Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Nov 18th, 2017
91
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 43.69 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:08,110 --> 00:00:11,950
  3. <font color="white">W poprzednich odcinkach:</font>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:11,950 --> 00:00:14,575
  7. <font color="white">Co panu jest?</font>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:14,910 --> 00:00:17,050
  11. <font color="white">Sprowadzę lekarza.</font>
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:17,050 --> 00:00:18,570
  15. <font color="white">Błagam.</font>
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:18,570 --> 00:00:20,450
  19. <font color="white">12 protokołów rozpraw.</font>
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:20,450 --> 00:00:23,630
  23. <font color="white">- Ta w zielonym kapeluszu.
  24. - Pani.</font>
  25.  
  26. 7
  27. 00:00:23,630 --> 00:00:27,110
  28. <font color="white">- Dziwka, zawsze ma dychę w kieszeni.
  29. - Powtórz!</font>
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:27,110 --> 00:00:30,735
  33. <font color="white">Znalazła się, cnotka!</font>
  34.  
  35. 9
  36. 00:00:31,510 --> 00:00:34,870
  37. <font color="white">Pierwszego maja szykuje się rozróba.</font>
  38.  
  39. 10
  40. 00:00:34,870 --> 00:00:39,750
  41. <font color="white">Mamy obowiazek postawić tamę anarchii.</font>
  42.  
  43. 11
  44. 00:00:39,750 --> 00:00:47,750
  45. <font color="white">Pociąg rano przejechał granicę
  46. i zmierza wprost do Berlina.</font>
  47.  
  48. 12
  49. 00:00:53,810 --> 00:00:56,560
  50. <font color="white">Byłaś cudowna.</font>
  51.  
  52. 13
  53. 00:00:56,650 --> 00:00:59,770
  54. <font color="white">Oddaj dokumenty. Zabiję cię.</font>
  55.  
  56. 14
  57. 00:00:59,770 --> 00:01:01,730
  58. <font color="white">Aresztować go!</font>
  59.  
  60. 15
  61. 00:01:01,730 --> 00:01:05,480
  62. <font color="white">Co jest w tym pociagu?</font>
  63.  
  64. 16
  65. 00:01:07,710 --> 00:01:10,710
  66. <font color="white">Złoto Sorokinów.</font>
  67.  
  68. 17
  69. 00:02:17,510 --> 00:02:20,030
  70. <font color="white">BABYLON BERLIN</font>
  71.  
  72. 18
  73. 00:02:20,030 --> 00:02:22,155
  74. <font color="white">WYSTĘPUJA</font>
  75.  
  76. 19
  77. 00:03:02,190 --> 00:03:05,815
  78. <font color="white">Wychodźcie na 1 maja!</font>
  79.  
  80. 20
  81. 00:03:12,730 --> 00:03:15,010
  82. <font color="white">HERMANPLATZ, BERLIN-NEUKÓLLN</font>
  83.  
  84. 21
  85. 00:03:15,010 --> 00:03:17,385
  86. <font color="white">1 MAJA 1929</font>
  87.  
  88. 22
  89. 00:03:32,550 --> 00:03:36,925
  90. <font color="white">Międzynarodowa solidarność!</font>
  91.  
  92. 23
  93. 00:03:51,070 --> 00:03:54,195
  94. <font color="white">Mamy swoje prawa!</font>
  95.  
  96. 24
  97. 00:03:58,030 --> 00:04:02,405
  98. <font color="white">Berlin pozostanie czerwony!</font>
  99.  
  100. 25
  101. 00:04:11,470 --> 00:04:14,345
  102. <font color="white">Co - boisz się?</font>
  103.  
  104. 26
  105. 00:04:15,230 --> 00:04:17,105
  106. <font color="white">Zostań!</font>
  107.  
  108. 27
  109. 00:04:17,670 --> 00:04:19,420
  110. <font color="white">Uwaga!</font>
  111.  
  112. 28
  113. 00:05:11,550 --> 00:05:15,550
  114. <font color="white">Chciałeś się z nimi bić?</font>
  115.  
  116. 29
  117. 00:05:16,050 --> 00:05:19,210
  118. <font color="white">Niestety, obowiazek wzywa.</font>
  119.  
  120. 30
  121. 00:05:19,210 --> 00:05:23,030
  122. <font color="white">Przeszukujemy strefe SO-36.</font>
  123.  
  124. 31
  125. 00:05:23,030 --> 00:05:27,280
  126. <font color="white">Szukamy nielegalnej broni.</font>
  127.  
  128. 32
  129. 00:05:32,190 --> 00:05:34,440
  130. <font color="white">Do roboty.</font>
  131.  
  132. 33
  133. 00:05:40,170 --> 00:05:42,920
  134. <font color="white">Nie wychodzić!</font>
  135.  
  136. 34
  137. 00:05:43,570 --> 00:05:46,195
  138. <font color="white">Przeszukanie.</font>
  139.  
  140. 35
  141. 00:05:46,830 --> 00:05:49,080
  142. <font color="white">Oto nakaz.</font>
  143.  
  144. 36
  145. 00:06:04,990 --> 00:06:07,865
  146. <font color="white">Data urodzenia.</font>
  147.  
  148. 37
  149. 00:06:21,950 --> 00:06:26,790
  150. <font color="white">32 mieszkania i tylko jeden
  151. XVIII-wieczny muszkiet -</font>
  152.  
  153. 38
  154. 00:06:26,790 --> 00:06:29,830
  155. <font color="white">słabo, jak na gniazdo czerwonych.</font>
  156.  
  157. 39
  158. 00:06:29,830 --> 00:06:32,110
  159. <font color="white">Wiedzieli, że przyjdziemy.</font>
  160.  
  161. 40
  162. 00:06:32,110 --> 00:06:34,735
  163. <font color="white">Ciekawe skad.</font>
  164.  
  165. 41
  166. 00:06:34,770 --> 00:06:38,310
  167. <font color="white">Uciekajcie, sa już na Weserstrasse!</font>
  168.  
  169. 42
  170. 00:06:38,310 --> 00:06:40,560
  171. <font color="white">Strzelaja!</font>
  172.  
  173. 43
  174. 00:06:43,550 --> 00:06:45,925
  175. <font color="white">Dobry Boże!</font>
  176.  
  177. 44
  178. 00:07:05,670 --> 00:07:08,170
  179. <font color="white">Schowaj się!</font>
  180.  
  181. 45
  182. 00:07:11,070 --> 00:07:13,470
  183. <font color="white">Do nas też będa strzelać?</font>
  184.  
  185. 46
  186. 00:07:13,470 --> 00:07:20,220
  187. <font color="white">Skąd maja wiedzieć,
  188. że nie jesteśmy czerwoni?</font>
  189.  
  190. 47
  191. 00:07:28,490 --> 00:07:31,365
  192. <font color="white">Schowajcie się!</font>
  193.  
  194. 48
  195. 00:07:34,070 --> 00:07:36,070
  196. <font color="white">Ratunku!</font>
  197.  
  198. 49
  199. 00:07:36,590 --> 00:07:38,590
  200. <font color="white">Hermann!</font>
  201.  
  202. 50
  203. 00:07:47,990 --> 00:07:51,615
  204. <font color="white">Ida na pełne zwarcie!</font>
  205.  
  206. 51
  207. 00:07:52,150 --> 00:07:55,190
  208. <font color="white">Sprowadźcie lekarza!</font>
  209.  
  210. 52
  211. 00:07:55,190 --> 00:07:56,940
  212. <font color="white">Tutaj!</font>
  213.  
  214. 53
  215. 00:07:58,770 --> 00:08:00,895
  216. <font color="white">Na pomoc!</font>
  217.  
  218. 54
  219. 00:08:09,990 --> 00:08:11,865
  220. <font color="white">Anni...</font>
  221.  
  222. 55
  223. 00:08:13,950 --> 00:08:17,075
  224. <font color="white">Musze tam wrócić.</font>
  225.  
  226. 56
  227. 00:08:19,790 --> 00:08:22,915
  228. <font color="white">Ręczniki, szybko!</font>
  229.  
  230. 57
  231. 00:08:25,530 --> 00:08:28,390
  232. <font color="white">Spokojnie. Oddychaj.</font>
  233.  
  234. 58
  235. 00:08:28,390 --> 00:08:30,610
  236. <font color="white">Patrz na mnie.</font>
  237.  
  238. 59
  239. 00:08:30,610 --> 00:08:32,485
  240. <font color="white">Dobrze.</font>
  241.  
  242. 60
  243. 00:08:32,890 --> 00:08:35,640
  244. <font color="white">Bardzo dobrze.</font>
  245.  
  246. 61
  247. 00:08:36,910 --> 00:08:38,810
  248. <font color="white">Jakiś ty piękny.</font>
  249.  
  250. 62
  251. 00:08:38,810 --> 00:08:42,250
  252. <font color="white">Ty też. Jesteś bardzo piękna.</font>
  253.  
  254. 63
  255. 00:08:42,250 --> 00:08:44,125
  256. <font color="white">Drżysz.</font>
  257.  
  258. 64
  259. 00:08:45,030 --> 00:08:48,530
  260. <font color="white">Mnie też jest zimno.</font>
  261.  
  262. 65
  263. 00:08:49,150 --> 00:08:51,900
  264. <font color="white">Zostań ze mna!</font>
  265.  
  266. 66
  267. 00:08:52,350 --> 00:08:54,100
  268. <font color="white">Walcz.</font>
  269.  
  270. 67
  271. 00:09:00,510 --> 00:09:02,510
  272. <font color="white">Cholera.</font>
  273.  
  274. 68
  275. 00:09:03,390 --> 00:09:05,910
  276. <font color="white">Jest tu jakiś lekarz?</font>
  277.  
  278. 69
  279. 00:09:05,910 --> 00:09:09,410
  280. <font color="white">Naprzeciwko, pod 61.</font>
  281.  
  282. 70
  283. 00:09:54,430 --> 00:09:58,305
  284. <font color="white">No, dziewczyno. Wiosna.</font>
  285.  
  286. 71
  287. 00:09:58,490 --> 00:10:01,070
  288. <font color="white">Nie możesz się poddać.</font>
  289.  
  290. 72
  291. 00:10:01,070 --> 00:10:06,350
  292. <font color="white">Przecież chcesz chodzić na spacery.</font>
  293.  
  294. 73
  295. 00:10:06,350 --> 00:10:11,450
  296. <font color="white">Ten przystojny chłopak wróci z lekarzem.</font>
  297.  
  298. 74
  299. 00:10:11,450 --> 00:10:15,270
  300. <font color="white">Za trzy tygodnie spotkacie się</font>
  301.  
  302. 75
  303. 00:10:15,270 --> 00:10:19,020
  304. <font color="white">i pójdziecie na tańce.</font>
  305.  
  306. 76
  307. 00:10:26,490 --> 00:10:29,550
  308. <font color="white">Kobieta w domu naprzeciwko bardzo krwawi.</font>
  309.  
  310. 77
  311. 00:10:29,550 --> 00:10:32,810
  312. <font color="white">Kule utknęły w kręgosłupie.</font>
  313.  
  314. 78
  315. 00:10:32,810 --> 00:10:36,185
  316. <font color="white">Therese, rób swoje.</font>
  317.  
  318. 79
  319. 00:11:00,110 --> 00:11:02,190
  320. <font color="white">Smutne to.</font>
  321.  
  322. 80
  323. 00:11:02,190 --> 00:11:06,230
  324. <font color="white">Spotkania z panem nigdy nie były wesołe.</font>
  325.  
  326. 81
  327. 00:11:06,230 --> 00:11:10,790
  328. <font color="white">- Dobrze, że pani przyszła.
  329. - Skad ja wytrzasnałeś?</font>
  330.  
  331. 82
  332. 00:11:10,790 --> 00:11:12,290
  333. <font color="white">Nie żyje.</font>
  334.  
  335. 83
  336. 00:11:12,290 --> 00:11:16,510
  337. <font color="white">To lekarka biedaków,
  338. komunistka, radna z Kreutzbergu.</font>
  339.  
  340. 84
  341. 00:11:16,510 --> 00:11:21,190
  342. <font color="white">- Strzelali do nich jak do kaczek.
  343. - Kto? Policja?</font>
  344.  
  345. 85
  346. 00:11:21,190 --> 00:11:24,710
  347. <font color="white">- Chwileczkę. Nikt tego nie widział.
  348. - Skad pan wie?</font>
  349.  
  350. 86
  351. 00:11:24,710 --> 00:11:27,110
  352. <font color="white">Byliśmy tam. O mało nie zginęliśmy.</font>
  353.  
  354. 87
  355. 00:11:27,110 --> 00:11:28,910
  356. <font color="white">Ale żyjecie.</font>
  357.  
  358. 88
  359. 00:11:28,910 --> 00:11:31,390
  360. <font color="white">Policja nie strzela
  361. do kobiet na balkonach.</font>
  362.  
  363. 89
  364. 00:11:31,390 --> 00:11:34,290
  365. <font color="white">Krew jeszcze nie zaschła,
  366. a wy już kręcicie.</font>
  367.  
  368. 90
  369. 00:11:34,290 --> 00:11:39,910
  370. <font color="white">- Kręcimy?
  371. - Co tu robi obyczajówka?</font>
  372.  
  373. 91
  374. 00:11:39,910 --> 00:11:43,535
  375. <font color="white">Jest pan policjantem?</font>
  376.  
  377. 92
  378. 00:11:48,590 --> 00:11:50,340
  379. <font color="white">Doris.</font>
  380.  
  381. 93
  382. 00:11:52,990 --> 00:11:57,130
  383. <font color="white">- Kolejna partia.
  384. - Dużo tego!</font>
  385.  
  386. 94
  387. 00:11:57,130 --> 00:11:59,710
  388. <font color="white">Sporo zarobimy.</font>
  389.  
  390. 95
  391. 00:11:59,710 --> 00:12:02,530
  392. <font color="white">- Długo siedziałaś?
  393. - 11 godzin.</font>
  394.  
  395. 96
  396. 00:12:02,530 --> 00:12:04,530
  397. <font color="white">- Należy się 8,80.
  398. - Dobra.</font>
  399.  
  400. 97
  401. 00:12:04,530 --> 00:12:07,190
  402. <font color="white">| autograf Grafa.</font>
  403.  
  404. 98
  405. 00:12:07,190 --> 00:12:09,790
  406. <font color="white">- Co?
  407. - Jego podpis.</font>
  408.  
  409. 99
  410. 00:12:09,790 --> 00:12:12,610
  411. <font color="white">- Dobra, załatwię to później.
  412. - Nie zapomnij.</font>
  413.  
  414. 100
  415. 00:12:12,610 --> 00:12:14,270
  416. <font color="white">Idźcie do domu.</font>
  417.  
  418. 101
  419. 00:12:14,270 --> 00:12:19,230
  420. <font color="white">Wszyscy wyfrunęli,
  421. nikt nie da wam zlecenia.</font>
  422.  
  423. 102
  424. 00:12:19,230 --> 00:12:21,710
  425. <font color="white">Potrzebują sekretarki.</font>
  426.  
  427. 103
  428. 00:12:21,710 --> 00:12:26,460
  429. <font color="white">Zabójstwo. Nie dla wrażliwych.</font>
  430.  
  431. 104
  432. 00:12:26,850 --> 00:12:28,590
  433. <font color="white">Która się odważy?</font>
  434.  
  435. 105
  436. 00:12:28,590 --> 00:12:31,840
  437. <font color="white">Lepsze to niż nic.</font>
  438.  
  439. 106
  440. 00:12:33,150 --> 00:12:34,525
  441. <font color="white">Ja.</font>
  442.  
  443. 107
  444. 00:12:36,190 --> 00:12:40,815
  445. <font color="white">- Później to wezmę.
  446. - Dobra.</font>
  447.  
  448. 108
  449. 00:12:43,610 --> 00:12:48,750
  450. <font color="white">To mój pociąg i towar,
  451. za który zapłaciłem.</font>
  452.  
  453. 109
  454. 00:12:48,750 --> 00:12:54,010
  455. <font color="white">Jeśli celnicy natychmiast ich nie zwolnia,
  456. wyciagne konsekwencje.</font>
  457.  
  458. 110
  459. 00:12:54,010 --> 00:12:56,670
  460. <font color="white">To nie takie proste. Rosjanie sa wściekli.</font>
  461.  
  462. 111
  463. 00:12:56,670 --> 00:13:00,750
  464. <font color="white">- Bo to pociag z Rosji!
  465. - Tylko go tam załadowali.</font>
  466.  
  467. 112
  468. 00:13:00,750 --> 00:13:03,150
  469. <font color="white">- Wegener.
  470. - Co się dzieje?</font>
  471.  
  472. 113
  473. 00:13:03,150 --> 00:13:06,050
  474. <font color="white">- Niestety, Rosjanie.
  475. - Czego chca?</font>
  476.  
  477. 114
  478. 00:13:06,050 --> 00:13:09,550
  479. <font color="white">Sprawdzenia ładunku.</font>
  480.  
  481. 115
  482. 00:13:10,470 --> 00:13:15,720
  483. <font color="white">Do tego czasu mają do niego prawo.</font>
  484.  
  485. 116
  486. 00:13:16,430 --> 00:13:21,270
  487. <font color="white">- Jak to?
  488. - Podejrzewają, że coś przemycamy.</font>
  489.  
  490. 117
  491. 00:13:21,270 --> 00:13:24,390
  492. <font color="white">Z Rosji tutaj? Zaraz to wyjaśnimy.</font>
  493.  
  494. 118
  495. 00:13:24,390 --> 00:13:26,750
  496. <font color="white">Sprawdźmy, o co im chodzi.</font>
  497.  
  498. 119
  499. 00:13:26,750 --> 00:13:34,750
  500. <font color="white">Muszę się tłumaczyć, bo komuniści
  501. roszcza sobie prawo do ładunku!</font>
  502.  
  503. 120
  504. 00:13:36,070 --> 00:13:37,890
  505. <font color="white">Panie Nyssen.</font>
  506.  
  507. 121
  508. 00:13:37,890 --> 00:13:41,150
  509. <font color="white">Zastępca komisarza ludowego
  510. Trochin z ambasady.</font>
  511.  
  512. 122
  513. 00:13:41,150 --> 00:13:42,790
  514. <font color="white">Witam.</font>
  515.  
  516. 123
  517. 00:13:42,790 --> 00:13:46,510
  518. <font color="white">Proszę zrozumieć nasze stanowisko.</font>
  519.  
  520. 124
  521. 00:13:46,510 --> 00:13:49,790
  522. <font color="white">Nie chcemy wstrzymywać wymiany
  523. handlowej między naszymi krajami.</font>
  524.  
  525. 125
  526. 00:13:49,790 --> 00:13:51,430
  527. <font color="white">Właśnie to robicie.</font>
  528.  
  529. 126
  530. 00:13:51,430 --> 00:13:59,430
  531. <font color="white">Jeden wagon tego pociagu
  532. przewozi inny ładunek niż pozostałe.</font>
  533.  
  534. 127
  535. 00:14:00,530 --> 00:14:03,370
  536. <font color="white">- Co, mianowicie?
  537. - Mój rząd nie upoważnił mnie</font>
  538.  
  539. 128
  540. 00:14:03,370 --> 00:14:05,390
  541. <font color="white">do udzielania takich informacji.</font>
  542.  
  543. 129
  544. 00:14:05,390 --> 00:14:07,910
  545. <font color="white">Chwilowo to tylko podejrzenia.</font>
  546.  
  547. 130
  548. 00:14:07,910 --> 00:14:10,810
  549. <font color="white">To wszystko z powodu podejrzeń?</font>
  550.  
  551. 131
  552. 00:14:10,810 --> 00:14:13,430
  553. <font color="white">- Tak.
  554. - Wie pan, ile wart jest ten towar?</font>
  555.  
  556. 132
  557. 00:14:13,430 --> 00:14:15,890
  558. <font color="white">Każdy dzień przestoju
  559. kosztuje mnie majatek.</font>
  560.  
  561. 133
  562. 00:14:15,890 --> 00:14:19,410
  563. <font color="white">Jeśli podejrzenie to dla pana za mało,</font>
  564.  
  565. 134
  566. 00:14:19,410 --> 00:14:23,160
  567. <font color="white">proszę wezwać policję.</font>
  568.  
  569. 135
  570. 00:14:23,750 --> 00:14:27,310
  571. <font color="white">Jaki numer ma ten wagon?</font>
  572.  
  573. 136
  574. 00:14:27,310 --> 00:14:31,310
  575. <font color="white">Właśnie to chcę ustalić.</font>
  576.  
  577. 137
  578. 00:14:38,750 --> 00:14:42,000
  579. <font color="white">Proszę pokwitować.</font>
  580.  
  581. 138
  582. 00:14:42,010 --> 00:14:46,135
  583. <font color="white">Odbiór rzeczy osobistych.</font>
  584.  
  585. 139
  586. 00:14:51,870 --> 00:14:53,830
  587. <font color="white">Który to wagon?</font>
  588.  
  589. 140
  590. 00:14:53,830 --> 00:14:57,950
  591. <font color="white">Nie wiadomo.
  592. Dokumenty przewozowe zniknęły.</font>
  593.  
  594. 141
  595. 00:14:57,950 --> 00:14:59,690
  596. <font color="white">Jak to?</font>
  597.  
  598. 142
  599. 00:14:59,690 --> 00:15:04,470
  600. <font color="white">Po przyjeździe składu
  601. maszynista zbiegł z dokumentami.</font>
  602.  
  603. 143
  604. 00:15:04,470 --> 00:15:05,910
  605. <font color="white">Słucham?</font>
  606.  
  607. 144
  608. 00:15:05,910 --> 00:15:09,750
  609. <font color="white">Nie można zidentyfikować go tutaj?</font>
  610.  
  611. 145
  612. 00:15:09,750 --> 00:15:13,570
  613. <font color="white">- Niby jak?
  614. - Trzeba zajrzeć do środka.</font>
  615.  
  616. 146
  617. 00:15:13,570 --> 00:15:18,030
  618. <font color="white">W wagonach sa trujace pestycydy.
  619. Nie możemy tam zajrzeć.</font>
  620.  
  621. 147
  622. 00:15:18,030 --> 00:15:21,830
  623. <font color="white">- Ale gdzieś można je otworzyć?
  624. - Tak.</font>
  625.  
  626. 148
  627. 00:15:21,830 --> 00:15:23,490
  628. <font color="white">W Zossen.</font>
  629.  
  630. 149
  631. 00:15:23,490 --> 00:15:27,490
  632. <font color="white">Mamy tam specjalna halę.</font>
  633.  
  634. 150
  635. 00:15:27,550 --> 00:15:31,670
  636. <font color="white">I wykwalifikowanych pracowników?</font>
  637.  
  638. 151
  639. 00:15:31,670 --> 00:15:34,730
  640. <font color="white">Oczywiście. Ale to dopiero w poniedziałek.</font>
  641.  
  642. 152
  643. 00:15:34,730 --> 00:15:37,690
  644. <font color="white">Dobrze, załatwcie to.</font>
  645.  
  646. 153
  647. 00:15:37,690 --> 00:15:42,065
  648. <font color="white">Chcemy być przy tym obecni.</font>
  649.  
  650. 154
  651. 00:16:58,350 --> 00:17:04,070
  652. <font color="white">To dwunasty i trzynasty,
  653. a mamy dopiero południe.</font>
  654.  
  655. 155
  656. 00:17:04,070 --> 00:17:05,990
  657. <font color="white">Przyczepiła się jak rzep.</font>
  658.  
  659. 156
  660. 00:17:05,990 --> 00:17:09,050
  661. <font color="white">- Nie zakażecie mi wstępu.
  662. - Dobra, dobra.</font>
  663.  
  664. 157
  665. 00:17:09,050 --> 00:17:11,430
  666. <font color="white">Co tu się dzieje?</font>
  667.  
  668. 158
  669. 00:17:11,430 --> 00:17:14,690
  670. <font color="white">- Już wyjaśniam.
  671. - Nie ma czasu.</font>
  672.  
  673. 159
  674. 00:17:14,690 --> 00:17:16,930
  675. <font color="white">Pani Stalina we własnej osobie.</font>
  676.  
  677. 160
  678. 00:17:16,930 --> 00:17:20,310
  679. <font color="white">W imię tak zwanej "demokracji"
  680. zabija się niewinnych ludzi.</font>
  681.  
  682. 161
  683. 00:17:20,310 --> 00:17:24,870
  684. <font color="white">- To potwarz.
  685. - Te kobiety zastrzeliła policja.</font>
  686.  
  687. 162
  688. 00:17:24,870 --> 00:17:30,590
  689. <font color="white">- Wszędzie widzi pani wrogów.
  690. - Najpierw strzelają, potem myśla.</font>
  691.  
  692. 163
  693. 00:17:30,590 --> 00:17:32,510
  694. <font color="white">Guzik pani o tym wie!</font>
  695.  
  696. 164
  697. 00:17:32,510 --> 00:17:36,270
  698. <font color="white">Jaki przepis został złamany?</font>
  699.  
  700. 165
  701. 00:17:36,270 --> 00:17:38,510
  702. <font color="white">Przymykacie oko na łamanie prawa.</font>
  703.  
  704. 166
  705. 00:17:38,510 --> 00:17:40,410
  706. <font color="white">- Podżegaczka!
  707. - Kłamca!</font>
  708.  
  709. 167
  710. 00:17:40,410 --> 00:17:42,450
  711. <font color="white">- Sabotażystka!
  712. - Morderca!</font>
  713.  
  714. 168
  715. 00:17:42,450 --> 00:17:44,075
  716. <font color="white">Dość!</font>
  717.  
  718. 169
  719. 00:17:44,190 --> 00:17:47,190
  720. <font color="white">Ustawcie ich w kacie po lewej.</font>
  721.  
  722. 170
  723. 00:17:47,190 --> 00:17:49,730
  724. <font color="white">Tam, gdzie ich miejsce.</font>
  725.  
  726. 171
  727. 00:17:49,730 --> 00:17:54,190
  728. <font color="white">Na litość boska, ustaw ich na środku.</font>
  729.  
  730. 172
  731. 00:17:54,190 --> 00:17:56,270
  732. <font color="white">Chwileczkę.</font>
  733.  
  734. 173
  735. 00:17:56,270 --> 00:17:58,450
  736. <font color="white">Nie jest mi pani tu potrzebna.</font>
  737.  
  738. 174
  739. 00:17:58,450 --> 00:18:00,470
  740. <font color="white">Nie zostawię ich samych.</font>
  741.  
  742. 175
  743. 00:18:00,470 --> 00:18:03,850
  744. <font color="white">Jak mam pracować w takim bałaganie?</font>
  745.  
  746. 176
  747. 00:18:03,850 --> 00:18:05,710
  748. <font color="white">Nie wyjdę.</font>
  749.  
  750. 177
  751. 00:18:05,710 --> 00:18:10,530
  752. <font color="white">To moje prosektorium i ja o tym decyduję!</font>
  753.  
  754. 178
  755. 00:18:10,530 --> 00:18:12,655
  756. <font color="white">Tylko ja!</font>
  757.  
  758. 179
  759. 00:18:16,230 --> 00:18:19,230
  760. <font color="white">Lekarka ubogich.</font>
  761.  
  762. 180
  763. 00:18:20,630 --> 00:18:23,050
  764. <font color="white">A drogówka co tu robi?</font>
  765.  
  766. 181
  767. 00:18:23,050 --> 00:18:26,425
  768. <font color="white">Wpadliśmy na obiad.</font>
  769.  
  770. 182
  771. 00:18:26,590 --> 00:18:30,340
  772. <font color="white">Po co ja tu ciagnałeś?</font>
  773.  
  774. 183
  775. 00:18:31,250 --> 00:18:34,070
  776. <font color="white">Wszyscy inni są zajęci.</font>
  777.  
  778. 184
  779. 00:18:34,070 --> 00:18:36,150
  780. <font color="white">Skad dwa ciała?</font>
  781.  
  782. 185
  783. 00:18:36,150 --> 00:18:38,770
  784. <font color="white">Nie twoja sprawa.</font>
  785.  
  786. 186
  787. 00:18:38,770 --> 00:18:43,750
  788. <font color="white">Skocz do kantyny i kup sobie kotlet.</font>
  789.  
  790. 187
  791. 00:18:43,750 --> 00:18:46,790
  792. <font color="white">Smakuja, jakby smażyli je tutaj.</font>
  793.  
  794. 188
  795. 00:18:46,790 --> 00:18:49,550
  796. <font color="white">Co wiemy o tym pływaku z kanału?</font>
  797.  
  798. 189
  799. 00:18:49,550 --> 00:18:54,910
  800. <font color="white">Tu nie piekarnia.
  801. Strasznie się wszystkim śpieszy.</font>
  802.  
  803. 190
  804. 00:18:54,910 --> 00:18:58,210
  805. <font color="white">Sadzac po kształcie głowy,</font>
  806.  
  807. 191
  808. 00:18:58,210 --> 00:18:59,950
  809. <font color="white">wyglada na Słowianina.</font>
  810.  
  811. 192
  812. 00:18:59,950 --> 00:19:02,700
  813. <font color="white">Może Rosjanin?</font>
  814.  
  815. 193
  816. 00:19:12,310 --> 00:19:14,830
  817. <font color="white">Był Rosjaninem.</font>
  818.  
  819. 194
  820. 00:19:14,830 --> 00:19:16,770
  821. <font color="white">Mówił po rosyjsku.</font>
  822.  
  823. 195
  824. 00:19:16,770 --> 00:19:18,895
  825. <font color="white">A ty kto?</font>
  826.  
  827. 196
  828. 00:19:21,090 --> 00:19:23,670
  829. <font color="white">Gereon Rath z Kolonii.</font>
  830.  
  831. 197
  832. 00:19:23,670 --> 00:19:27,550
  833. <font color="white">Co glina z Kolonii może wiedzieć
  834. o trupie z berlińskiego kanału?</font>
  835.  
  836. 198
  837. 00:19:27,550 --> 00:19:31,370
  838. <font color="white">- On włamał się wczoraj do mojego pokoju.
  839. - U Elisabeth?</font>
  840.  
  841. 199
  842. 00:19:31,370 --> 00:19:35,770
  843. <font color="white">- Ukradł coś?
  844. - Szukał czegoś u poprzedniego lokatora,</font>
  845.  
  846. 200
  847. 00:19:35,770 --> 00:19:38,020
  848. <font color="white">Kardakowa.</font>
  849.  
  850. 201
  851. 00:19:38,710 --> 00:19:41,710
  852. <font color="white">Kiedy uciekał, wciagneli do samochodu.</font>
  853.  
  854. 202
  855. 00:19:41,710 --> 00:19:43,550
  856. <font color="white">Jakiego?</font>
  857.  
  858. 203
  859. 00:19:43,550 --> 00:19:46,310
  860. <font color="white">To mogła być tatra.</font>
  861.  
  862. 204
  863. 00:19:46,310 --> 00:19:49,030
  864. <font color="white">To chyba faktycznie Rosjanie.</font>
  865.  
  866. 205
  867. 00:19:49,030 --> 00:19:50,830
  868. <font color="white">Możliwe.</font>
  869.  
  870. 206
  871. 00:19:50,830 --> 00:19:55,290
  872. <font color="white">Wczoraj jego ręce tak nie wygladały.</font>
  873.  
  874. 207
  875. 00:19:55,290 --> 00:19:58,550
  876. <font color="white">- Co mu się stało?
  877. - Rozległe obrażenia.</font>
  878.  
  879. 208
  880. 00:19:58,550 --> 00:20:01,950
  881. <font color="white">Pewnie wpadł pod samochód.</font>
  882.  
  883. 209
  884. 00:20:01,950 --> 00:20:06,200
  885. <font color="white">To nie wyglada na wypadek.</font>
  886.  
  887. 210
  888. 00:20:06,910 --> 00:20:09,410
  889. <font color="white">Przepraszam.</font>
  890.  
  891. 211
  892. 00:20:09,510 --> 00:20:11,990
  893. <font color="white">Ktoś mu to zrobił?</font>
  894.  
  895. 212
  896. 00:20:11,990 --> 00:20:14,740
  897. <font color="white">Rany sa równe.</font>
  898.  
  899. 213
  900. 00:20:15,850 --> 00:20:20,590
  901. <font color="white">Dopiero nauczyłaś się mówić,
  902. że tyle gadasz? Uciekaj.</font>
  903.  
  904. 214
  905. 00:20:20,590 --> 00:20:24,290
  906. <font color="white">Jak się nazywa ten poprzedni lokator?</font>
  907.  
  908. 215
  909. 00:20:24,290 --> 00:20:27,540
  910. <font color="white">Już cie tu nie ma!</font>
  911.  
  912. 216
  913. 00:20:30,030 --> 00:20:34,130
  914. <font color="white">Kardakow. Gospodyni nie znała go dobrze.</font>
  915.  
  916. 217
  917. 00:20:34,130 --> 00:20:37,030
  918. <font color="white">Potwierdzasz, że to Rosjanin?</font>
  919.  
  920. 218
  921. 00:20:37,030 --> 00:20:39,470
  922. <font color="white">- Tak.
  923. - Swietnie.</font>
  924.  
  925. 219
  926. 00:20:39,470 --> 00:20:42,670
  927. <font color="white">Spisać raport i sprawa zamknięta.</font>
  928.  
  929. 220
  930. 00:20:42,670 --> 00:20:46,430
  931. <font color="white">Możecie go już przerobić na kotlety.</font>
  932.  
  933. 221
  934. 00:20:46,430 --> 00:20:50,350
  935. <font color="white">Przepraszam, ale on mógł być torturowany.</font>
  936.  
  937. 222
  938. 00:20:50,350 --> 00:20:54,250
  939. <font color="white">Tutaj Rosjanie wykańczają się na potęgę.</font>
  940.  
  941. 223
  942. 00:20:54,250 --> 00:20:59,550
  943. <font color="white">Trockiści, leniniści, staliniści,
  944. a nawet zwolennicy cara.</font>
  945.  
  946. 224
  947. 00:20:59,550 --> 00:21:02,350
  948. <font color="white">Im więcej zginie, tym lepiej dla nas.</font>
  949.  
  950. 225
  951. 00:21:02,350 --> 00:21:06,550
  952. <font color="white">- Przesłać panu raport z sekcji?
  953. - Mam to gdzieś.</font>
  954.  
  955. 226
  956. 00:21:06,550 --> 00:21:08,890
  957. <font color="white">Bywaj, detektywie.</font>
  958.  
  959. 227
  960. 00:21:08,890 --> 00:21:13,830
  961. <font color="white">Dobrze, że nie tworza grup operacyjnych
  962. dla tych wszystkich Rosjan.</font>
  963.  
  964. 228
  965. 00:21:13,830 --> 00:21:15,580
  966. <font color="white">Co to?</font>
  967.  
  968. 229
  969. 00:21:18,770 --> 00:21:22,020
  970. <font color="white">Nie wiem. Czwórka?</font>
  971.  
  972. 230
  973. 00:21:35,470 --> 00:21:38,010
  974. <font color="white">Poproszę paczkę "Overstolzów".</font>
  975.  
  976. 231
  977. 00:21:38,010 --> 00:21:44,260
  978. <font color="white">- Marka pięćdziesiat.
  979. - | jeszcze gazetę.</font>
  980.  
  981. 232
  982. 00:21:47,570 --> 00:21:51,010
  983. <font color="white">Krwawe zamieszki
  984. w Kreutzbergu i Weddingu</font>
  985.  
  986. 233
  987. 00:21:51,010 --> 00:21:54,930
  988. <font color="white">- Dwa razy "Havana Gold".
  989. - Półtorej marki.</font>
  990.  
  991. 234
  992. 00:21:54,930 --> 00:21:57,680
  993. <font color="white">Palisz cygara?</font>
  994.  
  995. 235
  996. 00:21:59,190 --> 00:22:01,790
  997. <font color="white">To dla szefa.</font>
  998.  
  999. 236
  1000. 00:22:01,790 --> 00:22:05,165
  1001. <font color="white">Nie zazdroszczę ci.</font>
  1002.  
  1003. 237
  1004. 00:22:07,150 --> 00:22:10,230
  1005. <font color="white">- Nie zawsze jest taki zły.
  1006. - Bywa miły?</font>
  1007.  
  1008. 238
  1009. 00:22:10,230 --> 00:22:14,790
  1010. <font color="white">Nie, ale czasami mniej opryskliwy.</font>
  1011.  
  1012. 239
  1013. 00:22:14,790 --> 00:22:20,040
  1014. <font color="white">Zatem zapominamy o tym zabójstwie.</font>
  1015.  
  1016. 240
  1017. 00:22:20,370 --> 00:22:24,745
  1018. <font color="white">Mnie też to się nie podoba.</font>
  1019.  
  1020. 241
  1021. 00:22:28,590 --> 00:22:31,450
  1022. <font color="white">Ten człowiek się bał.</font>
  1023.  
  1024. 242
  1025. 00:22:31,450 --> 00:22:34,410
  1026. <font color="white">Nie był łobuzem,
  1027. ale zauważyłem to zbyt późno.</font>
  1028.  
  1029. 243
  1030. 00:22:34,410 --> 00:22:36,230
  1031. <font color="white">Zamierzasz to drążyć?</font>
  1032.  
  1033. 244
  1034. 00:22:36,230 --> 00:22:40,830
  1035. <font color="white">To wasza działka,
  1036. ale nikt się nie przyczepi,</font>
  1037.  
  1038. 245
  1039. 00:22:40,830 --> 00:22:45,470
  1040. <font color="white">jeśli ty trochę się rozejrzysz.</font>
  1041.  
  1042. 246
  1043. 00:22:45,470 --> 00:22:48,590
  1044. <font color="white">Szef się przyczepi.</font>
  1045.  
  1046. 247
  1047. 00:22:48,590 --> 00:22:51,840
  1048. <font color="white">Nie musi wiedzieć.</font>
  1049.  
  1050. 248
  1051. 00:22:53,550 --> 00:22:55,800
  1052. <font color="white">Papierosa?</font>
  1053.  
  1054. 249
  1055. 00:22:57,570 --> 00:23:00,820
  1056. <font color="white">Będzie na później.</font>
  1057.  
  1058. 250
  1059. 00:23:01,270 --> 00:23:06,770
  1060. <font color="white">Co jeszcze twoja gospodyni
  1061. wie o tym Kardakowie?</font>
  1062.  
  1063. 251
  1064. 00:23:06,770 --> 00:23:11,370
  1065. <font color="white">- Zapamiętałaś nazwisko.
  1066. - Przecież mam uszy.</font>
  1067.  
  1068. 252
  1069. 00:23:11,370 --> 00:23:15,170
  1070. <font color="white">- No, więc?
  1071. - Niewiele.</font>
  1072.  
  1073. 253
  1074. 00:23:15,170 --> 00:23:19,630
  1075. <font color="white">Ponoć wyjechał na występy,
  1076. ale nie zabrał walizki.</font>
  1077.  
  1078. 254
  1079. 00:23:19,630 --> 00:23:21,630
  1080. <font color="white">Ciekawe.</font>
  1081.  
  1082. 255
  1083. 00:23:22,790 --> 00:23:24,890
  1084. <font color="white">Muszę biec.</font>
  1085.  
  1086. 256
  1087. 00:23:24,890 --> 00:23:26,410
  1088. <font color="white">Odezwę się.</font>
  1089.  
  1090. 257
  1091. 00:23:26,410 --> 00:23:28,285
  1092. <font color="white">Dobrze.</font>
  1093.  
  1094. 258
  1095. 00:23:29,790 --> 00:23:34,915
  1096. <font color="white">I jeszcze raz dziękuję. Za tamto.</font>
  1097.  
  1098. 259
  1099. 00:24:23,810 --> 00:24:25,670
  1100. <font color="white">- Zdrajczyni!
  1101. - Co ty mówisz?!</font>
  1102.  
  1103. 260
  1104. 00:24:25,670 --> 00:24:28,170
  1105. <font color="white">- Zapłacisz za to.
  1106. - Dlaczego nie przyszedłeś na stację?</font>
  1107.  
  1108. 261
  1109. 00:24:28,170 --> 00:24:30,670
  1110. <font color="white">Mnie pytasz?</font>
  1111.  
  1112. 262
  1113. 00:24:31,310 --> 00:24:34,950
  1114. <font color="white">Przez ciebie wszyscy zginęli!</font>
  1115.  
  1116. 263
  1117. 00:24:34,950 --> 00:24:36,450
  1118. <font color="white">Kto?</font>
  1119.  
  1120. 264
  1121. 00:24:36,790 --> 00:24:40,050
  1122. <font color="white">Nadia, Nikołaj, Siergiej,</font>
  1123.  
  1124. 265
  1125. 00:24:40,050 --> 00:24:43,110
  1126. <font color="white">Misza, Jurij, Władimir!</font>
  1127.  
  1128. 266
  1129. 00:24:43,110 --> 00:24:45,650
  1130. <font color="white">Masz ich na sumieniu.</font>
  1131.  
  1132. 267
  1133. 00:24:45,650 --> 00:24:48,930
  1134. <font color="white">Gdzie ten przeklęty nóż?</font>
  1135.  
  1136. 268
  1137. 00:24:48,930 --> 00:24:52,030
  1138. <font color="white">To Borys, ten maszynista zdradził.</font>
  1139.  
  1140. 269
  1141. 00:24:52,030 --> 00:24:55,070
  1142. <font color="white">Chciał zgarnąć złoto
  1143. dla siebie i uciec do Paryża.</font>
  1144.  
  1145. 270
  1146. 00:24:55,070 --> 00:24:58,320
  1147. <font color="white">Zostawił mnie tam.</font>
  1148.  
  1149. 271
  1150. 00:24:58,510 --> 00:25:01,635
  1151. <font color="white">Zabiję cię, suko.</font>
  1152.  
  1153. 272
  1154. 00:25:01,690 --> 00:25:05,815
  1155. <font color="white">Aresztowali mnie. Spójrz.</font>
  1156.  
  1157. 273
  1158. 00:25:06,410 --> 00:25:08,010
  1159. <font color="white">Spójrz.</font>
  1160.  
  1161. 274
  1162. 00:25:08,010 --> 00:25:10,635
  1163. <font color="white">To z policji.</font>
  1164.  
  1165. 275
  1166. 00:25:15,770 --> 00:25:18,270
  1167. <font color="white">Gdzie złoto?</font>
  1168.  
  1169. 276
  1170. 00:25:19,770 --> 00:25:22,010
  1171. <font color="white">W pociagu.</font>
  1172.  
  1173. 277
  1174. 00:25:22,010 --> 00:25:24,710
  1175. <font color="white">Byłam w tym wagonie, widziałam je.</font>
  1176.  
  1177. 278
  1178. 00:25:24,710 --> 00:25:26,830
  1179. <font color="white">Liosza, uwierz mi.</font>
  1180.  
  1181. 279
  1182. 00:25:26,830 --> 00:25:29,870
  1183. <font color="white">Pociąg jest wciaż na stacji.</font>
  1184.  
  1185. 280
  1186. 00:25:29,870 --> 00:25:33,030
  1187. <font color="white">Kochany, jeszcze nic straconego.</font>
  1188.  
  1189. 281
  1190. 00:25:33,030 --> 00:25:35,905
  1191. <font color="white">Uwierz, błagam.</font>
  1192.  
  1193. 282
  1194. 00:25:37,490 --> 00:25:40,115
  1195. <font color="white">Mój ukochany.</font>
  1196.  
  1197. 283
  1198. 00:25:45,530 --> 00:25:50,230
  1199. <font color="white">Myślałeś, że mogłabym cię zdradzić?</font>
  1200.  
  1201. 284
  1202. 00:25:50,230 --> 00:25:53,105
  1203. <font color="white">Spójrz na mnie.</font>
  1204.  
  1205. 285
  1206. 00:25:53,630 --> 00:25:57,510
  1207. <font color="white">Naprawdę tak myślałeś? Naprawdę?</font>
  1208.  
  1209. 286
  1210. 00:25:57,510 --> 00:25:59,010
  1211. <font color="white">IELY</font>
  1212.  
  1213. 287
  1214. 00:26:18,890 --> 00:26:22,140
  1215. <font color="white">Zabili wszystkich.</font>
  1216.  
  1217. 288
  1218. 00:26:22,710 --> 00:26:25,085
  1219. <font color="white">Wszystkich.</font>
  1220.  
  1221. 289
  1222. 00:26:31,670 --> 00:26:33,920
  1223. <font color="white">Wybacz mi.</font>
  1224.  
  1225. 290
  1226. 00:26:56,630 --> 00:26:59,130
  1227. <font color="white">SZUKAM PRACY</font>
  1228.  
  1229. 291
  1230. 00:27:00,590 --> 00:27:03,465
  1231. <font color="white">Popilnuje pani?</font>
  1232.  
  1233. 292
  1234. 00:27:13,950 --> 00:27:16,550
  1235. <font color="white">Nie poznajesz mnie?</font>
  1236.  
  1237. 293
  1238. 00:27:16,550 --> 00:27:20,300
  1239. <font color="white">Kolonie letnie w 1922.</font>
  1240.  
  1241. 294
  1242. 00:27:21,430 --> 00:27:23,180
  1243. <font color="white">Greta!</font>
  1244.  
  1245. 295
  1246. 00:27:23,390 --> 00:27:28,265
  1247. <font color="white">Greta Overbeck z Gróningshusen?</font>
  1248.  
  1249. 296
  1250. 00:27:28,370 --> 00:27:31,995
  1251. <font color="white">Co robisz w Berlinie?</font>
  1252.  
  1253. 297
  1254. 00:27:34,250 --> 00:27:35,910
  1255. <font color="white">Zjemy coś?</font>
  1256.  
  1257. 298
  1258. 00:27:35,910 --> 00:27:38,660
  1259. <font color="white">Ja już jadłam.</font>
  1260.  
  1261. 299
  1262. 00:27:39,530 --> 00:27:42,330
  1263. <font color="white">Chodź, postawię ci.</font>
  1264.  
  1265. 300
  1266. 00:27:42,330 --> 00:27:44,690
  1267. <font color="white">Przyjechałam tu tylko dla niego.</font>
  1268.  
  1269. 301
  1270. 00:27:44,690 --> 00:27:48,940
  1271. <font color="white">Ale Alfons nagle przepadł.</font>
  1272.  
  1273. 302
  1274. 00:27:51,310 --> 00:27:55,630
  1275. <font color="white">Nie raz słyszałam takie opowieści.</font>
  1276.  
  1277. 303
  1278. 00:27:55,630 --> 00:27:58,910
  1279. <font color="white">Rodzice mnie przed nim przestrzegali.</font>
  1280.  
  1281. 304
  1282. 00:27:58,910 --> 00:28:03,130
  1283. <font color="white">Poznałam przez niego
  1284. pewnego starszego mężczyznę,</font>
  1285.  
  1286. 305
  1287. 00:28:03,130 --> 00:28:05,990
  1288. <font color="white">pisarza, nie powiem ci którego.</font>
  1289.  
  1290. 306
  1291. 00:28:05,990 --> 00:28:07,990
  1292. <font color="white">Powiedz.</font>
  1293.  
  1294. 307
  1295. 00:28:12,430 --> 00:28:15,180
  1296. <font color="white">- Nie?
  1297. - Tak.</font>
  1298.  
  1299. 308
  1300. 00:28:17,510 --> 00:28:23,430
  1301. <font color="white">Najpierw mi pomógł,
  1302. a potem spytał, czy chcę u niego sprzątać.</font>
  1303.  
  1304. 309
  1305. 00:28:23,430 --> 00:28:27,370
  1306. <font color="white">Bardzo delikatnie, po ojcowsku.</font>
  1307.  
  1308. 310
  1309. 00:28:27,370 --> 00:28:31,430
  1310. <font color="white">Dwa dni później
  1311. wylądowałam na ulicy i już tak zostało.</font>
  1312.  
  1313. 311
  1314. 00:28:31,430 --> 00:28:35,610
  1315. <font color="white">Nikt nie przyjmie służącej
  1316. bez listów polecających.</font>
  1317.  
  1318. 312
  1319. 00:28:35,610 --> 00:28:39,130
  1320. <font color="white">Może słyszałaś o jakiejś pracy?</font>
  1321.  
  1322. 313
  1323. 00:28:39,130 --> 00:28:41,755
  1324. <font color="white">Rozejrzę się.</font>
  1325.  
  1326. 314
  1327. 00:28:42,510 --> 00:28:45,030
  1328. <font color="white">Za to tobie się poszczęściło.</font>
  1329.  
  1330. 315
  1331. 00:28:45,030 --> 00:28:46,870
  1332. <font color="white">Charlotte Ritter,</font>
  1333.  
  1334. 316
  1335. 00:28:46,870 --> 00:28:52,120
  1336. <font color="white">asystentka w wydziale kryminalnym?</font>
  1337.  
  1338. 317
  1339. 00:28:53,410 --> 00:28:55,130
  1340. <font color="white">Zgadza się.</font>
  1341.  
  1342. 318
  1343. 00:28:55,130 --> 00:28:57,670
  1344. <font color="white">A jeśli się przyłoże, zostanę komisarzem.</font>
  1345.  
  1346. 319
  1347. 00:28:57,670 --> 00:28:59,530
  1348. <font color="white">W wydziale zabójstw?</font>
  1349.  
  1350. 320
  1351. 00:28:59,530 --> 00:29:01,970
  1352. <font color="white">Sześć fenigów.</font>
  1353.  
  1354. 321
  1355. 00:29:01,970 --> 00:29:03,910
  1356. <font color="white">Jest tam sporo dziwaków,</font>
  1357.  
  1358. 322
  1359. 00:29:03,910 --> 00:29:08,190
  1360. <font color="white">ale mój szef bezgranicznie mi ufa.</font>
  1361.  
  1362. 323
  1363. 00:29:08,190 --> 00:29:11,940
  1364. <font color="white">Możesz ogladać tych...</font>
  1365.  
  1366. 324
  1367. 00:29:12,090 --> 00:29:13,670
  1368. <font color="white">zamordowanych?</font>
  1369.  
  1370. 325
  1371. 00:29:13,670 --> 00:29:15,790
  1372. <font color="white">Ofiary? Pewnie.</font>
  1373.  
  1374. 326
  1375. 00:29:15,790 --> 00:29:18,950
  1376. <font color="white">Pierwsza pojawiam się na miejscu zbrodni.</font>
  1377.  
  1378. 327
  1379. 00:29:18,950 --> 00:29:22,790
  1380. <font color="white">Ostatnio mieliśmy takiego z obcięta głowa.</font>
  1381.  
  1382. 328
  1383. 00:29:22,790 --> 00:29:25,230
  1384. <font color="white">- Siekiera leżała obok.
  1385. - Nie!</font>
  1386.  
  1387. 329
  1388. 00:29:25,230 --> 00:29:29,150
  1389. <font color="white">Głowę znaleźliśmy później -
  1390. nie uwierzysz gdzie.</font>
  1391.  
  1392. 330
  1393. 00:29:29,150 --> 00:29:30,900
  1394. <font color="white">Gdzie?</font>
  1395.  
  1396. 331
  1397. 00:29:35,170 --> 00:29:37,670
  1398. <font color="white">Przepraszam.</font>
  1399.  
  1400. 332
  1401. 00:29:38,750 --> 00:29:43,125
  1402. <font color="white">Już pierwsza. Muszę lecieć.</font>
  1403.  
  1404. 333
  1405. 00:29:43,830 --> 00:29:49,830
  1406. <font color="white">- Pójdziemy później potańczyć?
  1407. - Dobra.</font>
  1408.  
  1409. 334
  1410. 00:29:54,270 --> 00:29:57,750
  1411. <font color="white">W "Moka Efti' o dziewiatej.</font>
  1412.  
  1413. 335
  1414. 00:29:57,750 --> 00:30:01,875
  1415. <font color="white">Fajnie, że cię spotkałam.</font>
  1416.  
  1417. 336
  1418. 00:30:12,710 --> 00:30:17,335
  1419. <font color="white">Sekcja "A", wydział zabójstw.</font>
  1420.  
  1421. 337
  1422. 00:30:18,870 --> 00:30:23,495
  1423. <font color="white">Przepisała pani te protokoły?</font>
  1424.  
  1425. 338
  1426. 00:30:23,850 --> 00:30:25,790
  1427. <font color="white">Proszę iść na dół po pieniadze.</font>
  1428.  
  1429. 339
  1430. 00:30:25,790 --> 00:30:28,290
  1431. <font color="white">Dzień dobry.</font>
  1432.  
  1433. 340
  1434. 00:30:31,030 --> 00:30:34,510
  1435. <font color="white">- O co chodzi?
  1436. - Mam pytanie.</font>
  1437.  
  1438. 341
  1439. 00:30:34,510 --> 00:30:37,590
  1440. <font color="white">Jak mogę zostać asystentka?</font>
  1441.  
  1442. 342
  1443. 00:30:37,590 --> 00:30:41,410
  1444. <font color="white">- Skończyłaś szkołę?
  1445. - Podstawowa.</font>
  1446.  
  1447. 343
  1448. 00:30:41,410 --> 00:30:44,510
  1449. <font color="white">To złóż podanie.
  1450. Vicky, akta sprawy Hubera.</font>
  1451.  
  1452. 344
  1453. 00:30:44,510 --> 00:30:46,650
  1454. <font color="white">Tak po prostu? Gdzie?</font>
  1455.  
  1456. 345
  1457. 00:30:46,650 --> 00:30:49,630
  1458. <font color="white">Do wydziału dla kobiet.</font>
  1459.  
  1460. 346
  1461. 00:30:49,630 --> 00:30:53,505
  1462. <font color="white">A czym się tam zajmuja?</font>
  1463.  
  1464. 347
  1465. 00:30:53,690 --> 00:31:00,790
  1466. <font color="white">Przestępstwami seksualnymi
  1467. z udziałem nieletnich.</font>
  1468.  
  1469. 348
  1470. 00:31:00,790 --> 00:31:03,870
  1471. <font color="white">Ja chcę do wydziału zabójstw.</font>
  1472.  
  1473. 349
  1474. 00:31:03,870 --> 00:31:07,495
  1475. <font color="white">Nie przyjmują kobiet,</font>
  1476.  
  1477. 350
  1478. 00:31:08,070 --> 00:31:10,570
  1479. <font color="white">oprócz maszynistek.</font>
  1480.  
  1481. 351
  1482. 00:31:10,570 --> 00:31:12,890
  1483. <font color="white">Gdzie znajdę formularz podania?</font>
  1484.  
  1485. 352
  1486. 00:31:12,890 --> 00:31:15,140
  1487. <font color="white">W kadrach.</font>
  1488.  
  1489. 353
  1490. 00:31:16,590 --> 00:31:18,715
  1491. <font color="white">Dziękuję.</font>
  1492.  
  1493. 354
  1494. 00:31:23,390 --> 00:31:26,515
  1495. <font color="white">Wybacz mi, Sweta.</font>
  1496.  
  1497. 355
  1498. 00:31:30,850 --> 00:31:34,850
  1499. <font color="white">Zginęli na moich oczach.</font>
  1500.  
  1501. 356
  1502. 00:31:35,290 --> 00:31:37,290
  1503. <font color="white">Wszyscy.</font>
  1504.  
  1505. 357
  1506. 00:31:43,110 --> 00:31:45,360
  1507. <font color="white">Spokojnie.</font>
  1508.  
  1509. 358
  1510. 00:31:49,230 --> 00:31:51,980
  1511. <font color="white">Coś wymyślimy.</font>
  1512.  
  1513. 359
  1514. 00:31:52,930 --> 00:31:56,305
  1515. <font color="white">Przecież masz mnie.</font>
  1516.  
  1517. 360
  1518. 00:31:56,910 --> 00:32:00,660
  1519. <font color="white">Wydobędziemy to złoto.</font>
  1520.  
  1521. 361
  1522. 00:32:03,750 --> 00:32:06,670
  1523. <font color="white">Trocki obali Stalina.</font>
  1524.  
  1525. 362
  1526. 00:32:06,670 --> 00:32:09,045
  1527. <font color="white">Dzięki nam.</font>
  1528.  
  1529. 363
  1530. 00:32:10,030 --> 00:32:12,750
  1531. <font color="white">Dzięki naszemu złotu.</font>
  1532.  
  1533. 364
  1534. 00:32:12,750 --> 00:32:15,630
  1535. <font color="white">Rosjanie spotykali się tu parę razy.</font>
  1536.  
  1537. 365
  1538. 00:32:15,630 --> 00:32:20,110
  1539. <font color="white">To organizacja nosi nazwę
  1540. Czerwona Forteca.</font>
  1541.  
  1542. 366
  1543. 00:32:20,110 --> 00:32:23,630
  1544. <font color="white">Chcą zbudować
  1545. najlepszy socjalizm na świecie.</font>
  1546.  
  1547. 367
  1548. 00:32:23,630 --> 00:32:27,880
  1549. <font color="white">Trockiści. Coś ci to mówi?</font>
  1550.  
  1551. 368
  1552. 00:32:28,550 --> 00:32:34,490
  1553. <font color="white">To odłam komunistów zwalczający Stalina.
  1554. Chcą uwolnić kraj spod jego jarzma.</font>
  1555.  
  1556. 369
  1557. 00:32:34,490 --> 00:32:39,615
  1558. <font color="white">"Bo Stalin to grabarz rewolucji".</font>
  1559.  
  1560. 370
  1561. 00:32:40,410 --> 00:32:41,910
  1562. <font color="white">Znasz rosyjski?</font>
  1563.  
  1564. 371
  1565. 00:32:41,910 --> 00:32:45,390
  1566. <font color="white">To podstawa, jeśli cenisz takich gigantów,
  1567. jak Dostojewski czy Tołstoj,</font>
  1568.  
  1569. 372
  1570. 00:32:45,390 --> 00:32:53,015
  1571. <font color="white">choć osobiście uważam,
  1572. że Gulanin jest niedoceniany.</font>
  1573.  
  1574. 373
  1575. 00:32:53,190 --> 00:32:56,830
  1576. <font color="white">Wszedł przez mój pokój!
  1577. Dobrze, że mnie nie było.</font>
  1578.  
  1579. 374
  1580. 00:32:56,830 --> 00:32:59,890
  1581. <font color="white">I musiałam sama się z nim szarpać.</font>
  1582.  
  1583. 375
  1584. 00:32:59,890 --> 00:33:02,690
  1585. <font color="white">Ależ ja nie w tym sensie.</font>
  1586.  
  1587. 376
  1588. 00:33:02,690 --> 00:33:05,770
  1589. <font color="white">Na pewno by go pan odstraszył.</font>
  1590.  
  1591. 377
  1592. 00:33:05,770 --> 00:33:10,770
  1593. <font color="white">Smrodem z niewietrzonego pokoju!</font>
  1594.  
  1595. 378
  1596. 00:33:14,750 --> 00:33:18,375
  1597. <font color="white">Krwawy policyjny maj!</font>
  1598.  
  1599. 379
  1600. 00:34:29,590 --> 00:34:31,465
  1601. <font color="white">Dzięki.</font>
  1602.  
  1603. 380
  1604. 00:34:31,990 --> 00:34:34,550
  1605. <font color="white">- Śmiało.
  1606. - Stać cię?</font>
  1607.  
  1608. 381
  1609. 00:34:34,550 --> 00:34:36,050
  1610. <font color="white">Nie.</font>
  1611.  
  1612. 382
  1613. 00:34:40,750 --> 00:34:44,000
  1614. <font color="white">Ktoś cię zaprasza.</font>
  1615.  
  1616. 383
  1617. 00:34:44,630 --> 00:34:49,430
  1618. <font color="white">- Do którego?
  1619. - Pierwszy pokój po lewej.</font>
  1620.  
  1621. 384
  1622. 00:34:49,430 --> 00:34:54,930
  1623. <font color="white">Później ci wyjaśnię. Niedługo wrócę.</font>
  1624.  
  1625. 385
  1626. 00:34:56,110 --> 00:34:57,630
  1627. <font color="white">A ty?</font>
  1628.  
  1629. 386
  1630. 00:34:57,630 --> 00:35:05,380
  1631. <font color="white">- Nie mów mi, że jesteś dziewica.
  1632. - Nie, Koziorożcem.</font>
  1633.  
  1634. 387
  1635. 00:35:07,750 --> 00:35:09,290
  1636. <font color="white">Gdzie Wdowa?</font>
  1637.  
  1638. 388
  1639. 00:35:09,290 --> 00:35:12,010
  1640. <font color="white">Zastępuje ja. A co?</font>
  1641.  
  1642. 389
  1643. 00:35:12,010 --> 00:35:15,330
  1644. <font color="white">- Przyprowadziłam nowa.
  1645. - Będzie jutro rano.</font>
  1646.  
  1647. 390
  1648. 00:35:15,330 --> 00:35:17,205
  1649. <font color="white">Dzięki.</font>
  1650.  
  1651. 391
  1652. 00:35:27,770 --> 00:35:32,230
  1653. <font color="white">Nigdy nie widziałaś faceta w fotelu?</font>
  1654.  
  1655. 392
  1656. 00:35:32,230 --> 00:35:34,110
  1657. <font color="white">Z policja się nie zadaję.</font>
  1658.  
  1659. 393
  1660. 00:35:34,110 --> 00:35:37,870
  1661. <font color="white">Spokojnie, lubię po bożemu.</font>
  1662.  
  1663. 394
  1664. 00:35:37,870 --> 00:35:40,870
  1665. <font color="white">Nic z tego. Nie jestem dziwka.</font>
  1666.  
  1667. 395
  1668. 00:35:40,870 --> 00:35:45,120
  1669. <font color="white">Jesteś, niezarejestrowana.</font>
  1670.  
  1671. 396
  1672. 00:35:47,310 --> 00:35:49,110
  1673. <font color="white">Nie rozumiem?</font>
  1674.  
  1675. 397
  1676. 00:35:49,110 --> 00:35:54,610
  1677. <font color="white">Przeczytaj paragraf 361. kodeksu karnego.</font>
  1678.  
  1679. 398
  1680. 00:35:54,610 --> 00:35:58,530
  1681. <font color="white">Musisz się zarejestrować,
  1682. żeby tu pracować.</font>
  1683.  
  1684. 399
  1685. 00:35:58,530 --> 00:36:00,280
  1686. <font color="white">U nas.</font>
  1687.  
  1688. 400
  1689. 00:36:01,230 --> 00:36:03,980
  1690. <font color="white">W obyczajówce.</font>
  1691.  
  1692. 401
  1693. 00:36:04,470 --> 00:36:07,210
  1694. <font color="white">Jestem tu przypadkiem.</font>
  1695.  
  1696. 402
  1697. 00:36:07,210 --> 00:36:09,830
  1698. <font color="white">Cwana odpowiedź.</font>
  1699.  
  1700. 403
  1701. 00:36:09,830 --> 00:36:14,550
  1702. <font color="white">Ale chyba nie chcesz,
  1703. żebym zrobił tu bajzel?</font>
  1704.  
  1705. 404
  1706. 00:36:14,550 --> 00:36:19,270
  1707. <font color="white">Znów zgarniałabyś gachów z ulicy.</font>
  1708.  
  1709. 405
  1710. 00:36:19,270 --> 00:36:23,520
  1711. <font color="white">Ale rozwiażmy ten problem.</font>
  1712.  
  1713. 406
  1714. 00:36:24,830 --> 00:36:27,080
  1715. <font color="white">Zatańczmy.</font>
  1716.  
  1717. 407
  1718. 00:36:51,950 --> 00:36:55,075
  1719. <font color="white">Świetna sukienka.</font>
  1720.  
  1721. 408
  1722. 00:36:55,090 --> 00:36:57,465
  1723. <font color="white">Zatańczymy?</font>
  1724.  
  1725. 409
  1726. 00:37:00,890 --> 00:37:04,015
  1727. <font color="white">Jesteś tu z kimś?</font>
  1728.  
  1729. 410
  1730. 00:37:06,550 --> 00:37:09,050
  1731. <font color="white">To wszystko?</font>
  1732.  
  1733. 411
  1734. 00:37:09,550 --> 00:37:12,050
  1735. <font color="white">Niezupełnie.</font>
  1736.  
  1737. 412
  1738. 00:37:14,350 --> 00:37:22,350
  1739. <font color="white">Widziałem, jak flirtujesz
  1740. z tym elegancikiem z Kolonii.</font>
  1741.  
  1742. 413
  1743. 00:37:23,050 --> 00:37:27,430
  1744. <font color="white">Jak na mój gust,
  1745. jest trochę zbyt ciekawski.</font>
  1746.  
  1747. 414
  1748. 00:37:27,430 --> 00:37:30,430
  1749. <font color="white">A co mi do tego?</font>
  1750.  
  1751. 415
  1752. 00:37:31,350 --> 00:37:34,050
  1753. <font color="white">Dowiedz się, czego szuka.</font>
  1754.  
  1755. 416
  1756. 00:37:34,050 --> 00:37:35,850
  1757. <font color="white">Niby dlaczego?</font>
  1758.  
  1759. 417
  1760. 00:37:35,850 --> 00:37:40,870
  1761. <font color="white">Bo opiszę twoje występki w aktach.</font>
  1762.  
  1763. 418
  1764. 00:37:40,870 --> 00:37:44,245
  1765. <font color="white">I tak sa zababrane.</font>
  1766.  
  1767. 419
  1768. 00:37:45,710 --> 00:37:53,390
  1769. <font color="white">A nie powinny być,
  1770. jeśli chcesz nadal pracować w policji.</font>
  1771.  
  1772. 420
  1773. 00:37:53,390 --> 00:37:57,590
  1774. <font color="white">Może pan coś z tym zrobić?</font>
  1775.  
  1776. 421
  1777. 00:37:57,590 --> 00:38:00,215
  1778. <font color="white">Mogę zerknąć.</font>
  1779.  
  1780. 422
  1781. 00:38:17,210 --> 00:38:19,510
  1782. <font color="white">Mam list po rosyjsku.</font>
  1783.  
  1784. 423
  1785. 00:38:19,510 --> 00:38:23,760
  1786. <font color="white">Powiesz mi, co w nim jest?</font>
  1787.  
  1788. 424
  1789. 00:38:26,670 --> 00:38:32,470
  1790. <font color="white">Nie - bo to intymne sprawy
  1791. mojego współlokatora i jego kochanki.</font>
  1792.  
  1793. 425
  1794. 00:38:32,470 --> 00:38:35,530
  1795. <font color="white">Niestety, musisz.</font>
  1796.  
  1797. 426
  1798. 00:38:35,530 --> 00:38:37,470
  1799. <font color="white">Bo mnie aresztujesz?</font>
  1800.  
  1801. 427
  1802. 00:38:37,470 --> 00:38:39,845
  1803. <font color="white">Zgadza się.</font>
  1804.  
  1805. 428
  1806. 00:38:41,170 --> 00:38:44,920
  1807. <font color="white">Cóż, skoro nalegasz...</font>
  1808.  
  1809. 429
  1810. 00:38:45,890 --> 00:38:47,765
  1811. <font color="white">Gotowy?</font>
  1812.  
  1813. 430
  1814. 00:38:48,330 --> 00:38:52,470
  1815. <font color="white">"Kochanie, odbierz moja sukienkę z pralni.</font>
  1816.  
  1817. 431
  1818. 00:38:52,470 --> 00:38:55,220
  1819. <font color="white">Buziaczki, S."</font>
  1820.  
  1821. 432
  1822. 00:38:56,810 --> 00:38:59,190
  1823. <font color="white">Swietłana Sorokina.</font>
  1824.  
  1825. 433
  1826. 00:38:59,190 --> 00:39:01,065
  1827. <font color="white">Kto to?</font>
  1828.  
  1829. 434
  1830. 00:39:01,470 --> 00:39:03,910
  1831. <font color="white">Kochanka Kardakowa. Często u niej bywał,</font>
  1832.  
  1833. 435
  1834. 00:39:03,910 --> 00:39:08,370
  1835. <font color="white">bo - jak wiesz -
  1836. pani Behnke nie lubi tu kobiet.</font>
  1837.  
  1838. 436
  1839. 00:39:08,370 --> 00:39:11,250
  1840. <font color="white">Tylko tych, które odwiedzają pana.</font>
  1841.  
  1842. 437
  1843. 00:39:11,250 --> 00:39:13,250
  1844. <font color="white">Żon też?</font>
  1845.  
  1846. 438
  1847. 00:39:13,310 --> 00:39:18,685
  1848. <font color="white">Dopiero by było! Od tego sa hotele.</font>
  1849.  
  1850. 439
  1851. 00:39:25,790 --> 00:39:28,830
  1852. <font color="white">Panie Rath? Telefon.</font>
  1853.  
  1854. 440
  1855. 00:39:28,830 --> 00:39:32,080
  1856. <font color="white">Z komendy głównej.</font>
  1857.  
  1858. 441
  1859. 00:39:32,410 --> 00:39:35,430
  1860. <font color="white">- Rath.
  1861. - To ja.</font>
  1862.  
  1863. 442
  1864. 00:39:35,430 --> 00:39:36,750
  1865. <font color="white">Kto?</font>
  1866.  
  1867. 443
  1868. 00:39:36,750 --> 00:39:40,670
  1869. <font color="white">Jestem ciekawa,
  1870. czy prześwietliłeś tego lokatora.</font>
  1871.  
  1872. 444
  1873. 00:39:40,670 --> 00:39:42,450
  1874. <font color="white">I po to dzwonisz?</font>
  1875.  
  1876. 445
  1877. 00:39:42,450 --> 00:39:45,970
  1878. <font color="white">Akurat mam dostęp do telefonu w biurze.</font>
  1879.  
  1880. 446
  1881. 00:39:45,970 --> 00:39:48,850
  1882. <font color="white">Jeśli coś trzeba zrobić,
  1883. tu zdziałam więcej.</font>
  1884.  
  1885. 447
  1886. 00:39:48,850 --> 00:39:51,150
  1887. <font color="white">Mam dla ciebie zadanie.</font>
  1888.  
  1889. 448
  1890. 00:39:51,150 --> 00:39:55,710
  1891. <font color="white">Kochanka Kardakowa mieszka
  1892. przy Meranerstrasse pod siódmym.</font>
  1893.  
  1894. 449
  1895. 00:39:55,710 --> 00:39:58,910
  1896. <font color="white">Swietłana Sorokina. Zapisz sobie.</font>
  1897.  
  1898. 450
  1899. 00:39:58,910 --> 00:40:03,150
  1900. <font color="white">- Zapisałam.
  1901. - Podskocz tam jutro.</font>
  1902.  
  1903. 451
  1904. 00:40:03,150 --> 00:40:05,850
  1905. <font color="white">Kojarzysz lokal Aschingera?</font>
  1906.  
  1907. 452
  1908. 00:40:05,850 --> 00:40:08,310
  1909. <font color="white">A czy Ziemia jest okrągła? Pewnie.</font>
  1910.  
  1911. 453
  1912. 00:40:08,310 --> 00:40:10,390
  1913. <font color="white">Tam, jutro, o pierwszej.</font>
  1914.  
  1915. 454
  1916. 00:40:10,390 --> 00:40:12,110
  1917. <font color="white">Dobrze.</font>
  1918.  
  1919. 455
  1920. 00:40:12,110 --> 00:40:14,235
  1921. <font color="white">Na razie.</font>
  1922.  
  1923. 456
  1924. 00:40:20,870 --> 00:40:26,630
  1925. <font color="white">Spotkam się z nim jutro
  1926. o pierwszej u Aschingera.</font>
  1927.  
  1928. 457
  1929. 00:40:26,630 --> 00:40:29,890
  1930. <font color="white">- Świetnie.
  1931. - A my gdzie się spotkamy?</font>
  1932.  
  1933. 458
  1934. 00:40:29,890 --> 00:40:31,640
  1935. <font color="white">Tutaj.</font>
  1936.  
  1937. 459
  1938. 00:40:38,890 --> 00:40:41,265
  1939. <font color="white">Daj spokój.</font>
  1940.  
  1941. 460
  1942. 00:40:47,430 --> 00:40:49,050
  1943. <font color="white">Co najmniej 200 zabitych.</font>
  1944.  
  1945. 461
  1946. 00:40:49,050 --> 00:40:53,930
  1947. <font color="white">Niewyobrażalne, ale Rath
  1948. nie ma z tym nic wspólnego.</font>
  1949.  
  1950. 462
  1951. 00:40:53,930 --> 00:40:59,680
  1952. <font color="white">- Był na służbie.
  1953. - Samuel, przestań.</font>
  1954.  
  1955. 463
  1956. 00:41:00,690 --> 00:41:05,315
  1957. <font color="white">Co zrobimy z reszta wieczoru?</font>
  1958.  
  1959. 464
  1960. 00:41:22,950 --> 00:41:24,750
  1961. <font color="white">Jesteście razem?</font>
  1962.  
  1963. 465
  1964. 00:41:24,750 --> 00:41:26,250
  1965. <font color="white">Nie.</font>
  1966.  
  1967. 466
  1968. 00:41:27,030 --> 00:41:29,470
  1969. <font color="white">- Jesteś sama?
  1970. - Tak.</font>
  1971.  
  1972. 467
  1973. 00:41:29,470 --> 00:41:31,390
  1974. <font color="white">- Bez dzieci?
  1975. - Bez.</font>
  1976.  
  1977. 468
  1978. 00:41:31,390 --> 00:41:33,930
  1979. <font color="white">Mamy komplet.</font>
  1980.  
  1981. 469
  1982. 00:41:33,930 --> 00:41:38,555
  1983. <font color="white">Dziś tylko kobiety z dziećmi.</font>
  1984.  
  1985. 470
  1986. 00:42:29,270 --> 00:42:36,520
  1987. <font color="white">Proszę mnie połączyć
  1988. z ambasada Rosji Sowieckiej.</font>
  1989.  
  1990. 471
  1991. 00:44:29,910 --> 00:44:30,910
  1992. <font color="white">Wersja polska na zlecenie HBO
  1993. Start International Polska</font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement