Er_Lucky2

Bienvenidos a Villa Capri

Aug 14th, 2020
82
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 95.92 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:38,505 --> 00:00:41,612
  3. <i>EN ALGÚN LUGAR EN NUEVA JERSEY</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:58,324 --> 00:01:02,364
  7. <i>Bienvenidos al Villa Capri,
  8. ubicado en el corazón del desierto,</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:02,462 --> 00:01:05,376
  12. <i>este es un complejo turístico
  13. que los lleva al paraíso.</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:05,832 --> 00:01:09,280
  17. <i>Trabajaron duro durante toda su vida
  18. y ahora...</i>
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:27,187 --> 00:01:30,328
  22. ¡Ese hijo de perra!
  23. Está en Palm Springs.
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:31,558 --> 00:01:33,561
  27. Está disfrutando del sol
  28. y jugando al golf.
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:34,060 --> 00:01:38,373
  32. Mientras mi esposo está bebiendo
  33. vino de prisión en Supermax.
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:50,443 --> 00:01:53,584
  37. Ahora lo único que quiero de ti
  38. para Navidad...
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:54,747 --> 00:01:57,126
  42. ...es la cabeza de ese informante
  43. en una caja.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:59,219 --> 00:02:00,961
  47. Y que parezca un accidente.
  48.  
  49. 11
  50. 00:02:56,509 --> 00:02:57,648
  51. ¡Hola, Duke!
  52.  
  53. 12
  54. 00:03:05,318 --> 00:03:08,994
  55. <i>ÁRBOLES DE NAVIDAD</i>
  56.  
  57. 13
  58. 00:03:22,835 --> 00:03:24,042
  59. Gracias.
  60.  
  61. 14
  62. 00:03:24,137 --> 00:03:27,119
  63. <i>FELICES FIESTAS</i>
  64.  
  65. 15
  66. 00:03:27,173 --> 00:03:28,175
  67. ¡Santa!
  68.  
  69. 16
  70. 00:03:29,542 --> 00:03:31,318
  71. Dios. Eres muy generoso.
  72.  
  73. 17
  74. 00:03:31,544 --> 00:03:32,819
  75. ¿Puedes firmar el recibo?
  76.  
  77. 18
  78. 00:03:33,680 --> 00:03:36,628
  79. Claro. Ahora sí recibirás regalo.
  80.  
  81. 19
  82. 00:03:55,835 --> 00:03:56,837
  83. Hola, Jefe.
  84.  
  85. 20
  86. 00:03:57,070 --> 00:03:58,744
  87. Buen trabajo, chicos.
  88. Muy festivo.
  89.  
  90. 21
  91. 00:04:17,623 --> 00:04:19,797
  92. <i>RESERVADO PARA DUKE DIVER</i>
  93.  
  94. 22
  95. 00:04:27,734 --> 00:04:30,114
  96. Disculpa, este es el lugar
  97. del señor Diver.
  98.  
  99. 23
  100. 00:04:30,204 --> 00:04:31,205
  101. ¡Perfecto!
  102.  
  103. 24
  104. 00:04:32,605 --> 00:04:34,517
  105. ¿El señor Diver te hace usar
  106. esa ropa?
  107.  
  108. 25
  109. 00:04:39,746 --> 00:04:41,317
  110. Déjalo brilloso, Elfo.
  111.  
  112. 26
  113. 00:04:45,318 --> 00:04:46,320
  114. Lindo árbol.
  115.  
  116. 27
  117. 00:04:46,386 --> 00:04:47,695
  118. ¿Quién es ese
  119. en mi lugar de estacionamiento?
  120.  
  121. 28
  122. 00:04:47,754 --> 00:04:50,167
  123. Es un residente nuevo,
  124. Leo McKay.
  125.  
  126. 29
  127. 00:04:50,390 --> 00:04:52,428
  128. Anoche lo ingresé
  129. y de hecho es muy bueno.
  130.  
  131. 30
  132. 00:04:52,525 --> 00:04:54,904
  133. Tiene un gran sombrero
  134. para muy poca cabeza.
  135.  
  136. 31
  137. 00:04:55,128 --> 00:04:56,267
  138. Pagó en efectivo.
  139.  
  140. 32
  141. 00:04:59,399 --> 00:05:00,401
  142. ¿Efectivo?
  143.  
  144. 33
  145. 00:05:02,568 --> 00:05:03,570
  146. Bueno...
  147.  
  148. 34
  149. 00:05:04,704 --> 00:05:07,208
  150. Vamos a invitarlo
  151. a mi juego privado de póker.
  152.  
  153. 35
  154. 00:05:07,707 --> 00:05:08,709
  155. Claro.
  156.  
  157. 36
  158. 00:05:09,142 --> 00:05:12,784
  159. Le mostraré quién es el Jefe
  160. de la mejor manera.
  161.  
  162. 37
  163. 00:05:13,045 --> 00:05:14,047
  164. Claro.
  165.  
  166. 38
  167. 00:05:16,849 --> 00:05:17,851
  168. Está torcido.
  169.  
  170. 39
  171. 00:05:18,918 --> 00:05:20,194
  172. Y tiene un espacio vacío.
  173.  
  174. 40
  175. 00:05:20,421 --> 00:05:23,231
  176. ¿Y qué?
  177. Muchos árboles tienen defectos.
  178.  
  179. 41
  180. 00:05:23,423 --> 00:05:24,698
  181. Mucha gente tiene defectos.
  182.  
  183. 42
  184. 00:05:25,558 --> 00:05:27,630
  185. Puedes poner el lado malo del árbol
  186. contra la pared.
  187.  
  188. 43
  189. 00:05:27,727 --> 00:05:29,435
  190. ¿Qué haces con el lado malo
  191. de la gente?
  192.  
  193. 44
  194. 00:05:30,062 --> 00:05:31,974
  195. - Eso es profundo.
  196. - Escríbelo.
  197.  
  198. 45
  199. 00:05:34,667 --> 00:05:35,806
  200. Saludos, querida.
  201.  
  202. 46
  203. 00:05:36,302 --> 00:05:38,783
  204. Sé buena y tráeme $5.000 dólares
  205. de la caja chica.
  206.  
  207. 47
  208. 00:05:38,838 --> 00:05:40,011
  209. No hay problema.
  210.  
  211. 48
  212. 00:05:40,106 --> 00:05:42,485
  213. Tengo algunas cosas
  214. para que firme, señor.
  215.  
  216. 49
  217. 00:05:43,376 --> 00:05:46,483
  218. ¿Sabías que los constructores
  219. de las grandes Catedrales de Europa...
  220.  
  221. 50
  222. 00:05:46,579 --> 00:05:49,083
  223. ...dejaban un pequeño defecto
  224. en la piedra en alguna parte...
  225.  
  226. 51
  227. 00:05:49,148 --> 00:05:51,254
  228. ...para reconocer
  229. que solo Dios es perfecto?
  230.  
  231. 52
  232. 00:05:51,451 --> 00:05:52,624
  233. ¿Dónde aprendes estas cosas?
  234.  
  235. 53
  236. 00:05:52,718 --> 00:05:54,062
  237. En la Universidad
  238. de la Vida, querido.
  239.  
  240. 54
  241. 00:05:54,120 --> 00:05:56,431
  242. Tenemos el bono navideño
  243. de los jardineros,
  244.  
  245. 55
  246. 00:05:56,489 --> 00:05:58,163
  247. las cámaras extra de seguridad
  248. para tu villa,
  249.  
  250. 56
  251. 00:05:58,257 --> 00:05:59,931
  252. el bono que me pediste
  253. que le dé a todo el equipo,
  254.  
  255. 57
  256. 00:05:59,992 --> 00:06:01,700
  257. animales reales
  258. para la escena de la Natividad.
  259.  
  260. 58
  261. 00:06:01,794 --> 00:06:03,365
  262. Los camellos fueron
  263. un poco caros.
  264.  
  265. 59
  266. 00:06:03,596 --> 00:06:05,338
  267. No tienes la Natividad
  268. sin camellos.
  269.  
  270. 60
  271. 00:06:05,631 --> 00:06:08,203
  272. Los Reyes Magos vinieron del Este.
  273. Hay que respetarlos.
  274.  
  275. 61
  276. 00:06:08,468 --> 00:06:11,041
  277. Y tenemos una carta
  278. del Rotary Club...
  279.  
  280. 62
  281. 00:06:11,138 --> 00:06:13,346
  282. ...confirmando tu aceptación
  283. del premio del Hombre del Año.
  284.  
  285. 63
  286. 00:06:13,607 --> 00:06:14,984
  287. No puedo aceptarlo.
  288.  
  289. 64
  290. 00:06:15,241 --> 00:06:17,518
  291. Me siento incómodo estando
  292. en el centro de atención.
  293.  
  294. 65
  295. 00:06:17,610 --> 00:06:19,022
  296. Pareces cómodo
  297. en el centro de atención.
  298.  
  299. 66
  300. 00:06:19,245 --> 00:06:21,624
  301. Mis palos de golf. Perfecto.
  302.  
  303. 67
  304. 00:06:21,981 --> 00:06:24,963
  305. Pedí que cerraran la cara del driver
  306. un grado y medio.
  307.  
  308. 68
  309. 00:06:25,017 --> 00:06:26,190
  310. Estabas golpeando con un poco de efecto,
  311. recientemente.
  312.  
  313. 69
  314. 00:06:26,285 --> 00:06:28,163
  315. - Debería estar solucionado.
  316. - Bien.
  317.  
  318. 70
  319. 00:06:28,855 --> 00:06:31,860
  320. Creo que simplemente iré a la cancha
  321. y practicaré allí.
  322.  
  323. 71
  324. 00:06:32,124 --> 00:06:33,126
  325. Duke.
  326.  
  327. 72
  328. 00:06:34,894 --> 00:06:36,636
  329. - Cinco mil.
  330. - Gracias, querida.
  331.  
  332. 73
  333. 00:06:41,634 --> 00:06:45,139
  334. - Duke, ¿me estás mirando?
  335. - Cada delicioso centímetro.
  336.  
  337. 74
  338. 00:06:45,805 --> 00:06:47,649
  339. Qué lindo árbol tienes este año.
  340.  
  341. 75
  342. 00:06:48,140 --> 00:06:49,814
  343. Gracias, pero estoy
  344. un poco preocupado...
  345.  
  346. 76
  347. 00:06:50,009 --> 00:06:52,889
  348. ...de que a algunos de los residentes
  349. no les guste un árbol artificial.
  350.  
  351. 77
  352. 00:06:53,813 --> 00:06:56,294
  353. Bueno, tú me conoces, Duke.
  354.  
  355. 78
  356. 00:06:57,450 --> 00:07:00,159
  357. Me gustan ciertas cosas
  358. de vez en cuando.
  359.  
  360. 79
  361. 00:07:00,653 --> 00:07:03,397
  362. ¿Un poco de Henkell's Trocken,
  363. querida?
  364.  
  365. 80
  366. 00:07:05,058 --> 00:07:06,162
  367. Como sea.
  368.  
  369. 81
  370. 00:07:07,193 --> 00:07:09,538
  371. Todavía falta
  372. para irme a dormir, pero...
  373.  
  374. 82
  375. 00:07:10,763 --> 00:07:12,539
  376. Siempre es tu hora de dormir.
  377.  
  378. 83
  379. 00:07:14,333 --> 00:07:17,315
  380. Pero, cariño, un hombre
  381. tiene sus necesidades.
  382.  
  383. 84
  384. 00:07:21,908 --> 00:07:26,415
  385. Oye, iré a avivar el fuego
  386. de la alcoba.
  387.  
  388. 85
  389. 00:07:26,846 --> 00:07:28,087
  390. - ¿Te gustaría eso?
  391. - Sí.
  392.  
  393. 86
  394. 00:07:28,180 --> 00:07:29,216
  395. - Genial.
  396. - Claro.
  397.  
  398. 87
  399. 00:07:38,791 --> 00:07:41,204
  400. Espero que note moleste,
  401. entré sola.
  402.  
  403. 88
  404. 00:07:41,894 --> 00:07:43,067
  405. <i>¿Pour moi?</i>
  406.  
  407. 89
  408. 00:07:46,265 --> 00:07:47,267
  409. Claro.
  410.  
  411. 90
  412. 00:07:50,236 --> 00:07:53,082
  413. Mira el color de eso
  414. contra tu piel...
  415.  
  416. 91
  417. 00:07:53,740 --> 00:07:56,846
  418. Es una pintura de Carpaccio.
  419. Podrías...
  420.  
  421. 92
  422. 00:07:57,076 --> 00:08:00,217
  423. - Es ciruela.
  424. - Y tú eres mi ciruela.
  425.  
  426. 93
  427. 00:08:01,581 --> 00:08:05,621
  428. Escucha, cariño,
  429. iré a cerrar todo,
  430.  
  431. 94
  432. 00:08:05,818 --> 00:08:09,790
  433. apagaré las luces, regresaré
  434. y consentiré todos tus caprichos.
  435.  
  436. 95
  437. 00:08:09,889 --> 00:08:12,268
  438. Todos mis caprichos.
  439.  
  440. 96
  441. 00:08:14,961 --> 00:08:16,236
  442. Rápido.
  443.  
  444. 97
  445. 00:08:24,737 --> 00:08:30,051
  446. Margarita, cariño,
  447. creo que el Zoloft y el Lipitor...
  448.  
  449. 98
  450. 00:08:30,276 --> 00:08:33,850
  451. ...me están haciendo efecto.
  452. Me siento atontado.
  453.  
  454. 99
  455. 00:08:34,614 --> 00:08:36,117
  456. - Espera un minuto.
  457. - ¿Qué?
  458.  
  459. 100
  460. 00:08:36,482 --> 00:08:38,019
  461. ¿Tienes a otra mujer adentro?
  462.  
  463. 101
  464. 00:08:38,851 --> 00:08:43,529
  465. Margarita, me lastimas
  466. con tu acusación.
  467.  
  468. 102
  469. 00:08:43,624 --> 00:08:47,630
  470. Giras el cuchillo,
  471. la herida sangra.
  472.  
  473. 103
  474. 00:08:48,295 --> 00:08:51,105
  475. Sientes tanto placer
  476. con mi incomodidad.
  477.  
  478. 104
  479. 00:08:51,163 --> 00:08:53,110
  480. - Yo no...
  481. - Espere un segundo, señor.
  482.  
  483. 105
  484. 00:08:54,000 --> 00:08:55,674
  485. No respondiste mi pregunta.
  486.  
  487. 106
  488. 00:08:56,035 --> 00:08:58,277
  489. Cariño, confía en mí.
  490.  
  491. 107
  492. 00:08:59,271 --> 00:09:01,878
  493. Hablo con el corazón
  494. cuando digo que...
  495.  
  496. 108
  497. 00:09:05,077 --> 00:09:07,080
  498. Sí, hay una mujer
  499. en la habitación.
  500.  
  501. 109
  502. 00:09:08,414 --> 00:09:09,450
  503. De acuerdo.
  504.  
  505. 110
  506. 00:09:10,016 --> 00:09:15,023
  507. Sé que no soy la única
  508. y tenemos una relación adulta.
  509.  
  510. 111
  511. 00:09:15,287 --> 00:09:16,323
  512. Sí.
  513.  
  514. 112
  515. 00:09:16,422 --> 00:09:19,199
  516. Solo diré buenas noches.
  517.  
  518. 113
  519. 00:09:21,794 --> 00:09:23,001
  520. Estoy bien.
  521.  
  522. 114
  523. 00:09:23,095 --> 00:09:26,942
  524. No, no, déjame acompañarte
  525. hasta la puerta, ¿sí?
  526.  
  527. 115
  528. 00:09:27,800 --> 00:09:30,839
  529. En tu propia manera, Duke,
  530. eres caballero de forma extraña.
  531.  
  532. 116
  533. 00:09:32,538 --> 00:09:33,643
  534. <i>Merci beacoup.</i>
  535.  
  536. 117
  537. 00:09:33,706 --> 00:09:36,211
  538. Sigues siendo un mujeriego,
  539. pero tienes tus reglas.
  540.  
  541. 118
  542. 00:09:36,410 --> 00:09:38,823
  543. Me considero un caballero.
  544.  
  545. 119
  546. 00:09:41,080 --> 00:09:45,325
  547. Por eso, buenas noches.
  548. Buenas noches.
  549.  
  550. 120
  551. 00:09:46,052 --> 00:09:51,435
  552. Es tan dulce la pena al despedirse
  553. que así diría hasta el amanecer.
  554.  
  555. 121
  556. 00:09:53,726 --> 00:09:56,435
  557. - ¿Puedo citarte en esa?
  558. - ¿Serás mi invitado, Romeo?
  559.  
  560. 122
  561. 00:09:57,063 --> 00:09:59,544
  562. De hecho, estoy sorprendida
  563. de que consideraras...
  564.  
  565. 123
  566. 00:09:59,598 --> 00:10:01,943
  567. ...un poco de romance esta noche,
  568. dadas las circunstancias.
  569.  
  570. 124
  571. 00:10:02,368 --> 00:10:04,872
  572. - Circunstancias.
  573. - Esta es tu noche de póker.
  574.  
  575. 125
  576. 00:10:06,205 --> 00:10:07,207
  577. <i>Ciao.</i>
  578.  
  579. 126
  580. 00:10:10,209 --> 00:10:11,211
  581. ¿Póker?
  582.  
  583. 127
  584. 00:10:12,712 --> 00:10:13,714
  585. ¡Póker!
  586.  
  587. 128
  588. 00:10:23,589 --> 00:10:27,004
  589. Tengo la sensación
  590. de que Duke necesitaba...
  591.  
  592. 129
  593. 00:10:27,227 --> 00:10:30,505
  594. ...un poco de... Roberta.
  595.  
  596. 130
  597. 00:10:33,899 --> 00:10:37,279
  598. Sí. Duke siempre necesita
  599. un poco de Roberta.
  600.  
  601. 131
  602. 00:10:38,471 --> 00:10:43,285
  603. Por la forma en que lo dijiste,
  604. suena a que "no esta noche".
  605.  
  606. 132
  607. 00:10:44,376 --> 00:10:48,757
  608. Tengo una reunión
  609. que requiere toda mi atención.
  610.  
  611. 133
  612. 00:10:49,381 --> 00:10:51,658
  613. - ¿A la noche?
  614. - Es de mañana en China.
  615.  
  616. 134
  617. 00:10:55,988 --> 00:10:57,969
  618. Bueno, buenas noches, cariño.
  619.  
  620. 135
  621. 00:10:58,057 --> 00:10:59,401
  622. Es tan dulce la pena al despedirse.
  623.  
  624. 136
  625. 00:10:59,625 --> 00:11:05,133
  626. Un caballo, un caballo,
  627. mi reino por un caballo.
  628.  
  629. 137
  630. 00:11:18,145 --> 00:11:21,559
  631. Un tipo llega a su casa del doctor
  632. y le dice a su esposa:
  633.  
  634. 138
  635. 00:11:21,782 --> 00:11:24,285
  636. - "Cariño, tengo malas noticias".
  637. - Malas noticias.
  638.  
  639. 139
  640. 00:11:24,550 --> 00:11:27,054
  641. El doctor dice que solo tengo
  642. doce horas de vida.
  643.  
  644. 140
  645. 00:11:27,653 --> 00:11:30,567
  646. La esposa dice:
  647. "Eso es terrible. Es terrible.
  648.  
  649. 141
  650. 00:11:30,823 --> 00:11:32,929
  651. Haré lo que sea por ti.
  652. Lo que quieras".
  653.  
  654. 142
  655. 00:11:33,159 --> 00:11:37,575
  656. Y él dice: "Quiero tener
  657. sexo salvaje contigo toda la noche".
  658.  
  659. 143
  660. 00:11:38,230 --> 00:11:39,710
  661. Y ella lo mira y dice:
  662.  
  663. 144
  664. 00:11:39,799 --> 00:11:42,178
  665. "Es fácil para ti decirlo.
  666. No debes levantarte a la mañana".
  667.  
  668. 145
  669. 00:11:43,803 --> 00:11:45,806
  670. Es gracioso. Es muy gracioso.
  671.  
  672. 146
  673. 00:11:46,172 --> 00:11:47,208
  674. Bien. ¿Quién apuesta?
  675.  
  676. 147
  677. 00:11:47,439 --> 00:11:48,441
  678. ¿Quién apuesta?
  679. ¿Quién apuesta?
  680.  
  681. 148
  682. 00:11:48,674 --> 00:11:50,712
  683. Yo, y apostaré fuerte
  684. porque quiero quedarme...
  685.  
  686. 149
  687. 00:11:50,943 --> 00:11:52,617
  688. ...con todo lo que tienes.
  689.  
  690. 150
  691. 00:11:52,812 --> 00:11:57,228
  692. - Veo tus 100 y subo dos.
  693. - Son cien.
  694.  
  695. 151
  696. 00:11:57,449 --> 00:11:58,827
  697. Eso es.
  698.  
  699. 152
  700. 00:11:59,952 --> 00:12:01,364
  701. Escuché que aquí es
  702. donde ocurre la acción.
  703.  
  704. 153
  705. 00:12:01,554 --> 00:12:02,625
  706. ¿Quién diablos eres?
  707.  
  708. 154
  709. 00:12:02,822 --> 00:12:04,666
  710. Soy Leo McKay.
  711. Me estoy mudando al...
  712.  
  713. 155
  714. 00:12:04,723 --> 00:12:07,068
  715. Al número 71.
  716. Bienvenido, vecino.
  717.  
  718. 156
  719. 00:12:07,459 --> 00:12:08,496
  720. Hola.
  721.  
  722. 157
  723. 00:12:08,562 --> 00:12:10,668
  724. Soy Duke Diver,
  725. el gerente residente...
  726.  
  727. 158
  728. 00:12:10,764 --> 00:12:14,508
  729. ...de este pedacito de paraíso.
  730. Ellos son mis socios.
  731.  
  732. 159
  733. 00:12:14,700 --> 00:12:15,805
  734. Duke es una leyenda.
  735.  
  736. 160
  737. 00:12:15,868 --> 00:12:17,177
  738. Las leyendas no son
  739. lo que solían ser.
  740.  
  741. 161
  742. 00:12:17,269 --> 00:12:18,374
  743. Sí, pero no conoces a Duke.
  744.  
  745. 162
  746. 00:12:18,604 --> 00:12:20,380
  747. Es un campeón residente
  748. de todo por aquí.
  749.  
  750. 163
  751. 00:12:20,606 --> 00:12:22,052
  752. Chicos, me avergüenzan.
  753.  
  754. 164
  755. 00:12:22,141 --> 00:12:24,952
  756. Solo soy un chico de campo
  757. intentando desaparecer en el ocaso...
  758.  
  759. 165
  760. 00:12:25,010 --> 00:12:27,116
  761. - ... con una sonrisa en mi rostro.
  762. - ¿No lo somos todos?
  763.  
  764. 166
  765. 00:12:27,346 --> 00:12:29,623
  766. Pero debo advertirte, amigo,
  767. jugamos por dinero real.
  768.  
  769. 167
  770. 00:12:31,150 --> 00:12:34,621
  771. - Intentaré estar a la altura.
  772. - Eso es...
  773.  
  774. 168
  775. 00:12:36,722 --> 00:12:40,830
  776. - Ahora estamos hablando.
  777. - Es casi toda mi pensión.
  778.  
  779. 169
  780. 00:12:40,893 --> 00:12:41,895
  781. Bien.
  782.  
  783. 170
  784. 00:12:41,994 --> 00:12:43,030
  785. ¿De dónde eres, Leo?
  786.  
  787. 171
  788. 00:12:43,229 --> 00:12:46,734
  789. Soy ciudadano del mundo.
  790. Mogadishu, Yakarta, Kabul.
  791.  
  792. 172
  793. 00:12:47,499 --> 00:12:48,911
  794. Todos puntos turísticos.
  795.  
  796. 173
  797. 00:12:49,368 --> 00:12:52,077
  798. - ¿Militar?
  799. - No, ex-militar.
  800.  
  801. 174
  802. 00:12:52,171 --> 00:12:54,243
  803. Actualmente empresario.
  804.  
  805. 175
  806. 00:12:54,874 --> 00:12:57,355
  807. Comercio internacional.
  808. Compro cosas, vendo cosas.
  809.  
  810. 176
  811. 00:12:57,409 --> 00:12:58,684
  812. ¿Cómo?
  813.  
  814. 177
  815. 00:12:58,879 --> 00:13:01,360
  816. Combustible, armas,
  817. petróleo, trenes, camiones.
  818.  
  819. 178
  820. 00:13:01,414 --> 00:13:02,519
  821. Cosas grandes.
  822.  
  823. 179
  824. 00:13:02,749 --> 00:13:04,525
  825. Vaya, ya veo.
  826.  
  827. 180
  828. 00:13:05,619 --> 00:13:07,030
  829. Y un hombre misterioso.
  830.  
  831. 181
  832. 00:13:09,755 --> 00:13:12,760
  833. ¿Y si jugamos a las cartas?
  834. ¿Cuál es tu juego, amigo?
  835.  
  836. 182
  837. 00:13:13,025 --> 00:13:17,065
  838. ¿Te gusta Five Card Draw, Stud,
  839. Omaha, Texas Hold 'Em?
  840.  
  841. 183
  842. 00:13:17,263 --> 00:13:19,335
  843. - Texas está bien.
  844. - Reparte.
  845.  
  846. 184
  847. 00:13:20,165 --> 00:13:22,271
  848. Un cinco, un diez.
  849.  
  850. 185
  851. 00:13:22,835 --> 00:13:23,906
  852. As.
  853.  
  854. 186
  855. 00:13:24,403 --> 00:13:26,941
  856. - ¿Por qué no duplicamos eso?
  857. - Bueno, veamos.
  858.  
  859. 187
  860. 00:13:28,574 --> 00:13:29,918
  861. Debes saber cuándo parar.
  862.  
  863. 188
  864. 00:13:31,043 --> 00:13:33,786
  865. Mis $700. Aquí está mi juego.
  866.  
  867. 189
  868. 00:13:34,680 --> 00:13:35,716
  869. ¡Mira eso!
  870.  
  871. 190
  872. 00:13:37,683 --> 00:13:42,224
  873. - Solo me arriesgaré y pondré dos.
  874. - Eso es mío.
  875.  
  876. 191
  877. 00:13:42,454 --> 00:13:43,490
  878. Burt, ¿qué harás?
  879. ¿All-in?
  880.  
  881. 192
  882. 00:13:43,589 --> 00:13:45,661
  883. - Me salgo.
  884. - Bien, yo apuesto todo.
  885.  
  886. 193
  887. 00:13:45,925 --> 00:13:47,667
  888. Vaya. ¿Qué hacen?
  889.  
  890. 194
  891. 00:13:48,160 --> 00:13:51,609
  892. Bueno, miren mis cartas y lloren.
  893. Full, ases.
  894.  
  895. 195
  896. 00:13:53,066 --> 00:13:54,341
  897. Te lo advertimos, Leo.
  898.  
  899. 196
  900. 00:13:55,602 --> 00:13:57,605
  901. - Son cuatro diez.
  902. - ¿Qué?
  903.  
  904. 197
  905. 00:13:58,337 --> 00:13:59,578
  906. Cuatro diez.
  907.  
  908. 198
  909. 00:13:59,805 --> 00:14:01,342
  910. Diablos, le ganó a Duke.
  911.  
  912. 199
  913. 00:14:01,573 --> 00:14:04,487
  914. - Me retiro.
  915. - No tengo más dinero.
  916.  
  917. 200
  918. 00:14:05,177 --> 00:14:06,316
  919. Diablos, tuve suerte.
  920.  
  921. 201
  922. 00:14:06,578 --> 00:14:09,253
  923. A veces pisar estiércol
  924. es de buena suerte.
  925.  
  926. 202
  927. 00:14:09,315 --> 00:14:13,594
  928. - Disculpa, creo que eso es mío.
  929. - No lo había visto.
  930.  
  931. 203
  932. 00:14:14,320 --> 00:14:16,631
  933. ¿Qué quieres?
  934. ¿Por qué viniste?
  935.  
  936. 204
  937. 00:14:16,822 --> 00:14:19,235
  938. Vine para continuar desarrollando
  939. mi imperio empresarial...
  940.  
  941. 205
  942. 00:14:20,225 --> 00:14:22,331
  943. ...mientras trabajo
  944. en mi juego poco firme de golf.
  945.  
  946. 206
  947. 00:14:22,594 --> 00:14:24,597
  948. ¿Juegas golf?
  949.  
  950. 207
  951. 00:14:25,097 --> 00:14:28,136
  952. No bien, pero honestamente
  953. y con seriedad.
  954.  
  955. 208
  956. 00:14:28,334 --> 00:14:31,782
  957. Quizás me darás la oportunidad
  958. de recuperar mi dinero...
  959.  
  960. 209
  961. 00:14:31,971 --> 00:14:33,747
  962. - ... en la cancha de golf.
  963. - Quizás.
  964.  
  965. 210
  966. 00:14:35,107 --> 00:14:38,646
  967. Un verdadero caballero
  968. no se marcha como ganador.
  969.  
  970. 211
  971. 00:14:39,745 --> 00:14:42,250
  972. Un verdadero caballero
  973. mantiene el juego vivo.
  974.  
  975. 212
  976. 00:14:43,283 --> 00:14:46,356
  977. Dios, Dios.
  978. Contemplen la evidencia.
  979.  
  980. 213
  981. 00:14:47,020 --> 00:14:49,023
  982. ¿Qué puede ser?
  983.  
  984. 214
  985. 00:14:49,122 --> 00:14:52,501
  986. Busca consuelo y compañía
  987. y quizás un alma gemela.
  988.  
  989. 215
  990. 00:14:52,725 --> 00:14:55,536
  991. No busca un alma gemela.
  992.  
  993. 216
  994. 00:14:55,861 --> 00:15:00,811
  995. Busca dos horas
  996. de conexiones íntimas sin preguntas.
  997.  
  998. 217
  999. 00:15:00,866 --> 00:15:03,040
  1000. Creo que iré allí
  1001. y pagaré su bebida.
  1002.  
  1003. 218
  1004. 00:15:03,235 --> 00:15:04,681
  1005. No puedo competir con eso.
  1006.  
  1007. 219
  1008. 00:15:07,539 --> 00:15:08,541
  1009. Diablos.
  1010.  
  1011. 220
  1012. 00:15:09,408 --> 00:15:11,514
  1013. Podría haberlo hecho
  1014. si hubiese querido.
  1015.  
  1016. 221
  1017. 00:15:13,145 --> 00:15:16,252
  1018. - ¿Puedo comprarte otra ronda?
  1019. - Puedes marcharte mejor.
  1020.  
  1021. 222
  1022. 00:15:43,175 --> 00:15:46,055
  1023. <i>Saludos, gente,
  1024. tengo buenas noticias.</i>
  1025.  
  1026. 223
  1027. 00:15:46,311 --> 00:15:49,885
  1028. <i>Mike Shank de la villa 68
  1029. tuvo una cirugía exitosa...</i>
  1030.  
  1031. 224
  1032. 00:15:49,948 --> 00:15:52,953
  1033. <i>...de reemplazo de cadera
  1034. y debería regresar a Villa Capri...</i>
  1035.  
  1036. 225
  1037. 00:15:53,185 --> 00:15:54,597
  1038. <i>...en unos días.</i>
  1039.  
  1040. 226
  1041. 00:15:54,920 --> 00:15:56,093
  1042. ¿Qué...?
  1043.  
  1044. 227
  1045. 00:15:57,089 --> 00:15:58,865
  1046. ¿No es ese
  1047. mi chico del camello de siempre?
  1048.  
  1049. 228
  1050. 00:15:59,058 --> 00:16:00,402
  1051. ¿Dónde está
  1052. mi chico del camello?
  1053.  
  1054. 229
  1055. 00:16:00,459 --> 00:16:01,871
  1056. Está enfermo.
  1057.  
  1058. 230
  1059. 00:16:02,561 --> 00:16:05,771
  1060. La empresa envía
  1061. a un director regional...
  1062.  
  1063. 231
  1064. 00:16:05,864 --> 00:16:07,708
  1065. ...para hacer una evaluación
  1066. de fin de año...
  1067.  
  1068. 232
  1069. 00:16:08,700 --> 00:16:09,873
  1070. ...en caso que lo olvidaras.
  1071.  
  1072. 233
  1073. 00:16:10,102 --> 00:16:14,609
  1074. Lo intimidaré. Tráelo.
  1075.  
  1076. 234
  1077. 00:16:15,074 --> 00:16:16,577
  1078. Sí, lo traeré.
  1079.  
  1080. 235
  1081. 00:16:18,811 --> 00:16:24,729
  1082. Damas, ¿vieron al tipo nuevo?
  1083. Se muda a la villa 71.
  1084.  
  1085. 236
  1086. 00:16:25,085 --> 00:16:28,966
  1087. - Hay carne fresca en el buffet.
  1088. - ¡Sí!
  1089.  
  1090. 237
  1091. 00:16:30,223 --> 00:16:32,101
  1092. Se siente la Navidad en el aire.
  1093.  
  1094. 238
  1095. 00:16:32,357 --> 00:16:35,601
  1096. Soy Leo McKay,
  1097. ¿y ustedes jóvenes damas?
  1098.  
  1099. 239
  1100. 00:16:39,631 --> 00:16:42,909
  1101. Pasé años inventando historias
  1102. para mantener apartadas...
  1103.  
  1104. 240
  1105. 00:16:43,102 --> 00:16:44,605
  1106. ...a esas mujeres,
  1107. y, en 20 minutos,
  1108.  
  1109. 241
  1110. 00:16:44,870 --> 00:16:46,475
  1111. él las tiene listas para un trío.
  1112.  
  1113. 242
  1114. 00:16:46,772 --> 00:16:49,481
  1115. Para un cuarteto, mejor dicho.
  1116.  
  1117. 243
  1118. 00:16:49,875 --> 00:16:51,514
  1119. No muestra respeto.
  1120.  
  1121. 244
  1122. 00:16:51,610 --> 00:16:53,420
  1123. - No tiene respeto.
  1124. - Ni respeto, ni nada.
  1125.  
  1126. 245
  1127. 00:16:53,612 --> 00:16:56,116
  1128. Pero se enterará.
  1129. Este lugar es mío.
  1130.  
  1131. 246
  1132. 00:16:56,615 --> 00:16:59,756
  1133. Tú eres Duke
  1134. y este es tu territorio. Te lo dije.
  1135.  
  1136. 247
  1137. 00:17:00,018 --> 00:17:01,794
  1138. Duke, no juegues...
  1139. Sí, el Duke...
  1140.  
  1141. 248
  1142. 00:17:07,359 --> 00:17:11,536
  1143. Hola, soy Roberta.
  1144. Nos conocimos antes.
  1145.  
  1146. 249
  1147. 00:17:12,164 --> 00:17:15,204
  1148. Olvidé mencionar
  1149. que, como presidenta...
  1150.  
  1151. 250
  1152. 00:17:15,301 --> 00:17:21,014
  1153. ...del Club Welcome Wagon
  1154. del complejo Villa Capri,
  1155.  
  1156. 251
  1157. 00:17:21,307 --> 00:17:24,288
  1158. quería desearte
  1159. una muy Feliz Navidad.
  1160.  
  1161. 252
  1162. 00:17:26,912 --> 00:17:31,919
  1163. Podría ayudarte a decorar.
  1164. Un poco de Feng Shui.
  1165.  
  1166. 253
  1167. 00:17:36,155 --> 00:17:38,102
  1168. - Tengo habilidades.
  1169. - Apuesto a que sí.
  1170.  
  1171. 254
  1172. 00:17:38,290 --> 00:17:40,931
  1173. ¿Qué tienes ahí?
  1174. ¿El comedor?
  1175.  
  1176. 255
  1177. 00:17:42,194 --> 00:17:44,300
  1178. La habitación. ¡Vaya!
  1179.  
  1180. 256
  1181. 00:17:51,436 --> 00:17:55,385
  1182. Hola, soy Margarita
  1183. del Club Welcome Wagon.
  1184.  
  1185. 257
  1186. 00:17:55,474 --> 00:17:58,046
  1187. - ¿Vienes a darme la bienvenida?
  1188. - ¿Cómo sabes?
  1189.  
  1190. 258
  1191. 00:17:58,410 --> 00:18:00,584
  1192. Como secretaria tesorera,
  1193. vine a traerte algo...
  1194.  
  1195. 259
  1196. 00:18:00,812 --> 00:18:02,588
  1197. ...para decorar tu hogar.
  1198.  
  1199. 260
  1200. 00:18:02,814 --> 00:18:05,319
  1201. - Una obra de arte.
  1202. - Mis sentimientos de hecho.
  1203.  
  1204. 261
  1205. 00:18:06,319 --> 00:18:08,561
  1206. - Gracias.
  1207. - ¿Por qué?
  1208.  
  1209. 262
  1210. 00:18:08,988 --> 00:18:11,868
  1211. ¿Me invitaste a tomar
  1212. un poco de vino?
  1213.  
  1214. 263
  1215. 00:18:13,993 --> 00:18:16,337
  1216. ¿Tinto? Me encanta el tinto.
  1217.  
  1218. 264
  1219. 00:18:17,062 --> 00:18:19,509
  1220. Me encanta el blanco.
  1221. Me encanta todo.
  1222.  
  1223. 265
  1224. 00:18:19,565 --> 00:18:21,204
  1225. ¿Qué te parece
  1226. un adorable Margaux...
  1227.  
  1228. 266
  1229. 00:18:21,433 --> 00:18:23,243
  1230. ...para una adorable Marge?
  1231. ¿Puedo llamarte así?
  1232.  
  1233. 267
  1234. 00:18:23,435 --> 00:18:28,044
  1235. Puedes llamarme como quieras.
  1236. Por cierto, estoy en la villa 52.
  1237.  
  1238. 268
  1239. 00:18:28,140 --> 00:18:30,815
  1240. Y yo en la villa 36.
  1241. ¿Cómo me llamarás a mí?
  1242.  
  1243. 269
  1244. 00:18:30,876 --> 00:18:32,982
  1245. Dios. ¿Cómo llegaste antes que yo?
  1246.  
  1247. 270
  1248. 00:18:33,212 --> 00:18:35,557
  1249. Sabes que las normas
  1250. de nuestro club dicen...
  1251.  
  1252. 271
  1253. 00:18:35,647 --> 00:18:38,060
  1254. ...que la presidenta,
  1255. y no la secretaria tesorera,
  1256.  
  1257. 272
  1258. 00:18:38,150 --> 00:18:39,494
  1259. debe ser la primera en recibir.
  1260.  
  1261. 273
  1262. 00:18:39,718 --> 00:18:41,528
  1263. Sí, llamemos a esto
  1264. una visita extraoficial.
  1265.  
  1266. 274
  1267. 00:18:41,720 --> 00:18:42,927
  1268. ¿Extraoficial?
  1269.  
  1270. 275
  1271. 00:18:43,021 --> 00:18:44,399
  1272. ¿Por qué no probamos
  1273. este adorable vino?
  1274.  
  1275. 276
  1276. 00:18:44,590 --> 00:18:47,765
  1277. - Don, ahora que estamos aquí...
  1278. - Dios.
  1279.  
  1280. 277
  1281. 00:18:47,993 --> 00:18:51,567
  1282. ¿Y de qué oficina del Club
  1283. de Welcome Wagon eres tú?
  1284.  
  1285. 278
  1286. 00:18:51,663 --> 00:18:53,268
  1287. Sargento en Armas.
  1288.  
  1289. 279
  1290. 00:18:53,532 --> 00:18:55,638
  1291. Vuelo de la bandera,
  1292. siempre lista.
  1293.  
  1294. 280
  1295. 00:18:55,867 --> 00:18:57,780
  1296. Creo que esta fiesta
  1297. recién está empezando.
  1298.  
  1299. 281
  1300. 00:18:57,971 --> 00:19:00,145
  1301. - ¿Por qué no las llevo a cenar?
  1302. - ¿A todas?
  1303.  
  1304. 282
  1305. 00:19:04,110 --> 00:19:05,249
  1306. Gracias.
  1307.  
  1308. 283
  1309. 00:19:06,379 --> 00:19:07,619
  1310. Sí, señor.
  1311.  
  1312. 284
  1313. 00:19:08,247 --> 00:19:09,386
  1314. Mira eso.
  1315.  
  1316. 285
  1317. 00:19:12,384 --> 00:19:14,058
  1318. ¿Tiene a las tres?
  1319.  
  1320. 286
  1321. 00:19:16,054 --> 00:19:18,399
  1322. Se está acostando
  1323. con todo su harem, Jefe.
  1324.  
  1325. 287
  1326. 00:19:18,624 --> 00:19:22,903
  1327. - Dios. ¡Sí que tiene agallas!
  1328. - ¿Lo está desafiando, Jefe?
  1329.  
  1330. 288
  1331. 00:19:23,395 --> 00:19:25,398
  1332. Está jugando conmigo.
  1333.  
  1334. 289
  1335. 00:19:26,898 --> 00:19:28,970
  1336. Dijo que su juego de golf
  1337. no estaba bien, ¿no?
  1338.  
  1339. 290
  1340. 00:19:29,067 --> 00:19:31,139
  1341. - Eso dijo.
  1342. - Eso dijo.
  1343.  
  1344. 291
  1345. 00:19:32,271 --> 00:19:34,809
  1346. ¿Quién conoce mejor
  1347. esta cancha de golf que yo?
  1348.  
  1349. 292
  1350. 00:19:35,207 --> 00:19:38,485
  1351. Leo está en problemas ahora.
  1352.  
  1353. 293
  1354. 00:19:38,577 --> 00:19:39,648
  1355. Veamos.
  1356.  
  1357. 294
  1358. 00:19:48,221 --> 00:19:52,295
  1359. "Te desafío a 18 hoyos de golf
  1360. mañana a las 9 de la mañana".
  1361.  
  1362. 295
  1363. 00:19:55,662 --> 00:19:56,835
  1364. El vaquero fallará.
  1365.  
  1366. 296
  1367. 00:19:56,929 --> 00:19:59,808
  1368. <i>POR LA PRESENTE,
  1369. TE DESAFÍO A UN PARTIDO DE GOLF</i>
  1370.  
  1371. 297
  1372. 00:19:59,865 --> 00:20:02,540
  1373. <i>MAÑANA A LAS 9 EN PUNTO.</i>
  1374.  
  1375. 298
  1376. 00:20:03,669 --> 00:20:06,674
  1377. Escuchamos que te consideras
  1378. un ciudadano del mundo.
  1379.  
  1380. 299
  1381. 00:20:06,772 --> 00:20:09,344
  1382. ¿Qué quiere decir eso?
  1383.  
  1384. 300
  1385. 00:20:09,608 --> 00:20:11,816
  1386. Significa que viajé
  1387. desde el Cabo de Buena Esperanza...
  1388.  
  1389. 301
  1390. 00:20:12,044 --> 00:20:14,218
  1391. ...hasta el Mar Negro,
  1392. de Machu Picchu...
  1393.  
  1394. 302
  1395. 00:20:14,446 --> 00:20:16,825
  1396. ...a la Cúpula de Brunelleschi.
  1397.  
  1398. 303
  1399. 00:20:17,349 --> 00:20:20,331
  1400. Fui al lugar de nacimiento
  1401. de Shakespeare.
  1402.  
  1403. 304
  1404. 00:20:21,453 --> 00:20:24,560
  1405. Y fui a la tumba
  1406. del señor Lombardi.
  1407.  
  1408. 305
  1409. 00:20:27,225 --> 00:20:32,175
  1410. Pasé de los campos polvorientos
  1411. a las salas doradas del poder,
  1412.  
  1413. 306
  1414. 00:20:32,264 --> 00:20:34,506
  1415. primero en el ejército
  1416. y luego en el mundo empresarial,
  1417.  
  1418. 307
  1419. 00:20:34,700 --> 00:20:36,772
  1420. y, hasta el día de hoy,
  1421. mantengo el contacto...
  1422.  
  1423. 308
  1424. 00:20:36,968 --> 00:20:40,383
  1425. ...con el hombre ordinario.
  1426. Por eso soy lo que soy.
  1427.  
  1428. 309
  1429. 00:20:40,873 --> 00:20:43,787
  1430. Señor McKay, es usted un poeta.
  1431.  
  1432. 310
  1433. 00:20:43,843 --> 00:20:46,120
  1434. No soy un poeta,
  1435. pero tengo las grandes obras.
  1436.  
  1437. 311
  1438. 00:20:47,280 --> 00:20:50,023
  1439. - ¿Nos concedería un poema?
  1440. - Por favor.
  1441.  
  1442. 312
  1443. 00:20:50,116 --> 00:20:52,528
  1444. ¿Por qué no?
  1445. ¿Baudelaire?
  1446.  
  1447. 313
  1448. 00:20:53,385 --> 00:20:55,992
  1449. ¿Algo más moderno?
  1450. ¿Yates? ¿Williams?
  1451.  
  1452. 314
  1453. 00:20:56,188 --> 00:20:57,167
  1454. Cummings.
  1455.  
  1456. 315
  1457. 00:20:57,222 --> 00:21:03,401
  1458. O quizás algo más relajado
  1459. relacionado con la Navidad.
  1460.  
  1461. 316
  1462. 00:21:03,595 --> 00:21:05,234
  1463. El último.
  1464.  
  1465. 317
  1466. 00:21:06,164 --> 00:21:07,166
  1467. ¿Puedo?
  1468.  
  1469. 318
  1470. 00:21:09,601 --> 00:21:12,947
  1471. "Extrañas historias cuentan
  1472. quienes el polo frecuentan...
  1473.  
  1474. 319
  1475. 00:21:13,038 --> 00:21:14,746
  1476. ...esperando grandes tesoros hallar.
  1477.  
  1478. 320
  1479. 00:21:15,006 --> 00:21:17,009
  1480. Al Ártico y sus sendas
  1481. imputan tales leyendas...
  1482.  
  1483. 321
  1484. 00:21:17,242 --> 00:21:19,382
  1485. ...que hasta la sangre llegan a helar.
  1486.  
  1487. 322
  1488. 00:21:20,011 --> 00:21:22,356
  1489. Bajo la aurora boreal,
  1490. el mundo es siempre espectral,
  1491.  
  1492. 323
  1493. 00:21:22,414 --> 00:21:24,361
  1494. y doy buena fe de ellos,
  1495. pues lo pude presenciar...
  1496.  
  1497. 324
  1498. 00:21:24,416 --> 00:21:26,363
  1499. ...la noche que en el lago Lebargue
  1500. pasé el mal trago...
  1501.  
  1502. 325
  1503. 00:21:26,418 --> 00:21:28,524
  1504. ...de a Sam McGee tener que incinerar.
  1505.  
  1506. 326
  1507. 00:21:29,255 --> 00:21:31,600
  1508. Érase un tal Sam McGee,
  1509. oriundo de Tennessee".
  1510.  
  1511. 327
  1512. 00:21:31,691 --> 00:21:33,433
  1513. ¡Romeo! ¡Romeo! Lo siento.
  1514.  
  1515. 328
  1516. 00:21:33,659 --> 00:21:35,765
  1517. Lo siento, él se escapó.
  1518.  
  1519. 329
  1520. 00:21:36,028 --> 00:21:38,669
  1521. Es un encanto,
  1522. pero nunca puedo callarlo.
  1523.  
  1524. 330
  1525. 00:21:40,032 --> 00:21:42,171
  1526. Siéntate. Sé un buen perro.
  1527.  
  1528. 331
  1529. 00:21:42,534 --> 00:21:43,673
  1530. Siéntate.
  1531.  
  1532. 332
  1533. 00:21:47,906 --> 00:21:50,183
  1534. - ¿Cómo haces eso?
  1535. - Me gustan los perros.
  1536.  
  1537. 333
  1538. 00:21:51,176 --> 00:21:52,178
  1539. Gracias.
  1540.  
  1541. 334
  1542. 00:21:52,911 --> 00:21:55,358
  1543. - Soy Leo McKay.
  1544. - Suzie Quince.
  1545.  
  1546. 335
  1547. 00:21:55,547 --> 00:21:57,050
  1548. - Encantado.
  1549. - Un placer.
  1550.  
  1551. 336
  1552. 00:21:57,549 --> 00:22:00,360
  1553. Lamento interrumpir
  1554. lo que sea que están haciendo.
  1555.  
  1556. 337
  1557. 00:22:00,552 --> 00:22:01,725
  1558. Está bien.
  1559.  
  1560. 338
  1561. 00:22:03,088 --> 00:22:04,432
  1562. Bueno, continúen.
  1563.  
  1564. 339
  1565. 00:22:08,226 --> 00:22:10,503
  1566. "Era el día de Navidad
  1567. y no sin gran dificultad...
  1568.  
  1569. 340
  1570. 00:22:10,595 --> 00:22:11,734
  1571. ...avanzábamos por heladas sendas.
  1572.  
  1573. 341
  1574. 00:22:11,930 --> 00:22:15,242
  1575. ¡Menuda ventisca glacial!
  1576. Como...
  1577.  
  1578. 342
  1579. 00:22:17,836 --> 00:22:20,819
  1580. Como cuchilla infernal".
  1581.  
  1582. 343
  1583. 00:22:36,721 --> 00:22:38,065
  1584. Ahí viene.
  1585.  
  1586. 344
  1587. 00:22:38,123 --> 00:22:41,230
  1588. Eso es. Relájense.
  1589. Ustedes pueden.
  1590.  
  1591. 345
  1592. 00:22:44,329 --> 00:22:46,139
  1593. Buenos días.
  1594. Acepto tu desafío.
  1595.  
  1596. 346
  1597. 00:22:46,465 --> 00:22:47,968
  1598. Estoy listo para eso.
  1599.  
  1600. 347
  1601. 00:22:48,233 --> 00:22:51,443
  1602. Mark Twain dijo que el golf
  1603. es un buen paseo arruinado.
  1604.  
  1605. 348
  1606. 00:22:51,503 --> 00:22:54,747
  1607. Yo digo
  1608. que es un buen paseo mejorado.
  1609.  
  1610. 349
  1611. 00:22:54,973 --> 00:22:56,920
  1612. Creo que uno de nosotros caminará.
  1613.  
  1614. 350
  1615. 00:22:57,242 --> 00:23:01,020
  1616. Detalles, detalles.
  1617. Soy más de redondear.
  1618.  
  1619. 351
  1620. 00:23:04,249 --> 00:23:05,661
  1621. - Jefe, tenemos un problema.
  1622. - ¿Qué?
  1623.  
  1624. 352
  1625. 00:23:05,851 --> 00:23:08,731
  1626. - Este tipo sabe jugar.
  1627. - Dijo que su juego estaba poco firme.
  1628.  
  1629. 353
  1630. 00:23:09,221 --> 00:23:11,224
  1631. Su poco firme
  1632. es mejor que tu poco firme.
  1633.  
  1634. 354
  1635. 00:23:11,491 --> 00:23:12,971
  1636. Juegue, Jefe.
  1637.  
  1638. 355
  1639. 00:23:13,025 --> 00:23:14,664
  1640. Lo vimos calentar esta mañana.
  1641.  
  1642. 356
  1643. 00:23:14,861 --> 00:23:17,240
  1644. Tiene habilidades.
  1645. No estoy mintiendo.
  1646.  
  1647. 357
  1648. 00:23:17,497 --> 00:23:18,841
  1649. Yo tengo juego corto.
  1650.  
  1651. 358
  1652. 00:23:18,898 --> 00:23:21,209
  1653. Él tiene juego corto
  1654. y juego largo también.
  1655.  
  1656. 359
  1657. 00:23:21,300 --> 00:23:25,180
  1658. - Asumo que tengo los honores.
  1659. - Sí, claro. Solo una advertencia.
  1660.  
  1661. 360
  1662. 00:23:25,370 --> 00:23:27,180
  1663. El fuera de límites
  1664. está a tu derecha.
  1665.  
  1666. 361
  1667. 00:23:28,006 --> 00:23:29,509
  1668. - Así me gusta.
  1669. - Es a la izquierda.
  1670.  
  1671. 362
  1672. 00:23:35,647 --> 00:23:36,820
  1673. Diablos.
  1674.  
  1675. 363
  1676. 00:23:41,353 --> 00:23:42,697
  1677. Demonios.
  1678. Sí que sabe pegarle.
  1679.  
  1680. 364
  1681. 00:23:42,787 --> 00:23:43,789
  1682. Cancelo la apuesta.
  1683.  
  1684. 365
  1685. 00:23:43,855 --> 00:23:47,702
  1686. ¿Ese es un palo legal?
  1687. No creo que lo sea.
  1688.  
  1689. 366
  1690. 00:23:47,893 --> 00:23:49,737
  1691. Deberíamos también buscar
  1692. novias nuevas.
  1693.  
  1694. 367
  1695. 00:23:49,828 --> 00:23:51,069
  1696. Gracias por la confianza.
  1697.  
  1698. 368
  1699. 00:23:51,296 --> 00:23:54,801
  1700. Eres un hombre pensante.
  1701. Es un juego de hombres pensantes.
  1702.  
  1703. 369
  1704. 00:23:55,166 --> 00:23:57,738
  1705. - Creo que usaré una madera tres.
  1706. - Un tres. Es una buena idea.
  1707.  
  1708. 370
  1709. 00:23:57,836 --> 00:23:59,316
  1710. - ¿Estás seguro?
  1711. - Sí, está bien.
  1712.  
  1713. 371
  1714. 00:24:00,839 --> 00:24:01,841
  1715. Bien.
  1716.  
  1717. 372
  1718. 00:24:02,575 --> 00:24:03,714
  1719. Alta en el cielo.
  1720.  
  1721. 373
  1722. 00:24:04,176 --> 00:24:05,349
  1723. Demonios.
  1724.  
  1725. 374
  1726. 00:24:07,179 --> 00:24:08,420
  1727. ¡Es una maldita cobra!
  1728.  
  1729. 375
  1730. 00:24:08,681 --> 00:24:09,888
  1731. ¡Pistola!
  1732.  
  1733. 376
  1734. 00:24:09,949 --> 00:24:11,293
  1735. La tengo.
  1736.  
  1737. 377
  1738. 00:24:11,784 --> 00:24:13,924
  1739. ¡La tengo!
  1740.  
  1741. 378
  1742. 00:24:20,091 --> 00:24:21,366
  1743. ¡Dios!
  1744.  
  1745. 379
  1746. 00:24:23,428 --> 00:24:24,567
  1747. ¡Muere, víbora!
  1748.  
  1749. 380
  1750. 00:24:26,064 --> 00:24:28,375
  1751. - La tienes rodeada.
  1752. - ¡Se sigue moviendo!
  1753.  
  1754. 381
  1755. 00:24:29,801 --> 00:24:31,440
  1756. No te lastimes con eso.
  1757.  
  1758. 382
  1759. 00:24:33,305 --> 00:24:35,252
  1760. Que alguien traiga
  1761. una conservadora, por favor.
  1762.  
  1763. 383
  1764. 00:24:39,945 --> 00:24:41,721
  1765. Que alguien ponga una tapa.
  1766.  
  1767. 384
  1768. 00:24:43,848 --> 00:24:45,590
  1769. Nunca te imaginé
  1770. como un portador de armas,
  1771.  
  1772. 385
  1773. 00:24:45,850 --> 00:24:47,421
  1774. aunque sea una cerbatana.
  1775.  
  1776. 386
  1777. 00:24:47,519 --> 00:24:49,898
  1778. Nunca sabes qué hay por ahí.
  1779.  
  1780. 387
  1781. 00:24:50,455 --> 00:24:52,959
  1782. Llévala al serpentario
  1783. de Twentynine Palms.
  1784.  
  1785. 388
  1786. 00:24:53,224 --> 00:24:55,263
  1787. ¡Cuidado!
  1788.  
  1789. 389
  1790. 00:24:56,228 --> 00:24:59,108
  1791. Siéntate sobre ella.
  1792. Eres el más grande. Vamos.
  1793.  
  1794. 390
  1795. 00:25:04,270 --> 00:25:06,945
  1796. ¡Diablos! ¡Espera!
  1797.  
  1798. 391
  1799. 00:25:07,039 --> 00:25:09,451
  1800. - Dios.
  1801. - Siéntate encima.
  1802.  
  1803. 392
  1804. 00:25:09,507 --> 00:25:11,351
  1805. Lo hiciste. La tienes.
  1806.  
  1807. 393
  1808. 00:25:11,610 --> 00:25:13,113
  1809. - Eres bueno. Ahora siéntate.
  1810. - Siéntate.
  1811.  
  1812. 394
  1813. 00:25:13,345 --> 00:25:14,450
  1814. Estamos bien.
  1815.  
  1816. 395
  1817. 00:25:14,512 --> 00:25:15,514
  1818. Casi lo muerde.
  1819.  
  1820. 396
  1821. 00:25:15,747 --> 00:25:17,193
  1822. No me acercaré
  1823. a esa bolsa de golf.
  1824.  
  1825. 397
  1826. 00:25:17,282 --> 00:25:18,591
  1827. ¿Renuncias a nuestro juego?
  1828.  
  1829. 398
  1830. 00:25:18,650 --> 00:25:21,689
  1831. No agarraré un palo de golf
  1832. envuelto con una serpiente, Leo.
  1833.  
  1834. 399
  1835. 00:25:21,786 --> 00:25:23,130
  1836. Tienes miedo de jugar conmigo.
  1837.  
  1838. 400
  1839. 00:25:23,488 --> 00:25:26,629
  1840. No le tengo miedo a nada, ni a nadie.
  1841.  
  1842. 401
  1843. 00:25:30,028 --> 00:25:31,133
  1844. Cobarde.
  1845.  
  1846. 402
  1847. 00:25:32,163 --> 00:25:33,643
  1848. Haces un buen trabajo, Burt.
  1849.  
  1850. 403
  1851. 00:25:34,032 --> 00:25:36,877
  1852. - Necesito una bebida.
  1853. - Creo que es la hora feliz.
  1854.  
  1855. 404
  1856. 00:25:37,502 --> 00:25:39,107
  1857. Quédate ahí. Ya regresamos.
  1858.  
  1859. 405
  1860. 00:25:39,170 --> 00:25:41,583
  1861. Leo, ¿qué se supone
  1862. que haga ahora?
  1863.  
  1864. 406
  1865. 00:25:41,906 --> 00:25:43,443
  1866. No sé. No es mi culpa.
  1867.  
  1868. 407
  1869. 00:25:45,011 --> 00:25:46,150
  1870. ¡Siéntate encima!
  1871.  
  1872. 408
  1873. 00:25:47,179 --> 00:25:48,818
  1874. Cuando un hombre deja
  1875. a otro hombre cuidar...
  1876.  
  1877. 409
  1878. 00:25:49,015 --> 00:25:52,361
  1879. ...de su bolsa de golf,
  1880. tiene ciertas expectativas, Jimmy.
  1881.  
  1882. 410
  1883. 00:25:52,451 --> 00:25:55,922
  1884. ¿Crees que una serpiente
  1885. se metió sola en un bolsillo de mi bolsa?
  1886.  
  1887. 411
  1888. 00:25:56,422 --> 00:25:58,801
  1889. Las serpientes no tienen
  1890. pulgares oponibles.
  1891.  
  1892. 412
  1893. 00:25:59,658 --> 00:26:01,036
  1894. Esto no fue un accidente.
  1895.  
  1896. 413
  1897. 00:26:03,528 --> 00:26:04,701
  1898. ¡Demonios!
  1899.  
  1900. 414
  1901. 00:26:06,531 --> 00:26:08,034
  1902. ¿Por qué tardaste tanto?
  1903.  
  1904. 415
  1905. 00:26:08,466 --> 00:26:09,537
  1906. Gracias.
  1907.  
  1908. 416
  1909. 00:26:11,036 --> 00:26:12,710
  1910. Diablos, tendré que enseñarte
  1911. una lección.
  1912.  
  1913. 417
  1914. 00:26:12,804 --> 00:26:14,716
  1915. Me encantaría tener
  1916. otra lección de póker...
  1917.  
  1918. 418
  1919. 00:26:14,806 --> 00:26:16,912
  1920. ...al menos que te resulte más fácil
  1921. escribirme un cheque.
  1922.  
  1923. 419
  1924. 00:26:17,409 --> 00:26:21,017
  1925. Dime algo, ¿te mudaste a Villa Capri
  1926. solo para enfadarme?
  1927.  
  1928. 420
  1929. 00:26:21,079 --> 00:26:22,889
  1930. No, eso fue
  1931. solo una consecuencia feliz.
  1932.  
  1933. 421
  1934. 00:26:22,981 --> 00:26:24,723
  1935. Pero esta ira te está haciendo
  1936. mucho bien.
  1937.  
  1938. 422
  1939. 00:26:24,816 --> 00:26:26,728
  1940. Hace que la sangre te circule
  1941. por todo el cuerpo,
  1942.  
  1943. 423
  1944. 00:26:26,818 --> 00:26:28,230
  1945. en vez de solo allí abajo
  1946. en tu pequeño...
  1947.  
  1948. 424
  1949. 00:26:28,319 --> 00:26:30,823
  1950. Tienes suerte de que tenga
  1951. un compromiso más importante en casa.
  1952.  
  1953. 425
  1954. 00:26:31,423 --> 00:26:34,598
  1955. Tú y yo... Recién estamos empezando.
  1956.  
  1957. 426
  1958. 00:26:37,063 --> 00:26:38,441
  1959. No puedo esperar.
  1960.  
  1961. 427
  1962. 00:26:39,331 --> 00:26:40,333
  1963. Buen chico.
  1964.  
  1965. 428
  1966. 00:26:49,642 --> 00:26:50,849
  1967. Dime que está muerto.
  1968.  
  1969. 429
  1970. 00:26:53,478 --> 00:26:54,719
  1971. ¡Lo sé!
  1972.  
  1973. 430
  1974. 00:26:55,080 --> 00:26:56,754
  1975. Te dije que hicieras
  1976. que pareciera un accidente,
  1977.  
  1978. 431
  1979. 00:26:56,981 --> 00:26:59,087
  1980. ¿pero una serpiente
  1981. en su bolsa de golf?
  1982.  
  1983. 432
  1984. 00:27:00,018 --> 00:27:04,092
  1985. Cariño, mátalo a la antigua.
  1986.  
  1987. 433
  1988. 00:27:07,258 --> 00:27:08,567
  1989. Atención, residentes.
  1990.  
  1991. 434
  1992. 00:27:08,660 --> 00:27:11,164
  1993. <i>El encendido anual del árbol
  1994. está por empezar...</i>
  1995.  
  1996. 435
  1997. 00:27:11,229 --> 00:27:12,402
  1998. <i>...en el salón de banquetes.</i>
  1999.  
  2000. 436
  2001. 00:27:12,597 --> 00:27:14,441
  2002. <i>Vengan a disfrutar
  2003. de la época navideña,</i>
  2004.  
  2005. 437
  2006. 00:27:14,532 --> 00:27:19,107
  2007. <i>beban ponche de huevo
  2008. y vean a Santa Claus.</i>
  2009.  
  2010. 438
  2011. 00:27:31,650 --> 00:27:32,652
  2012. Oye.
  2013.  
  2014. 439
  2015. 00:27:33,619 --> 00:27:35,497
  2016. Santa, ¿qué diablos crees
  2017. que estás haciendo?
  2018.  
  2019. 440
  2020. 00:27:35,755 --> 00:27:37,736
  2021. - Este es mi trabajo.
  2022. - No, no. No lo es.
  2023.  
  2024. 441
  2025. 00:27:37,790 --> 00:27:39,668
  2026. Fui contratado por la empresa
  2027. que posee Villa Capri...
  2028.  
  2029. 442
  2030. 00:27:39,892 --> 00:27:42,134
  2031. ...y otros 26 complejos de lujo
  2032. en California.
  2033.  
  2034. 443
  2035. 00:27:42,561 --> 00:27:44,666
  2036. Mi compañía de fiestas
  2037. proveerá Santas,
  2038.  
  2039. 444
  2040. 00:27:44,896 --> 00:27:46,808
  2041. Conejos de Pascuas, pífanos
  2042. y baterías para el cuatro de julio...
  2043.  
  2044. 445
  2045. 00:27:47,031 --> 00:27:48,943
  2046. ...y todas las festividades
  2047. durante el año.
  2048.  
  2049. 446
  2050. 00:27:49,134 --> 00:27:51,137
  2051. - Acabo de firmar el contrato.
  2052. - Bueno, jo-jo-jo.
  2053.  
  2054. 447
  2055. 00:27:51,402 --> 00:27:53,110
  2056. ¿Me dices que eres
  2057. un Santa corporativo?
  2058.  
  2059. 448
  2060. 00:27:53,204 --> 00:27:55,617
  2061. - Es un trabajito.
  2062. - ¡Es un deber sagrado!
  2063.  
  2064. 449
  2065. 00:27:55,707 --> 00:27:58,154
  2066. Deber sagrado para ti,
  2067. veinte dólares la hora para mí.
  2068.  
  2069. 450
  2070. 00:28:02,080 --> 00:28:03,321
  2071. Es una desgracia.
  2072.  
  2073. 451
  2074. 00:28:03,648 --> 00:28:07,654
  2075. Hola, amigos.
  2076. Gracias a todos por venir.
  2077.  
  2078. 452
  2079. 00:28:07,919 --> 00:28:10,662
  2080. - A Duke no le gustará esto.
  2081. - ¿Quién es este tipo?
  2082.  
  2083. 453
  2084. 00:28:10,922 --> 00:28:12,163
  2085. Aquí viene la locomotora.
  2086.  
  2087. 454
  2088. 00:28:13,558 --> 00:28:15,061
  2089. Tengo tu jo-jo aquí.
  2090.  
  2091. 455
  2092. 00:28:17,195 --> 00:28:18,301
  2093. ¡Si!
  2094.  
  2095. 456
  2096. 00:28:19,165 --> 00:28:22,170
  2097. Yo soy el verdadero Santa.
  2098.  
  2099. 457
  2100. 00:28:22,835 --> 00:28:27,046
  2101. Este tipo es un fraude.
  2102. ¡Es un pagano corporativo!
  2103.  
  2104. 458
  2105. 00:28:34,813 --> 00:28:35,986
  2106. ¡Vamos, Santa negro!
  2107.  
  2108. 459
  2109. 00:28:39,350 --> 00:28:40,557
  2110. Te tengo.
  2111.  
  2112. 460
  2113. 00:28:43,054 --> 00:28:45,057
  2114. ¡Eso es! ¡Regresa al Polo Norte!
  2115.  
  2116. 461
  2117. 00:28:52,330 --> 00:28:53,503
  2118. ¿Qué te pasó a ti?
  2119.  
  2120. 462
  2121. 00:28:54,098 --> 00:28:56,136
  2122. No me gusta que la gente se meta
  2123. con Santa Claus.
  2124.  
  2125. 463
  2126. 00:28:56,334 --> 00:28:57,609
  2127. ¡Si!
  2128.  
  2129. 464
  2130. 00:29:00,638 --> 00:29:01,845
  2131. Arturo.
  2132.  
  2133. 465
  2134. 00:29:03,274 --> 00:29:04,276
  2135. Aquí tienen, caballeros.
  2136.  
  2137. 466
  2138. 00:29:04,475 --> 00:29:07,980
  2139. Tú, mi amigo, eres un caballero
  2140. y un estudioso,
  2141.  
  2142. 467
  2143. 00:29:08,513 --> 00:29:12,861
  2144. y estás aquí por negocios.
  2145. Sea lo que eso sea.
  2146.  
  2147. 468
  2148. 00:29:13,285 --> 00:29:15,960
  2149. Mi negocio es mi negocio,
  2150. pero tu negocio parece estar...
  2151.  
  2152. 469
  2153. 00:29:16,021 --> 00:29:19,162
  2154. ...en gran ventaja
  2155. con encuentros sexuales,
  2156.  
  2157. 470
  2158. 00:29:19,225 --> 00:29:21,866
  2159. y especiales nocturnos los jueves
  2160. y encuentros casuales los martes.
  2161.  
  2162. 471
  2163. 00:29:23,095 --> 00:29:25,406
  2164. Sin ninguna satisfacción especial
  2165. para mí.
  2166.  
  2167. 472
  2168. 00:29:26,030 --> 00:29:28,602
  2169. ¿Qué? ¿Nada de tratos,
  2170. ni de encuentros?
  2171.  
  2172. 473
  2173. 00:29:28,867 --> 00:29:30,745
  2174. No me interesan tus novias.
  2175.  
  2176. 474
  2177. 00:29:31,269 --> 00:29:36,777
  2178. Pero podría soportar el cortejo
  2179. de un alma gemela.
  2180.  
  2181. 475
  2182. 00:29:41,412 --> 00:29:42,551
  2183. Gracias.
  2184.  
  2185. 476
  2186. 00:29:42,914 --> 00:29:44,258
  2187. Buen chico.
  2188.  
  2189. 477
  2190. 00:29:44,515 --> 00:29:49,397
  2191. De hecho, mi alma gemela perfecta
  2192. podría ser Suzie Quince.
  2193.  
  2194. 478
  2195. 00:29:50,255 --> 00:29:52,429
  2196. - ¿Sabes su nombre?
  2197. - Soy rápido.
  2198.  
  2199. 479
  2200. 00:29:52,657 --> 00:29:54,831
  2201. - ¿Ya la conociste?
  2202. - En un carro de comida.
  2203.  
  2204. 480
  2205. 00:29:55,026 --> 00:29:57,530
  2206. - ¡Mentiroso!
  2207. - Su perro se llama Romeo.
  2208.  
  2209. 481
  2210. 00:29:59,063 --> 00:30:00,169
  2211. ¿Romeo?
  2212.  
  2213. 482
  2214. 00:30:02,568 --> 00:30:06,346
  2215. Creo que Romeo es
  2216. lo que ella busca en un hombre.
  2217.  
  2218. 483
  2219. 00:30:06,405 --> 00:30:08,943
  2220. Santa del hemisferio Sur.
  2221.  
  2222. 484
  2223. 00:30:10,576 --> 00:30:13,786
  2224. Si se enamora de un ebrio Santa Claus,
  2225. juzgué mal su personalidad.
  2226.  
  2227. 485
  2228. 00:30:15,714 --> 00:30:16,785
  2229. Mira esto.
  2230.  
  2231. 486
  2232. 00:30:18,683 --> 00:30:19,924
  2233. No estoy ebrio.
  2234.  
  2235. 487
  2236. 00:30:24,822 --> 00:30:27,303
  2237. - Hola.
  2238. - Hola.
  2239.  
  2240. 488
  2241. 00:30:28,426 --> 00:30:32,307
  2242. Me llamo San Nicolás.
  2243. Puedes llamarme Nick.
  2244.  
  2245. 489
  2246. 00:30:32,931 --> 00:30:34,070
  2247. Susan.
  2248.  
  2249. 490
  2250. 00:30:35,233 --> 00:30:39,011
  2251. Estaba encendiendo árboles
  2252. y haciendo cosas...
  2253.  
  2254. 491
  2255. 00:30:39,103 --> 00:30:41,084
  2256. ...con gente que necesitaba alegría.
  2257.  
  2258. 492
  2259. 00:30:41,572 --> 00:30:43,985
  2260. Creo que un ocurrente Santa
  2261. que hace buenas acciones...
  2262.  
  2263. 493
  2264. 00:30:44,175 --> 00:30:46,122
  2265. ...para gente solitaria,
  2266. no puede ser peligroso.
  2267.  
  2268. 494
  2269. 00:30:46,311 --> 00:30:48,087
  2270. Tomaré eso como una invitación.
  2271.  
  2272. 495
  2273. 00:30:49,981 --> 00:30:54,261
  2274. Aquí estamos. Época navideña.
  2275. Nadie está en casa.
  2276.  
  2277. 496
  2278. 00:30:55,220 --> 00:30:57,326
  2279. La familia se fue.
  2280. Los niños están lejos.
  2281.  
  2282. 497
  2283. 00:30:57,589 --> 00:31:00,469
  2284. ¿Hay algún esposo cerca?
  2285.  
  2286. 498
  2287. 00:31:02,227 --> 00:31:05,107
  2288. No. El primero me dejó.
  2289.  
  2290. 499
  2291. 00:31:05,965 --> 00:31:09,469
  2292. Me casé de nuevo y lo dejé yo a él.
  2293. Muchas rupturas.
  2294.  
  2295. 500
  2296. 00:31:10,268 --> 00:31:11,509
  2297. ¿Nunca lo intentaste de nuevo?
  2298.  
  2299. 501
  2300. 00:31:13,338 --> 00:31:15,785
  2301. Decidí que mi último matrimonio
  2302. sería con mi trabajo.
  2303.  
  2304. 502
  2305. 00:31:16,607 --> 00:31:17,780
  2306. Eso es triste.
  2307.  
  2308. 503
  2309. 00:31:18,142 --> 00:31:20,487
  2310. Es determinación. No es algo triste.
  2311.  
  2312. 504
  2313. 00:31:23,014 --> 00:31:24,995
  2314. Te ves... Triste.
  2315.  
  2316. 505
  2317. 00:31:27,218 --> 00:31:29,699
  2318. Bueno, me enviaron aquí
  2319. por negocios...
  2320.  
  2321. 506
  2322. 00:31:29,787 --> 00:31:31,790
  2323. ...para despedir a alguien
  2324. antes de fin de año,
  2325.  
  2326. 507
  2327. 00:31:31,990 --> 00:31:33,993
  2328. durante época navideña, así que...
  2329.  
  2330. 508
  2331. 00:31:34,659 --> 00:31:37,038
  2332. Si un hombre
  2333. no puede asumir la función,
  2334.  
  2335. 509
  2336. 00:31:37,362 --> 00:31:39,309
  2337. mientras más rápido lo hagas,
  2338. mejor, ¿no?
  2339.  
  2340. 510
  2341. 00:31:39,964 --> 00:31:44,415
  2342. Sí. "Felices fiestas. Vacía tu oficina".
  2343. No es tan fácil.
  2344.  
  2345. 511
  2346. 00:31:46,872 --> 00:31:48,546
  2347. Pero al menos la música me alegra.
  2348.  
  2349. 512
  2350. 00:31:48,741 --> 00:31:52,417
  2351. Me encanta Johnny Mathis.
  2352. Tengo sus 42 álbumes.
  2353.  
  2354. 513
  2355. 00:31:52,511 --> 00:31:53,923
  2356. - ¿De veras?
  2357. - Los 42.
  2358.  
  2359. 514
  2360. 00:31:54,680 --> 00:31:55,955
  2361. Johnny es amigo mío.
  2362.  
  2363. 515
  2364. 00:31:56,382 --> 00:31:58,192
  2365. - ¡Vamos!
  2366. - De verdad.
  2367.  
  2368. 516
  2369. 00:31:58,450 --> 00:32:01,397
  2370. - ¿Conoces a Johnny Mathis?
  2371. - Somos como hermanos.
  2372.  
  2373. 517
  2374. 00:32:01,786 --> 00:32:08,033
  2375. - Tu pelo brilla como el sol.
  2376. - ¿El sol?
  2377.  
  2378. 518
  2379. 00:32:08,526 --> 00:32:11,337
  2380. Esa pelota grande
  2381. que sale por el Este...
  2382.  
  2383. 519
  2384. 00:32:11,529 --> 00:32:14,010
  2385. ...y se pone en las montañas
  2386. San Bernardino.
  2387.  
  2388. 520
  2389. 00:32:14,065 --> 00:32:15,306
  2390. Sí. Bien.
  2391.  
  2392. 521
  2393. 00:32:15,366 --> 00:32:17,973
  2394. - ¿Sabes algo? Santa Claus.
  2395. - Oye.
  2396.  
  2397. 522
  2398. 00:32:18,536 --> 00:32:21,541
  2399. Creo que debemos irnos
  2400. y dejar a esta mujer en paz.
  2401.  
  2402. 523
  2403. 00:32:21,906 --> 00:32:23,250
  2404. Él es Leo.
  2405.  
  2406. 524
  2407. 00:32:23,341 --> 00:32:25,049
  2408. - Hola, Leo.
  2409. - Leo es mi amigo.
  2410.  
  2411. 525
  2412. 00:32:25,543 --> 00:32:28,218
  2413. - Un caballero y estudioso.
  2414. - Debo sacarte de aquí. Estás ebrio.
  2415.  
  2416. 526
  2417. 00:32:28,913 --> 00:32:32,589
  2418. - No estoy ebrio, Leo.
  2419. - Bien, vamos.
  2420.  
  2421. 527
  2422. 00:32:32,918 --> 00:32:34,091
  2423. Nos vemos luego.
  2424.  
  2425. 528
  2426. 00:32:34,186 --> 00:32:36,189
  2427. Aprecio la intervención, gracias.
  2428.  
  2429. 529
  2430. 00:32:40,092 --> 00:32:41,299
  2431. Buen chico.
  2432.  
  2433. 530
  2434. 00:32:44,463 --> 00:32:49,880
  2435. ¿Alguna vez te dije lo caballero
  2436. y estudioso que eres?
  2437.  
  2438. 531
  2439. 00:32:50,202 --> 00:32:52,808
  2440. Sí, lo hiciste.
  2441. Mete tu trasero en el auto.
  2442.  
  2443. 532
  2444. 00:32:53,871 --> 00:32:56,580
  2445. Las rodillas. Son viejas rodillas.
  2446.  
  2447. 533
  2448. 00:32:57,608 --> 00:32:58,849
  2449. Perdona.
  2450.  
  2451. 534
  2452. 00:33:02,346 --> 00:33:03,587
  2453. Gracias.
  2454.  
  2455. 535
  2456. 00:33:04,082 --> 00:33:05,357
  2457. Amigo.
  2458.  
  2459. 536
  2460. 00:33:12,757 --> 00:33:16,604
  2461. Leo, eres un hombre
  2462. muy misterioso.
  2463.  
  2464. 537
  2465. 00:33:16,861 --> 00:33:18,637
  2466. Solo soy reservado.
  2467.  
  2468. 538
  2469. 00:33:18,963 --> 00:33:21,035
  2470. No, es decir...
  2471.  
  2472. 539
  2473. 00:33:21,466 --> 00:33:23,640
  2474. Sí, es fácil hablar contigo.
  2475.  
  2476. 540
  2477. 00:33:25,637 --> 00:33:30,644
  2478. Y tengo un gran secreto.
  2479. Un secreto enorme.
  2480.  
  2481. 541
  2482. 00:33:31,243 --> 00:33:33,246
  2483. - ¿Quieres escucharlo?
  2484. - No en verdad.
  2485.  
  2486. 542
  2487. 00:33:33,479 --> 00:33:34,788
  2488. De veras, Leo.
  2489.  
  2490. 543
  2491. 00:33:35,247 --> 00:33:36,921
  2492. - ¿De veras?
  2493. - Sí.
  2494.  
  2495. 544
  2496. 00:33:37,483 --> 00:33:38,690
  2497. No eres un hombre serio.
  2498.  
  2499. 545
  2500. 00:33:38,784 --> 00:33:40,924
  2501. Un hombre serio
  2502. no se habría comportado como tú...
  2503.  
  2504. 546
  2505. 00:33:40,986 --> 00:33:42,864
  2506. - ... frente a la señorita Suzie Quince.
  2507. - ¿Qué?
  2508.  
  2509. 547
  2510. 00:33:45,022 --> 00:33:49,938
  2511. Estás celoso
  2512. porque ella me correspondió.
  2513.  
  2514. 548
  2515. 00:33:50,261 --> 00:33:52,435
  2516. No eres tan encantador como crees.
  2517.  
  2518. 549
  2519. 00:33:53,030 --> 00:33:56,501
  2520. No estoy de acuerdo.
  2521.  
  2522. 550
  2523. 00:34:01,405 --> 00:34:03,579
  2524. - Necesito una taza de café.
  2525. - Necesitas un hígado nuevo.
  2526.  
  2527. 551
  2528. 00:34:04,008 --> 00:34:06,489
  2529. Debiste verlo que ella hacía
  2530. con sus ojos.
  2531.  
  2532. 552
  2533. 00:34:06,577 --> 00:34:08,319
  2534. Lo ví. Estaba buscando la salida.
  2535.  
  2536. 553
  2537. 00:34:27,099 --> 00:34:29,603
  2538. Duke, aún mandas
  2539. de este lado de la ciudad.
  2540.  
  2541. 554
  2542. 00:34:29,801 --> 00:34:31,543
  2543. - Sí.
  2544. - Patea su trasero corporativo.
  2545.  
  2546. 555
  2547. 00:34:31,970 --> 00:34:36,544
  2548. - Leo es un buen tipo.
  2549. - Por el statu quo.
  2550.  
  2551. 556
  2552. 00:34:36,807 --> 00:34:38,481
  2553. Por la forma
  2554. en que siempre hicimos las cosas.
  2555.  
  2556. 557
  2557. 00:34:39,177 --> 00:34:40,179
  2558. - Por el statu quo.
  2559. - Duke.
  2560.  
  2561. 558
  2562. 00:34:40,244 --> 00:34:41,417
  2563. - ¿Qué?
  2564. - El Jefe está aquí.
  2565.  
  2566. 559
  2567. 00:34:42,046 --> 00:34:45,756
  2568. - ¿De qué diablos hablas?
  2569. - El Director Regional.
  2570.  
  2571. 560
  2572. 00:34:46,651 --> 00:34:48,495
  2573. Sí, haz pasar al maldito.
  2574.  
  2575. 561
  2576. 00:34:57,862 --> 00:35:00,434
  2577. Hola, soy Suzie Quince.
  2578. Directora Regional.
  2579.  
  2580. 562
  2581. 00:35:02,466 --> 00:35:05,880
  2582. Pensé que habías dicho...
  2583.  
  2584. 563
  2585. 00:35:06,838 --> 00:35:11,185
  2586. ...que te habían mandado aquí
  2587. para evaluar el trabajo de alguien...
  2588.  
  2589. 564
  2590. 00:35:11,243 --> 00:35:14,714
  2591. ...y quizás despedirlo
  2592. antes de que se termine el año.
  2593.  
  2594. 565
  2595. 00:35:15,247 --> 00:35:17,353
  2596. ¿Cuándo no eres Santa Claus,
  2597. eres Duke Diver?
  2598.  
  2599. 566
  2600. 00:35:17,983 --> 00:35:18,985
  2601. - Probablemente.
  2602. - Bueno,
  2603.  
  2604. 567
  2605. 00:35:19,051 --> 00:35:22,727
  2606. cuando el hombre no está a la altura,
  2607. es mejor hacerlo rápido.
  2608.  
  2609. 568
  2610. 00:35:22,821 --> 00:35:24,824
  2611. No.
  2612.  
  2613. 569
  2614. 00:35:24,890 --> 00:35:30,169
  2615. Chicos, ¿por qué no van afuera
  2616. y practican tejo o algo?
  2617.  
  2618. 570
  2619. 00:35:36,534 --> 00:35:38,537
  2620. Hay muchas irregularidades.
  2621.  
  2622. 571
  2623. 00:35:38,603 --> 00:35:41,414
  2624. Tienes razón y yo...
  2625. Tengo más de una queja.
  2626.  
  2627. 572
  2628. 00:35:41,472 --> 00:35:42,543
  2629. Por favor.
  2630.  
  2631. 573
  2632. 00:35:42,607 --> 00:35:45,885
  2633. Nos enviaron
  2634. un muy malo Santa Claus.
  2635.  
  2636. 574
  2637. 00:35:46,410 --> 00:35:48,482
  2638. - Quiero saber quién lo contrató.
  2639. - Yo.
  2640.  
  2641. 575
  2642. 00:35:49,247 --> 00:35:51,489
  2643. Hice un trato con una empresa
  2644. de alquileres para fiestas...
  2645.  
  2646. 576
  2647. 00:35:51,582 --> 00:35:53,085
  2648. ...para que se ocupe
  2649. de nuestros mercados.
  2650.  
  2651. 577
  2652. 00:35:53,884 --> 00:35:55,387
  2653. - ¿Mercados?
  2654. - Sí.
  2655.  
  2656. 578
  2657. 00:35:56,153 --> 00:35:57,634
  2658. Señora, este es nuestro hogar.
  2659.  
  2660. 579
  2661. 00:35:58,257 --> 00:36:00,568
  2662. Tenemos una forma
  2663. de hacer las cosas aquí.
  2664.  
  2665. 580
  2666. 00:36:00,626 --> 00:36:03,870
  2667. Esta no es su compañía, señor Diver.
  2668. No se están siguiendo los protocolos.
  2669.  
  2670. 581
  2671. 00:36:03,929 --> 00:36:06,934
  2672. ¿Protocolos?
  2673. Todos están felices aquí.
  2674.  
  2675. 582
  2676. 00:36:07,132 --> 00:36:08,237
  2677. ¿No está feliz usted?
  2678.  
  2679. 583
  2680. 00:36:08,300 --> 00:36:10,406
  2681. Y la felicidad
  2682. no es una condición, señora.
  2683.  
  2684. 584
  2685. 00:36:10,636 --> 00:36:11,980
  2686. - Es una elección.
  2687. - ¡No! Bien...
  2688.  
  2689. 585
  2690. 00:36:12,070 --> 00:36:14,984
  2691. No necesito su Psicología barata,
  2692. doctor Phil.
  2693.  
  2694. 586
  2695. 00:36:15,073 --> 00:36:17,418
  2696. Y no critique al doctor Phil.
  2697. Es amigo mío.
  2698.  
  2699. 587
  2700. 00:36:19,076 --> 00:36:20,647
  2701. Johnny Mathis y el doctor Phil.
  2702.  
  2703. 588
  2704. 00:36:23,414 --> 00:36:26,828
  2705. Es una mujer infeliz.
  2706. Y usted está equivocada sobre mí.
  2707.  
  2708. 589
  2709. 00:36:26,917 --> 00:36:29,262
  2710. La felicidad se puede hallar
  2711. en muchos lugares,
  2712.  
  2713. 590
  2714. 00:36:29,320 --> 00:36:32,791
  2715. - incluyendo en un bar por la noche.
  2716. - ¿Sola?
  2717.  
  2718. 591
  2719. 00:36:33,658 --> 00:36:34,660
  2720. ¿Jimmy?
  2721.  
  2722. 592
  2723. 00:36:35,993 --> 00:36:39,806
  2724. Que la contadora reúna
  2725. todos los registros, recibos y contratos,
  2726.  
  2727. 593
  2728. 00:36:40,031 --> 00:36:42,137
  2729. y los deje en mi escritorio
  2730. por la mañana...
  2731.  
  2732. 594
  2733. 00:36:42,199 --> 00:36:46,046
  2734. ...junto con cada papel firmado
  2735. por Duke Diver.
  2736.  
  2737. 595
  2738. 00:36:46,671 --> 00:36:51,179
  2739. - ¿Quiere cada uno de ellos?
  2740. - Cada uno.
  2741.  
  2742. 596
  2743. 00:36:52,611 --> 00:36:55,684
  2744. - Supongo que quiere un recorrido.
  2745. - De toda la operación.
  2746.  
  2747. 597
  2748. 00:36:56,815 --> 00:36:57,988
  2749. Romeo.
  2750.  
  2751. 598
  2752. 00:37:00,319 --> 00:37:01,321
  2753. Demonios.
  2754.  
  2755. 599
  2756. 00:37:06,658 --> 00:37:09,606
  2757. Creo que estará impresionada
  2758. con lo que tenemos aquí.
  2759.  
  2760. 600
  2761. 00:37:13,364 --> 00:37:15,709
  2762. - Tango.
  2763. - Idea de Duke.
  2764.  
  2765. 601
  2766. 00:37:18,669 --> 00:37:21,048
  2767. - Tai chi.
  2768. - También idea de Duke.
  2769.  
  2770. 602
  2771. 00:37:23,474 --> 00:37:26,479
  2772. Creo que estará
  2773. muy impresionada con esto.
  2774.  
  2775. 603
  2776. 00:37:26,544 --> 00:37:29,151
  2777. - Esto es muy importante.
  2778. - Es la clase regular de los martes.
  2779.  
  2780. 604
  2781. 00:37:29,213 --> 00:37:34,391
  2782. El amor real, el sexo tierno,
  2783. el sexo afectuoso, tierno, sucio,
  2784.  
  2785. 605
  2786. 00:37:35,019 --> 00:37:38,092
  2787. debe ser parte
  2788. de su existencia diaria.
  2789.  
  2790. 606
  2791. 00:37:38,356 --> 00:37:41,100
  2792. Mientras más viejos nos ponemos,
  2793. mejor se pone.
  2794.  
  2795. 607
  2796. 00:37:43,495 --> 00:37:45,737
  2797. - Idea de Duke.
  2798. - Vas entendiendo.
  2799.  
  2800. 608
  2801. 00:37:46,098 --> 00:37:48,739
  2802. En defensa del señor Diver,
  2803. este lugar siempre está lleno.
  2804.  
  2805. 609
  2806. 00:37:49,000 --> 00:37:50,742
  2807. La semana pasada,
  2808. vino un experto en sexo grupal.
  2809.  
  2810. 610
  2811. 00:37:50,836 --> 00:37:52,180
  2812. Y dijo que el...
  2813.  
  2814. 611
  2815. 00:37:53,372 --> 00:37:54,613
  2816. ¿Hay expertos en eso?
  2817.  
  2818. 612
  2819. 00:37:55,907 --> 00:38:01,256
  2820. Sí, y estuvo muy bueno.
  2821.  
  2822. 613
  2823. 00:38:03,280 --> 00:38:04,282
  2824. Bien.
  2825.  
  2826. 614
  2827. 00:38:04,382 --> 00:38:06,124
  2828. Sé que sientes
  2829. como si hubieses visto demasiado,
  2830.  
  2831. 615
  2832. 00:38:06,384 --> 00:38:08,922
  2833. pero te juro que este lugar
  2834. es maravilloso.
  2835.  
  2836. 616
  2837. 00:38:09,019 --> 00:38:11,193
  2838. Rocas. Puedes ver
  2839. las formaciones rocosas.
  2840.  
  2841. 617
  2842. 00:38:11,389 --> 00:38:13,870
  2843. No sé si estudiaste geología,
  2844. pero realmente espero...
  2845.  
  2846. 618
  2847. 00:38:13,924 --> 00:38:15,598
  2848. ...que llegue a gustarte esto,
  2849. tanto como a nosotros.
  2850.  
  2851. 619
  2852. 00:38:16,527 --> 00:38:19,031
  2853. Duke está haciendo un gran trabajo.
  2854. Si pudieras...
  2855.  
  2856. 620
  2857. 00:38:21,265 --> 00:38:22,677
  2858. Es muy hermoso aquí.
  2859.  
  2860. 621
  2861. 00:38:24,535 --> 00:38:25,537
  2862. Leo.
  2863.  
  2864. 622
  2865. 00:38:27,538 --> 00:38:29,883
  2866. Diablos. Esto es malo.
  2867.  
  2868. 623
  2869. 00:38:30,542 --> 00:38:31,681
  2870. ¡Malo!
  2871.  
  2872. 624
  2873. 00:38:32,411 --> 00:38:34,187
  2874. Podría venir bien
  2875. un poco de azul ahí.
  2876.  
  2877. 625
  2878. 00:38:37,549 --> 00:38:39,723
  2879. - Impresionante.
  2880. - Sí, lo eres.
  2881.  
  2882. 626
  2883. 00:38:42,654 --> 00:38:46,831
  2884. Rescatas damas en apuros,
  2885. eres poeta y pintas.
  2886.  
  2887. 627
  2888. 00:38:46,925 --> 00:38:48,428
  2889. Estoy explorando
  2890. mi lado femenino.
  2891.  
  2892. 628
  2893. 00:38:51,062 --> 00:38:54,737
  2894. ¿Eres amigo de Duke Diver?
  2895. Parece una combinación extraña.
  2896.  
  2897. 629
  2898. 00:38:54,799 --> 00:38:56,177
  2899. Amigo es una palabra fuerte.
  2900.  
  2901. 630
  2902. 00:38:58,302 --> 00:39:00,806
  2903. - Fundamental.
  2904. - Sí, lo es.
  2905.  
  2906. 631
  2907. 00:39:01,739 --> 00:39:04,243
  2908. Hijo de perra. ¿Qué quiere?
  2909.  
  2910. 632
  2911. 00:39:10,581 --> 00:39:12,152
  2912. Pensé que habías dicho
  2913. que tenías que revelar...
  2914.  
  2915. 633
  2916. 00:39:12,249 --> 00:39:14,423
  2917. ...varias irregularidades
  2918. para poder despedirme.
  2919.  
  2920. 634
  2921. 00:39:14,885 --> 00:39:16,490
  2922. Aún sigo revisando los registros.
  2923.  
  2924. 635
  2925. 00:39:16,720 --> 00:39:18,723
  2926. - Tu amigo es pintor.
  2927. - ¿Quién sabría?
  2928.  
  2929. 636
  2930. 00:39:18,989 --> 00:39:21,163
  2931. - Son las montañas San Jacinto.
  2932. - ¿Qué?
  2933.  
  2934. 637
  2935. 00:39:21,259 --> 00:39:22,830
  2936. Las montañas San Jacinto.
  2937.  
  2938. 638
  2939. 00:39:23,829 --> 00:39:27,903
  2940. Si estas son las montañas San Jacinto,
  2941. la casa de Bob Hope está ahí.
  2942.  
  2943. 639
  2944. 00:39:28,099 --> 00:39:29,943
  2945. No pondré la casa de Bob Hope
  2946. en mi pintura.
  2947.  
  2948. 640
  2949. 00:39:30,001 --> 00:39:31,606
  2950. Creo que la mejoraría,
  2951. sí me preguntas a mí.
  2952.  
  2953. 641
  2954. 00:39:31,670 --> 00:39:36,017
  2955. No. ¿Ves la influencia
  2956. de Cézanne en todo?
  2957.  
  2958. 642
  2959. 00:39:36,341 --> 00:39:39,846
  2960. Veo más bien expresionismo
  2961. que impresionismo.
  2962.  
  2963. 643
  2964. 00:39:40,111 --> 00:39:42,615
  2965. Un poco más de Kirchner
  2966. que de Cézanne.
  2967.  
  2968. 644
  2969. 00:39:42,848 --> 00:39:47,058
  2970. Quizás un toque
  2971. de Friedensreich Hundertwasser.
  2972.  
  2973. 645
  2974. 00:39:47,151 --> 00:39:49,132
  2975. ¿Te recuerdo
  2976. a Friedensreich Hundertwasser?
  2977.  
  2978. 646
  2979. 00:39:49,487 --> 00:39:53,994
  2980. - Deberé reexaminar mi trabajo.
  2981. - Yo lo haré, es una porquería.
  2982.  
  2983. 647
  2984. 00:39:55,292 --> 00:39:56,294
  2985. ¿Romeo?
  2986.  
  2987. 648
  2988. 00:39:57,228 --> 00:39:58,230
  2989. ¿Romeo?
  2990.  
  2991. 649
  2992. 00:39:59,497 --> 00:40:00,499
  2993. No, no, no.
  2994.  
  2995. 650
  2996. 00:40:02,399 --> 00:40:03,401
  2997. ¡Dios mío!
  2998.  
  2999. 651
  3000. 00:40:07,638 --> 00:40:08,640
  3001. Dios.
  3002.  
  3003. 652
  3004. 00:40:09,340 --> 00:40:12,254
  3005. ¡Romeo! Gracias.
  3006.  
  3007. 653
  3008. 00:40:14,546 --> 00:40:18,518
  3009. Leo, gracias. ¡Romeo!
  3010.  
  3011. 654
  3012. 00:40:19,184 --> 00:40:21,290
  3013. Lo pondré en el auto
  3014. y te llevaré al veterinario.
  3015.  
  3016. 655
  3017. 00:40:21,353 --> 00:40:22,355
  3018. ¡Leo!
  3019.  
  3020. 656
  3021. 00:40:23,021 --> 00:40:24,194
  3022. Es el héroe.
  3023.  
  3024. 657
  3025. 00:40:34,499 --> 00:40:38,538
  3026. Ahí está la casa de Bob Hope.
  3027. Se ve mejor.
  3028.  
  3029. 658
  3030. 00:40:39,203 --> 00:40:40,683
  3031. No es tan complicado.
  3032.  
  3033. 659
  3034. 00:40:40,971 --> 00:40:44,681
  3035. <i>Tengo tristes noticias
  3036. para la familia Villa Capri.</i>
  3037.  
  3038. 660
  3039. 00:40:45,042 --> 00:40:49,253
  3040. <i>Mike Shank de la villa 68
  3041. sufrió un infarto masivo...</i>
  3042.  
  3043. 661
  3044. 00:40:49,346 --> 00:40:51,588
  3045. <i>...anoche mientras lo visitaba.</i>
  3046.  
  3047. 662
  3048. 00:40:52,716 --> 00:40:54,856
  3049. <i>Mi presencia
  3050. fue solo una coincidencia.</i>
  3051.  
  3052. 663
  3053. 00:40:55,286 --> 00:40:58,097
  3054. Genial, chicos, esto es genial.
  3055. Es su mejor trabajo.
  3056.  
  3057. 664
  3058. 00:40:58,355 --> 00:41:00,563
  3059. - ¿Dónde estuvo, Jefe?
  3060. - Señorita Quince.
  3061.  
  3062. 665
  3063. 00:41:00,791 --> 00:41:02,931
  3064. Quiere mi cabeza
  3065. y la cama de Leo.
  3066.  
  3067. 666
  3068. 00:41:03,728 --> 00:41:05,709
  3069. - ¿Qué harás?
  3070. - ¡Esto es la guerra!
  3071.  
  3072. 667
  3073. 00:41:06,698 --> 00:41:08,474
  3074. Todo por lo que trabajé
  3075. en Villa Capri,
  3076.  
  3077. 668
  3078. 00:41:08,567 --> 00:41:10,775
  3079. todo lo que construí
  3080. está en juego.
  3081.  
  3082. 669
  3083. 00:41:10,869 --> 00:41:15,216
  3084. Y si la corporación asume,
  3085. nuestro estilo de vida desaparece.
  3086.  
  3087. 670
  3088. 00:41:15,507 --> 00:41:18,921
  3089. - La señorita Quince es malvada.
  3090. - Es malvada, pero ardiente.
  3091.  
  3092. 671
  3093. 00:41:19,010 --> 00:41:20,354
  3094. ¿Qué hará, Jefe?
  3095.  
  3096. 672
  3097. 00:41:21,212 --> 00:41:23,716
  3098. Usaré mi legendario encanto,
  3099.  
  3100. 673
  3101. 00:41:23,782 --> 00:41:27,594
  3102. hablando humildemente, para seducirla.
  3103.  
  3104. 674
  3105. 00:41:28,252 --> 00:41:30,699
  3106. <i>Le daré un poco del viejo
  3107. je ne sais quoi.</i>
  3108.  
  3109. 675
  3110. 00:41:30,754 --> 00:41:32,200
  3111. Eso es francés, ¿no?
  3112.  
  3113. 676
  3114. 00:41:32,256 --> 00:41:35,033
  3115. Le quitaré el poder de las manos
  3116. a esa mujer.
  3117.  
  3118. 677
  3119. 00:41:35,225 --> 00:41:36,432
  3120. Se lo merece.
  3121.  
  3122. 678
  3123. 00:41:36,527 --> 00:41:38,804
  3124. Y si alguien que puede hacerlo,
  3125. es usted, Duke.
  3126.  
  3127. 679
  3128. 00:41:39,096 --> 00:41:41,600
  3129. Pero primero, Leo McKay.
  3130.  
  3131. 680
  3132. 00:41:43,233 --> 00:41:45,236
  3133. - Debo derrotarlo.
  3134. - ¿Derrotarlo?
  3135.  
  3136. 681
  3137. 00:42:04,789 --> 00:42:06,463
  3138. Ata sus patas traseras
  3139. con algún hilado...
  3140.  
  3141. 682
  3142. 00:42:06,524 --> 00:42:08,937
  3143. ...para que no se muerda y saque
  3144. los puntos.
  3145.  
  3146. 683
  3147. 00:42:09,260 --> 00:42:13,038
  3148. - ¿Hilado?
  3149. - Lana, es una lana suave.
  3150.  
  3151. 684
  3152. 00:42:13,632 --> 00:42:17,046
  3153. Bueno, gracias.
  3154. Muchas gracias. Te agradezco.
  3155.  
  3156. 685
  3157. 00:42:17,369 --> 00:42:19,315
  3158. Debo regresar
  3159. y hacer una encuesta empresarial.
  3160.  
  3161. 686
  3162. 00:42:19,903 --> 00:42:22,145
  3163. Te tomas tu trabajo muy en serio
  3164. y lo respeto.
  3165.  
  3166. 687
  3167. 00:42:23,273 --> 00:42:26,414
  3168. - Sí, gracias de nuevo. De veras.
  3169. - Sí, señora.
  3170.  
  3171. 688
  3172. 00:42:38,922 --> 00:42:39,924
  3173. ¿Ahora qué?
  3174.  
  3175. 689
  3176. 00:42:40,591 --> 00:42:41,798
  3177. Hombre del Renacimiento.
  3178.  
  3179. 690
  3180. 00:42:45,430 --> 00:42:46,671
  3181. ¿Qué más haces?
  3182.  
  3183. 691
  3184. 00:42:47,132 --> 00:42:49,340
  3185. Estoy en un viaje
  3186. de auto descubrimiento y exploración.
  3187.  
  3188. 692
  3189. 00:42:49,401 --> 00:42:50,506
  3190. Cállate.
  3191.  
  3192. 693
  3193. 00:42:56,408 --> 00:42:59,185
  3194. Leo, Villa Capri no es tan grande
  3195. para los dos.
  3196.  
  3197. 694
  3198. 00:42:59,711 --> 00:43:02,249
  3199. Si quieres hacer algo al respecto,
  3200. te apuesto el mejor de cinco...
  3201.  
  3202. 695
  3203. 00:43:02,347 --> 00:43:03,691
  3204. ...de algo jamás visto.
  3205.  
  3206. 696
  3207. 00:43:04,549 --> 00:43:06,359
  3208. Sala de juegos. Una hora.
  3209.  
  3210. 697
  3211. 00:43:07,018 --> 00:43:08,692
  3212. No me despedirán
  3213. porque olvidaste hacer la llamada.
  3214.  
  3215. 698
  3216. 00:43:08,753 --> 00:43:09,755
  3217. Podrían llamarme de nuevo.
  3218.  
  3219. 699
  3220. 00:43:09,854 --> 00:43:11,231
  3221. ¡No! No me importa si te llaman.
  3222.  
  3223. 700
  3224. 00:43:11,321 --> 00:43:12,596
  3225. Bien, estamos todos aquí.
  3226.  
  3227. 701
  3228. 00:43:12,690 --> 00:43:14,932
  3229. Hora de unirnos
  3230. para un mismo objetivo,
  3231.  
  3232. 702
  3233. 00:43:15,025 --> 00:43:16,835
  3234. enfocarnos y trabajar.
  3235.  
  3236. 703
  3237. 00:43:16,894 --> 00:43:20,069
  3238. - Está todo aquí, señorita Quince.
  3239. - Bien.
  3240.  
  3241. 704
  3242. 00:43:20,831 --> 00:43:24,041
  3243. ¿Cuándo le dan a Duke la caja chica?
  3244.  
  3245. 705
  3246. 00:43:27,204 --> 00:43:31,847
  3247. - Cuando él lo pide. Yo voy y...
  3248. - ¿Cuándo él lo pide?
  3249.  
  3250. 706
  3251. 00:43:33,310 --> 00:43:37,021
  3252. Esta empresa
  3253. no es su cajero automático personal.
  3254.  
  3255. 707
  3256. 00:43:37,082 --> 00:43:38,926
  3257. Duke es un hombre honorable.
  3258.  
  3259. 708
  3260. 00:43:39,250 --> 00:43:41,492
  3261. Estoy segura de que no hallará nada
  3262. que lo...
  3263.  
  3264. 709
  3265. 00:43:42,587 --> 00:43:43,726
  3266. Dios.
  3267.  
  3268. 710
  3269. 00:43:43,822 --> 00:43:48,431
  3270. - Honorable. ¿Qué sería esto?
  3271. - Talle 14, muy divertido.
  3272.  
  3273. 711
  3274. 00:43:48,993 --> 00:43:52,407
  3275. - ¿Quieres auditar eso también?
  3276. - Quizás lo haga.
  3277.  
  3278. 712
  3279. 00:43:53,965 --> 00:43:58,881
  3280. La señorita Quince nunca se creerá
  3281. tu deshonor transparente.
  3282.  
  3283. 713
  3284. 00:43:59,237 --> 00:44:02,741
  3285. Mi deshonor, te diré,
  3286. no es transparente.
  3287.  
  3288. 714
  3289. 00:44:14,985 --> 00:44:16,897
  3290. Me pregunto si puede levantarme así.
  3291.  
  3292. 715
  3293. 00:44:19,123 --> 00:44:20,899
  3294. - Fin de juego.
  3295. - ¡Yo contraataco!
  3296.  
  3297. 716
  3298. 00:44:26,797 --> 00:44:28,574
  3299. Este juego no es tuyo.
  3300.  
  3301. 717
  3302. 00:44:30,235 --> 00:44:31,806
  3303. - No vayas ahí.
  3304. - ¿Cómo que no vayas ahí?
  3305.  
  3306. 718
  3307. 00:44:31,903 --> 00:44:34,282
  3308. Mamá dijo que no vaya ahí.
  3309.  
  3310. 719
  3311. 00:44:35,707 --> 00:44:36,709
  3312. ¡Jaque mate!
  3313.  
  3314. 720
  3315. 00:44:43,047 --> 00:44:44,721
  3316. Esto comienza a ponerse serio.
  3317.  
  3318. 721
  3319. 00:44:53,558 --> 00:44:54,764
  3320. - ¿Lo tienes?
  3321. - Lo tengo.
  3322.  
  3323. 722
  3324. 00:44:54,825 --> 00:44:56,828
  3325. - Lo tienes.
  3326. - Tú puedes.
  3327.  
  3328. 723
  3329. 00:44:57,861 --> 00:45:00,342
  3330. - No puedes.
  3331. - Agárrala. Agárrala, agárrala.
  3332.  
  3333. 724
  3334. 00:45:02,432 --> 00:45:06,176
  3335. Señor Diver, estamos empatados.
  3336. Elige tu juego para terminar con esto.
  3337.  
  3338. 725
  3339. 00:45:08,005 --> 00:45:09,007
  3340. ¡Limbo!
  3341.  
  3342. 726
  3343. 00:45:09,106 --> 00:45:11,053
  3344. ¡Limbo, vaya!
  3345.  
  3346. 727
  3347. 00:45:11,608 --> 00:45:12,849
  3348. Ahora los tenemos.
  3349.  
  3350. 728
  3351. 00:45:13,811 --> 00:45:14,950
  3352. Tú primero.
  3353.  
  3354. 729
  3355. 00:45:18,382 --> 00:45:20,830
  3356. ¡Vamos, Leo!
  3357.  
  3358. 730
  3359. 00:45:29,594 --> 00:45:31,199
  3360. ¡Esto es una tontería!
  3361.  
  3362. 731
  3363. 00:45:32,463 --> 00:45:33,966
  3364. Entonces, pasas.
  3365.  
  3366. 732
  3367. 00:45:35,700 --> 00:45:36,839
  3368. ¡Música!
  3369.  
  3370. 733
  3371. 00:45:53,851 --> 00:45:55,297
  3372. - ¿Más abajo?
  3373. - Bien.
  3374.  
  3375. 734
  3376. 00:46:02,192 --> 00:46:05,367
  3377. Hombre, estás loco.
  3378.  
  3379. 735
  3380. 00:46:20,078 --> 00:46:22,753
  3381. Descalificación.
  3382. Sus rodillas tocaron el suelo.
  3383.  
  3384. 736
  3385. 00:46:23,014 --> 00:46:24,255
  3386. Es una estafa.
  3387.  
  3388. 737
  3389. 00:46:31,823 --> 00:46:34,771
  3390. Nos vemos en tu oficina mañana
  3391. a las nueve de la mañana.
  3392.  
  3393. 738
  3394. 00:46:35,059 --> 00:46:36,061
  3395. En punto.
  3396.  
  3397. 739
  3398. 00:47:12,964 --> 00:47:16,242
  3399. - Está retrasado.
  3400. - Qué extraño.
  3401.  
  3402. 740
  3403. 00:47:16,467 --> 00:47:17,811
  3404. Duke es muy puntual.
  3405.  
  3406. 741
  3407. 00:47:18,803 --> 00:47:21,842
  3408. Jimmy, Ginger, ¿por qué no se toman
  3409. la mañana libre?
  3410.  
  3411. 742
  3412. 00:47:22,440 --> 00:47:24,751
  3413. ¿Por qué mejor no se quedan
  3414. y se sientan por ahí?
  3415.  
  3416. 743
  3417. 00:47:24,809 --> 00:47:26,187
  3418. - Son negocios.
  3419. - Vamos.
  3420.  
  3421. 744
  3422. 00:47:26,277 --> 00:47:29,315
  3423. - Solo un poco de espumante.
  3424. - No, eso no es apropiado.
  3425.  
  3426. 745
  3427. 00:47:30,781 --> 00:47:32,659
  3428. <i>Maison de Chocolat.</i>
  3429.  
  3430. 746
  3431. 00:47:34,151 --> 00:47:35,995
  3432. Vamos. Pruébalo.
  3433.  
  3434. 747
  3435. 00:47:36,887 --> 00:47:40,995
  3436. Esto es sobre recibos y contratos.
  3437.  
  3438. 748
  3439. 00:47:41,825 --> 00:47:42,998
  3440. Tiene nueces y es oscuro.
  3441.  
  3442. 749
  3443. 00:47:43,961 --> 00:47:48,570
  3444. Tomaré algunos para más tarde.
  3445. Gracias. Gracias. Muchas gracias.
  3446.  
  3447. 750
  3448. 00:47:48,632 --> 00:47:52,844
  3449. - Bien, bien. Todo tiene sentido.
  3450. - No, no lo tiene.
  3451.  
  3452. 751
  3453. 00:47:53,171 --> 00:47:55,152
  3454. Dos mil dólares
  3455. por el alquiler de un camello.
  3456.  
  3457. 752
  3458. 00:47:57,275 --> 00:47:59,847
  3459. ¿Cómo crees que los tres Reyes Magos
  3460. llegaron a Belén?
  3461.  
  3462. 753
  3463. 00:48:00,478 --> 00:48:02,891
  3464. ¿Qué tiene que ver Palm Springs
  3465. con Belén?
  3466.  
  3467. 754
  3468. 00:48:03,214 --> 00:48:07,561
  3469. Belén era como esto.
  3470. Las palmeras, la brisa cálida.
  3471.  
  3472. 755
  3473. 00:48:07,652 --> 00:48:09,530
  3474. Gente caminando en mangas cortas.
  3475.  
  3476. 756
  3477. 00:48:09,620 --> 00:48:14,161
  3478. No con esta basura cubierta de nieve
  3479. inventada por algún monopolio.
  3480.  
  3481. 757
  3482. 00:48:14,225 --> 00:48:15,569
  3483. A mí me gusta la nieve.
  3484.  
  3485. 758
  3486. 00:48:15,893 --> 00:48:19,307
  3487. ¿Privarías a los residentes
  3488. de Villa Capri de sus camellos?
  3489.  
  3490. 759
  3491. 00:48:19,364 --> 00:48:22,243
  3492. - ¿Eres una privadora de camellos?
  3493. - Bien, olvida los camellos.
  3494.  
  3495. 760
  3496. 00:48:24,234 --> 00:48:27,682
  3497. El Club de Caballeros.
  3498. Bailarinas. Justo ahí. Bailarinas.
  3499.  
  3500. 761
  3501. 00:48:27,738 --> 00:48:31,186
  3502. - Sí. Bueno, eran desnudistas.
  3503. - ¡Lo sabía!
  3504.  
  3505. 762
  3506. 00:48:31,241 --> 00:48:34,155
  3507. No. Eran muy agradables.
  3508. Eran muy agradables.
  3509.  
  3510. 763
  3511. 00:48:34,511 --> 00:48:37,152
  3512. Hicieron sentir a los hombres
  3513. jóvenes y viriles.
  3514.  
  3515. 764
  3516. 00:48:37,381 --> 00:48:40,556
  3517. Incluso les enseñaron a las damas
  3518. algunos trucos, y doy fe de eso.
  3519.  
  3520. 765
  3521. 00:48:42,352 --> 00:48:45,460
  3522. Palos de golf. Personal.
  3523. Mil cuatrocientos dólares.
  3524.  
  3525. 766
  3526. 00:48:45,523 --> 00:48:48,164
  3527. Esos palos me hicieron ganar millones
  3528. en negocios...
  3529.  
  3530. 767
  3531. 00:48:48,393 --> 00:48:51,534
  3532. ...que conseguí recibiendo
  3533. potenciales clientes en el campo de golf.
  3534.  
  3535. 768
  3536. 00:48:51,796 --> 00:48:52,832
  3537. Duke...
  3538.  
  3539. 769
  3540. 00:48:52,897 --> 00:48:54,809
  3541. Es el efectivo para gastos menores
  3542. de la empresa.
  3543.  
  3544. 770
  3545. 00:48:55,533 --> 00:48:58,879
  3546. Veo que no estás familiarizada
  3547. con el código tributario,
  3548.  
  3549. 771
  3550. 00:48:58,970 --> 00:49:02,077
  3551. artículo especial 44 B,
  3552. partes tres y siete,
  3553.  
  3554. 772
  3555. 00:49:02,573 --> 00:49:06,420
  3556. donde se describen explícitamente,
  3557. y cito:
  3558.  
  3559. 773
  3560. 00:49:06,778 --> 00:49:10,454
  3561. "Gastos razonables pertenecientes
  3562. a una operación de negocios en curso".
  3563.  
  3564. 774
  3565. 00:49:10,681 --> 00:49:13,184
  3566. - Subpárrafo 12, donde...
  3567. - Ya basta.
  3568.  
  3569. 775
  3570. 00:49:16,953 --> 00:49:22,927
  3571. Bien. Solo quiero saber
  3572. si aún sientes por mí lo mismo...
  3573.  
  3574. 776
  3575. 00:49:23,026 --> 00:49:26,565
  3576. - ... que yo siento por ti.
  3577. - Duke, ya no sé quién eres.
  3578.  
  3579. 777
  3580. 00:49:27,097 --> 00:49:30,238
  3581. De hecho, ni siquiera puedo encontrarte
  3582. en la base de datos de la empresa.
  3583.  
  3584. 778
  3585. 00:49:33,370 --> 00:49:36,216
  3586. Bueno, pero, si yo no existo,
  3587. entonces, ¿qué?
  3588.  
  3589. 779
  3590. 00:49:36,274 --> 00:49:39,381
  3591. - ¿Eso significa que lo nuestro terminó?
  3592. - No, ni siquiera hemos empezado.
  3593.  
  3594. 780
  3595. 00:49:40,711 --> 00:49:42,020
  3596. Está bien.
  3597.  
  3598. 781
  3599. 00:49:42,080 --> 00:49:45,187
  3600. De todos modos, debo irme a preparar
  3601. para la gran fiesta de Nochebuena.
  3602.  
  3603. 782
  3604. 00:49:46,084 --> 00:49:48,622
  3605. ¡Y tengo una sorpresa para ti!
  3606.  
  3607. 783
  3608. 00:49:52,623 --> 00:49:53,864
  3609. No quiero una sorpresa.
  3610.  
  3611. 784
  3612. 00:49:55,026 --> 00:49:57,473
  3613. - De seguro es muy linda.
  3614. - Cállate.
  3615.  
  3616. 785
  3617. 00:50:01,532 --> 00:50:05,776
  3618. Y ahora, damas y caballeros,
  3619. reciban con un fuerte aplauso...
  3620.  
  3621. 786
  3622. 00:50:05,969 --> 00:50:09,247
  3623. ...a nuestro querido líder, Duke Diver.
  3624.  
  3625. 787
  3626. 00:50:10,107 --> 00:50:11,485
  3627. Hola a todos.
  3628.  
  3629. 788
  3630. 00:50:16,413 --> 00:50:17,484
  3631. ¡Duke!
  3632.  
  3633. 789
  3634. 00:50:18,115 --> 00:50:19,117
  3635. ¡Feliz Navidad!
  3636.  
  3637. 790
  3638. 00:50:20,617 --> 00:50:23,360
  3639. Feliz Navidad a todos.
  3640.  
  3641. 791
  3642. 00:50:23,987 --> 00:50:27,527
  3643. Déjenme decirles que esta
  3644. será una Navidad muy especial.
  3645.  
  3646. 792
  3647. 00:50:27,625 --> 00:50:32,268
  3648. Creo que será una
  3649. que recordarán en el futuro,
  3650.  
  3651. 793
  3652. 00:50:32,330 --> 00:50:34,368
  3653. que espero que sea
  3654. dentro de un largo tiempo.
  3655.  
  3656. 794
  3657. 00:50:35,032 --> 00:50:40,813
  3658. Pero esta Navidad es muy especial para mí
  3659. porque quiero dedicársela a alguien.
  3660.  
  3661. 795
  3662. 00:50:41,172 --> 00:50:43,153
  3663. Quiero dedicársela
  3664. a una señorita muy especial.
  3665.  
  3666. 796
  3667. 00:50:43,341 --> 00:50:46,186
  3668. Su nombre es Suzie Quince,
  3669. donde sea que esté.
  3670.  
  3671. 797
  3672. 00:50:47,445 --> 00:50:48,447
  3673. Allí está.
  3674.  
  3675. 798
  3676. 00:50:48,513 --> 00:50:51,290
  3677. Señorita Quince,
  3678. ¿podría dar un paso al frente...
  3679.  
  3680. 799
  3681. 00:50:51,349 --> 00:50:55,661
  3682. ...para que podamos verla?
  3683. Por favor, solo unos pasos.
  3684.  
  3685. 800
  3686. 00:50:56,653 --> 00:50:59,430
  3687. - Aquí está, damas y caballeros.
  3688. - Hola.
  3689.  
  3690. 801
  3691. 00:50:59,789 --> 00:51:03,966
  3692. En este día especial,
  3693. en esta época tan especial, Susan,
  3694.  
  3695. 802
  3696. 00:51:04,661 --> 00:51:06,699
  3697. esto va dedicado a ti.
  3698.  
  3699. 803
  3700. 00:51:07,597 --> 00:51:11,307
  3701. Damas y caballeros, Johnny Mathis.
  3702.  
  3703. 804
  3704. 00:51:16,541 --> 00:51:19,489
  3705. - ¡Vaya! ¿Viste eso?
  3706. - ¡Lo consiguió!
  3707.  
  3708. 805
  3709. 00:51:19,544 --> 00:51:20,853
  3710. Qué bueno verte, amigo.
  3711.  
  3712. 806
  3713. 00:51:20,912 --> 00:51:23,689
  3714. Bienvenido, bienvenido.
  3715. Te acompañará en el piano.
  3716.  
  3717. 807
  3718. 00:51:23,915 --> 00:51:26,362
  3719. - Esto saldrá muy bien.
  3720. - Bien. Gracias.
  3721.  
  3722. 808
  3723. 00:51:26,551 --> 00:51:28,429
  3724. Bien, chicos. Vamos.
  3725.  
  3726. 809
  3727. 00:51:48,838 --> 00:51:50,079
  3728. Te quiero.
  3729.  
  3730. 810
  3731. 00:51:51,508 --> 00:51:52,681
  3732. Me voy.
  3733.  
  3734. 811
  3735. 00:51:53,843 --> 00:51:57,758
  3736. ¿Roberta tiene un estilo
  3737. muy Beyoncé esta noche?
  3738.  
  3739. 812
  3740. 00:51:58,215 --> 00:51:59,388
  3741. ¿O estoy un poco ebrio?
  3742.  
  3743. 813
  3744. 00:51:59,583 --> 00:52:01,757
  3745. Bueno, es cierto,
  3746. pero también estás ebrio.
  3747.  
  3748. 814
  3749. 00:52:01,851 --> 00:52:03,729
  3750. Como dice Beyoncé: Ponle un anillo.
  3751.  
  3752. 815
  3753. 00:52:04,354 --> 00:52:06,665
  3754. Chicos, es momento de hacer algo.
  3755.  
  3756. 816
  3757. 00:52:15,866 --> 00:52:16,937
  3758. Vamos.
  3759.  
  3760. 817
  3761. 00:52:20,972 --> 00:52:22,145
  3762. Te veo.
  3763.  
  3764. 818
  3765. 00:52:51,601 --> 00:52:55,209
  3766. - Señorita Quince, ¿me concede este baile?
  3767. - Por supuesto.
  3768.  
  3769. 819
  3770. 00:52:59,243 --> 00:53:00,484
  3771. Eres bueno.
  3772.  
  3773. 820
  3774. 00:53:12,790 --> 00:53:14,702
  3775. Perdón.
  3776.  
  3777. 821
  3778. 00:53:15,626 --> 00:53:16,970
  3779. - Mi turno.
  3780. - Respeta a la dama.
  3781.  
  3782. 822
  3783. 00:53:17,028 --> 00:53:18,303
  3784. Caballeros.
  3785.  
  3786. 823
  3787. 00:53:18,362 --> 00:53:21,037
  3788. Solo hay un caballero aquí.
  3789. ¡Detengan la música!
  3790.  
  3791. 824
  3792. 00:53:22,800 --> 00:53:24,474
  3793. Te estás avergonzando a ti mismo, Duke.
  3794.  
  3795. 825
  3796. 00:53:25,670 --> 00:53:26,809
  3797. Quiero ver qué tienes.
  3798.  
  3799. 826
  3800. 00:53:27,371 --> 00:53:31,717
  3801. Jugaremos un partido de golf,
  3802. 18 hoyos, ¿te parece?
  3803.  
  3804. 827
  3805. 00:53:32,175 --> 00:53:33,314
  3806. El ganador...
  3807.  
  3808. 828
  3809. 00:53:36,446 --> 00:53:38,518
  3810. - En la mañana de Navidad.
  3811. - Espero que seas bueno.
  3812.  
  3813. 829
  3814. 00:53:38,615 --> 00:53:42,189
  3815. ¿Bueno? Puedo derrotarte
  3816. con una sola mano.
  3817.  
  3818. 830
  3819. 00:53:44,454 --> 00:53:45,456
  3820. ¡No!
  3821.  
  3822. 831
  3823. 00:54:06,143 --> 00:54:08,886
  3824. Qué locura. Es una locura.
  3825.  
  3826. 832
  3827. 00:54:15,886 --> 00:54:19,198
  3828. - Leo sabe jugar en serio.
  3829. - No importa, estamos con usted, Jefe.
  3830.  
  3831. 833
  3832. 00:54:19,256 --> 00:54:21,930
  3833. Sí, incluso si la pelota cae mal,
  3834. tengo la forma de arreglarlo.
  3835.  
  3836. 834
  3837. 00:54:22,025 --> 00:54:25,269
  3838. Y yo tengo un agujero en mi bolsillo
  3839. y una docena de pelotas extra.
  3840.  
  3841. 835
  3842. 00:54:26,229 --> 00:54:28,506
  3843. - Y yo tengo un juego corto.
  3844. - ¡Sí!
  3845.  
  3846. 836
  3847. 00:54:29,099 --> 00:54:31,740
  3848. - Tenemos todo para ganar.
  3849. - Te protegeremos.
  3850.  
  3851. 837
  3852. 00:54:31,835 --> 00:54:33,338
  3853. Yo en tu lugar no me preocuparía.
  3854.  
  3855. 838
  3856. 00:54:33,403 --> 00:54:36,010
  3857. El vaquero y el galán.
  3858. Apuesto por el galán.
  3859.  
  3860. 839
  3861. 00:54:36,072 --> 00:54:37,074
  3862. Bien, bien.
  3863.  
  3864. 840
  3865. 00:54:37,340 --> 00:54:41,256
  3866. Damas y caballeros, la competencia
  3867. de esta mañana será un partido de golf...
  3868.  
  3869. 841
  3870. 00:54:41,345 --> 00:54:44,088
  3871. ...de 18 hoyos entre el señor Diver
  3872. y el señor McKay...
  3873.  
  3874. 842
  3875. 00:54:44,181 --> 00:54:46,526
  3876. ...de acuerdo a las reglas oficiales
  3877. de la Asociación de Golf.
  3878.  
  3879. 843
  3880. 00:54:46,584 --> 00:54:51,659
  3881. Antes de comenzar, quiero decir
  3882. que, aunque solo puede haber un ganador...
  3883.  
  3884. 844
  3885. 00:54:51,722 --> 00:54:54,067
  3886. - Cállate y déjame hacer los honores.
  3887. - Sí.
  3888.  
  3889. 845
  3890. 00:54:54,658 --> 00:54:56,036
  3891. Ahora va en serio.
  3892.  
  3893. 846
  3894. 00:55:03,234 --> 00:55:05,943
  3895. - ¡Maldición!
  3896. - ¡Demonios!
  3897.  
  3898. 847
  3899. 00:55:07,671 --> 00:55:09,049
  3900. Muy bien, cariño.
  3901.  
  3902. 848
  3903. 00:55:09,540 --> 00:55:11,418
  3904. Bien, Duke, es tu turno.
  3905.  
  3906. 849
  3907. 00:55:11,909 --> 00:55:14,048
  3908. - Muéstranos qué tienes.
  3909. - Vamos, hazlo.
  3910.  
  3911. 850
  3912. 00:55:14,110 --> 00:55:15,249
  3913. Silencio, por favor.
  3914.  
  3915. 851
  3916. 00:55:15,345 --> 00:55:17,883
  3917. No me digas que me calle.
  3918. Vamos, Jefe. Hazlo.
  3919.  
  3920. 852
  3921. 00:55:18,648 --> 00:55:22,290
  3922. Leo, presta atención. Una mano.
  3923.  
  3924. 853
  3925. 00:55:23,787 --> 00:55:25,461
  3926. - Una mano.
  3927. - Abanica.
  3928.  
  3929. 854
  3930. 00:55:26,589 --> 00:55:27,591
  3931. ¡Si!
  3932.  
  3933. 855
  3934. 00:55:28,157 --> 00:55:29,062
  3935. Muy bien.
  3936.  
  3937. 856
  3938. 00:55:29,096 --> 00:55:30,860
  3939. Vamos, vamos.
  3940.  
  3941. 857
  3942. 00:55:32,430 --> 00:55:33,808
  3943. Así se hace.
  3944.  
  3945. 858
  3946. 00:55:34,498 --> 00:55:35,978
  3947. ¡Justo a la calle!
  3948.  
  3949. 859
  3950. 00:55:56,086 --> 00:55:58,226
  3951. - ¡Sí!
  3952. - ¡Siéntelo!
  3953.  
  3954. 860
  3955. 00:56:03,727 --> 00:56:05,832
  3956. No hay problema. Lo tengo.
  3957.  
  3958. 861
  3959. 00:56:13,136 --> 00:56:14,138
  3960. ¡Si!
  3961.  
  3962. 862
  3963. 00:56:21,110 --> 00:56:22,284
  3964. A la arena.
  3965.  
  3966. 863
  3967. 00:56:28,719 --> 00:56:29,721
  3968. ¡Buen golpe!
  3969.  
  3970. 864
  3971. 00:56:35,493 --> 00:56:36,495
  3972. ¡Así se hace!
  3973.  
  3974. 865
  3975. 00:56:44,401 --> 00:56:47,383
  3976. Esa pelota está fuera del campo.
  3977. Fuera del campo.
  3978.  
  3979. 866
  3980. 00:56:49,306 --> 00:56:51,184
  3981. Fue un golpe de suerte.
  3982. Debe haber golpeado un árbol.
  3983.  
  3984. 867
  3985. 00:56:55,879 --> 00:56:57,882
  3986. Buen golpe.
  3987.  
  3988. 868
  3989. 00:56:58,448 --> 00:57:00,156
  3990. - Vaya.
  3991. - Te ves muy bien.
  3992.  
  3993. 869
  3994. 00:57:00,817 --> 00:57:03,389
  3995. ¿Qué harás ahora, vaquero?
  3996.  
  3997. 870
  3998. 00:57:04,020 --> 00:57:08,163
  3999. - Bien, esto no es justo.
  4000. - ¿De qué estás hablando?
  4001.  
  4002. 871
  4003. 00:57:08,625 --> 00:57:09,627
  4004. No es justo.
  4005.  
  4006. 872
  4007. 00:57:10,293 --> 00:57:12,570
  4008. ¿Me estás acusando de hacer algo
  4009. que no es propio...
  4010.  
  4011. 873
  4012. 00:57:12,662 --> 00:57:14,075
  4013. ...de un hombre con mi reputación?
  4014.  
  4015. 874
  4016. 00:57:14,164 --> 00:57:16,702
  4017. Te estoy acusando de hacer algo
  4018. que se condice perfectamente...
  4019.  
  4020. 875
  4021. 00:57:16,800 --> 00:57:19,372
  4022. ...con alguien con tu reputación.
  4023. Has estado haciendo trampa.
  4024.  
  4025. 876
  4026. 00:57:21,038 --> 00:57:25,920
  4027. Y si hice bien la cuenta, deberás hacer
  4028. un hoyo en uno para vencerme.
  4029.  
  4030. 877
  4031. 00:57:26,544 --> 00:57:28,422
  4032. - Bien.
  4033. - Bien.
  4034.  
  4035. 878
  4036. 00:57:29,046 --> 00:57:30,048
  4037. Puedes hacerlo.
  4038.  
  4039. 879
  4040. 00:57:30,915 --> 00:57:31,917
  4041. Mira esto.
  4042.  
  4043. 880
  4044. 00:57:34,351 --> 00:57:37,595
  4045. Escucha, ¿por qué no vamos rápido allá
  4046. y estudiamos el green?
  4047.  
  4048. 881
  4049. 00:57:38,556 --> 00:57:40,230
  4050. - Bien pensado.
  4051. - No tan rápido.
  4052.  
  4053. 882
  4054. 00:57:40,791 --> 00:57:42,362
  4055. No confío en ustedes y nunca lo haré.
  4056.  
  4057. 883
  4058. 00:57:42,560 --> 00:57:43,904
  4059. Nos vemos en el nueve.
  4060.  
  4061. 884
  4062. 00:57:43,961 --> 00:57:45,942
  4063. Te estaré vigilando,
  4064. como un halcón.
  4065.  
  4066. 885
  4067. 00:57:48,431 --> 00:57:49,570
  4068. ¡Maldición!
  4069.  
  4070. 886
  4071. 00:57:51,301 --> 00:57:53,248
  4072. - ¿Están todos bien?
  4073. - Me encontraron, me encontraron.
  4074.  
  4075. 887
  4076. 00:57:53,336 --> 00:57:54,441
  4077. ¡Demonios!
  4078.  
  4079. 888
  4080. 00:57:54,537 --> 00:57:56,040
  4081. Todos están bien.
  4082. ¿Estás bien?
  4083.  
  4084. 889
  4085. 00:57:56,105 --> 00:57:57,779
  4086. Tranquila.
  4087.  
  4088. 890
  4089. 00:57:57,874 --> 00:57:59,377
  4090. Emergencias estará aquí
  4091. en un minuto.
  4092.  
  4093. 891
  4094. 00:57:59,609 --> 00:58:00,611
  4095. ¡Maldición!
  4096.  
  4097. 892
  4098. 00:58:00,877 --> 00:58:02,357
  4099. Probablemente sea solo
  4100. una pérdida de combustible.
  4101.  
  4102. 893
  4103. 00:58:02,412 --> 00:58:03,858
  4104. ¡Es un auto eléctrico!
  4105.  
  4106. 894
  4107. 00:58:03,913 --> 00:58:05,758
  4108. ¿Dónde está mi sombrero?
  4109.  
  4110. 895
  4111. 00:58:05,849 --> 00:58:06,851
  4112. ¿A dónde vas?
  4113.  
  4114. 896
  4115. 00:58:39,282 --> 00:58:40,455
  4116. ¿Quieres probar?
  4117.  
  4118. 897
  4119. 00:58:40,516 --> 00:58:42,519
  4120. Es Leo, y no, no quiero.
  4121. Abre la puerta.
  4122.  
  4123. 898
  4124. 00:58:42,752 --> 00:58:43,788
  4125. ¿Leo?
  4126.  
  4127. 899
  4128. 00:58:50,426 --> 00:58:52,930
  4129. Perdiste. Yo gané el partido de golf.
  4130.  
  4131. 900
  4132. 00:58:53,262 --> 00:58:54,936
  4133. No me importa el resultado
  4134. del maldito partido.
  4135.  
  4136. 901
  4137. 00:58:55,264 --> 00:58:56,472
  4138. ¡Alguien me quiere matar!
  4139.  
  4140. 902
  4141. 00:58:56,567 --> 00:58:58,138
  4142. ¿Quién te quiere matar?
  4143. ¿Quién eres?
  4144.  
  4145. 903
  4146. 00:58:58,335 --> 00:58:59,406
  4147. Es...
  4148.  
  4149. 904
  4150. 00:58:59,903 --> 00:59:01,906
  4151. Entonces, soy el trofeo
  4152. de un partido de golf.
  4153.  
  4154. 905
  4155. 00:59:02,806 --> 00:59:05,117
  4156. Es decir, no es la primera vez
  4157. que dos hombres pelean por mí.
  4158.  
  4159. 906
  4160. 00:59:05,175 --> 00:59:08,282
  4161. - ¿Cuál de ustedes dos va ganando?
  4162. - No.
  4163.  
  4164. 907
  4165. 00:59:08,345 --> 00:59:11,657
  4166. No estamos peleando por ti.
  4167. Eso sería sexista e indignante.
  4168.  
  4169. 908
  4170. 00:59:11,749 --> 00:59:14,253
  4171. No, estamos peleando
  4172. por el derecho a cortejarte.
  4173.  
  4174. 909
  4175. 00:59:14,318 --> 00:59:15,320
  4176. ¿Hay alguna diferencia?
  4177.  
  4178. 910
  4179. 00:59:15,419 --> 00:59:17,127
  4180. Son pequeñas distinciones
  4181. que hacen los hombres.
  4182.  
  4183. 911
  4184. 00:59:17,488 --> 00:59:22,598
  4185. Sí. Entendiste mal.
  4186. Te alabamos, honramos y respetamos.
  4187.  
  4188. 912
  4189. 00:59:22,793 --> 00:59:23,966
  4190. Sin intenciones delictivas.
  4191.  
  4192. 913
  4193. 00:59:24,028 --> 00:59:26,407
  4194. En defensa de Duke,
  4195. es solo Duke siendo Duke.
  4196.  
  4197. 914
  4198. 00:59:26,497 --> 00:59:27,499
  4199. Gracias, Leo.
  4200.  
  4201. 915
  4202. 00:59:27,564 --> 00:59:29,408
  4203. - ¿Se escuchan a ustedes mismos?
  4204. - No.
  4205.  
  4206. 916
  4207. 00:59:29,500 --> 00:59:30,911
  4208. ¿Deberíamos?
  4209.  
  4210. 917
  4211. 00:59:32,301 --> 00:59:34,805
  4212. Perdón. Creo que probé mi punto.
  4213.  
  4214. 918
  4215. 00:59:36,305 --> 00:59:39,583
  4216. Por cierto, ¿escucharon un fuerte sonido
  4217. hace unos minutos?
  4218.  
  4219. 919
  4220. 00:59:40,910 --> 00:59:42,481
  4221. No.
  4222.  
  4223. 920
  4224. 00:59:43,713 --> 00:59:44,715
  4225. ¿Tú?
  4226.  
  4227. 921
  4228. 00:59:45,314 --> 00:59:48,058
  4229. La compañía está sobre mí,
  4230. y ustedes me están mintiendo.
  4231.  
  4232. 922
  4233. 00:59:49,420 --> 00:59:50,991
  4234. Será mejor que informes de esto
  4235. a la Policía local.
  4236.  
  4237. 923
  4238. 00:59:51,055 --> 00:59:52,228
  4239. No.
  4240.  
  4241. 924
  4242. 00:59:52,322 --> 00:59:54,860
  4243. No, Leo, te lo suplico.
  4244. No metas a la ley en esto.
  4245.  
  4246. 925
  4247. 00:59:56,060 --> 00:59:59,201
  4248. ¡Leo! ¿A dónde vas?
  4249.  
  4250. 926
  4251. 01:00:01,331 --> 01:00:03,175
  4252. Leo, ya no es seguro para mí
  4253. estar por aquí.
  4254.  
  4255. 927
  4256. 01:00:03,233 --> 01:00:05,976
  4257. - Tienes que sacarme de aquí.
  4258. - ¿Por qué haría eso por ti?
  4259.  
  4260. 928
  4261. 01:00:06,336 --> 01:00:10,410
  4262. ¡Porque no querrás que lluevan
  4263. pedazos de mí sobre Villa Capri!
  4264.  
  4265. 929
  4266. 01:00:10,507 --> 01:00:12,351
  4267. Está bien, te sacaré de aquí,
  4268. pero con una condición.
  4269.  
  4270. 930
  4271. 01:00:12,409 --> 01:00:14,583
  4272. Debes decirme todo.
  4273. No más mentiras.
  4274.  
  4275. 931
  4276. 01:00:14,845 --> 01:00:19,158
  4277. - ¿Por qué te mentiría, Leo?
  4278. - Bien, que lluevan los pedazos.
  4279.  
  4280. 932
  4281. 01:00:19,216 --> 01:00:22,220
  4282. Está bien. No más mentiras.
  4283.  
  4284. 933
  4285. 01:00:23,720 --> 01:00:26,725
  4286. ¿Volaste un carro de golf?
  4287. ¿Y él no estaba ahí?
  4288.  
  4289. 934
  4290. 01:00:31,094 --> 01:00:36,738
  4291. No, no es tu culpa.
  4292. Tu padre nunca te dejó matar a nadie.
  4293.  
  4294. 935
  4295. 01:00:37,601 --> 01:00:42,608
  4296. No, él siempre dijo que hacías
  4297. un buen trabajo cavando.
  4298.  
  4299. 936
  4300. 01:00:42,873 --> 01:00:48,051
  4301. Cariño, ¿a cuántos hombres enterraste
  4302. por mordeduras de serpiente y bombas?
  4303.  
  4304. 937
  4305. 01:00:48,612 --> 01:00:51,958
  4306. ¡Cero! Todos murieron
  4307. por heridas de bala.
  4308.  
  4309. 938
  4310. 01:00:52,049 --> 01:00:56,089
  4311. Así que ve a comprar balas
  4312. y hazlo como solía hacerlo tu padre.
  4313.  
  4314. 939
  4315. 01:01:02,059 --> 01:01:03,061
  4316. ¿Quién demonios eres?
  4317.  
  4318. 940
  4319. 01:01:03,127 --> 01:01:05,540
  4320. Mi verdadero nombre
  4321. es William J. DuPrees.
  4322.  
  4323. 941
  4324. 01:01:06,530 --> 01:01:09,774
  4325. Durante muchos años,
  4326. me conocieron como Sweet Willy.
  4327.  
  4328. 942
  4329. 01:01:10,534 --> 01:01:13,640
  4330. Trabaja como asesor
  4331. para la familia Bruno.
  4332.  
  4333. 943
  4334. 01:01:13,903 --> 01:01:14,905
  4335. Mafia.
  4336.  
  4337. 944
  4338. 01:01:15,138 --> 01:01:19,781
  4339. Hasta que comprendí que realmente
  4340. no estaban en el negocio del transporte.
  4341.  
  4342. 945
  4343. 01:01:20,143 --> 01:01:23,250
  4344. Llegó el FBI y me dio a elegir.
  4345.  
  4346. 946
  4347. 01:01:23,312 --> 01:01:25,953
  4348. - ¿Y?
  4349. - Obedecí como un perro entrenado.
  4350.  
  4351. 947
  4352. 01:01:26,048 --> 01:01:29,793
  4353. El problema eran la loca esposa
  4354. y el aún más loco hijo,
  4355.  
  4356. 948
  4357. 01:01:29,887 --> 01:01:32,664
  4358. quienes amenazaron con matarme
  4359. en el juicio.
  4360.  
  4361. 949
  4362. 01:01:33,157 --> 01:01:36,435
  4363. Una semana después,
  4364. cuando fallaron los frenos de mi auto,
  4365.  
  4366. 950
  4367. 01:01:36,927 --> 01:01:38,532
  4368. el FBI apareció nuevamente.
  4369.  
  4370. 951
  4371. 01:01:38,629 --> 01:01:40,166
  4372. E ingresaste en el programa
  4373. de protección a testigos.
  4374.  
  4375. 952
  4376. 01:01:40,264 --> 01:01:43,712
  4377. Y si me permites decirlo,
  4378. se convirtió en una forma de arte.
  4379.  
  4380. 953
  4381. 01:01:44,668 --> 01:01:45,807
  4382. ¿Cambiaste tu apariencia?
  4383.  
  4384. 954
  4385. 01:01:47,671 --> 01:01:50,312
  4386. ¿Meterme con esto? No lo creo.
  4387.  
  4388. 955
  4389. 01:01:51,608 --> 01:01:54,852
  4390. - El FBI se ocupará de ti.
  4391. - Sí, volverán a reubicarme.
  4392.  
  4393. 956
  4394. 01:01:54,945 --> 01:01:57,825
  4395. - ¿Y?
  4396. - No quiero que lo hagan.
  4397.  
  4398. 957
  4399. 01:01:58,715 --> 01:02:00,457
  4400. Tengo todo en Villa Capri.
  4401.  
  4402. 958
  4403. 01:02:01,185 --> 01:02:03,325
  4404. Todo lo que un hombre podría desear
  4405. está ahí.
  4406.  
  4407. 959
  4408. 01:02:03,587 --> 01:02:06,090
  4409. Mi visión hizo de ese lugar
  4410. lo que es hoy.
  4411.  
  4412. 960
  4413. 01:02:06,589 --> 01:02:12,097
  4414. Sexo, alcohol, golf.
  4415. Y luego mueres.
  4416.  
  4417. 961
  4418. 01:02:12,428 --> 01:02:14,272
  4419. El paraíso será decepcionante para ti.
  4420.  
  4421. 962
  4422. 01:02:14,330 --> 01:02:17,835
  4423. Vamos, Leo.
  4424. Ayúdame a salvar lo que construí.
  4425.  
  4426. 963
  4427. 01:02:21,438 --> 01:02:23,476
  4428. - ¡Maldición!
  4429. - ¡Nadie se mete con mi camioneta!
  4430.  
  4431. 964
  4432. 01:02:24,508 --> 01:02:25,783
  4433. - Le disparó a mi camioneta.
  4434. - Demonios.
  4435.  
  4436. 965
  4437. 01:02:25,843 --> 01:02:27,983
  4438. ¿Está tratando de matarme,
  4439. y tú te preocupas por tu camioneta?
  4440.  
  4441. 966
  4442. 01:02:28,045 --> 01:02:29,047
  4443. Sujétate.
  4444.  
  4445. 967
  4446. 01:02:42,860 --> 01:02:43,862
  4447. ¡Demonios!
  4448.  
  4449. 968
  4450. 01:02:54,371 --> 01:02:55,373
  4451. ¡Diablos!
  4452.  
  4453. 969
  4454. 01:03:02,245 --> 01:03:04,385
  4455. Reorganicémonos y tracemos un plan.
  4456.  
  4457. 970
  4458. 01:03:04,747 --> 01:03:06,250
  4459. Voy a acabar con él.
  4460.  
  4461. 971
  4462. 01:03:19,263 --> 01:03:22,177
  4463. - Esta es una mala idea, Leo.
  4464. - Mira esto.
  4465.  
  4466. 972
  4467. 01:03:26,870 --> 01:03:30,045
  4468. Buen trabajo, Leo.
  4469. Qué bueno que no pestañeé.
  4470.  
  4471. 973
  4472. 01:03:33,043 --> 01:03:34,045
  4473. Demonios.
  4474.  
  4475. 974
  4476. 01:03:37,915 --> 01:03:43,059
  4477. Esta es mi nueva 4x4 F-150, rojo rubí,
  4478.  
  4479. 975
  4480. 01:03:43,320 --> 01:03:47,428
  4481. cabina extendida, caja a medida.
  4482.  
  4483. 976
  4484. 01:03:50,660 --> 01:03:53,733
  4485. Supongo que debes informarle
  4486. a la señorita Quince estas novedades.
  4487.  
  4488. 977
  4489. 01:03:54,063 --> 01:03:56,340
  4490. Sí. Su trabajo está en riesgo.
  4491.  
  4492. 978
  4493. 01:04:06,977 --> 01:04:08,980
  4494. Sientes algo especial por ella, ¿no?
  4495.  
  4496. 979
  4497. 01:04:09,079 --> 01:04:10,753
  4498. Desde el primer momento que la vi,
  4499.  
  4500. 980
  4501. 01:04:10,814 --> 01:04:15,127
  4502. hubo algo en la señorita Quince
  4503. que me erizó la piel.
  4504.  
  4505. 981
  4506. 01:04:16,753 --> 01:04:17,926
  4507. No hay nada mejor...
  4508.  
  4509. 982
  4510. 01:04:18,388 --> 01:04:20,733
  4511. En todo el mundo
  4512. que una buena mujer.
  4513.  
  4514. 983
  4515. 01:04:21,258 --> 01:04:25,139
  4516. - Y la especie femenina...
  4517. - Huele mejor que una rosa.
  4518.  
  4519. 984
  4520. 01:04:25,228 --> 01:04:27,835
  4521. Inteligente como nadie
  4522. y firme como una galleta.
  4523.  
  4524. 985
  4525. 01:04:28,332 --> 01:04:29,334
  4526. ¿Firme como una galleta?
  4527.  
  4528. 986
  4529. 01:04:29,766 --> 01:04:32,509
  4530. Una galleta recién salida del horno.
  4531.  
  4532. 987
  4533. 01:04:32,602 --> 01:04:35,106
  4534. Sí, chocolate derritiéndose.
  4535.  
  4536. 988
  4537. 01:04:37,607 --> 01:04:39,985
  4538. - Entiendes mi punto.
  4539. - Claro que sí.
  4540.  
  4541. 989
  4542. 01:04:40,509 --> 01:04:45,220
  4543. El sol, la luna y las estrellas.
  4544. Eso es una buena mujer para mí.
  4545.  
  4546. 990
  4547. 01:05:02,632 --> 01:05:03,634
  4548. Continúa.
  4549.  
  4550. 991
  4551. 01:05:04,835 --> 01:05:05,837
  4552. ¿Qué sigue?
  4553.  
  4554. 992
  4555. 01:05:08,138 --> 01:05:09,140
  4556. Con...
  4557.  
  4558. 993
  4559. 01:05:10,007 --> 01:05:11,646
  4560. ¿Cómo? Con...
  4561.  
  4562. 994
  4563. 01:05:12,009 --> 01:05:15,787
  4564. - Demostración romántica.
  4565. - Demostración.
  4566.  
  4567. 995
  4568. 01:05:29,526 --> 01:05:32,700
  4569. Tenías un rifle con una mira,
  4570. ¿y fallaste?
  4571.  
  4572. 996
  4573. 01:05:34,797 --> 01:05:38,177
  4574. Oscar, deja de intentarlo.
  4575. Solo tráemelo a mí, yo lo haré.
  4576.  
  4577. 997
  4578. 01:05:39,802 --> 01:05:40,781
  4579. Qué tonto.
  4580.  
  4581. 998
  4582. 01:05:46,543 --> 01:05:48,251
  4583. ¿Por qué no me sorprende
  4584. que estés en el programa...
  4585.  
  4586. 999
  4587. 01:05:48,345 --> 01:05:50,451
  4588. ...de protección a testigos,
  4589. y que alguien esté intentado matarte?
  4590.  
  4591. 1000
  4592. 01:05:50,547 --> 01:05:52,391
  4593. Sí, ese es él.
  4594. El tipo de los animales, justo ahí.
  4595.  
  4596. 1001
  4597. 01:05:52,449 --> 01:05:54,589
  4598. Sí. Ovejas. Camellos.
  4599.  
  4600. 1002
  4601. 01:05:54,885 --> 01:05:56,422
  4602. ¿Tenían una serpiente?
  4603. Probablemente.
  4604.  
  4605. 1003
  4606. 01:05:57,421 --> 01:06:01,564
  4607. Creo que lucía vagamente familiar.
  4608. Ahora lo reconozco.
  4609.  
  4610. 1004
  4611. 01:06:02,059 --> 01:06:05,269
  4612. Ese es Oscar Bruno,
  4613. uno de los hijos del Jefe de la Mafia.
  4614.  
  4615. 1005
  4616. 01:06:05,929 --> 01:06:08,035
  4617. Simplemente podría haber tocado
  4618. la puerta y disparado.
  4619.  
  4620. 1006
  4621. 01:06:08,098 --> 01:06:10,306
  4622. Cámaras de vigilancia.
  4623. No quería ser identificado.
  4624.  
  4625. 1007
  4626. 01:06:10,400 --> 01:06:13,007
  4627. No. Pensó que podía llegar
  4628. y entrar con los animales.
  4629.  
  4630. 1008
  4631. 01:06:15,205 --> 01:06:17,208
  4632. Leo quiere entregarme al FBI.
  4633.  
  4634. 1009
  4635. 01:06:18,208 --> 01:06:19,950
  4636. Por favor, no.
  4637.  
  4638. 1010
  4639. 01:06:20,243 --> 01:06:23,850
  4640. Si lo haces,
  4641. Villa Capri se llenará de Policías.
  4642.  
  4643. 1011
  4644. 01:06:24,213 --> 01:06:28,424
  4645. Es decir, ¿no podrías rastrearlo?
  4646. Es un tipo malo.
  4647.  
  4648. 1012
  4649. 01:06:28,851 --> 01:06:31,594
  4650. Ya sabes, hacerlo desaparecer.
  4651.  
  4652. 1013
  4653. 01:06:31,854 --> 01:06:35,963
  4654. - Yo no desaparezco personas.
  4655. - Por Dios. Lo sé.
  4656.  
  4657. 1014
  4658. 01:06:37,894 --> 01:06:40,535
  4659. Chicos, escuchen,
  4660. tengo algo que confesarles.
  4661.  
  4662. 1015
  4663. 01:06:41,465 --> 01:06:44,675
  4664. Estás últimas veces en que la compañía
  4665. me envió a solucionar un problema,
  4666.  
  4667. 1016
  4668. 01:06:44,768 --> 01:06:47,750
  4669. algo muy extraño había pasado.
  4670. Las cosas empeoraron.
  4671.  
  4672. 1017
  4673. 01:06:48,839 --> 01:06:52,788
  4674. Este lugar comienza a gustarme,
  4675. pero me están controlando.
  4676.  
  4677. 1018
  4678. 01:06:53,477 --> 01:06:56,118
  4679. Si esto se hace público,
  4680. podría costarme mi trabajo.
  4681.  
  4682. 1019
  4683. 01:06:56,913 --> 01:06:57,915
  4684. ¡Por favor!
  4685.  
  4686. 1020
  4687. 01:06:58,982 --> 01:07:01,623
  4688. - Leo...
  4689. - Y le disparó a tu maldita camioneta.
  4690.  
  4691. 1021
  4692. 01:07:02,652 --> 01:07:05,293
  4693. - ¿Le disparó a tu camioneta?
  4694. - Tienen razón.
  4695.  
  4696. 1022
  4697. 01:07:06,857 --> 01:07:09,304
  4698. - Vamos por este tipo.
  4699. - ¡Sí!
  4700.  
  4701. 1023
  4702. 01:07:19,635 --> 01:07:20,808
  4703. ¿De qué demonios se trata esto?
  4704.  
  4705. 1024
  4706. 01:07:21,137 --> 01:07:24,085
  4707. Él reconocerá mi nueva camioneta,
  4708. pero no reconocerá este camión.
  4709.  
  4710. 1025
  4711. 01:07:26,810 --> 01:07:27,812
  4712. Muy inteligente.
  4713.  
  4714. 1026
  4715. 01:07:28,445 --> 01:07:31,484
  4716. Creo que tú y yo podríamos ser
  4717. buenos amigos, Leo.
  4718.  
  4719. 1027
  4720. 01:07:31,581 --> 01:07:32,583
  4721. ¡Cállate!
  4722.  
  4723. 1028
  4724. 01:08:04,915 --> 01:08:06,417
  4725. Cabe perfectamente en una bolsa de golf.
  4726.  
  4727. 1029
  4728. 01:08:06,916 --> 01:08:09,488
  4729. - ¿Puedo ayudarlos?
  4730. - ¿Pueden salir?
  4731.  
  4732. 1030
  4733. 01:08:09,818 --> 01:08:11,264
  4734. Sí, de vez en cuando.
  4735.  
  4736. 1031
  4737. 01:08:11,520 --> 01:08:12,829
  4738. Deberías considerar
  4739. un abrevadero más profundo.
  4740.  
  4741. 1032
  4742. 01:08:13,322 --> 01:08:17,363
  4743. Más profundo. Sí, bien pensado.
  4744. Duke, ¿qué te trae por aquí?
  4745.  
  4746. 1033
  4747. 01:08:17,561 --> 01:08:20,168
  4748. Estamos buscando a un tipo.
  4749.  
  4750. 1034
  4751. 01:08:21,464 --> 01:08:23,536
  4752. Oscar. Un tipo extraño.
  4753.  
  4754. 1035
  4755. 01:08:23,967 --> 01:08:25,845
  4756. - ¿Dónde está ahora?
  4757. - Renunció ayer.
  4758.  
  4759. 1036
  4760. 01:08:26,703 --> 01:08:30,413
  4761. Dijo que encontró
  4762. lo que estaba buscando y se fue.
  4763.  
  4764. 1037
  4765. 01:08:30,507 --> 01:08:33,512
  4766. - ¿Dejó alguna dirección?
  4767. - Creo que vive en un Motel.
  4768.  
  4769. 1038
  4770. 01:08:33,877 --> 01:08:36,859
  4771. ¿Sabes en cuál?
  4772.  
  4773. 1039
  4774. 01:08:37,647 --> 01:08:41,494
  4775. - Creo que en el French Quarter.
  4776. - ¿El French Quarter? Lo tengo.
  4777.  
  4778. 1040
  4779. 01:08:47,524 --> 01:08:50,597
  4780. El gerente dice que sigue allí.
  4781. Unidad 15.
  4782.  
  4783. 1041
  4784. 01:08:51,228 --> 01:08:53,800
  4785. Entonces, cuando aparezca,
  4786. lo atrapamos,
  4787.  
  4788. 1042
  4789. 01:08:53,897 --> 01:08:57,902
  4790. lo entregamos al FBI,
  4791. y va directo a prisión, ¿no?
  4792.  
  4793. 1043
  4794. 01:08:57,967 --> 01:08:59,538
  4795. No. Nosotros no lo atrapamos.
  4796.  
  4797. 1044
  4798. 01:08:59,602 --> 01:09:00,911
  4799. - ¿Qué?
  4800. - Yo lo haré.
  4801.  
  4802. 1045
  4803. 01:09:03,606 --> 01:09:05,746
  4804. - Solo relájate.
  4805. - Sí. Bueno.
  4806.  
  4807. 1046
  4808. 01:09:12,249 --> 01:09:16,756
  4809. El Sexto Grado fue traumático.
  4810. Me postulé para Presidente de la clase.
  4811.  
  4812. 1047
  4813. 01:09:17,887 --> 01:09:18,889
  4814. Perdí.
  4815.  
  4816. 1048
  4817. 01:09:20,624 --> 01:09:23,629
  4818. Obtuve un solo voto, el mío.
  4819.  
  4820. 1049
  4821. 01:09:23,927 --> 01:09:27,205
  4822. En la escuela Secundaria,
  4823. traté de sobornar a mis compañeros.
  4824.  
  4825. 1050
  4826. 01:09:28,198 --> 01:09:30,406
  4827. - Perdiste otra vez.
  4828. - Sí.
  4829.  
  4830. 1051
  4831. 01:09:31,268 --> 01:09:33,215
  4832. Protección a testigos cambió mi vida.
  4833.  
  4834. 1052
  4835. 01:09:34,204 --> 01:09:36,913
  4836. Un nuevo comienzo
  4837. en los últimos nueve hoyos de la vida.
  4838.  
  4839. 1053
  4840. 01:09:37,274 --> 01:09:38,777
  4841. Me reinventé a mí mismo.
  4842.  
  4843. 1054
  4844. 01:09:40,076 --> 01:09:42,148
  4845. Déjame decirte que me iba muy bien.
  4846.  
  4847. 1055
  4848. 01:09:42,912 --> 01:09:45,826
  4849. - Te agrado un poco, ¿no?
  4850. - ¿Necesitas agradar?
  4851.  
  4852. 1056
  4853. 01:09:46,716 --> 01:09:51,290
  4854. Puede sonar patético,
  4855. pero me encanta que me adoren.
  4856.  
  4857. 1057
  4858. 01:09:51,787 --> 01:09:52,926
  4859. Necesitas terapia.
  4860.  
  4861. 1058
  4862. 01:09:53,789 --> 01:09:54,962
  4863. No funcionó.
  4864.  
  4865. 1059
  4866. 01:09:56,925 --> 01:10:01,433
  4867. - Hasta ahora, que estoy contigo.
  4868. - Bien. Estás curado.
  4869.  
  4870. 1060
  4871. 01:10:03,533 --> 01:10:04,638
  4872. Deberíamos tomar turnos para dormir...
  4873.  
  4874. 1061
  4875. 01:10:04,701 --> 01:10:07,114
  4876. ...en caso de que tengamos que quedarnos
  4877. toda la noche.
  4878.  
  4879. 1062
  4880. 01:10:07,804 --> 01:10:10,308
  4881. Bien, si quieres tomar el primer turno,
  4882. yo estoy totalmente despierto.
  4883.  
  4884. 1063
  4885. 01:10:10,674 --> 01:10:12,313
  4886. Podría dormirme rápido.
  4887.  
  4888. 1064
  4889. 01:10:12,676 --> 01:10:17,057
  4890. Despiértame en una hora
  4891. o si alguien viene.
  4892.  
  4893. 1065
  4894. 01:10:25,955 --> 01:10:27,526
  4895. ¿Quieres escuchar una canción
  4896. para dormir?
  4897.  
  4898. 1066
  4899. 01:10:27,624 --> 01:10:28,626
  4900. No.
  4901.  
  4902. 1067
  4903. 01:10:45,374 --> 01:10:46,615
  4904. Me gusta esa.
  4905.  
  4906. 1068
  4907. 01:12:17,167 --> 01:12:20,581
  4908. Despierta, Sherlock.
  4909. Se suponía que debías despertarme.
  4910.  
  4911. 1069
  4912. 01:12:21,971 --> 01:12:25,111
  4913. Perdón. Esa canción siempre me duerme.
  4914.  
  4915. 1070
  4916. 01:12:30,579 --> 01:12:31,581
  4917. ¿Puedo ayudarlos?
  4918.  
  4919. 1071
  4920. 01:12:31,947 --> 01:12:34,395
  4921. Sí, el hombre de la habitación 15,
  4922. ¿qué sabes de él?
  4923.  
  4924. 1072
  4925. 01:12:34,584 --> 01:12:36,622
  4926. Es un hombre muy agradable.
  4927. Muy amable.
  4928.  
  4929. 1073
  4930. 01:12:36,719 --> 01:12:37,721
  4931. ¡Mentira!
  4932.  
  4933. 1074
  4934. 01:12:37,787 --> 01:12:40,667
  4935. Hay una cosa.
  4936. Le gustan las mujeres desnudas.
  4937.  
  4938. 1075
  4939. 01:12:40,757 --> 01:12:43,238
  4940. Lo vi en el brunch de Randy
  4941. el domingo pasado.
  4942.  
  4943. 1076
  4944. 01:12:43,460 --> 01:12:45,099
  4945. ¿Un brunch en un bar de desnudistas?
  4946.  
  4947. 1077
  4948. 01:12:45,829 --> 01:12:47,741
  4949. Debes probar los waffles belgas.
  4950.  
  4951. 1078
  4952. 01:12:51,601 --> 01:12:54,845
  4953. Bien, ve a hacer lo tuyo.
  4954.  
  4955. 1079
  4956. 01:12:55,138 --> 01:12:56,846
  4957. ¡Buen chico!
  4958.  
  4959. 1080
  4960. 01:12:56,940 --> 01:12:59,979
  4961. - ¿Suzie?
  4962. - ¿Sí?
  4963.  
  4964. 1081
  4965. 01:13:00,643 --> 01:13:02,988
  4966. - La compañía para ti.
  4967. - ¿La compañía?
  4968.  
  4969. 1082
  4970. 01:13:08,852 --> 01:13:10,127
  4971. Suzie Quince.
  4972.  
  4973. 1083
  4974. 01:13:11,221 --> 01:13:14,999
  4975. ¡Sí! ¡No!
  4976.  
  4977. 1084
  4978. 01:13:15,225 --> 01:13:18,399
  4979. Yo me estoy ocupando.
  4980. Mano dura.
  4981.  
  4982. 1085
  4983. 01:13:25,001 --> 01:13:27,846
  4984. No, hay protocolos.
  4985. Sigo el protocolo.
  4986.  
  4987. 1086
  4988. 01:13:27,937 --> 01:13:30,384
  4989. Soy la personificación del protocolo.
  4990.  
  4991. 1087
  4992. 01:13:34,978 --> 01:13:38,324
  4993. Pero las personas
  4994. parecen ser felices aquí,
  4995.  
  4996. 1088
  4997. 01:13:39,315 --> 01:13:42,661
  4998. y la felicidad no es una condición.
  4999. Es una elección.
  5000.  
  5001. 1089
  5002. 01:13:47,824 --> 01:13:50,135
  5003. Las cosas están bajo control
  5004. en Villa Capri.
  5005.  
  5006. 1090
  5007. 01:13:50,193 --> 01:13:51,400
  5008. Es un lugar magnífico.
  5009.  
  5010. 1091
  5011. 01:13:55,565 --> 01:13:57,341
  5012. ¡No! ¡Basta! ¡Atrás!
  5013.  
  5014. 1092
  5015. 01:13:57,734 --> 01:14:01,080
  5016. ¿Despedirme? No pueden despedirme.
  5017.  
  5018. 1093
  5019. 01:14:01,271 --> 01:14:03,047
  5020. ¡Atrás!
  5021.  
  5022. 1094
  5023. 01:14:03,273 --> 01:14:06,187
  5024. - ¡No, espera! Basta. Vuelve aquí.
  5025. - ¡Harry, el camello!
  5026.  
  5027. 1095
  5028. 01:14:07,676 --> 01:14:10,055
  5029. ¿Sabes qué? ¿Hola?
  5030.  
  5031. 1096
  5032. 01:14:13,415 --> 01:14:14,418
  5033. ¿Romeo?
  5034.  
  5035. 1097
  5036. 01:14:15,718 --> 01:14:16,925
  5037. ¿Romeo?
  5038.  
  5039. 1098
  5040. 01:14:17,687 --> 01:14:19,690
  5041. ¡Dios mío! ¡Romeo!
  5042.  
  5043. 1099
  5044. 01:14:20,523 --> 01:14:23,937
  5045. ¡No, no, no, no!
  5046.  
  5047. 1100
  5048. 01:14:24,193 --> 01:14:25,195
  5049. ¡Oye!
  5050.  
  5051. 1101
  5052. 01:14:25,929 --> 01:14:26,965
  5053. ¡Te tengo!
  5054.  
  5055. 1102
  5056. 01:14:32,702 --> 01:14:33,943
  5057. Este plan no es muy eficiente.
  5058.  
  5059. 1103
  5060. 01:14:34,037 --> 01:14:36,382
  5061. - ¿Puedes callarte?
  5062. - ¡Tú cállate!
  5063.  
  5064. 1104
  5065. 01:14:36,439 --> 01:14:38,078
  5066. Estoy teniendo un peor día que tú.
  5067.  
  5068. 1105
  5069. 01:14:38,575 --> 01:14:42,615
  5070. Sabes, si tuviera que secuestrar
  5071. a alguien y pedir rescate,
  5072.  
  5073. 1106
  5074. 01:14:42,712 --> 01:14:45,455
  5075. lo planearía mejor,
  5076. estaría mejor organizada.
  5077.  
  5078. 1107
  5079. 01:14:45,949 --> 01:14:48,624
  5080. Es decir, tendría algo de alimento
  5081. para perro, quizás algún juguete.
  5082.  
  5083. 1108
  5084. 01:14:48,718 --> 01:14:49,959
  5085. - Y te diré por qué.
  5086. - ¿Un juguete?
  5087.  
  5088. 1109
  5089. 01:14:50,053 --> 01:14:53,194
  5090. - Por Dios. Es la hora del aficionado.
  5091. - Bueno, perdón.
  5092.  
  5093. 1110
  5094. 01:14:59,595 --> 01:15:01,405
  5095. Bien, suficiente sobre mí.
  5096.  
  5097. 1111
  5098. 01:15:01,964 --> 01:15:06,346
  5099. Hasta un tipo rudo como tú
  5100. debe tener alguna inseguridad...
  5101.  
  5102. 1112
  5103. 01:15:06,436 --> 01:15:08,280
  5104. - ... de la que quiera hablar.
  5105. - No.
  5106.  
  5107. 1113
  5108. 01:15:09,472 --> 01:15:13,114
  5109. - Vamos, te sentirás mejor.
  5110. - ¡Cállate! Me siento bien.
  5111.  
  5112. 1114
  5113. 01:15:17,347 --> 01:15:19,658
  5114. Tiene una linda tienda de regalos.
  5115. Muy linda...
  5116.  
  5117. 1115
  5118. 01:15:19,983 --> 01:15:21,258
  5119. Allí está.
  5120.  
  5121. 1116
  5122. 01:15:21,317 --> 01:15:22,456
  5123. - Hola.
  5124. - Hola, ¿cómo están?
  5125.  
  5126. 1117
  5127. 01:15:22,518 --> 01:15:23,520
  5128. - Estamos buscando a alguien.
  5129. - ¿Sí?
  5130.  
  5131. 1118
  5132. 01:15:23,620 --> 01:15:24,793
  5133. ¿Reconoces a este tipo?
  5134.  
  5135. 1119
  5136. 01:15:24,854 --> 01:15:28,132
  5137. No me parece conocido,
  5138. pero hay cientos como él por aquí.
  5139.  
  5140. 1120
  5141. 01:15:32,762 --> 01:15:34,606
  5142. El tipo de los animales no es muy bueno
  5143. con esto de hacerte explotar,
  5144.  
  5145. 1121
  5146. 01:15:34,664 --> 01:15:36,770
  5147. pero lo seguirá intentando.
  5148. Quizás lo logre la próxima vez.
  5149.  
  5150. 1122
  5151. 01:15:37,233 --> 01:15:38,235
  5152. ¡Oye, oye, oye!
  5153.  
  5154. 1123
  5155. 01:15:38,301 --> 01:15:39,610
  5156. - ¿Ese es tu auto?
  5157. - Sí.
  5158.  
  5159. 1124
  5160. 01:15:39,669 --> 01:15:40,944
  5161. - Dame las llaves.
  5162. - ¿De mi auto nuevo?
  5163.  
  5164. 1125
  5165. 01:15:41,004 --> 01:15:42,416
  5166. No te llevarás mi auto.
  5167. ¿Quién crees que eres?
  5168.  
  5169. 1126
  5170. 01:15:42,472 --> 01:15:43,474
  5171. ¡Dame las malditas llaves!
  5172.  
  5173. 1127
  5174. 01:15:43,573 --> 01:15:44,678
  5175. ¡Demonios!
  5176.  
  5177. 1128
  5178. 01:15:56,184 --> 01:15:57,790
  5179. - Esto es emocionante.
  5180. - Gracias.
  5181.  
  5182. 1129
  5183. 01:15:58,421 --> 01:15:59,526
  5184. - Ahí está.
  5185. - Sí.
  5186.  
  5187. 1130
  5188. 01:16:01,591 --> 01:16:03,162
  5189. ¡Maldición, Leo!
  5190.  
  5191. 1131
  5192. 01:16:07,330 --> 01:16:09,834
  5193. Dos viejos dinosaurios como nosotros.
  5194.  
  5195. 1132
  5196. 01:16:12,168 --> 01:16:13,807
  5197. - ¿Crees que eso es divertido?
  5198. - No.
  5199.  
  5200. 1133
  5201. 01:16:21,911 --> 01:16:22,913
  5202. Sujétate.
  5203.  
  5204. 1134
  5205. 01:16:26,049 --> 01:16:27,393
  5206. Maldición.
  5207.  
  5208. 1135
  5209. 01:16:32,555 --> 01:16:34,194
  5210. Tengo algo que confesarte.
  5211.  
  5212. 1136
  5213. 01:16:35,324 --> 01:16:38,499
  5214. Por Dios, ya dímelo.
  5215. Dímelo.
  5216.  
  5217. 1137
  5218. 01:16:39,128 --> 01:16:41,006
  5219. Vine aquí para comprar Villa Capri.
  5220.  
  5221. 1138
  5222. 01:16:43,331 --> 01:16:46,575
  5223. - Pensé que solo comprabas cosas grandes.
  5224. - Esa propiedad vale $50 millones.
  5225.  
  5226. 1139
  5227. 01:16:46,835 --> 01:16:50,649
  5228. ¿Cincuenta?
  5229. ¿Y a Suzie le preocupa la caja chica?
  5230.  
  5231. 1140
  5232. 01:16:50,707 --> 01:16:52,415
  5233. Solo está haciendo su trabajo.
  5234. ¡Sujétate!
  5235.  
  5236. 1141
  5237. 01:16:52,508 --> 01:16:53,510
  5238. Demonios.
  5239.  
  5240. 1142
  5241. 01:16:54,343 --> 01:16:57,985
  5242. Primero, iba a demoler Villa Capri
  5243. y la iba a poner a la venta.
  5244.  
  5245. 1143
  5246. 01:16:58,047 --> 01:17:00,028
  5247. Por Dios, eso es un sacrilegio.
  5248.  
  5249. 1144
  5250. 01:17:00,083 --> 01:17:03,088
  5251. No te preocupes. Cambié de opinión.
  5252. Ese lugar comienza a agradarme.
  5253.  
  5254. 1145
  5255. 01:17:11,260 --> 01:17:16,404
  5256. Entonces, si vale tanto dinero,
  5257. en parte es gracias a mí.
  5258.  
  5259. 1146
  5260. 01:17:16,466 --> 01:17:18,208
  5261. Creo que me corresponde una comisión.
  5262.  
  5263. 1147
  5264. 01:17:18,267 --> 01:17:21,545
  5265. - ¿Cuánto quieres?
  5266. - El diez por ciento.
  5267.  
  5268. 1148
  5269. 01:17:21,604 --> 01:17:24,051
  5270. Supongamos que te dejo conservar
  5271. tu lujoso carro de golf.
  5272.  
  5273. 1149
  5274. 01:17:24,373 --> 01:17:25,717
  5275. Espera. Volaron esa cosa.
  5276.  
  5277. 1150
  5278. 01:17:25,775 --> 01:17:27,619
  5279. Y eres bienvenido a quedarte
  5280. con un trozo de eso.
  5281.  
  5282. 1151
  5283. 01:17:30,813 --> 01:17:32,987
  5284. Parece que Oscar está jugando.
  5285.  
  5286. 1152
  5287. 01:17:41,491 --> 01:17:42,800
  5288. - Parece un callejón sin salida.
  5289. - Sí.
  5290.  
  5291. 1153
  5292. 01:17:43,426 --> 01:17:45,907
  5293. - Este camino no conduce a ningún lado.
  5294. - Quizás podamos encerrarlo.
  5295.  
  5296. 1154
  5297. 01:17:46,262 --> 01:17:49,642
  5298. - ¿Crees que sea una trampa?
  5299. - ¿Y? Te quieren a ti, no a mí.
  5300.  
  5301. 1155
  5302. 01:18:11,154 --> 01:18:13,829
  5303. - Ese no es Oscar.
  5304. - Bien, veamos quién demonios es.
  5305.  
  5306. 1156
  5307. 01:18:19,929 --> 01:18:21,671
  5308. - ¿Sabes lo que estás haciendo?
  5309. - Generalmente.
  5310.  
  5311. 1157
  5312. 01:18:22,064 --> 01:18:23,339
  5313. ¡Detente ahí!
  5314.  
  5315. 1158
  5316. 01:18:24,433 --> 01:18:26,174
  5317. No. No dispares. No dispares.
  5318.  
  5319. 1159
  5320. 01:18:26,401 --> 01:18:27,608
  5321. - ¿Quién eres?
  5322. - Oigan.
  5323.  
  5324. 1160
  5325. 01:18:27,669 --> 01:18:30,447
  5326. Un lunático me dio $500 dólares
  5327. para incendiar tu camioneta...
  5328.  
  5329. 1161
  5330. 01:18:30,673 --> 01:18:31,982
  5331. ...y traerlos aquí.
  5332.  
  5333. 1162
  5334. 01:18:32,175 --> 01:18:33,814
  5335. - ¿Aquí?
  5336. - Sí.
  5337.  
  5338. 1163
  5339. 01:18:37,480 --> 01:18:38,585
  5340. Contesta el teléfono.
  5341.  
  5342. 1164
  5343. 01:18:42,251 --> 01:18:43,253
  5344. Hola.
  5345.  
  5346. 1165
  5347. 01:18:45,822 --> 01:18:46,824
  5348. Es para ti.
  5349.  
  5350. 1166
  5351. 01:18:51,761 --> 01:18:52,934
  5352. Leo McKay.
  5353.  
  5354. 1167
  5355. 01:18:52,995 --> 01:18:53,997
  5356. <i>Mira arriba.</i>
  5357.  
  5358. 1168
  5359. 01:19:03,506 --> 01:19:04,611
  5360. <i>¿Me están buscando?</i>
  5361.  
  5362. 1169
  5363. 01:19:05,341 --> 01:19:06,343
  5364. ¿Qué quieres?
  5365.  
  5366. 1170
  5367. 01:19:07,343 --> 01:19:10,223
  5368. <i>Tengo una linda chica,
  5369. quiero cambiarla por Duke.</i>
  5370.  
  5371. 1171
  5372. 01:19:10,813 --> 01:19:12,088
  5373. - Está bien.
  5374. - ¿Qué?
  5375.  
  5376. 1172
  5377. 01:19:12,982 --> 01:19:14,826
  5378. No, Leo,
  5379. me disparará en la cabeza.
  5380.  
  5381. 1173
  5382. 01:19:14,884 --> 01:19:16,091
  5383. Sí, bueno, puede ser.
  5384.  
  5385. 1174
  5386. 01:19:16,484 --> 01:19:17,520
  5387. ¿Qué quieres que hagamos?
  5388.  
  5389. 1175
  5390. 01:19:17,986 --> 01:19:20,160
  5391. Solo esperen, y yo les enviaré
  5392. las coordenadas del lugar...
  5393.  
  5394. 1176
  5395. 01:19:20,222 --> 01:19:21,225
  5396. ...de donde nos encontraremos.
  5397.  
  5398. 1177
  5399. 01:19:22,358 --> 01:19:23,360
  5400. ¿Leo?
  5401.  
  5402. 1178
  5403. 01:19:24,994 --> 01:19:28,033
  5404. No me vas a intercambiar por ella, ¿no?
  5405.  
  5406. 1179
  5407. 01:19:28,097 --> 01:19:30,408
  5408. Ella es mucho más linda
  5409. y me gustaría hacer un intercambio,
  5410.  
  5411. 1180
  5412. 01:19:30,499 --> 01:19:34,607
  5413. pero mi sentido de la dignidad
  5414. y la decencia no me lo permitirán.
  5415.  
  5416. 1181
  5417. 01:19:35,538 --> 01:19:37,678
  5418. Sin embargo,
  5419. necesitamos que él crea que sí.
  5420.  
  5421. 1182
  5422. 01:19:40,109 --> 01:19:41,612
  5423. Me alegra que tú seas tú.
  5424.  
  5425. 1183
  5426. 01:19:46,782 --> 01:19:50,424
  5427. - Oye, ¿puedo bajar las manos?
  5428. - ¡Cállate!
  5429.  
  5430. 1184
  5431. 01:20:01,397 --> 01:20:02,399
  5432. ¿A dónde?
  5433.  
  5434. 1185
  5435. 01:20:02,465 --> 01:20:04,412
  5436. Tar Trail hacia Twentynine Palms.
  5437.  
  5438. 1186
  5439. 01:20:05,034 --> 01:20:06,810
  5440. <i>Dobla en la vieja torre de agua.</i>
  5441.  
  5442. 1187
  5443. 01:20:06,903 --> 01:20:08,541
  5444. - ¿Sabes dónde es eso?
  5445. - Ni idea.
  5446.  
  5447. 1188
  5448. 01:20:08,770 --> 01:20:11,445
  5449. - ¿Cómo se supone que lo encontremos?
  5450. - Usa el Waze.
  5451.  
  5452. 1189
  5453. 01:20:12,942 --> 01:20:14,047
  5454. ¡Dios!
  5455.  
  5456. 1190
  5457. 01:20:14,710 --> 01:20:15,849
  5458. ¿Qué demonios es eso?
  5459.  
  5460. 1191
  5461. 01:20:16,178 --> 01:20:18,785
  5462. - Es una aplicación que puedes descargar.
  5463. - ¿En serio?
  5464.  
  5465. 1192
  5466. 01:20:21,918 --> 01:20:24,058
  5467. <i>Empecemos, conduzca con cuidado.</i>
  5468.  
  5469. 1193
  5470. 01:20:25,588 --> 01:20:28,433
  5471. - Tengo otra confesión que hacer.
  5472. - Ya suéltalo.
  5473.  
  5474. 1194
  5475. 01:20:29,425 --> 01:20:31,565
  5476. Estuve casado durante 33 años...
  5477.  
  5478. 1195
  5479. 01:20:32,061 --> 01:20:34,201
  5480. ...con la primera mujer
  5481. de la que me enamoré.
  5482.  
  5483. 1196
  5484. 01:20:34,864 --> 01:20:37,937
  5485. Ella murió hace seis años.
  5486. Quedé devastado.
  5487.  
  5488. 1197
  5489. 01:20:38,200 --> 01:20:40,909
  5490. Después de tres o cuatro años,
  5491. pensé que debía salir con otras mujeres,
  5492.  
  5493. 1198
  5494. 01:20:40,970 --> 01:20:42,746
  5495. pero no sentí que fuera lo correcto.
  5496.  
  5497. 1199
  5498. 01:20:44,307 --> 01:20:45,810
  5499. ¿Quieres contarle a Duke?
  5500.  
  5501. 1200
  5502. 01:20:46,075 --> 01:20:50,491
  5503. Hay algo en la señorita Quince
  5504. que me sacó la desazón.
  5505.  
  5506. 1201
  5507. 01:20:50,579 --> 01:20:52,617
  5508. Es hermosa, por supuesto, pero es...
  5509.  
  5510. 1202
  5511. 01:20:52,715 --> 01:20:57,096
  5512. No hay nada frívolo respecto a ella.
  5513. Es una mujer de gran esencia y nobleza.
  5514.  
  5515. 1203
  5516. 01:20:57,887 --> 01:20:58,958
  5517. Nobleza.
  5518.  
  5519. 1204
  5520. 01:21:01,222 --> 01:21:04,637
  5521. ¡Bájame, idiota!
  5522. ¿Dónde está mi perro?
  5523.  
  5524. 1205
  5525. 01:21:04,961 --> 01:21:07,340
  5526. ¡Romeo! ¿Dónde está mi perro?
  5527.  
  5528. 1206
  5529. 01:21:08,130 --> 01:21:10,475
  5530. Todo esto de compartir,
  5531. ¿no te hace sentir mejor?
  5532.  
  5533. 1207
  5534. 01:21:11,000 --> 01:21:12,742
  5535. Podría enamorarme de ella.
  5536.  
  5537. 1208
  5538. 01:21:18,207 --> 01:21:21,212
  5539. <i>A 100 metros, doble a la izquierda.</i>
  5540.  
  5541. 1209
  5542. 01:21:40,496 --> 01:21:42,408
  5543. ¿Sabes? Siempre eres el héroe.
  5544.  
  5545. 1210
  5546. 01:21:43,299 --> 01:21:46,179
  5547. Creo que me gustaría ser el héroe
  5548. alguna vez.
  5549.  
  5550. 1211
  5551. 01:21:52,507 --> 01:21:54,318
  5552. ¿Qué tan heroico quieres ser?
  5553.  
  5554. 1212
  5555. 01:21:58,748 --> 01:21:59,750
  5556. Bueno...
  5557.  
  5558. 1213
  5559. 01:22:00,383 --> 01:22:01,658
  5560. Ya sabes, solo...
  5561.  
  5562. 1214
  5563. 01:22:02,752 --> 01:22:04,664
  5564. Solo un poco. Lo suficiente.
  5565.  
  5566. 1215
  5567. 01:22:05,154 --> 01:22:09,934
  5568. - Quieres presumir frente a la mujer.
  5569. - Me conoces demasiado. Sí.
  5570.  
  5571. 1216
  5572. 01:22:14,030 --> 01:22:16,910
  5573. ¿Crees que esa es una razón honesta
  5574. para ser un héroe?
  5575.  
  5576. 1217
  5577. 01:22:17,166 --> 01:22:18,168
  5578. Sí.
  5579.  
  5580. 1218
  5581. 01:22:22,905 --> 01:22:23,907
  5582. Tengo un plan.
  5583.  
  5584. 1219
  5585. 01:22:24,373 --> 01:22:30,325
  5586. - ¿Sabes? Me recuerdas a mi madre.
  5587. - Qué dulce.
  5588.  
  5589. 1220
  5590. 01:22:30,679 --> 01:22:32,591
  5591. Sí, está bien.
  5592.  
  5593. 1221
  5594. 01:22:34,316 --> 01:22:35,318
  5595. Está bien.
  5596.  
  5597. 1222
  5598. 01:22:51,100 --> 01:22:52,341
  5599. Aquí es donde empieza.
  5600.  
  5601. 1223
  5602. 01:23:05,247 --> 01:23:09,253
  5603. - Suzie, ¿estás bien?
  5604. - Leo, estoy bien.
  5605.  
  5606. 1224
  5607. 01:23:09,351 --> 01:23:10,558
  5608. No estoy armado.
  5609.  
  5610. 1225
  5611. 01:23:10,619 --> 01:23:12,861
  5612. Estoy aquí para darte
  5613. lo que tú quieres.
  5614.  
  5615. 1226
  5616. 01:23:13,856 --> 01:23:16,463
  5617. - Y para llevarme lo que yo quiero.
  5618. - ¡Quédate ahí!
  5619.  
  5620. 1227
  5621. 01:23:17,593 --> 01:23:18,971
  5622. ¿Qué tienes debajo del sombrero?
  5623.  
  5624. 1228
  5625. 01:23:19,462 --> 01:23:20,464
  5626. Un poco de pelo.
  5627.  
  5628. 1229
  5629. 01:23:22,231 --> 01:23:23,506
  5630. Entrégame a Willy.
  5631.  
  5632. 1230
  5633. 01:23:28,104 --> 01:23:30,779
  5634. Podemos hacer que esto funcione
  5635. para todos.
  5636.  
  5637. 1231
  5638. 01:23:30,840 --> 01:23:33,117
  5639. ¿Por qué no bajas el arma
  5640. para que podamos hablar?
  5641.  
  5642. 1232
  5643. 01:23:46,489 --> 01:23:47,764
  5644. ¡Entrégame a Duke!
  5645.  
  5646. 1233
  5647. 01:23:48,491 --> 01:23:49,493
  5648. ¡Demonios!
  5649.  
  5650. 1234
  5651. 01:23:49,592 --> 01:23:52,164
  5652. Le disparaste a mi camioneta
  5653. y ahora les disparas a mis botas.
  5654.  
  5655. 1235
  5656. 01:23:52,261 --> 01:23:56,540
  5657. ¡Entrégame a Duke o Willy
  5658. o como sea que se llame ahora!
  5659.  
  5660. 1236
  5661. 01:23:56,999 --> 01:23:59,139
  5662. Puedes tenerlo.
  5663. De todas formas, nunca me agradó.
  5664.  
  5665. 1237
  5666. 01:24:08,711 --> 01:24:09,713
  5667. Rayos.
  5668.  
  5669. 1238
  5670. 01:24:17,353 --> 01:24:19,231
  5671. Eso duele. Me disparó.
  5672.  
  5673. 1239
  5674. 01:24:25,693 --> 01:24:26,695
  5675. Adiós.
  5676.  
  5677. 1240
  5678. 01:24:30,799 --> 01:24:34,942
  5679. Las Navidades parecen confundirse.
  5680. Esta se destaca.
  5681.  
  5682. 1241
  5683. 01:24:35,171 --> 01:24:39,621
  5684. Comienza a sentirse especial.
  5685. Ahora llamemos al Alguacil.
  5686.  
  5687. 1242
  5688. 01:24:39,842 --> 01:24:43,120
  5689. No sé ustedes, chicos,
  5690. pero yo necesito un trago.
  5691.  
  5692. 1243
  5693. 01:24:43,179 --> 01:24:44,318
  5694. Dalo por hecho.
  5695.  
  5696. 1244
  5697. 01:24:55,558 --> 01:24:58,563
  5698. Comienzo a entender el afecto
  5699. que tienes por este lugar,
  5700.  
  5701. 1245
  5702. 01:24:59,195 --> 01:25:03,076
  5703. - quienquiera que seas.
  5704. - Para ti, Sweet Willy.
  5705.  
  5706. 1246
  5707. 01:25:03,566 --> 01:25:05,979
  5708. Hiciste algo muy valiente hoy.
  5709. No pensé que pudieras hacerlo.
  5710.  
  5711. 1247
  5712. 01:25:06,202 --> 01:25:08,649
  5713. - Y salvaste el día, primo.
  5714. - No soy tu primo.
  5715.  
  5716. 1248
  5717. 01:25:08,837 --> 01:25:10,545
  5718. Pero te agrado un poco, ¿no?
  5719.  
  5720. 1249
  5721. 01:25:13,576 --> 01:25:15,147
  5722. - Un poco.
  5723. - Sí.
  5724.  
  5725. 1250
  5726. 01:25:16,712 --> 01:25:19,853
  5727. - Allá va Rodolfo.
  5728. - Y allá va Snoopy.
  5729.  
  5730. 1251
  5731. 01:25:22,885 --> 01:25:24,092
  5732. Adiós, Snoopy.
  5733.  
  5734. 1252
  5735. 01:25:30,459 --> 01:25:33,407
  5736. Larry, es Año Nuevo en Nueva York.
  5737. Feliz Año Nuevo a todos.
  5738.  
  5739. 1253
  5740. 01:25:33,629 --> 01:25:34,938
  5741. ¿A dormir temprano?
  5742.  
  5743. 1254
  5744. 01:25:35,030 --> 01:25:37,978
  5745. Si tengo suerte,
  5746. dos bolas caerán está noche.
  5747.  
  5748. 1255
  5749. 01:25:38,968 --> 01:25:40,539
  5750. Chica, estás loca.
  5751.  
  5752. 1256
  5753. 01:25:40,603 --> 01:25:45,053
  5754. - Vaya, nunca los vi tan elegantes.
  5755. - Y ustedes están hermosas.
  5756.  
  5757. 1257
  5758. 01:25:45,107 --> 01:25:47,247
  5759. Por todas las damas.
  5760.  
  5761. 1258
  5762. 01:25:50,946 --> 01:25:55,225
  5763. Señorita Quince, creo que conoce
  5764. a mis amigos y sus bonitas damas.
  5765.  
  5766. 1259
  5767. 01:25:55,284 --> 01:25:56,958
  5768. Claro que sí. Feliz Año Nuevo.
  5769.  
  5770. 1260
  5771. 01:25:57,052 --> 01:26:00,330
  5772. - Feliz Año Nuevo.
  5773. - Feliz Año Nuevo.
  5774.  
  5775. 1261
  5776. 01:26:00,422 --> 01:26:02,460
  5777. Creo que es medianoche
  5778. en Times Square.
  5779.  
  5780. 1262
  5781. 01:26:02,558 --> 01:26:03,902
  5782. ¡Si!
  5783.  
  5784. 1263
  5785. 01:26:05,628 --> 01:26:07,768
  5786. Nueve en punto en California
  5787. está bien para mí.
  5788.  
  5789. 1264
  5790. 01:26:08,998 --> 01:26:11,946
  5791. La verdad, debo admitir
  5792. que tengo debilidad por Duke.
  5793.  
  5794. 1265
  5795. 01:26:12,001 --> 01:26:14,448
  5796. Adonde sea que lo reubiquen,
  5797. ¿crees que estará bien?
  5798.  
  5799. 1266
  5800. 01:26:14,503 --> 01:26:19,146
  5801. - Querida, Duke siempre estará bien.
  5802. - Sí.
  5803.  
  5804. 1267
  5805. 01:26:19,642 --> 01:26:20,747
  5806. Que suene la música.
  5807.  
  5808. 1268
  5809. 01:26:25,581 --> 01:26:28,620
  5810. <i>Damas y caballeros,
  5811. en el Centro de Retiro Resort Tropical,</i>
  5812.  
  5813. 1269
  5814. 01:26:28,717 --> 01:26:30,163
  5815. <i>EN ALGÚN LUGAR EN FLORIDA</i>
  5816.  
  5817. 1270
  5818. 01:26:30,252 --> 01:26:34,326
  5819. <i>reciban a nuestro nuevo Director
  5820. y residente, el señor Marvel Bigelow.</i>
  5821.  
  5822. 1271
  5823. 01:26:34,423 --> 01:26:35,725
  5824. ¡Música!
  5825.  
  5826.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment