Advertisement
harmen77

Badhaai Ho

Feb 12th, 2020
774
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 115.63 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:02:35,720 --> 00:02:39,720
  3. <font face="Ruach LET" color="#400080">Translated By Fachreza Aprileo Vickry & Ahlul</font>
  4. "Jayalah Dewa Hanuman"
  5.  
  6. 2
  7. 00:03:42,833 --> 00:03:47,000
  8. "Berkati rumah kami dengan
  9. Kehadiranmu, Wahai Dewa Hanuman"
  10.  
  11. 3
  12. 00:03:47,167 --> 00:03:54,000
  13. "Berkati rumah kami dengan
  14. Kehadiranmu, Wahai Dewa Hanuman"
  15.  
  16. 4
  17. 00:03:54,250 --> 00:04:01,167
  18. "Bersama Dewa Rama,
  19. Berkatilah rumah kami..."
  20.  
  21. 5
  22. 00:04:01,917 --> 00:04:06,333
  23. "Bersama Dewa Rama,
  24. Berkatilah rumah kami..."
  25.  
  26. 6
  27. 00:04:06,583 --> 00:04:11,083
  28. "Bersama Dewa Rama,
  29. Berkatilah rumah kami..."
  30.  
  31. 7
  32. 00:04:12,500 --> 00:04:13,833
  33. - Baljit!
  34. - Tunggu!
  35.  
  36. 8
  37. 00:04:14,000 --> 00:04:16,500
  38. - Baljit!
  39. - Sebentar, aku akan kembali!
  40.  
  41. 9
  42. 00:04:18,583 --> 00:04:25,000
  43. "Berkati rumah kami
  44. dengan kehadiranmu, Wahai Dewa Hanuman"
  45.  
  46. 10
  47. 00:04:25,208 --> 00:04:29,750
  48. "Berkati rumah kami
  49. dengan kehadiranmu, Wahai Dewa Hanuman..."
  50.  
  51. 11
  52. 00:04:29,917 --> 00:04:32,417
  53. Doa telah berakhir
  54. dan kau baru datang?
  55.  
  56. 12
  57. 00:04:32,583 --> 00:04:33,917
  58. Beri aku waktu.
  59. Pelayanku berhenti lagi!
  60.  
  61. 13
  62. 00:04:34,000 --> 00:04:35,417
  63. Siapa yang akan mencuci piring - piring kita,
  64. Kau?
  65.  
  66. 14
  67. 00:04:36,750 --> 00:04:39,167
  68. Gular!
  69.  
  70. 15
  71. 00:04:40,917 --> 00:04:44,833
  72. "Bersama Dewa Wisnu,
  73. Berkatilah rumah kami..."
  74.  
  75. 16
  76. 00:04:44,833 --> 00:04:46,792
  77. Gular!
  78.  
  79. 17
  80. 00:04:47,833 --> 00:04:50,500
  81. Gular!
  82.  
  83. 18
  84. 00:04:59,333 --> 00:05:00,333
  85. Nakul!
  86.  
  87. 19
  88. 00:05:01,833 --> 00:05:03,167
  89. Nakul, mana minuman Ibu?
  90.  
  91. 20
  92. 00:05:10,875 --> 00:05:13,333
  93. Bir-nya disini!
  94.  
  95. 21
  96. 00:05:13,500 --> 00:05:16,000
  97. Begini peraturannya.
  98.  
  99. 22
  100. 00:05:16,083 --> 00:05:17,417
  101. Perlihatkan padaku!
  102. Baca dan Pahami.
  103.  
  104. 23
  105. 00:05:17,500 --> 00:05:21,000
  106. - Terutama kau!
  107. - Kita lihat, jika kau menang.
  108.  
  109. 24
  110. 00:05:21,167 --> 00:05:22,667
  111. - Babli, lihat peraturan-nya.
  112. - Pilih salah satu.
  113.  
  114. 25
  115. 00:05:22,792 --> 00:05:25,250
  116. - Ayo, Kita mulai!
  117. - Beri aku juga.
  118.  
  119. 26
  120. 00:05:25,417 --> 00:05:27,125
  121. Ini terlalu cepat untuk berjudi...
  122.  
  123. 27
  124. 00:05:27,583 --> 00:05:29,500
  125. Mereka melewatkan seluruh bagian ke-enam!
  126.  
  127. 28
  128. 00:05:29,583 --> 00:05:34,167
  129. - Beri aku satu.
  130. - Ambil ini. - Satu untukku.
  131.  
  132. 29
  133. 00:05:34,833 --> 00:05:37,500
  134. - Para gadis, Kalian siap?
  135. - Ya, Ya...
  136.  
  137. 30
  138. 00:05:38,417 --> 00:05:41,167
  139. - Kami siap.
  140. - Sebut nomornya!
  141.  
  142. 31
  143. 00:05:41,333 --> 00:05:42,667
  144. - 16. - Wow.
  145.  
  146. 32
  147. 00:05:44,333 --> 00:05:46,000
  148. - 46.
  149. - Lakukan dengan benar, Nakul!
  150.  
  151. 33
  152. 00:05:46,417 --> 00:05:48,333
  153. Toplesnya begitu kecil,
  154. Tanganku hampir tidak muat!
  155.  
  156. 34
  157. 00:05:48,417 --> 00:05:49,583
  158. Kalau begitu, miringkan!
  159.  
  160. 35
  161. 00:05:49,667 --> 00:05:52,167
  162. Semua nomor undian akan keluar.
  163. - Baiklah, lanjutkan.
  164.  
  165. 36
  166. 00:05:52,500 --> 00:05:53,917
  167. Pencuri di pintumu, Nomor 4.
  168.  
  169. 37
  170. 00:05:54,250 --> 00:05:55,333
  171. Tak ada keberuntungan hari ini!
  172.  
  173. 38
  174. 00:05:58,583 --> 00:06:00,583
  175. - Keberuntungan yang buruk!
  176. - Kapan aku akan akan menang?
  177.  
  178. 39
  179. 00:06:01,250 --> 00:06:02,583
  180. Nyonya Dhoni, Nomor 7.
  181.  
  182. 40
  183. 00:06:02,750 --> 00:06:05,167
  184. - Oke...
  185. - Berikan Ibu keberuntungan!
  186.  
  187. 41
  188. 00:06:05,250 --> 00:06:06,500
  189. Tumpukan kartu, 52.
  190.  
  191. 42
  192. 00:06:07,417 --> 00:06:09,333
  193. Tempat atau punyamu... 69.
  194.  
  195. 43
  196. 00:06:09,417 --> 00:06:12,167
  197. Punyaku! 69.
  198.  
  199. 44
  200. 00:06:12,583 --> 00:06:13,667
  201. Bagaimana?
  202.  
  203. 45
  204. 00:06:13,917 --> 00:06:15,500
  205. Ingin memeriksanya
  206.  
  207. 46
  208. 00:06:18,250 --> 00:06:19,750
  209. Bus Inderpuri nomor 47.
  210.  
  211. 47
  212. 00:06:19,833 --> 00:06:22,000
  213. Aku selesaikan satu garis!
  214.  
  215. 48
  216. 00:06:22,250 --> 00:06:23,667
  217. Ayo, Tunjukkan punyamu!
  218.  
  219. 49
  220. 00:06:23,750 --> 00:06:25,250
  221. Ini bukan hari-ku!
  222.  
  223. 50
  224. 00:06:25,333 --> 00:06:27,333
  225. Beritahu aku...
  226. - Periksa itu. - Tidak ada apa - apa?
  227.  
  228. 51
  229. 00:06:27,417 --> 00:06:29,917
  230. Cepat, Mana hadiahku!
  231. - Ini.
  232.  
  233. 52
  234. 00:06:31,167 --> 00:06:33,750
  235. - Oh, tidak, Apa ini, Babli?
  236. - Kenapa?
  237.  
  238. 53
  239. 00:06:33,833 --> 00:06:35,417
  240. Sabun cair?
  241. Sebagai gantinya, beri aku sabun batangan.
  242.  
  243. 54
  244. 00:06:35,500 --> 00:06:38,667
  245. Kau tau kan bagaimana pelayan ini,
  246. mereka akan menghabiskannya hanya dalam beberapa hari.
  247.  
  248. 55
  249. 00:06:38,750 --> 00:06:40,083
  250. Ayo, Jangan buat aku marah.
  251.  
  252. 56
  253. 00:06:40,250 --> 00:06:43,750
  254. Terakhir kali kau memberiku Sprite,
  255. Apa aku pernah meminta fanta?
  256.  
  257. 57
  258. 00:06:43,833 --> 00:06:44,750
  259. Aku tahu!
  260.  
  261. 58
  262. 00:06:46,917 --> 00:06:51,083
  263. Halo. ya, Aku sedikit sibuk.
  264. Beberapa pekerjaan penting...
  265.  
  266. 59
  267. 00:06:52,333 --> 00:06:53,500
  268. Bisakah aku bekerja di hari Minggu?
  269.  
  270. 60
  271. 00:06:53,917 --> 00:06:56,667
  272. Ya, Aku akan kesana.
  273. Tentu. Sampai jumpa. Dah!
  274.  
  275. 61
  276. 00:07:14,500 --> 00:07:15,417
  277. Membeli bunga?
  278.  
  279. 62
  280. 00:07:16,500 --> 00:07:17,500
  281. Ya.
  282.  
  283. 63
  284. 00:07:17,667 --> 00:07:18,667
  285. Oh.
  286.  
  287. 64
  288. 00:07:19,250 --> 00:07:22,417
  289. Saat aku minta belikan bunga,
  290. Kau menjadi aneh.
  291.  
  292. 65
  293. 00:07:23,750 --> 00:07:24,917
  294. Dan sekarang kau hadiahkan bunga?
  295.  
  296. 66
  297. 00:07:25,500 --> 00:07:26,417
  298. Apa lagi yang bisa kubeli?
  299.  
  300. 67
  301. 00:07:28,333 --> 00:07:30,500
  302. Kau hanya boleh membeli bunga untukku,
  303. Mengerti?
  304.  
  305. 68
  306. 00:07:32,917 --> 00:07:34,000
  307. Beri dia ini.
  308.  
  309. 69
  310. 00:07:34,417 --> 00:07:35,583
  311. Kau gila?
  312.  
  313. 70
  314. 00:07:35,833 --> 00:07:37,083
  315. Jangan khawatir,
  316. dia akan menghargai ini.
  317.  
  318. 71
  319. 00:07:37,167 --> 00:07:38,167
  320. Kau yakin?
  321.  
  322. 72
  323. 00:07:38,250 --> 00:07:41,000
  324. Tenang, Dia hanya ingin menemuimu.
  325. Ini tidak seperti pertunangan kita!
  326.  
  327. 73
  328. 00:07:41,083 --> 00:07:43,583
  329. Benarkah? Maksudku,
  330. Kita bisa dapat botol yang lebih murah...
  331.  
  332. 74
  333. 00:07:43,667 --> 00:07:45,000
  334. Tentu saja dia akan menghargai itu juga.
  335.  
  336. 75
  337. 00:07:50,250 --> 00:07:52,333
  338. Terima Kasih, Bibi...
  339. Sebenarnya aku tidak minum.
  340.  
  341. 76
  342. 00:07:52,417 --> 00:07:55,167
  343. Dia bohong Ibu.
  344. Dia bisa minum semuanya.
  345.  
  346. 77
  347. 00:07:56,000 --> 00:07:57,250
  348. Kau tidak perlu malu...
  349.  
  350. 78
  351. 00:07:58,917 --> 00:08:00,667
  352. Renee, pertama minum denganku!
  353.  
  354. 79
  355. 00:08:02,500 --> 00:08:04,833
  356. Bibi,
  357. Sebenarnya aku mau menjemput ayah
  358.  
  359. 80
  360. 00:08:04,917 --> 00:08:06,333
  361. Itulah kenapa aku harus pulang.
  362.  
  363. 81
  364. 00:08:06,583 --> 00:08:08,750
  365. Ah! Kau tinggal dimana?
  366.  
  367. 82
  368. 00:08:08,917 --> 00:08:10,000
  369. Perumahan Lodhy.
  370.  
  371. 83
  372. 00:08:11,167 --> 00:08:12,667
  373. Ayahmu seorang PNS?
  374.  
  375. 84
  376. 00:08:12,750 --> 00:08:13,917
  377. Iya, Di stasiun.
  378.  
  379. 85
  380. 00:08:15,167 --> 00:08:16,750
  381. Layanan Kereta Api India, Ya.
  382.  
  383. 86
  384. 00:08:16,833 --> 00:08:18,667
  385. Bukan. Dia pemungut tiket
  386. Di kereta api utara.
  387.  
  388. 87
  389. 00:08:23,333 --> 00:08:24,667
  390. Renee Memberi tahuku
  391.  
  392. 88
  393. 00:08:24,750 --> 00:08:27,333
  394. - kalau kau ditempatkan di Amerika
  395. - Benar...
  396.  
  397. 89
  398. 00:08:27,417 --> 00:08:31,083
  399. Kalau begitu, Kau sebaiknya membuat lelucon untuk Bossmu agar
  400. dia membawamu kesuatu tempat!
  401.  
  402. 90
  403. 00:08:31,333 --> 00:08:32,417
  404. Renee!
  405.  
  406. 91
  407. 00:08:32,917 --> 00:08:35,583
  408. Aku belum memutuskannya, Bibi.
  409. Belum membahas bersama orang tuaku.
  410.  
  411. 92
  412. 00:08:36,083 --> 00:08:37,750
  413. Tapi aku yakin mereka akan bahagia, Iya kan?
  414.  
  415. 93
  416. 00:08:38,167 --> 00:08:39,083
  417. Ya, mungkin.
  418.  
  419. 94
  420. 00:08:39,417 --> 00:08:41,250
  421. Bagi ibu keluarga
  422. Harus tetap bersama.
  423.  
  424. 95
  425. 00:08:41,583 --> 00:08:44,500
  426. Kadang aku berpikir aku tidak bisa
  427. Jauh dari rumah.
  428.  
  429. 96
  430. 00:08:46,750 --> 00:08:48,167
  431. Wine ini sangat enak.
  432.  
  433. 97
  434. 00:08:49,083 --> 00:08:50,083
  435. Terima Kasih.
  436.  
  437. 98
  438. 00:08:50,500 --> 00:08:51,667
  439. Sangat enak, ya.
  440.  
  441. 99
  442. 00:08:55,833 --> 00:08:56,917
  443. - Datanglah lagi.
  444. - Tentu.
  445.  
  446. 100
  447. 00:08:57,417 --> 00:08:59,083
  448. - Dah, Bibi.
  449. - Sampai jumpa.
  450.  
  451. 101
  452. 00:08:59,833 --> 00:09:01,000
  453. Oh, 'Kaushiks'!
  454.  
  455. 102
  456. 00:09:01,625 --> 00:09:03,667
  457. Kau tahu, aku selalu berharap...
  458.  
  459. 103
  460. 00:09:03,833 --> 00:09:05,833
  461. apa 'Kaushiks' akan punya tanda keren
  462. atau tidak...
  463.  
  464. 104
  465. 00:09:06,833 --> 00:09:09,583
  466. Ibu!
  467. - Tidak,
  468. Hanya saja sangat menarik...
  469.  
  470. 105
  471. 00:09:09,917 --> 00:09:12,750
  472. Untuk mencari tahu pemilik mobil ini.
  473.  
  474. 106
  475. 00:09:12,833 --> 00:09:14,750
  476. Kalau mobil ini milik
  477. Keluarga Kaushik...
  478.  
  479. 107
  480. 00:09:14,875 --> 00:09:17,375
  481. Atau mungkin Kaushiks pernah duduk di mobil itu?
  482.  
  483. 108
  484. 00:09:17,917 --> 00:09:19,250
  485. Sebernarnya, Bibi, Mobil ini punya kami.
  486.  
  487. 109
  488. 00:09:20,000 --> 00:09:21,500
  489. Dan aku punya surat - surat untuk membuktikannya.
  490.  
  491. 110
  492. 00:09:22,167 --> 00:09:25,083
  493. Hanya saudaraku yang memutuskan
  494. mana yang terbaik.
  495.  
  496. 111
  497. 00:09:25,333 --> 00:09:26,500
  498. Dia telah selesai.
  499.  
  500. 112
  501. 00:09:27,000 --> 00:09:29,292
  502. Sejauh huruf Film Horror ini...
  503.  
  504. 113
  505. 00:09:29,833 --> 00:09:33,000
  506. Kupikir ini akan membuat,
  507. Keluarga kami sedikit... Mengerikan.
  508.  
  509. 114
  510. 00:09:34,417 --> 00:09:35,750
  511. Jadi kami harus berrhati - hati.
  512.  
  513. 115
  514. 00:09:37,167 --> 00:09:38,833
  515. - Dah, Bibi.
  516. - Dah. Sampai Jumpa
  517.  
  518. 116
  519. 00:09:48,958 --> 00:09:49,958
  520. Apa?
  521. - Ayo.
  522.  
  523. 117
  524. 00:10:00,583 --> 00:10:01,667
  525. Dimana dia?
  526.  
  527. 118
  528. 00:10:02,583 --> 00:10:03,667
  529. - Ravinder!
  530. - Ya, Pak.
  531.  
  532. 119
  533. 00:10:03,750 --> 00:10:06,208
  534. - Ini kepingan saran.
  535. Dengarkan baik - baik.
  536. - Oke.
  537.  
  538. 120
  539. 00:10:06,250 --> 00:10:07,917
  540. Hei... jangan taruh disana!
  541.  
  542. 121
  543. 00:10:10,667 --> 00:10:12,667
  544. Lihat. Kau sudah menikah.
  545.  
  546. 122
  547. 00:10:13,167 --> 00:10:16,833
  548. Tapi sebelum kau punya bayi...
  549. Terus lakukan. Rencanakan baik - baik.
  550.  
  551. 123
  552. 00:10:17,042 --> 00:10:19,167
  553. Generasi sekarang...
  554. Tidak seperti kita.
  555.  
  556. 124
  557. 00:10:19,250 --> 00:10:21,917
  558. Mereka tidak mencontoh orang tua mereka.
  559.  
  560. 125
  561. 00:10:22,000 --> 00:10:23,083
  562. Dia datang!
  563.  
  564. 126
  565. 00:10:23,833 --> 00:10:24,833
  566. Terima kasih tuhan!
  567.  
  568. 127
  569. 00:10:31,750 --> 00:10:32,917
  570. Aku menunggu sejak
  571. setengah jam lalu!
  572.  
  573. 128
  574. 00:10:33,250 --> 00:10:35,417
  575. Kenapa kau berbohong, Ayah?
  576. Keretanya baru tiba 5 menit lalu!
  577.  
  578. 129
  579. 00:10:35,500 --> 00:10:38,792
  580. Berdiri dalam kemarahan ini
  581. Kau akan tahu bagaimana rasanya.
  582.  
  583. 130
  584. 00:10:45,750 --> 00:10:46,833
  585. Apa yang kau lakukan?
  586.  
  587. 131
  588. 00:10:47,500 --> 00:10:48,500
  589. Ini pekerjaan-nya.
  590.  
  591. 132
  592. 00:10:51,250 --> 00:10:52,250
  593. Baiklah, Beri dia mangga.
  594.  
  595. 133
  596. 00:10:53,000 --> 00:10:53,917
  597. Tunggu.
  598.  
  599. 134
  600. 00:11:04,417 --> 00:11:05,333
  601. Ini.
  602.  
  603. 135
  604. 00:11:05,750 --> 00:11:07,583
  605. Pergilah, nikmati.
  606.  
  607. 136
  608. 00:11:14,917 --> 00:11:15,917
  609. Bukankah mereka tumbuh di kampung halamannya?
  610.  
  611. 137
  612. 00:11:16,750 --> 00:11:17,833
  613. Setir perlahan -lahan.
  614.  
  615. 138
  616. 00:11:18,333 --> 00:11:19,917
  617. Ini tak bisa cepat
  618. walaupun sudah mencapai gir paling atas!
  619.  
  620. 139
  621. 00:11:21,333 --> 00:11:22,333
  622. "Setir perlahan!"
  623.  
  624. 140
  625. 00:11:23,500 --> 00:11:26,000
  626. Kubilang beberapa kali,
  627. Biar kubeli mobil baru...
  628.  
  629. 141
  630. 00:11:26,167 --> 00:11:27,333
  631. Kenapa dengan yang satu ini?
  632.  
  633. 142
  634. 00:11:27,667 --> 00:11:30,167
  635. Mobil ini sudah 13 tahun.
  636. Sejak aku bersamanya, tak ada masalah.
  637.  
  638. 143
  639. 00:11:30,500 --> 00:11:31,917
  640. Dengarkan dirimu.
  641.  
  642. 144
  643. 00:11:46,250 --> 00:11:48,417
  644. Akhirnya, sampai juga!
  645.  
  646. 145
  647. 00:11:51,750 --> 00:11:52,750
  648. Tuan Kaushik!
  649.  
  650. 146
  651. 00:11:52,750 --> 00:11:54,333
  652. Halo... Semua sehat?
  653.  
  654. 147
  655. 00:11:54,833 --> 00:11:56,667
  656. - Bawa kartonnya perlahan.
  657. - Iya.
  658.  
  659. 148
  660. 00:11:58,333 --> 00:12:00,000
  661. - Halo, Paman.
  662. - Dapat mangga, nak?
  663.  
  664. 149
  665. 00:12:00,083 --> 00:12:01,000
  666. Ya, Paman.
  667.  
  668. 150
  669. 00:12:01,333 --> 00:12:02,750
  670. Ayah ini tak ingin membagi dengan siapapun...
  671.  
  672. 151
  673. 00:12:10,583 --> 00:12:13,250
  674. Bu...
  675. Mangganya enak?
  676.  
  677. 152
  678. 00:12:14,000 --> 00:12:16,000
  679. Sangat manis, Nak. Enak!
  680.  
  681. 153
  682. 00:12:16,417 --> 00:12:20,000
  683. Tidak seperti Mangga Langra.
  684. Mangga ini Kelas atas.
  685.  
  686. 154
  687. 00:12:20,083 --> 00:12:22,500
  688. Mereka memanggilku agar datang ke kantor lebih awal...
  689.  
  690. 155
  691. 00:12:28,250 --> 00:12:29,833
  692. Mereka ke kantor
  693. Setiap hari bersama - sama...
  694.  
  695. 156
  696. 00:12:30,333 --> 00:12:32,750
  697. Dan dia tetap
  698. Telponan dengan pacarnya.
  699.  
  700. 157
  701. 00:12:33,000 --> 00:12:34,417
  702. Aku tak mengerti!
  703.  
  704. 158
  705. 00:12:34,500 --> 00:12:36,750
  706. Dia sudah dewasa.
  707. Biarkan dia seperti yang dia mau.
  708.  
  709. 159
  710. 00:12:37,583 --> 00:12:39,333
  711. Fokus terhadap adiknya. Ujian Akhirnya
  712. hampir tiba!
  713.  
  714. 160
  715. 00:12:39,583 --> 00:12:41,000
  716. Tuhan tahu apa yang dia lakukan.
  717.  
  718. 161
  719. 00:12:41,250 --> 00:12:42,917
  720. Apa yang dilakukan-nya?
  721. Mempermalukan kita, Apa lagi!
  722.  
  723. 162
  724. 00:12:43,083 --> 00:12:45,000
  725. Kita harus memperhatikan dia.
  726.  
  727. 163
  728. 00:12:45,750 --> 00:12:47,083
  729. Aku harus menggunakan
  730. gaji pensiunan-ku!
  731.  
  732. 164
  733. 00:12:47,333 --> 00:12:51,750
  734. Nakul belum pernah bermasalah.
  735. Terutama saat belajar.
  736.  
  737. 165
  738. 00:12:53,917 --> 00:12:56,000
  739. Gular...
  740.  
  741. 166
  742. 00:12:58,667 --> 00:13:00,083
  743. Gular! Ayah membawa mangga, Nak.
  744. Ambillah.
  745.  
  746. 167
  747. 00:13:00,167 --> 00:13:01,750
  748. Aku tidak tertarik, Bu.
  749. Bantu dirimu sendiri.
  750.  
  751. 168
  752. 00:13:02,917 --> 00:13:05,917
  753. Lihat sikapnya.
  754. Tak pernah bersikap sopan!
  755.  
  756. 169
  757. 00:13:06,417 --> 00:13:09,083
  758. Kenapa menyalahkan-nya? Ini salahmu.
  759.  
  760. 170
  761. 00:13:13,583 --> 00:13:16,917
  762. Sebelum dia lahir, Kau kan
  763. meninggalkan Khatauli dan pergi ke Meerut
  764.  
  765. 171
  766. 00:13:17,000 --> 00:13:18,000
  767. Ke orang tuamu?
  768.  
  769. 172
  770. 00:13:20,417 --> 00:13:22,333
  771. Aku terpaksa berpisah!
  772.  
  773. 173
  774. 00:13:22,583 --> 00:13:24,083
  775. Air disana dikutuk.
  776.  
  777. 174
  778. 00:13:25,667 --> 00:13:28,417
  779. Meski Shravan Kumar dalam Ramayana
  780.  
  781. 175
  782. 00:13:28,500 --> 00:13:29,500
  783. Mengkhianati orang tuanya sendiri.
  784.  
  785. 176
  786. 00:13:33,333 --> 00:13:34,667
  787. Apa yang kau lihat?
  788.  
  789. 177
  790. 00:13:35,000 --> 00:13:36,833
  791. Cerita ini ada di kitab suci!
  792.  
  793. 178
  794. 00:13:37,833 --> 00:13:39,000
  795. Kuberitahu kau.
  796.  
  797. 179
  798. 00:13:39,250 --> 00:13:42,750
  799. Istri dari Rahwana, Mandotari,
  800. bukankah dia juga menegur Meerut?
  801.  
  802. 180
  803. 00:13:42,833 --> 00:13:45,000
  804. Tentu, Aku seorang penyihir
  805. Yang tinggal dirumah yang berkah ini!
  806.  
  807. 181
  808. 00:13:45,500 --> 00:13:47,917
  809. Setelah-nya,
  810. Putramu menjelma menjadi Rama!
  811.  
  812. 182
  813. 00:13:48,000 --> 00:13:49,667
  814. - Oh, Babli, Apa semua ini?
  815. - Kau diam saja!
  816.  
  817. 183
  818. 00:13:50,333 --> 00:13:52,500
  819. Jadi beritahu aku,
  820. Apa yang salah dari anak-ku?
  821.  
  822. 184
  823. 00:13:52,667 --> 00:13:54,250
  824. Beritahu aku!
  825.  
  826. 185
  827. 00:13:54,583 --> 00:13:59,417
  828. Kenyataan-nya, Semoga tuhan memberkati
  829. anak seperti dia...
  830.  
  831. 186
  832. 00:13:59,667 --> 00:14:01,250
  833. Ibu, Bisakah kau beri kita waktu sebentar?
  834.  
  835. 187
  836. 00:14:01,667 --> 00:14:05,583
  837. Ketika dia bicara melawanmu,
  838. kau nyaris nyeloteh...
  839.  
  840. 188
  841. 00:14:05,667 --> 00:14:07,667
  842. Dan bosmu
  843. Ibu tuamu!
  844.  
  845. 189
  846. 00:14:09,167 --> 00:14:11,167
  847. Hanya itu kelemahanmu, Jeetu!
  848.  
  849. 190
  850. 00:14:11,333 --> 00:14:13,417
  851. Kau takut pada istrimu!
  852.  
  853. 191
  854. 00:14:13,667 --> 00:14:15,500
  855. Kenapa, Bu...
  856. - "Kenapa, Bu!"
  857.  
  858. 192
  859. 00:14:28,167 --> 00:14:30,250
  860. Poles 3 potongan...
  861.  
  862. 193
  863. 00:14:30,583 --> 00:14:32,750
  864. "Tak seperti mangga 'Langra'!",
  865. Itu katanya!
  866.  
  867. 194
  868. 00:14:35,667 --> 00:14:38,500
  869. Oh tuhan, Lihat keadaanku. Menghabiskan
  870. waktu sore menjadi MC Judi!
  871.  
  872. 195
  873. 00:14:39,000 --> 00:14:41,250
  874. - Bibi juga disana!
  875. - Bibi yang mana?
  876.  
  877. 196
  878. 00:14:41,667 --> 00:14:42,667
  879. Ibumu!
  880.  
  881. 197
  882. 00:14:42,917 --> 00:14:44,500
  883. "Bibi yang mana?"
  884.  
  885. 198
  886. 00:14:46,000 --> 00:14:47,667
  887. Setelah mereka selesai bermain judi...
  888.  
  889. 199
  890. 00:14:47,750 --> 00:14:48,833
  891. Aku juga merokok diteras...
  892.  
  893. 200
  894. 00:14:49,167 --> 00:14:51,750
  895. Menantu Bibi Chawla
  896. berusaha menikmatiku
  897.  
  898. 201
  899. 00:14:52,000 --> 00:14:55,417
  900. Secara sopan aku memberitahu dia, "Hindari aku,
  901. Saudari! Aku hanya pria biasa.
  902.  
  903. 202
  904. 00:14:55,583 --> 00:14:57,000
  905. Aku tak mau tidur bersamamu
  906. di ranjang!"
  907.  
  908. 203
  909. 00:14:57,083 --> 00:14:58,917
  910. - Omong kosong! Kau berbohong.
  911. - Sumpah, aku tidak bohong!
  912.  
  913. 204
  914. 00:14:59,417 --> 00:15:01,000
  915. - Kau tak melakukan apapun?
  916. - Tidak, Bro.
  917.  
  918. 205
  919. 00:15:01,833 --> 00:15:05,000
  920. Gimana, Bro?
  921. Kurasa dia merokok dengan seksi!
  922.  
  923. 206
  924. 00:15:05,333 --> 00:15:06,667
  925. Tidak, bro, Tidak di masyarakat...
  926.  
  927. 207
  928. 00:15:07,167 --> 00:15:10,667
  929. Katakan saja yang sebenarnya
  930. kau ketakutan.
  931.  
  932. 208
  933. 00:15:12,500 --> 00:15:13,667
  934. Junney... Aku bukan ayam...
  935.  
  936. 209
  937. 00:15:14,500 --> 00:15:16,333
  938. Dan kita semua tahu
  939. siapa pengecut yang asli!
  940.  
  941. 210
  942. 00:15:16,750 --> 00:15:20,167
  943. Dia baru saja mem-posting lesung pipinya
  944. dengan suaminya.
  945.  
  946. 211
  947. 00:15:20,250 --> 00:15:23,167
  948. - Perlihatkan padaku.
  949. - Lihat mereka? Tunjukkan padaku!
  950.  
  951. 212
  952. 00:15:25,083 --> 00:15:26,167
  953. Akhirnya dia terlihat sangat senang.
  954.  
  955. 213
  956. 00:15:28,250 --> 00:15:29,167
  957. Benarkan, Junney?
  958.  
  959. 214
  960. 00:15:30,333 --> 00:15:31,333
  961. Lihatlah!
  962.  
  963. 215
  964. 00:15:31,833 --> 00:15:32,917
  965. Dasar bajingan!
  966.  
  967. 216
  968. 00:15:34,833 --> 00:15:37,250
  969. Bro, Kau selalu khawatir
  970. Jika kau tak bisa 'Membuat dia bahagia'...
  971.  
  972. 217
  973. 00:15:37,583 --> 00:15:39,583
  974. Dan sekarang dia bahagia,
  975. kau malah iri!
  976.  
  977. 218
  978. 00:15:41,667 --> 00:15:44,500
  979. Bajingan,
  980. Seharusnya aku tidak memberitahumu.
  981.  
  982. 219
  983. 00:15:48,000 --> 00:15:49,083
  984. Aku percaya padamu seperti saudaraku sendiri.
  985.  
  986. 220
  987. 00:15:49,583 --> 00:15:52,250
  988. Mabuklah, dan buka semuanya.
  989. Oke, Lanjutkan!
  990.  
  991. 221
  992. 00:15:52,333 --> 00:15:54,167
  993. Bro, Kau terlalu menganggapnya serius,
  994. Junney.
  995.  
  996. 222
  997. 00:15:54,333 --> 00:15:56,833
  998. Kita teman masa kecil,
  999. Bisakah kita mendorong kakimu?
  1000.  
  1001. 223
  1002. 00:15:57,750 --> 00:16:00,250
  1003. Sekarang kau telah beritahu kami kalau ini
  1004. adalah masalah yang pedih... Kami tidak akan membicarakan-nya lagi. Oke?
  1005.  
  1006. 224
  1007. 00:16:00,917 --> 00:16:05,583
  1008. Lain kali,
  1009. Kami akan berdiri dan menginjaknya!
  1010.  
  1011. 225
  1012. 00:16:10,167 --> 00:16:13,250
  1013. Beritahu kami, Apa yang dia punya
  1014. yang kau tidak punya?
  1015.  
  1016. 226
  1017. 00:16:20,750 --> 00:16:21,667
  1018. Sialan!
  1019.  
  1020. 227
  1021. 00:16:22,750 --> 00:16:24,333
  1022. - Kau tidak apa - apa?
  1023. - Bro, Dia marah.
  1024.  
  1025. 228
  1026. 00:16:24,417 --> 00:16:27,250
  1027. Sialan! Tak bisa menganggap lelucon
  1028. tapi bisa membuat tertawa.
  1029.  
  1030. 229
  1031. 00:16:27,833 --> 00:16:31,833
  1032. Kau tidak jauh berbeda!
  1033. Oke?
  1034.  
  1035. 230
  1036. 00:16:37,333 --> 00:16:39,583
  1037. Apa ini?
  1038. - Sisa mangga.
  1039.  
  1040. 231
  1041. 00:16:42,083 --> 00:16:43,000
  1042. Babli...
  1043.  
  1044. 232
  1045. 00:16:44,000 --> 00:16:46,083
  1046. Jika kau tak marah,
  1047. Bolehkah aku tujukkan sesuatu?
  1048.  
  1049. 233
  1050. 00:16:57,250 --> 00:16:59,083
  1051. Aku nyaris tidak punya waktu
  1052. Untuk membaca semua ini...
  1053.  
  1054. 234
  1055. 00:16:59,417 --> 00:17:00,917
  1056. Puisiku sudah diterbitkan!
  1057.  
  1058. 235
  1059. 00:17:01,750 --> 00:17:03,667
  1060. - Benarkah?
  1061. - Ya. Halaman 34.
  1062.  
  1063. 236
  1064. 00:17:09,667 --> 00:17:10,917
  1065. 'Musim Persatuan', Oleh...
  1066.  
  1067. 237
  1068. 00:17:12,583 --> 00:17:13,750
  1069. Puisi Renungan.
  1070.  
  1071. 238
  1072. 00:17:15,167 --> 00:17:17,333
  1073. Sudah kubilang beberapa kali
  1074. jangan gunakan nama itu!
  1075.  
  1076. 239
  1077. 00:17:17,750 --> 00:17:19,667
  1078. Itu seperti kau
  1079. selalu dalam keputus asa-an.
  1080.  
  1081. 240
  1082. 00:17:19,750 --> 00:17:21,667
  1083. Kenapa aku harus putus asa
  1084. Jika kau ada disisiku!
  1085.  
  1086. 241
  1087. 00:17:22,167 --> 00:17:24,083
  1088. Itu hanya izin untuk puisi, bodoh.
  1089.  
  1090. 242
  1091. 00:17:25,250 --> 00:17:27,583
  1092. Syukur kau tidak menikah dengan
  1093. Harivansh Rai Bachchan...
  1094.  
  1095. 243
  1096. 00:17:28,250 --> 00:17:29,833
  1097. Atau kau akan memberitahunya...
  1098.  
  1099. 244
  1100. 00:17:30,167 --> 00:17:33,250
  1101. "Bachcha" Artinya anak,
  1102. itu seperti kekanak - kanakan!"
  1103.  
  1104. 245
  1105. 00:17:35,417 --> 00:17:37,417
  1106. Langit seakan menggeram malam ini?
  1107.  
  1108. 246
  1109. 00:17:37,667 --> 00:17:39,083
  1110. - Haruskah aku baca?
  1111. - Iya.
  1112.  
  1113. 247
  1114. 00:17:40,500 --> 00:17:42,083
  1115. 'Musim Persatuan'.
  1116.  
  1117. 248
  1118. 00:17:43,583 --> 00:17:45,500
  1119. "Hari ini, Diatas persawahan..."
  1120.  
  1121. 249
  1122. 00:17:48,250 --> 00:17:50,083
  1123. "Hari ini, Diatas persawahan"
  1124.  
  1125. 250
  1126. 00:17:50,167 --> 00:17:51,500
  1127. "Hujan turus dari langit"
  1128.  
  1129. 251
  1130. 00:17:51,917 --> 00:17:53,500
  1131. "Hujan turun... Dari langit!"
  1132.  
  1133. 252
  1134. 00:17:54,792 --> 00:17:56,833
  1135. "Tanah lembek dan kelamnya awan"
  1136.  
  1137. 253
  1138. 00:17:57,042 --> 00:17:58,583
  1139. "Sebuah pertemuan yang mempesona"
  1140.  
  1141. 254
  1142. 00:17:59,417 --> 00:18:02,000
  1143. "Sebuah Kobaran Kilat..."
  1144.  
  1145. 255
  1146. 00:18:02,083 --> 00:18:03,083
  1147. Kobaran kilat, Maksudnya?
  1148.  
  1149. 256
  1150. 00:18:05,250 --> 00:18:06,167
  1151. Petir.
  1152.  
  1153. 257
  1154. 00:18:07,000 --> 00:18:08,417
  1155. "Sebuah kobaran kilat"
  1156.  
  1157. 258
  1158. 00:18:08,500 --> 00:18:11,875
  1159. "Lahir sebuah kelembutan lagu cinta"
  1160.  
  1161. 259
  1162. 00:18:12,375 --> 00:18:15,167
  1163. "Bibit tumbuh dari bebatuan"
  1164.  
  1165. 260
  1166. 00:18:15,417 --> 00:18:19,292
  1167. "seperti mulainya perpisahan..."
  1168.  
  1169. 261
  1170. 00:18:20,917 --> 00:18:22,500
  1171. - Sangat menyentuh.
  1172. - kau tahu apa?
  1173.  
  1174. 262
  1175. 00:18:23,250 --> 00:18:26,167
  1176. Kau terlihat cantik
  1177. Dengan rambutmu yang terbuka.
  1178.  
  1179. 263
  1180. 00:18:26,417 --> 00:18:27,500
  1181. Hush, hentikan!
  1182.  
  1183. 264
  1184. 00:18:30,833 --> 00:18:33,417
  1185. 19 MINGGU KEMUDIAN
  1186.  
  1187. 265
  1188. 00:18:39,667 --> 00:18:41,667
  1189. Dengar... Bagaimana tampilan-nya?
  1190.  
  1191. 266
  1192. 00:18:42,250 --> 00:18:43,417
  1193. Mungkin bisa lebih tebal di bagian belakang.
  1194.  
  1195. 267
  1196. 00:18:44,167 --> 00:18:46,833
  1197. Pertanyaan macam apa?
  1198. Aku bisa membantumu untuk memilih.
  1199.  
  1200. 268
  1201. 00:18:46,917 --> 00:18:48,458
  1202. Sepupuku akan menikah
  1203. Di Meerut. Sudah-ku bilang padamu?
  1204.  
  1205. 269
  1206. 00:18:49,833 --> 00:18:50,750
  1207. Tunggu sebentar.
  1208.  
  1209. 270
  1210. 00:18:52,750 --> 00:18:53,792
  1211. Kenapa kau dapat
  1212. Sesuatu seperti ini?
  1213.  
  1214. 271
  1215. 00:18:56,583 --> 00:18:57,500
  1216. Ini?
  1217.  
  1218. 272
  1219. 00:18:58,667 --> 00:19:00,000
  1220. Kau mengkritik selera keluargaku?
  1221.  
  1222. 273
  1223. 00:19:00,750 --> 00:19:03,167
  1224. Itu sangat lucu.
  1225. Kau menjadi jengkel dengan mudahnya!
  1226.  
  1227. 274
  1228. 00:19:05,750 --> 00:19:07,667
  1229. - Iya, Ayah!
  1230. - Dimana kau?
  1231.  
  1232. 275
  1233. 00:19:07,875 --> 00:19:09,833
  1234. Aku belanja untuk pernikahan Shanoo.
  1235.  
  1236. 276
  1237. 00:19:10,000 --> 00:19:12,042
  1238. Ibu tak enak badan
  1239. Dan kau malah sibuk belanja!
  1240.  
  1241. 277
  1242. 00:19:12,083 --> 00:19:13,083
  1243. Apa yang terjadi padanya?
  1244.  
  1245. 278
  1246. 00:19:13,417 --> 00:19:14,667
  1247. Bawa di ke Dr. Bagga, cepat!
  1248.  
  1249. 279
  1250. 00:19:14,917 --> 00:19:16,000
  1251. Oke, Sebentar lagi aku akan tiba disana.
  1252.  
  1253. 280
  1254. 00:19:16,167 --> 00:19:17,583
  1255. - Cepat
  1256. - Dimana?
  1257.  
  1258. 281
  1259. 00:19:17,667 --> 00:19:19,458
  1260. Ibu sakit... Aku harus pergi.
  1261.  
  1262. 282
  1263. 00:19:20,000 --> 00:19:21,000
  1264. - Tunggu sebentar.
  1265. - Iya.
  1266.  
  1267. 283
  1268. 00:19:21,583 --> 00:19:23,500
  1269. - Setidaknya ganti bajumu.
  1270. - Oh, sial.
  1271.  
  1272. 284
  1273. 00:19:24,250 --> 00:19:26,167
  1274. - Jangan khawatir, Aku akan membayarnya.
  1275. - Oke.
  1276.  
  1277. 285
  1278. 00:19:38,250 --> 00:19:39,250
  1279. Terlihat baik - baik saja.
  1280.  
  1281. 286
  1282. 00:19:39,417 --> 00:19:41,750
  1283. 127/82...
  1284.  
  1285. 287
  1286. 00:19:43,000 --> 00:19:44,500
  1287. Kau bawa obat
  1288. tepat waktu, bukan?
  1289.  
  1290. 288
  1291. 00:19:44,667 --> 00:19:45,625
  1292. Iya.
  1293.  
  1294. 289
  1295. 00:19:46,417 --> 00:19:48,167
  1296. Kau sebenarnya sehat!
  1297.  
  1298. 290
  1299. 00:19:49,167 --> 00:19:50,750
  1300. Paman Bagga, Sebenarnya,
  1301. Bukan darah...
  1302.  
  1303. 291
  1304. 00:19:50,833 --> 00:19:52,333
  1305. Biarkan aku bicara pada Ibumu!
  1306.  
  1307. 292
  1308. 00:19:54,458 --> 00:19:55,375
  1309. Ya, Bicara padaku.
  1310.  
  1311. 293
  1312. 00:19:55,792 --> 00:19:58,500
  1313. Dokter, Aku belum pernah
  1314. baikan sejak 1 atau 2 hari yang lalu.
  1315.  
  1316. 294
  1317. 00:19:58,750 --> 00:20:02,583
  1318. Aku selalu merasa lelah,
  1319. Aku selalu kehilangan nafsu makan...
  1320.  
  1321. 295
  1322. 00:20:03,458 --> 00:20:06,000
  1323. Perutku terasa kram...
  1324. Dan aku bahkan muntah - muntah beberapa kali.
  1325.  
  1326. 296
  1327. 00:20:06,208 --> 00:20:08,083
  1328. Oh, Jadi itu masalahnya...
  1329.  
  1330. 297
  1331. 00:20:08,417 --> 00:20:12,250
  1332. Kau harus makan
  1333. Beberapa sampah dari jalanan.
  1334.  
  1335. 298
  1336. 00:20:12,917 --> 00:20:14,500
  1337. Aku lihat kau mengalami masalah berat badan!
  1338.  
  1339. 299
  1340. 00:20:15,250 --> 00:20:18,833
  1341. Masyarakat sekarang
  1342. Tidak punya pengontrolan diri sendiri.
  1343.  
  1344. 300
  1345. 00:20:20,625 --> 00:20:22,583
  1346. Tuan Mathur Temui aku
  1347. tepat sebelum kau.
  1348.  
  1349. 301
  1350. 00:20:23,125 --> 00:20:24,417
  1351. Dia sakit ambeien.
  1352.  
  1353. 302
  1354. 00:20:25,417 --> 00:20:26,417
  1355. Ambeien.
  1356.  
  1357. 303
  1358. 00:20:27,500 --> 00:20:28,583
  1359. Buka mulutmu.
  1360.  
  1361. 304
  1362. 00:20:30,250 --> 00:20:33,000
  1363. Dia BAB berdarah. Berdarah!
  1364.  
  1365. 305
  1366. 00:20:33,917 --> 00:20:36,917
  1367. Dan dia tetap tidak
  1368. berhenti untuk makan sampah.
  1369.  
  1370. 306
  1371. 00:20:37,500 --> 00:20:40,958
  1372. Lalu di komplain, "Dokter,
  1373. obatnya tidak bekerja!"
  1374.  
  1375. 307
  1376. 00:20:44,250 --> 00:20:48,167
  1377. Nakul, bisa kamu pergi dan panggil
  1378. ayahmu, minta dia untuk segera datang.
  1379.  
  1380. 308
  1381. 00:20:49,083 --> 00:20:50,333
  1382. Ibu, Setidaknya Periksa saja.
  1383.  
  1384. 309
  1385. 00:20:50,417 --> 00:20:51,583
  1386. Lakukan apa yang aku katakan, Tolong...
  1387.  
  1388. 310
  1389. 00:21:00,375 --> 00:21:05,000
  1390. Paman Bagga, Sebenarnya.....
  1391. Aku punya 'Masalah perempuan'
  1392.  
  1393. 311
  1394. 00:21:05,667 --> 00:21:07,083
  1395. Jika kau panggil Bibi...
  1396.  
  1397. 312
  1398. 00:21:07,167 --> 00:21:09,208
  1399. - Tentu!
  1400. - Hanya untuk periksa.
  1401.  
  1402. 313
  1403. 00:21:18,000 --> 00:21:18,917
  1404. Halo BIbi...
  1405.  
  1406. 314
  1407. 00:21:19,417 --> 00:21:20,417
  1408. Bibi?
  1409.  
  1410. 315
  1411. 00:21:33,083 --> 00:21:34,875
  1412. Apa yang kau lakukan diluar?
  1413.  
  1414. 316
  1415. 00:21:35,083 --> 00:21:37,000
  1416. - Aku tidak bisa menghubungi Handphone-mu!
  1417. - Bagaimana keadaan Ibu?
  1418.  
  1419. 317
  1420. 00:21:37,083 --> 00:21:38,167
  1421. Bagga dan istrinya
  1422. Mereka berdua memeriksa Ibu.
  1423.  
  1424. 318
  1425. 00:21:38,417 --> 00:21:39,583
  1426. Oke... Ambil ini, bayar taxi.
  1427.  
  1428. 319
  1429. 00:21:40,417 --> 00:21:41,417
  1430. Berapa?
  1431.  
  1432. 320
  1433. 00:21:42,667 --> 00:21:43,667
  1434. Halo, Dokter...
  1435.  
  1436. 321
  1437. 00:21:43,833 --> 00:21:45,333
  1438. Kereta berhenti
  1439. di Stasiun Faridabad, jadi...
  1440.  
  1441. 322
  1442. 00:22:11,458 --> 00:22:12,625
  1443. Ayah... Semua baik - baik saja?
  1444.  
  1445. 323
  1446. 00:22:12,667 --> 00:22:13,833
  1447. Iya, Semua baik, Nak...
  1448.  
  1449. 324
  1450. 00:22:14,000 --> 00:22:17,917
  1451. Maksudku, Dokter
  1452. menyarankan beberapa tes...
  1453.  
  1454. 325
  1455. 00:22:18,167 --> 00:22:20,250
  1456. Tes?
  1457. - Iya, Hanya tes biasa...
  1458.  
  1459. 326
  1460. 00:22:21,333 --> 00:22:22,833
  1461. Ibu mau kau
  1462. pulang kerumah...
  1463.  
  1464. 327
  1465. 00:22:23,083 --> 00:22:24,750
  1466. Nenek akan kembali
  1467. setelah berdoa dan akan bertemu.
  1468.  
  1469. 328
  1470. 00:22:24,917 --> 00:22:26,333
  1471. Jika dia menemukan kunci rumah
  1472.  
  1473. 329
  1474. 00:22:26,500 --> 00:22:28,167
  1475. Dia akan membuat keributan.
  1476. Gular juga belum pulang.
  1477.  
  1478. 330
  1479. 00:22:28,667 --> 00:22:29,833
  1480. - Jadi aku pergi?
  1481. - Iya.
  1482.  
  1483. 331
  1484. 00:22:30,667 --> 00:22:31,917
  1485. Beri aku kunci mobil.
  1486.  
  1487. 332
  1488. 00:22:36,417 --> 00:22:37,333
  1489. Bagaimana dengan Ibu?
  1490.  
  1491. 333
  1492. 00:22:37,583 --> 00:22:40,000
  1493. Dia baik - baik saja...
  1494. Tak perlu cemas!
  1495.  
  1496. 334
  1497. 00:22:43,000 --> 00:22:44,000
  1498. Kau sudah cukup menjaganya.
  1499.  
  1500. 335
  1501. 00:22:45,333 --> 00:22:46,333
  1502. Rickshaw, berhenti!
  1503.  
  1504. 336
  1505. 00:22:52,000 --> 00:22:56,167
  1506. Pregakem...
  1507. Alat Pendeteksi Kehamilan.
  1508.  
  1509. 337
  1510. 00:23:00,083 --> 00:23:01,750
  1511. Jangan terkejut.
  1512.  
  1513. 338
  1514. 00:23:02,083 --> 00:23:03,500
  1515. Belum pernah ada kasus seperti ini
  1516.  
  1517. 339
  1518. 00:23:03,583 --> 00:23:06,333
  1519. Dimana para ibu menyadari sejak masa kehamilan!
  1520.  
  1521. 340
  1522. 00:23:06,833 --> 00:23:08,167
  1523. Cari secara online (Internet).
  1524.  
  1525. 341
  1526. 00:23:08,750 --> 00:23:12,083
  1527. Mengingat usiamu,
  1528. Dan karena telat mendeeksinya...
  1529.  
  1530. 342
  1531. 00:23:12,833 --> 00:23:16,083
  1532. Kau harus memutuskan-nya segera
  1533. jika kamu ingin meng-operasinya.
  1534.  
  1535. 343
  1536. 00:23:17,167 --> 00:23:21,250
  1537. Jangan khawatir. Mungkin perlu waktu 2 - 4 hari.
  1538.  
  1539. 344
  1540. 00:23:21,917 --> 00:23:23,083
  1541. Tapi jangan menunda terlalu lama.
  1542.  
  1543. 345
  1544. 00:23:24,250 --> 00:23:27,500
  1545. Atau akan resikonya semakin bertambah. Oke?
  1546.  
  1547. 346
  1548. 00:23:42,167 --> 00:23:43,750
  1549. Aku tidak mau diaborsi.
  1550.  
  1551. 347
  1552. 00:24:03,833 --> 00:24:04,833
  1553. Maksudmu?
  1554.  
  1555. 348
  1556. 00:24:06,917 --> 00:24:10,833
  1557. Maksudku, coba pikirkan.
  1558.  
  1559. 349
  1560. 00:24:11,833 --> 00:24:15,417
  1561. Meskipun dokter bilang,
  1562. ambil waktu 2 - 4 untuk memutuskan...
  1563.  
  1564. 350
  1565. 00:24:16,167 --> 00:24:17,417
  1566. Itu bisa beresiko...
  1567.  
  1568. 351
  1569. 00:24:17,583 --> 00:24:21,167
  1570. Apapun resikonya, Aku yakin
  1571. akan hal ini. Aku tak bisa bunuh anak-ku.
  1572.  
  1573. 352
  1574. 00:24:22,250 --> 00:24:24,417
  1575. Dengar, Babli... Kenapa berkelas kepala?
  1576.  
  1577. 353
  1578. 00:24:25,333 --> 00:24:28,833
  1579. Diusia seperti ini,
  1580. bisakah tubuhmu menanggung beban ini?
  1581.  
  1582. 354
  1583. 00:24:30,750 --> 00:24:33,000
  1584. Apa bayiku terbebani saat ini?
  1585.  
  1586. 355
  1587. 00:24:34,750 --> 00:24:36,000
  1588. Tak ada pilihan lain
  1589. Aku akan melakukan aborsi.
  1590.  
  1591. 356
  1592. 00:24:36,833 --> 00:24:39,167
  1593. Aku tahu itu dosa.
  1594. Kau bicara pada dirimu sendiri.
  1595.  
  1596. 357
  1597. 00:24:41,500 --> 00:24:46,500
  1598. Yang aku tanya hanya...
  1599. Bisakah kita menanggungnya?
  1600.  
  1601. 358
  1602. 00:24:48,583 --> 00:24:50,917
  1603. Tolong pikirkan, Babli.
  1604.  
  1605. 359
  1606. 00:24:51,750 --> 00:24:56,583
  1607. Itu akan membutuhkan biaya,
  1608. dan tanggung jawab penuh... Ya kan?
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:25:01,333 --> 00:25:02,417
  1612. Baiklah.
  1613.  
  1614. 361
  1615. 00:25:03,750 --> 00:25:07,417
  1616. Itu tubuhmu. Pilihan terakhir
  1617. tergantung padamu.
  1618.  
  1619. 362
  1620. 00:25:09,667 --> 00:25:10,667
  1621. Oke?
  1622.  
  1623. 363
  1624. 00:25:21,667 --> 00:25:22,750
  1625. Ayo jawab panggilan terakhir.
  1626.  
  1627. 364
  1628. 00:25:28,000 --> 00:25:28,917
  1629. Kau yakin, Bukan?
  1630.  
  1631. 365
  1632. 00:25:29,750 --> 00:25:31,333
  1633. Aku sudah bilang padamu... Kenapa
  1634. bertanya lagi dan lagi?
  1635.  
  1636. 366
  1637. 00:25:36,500 --> 00:25:37,500
  1638. Ya... Ya, Nak.
  1639.  
  1640. 367
  1641. 00:25:38,000 --> 00:25:40,333
  1642. Iya, Kami akan pulang.
  1643.  
  1644. 368
  1645. 00:25:40,500 --> 00:25:41,917
  1646. Semua baik - baik saja. Iya.
  1647.  
  1648. 369
  1649. 00:26:21,083 --> 00:26:23,750
  1650. Maukah kau bilang apa yang disampaikan Dokter Bagga?
  1651. Semua baik - baik saja, Bukan?
  1652.  
  1653. 370
  1654. 00:26:23,917 --> 00:26:25,000
  1655. Iya...
  1656.  
  1657. 371
  1658. 00:26:26,500 --> 00:26:28,250
  1659. Gular, Kenapa kau tidak duduk
  1660. dengan kami? Tidak, Kami baik disini.
  1661.  
  1662. 372
  1663. 00:26:28,417 --> 00:26:30,167
  1664. Lagipula, Babak kriket India
  1665. dimulai dalam 5 menit.
  1666.  
  1667. 373
  1668. 00:26:30,333 --> 00:26:32,083
  1669. Oh, oke. Berapa poin-nya?
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:26:33,167 --> 00:26:35,500
  1673. - 271.
  1674. - Ah. Kita menang?
  1675.  
  1676. 375
  1677. 00:26:36,000 --> 00:26:37,000
  1678. Lihat saja dan cari tahu, Oke?
  1679.  
  1680. 376
  1681. 00:26:37,167 --> 00:26:39,583
  1682. Kau khawatir tentang pertandingan-nya?
  1683. Bagaimanapun India akan menang!
  1684.  
  1685. 377
  1686. 00:26:39,667 --> 00:26:41,417
  1687. Kenapa Ibu?
  1688. Aku menanyaimu selama 1 jam!
  1689.  
  1690. 378
  1691. 00:26:42,167 --> 00:26:43,250
  1692. Dia baik - baik saja?
  1693.  
  1694. 379
  1695. 00:26:43,333 --> 00:26:45,333
  1696. Iya, Itu mengapa akuI
  1697. Memanggil kalian kemari.
  1698.  
  1699. 380
  1700. 00:26:45,667 --> 00:26:49,750
  1701. Emmm... Ibu tidak enak badan
  1702. selama beberapa hari yang lalu, bukan?
  1703.  
  1704. 381
  1705. 00:26:50,083 --> 00:26:52,500
  1706. Jadi dokter mengadakan tes...
  1707.  
  1708. 382
  1709. 00:26:53,500 --> 00:26:55,417
  1710. Jadi dokter bilang...
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:26:56,500 --> 00:26:57,667
  1714. Dokter bilang bahwa...
  1715.  
  1716. 384
  1717. 00:26:59,250 --> 00:27:01,250
  1718. - Kita akan kedatangan tamu.
  1719. - Tamu?
  1720.  
  1721. 385
  1722. 00:27:01,500 --> 00:27:03,917
  1723. Aku belum mengosongkan kamarku, Yah!
  1724. Aku sudah bilang padamu...
  1725.  
  1726. 386
  1727. 00:27:04,917 --> 00:27:06,083
  1728. Seorang tamu kecil.
  1729.  
  1730. 387
  1731. 00:27:09,750 --> 00:27:10,750
  1732. Tamu kecil?
  1733.  
  1734. 388
  1735. 00:27:21,000 --> 00:27:23,000
  1736. - Siapa tamu kecil?
  1737. - Yang dikatakan dokter...
  1738.  
  1739. 389
  1740. 00:28:37,167 --> 00:28:41,333
  1741. Bu... Pulang telat
  1742. dari berdoa?
  1743.  
  1744. 390
  1745. 00:28:43,667 --> 00:28:44,833
  1746. Jeetu, Nak...
  1747.  
  1748. 391
  1749. 00:28:47,083 --> 00:28:48,583
  1750. Apa kau ngantuk?
  1751.  
  1752. 392
  1753. 00:28:50,500 --> 00:28:53,000
  1754. Bu, Aku ingin
  1755. Kau beritahu aku sesuatu...
  1756.  
  1757. 393
  1758. 00:28:53,417 --> 00:28:55,333
  1759. Hmm... Apa itu?
  1760.  
  1761. 394
  1762. 00:28:56,167 --> 00:28:58,167
  1763. Yang lembut Dong!...
  1764.  
  1765. 395
  1766. 00:28:58,917 --> 00:28:59,917
  1767. Iya, Bu.
  1768.  
  1769. 396
  1770. 00:29:13,250 --> 00:29:14,917
  1771. "Aku ingin punya kamar sendiri,
  1772. Aku ingin punya kamar sendiri..."
  1773.  
  1774. 397
  1775. 00:29:15,000 --> 00:29:16,583
  1776. ingin punya kamar sendiri, Kau anak nakal?
  1777.  
  1778. 398
  1779. 00:29:20,583 --> 00:29:22,417
  1780. Tidak mau tidur dengan Ibu
  1781. dan Ayah untuk beberapa tahun?
  1782.  
  1783. 399
  1784. 00:29:22,917 --> 00:29:24,167
  1785. Jadi ini salahku?
  1786.  
  1787. 400
  1788. 00:29:31,167 --> 00:29:36,167
  1789. Bu, Priyamvada berasa tidak enak badan
  1790. beberapa hari yang lalu, jadi...
  1791.  
  1792. 401
  1793. 00:29:36,250 --> 00:29:38,750
  1794. Apa yang kukatakan padamu, Jeetu...
  1795.  
  1796. 402
  1797. 00:29:40,917 --> 00:29:43,917
  1798. Tidak ada penyakit
  1799. buruk Dibandingkan usia yang tua.
  1800.  
  1801. 403
  1802. 00:29:44,917 --> 00:29:47,833
  1803. Tubuh sakit,
  1804. Begitu juga hati...
  1805.  
  1806. 404
  1807. 00:29:48,333 --> 00:29:50,750
  1808. Oh Dewa yang Agung...
  1809.  
  1810. 405
  1811. 00:29:57,000 --> 00:30:00,667
  1812. Bu... Dia ...
  1813.  
  1814. 406
  1815. 00:30:06,000 --> 00:30:09,000
  1816. Oh Dewa yang agung...
  1817.  
  1818. 407
  1819. 00:30:12,000 --> 00:30:13,917
  1820. Dia menguasai semuanya.
  1821.  
  1822. 408
  1823. 00:30:15,083 --> 00:30:18,250
  1824. kita menanggung beban kita sendiri...
  1825.  
  1826. 409
  1827. 00:30:19,167 --> 00:30:23,167
  1828. Guru berkata pada kami
  1829. Di acara berdoa...
  1830.  
  1831. 410
  1832. 00:30:24,667 --> 00:30:26,583
  1833. Apapun yang ditawarkan kehidupan...
  1834.  
  1835. 411
  1836. 00:30:27,333 --> 00:30:29,167
  1837. Terimalah, maka Dia akan memberkatinya.
  1838.  
  1839. 412
  1840. 00:30:30,167 --> 00:30:32,250
  1841. Jangan bertanya lagi.
  1842.  
  1843. 413
  1844. 00:30:32,833 --> 00:30:34,750
  1845. Jangan membebani dirimu sendiri...
  1846.  
  1847. 414
  1848. 00:30:35,167 --> 00:30:38,417
  1849. Semua Tuhan akan...
  1850.  
  1851. 415
  1852. 00:30:57,917 --> 00:31:00,167
  1853. Bu katakan jika Tuhan akan...!
  1854.  
  1855. 416
  1856. 00:31:05,250 --> 00:31:09,833
  1857. Jeetu anakku,
  1858. Dia memberkatimu...
  1859.  
  1860. 417
  1861. 00:31:57,500 --> 00:31:59,083
  1862. Kalian tidak membatasinya!
  1863.  
  1864. 418
  1865. 00:31:59,583 --> 00:32:02,167
  1866. Eh! Kenapa dia?
  1867.  
  1868. 419
  1869. 00:32:05,083 --> 00:32:07,167
  1870. Seharusnya sekarang air sudah panas.
  1871.  
  1872. 420
  1873. 00:32:08,167 --> 00:32:11,917
  1874. Priyamvada... Simpan timba
  1875. dikamar mandi, Tolong?
  1876.  
  1877. 421
  1878. 00:32:12,417 --> 00:32:13,333
  1879. Aku akan menyimpan-nya.
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:32:13,417 --> 00:32:16,500
  1883. Duduk, mau kemana kau!
  1884. Biar dia yang lakukan.
  1885.  
  1886. 423
  1887. 00:32:17,250 --> 00:32:19,000
  1888. Gular...
  1889. Sana simpan timbanya.
  1890.  
  1891. 424
  1892. 00:32:19,083 --> 00:32:22,833
  1893. Biarkan dia makan...
  1894. Bukankah dia punya pacar dikukunya?
  1895.  
  1896. 425
  1897. 00:32:23,750 --> 00:32:25,333
  1898. Bu,
  1899. Aku kan sudah bilang semalam?
  1900.  
  1901. 426
  1902. 00:32:27,583 --> 00:32:28,833
  1903. Apa yang kau bilang?
  1904.  
  1905. 427
  1906. 00:32:44,667 --> 00:32:45,917
  1907. Gular... tutup pintunya, Nak.
  1908.  
  1909. 428
  1910. 00:32:49,833 --> 00:32:50,750
  1911. Mau kemana kau?
  1912.  
  1913. 429
  1914. 00:32:51,167 --> 00:32:52,667
  1915. Ini berita buruk,
  1916. aku tidak mau mendengarnya lagi!
  1917.  
  1918. 430
  1919. 00:32:54,250 --> 00:32:55,417
  1920. Berita bagus?
  1921.  
  1922. 431
  1923. 00:32:55,917 --> 00:32:57,417
  1924. Apa yang dia katakan, Jeetu?
  1925.  
  1926. 432
  1927. 00:32:59,667 --> 00:33:01,667
  1928. Bu, apa yang aku bilang semalam...
  1929.  
  1930. 433
  1931. 00:33:01,750 --> 00:33:03,833
  1932. Apa yang kau bilang?
  1933.  
  1934. 434
  1935. 00:33:10,500 --> 00:33:12,417
  1936. Kau akan menjadi nenek...
  1937.  
  1938. 435
  1939. 00:33:12,500 --> 00:33:14,417
  1940. Aku tak bisa mendengarmu. Katakan lagi.
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:33:18,750 --> 00:33:20,083
  1944. Priyamvada mengharapkan...
  1945.  
  1946. 437
  1947. 00:33:22,333 --> 00:33:23,333
  1948. Apa?
  1949.  
  1950. 438
  1951. 00:33:25,333 --> 00:33:28,083
  1952. Dia... Maksudku,
  1953. Kami akan punya bayi.
  1954.  
  1955. 439
  1956. 00:33:30,500 --> 00:33:31,333
  1957. Apa?
  1958.  
  1959. 440
  1960. 00:33:38,917 --> 00:33:39,917
  1961. Jeetu...
  1962.  
  1963. 441
  1964. 00:33:42,000 --> 00:33:46,167
  1965. Anak - anak sangat berarti
  1966. dalam kehidupan orang tua mereka...
  1967.  
  1968. 442
  1969. 00:33:49,667 --> 00:33:52,417
  1970. Tapi kau tidak pernah
  1971. memberi anakmu kesempatan!
  1972.  
  1973. 443
  1974. 00:33:54,000 --> 00:33:55,167
  1975. Kau akan membuat mereka terkenal!
  1976.  
  1977. 444
  1978. 00:33:56,583 --> 00:33:59,583
  1979. Semua orang akan berkata...
  1980.  
  1981. 445
  1982. 00:34:00,083 --> 00:34:02,250
  1983. "Lihat anak Jitender."
  1984.  
  1985. 446
  1986. 00:34:02,333 --> 00:34:06,917
  1987. "Lihatlah anak Jitender,
  1988. Jitender menggendong anaknya!"
  1989.  
  1990. 447
  1991. 00:34:07,250 --> 00:34:09,833
  1992. Dia sangat tua
  1993. untuk memiliki seorang anak.
  1994.  
  1995. 448
  1996. 00:34:09,917 --> 00:34:12,250
  1997. Sekarang dia akan
  1998. Membesarkan adik kecil!
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:34:16,667 --> 00:34:18,583
  2002. Aku suka yang dikatakan Nakul
  2003.  
  2004. 450
  2005. 00:34:18,833 --> 00:34:21,833
  2006. Aku akan meninggal setelah aku
  2007. aku melihat lengan kecilnya...
  2008.  
  2009. 451
  2010. 00:34:23,083 --> 00:34:27,417
  2011. Lihat Istrimu
  2012. Dia menganggapnya serius!
  2013.  
  2014. 452
  2015. 00:34:32,000 --> 00:34:36,333
  2016. Sudahkah kalian meninggalkan
  2017. semua rasa malu? Semuanya?
  2018.  
  2019. 453
  2020. 00:34:40,083 --> 00:34:42,500
  2021. saat aku menonton Khotbah
  2022. di TV
  2023.  
  2024. 454
  2025. 00:34:42,667 --> 00:34:44,917
  2026. Kau matikan
  2027. dan mengubah ke saluran berita.
  2028.  
  2029. 455
  2030. 00:34:45,083 --> 00:34:46,500
  2031. Inilah hasilnya
  2032.  
  2033. 456
  2034. 00:34:47,000 --> 00:34:49,500
  2035. Sekarang kau akan tampil di berita!
  2036.  
  2037. 457
  2038. 00:34:50,500 --> 00:34:54,083
  2039. Berdiri disini! Lihat aku!
  2040.  
  2041. 458
  2042. 00:34:54,333 --> 00:34:56,667
  2043. Tatap aku! Kearah sini.
  2044.  
  2045. 459
  2046. 00:34:59,333 --> 00:35:04,500
  2047. Pertama - tama, Aku ingin tahu...
  2048. kapan kalian tahu akan hal ini?
  2049.  
  2050. 460
  2051. 00:35:07,250 --> 00:35:09,083
  2052. Kalian sebaiknya menjawabku.
  2053.  
  2054. 461
  2055. 00:35:09,667 --> 00:35:15,333
  2056. Saat aku menyuruhmu
  2057. Untuk duduk dan bicara denganku
  2058.  
  2059. 462
  2060. 00:35:15,417 --> 00:35:18,250
  2061. Kau selalu bilang
  2062. Kalau kau lelah...
  2063.  
  2064. 463
  2065. 00:35:18,833 --> 00:35:21,583
  2066. Sebenarnya, Kau terburu - buru
  2067. mengunci pintu!
  2068.  
  2069. 464
  2070. 00:35:27,417 --> 00:35:32,167
  2071. Sekarang aku mengerti...
  2072.  
  2073. 465
  2074. 00:35:32,917 --> 00:35:36,083
  2075. Kenapa tubuh sakit - sakitan
  2076. saat pagi!
  2077.  
  2078. 466
  2079. 00:35:36,333 --> 00:35:38,000
  2080. Bu, kau berlebihan
  2081. akan hal hal ini...
  2082.  
  2083. 467
  2084. 00:35:38,167 --> 00:35:40,250
  2085. Oke, bagaimanapun juga kau pria
  2086.  
  2087. 468
  2088. 00:35:40,625 --> 00:35:44,292
  2089. seperti ayahmu.
  2090. ada didalam Gen-mu.
  2091.  
  2092. 469
  2093. 00:35:45,667 --> 00:35:46,875
  2094. Tapi bagaimana dengan dia
  2095.  
  2096. 470
  2097. 00:35:47,125 --> 00:35:52,583
  2098. Putri Dokter...
  2099. Bukankah seharusnya dia lebih tahu?
  2100.  
  2101. 471
  2102. 00:35:53,250 --> 00:35:58,333
  2103. Putranya telah dewasa,
  2104. dan dia tetap menggunakan lipstik!
  2105.  
  2106. 472
  2107. 00:36:05,833 --> 00:36:09,917
  2108. Mau kemana kau? Berhenti!
  2109.  
  2110. 473
  2111. 00:36:10,417 --> 00:36:12,833
  2112. - Bu, Kita akan kembali dalam 5 menit.
  2113. - Dengarkan aku!
  2114.  
  2115. 474
  2116. 00:36:13,083 --> 00:36:14,667
  2117. Mau kemana kau?
  2118.  
  2119. 475
  2120. 00:36:15,667 --> 00:36:17,167
  2121. - Nyonya Kaushik!
  2122. - Sudah cukup aku melakukannya!
  2123.  
  2124. 476
  2125. 00:36:18,000 --> 00:36:20,000
  2126. Dengar, Babli... Babli!
  2127.  
  2128. 477
  2129. 00:36:20,333 --> 00:36:21,500
  2130. Tuan Kaushik!
  2131. - Iya?
  2132.  
  2133. 478
  2134. 00:36:21,792 --> 00:36:24,000
  2135. - Semua baik - baik saja?
  2136. - Urusi urusan kalian, tuan!
  2137.  
  2138. 479
  2139. 00:36:24,125 --> 00:36:25,167
  2140. Kumohon, Babli... Berhentilah!
  2141.  
  2142. 480
  2143. 00:36:31,417 --> 00:36:34,417
  2144. Dengar, Jangan rusak mood-mu.
  2145.  
  2146. 481
  2147. 00:36:35,333 --> 00:36:37,125
  2148. Syukurlah dia tidak berjalan
  2149. kemana - mana...
  2150.  
  2151. 482
  2152. 00:36:37,333 --> 00:36:39,750
  2153. Kalau tidak, pasti dia mengumumkan
  2154. Keseluruh masyarakat sekarang!
  2155.  
  2156. 483
  2157. 00:36:40,667 --> 00:36:43,250
  2158. Kau tahu bagaimana sekarang dia...
  2159.  
  2160. 484
  2161. 00:36:43,500 --> 00:36:45,333
  2162. Kemarahan-nya Sudah keluar. Secepat ledakan.
  2163.  
  2164. 485
  2165. 00:36:46,250 --> 00:36:47,833
  2166. Dia mungkin lupa
  2167. tentang ini sekarang.
  2168.  
  2169. 486
  2170. 00:36:48,417 --> 00:36:52,250
  2171. Lupakan aku... Kau tidak
  2172. pernah mendengarkan kata Pemerintah!
  2173.  
  2174. 487
  2175. 00:36:53,167 --> 00:36:57,083
  2176. Di radio,
  2177. Di koran, Di TV...
  2178.  
  2179. 488
  2180. 00:36:57,583 --> 00:37:01,375
  2181. Mereka menangisi diri mereka sendiri
  2182. Mereka merencanakan:
  2183.  
  2184. 489
  2185. 00:37:01,625 --> 00:37:04,583
  2186. "Kita berdua, Dua untuk kita!"
  2187.  
  2188. 490
  2189. 00:37:05,667 --> 00:37:08,500
  2190. Bahkan aku melihat iklan
  2191.  
  2192. 491
  2193. 00:37:08,583 --> 00:37:12,917
  2194. dan memahami
  2195. apa itu perlindungan!
  2196.  
  2197. 492
  2198. 00:37:13,583 --> 00:37:15,500
  2199. Dan kalian tetap tidak mengerti?
  2200.  
  2201. 493
  2202. 00:37:20,000 --> 00:37:21,583
  2203. Apa aku mengandung bayi ini sendiri?
  2204.  
  2205. 494
  2206. 00:37:22,458 --> 00:37:25,167
  2207. Dia ingin secepatnya
  2208. punya anak...
  2209.  
  2210. 495
  2211. 00:37:25,917 --> 00:37:27,667
  2212. Dan sekarang dia malah mencabiki-ku habis!
  2213.  
  2214. 496
  2215. 00:37:28,583 --> 00:37:31,417
  2216. "Lihat putri Dokter,
  2217. Menggunakan lipstik..."
  2218.  
  2219. 497
  2220. 00:37:32,333 --> 00:37:34,167
  2221. Kenapa membawa - bawa ayahku dalam hal ini?
  2222.  
  2223. 498
  2224. 00:37:37,167 --> 00:37:38,250
  2225. Luar Biasa!
  2226.  
  2227. 499
  2228. 00:37:39,333 --> 00:37:42,000
  2229. Dan dia diatas Pegawai pemerintah,
  2230.  
  2231. 500
  2232. 00:37:43,250 --> 00:37:46,500
  2233. Dia mencampak-kan ku...
  2234.  
  2235. 501
  2236. 00:37:46,750 --> 00:37:50,167
  2237. Jika dia tak bisa mematuhi pemerintah
  2238.  
  2239. 502
  2240. 00:37:50,417 --> 00:37:54,417
  2241. Bagaimana dia bekerja
  2242. untuk mereka, selama ini?
  2243.  
  2244. 503
  2245. 00:38:05,417 --> 00:38:07,833
  2246. Kumohon, Babli, jangan marah.
  2247.  
  2248. 504
  2249. 00:38:12,458 --> 00:38:14,833
  2250. Itu membuat wajah cantikmu hilang.
  2251.  
  2252. 505
  2253. 00:38:16,917 --> 00:38:18,917
  2254. Jangan memuji aku!
  2255.  
  2256. 506
  2257. 00:38:19,833 --> 00:38:21,833
  2258. Kau yang membuat begini!
  2259.  
  2260. 507
  2261. 00:38:26,167 --> 00:38:27,083
  2262. Aku..
  2263.  
  2264. 508
  2265. 00:38:30,500 --> 00:38:31,458
  2266. Jam berapa sekarang?
  2267.  
  2268. 509
  2269. 00:38:34,500 --> 00:38:35,750
  2270. Putar balik
  2271. ayo pulang.
  2272.  
  2273. 510
  2274. 00:38:36,583 --> 00:38:39,333
  2275. Jika Ibu tidak menemukan obat - obatan-nya,
  2276. Aku akan disalahkan untuk itu juga.
  2277.  
  2278. 511
  2279. 00:38:40,917 --> 00:38:42,333
  2280. Anak - anak juga melewatkan
  2281. sarapan pagi ini.
  2282.  
  2283. 512
  2284. 00:38:47,000 --> 00:38:48,125
  2285. Haruskah aku bernyanyi?
  2286.  
  2287. 513
  2288. 00:38:48,250 --> 00:38:51,000
  2289. <i>Sayang, Apa yang terjadi?</i>
  2290.  
  2291. 514
  2292. 00:38:52,167 --> 00:38:53,875
  2293. <i>Bagaimana bisa terjadi?</i>
  2294.  
  2295. 515
  2296. 00:38:55,083 --> 00:38:57,000
  2297. <i>Kapan itu bisa terjadi...</i>
  2298.  
  2299. 516
  2300. 00:38:57,833 --> 00:38:59,083
  2301. <i>Sekarang, apa yang harus kukatakan?</i>
  2302.  
  2303. 517
  2304. 00:39:00,375 --> 00:39:03,167
  2305. <i>Sayang, Apa yang terjadi?</i>
  2306.  
  2307. 518
  2308. 00:39:04,250 --> 00:39:05,750
  2309. <i>Bagaimana bisa terjadi?</i>
  2310.  
  2311. 519
  2312. 00:39:06,500 --> 00:39:10,542
  2313. <i>Kapan itu terjadi...
  2314. Kenapa itu terjadi...</i>
  2315.  
  2316. 520
  2317. 00:39:11,042 --> 00:39:14,833
  2318. <i>Baiklah, memang seperti itu...</i>
  2319.  
  2320. 521
  2321. 00:39:19,375 --> 00:39:21,250
  2322. - Halo...
  2323. - Hai, Dimana kau?
  2324.  
  2325. 522
  2326. 00:39:21,833 --> 00:39:22,917
  2327. Aku berusaha menelponmu...
  2328.  
  2329. 523
  2330. 00:39:23,167 --> 00:39:25,875
  2331. Ponselmu mati. Semalam aku SMS kamu, tak dibalas...
  2332.  
  2333. 524
  2334. 00:39:26,083 --> 00:39:27,458
  2335. Ada apa, Semua baik - baik saja?
  2336.  
  2337. 525
  2338. 00:39:27,708 --> 00:39:28,750
  2339. Bagaimana keadaan Bibi?
  2340.  
  2341. 526
  2342. 00:39:30,250 --> 00:39:31,583
  2343. Akan kutelpon kau lagi.
  2344.  
  2345. 527
  2346. 00:39:31,875 --> 00:39:33,333
  2347. - Nakul?
  2348. - Oke, dah.
  2349.  
  2350. 528
  2351. 00:39:34,083 --> 00:39:38,750
  2352. <i>Apa yang... - Biarkan saja,
  2353. Jangan resahi hal itu...</i>
  2354.  
  2355. 529
  2356. 00:39:39,917 --> 00:39:43,083
  2357. <i>Sayang, Apa yang baru saja terjadi?</i>
  2358.  
  2359. 530
  2360. 00:40:00,667 --> 00:40:03,000
  2361. Dia kembali.
  2362. - Jangan berani mengunci pintunya!
  2363.  
  2364. 531
  2365. 00:40:11,333 --> 00:40:12,500
  2366. Bisa aku matikan lampunya?
  2367.  
  2368. 532
  2369. 00:40:25,542 --> 00:40:29,417
  2370. <i>Selamat, sayangku,
  2371. selamat untukmu!</i>
  2372.  
  2373. 533
  2374. 00:40:31,583 --> 00:40:34,750
  2375. - Kau mabuk pagi - pagi begini?
  2376. - Bukan seperti itu...
  2377.  
  2378. 534
  2379. 00:40:35,000 --> 00:40:37,083
  2380. Virender?
  2381. Kau bicara ke Virender?
  2382.  
  2383. 535
  2384. 00:40:37,167 --> 00:40:39,667
  2385. Terima kasih untuk
  2386. puisi yang tak berguna itu!
  2387.  
  2388. 536
  2389. 00:40:39,917 --> 00:40:42,083
  2390. - Beri aku ponselnya...
  2391. - Dengar, Ibu ingin bicara...
  2392.  
  2393. 537
  2394. 00:40:42,167 --> 00:40:43,083
  2395. Aku ingin berbicara dengan-nya...
  2396.  
  2397. 538
  2398. 00:40:43,500 --> 00:40:45,500
  2399. - Virender?
  2400. - Ada apa?
  2401.  
  2402. 539
  2403. 00:40:46,333 --> 00:40:47,250
  2404. Mereka berhasil melakukannya!
  2405.  
  2406. 540
  2407. 00:40:48,167 --> 00:40:50,250
  2408. What?
  2409. - Mereka berhasil melakukannya lagi!
  2410.  
  2411. 541
  2412. 00:40:50,417 --> 00:40:55,458
  2413. <i>Halo? - Untuk keluarga, Untuk nenek - kakek,
  2414. Untuk ayah dan marganya</i>
  2415.  
  2416. 542
  2417. 00:40:55,500 --> 00:40:59,083
  2418. <i>Selamat untuk mereka juga!</i>
  2419.  
  2420. 543
  2421. 00:40:59,917 --> 00:41:01,000
  2422. Terputus, Bu.
  2423.  
  2424. 544
  2425. 00:41:02,750 --> 00:41:03,833
  2426. Selamat pagi.
  2427.  
  2428. 545
  2429. 00:41:06,667 --> 00:41:07,583
  2430. Tuan Kaushik!
  2431.  
  2432. 546
  2433. 00:41:08,417 --> 00:41:09,542
  2434. Semua baik - baik saja?
  2435.  
  2436. 547
  2437. 00:41:09,917 --> 00:41:12,833
  2438. Sangat baik, Terima kasih...
  2439. Bagaimana denganmu?
  2440.  
  2441. 548
  2442. 00:41:12,917 --> 00:41:14,208
  2443. Semua baik!
  2444.  
  2445. 549
  2446. 00:41:14,417 --> 00:41:15,417
  2447. Sekarang waktunya kereta-ku, jadi...
  2448.  
  2449. 550
  2450. 00:41:15,542 --> 00:41:18,750
  2451. <i>Berusaha menelpon
  2452. Tapi sial, dia terima!</i>
  2453.  
  2454. 551
  2455. 00:41:18,833 --> 00:41:20,583
  2456. Dia terlihat tak bersalah,
  2457. Ya kan?
  2458.  
  2459. 552
  2460. 00:41:21,333 --> 00:41:23,333
  2461. Setidaknya dia melakukan lebih
  2462. Daripada dia tidur mendengkur!
  2463.  
  2464. 553
  2465. 00:41:25,583 --> 00:41:28,542
  2466. Jadi, cara termudah
  2467. dan ter-efektif
  2468.  
  2469. 554
  2470. 00:41:28,667 --> 00:41:32,000
  2471. metode kontrasepsi
  2472. yaitu kondom (Pengaman)...
  2473.  
  2474. 555
  2475. 00:41:33,667 --> 00:41:36,167
  2476. - Apa?
  2477. - Kondom!
  2478.  
  2479. 556
  2480. 00:41:38,417 --> 00:41:39,333
  2481. Apa yang akan dia lakukan?
  2482. Mempermalukan kita, apa lagi.
  2483.  
  2484. 557
  2485. 00:41:39,583 --> 00:41:41,083
  2486. Kita harus mengawasi dia.
  2487.  
  2488. 558
  2489. 00:41:41,583 --> 00:41:42,625
  2490. Aku harus menggunakan
  2491. gaji pensiunanku!
  2492.  
  2493. 559
  2494. 00:41:42,667 --> 00:41:44,083
  2495. Nakul tak pernah mendapat masalah.
  2496.  
  2497. 560
  2498. 00:41:45,833 --> 00:41:47,250
  2499. Khususnya saat dia belajar.
  2500.  
  2501. 561
  2502. 00:41:49,500 --> 00:41:50,500
  2503. Gular!
  2504.  
  2505. 562
  2506. 00:42:09,667 --> 00:42:11,917
  2507. Oh, Selamat!
  2508. - Shh! Masuk kedalam.
  2509.  
  2510. 563
  2511. 00:42:12,417 --> 00:42:13,417
  2512. Sini.
  2513.  
  2514. 564
  2515. 00:42:16,250 --> 00:42:17,583
  2516. Selamat!
  2517.  
  2518. 565
  2519. 00:42:18,417 --> 00:42:20,250
  2520. Bagga tidak bisa menyimpannya
  2521.  
  2522. 566
  2523. 00:42:20,417 --> 00:42:23,917
  2524. Bagaimanapun juga, berapa lama kau akan
  2525. menyembunyikan hal ini?
  2526.  
  2527. 567
  2528. 00:42:25,583 --> 00:42:27,750
  2529. Ohh Tuhan, Aku sangat iri!
  2530.  
  2531. 568
  2532. 00:42:29,667 --> 00:42:31,083
  2533. <i>Selamat, sayangku!</i>
  2534.  
  2535. 569
  2536. 00:42:31,292 --> 00:42:33,500
  2537. Lihat dia tersipu malu!
  2538.  
  2539. 570
  2540. 00:42:33,583 --> 00:42:37,542
  2541. <i>Selamat nyonya,
  2542. selamat untukmu!</i>
  2543.  
  2544. 571
  2545. 00:42:37,583 --> 00:42:42,917
  2546. <i>Untuk keluarga, kakek - nenek,
  2547. dan untuk ayah dan marganya...</i>
  2548.  
  2549. 572
  2550. 00:42:42,917 --> 00:42:44,417
  2551. <i>Selamat untuk mereka</i>
  2552.  
  2553. 573
  2554. 00:42:45,125 --> 00:42:46,250
  2555. <i>Sialan!
  2556. - Nakul!</i>
  2557.  
  2558. 574
  2559. 00:42:46,500 --> 00:42:50,333
  2560. <i>Selesaikan kerusakan yang kau buat</i>
  2561.  
  2562. 575
  2563. 00:42:50,417 --> 00:42:53,250
  2564. <i>Berita tentang tempat itu!</i>
  2565.  
  2566. 576
  2567. 00:42:54,500 --> 00:42:56,500
  2568. <i>Apa yang akan kau lakukan sekarang, sayangku?</i>
  2569.  
  2570. 577
  2571. 00:42:56,667 --> 00:42:58,583
  2572. <i>Ketika kebahagiaan menusuk dari belakang</i>
  2573.  
  2574. 578
  2575. 00:42:58,667 --> 00:43:01,417
  2576. <i>Apa yang akan kau tunjukkan pada dunia?</i>
  2577.  
  2578. 579
  2579. 00:43:01,583 --> 00:43:02,833
  2580. - Halo, Bibi!
  2581. - Halo.
  2582.  
  2583. 580
  2584. 00:43:03,500 --> 00:43:05,833
  2585. - Apa Nakul ada?
  2586. - Tidak, dia pergi meninggalkan kantornya...
  2587.  
  2588. 581
  2589. 00:43:06,458 --> 00:43:08,667
  2590. - Kenapa kau tidak masuk sebentar?
  2591. - Tidak apa, Bibi... Aku akan menelponnya.
  2592.  
  2593. 582
  2594. 00:43:08,917 --> 00:43:10,375
  2595. - Oke... Bagaimana kabarmu?
  2596. - Baik...
  2597.  
  2598. 583
  2599. 00:43:11,833 --> 00:43:14,833
  2600. Halo, Bibi! Nakul dirumah?
  2601.  
  2602. 584
  2603. 00:43:15,333 --> 00:43:16,875
  2604. Tidak, nak, Dia belum pulang.
  2605.  
  2606. 585
  2607. 00:43:17,125 --> 00:43:18,458
  2608. Oke, Bibi.
  2609. Katakan kalau aku tadi kesini.
  2610.  
  2611. 586
  2612. 00:43:18,500 --> 00:43:22,167
  2613. <i>Untuk keluarga, kakek - nenek,
  2614. dan untuk ayah dan marganya...</i>
  2615.  
  2616. 587
  2617. 00:43:22,333 --> 00:43:23,833
  2618. <i>Selamat untuk mereka</i>
  2619.  
  2620. 588
  2621. 00:43:24,083 --> 00:43:25,667
  2622. <i>Tidak akan!</i>
  2623.  
  2624. 589
  2625. 00:43:33,542 --> 00:43:37,417
  2626. <i>Benjolan yang datang bersama kesenangan
  2627. Dadamu mungkin akan meledak, Itu katamu</i>
  2628.  
  2629. 590
  2630. 00:43:37,583 --> 00:43:41,625
  2631. <i>Kau terbakar akan udara yang tipis dan
  2632. Seekor gajah jatuh dikepala mu</i>
  2633.  
  2634. 591
  2635. 00:43:45,792 --> 00:43:49,958
  2636. <i>Benjolan yang datang bersama kesenangan
  2637. Dadamu mungkin akan meledak, Itu katamu</i>
  2638.  
  2639. 592
  2640. 00:43:50,083 --> 00:43:54,125
  2641. <i>Kau terbakar akan udara yang tipis dan
  2642. Seekor gajah jatuh dikepala mu</i>
  2643.  
  2644. 593
  2645. 00:43:54,250 --> 00:43:56,083
  2646. Selamat, Tuan Kaushik!
  2647.  
  2648. 594
  2649. 00:43:56,208 --> 00:43:58,083
  2650. Banyak, banyak Selamat!
  2651.  
  2652. 595
  2653. 00:43:58,292 --> 00:43:59,917
  2654. Selamat!
  2655.  
  2656. 596
  2657. 00:44:00,375 --> 00:44:02,458
  2658. <i>Apa yang akan kau lakukan sekarang, sayang?</i>
  2659.  
  2660. 597
  2661. 00:44:02,583 --> 00:44:04,500
  2662. <i>Ketika kebahagiaan menusukmu dari belakang</i>
  2663.  
  2664. 598
  2665. 00:44:04,583 --> 00:44:07,417
  2666. <i>Apa yang akan kau tunjukkan
  2667. pada dunia?</i>
  2668.  
  2669. 599
  2670. 00:44:07,500 --> 00:44:08,417
  2671. <i>Sialan!</i>
  2672.  
  2673. 600
  2674. 00:44:08,458 --> 00:44:12,000
  2675. <i>Selamat, Nyonya,
  2676. selamat untukmu!</i>
  2677.  
  2678. 601
  2679. 00:44:12,250 --> 00:44:16,083
  2680. <i>Selamat, Nyonya,
  2681. selamat untukmu!</i>
  2682.  
  2683. 602
  2684. 00:44:16,333 --> 00:44:21,708
  2685. <i>Untuk keluarga, kakek - nenek,
  2686. dan untuk ayah dan marganya...</i>
  2687.  
  2688. 603
  2689. 00:44:21,750 --> 00:44:25,083
  2690. <i>- Selamat untuk mereka!
  2691. - Tidak akan!</i>
  2692.  
  2693. 604
  2694. 00:44:36,917 --> 00:44:38,833
  2695. Tak ada jahe di tehmu,
  2696. Jahe akan terasa asam.
  2697.  
  2698. 605
  2699. 00:44:38,917 --> 00:44:40,208
  2700. Sebagai gantinya tambahkan kapulaga?
  2701.  
  2702. 606
  2703. 00:44:41,083 --> 00:44:42,250
  2704. Biar aku periksa.
  2705.  
  2706. 607
  2707. 00:44:50,875 --> 00:44:52,458
  2708. - Halo, Bibi.
  2709. - Halo...
  2710.  
  2711. 608
  2712. 00:44:53,083 --> 00:44:54,083
  2713. Kau?
  2714.  
  2715. 609
  2716. 00:44:54,292 --> 00:44:56,333
  2717. Bibi, Aku Renee...
  2718. Temannya Nakul.
  2719.  
  2720. 610
  2721. 00:44:56,375 --> 00:44:57,500
  2722. Kita berangkat ke kantor bersama - sama...
  2723.  
  2724. 611
  2725. 00:44:57,667 --> 00:45:00,000
  2726. Ya, tentu saja! Silahkan masuk.
  2727.  
  2728. 612
  2729. 00:45:00,250 --> 00:45:02,000
  2730. Aku mendengar banyak tentangmu...
  2731.  
  2732. 613
  2733. 00:45:02,083 --> 00:45:03,750
  2734. Tapi kita belum pernah bertemu,
  2735. jadi aku tidak mengenalimu.
  2736.  
  2737. 614
  2738. 00:45:04,000 --> 00:45:05,458
  2739. Ayo, Silahkan duduk.
  2740.  
  2741. 615
  2742. 00:45:05,583 --> 00:45:06,667
  2743. Ini untukmu, Bibi.
  2744.  
  2745. 616
  2746. 00:45:06,750 --> 00:45:09,250
  2747. Oh... Terima kasih.
  2748.  
  2749. 617
  2750. 00:45:09,417 --> 00:45:10,583
  2751. Silahkan duduk!
  2752.  
  2753. 618
  2754. 00:45:16,250 --> 00:45:17,333
  2755. Nakul!
  2756.  
  2757. 619
  2758. 00:45:17,458 --> 00:45:19,833
  2759. Dia sedang mandi,
  2760. seharusnya dia sudah berpakaian!
  2761.  
  2762. 620
  2763. 00:45:20,000 --> 00:45:21,833
  2764. Oke, Dia akan kesini.
  2765.  
  2766. 621
  2767. 00:45:22,417 --> 00:45:23,917
  2768. Bagaimana keadaanmu sekarang, Bibi?
  2769.  
  2770. 622
  2771. 00:45:24,417 --> 00:45:25,583
  2772. Aku baik.
  2773.  
  2774. 623
  2775. 00:45:27,833 --> 00:45:30,833
  2776. Nakul tidak pernah masuk kantor selama minggu ini
  2777. Dan tidak menjawab panggilan telponku...
  2778.  
  2779. 624
  2780. 00:45:31,083 --> 00:45:32,917
  2781. Jadi aku mampir untuk memeriksanya.
  2782.  
  2783. 625
  2784. 00:45:34,250 --> 00:45:36,833
  2785. - Oh, ini?
  2786. - Halo, Paman.
  2787.  
  2788. 626
  2789. 00:45:37,417 --> 00:45:41,083
  2790. Renee... Dia dan Nakul
  2791. Berangkat ke kantor berbarengan...
  2792.  
  2793. 627
  2794. 00:45:41,250 --> 00:45:45,083
  2795. Oh Ya. Baguslah...
  2796. Sangat bagus.
  2797.  
  2798. 628
  2799. 00:45:46,083 --> 00:45:48,167
  2800. Kenapa kau berdiri?
  2801. Ayo duduk.
  2802.  
  2803. 629
  2804. 00:45:51,167 --> 00:45:52,167
  2805. Teh?
  2806.  
  2807. 630
  2808. 00:45:52,333 --> 00:45:53,250
  2809. Tidak, Paman... Terima Kasih.
  2810.  
  2811. 631
  2812. 00:45:53,333 --> 00:45:55,083
  2813. Secangkir teh? Paman yang buat.
  2814.  
  2815. 632
  2816. 00:45:55,167 --> 00:45:56,333
  2817. Aku tidak minum teh.
  2818.  
  2819. 633
  2820. 00:45:56,500 --> 00:45:58,417
  2821. Aku juga
  2822.  
  2823. 634
  2824. 00:45:58,583 --> 00:46:00,417
  2825. Tapi aku bisa membersihkan ususku
  2826. Tanpa meminum teh di pagi hari!
  2827.  
  2828. 635
  2829. 00:46:03,833 --> 00:46:07,083
  2830. Kau bekerja
  2831. bersama Nakul, Bukan?
  2832.  
  2833. 636
  2834. 00:46:08,583 --> 00:46:09,667
  2835. Gaji yang sama?
  2836.  
  2837. 637
  2838. 00:46:09,917 --> 00:46:13,000
  2839. Cukup, syukurlah!
  2840. - Iya, Paman.
  2841.  
  2842. 638
  2843. 00:46:13,750 --> 00:46:16,917
  2844. Baguslah! Aku... Pemungut tiket...
  2845. Di kereta api bagian utara.
  2846.  
  2847. 639
  2848. 00:46:17,083 --> 00:46:19,083
  2849. Nakul... Temanmu!
  2850.  
  2851. 640
  2852. 00:46:20,333 --> 00:46:22,583
  2853. Aku tawarkan teh,
  2854. Tapi dia tidak mau.
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:46:22,583 --> 00:46:24,000
  2858. - Sangat pemalu...
  2859. - Yeah, oke.
  2860.  
  2861. 642
  2862. 00:46:24,417 --> 00:46:25,667
  2863. Kenapa kau bicara dalam bahasa Inggris?
  2864.  
  2865. 643
  2866. 00:46:28,167 --> 00:46:30,500
  2867. Jika kau suka Cola,
  2868. Nakul akan cepat membawanya.
  2869.  
  2870. 644
  2871. 00:46:31,000 --> 00:46:32,833
  2872. Kita tidak menyimpan sebotol
  2873. besar dirumah...
  2874.  
  2875. 645
  2876. 00:46:33,000 --> 00:46:35,583
  2877. Satu dibuka, maka akan berbuih.
  2878. Terbuang percuma.
  2879.  
  2880. 646
  2881. 00:46:36,083 --> 00:46:38,583
  2882. - Sebagai gantinya mungkin kau mau Bir?
  2883. - Bu, Kita tidak punya waktu.
  2884.  
  2885. 647
  2886. 00:46:38,667 --> 00:46:40,333
  2887. Kita punya rapat penting,
  2888. Itu mengapa dia kesini.
  2889.  
  2890. 648
  2891. 00:46:40,583 --> 00:46:41,917
  2892. Kita harus pergi sekarang.
  2893. Ayo.
  2894.  
  2895. 649
  2896. 00:46:42,083 --> 00:46:43,917
  2897. Bibi...
  2898. Kita telat...
  2899.  
  2900. 650
  2901. 00:46:44,000 --> 00:46:45,917
  2902. - Datanglah lagi, oke?
  2903. - Iya, Bibi.
  2904.  
  2905. 651
  2906. 00:46:46,333 --> 00:46:47,750
  2907. Setidaknya tinggalkan
  2908. handukmu disini!
  2909.  
  2910. 652
  2911. 00:46:49,667 --> 00:46:51,583
  2912. Selalu terburu buru...
  2913. - Mau kemana kau?
  2914.  
  2915. 653
  2916. 00:46:51,750 --> 00:46:53,250
  2917. Mengeringkan Handuk.
  2918.  
  2919. 654
  2920. 00:46:53,667 --> 00:46:55,167
  2921. Dia terlihat seperti orang Punjabi, Iya kan?
  2922.  
  2923. 655
  2924. 00:46:56,833 --> 00:46:59,000
  2925. Terima kasih sudah mampir!
  2926.  
  2927. 656
  2928. 00:47:18,167 --> 00:47:19,583
  2929. Tak bisakah kau memberitahuku sebelum datang?
  2930.  
  2931. 657
  2932. 00:47:20,667 --> 00:47:21,583
  2933. Ini salahku?
  2934.  
  2935. 658
  2936. 00:47:22,583 --> 00:47:23,667
  2937. Oke, Aku tidak akan datang lagi.
  2938.  
  2939. 659
  2940. 00:47:24,083 --> 00:47:25,167
  2941. Apa aku berkata bergitu?
  2942.  
  2943. 660
  2944. 00:47:25,500 --> 00:47:27,583
  2945. Seharusnya kau memberitahuku
  2946. sebelum kau menghilang?
  2947.  
  2948. 661
  2949. 00:47:29,250 --> 00:47:31,250
  2950. Tentu saja, aku beri tahu pada Vikrant
  2951. Aku akan pergi selama beberapa hari.
  2952.  
  2953. 662
  2954. 00:47:31,667 --> 00:47:32,833
  2955. Bagaimana dengan masalah Vikrant?
  2956.  
  2957. 663
  2958. 00:47:32,917 --> 00:47:34,250
  2959. - Dia Bosku, Iya kan?
  2960. - Bagaimana denganku?
  2961.  
  2962. 664
  2963. 00:47:34,500 --> 00:47:35,583
  2964. Bukankah aku pantas untuk mengetahuinya?
  2965.  
  2966. 665
  2967. 00:47:35,917 --> 00:47:37,917
  2968. Kau tidak menjawab
  2969. panggilan dan pesanku...
  2970.  
  2971. 666
  2972. 00:47:38,083 --> 00:47:39,250
  2973. Semua orang bertanya padaku...
  2974.  
  2975. 667
  2976. 00:47:39,500 --> 00:47:40,833
  2977. Bahkan Vikrant bertanya padaku...
  2978.  
  2979. 668
  2980. 00:47:40,917 --> 00:47:42,417
  2981. "Apa yang terjadi, Semua baik baik saja?"
  2982.  
  2983. 669
  2984. 00:47:47,667 --> 00:47:50,583
  2985. Dan jika kau tidak nyaman
  2986. Denganku saat bertemu orangtuamu...
  2987.  
  2988. 670
  2989. 00:47:50,750 --> 00:47:52,667
  2990. Baiklah. Jangan telponan lagi.
  2991.  
  2992. 671
  2993. 00:47:52,750 --> 00:47:54,667
  2994. Apa aku bilang begitu? Kau selalu menyela
  2995. perkataanku!
  2996.  
  2997. 672
  2998. 00:47:54,917 --> 00:47:57,000
  2999. Jadi katakan padaku,
  3000. Apa masalahnya? Sekarang.
  3001.  
  3002. 673
  3003. 00:48:03,250 --> 00:48:05,250
  3004. Jadi, Ibuku...
  3005.  
  3006. 674
  3007. 00:48:06,667 --> 00:48:07,750
  3008. Ibuku hamil.
  3009.  
  3010. 675
  3011. 00:48:07,833 --> 00:48:09,917
  3012. Jadi ada komplikasi
  3013. di kehamilannya?
  3014.  
  3015. 676
  3016. 00:48:12,583 --> 00:48:15,583
  3017. Tunggu dulu. Siapa yang hamil?
  3018.  
  3019. 677
  3020. 00:48:18,583 --> 00:48:20,500
  3021. - Ibu, Ibumu?
  3022. - Siapa lagi, Ibumu?
  3023.  
  3024. 678
  3025. 00:48:20,917 --> 00:48:23,167
  3026. saat orang tua lainnya sibuk merencanakan
  3027. pernikahan anak mereka
  3028.  
  3029. 679
  3030. 00:48:23,250 --> 00:48:24,583
  3031. Ibuku malah
  3032. mengatur Sarbala!
  3033.  
  3034. 680
  3035. 00:48:25,417 --> 00:48:26,667
  3036. <i>'Sarbala'?</i>
  3037.  
  3038. 681
  3039. 00:48:27,583 --> 00:48:30,250
  3040. Anak kecil yang menaiki
  3041. kuda di pernikahan kami!
  3042.  
  3043. 682
  3044. 00:48:45,250 --> 00:48:46,250
  3045. <i>Sarbala!</i>
  3046.  
  3047. 683
  3048. 00:49:02,083 --> 00:49:03,000
  3049. Nakul...
  3050.  
  3051. 684
  3052. 00:49:05,667 --> 00:49:07,333
  3053. Aku tertawa
  3054. dengan Lawakan Sarbala.
  3055.  
  3056. 685
  3057. 00:49:07,750 --> 00:49:09,333
  3058. Tak ada apapun yang lucu.
  3059.  
  3060. 686
  3061. 00:49:10,500 --> 00:49:11,417
  3062. Berhenti ketawa.
  3063.  
  3064. 687
  3065. 00:49:12,750 --> 00:49:13,833
  3066. Berhenti ketawa.
  3067.  
  3068. 688
  3069. 00:49:20,167 --> 00:49:21,167
  3070. Maaf.
  3071.  
  3072. 689
  3073. 00:49:27,667 --> 00:49:28,750
  3074. Sudah?
  3075.  
  3076. 690
  3077. 00:49:30,417 --> 00:49:32,000
  3078. Dengar, Aku harap kau tidak memberitahu
  3079. Ibumu kalau aku tidak pergi ke kantor.
  3080.  
  3081. 691
  3082. 00:49:42,417 --> 00:49:43,583
  3083. Aku akan buka pintunya.
  3084.  
  3085. 692
  3086. 00:49:52,333 --> 00:49:57,000
  3087. Nakul... Dia yang pergi bersamamu
  3088. ke kantor, bukan?
  3089.  
  3090. 693
  3091. 00:49:58,583 --> 00:50:01,417
  3092. Dia sangat manis...
  3093. Sekali lagi, siapa namanya?
  3094.  
  3095. 694
  3096. 00:50:01,500 --> 00:50:03,417
  3097. - Renee.
  3098. - Ya, Renee!
  3099.  
  3100. 695
  3101. 00:50:03,583 --> 00:50:05,000
  3102. Dengar, Nak...
  3103.  
  3104. 696
  3105. 00:50:06,750 --> 00:50:09,167
  3106. Kau sudah mengambil cuti dikantormu?
  3107.  
  3108. 697
  3109. 00:50:09,333 --> 00:50:10,250
  3110. Ya.
  3111.  
  3112. 698
  3113. 00:50:11,167 --> 00:50:14,667
  3114. Kita harus pergi dari Meerut
  3115. selama 2 hari, untuk pernikahan Shanoo, jadi...
  3116.  
  3117. 699
  3118. 00:50:14,917 --> 00:50:17,250
  3119. Takkan masalah jika
  3120. tidak masuk kantor, Iya kan?
  3121.  
  3122. 700
  3123. 00:50:17,333 --> 00:50:18,417
  3124. Ibu, Aku tidak akan pergi.
  3125.  
  3126. 701
  3127. 00:50:18,583 --> 00:50:20,667
  3128. Kenapa kau berkata begitu?
  3129. Ini Pernikahan Shanoo!
  3130.  
  3131. 702
  3132. 00:50:20,750 --> 00:50:22,750
  3133. Karena aku memutuskan
  3134. Aku tidak bisa pergi.
  3135.  
  3136. 703
  3137. 00:50:22,833 --> 00:50:24,000
  3138. Banyak pekerjaan di kantor.
  3139.  
  3140. 704
  3141. 00:50:24,167 --> 00:50:26,333
  3142. Omong kosong!
  3143. Kau gila ya?
  3144.  
  3145. 705
  3146. 00:50:26,750 --> 00:50:28,917
  3147. Apa yang akan dipikirkan Bibimu,
  3148. apa yang akan orang bilang?
  3149.  
  3150. 706
  3151. 00:50:31,083 --> 00:50:33,500
  3152. Bukankah seharusnya
  3153. Kau kepikiran tentang itu?
  3154.  
  3155. 707
  3156. 00:50:35,167 --> 00:50:36,417
  3157. Dengan apa yang dikatakan masyarakat?
  3158.  
  3159. 708
  3160. 00:50:39,083 --> 00:50:40,417
  3161. Apa yang kau katakan?
  3162.  
  3163. 709
  3164. 00:50:40,917 --> 00:50:42,500
  3165. Dimana tata kramanya?
  3166.  
  3167. 710
  3168. 00:50:43,167 --> 00:50:44,333
  3169. Begini caramu berbicara
  3170. dengan ayahmu?
  3171.  
  3172. 711
  3173. 00:50:44,417 --> 00:50:46,833
  3174. Aku akan... Aku akan berbicara padanya.
  3175. - Apa yang akan kau bilang?
  3176.  
  3177. 712
  3178. 00:50:49,667 --> 00:50:51,667
  3179. Bagaimana denganmu?
  3180. Kau akan datang?
  3181.  
  3182. 713
  3183. 00:50:53,583 --> 00:50:57,333
  3184. Aku kan sudah bilang bu... Ujian akhirku
  3185. sedang ada ujung mata.
  3186.  
  3187. 714
  3188. 00:50:57,417 --> 00:50:58,417
  3189. - Aku akan menjelaskan...
  3190. - Tidak! Cukup.
  3191.  
  3192. 715
  3193. 00:50:59,167 --> 00:51:00,667
  3194. Kau tidak perlu membela siapapun.
  3195.  
  3196. 716
  3197. 00:51:53,750 --> 00:51:55,083
  3198. 'Perhatian, penumpang.'
  3199.  
  3200. 717
  3201. 00:51:55,333 --> 00:51:59,000
  3202. 'Uttaranchal Express
  3203. dari New Delhi ke Meerut'
  3204.  
  3205. 718
  3206. 00:51:59,083 --> 00:52:00,500
  3207. 'akan segera tiba di peron...'
  3208.  
  3209. 719
  3210. 00:52:01,917 --> 00:52:03,083
  3211. Jeetu!
  3212.  
  3213. 720
  3214. 00:52:03,167 --> 00:52:04,083
  3215. Chawla!
  3216.  
  3217. 721
  3218. 00:52:05,083 --> 00:52:06,583
  3219. Bagaimana keadaanmu, Saudaraku?
  3220.  
  3221. 722
  3222. 00:52:06,917 --> 00:52:08,417
  3223. Kau tidak berubah sedikitpun!
  3224.  
  3225. 723
  3226. 00:52:08,750 --> 00:52:09,917
  3227. - Bagaimana kabarmu?
  3228. - Baik.
  3229.  
  3230. 724
  3231. 00:52:10,083 --> 00:52:12,500
  3232. - Halo!
  3233. - Taruh ini diatas.
  3234.  
  3235. 725
  3236. 00:52:13,667 --> 00:52:16,333
  3237. Jeetu, Berikan tasmu.
  3238. - Tidak apa, ini tidak berat.
  3239.  
  3240. 726
  3241. 00:52:16,417 --> 00:52:17,917
  3242. Bu, ingat Chawla?
  3243.  
  3244. 727
  3245. 00:52:18,500 --> 00:52:19,833
  3246. - Ya.
  3247. - Halo, Bibi.
  3248.  
  3249. 728
  3250. 00:52:20,167 --> 00:52:22,083
  3251. Kemana rambutmu hilang?
  3252.  
  3253. 729
  3254. 00:52:23,250 --> 00:52:24,333
  3255. Kita pegi saja.
  3256.  
  3257. 730
  3258. 00:52:25,583 --> 00:52:26,833
  3259. Babli,
  3260. Masuk dari sana.
  3261.  
  3262. 731
  3263. 00:52:27,500 --> 00:52:29,750
  3264. - Kau menghitung kopernya?
  3265. - Yes, Aku menghitungnya.
  3266.  
  3267. 732
  3268. 00:52:29,917 --> 00:52:31,417
  3269. Tidak, tidak!
  3270. Kau tak perlu membayar dia.
  3271.  
  3272. 733
  3273. 00:52:31,500 --> 00:52:32,750
  3274. - Dia staff kami...
  3275. Ini pekerjaannya! - Tak apa.
  3276.  
  3277. 734
  3278. 00:52:32,833 --> 00:52:35,583
  3279. Ambil kembali!
  3280.  
  3281. 735
  3282. 00:52:37,583 --> 00:52:40,250
  3283. Chawla, Menara jam itu
  3284. tetap terlihat sama!
  3285.  
  3286. 736
  3287. 00:52:40,500 --> 00:52:43,750
  3288. - Tidak berubah sedikitpun!
  3289. - Meerut butuh perubahan.
  3290.  
  3291. 737
  3292. 00:52:46,917 --> 00:52:48,417
  3293. Kau memeriksa ejaan
  3294. 'selamat datang', bukan?
  3295.  
  3296. 738
  3297. 00:52:48,500 --> 00:52:50,167
  3298. Benar, tuan
  3299. - Aku memeriksanya.
  3300.  
  3301. 739
  3302. 00:52:50,250 --> 00:52:52,000
  3303. - Googling saja dan pastikan itu benar.
  3304. - Oke, tuan.
  3305.  
  3306. 740
  3307. 00:52:52,167 --> 00:52:54,000
  3308. Atur dia dalam satu garis, nak.
  3309.  
  3310. 741
  3311. 00:52:54,667 --> 00:52:55,750
  3312. Jeetu disini?
  3313.  
  3314. 742
  3315. 00:52:56,250 --> 00:52:57,917
  3316. Sana bilang pada Guddan, Jeetu telah datang!
  3317.  
  3318. 743
  3319. 00:52:58,000 --> 00:52:59,000
  3320. Mereka datang.
  3321.  
  3322. 744
  3323. 00:53:00,083 --> 00:53:02,917
  3324. Akhirnya Jeetu disini... Jeetu!
  3325.  
  3326. 745
  3327. 00:53:03,000 --> 00:53:05,250
  3328. - Selamat datang!
  3329. - Selamat, selamat!
  3330.  
  3331. 746
  3332. 00:53:05,583 --> 00:53:07,333
  3333. Dan selamat untukmu!
  3334.  
  3335. 747
  3336. 00:53:08,667 --> 00:53:11,917
  3337. - Halo, Bibi, Silahkan masuk!
  3338. - Halo.
  3339.  
  3340. 748
  3341. 00:53:12,000 --> 00:53:13,250
  3342. Banwari yang menghias tempatnya
  3343. Iya kan?
  3344.  
  3345. 749
  3346. 00:53:13,333 --> 00:53:14,667
  3347. Ah, kau ingat, Aku paham!
  3348.  
  3349. 750
  3350. 00:53:14,750 --> 00:53:16,750
  3351. Hiasan-nya mengagumkan,
  3352. Iya kan?
  3353.  
  3354. 751
  3355. 00:53:16,917 --> 00:53:18,750
  3356. Kelihatan luar biasa.
  3357.  
  3358. 752
  3359. 00:53:18,833 --> 00:53:21,417
  3360. Ini terbayar sudah
  3361. bukan begitu?
  3362.  
  3363. 753
  3364. 00:53:21,417 --> 00:53:22,500
  3365. Lihat, Saudari, Sari ini
  3366. tidak ada garisnya!
  3367.  
  3368. 754
  3369. 00:53:22,583 --> 00:53:26,500
  3370. - Guddan, Lihat siapa disini!
  3371. - Dia disini?
  3372.  
  3373. 755
  3374. 00:53:28,917 --> 00:53:30,333
  3375. Chhotu, ambil kopernya!
  3376.  
  3377. 756
  3378. 00:53:31,833 --> 00:53:34,833
  3379. Syukurlah! Bagaimana keadaanmu?
  3380. - Syukurlah, baik!
  3381.  
  3382. 757
  3383. 00:53:35,083 --> 00:53:40,250
  3384. Bu! Bagaimana kabarmu?
  3385. - Sini, Priyam...
  3386.  
  3387. 758
  3388. 00:53:40,417 --> 00:53:44,083
  3389. Aku menunggumu sejak
  3390. Aku dengar berita baik!
  3391.  
  3392. 759
  3393. 00:53:46,500 --> 00:53:47,750
  3394. Bagaimana kabarmu, Priyam?
  3395.  
  3396. 760
  3397. 00:53:52,500 --> 00:53:53,583
  3398. Anak - anak tidak ikut?
  3399.  
  3400. 761
  3401. 00:53:56,250 --> 00:54:00,667
  3402. Masalahnya... Ujian Gular sedang
  3403. diadakan, jadi...
  3404.  
  3405. 762
  3406. 00:54:01,917 --> 00:54:02,833
  3407. Lalu Nakul?
  3408.  
  3409. 763
  3410. 00:54:03,417 --> 00:54:05,500
  3411. Beberapa tugas penting kantor
  3412. menumpuk...
  3413.  
  3414. 764
  3415. 00:54:07,250 --> 00:54:08,250
  3416. Tidak terselesaikan.
  3417.  
  3418. 765
  3419. 00:54:08,833 --> 00:54:11,167
  3420. Bagaimana bisa lebih penting
  3421. daripada pernikahan adiknya sendiri?
  3422.  
  3423. 766
  3424. 00:54:11,250 --> 00:54:14,750
  3425. Biarkan saja... Jangan merusak mood
  3426. Pernikahan putrimu.
  3427.  
  3428. 767
  3429. 00:54:14,833 --> 00:54:18,167
  3430. Boleh kita masuk, Atau kita
  3431. mengadakan seminar disini?
  3432.  
  3433. 768
  3434. 00:54:19,000 --> 00:54:21,500
  3435. Guddan, beri mereka teh.
  3436. Ayo bicara didalam...
  3437.  
  3438. 769
  3439. 00:54:21,750 --> 00:54:23,250
  3440. Ayo...
  3441.  
  3442. 770
  3443. 00:54:23,417 --> 00:54:24,583
  3444. Pelan - pelan saja.
  3445.  
  3446. 771
  3447. 00:54:33,167 --> 00:54:34,417
  3448. Mari.
  3449.  
  3450. 772
  3451. 00:54:34,500 --> 00:54:36,500
  3452. Tidak, banyak pekerjaan hari ini...
  3453. Aku bisa terlambat.
  3454.  
  3455. 773
  3456. 00:54:39,250 --> 00:54:41,250
  3457. Oke... Aku pergi dulu.
  3458.  
  3459. 774
  3460. 00:54:41,417 --> 00:54:42,417
  3461. Ya, hati - hati.
  3462.  
  3463. 775
  3464. 00:54:42,833 --> 00:54:46,250
  3465. Ibu sedang bepergian
  3466. pelayan-nya juga.
  3467.  
  3468. 776
  3469. 00:54:47,000 --> 00:54:48,083
  3470. Tak ada seorangpun dirumah.
  3471.  
  3472. 777
  3473. 00:54:49,333 --> 00:54:50,833
  3474. Aku rasa aku akan masak saja
  3475. dan membersihkan diriku.
  3476.  
  3477. 778
  3478. 00:54:51,417 --> 00:54:52,500
  3479. Tidak ada siapapun dirumah?
  3480.  
  3481. 779
  3482. 00:54:54,167 --> 00:54:56,250
  3483. Tunggu 5 menit...
  3484. Aku akan kabari Vikrant...
  3485.  
  3486. 780
  3487. 00:54:56,333 --> 00:54:57,333
  3488. Dimana Vikrant?
  3489.  
  3490. 781
  3491. 00:55:01,083 --> 00:55:02,167
  3492. Aku akan membantumu memasak.
  3493.  
  3494. 782
  3495. 00:55:02,667 --> 00:55:03,750
  3496. Bagus.
  3497.  
  3498. 783
  3499. 00:55:07,333 --> 00:55:08,333
  3500. Tunggu!
  3501.  
  3502. 784
  3503. 00:55:10,500 --> 00:55:11,750
  3504. Bilang pada Vikrant
  3505. ada keadaan darurat.
  3506.  
  3507. 785
  3508. 00:55:36,417 --> 00:55:38,167
  3509. <i>Pecintamu, dia siap</i>
  3510.  
  3511. 786
  3512. 00:55:39,917 --> 00:55:41,667
  3513. <i>Di tahanan hatimu</i>
  3514.  
  3515. 787
  3516. 00:55:43,500 --> 00:55:45,667
  3517. <i>Lihatlah sekilas</i>
  3518.  
  3519. 788
  3520. 00:55:47,167 --> 00:55:48,833
  3521. <i>Apa yang dikatakan matanya</i>
  3522.  
  3523. 789
  3524. 00:55:50,750 --> 00:55:52,417
  3525. <i>Pecintamu, dia siap</i>
  3526.  
  3527. 790
  3528. 00:55:52,500 --> 00:55:54,250
  3529. <i>Ditahanan hatimu</i>
  3530.  
  3531. 791
  3532. 00:55:54,333 --> 00:55:56,000
  3533. <i>Lihatlah sekilas</i>
  3534.  
  3535. 792
  3536. 00:55:56,167 --> 00:55:57,417
  3537. <i>Apa yang dikatakan matanya</i>
  3538.  
  3539. 793
  3540. 00:55:57,583 --> 00:56:00,750
  3541. <i>Beri aku jawaban 'Ya' dan ambil hidupku</i>
  3542.  
  3543. 794
  3544. 00:56:00,833 --> 00:56:03,667
  3545. <i>Sayang,
  3546. jangan membuat alasan lagi!</i>
  3547.  
  3548. 795
  3549. 00:56:03,833 --> 00:56:05,500
  3550. <i>Cintaku yang sentimentil ini</i>
  3551.  
  3552. 796
  3553. 00:56:05,667 --> 00:56:07,250
  3554. <i>Dihitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3555.  
  3556. 797
  3557. 00:56:07,333 --> 00:56:09,083
  3558. <i>Cintaku yang sentimentil ini</i>
  3559.  
  3560. 798
  3561. 00:56:09,250 --> 00:56:10,833
  3562. <i>Dihitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3563.  
  3564. 799
  3565. 00:56:10,917 --> 00:56:12,667
  3566. <i>Cintaku yang sentimentil ini</i>
  3567.  
  3568. 800
  3569. 00:56:12,750 --> 00:56:14,417
  3570. <i>Luapannya yang gigih</i>
  3571.  
  3572. 801
  3573. 00:56:14,500 --> 00:56:16,417
  3574. <i>Cintaku yang sentimentil</i>
  3575.  
  3576. 802
  3577. 00:56:16,500 --> 00:56:18,417
  3578. <i>Dihitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3579.  
  3580. 803
  3581. 00:56:47,667 --> 00:56:49,583
  3582. <i>Gila saat bicara, gila saat berjalan</i>
  3583.  
  3584. 804
  3585. 00:56:49,667 --> 00:56:51,333
  3586. <i>Sibuk dalam fantasy</i>
  3587.  
  3588. 805
  3589. 00:56:51,417 --> 00:56:54,167
  3590. <i>Berang - berang semangat, wangi dan siap</i>
  3591.  
  3592. 806
  3593. 00:56:54,417 --> 00:56:56,750
  3594. <i>Bicara dalam kebohongan yang menggoda</i>
  3595.  
  3596. 807
  3597. 00:56:56,833 --> 00:56:58,583
  3598. <i>Bicara manis Dan memanggilku sayang</i>
  3599.  
  3600. 808
  3601. 00:56:58,667 --> 00:57:01,500
  3602. <i>Berang - berang semangat, napas segar siap</i>
  3603.  
  3604. 809
  3605. 00:57:02,167 --> 00:57:03,917
  3606. <i>Mata genit, Berpura - pura nangis</i>
  3607.  
  3608. 810
  3609. 00:57:04,000 --> 00:57:05,750
  3610. <i>Hindari mataku, dia terdorong licik</i>
  3611.  
  3612. 811
  3613. 00:57:05,833 --> 00:57:09,083
  3614. <i>Katakan sayang, Mendekatlah padaku</i>
  3615.  
  3616. 812
  3617. 00:57:09,250 --> 00:57:11,083
  3618. <i>Kesabarannya melimpah, Itu katanya</i>
  3619.  
  3620. 813
  3621. 00:57:11,167 --> 00:57:12,917
  3622. <i>Malam ini kita akan
  3623. bertarung di ranjang</i>
  3624.  
  3625. 814
  3626. 00:57:13,000 --> 00:57:16,083
  3627. <i>Kembalilah dan datang padaku, Sayang!</i>
  3628.  
  3629. 815
  3630. 00:57:16,167 --> 00:57:19,500
  3631. <i>Beri aku jawaban 'Ya', dan ambil hidupku</i>
  3632.  
  3633. 816
  3634. 00:57:19,667 --> 00:57:22,500
  3635. <i>Sayang,
  3636. Jangan buat alasan lagi!</i>
  3637.  
  3638. 817
  3639. 00:57:22,583 --> 00:57:24,333
  3640. <i>Cintaku yang sentimentil</i>
  3641.  
  3642. 818
  3643. 00:57:24,500 --> 00:57:26,000
  3644. <i>Terhitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3645.  
  3646. 819
  3647. 00:57:26,083 --> 00:57:27,917
  3648. <i>Cintaku yang sentimentil</i>
  3649.  
  3650. 820
  3651. 00:57:28,083 --> 00:57:29,583
  3652. <i>Terhitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3653.  
  3654. 821
  3655. 00:57:29,667 --> 00:57:31,417
  3656. <i>Cintaku yang sentimentil</i>
  3657.  
  3658. 822
  3659. 00:57:31,500 --> 00:57:33,250
  3660. <i>Terhitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3661.  
  3662. 823
  3663. 00:57:33,250 --> 00:57:35,000
  3664. <i>Cintaku yang sentimentil</i>
  3665.  
  3666. 824
  3667. 00:57:35,083 --> 00:57:36,667
  3668. <i>Terhitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3669.  
  3670. 825
  3671. 00:57:36,750 --> 00:57:38,667
  3672. <i>Pecintaku yang sentimentil</i>
  3673.  
  3674. 826
  3675. 00:57:38,833 --> 00:57:40,250
  3676. <i>Luapannya gigih</i>
  3677.  
  3678. 827
  3679. 00:57:40,333 --> 00:57:42,167
  3680. <i>Pecintaku yang sentimentil</i>
  3681.  
  3682. 828
  3683. 00:57:42,333 --> 00:57:45,167
  3684. <i>Terhitung mundur dalam kebahagiaan</i>
  3685.  
  3686. 829
  3687. 00:58:19,917 --> 00:58:20,833
  3688. Apa yang terjadi?
  3689.  
  3690. 830
  3691. 00:58:22,250 --> 00:58:23,167
  3692. Semua oke?
  3693.  
  3694. 831
  3695. 00:58:26,667 --> 00:58:27,667
  3696. Nakul?
  3697.  
  3698. 832
  3699. 00:58:29,833 --> 00:58:31,750
  3700. - Katakan sesuatu!
  3701. - Oke, Kau bilang padaku...
  3702.  
  3703. 833
  3704. 00:58:32,917 --> 00:58:35,167
  3705. Apakah orang tua
  3706. Harus melakukan semua ini?
  3707.  
  3708. 834
  3709. 00:58:46,333 --> 00:58:53,083
  3710. "Kau akan bernyanyi,
  3711. atau hanya bertepuk tangan?"
  3712.  
  3713. 835
  3714. 00:58:53,333 --> 00:58:54,917
  3715. Chhotu, dengar!
  3716.  
  3717. 836
  3718. 00:58:55,000 --> 00:58:57,083
  3719. Aku akan kembali sebentar, Bibi!
  3720.  
  3721. 837
  3722. 00:58:58,750 --> 00:59:00,583
  3723. Dia sangat manja!
  3724.  
  3725. 838
  3726. 00:59:02,000 --> 00:59:03,750
  3727. Kenapa kau berkata begitu, Tuan Chopra!
  3728.  
  3729. 839
  3730. 00:59:03,833 --> 00:59:08,500
  3731. Urusan menjadi tak baik hari ini!
  3732.  
  3733. 840
  3734. 00:59:08,917 --> 00:59:09,917
  3735. Chhotu disini.
  3736.  
  3737. 841
  3738. 00:59:10,083 --> 00:59:11,333
  3739. Jaga kebab ini.
  3740.  
  3741. 842
  3742. 00:59:13,167 --> 00:59:14,500
  3743. Bibi tidak tahu, ya kan?
  3744.  
  3745. 843
  3746. 00:59:14,500 --> 00:59:16,750
  3747. - Tidak, Paman!
  3748. - Bagus.
  3749.  
  3750. 844
  3751. 00:59:16,833 --> 00:59:17,917
  3752. Layani mereka, Nak.
  3753.  
  3754. 845
  3755. 00:59:19,750 --> 00:59:21,500
  3756. Paman.
  3757. - Pindah sana!
  3758.  
  3759. 846
  3760. 00:59:25,167 --> 00:59:26,833
  3761. Jeetu, Untuk mengatakan yang sebenarnya...
  3762.  
  3763. 847
  3764. 00:59:27,250 --> 00:59:29,250
  3765. Mantan istri Sunny berselingkuh.
  3766.  
  3767. 848
  3768. 00:59:29,333 --> 00:59:30,250
  3769. Apa yang kau katakan!
  3770.  
  3771. 849
  3772. 00:59:31,083 --> 00:59:37,167
  3773. Dia mengusirnya, dan kemudian Menceraikan dia
  3774. dengan alasan ketidakmampuan-nya (Impoten)!
  3775.  
  3776. 850
  3777. 00:59:37,917 --> 00:59:44,250
  3778. Hal itu mengahancurkan
  3779. percaya diri anak yang malang itu.
  3780.  
  3781. 851
  3782. 00:59:46,500 --> 00:59:47,667
  3783. Kau tak membawanya ke Dokter?
  3784.  
  3785. 852
  3786. 00:59:48,083 --> 00:59:49,333
  3787. Kami membawanya.
  3788.  
  3789. 853
  3790. 00:59:50,333 --> 00:59:52,167
  3791. Sudah dua tahun
  3792. sejak pernikahan keduanya.
  3793.  
  3794. 854
  3795. 00:59:52,250 --> 00:59:53,833
  3796. Ambilkan es.
  3797.  
  3798. 855
  3799. 00:59:53,917 --> 00:59:55,500
  3800. - Kami masih menunggu
  3801. 'Kabar baiknya'! - Apa?
  3802.  
  3803. 856
  3804. 00:59:55,583 --> 00:59:57,000
  3805. Belum ada kabar baik!
  3806.  
  3807. 857
  3808. 00:59:58,417 --> 01:00:00,833
  3809. Dia malu untuk bicara denganku.
  3810.  
  3811. 858
  3812. 01:00:02,250 --> 01:00:03,750
  3813. Jadi aku berpikir,
  3814. mungkin kau harus berbicara padanya?
  3815.  
  3816. 859
  3817. 01:00:04,667 --> 01:00:06,083
  3818. Dia sangat menghormatimu.
  3819.  
  3820. 860
  3821. 01:00:06,250 --> 01:00:08,083
  3822. Apa dia mengenaliku?
  3823. - Tentu saja!
  3824.  
  3825. 861
  3826. 01:00:08,167 --> 01:00:09,417
  3827. Aku hanya melihatnya waktu bayi
  3828. selama upacara pemberian nama
  3829.  
  3830. 862
  3831. 01:00:09,417 --> 01:00:12,583
  3832. dan di pernikahan pertamanya,
  3833. kami nyaris tak bertemu dalam 2 menit.
  3834.  
  3835. 863
  3836. 01:00:12,750 --> 01:00:13,917
  3837. Apa yang harus aku bicarakan padanya?
  3838.  
  3839. 864
  3840. 01:00:14,417 --> 01:00:17,000
  3841. Jika bukan kau, Siapa lagi?
  3842.  
  3843. 865
  3844. 01:00:18,167 --> 01:00:20,667
  3845. Hei, Chawla, Sini!
  3846. - Permisi.
  3847.  
  3848. 866
  3849. 01:00:21,250 --> 01:00:23,500
  3850. Dengar, keluarkan itu.
  3851.  
  3852. 867
  3853. 01:00:23,500 --> 01:00:25,917
  3854. Barang bawaanmu.
  3855. - Ini?
  3856.  
  3857. 868
  3858. 01:00:26,000 --> 01:00:29,667
  3859. Aku mengenal Tuan Sharma
  3860. Untuk setahun sekarang.
  3861.  
  3862. 869
  3863. 01:01:05,000 --> 01:01:06,500
  3864. Apa kabar!
  3865. - Jeetu!
  3866.  
  3867. 870
  3868. 01:01:06,583 --> 01:01:07,667
  3869. Bersenang - senang, eh?
  3870.  
  3871. 871
  3872. 01:01:40,417 --> 01:01:43,833
  3873. Bagus! lihat dirimu,
  3874. berusaha untuk menjadi sekeren kucing!
  3875.  
  3876. 872
  3877. 01:01:44,917 --> 01:01:46,917
  3878. Jadi saat aku berusaha
  3879. menyembunyikan perutku...
  3880.  
  3881. 873
  3882. 01:01:47,417 --> 01:01:49,917
  3883. Kau membawa cambangnya
  3884. Berputar - putar?
  3885.  
  3886. 874
  3887. 01:01:51,583 --> 01:01:55,583
  3888. Jangan lupa, Putramu
  3889. sedang melihatmu!
  3890.  
  3891. 875
  3892. 01:01:57,417 --> 01:01:59,833
  3893. Apa yang kau tatapi?
  3894. Cukur habis!
  3895.  
  3896. 876
  3897. 01:02:00,750 --> 01:02:01,833
  3898. Sekarang!
  3899.  
  3900. 877
  3901. 01:02:04,417 --> 01:02:06,583
  3902. - Bisa aku menyimpan-nya sampai ke Delhi?
  3903. - Lakukan sekarang.
  3904.  
  3905. 878
  3906. 01:02:09,000 --> 01:02:13,917
  3907. Bukankah sepupumu punya kumis
  3908. yang bagus? Salah satu orang yang pergi ke Brazil?
  3909.  
  3910. 879
  3911. 01:02:38,833 --> 01:02:39,833
  3912. Maukah kau berbicara?
  3913.  
  3914. 880
  3915. 01:02:41,917 --> 01:02:44,667
  3916. Aku sungguh ingin memahami
  3917. Apa masalahmu, Nakul.
  3918.  
  3919. 881
  3920. 01:02:44,667 --> 01:02:46,583
  3921. Jika kau belum mengerti,
  3922. maka tak ada gunanya.
  3923.  
  3924. 882
  3925. 01:02:46,583 --> 01:02:47,667
  3926. Jelaskan, kalau begitu!
  3927.  
  3928. 883
  3929. 01:02:48,083 --> 01:02:50,667
  3930. Apa kau malu saat
  3931. orang tuamu melakukan sex?
  3932.  
  3933. 884
  3934. 01:02:50,833 --> 01:02:53,500
  3935. Aku tidak ingin membahas hal ini.
  3936. Kau paham?
  3937.  
  3938. 885
  3939. 01:02:53,500 --> 01:02:54,917
  3940. Aku tidak mau juga.
  3941.  
  3942. 886
  3943. 01:02:55,667 --> 01:02:57,333
  3944. Hanya saja hal ini
  3945. membawa pengaruh bagi kami.
  3946.  
  3947. 887
  3948. 01:02:58,250 --> 01:02:59,333
  3949. Renee!
  3950.  
  3951. 888
  3952. 01:03:05,750 --> 01:03:06,750
  3953. Apa?
  3954.  
  3955. 889
  3956. 01:03:07,083 --> 01:03:08,000
  3957. Apa yang kau mau?
  3958.  
  3959. 890
  3960. 01:03:09,083 --> 01:03:13,083
  3961. Kau mau orang tuamu
  3962. memberikan izin, "Nak, bisa kita?"
  3963.  
  3964. 891
  3965. 01:03:17,000 --> 01:03:19,417
  3966. Oke, Aku bingung.
  3967.  
  3968. 892
  3969. 01:03:20,167 --> 01:03:22,250
  3970. Seharusnya kita menikah...
  3971.  
  3972. 893
  3973. 01:03:22,833 --> 01:03:25,500
  3974. Apa yang kau pikirkan
  3975. kita akan menikah saat berusia 40 atau 50-an?
  3976.  
  3977. 894
  3978. 01:03:25,583 --> 01:03:26,583
  3979. Apa maksudmu?
  3980.  
  3981. 895
  3982. 01:03:26,583 --> 01:03:29,667
  3983. Maksudku, akankah kita membahas
  3984. kelulusan anak kita?
  3985.  
  3986. 896
  3987. 01:03:30,750 --> 01:03:33,667
  3988. Sebagai gantinya Pink Floyd,
  3989. apa kita akan mendengarkan lagu renungan?
  3990.  
  3991. 897
  3992. 01:03:33,750 --> 01:03:35,083
  3993. Tak ada sex, Tak ada cinta?
  3994.  
  3995. 898
  3996. 01:03:37,083 --> 01:03:40,167
  3997. Karena kalau itu idemu
  3998. untuk menikah, maka pilih aku.
  3999.  
  4000. 899
  4001. 01:03:40,667 --> 01:03:42,333
  4002. Sejujurnya, bukan itu yang aku mau.
  4003.  
  4004. 900
  4005. 01:03:47,667 --> 01:03:49,000
  4006. Maaf, maaf.
  4007.  
  4008. 901
  4009. 01:03:49,583 --> 01:03:50,833
  4010. Ini popcorn-mu.
  4011.  
  4012. 902
  4013. 01:03:59,583 --> 01:04:03,833
  4014. Kau tahu, saat aku berusia 6 atau 7,
  4015. Aku takut gelap.
  4016.  
  4017. 903
  4018. 01:04:05,667 --> 01:04:07,750
  4019. Jadi aku tidur dengan orang tuaku.
  4020.  
  4021. 904
  4022. 01:04:09,333 --> 01:04:12,250
  4023. Kadang - kadang, Aku bangun tengah malam
  4024. dan mereka malah hilang.
  4025.  
  4026. 905
  4027. 01:04:16,667 --> 01:04:18,250
  4028. Aku sudah bilang tentang orang tuaku...
  4029.  
  4030. 906
  4031. 01:04:20,500 --> 01:04:22,667
  4032. - Sebenarnya, mereka ada dikamar sebelah.
  4033. - Apa?
  4034.  
  4035. 907
  4036. 01:04:22,667 --> 01:04:24,583
  4037. Mereka ada dikamar sebelah!
  4038.  
  4039. 908
  4040. 01:04:25,000 --> 01:04:29,250
  4041. Aku terlalu kecil. Saat aku merasa takut
  4042. dan langsung mengetuk pintu...
  4043.  
  4044. 909
  4045. 01:04:29,250 --> 01:04:30,333
  4046. Bisa kau bayangkan?
  4047.  
  4048. 910
  4049. 01:04:31,167 --> 01:04:33,167
  4050. Ibu pasti membuka pintu...
  4051.  
  4052. 911
  4053. 01:04:33,917 --> 01:04:36,417
  4054. Dan ingat persis
  4055. bagaimana keadaan wajah mereka.
  4056.  
  4057. 912
  4058. 01:04:36,500 --> 01:04:37,000
  4059. Apa?
  4060.  
  4061. 913
  4062. 01:04:37,917 --> 01:04:42,250
  4063. "Renee, Kau baik saja?"
  4064. Ayah tak mau keluar.
  4065.  
  4066. 914
  4067. 01:04:43,167 --> 01:04:46,167
  4068. 2 atau 3 tahun yang lalu,
  4069. Aku membahas hal ini dengan Ibu...
  4070.  
  4071. 915
  4072. 01:04:46,167 --> 01:04:49,500
  4073. Dan kami tertawa.
  4074. Karena hal itu sangat lucu!
  4075.  
  4076. 916
  4077. 01:04:51,417 --> 01:04:54,333
  4078. Bro, Bagaimana kau bisa membahas
  4079. hal ini dengan Ibumu?
  4080.  
  4081. 917
  4082. 01:04:55,167 --> 01:04:57,250
  4083. Anak perempuan bisa membahas apa saja
  4084. dengan Ibu mereka.
  4085.  
  4086. 918
  4087. 01:04:59,083 --> 01:05:00,333
  4088. Dalam hal ini, Aku senang menjadi pria.
  4089.  
  4090. 919
  4091. 01:05:00,833 --> 01:05:04,333
  4092. Mengunci orang tuaku dan mengetuk
  4093. pintu bukan ideku untuk senang!
  4094.  
  4095. 920
  4096. 01:05:04,833 --> 01:05:07,750
  4097. Sangat lucu...
  4098. Kau tidak sepintar yang aku kira.
  4099.  
  4100. 921
  4101. 01:05:08,167 --> 01:05:10,083
  4102. Bagaimanapun juga kau
  4103. bertingkah seperti remaja!
  4104.  
  4105. 922
  4106. 01:05:16,250 --> 01:05:17,917
  4107. Sekarang aku paham
  4108. Apa masalahmu...
  4109.  
  4110. 923
  4111. 01:05:18,667 --> 01:05:19,833
  4112. Apa masalahku?
  4113.  
  4114. 924
  4115. 01:05:21,167 --> 01:05:22,583
  4116. Kau seperti tipikal Pria India!
  4117.  
  4118. 925
  4119. 01:05:23,917 --> 01:05:25,333
  4120. Mengubah Ibumu menjadi Dewi.
  4121.  
  4122. 926
  4123. 01:05:25,583 --> 01:05:26,917
  4124. Menaruh dia di alas.
  4125.  
  4126. 927
  4127. 01:05:27,833 --> 01:05:30,583
  4128. Dan jangan lupa kalau dia
  4129. Seorang wanita dan istri yang memiliki hasrat.
  4130.  
  4131. 928
  4132. 01:05:30,667 --> 01:05:34,167
  4133. Tunggu dulu. Jangan coba
  4134. untuk mengakali hal ini.
  4135.  
  4136. 929
  4137. 01:05:34,500 --> 01:05:36,250
  4138. Coba kau jadi diriku.
  4139.  
  4140. 930
  4141. 01:05:36,833 --> 01:05:39,417
  4142. Jika Ibumu hamil,
  4143. Kau seharusnya tahu bagaimana perasaan-nya.
  4144.  
  4145. 931
  4146. 01:05:43,750 --> 01:05:46,250
  4147. Jika Ibuku hamil,
  4148. itu akan menjadi masalah besar...
  4149.  
  4150. 932
  4151. 01:05:46,917 --> 01:05:48,000
  4152. Lihat!
  4153.  
  4154. 933
  4155. 01:05:48,750 --> 01:05:50,000
  4156. Ya... Aku tak punya ayah!
  4157.  
  4158. 934
  4159. 01:05:55,750 --> 01:05:56,750
  4160. Kau Melupakan garam!
  4161.  
  4162. 935
  4163. 01:06:04,333 --> 01:06:05,667
  4164. Omong - omong, Kau sudah beritahu Ibumu?
  4165.  
  4166. 936
  4167. 01:06:05,917 --> 01:06:06,833
  4168. Belum.
  4169.  
  4170. 937
  4171. 01:06:08,333 --> 01:06:09,333
  4172. Kau bisa bilang sendiri padanya.
  4173.  
  4174. 938
  4175. 01:06:09,917 --> 01:06:12,000
  4176. Acara ulang tahun ke-50nya besok.
  4177. Akan ada pesta...
  4178.  
  4179. 939
  4180. 01:06:12,667 --> 01:06:14,167
  4181. Dan kau undangan spesialku.
  4182.  
  4183. 940
  4184. 01:06:18,083 --> 01:06:19,250
  4185. Dah.
  4186.  
  4187. 941
  4188. 01:06:23,750 --> 01:06:25,250
  4189. Kau harus datang, oke?
  4190.  
  4191. 942
  4192. 01:07:00,750 --> 01:07:02,417
  4193. Dimana aku menaruhnya...
  4194.  
  4195. 943
  4196. 01:07:04,167 --> 01:07:06,417
  4197. Bro, Biaya sekolahku diminta.
  4198. Ibu lupa meninggalkan uangnya.
  4199.  
  4200. 944
  4201. 01:07:06,583 --> 01:07:08,167
  4202. "Bro"? Kau baik?
  4203.  
  4204. 945
  4205. 01:07:09,083 --> 01:07:11,333
  4206. Berapa?
  4207. - 2500 rupee.
  4208.  
  4209. 946
  4210. 01:07:11,583 --> 01:07:12,583
  4211. Bro...
  4212.  
  4213. 947
  4214. 01:07:13,667 --> 01:07:14,917
  4215. Mencari ponselmu?
  4216.  
  4217. 948
  4218. 01:07:15,167 --> 01:07:16,250
  4219. Apa yang terjadi padamu?
  4220.  
  4221. 949
  4222. 01:07:20,083 --> 01:07:21,000
  4223. Aku tak punya uang tunai...
  4224.  
  4225. 950
  4226. 01:07:21,583 --> 01:07:22,500
  4227. Ini ambil kartuku.
  4228.  
  4229. 951
  4230. 01:07:22,833 --> 01:07:23,833
  4231. Apa PIN-nya?
  4232.  
  4233. 952
  4234. 01:07:27,917 --> 01:07:29,333
  4235. Sebenarnya, kembalikan...
  4236.  
  4237. 953
  4238. 01:07:32,500 --> 01:07:34,667
  4239. Ayo.
  4240. Kita akan ambil uangnya saat dijalan.
  4241.  
  4242. 954
  4243. 01:07:40,833 --> 01:07:41,750
  4244. Ini.
  4245.  
  4246. 955
  4247. 01:07:44,250 --> 01:07:45,250
  4248. Apa yang kau lakukan?
  4249.  
  4250. 956
  4251. 01:07:46,417 --> 01:07:47,250
  4252. Ya, Aku datang...
  4253.  
  4254. 957
  4255. 01:07:47,333 --> 01:07:48,917
  4256. Ibu juga tidak memberi
  4257. aku uang saku.
  4258.  
  4259. 958
  4260. 01:07:58,500 --> 01:07:59,500
  4261. Hai.
  4262.  
  4263. 959
  4264. 01:08:09,250 --> 01:08:10,500
  4265. Chhotu, cepatlah...
  4266.  
  4267. 960
  4268. 01:08:11,667 --> 01:08:13,250
  4269. Ini. Kau bisa menghapus hutangku.
  4270.  
  4271. 961
  4272. 01:08:16,333 --> 01:08:17,667
  4273. Kau masih berhutang padaku!
  4274.  
  4275. 962
  4276. 01:08:17,750 --> 01:08:20,333
  4277. Aku memberimu 1500, Ya kan? Aku akan membayar
  4278. istirahatmu juga. Beri aku samosa.
  4279.  
  4280. 963
  4281. 01:08:21,167 --> 01:08:22,083
  4282. Baiklah!
  4283.  
  4284. 964
  4285. 01:08:26,417 --> 01:08:27,833
  4286. Apa kabar?
  4287.  
  4288. 965
  4289. 01:08:29,667 --> 01:08:32,417
  4290. Hei, Gular! Sini.
  4291.  
  4292. 966
  4293. 01:08:53,417 --> 01:08:54,917
  4294. Hai... Bagaimana kabarmu?
  4295.  
  4296. 967
  4297. 01:08:56,333 --> 01:08:57,500
  4298. Ini untukmu...
  4299.  
  4300. 968
  4301. 01:08:57,500 --> 01:08:59,750
  4302. Saat jam 10, Aku pergi...
  4303. Lampu mati...
  4304.  
  4305. 969
  4306. 01:09:02,083 --> 01:09:04,333
  4307. - Tanpa memberitahu aku, dia...
  4308. - Terima kasih!
  4309.  
  4310. 970
  4311. 01:09:04,417 --> 01:09:05,833
  4312. Bu, kau mau sesuatu?
  4313.  
  4314. 971
  4315. 01:09:05,833 --> 01:09:07,000
  4316. Mungkin, nanti saja!
  4317.  
  4318. 972
  4319. 01:09:07,917 --> 01:09:09,167
  4320. Aku akan kembali sebentar.
  4321.  
  4322. 973
  4323. 01:09:09,167 --> 01:09:11,750
  4324. Kau harus coba kue ini.
  4325. Kue yang sangat spesial...
  4326.  
  4327. 974
  4328. 01:09:11,833 --> 01:09:12,833
  4329. Halo.
  4330.  
  4331. 975
  4332. 01:09:16,250 --> 01:09:17,250
  4333. Bunga diperbolehkan sekarang, benar?
  4334.  
  4335. 976
  4336. 01:09:19,250 --> 01:09:20,667
  4337. Mari, Aku akan membuatmu bertemu Ibu.
  4338.  
  4339. 977
  4340. 01:09:22,083 --> 01:09:23,500
  4341. - Hai, Bibi.
  4342. - Halo, Nak!
  4343.  
  4344. 978
  4345. 01:09:23,833 --> 01:09:24,750
  4346. Selamat ulang tahun.
  4347.  
  4348. 979
  4349. 01:09:24,750 --> 01:09:26,833
  4350. Oh terima kasih, mereka cantik.
  4351. Terima kasih!
  4352.  
  4353. 980
  4354. 01:09:26,833 --> 01:09:28,417
  4355. Sebenarnya, Pestanya sangat keren.
  4356.  
  4357. 981
  4358. 01:09:28,500 --> 01:09:30,000
  4359. Dia yang melakukan semua ini.
  4360.  
  4361. 982
  4362. 01:09:30,000 --> 01:09:32,500
  4363. Siapa yang merayakan ultah
  4364. seperti ini saat berumur 50!
  4365.  
  4366. 983
  4367. 01:09:32,583 --> 01:09:33,500
  4368. Bu, Tidak lagi.
  4369.  
  4370. 984
  4371. 01:09:33,583 --> 01:09:35,000
  4372. Aku tidak mengeluh!
  4373.  
  4374. 985
  4375. 01:09:35,667 --> 01:09:36,917
  4376. Beri aku kue...
  4377.  
  4378. 986
  4379. 01:09:37,333 --> 01:09:39,583
  4380. Dia tidak minum, Ya kan? Jadi ingin kue?
  4381.  
  4382. 987
  4383. 01:09:39,583 --> 01:09:40,750
  4384. Aku mau!
  4385.  
  4386. 988
  4387. 01:09:44,500 --> 01:09:45,500
  4388. Pacar?
  4389.  
  4390. 989
  4391. 01:09:49,500 --> 01:09:51,167
  4392. Jangan diet, Makan kuenya.
  4393.  
  4394. 990
  4395. 01:09:51,167 --> 01:09:52,167
  4396. Oke.
  4397.  
  4398. 991
  4399. 01:09:53,500 --> 01:09:54,667
  4400. Ini tidak sederhana, Ya kan?
  4401.  
  4402. 992
  4403. 01:09:55,583 --> 01:09:56,667
  4404. Apa yang menyebabkan kau bisa terlambat?
  4405.  
  4406. 993
  4407. 01:09:57,250 --> 01:10:00,000
  4408. Kau pulang kantor lebih dulu
  4409. dengan alasan ultah Ibumu.
  4410.  
  4411. 994
  4412. 01:10:00,000 --> 01:10:01,667
  4413. Alasan apa yang harus kuberikan,
  4414. Pernikahan saudariku?
  4415.  
  4416. 995
  4417. 01:10:05,167 --> 01:10:06,167
  4418. Tanggal berapa sekarang?
  4419.  
  4420. 996
  4421. 01:10:07,000 --> 01:10:07,917
  4422. 10 Desember.
  4423.  
  4424. 997
  4425. 01:10:08,833 --> 01:10:10,250
  4426. Sial, Hari ini pernikahan Shanoo.
  4427.  
  4428. 998
  4429. 01:10:11,167 --> 01:10:12,083
  4430. Kau tidak menelpon-nya?
  4431.  
  4432. 999
  4433. 01:10:13,083 --> 01:10:17,167
  4434. <i>Tenang, Aku punya alasan
  4435. untuk tak melakukan itu</i>
  4436.  
  4437. 1000
  4438. 01:10:17,167 --> 01:10:21,667
  4439. <i>Aku menggunakan banyak gelang</i>
  4440.  
  4441. 1001
  4442. 01:10:21,917 --> 01:10:26,167
  4443. <i>Tenang, Aku punya alasan
  4444. untuk tak melakukan itu</i>
  4445.  
  4446. 1002
  4447. 01:10:26,333 --> 01:10:30,917
  4448. <i>Kita harus bertemu
  4449. Hanya masalah satu malam</i>
  4450.  
  4451. 1003
  4452. 01:10:31,250 --> 01:10:35,667
  4453. <i>Aku memakai banyak gelang</i>
  4454.  
  4455. 1004
  4456. 01:10:35,917 --> 01:10:40,917
  4457. <i>Tenang, Aku punya alasan
  4458. untuk tak melakukan itu</i>
  4459.  
  4460. 1005
  4461. 01:11:00,542 --> 01:11:02,083
  4462. Itu putra Tuan Chawla.
  4463.  
  4464. 1006
  4465. 01:11:04,917 --> 01:11:06,000
  4466. Ayo, nasihati dia.
  4467.  
  4468. 1007
  4469. 01:11:08,083 --> 01:11:12,833
  4470. <i>Gelang ini berdenting</i>
  4471.  
  4472. 1008
  4473. 01:11:12,833 --> 01:11:14,583
  4474. <i>Sepanjang malam...</i>
  4475.  
  4476. 1009
  4477. 01:11:15,083 --> 01:11:19,917
  4478. <i>Sepanjang malam yang gelap...</i>
  4479.  
  4480. 1010
  4481. 01:11:21,417 --> 01:11:23,833
  4482. Ayo. AYo kita berfoto.
  4483.  
  4484. 1011
  4485. 01:11:24,333 --> 01:11:28,917
  4486. <i>Jangan dengarkan dentingan gelang</i>
  4487.  
  4488. 1012
  4489. 01:11:29,208 --> 01:11:34,250
  4490. <i>Sepanjang malam yang gelap!</i>
  4491.  
  4492. 1013
  4493. 01:11:37,750 --> 01:11:40,000
  4494. Shanoo, Maafkan aku. Maafkan aku!
  4495.  
  4496. 1014
  4497. 01:11:40,000 --> 01:11:44,500
  4498. Baru bilang maaf kau. Ketika
  4499. kau akan menikah, Aku juga tidak mau datang!
  4500.  
  4501. 1015
  4502. 01:11:44,500 --> 01:11:46,000
  4503. Aku terjebak
  4504. dengan beberapa pekerjaan kantor...
  4505.  
  4506. 1016
  4507. 01:11:46,083 --> 01:11:48,167
  4508. Iya, tentu. Terserah.
  4509.  
  4510. 1017
  4511. 01:11:48,583 --> 01:11:51,125
  4512. Oke dengar, Ibumu disini.
  4513. Bicara padanya.
  4514.  
  4515. 1018
  4516. 01:11:51,167 --> 01:11:53,167
  4517. Ini Nakul...
  4518. - Nakul?
  4519.  
  4520. 1019
  4521. 01:11:55,000 --> 01:11:56,000
  4522. Halo?
  4523.  
  4524. 1020
  4525. 01:12:00,833 --> 01:12:01,958
  4526. Panggilan-nya terputus...
  4527.  
  4528. 1021
  4529. 01:12:14,542 --> 01:12:16,917
  4530. - Permisi. Kau punya charger?
  4531. - Ya.
  4532.  
  4533. 1022
  4534. 01:12:17,000 --> 01:12:17,917
  4535. Ponselku baru saja mati.
  4536.  
  4537. 1023
  4538. 01:12:18,000 --> 01:12:19,333
  4539. Aku akan mengisi dayanya dulu. Permisi.
  4540.  
  4541. 1024
  4542. 01:12:19,417 --> 01:12:20,333
  4543. Tentu.
  4544.  
  4545. 1025
  4546. 01:12:21,167 --> 01:12:23,167
  4547. - Nakul.
  4548. - Ron. Bagaimana kabarmu?
  4549.  
  4550. 1026
  4551. 01:12:23,250 --> 01:12:24,250
  4552. Aku baik.
  4553.  
  4554. 1027
  4555. 01:12:29,042 --> 01:12:31,000
  4556. Shanoo, Nenek...
  4557.  
  4558. 1028
  4559. 01:12:37,750 --> 01:12:39,333
  4560. Tuhan memberkatimu.
  4561.  
  4562. 1029
  4563. 01:12:41,833 --> 01:12:45,750
  4564. Kau akan pergi ke Amerika, bukan?
  4565. Tetap senang disana.
  4566.  
  4567. 1030
  4568. 01:12:45,917 --> 01:12:49,250
  4569. Nenek, Aku menelponmu dari sana!
  4570.  
  4571. 1031
  4572. 01:12:49,333 --> 01:12:50,833
  4573. Tak apa, Anakku.
  4574.  
  4575. 1032
  4576. 01:12:50,833 --> 01:12:53,417
  4577. Tak ada dari kalian yang terganggu
  4578. untuk menelponku dari Meerut...
  4579.  
  4580. 1033
  4581. 01:12:53,500 --> 01:12:55,333
  4582. Bagaimana untuk
  4583. mengontakmu di Amerika?
  4584.  
  4585. 1034
  4586. 01:12:55,333 --> 01:12:56,583
  4587. Itu akan membuat banyak masalah.
  4588.  
  4589. 1035
  4590. 01:12:57,417 --> 01:12:59,000
  4591. Mulai band-nya!
  4592.  
  4593. 1036
  4594. 01:12:59,583 --> 01:13:00,875
  4595. Putar musiknya!
  4596.  
  4597. 1037
  4598. 01:13:00,917 --> 01:13:01,917
  4599. Kau hampir tak pernah memberkatiku!
  4600.  
  4601. 1038
  4602. 01:13:01,917 --> 01:13:03,833
  4603. Kenapa kau tidak santai aja, Bu?
  4604. - Biar aku saja yang memberkatinya.
  4605.  
  4606. 1039
  4607. 01:13:03,917 --> 01:13:04,917
  4608. Ayo, Sayang.
  4609.  
  4610. 1040
  4611. 01:13:05,000 --> 01:13:06,833
  4612. Apa yang kukatakan salah?
  4613. - Berhenti, Bu!
  4614.  
  4615. 1041
  4616. 01:13:06,917 --> 01:13:09,000
  4617. Bisa bicara nanti saja.
  4618. Ayo teruskan.
  4619.  
  4620. 1042
  4621. 01:13:19,083 --> 01:13:20,708
  4622. Ayo jangan pernah mengundang Sethis lagi.
  4623.  
  4624. 1043
  4625. 01:13:20,750 --> 01:13:22,750
  4626. Dia meneguk habis seluruh minuman-nya!
  4627.  
  4628. 1044
  4629. 01:13:22,750 --> 01:13:25,333
  4630. Kau tidak lihat bagaimana dia menatap istrinya?
  4631.  
  4632. 1045
  4633. 01:13:26,917 --> 01:13:29,333
  4634. Kundan Singh!
  4635. Taruh lilin-nya.
  4636.  
  4637. 1046
  4638. 01:13:29,417 --> 01:13:30,250
  4639. Tentu, Nyonya.
  4640.  
  4641. 1047
  4642. 01:13:31,417 --> 01:13:34,917
  4643. Aku tak bisa menjadi tuan rumah untuk pesta ini lagi.
  4644. Terlalu mahal.
  4645.  
  4646. 1048
  4647. 01:13:35,667 --> 01:13:37,833
  4648. Ibu. Aku ingin bicara denganmu.
  4649.  
  4650. 1049
  4651. 01:13:46,125 --> 01:13:47,083
  4652. Dia apa?
  4653.  
  4654. 1050
  4655. 01:13:48,167 --> 01:13:49,083
  4656. Bagaimana?
  4657.  
  4658. 1051
  4659. 01:13:49,417 --> 01:13:51,250
  4660. Kupikir, itu terjadi seperti biasanya.
  4661.  
  4662. 1052
  4663. 01:13:52,417 --> 01:13:54,167
  4664. Jadi kau pikir ini lelucon?
  4665.  
  4666. 1053
  4667. 01:13:55,042 --> 01:13:56,625
  4668. Ini bukan hal yang besar, Bu.
  4669.  
  4670. 1054
  4671. 01:13:58,083 --> 01:13:59,333
  4672. "Bukan masalah besar"?
  4673.  
  4674. 1055
  4675. 01:14:02,167 --> 01:14:03,583
  4676. Ya tuhan!
  4677.  
  4678. 1056
  4679. 01:14:05,250 --> 01:14:07,833
  4680. Bagaimana orang tidak peduli!
  4681.  
  4682. 1057
  4683. 01:14:10,125 --> 01:14:11,750
  4684. Tidak, Aku paham, Maksudku...
  4685.  
  4686. 1058
  4687. 01:14:12,500 --> 01:14:14,833
  4688. "Kesabaran" dan semuanya, tapi...
  4689.  
  4690. 1059
  4691. 01:14:15,292 --> 01:14:18,167
  4692. Bagaimana kalau nanti?
  4693. Bagaimana caranya kau mencegahnya?
  4694.  
  4695. 1060
  4696. 01:14:22,125 --> 01:14:24,417
  4697. Oke jadi, ketika mereka menemukan...
  4698.  
  4699. 1061
  4700. 01:14:24,500 --> 01:14:25,750
  4701. Kapan kejadian-nya?
  4702.  
  4703. 1062
  4704. 01:14:26,583 --> 01:14:29,250
  4705. Aku tidak yakin, Mungkin dulu.
  4706.  
  4707. 1063
  4708. 01:14:31,250 --> 01:14:32,750
  4709. Ya Tuhan...
  4710.  
  4711. 1064
  4712. 01:14:33,417 --> 01:14:35,750
  4713. jadi aku tak tahu
  4714. apa yang harus kukatakan, Renee!
  4715.  
  4716. 1065
  4717. 01:14:36,417 --> 01:14:37,500
  4718. "Dulu?"
  4719.  
  4720. 1066
  4721. 01:14:38,000 --> 01:14:41,000
  4722. Tuhan, Setidaknya
  4723. ini memalukan, Iya kan?
  4724.  
  4725. 1067
  4726. 01:14:42,083 --> 01:14:44,667
  4727. Dan kesehatan-nya beresiko?
  4728. Apa aku memikirkan hal itu?
  4729.  
  4730. 1068
  4731. 01:14:46,583 --> 01:14:48,417
  4732. Dan tekanan finansial...
  4733.  
  4734. 1069
  4735. 01:14:49,333 --> 01:14:51,833
  4736. Terutama saat mereka
  4737. mengundurkan diri!
  4738.  
  4739. 1070
  4740. 01:14:52,500 --> 01:14:54,500
  4741. Dan itu tidak sebaik
  4742. yang mereka kira...
  4743.  
  4744. 1071
  4745. 01:14:56,333 --> 01:14:57,250
  4746. Tinggi!
  4747.  
  4748. 1072
  4749. 01:14:58,917 --> 01:15:01,417
  4750. Apa kau menyadari siapa yang
  4751. menanggung beban ini?
  4752.  
  4753. 1073
  4754. 01:15:02,208 --> 01:15:03,917
  4755. - Bu...
  4756. - Nakul terjebak dalam masalah ini.
  4757.  
  4758. 1074
  4759. 01:15:05,667 --> 01:15:09,333
  4760. Renee, jika kau berpikir
  4761. untuk hidup bersamanya...
  4762.  
  4763. 1075
  4764. 01:15:09,333 --> 01:15:13,708
  4765. Dan tak punya keraguan - Anak ini akan
  4766. menjadi tanggung jawabmu.
  4767.  
  4768. 1076
  4769. 01:15:13,833 --> 01:15:14,833
  4770. Ibu!
  4771.  
  4772. 1077
  4773. 01:15:15,000 --> 01:15:18,083
  4774. Dengar Renee,
  4775. Aku tidak berkata kalau Nakul anak jahat.
  4776.  
  4777. 1078
  4778. 01:15:18,167 --> 01:15:19,333
  4779. Dia anak baik.
  4780.  
  4781. 1079
  4782. 01:15:20,083 --> 01:15:22,167
  4783. Tapi keluarganya, Ya Tuhan...
  4784.  
  4785. 1080
  4786. 01:15:22,833 --> 01:15:26,583
  4787. Kau tahu, Keluarganya hanya sirkus
  4788. Aku tidak mau untuk membeli tiketnya!
  4789.  
  4790. 1081
  4791. 01:15:27,208 --> 01:15:31,500
  4792. Ini hanya... semua ini,
  4793. hanya tak menyentuh!
  4794.  
  4795. 1082
  4796. 01:15:32,500 --> 01:15:36,625
  4797. Bisa kau bayangkan bagaimana hal
  4798. ini akan terjadi di keluarga kita?
  4799.  
  4800. 1083
  4801. 01:15:36,667 --> 01:15:38,917
  4802. Ayolah, Ibu!
  4803. Kau menjadi sangat keras.
  4804.  
  4805. 1084
  4806. 01:15:41,333 --> 01:15:42,583
  4807. Oke, tapi...
  4808.  
  4809. 1085
  4810. 01:15:44,583 --> 01:15:46,750
  4811. Kau hanya yang kupunya, Renee.
  4812.  
  4813. 1086
  4814. 01:15:48,083 --> 01:15:51,417
  4815. Tidak ada yang lebih berharga
  4816. untukku selain kebahagiaan-mu.
  4817.  
  4818. 1087
  4819. 01:15:52,750 --> 01:15:54,292
  4820. Tapi pikirkan hal ini...
  4821.  
  4822. 1088
  4823. 01:15:54,667 --> 01:15:57,083
  4824. Apa kau bisa beradaptasi
  4825. dengan keluarga seperti mereka?
  4826.  
  4827. 1089
  4828. 01:15:58,250 --> 01:16:00,167
  4829. Mereka bahkan tidak membolehkan
  4830. anaknya ke Amerika.
  4831.  
  4832. 1090
  4833. 01:16:00,500 --> 01:16:02,417
  4834. Bukankah mereka mengganggu kehidupanmu?
  4835. - Bu!
  4836.  
  4837. 1091
  4838. 01:16:02,500 --> 01:16:04,333
  4839. Dan sekarang mereka akhirnya
  4840. tidak membolehkan anaknya pergi...
  4841.  
  4842. 1092
  4843. 01:16:04,417 --> 01:16:06,083
  4844. Sebaliknya siapa yang akan
  4845. menyediakan semuanya?
  4846.  
  4847. 1093
  4848. 01:16:08,167 --> 01:16:09,250
  4849. Aku lupa ponselku.
  4850.  
  4851. 1094
  4852. 01:16:12,417 --> 01:16:13,917
  4853. - Bibi, Sebentar.
  4854. - Nakul!
  4855.  
  4856. 1095
  4857. 01:16:14,000 --> 01:16:15,125
  4858. - Tidak...
  4859. - Kumohon.
  4860.  
  4861. 1096
  4862. 01:16:15,167 --> 01:16:16,333
  4863. Maafkan aku, Bibi.
  4864.  
  4865. 1097
  4866. 01:16:17,167 --> 01:16:20,875
  4867. Kau membicarakan hal baik tentang
  4868. keluargaku... Aku mengupingnya.
  4869.  
  4870. 1098
  4871. 01:16:22,667 --> 01:16:26,833
  4872. Lalu lagi - Di keluarga kami,
  4873. menguping adalah salah satu kegiatan yang normal.
  4874.  
  4875. 1099
  4876. 01:16:26,833 --> 01:16:27,833
  4877. Itu normal, Ya.
  4878.  
  4879. 1100
  4880. 01:16:28,333 --> 01:16:30,917
  4881. Sebenarnya, Aku bangga dengan
  4882. apa yang kau katakan.
  4883.  
  4884. 1101
  4885. 01:16:32,292 --> 01:16:34,750
  4886. Aku sadar kalau aku
  4887. dipermalukan secara sia - sia
  4888.  
  4889. 1102
  4890. 01:16:34,833 --> 01:16:36,250
  4891. tentang kehamilan Ibu.
  4892.  
  4893. 1103
  4894. 01:16:37,833 --> 01:16:38,917
  4895. Kenapa terganggu?
  4896.  
  4897. 1104
  4898. 01:16:40,000 --> 01:16:42,000
  4899. Setelah semuanya, Keluarga kami telah
  4900. dipermalukan!
  4901.  
  4902. 1105
  4903. 01:16:43,583 --> 01:16:44,667
  4904. Itu yang kau katakan, bukan?
  4905.  
  4906. 1106
  4907. 01:16:45,375 --> 01:16:47,667
  4908. Bukan keluarga tapi... Apa tadi katanya?
  4909.  
  4910. 1107
  4911. 01:16:47,667 --> 01:16:49,583
  4912. Sirkus. Sirkus!
  4913.  
  4914. 1108
  4915. 01:16:49,667 --> 01:16:52,167
  4916. Nakul, Jangan lakukan ini. Kau mabuk.
  4917.  
  4918. 1109
  4919. 01:16:52,625 --> 01:16:54,000
  4920. Setidaknya biarkan aku bicara.
  4921.  
  4922. 1110
  4923. 01:16:54,083 --> 01:16:55,417
  4924. Begini caramu bicara?
  4925.  
  4926. 1111
  4927. 01:16:55,417 --> 01:16:57,500
  4928. Sebenarnya, Begini kami bicara
  4929. di keluarga kami, Iya kan?
  4930.  
  4931. 1112
  4932. 01:16:58,500 --> 01:17:00,000
  4933. Kami keluarga yang usil.
  4934.  
  4935. 1113
  4936. 01:17:00,500 --> 01:17:02,542
  4937. Omong - omong, tentang gangguan tadi...
  4938. Kau akan tergedor!
  4939.  
  4940. 1114
  4941. 01:17:05,125 --> 01:17:06,917
  4942. Orang tuaku punya masalah
  4943. denganku untuk berangkat ke Amerika...
  4944.  
  4945. 1115
  4946. 01:17:06,917 --> 01:17:08,500
  4947. Aku punya masalah
  4948. dengan hubungan mereka...
  4949.  
  4950. 1116
  4951. 01:17:09,583 --> 01:17:12,083
  4952. Setelah semuanya, Pria apa yang mencintai
  4953. istrinya. Ini tidak begitu berkelas!
  4954.  
  4955. 1117
  4956. 01:17:13,000 --> 01:17:14,667
  4957. Lebih baik bercumbu
  4958. dengan istri tetangga, bukan?
  4959.  
  4960. 1118
  4961. 01:17:14,667 --> 01:17:15,833
  4962. Oh kumohon...
  4963.  
  4964. 1119
  4965. 01:17:15,833 --> 01:17:17,000
  4966. Sebentar, Bibi-
  4967. Aku belum selesai.
  4968.  
  4969. 1120
  4970. 01:17:17,083 --> 01:17:18,083
  4971. Nakul, jangan berperilaku tak pantas.
  4972.  
  4973. 1121
  4974. 01:17:18,167 --> 01:17:20,000
  4975. Tak apa, Biarkan dia bicara.
  4976.  
  4977. 1122
  4978. 01:17:20,083 --> 01:17:21,000
  4979. Hmm.
  4980.  
  4981. 1123
  4982. 01:17:22,833 --> 01:17:24,000
  4983. Kau sangat baik, Bibi.
  4984.  
  4985. 1124
  4986. 01:17:26,167 --> 01:17:31,833
  4987. Kau bilang aku "Pria baik"... Ya kan?
  4988.  
  4989. 1125
  4990. 01:17:33,792 --> 01:17:36,083
  4991. Itu dimana kau dapat
  4992. kesalahan kecil.
  4993.  
  4994. 1126
  4995. 01:17:37,417 --> 01:17:41,250
  4996. Jika aku memang Pria baik,
  4997. Biasanya aku berdiri disamping orang tuaku.
  4998.  
  4999. 1127
  5000. 01:17:42,417 --> 01:17:44,833
  5001. Jika aku Pria baik,
  5002. Biasanya aku bahagia akan bayi.
  5003.  
  5004. 1128
  5005. 01:17:45,833 --> 01:17:50,417
  5006. Karena aku tahu orang tuaku akan
  5007. memberikan cintanya di dunia ini.
  5008.  
  5009. 1129
  5010. 01:17:53,833 --> 01:17:56,708
  5011. Dan apa yang dibutuhkan,
  5012. Aku akan ada.
  5013.  
  5014. 1130
  5015. 01:17:58,750 --> 01:18:02,250
  5016. Karena apapun Saudara atau saudariku,
  5017. itu akan menjadi milikku.
  5018.  
  5019. 1131
  5020. 01:18:06,542 --> 01:18:07,500
  5021. Selesai?
  5022.  
  5023. 1132
  5024. 01:18:08,917 --> 01:18:10,750
  5025. Ya... Kurasa.
  5026.  
  5027. 1133
  5028. 01:18:12,333 --> 01:18:13,250
  5029. Itu untuk sekarang.
  5030.  
  5031. 1134
  5032. 01:18:14,250 --> 01:18:16,667
  5033. Aku akan mengirimi kau E-mail untuk beristirahat.
  5034.  
  5035. 1135
  5036. 01:18:17,417 --> 01:18:18,417
  5037. Aku akan mengambil ID-mu.
  5038.  
  5039. 1136
  5040. 01:18:20,625 --> 01:18:21,583
  5041. Selamat malam, Bibi.
  5042.  
  5043. 1137
  5044. 01:18:22,000 --> 01:18:23,000
  5045. Dah.
  5046.  
  5047. 1138
  5048. 01:18:27,750 --> 01:18:28,750
  5049. Nakul...
  5050.  
  5051. 1139
  5052. 01:18:29,583 --> 01:18:30,583
  5053. Nakul!
  5054.  
  5055. 1140
  5056. 01:18:31,250 --> 01:18:32,750
  5057. Kau tidak boleh bicara seperti ini pada Ibuku.
  5058.  
  5059. 1141
  5060. 01:18:32,750 --> 01:18:33,708
  5061. Kenapa? Kenapa tidak boleh?
  5062.  
  5063. 1142
  5064. 01:18:34,333 --> 01:18:36,583
  5065. Setelah dia bicara tentang seluruh keluargaku,
  5066. kenapa aku harus diam?
  5067.  
  5068. 1143
  5069. 01:18:37,333 --> 01:18:39,500
  5070. Dia bicara denganku, Bukan kamu.
  5071.  
  5072. 1144
  5073. 01:18:39,583 --> 01:18:41,083
  5074. Apa bedanya?
  5075.  
  5076. 1145
  5077. 01:18:42,083 --> 01:18:44,083
  5078. Itu yang dia pikir tentang
  5079. keluargaku, Iya kan?
  5080.  
  5081. 1146
  5082. 01:18:44,167 --> 01:18:45,583
  5083. Kau tak perlu meminta maaf padanya.
  5084.  
  5085. 1147
  5086. 01:18:46,167 --> 01:18:47,208
  5087. Dasar.
  5088.  
  5089. 1148
  5090. 01:18:51,000 --> 01:18:52,167
  5091. Jangan lakukan ini, Nakul.
  5092.  
  5093. 1149
  5094. 01:18:53,000 --> 01:18:54,042
  5095. Aku peringatkan kau.
  5096.  
  5097. 1150
  5098. 01:18:55,250 --> 01:18:56,333
  5099. Ya, Aku tahu.
  5100.  
  5101. 1151
  5102. 01:18:57,500 --> 01:18:58,417
  5103. Sekarang apa?
  5104.  
  5105. 1152
  5106. 01:19:23,917 --> 01:19:26,583
  5107. Apa kau tuli? Aku sudah
  5108. membunyikan bel sejak setengah jam yang lalu!
  5109.  
  5110. 1153
  5111. 01:19:26,583 --> 01:19:27,375
  5112. Aku bukan satpam!
  5113.  
  5114. 1154
  5115. 01:19:27,500 --> 01:19:31,083
  5116. Diam, atau aku usir kau dari sini!
  5117. Aku sudah kesal.
  5118.  
  5119. 1155
  5120. 01:19:31,417 --> 01:19:32,333
  5121. Masuklah.
  5122.  
  5123. 1156
  5124. 01:19:33,333 --> 01:19:34,333
  5125. Pukul aku!
  5126.  
  5127. 1157
  5128. 01:19:35,417 --> 01:19:38,208
  5129. Tunjukkan padaku.
  5130. Apa itu dibawah matamu?
  5131.  
  5132. 1158
  5133. 01:19:38,583 --> 01:19:39,667
  5134. Siapa yang melakukan-nya? Katakan padaku...
  5135.  
  5136. 1159
  5137. 01:19:39,917 --> 01:19:42,167
  5138. Kau mau memberitahuku atau tidak!
  5139.  
  5140. 1160
  5141. 01:19:43,417 --> 01:19:45,833
  5142. Ada seorang pria disekolah.
  5143. Sumit Malik.
  5144.  
  5145. 1161
  5146. 01:19:45,833 --> 01:19:48,625
  5147. Hei, Gular! Sini.
  5148.  
  5149. 1162
  5150. 01:19:54,333 --> 01:19:57,667
  5151. Apa yang kudengar ini?
  5152. Kau seharusnya bilang ke Ayahmu, Bro...
  5153.  
  5154. 1163
  5155. 01:19:58,083 --> 01:20:03,417
  5156. Diumur yang matang ini... Dia tetap menari
  5157. dengan kotor bareng Ibumu?
  5158.  
  5159. 1164
  5160. 01:20:07,958 --> 01:20:09,083
  5161. Bicaralah!
  5162.  
  5163. 1165
  5164. 01:20:09,667 --> 01:20:12,083
  5165. Apa dia seharusnya melakukan itu
  5166. dengan ibumu, Lalu?
  5167.  
  5168. 1166
  5169. 01:20:21,250 --> 01:20:23,333
  5170. Kau tak memiliki otak juga, maupun 2 bola!
  5171.  
  5172. 1167
  5173. 01:20:24,500 --> 01:20:26,500
  5174. Lihat wajahmu!
  5175. Bahkan tidak terlihat habis berkelahi...
  5176.  
  5177. 1168
  5178. 01:20:31,750 --> 01:20:35,083
  5179. Ayo. Kita berangkat ke tempatnya
  5180. dan beri dia perlajaran!
  5181.  
  5182. 1169
  5183. 01:20:35,167 --> 01:20:37,167
  5184. Bagaimana dengan yang lain
  5185. siapa yang akan ada disana?
  5186.  
  5187. 1170
  5188. 01:20:45,500 --> 01:20:47,250
  5189. Masalah yang terkait dengan pria itu...
  5190.  
  5191. 1171
  5192. 01:20:49,625 --> 01:20:51,750
  5193. Aku juga bicara dengan yang lain.
  5194.  
  5195. 1172
  5196. 01:20:53,000 --> 01:20:55,750
  5197. Bukan berarti apa yang ayah katakan
  5198. harus dilakukan.
  5199.  
  5200. 1173
  5201. 01:21:03,000 --> 01:21:04,208
  5202. Itu sebabnya kau minum?
  5203.  
  5204. 1174
  5205. 01:21:08,875 --> 01:21:09,917
  5206. Kau mau sedikit?
  5207.  
  5208. 1175
  5209. 01:21:11,000 --> 01:21:12,000
  5210. Aku mau mencobanya...
  5211.  
  5212. 1176
  5213. 01:21:12,750 --> 01:21:14,750
  5214. Kau mau minum, kau anak senjata?
  5215.  
  5216. 1177
  5217. 01:21:14,750 --> 01:21:16,250
  5218. Jangan bawa - bawa ayahku!
  5219.  
  5220. 1178
  5221. 01:21:17,750 --> 01:21:20,500
  5222. Kenapa, Apa cuma ayahmu?
  5223.  
  5224. 1179
  5225. 01:21:20,667 --> 01:21:21,750
  5226. Bukan ayahku juga?
  5227.  
  5228. 1180
  5229. 01:21:23,083 --> 01:21:24,417
  5230. "Jangan bawa - bawa ayahku!"
  5231.  
  5232. 1181
  5233. 01:21:33,583 --> 01:21:35,083
  5234. Cukup cukup, Gular...
  5235.  
  5236. 1182
  5237. 01:21:40,750 --> 01:21:42,083
  5238. Tak ada sembunyi - sembunyi.
  5239.  
  5240. 1183
  5241. 01:21:52,083 --> 01:21:53,083
  5242. Bagaimana denganmu...
  5243.  
  5244. 1184
  5245. 01:21:57,500 --> 01:22:02,542
  5246. Bagaimana kalau kau mengunjungi...
  5247. Ayahku.
  5248.  
  5249. 1185
  5250. 01:22:03,500 --> 01:22:04,333
  5251. Ayah.
  5252.  
  5253. 1186
  5254. 01:22:12,250 --> 01:22:14,167
  5255. Bagaimana kalau kau mengunjungi Ayahku!
  5256.  
  5257. 1187
  5258. 01:22:19,417 --> 01:22:21,292
  5259. Hei Nandu, gosokkan jeruk nipis, Bro!
  5260.  
  5261. 1188
  5262. 01:22:22,083 --> 01:22:23,500
  5263. Aku tidak suka.
  5264.  
  5265. 1189
  5266. 01:22:25,250 --> 01:22:26,583
  5267. Hei kau, Bocah besar!
  5268.  
  5269. 1190
  5270. 01:22:26,958 --> 01:22:27,917
  5271. Kau Sumit Malik, Bukan?
  5272.  
  5273. 1191
  5274. 01:22:27,917 --> 01:22:29,125
  5275. Ya, Kau punya masalah?
  5276.  
  5277. 1192
  5278. 01:22:29,625 --> 01:22:31,833
  5279. Bukannya kau keluar dengan Rathi,
  5280. Ketua kelas?
  5281.  
  5282. 1193
  5283. 01:22:32,083 --> 01:22:33,083
  5284. Iya.
  5285.  
  5286. 1194
  5287. 01:22:34,833 --> 01:22:36,083
  5288. Dia cerewet, Ya kan?
  5289.  
  5290. 1195
  5291. 01:22:37,833 --> 01:22:39,750
  5292. Dia pernah memberitahumu
  5293. tentang Nakul Kaushik?
  5294.  
  5295. 1196
  5296. 01:22:42,917 --> 01:22:45,750
  5297. Dia tidak memberitahumu tentang berapa tengkorak
  5298. yang kami hancurkan setiap tahun disekolah?
  5299.  
  5300. 1197
  5301. 01:22:49,167 --> 01:22:50,583
  5302. Kau tahu dia saudaraku, Ya kan?
  5303.  
  5304. 1198
  5305. 01:22:53,583 --> 01:22:54,625
  5306. Sebenarnya, Aku...
  5307.  
  5308. 1199
  5309. 01:22:54,625 --> 01:22:56,208
  5310. Bukankah Rathi yang memukulnya?
  5311.  
  5312. 1200
  5313. 01:23:02,000 --> 01:23:05,750
  5314. Aku berhenti berkelahi
  5315. Hanya karena ucapan Ibuku.
  5316.  
  5317. 1201
  5318. 01:23:07,917 --> 01:23:09,917
  5319. Tapi kau bicara sampah
  5320. tentang orang tuaku!
  5321.  
  5322. 1202
  5323. 01:23:12,667 --> 01:23:14,250
  5324. Mencoba dapat masalah?
  5325.  
  5326. 1203
  5327. 01:23:16,250 --> 01:23:18,542
  5328. Gular, ayo pukul.
  5329.  
  5330. 1204
  5331. 01:23:19,333 --> 01:23:20,667
  5332. Maaf, bro!
  5333.  
  5334. 1205
  5335. 01:23:20,708 --> 01:23:23,083
  5336. - Dan topi ini harus terbang.
  5337. - Maaf, bro!
  5338.  
  5339. 1206
  5340. 01:23:28,167 --> 01:23:29,167
  5341. Kurang keras.
  5342.  
  5343. 1207
  5344. 01:23:29,500 --> 01:23:30,417
  5345. Beri aku tasnya.
  5346.  
  5347. 1208
  5348. 01:23:32,000 --> 01:23:33,833
  5349. Dia tak akan keberatan. Dia anak yang kuperatif.
  5350.  
  5351. 1209
  5352. 01:23:41,250 --> 01:23:45,333
  5353. Lihat Gular... Jika topinya
  5354. tidak kembali saat ini...
  5355.  
  5356. 1210
  5357. 01:23:45,750 --> 01:23:49,083
  5358. Aku akan menghajarnya, dan kau juga.
  5359.  
  5360. 1211
  5361. 01:23:50,333 --> 01:23:51,375
  5362. Pukul dia!
  5363.  
  5364. 1212
  5365. 01:23:51,500 --> 01:23:52,417
  5366. Rendahkan tanganmu!
  5367.  
  5368. 1213
  5369. 01:24:12,417 --> 01:24:15,083
  5370. Bro... Bukankah aku sudah memukulnya keras?
  5371.  
  5372. 1214
  5373. 01:24:15,875 --> 01:24:18,833
  5374. Telinganya pasti masih berdengung.
  5375.  
  5376. 1215
  5377. 01:24:20,750 --> 01:24:22,750
  5378. - Katakan sesuatu.
  5379. - Apa?
  5380.  
  5381. 1216
  5382. 01:24:23,125 --> 01:24:24,083
  5383. Kau pernah memikirkan hal ini...
  5384.  
  5385. 1217
  5386. 01:24:25,083 --> 01:24:26,417
  5387. Tak peduli itu wanita atau pria?
  5388.  
  5389. 1218
  5390. 01:24:26,917 --> 01:24:28,500
  5391. Sebenarnya tidak. Bagaimana denganmu?
  5392.  
  5393. 1219
  5394. 01:24:28,875 --> 01:24:31,750
  5395. Aku juga.
  5396. Apa intinya, lagipula...
  5397.  
  5398. 1220
  5399. 01:24:32,917 --> 01:24:36,208
  5400. Kau pernah membayangkan
  5401. kita akan membahas hal ini!
  5402.  
  5403. 1221
  5404. 01:24:40,500 --> 01:24:42,750
  5405. Hei! Hei Nakul, Nakul!
  5406.  
  5407. 1222
  5408. 01:24:43,750 --> 01:24:45,667
  5409. Kemari, ini!
  5410.  
  5411. 1223
  5412. 01:24:45,750 --> 01:24:48,125
  5413. Akhirnya, dia disini!
  5414.  
  5415. 1224
  5416. 01:24:53,667 --> 01:24:54,958
  5417. Bagaimana kabarmu?
  5418.  
  5419. 1225
  5420. 01:24:55,000 --> 01:24:57,583
  5421. Selamat dan perayaan...
  5422.  
  5423. 1226
  5424. 01:24:57,667 --> 01:25:02,208
  5425. Selamat, Saudaraku!
  5426.  
  5427. 1227
  5428. 01:25:08,333 --> 01:25:09,833
  5429. Kau menjadi tertutup, Bro!
  5430.  
  5431. 1228
  5432. 01:25:10,417 --> 01:25:11,250
  5433. Ya Bro!
  5434.  
  5435. 1229
  5436. 01:25:11,333 --> 01:25:13,750
  5437. Setidaknya rayakan
  5438. berita bagus ini dengan temanmu!
  5439.  
  5440. 1230
  5441. 01:25:13,833 --> 01:25:16,000
  5442. Kenapa kau menyimpan masalah ini sendiri, eh?
  5443.  
  5444. 1231
  5445. 01:25:17,000 --> 01:25:19,083
  5446. Bagaimanapun juga, kebahagiaan berlipat ganda
  5447. ketika dibagi, Benar kan?
  5448.  
  5449. 1232
  5450. 01:25:19,083 --> 01:25:20,750
  5451. - Tepat!
  5452. - Aku benar?
  5453.  
  5454. 1233
  5455. 01:25:21,750 --> 01:25:26,000
  5456. Paman! Kau sudah mengucapkan selamat
  5457. ke temanku?
  5458.  
  5459. 1234
  5460. 01:25:26,417 --> 01:25:27,417
  5461. Untuk apa?
  5462.  
  5463. 1235
  5464. 01:25:27,917 --> 01:25:33,083
  5465. Sobat kami Nakul
  5466. akan menjadi kakak lagi!
  5467.  
  5468. 1236
  5469. 01:25:34,000 --> 01:25:35,167
  5470. Selamat, Tuan!
  5471.  
  5472. 1237
  5473. 01:25:38,667 --> 01:25:40,208
  5474. Lanjutkan, Junney, marahi aku.
  5475.  
  5476. 1238
  5477. 01:25:43,083 --> 01:25:44,417
  5478. Apa yang kau lihat, bajingan!
  5479.  
  5480. 1239
  5481. 01:25:45,167 --> 01:25:46,500
  5482. Junney terbukti hari ini...
  5483.  
  5484. 1240
  5485. 01:25:47,542 --> 01:25:51,417
  5486. Diantara kalian berdua, dia teman baikku.
  5487.  
  5488. 1241
  5489. 01:25:51,417 --> 01:25:52,750
  5490. Sayangku!
  5491.  
  5492. 1242
  5493. 01:25:53,250 --> 01:25:56,500
  5494. Lihat dia...
  5495. Dia sangat senang tentang bayinya!
  5496.  
  5497. 1243
  5498. 01:25:57,833 --> 01:26:01,750
  5499. Meskipun dia tidak pernah
  5500. merawat dirinya sendiri!
  5501.  
  5502. 1244
  5503. 01:26:04,083 --> 01:26:05,792
  5504. Tak apa, Junney, jangan khawatir...
  5505.  
  5506. 1245
  5507. 01:26:06,500 --> 01:26:07,667
  5508. Kau seperti saudaraku sendiri!
  5509.  
  5510. 1246
  5511. 01:26:09,500 --> 01:26:10,958
  5512. Ketika kau menikah nanti...
  5513. Kirim istrimu padaku.
  5514.  
  5515. 1247
  5516. 01:26:15,917 --> 01:26:17,417
  5517. Sebenarnya, Kau tak perlukan aku...
  5518.  
  5519. 1248
  5520. 01:26:20,500 --> 01:26:24,333
  5521. Bagaimana kalau kau menjadi Ayahku?
  5522.  
  5523. 1249
  5524. 01:26:31,500 --> 01:26:34,750
  5525. Paman, Buatkan dia 'Paan' yang manis!
  5526.  
  5527. 1250
  5528. 01:26:37,333 --> 01:26:38,250
  5529. Ayo duduk!
  5530.  
  5531. 1251
  5532. 01:26:44,583 --> 01:26:45,500
  5533. Kau minum apa?
  5534.  
  5535. 1252
  5536. 01:26:46,500 --> 01:26:47,500
  5537. Air jahe.
  5538.  
  5539. 1253
  5540. 01:26:48,000 --> 01:26:49,833
  5541. Oh iya, teh mengakibatkan kadar asam meningkat.
  5542.  
  5543. 1254
  5544. 01:26:49,917 --> 01:26:53,000
  5545. Ini, Pilihlah.
  5546.  
  5547. 1255
  5548. 01:26:53,667 --> 01:26:55,708
  5549. Dia membawaku ke Delhi
  5550. untuk membeli Saari.
  5551.  
  5552. 1256
  5553. 01:26:56,333 --> 01:26:59,667
  5554. Tapi mereka membosankam.
  5555. Aku tidak suka mereka.
  5556.  
  5557. 1257
  5558. 01:26:59,750 --> 01:27:01,333
  5559. Kami beli ini di pasar lokal.
  5560.  
  5561. 1258
  5562. 01:27:01,417 --> 01:27:03,542
  5563. Lihat, Betapa cantiknya mereka!
  5564.  
  5565. 1259
  5566. 01:27:03,583 --> 01:27:05,750
  5567. Aku sudah memilih.
  5568.  
  5569. 1260
  5570. 01:27:05,833 --> 01:27:06,708
  5571. Bu!
  5572.  
  5573. 1261
  5574. 01:27:07,500 --> 01:27:08,500
  5575. Bu!
  5576.  
  5577. 1262
  5578. 01:27:10,333 --> 01:27:12,375
  5579. Ini untukmu!
  5580.  
  5581. 1263
  5582. 01:27:19,667 --> 01:27:24,250
  5583. Kenapa, Priyam, apa mereka
  5584. tidak cukup berkelas untukmu?
  5585.  
  5586. 1264
  5587. 01:27:24,833 --> 01:27:26,333
  5588. Tidak, Adik iparku, tidak seperti itu...
  5589.  
  5590. 1265
  5591. 01:27:26,417 --> 01:27:27,750
  5592. Tidak, Tidak apa -apa...
  5593.  
  5594. 1266
  5595. 01:27:28,042 --> 01:27:31,583
  5596. Kau berubah menjadi modern
  5597. saat tinggal di kota besar, Benar bukan?
  5598.  
  5599. 1267
  5600. 01:27:32,917 --> 01:27:34,833
  5601. Semua berbicara
  5602. tentang kamu di pernikahan.
  5603.  
  5604. 1268
  5605. 01:27:36,250 --> 01:27:40,917
  5606. Lihat, Priyam, Kita melampaui
  5607. usia untuk mengejek dan bertengkar.
  5608.  
  5609. 1269
  5610. 01:27:41,750 --> 01:27:44,208
  5611. Tapi kau harus memikirkan
  5612. tentang nama baik keluargamu, Ya kan?
  5613.  
  5614. 1270
  5615. 01:27:45,083 --> 01:27:49,583
  5616. Walaupun mertua Shanoo
  5617. bertanya padaku tentang Priyam...
  5618.  
  5619. 1271
  5620. 01:27:49,583 --> 01:27:52,667
  5621. Tak dapat dipercaya!
  5622. - Aku merasa malu!
  5623.  
  5624. 1272
  5625. 01:27:52,667 --> 01:27:55,333
  5626. Kau harus berpikir bagaimana
  5627. hal ini akan berdampak pada anak - anak...
  5628.  
  5629. 1273
  5630. 01:27:56,667 --> 01:27:58,000
  5631. Apa yang akan dikatakan orang - orang...
  5632.  
  5633. 1274
  5634. 01:27:58,417 --> 01:28:02,083
  5635. Anak laki-lakinya tidak datang
  5636. ke pernikahan adiknya!
  5637.  
  5638. 1275
  5639. 01:28:03,333 --> 01:28:05,250
  5640. Nilai Apa yang akan mereka dapatkan?
  5641.  
  5642. 1276
  5643. 01:28:05,583 --> 01:28:10,667
  5644. Ah! Kau satu-satunya yang bicara
  5645. tentang nilai, Guddan!
  5646.  
  5647. 1277
  5648. 01:28:13,083 --> 01:28:17,583
  5649. Jangan menilai
  5650. untuk merawat orang tuamu?
  5651.  
  5652. 1278
  5653. 01:28:18,417 --> 01:28:19,417
  5654. Kau melakukan-nya?
  5655.  
  5656. 1279
  5657. 01:28:21,708 --> 01:28:26,167
  5658. Dan kau, Duduk disana
  5659. seperti pejabat tinggi!
  5660.  
  5661. 1280
  5662. 01:28:27,750 --> 01:28:31,333
  5663. Katakan padaku, kau tahu obat
  5664. apa yang kau berikan padaku?
  5665.  
  5666. 1281
  5667. 01:28:32,583 --> 01:28:34,708
  5668. Sebenarnya, kau tahu tentang
  5669. penyakitku?
  5670.  
  5671. 1282
  5672. 01:28:36,667 --> 01:28:39,750
  5673. Tahun lalu, saat aku dirumah sakit...
  5674.  
  5675. 1283
  5676. 01:28:39,833 --> 01:28:41,333
  5677. Salah satu dari kalian tidak ada yang datang?
  5678.  
  5679. 1284
  5680. 01:28:43,042 --> 01:28:45,125
  5681. Bu, Kami datang sekali...
  5682.  
  5683. 1285
  5684. 01:28:45,167 --> 01:28:47,708
  5685. Wow, seharusnya aku selalu bersyukur!
  5686.  
  5687. 1286
  5688. 01:28:49,500 --> 01:28:54,167
  5689. Saat aku sakit, mengotori dan kencing
  5690. di kasurku, dimana kalian semua?
  5691.  
  5692. 1287
  5693. 01:28:54,833 --> 01:28:57,417
  5694. Dia disana.
  5695. Dia mengurus semuanya!
  5696.  
  5697. 1288
  5698. 01:28:57,417 --> 01:28:58,500
  5699. Biarkan, Bu.
  5700.  
  5701. 1289
  5702. 01:28:58,583 --> 01:28:59,667
  5703. Diam!
  5704.  
  5705. 1290
  5706. 01:29:00,417 --> 01:29:04,167
  5707. Dia menyeka dan memandikanku,
  5708. membersihkan tempat tidurku...
  5709.  
  5710. 1291
  5711. 01:29:04,250 --> 01:29:07,042
  5712. Merapikan kasur dan menjagaku
  5713. sepanjang malam...
  5714.  
  5715. 1292
  5716. 01:29:07,167 --> 01:29:09,917
  5717. Dan kau mengajarinya nilai - nilai!
  5718.  
  5719. 1293
  5720. 01:29:15,417 --> 01:29:20,250
  5721. Aku datang kesini setelah beberapa tahun...
  5722.  
  5723. 1294
  5724. 01:29:21,167 --> 01:29:24,417
  5725. Kalian tak pernah bertanya
  5726.  
  5727. 1295
  5728. 01:29:25,167 --> 01:29:28,250
  5729. Kalau aku ingin tinggal
  5730. untuk beberapa hari setelah pernikahan?
  5731.  
  5732. 1296
  5733. 01:29:29,417 --> 01:29:31,333
  5734. Dan kau membicarakan keluargaku!
  5735.  
  5736. 1297
  5737. 01:29:32,417 --> 01:29:35,917
  5738. Dia suka rela menjaga
  5739. keluarga kita dan tidak mengumbar-umbar pada dunia!
  5740.  
  5741. 1298
  5742. 01:29:37,000 --> 01:29:38,333
  5743. Cukup, Ibu...
  5744.  
  5745. 1299
  5746. 01:29:38,417 --> 01:29:40,500
  5747. Biarkan aku bicara, Priyamvada!
  5748.  
  5749. 1300
  5750. 01:29:43,083 --> 01:29:46,917
  5751. tentang keprihatinan Nakul
  5752. and Gular, ya kan?
  5753.  
  5754. 1301
  5755. 01:29:47,000 --> 01:29:49,500
  5756. Aku bilang, nagus mereka tidak
  5757. tidak datang!
  5758.  
  5759. 1302
  5760. 01:29:49,833 --> 01:29:53,583
  5761. Dengar! Ibu marah didalam. Cepat!
  5762.  
  5763. 1303
  5764. 01:29:53,667 --> 01:29:54,583
  5765. Apa yang terjadi?
  5766.  
  5767. 1304
  5768. 01:29:57,917 --> 01:30:01,667
  5769. Apa masalah suami
  5770. dan istri untuk mencintai?
  5771.  
  5772. 1305
  5773. 01:30:01,708 --> 01:30:05,333
  5774. - Tidak, beritahu aku!
  5775. - Bu!
  5776.  
  5777. 1306
  5778. 01:30:07,500 --> 01:30:09,458
  5779. Sekarang pernikahan Shanoo
  5780.  
  5781. 1307
  5782. 01:30:09,500 --> 01:30:13,417
  5783. Dalam setahun ka mulai
  5784. merudung dia untuk punya anak!
  5785.  
  5786. 1308
  5787. 01:30:13,417 --> 01:30:17,667
  5788. Bayi-bayinya lahir dengan udara tipis?
  5789.  
  5790. 1309
  5791. 01:30:17,750 --> 01:30:19,333
  5792. Tanpa melakukan sexy?
  5793.  
  5794. 1310
  5795. 01:30:19,375 --> 01:30:22,000
  5796. Bibi, itu bukan 'sexy', tapi sex!
  5797.  
  5798. 1311
  5799. 01:30:22,042 --> 01:30:23,750
  5800. Siapa kau? Pergi sana!
  5801.  
  5802. 1312
  5803. 01:30:23,833 --> 01:30:25,667
  5804. Bawa dia pergi!
  5805.  
  5806. 1313
  5807. 01:30:26,167 --> 01:30:28,250
  5808. Bu, Apa yang Ibu lakukan...
  5809.  
  5810. 1314
  5811. 01:30:28,500 --> 01:30:30,750
  5812. Atmosfernya akan rusak...
  5813.  
  5814. 1315
  5815. 01:30:31,917 --> 01:30:35,542
  5816. Adik, Kalian berdua pergi saja... Aku akan bicara pada Ibu.
  5817.  
  5818. 1316
  5819. 01:30:35,833 --> 01:30:38,667
  5820. Ini obatnya...
  5821. Langsung menyembuhkan kepalanya.
  5822.  
  5823. 1317
  5824. 01:30:38,667 --> 01:30:42,375
  5825. Kakak ipar, tenanglah...
  5826.  
  5827. 1318
  5828. 01:30:48,042 --> 01:30:52,167
  5829. Bu, pada kesempatan ini...
  5830. Kenapa kau merusak mood-mu?
  5831.  
  5832. 1319
  5833. 01:30:52,667 --> 01:30:55,500
  5834. Tanyakan padanya... Apa aku yang memulainya?
  5835.  
  5836. 1320
  5837. 01:30:56,583 --> 01:30:59,667
  5838. Sejak aku kesini,
  5839. Aku belum pernah melihat sikap mereka.
  5840.  
  5841. 1321
  5842. 01:31:00,167 --> 01:31:04,583
  5843. Dan hari ini,
  5844. Guddan menanyakan nilai - nilai Priyamvada!
  5845.  
  5846. 1322
  5847. 01:31:04,833 --> 01:31:06,917
  5848. Bu, apa bedanya dengan yang dikatakannya?
  5849.  
  5850. 1323
  5851. 01:31:07,000 --> 01:31:08,917
  5852. Tidak, Jeetu! Dengarkan aku.
  5853.  
  5854. 1324
  5855. 01:31:08,917 --> 01:31:13,250
  5856. Ya, Aku mendengarkan. Harap tenang.
  5857. Duduk, santai dan katakan padaku.
  5858.  
  5859. 1325
  5860. 01:31:14,167 --> 01:31:19,000
  5861. Ayahmu - biarkan
  5862. jiwanya tenang...
  5863.  
  5864. 1326
  5865. 01:31:20,500 --> 01:31:24,167
  5866. Dia tidak pernah membuat
  5867. keputusan bagus selama hidupnya...
  5868.  
  5869. 1327
  5870. 01:31:25,250 --> 01:31:30,167
  5871. Dia membuatmu bertunangan
  5872. tanpa restuku...
  5873.  
  5874. 1328
  5875. 01:31:32,917 --> 01:31:33,750
  5876. Bu...
  5877.  
  5878. 1329
  5879. 01:31:33,833 --> 01:31:39,667
  5880. Tapi untungnya, Tuhan memandunya...
  5881.  
  5882. 1330
  5883. 01:31:41,500 --> 01:31:44,417
  5884. Dan meyakinkan dia untuk meninggalkan
  5885. seseorang demi merawatku...
  5886.  
  5887. 1331
  5888. 01:31:45,917 --> 01:31:50,667
  5889. Sungguh menantu yang luar biasa...
  5890.  
  5891. 1332
  5892. 01:31:56,500 --> 01:31:59,083
  5893. Aku belum pernah memuji dia...
  5894.  
  5895. 1333
  5896. 01:31:59,500 --> 01:32:02,833
  5897. Tapi harus kukatakan hari ini.
  5898.  
  5899. 1334
  5900. 01:32:06,167 --> 01:32:12,333
  5901. Jeetu, bawa aku pulang.
  5902.  
  5903. 1335
  5904. 01:32:14,500 --> 01:32:20,417
  5905. Dan jangan pernah berani menyimpan
  5906. dendam pada cucu - cucuku!
  5907.  
  5908. 1336
  5909. 01:32:21,500 --> 01:32:25,083
  5910. Tentu saja tidak, Bu. Tak ada dendam.
  5911.  
  5912. 1337
  5913. 01:32:25,417 --> 01:32:27,417
  5914. Kau tenanglah, kumohon. Oke?
  5915.  
  5916. 1338
  5917. 01:32:30,417 --> 01:32:32,333
  5918. - Kau mau air?
  5919. - Iya.
  5920.  
  5921. 1339
  5922. 01:32:33,417 --> 01:32:34,750
  5923. - Aku akan mengambilkan-nya.
  5924. - Oke.
  5925.  
  5926. 1340
  5927. 01:32:37,000 --> 01:32:37,917
  5928. Duduk.
  5929.  
  5930. 1341
  5931. 01:32:52,417 --> 01:32:53,833
  5932. Tuhan memberkatimu.
  5933.  
  5934. 1342
  5935. 01:33:00,333 --> 01:33:02,583
  5936. Kau mendapat makanan langsung
  5937. dari ponselmu.
  5938.  
  5939. 1343
  5940. 01:33:03,000 --> 01:33:04,833
  5941. Singkatnya,
  5942. apa yang kami katakan
  5943.  
  5944. 1344
  5945. 01:33:04,917 --> 01:33:07,417
  5946. Sebelum Godrej pulag,
  5947. kau dapat melihat yang kau cintai
  5948.  
  5949. 1345
  5950. 01:33:07,500 --> 01:33:09,083
  5951. Dimana saja, Kapan saja.
  5952.  
  5953. 1346
  5954. 01:33:09,917 --> 01:33:11,583
  5955. Luar biasa. Bekerja padaku. Guys?
  5956.  
  5957. 1347
  5958. 01:33:11,667 --> 01:33:12,833
  5959. Ya, Baik.
  5960.  
  5961. 1348
  5962. 01:33:13,833 --> 01:33:15,667
  5963. Jadi, perjalanan selesai...
  5964.  
  5965. 1349
  5966. 01:33:15,833 --> 01:33:17,083
  5967. Ayo semua keluar untuk minum?
  5968.  
  5969. 1350
  5970. 01:33:17,167 --> 01:33:18,167
  5971. Tentu, Tentu.
  5972.  
  5973. 1351
  5974. 01:33:18,667 --> 01:33:19,750
  5975. Renee?
  5976.  
  5977. 1352
  5978. 01:33:20,583 --> 01:33:22,167
  5979. Jangan hari ini. Aku punya pekerjaan.
  5980.  
  5981. 1353
  5982. 01:33:27,917 --> 01:33:28,917
  5983. Dengar...
  5984.  
  5985. 1354
  5986. 01:33:29,250 --> 01:33:30,500
  5987. Apa ada masalah
  5988. Diantara kalian?
  5989.  
  5990. 1355
  5991. 01:33:31,500 --> 01:33:32,417
  5992. Dah teman - teman.
  5993.  
  5994. 1356
  5995. 01:33:32,500 --> 01:33:33,833
  5996. Kau datang ke pesta, Ya kan?
  5997.  
  5998. 1357
  5999. 01:33:37,500 --> 01:33:38,583
  6000. Ibu dan Ayah kembali.
  6001.  
  6002. 1358
  6003. 01:33:42,000 --> 01:33:43,083
  6004. Dimana Ibu?
  6005.  
  6006. 1359
  6007. 01:34:15,333 --> 01:34:16,333
  6008. Bu?
  6009.  
  6010. 1360
  6011. 01:34:26,500 --> 01:34:27,667
  6012. Kau sudah makan, Nak?
  6013.  
  6014. 1361
  6015. 01:34:52,667 --> 01:34:55,750
  6016. Sana, Temui Nenek dan Ayahmu.
  6017.  
  6018. 1362
  6019. 01:35:21,333 --> 01:35:24,250
  6020. Tuhan memberkatimu, Anakku.
  6021.  
  6022. 1363
  6023. 01:35:25,917 --> 01:35:31,000
  6024. Ibumu sangat tertekan,
  6025. dia tidak tersenyum disepanjang pesta.
  6026.  
  6027. 1364
  6028. 01:35:31,917 --> 01:35:33,750
  6029. Bu, Obatmu.
  6030. Aku akan ambil air.
  6031.  
  6032. 1365
  6033. 01:35:39,833 --> 01:35:40,917
  6034. Ayah...
  6035.  
  6036. 1366
  6037. 01:35:43,583 --> 01:35:44,500
  6038. Maaf.
  6039.  
  6040. 1367
  6041. 01:36:01,833 --> 01:36:06,333
  6042. Lihat, Ayahmu menjadi lembut
  6043. Puisi yang sebenarnya.
  6044.  
  6045. 1368
  6046. 01:36:06,750 --> 01:36:08,833
  6047. Dia merawatnya setelahmu, Nenek.
  6048.  
  6049. 1369
  6050. 01:36:08,917 --> 01:36:11,500
  6051. Ya, dan mereka terlihat sama.
  6052.  
  6053. 1370
  6054. 01:36:12,417 --> 01:36:13,750
  6055. Yang membedakan hanyalah kumis.
  6056.  
  6057. 1371
  6058. 01:36:14,083 --> 01:36:16,083
  6059. Tapi ayahmu belum pernah
  6060. punya kumis!
  6061.  
  6062. 1372
  6063. 01:36:17,750 --> 01:36:19,750
  6064. Tapi kau punya, Nenek!
  6065.  
  6066. 1373
  6067. 01:36:36,750 --> 01:36:38,333
  6068. Detak jantungnya normal.
  6069.  
  6070. 1374
  6071. 01:36:43,333 --> 01:36:44,833
  6072. Bayi yang sangat sehat.
  6073.  
  6074. 1375
  6075. 01:36:47,500 --> 01:36:49,083
  6076. Ini semakin dingin...
  6077.  
  6078. 1376
  6079. 01:36:58,583 --> 01:36:59,583
  6080. Kau orang Malayali?
  6081.  
  6082. 1377
  6083. 01:37:01,500 --> 01:37:02,583
  6084. Kau punya bayi juga?
  6085.  
  6086. 1378
  6087. 01:37:03,917 --> 01:37:05,417
  6088. Bagus, sangat bagus!
  6089.  
  6090. 1379
  6091. 01:37:05,417 --> 01:37:06,667
  6092. Kau ada diusia yang tepat.
  6093.  
  6094. 1380
  6095. 01:37:06,750 --> 01:37:09,583
  6096. Kami sedikit terlambat!
  6097.  
  6098. 1381
  6099. 01:37:10,083 --> 01:37:12,583
  6100. 7 bulan, 2 minggu...
  6101.  
  6102. 1382
  6103. 01:37:12,667 --> 01:37:14,917
  6104. Sebenarnya, 2 menit.
  6105.  
  6106. 1383
  6107. 01:37:15,167 --> 01:37:16,417
  6108. Hanya bercanda!
  6109.  
  6110. 1384
  6111. 01:37:18,583 --> 01:37:19,667
  6112. Bagaimana dengamu?
  6113.  
  6114. 1385
  6115. 01:37:19,750 --> 01:37:20,583
  6116. Tidak, Sebenarnya...
  6117.  
  6118. 1386
  6119. 01:37:20,583 --> 01:37:22,083
  6120. Nakul! Ayo, Nak.
  6121.  
  6122. 1387
  6123. 01:37:22,083 --> 01:37:23,083
  6124. Ya, Ibu.
  6125.  
  6126. 1388
  6127. 01:37:36,583 --> 01:37:37,917
  6128. Kita tidak benar-benar terlambat, Sebenarnya...
  6129.  
  6130. 1389
  6131. 01:37:40,000 --> 01:37:41,583
  6132. Kita dapat bayar cicilan
  6133. dirumah.
  6134.  
  6135. 1390
  6136. 01:37:50,417 --> 01:37:51,583
  6137. Terlihat bagus, bukan?
  6138.  
  6139. 1391
  6140. 01:37:59,333 --> 01:38:00,250
  6141. Apa dia menendang?
  6142.  
  6143. 1392
  6144. 01:38:00,667 --> 01:38:04,083
  6145. Bagaimana kau bisa mengatakan di perempuan?
  6146. Ini bisa saja laki - laki.
  6147.  
  6148. 1393
  6149. 01:38:04,667 --> 01:38:05,833
  6150. Dia akan terlahir sebagai perempuan.
  6151.  
  6152. 1394
  6153. 01:38:06,583 --> 01:38:07,917
  6154. Bagaimana kau tahu?
  6155.  
  6156. 1395
  6157. 01:38:13,000 --> 01:38:14,083
  6158. Kau senang?
  6159.  
  6160. 1396
  6161. 01:38:14,333 --> 01:38:15,333
  6162. Sangat senang.
  6163.  
  6164. 1397
  6165. 01:38:29,917 --> 01:38:31,500
  6166. - Nakul?
  6167. - Ya?
  6168.  
  6169. 1398
  6170. 01:38:33,667 --> 01:38:36,000
  6171. Nak... Renee dan kamu
  6172. Tak bersama - sama lagi?
  6173.  
  6174. 1399
  6175. 01:38:37,333 --> 01:38:38,250
  6176. Tidak.
  6177.  
  6178. 1400
  6179. 01:38:49,333 --> 01:38:54,667
  6180. <i>Sayangku...</i>
  6181.  
  6182. 1401
  6183. 01:38:55,750 --> 01:39:01,750
  6184. <i>Sayangku...</i>
  6185.  
  6186. 1402
  6187. 01:39:08,500 --> 01:39:14,583
  6188. <i>Tanpa kau disisiku
  6189. Siang malamku terasa sia - sia</i>
  6190.  
  6191. 1403
  6192. 01:39:17,083 --> 01:39:20,500
  6193. <i>Sayangku...</i>
  6194.  
  6195. 1404
  6196. 01:39:20,917 --> 01:39:26,917
  6197. <i>Kekosongan terisi
  6198. Janji takdirku</i>
  6199.  
  6200. 1405
  6201. 01:39:29,417 --> 01:39:32,917
  6202. <i>Sayangku...</i>
  6203.  
  6204. 1406
  6205. 01:39:33,000 --> 01:39:39,250
  6206. <i>Tanpamu disisiku
  6207. Siang malamku terasa sia - sia</i>
  6208.  
  6209. 1407
  6210. 01:39:39,250 --> 01:39:44,750
  6211. <i>Kekosongan terisi akan
  6212. Janji takdirku</i>
  6213.  
  6214. 1408
  6215. 01:39:45,250 --> 01:39:50,417
  6216. <i>Kita berjalan bersama menuju kelanggengan</i>
  6217.  
  6218. 1409
  6219. 01:39:51,583 --> 01:39:57,917
  6220. <i>Kita berjalan bersama menuju kelanggengan
  6221. Jangan berbalik dan berhenti ditengah perjalanan</i>
  6222.  
  6223. 1410
  6224. 01:39:58,000 --> 01:40:03,667
  6225. <i>Jangan jatuh cinta kepada siapapun lagi</i>
  6226.  
  6227. 1411
  6228. 01:40:04,167 --> 01:40:09,417
  6229. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6230.  
  6231. 1412
  6232. 01:40:09,417 --> 01:40:15,583
  6233. <i>Kumohon, Dewa Cinta</i>
  6234.  
  6235. 1413
  6236. 01:40:15,583 --> 01:40:22,250
  6237. <i>Kumohon, Dewa Cinta
  6238. Jangan sakitkan hatiku</i>
  6239.  
  6240. 1414
  6241. 01:40:22,583 --> 01:40:28,667
  6242. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6243.  
  6244. 1415
  6245. 01:40:28,750 --> 01:40:34,583
  6246. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6247.  
  6248. 1416
  6249. 01:40:43,250 --> 01:40:46,750
  6250. <i>Sayangku...</i>
  6251.  
  6252. 1417
  6253. 01:40:49,917 --> 01:40:53,167
  6254. <i>Bagi orang yang menodai perpisahan</i>
  6255.  
  6256. 1418
  6257. 01:40:53,250 --> 01:40:56,083
  6258. <i>Air mata jatuh bersamaan dengan hujan</i>
  6259.  
  6260. 1419
  6261. 01:40:56,083 --> 01:40:59,167
  6262. <i>Bagi orang yang jatuh dan kehilangan cinta</i>
  6263.  
  6264. 1420
  6265. 01:40:59,167 --> 01:41:02,250
  6266. <i>Tetap cari pasangan hidupnya</i>
  6267.  
  6268. 1421
  6269. 01:41:02,250 --> 01:41:06,583
  6270. <i>Bagi orang yang patah hati</i>
  6271.  
  6272. 1422
  6273. 01:41:08,417 --> 01:41:10,833
  6274. <i>Bagi orang yang patah hati</i>
  6275.  
  6276. 1423
  6277. 01:41:10,917 --> 01:41:14,750
  6278. <i>Cari pasangan hidupnya</i>
  6279.  
  6280. 1424
  6281. 01:41:15,083 --> 01:41:20,667
  6282. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6283.  
  6284. 1425
  6285. 01:41:21,000 --> 01:41:26,583
  6286. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6287.  
  6288. 1426
  6289. 01:41:27,083 --> 01:41:32,833
  6290. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6291.  
  6292. 1427
  6293. 01:41:33,333 --> 01:41:38,917
  6294. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6295.  
  6296. 1428
  6297. 01:41:39,667 --> 01:41:45,667
  6298. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6299.  
  6300. 1429
  6301. 01:41:45,750 --> 01:41:54,417
  6302. <i>Jangan jatuh cinta pada siapapun lagi</i>
  6303.  
  6304. 1430
  6305. 01:42:02,667 --> 01:42:03,667
  6306. Kau tidak tidur?
  6307.  
  6308. 1431
  6309. 01:42:09,833 --> 01:42:10,750
  6310. Kau mau jalan-jalan?
  6311.  
  6312. 1432
  6313. 01:42:17,750 --> 01:42:19,083
  6314. Kalian bertengkar, Iya kan?
  6315.  
  6316. 1433
  6317. 01:42:31,667 --> 01:42:32,750
  6318. Kau harus minta maaf.
  6319.  
  6320. 1434
  6321. 01:42:34,667 --> 01:42:36,417
  6322. Kenapa aku harus meminta maaf, coba bilang?
  6323.  
  6324. 1435
  6325. 01:42:40,000 --> 01:42:42,000
  6326. Dia terpaksa marah, Iya makan?
  6327.  
  6328. 1436
  6329. 01:42:44,083 --> 01:42:46,667
  6330. Jika seseorang berkata seperti itu padaku,
  6331. Apa kau tak akan marah?
  6332.  
  6333. 1437
  6334. 01:42:49,500 --> 01:42:51,083
  6335. Tapi jika dilihat
  6336. disini aku yang salah.
  6337.  
  6338. 1438
  6339. 01:42:53,917 --> 01:42:55,917
  6340. Tak ada gunanya keras kepala, Nak.
  6341.  
  6342. 1439
  6343. 01:42:57,917 --> 01:43:02,083
  6344. Jika kau tetap seperti ini,
  6345. Maka dia akan bersama orang lain.
  6346.  
  6347. 1440
  6348. 01:43:06,917 --> 01:43:10,167
  6349. Jika kau tak bisa bilang itu, Katakan padaku...
  6350. Aku yang akan bilang padanya.
  6351.  
  6352. 1441
  6353. 01:43:12,583 --> 01:43:13,583
  6354. Dengarkan aku.
  6355.  
  6356. 1442
  6357. 01:43:15,583 --> 01:43:18,750
  6358. Kelahiran bayi ini akan segera lahir.
  6359. Sana beri dia undangan.
  6360.  
  6361. 1443
  6362. 01:43:25,750 --> 01:43:26,667
  6363. Jadi...
  6364.  
  6365. 1444
  6366. 01:43:28,083 --> 01:43:29,500
  6367. Apa aku harus beri dia undangan
  6368. dikantor besok?
  6369.  
  6370. 1445
  6371. 01:43:52,583 --> 01:43:53,667
  6372. Bibi, Sebenarnya...
  6373.  
  6374. 1446
  6375. 01:43:54,500 --> 01:43:56,833
  6376. Aku tidak tahu harus memulai dari mana.
  6377.  
  6378. 1447
  6379. 01:43:58,583 --> 01:44:00,333
  6380. Jadi biarkan aku memulai dari meminta maaf.
  6381.  
  6382. 1448
  6383. 01:44:04,250 --> 01:44:06,333
  6384. Aku sangat sangat minta maaf, Bibi.
  6385.  
  6386. 1449
  6387. 01:44:08,833 --> 01:44:13,833
  6388. Aku tidak tahu kalau aku datang kesini dan
  6389. meminta maaf akan menjadi berbeda...
  6390.  
  6391. 1450
  6392. 01:44:22,083 --> 01:44:24,583
  6393. Renee dan aku belum bicara
  6394. belakangan ini.
  6395.  
  6396. 1451
  6397. 01:44:29,750 --> 01:44:32,167
  6398. Yang aku bilang padamu malam itu,
  6399. belum selesai...
  6400.  
  6401. 1452
  6402. 01:44:32,250 --> 01:44:33,500
  6403. Aku sangat malu dengan hal itu.
  6404.  
  6405. 1453
  6406. 01:44:36,250 --> 01:44:39,333
  6407. Aku tidak mau Renee merasa
  6408. malu hanya karena aku.
  6409.  
  6410. 1454
  6411. 01:44:41,417 --> 01:44:45,000
  6412. Aku tidak mau dia merasa malu
  6413. untuk dia memperkenalkanku padamu.
  6414.  
  6415. 1455
  6416. 01:44:50,250 --> 01:44:51,833
  6417. Aku tahu dia kecewa denganku.
  6418.  
  6419. 1456
  6420. 01:44:54,250 --> 01:44:55,917
  6421. Dan itu mengapa aku disini meminta maaf.
  6422.  
  6423. 1457
  6424. 01:45:00,917 --> 01:45:03,250
  6425. Aku bukan Pria jahat, Bibi...
  6426.  
  6427. 1458
  6428. 01:45:06,083 --> 01:45:08,417
  6429. Dan keluargaku, Orang tuaku...
  6430. Mereka juga bukan orang jahat.
  6431.  
  6432. 1459
  6433. 01:45:10,667 --> 01:45:15,333
  6434. Mereka sangat sederhana, normal, Murni
  6435. orang dengan nila-nilai kelas menengah.
  6436.  
  6437. 1460
  6438. 01:45:16,333 --> 01:45:17,833
  6439. Mereka manusia baik.
  6440.  
  6441. 1461
  6442. 01:45:23,667 --> 01:45:25,750
  6443. Dan aku sangat berharap bisa menjadi
  6444. seperti mereka.
  6445.  
  6446. 1462
  6447. 01:45:30,500 --> 01:45:32,583
  6448. Bagaimanapun juga, Ini untukmu.
  6449.  
  6450. 1463
  6451. 01:45:34,417 --> 01:45:35,750
  6452. Undangan kelahiran bayi.
  6453.  
  6454. 1464
  6455. 01:45:37,500 --> 01:45:40,667
  6456. Sebenarnya, Ibuku ingin memberikannya
  6457. sendiri padamu, Tapi kau tahu, Dia...
  6458.  
  6459. 1465
  6460. 01:45:45,167 --> 01:45:46,083
  6461. Jadi Bibi
  6462.  
  6463. 1466
  6464. 01:45:47,333 --> 01:45:49,500
  6465. Jika kau memaafkan aku,
  6466. kumohon katakan.
  6467.  
  6468. 1467
  6469. 01:45:53,833 --> 01:45:55,750
  6470. Dan mungkin,
  6471. menjaga Renee sebaik mungkin.
  6472.  
  6473. 1468
  6474. 01:45:58,167 --> 01:45:59,333
  6475. Aku ingin meminta maaf padanya juga.
  6476.  
  6477. 1469
  6478. 01:46:05,083 --> 01:46:06,917
  6479. Terima kasih telah mendengarkanku.
  6480.  
  6481. 1470
  6482. 01:46:09,083 --> 01:46:09,917
  6483. Aku akan pergi.
  6484.  
  6485. 1471
  6486. 01:46:10,917 --> 01:46:12,000
  6487. Dah.
  6488.  
  6489. 1472
  6490. 01:46:32,167 --> 01:46:33,500
  6491. Luruskan itu!
  6492.  
  6493. 1473
  6494. 01:46:33,500 --> 01:46:35,083
  6495. Diatas, Dilantai pertama.
  6496. - Oke, tuan.
  6497.  
  6498. 1474
  6499. 01:46:35,083 --> 01:46:36,083
  6500. Gular!
  6501.  
  6502. 1475
  6503. 01:46:36,333 --> 01:46:37,583
  6504. Kabelnya akan kusut.
  6505.  
  6506. 1476
  6507. 01:46:37,583 --> 01:46:40,500
  6508. Pindahkan itu...
  6509. Yeah, disana.
  6510.  
  6511. 1477
  6512. 01:46:40,500 --> 01:46:41,500
  6513. Nyalakan.
  6514.  
  6515. 1478
  6516. 01:46:44,000 --> 01:46:45,250
  6517. - Apa ini baik?
  6518. - Sempurna.
  6519.  
  6520. 1479
  6521. 01:46:46,833 --> 01:46:48,083
  6522. Hati - hati...
  6523.  
  6524. 1480
  6525. 01:46:49,500 --> 01:46:50,583
  6526. Jeetu...
  6527.  
  6528. 1481
  6529. 01:46:51,583 --> 01:46:55,917
  6530. Sekarang doaku pada Tuhan
  6531. agar memberimu seorang putra.
  6532.  
  6533. 1482
  6534. 01:46:56,833 --> 01:46:58,750
  6535. Trinitas yang suci akan segera lengkap.
  6536.  
  6537. 1483
  6538. 01:46:58,833 --> 01:47:01,333
  6539. Brahma, Wisnu Dan Siwa!
  6540.  
  6541. 1484
  6542. 01:47:02,583 --> 01:47:05,083
  6543. Bukankah mereka
  6544. terlihat seperti Dewa bagimu?
  6545.  
  6546. 1485
  6547. 01:47:05,917 --> 01:47:08,417
  6548. Mereka setan kecil, Cucumu!
  6549.  
  6550. 1486
  6551. 01:47:08,500 --> 01:47:10,333
  6552. Hush! Omong kosong!
  6553.  
  6554. 1487
  6555. 01:47:12,750 --> 01:47:15,833
  6556. Bu, Mau itu cowok atau cewek...
  6557. Yang penting sehat.
  6558.  
  6559. 1488
  6560. 01:47:16,750 --> 01:47:18,750
  6561. Dan kukatakan sejujurnya...
  6562.  
  6563. 1489
  6564. 01:47:19,333 --> 01:47:21,083
  6565. Aku mengharapkan anak perempuan sekarang.
  6566.  
  6567. 1490
  6568. 01:47:33,167 --> 01:47:34,250
  6569. Babli?
  6570.  
  6571. 1491
  6572. 01:47:42,750 --> 01:47:44,250
  6573. Tunggu, tunggu, berhenti!
  6574.  
  6575. 1492
  6576. 01:47:44,250 --> 01:47:45,583
  6577. Apa yang terjadi?
  6578.  
  6579. 1493
  6580. 01:47:45,667 --> 01:47:46,667
  6581. Dokter...
  6582.  
  6583. 1494
  6584. 01:47:46,750 --> 01:47:49,167
  6585. - Jeetu, Apa yang terjadi?
  6586. - Sebentar... Nakul!
  6587.  
  6588. 1495
  6589. 01:47:49,167 --> 01:47:50,583
  6590. Cepat kesin, Nak!
  6591.  
  6592. 1496
  6593. 01:48:00,917 --> 01:48:01,917
  6594. Bagaimana Nakul?
  6595.  
  6596. 1497
  6597. 01:48:06,083 --> 01:48:07,000
  6598. Baik - baik saja, Kurasa.
  6599.  
  6600. 1498
  6601. 01:48:07,833 --> 01:48:09,417
  6602. Kenapa, kalian tidak bertemu dikantor?
  6603.  
  6604. 1499
  6605. 01:48:11,083 --> 01:48:12,083
  6606. Tidak.
  6607.  
  6608. 1500
  6609. 01:48:13,000 --> 01:48:15,750
  6610. Karena Ibunya...
  6611. Dia sering bekerja dirumah.
  6612.  
  6613. 1501
  6614. 01:48:22,417 --> 01:48:23,833
  6615. Dia disini sore ini.
  6616.  
  6617. 1502
  6618. 01:48:29,083 --> 01:48:30,333
  6619. He spoke less today...
  6620.  
  6621. 1503
  6622. 01:48:32,000 --> 01:48:33,167
  6623. Tapi dia tidak bicara apa - apa hari ini.
  6624.  
  6625. 1504
  6626. 01:48:35,250 --> 01:48:36,833
  6627. Seperti yang selalu aku bilang...
  6628.  
  6629. 1505
  6630. 01:48:38,750 --> 01:48:40,167
  6631. Ia bukan pria jahat.
  6632.  
  6633. 1506
  6634. 01:48:41,833 --> 01:48:43,167
  6635. Sebenarnya, dia agak baik.
  6636.  
  6637. 1507
  6638. 01:48:47,417 --> 01:48:50,583
  6639. Kau tetap akan menatapku,
  6640. atau kau akan menelpon-nya sekarang?
  6641.  
  6642. 1508
  6643. 01:49:07,750 --> 01:49:09,167
  6644. Hati - hati, lantai bawah...
  6645.  
  6646. 1509
  6647. 01:49:09,167 --> 01:49:10,917
  6648. Untuk apa kau berdiri disini?
  6649. Buka pintunya!
  6650.  
  6651. 1510
  6652. 01:49:10,917 --> 01:49:12,667
  6653. Hati - hati...
  6654.  
  6655. 1511
  6656. 01:49:12,750 --> 01:49:14,167
  6657. Langkahkan kaki kananmu dulu...
  6658.  
  6659. 1512
  6660. 01:49:14,250 --> 01:49:15,333
  6661. Cepat!
  6662.  
  6663. 1513
  6664. 01:49:16,583 --> 01:49:18,750
  6665. Apa yang kau lakukan?
  6666. Duduk dibelakang dengan Ibu! Aku yang nyetir.
  6667.  
  6668. 1514
  6669. 01:49:18,750 --> 01:49:20,583
  6670. - Nak...
  6671. - Bawa aku juga!
  6672.  
  6673. 1515
  6674. 01:49:20,667 --> 01:49:21,583
  6675. Bawa Nenek.
  6676.  
  6677. 1516
  6678. 01:49:21,583 --> 01:49:23,250
  6679. Kenapa kita butuh Nenek disana?
  6680.  
  6681. 1517
  6682. 01:49:23,250 --> 01:49:24,250
  6683. Kenapa tidak kau yang beri tahu dia!
  6684.  
  6685. 1518
  6686. 01:49:24,250 --> 01:49:25,750
  6687. Babli, Semua baik - baik saja?
  6688.  
  6689. 1519
  6690. 01:49:25,833 --> 01:49:27,500
  6691. Nakul, tetap kabari aku!
  6692.  
  6693. 1520
  6694. 01:49:32,250 --> 01:49:35,000
  6695. Dia tidak mengangkat telponnya.
  6696. Aku akan melihat dia.
  6697.  
  6698. 1521
  6699. 01:49:48,833 --> 01:49:51,417
  6700. - Nakul, lebih cepat.
  6701. - Iya, ayah.
  6702.  
  6703. 1522
  6704. 01:49:51,917 --> 01:49:56,500
  6705. Babli? Jangan khawatir...
  6706. Kita hampir sampai.
  6707.  
  6708. 1523
  6709. 01:49:56,917 --> 01:49:58,667
  6710. Aku takut...
  6711.  
  6712. 1524
  6713. 01:49:58,667 --> 01:50:02,083
  6714. Ini akan baik-baik saja.
  6715. Kita akan sampai sebentar lagi.
  6716.  
  6717. 1525
  6718. 01:50:13,167 --> 01:50:14,167
  6719. Hati - hati...
  6720.  
  6721. 1526
  6722. 01:50:14,500 --> 01:50:15,667
  6723. Hati - hati saat belok!
  6724.  
  6725. 1527
  6726. 01:50:15,750 --> 01:50:17,833
  6727. - Babli, Tidak apa...
  6728. - Tunggu, Aku akan membuka pintu.
  6729.  
  6730. 1528
  6731. 01:50:22,083 --> 01:50:23,917
  6732. Pegang dari situ.
  6733. Hati - hati...
  6734.  
  6735. 1529
  6736. 01:50:24,000 --> 01:50:25,750
  6737. Tunggu, Aku akan periksa.
  6738.  
  6739. 1530
  6740. 01:50:45,250 --> 01:50:47,417
  6741. - Kau disini untuk bertemu Nakul, Sayang?
  6742. - Iya.
  6743.  
  6744. 1531
  6745. 01:50:47,500 --> 01:50:49,583
  6746. Dia baru saja membawa Ibunya
  6747. kerumah sakit.
  6748.  
  6749. 1532
  6750. 01:50:49,667 --> 01:50:50,500
  6751. Terima kasih, Bibi!
  6752.  
  6753. 1533
  6754. 01:50:50,500 --> 01:50:52,167
  6755. Aku mengisi formulirnya,
  6756. Aku yang akan bayar.
  6757.  
  6758. 1534
  6759. 01:50:52,250 --> 01:50:54,417
  6760. Nakul! Dimana Ibu?
  6761.  
  6762. 1535
  6763. 01:50:54,500 --> 01:50:56,750
  6764. Dia di UGD.
  6765. Itu akan memakan banyak waktu. Kau duduk saja.
  6766.  
  6767. 1536
  6768. 01:50:57,250 --> 01:50:58,250
  6769. Ayah!
  6770.  
  6771. 1537
  6772. 01:51:00,083 --> 01:51:00,917
  6773. Semua baik - baik saja?
  6774.  
  6775. 1538
  6776. 01:51:00,917 --> 01:51:03,000
  6777. Air ketuban-nya baru saja bocor.
  6778.  
  6779. 1539
  6780. 01:51:04,667 --> 01:51:05,917
  6781. Dokter yang lebih senior
  6782. akan segera datang.
  6783.  
  6784. 1540
  6785. 01:51:06,333 --> 01:51:07,583
  6786. Mereka bilang akan perlu tindakan operasi.
  6787.  
  6788. 1541
  6789. 01:51:08,250 --> 01:51:09,167
  6790. Operasi?
  6791.  
  6792. 1542
  6793. 01:51:29,583 --> 01:51:31,083
  6794. - Apa yang dia katakan?
  6795. - Tidak ada...
  6796.  
  6797. 1543
  6798. 01:51:31,333 --> 01:51:34,083
  6799. - Katakan padaku!
  6800. - Tak ada yang penting.
  6801.  
  6802. 1544
  6803. 01:51:34,333 --> 01:51:35,333
  6804. Ayo, Katakan padaku!
  6805.  
  6806. 1545
  6807. 01:51:36,000 --> 01:51:38,833
  6808. Dia mau kau pergi
  6809. dan merekam persalinan.
  6810.  
  6811. 1546
  6812. 01:51:39,583 --> 01:51:40,667
  6813. Tidak tahu malu!
  6814.  
  6815. 1547
  6816. 01:51:41,500 --> 01:51:42,750
  6817. Bagaimana kau bisa menyarankan hal ini
  6818. Kepadaku, Ayah?
  6819.  
  6820. 1548
  6821. 01:51:42,750 --> 01:51:44,833
  6822. - Orang jaman sekarang melakukan itu.
  6823. - Omong kosong!
  6824.  
  6825. 1549
  6826. 01:51:46,083 --> 01:51:47,167
  6827. Bu!
  6828.  
  6829. 1550
  6830. 01:52:53,583 --> 01:52:55,750
  6831. - Siapa itu?
  6832. - Gadisnya Nakul!
  6833.  
  6834. 1551
  6835. 01:52:55,750 --> 01:52:56,833
  6836. Maksudku, Temannya.
  6837.  
  6838. 1552
  6839. 01:53:13,083 --> 01:53:15,500
  6840. Selamat... Bayinya perempuan.
  6841.  
  6842. 1553
  6843. 01:53:16,500 --> 01:53:18,833
  6844. Kami khawatir
  6845. kalau bayinya cacat
  6846.  
  6847. 1554
  6848. 01:53:18,833 --> 01:53:21,583
  6849. Tapi dia sangat sehat.
  6850. Sangat baik.
  6851.  
  6852. 1555
  6853. 01:53:22,167 --> 01:53:23,250
  6854. Ibunya melakukan dengan baik juga.
  6855.  
  6856. 1556
  6857. 01:53:23,500 --> 01:53:25,917
  6858. Kami akan memindahkan-nya
  6859. untuk menjaganya.
  6860.  
  6861. 1557
  6862. 01:53:43,000 --> 01:53:44,000
  6863. Babli?
  6864.  
  6865. 1558
  6866. 01:54:06,583 --> 01:54:07,500
  6867. Bagaimana perasaanmu?
  6868.  
  6869. 1559
  6870. 01:54:09,167 --> 01:54:10,250
  6871. Aku baik - baik saja.
  6872.  
  6873. 1560
  6874. 01:54:13,917 --> 01:54:15,500
  6875. Bagaimana dengan boneka kecil kita?
  6876.  
  6877. 1561
  6878. 01:54:17,167 --> 01:54:19,250
  6879. Dia datang. Lihat dia.
  6880.  
  6881. 1562
  6882. 01:54:47,167 --> 01:54:51,000
  6883. <i>Memegang kehangatanmu ditangan ini</i>
  6884.  
  6885. 1563
  6886. 01:54:51,000 --> 01:54:58,000
  6887. <i>Aku akan memanjakanmu dengan cinta yang tidak terbatas</i>
  6888.  
  6889. 1564
  6890. 01:54:59,083 --> 01:55:04,917
  6891. <i>Semoga kau punya mimpi yang bersinar</i>
  6892.  
  6893. 1565
  6894. 01:55:05,333 --> 01:55:09,917
  6895. <i>Saat aku menyanyikanmu Nina Bobo</i>
  6896.  
  6897. 1566
  6898. 01:55:12,417 --> 01:55:18,250
  6899. <i>Aku berdoa kau hidup untuk 100 tahun</i>
  6900.  
  6901. 1567
  6902. 01:55:18,333 --> 01:55:23,583
  6903. <i>Aku berdoa kau hidup untuk 100 tahun</i>
  6904.  
  6905. 1568
  6906. 01:55:23,667 --> 01:55:27,667
  6907. <i>Dan diriku sendiri akan mengambil semua rasa sakitmu</i>
  6908.  
  6909. 1569
  6910. 01:55:35,417 --> 01:55:39,000
  6911. <i>Memegang kehangatanmu ditangan ini</i>
  6912.  
  6913. 1570
  6914. 01:55:39,000 --> 01:55:45,833
  6915. <i>Aku akan memanjakanmu dengan cinta yang tidak terbatas</i>
  6916.  
  6917. 1571
  6918. 01:55:47,083 --> 01:55:52,667
  6919. <i>Semoga kau punya mimpi yang bersinar</i>
  6920.  
  6921. 1572
  6922. 01:55:52,667 --> 01:55:58,000
  6923. <i>Saat aku menyanyikanmu Nina Bobo</i>
  6924.  
  6925. 1573
  6926. 01:56:43,083 --> 01:56:45,333
  6927. Ayo Nakul, kita foto selfie.
  6928.  
  6929. 1574
  6930. 01:56:52,167 --> 01:56:53,750
  6931. Renee sayang, ayo ikut bersama kami.
  6932.  
  6933. 1575
  6934. 01:56:55,167 --> 01:56:56,250
  6935. Ayo.
  6936.  
  6937. 1576
  6938. 01:57:02,500 --> 01:57:07,167
  6939. Jeetu... Sekarang kita dirumah sakit,
  6940. kau mungkin akan diopersi juga...
  6941.  
  6942. 1577
  6943. 01:57:07,750 --> 01:57:10,083
  6944. Atau kita akan berakhir disini lagi
  6945. tahun depan!
  6946.  
  6947. 1578
  6948. 01:57:11,667 --> 01:57:15,500
  6949. <i>Selamat, Nyonya,
  6950. Selamat untukmu!</i>
  6951.  
  6952. 1579
  6953. 01:57:15,500 --> 01:57:19,583
  6954. <i>Selamat, Nyonya,
  6955. Selamat untukmu!</i>
  6956.  
  6957. 1580
  6958. 01:57:19,667 --> 01:57:24,917
  6959. <i>Untuk family, Untuk kakek - nenek,
  6960. untuk ayah dan marganya...</i>
  6961.  
  6962. 1581
  6963. 01:57:24,958 --> 01:57:28,417
  6964. <i>- Selamat untuk mereka!
  6965. - Tidak, tidak akan!</i>
  6966.  
  6967. 1582
  6968. 01:57:30,667 --> 01:57:32,917
  6969. 15 BULAN KEMUDIAN
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement