
  2038. 00:33:15,244 --> 00:33:16,412
  2039. Off you go.
  2040.  
  2041. 484
  2042. 00:33:17,496 --> 00:33:18,831
  2043. Get back to the car.
  2044.  
  2045. 485
  2046. 00:33:22,584 --> 00:33:24,211
  2047. Even if you're not a fascist,
  2048.  
  2049. 486
  2050. 00:33:24,712 --> 00:33:27,256
  2051. your grandfather
  2052. was a fascist for sure!
  2053.  
  2054. 487
  2055. 00:34:01,498 --> 00:34:03,083
  2056. Everything got fucking blown up.
  2057.  
  2058. 488
  2059. 00:34:03,417 --> 00:34:06,003
  2060. Only one jar survived.
  2061.  
  2062. 489
  2063. 00:34:06,754 --> 00:34:10,966
  2064. As soon as I took it,
  2065. the shelf fucking broke.
  2066.  
  2067. 490
  2068. 00:34:11,300 --> 00:34:13,177
  2069. - Hi, guys!
  2070. - Here you are, boys.
  2071.  
  2072. 491
  2073. 00:34:18,015 --> 00:34:19,015
  2074. Hello, guys!
  2075.  
  2076. 492
  2077. 00:34:20,434 --> 00:34:21,977
  2078. Here you go!
  2079.  
  2080. 493
  2081. 00:34:37,117 --> 00:34:39,453
  2082. You are not alone.
  2083.  
  2084. 494
  2085. 00:34:42,039 --> 00:34:43,207
  2086. Wait.
  2087.  
  2088. 495
  2089. 00:35:15,823 --> 00:35:18,617
  2090. It's the third TV crew this week.
  2091.  
  2092. 496
  2093. 00:35:40,514 --> 00:35:41,765
  2094. Good afternoon, guys!
  2095.  
  2096. 497
  2097. 00:35:42,307 --> 00:35:43,851
  2098. I'm here with a German journalist.
  2099.  
  2100. 498
  2101. 00:35:44,893 --> 00:35:47,437
  2102. He wants to know
  2103. what's happening here.
  2104.  
  2105. 499
  2106. 00:35:48,730 --> 00:35:51,024
  2107. What's happening here?
  2108.  
  2109. 500
  2110. 00:35:52,860 --> 00:35:54,278
  2111. Yeah, what's happening?
  2112.  
  2113. 501
  2114. 00:35:54,695 --> 00:35:58,365
  2115. - Yeah, what?
  2116. - What's happening here?
  2117.  
  2118. 502
  2119. 00:35:58,740 --> 00:36:01,285
  2120. There's a fucking war happening here!
  2121.  
  2122. 503
  2123. 00:36:07,457 --> 00:36:09,209
  2124. Let's make a few photos.
  2125.  
  2126. 504
  2127. 00:36:10,210 --> 00:36:11,211
  2128. Yes! Let's do it!
  2129.  
  2130. 505
  2131. 00:36:11,545 --> 00:36:13,922
  2132. My mum will see my photo
  2133. in the paper!
  2134.  
  2135. 506
  2136. 00:36:19,636 --> 00:36:21,847
  2137. To Donetsk People's Republic!
  2138.  
  2139. 507
  2140. 00:36:25,934 --> 00:36:27,686
  2141. Come closer guys. Come on!
  2142.  
  2143. 508
  2144. 00:36:28,270 --> 00:36:30,272
  2145. The picture isn't complete
  2146. without you.
  2147.  
  2148. 509
  2149. 00:36:30,606 --> 00:36:32,691
  2150. - No, leave us out.
  2151. - OK.
  2152.  
  2153. 510
  2154. 00:36:33,358 --> 00:36:35,819
  2155. Well, this is fine too. Let's do it.
  2156.  
  2157. 511
  2158. 00:36:47,206 --> 00:36:48,749
  2159. Guys, where are you from?
  2160.  
  2161. 512
  2162. 00:36:49,082 --> 00:36:50,292
  2163. Where we're from?
  2164.  
  2165. 513
  2166. 00:36:50,834 --> 00:36:52,634
  2167. - We're from here.
  2168. - What's that place called?
  2169.  
  2170. 514
  2171. 00:36:52,961 --> 00:36:56,673
  2172. - It's a village nearby.
  2173. - Very close.
  2174.  
  2175. 515
  2176. 00:36:57,007 --> 00:36:59,009
  2177. A nearby village.
  2178.  
  2179. 516
  2180. 00:36:59,384 --> 00:37:00,677
  2181. We're from Gorlovka.
  2182.  
  2183. 517
  2184. 00:37:03,055 --> 00:37:04,806
  2185. Right! Gorlovka!
  2186.  
  2187. 518
  2188. 00:37:10,270 --> 00:37:11,605
  2189. Let's take some more photos.
  2190.  
  2191. 519
  2192. 00:37:12,314 --> 00:37:13,482
  2193. Okay.
  2194.  
  2195. 520
  2196. 00:37:48,934 --> 00:37:50,477
  2197. Hello, eagles!
  2198.  
  2199. 521
  2200. 00:37:55,315 --> 00:37:56,692
  2201. Who is your boss?
  2202.  
  2203. 522
  2204. 00:37:57,025 --> 00:37:58,777
  2205. Who is your commander?
  2206.  
  2207. 523
  2208. 00:37:59,152 --> 00:38:00,654
  2209. He's the commander.
  2210.  
  2211. 524
  2212. 00:38:01,780 --> 00:38:04,741
  2213. Me? It's him. He's the commander.
  2214.  
  2215. 525
  2216. 00:38:05,659 --> 00:38:09,162
  2217. Me? No. It's not me.
  2218.  
  2219. 526
  2220. 00:38:09,496 --> 00:38:11,164
  2221. It's him
  2222.  
  2223. 527
  2224. 00:38:11,790 --> 00:38:14,293
  2225. Me? No. It's him!
  2226.  
  2227. 528
  2228. 00:38:14,793 --> 00:38:17,337
  2229. I'm not the boss.
  2230.  
  2231. 529
  2232. 00:38:17,671 --> 00:38:19,214
  2233. It must be him.
  2234.  
  2235. 530
  2236. 00:38:20,132 --> 00:38:23,427
  2237. What the fuck! I'm not the commander!
  2238.  
  2239. 531
  2240. 00:38:24,720 --> 00:38:26,013
  2241. It's him.
  2242.  
  2243. 532
  2244. 00:38:26,430 --> 00:38:27,973
  2245. What the fuck is going on?
  2246.  
  2247. 533
  2248. 00:38:28,307 --> 00:38:29,933
  2249. A German journalist.
  2250.  
  2251. 534
  2252. 00:38:30,559 --> 00:38:31,601
  2253. What do you want?
  2254.  
  2255. 535
  2256. 00:38:31,935 --> 00:38:33,895
  2257. We're from a German newspaper.
  2258.  
  2259. 536
  2260. 00:38:34,229 --> 00:38:36,773
  2261. Can we ask you some questions?
  2262. You're the commander, right?
  2263.  
  2264. 537
  2265. 00:38:37,107 --> 00:38:39,735
  2266. Who the commander is? Me?
  2267.  
  2268. 538
  2269. 00:38:42,696 --> 00:38:44,072
  2270. No. I'm not the commander.
  2271.  
  2272. 539
  2273. 00:38:44,406 --> 00:38:46,575
  2274. Wait a sec.
  2275. I'll get you the commander.
  2276.  
  2277. 540
  2278. 00:38:48,118 --> 00:38:51,788
  2279. Get me that
  2280. Archbitchop of the Fukovites.
  2281.  
  2282. 541
  2283. 00:38:53,415 --> 00:38:55,042
  2284. Move the vehicle, quickly.
  2285.  
  2286. 542
  2287. 00:38:55,709 --> 00:38:57,544
  2288. Put it behind the houses.
  2289.  
  2290. 543
  2291. 00:38:58,962 --> 00:39:03,425
  2292. Don't just stand here, playing with
  2293. your dicks! Get a fucking move on!
  2294.  
  2295. 544
  2296. 00:39:06,428 --> 00:39:09,639
  2297. You two, move over there.
  2298. Ten steps towards the post.
  2299.  
  2300. 545
  2301. 00:39:16,813 --> 00:39:19,066
  2302. - Did you ask for me?
  2303. - Listen.
  2304.  
  2305. 546
  2306. 00:39:19,399 --> 00:39:21,735
  2307. Here's a German journalist.
  2308.  
  2309. 547
  2310. 00:39:22,402 --> 00:39:23,904
  2311. Explain everything to him.
  2312.  
  2313. 548
  2314. 00:39:24,780 --> 00:39:27,366
  2315. This is Chapai. He's the commander.
  2316.  
  2317. 549
  2318. 00:39:27,699 --> 00:39:29,368
  2319. He'll explain everything to you.
  2320.  
  2321. 550
  2322. 00:39:29,701 --> 00:39:31,203
  2323. Which one of you is German?
  2324.  
  2325. 551
  2326. 00:39:31,536 --> 00:39:33,121
  2327. He's German. I'll translate.
  2328.  
  2329. 552
  2330. 00:39:33,955 --> 00:39:34,956
  2331. Stop.
  2332.  
  2333. 553
  2334. 00:39:35,332 --> 00:39:37,250
  2335. - Did you ask for permission?
  2336. - No - So, ask me.
  2337.  
  2338. 554
  2339. 00:39:37,584 --> 00:39:40,504
  2340. - May I?
  2341. - Yes, you may.
  2342.  
  2343. 555
  2344. 00:39:40,837 --> 00:39:43,465
  2345. I like posing for photos.
  2346.  
  2347. 556
  2348. 00:39:45,384 --> 00:39:46,385
  2349. Did you see that?
  2350.  
  2351. 557
  2352. 00:39:46,718 --> 00:39:48,011
  2353. Just like that.
  2354.  
  2355. 558
  2356. 00:39:49,096 --> 00:39:50,138
  2357. That's enough.
  2358.  
  2359. 559
  2360. 00:39:50,472 --> 00:39:53,433
  2361. Now, you German, listen carefully.
  2362.  
  2363. 560
  2364. 00:39:53,767 --> 00:39:57,813
  2365. I know your "Hände hoch" well.
  2366.  
  2367. 561
  2368. 00:39:58,146 --> 00:40:01,900
  2369. Our grandfathers
  2370. came to your fascist Germany
  2371.  
  2372. 562
  2373. 00:40:02,234 --> 00:40:04,152
  2374. with a mission to cleanse
  2375.  
  2376. 563
  2377. 00:40:04,486 --> 00:40:07,322
  2378. and save the world from the brown pest.
  2379.  
  2380. 564
  2381. 00:40:07,656 --> 00:40:11,493
  2382. We beat the shit out of your
  2383. stupid nation of masters.
  2384.  
  2385. 565
  2386. 00:40:11,827 --> 00:40:15,747
  2387. We shook that rubbish
  2388. out of their heads.
  2389.  
  2390. 566
  2391. 00:40:16,081 --> 00:40:19,251
  2392. The Russian world joined forces,
  2393. and we fucked you.
  2394.  
  2395. 567
  2396. 00:40:19,584 --> 00:40:20,961
  2397. Don't shit yourself, Germany!
  2398.  
  2399. 568
  2400. 00:40:21,294 --> 00:40:22,796
  2401. It'll shit itself now!
  2402.  
  2403. 569
  2404. 00:40:23,130 --> 00:40:24,798
  2405. You translate!
  2406.  
  2407. 570
  2408. 00:40:25,298 --> 00:40:29,344
  2409. We did the cleansing over there
  2410. but not on our side.
  2411.  
  2412. 571
  2413. 00:40:29,678 --> 00:40:33,014
  2414. And this fascist pest nested over there,
  2415.  
  2416. 572
  2417. 00:40:33,348 --> 00:40:36,768
  2418. at the edge, in western Ukraine.
  2419.  
  2420. 573
  2421. 00:40:37,727 --> 00:40:40,480
  2422. And had we not taken to our arms,
  2423.  
  2424. 574
  2425. 00:40:40,814 --> 00:40:44,192
  2426. they would have slaughtered us!
  2427. I swear, it's the truth.
  2428.  
  2429. 575
  2430. 00:40:44,526 --> 00:40:47,904
  2431. I'm absolute sure. Yes!
  2432.  
  2433. 576
  2434. 00:40:48,238 --> 00:40:50,365
  2435. But now - no fucking way!
  2436.  
  2437. 577
  2438. 00:40:50,907 --> 00:40:54,578
  2439. They won't take an inch of our soil!
  2440.  
  2441. 578
  2442. 00:40:54,911 --> 00:40:57,372
  2443. Not a fucking inch! Translate!
  2444.  
  2445. 579
  2446. 00:40:57,706 --> 00:40:58,999
  2447. No fucking way!
  2448.  
  2449. 580
  2450. 00:40:59,332 --> 00:41:00,876
  2451. We'll go to Lvov if we need to.
  2452.  
  2453. 581
  2454. 00:41:01,209 --> 00:41:03,086
  2455. And then all the way to Europe!
  2456.  
  2457. 582
  2458. 00:41:23,398 --> 00:41:27,360
  2459. Look. No light. It's dark here.
  2460.  
  2461. 583
  2462. 00:41:32,991 --> 00:41:35,952
  2463. Here is where we keep our food.
  2464.  
  2465. 584
  2466. 00:41:38,663 --> 00:41:39,664
  2467. Here...
  2468.  
  2469. 585
  2470. 00:41:40,540 --> 00:41:43,126
  2471. food... supplies.
  2472.  
  2473. 586
  2474. 00:41:45,504 --> 00:41:48,340
  2475. And here are our people.
  2476.  
  2477. 587
  2478. 00:41:55,680 --> 00:41:57,015
  2479. The toilets don't work.
  2480.  
  2481. 588
  2482. 00:41:57,390 --> 00:41:58,808
  2483. Here's the toilet.
  2484.  
  2485. 589
  2486. 00:42:02,020 --> 00:42:03,313
  2487. It doesn't work.
  2488.  
  2489. 590
  2490. 00:42:06,358 --> 00:42:09,361
  2491. Well, come in, see how we live.
  2492.  
  2493. 591
  2494. 00:42:14,199 --> 00:42:18,620
  2495. We thank our presidents, our leaders.
  2496.  
  2497. 592
  2498. 00:42:19,371 --> 00:42:23,500
  2499. Look - a crack, in the wall.
  2500.  
  2501. 593
  2502. 00:42:34,302 --> 00:42:38,431
  2503. There's no light,
  2504. no heating, no water.
  2505.  
  2506. 594
  2507. 00:42:38,765 --> 00:42:40,183
  2508. We live as best we can.
  2509.  
  2510. 595
  2511. 00:42:52,529 --> 00:42:56,032
  2512. The pipe leaks, everything is damp.
  2513.  
  2514. 596
  2515. 00:42:56,825 --> 00:42:58,493
  2516. How this will end, I don't know.
  2517.  
  2518. 597
  2519. 00:42:58,827 --> 00:43:00,287
  2520. There's a draft.
  2521.  
  2522. 598
  2523. 00:43:02,539 --> 00:43:05,584
  2524. Everyone has cold feet, and cold hands.
  2525.  
  2526. 599
  2527. 00:43:07,752 --> 00:43:10,171
  2528. The rooms are damp, everything is damp.
  2529.  
  2530. 600
  2531. 00:43:16,511 --> 00:43:18,013
  2532. Here is a room,
  2533.  
  2534. 601
  2535. 00:43:18,972 --> 00:43:20,348
  2536. and a table,
  2537.  
  2538. 602
  2539. 00:43:20,724 --> 00:43:21,725
  2540. here.
  2541.  
  2542. 603
  2543. 00:43:22,058 --> 00:43:23,852
  2544. And here people are sitting.
  2545.  
  2546. 604
  2547. 00:43:29,608 --> 00:43:32,652
  2548. Look, this is my mattress.
  2549. I live here.
  2550.  
  2551. 605
  2552. 00:43:33,278 --> 00:43:34,362
  2553. Come with me.
  2554.  
  2555. 606
  2556. 00:43:37,198 --> 00:43:41,119
  2557. Here's another table, and more people.
  2558.  
  2559. 607
  2560. 00:43:50,295 --> 00:43:52,839
  2561. Look, this is the pipe.
  2562.  
  2563. 608
  2564. 00:43:53,757 --> 00:43:54,883
  2565. Come with me.
  2566.  
  2567. 609
  2568. 00:43:55,884 --> 00:43:57,844
  2569. Look, this is the door.
  2570.  
  2571. 610
  2572. 00:43:58,345 --> 00:43:59,387
  2573. I wrote this.
  2574.  
  2575. 611
  2576. 00:43:59,721 --> 00:44:01,306
  2577. <i>CLOSE THE DOOR
  2578. OR I'LL BITE YOU!</i>
  2579.  
  2580. 612
  2581. 00:44:01,640 --> 00:44:02,682
  2582. This way.
  2583.  
  2584. 613
  2585. 00:44:04,934 --> 00:44:06,394
  2586. See these people?
  2587.  
  2588. 614
  2589. 00:44:06,728 --> 00:44:09,856
  2590. Make sure you film the mould.
  2591. We have to breathe it in.
  2592.  
  2593. 615
  2594. 00:44:10,774 --> 00:44:12,609
  2595. It's very damp in here.
  2596.  
  2597. 616
  2598. 00:44:12,984 --> 00:44:15,028
  2599. And can you smell this smell?
  2600.  
  2601. 617
  2602. 00:44:15,362 --> 00:44:16,404
  2603. What a stench!
  2604.  
  2605. 618
  2606. 00:44:16,738 --> 00:44:18,948
  2607. Come with me, come on.
  2608.  
  2609. 619
  2610. 00:44:20,867 --> 00:44:22,452
  2611. Here's a chair.
  2612.  
  2613. 620
  2614. 00:44:22,869 --> 00:44:24,454
  2615. Here's a table.
  2616.  
  2617. 621
  2618. 00:44:24,829 --> 00:44:27,082
  2619. Here's a candle - our last one.
  2620.  
  2621. 622
  2622. 00:44:29,084 --> 00:44:30,752
  2623. She is sick.
  2624.  
  2625. 623
  2626. 00:44:31,086 --> 00:44:33,546
  2627. This girl has fever.
  2628.  
  2629. 624
  2630. 00:44:33,880 --> 00:44:35,131
  2631. Come over here, come.
  2632.  
  2633. 625
  2634. 00:44:36,091 --> 00:44:38,677
  2635. Look at these kids.
  2636.  
  2637. 626
  2638. 00:44:39,886 --> 00:44:42,806
  2639. He should be starting school this year.
  2640.  
  2641. 627
  2642. 00:44:43,598 --> 00:44:45,892
  2643. But he is here.
  2644.  
  2645. 628
  2646. 00:44:56,111 --> 00:44:57,987
  2647. A bomb hit their apartment.
  2648.  
  2649. 629
  2650. 00:44:58,321 --> 00:45:01,783
  2651. They survived because
  2652. they were out visiting friends.
  2653.  
  2654. 630
  2655. 00:45:18,508 --> 00:45:20,593
  2656. That's it. We're all settled here.
  2657.  
  2658. 631
  2659. 00:45:23,304 --> 00:45:25,098
  2660. How can this be?
  2661.  
  2662. 632
  2663. 00:45:25,432 --> 00:45:28,810
  2664. It's as if
  2665. we're living in the Stone Age.
  2666.  
  2667. 633
  2668. 00:45:29,644 --> 00:45:30,770
  2669. Come through...
  2670.  
  2671. 634
  2672. 00:45:47,412 --> 00:45:51,332
  2673. The passengers of the trolley bus
  2674.  
  2675. 635
  2676. 00:45:51,666 --> 00:45:56,421
  2677. <i>were hit by shelling.
  2678. A car was also destroyed.</i>
  2679.  
  2680. 636
  2681. 00:45:57,338 --> 00:45:59,007
  2682. The driver died on the spot.
  2683.  
  2684. 637
  2685. 00:46:00,300 --> 00:46:01,384
  2686. Mum,
  2687.  
  2688. 638
  2689. 00:46:04,012 --> 00:46:05,305
  2690. it's me.
  2691.  
  2692. 639
  2693. 00:46:06,347 --> 00:46:07,557
  2694. Yes.
  2695.  
  2696. 640
  2697. 00:46:08,683 --> 00:46:10,351
  2698. I brought you food.
  2699.  
  2700. 641
  2701. 00:46:12,103 --> 00:46:13,229
  2702. Yes.
  2703.  
  2704. 642
  2705. 00:46:27,243 --> 00:46:28,578
  2706. Bread,
  2707.  
  2708. 643
  2709. 00:46:30,038 --> 00:46:32,832
  2710. salami, butter,
  2711.  
  2712. 644
  2713. 00:46:33,833 --> 00:46:34,918
  2714. cheese,
  2715.  
  2716. 645
  2717. 00:46:37,003 --> 00:46:38,379
  2718. caviar,
  2719.  
  2720. 646
  2721. 00:46:40,965 --> 00:46:43,843
  2722. oranges, apples,
  2723.  
  2724. 647
  2725. 00:46:44,177 --> 00:46:45,553
  2726. juice and water.
  2727.  
  2728. 648
  2729. 00:46:45,887 --> 00:46:47,013
  2730. Thank you.
  2731.  
  2732. 649
  2733. 00:47:03,404 --> 00:47:05,323
  2734. Don't say thank you,
  2735.  
  2736. 650
  2737. 00:47:07,367 --> 00:47:09,118
  2738. let's get out of here.
  2739.  
  2740. 651
  2741. 00:47:10,203 --> 00:47:11,663
  2742. Come with me.
  2743.  
  2744. 652
  2745. 00:47:12,872 --> 00:47:15,041
  2746. This isn't a place for you.
  2747.  
  2748. 653
  2749. 00:47:21,214 --> 00:47:22,257
  2750. Mum,
  2751.  
  2752. 654
  2753. 00:47:23,883 --> 00:47:25,885
  2754. why are you here in this hole?
  2755.  
  2756. 655
  2757. 00:47:26,219 --> 00:47:27,929
  2758. Come join us.
  2759.  
  2760. 656
  2761. 00:47:31,140 --> 00:47:32,183
  2762. No.
  2763.  
  2764. 657
  2765. 00:47:36,104 --> 00:47:38,273
  2766. Mum you have an apartment.
  2767.  
  2768. 658
  2769. 00:47:39,858 --> 00:47:41,234
  2770. You have a home.
  2771.  
  2772. 659
  2773. 00:47:43,069 --> 00:47:44,988
  2774. Nobody bombards it, mum!
  2775.  
  2776. 660
  2777. 00:47:45,405 --> 00:47:47,699
  2778. We have security guards. It's safe.
  2779.  
  2780. 661
  2781. 00:47:55,248 --> 00:47:56,374
  2782. Mum.
  2783.  
  2784. 662
  2785. 00:48:00,378 --> 00:48:03,131
  2786. You don't have to live
  2787. in this dump with these people.
  2788.  
  2789. 663
  2790. 00:48:04,883 --> 00:48:06,175
  2791. You have a house,
  2792.  
  2793. 664
  2794. 00:48:06,551 --> 00:48:09,304
  2795. with hot water and a bath.
  2796.  
  2797. 665
  2798. 00:48:10,096 --> 00:48:12,807
  2799. Katya cooks for us,
  2800. you don't have to do anything.
  2801.  
  2802. 666
  2803. 00:48:15,518 --> 00:48:17,812
  2804. Nobody shoots at us there.
  2805.  
  2806. 667
  2807. 00:48:18,479 --> 00:48:19,689
  2808. I don't have a home.
  2809.  
  2810. 668
  2811. 00:48:20,023 --> 00:48:22,942
  2812. Mum, what are you saying!
  2813.  
  2814. 669
  2815. 00:48:23,276 --> 00:48:24,277
  2816. Leave her alone!
  2817.  
  2818. 670
  2819. 00:48:24,611 --> 00:48:25,862
  2820. Get off me!
  2821.  
  2822. 671
  2823. 00:48:26,195 --> 00:48:27,697
  2824. Are you deaf? I said get lost!
  2825.  
  2826. 672
  2827. 00:48:28,031 --> 00:48:29,657
  2828. Why are you embarrassing me?
  2829.  
  2830. 673
  2831. 00:48:29,991 --> 00:48:34,495
  2832. You are embarrassing me
  2833. in front of this scum!
  2834.  
  2835. 674
  2836. 00:48:34,829 --> 00:48:38,333
  2837. Everyone at work knows you are here.
  2838. They keep asking why.
  2839.  
  2840. 675
  2841. 00:48:40,585 --> 00:48:42,420
  2842. Shut your mouths!
  2843.  
  2844. 676
  2845. 00:48:43,171 --> 00:48:44,505
  2846. What shall I tell them?
  2847.  
  2848. 677
  2849. 00:48:44,839 --> 00:48:46,299
  2850. That you've lost your mind!
  2851.  
  2852. 678
  2853. 00:48:46,633 --> 00:48:49,510
  2854. Shut the fuck up!
  2855.  
  2856. 679
  2857. 00:48:49,844 --> 00:48:52,347
  2858. That you prefer this shit hole!
  2859.  
  2860. 680
  2861. 00:48:52,680 --> 00:48:54,015
  2862. You'd rather live with fleas
  2863.  
  2864. 681
  2865. 00:48:54,349 --> 00:48:57,352
  2866. and no toilet in this damp hole!
  2867.  
  2868. 682
  2869. 00:48:57,685 --> 00:49:00,021
  2870. With all these people?
  2871.  
  2872. 683
  2873. 00:49:00,396 --> 00:49:01,689
  2874. Mum, stop it!
  2875.  
  2876. 684
  2877. 00:49:04,442 --> 00:49:05,652
  2878. Mum, open the door!
  2879.  
  2880. 685
  2881. 00:49:06,819 --> 00:49:08,071
  2882. Open the door!
  2883.  
  2884. 686
  2885. 00:49:10,073 --> 00:49:11,532
  2886. I said, open the door!
  2887.  
  2888. 687
  2889. 00:49:14,535 --> 00:49:17,705
  2890. Mum! Open the fucking door!
  2891.  
  2892. 688
  2893. 00:49:20,625 --> 00:49:22,043
  2894. What are you fucking staring at?
  2895.  
  2896. 689
  2897. 00:49:22,877 --> 00:49:26,089
  2898. A concert? Fuck off!
  2899.  
  2900. 690
  2901. 00:49:26,756 --> 00:49:27,757
  2902. Mum!
  2903.  
  2904. 691
  2905. 00:49:30,385 --> 00:49:32,929
  2906. Damn it! Put the camera away!
  2907.  
  2908. 692
  2909. 00:49:33,596 --> 00:49:35,390
  2910. I said put the fucking camera away!
  2911.  
  2912. 693
  2913. 00:49:36,891 --> 00:49:39,519
  2914. Mum, open the fucking door!
  2915.  
  2916. 694
  2917. 00:49:39,978 --> 00:49:41,354
  2918. Why are you standing here?
  2919.  
  2920. 695
  2921. 00:49:41,688 --> 00:49:45,024
  2922. I'm going to tear
  2923. this fucking shit hole to pieces!
  2924.  
  2925. 696
  2926. 00:49:45,358 --> 00:49:48,277
  2927. Fuck off all of you!
  2928.  
  2929. 697
  2930. 00:49:49,320 --> 00:49:52,991
  2931. Open the fucking door!
  2932.  
  2933. 698
  2934. 00:49:53,324 --> 00:49:55,118
  2935. Open the fucking door!
  2936.  
  2937. 699
  2938. 00:50:06,546 --> 00:50:07,547
  2939. Let's go.
  2940.  
  2941. 700
  2942. 00:50:07,880 --> 00:50:10,008
  2943. - Mum is not coming?
  2944. - She's not coming.
  2945.  
  2946. 701
  2947. 00:50:52,425 --> 00:50:54,052
  2948. Shall I send my boys over?
  2949.  
  2950. 702
  2951. 00:50:54,594 --> 00:50:57,055
  2952. They'll help her pack.
  2953.  
  2954. 703
  2955. 00:50:57,388 --> 00:50:58,598
  2956. Idiot.
  2957.  
  2958. 704
  2959. 00:52:30,773 --> 00:52:31,858
  2960. Hello.
  2961.  
  2962. 705
  2963. 00:53:07,810 --> 00:53:09,770
  2964. Who's referred
  2965. by Alexander Alexandrovich?
  2966.  
  2967. 706
  2968. 00:53:10,104 --> 00:53:11,606
  2969. - Come through.
  2970. - Thank you.
  2971.  
  2972. 707
  2973. 00:53:16,485 --> 00:53:17,820
  2974. Take your coats off.
  2975.  
  2976. 708
  2977. 00:53:27,496 --> 00:53:28,581
  2978. Wait.
  2979.  
  2980. 709
  2981. 00:53:31,209 --> 00:53:32,501
  2982. Come in.
  2983.  
  2984. 710
  2985. 00:53:45,848 --> 00:53:47,683
  2986. - Good afternoon!
  2987. - Hello.
  2988.  
  2989. 711
  2990. 00:53:49,310 --> 00:53:50,895
  2991. Glad to see you.
  2992.  
  2993. 712
  2994. 00:53:51,646 --> 00:53:52,855
  2995. Come through.
  2996.  
  2997. 713
  2998. 00:53:58,444 --> 00:53:59,779
  2999. Take your seats.
  3000.  
  3001. 714
  3002. 00:54:05,868 --> 00:54:06,911
  3003. Tea?
  3004.  
  3005. 715
  3006. 00:54:07,411 --> 00:54:09,664
  3007. So, what's on the agenda?
  3008.  
  3009. 716
  3010. 00:54:09,997 --> 00:54:12,291
  3011. There are three issues,
  3012. if I'm not mistaken.
  3013.  
  3014. 717
  3015. 00:54:14,627 --> 00:54:15,795
  3016. Right.
  3017.  
  3018. 718
  3019. 00:54:16,337 --> 00:54:20,341
  3020. I'm vice president of the Foundation
  3021. of Martyr Theodosius of Kherson.
  3022.  
  3023. 719
  3024. 00:54:20,675 --> 00:54:23,552
  3025. We come with a peaceful mission,
  3026.  
  3027. 720
  3028. 00:54:23,886 --> 00:54:25,721
  3029. a good-will event.
  3030.  
  3031. 721
  3032. 00:54:26,097 --> 00:54:27,932
  3033. We've brought you two relics.
  3034.  
  3035. 722
  3036. 00:54:28,266 --> 00:54:30,851
  3037. The icon of St. Curila Plenkovic.
  3038.  
  3039. 723
  3040. 00:54:31,185 --> 00:54:34,438
  3041. It's a great symbol, such a symbol
  3042. and a great saint,
  3043.  
  3044. 724
  3045. 00:54:34,772 --> 00:54:38,609
  3046. who can protect
  3047. and help and stop...
  3048.  
  3049. 725
  3050. 00:54:39,110 --> 00:54:40,152
  3051. And also...
  3052.  
  3053. 726
  3054. 00:54:41,279 --> 00:54:43,906
  3055. We got the relics from the Holy Land,
  3056.  
  3057. 727
  3058. 00:54:44,240 --> 00:54:47,368
  3059. relics of Martyr
  3060. Theodosius of Kherson,
  3061.  
  3062. 728
  3063. 00:54:47,702 --> 00:54:50,788
  3064. to appeal to your citizens...
  3065.  
  3066. 729
  3067. 00:54:51,205 --> 00:54:55,251
  3068. to Christians, through our mission,
  3069.  
  3070. 730
  3071. 00:54:55,584 --> 00:54:59,922
  3072. for them to stop and think,
  3073. and to ask themselves:
  3074.  
  3075. 731
  3076. 00:55:00,256 --> 00:55:03,759
  3077. Christians of the world,
  3078. what should be done?
  3079.  
  3080. 732
  3081. 00:55:04,093 --> 00:55:08,180
  3082. How it can be alleviated,
  3083. this important issue?
  3084.  
  3085. 733
  3086. 00:55:08,514 --> 00:55:09,807
  3087. How this horrid bloodshed
  3088.  
  3089. 734
  3090. 00:55:11,517 --> 00:55:13,060
  3091. has escalated.
  3092.  
  3093. 735
  3094. 00:55:13,394 --> 00:55:15,062
  3095. Children especially...
  3096.  
  3097. 736
  3098. 00:55:15,604 --> 00:55:18,107
  3099. Desperate civilians...
  3100.  
  3101. 737
  3102. 00:55:18,566 --> 00:55:21,861
  3103. The awful situation
  3104. that we saw yesterday,
  3105.  
  3106. 738
  3107. 00:55:22,194 --> 00:55:23,821
  3108. as it was happening...
  3109.  
  3110. 739
  3111. 00:55:24,905 --> 00:55:25,948
  3112. Right.
  3113.  
  3114. 740
  3115. 00:55:27,033 --> 00:55:28,909
  3116. So that after all,
  3117.  
  3118. 741
  3119. 00:55:30,077 --> 00:55:31,203
  3120. the Christians,
  3121.  
  3122. 742
  3123. 00:55:31,537 --> 00:55:33,831
  3124. the will of all the Christians
  3125.  
  3126. 743
  3127. 00:55:34,749 --> 00:55:36,167
  3128. at the time of the New Year
  3129.  
  3130. 744
  3131. 00:55:36,500 --> 00:55:40,755
  3132. can reflect upon it
  3133. and help Novorossiya
  3134.  
  3135. 745
  3136. 00:55:41,088 --> 00:55:43,174
  3137. gain strength.
  3138.  
  3139. 746
  3140. 00:55:46,927 --> 00:55:47,970
  3141. Right.
  3142.  
  3143. 747
  3144. 00:55:49,472 --> 00:55:51,349
  3145. It's a good initiative.
  3146.  
  3147. 748
  3148. 00:55:51,849 --> 00:55:54,101
  3149. How can we be of help?
  3150.  
  3151. 749
  3152. 00:56:08,657 --> 00:56:09,825
  3153. Here you are.
  3154.  
  3155. 750
  3156. 00:56:11,285 --> 00:56:12,912
  3157. St. Theodosius.
  3158.  
  3159. 751
  3160. 00:56:18,167 --> 00:56:19,543
  3161. No, no, it's for you.
  3162.  
  3163. 752
  3164. 00:56:21,337 --> 00:56:22,838
  3165. God bless you.
  3166.  
  3167. 753
  3168. 00:56:24,548 --> 00:56:26,300
  3169. Right. So?
  3170.  
  3171. 754
  3172. 00:56:28,427 --> 00:56:31,806
  3173. The people who blessed your land
  3174. with their courageous deeds...
  3175.  
  3176. 755
  3177. 00:56:32,139 --> 00:56:35,434
  3178. We'd want to reward them
  3179. at the Philharmonic Hall.
  3180.  
  3181. 756
  3182. 00:56:35,768 --> 00:56:40,314
  3183. It's a so-to-speak recognition,
  3184. to say that we're always near
  3185.  
  3186. 757
  3187. 00:56:40,773 --> 00:56:43,651
  3188. through this great
  3189. Christian relic,
  3190.  
  3191. 758
  3192. 00:56:43,984 --> 00:56:48,030
  3193. the symbol of our common hero:
  3194. Curila Plenkovic.
  3195.  
  3196. 759
  3197. 00:56:48,364 --> 00:56:52,868
  3198. To show people that a true hero
  3199. never goes unrecognized.
  3200.  
  3201. 760
  3202. 00:56:53,285 --> 00:56:54,995
  3203. You've got so many heroes here.
  3204.  
  3205. 761
  3206. 00:56:56,789 --> 00:56:58,833
  3207. Is this all?
  3208.  
  3209. 762
  3210. 00:57:01,293 --> 00:57:02,461
  3211. Yes.
  3212.  
  3213. 763
  3214. 00:57:02,795 --> 00:57:05,464
  3215. That's what we wanted to communicate.
  3216.  
  3217. 764
  3218. 00:57:06,424 --> 00:57:09,844
  3219. Heroism and sainthood
  3220. go hand in hand.
  3221.  
  3222. 765
  3223. 00:57:10,302 --> 00:57:13,097
  3224. And this is... inevitable...
  3225.  
  3226. 766
  3227. 00:57:14,974 --> 00:57:16,183
  3228. I see.
  3229.  
  3230. 767
  3231. 00:57:17,726 --> 00:57:21,230
  3232. A Christian reward isn't an earthly one,
  3233.  
  3234. 768
  3235. 00:57:21,647 --> 00:57:22,898
  3236. it should be heavenly.
  3237.  
  3238. 769
  3239. 00:57:23,774 --> 00:57:25,860
  3240. Its value is not here,
  3241.  
  3242. 770
  3243. 00:57:26,318 --> 00:57:27,319
  3244. but there.
  3245.  
  3246. 771
  3247. 00:57:27,653 --> 00:57:30,030
  3248. It all depends on how a man
  3249.  
  3250. 772
  3251. 00:57:30,406 --> 00:57:32,992
  3252. lives his life as a Christian.
  3253.  
  3254. 773
  3255. 00:57:33,826 --> 00:57:37,246
  3256. It's not the same
  3257. as a military career,
  3258.  
  3259. 774
  3260. 00:57:37,580 --> 00:57:40,875
  3261. or any other earthly achievement.
  3262.  
  3263. 775
  3264. 00:57:42,126 --> 00:57:44,503
  3265. Awards, received on earth,
  3266.  
  3267. 776
  3268. 00:57:44,837 --> 00:57:47,715
  3269. don't have any value in heaven.
  3270.  
  3271. 777
  3272. 00:57:48,299 --> 00:57:51,302
  3273. Heavenly rewards are
  3274. altogether quite different.
  3275.  
  3276. 778
  3277. 00:58:07,485 --> 00:58:09,028
  3278. So what about...
  3279.  
  3280. 779
  3281. 00:58:12,239 --> 00:58:14,200
  3282. What about the relics?
  3283.  
  3284. 780
  3285. 00:58:16,327 --> 00:58:17,620
  3286. The relics?
  3287.  
  3288. 781
  3289. 00:58:19,497 --> 00:58:20,706
  3290. The relics.
  3291.  
  3292. 782
  3293. 00:58:22,208 --> 00:58:25,669
  3294. It's a good initiative.
  3295.  
  3296. 783
  3297. 00:58:26,295 --> 00:58:28,964
  3298. Thank you,
  3299.  
  3300. 784
  3301. 00:58:29,298 --> 00:58:31,091
  3302. any further questions?
  3303.  
  3304. 785
  3305. 00:58:31,675 --> 00:58:34,094
  3306. I wish you success in your good cause.
  3307.  
  3308. 786
  3309. 00:58:36,889 --> 00:58:38,349
  3310. All the best.
  3311.  
  3312. 787
  3313. 00:58:52,821 --> 00:58:55,574
  3314. <i>- Tea?</i>
  3315. - What was that flying circus all about?
  3316.  
  3317. 788
  3318. 00:58:56,283 --> 00:59:00,120
  3319. They had an OK from A. Alexandrovich.
  3320. You told me to let them in.
  3321.  
  3322. 789
  3323. 00:59:00,579 --> 00:59:02,831
  3324. <i>I see. And what do they want?</i>
  3325.  
  3326. 790
  3327. 00:59:03,415 --> 00:59:04,959
  3328. Full board accommodation for a week,
  3329.  
  3330. 791
  3331. 00:59:05,292 --> 00:59:08,087
  3332. three Mercedes for the ceremony
  3333. and a minivan for the relics
  3334.  
  3335. 792
  3336. 00:59:09,588 --> 00:59:10,756
  3337. Out!
  3338.  
  3339. 793
  3340. 00:59:11,382 --> 00:59:13,133
  3341. One Mercedes is enough.
  3342.  
  3343. 794
  3344. 00:59:13,467 --> 00:59:14,468
  3345. They won't fit in.
  3346.  
  3347. 795
  3348. 00:59:15,344 --> 00:59:17,888
  3349. Never mind. They'll sit in the
  3350. minivan with the relics.
  3351.  
  3352. 796
  3353. 00:59:29,608 --> 00:59:31,485
  3354. What's up with the coaches?
  3355.  
  3356. 797
  3357. 00:59:31,860 --> 00:59:34,613
  3358. You're unusually quiet, brother.
  3359.  
  3360. 798
  3361. 00:59:37,449 --> 00:59:39,076
  3362. What's this fucking shit?
  3363.  
  3364. 799
  3365. 00:59:40,035 --> 00:59:41,912
  3366. I had it all under control.
  3367.  
  3368. 800
  3369. 00:59:46,584 --> 00:59:48,377
  3370. Who the fuck did it?
  3371.  
  3372. 801
  3373. 00:59:49,628 --> 00:59:51,213
  3374. It's sabotage!
  3375.  
  3376. 802
  3377. 00:59:53,132 --> 00:59:56,302
  3378. They're fucking mad!
  3379. They steal coach loads from Daddy!
  3380.  
  3381. 803
  3382. 00:59:59,013 --> 01:00:01,557
  3383. I cant' fucking believe it!
  3384.  
  3385. 804
  3386. 01:00:03,684 --> 01:00:06,186
  3387. I'll do them all away, fuck them!
  3388.  
  3389. 805
  3390. 01:00:08,814 --> 01:00:12,776
  3391. And may the bloody St. Curila
  3392. fucking Plenkovic watch over them!
  3393.  
  3394. 806
  3395. 01:00:40,137 --> 01:00:42,097
  3396. What can you tell us about this soldier?
  3397.  
  3398. 807
  3399. 01:00:45,934 --> 01:00:47,895
  3400. It's not just him.
  3401.  
  3402. 808
  3403. 01:00:49,396 --> 01:00:51,190
  3404. I just want to tell you one thing.
  3405.  
  3406. 809
  3407. 01:00:55,694 --> 01:00:58,197
  3408. If you don't understand normal language,
  3409.  
  3410. 810
  3411. 01:01:01,033 --> 01:01:02,951
  3412. normal language.
  3413.  
  3414. 811
  3415. 01:01:03,952 --> 01:01:06,205
  3416. When we tell you in plain Russian.
  3417.  
  3418. 812
  3419. 01:01:08,957 --> 01:01:11,126
  3420. We tell you and ask you.
  3421.  
  3422. 813
  3423. 01:01:15,005 --> 01:01:16,590
  3424. No one is without sin.
  3425.  
  3426. 814
  3427. 01:01:18,342 --> 01:01:19,510
  3428. We all know that.
  3429.  
  3430. 815
  3431. 01:01:22,805 --> 01:01:24,848
  3432. It concerns mostly our local men.
  3433.  
  3434. 816
  3435. 01:01:26,100 --> 01:01:27,768
  3436. When you come from patrol,
  3437.  
  3438. 817
  3439. 01:01:28,102 --> 01:01:29,520
  3440. when you return after your day off,
  3441.  
  3442. 818
  3443. 01:01:30,604 --> 01:01:32,815
  3444. you have to remain at the base.
  3445.  
  3446. 819
  3447. 01:01:33,440 --> 01:01:35,943
  3448. You don't fucking
  3449. piss around in the houses!
  3450.  
  3451. 820
  3452. 01:01:42,533 --> 01:01:44,660
  3453. Don't you understand normal language?
  3454.  
  3455. 821
  3456. 01:01:45,285 --> 01:01:46,995
  3457. You'll be sorry.
  3458.  
  3459. 822
  3460. 01:01:48,789 --> 01:01:50,332
  3461. And about Makar?
  3462.  
  3463. 823
  3464. 01:01:57,715 --> 01:01:59,174
  3465. Let everybody decide.
  3466.  
  3467. 824
  3468. 01:02:00,134 --> 01:02:01,635
  3469. How many times have we told you:
  3470.  
  3471. 825
  3472. 01:02:01,969 --> 01:02:05,347
  3473. you cannot leave the base without
  3474. permission of your commanders.
  3475.  
  3476. 826
  3477. 01:02:05,681 --> 01:02:09,059
  3478. If they let you go - go.
  3479. If they don't - stay.
  3480.  
  3481. 827
  3482. 01:02:09,643 --> 01:02:12,020
  3483. You have to remain near the base.
  3484.  
  3485. 828
  3486. 01:02:14,440 --> 01:02:18,026
  3487. Don't fucking piss around
  3488. in this fucking town!
  3489.  
  3490. 829
  3491. 01:02:18,360 --> 01:02:19,695
  3492. In this fucking Lomovka!
  3493.  
  3494. 830
  3495. 01:02:20,028 --> 01:02:21,071
  3496. Fucking Lomovka!
  3497.  
  3498. 831
  3499. 01:02:21,405 --> 01:02:23,031
  3500. Don't you fucking piss around!
  3501.  
  3502. 832
  3503. 01:02:23,574 --> 01:02:25,033
  3504. Got it?
  3505.  
  3506. 833
  3507. 01:02:25,367 --> 01:02:27,077
  3508. Yes, got it.
  3509.  
  3510. 834
  3511. 01:02:34,501 --> 01:02:36,754
  3512. Five days of detention.
  3513.  
  3514. 835
  3515. 01:02:37,087 --> 01:02:38,464
  3516. Punishment is necessary!
  3517.  
  3518. 836
  3519. 01:02:39,381 --> 01:02:41,633
  3520. - I can't hear you.
  3521. - I get it! I get it!
  3522.  
  3523. 837
  3524. 01:02:41,967 --> 01:02:43,010
  3525. I can't hear.
  3526.  
  3527. 838
  3528. 01:02:44,178 --> 01:02:46,138
  3529. What do you mean, you "get it"?
  3530.  
  3531. 839
  3532. 01:02:47,848 --> 01:02:50,267
  3533. - Understood, sir!
  3534. - Understood, sir!
  3535.  
  3536. 840
  3537. 01:02:50,684 --> 01:02:54,563
  3538. You go clean the yard of the woman,
  3539. whose phone you stole yesterday.
  3540.  
  3541. 841
  3542. 01:02:56,273 --> 01:02:57,483
  3543. Execute my orders!
  3544.  
  3545. 842
  3546. 01:02:58,776 --> 01:03:00,152
  3547. Punishment for Bondar,
  3548.  
  3549. 843
  3550. 01:03:00,819 --> 01:03:04,364
  3551. first line, three steps forward!
  3552.  
  3553. 844
  3554. 01:03:08,410 --> 01:03:09,703
  3555. Turn around!
  3556.  
  3557. 845
  3558. 01:03:10,621 --> 01:03:12,623
  3559. Spread out at arms length!
  3560.  
  3561. 846
  3562. 01:03:13,457 --> 01:03:14,625
  3563. Go!
  3564.  
  3565. 847
  3566. 01:03:14,958 --> 01:03:16,418
  3567. More! More!
  3568.  
  3569. 848
  3570. 01:03:16,960 --> 01:03:18,128
  3571. Off you go.
  3572.  
  3573. 849
  3574. 01:03:25,636 --> 01:03:27,137
  3575. It's your penalty for looting!
  3576.  
  3577. 850
  3578. 01:03:27,471 --> 01:03:28,597
  3579. Bondar!
  3580.  
  3581. 851
  3582. 01:03:29,056 --> 01:03:31,934
  3583. A beating with sticks! Go!
  3584.  
  3585. 852
  3586. 01:03:34,895 --> 01:03:35,896
  3587. One more time!
  3588.  
  3589. 853
  3590. 01:03:36,230 --> 01:03:37,272
  3591. Piece of shit!
  3592.  
  3593. 854
  3594. 01:03:42,444 --> 01:03:44,112
  3595. Not on the head!
  3596.  
  3597. 855
  3598. 01:03:45,781 --> 01:03:46,990
  3599. Take this!
  3600.  
  3601. 856
  3602. 01:03:53,330 --> 01:03:56,083
  3603. Get up!
  3604. Let's do one more round.
  3605.  
  3606. 857
  3607. 01:04:00,128 --> 01:04:01,672
  3608. Move it, bitch!
  3609.  
  3610. 858
  3611. 01:04:02,005 --> 01:04:03,215
  3612. Move!
  3613.  
  3614. 859
  3615. 01:04:11,849 --> 01:04:14,184
  3616. Move it, fucker!
  3617.  
  3618. 860
  3619. 01:04:18,605 --> 01:04:20,148
  3620. Don't look at me like this.
  3621.  
  3622. 861
  3623. 01:04:21,233 --> 01:04:23,068
  3624. Move your ass!
  3625.  
  3626. 862
  3627. 01:04:30,951 --> 01:04:32,995
  3628. What about the other one?
  3629.  
  3630. 863
  3631. 01:04:33,662 --> 01:04:36,164
  3632. - The same.
  3633. - No, let's forgive him.
  3634.  
  3635. 864
  3636. 01:04:36,540 --> 01:04:37,540
  3637. Louder!
  3638.  
  3639. 865
  3640. 01:04:37,749 --> 01:04:39,251
  3641. Let's pardon him!
  3642.  
  3643. 866
  3644. 01:04:41,003 --> 01:04:42,087
  3645. Okay.
  3646.  
  3647. 867
  3648. 01:04:42,880 --> 01:04:44,798
  3649. Since it's his first time...
  3650.  
  3651. 868
  3652. 01:04:45,173 --> 01:04:46,508
  3653. We'll pardon him.
  3654.  
  3655. 869
  3656. 01:04:46,842 --> 01:04:50,846
  3657. But if we catch you again,
  3658. it will be twice as hard.
  3659.  
  3660. 870
  3661. 01:04:52,097 --> 01:04:53,765
  3662. Five days of detention.
  3663.  
  3664. 871
  3665. 01:04:54,474 --> 01:04:56,018
  3666. Yes, sir.
  3667.  
  3668. 872
  3669. 01:04:57,477 --> 01:04:59,062
  3670. Five days of detention!
  3671.  
  3672. 873
  3673. 01:04:59,563 --> 01:05:00,856
  3674. Dismissed.
  3675.  
  3676. 874
  3677. 01:05:57,454 --> 01:05:59,122
  3678. Guys, who should I talk to?
  3679.  
  3680. 875
  3681. 01:05:59,456 --> 01:06:00,457
  3682. What about?
  3683.  
  3684. 876
  3685. 01:06:00,791 --> 01:06:02,417
  3686. I got a call, they found my car.
  3687.  
  3688. 877
  3689. 01:06:02,751 --> 01:06:03,794
  3690. So what?
  3691.  
  3692. 878
  3693. 01:06:04,294 --> 01:06:05,337
  3694. Here it is.
  3695.  
  3696. 879
  3697. 01:06:06,546 --> 01:06:08,340
  3698. - Is this your car?
  3699. - Yes.
  3700.  
  3701. 880
  3702. 01:06:09,299 --> 01:06:10,801
  3703. Have you got papers?
  3704.  
  3705. 881
  3706. 01:06:18,350 --> 01:06:20,394
  3707. Here are my papers.
  3708.  
  3709. 882
  3710. 01:06:21,937 --> 01:06:23,689
  3711. Have a look.
  3712.  
  3713. 883
  3714. 01:06:30,112 --> 01:06:31,321
  3715. It's all here.
  3716.  
  3717. 884
  3718. 01:06:32,572 --> 01:06:33,824
  3719. Is everything in order?
  3720.  
  3721. 885
  3722. 01:06:34,157 --> 01:06:35,367
  3723. Yes.
  3724.  
  3725. 886
  3726. 01:06:36,076 --> 01:06:38,245
  3727. Don't forget your things.
  3728.  
  3729. 887
  3730. 01:06:45,460 --> 01:06:48,338
  3731. We just need to sort some formalities.
  3732.  
  3733. 888
  3734. 01:06:51,008 --> 01:06:53,093
  3735. Can you help carry this crate?
  3736.  
  3737. 889
  3738. 01:06:53,635 --> 01:06:55,012
  3739. Of course.
  3740.  
  3741. 890
  3742. 01:08:44,162 --> 01:08:45,580
  3743. Put the crate over there.
  3744.  
  3745. 891
  3746. 01:08:49,334 --> 01:08:50,961
  3747. Sort this out.
  3748.  
  3749. 892
  3750. 01:08:51,294 --> 01:08:52,921
  3751. The Jeep's owner is here.
  3752.  
  3753. 893
  3754. 01:08:53,380 --> 01:08:54,631
  3755. You deal with him.
  3756.  
  3757. 894
  3758. 01:08:55,465 --> 01:08:57,676
  3759. Come here, don't be shy.
  3760.  
  3761. 895
  3762. 01:09:04,599 --> 01:09:06,560
  3763. - Batyana.
  3764. - Simeon.
  3765.  
  3766. 896
  3767. 01:09:08,812 --> 01:09:10,730
  3768. Sit down, let's have a chat.
  3769.  
  3770. 897
  3771. 01:09:15,777 --> 01:09:16,987
  3772. Was it expensive?
  3773.  
  3774. 898
  3775. 01:09:17,320 --> 01:09:18,738
  3776. I paid what they asked for it.
  3777.  
  3778. 899
  3779. 01:09:19,072 --> 01:09:21,241
  3780. That's what I thought.
  3781. Give me your passport.
  3782.  
  3783. 900
  3784. 01:09:43,138 --> 01:09:45,640
  3785. Well done, your papers are in order.
  3786.  
  3787. 901
  3788. 01:09:51,146 --> 01:09:52,898
  3789. My car was stolen.
  3790.  
  3791. 902
  3792. 01:09:53,231 --> 01:09:55,734
  3793. Your people called
  3794. to say I could collect it.
  3795.  
  3796. 903
  3797. 01:09:56,067 --> 01:09:59,571
  3798. At first I didn't believe it.
  3799. But it really is my car!
  3800.  
  3801. 904
  3802. 01:09:59,905 --> 01:10:03,116
  3803. All the papers are here.
  3804. Your man still has the keys though.
  3805.  
  3806. 905
  3807. 01:10:03,992 --> 01:10:05,702
  3808. Can I take it and go?
  3809.  
  3810. 906
  3811. 01:10:06,036 --> 01:10:10,081
  3812. I can write a thank you note:
  3813. At last we have a new government!
  3814.  
  3815. 907
  3816. 01:10:11,041 --> 01:10:13,418
  3817. You write it later.
  3818. What do you do for living?
  3819.  
  3820. 908
  3821. 01:10:13,835 --> 01:10:15,879
  3822. I run a small business.
  3823.  
  3824. 909
  3825. 01:10:16,213 --> 01:10:18,882
  3826. It's been losing me money recently.
  3827.  
  3828. 910
  3829. 01:10:19,216 --> 01:10:20,842
  3830. Check this one.
  3831.  
  3832. 911
  3833. 01:10:21,218 --> 01:10:22,761
  3834. What kind of business is it?
  3835.  
  3836. 912
  3837. 01:10:23,386 --> 01:10:25,055
  3838. It's nothing special.
  3839.  
  3840. 913
  3841. 01:10:25,388 --> 01:10:27,265
  3842. So can I get my car back?
  3843.  
  3844. 914
  3845. 01:10:29,684 --> 01:10:30,810
  3846. In a minute.
  3847.  
  3848. 915
  3849. 01:10:31,603 --> 01:10:33,313
  3850. Sign this paper,
  3851.  
  3852. 916
  3853. 01:10:33,855 --> 01:10:35,232
  3854. and you can go.
  3855.  
  3856. 917
  3857. 01:10:35,815 --> 01:10:37,150
  3858. Fill this one in.
  3859.  
  3860. 918
  3861. 01:10:38,652 --> 01:10:39,653
  3862. What's this?
  3863.  
  3864. 919
  3865. 01:10:39,986 --> 01:10:42,447
  3866. "I, Simeon so and so,
  3867.  
  3868. 920
  3869. 01:10:42,781 --> 01:10:45,158
  3870. entrust my vehicle to..."
  3871.  
  3872. 921
  3873. 01:10:45,492 --> 01:10:47,035
  3874. It's all there.
  3875.  
  3876. 922
  3877. 01:10:47,452 --> 01:10:49,329
  3878. Put your passport number etc.
  3879.  
  3880. 923
  3881. 01:10:49,704 --> 01:10:51,081
  3882. Go on, write.
  3883.  
  3884. 924
  3885. 01:10:51,665 --> 01:10:53,250
  3886. What do you mean 'entrust'?
  3887.  
  3888. 925
  3889. 01:10:53,708 --> 01:10:55,585
  3890. Entrust means entrust.
  3891.  
  3892. 926
  3893. 01:10:58,088 --> 01:10:59,297
  3894. Whose side are you on?
  3895.  
  3896. 927
  3897. 01:11:00,674 --> 01:11:04,552
  3898. Those monsters, or us?
  3899.  
  3900. 928
  3901. 01:11:05,637 --> 01:11:07,222
  3902. Tell me honestly.
  3903.  
  3904. 929
  3905. 01:11:07,555 --> 01:11:10,183
  3906. Do you support those fascists,
  3907. or are you with us?
  3908.  
  3909. 930
  3910. 01:11:11,977 --> 01:11:14,145
  3911. Do you really think I need you car?
  3912.  
  3913. 931
  3914. 01:11:14,479 --> 01:11:16,731
  3915. Or is it needed to stop the fascists?
  3916.  
  3917. 932
  3918. 01:11:17,107 --> 01:11:18,650
  3919. Maybe you just don't care?
  3920.  
  3921. 933
  3922. 01:11:21,611 --> 01:11:23,571
  3923. I'm not involved in politics.
  3924.  
  3925. 934
  3926. 01:11:23,905 --> 01:11:26,866
  3927. I'm just a businessman!
  3928.  
  3929. 935
  3930. 01:11:27,242 --> 01:11:30,120
  3931. I'm on good terms with the right guys,
  3932.  
  3933. 936
  3934. 01:11:30,453 --> 01:11:32,789
  3935. All is under control, you know...
  3936.  
  3937. 937
  3938. 01:11:33,415 --> 01:11:35,834
  3939. I've got to pick up
  3940. my daughter from kindergarten.
  3941.  
  3942. 938
  3943. 01:11:36,584 --> 01:11:40,088
  3944. Today they called
  3945. and said you had my car. So I came.
  3946.  
  3947. 939
  3948. 01:11:40,422 --> 01:11:42,841
  3949. Thank you for the new power.
  3950.  
  3951. 940
  3952. 01:11:43,883 --> 01:11:48,513
  3953. I was right about you, Simeon!
  3954. Go ahead, sign the paper.
  3955.  
  3956. 941
  3957. 01:11:49,848 --> 01:11:51,308
  3958. What paper?
  3959.  
  3960. 942
  3961. 01:11:51,766 --> 01:11:52,851
  3962. Is it your car?
  3963.  
  3964. 943
  3965. 01:11:53,184 --> 01:11:55,437
  3966. - Yes.
  3967. - So, sign it over to us!
  3968.  
  3969. 944
  3970. 01:11:59,107 --> 01:12:01,776
  3971. Are you... taking my car?
  3972.  
  3973. 945
  3974. 01:12:02,944 --> 01:12:04,070
  3975. I don't get it.
  3976.  
  3977. 946
  3978. 01:12:04,404 --> 01:12:06,448
  3979. You think we should fight on bicycles?
  3980.  
  3981. 947
  3982. 01:12:06,781 --> 01:12:08,742
  3983. To defend you from fascists!
  3984.  
  3985. 948
  3986. 01:12:09,075 --> 01:12:10,952
  3987. Maybe you are still hesitating?
  3988.  
  3989. 949
  3990. 01:12:11,286 --> 01:12:13,747
  3991. Maybe you don't know,
  3992. which side you're on!
  3993.  
  3994. 950
  3995. 01:12:14,122 --> 01:12:15,623
  3996. Maybe you're with them, eh?
  3997.  
  3998. 951
  3999. 01:12:17,375 --> 01:12:21,463
  4000. Would you like some rest
  4001. in our prison? Would you like that?
  4002.  
  4003. 952
  4004. 01:12:27,802 --> 01:12:29,012
  4005. No, you wouldn't.
  4006.  
  4007. 953
  4008. 01:12:29,346 --> 01:12:31,348
  4009. I can see you are a smart boy.
  4010.  
  4011. 954
  4012. 01:12:31,848 --> 01:12:34,642
  4013. Write, "I, Simeon..."
  4014. What's your father's name?
  4015.  
  4016. 955
  4017. 01:12:34,976 --> 01:12:37,854
  4018. - Alexander.
  4019. - "Simeon Alexandrovich
  4020.  
  4021. 956
  4022. 01:12:38,188 --> 01:12:40,565
  4023. entrust my vehicle to..."
  4024.  
  4025. 957
  4026. 01:12:45,028 --> 01:12:47,781
  4027. Who are you staring at? Go on, write.
  4028.  
  4029. 958
  4030. 01:12:49,240 --> 01:12:52,285
  4031. Do you want to
  4032. pick up your kid or not?
  4033.  
  4034. 959
  4035. 01:12:54,788 --> 01:12:56,414
  4036. Do you want to take my car?
  4037.  
  4038. 960
  4039. 01:12:56,748 --> 01:13:00,001
  4040. We already did! Hello!
  4041.  
  4042. 961
  4043. 01:13:00,335 --> 01:13:02,045
  4044. For temporary use,
  4045.  
  4046. 962
  4047. 01:13:02,504 --> 01:13:04,422
  4048. until we defeat the fascists.
  4049.  
  4050. 963
  4051. 01:13:05,298 --> 01:13:08,510
  4052. Holy shit, we risk our lives for you,
  4053.  
  4054. 964
  4055. 01:13:08,843 --> 01:13:10,720
  4056. and you make a fuss about some car.
  4057.  
  4058. 965
  4059. 01:13:12,180 --> 01:13:13,473
  4060. Come on.
  4061.  
  4062. 966
  4063. 01:13:14,974 --> 01:13:18,103
  4064. Here you are. Copy this.
  4065.  
  4066. 967
  4067. 01:13:22,524 --> 01:13:23,733
  4068. What?
  4069.  
  4070. 968
  4071. 01:13:25,276 --> 01:13:26,277
  4072. No?
  4073.  
  4074. 969
  4075. 01:13:28,113 --> 01:13:29,447
  4076. This is robbery.
  4077.  
  4078. 970
  4079. 01:13:29,781 --> 01:13:32,367
  4080. It's not robbery, it's expropriation.
  4081.  
  4082. 971
  4083. 01:13:39,124 --> 01:13:40,834
  4084. Put your phone down.
  4085.  
  4086. 972
  4087. 01:13:41,418 --> 01:13:43,128
  4088. I said, put your phone down!
  4089.  
  4090. 973
  4091. 01:13:43,962 --> 01:13:46,714
  4092. Don't be naughty, Simeon.
  4093. You'll be sorry.
  4094.  
  4095. 974
  4096. 01:13:49,717 --> 01:13:51,219
  4097. Take the pen!
  4098.  
  4099. 975
  4100. 01:14:08,528 --> 01:14:11,948
  4101. You say
  4102. your business was losing money?
  4103.  
  4104. 976
  4105. 01:14:13,491 --> 01:14:15,910
  4106. You'll badly need your phone now.
  4107.  
  4108. 977
  4109. 01:14:16,578 --> 01:14:19,706
  4110. Do you want to pick up your daughter?
  4111.  
  4112. 978
  4113. 01:14:21,249 --> 01:14:23,710
  4114. Maybe you want us to get her?
  4115.  
  4116. 979
  4117. 01:14:29,257 --> 01:14:31,426
  4118. First, fill in the paper.
  4119.  
  4120. 980
  4121. 01:14:31,759 --> 01:14:34,971
  4122. Then call your friends,
  4123.  
  4124. 981
  4125. 01:14:35,305 --> 01:14:36,723
  4126. and ask them to collect
  4127.  
  4128. 982
  4129. 01:14:40,101 --> 01:14:42,770
  4130. a hundred thousand dollars,
  4131. and bring them to us.
  4132.  
  4133. 983
  4134. 01:14:44,939 --> 01:14:48,526
  4135. What do you expect, my dear?
  4136. People's government needs support.
  4137.  
  4138. 984
  4139. 01:14:50,069 --> 01:14:51,446
  4140. Where do I get such money from?
  4141.  
  4142. 985
  4143. 01:14:51,779 --> 01:14:54,949
  4144. Now it's up to 150000!
  4145. One more word and it'll be 200000.
  4146.  
  4147. 986
  4148. 01:15:12,675 --> 01:15:15,470
  4149. Sasha, they grabbed me.
  4150. I don't know who they are.
  4151.  
  4152. 987
  4153. 01:15:15,803 --> 01:15:20,517
  4154. They explained the new rules.
  4155. I shan't go into detail on the phone.
  4156.  
  4157. 988
  4158. 01:15:20,850 --> 01:15:25,605
  4159. I need your help urgently.
  4160. I need twenty...
  4161.  
  4162. 989
  4163. 01:15:25,939 --> 01:15:27,065
  4164. <i>Fucking hell!</i>
  4165.  
  4166. 990
  4167. 01:15:29,484 --> 01:15:32,570
  4168. <i>Listen, I'm in trouble, man.
  4169. We need to do something.</i>
  4170.  
  4171. 991
  4172. 01:15:32,904 --> 01:15:34,531
  4173. <i>Listen carefully!</i>
  4174.  
  4175. 992
  4176. 01:15:35,198 --> 01:15:37,116
  4177. <i>Go to the Bank and get some money.</i>
  4178.  
  4179. 993
  4180. 01:15:37,450 --> 01:15:40,161
  4181. My cheque book is in the safe.
  4182.  
  4183. 994
  4184. 01:15:40,495 --> 01:15:43,831
  4185. Three blank cheques are
  4186. signed and stamped.
  4187.  
  4188. 995
  4189. 01:15:44,207 --> 01:15:46,376
  4190. If you mess one up,
  4191. don't worry. Just write a new one.
  4192.  
  4193. 996
  4194. 01:15:46,709 --> 01:15:48,294
  4195. Remember, you helped Lyokha?
  4196.  
  4197. 997
  4198. 01:15:48,795 --> 01:15:52,298
  4199. They won't let me out. Who do you
  4200. know in the new administration?
  4201.  
  4202. 998
  4203. 01:15:53,424 --> 01:15:54,759
  4204. Please help me out here.
  4205.  
  4206. 999
  4207. 01:15:56,177 --> 01:15:57,554
  4208. <i>Call who?</i>
  4209.  
  4210. 1000
  4211. 01:15:57,887 --> 01:15:58,888
  4212. Yes, I have his number.
  4213.  
  4214. 1001
  4215. 01:15:59,222 --> 01:16:02,183
  4216. That's not how we usually operate...
  4217.  
  4218. 1002
  4219. 01:16:04,435 --> 01:16:09,148
  4220. ...respectable people don't
  4221. just give away their money...
  4222.  
  4223. 1003
  4224. 01:16:10,525 --> 01:16:11,985
  4225. Yes, I'm from the administration.
  4226.  
  4227. 1004
  4228. 01:16:12,318 --> 01:16:14,112
  4229. Ask who's the boss.
  4230.  
  4231. 1005
  4232. 01:16:15,113 --> 01:16:17,115
  4233. I want to fix it once and for all
  4234.  
  4235. 1006
  4236. 01:16:17,699 --> 01:16:19,284
  4237. <i>and know who to talk to.</i>
  4238.  
  4239. 1007
  4240. 01:16:19,617 --> 01:16:21,869
  4241. <i>It's an emergency</i>!
  4242.  
  4243. 1008
  4244. 01:16:28,084 --> 01:16:30,086
  4245. He doesn't get it.
  4246.  
  4247. 1009
  4248. 01:16:34,424 --> 01:16:35,633
  4249. This scheme doesn't work.
  4250.  
  4251. 1010
  4252. 01:16:35,967 --> 01:16:39,012
  4253. Hurry! Before they start shooting...
  4254.  
  4255. 1011
  4256. 01:16:39,345 --> 01:16:40,930
  4257. <i>Call me back.</i>
  4258.  
  4259. 1012
  4260. 01:17:22,096 --> 01:17:25,725
  4261. <i>EXTERMINATION SQUAD VOLUNTEER</i>
  4262.  
  4263. 1013
  4264. 01:18:17,694 --> 01:18:20,738
  4265. Son, have you been waiting for long?
  4266.  
  4267. 1014
  4268. 01:18:22,115 --> 01:18:23,866
  4269. Did the bus come?
  4270.  
  4271. 1015
  4272. 01:18:25,910 --> 01:18:28,705
  4273. What's written on you?
  4274. I don't understand.
  4275.  
  4276. 1016
  4277. 01:18:29,038 --> 01:18:31,958
  4278. - He's from extermination squad.
  4279. - What extermination?
  4280.  
  4281. 1017
  4282. 01:18:32,291 --> 01:18:33,334
  4283. He's a fascist.
  4284.  
  4285. 1018
  4286. 01:18:35,128 --> 01:18:36,546
  4287. I see, my dear...
  4288.  
  4289. 1019
  4290. 01:18:37,088 --> 01:18:38,673
  4291. I'm going to visit my daughter.
  4292.  
  4293. 1020
  4294. 01:18:39,006 --> 01:18:42,260
  4295. She's got kids. She's got a house.
  4296.  
  4297. 1021
  4298. 01:18:42,844 --> 01:18:46,597
  4299. She needs my help.
  4300. She can't manage without help.
  4301.  
  4302. 1022
  4303. 01:18:47,181 --> 01:18:49,851
  4304. It's not far. Only 10 kilometers.
  4305.  
  4306. 1023
  4307. 01:18:50,184 --> 01:18:51,811
  4308. I cannot make it on foot now.
  4309.  
  4310. 1024
  4311. 01:18:52,145 --> 01:18:56,733
  4312. I used to walk
  4313. longer distances before.
  4314.  
  4315. 1025
  4316. 01:18:57,066 --> 01:19:00,445
  4317. I cannot walk it anymore.
  4318.  
  4319. 1026
  4320. 01:19:02,071 --> 01:19:03,656
  4321. But I must.
  4322.  
  4323. 1027
  4324. 01:19:14,917 --> 01:19:16,544
  4325. Have you been waiting long?
  4326.  
  4327. 1028
  4328. 01:19:16,878 --> 01:19:18,212
  4329. Did the bus come?
  4330.  
  4331. 1029
  4332. 01:19:21,632 --> 01:19:23,676
  4333. Got a lighter, bro?
  4334.  
  4335. 1030
  4336. 01:19:37,774 --> 01:19:38,816
  4337. Who's this clown?
  4338.  
  4339. 1031
  4340. 01:19:39,150 --> 01:19:43,738
  4341. From the extermination squad.
  4342. We want people to look into his eyes.
  4343.  
  4344. 1032
  4345. 01:19:44,071 --> 01:19:45,323
  4346. Fucking awesome!
  4347.  
  4348. 1033
  4349. 01:19:46,324 --> 01:19:47,658
  4350. Awesome!
  4351.  
  4352. 1034
  4353. 01:19:48,993 --> 01:19:50,119
  4354. Guys!
  4355.  
  4356. 1035
  4357. 01:19:51,329 --> 01:19:53,915
  4358. Here's an exterminator!
  4359. For people to look at!
  4360.  
  4361. 1036
  4362. 01:19:54,248 --> 01:19:55,625
  4363. Fucking awesome!
  4364.  
  4365. 1037
  4366. 01:20:00,588 --> 01:20:02,048
  4367. Are you a volunteer?
  4368.  
  4369. 1038
  4370. 01:20:03,925 --> 01:20:05,134
  4371. Want a fag?
  4372.  
  4373. 1039
  4374. 01:20:07,303 --> 01:20:08,471
  4375. Have a smoke.
  4376.  
  4377. 1040
  4378. 01:20:09,597 --> 01:20:11,682
  4379. Don't you fucking like it?
  4380.  
  4381. 1041
  4382. 01:20:12,016 --> 01:20:14,477
  4383. Let's do it together.
  4384.  
  4385. 1042
  4386. 01:20:17,313 --> 01:20:19,398
  4387. Let's make a pic.
  4388.  
  4389. 1043
  4390. 01:20:22,902 --> 01:20:25,530
  4391. All together.
  4392. One, two, three, blow!
  4393.  
  4394. 1044
  4395. 01:20:27,949 --> 01:20:29,158
  4396. Hello!
  4397.  
  4398. 1045
  4399. 01:20:31,077 --> 01:20:33,204
  4400. What are you doing here?
  4401.  
  4402. 1046
  4403. 01:20:35,540 --> 01:20:37,250
  4404. Let's take a photo.
  4405.  
  4406. 1047
  4407. 01:20:41,003 --> 01:20:43,047
  4408. Give us a fucking smile.
  4409.  
  4410. 1048
  4411. 01:20:43,714 --> 01:20:45,007
  4412. Do it again. Exhale!
  4413.  
  4414. 1049
  4415. 01:20:47,134 --> 01:20:48,344
  4416. - Did it turn out well?
  4417. - Yes.
  4418.  
  4419. 1050
  4420. 01:20:48,678 --> 01:20:51,180
  4421. Come over here.
  4422.  
  4423. 1051
  4424. 01:20:52,098 --> 01:20:55,643
  4425. Turn it around
  4426. so we can take one with all of us.
  4427.  
  4428. 1052
  4429. 01:20:55,977 --> 01:20:57,311
  4430. Smile, fuck you!
  4431.  
  4432. 1053
  4433. 01:20:58,271 --> 01:21:00,648
  4434. - Another one!
  4435. - One more.
  4436.  
  4437. 1054
  4438. 01:21:03,943 --> 01:21:07,029
  4439. Let's see. Cool.
  4440. Awesome with the smoke!
  4441.  
  4442. 1055
  4443. 01:21:07,363 --> 01:21:09,240
  4444. Great!
  4445.  
  4446. 1056
  4447. 01:21:09,824 --> 01:21:11,534
  4448. Only this motherfucker isn't in focus.
  4449.  
  4450. 1057
  4451. 01:21:11,868 --> 01:21:14,620
  4452. Don't you move your bloody head!
  4453.  
  4454. 1058
  4455. 01:21:15,371 --> 01:21:18,332
  4456. - Fuck, look at these girls.
  4457. - He chats up every chick.
  4458.  
  4459. 1059
  4460. 01:21:18,666 --> 01:21:20,376
  4461. - Hey girls!
  4462. - Hello.
  4463.  
  4464. 1060
  4465. 01:21:20,710 --> 01:21:21,711
  4466. Aren't you cold?
  4467.  
  4468. 1061
  4469. 01:21:22,044 --> 01:21:23,629
  4470. - Yes.
  4471. - Take a picture with us.
  4472.  
  4473. 1062
  4474. 01:21:23,963 --> 01:21:24,964
  4475. What's going on?
  4476.  
  4477. 1063
  4478. 01:21:25,298 --> 01:21:29,343
  4479. We got an exterminator. A rare find!
  4480.  
  4481. 1064
  4482. 01:21:30,386 --> 01:21:34,223
  4483. You won't find such a fucking
  4484. zombie in no fucking zoo!
  4485.  
  4486. 1065
  4487. 01:21:38,311 --> 01:21:40,646
  4488. Be careful, he could bite!
  4489.  
  4490. 1066
  4491. 01:21:45,318 --> 01:21:46,819
  4492. You got it?
  4493.  
  4494. 1067
  4495. 01:21:47,153 --> 01:21:48,863
  4496. Yes, perfect.
  4497.  
  4498. 1068
  4499. 01:21:49,196 --> 01:21:51,616
  4500. And now one with me and the girls.
  4501.  
  4502. 1069
  4503. 01:21:53,242 --> 01:21:55,119
  4504. I want to see smoke, exterminator.
  4505.  
  4506. 1070
  4507. 01:21:55,828 --> 01:21:58,122
  4508. - Another one!
  4509. - That's enough.
  4510.  
  4511. 1071
  4512. 01:21:58,456 --> 01:21:59,665
  4513. - Does it look good?
  4514. - Great.
  4515.  
  4516. 1072
  4517. 01:22:00,875 --> 01:22:03,127
  4518. Look at his face!
  4519.  
  4520. 1073
  4521. 01:22:03,461 --> 01:22:06,422
  4522. It's a real fucking fascist.
  4523. A bloody "Ukrop"!
  4524.  
  4525. 1074
  4526. 01:22:06,756 --> 01:22:08,716
  4527. This shit face!
  4528.  
  4529. 1075
  4530. 01:22:09,592 --> 01:22:10,843
  4531. A volunteer, on top of it!
  4532.  
  4533. 1076
  4534. 01:22:11,177 --> 01:22:13,763
  4535. Give way!
  4536. Give way to the elderly!
  4537.  
  4538. 1077
  4539. 01:22:14,180 --> 01:22:16,474
  4540. Film this granny! Film her!
  4541.  
  4542. 1078
  4543. 01:22:17,058 --> 01:22:18,643
  4544. Go on, grandma!
  4545.  
  4546. 1079
  4547. 01:22:18,976 --> 01:22:20,478
  4548. More! More! Go on!
  4549.  
  4550. 1080
  4551. 01:22:22,146 --> 01:22:23,981
  4552. Right into his teeth!
  4553.  
  4554. 1081
  4555. 01:22:24,357 --> 01:22:25,797
  4556. Take this as thanks from the people.
  4557.  
  4558. 1082
  4559. 01:22:26,025 --> 01:22:27,818
  4560. Do you understand?
  4561.  
  4562. 1083
  4563. 01:22:28,152 --> 01:22:30,905
  4564. You fight against our people,
  4565. you fucking cocksucker!
  4566.  
  4567. 1084
  4568. 01:22:31,238 --> 01:22:32,448
  4569. Go on, answer the people.
  4570.  
  4571. 1085
  4572. 01:22:32,782 --> 01:22:35,201
  4573. Did you shoot at the people? Did you?
  4574.  
  4575. 1086
  4576. 01:22:35,660 --> 01:22:37,036
  4577. Look at me!
  4578.  
  4579. 1087
  4580. 01:22:37,370 --> 01:22:39,163
  4581. Answer me!
  4582.  
  4583. 1088
  4584. 01:22:39,497 --> 01:22:41,916
  4585. Did you shoot at the people? Did you?
  4586.  
  4587. 1089
  4588. 01:22:42,249 --> 01:22:44,335
  4589. What did you do, bloody bastard?
  4590.  
  4591. 1090
  4592. 01:22:44,961 --> 01:22:48,756
  4593. - I was in the kitchen
  4594. - You served in the kitchen!
  4595.  
  4596. 1091
  4597. 01:22:49,882 --> 01:22:53,970
  4598. - This is fucking bullshit!
  4599. - And who shot at the people then?
  4600.  
  4601. 1092
  4602. 01:22:54,303 --> 01:22:56,055
  4603. Fucking cocksucker!
  4604.  
  4605. 1093
  4606. 01:22:56,389 --> 01:22:57,974
  4607. I'll show him a kitchen!
  4608.  
  4609. 1094
  4610. 01:22:58,307 --> 01:23:00,559
  4611. Go on, grandma! Go on!
  4612.  
  4613. 1095
  4614. 01:23:09,151 --> 01:23:10,152
  4615. Mum, stop!
  4616.  
  4617. 1096
  4618. 01:23:10,486 --> 01:23:14,865
  4619. I had a chick, real horny!
  4620.  
  4621. 1097
  4622. 01:23:16,659 --> 01:23:17,743
  4623. Tell me.
  4624.  
  4625. 1098
  4626. 01:23:18,077 --> 01:23:19,829
  4627. Tell me honestly.
  4628.  
  4629. 1099
  4630. 01:23:21,247 --> 01:23:22,623
  4631. Who sent you here?
  4632.  
  4633. 1100
  4634. 01:23:22,957 --> 01:23:25,584
  4635. Just tell me the truth.
  4636.  
  4637. 1101
  4638. 01:23:25,918 --> 01:23:26,961
  4639. Get away from me.
  4640.  
  4641. 1102
  4642. 01:23:27,294 --> 01:23:31,507
  4643. - Who gave you the order to come here?
  4644. - Mom, mom!
  4645.  
  4646. 1103
  4647. 01:23:34,844 --> 01:23:36,971
  4648. - Get your hands off!
  4649. - Look her in the eyes!
  4650.  
  4651. 1104
  4652. 01:23:37,346 --> 01:23:39,056
  4653. Tell me, who hired you?
  4654.  
  4655. 1105
  4656. 01:23:39,390 --> 01:23:41,600
  4657. You wouldn't work for free, right?
  4658.  
  4659. 1106
  4660. 01:23:42,059 --> 01:23:44,562
  4661. Tell me: who and for how much?
  4662.  
  4663. 1107
  4664. 01:23:44,895 --> 01:23:47,356
  4665. How much do you get?
  4666. Can you tell me the truth?
  4667.  
  4668. 1108
  4669. 01:23:48,024 --> 01:23:50,317
  4670. Why don't you tell the truth?
  4671.  
  4672. 1109
  4673. 01:23:50,651 --> 01:23:53,654
  4674. I beg of you - tell me the truth!
  4675. Who hired you?
  4676.  
  4677. 1110
  4678. 01:23:53,988 --> 01:23:56,323
  4679. - Answer her!
  4680. - Don't look away!
  4681.  
  4682. 1111
  4683. 01:23:57,783 --> 01:23:59,118
  4684. Forgive me... I'm not...
  4685.  
  4686. 1112
  4687. 01:23:59,452 --> 01:24:02,413
  4688. Forgive what? Our dead children?
  4689.  
  4690. 1113
  4691. 01:24:02,747 --> 01:24:03,873
  4692. Is this a confession?
  4693.  
  4694. 1114
  4695. 01:24:04,206 --> 01:24:06,125
  4696. Just tell me the truth.
  4697.  
  4698. 1115
  4699. 01:24:06,542 --> 01:24:10,004
  4700. Tell me who sent you,
  4701. and I'll forgive you.
  4702.  
  4703. 1116
  4704. 01:24:10,337 --> 01:24:14,675
  4705. Tell the truth. I beg you!
  4706.  
  4707. 1117
  4708. 01:24:16,552 --> 01:24:18,471
  4709. Don't you shake your fucking head!
  4710.  
  4711. 1118
  4712. 01:24:18,804 --> 01:24:19,930
  4713. Nobody?
  4714.  
  4715. 1119
  4716. 01:24:20,264 --> 01:24:21,474
  4717. Don't lie to me.
  4718.  
  4719. 1120
  4720. 01:24:22,308 --> 01:24:26,270
  4721. Don't you lie to me!
  4722. Bastard! I want to kill you.
  4723.  
  4724. 1121
  4725. 01:24:26,729 --> 01:24:31,358
  4726. There are good people who will
  4727. shoot you, bastard. Understand?
  4728.  
  4729. 1122
  4730. 01:24:31,776 --> 01:24:32,860
  4731. There were mines!
  4732.  
  4733. 1123
  4734. 01:24:33,194 --> 01:24:34,570
  4735. The field was full of mines.
  4736.  
  4737. 1124
  4738. 01:24:34,904 --> 01:24:37,323
  4739. My friend was killed by a mine!
  4740.  
  4741. 1125
  4742. 01:24:38,407 --> 01:24:41,202
  4743. My relative nearly stepped on a mine.
  4744.  
  4745. 1126
  4746. 01:24:41,535 --> 01:24:44,455
  4747. There were mines
  4748. everywhere in the field.
  4749.  
  4750. 1127
  4751. 01:24:44,789 --> 01:24:48,167
  4752. Did you put them there?
  4753. He saw the fuse wire, the dew on it!
  4754.  
  4755. 1128
  4756. 01:24:48,501 --> 01:24:51,420
  4757. My grandson was staying with me...
  4758.  
  4759. 1129
  4760. 01:24:52,463 --> 01:24:54,131
  4761. There were mines everywhere!
  4762.  
  4763. 1130
  4764. 01:24:54,465 --> 01:24:56,550
  4765. That's you!
  4766. The children who had to die!
  4767.  
  4768. 1131
  4769. 01:24:56,884 --> 01:24:58,636
  4770. Look at him!
  4771.  
  4772. 1132
  4773. 01:24:58,969 --> 01:25:02,139
  4774. Who is this? Who is he? Tell me.
  4775.  
  4776. 1133
  4777. 01:25:02,473 --> 01:25:06,102
  4778. He is not from here.
  4779. Our man would never do such a thing!
  4780.  
  4781. 1134
  4782. 01:25:06,435 --> 01:25:07,520
  4783. Children have died!
  4784.  
  4785. 1135
  4786. 01:25:07,853 --> 01:25:10,106
  4787. Children!
  4788.  
  4789. 1136
  4790. 01:25:16,195 --> 01:25:17,279
  4791. Kill him!
  4792.  
  4793. 1137
  4794. 01:25:17,905 --> 01:25:19,615
  4795. Harder!
  4796.  
  4797. 1138
  4798. 01:25:23,911 --> 01:25:25,246
  4799. Finish him!
  4800.  
  4801. 1139
  4802. 01:25:26,288 --> 01:25:28,999
  4803. Put a fucking bullet through his head!
  4804.  
  4805. 1140
  4806. 01:25:31,836 --> 01:25:33,587
  4807. Commander, what are you doing?
  4808.  
  4809. 1141
  4810. 01:25:35,422 --> 01:25:36,590
  4811. Shut up!
  4812.  
  4813. 1142
  4814. 01:25:37,466 --> 01:25:39,343
  4815. Finish him off!
  4816.  
  4817. 1143
  4818. 01:25:56,569 --> 01:26:01,031
  4819. They torture and beat our prisoners
  4820. to death! Why feel sorry for him?
  4821.  
  4822. 1144
  4823. 01:26:01,365 --> 01:26:02,908
  4824. Kill him!
  4825.  
  4826. 1145
  4827. 01:26:03,659 --> 01:26:05,619
  4828. Spare him? Again?
  4829.  
  4830. 1146
  4831. 01:26:05,953 --> 01:26:09,165
  4832. When you did all that
  4833. you didn't ask for mercy.
  4834.  
  4835. 1147
  4836. 01:26:12,626 --> 01:26:15,129
  4837. - Are they going to kill him or not?
  4838. - Yes!
  4839.  
  4840. 1148
  4841. 01:26:15,462 --> 01:26:19,008
  4842. Punch him in his throat,
  4843. so that he chokes on his own blood!
  4844.  
  4845. 1149
  4846. 01:26:19,341 --> 01:26:21,552
  4847. Don't swear in front of the children!
  4848.  
  4849. 1150
  4850. 01:26:23,053 --> 01:26:26,140
  4851. When they kill, they don't worry
  4852. about the children!
  4853.  
  4854. 1151
  4855. 01:26:26,473 --> 01:26:30,811
  4856. My neighbor got blown to pieces!
  4857. Bits of flesh were all over the road.
  4858.  
  4859. 1152
  4860. 01:26:32,188 --> 01:26:35,191
  4861. She was a young, healthy woman!
  4862. She was on her way to the shop!
  4863.  
  4864. 1153
  4865. 01:26:35,524 --> 01:26:37,109
  4866. I would fuck him up!
  4867.  
  4868. 1154
  4869. 01:26:37,526 --> 01:26:40,946
  4870. Fuck him up, son!
  4871. Do it for the people!
  4872.  
  4873. 1155
  4874. 01:26:41,322 --> 01:26:43,199
  4875. - Beat him!
  4876. - Go, fuck it!
  4877.  
  4878. 1156
  4879. 01:26:43,532 --> 01:26:44,742
  4880. Say hello!
  4881.  
  4882. 1157
  4883. 01:26:45,451 --> 01:26:49,079
  4884. Really give it to him!
  4885.  
  4886. 1158
  4887. 01:26:50,497 --> 01:26:51,540
  4888. Hello!
  4889.  
  4890. 1159
  4891. 01:26:53,125 --> 01:26:55,961
  4892. Nobody will forgive you!
  4893.  
  4894. 1160
  4895. 01:26:56,337 --> 01:26:58,214
  4896. We will shoot this bastard!
  4897.  
  4898. 1161
  4899. 01:26:59,548 --> 01:27:02,718
  4900. Give him a good punch!
  4901.  
  4902. 1162
  4903. 01:27:05,638 --> 01:27:06,931
  4904. Nice one!
  4905.  
  4906. 1163
  4907. 01:27:10,351 --> 01:27:12,394
  4908. They haven't killed him yet?
  4909.  
  4910. 1164
  4911. 01:27:14,271 --> 01:27:15,648
  4912. Stop this!
  4913.  
  4914. 1165
  4915. 01:27:16,440 --> 01:27:18,859
  4916. Why do you tell us to stop?
  4917.  
  4918. 1166
  4919. 01:27:19,193 --> 01:27:20,653
  4920. Where are you taking him to?
  4921.  
  4922. 1167
  4923. 01:27:23,697 --> 01:27:26,367
  4924. - Kill him, guys!
  4925. <i>- Show your Slavic might!</i>
  4926.  
  4927. 1168
  4928. 01:27:59,942 --> 01:28:01,694
  4929. Hear that? They're coming!
  4930.  
  4931. 1169
  4932. 01:29:32,951 --> 01:29:35,454
  4933. Hi! Hi everybody!
  4934.  
  4935. 1170
  4936. 01:29:35,788 --> 01:29:40,501
  4937. Let's begin the marriage ceremony
  4938.  
  4939. 1171
  4940. 01:29:40,834 --> 01:29:44,922
  4941. of Ivan Pavlovich Fried-Egg
  4942.  
  4943. 1172
  4944. 01:29:45,255 --> 01:29:48,926
  4945. and Angela Tikhonovna Kuperdiagina.
  4946.  
  4947. 1173
  4948. 01:29:51,345 --> 01:29:53,055
  4949. Dear guests!
  4950.  
  4951. 1174
  4952. 01:29:54,056 --> 01:29:55,057
  4953. Thank you!
  4954.  
  4955. 1175
  4956. 01:29:55,391 --> 01:29:56,892
  4957. Dear guests!
  4958.  
  4959. 1176
  4960. 01:29:57,226 --> 01:30:00,229
  4961. Let's celebrate the triumph
  4962.  
  4963. 1177
  4964. 01:30:00,562 --> 01:30:02,523
  4965. of love and youth!
  4966.  
  4967. 1178
  4968. 01:30:06,610 --> 01:30:07,778
  4969. Ivan!
  4970.  
  4971. 1179
  4972. 01:30:08,404 --> 01:30:10,781
  4973. Do you promise to remain
  4974.  
  4975. 1180
  4976. 01:30:11,115 --> 01:30:14,118
  4977. - a loving and faithful husband?
  4978. - Yes.
  4979.  
  4980. 1181
  4981. 01:30:14,493 --> 01:30:16,161
  4982. To protect and to support?
  4983.  
  4984. 1182
  4985. 01:30:16,495 --> 01:30:17,496
  4986. Yes!
  4987.  
  4988. 1183
  4989. 01:30:20,457 --> 01:30:22,918
  4990. Kiss the bride!
  4991.  
  4992. 1184
  4993. 01:30:23,335 --> 01:30:24,420
  4994. Angela!
  4995.  
  4996. 1185
  4997. 01:30:26,797 --> 01:30:27,881
  4998. Thank you!
  4999.  
  5000. 1186
  5001. 01:30:30,259 --> 01:30:32,845
  5002. Do you promise to remain a caring
  5003.  
  5004. 1187
  5005. 01:30:33,178 --> 01:30:37,516
  5006. and loving wife to Ivan?
  5007.  
  5008. 1188
  5009. 01:30:43,355 --> 01:30:44,356
  5010. Yes!
  5011.  
  5012. 1189
  5013. 01:30:48,277 --> 01:30:51,447
  5014. Witnesses! Lay down the rushnyk.
  5015.  
  5016. 1190
  5017. 01:30:58,495 --> 01:31:00,706
  5018. Step onto the rushnyk.
  5019.  
  5020. 1191
  5021. 01:31:06,044 --> 01:31:07,379
  5022. Me first!
  5023.  
  5024. 1192
  5025. 01:31:07,713 --> 01:31:09,506
  5026. I was first!
  5027.  
  5028. 1193
  5029. 01:31:13,760 --> 01:31:14,761
  5030. Thank you.
  5031.  
  5032. 1194
  5033. 01:31:16,263 --> 01:31:18,140
  5034. As a token of your love
  5035.  
  5036. 1195
  5037. 01:31:18,474 --> 01:31:20,350
  5038. and devotion to each other,
  5039.  
  5040. 1196
  5041. 01:31:20,684 --> 01:31:23,687
  5042. exchange wedding rings.
  5043.  
  5044. 1197
  5045. 01:31:24,021 --> 01:31:25,772
  5046. Take the ring.
  5047.  
  5048. 1198
  5049. 01:31:26,231 --> 01:31:28,942
  5050. Repeat after me...
  5051. ...don't put it on yet.
  5052.  
  5053. 1199
  5054. 01:31:29,276 --> 01:31:31,778
  5055. Hold her hand and repeat after me.
  5056.  
  5057. 1200
  5058. 01:31:32,613 --> 01:31:35,282
  5059. I take you, Angela, to be my wife.
  5060.  
  5061. 1201
  5062. 01:31:42,581 --> 01:31:44,291
  5063. And with this ring.
  5064.  
  5065. 1202
  5066. 01:31:49,129 --> 01:31:51,006
  5067. I bind us together.
  5068.  
  5069. 1203
  5070. 01:31:52,966 --> 01:31:54,635
  5071. From this day and forever after.
  5072.  
  5073. 1204
  5074. 01:31:59,431 --> 01:32:02,893
  5075. Kiss her finger.
  5076.  
  5077. 1205
  5078. 01:32:08,273 --> 01:32:09,358
  5079. Take the ring.
  5080.  
  5081. 1206
  5082. 01:32:09,691 --> 01:32:11,360
  5083. Repeat after me.
  5084.  
  5085. 1207
  5086. 01:32:11,735 --> 01:32:14,196
  5087. I take you, Vanya, to be my husband.
  5088.  
  5089. 1208
  5090. 01:32:22,120 --> 01:32:24,790
  5091. - Give me your hand!
  5092. - And with this ring.
  5093.  
  5094. 1209
  5095. 01:32:27,501 --> 01:32:29,044
  5096. I bind us together.
  5097.  
  5098. 1210
  5099. 01:32:31,004 --> 01:32:33,215
  5100. From this day and forever after.
  5101.  
  5102. 1211
  5103. 01:32:47,771 --> 01:32:49,773
  5104. Kiss her!
  5105.  
  5106. 1212
  5107. 01:32:54,528 --> 01:32:57,030
  5108. - Three times!
  5109. - Now you may go...
  5110.  
  5111. 1213
  5112. 01:32:57,948 --> 01:33:00,242
  5113. Now you may go to the table,
  5114.  
  5115. 1214
  5116. 01:33:00,576 --> 01:33:04,162
  5117. and sign the marriage certificate.
  5118.  
  5119. 1215
  5120. 01:33:12,629 --> 01:33:14,673
  5121. Gyurza, I love you!
  5122.  
  5123. 1216
  5124. 01:33:19,219 --> 01:33:23,223
  5125. Witnesses, please sign the certificate.
  5126.  
  5127. 1217
  5128. 01:33:23,557 --> 01:33:25,142
  5129. A new family is born!
  5130.  
  5131. 1218
  5132. 01:33:31,732 --> 01:33:34,860
  5133. The ceremony isn't over yet!
  5134.  
  5135. 1219
  5136. 01:33:42,784 --> 01:33:45,037
  5137. We continue the ceremony!
  5138.  
  5139. 1220
  5140. 01:33:50,542 --> 01:33:51,710
  5141. Thank you!
  5142.  
  5143. 1221
  5144. 01:33:52,044 --> 01:33:54,046
  5145. We continue the ceremony!
  5146.  
  5147. 1222
  5148. 01:33:56,506 --> 01:33:59,635
  5149. According to the marriage law
  5150. of Novorossiya,
  5151.  
  5152. 1223
  5153. 01:33:59,968 --> 01:34:02,763
  5154. I pronounce
  5155.  
  5156. 1224
  5157. 01:34:04,473 --> 01:34:06,933
  5158. Ivan Pavlovich Fried-Egg
  5159.  
  5160. 1225
  5161. 01:34:07,267 --> 01:34:11,146
  5162. and Angela Tikhonovna Kuperdiagina
  5163.  
  5164. 1226
  5165. 01:34:11,480 --> 01:34:14,316
  5166. husband and wife!
  5167.  
  5168. 1227
  5169. 01:34:17,486 --> 01:34:22,491
  5170. Long live Novorossiya,
  5171. you are our fatherland!
  5172.  
  5173. 1228
  5174. 01:34:22,824 --> 01:34:27,829
  5175. <i>Glorious in victory, mighty
  5176. in battle: You weathered storms,</i>
  5177.  
  5178. 1229
  5179. 01:34:28,163 --> 01:34:33,168
  5180. <i>were strong and mighty! Preserve
  5181. our names for centuries more! Glory!</i>
  5182.  
  5183. 1230
  5184. 01:34:33,502 --> 01:34:35,379
  5185. Congratulations!
  5186.  
  5187. 1231
  5188. 01:34:39,299 --> 01:34:41,051
  5189. Go Russia!
  5190.  
  5191. 1232
  5192. 01:34:44,304 --> 01:34:46,098
  5193. Both spouses
  5194.  
  5195. 1233
  5196. 01:34:46,431 --> 01:34:49,643
  5197. wish to take the name
  5198.  
  5199. 1234
  5200. 01:34:49,976 --> 01:34:53,313
  5201. Fried-Egg in marriage.
  5202.  
  5203. 1235
  5204. 01:34:56,233 --> 01:34:58,568
  5205. Dear Mr. and Mrs. Fried-Egg,
  5206.  
  5207. 1236
  5208. 01:34:59,152 --> 01:35:03,115
  5209. please accept
  5210. your first family document,
  5211.  
  5212. 1237
  5213. 01:35:03,448 --> 01:35:07,119
  5214. issued by the State of Novorossiya!
  5215.  
  5216. 1238
  5217. 01:35:17,504 --> 01:35:19,548
  5218. Congratulations!
  5219.  
  5220. 1239
  5221. 01:35:19,881 --> 01:35:22,968
  5222. To congratulate the couple...
  5223.  
  5224. 1240
  5225. 01:35:26,763 --> 01:35:29,099
  5226. To congratulate the couple,
  5227.  
  5228. 1241
  5229. 01:35:34,646 --> 01:35:36,940
  5230. please welcome
  5231.  
  5232. 1242
  5233. 01:35:37,607 --> 01:35:40,402
  5234. Commander of the
  5235. Vostok special brigade,
  5236.  
  5237. 1243
  5238. 01:35:40,736 --> 01:35:41,862
  5239. The Lumberjack!
  5240.  
  5241. 1244
  5242. 01:35:46,450 --> 01:35:50,537
  5243. If you managed to find each other
  5244. at such a difficult time,
  5245.  
  5246. 1245
  5247. 01:35:50,871 --> 01:35:53,874
  5248. then victory will be ours!
  5249. Love each other!
  5250.  
  5251. 1246
  5252. 01:36:01,673 --> 01:36:03,967
  5253. Please welcome
  5254.  
  5255. 1247
  5256. 01:36:04,301 --> 01:36:05,552
  5257. Deputy Commander...
  5258.  
  5259. 1248
  5260. 01:36:05,886 --> 01:36:09,931
  5261. This is comrade Coupon,
  5262. the deputy of comrade Lumberjack!
  5263.  
  5264. 1249
  5265. 01:36:10,807 --> 01:36:12,642
  5266. Deputy brigade commander.
  5267.  
  5268. 1250
  5269. 01:36:17,022 --> 01:36:18,857
  5270. We've heard many kind words.
  5271.  
  5272. 1251
  5273. 01:36:19,191 --> 01:36:22,319
  5274. I personally want to add...
  5275.  
  5276. 1252
  5277. 01:36:22,652 --> 01:36:24,070
  5278. Why are you blushing?
  5279.  
  5280. 1253
  5281. 01:36:24,404 --> 01:36:25,781
  5282. It's hot here.
  5283.  
  5284. 1254
  5285. 01:36:26,490 --> 01:36:28,784
  5286. I wish you lot's of love.
  5287.  
  5288. 1255
  5289. 01:36:36,958 --> 01:36:39,127
  5290. Many happy years together,
  5291.  
  5292. 1256
  5293. 01:36:39,503 --> 01:36:41,463
  5294. lot's of kids!
  5295. The first one has to be a boy!
  5296.  
  5297. 1257
  5298. 01:36:43,423 --> 01:36:44,591
  5299. It will be a boy!
  5300.  
  5301. 1258
  5302. 01:36:44,925 --> 01:36:47,928
  5303. - Love each other.
  5304. - A boy with a machine gun!
  5305.  
  5306. 1259
  5307. 01:36:48,261 --> 01:36:49,513
  5308. Congratulations!
  5309.  
  5310. 1260
  5311. 01:37:03,026 --> 01:37:05,195
  5312. Kiss her!
  5313.  
  5314. 1261
  5315. 01:37:10,700 --> 01:37:12,953
  5316. I'd like to say a word.
  5317.  
  5318. 1262
  5319. 01:37:13,495 --> 01:37:15,372
  5320. Just one word.
  5321.  
  5322. 1263
  5323. 01:37:16,832 --> 01:37:19,626
  5324. I want to say a big thank you
  5325.  
  5326. 1264
  5327. 01:37:19,960 --> 01:37:22,003
  5328. to comrade Nadya!
  5329.  
  5330. 1265
  5331. 01:37:24,381 --> 01:37:26,049
  5332. A huge thank you!
  5333.  
  5334. 1266
  5335. 01:37:26,383 --> 01:37:28,635
  5336. I don't want to forget anyone!
  5337.  
  5338. 1267
  5339. 01:37:29,135 --> 01:37:32,013
  5340. To Oksana, Vitaly,
  5341.  
  5342. 1268
  5343. 01:37:32,347 --> 01:37:33,640
  5344. and everybody here!
  5345.  
  5346. 1269
  5347. 01:37:33,974 --> 01:37:37,060
  5348. To comrade Pas for helping us!
  5349.  
  5350. 1270
  5351. 01:37:38,728 --> 01:37:39,980
  5352. To comrade Nadya,
  5353.  
  5354. 1271
  5355. 01:37:40,313 --> 01:37:42,274
  5356. who helped organize the wedding.
  5357.  
  5358. 1272
  5359. 01:37:42,607 --> 01:37:43,859
  5360. She made all the phone calls.
  5361.  
  5362. 1273
  5363. 01:37:44,192 --> 01:37:46,194
  5364. And to Oksana and the girls.
  5365.  
  5366. 1274
  5367. 01:37:46,528 --> 01:37:48,530
  5368. Pas! A big thank you!
  5369.  
  5370. 1275
  5371. 01:37:50,031 --> 01:37:53,785
  5372. And to comrade Nadya,
  5373. to Oksana and...
  5374.  
  5375. 1276
  5376. 01:37:54,327 --> 01:37:58,331
  5377. Please welcome a member
  5378. of the parliament of Novorossiya,
  5379.  
  5380. 1277
  5381. 01:37:58,665 --> 01:38:00,166
  5382. Oksana Potsyk.
  5383.  
  5384. 1278
  5385. 01:38:05,630 --> 01:38:07,757
  5386. From the bottom of my heart
  5387. I congratulate you!
  5388.  
  5389. 1279
  5390. 01:38:08,091 --> 01:38:10,594
  5391. You know I love poetry,
  5392.  
  5393. 1280
  5394. 01:38:10,927 --> 01:38:13,638
  5395. and sometimes I compose poems myself,
  5396.  
  5397. 1281
  5398. 01:38:13,972 --> 01:38:18,685
  5399. but due to my busy work schedule,
  5400. I had no time to write a poem myself.
  5401.  
  5402. 1282
  5403. 01:38:19,019 --> 01:38:20,145
  5404. So...
  5405.  
  5406. 1283
  5407. 01:38:26,484 --> 01:38:28,653
  5408. You were joined today
  5409. in marriage by two rings.
  5410.  
  5411. 1284
  5412. 01:38:28,987 --> 01:38:31,239
  5413. Let happiness
  5414. remain with you forever.
  5415.  
  5416. 1285
  5417. 01:38:31,573 --> 01:38:33,742
  5418. Morning dew will look
  5419. like diamonds on a string.
  5420.  
  5421. 1286
  5422. 01:38:34,075 --> 01:38:36,953
  5423. Life will be as beautiful as ever!
  5424. And even more!
  5425.  
  5426. 1287
  5427. 01:38:37,287 --> 01:38:39,539
  5428. Joy and laughter will be
  5429. settled in your nest.
  5430.  
  5431. 1288
  5432. 01:38:39,873 --> 01:38:42,208
  5433. Children's voices
  5434. will be heard all day.
  5435.  
  5436. 1289
  5437. 01:38:42,542 --> 01:38:44,961
  5438. Tender love and understanding,
  5439. all the best.
  5440.  
  5441. 1290
  5442. 01:38:45,295 --> 01:38:48,465
  5443. Affection, commitment and luck
  5444. for both of you!
  5445.  
  5446. 1291
  5447. 01:38:48,798 --> 01:38:50,759
  5448. In the name of
  5449. the State of Novorossiya,
  5450.  
  5451. 1292
  5452. 01:38:51,092 --> 01:38:53,345
  5453. I congratulate you,
  5454.  
  5455. 1293
  5456. 01:38:53,678 --> 01:38:56,723
  5457. and I thank everyone,
  5458. who helped
  5459.  
  5460. 1294
  5461. 01:38:57,057 --> 01:38:59,392
  5462. with this wonderful event!
  5463.  
  5464. 1295
  5465. 01:38:59,726 --> 01:39:00,769
  5466. Be happy, guys!
  5467.  
  5468. 1296
  5469. 01:39:01,102 --> 01:39:02,812
  5470. Thank you!
  5471.  
  5472. 1297
  5473. 01:39:10,904 --> 01:39:12,822
  5474. Kiss her!
  5475.  
  5476. 1298
  5477. 01:39:16,660 --> 01:39:18,036
  5478. Dear guests!
  5479.  
  5480. 1299
  5481. 01:39:18,828 --> 01:39:21,539
  5482. You may now join us!
  5483.  
  5484. 1300
  5485. 01:39:34,511 --> 01:39:37,263
  5486. Come on! Be a real man!
  5487.  
  5488. 1301
  5489. 01:39:37,597 --> 01:39:39,140
  5490. Look at that!
  5491.  
  5492. 1302
  5493. 01:39:39,975 --> 01:39:41,643
  5494. Watch! Watch!
  5495.  
  5496. 1303
  5497. 01:39:44,521 --> 01:39:47,107
  5498. That's heavy!
  5499.  
  5500. 1304
  5501. 01:39:47,941 --> 01:39:49,776
  5502. Cool!
  5503.  
  5504. 1305
  5505. 01:39:50,944 --> 01:39:52,237
  5506. It was a lot of fun.
  5507.  
  5508. 1306
  5509. 01:39:53,738 --> 01:39:56,741
  5510. We've got to take
  5511. our weapons for a walk.
  5512.  
  5513. 1307
  5514. 01:39:57,075 --> 01:39:58,201
  5515. Happy hunting!
  5516.  
  5517. 1308
  5518. 01:39:58,535 --> 01:39:59,661
  5519. You can count on us!
  5520.  
  5521. 1309
  5522. 01:39:59,995 --> 01:40:02,706
  5523. Leave us some drinks for later!
  5524.  
  5525. 1310
  5526. 01:40:04,499 --> 01:40:05,875
  5527. Congratulations!
  5528.  
  5529. 1311
  5530. 01:40:10,922 --> 01:40:15,093
  5531. Long live Novorossiya,
  5532. you are our fatherland!
  5533.  
  5534. 1312
  5535. 01:40:15,427 --> 01:40:20,181
  5536. <i>Glorious in victory,
  5537. mighty in battle: You weathered storms,</i>
  5538.  
  5539. 1313
  5540. 01:40:20,557 --> 01:40:24,853
  5541. <i>were strong and mighty! Preserve
  5542. our names for centuries more! Glory!</i>
  5543.  
  5544. 1314
  5545. 01:41:20,492 --> 01:41:21,826
  5546. Yes, sweetheart!
  5547.  
  5548. 1315
  5549. 01:41:25,163 --> 01:41:26,539
  5550. I told you we didn't drink.
  5551.  
  5552. 1316
  5553. 01:41:26,873 --> 01:41:28,792
  5554. I mean, she didn't.
  5555.  
  5556. 1317
  5557. 01:41:40,887 --> 01:41:44,682
  5558. Honey, we were just...
  5559.  
  5560. 1318
  5561. 01:41:45,016 --> 01:41:46,935
  5562. Yes, we did some shopping.
  5563.  
  5564. 1319
  5565. 01:41:49,896 --> 01:41:53,108
  5566. Shoes and a couple of T-shirts.
  5567.  
  5568. 1320
  5569. 01:41:54,275 --> 01:41:55,485
  5570. Yes, sweetheart.
  5571.  
  5572. 1321
  5573. 01:41:59,739 --> 01:42:02,742
  5574. And Grey sweatpants. For guys.
  5575.  
  5576. 1322
  5577. 01:42:15,255 --> 01:42:16,798
  5578. Did I ever lie to you?
  5579.  
  5580. 1323
  5581. 01:42:17,132 --> 01:42:19,968
  5582. Okay, once or twice, max!
  5583.  
  5584. 1324
  5585. 01:42:25,140 --> 01:42:26,266
  5586. Sweetheart!
  5587.  
  5588. 1325
  5589. 01:42:37,902 --> 01:42:39,529
  5590. I slept at home!
  5591.  
  5592. 1326
  5593. 01:44:00,610 --> 01:44:03,196
  5594. There are dead and wounded!
  5595.  
  5596. 1327
  5597. 01:44:04,489 --> 01:44:06,157
  5598. There are dead and wounded!
  5599.  
  5600. 1328
  5601. 01:44:07,408 --> 01:44:09,410
  5602. Send as many as you can!
  5603.  
  5604. 1329
  5605. 01:44:18,586 --> 01:44:20,088
  5606. Get in your car!
  5607.  
  5608. 1330
  5609. 01:47:28,067 --> 01:47:32,071
  5610. No job satisfaction at all!
  5611. Again, the same depressed mugs.
  5612.  
  5613. 1331
  5614. 01:47:32,572 --> 01:47:35,158
  5615. Why are you so sour-faced?
  5616.  
  5617. 1332
  5618. 01:47:35,491 --> 01:47:39,495
  5619. I'm fed up
  5620. with these dull mugs.
  5621.  
  5622. 1333
  5623. 01:47:40,371 --> 01:47:42,123
  5624. Take a look at yourself.
  5625.  
  5626. 1334
  5627. 01:47:42,457 --> 01:47:43,583
  5628. The mirror is right there.
  5629.  
  5630. 1335
  5631. 01:47:43,916 --> 01:47:45,710
  5632. You look at yourself!
  5633.  
  5634. 1336
  5635. 01:47:46,043 --> 01:47:47,628
  5636. You should enjoy your work!
  5637.  
  5638. 1337
  5639. 01:47:47,962 --> 01:47:50,882
  5640. More make-up. To highlight
  5641. the rings under my eyes.
  5642.  
  5643. 1338
  5644. 01:47:51,799 --> 01:47:54,385
  5645. Did they pay you for the last job?
  5646.  
  5647. 1339
  5648. 01:47:54,719 --> 01:47:56,012
  5649. No, they didn't.
  5650.  
  5651. 1340
  5652. 01:47:56,387 --> 01:47:58,067
  5653. - What about you?
  5654. - No, they didn't either.
  5655.  
  5656. 1341
  5657. 01:47:58,264 --> 01:48:00,349
  5658. - They didn't pay you?
  5659. - No.
  5660.  
  5661. 1342
  5662. 01:48:00,850 --> 01:48:04,270
  5663. They said they'd pay,
  5664. so they will. Don't fuss about it.
  5665.  
  5666. 1343
  5667. 01:48:06,898 --> 01:48:08,441
  5668. Hey, chief, what about the dough?
  5669.  
  5670. 1344
  5671. 01:48:08,774 --> 01:48:09,901
  5672. These ones as well.
  5673.  
  5674. 1345
  5675. 01:48:10,276 --> 01:48:11,277
  5676. Is this all of them?
  5677.  
  5678. 1346
  5679. 01:48:11,611 --> 01:48:14,906
  5680. One, two, three, four, five... nine.
  5681. Everyone's here.
  5682.  
  5683. 1347
  5684. 01:48:15,239 --> 01:48:16,866
  5685. Sure?
  5686. - Yes, I'm sure.
  5687.  
  5688. 1348
  5689. 01:48:20,036 --> 01:48:21,162
  5690. I've got all of them.
  5691.  
  5692. 1349
  5693. 01:48:21,496 --> 01:48:23,164
  5694. 12 pieces. Will this do?
  5695.  
  5696. 1350
  5697. 01:48:25,082 --> 01:48:26,292
  5698. Ok.
  5699.  
  5700. 1351
  5701. 01:48:32,089 --> 01:48:33,341
  5702. Wait.
  5703.  
  5704. 1352
  5705. 01:48:33,758 --> 01:48:35,426
  5706. It's not for long.
  5707.  
  5708. 1353
  5709. 01:48:43,226 --> 01:48:45,853
  5710. Commander, give us
  5711. something to smoke.
  5712.  
  5713. 1354
  5714. 01:48:51,442 --> 01:48:52,652
  5715. Right, sir!
  5716.  
  5717. 1355
  5718. 01:48:53,569 --> 01:48:54,654
  5719. Yes.
  5720.  
  5721. 1356
  5722. 01:49:00,660 --> 01:49:01,744
  5723. Give it to him.
  5724.  
  5725. 1357
  5726. 01:51:33,354 --> 01:51:37,108
  5727. Hello. Set up
  5728. a security perimeter with your men.
  5729.  
  5730. 1358
  5731. 01:51:37,650 --> 01:51:39,777
  5732. And seal it off.
  5733.  
  5734. 1359
  5735. 01:51:40,111 --> 01:51:41,570
  5736. We've got some murders here.
  5737.  
  5738. 1360
  5739. 01:51:50,246 --> 01:51:51,747
  5740. Twelve bodies.
  5741.  
  5742. 1361
  5743. 01:52:08,305 --> 01:52:11,058
  5744. Hello. These were murders.
  5745.  
  5746. 1362
  5747. 01:52:11,517 --> 01:52:14,186
  5748. Here, there and over there.
  5749.  
  5750. 1363
  5751. 01:52:14,812 --> 01:52:16,188
  5752. Have a look.
  5753.  
  5754. 1364
  5755. 01:52:18,733 --> 01:52:22,027
  5756. Murders. Twelve bodies.
  5757.  
  5758. 1365
  5759. 01:52:24,488 --> 01:52:27,074
  5760. There, there and there.
  5761.  
  5762. 1366
  5763. 01:52:32,747 --> 01:52:34,248
  5764. Look behind the car.
  5765.  
  5766. 1367
  5767. 01:52:34,582 --> 01:52:36,751
  5768. Let's start.
  5769.  
  5770. 1368
  5771. 01:52:43,132 --> 01:52:45,301
  5772. So, twelve bodies here.
  5773.  
  5774. 1369
  5775. 01:52:48,345 --> 01:52:51,307
  5776. We are at the scene.
  5777.  
  5778. 1370
  5779. 01:52:52,099 --> 01:52:53,684
  5780. Here are the witnesses.
  5781.  
  5782. 1371
  5783. 01:52:56,937 --> 01:52:59,190
  5784. Comb through this whole area.
  5785.  
  5786. 1372
  5787. 01:53:03,736 --> 01:53:05,738
  5788. Get the forensic unit to investigate.
  5789.  
  5790. 1373
  5791. 01:53:06,113 --> 01:53:10,159
  5792. Make sure that all the evidence
  5793. is properly collected.
  5794.  
  5795. 1374
  5796. 01:53:15,414 --> 01:53:17,625
  5797. We have a murder case here.
  5798.  
  5799. 1375
  5800. 01:53:17,958 --> 01:53:19,001
  5801. Twelve bodies.
  5802.  
  5803. 1376
  5804. 01:53:19,335 --> 01:53:21,754
  5805. Here, here and there.
  5806.  
  5807. 1377
  5808. 01:53:24,340 --> 01:53:25,674
  5809. Let's get down to work.
  5810.  
  5811. 1378
  5812. 01:53:26,008 --> 01:53:27,092
  5813. Yes, of course.
  5814.  
  5815. 1379
  5816. 01:53:27,885 --> 01:53:30,846
  5817. - What?
  5818. - And over there as well.
  5819.  
  5820. 1380
  5821. 01:53:31,806 --> 01:53:33,516
  5822. - Do we have their identities?
  5823. - No.
  5824.  
  5825. 1381
  5826. 01:53:33,849 --> 01:53:35,726
  5827. No papers?
  5828.  
  5829. 1382
  5830. 01:53:37,520 --> 01:53:38,896
  5831. Any bullet casings?
  5832.  
  5833. 1383
  5834. 01:53:39,230 --> 01:53:41,190
  5835. The forensic unit is working on it.
  5836.  
  5837. 1384
  5838. 01:53:42,733 --> 01:53:44,777
  5839. Ok, let's work according
  5840. to the script.
  5841.  
  5842. 1385
  5843. 01:53:45,778 --> 01:53:47,196
  5844. We are going to film it.
  5845.  
  5846. 1386
  5847. 01:53:49,990 --> 01:53:51,158
  5848. So...
  5849.  
  5850. 1387
  5851. 01:53:53,077 --> 01:53:55,621
  5852. Seal off the area.
  5853. Talk to the witnesses.
  5854.  
  5855. 1388
  5856. 01:53:55,955 --> 01:53:59,166
  5857. I live in this building,
  5858. apartment no. 3...
  5859.  
  5860. 1389
  5861. 01:53:59,500 --> 01:54:02,920
  5862. We'll do it again,
  5863. but without the apartment.
  5864.  
  5865. 1390
  5866. 01:54:13,347 --> 01:54:15,349
  5867. Guys, you come out
  5868. when I say "start!". Ok?
  5869.  
  5870. 1391
  5871. 01:54:21,981 --> 01:54:23,232
  5872. Are you ready?
  5873.  
  5874. 1392
  5875. 01:54:29,947 --> 01:54:31,115
  5876. Open it.
  5877.  
  5878. 1393
  5879. 01:54:47,464 --> 01:54:48,757
  5880. Ok, go ahead.
  5881.  
  5882. 1394
  5883. 01:55:02,271 --> 01:55:04,148
  5884. Ask them who has seen what.
  5885.  
  5886. 1395
  5887. 01:55:09,778 --> 01:55:11,071
  5888. Keep going.
  5889.  
  5890. 1396
  5891. 01:55:12,364 --> 01:55:15,284
  5892. A terrible crime
  5893. has been committed last night.
  5894.  
  5895. 1397
  5896. 01:55:16,201 --> 01:55:17,561
  5897. While we were about to make a film
  5898.  
  5899. 1398
  5900. 01:55:17,828 --> 01:55:21,040
  5901. about the peaceful lives
  5902. of the people of Donbass.
  5903.  
  5904. 1399
  5905. 01:55:22,541 --> 01:55:24,668
  5906. Tell us what you have seen.
  5907.  
  5908. 1400
  5909. 01:55:25,002 --> 01:55:26,754
  5910. What can I say?
  5911.  
  5912. 1401
  5913. 01:55:27,087 --> 01:55:28,881
  5914. During the night,
  5915. we heard nothing.
  5916.  
  5917. 1402
  5918. 01:55:29,214 --> 01:55:31,675
  5919. No screaming, no groaning,
  5920.  
  5921. 1403
  5922. 01:55:32,009 --> 01:55:33,969
  5923. no explosions, nothing.
  5924.  
  5925. 1404
  5926. 01:55:34,637 --> 01:55:37,056
  5927. When I stepped out this morning
  5928. to bring out the trash,
  5929.  
  5930. 1405
  5931. 01:55:37,973 --> 01:55:39,767
  5932. I see this.
  5933.  
  5934. 1406
  5935. 01:55:42,645 --> 01:55:44,897
  5936. I cannot speak anymore.
  5937.  
  5938. 1407
  5939. 01:55:45,898 --> 01:55:46,899
  5940. Have you got it?
  5941.  
  5942. 1408
  5943. 01:55:47,483 --> 01:55:49,360
  5944. Yes, but let's do a wide shot.
  5945.  
  5946. 1409
  5947. 01:56:13,175 --> 01:56:14,927
  5948. Tell us what you saw.
  5949.  
  5950. 1410
  5951. 01:56:15,636 --> 01:56:18,138
  5952. During the night,
  5953. I didn't hear anything:
  5954.  
  5955. 1411
  5956. 01:56:18,472 --> 01:56:22,267
  5957. no groaning, no explosion...
  5958.  
  5959. 1412
  5960. 01:56:23,602 --> 01:56:26,814
  5961. And only this morning,
  5962. when I took out the trash,
  5963.  
  5964. 1413
  5965. 01:56:27,356 --> 01:56:28,607
  5966. I saw...
  5967.  
  5968. 1414
  5969. 01:56:29,191 --> 01:56:31,026
  5970. I've never seen anything like it!
  5971.  
  5972. 1415
  5973. 01:56:32,236 --> 01:56:35,197
  5974. They were shooting a film that night.
  5975. Really nice people...
  5976.  
  5977. 1416
  5978. 01:56:35,531 --> 01:56:39,201
  5979. And then they're killed so brutally.
  5980. I don't understand.
  5981.  
  5982. 1417
  5983. 01:56:40,786 --> 01:56:41,870
  5984. My goodness!
  5985.  
  5986. 1418
  5987. 01:56:42,204 --> 01:56:43,789
  5988. Real angels...
  5989.  
  5990. 1419
  5991. 01:56:44,123 --> 01:56:45,499
  5992. Dead...
  5993.  
  5994. 1420
  5995. 01:56:46,083 --> 01:56:47,334
  5996. Excuse me.
  5997.  
  5998. 1421
  5999. 01:56:47,668 --> 01:56:49,044
  6000. I can't continue...
  6001.  
  6002. 1422
  6003. 01:56:49,837 --> 01:56:51,964
  6004. Stop! It's a cut!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement