G2A Many GEOs
SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Sep 22nd, 2019 122 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,001 --> 00:00:03,004
  8. IDFLâ„¢ SubsCrew
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:03,028 --> 00:00:06,031
  12. Rizainter
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:06,055 --> 00:00:09,058
  16. EveryAgent
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:09,082 --> 00:00:12,085
  20. dennyhajime
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:12,109 --> 00:00:15,112
  24. Galank87
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:15,136 --> 00:00:29,460
  28. Rizainter, EveryAgent, dennyhajime, Galank87
  29. IDFLâ„¢ SubsCrew
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:29,772 --> 00:00:31,712
  33. Sebentar lagi mendarat.
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:31,793 --> 00:00:32,974
  37. Aturan serangan:
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:33,045 --> 00:00:34,687
  41. Hanya pakai setrum.
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:34,796 --> 00:00:37,096
  45. MI6 ingin dia hidup
  46. untuk penyidikan.
  47.  
  48. 11
  49. 00:00:37,205 --> 00:00:39,106
  50. Targetnya dalam kopor baja.
  51.  
  52. 12
  53. 00:00:39,151 --> 00:00:41,654
  54. Semua agen dan
  55. napi mengincarnya.
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:49,897 --> 00:01:51,446
  59. SISTEM TERBUKA
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:55,082 --> 00:01:56,599
  63. Aset aman.
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:59,672 --> 00:02:01,674
  67. MI6.
  68.  
  69. 16
  70. 00:02:01,783 --> 00:02:03,153
  71. Jangan bergerak!
  72.  
  73. 17
  74. 00:02:04,287 --> 00:02:05,416
  75. Aku seorang penggemar.
  76.  
  77. 18
  78. 00:02:05,662 --> 00:02:06,780
  79. Ciamik.
  80.  
  81. 19
  82. 00:02:06,805 --> 00:02:09,198
  83. Kurasa kalian terlihat luar biasa
  84. pakai seragam.
  85.  
  86. 20
  87. 00:02:09,682 --> 00:02:11,106
  88. Siapa kau?
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:11,550 --> 00:02:12,691
  92. Penjahat.
  93.  
  94. 22
  95. 00:02:13,770 --> 00:02:15,725
  96. Tiarap sekarang!
  97.  
  98. 23
  99. 00:02:22,451 --> 00:02:23,452
  100. Tidak.
  101.  
  102. 24
  103. 00:03:15,483 --> 00:03:17,129
  104. KAPSUL SIAP
  105. UNTUK INJEKSI
  106.  
  107. 25
  108. 00:03:25,650 --> 00:03:27,066
  109. PENYEBARAN SAMPEL
  110. TERSALURKAN
  111.  
  112. 26
  113. 00:04:00,299 --> 00:04:01,511
  114. Misi tersabotase.
  115.  
  116. 27
  117. 00:04:01,574 --> 00:04:03,217
  118. Tim dikalahkan.
  119.  
  120. 28
  121. 00:04:03,599 --> 00:04:04,912
  122. Kami dikhianati.
  123.  
  124. 29
  125. 00:04:04,998 --> 00:04:07,259
  126. Dia mengambil virusnya.
  127.  
  128. 30
  129. 00:04:19,430 --> 00:04:21,592
  130. Salah satu prajurit
  131. kabur membawa virusnya.
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:21,651 --> 00:04:24,396
  135. Aku mau kejar dia
  136. sampai dapat.
  137.  
  138. 32
  139. 00:04:28,639 --> 00:04:30,782
  140. Dia cukup lihai.
  141.  
  142. 33
  143. 00:04:31,173 --> 00:04:34,153
  144. Monitor semua saluran dan
  145. jangan sampai lolos.
  146.  
  147. 34
  148. 00:04:34,192 --> 00:04:36,030
  149. Paham?/
  150. Ya, Pak.
  151.  
  152. 35
  153. 00:04:36,055 --> 00:04:38,016
  154. Mau kita apakan para bajingan ini?
  155.  
  156. 36
  157. 00:04:38,258 --> 00:04:39,994
  158. Bersihkan.
  159. Aku tak peduli.
  160.  
  161. 37
  162. 00:04:40,081 --> 00:04:41,230
  163. Jangan ada saksi.
  164.  
  165. 38
  166. 00:04:41,566 --> 00:04:42,981
  167. Akan kurebut kembali.
  168.  
  169. 39
  170. 00:04:44,561 --> 00:04:46,024
  171. Siapa yang mau menghentikanku?
  172.  
  173. 40
  174. 00:05:34,110 --> 00:05:35,291
  175. Di mana?/
  176. Di mana?
  177.  
  178. 41
  179. 00:06:31,962 --> 00:06:33,394
  180. Siapa kau?
  181.  
  182. 42
  183. 00:06:35,177 --> 00:06:38,008
  184. Aku orang santai
  185. yang bisa menghajar bajingan.
  186.  
  187. 43
  188. 00:06:48,398 --> 00:06:49,821
  189. Siapa kau?
  190.  
  191. 44
  192. 00:06:50,322 --> 00:06:52,879
  193. Aku pengantar sampanye.
  194.  
  195. 45
  196. 00:07:05,643 --> 00:07:06,706
  197. Apa kemampuanmu, Kekar?
  198.  
  199. 46
  200. 00:07:31,335 --> 00:07:33,111
  201. Harusnya pecah.
  202.  
  203. 47
  204. 00:07:44,094 --> 00:07:45,439
  205. Akan kubunuh kau!
  206.  
  207. 48
  208. 00:07:45,696 --> 00:07:46,823
  209. Kau akan mati!
  210.  
  211. 49
  212. 00:08:03,634 --> 00:08:05,175
  213. Tenang.
  214. Jangan.
  215.  
  216. 50
  217. 00:08:05,277 --> 00:08:06,817
  218. Ini jaket favoritku,
  219. jangan tarik.
  220.  
  221. 51
  222. 00:08:07,108 --> 00:08:09,344
  223. Hai, Sayang, bisa
  224. berikan pistol itu?
  225.  
  226. 52
  227. 00:08:09,992 --> 00:08:11,190
  228. Terima kasih banyak.
  229.  
  230. 53
  231. 00:08:11,291 --> 00:08:12,331
  232. Tato bagus.
  233.  
  234. 54
  235. 00:08:12,964 --> 00:08:14,568
  236. Badut, kita akan sedikit bermain.
  237.  
  238. 55
  239. 00:08:14,599 --> 00:08:15,756
  240. Namanya algojo.
  241.  
  242. 56
  243. 00:08:15,850 --> 00:08:17,219
  244. Aku akan bertanya padamu.
  245.  
  246. 57
  247. 00:08:17,282 --> 00:08:18,978
  248. Jika jawabanmu tak kusuka..
  249.  
  250. 58
  251. 00:08:20,527 --> 00:08:22,264
  252. Baik. Kau sudah paham.
  253.  
  254. 59
  255. 00:08:22,335 --> 00:08:23,779
  256. Aku lacak di situs obrolan ilegal...
  257.  
  258. 60
  259. 00:08:23,826 --> 00:08:26,447
  260. ...tentang virus super itu
  261. muncul di pelelangan.
  262.  
  263. 61
  264. 00:08:26,806 --> 00:08:28,105
  265. Ceritakan soal itu.
  266.  
  267. 62
  268. 00:08:28,222 --> 00:08:30,162
  269. Sumpah, aku tidak tahu!
  270.  
  271. 63
  272. 00:08:30,263 --> 00:08:31,569
  273. Aku tak suka jawaban itu.
  274.  
  275. 64
  276. 00:08:33,954 --> 00:08:36,308
  277. Informan memberitahuku
  278. tentang pakaian Shadow...
  279.  
  280. 65
  281. 00:08:36,377 --> 00:08:38,449
  282. ...Black Tech.
  283. Komplotan kejam.
  284.  
  285. 66
  286. 00:08:38,590 --> 00:08:40,124
  287. Bajingan tengik.
  288.  
  289. 67
  290. 00:08:40,225 --> 00:08:41,343
  291. Seperti kau.
  292.  
  293. 68
  294. 00:08:41,368 --> 00:08:42,508
  295. Mereka disebut Eteon.
  296.  
  297. 69
  298. 00:08:42,533 --> 00:08:43,995
  299. Beri tahu aku
  300. lokasi mereka.
  301.  
  302. 70
  303. 00:08:44,172 --> 00:08:46,594
  304. Kau takkan beri tahu karena
  305. kugantung kau di luar jendela.
  306.  
  307. 71
  308. 00:08:47,089 --> 00:08:48,426
  309. Kau harus beri tahu aku...
  310.  
  311. 72
  312. 00:08:48,479 --> 00:08:50,349
  313. ...karena aku mau menjatuhkanmu.
  314.  
  315. 73
  316. 00:08:57,815 --> 00:08:59,210
  317. Baiklah, babak bonus.
  318.  
  319. 74
  320. 00:08:59,890 --> 00:09:01,157
  321. Di mana virusnya?
  322.  
  323. 75
  324. 00:09:01,444 --> 00:09:02,838
  325. Tidak, tunggu!
  326.  
  327. 76
  328. 00:09:03,088 --> 00:09:04,332
  329. Jangan tinggalkan aku di sini!
  330.  
  331. 77
  332. 00:09:04,416 --> 00:09:05,394
  333. Tolong!
  334.  
  335. 78
  336. 00:09:05,518 --> 00:09:06,638
  337. Jangan tinggalkan aku!
  338.  
  339. 79
  340. 00:09:07,148 --> 00:09:08,188
  341. Jangan tinggalkan aku!
  342.  
  343. 80
  344. 00:09:12,160 --> 00:09:13,279
  345. Apa yang dia tulis?
  346.  
  347. 81
  348. 00:09:33,770 --> 00:09:34,910
  349. Luar biasa.
  350. Omong-omong,...
  351.  
  352. 82
  353. 00:09:34,942 --> 00:09:36,897
  354. ...cerita Old Man and the Sea-mu.
  355.  
  356. 83
  357. 00:09:36,922 --> 00:09:37,977
  358. Minggu lalu?
  359.  
  360. 84
  361. 00:09:38,017 --> 00:09:39,346
  362. Hebat.
  363. Luar biasa.
  364.  
  365. 85
  366. 00:09:39,401 --> 00:09:41,005
  367. Terimakasih Ayah./
  368. Ya.
  369.  
  370. 86
  371. 00:09:41,067 --> 00:09:42,162
  372. Apa itu?
  373.  
  374. 87
  375. 00:09:42,490 --> 00:09:46,025
  376. Ini tugas sosial.
  377.  
  378. 88
  379. 00:09:46,861 --> 00:09:48,199
  380. Pohon keluarga.
  381.  
  382. 89
  383. 00:09:48,855 --> 00:09:50,373
  384. Baru sketsa.
  385.  
  386. 90
  387. 00:09:50,818 --> 00:09:52,140
  388. Oh, ya!
  389.  
  390. 91
  391. 00:09:52,492 --> 00:09:55,042
  392. Ini pohon keluarga kita..
  393.  
  394. 92
  395. 00:09:56,012 --> 00:09:58,076
  396. Ini sangat mudah dibaca...
  397.  
  398. 93
  399. 00:09:58,154 --> 00:09:59,929
  400. ...dan sangat jelas.
  401.  
  402. 94
  403. 00:10:01,884 --> 00:10:03,050
  404. Ya.
  405.  
  406. 95
  407. 00:10:04,145 --> 00:10:06,702
  408. Aku terinspirasi ini.
  409.  
  410. 96
  411. 00:10:08,274 --> 00:10:10,159
  412. Kutemukan di laci garasi.
  413.  
  414. 97
  415. 00:10:11,308 --> 00:10:12,856
  416. Itu Ayah, bukan?
  417.  
  418. 98
  419. 00:10:14,530 --> 00:10:15,961
  420. Siapa Jonah?
  421.  
  422. 99
  423. 00:10:16,673 --> 00:10:18,440
  424. Saudara Ayah?
  425.  
  426. 100
  427. 00:10:20,520 --> 00:10:22,022
  428. Ya, saudara Ayah.
  429.  
  430. 101
  431. 00:10:22,187 --> 00:10:24,517
  432. Kenapa Ayah tak pernah
  433. bicara tentang Samoa?
  434.  
  435. 102
  436. 00:10:25,588 --> 00:10:27,090
  437. Ada sesuatu yang terjadi?
  438.  
  439. 103
  440. 00:10:27,418 --> 00:10:29,131
  441. Dalam hidup, banyak hal terjadi.
  442.  
  443. 104
  444. 00:10:29,896 --> 00:10:31,937
  445. Kau mungkin tak menginginkannya, tapi...
  446.  
  447. 105
  448. 00:10:32,329 --> 00:10:33,470
  449. ...pasti ada.
  450.  
  451. 106
  452. 00:10:35,051 --> 00:10:37,280
  453. Kau hanya perlu lakukan yang terbaik...
  454.  
  455. 107
  456. 00:10:38,749 --> 00:10:39,813
  457. ...dan melanjutkan hidup.
  458.  
  459. 108
  460. 00:10:40,351 --> 00:10:41,680
  461. Yang terpenting,...
  462.  
  463. 109
  464. 00:10:42,009 --> 00:10:43,276
  465. ...Ayah ini keluargamu.
  466.  
  467. 110
  468. 00:10:43,401 --> 00:10:44,777
  469. Ayah walimu.
  470.  
  471. 111
  472. 00:10:45,332 --> 00:10:46,325
  473. Ayah..
  474.  
  475. 112
  476. 00:10:46,350 --> 00:10:48,343
  477. Dan Ayah sangat berarti./
  478. Betul.
  479.  
  480. 113
  481. 00:10:49,227 --> 00:10:50,509
  482. Lihat ini, waktu yang tepat.
  483.  
  484. 114
  485. 00:10:52,824 --> 00:10:54,466
  486. Tidak, ini untuk Mini.
  487.  
  488. 115
  489. 00:10:55,374 --> 00:10:56,593
  490. Terima kasih banyak.
  491.  
  492. 116
  493. 00:10:57,102 --> 00:10:58,047
  494. Hari diet?
  495.  
  496. 117
  497. 00:10:58,072 --> 00:10:59,729
  498. Hari diet, ya!
  499.  
  500. 118
  501. 00:11:00,277 --> 00:11:01,465
  502. Terima kasih banyak.
  503.  
  504. 119
  505. 00:11:04,961 --> 00:11:06,539
  506. Apa itu perlu?
  507.  
  508. 120
  509. 00:11:06,564 --> 00:11:08,159
  510. Ayolah, usianya 71 tahun.
  511.  
  512. 121
  513. 00:11:08,184 --> 00:11:09,442
  514. Kalian ini kenapa?
  515.  
  516. 122
  517. 00:11:09,497 --> 00:11:12,539
  518. Pak, tahanan hanya akan
  519. diberi keringanan hukuman...
  520.  
  521. 123
  522. 00:11:12,578 --> 00:11:14,838
  523. ...ketika dia terbukti
  524. tak melanggar keamanan.
  525.  
  526. 124
  527. 00:11:14,932 --> 00:11:16,574
  528. Jika pintu belakang terbuka,...
  529.  
  530. 125
  531. 00:11:16,605 --> 00:11:18,248
  532. ...agak bodoh jika
  533. tak memanfaatkannya.
  534.  
  535. 126
  536. 00:11:18,292 --> 00:11:20,605
  537. Bodoh itu bayar bajingan
  538. untuk membukanya...
  539.  
  540. 127
  541. 00:11:20,785 --> 00:11:22,554
  542. ...tapi tak bayar mereka
  543. untuk tutup mulut.
  544.  
  545. 128
  546. 00:11:22,585 --> 00:11:24,728
  547. Ya, pendapatku masih benar.
  548.  
  549. 129
  550. 00:11:24,790 --> 00:11:26,862
  551. Jika Ibu tak bisa keluar
  552. dari penjara ini,...
  553.  
  554. 130
  555. 00:11:26,948 --> 00:11:28,498
  556. ...maka Ibu serius
  557. harus menyelinap.
  558.  
  559. 131
  560. 00:11:28,568 --> 00:11:30,007
  561. Dasar anak nakal.
  562.  
  563. 132
  564. 00:11:30,164 --> 00:11:32,361
  565. Omong-omong,
  566. mana kue ulang tahunku?
  567.  
  568. 133
  569. 00:11:32,386 --> 00:11:33,745
  570. Yang ada berkas di dalamnya?
  571.  
  572. 134
  573. 00:11:33,923 --> 00:11:34,845
  574. Tak kupanggang.
  575.  
  576. 135
  577. 00:11:34,870 --> 00:11:36,019
  578. Siapa yang mau berkas itu?
  579.  
  580. 136
  581. 00:11:36,090 --> 00:11:38,154
  582. Yang kumau sedikit C-4.
  583.  
  584. 137
  585. 00:11:38,179 --> 00:11:40,407
  586. Dengar, jika Ibu ingin keluar dari sini,...
  587.  
  588. 138
  589. 00:11:40,477 --> 00:11:42,307
  590. ...katakan saja.
  591. Akan kutangani.
  592.  
  593. 139
  594. 00:11:42,378 --> 00:11:44,607
  595. Deck, Ibu hanya mau sedikit
  596. bersenang-senang, sungguh.
  597.  
  598. 140
  599. 00:11:44,646 --> 00:11:46,298
  600. Sama sekali tak masalah.
  601.  
  602. 141
  603. 00:11:46,353 --> 00:11:48,133
  604. Aku cukup menikmati
  605. suasana damai dan tenang.
  606.  
  607. 142
  608. 00:11:48,158 --> 00:11:50,488
  609. Kau tahu, jalan sehat,
  610. sedikit membaca.
  611.  
  612. 143
  613. 00:11:50,513 --> 00:11:51,786
  614. Banyak sudoku.
  615.  
  616. 144
  617. 00:11:51,832 --> 00:11:53,663
  618. Seperti sedang pensiun.
  619. Ibu suka!
  620.  
  621. 145
  622. 00:11:54,531 --> 00:11:55,751
  623. Sekarang dengarkan.
  624.  
  625. 146
  626. 00:11:56,291 --> 00:11:58,012
  627. Sudah bicara dengan adikmu?
  628.  
  629. 147
  630. 00:11:58,098 --> 00:11:59,450
  631. Belum, Bu.
  632.  
  633. 148
  634. 00:11:59,521 --> 00:12:01,327
  635. Ulurkan tangan./
  636. Mulai deh.
  637.  
  638. 149
  639. 00:12:01,390 --> 00:12:04,159
  640. Maksudku, kau dan adikmu
  641. dulu tak terpisahkan.
  642.  
  643. 150
  644. 00:12:04,213 --> 00:12:06,708
  645. Apa yang terjadi, Decks?
  646. Apa yang terjadi di antara kalian?
  647.  
  648. 151
  649. 00:12:06,801 --> 00:12:10,164
  650. Ibu ingat kau, Owen dan Hattie
  651. bermain di halaman belakang.
  652.  
  653. 152
  654. 00:12:10,430 --> 00:12:12,885
  655. Permainan kecilmu,
  656. pencurian kecilmu.
  657.  
  658. 153
  659. 00:12:12,995 --> 00:12:14,161
  660. Merampok bank.
  661.  
  662. 154
  663. 00:12:14,301 --> 00:12:16,342
  664. Kau biasa menamai
  665. kode penipuan kecil,...
  666.  
  667. 155
  668. 00:12:16,389 --> 00:12:17,412
  669. ...kau ingat?
  670.  
  671. 156
  672. 00:12:17,437 --> 00:12:18,954
  673. Apa itu?
  674.  
  675. 157
  676. 00:12:18,979 --> 00:12:20,167
  677. Keith Moon.
  678.  
  679. 158
  680. 00:12:21,404 --> 00:12:22,647
  681. Ya, benar.
  682.  
  683. 159
  684. 00:12:22,680 --> 00:12:24,263
  685. Disebut Keith Moon karena itu...
  686.  
  687. 160
  688. 00:12:24,288 --> 00:12:26,306
  689. Melibatkan banyak
  690. perkusi peledak...
  691.  
  692. 161
  693. 00:12:26,345 --> 00:12:27,736
  694. ...dan kerusakan telinga permanen.
  695.  
  696. 162
  697. 00:12:37,258 --> 00:12:38,414
  698. Itulah anakku.
  699.  
  700. 163
  701. 00:12:38,447 --> 00:12:40,074
  702. Tak heran bisnis keluarga
  703. ditinggalkan.
  704.  
  705. 164
  706. 00:12:40,667 --> 00:12:42,064
  707. Dia menyayangimu.
  708.  
  709. 165
  710. 00:12:42,089 --> 00:12:44,778
  711. Kau hanya perlu
  712. angkat teleponnya, Deck.
  713.  
  714. 166
  715. 00:12:44,966 --> 00:12:46,124
  716. Lihat Ibu.
  717.  
  718. 167
  719. 00:12:46,507 --> 00:12:47,844
  720. Kau kakaknya.
  721.  
  722. 168
  723. 00:12:48,465 --> 00:12:49,856
  724. Dia mengagumimu.
  725.  
  726. 169
  727. 00:12:49,887 --> 00:12:51,123
  728. Dulu.
  729.  
  730. 170
  731. 00:12:55,628 --> 00:12:58,896
  732. Kelak, Ibu harap
  733. bisa berjalan melewati pintu itu...
  734.  
  735. 171
  736. 00:12:59,116 --> 00:13:01,313
  737. ...dan melihat kalian berdua
  738. duduk di sana.
  739.  
  740. 172
  741. 00:13:01,368 --> 00:13:02,931
  742. Berapa tahun lagi?
  743.  
  744. 173
  745. 00:13:03,182 --> 00:13:04,699
  746. Dua, dengan perilaku baik.
  747.  
  748. 174
  749. 00:13:04,808 --> 00:13:05,942
  750. Berapa sebenarnya?
  751.  
  752. 175
  753. 00:13:06,014 --> 00:13:06,990
  754. Empat.
  755.  
  756. 176
  757. 00:13:09,284 --> 00:13:11,169
  758. Ibu paham maksudku.
  759.  
  760. 177
  761. 00:13:11,646 --> 00:13:13,085
  762. Apa pun bisa terjadi.
  763.  
  764. 178
  765. 00:13:13,937 --> 00:13:15,118
  766. Waktunya habis.
  767.  
  768. 179
  769. 00:13:15,650 --> 00:13:17,027
  770. Berperilaku baiklah.
  771.  
  772. 180
  773. 00:13:17,120 --> 00:13:18,778
  774. Pasti. Sayang kau.
  775.  
  776. 181
  777. 00:13:18,996 --> 00:13:20,045
  778. Aku juga.
  779.  
  780. 182
  781. 00:13:35,120 --> 00:13:37,638
  782. Lucas Rebecca Hobbs.
  783.  
  784. 183
  785. 00:13:37,794 --> 00:13:40,828
  786. Aku sudah lama tak melihatmu.
  787.  
  788. 184
  789. 00:13:40,883 --> 00:13:42,385
  790. Rebecca?/
  791. Kau menua?
  792.  
  793. 185
  794. 00:13:42,494 --> 00:13:43,542
  795. Sudah berapa lama?
  796.  
  797. 186
  798. 00:13:43,732 --> 00:13:44,716
  799. Enam bulan.
  800.  
  801. 187
  802. 00:13:44,741 --> 00:13:46,140
  803. Waktu berlalu./
  804. Saat kita terpisah.
  805.  
  806. 188
  807. 00:13:46,165 --> 00:13:48,230
  808. Bagaimana perawatan kulitmu?
  809.  
  810. 189
  811. 00:13:48,440 --> 00:13:50,974
  812. Karena kau mirip mudanya
  813. Shirley Temple.
  814.  
  815. 190
  816. 00:13:51,123 --> 00:13:52,076
  817. Sana, sana.
  818.  
  819. 191
  820. 00:13:52,101 --> 00:13:53,539
  821. Ayah, siapa orang ini?
  822.  
  823. 192
  824. 00:13:53,625 --> 00:13:56,363
  825. Orang ini namanya Locke.
  826.  
  827. 193
  828. 00:13:57,403 --> 00:13:59,342
  829. Dan dia bekerja di CIA.
  830.  
  831. 194
  832. 00:13:59,389 --> 00:14:00,928
  833. Ayahmu dan aku teman lama./
  834. Kami bukan teman lama.
  835.  
  836. 195
  837. 00:14:00,953 --> 00:14:02,150
  838. Sebenarnya, kami..
  839.  
  840. 196
  841. 00:14:03,451 --> 00:14:04,974
  842. Kami sahabat.
  843. Ini separuh hatinya.
  844.  
  845. 197
  846. 00:14:04,999 --> 00:14:06,157
  847. Aku tak tahu apa itu.
  848.  
  849. 198
  850. 00:14:06,182 --> 00:14:07,134
  851. Kami punya tato bersama.
  852.  
  853. 199
  854. 00:14:07,189 --> 00:14:08,893
  855. Kami tak punya tato bersama./
  856. Tidak?
  857.  
  858. 200
  859. 00:14:08,918 --> 00:14:10,536
  860. Tidak./
  861. Menarik.
  862.  
  863. 201
  864. 00:14:10,606 --> 00:14:13,124
  865. Sepertinya aku ingat
  866. punya tato seperti...
  867.  
  868. 202
  869. 00:14:13,186 --> 00:14:14,179
  870. ...ini...
  871.  
  872. 203
  873. 00:14:14,204 --> 00:14:15,907
  874. ...di tubuhku.
  875.  
  876. 204
  877. 00:14:15,932 --> 00:14:16,815
  878. Astaga.
  879.  
  880. 205
  881. 00:14:16,870 --> 00:14:18,364
  882. Astaga,
  883. aku kangen olok-olokan kita.
  884.  
  885. 206
  886. 00:14:18,395 --> 00:14:21,017
  887. Waktumu satu menit katakan maumu
  888. sebelum kulonggarkan paru-parumu.
  889.  
  890. 207
  891. 00:14:21,093 --> 00:14:22,930
  892. Kau dan aku mengejar
  893. hal yang sama.
  894.  
  895. 208
  896. 00:14:23,001 --> 00:14:25,339
  897. Perkenalkan virus CT17.
  898.  
  899. 209
  900. 00:14:25,472 --> 00:14:28,366
  901. Ini senjata biologis...
  902.  
  903. 210
  904. 00:14:28,413 --> 00:14:29,663
  905. ...kode namanya...
  906.  
  907. 211
  908. 00:14:29,726 --> 00:14:30,837
  909. ...Snowflake.
  910.  
  911. 212
  912. 00:14:30,876 --> 00:14:32,182
  913. Apa fungsi Snowflake?
  914.  
  915. 213
  916. 00:14:32,253 --> 00:14:33,566
  917. Tak banyak, hanya,...
  918.  
  919. 214
  920. 00:14:33,591 --> 00:14:35,123
  921. ...mencairkan organ dalammu.
  922.  
  923. 215
  924. 00:14:35,170 --> 00:14:37,837
  925. Pada dasarnya, mengubah tubuhmu
  926. menjadi sekantung besar sup panas.
  927.  
  928. 216
  929. 00:14:37,875 --> 00:14:39,250
  930. Usianya sembilan tahun!
  931.  
  932. 217
  933. 00:14:39,275 --> 00:14:40,386
  934. Aku pernah lihat yang lebih buruk./
  935. Di mana?
  936.  
  937. 218
  938. 00:14:40,464 --> 00:14:42,341
  939. Game of Thrones,
  940. di rumah Janet.
  941.  
  942. 219
  943. 00:14:42,372 --> 00:14:44,304
  944. Lannister selalu membayar utangnya.
  945.  
  946. 220
  947. 00:14:44,420 --> 00:14:45,671
  948. Jangan ke sana lagi.
  949.  
  950. 221
  951. 00:14:45,710 --> 00:14:47,814
  952. Tapi ada yang baru
  953. dalam hal ini, Rebecca.
  954.  
  955. 222
  956. 00:14:47,869 --> 00:14:49,715
  957. Spesifikasi...
  958.  
  959. 223
  960. 00:14:50,427 --> 00:14:51,818
  961. ...semuanya dalam map.
  962.  
  963. 224
  964. 00:14:52,241 --> 00:14:53,343
  965. Ini dia.
  966.  
  967. 225
  968. 00:14:53,461 --> 00:14:54,703
  969. Dia sudah siap, Becca.
  970.  
  971. 226
  972. 00:14:54,728 --> 00:14:55,760
  973. Usianya sembilan tahun.
  974.  
  975. 227
  976. 00:14:55,931 --> 00:14:58,731
  977. Ini satu-satunya
  978. unit CT17 yang ada.
  979.  
  980. 228
  981. 00:14:58,762 --> 00:15:00,093
  982. Dan Snowflake ini...
  983.  
  984. 229
  985. 00:15:00,163 --> 00:15:03,205
  986. ...kini di tangan pembelot MI6
  987. di London.
  988.  
  989. 230
  990. 00:15:03,252 --> 00:15:05,488
  991. Ayah, apa semua
  992. mata-mata cantik?
  993.  
  994. 231
  995. 00:15:06,739 --> 00:15:08,825
  996. Tidak, dia memang menarik..
  997.  
  998. 232
  999. 00:15:08,850 --> 00:15:09,906
  1000. Dan mematikan.
  1001.  
  1002. 233
  1003. 00:15:10,118 --> 00:15:13,135
  1004. Semalam, dia bagian dari tim MI6
  1005. yang bertugas mengamankan virus.
  1006.  
  1007. 234
  1008. 00:15:13,317 --> 00:15:16,093
  1009. Lalu membunuh seluruh
  1010. anggota pasukannya.
  1011.  
  1012. 235
  1013. 00:15:16,156 --> 00:15:17,969
  1014. Dia menusuk
  1015. satu pria di dada...
  1016.  
  1017. 236
  1018. 00:15:18,244 --> 00:15:19,510
  1019. ...menggunakan bata.
  1020.  
  1021. 237
  1022. 00:15:19,580 --> 00:15:20,956
  1023. Kau tahu betapa sulitnya itu?
  1024.  
  1025. 238
  1026. 00:15:20,987 --> 00:15:22,028
  1027. Menikam orang...
  1028.  
  1029. 239
  1030. 00:15:22,068 --> 00:15:23,389
  1031. ...pakai bata?/
  1032. Langsung intinya.
  1033.  
  1034. 240
  1035. 00:15:23,428 --> 00:15:24,921
  1036. Intinya, ujungnya tak tajam.
  1037.  
  1038. 241
  1039. 00:15:24,968 --> 00:15:26,367
  1040. Bagaimana dia menusukkan bata...
  1041.  
  1042. 242
  1043. 00:15:26,392 --> 00:15:27,846
  1044. ...ke dalam dada orang lain?
  1045.  
  1046. 243
  1047. 00:15:27,878 --> 00:15:29,411
  1048. Dia harus kuat,...
  1049.  
  1050. 244
  1051. 00:15:29,452 --> 00:15:31,665
  1052. ...atau orang yang ditusuk
  1053. terlahir tanpa...
  1054.  
  1055. 245
  1056. 00:15:31,758 --> 00:15:33,103
  1057. ...tulang.
  1058.  
  1059. 246
  1060. 00:15:33,128 --> 00:15:34,348
  1061. Langsung intinya.
  1062.  
  1063. 247
  1064. 00:15:34,373 --> 00:15:35,724
  1065. Dia mencuri Snowflake.
  1066.  
  1067. 248
  1068. 00:15:35,802 --> 00:15:37,007
  1069. Dia benar-benar tak terlacak.
  1070.  
  1071. 249
  1072. 00:15:37,038 --> 00:15:38,023
  1073. Siapa ini?
  1074.  
  1075. 250
  1076. 00:15:38,048 --> 00:15:39,501
  1077. Itu ilmuwan yang
  1078. ciptakan virusnya.
  1079.  
  1080. 251
  1081. 00:15:39,538 --> 00:15:41,196
  1082. Bagus. Di mana dia?
  1083.  
  1084. 252
  1085. 00:15:41,221 --> 00:15:42,278
  1086. Dia tak terlacak juga.
  1087.  
  1088. 253
  1089. 00:15:42,356 --> 00:15:43,630
  1090. Sulit sekali ditemukan.
  1091.  
  1092. 254
  1093. 00:15:43,693 --> 00:15:45,428
  1094. Mungkin mati./
  1095. Kau sangat membantu, Locke.
  1096.  
  1097. 255
  1098. 00:15:45,453 --> 00:15:46,946
  1099. Dan kau pelacak terbaik di dunia.
  1100.  
  1101. 256
  1102. 00:15:47,298 --> 00:15:48,798
  1103. Kuyakin kau akan temukan sesuatu.
  1104.  
  1105. 257
  1106. 00:15:48,823 --> 00:15:49,894
  1107. Tidak, tidak.
  1108.  
  1109. 258
  1110. 00:15:50,036 --> 00:15:52,467
  1111. Aku DSS, kau CIA.
  1112. Aku tak bekerja untukmu.
  1113.  
  1114. 259
  1115. 00:15:52,522 --> 00:15:53,734
  1116. Bosmu meminjamkanmu.
  1117.  
  1118. 260
  1119. 00:15:53,795 --> 00:15:55,063
  1120. Terimalah, Berengsek.
  1121.  
  1122. 261
  1123. 00:15:55,105 --> 00:15:56,114
  1124. Kau panggil aku apa?/
  1125. Hei, hei!
  1126.  
  1127. 262
  1128. 00:15:56,139 --> 00:15:57,170
  1129. Tenang.
  1130.  
  1131. 263
  1132. 00:15:57,217 --> 00:15:58,178
  1133. Ya?
  1134.  
  1135. 264
  1136. 00:15:58,203 --> 00:15:59,766
  1137. Aku tahu tempat rahasia
  1138. di London.
  1139.  
  1140. 265
  1141. 00:15:59,821 --> 00:16:01,495
  1142. Ada misi di sana.
  1143. Agen terbaik.
  1144.  
  1145. 266
  1146. 00:16:01,549 --> 00:16:02,619
  1147. Dia akan jadi kontakmu.
  1148.  
  1149. 267
  1150. 00:16:02,644 --> 00:16:04,248
  1151. Aku tak butuh orang lain.
  1152. Aku bekerja sendiri.
  1153.  
  1154. 268
  1155. 00:16:04,334 --> 00:16:06,390
  1156. Ada masalah yang lebih besar
  1157. daripada ego rapuhmu.
  1158.  
  1159. 269
  1160. 00:16:06,429 --> 00:16:09,221
  1161. Atau masalah beberapa saat lalu,
  1162. aku berak di celana.
  1163.  
  1164. 270
  1165. 00:16:11,195 --> 00:16:13,385
  1166. Pertaruhannya tingkat dunia, paham?
  1167.  
  1168. 271
  1169. 00:16:13,410 --> 00:16:16,072
  1170. Jika virus ini keluar,
  1171. akan banyak organ meleleh.
  1172.  
  1173. 272
  1174. 00:16:16,251 --> 00:16:18,157
  1175. Di mana-mana.
  1176.  
  1177. 273
  1178. 00:16:18,269 --> 00:16:20,146
  1179. Bukan hanya organmu dan organku.
  1180.  
  1181. 274
  1182. 00:16:21,182 --> 00:16:24,084
  1183. Dia tahu
  1184. aku bisa melihatnya, bukan?
  1185.  
  1186. 275
  1187. 00:16:26,337 --> 00:16:28,190
  1188. Dia tak tahu apa-apa, Jon Snow.
  1189.  
  1190. 276
  1191. 00:16:30,513 --> 00:16:32,022
  1192. Jadi, bagaimana, Becky?
  1193.  
  1194. 277
  1195. 00:16:32,100 --> 00:16:33,546
  1196. Kau mau bermitra?
  1197.  
  1198. 278
  1199. 00:16:35,291 --> 00:16:36,589
  1200. Aku gabung./
  1201. Tentu.
  1202.  
  1203. 279
  1204. 00:16:36,644 --> 00:16:37,981
  1205. Kau ingat apa
  1206. kataku di Rwanda?
  1207.  
  1208. 280
  1209. 00:16:38,007 --> 00:16:38,965
  1210. "Tetap semangat?"
  1211.  
  1212. 281
  1213. 00:16:38,990 --> 00:16:39,959
  1214. Bukan. Yang lainnya.
  1215.  
  1216. 282
  1217. 00:16:39,998 --> 00:16:40,935
  1218. "Jangan awasi tidurku."
  1219.  
  1220. 283
  1221. 00:16:40,960 --> 00:16:42,142
  1222. Kubilang...
  1223.  
  1224. 284
  1225. 00:16:42,501 --> 00:16:44,878
  1226. "Kita sama sekali bukan sahabat."/
  1227. Sahabat.
  1228.  
  1229. 285
  1230. 00:16:45,285 --> 00:16:47,287
  1231. Dan waspadalah../
  1232. Waspadalah. Ya.
  1233.  
  1234. 286
  1235. 00:16:47,342 --> 00:16:48,834
  1236. Aku ingat./
  1237. Waspadalah.
  1238.  
  1239. 287
  1240. 00:16:48,859 --> 00:16:50,766
  1241. Sangat waspada.
  1242. Aku ingat. Hei...
  1243.  
  1244. 288
  1245. 00:16:51,025 --> 00:16:52,603
  1246. Masih si Hobbs tua. Ya?
  1247.  
  1248. 289
  1249. 00:16:52,628 --> 00:16:53,692
  1250. Masih si Locke tua.
  1251.  
  1252. 290
  1253. 00:16:55,725 --> 00:16:57,563
  1254. Baiklah, siapa orangnya?
  1255.  
  1256. 291
  1257. 00:17:05,543 --> 00:17:06,575
  1258. Tn. Shaw.
  1259.  
  1260. 292
  1261. 00:17:06,622 --> 00:17:08,140
  1262. Apa pun itu,
  1263. takkan kubeli.
  1264.  
  1265. 293
  1266. 00:17:08,171 --> 00:17:09,937
  1267. Kau tak tahu yang kujual
  1268. atau siapa aku.
  1269.  
  1270. 294
  1271. 00:17:09,962 --> 00:17:10,977
  1272. CIA.
  1273.  
  1274. 295
  1275. 00:17:11,025 --> 00:17:13,199
  1276. Kok bisa..?/
  1277. Kacamata hitam saat mendung.
  1278.  
  1279. 296
  1280. 00:17:13,425 --> 00:17:14,692
  1281. Sepatu mengkilap.
  1282.  
  1283. 297
  1284. 00:17:15,248 --> 00:17:18,425
  1285. Aku tak punya
  1286. banyak pilihan..
  1287.  
  1288. 298
  1289. 00:17:18,542 --> 00:17:20,199
  1290. Omong-omong, aku Agen Loeb.
  1291.  
  1292. 299
  1293. 00:17:20,224 --> 00:17:21,959
  1294. Aku perlu bicara../
  1295. Bagaimana temukan aku?
  1296.  
  1297. 300
  1298. 00:17:22,251 --> 00:17:24,049
  1299. Aku dapat info dari kenalanku.
  1300.  
  1301. 301
  1302. 00:17:24,245 --> 00:17:25,238
  1303. Tn. Nobody.
  1304.  
  1305. 302
  1306. 00:17:25,355 --> 00:17:26,419
  1307. Tn. Nobody.
  1308.  
  1309. 303
  1310. 00:17:26,981 --> 00:17:28,444
  1311. Aku tanya, Loeb.
  1312.  
  1313. 304
  1314. 00:17:28,943 --> 00:17:32,486
  1315. Apa persamaan operasi CIA
  1316. dan baseball?
  1317.  
  1318. 305
  1319. 00:17:32,681 --> 00:17:34,746
  1320. Orang-orang bersorak saat
  1321. kau memukul dengan tongkat.
  1322.  
  1323. 306
  1324. 00:17:34,816 --> 00:17:35,762
  1325. Bukan.
  1326.  
  1327. 307
  1328. 00:17:36,295 --> 00:17:37,553
  1329. Keduanya...
  1330.  
  1331. 308
  1332. 00:17:37,639 --> 00:17:39,212
  1333. ...aku tidak peduli.
  1334.  
  1335. 309
  1336. 00:17:40,379 --> 00:17:41,615
  1337. Bisa juga.
  1338.  
  1339. 310
  1340. 00:17:47,386 --> 00:17:50,061
  1341. Senjata yang dia curi
  1342. belum pernah kita lihat.
  1343.  
  1344. 311
  1345. 00:17:50,210 --> 00:17:53,603
  1346. Virus itu diprogram bisa masuk
  1347. DNA siapa saja...
  1348.  
  1349. 312
  1350. 00:17:53,742 --> 00:17:56,839
  1351. ...dengan angka kematian 100%
  1352. dalam 72 jam.
  1353.  
  1354. 313
  1355. 00:17:56,917 --> 00:17:59,869
  1356. Jika MI6 menemukannya, mereka akan
  1357. anggap dia sebagai pengkhianat.
  1358.  
  1359. 314
  1360. 00:18:00,320 --> 00:18:02,181
  1361. Serahkanlah virusnya.
  1362.  
  1363. 315
  1364. 00:18:03,581 --> 00:18:04,965
  1365. Di mana lokasimu?
  1366.  
  1367. 316
  1368. 00:18:07,288 --> 00:18:08,937
  1369. Kau kira aku yang bunuh mereka?
  1370.  
  1371. 317
  1372. 00:18:09,079 --> 00:18:11,919
  1373. Namun jika kau bisa bantu temukan dia,
  1374. menyerahkan virusnya...
  1375.  
  1376. 318
  1377. 00:18:12,207 --> 00:18:13,567
  1378. ...kami akan bebaskan dia.
  1379.  
  1380. 319
  1381. 00:18:17,530 --> 00:18:19,415
  1382. Kami telah siapkan
  1383. tempat rahasia di London.
  1384.  
  1385. 320
  1386. 00:18:19,493 --> 00:18:21,495
  1387. Semua yang kau butuhkan ada.
  1388.  
  1389. 321
  1390. 00:18:21,612 --> 00:18:24,326
  1391. Dan kami bawakan aset
  1392. dari Amerika untuk membantumu.
  1393.  
  1394. 322
  1395. 00:18:24,397 --> 00:18:25,866
  1396. Aku tak butuh siapa pun.
  1397.  
  1398. 323
  1399. 00:18:25,952 --> 00:18:27,462
  1400. Mungkin tidak, Tn. Shaw...
  1401.  
  1402. 324
  1403. 00:18:27,892 --> 00:18:29,105
  1404. ...tapi adikmu butuh.
  1405.  
  1406. 325
  1407. 00:18:33,437 --> 00:18:34,492
  1408. Orangku gabung.
  1409.  
  1410. 326
  1411. 00:18:34,547 --> 00:18:35,689
  1412. Orangku juga.
  1413.  
  1414. 327
  1415. 00:18:36,057 --> 00:18:38,227
  1416. Hei, orangmu akan kaget
  1417. ketika dia tahu siapa orangku?
  1418.  
  1419. 328
  1420. 00:18:38,278 --> 00:18:39,950
  1421. Mereka pernah
  1422. kerja sama di New York?
  1423.  
  1424. 329
  1425. 00:18:39,990 --> 00:18:42,140
  1426. Dan mereka menghancurkan
  1427. kantor DSS di LA...
  1428.  
  1429. 330
  1430. 00:18:42,165 --> 00:18:43,564
  1431. ...dengan saling lempar.
  1432.  
  1433. 331
  1434. 00:18:44,807 --> 00:18:46,551
  1435. Aku tak tahu orangmu,
  1436. tapi orangku...
  1437.  
  1438. 332
  1439. 00:18:46,707 --> 00:18:47,794
  1440. ...akan mengatasinya.
  1441.  
  1442. 333
  1443. 00:18:47,819 --> 00:18:49,086
  1444. Dia kesampingkan ego.
  1445. Tahu kenapa?
  1446.  
  1447. 334
  1448. 00:18:49,125 --> 00:18:51,509
  1449. Kami sudah berteman cukup dekat.
  1450.  
  1451. 335
  1452. 00:18:51,541 --> 00:18:53,433
  1453. Orangku pernah kalahkan aku...
  1454.  
  1455. 336
  1456. 00:18:53,511 --> 00:18:55,654
  1457. ...di suatu bar di Kraków
  1458. 17 tahun lalu...
  1459.  
  1460. 337
  1461. 00:18:55,717 --> 00:18:57,076
  1462. ...dan bahkan
  1463. dia tak ingat aku.
  1464.  
  1465. 338
  1466. 00:18:57,155 --> 00:18:58,398
  1467. Jadi..
  1468.  
  1469. 339
  1470. 00:18:58,579 --> 00:18:59,822
  1471. Kita semua punya sejarah.
  1472.  
  1473. 340
  1474. 00:18:59,877 --> 00:19:01,723
  1475. Bagaimanapun juga,
  1476. nasib dunia pertaruhannya.
  1477.  
  1478. 341
  1479. 00:19:01,762 --> 00:19:02,824
  1480. Nasib dunia pertaruhannya!
  1481.  
  1482. 342
  1483. 00:19:02,849 --> 00:19:04,577
  1484. Populasi planet ini
  1485. ada di tangan mereka.
  1486.  
  1487. 343
  1488. 00:19:04,694 --> 00:19:05,757
  1489. Hal serius.
  1490.  
  1491. 344
  1492. 00:19:05,791 --> 00:19:09,134
  1493. Mereka akan bisa kesampingkan
  1494. persaingan kecil untuk selamatkan dunia.
  1495.  
  1496. 345
  1497. 00:19:10,630 --> 00:19:12,421
  1498. Tidak mungkin!/
  1499. Tidak mungkin!
  1500.  
  1501. 346
  1502. 00:19:12,478 --> 00:19:14,902
  1503. Aku tak mau bekerja dengan orang ini.
  1504. Sudah muak.
  1505.  
  1506. 347
  1507. 00:19:14,933 --> 00:19:16,178
  1508. Begitu dia terlibat,...
  1509.  
  1510. 348
  1511. 00:19:16,203 --> 00:19:17,946
  1512. ...semua siasat akan hancur...
  1513.  
  1514. 349
  1515. 00:19:18,016 --> 00:19:20,041
  1516. ...karena Hulk Wanita ini
  1517. hanya bisa menghancurkan.
  1518.  
  1519. 350
  1520. 00:19:20,119 --> 00:19:22,863
  1521. Ya, Tn. Arson ini
  1522. hanya bisa meledakkan.
  1523.  
  1524. 351
  1525. 00:19:22,934 --> 00:19:24,239
  1526. Dan faktanya../
  1527. Dan faktanya..
  1528.  
  1529. 352
  1530. 00:19:24,264 --> 00:19:25,991
  1531. Jangan tersinggung../
  1532. Jangan tersinggung..
  1533.  
  1534. 353
  1535. 00:19:26,046 --> 00:19:28,290
  1536. Orang ini sungguh berengsek./
  1537. Orang ini sungguh berengsek.
  1538.  
  1539. 354
  1540. 00:19:29,049 --> 00:19:32,224
  1541. Itu bahasa daerahnya keparat.
  1542.  
  1543. 355
  1544. 00:19:32,249 --> 00:19:34,640
  1545. Itu bahasa daerahnya banci.
  1546.  
  1547. 356
  1548. 00:19:34,665 --> 00:19:35,671
  1549. Sudah mengocehnya?
  1550.  
  1551. 357
  1552. 00:19:35,696 --> 00:19:37,407
  1553. Suaramu seperti
  1554. bayi raksasa bertato.
  1555.  
  1556. 358
  1557. 00:19:37,432 --> 00:19:38,863
  1558. Aku tak mau dengar
  1559. omong kosong ini.
  1560.  
  1561. 359
  1562. 00:19:38,918 --> 00:19:40,123
  1563. Aku ada tugas.
  1564.  
  1565. 360
  1566. 00:19:40,927 --> 00:19:42,312
  1567. Titip salam ke Ibumu.
  1568.  
  1569. 361
  1570. 00:19:42,523 --> 00:19:43,571
  1571. Sebenarnya..
  1572.  
  1573. 362
  1574. 00:19:43,923 --> 00:19:44,970
  1575. Akan kusampaikan sendiri.
  1576.  
  1577. 363
  1578. 00:19:45,018 --> 00:19:47,472
  1579. Jangan lagi bicarakan Ibuku nanti
  1580. kubentur kau ke dinding itu.
  1581.  
  1582. 364
  1583. 00:19:47,552 --> 00:19:49,772
  1584. Kedua, aku pernah
  1585. tugas begini...
  1586.  
  1587. 365
  1588. 00:19:49,819 --> 00:19:51,477
  1589. ...selagi kau masih pakai baby oil.
  1590.  
  1591. 366
  1592. 00:19:51,547 --> 00:19:52,674
  1593. Semoga sukses.
  1594.  
  1595. 367
  1596. 00:19:53,003 --> 00:19:54,066
  1597. Itu dia.
  1598.  
  1599. 368
  1600. 00:19:54,324 --> 00:19:55,675
  1601. Kau baru saja ingatkan aku.
  1602.  
  1603. 369
  1604. 00:19:55,700 --> 00:19:58,719
  1605. Alasan aku benci
  1606. bekerja denganmu.
  1607.  
  1608. 370
  1609. 00:19:59,290 --> 00:20:00,588
  1610. Karena suaramu.
  1611.  
  1612. 371
  1613. 00:20:01,386 --> 00:20:05,469
  1614. Nadanya sengau remaja puber
  1615. mirip suara Harry Potter.
  1616.  
  1617. 372
  1618. 00:20:05,507 --> 00:20:08,096
  1619. Setiap kali kau bicara,
  1620. bayangkan saja...
  1621.  
  1622. 373
  1623. 00:20:08,190 --> 00:20:12,498
  1624. ...seperti menyeret bijiku
  1625. di pecahan kaca.
  1626.  
  1627. 374
  1628. 00:20:13,608 --> 00:20:14,696
  1629. Sakit sekali.
  1630.  
  1631. 375
  1632. 00:20:14,758 --> 00:20:16,018
  1633. Bagiku,...
  1634.  
  1635. 376
  1636. 00:20:16,440 --> 00:20:17,996
  1637. ...bukan karena suaramu.
  1638.  
  1639. 377
  1640. 00:20:18,653 --> 00:20:19,755
  1641. Tapi wajahmu.
  1642.  
  1643. 378
  1644. 00:20:19,904 --> 00:20:21,944
  1645. Wajah dungu besarmu.
  1646.  
  1647. 379
  1648. 00:20:22,040 --> 00:20:23,213
  1649. Melihat itu...
  1650.  
  1651. 380
  1652. 00:20:23,291 --> 00:20:26,423
  1653. ...rasanya seperti kena
  1654. peluru meriam besar...
  1655.  
  1656. 381
  1657. 00:20:26,466 --> 00:20:27,967
  1658. ...tepat di mataku.
  1659.  
  1660. 382
  1661. 00:20:28,764 --> 00:20:30,024
  1662. Terasa panas.
  1663.  
  1664. 383
  1665. 00:20:32,050 --> 00:20:33,191
  1666. Panas sekali.
  1667.  
  1668. 384
  1669. 00:20:34,950 --> 00:20:36,171
  1670. Mau apa sekarang?
  1671.  
  1672. 385
  1673. 00:20:36,405 --> 00:20:37,592
  1674. Melempar perabotan?
  1675.  
  1676. 386
  1677. 00:20:37,617 --> 00:20:40,857
  1678. Asal kau tahu, akan kuambil kursi ini,
  1679. putar ke samping dan...
  1680.  
  1681. 387
  1682. 00:20:41,043 --> 00:20:42,544
  1683. ...sodokkan ke tenggorokanmu.
  1684.  
  1685. 388
  1686. 00:20:42,575 --> 00:20:44,780
  1687. Tentu, karena itulah
  1688. caramu menjawab persoalan.
  1689.  
  1690. 389
  1691. 00:20:44,937 --> 00:20:47,999
  1692. Selalu selesaikan dengan kekerasan.
  1693.  
  1694. 390
  1695. 00:20:48,027 --> 00:20:49,073
  1696. Takkan bisa di sini.
  1697.  
  1698. 391
  1699. 00:20:49,098 --> 00:20:50,122
  1700. Kurasa bisa.
  1701.  
  1702. 392
  1703. 00:20:50,147 --> 00:20:51,998
  1704. Teman-teman!
  1705. Kalian duduklah,...
  1706.  
  1707. 393
  1708. 00:20:52,078 --> 00:20:53,508
  1709. ...dan kita bicarakan dulu?
  1710.  
  1711. 394
  1712. 00:20:57,217 --> 00:20:58,475
  1713. Aku dan kau, kita.
  1714.  
  1715. 395
  1716. 00:20:58,608 --> 00:20:59,828
  1717. Sudah pernah lakukan ini.
  1718.  
  1719. 396
  1720. 00:20:59,853 --> 00:21:01,135
  1721. Ini buang-buang waktu saja.
  1722.  
  1723. 397
  1724. 00:21:01,213 --> 00:21:02,823
  1725. Sekali ini,
  1726. aku sangat setuju denganmu.
  1727.  
  1728. 398
  1729. 00:21:02,848 --> 00:21:04,664
  1730. Ya? Aku lakukan
  1731. dengan caraku.
  1732.  
  1733. 399
  1734. 00:21:05,165 --> 00:21:06,900
  1735. Jika ada yang keberatan,...
  1736.  
  1737. 400
  1738. 00:21:07,026 --> 00:21:08,957
  1739. ...kusarankan kalian ke sini
  1740. hentikan aku.
  1741.  
  1742. 401
  1743. 00:21:09,013 --> 00:21:10,154
  1744. Aku tak mau ke sana.
  1745.  
  1746. 402
  1747. 00:21:10,522 --> 00:21:11,898
  1748. Aku tak mau ke sana.
  1749.  
  1750. 403
  1751. 00:21:12,250 --> 00:21:13,478
  1752. Pemuda cerdas.
  1753.  
  1754. 404
  1755. 00:21:22,211 --> 00:21:23,352
  1756. Baiklah!
  1757.  
  1758. 405
  1759. 00:21:23,477 --> 00:21:25,456
  1760. Si Banci sudah menyingkir.
  1761.  
  1762. 406
  1763. 00:21:25,542 --> 00:21:26,738
  1764. Kita bisa mulai bekerja.
  1765.  
  1766. 407
  1767. 00:21:26,784 --> 00:21:29,467
  1768. Tarik setiap kamera CCTV
  1769. di sekitar pusat kota London.
  1770.  
  1771. 408
  1772. 00:21:29,492 --> 00:21:31,235
  1773. Dua lusin agen memeriksa..
  1774.  
  1775. 409
  1776. 00:21:31,290 --> 00:21:33,831
  1777. Jangan menyanggahku, Opie.
  1778.  
  1779. 410
  1780. 00:21:33,873 --> 00:21:35,022
  1781. Aku hanya peduli liputannya.
  1782.  
  1783. 411
  1784. 00:21:35,047 --> 00:21:36,720
  1785. Takkan kusuruh lagi.
  1786. Tarik ke atas.
  1787.  
  1788. 412
  1789. 00:21:40,489 --> 00:21:42,327
  1790. Perbesar area perampokan.
  1791.  
  1792. 413
  1793. 00:21:43,797 --> 00:21:45,057
  1794. Sekarang, balikkan.
  1795.  
  1796. 414
  1797. 00:21:45,729 --> 00:21:47,832
  1798. Sorot area yang tak terhalang.
  1799.  
  1800. 415
  1801. 00:21:50,663 --> 00:21:51,805
  1802. Dia pintar.
  1803.  
  1804. 416
  1805. 00:21:52,798 --> 00:21:55,543
  1806. Dia baru membunuh seluruh timnya
  1807. dan mencuri virus mematikan.
  1808.  
  1809. 417
  1810. 00:21:56,942 --> 00:21:58,523
  1811. Dia tak meninggalkan jejak.
  1812.  
  1813. 418
  1814. 00:23:29,730 --> 00:23:32,233
  1815. Banyak penjahat mencarimu.
  1816.  
  1817. 419
  1818. 00:23:33,664 --> 00:23:35,197
  1819. Kau penjahat?
  1820.  
  1821. 420
  1822. 00:23:35,619 --> 00:23:38,255
  1823. Tergantung apa yang terjadi
  1824. 30 detik lagi.
  1825.  
  1826. 421
  1827. 00:23:38,482 --> 00:23:40,187
  1828. Janji tetaplah janji.
  1829.  
  1830. 422
  1831. 00:23:48,827 --> 00:23:50,267
  1832. Mau bagaimana?
  1833.  
  1834. 423
  1835. 00:23:50,837 --> 00:23:52,480
  1836. Dengan kekerasan
  1837. atau dengan baik-baik.
  1838.  
  1839. 424
  1840. 00:23:53,028 --> 00:23:54,091
  1841. Kau serius?/
  1842. Ya.
  1843.  
  1844. 425
  1845. 00:23:54,116 --> 00:23:55,154
  1846. Masa?/
  1847. Ya.
  1848.  
  1849. 426
  1850. 00:23:56,359 --> 00:23:58,502
  1851. Keputusan sulit./
  1852. Sebenarnya tidak.
  1853.  
  1854. 427
  1855. 00:23:58,712 --> 00:24:00,144
  1856. Mau aku tak bergerak?
  1857.  
  1858. 428
  1859. 00:24:01,512 --> 00:24:02,927
  1860. Perlihatkan tanganmu.
  1861.  
  1862. 429
  1863. 00:24:03,530 --> 00:24:04,547
  1864. Baik.
  1865.  
  1866. 430
  1867. 00:24:06,923 --> 00:24:08,527
  1868. Kau tak akan suka.
  1869.  
  1870. 431
  1871. 00:24:10,310 --> 00:24:11,429
  1872. Aku sudah memutuskan.
  1873.  
  1874. 432
  1875. 00:24:11,475 --> 00:24:12,601
  1876. Tampaknya kau wanita cerdas.
  1877.  
  1878. 433
  1879. 00:24:12,661 --> 00:24:13,678
  1880. Memang.
  1881.  
  1882. 434
  1883. 00:24:14,195 --> 00:24:15,321
  1884. Dengan kekerasan.
  1885.  
  1886. 435
  1887. 00:24:29,458 --> 00:24:30,459
  1888. Berhenti!
  1889.  
  1890. 436
  1891. 00:24:48,542 --> 00:24:49,832
  1892. Hei. Jangan.
  1893.  
  1894. 437
  1895. 00:25:17,893 --> 00:25:18,933
  1896. Dengan baik-baik?
  1897.  
  1898. 438
  1899. 00:25:18,988 --> 00:25:20,037
  1900. Untuk saat ini.
  1901.  
  1902. 439
  1903. 00:25:46,519 --> 00:25:48,154
  1904. Kuyakin sekarang kau menyesal.
  1905.  
  1906. 440
  1907. 00:25:48,248 --> 00:25:49,795
  1908. Amat sangat.
  1909.  
  1910. 441
  1911. 00:25:59,423 --> 00:26:00,783
  1912. Tidurlah sekarang.
  1913.  
  1914. 442
  1915. 00:26:01,238 --> 00:26:03,318
  1916. Semuanya akan tampak
  1917. seperti mimpi buruk.
  1918.  
  1919. 443
  1920. 00:26:03,630 --> 00:26:04,944
  1921. Ini lebih dari mimpi buruk.
  1922.  
  1923. 444
  1924. 00:26:05,115 --> 00:26:06,991
  1925. Sudah biasa mimpi buruk.
  1926.  
  1927. 445
  1928. 00:26:09,470 --> 00:26:12,005
  1929. Baiklah, mari kita
  1930. mengobrol sebentar.
  1931.  
  1932. 446
  1933. 00:26:35,856 --> 00:26:37,186
  1934. Direktur tadi menelepon.
  1935.  
  1936. 447
  1937. 00:26:37,295 --> 00:26:38,937
  1938. Dia sudah buatkan
  1939. pangkalan baru untukmu.
  1940.  
  1941. 448
  1942. 00:26:39,125 --> 00:26:40,962
  1943. Dia sudah siapkan semua
  1944. keperluan medismu.
  1945.  
  1946. 449
  1947. 00:26:43,301 --> 00:26:45,983
  1948. Kesempurnaan itu
  1949. proses yang menyakitkan.
  1950.  
  1951. 450
  1952. 00:26:46,101 --> 00:26:50,730
  1953. Oleh kita
  1954. dunia sempurna akan terwujud.
  1955.  
  1956. 451
  1957. 00:26:51,950 --> 00:26:55,860
  1958. Kemanusiaan harus berevolusi
  1959. sebelum itu hancur.
  1960.  
  1961. 452
  1962. 00:26:57,159 --> 00:27:00,209
  1963. Eteon akan hilangkan
  1964. semua kelemahan manusia...
  1965.  
  1966. 453
  1967. 00:27:00,623 --> 00:27:03,009
  1968. ...dan menggantinya dengan
  1969. kesempurnaan mekanis.
  1970.  
  1971. 454
  1972. 00:27:03,683 --> 00:27:05,552
  1973. Dan kau yang akan memimpin.
  1974.  
  1975. 455
  1976. 00:27:09,243 --> 00:27:10,510
  1977. Aku mau tanya.
  1978.  
  1979. 456
  1980. 00:27:11,175 --> 00:27:12,606
  1981. Bukan seperti yang kau pikirkan.
  1982.  
  1983. 457
  1984. 00:27:13,247 --> 00:27:14,522
  1985. Kau suka dansa?
  1986.  
  1987. 458
  1988. 00:27:14,741 --> 00:27:16,164
  1989. Apa, Electric Slide?
  1990.  
  1991. 459
  1992. 00:27:16,407 --> 00:27:17,603
  1993. Macarena?
  1994.  
  1995. 460
  1996. 00:27:17,628 --> 00:27:18,970
  1997. Tidak suka.
  1998.  
  1999. 461
  2000. 00:27:18,995 --> 00:27:20,504
  2001. Bukan.
  2002. Maksudku...
  2003.  
  2004. 462
  2005. 00:27:21,013 --> 00:27:22,199
  2006. ...Tango...
  2007.  
  2008. 463
  2009. 00:27:22,264 --> 00:27:23,396
  2010. ...yang perlu dua orang.
  2011.  
  2012. 464
  2013. 00:27:23,421 --> 00:27:24,712
  2014. Ya, tak tahu yang itu.
  2015.  
  2016. 465
  2017. 00:27:25,127 --> 00:27:26,542
  2018. Beda generasi.
  2019.  
  2020. 466
  2021. 00:27:29,362 --> 00:27:30,348
  2022. Ya.
  2023.  
  2024. 467
  2025. 00:27:30,387 --> 00:27:32,287
  2026. Bagaimanapun,
  2027. musik sudah diputar...
  2028.  
  2029. 468
  2030. 00:27:32,312 --> 00:27:34,117
  2031. ...jadi mari kita lihat
  2032. seperti apa ritmemu.
  2033.  
  2034. 469
  2035. 00:27:35,289 --> 00:27:36,290
  2036. Di mana virusnya?
  2037.  
  2038. 470
  2039. 00:27:36,315 --> 00:27:38,167
  2040. Dengar, sudah kubilang,
  2041. aku tak tahu maksudmu.
  2042.  
  2043. 471
  2044. 00:27:38,192 --> 00:27:39,192
  2045. Itu menyakitkan.
  2046.  
  2047. 472
  2048. 00:27:39,217 --> 00:27:41,007
  2049. Barusan kau injak kakiku,
  2050. rasanya tak enak.
  2051.  
  2052. 473
  2053. 00:27:41,032 --> 00:27:42,962
  2054. Ayo coba lagi.
  2055. Harus lebih baik.
  2056.  
  2057. 474
  2058. 00:27:43,275 --> 00:27:44,314
  2059. Di mana virusnya?
  2060.  
  2061. 475
  2062. 00:27:44,339 --> 00:27:45,340
  2063. Aku tak minta menari.
  2064.  
  2065. 476
  2066. 00:27:45,365 --> 00:27:47,053
  2067. Kenapa harus bicara denganmu?
  2068. Kau bukan CIA.
  2069.  
  2070. 477
  2071. 00:27:47,099 --> 00:27:48,241
  2072. Tahu dari mana?
  2073.  
  2074. 478
  2075. 00:27:48,298 --> 00:27:49,581
  2076. Mudah.
  2077.  
  2078. 479
  2079. 00:27:50,183 --> 00:27:51,700
  2080. Ada dua jenis agen CIA.
  2081.  
  2082. 480
  2083. 00:27:51,754 --> 00:27:52,935
  2084. Intelijen dan memata-matai.
  2085.  
  2086. 481
  2087. 00:27:52,960 --> 00:27:54,609
  2088. Mereka nyaris
  2089. tak terlihat membawa pensil.
  2090.  
  2091. 482
  2092. 00:27:54,765 --> 00:27:56,375
  2093. Seperti itulah agen intel.
  2094.  
  2095. 483
  2096. 00:27:56,400 --> 00:27:58,316
  2097. Dan kau terlihat seperti
  2098. membawa gedung.
  2099.  
  2100. 484
  2101. 00:27:58,840 --> 00:28:01,233
  2102. Memata-matai harus bisa
  2103. berbaur, tidak mencolok.
  2104.  
  2105. 485
  2106. 00:28:01,264 --> 00:28:05,386
  2107. Dan kau sangat mencolok.
  2108.  
  2109. 486
  2110. 00:28:07,356 --> 00:28:08,467
  2111. Bagus.
  2112.  
  2113. 487
  2114. 00:28:09,436 --> 00:28:11,181
  2115. Aku terkesan./
  2116. Aku tak membunuh siapa pun.
  2117.  
  2118. 488
  2119. 00:28:11,206 --> 00:28:12,291
  2120. Aku tahu.
  2121.  
  2122. 489
  2123. 00:28:14,270 --> 00:28:15,513
  2124. Tahu dari mana?
  2125.  
  2126. 490
  2127. 00:28:15,538 --> 00:28:17,911
  2128. Kau bisa kenali seseorang
  2129. saat berkelahi.
  2130.  
  2131. 491
  2132. 00:28:17,972 --> 00:28:19,216
  2133. Dan saat kita berkelahi,...
  2134.  
  2135. 492
  2136. 00:28:19,939 --> 00:28:21,316
  2137. ...kau tidak berniat membunuhku.
  2138.  
  2139. 493
  2140. 00:28:21,527 --> 00:28:23,115
  2141. Niatmu kabur.
  2142.  
  2143. 494
  2144. 00:28:23,749 --> 00:28:25,242
  2145. Tapi tetap saja,
  2146. dunia mengira...
  2147.  
  2148. 495
  2149. 00:28:25,267 --> 00:28:26,978
  2150. ...kau pembunuh dan pencuri.
  2151.  
  2152. 496
  2153. 00:28:27,034 --> 00:28:28,058
  2154. Kau tak boleh pergi...
  2155.  
  2156. 497
  2157. 00:28:28,083 --> 00:28:30,561
  2158. ...dan tak boleh terima telepon
  2159. sampai kau berikan fakta.
  2160.  
  2161. 498
  2162. 00:28:30,584 --> 00:28:32,281
  2163. Kau tak paham
  2164. apa yang tengah terjadi.
  2165.  
  2166. 499
  2167. 00:28:32,327 --> 00:28:33,945
  2168. Jadi bantu aku untuk paham./
  2169. Tak bisa.
  2170.  
  2171. 500
  2172. 00:28:34,041 --> 00:28:35,784
  2173. Kau buang-buang waktuku./
  2174. Kau yang buang-buang waktu!
  2175.  
  2176. 501
  2177. 00:28:35,870 --> 00:28:37,517
  2178. Jika virusnya di tangan
  2179. yang salah, habislah.
  2180.  
  2181. 502
  2182. 00:28:37,542 --> 00:28:38,650
  2183. Tamat.
  2184.  
  2185. 503
  2186. 00:28:50,400 --> 00:28:52,066
  2187. Waktunya angkat beban?
  2188.  
  2189. 504
  2190. 00:28:52,215 --> 00:28:54,763
  2191. Seperti CIA,
  2192. selalu salah melatih otot.
  2193.  
  2194. 505
  2195. 00:28:54,881 --> 00:28:56,639
  2196. Pikiran adalah otot terkuat tubuh.
  2197.  
  2198. 506
  2199. 00:28:56,664 --> 00:28:58,908
  2200. Coba latih sedikit.
  2201.  
  2202. 507
  2203. 00:28:59,808 --> 00:29:03,200
  2204. "Lebih banyak kebijaksanaan dalam tubuh
  2205. daripada di filsafat terdalammu."
  2206.  
  2207. 508
  2208. 00:29:03,296 --> 00:29:04,555
  2209. Biar kutebak.
  2210.  
  2211. 509
  2212. 00:29:04,649 --> 00:29:05,790
  2213. Bruce Lee?
  2214.  
  2215. 510
  2216. 00:29:06,119 --> 00:29:07,159
  2217. Bukan.
  2218.  
  2219. 511
  2220. 00:29:07,238 --> 00:29:08,379
  2221. Nietzsche.
  2222.  
  2223. 512
  2224. 00:29:08,567 --> 00:29:10,069
  2225. Karena aku melatih ini.
  2226.  
  2227. 513
  2228. 00:29:10,858 --> 00:29:12,164
  2229. Dan ini semua.
  2230.  
  2231. 514
  2232. 00:29:15,003 --> 00:29:16,004
  2233. Kemari.
  2234.  
  2235. 515
  2236. 00:29:17,239 --> 00:29:19,039
  2237. Jika dia bergerak,
  2238. tembak dia.
  2239.  
  2240. 516
  2241. 00:29:19,132 --> 00:29:20,376
  2242. Dia tidak bisa.
  2243.  
  2244. 517
  2245. 00:29:20,508 --> 00:29:21,485
  2246. Dilarang.
  2247.  
  2248. 518
  2249. 00:29:21,510 --> 00:29:22,399
  2250. Di wajahnya.
  2251.  
  2252. 519
  2253. 00:29:22,424 --> 00:29:23,541
  2254. Tak boleh. Nanti masuk penjara.
  2255.  
  2256. 520
  2257. 00:29:23,566 --> 00:29:24,714
  2258. Tembak persis di wajah.
  2259.  
  2260. 521
  2261. 00:29:24,739 --> 00:29:26,411
  2262. Tidak boleh.
  2263. Nanti masuk penjara. Maaf.
  2264.  
  2265. 522
  2266. 00:29:26,436 --> 00:29:28,798
  2267. Tembak dua kali persis di wajah.
  2268.  
  2269. 523
  2270. 00:29:30,386 --> 00:29:31,934
  2271. Ya?
  2272.  
  2273. 524
  2274. 00:29:38,636 --> 00:29:39,684
  2275. Hai, Ayah.
  2276.  
  2277. 525
  2278. 00:29:39,770 --> 00:29:41,505
  2279. Ayah sudah tangkap
  2280. si mata-mata seksi?
  2281.  
  2282. 526
  2283. 00:29:41,530 --> 00:29:43,797
  2284. Ayolah, Ayah selalu tangkap
  2285. buruan Ayah.
  2286.  
  2287. 527
  2288. 00:29:44,017 --> 00:29:45,471
  2289. Sudah bekerja berapa lama?
  2290.  
  2291. 528
  2292. 00:29:46,542 --> 00:29:48,794
  2293. Tampaknya kau masih baru.
  2294.  
  2295. 529
  2296. 00:29:54,769 --> 00:29:56,193
  2297. Dia cukup mengesalkan.
  2298.  
  2299. 530
  2300. 00:29:56,373 --> 00:29:57,575
  2301. Ayah,...
  2302.  
  2303. 531
  2304. 00:29:57,600 --> 00:29:59,163
  2305. ...terkadang orang saling kesal...
  2306.  
  2307. 532
  2308. 00:29:59,188 --> 00:30:01,760
  2309. ...saat mereka menggoda.
  2310.  
  2311. 533
  2312. 00:30:01,823 --> 00:30:03,044
  2313. Tahu itu dari mana?
  2314.  
  2315. 534
  2316. 00:30:06,601 --> 00:30:07,733
  2317. Dengar,...
  2318.  
  2319. 535
  2320. 00:30:07,758 --> 00:30:09,659
  2321. ...kami tidak saling menggoda.
  2322.  
  2323. 536
  2324. 00:30:09,714 --> 00:30:10,863
  2325. Tidak ada ketertarikan.
  2326.  
  2327. 537
  2328. 00:30:25,301 --> 00:30:26,669
  2329. Entahlah.
  2330.  
  2331. 538
  2332. 00:30:26,694 --> 00:30:27,828
  2333. Saat Ayah lihat foto dia,...
  2334.  
  2335. 539
  2336. 00:30:27,853 --> 00:30:29,571
  2337. ...Ayah lakukan gerakan alis.
  2338.  
  2339. 540
  2340. 00:30:29,648 --> 00:30:30,673
  2341. Alis apa?
  2342.  
  2343. 541
  2344. 00:30:30,798 --> 00:30:31,969
  2345. Ayah tahu,...
  2346.  
  2347. 542
  2348. 00:30:31,994 --> 00:30:32,799
  2349. ...kebiasaan Ayah.
  2350.  
  2351. 543
  2352. 00:30:32,824 --> 00:30:33,918
  2353. Kebiasaan apa?
  2354.  
  2355. 544
  2356. 00:30:34,966 --> 00:30:36,273
  2357. Ayah tidak lakukan itu./
  2358. Ya.
  2359.  
  2360. 545
  2361. 00:30:36,298 --> 00:30:37,133
  2362. Tidak.
  2363.  
  2364. 546
  2365. 00:30:37,297 --> 00:30:38,445
  2366. Ayah tidak melakukannya.
  2367.  
  2368. 547
  2369. 00:30:38,470 --> 00:30:39,627
  2370. Entah kau lakukan apa.
  2371.  
  2372. 548
  2373. 00:30:39,729 --> 00:30:41,325
  2374. Itu hal terkonyol yang Ayah lihat.
  2375.  
  2376. 549
  2377. 00:30:41,528 --> 00:30:43,264
  2378. Ayah pergi dulu.
  2379. Ada urusan.
  2380.  
  2381. 550
  2382. 00:30:43,289 --> 00:30:45,079
  2383. Ketemu lagi saat Ayah pulang.
  2384.  
  2385. 551
  2386. 00:30:45,227 --> 00:30:46,845
  2387. Sayang kau./
  2388. Aku juga.
  2389.  
  2390. 552
  2391. 00:30:47,081 --> 00:30:48,230
  2392. Satu hal lagi.
  2393.  
  2394. 553
  2395. 00:30:53,235 --> 00:30:54,314
  2396. Sialan!
  2397.  
  2398. 554
  2399. 00:31:02,588 --> 00:31:04,137
  2400. Jangan lakukan dansa ini denganku.
  2401.  
  2402. 555
  2403. 00:31:04,208 --> 00:31:05,186
  2404. Sungguh?
  2405.  
  2406. 556
  2407. 00:31:05,211 --> 00:31:06,562
  2408. Aku makan peluru seharian penuh.
  2409.  
  2410. 557
  2411. 00:31:06,627 --> 00:31:07,823
  2412. Sarapan atau makan siang?
  2413.  
  2414. 558
  2415. 00:31:07,862 --> 00:31:09,161
  2416. Sebab sekarang makan malam.
  2417.  
  2418. 559
  2419. 00:31:09,231 --> 00:31:10,753
  2420. Kuhitung, tiga...
  2421.  
  2422. 560
  2423. 00:31:10,778 --> 00:31:11,753
  2424. ...dua..
  2425.  
  2426. 561
  2427. 00:31:11,778 --> 00:31:12,779
  2428. Hobbs!
  2429.  
  2430. 562
  2431. 00:31:12,927 --> 00:31:13,801
  2432. Jangan bergerak!
  2433.  
  2434. 563
  2435. 00:31:13,826 --> 00:31:14,819
  2436. Turunkan.
  2437.  
  2438. 564
  2439. 00:31:14,929 --> 00:31:16,892
  2440. Lepaskan tanganmu darinya.
  2441.  
  2442. 565
  2443. 00:31:16,963 --> 00:31:17,987
  2444. Sedang apa kau di sini?
  2445.  
  2446. 566
  2447. 00:31:18,013 --> 00:31:19,075
  2448. Menyelamatkanmu.
  2449.  
  2450. 567
  2451. 00:31:19,577 --> 00:31:20,804
  2452. Kata siapa aku perlu diselamatkan?
  2453.  
  2454. 568
  2455. 00:31:20,829 --> 00:31:21,821
  2456. Tidak.
  2457.  
  2458. 569
  2459. 00:31:21,846 --> 00:31:22,908
  2460. Ini tempatku...
  2461.  
  2462. 570
  2463. 00:31:22,933 --> 00:31:24,049
  2464. ...dan pacarmu tak boleh pergi.
  2465.  
  2466. 571
  2467. 00:31:24,074 --> 00:31:25,042
  2468. Menjijikkan.
  2469.  
  2470. 572
  2471. 00:31:25,067 --> 00:31:26,068
  2472. Pacar?
  2473.  
  2474. 573
  2475. 00:31:26,093 --> 00:31:27,866
  2476. Dia adikku.
  2477.  
  2478. 574
  2479. 00:31:30,712 --> 00:31:32,574
  2480. Bohong. Dia terlalu cantik
  2481. untuk jadi adikmu.
  2482.  
  2483. 575
  2484. 00:31:32,714 --> 00:31:33,887
  2485. Lucu sekali. Hattie.
  2486.  
  2487. 576
  2488. 00:31:33,912 --> 00:31:35,108
  2489. Ada yang mengincarmu.
  2490.  
  2491. 577
  2492. 00:31:35,133 --> 00:31:36,117
  2493. Aku tahu.
  2494.  
  2495. 578
  2496. 00:31:36,142 --> 00:31:37,086
  2497. Akan terus begitu...
  2498.  
  2499. 579
  2500. 00:31:37,111 --> 00:31:38,463
  2501. ...kecuali katakan di mana virusnya.
  2502.  
  2503. 580
  2504. 00:31:38,502 --> 00:31:39,565
  2505. Dengar, bodoh.
  2506.  
  2507. 581
  2508. 00:31:39,590 --> 00:31:41,778
  2509. Dia akan mati jika
  2510. dia tak kubawa pergi sekarang!
  2511.  
  2512. 582
  2513. 00:31:41,803 --> 00:31:44,029
  2514. Kita akan mati jika dia
  2515. tak katakan lokasi senjata itu.
  2516.  
  2517. 583
  2518. 00:31:44,076 --> 00:31:45,172
  2519. Semua akan mati...
  2520.  
  2521. 584
  2522. 00:31:45,197 --> 00:31:46,814
  2523. ...karena aku virusnya!
  2524.  
  2525. 585
  2526. 00:31:47,550 --> 00:31:48,707
  2527. Virusnya ditampung dalam kapsul.
  2528.  
  2529. 586
  2530. 00:31:49,199 --> 00:31:50,559
  2531. Aku harus cari cara
  2532. melepaskannya.
  2533.  
  2534. 587
  2535. 00:32:17,692 --> 00:32:18,920
  2536. Bawa aset.
  2537.  
  2538. 588
  2539. 00:32:48,408 --> 00:32:49,464
  2540. Sekarang atau tidak.
  2541.  
  2542. 589
  2543. 00:32:49,519 --> 00:32:50,957
  2544. Aku lebih suka sekarang.
  2545.  
  2546. 590
  2547. 00:32:51,044 --> 00:32:52,053
  2548. Dalam hitungan tiga.
  2549.  
  2550. 591
  2551. 00:32:52,373 --> 00:32:53,443
  2552. Baik.
  2553.  
  2554. 592
  2555. 00:32:53,468 --> 00:32:55,868
  2556. Satu, dua, tiga!
  2557.  
  2558. 593
  2559. 00:32:57,433 --> 00:32:58,996
  2560. Tak ada yang boleh menyuruhku.
  2561.  
  2562. 594
  2563. 00:34:21,112 --> 00:34:22,925
  2564. Akan kuberi kau pelajaran.
  2565.  
  2566. 595
  2567. 00:34:40,225 --> 00:34:41,570
  2568. Deckard Shaw.
  2569.  
  2570. 596
  2571. 00:34:41,679 --> 00:34:42,836
  2572. Sudah lama sekali.
  2573.  
  2574. 597
  2575. 00:34:43,048 --> 00:34:44,384
  2576. Senang berjumpa, Brixton.
  2577.  
  2578. 598
  2579. 00:34:44,409 --> 00:34:45,822
  2580. Tampaknya kau kehabisan peluru.
  2581.  
  2582. 599
  2583. 00:34:45,847 --> 00:34:47,216
  2584. Kau beruntung.
  2585.  
  2586. 600
  2587. 00:34:47,404 --> 00:34:48,475
  2588. Ya.
  2589.  
  2590. 601
  2591. 00:34:49,992 --> 00:34:51,486
  2592. Kostum bagus./
  2593. Kebal peluru.
  2594.  
  2595. 602
  2596. 00:34:51,869 --> 00:34:53,113
  2597. Canggih.
  2598.  
  2599. 603
  2600. 00:34:53,138 --> 00:34:54,723
  2601. Harusnya kau pakai saat
  2602. terakhir kali kutembak kau.
  2603.  
  2604. 604
  2605. 00:34:54,786 --> 00:34:56,053
  2606. Sebenarnya, tiga kali tembakan.
  2607.  
  2608. 605
  2609. 00:34:56,264 --> 00:34:58,577
  2610. Dua di dada, satu di kepala,
  2611. seperti yang mereka ajarkan.
  2612.  
  2613. 606
  2614. 00:34:58,805 --> 00:34:59,806
  2615. Ingat?
  2616.  
  2617. 607
  2618. 00:34:59,970 --> 00:35:01,676
  2619. Sayang kau tak gabung Eteon.
  2620.  
  2621. 608
  2622. 00:35:01,863 --> 00:35:03,223
  2623. Kau bisa miliki semua ini, Kawan.
  2624.  
  2625. 609
  2626. 00:35:03,248 --> 00:35:04,286
  2627. Kawan?/
  2628. Ya.
  2629.  
  2630. 610
  2631. 00:35:04,311 --> 00:35:05,468
  2632. Kau bukan orang yang kukenal.
  2633.  
  2634. 611
  2635. 00:35:05,493 --> 00:35:06,407
  2636. Tidak.
  2637.  
  2638. 612
  2639. 00:35:06,587 --> 00:35:08,331
  2640. Aku lebih baik.
  2641.  
  2642. 613
  2643. 00:35:08,903 --> 00:35:10,600
  2644. Akulah masa depan umat manusia.
  2645.  
  2646. 614
  2647. 00:35:37,396 --> 00:35:38,413
  2648. Berhenti!
  2649.  
  2650. 615
  2651. 00:35:39,031 --> 00:35:40,110
  2652. Berhenti!
  2653.  
  2654. 616
  2655. 00:35:42,120 --> 00:35:43,050
  2656. Hattie!
  2657.  
  2658. 617
  2659. 00:35:43,168 --> 00:35:44,247
  2660. Masuk.
  2661.  
  2662. 618
  2663. 00:35:44,473 --> 00:35:45,513
  2664. Kita semua pergi.
  2665.  
  2666. 619
  2667. 00:35:46,147 --> 00:35:47,320
  2668. Kau tidak.
  2669.  
  2670. 620
  2671. 00:35:47,922 --> 00:35:48,930
  2672. Cukup adikku.
  2673.  
  2674. 621
  2675. 00:35:49,564 --> 00:35:50,612
  2676. Kubilang..
  2677.  
  2678. 622
  2679. 00:35:51,058 --> 00:35:52,091
  2680. Kita semua pergi.
  2681.  
  2682. 623
  2683. 00:36:00,755 --> 00:36:01,762
  2684. Kejar mobil itu.
  2685.  
  2686. 624
  2687. 00:36:01,787 --> 00:36:02,905
  2688. Aku butuh dia hidup-hidup.
  2689.  
  2690. 625
  2691. 00:36:25,108 --> 00:36:26,328
  2692. Kau berulah apa, Hattie?
  2693.  
  2694. 626
  2695. 00:36:26,617 --> 00:36:28,173
  2696. Sang kakak menguliahiku, ya?
  2697.  
  2698. 627
  2699. 00:36:28,283 --> 00:36:30,471
  2700. Kusuntikkan ke diriku.
  2701. Tak ada pilihan. Mau dia ambil.
  2702.  
  2703. 628
  2704. 00:36:43,204 --> 00:36:44,721
  2705. Atur program dalam vektor.
  2706.  
  2707. 629
  2708. 00:37:09,640 --> 00:37:10,805
  2709. Mungkin..
  2710.  
  2711. 630
  2712. 00:38:08,258 --> 00:38:09,759
  2713. Mungkin waktunya angkat beban.
  2714.  
  2715. 631
  2716. 00:38:17,330 --> 00:38:18,449
  2717. Bagus sekali.
  2718.  
  2719. 632
  2720. 00:38:21,591 --> 00:38:24,637
  2721. Bisa jelaskan
  2722. kita berhadapan dengan siapa?
  2723.  
  2724. 633
  2725. 00:38:24,666 --> 00:38:25,794
  2726. Ceritanya panjang.
  2727.  
  2728. 634
  2729. 00:38:26,131 --> 00:38:28,086
  2730. Dia hantu.
  2731. Harusnya sudah mati.
  2732.  
  2733. 635
  2734. 00:38:28,445 --> 00:38:30,650
  2735. Delapan tahun silam,
  2736. kutembak kepalanya.
  2737.  
  2738. 636
  2739. 00:38:30,760 --> 00:38:31,862
  2740. Bagus.
  2741.  
  2742. 637
  2743. 00:38:31,956 --> 00:38:33,591
  2744. Kita diincar Terminator.
  2745.  
  2746. 638
  2747. 00:38:37,819 --> 00:38:39,063
  2748. Kurasa dia takkan bisa mengejar.
  2749.  
  2750. 639
  2751. 00:38:39,088 --> 00:38:40,557
  2752. Kurasa dia tak bisa lihat dari setir.
  2753.  
  2754. 640
  2755. 00:38:40,596 --> 00:38:42,762
  2756. Pegangan, kau akan kuselamatkan lagi.
  2757.  
  2758. 641
  2759. 00:39:40,092 --> 00:39:41,616
  2760. Kalau begitu kau mau perang.
  2761.  
  2762. 642
  2763. 00:39:43,790 --> 00:39:44,978
  2764. Baik.
  2765.  
  2766. 643
  2767. 00:39:58,810 --> 00:40:00,226
  2768. Jalan kaki.
  2769.  
  2770. 644
  2771. 00:40:00,289 --> 00:40:01,618
  2772. Sembunyikan mobil ini.
  2773.  
  2774. 645
  2775. 00:40:08,945 --> 00:40:10,064
  2776. Berita terbaru.
  2777.  
  2778. 646
  2779. 00:40:10,603 --> 00:40:14,005
  2780. Kuretas mainframe kantor
  2781. dan pendistribusian berita.
  2782.  
  2783. 647
  2784. 00:40:14,060 --> 00:40:15,194
  2785. Kita kendalikan berapa?
  2786.  
  2787. 648
  2788. 00:40:15,219 --> 00:40:17,485
  2789. 174 siaran dari 2,000..
  2790.  
  2791. 649
  2792. 00:40:17,563 --> 00:40:19,962
  2793. Gandakan.
  2794. Aku ingin kendalikan 100% berita ini.
  2795.  
  2796. 650
  2797. 00:40:19,987 --> 00:40:21,071
  2798. Berita penjebakan standar?
  2799.  
  2800. 651
  2801. 00:40:21,096 --> 00:40:22,099
  2802. Standar tidak efektif.
  2803.  
  2804. 652
  2805. 00:40:22,124 --> 00:40:23,679
  2806. Aku butuh yang istimewa.
  2807.  
  2808. 653
  2809. 00:40:23,741 --> 00:40:25,282
  2810. Dengar. Narasi:
  2811.  
  2812. 654
  2813. 00:40:25,577 --> 00:40:29,949
  2814. Hobbs, Shaw. Pria besar,
  2815. pria kecil yang sudah dikenali.
  2816.  
  2817. 655
  2818. 00:40:30,340 --> 00:40:33,694
  2819. Mereka disalahkan atas
  2820. serangan CIA baru-baru ini.
  2821.  
  2822. 656
  2823. 00:40:33,880 --> 00:40:37,040
  2824. Mereka berbagi sel penjara
  2825. tempat mereka membuat rencana...
  2826.  
  2827. 657
  2828. 00:40:37,198 --> 00:40:39,513
  2829. ...untuk memulai kekuasaan penuh teror.
  2830.  
  2831. 658
  2832. 00:40:40,522 --> 00:40:41,921
  2833. Keadaan makin serius.
  2834.  
  2835. 659
  2836. 00:40:44,369 --> 00:40:45,761
  2837. Siapa mereka?
  2838.  
  2839. 660
  2840. 00:40:45,839 --> 00:40:46,893
  2841. Eteon.
  2842.  
  2843. 661
  2844. 00:40:46,918 --> 00:40:48,311
  2845. Kultus teknologi rahasia.
  2846.  
  2847. 662
  2848. 00:40:48,544 --> 00:40:50,937
  2849. Punya tentara bayaran
  2850. dan banyak uang gelap.
  2851.  
  2852. 663
  2853. 00:40:51,736 --> 00:40:53,417
  2854. Dan khayalan menyelamatkan dunia...
  2855.  
  2856. 664
  2857. 00:40:53,442 --> 00:40:55,162
  2858. ...dengan memperkuat umat manusia.
  2859.  
  2860. 665
  2861. 00:40:55,443 --> 00:40:56,491
  2862. Begitu.
  2863.  
  2864. 666
  2865. 00:40:56,717 --> 00:40:58,399
  2866. Mereka juga mengendalikan media.
  2867.  
  2868. 667
  2869. 00:40:58,477 --> 00:41:00,440
  2870. Aku dengar rumor
  2871. mengenai mereka.
  2872.  
  2873. 668
  2874. 00:41:00,932 --> 00:41:02,559
  2875. Orang kira mereka mitos.
  2876.  
  2877. 669
  2878. 00:41:03,169 --> 00:41:05,172
  2879. Mereka sangat nyata.
  2880.  
  2881. 670
  2882. 00:41:05,515 --> 00:41:07,072
  2883. Jika kita tak buat rencana...
  2884.  
  2885. 671
  2886. 00:41:07,244 --> 00:41:08,581
  2887. ...kita akan mati.
  2888.  
  2889. 672
  2890. 00:41:08,651 --> 00:41:10,558
  2891. Ayo ke fasilitas rahasia terdekat.
  2892.  
  2893. 673
  2894. 00:41:10,583 --> 00:41:12,108
  2895. Tidak. Kau tak paham, ya?
  2896.  
  2897. 674
  2898. 00:41:12,187 --> 00:41:13,680
  2899. Brixton adalah pembunuh tingkat satu.
  2900.  
  2901. 675
  2902. 00:41:13,742 --> 00:41:14,960
  2903. Terbaik yang pernah kulihat.
  2904.  
  2905. 676
  2906. 00:41:14,985 --> 00:41:17,027
  2907. Aku kenal dia.
  2908. Dia takkan berhenti.
  2909.  
  2910. 677
  2911. 00:41:17,098 --> 00:41:18,261
  2912. Sampai ia dapatkan virusnya.
  2913.  
  2914. 678
  2915. 00:41:18,286 --> 00:41:20,030
  2916. Lagi pula, ini adikku.
  2917.  
  2918. 679
  2919. 00:41:20,101 --> 00:41:21,321
  2920. Urusan keluarga.
  2921.  
  2922. 680
  2923. 00:41:21,875 --> 00:41:23,196
  2924. Apa namamu Shaw? Tidak.
  2925.  
  2926. 681
  2927. 00:41:23,221 --> 00:41:24,353
  2928. Dia takkan pergi bersamamu.
  2929.  
  2930. 682
  2931. 00:41:24,378 --> 00:41:26,806
  2932. Saat nasib dunia dipertaruhkan,
  2933. ini menjadi urusanku.
  2934.  
  2935. 683
  2936. 00:41:26,818 --> 00:41:27,944
  2937. Aku tak peduli dia adikmu.
  2938.  
  2939. 684
  2940. 00:41:27,991 --> 00:41:29,320
  2941. Dia takkan ke mana-mana..
  2942.  
  2943. 685
  2944. 00:41:29,345 --> 00:41:30,375
  2945. Kau mau ke mana?
  2946.  
  2947. 686
  2948. 00:41:30,400 --> 00:41:32,441
  2949. Aku tak ada waktu untuk
  2950. basa-basi pria sekarang.
  2951.  
  2952. 687
  2953. 00:41:32,509 --> 00:41:34,401
  2954. Kalian bodoh.
  2955. Jelas sekali tak bisa kerja sama.
  2956.  
  2957. 688
  2958. 00:41:34,426 --> 00:41:35,934
  2959. Maka kalian tidak berguna bagiku.
  2960.  
  2961. 689
  2962. 00:41:36,021 --> 00:41:37,396
  2963. Aku akan cari seseorang...
  2964.  
  2965. 690
  2966. 00:41:37,421 --> 00:41:38,999
  2967. ...yang bisa mengekstrak virus ini.
  2968.  
  2969. 691
  2970. 00:41:39,046 --> 00:41:40,007
  2971. Sampai nanti.
  2972.  
  2973. 692
  2974. 00:41:40,032 --> 00:41:41,189
  2975. Maksudmu orang ini?
  2976.  
  2977. 693
  2978. 00:41:43,645 --> 00:41:45,217
  2979. Kulacak dia sebelum penyerangan.
  2980.  
  2981. 694
  2982. 00:41:45,334 --> 00:41:47,421
  2983. Sulit ditemukan tapi aku ada petunjuk.
  2984.  
  2985. 695
  2986. 00:41:47,460 --> 00:41:48,672
  2987. Koran Rusia.
  2988.  
  2989. 696
  2990. 00:41:48,751 --> 00:41:50,167
  2991. Bukan sembarang koran tua.
  2992.  
  2993. 697
  2994. 00:41:50,394 --> 00:41:52,474
  2995. Hanya ada satu tempat
  2996. di London yang menjualnya.
  2997.  
  2998. 698
  2999. 00:41:54,368 --> 00:41:55,776
  3000. Terima kasih. Sampai besok.
  3001.  
  3002. 699
  3003. 00:41:57,230 --> 00:41:59,153
  3004. Itu sedikit optimis.
  3005.  
  3006. 700
  3007. 00:42:08,156 --> 00:42:09,572
  3008. Pagi, Pak.
  3009.  
  3010. 701
  3011. 00:42:14,929 --> 00:42:16,119
  3012. Wah, wah.
  3013.  
  3014. 702
  3015. 00:42:16,486 --> 00:42:17,830
  3016. Deckard Shaw.
  3017.  
  3018. 703
  3019. 00:42:18,292 --> 00:42:19,895
  3020. Pasti rumit untukmu.
  3021.  
  3022. 704
  3023. 00:42:20,662 --> 00:42:21,678
  3024. Tidak juga.
  3025.  
  3026. 705
  3027. 00:42:22,085 --> 00:42:25,448
  3028. Dia juga bekerja bersama DSS,
  3029. Luke Hobbs.
  3030.  
  3031. 706
  3032. 00:42:25,588 --> 00:42:26,761
  3033. Hobbs.
  3034.  
  3035. 707
  3036. 00:42:26,949 --> 00:42:28,443
  3037. Kami punya sejarah.
  3038.  
  3039. 708
  3040. 00:42:28,896 --> 00:42:30,265
  3041. Mereka tangguh.
  3042.  
  3043. 709
  3044. 00:42:30,427 --> 00:42:31,694
  3045. Urusan mudah.
  3046.  
  3047. 710
  3048. 00:42:31,764 --> 00:42:33,335
  3049. Akan kubunuh mereka berdua.
  3050.  
  3051. 711
  3052. 00:42:33,360 --> 00:42:34,954
  3053. Kembalikan aset sesegera mungkin.
  3054.  
  3055. 712
  3056. 00:42:35,026 --> 00:42:37,926
  3057. Tangkap wanita itu,
  3058. ekstrak virusnya...
  3059.  
  3060. 713
  3061. 00:42:38,021 --> 00:42:40,437
  3062. ...dan program ulang untuk Fase Satu.
  3063.  
  3064. 714
  3065. 00:42:40,585 --> 00:42:43,221
  3066. Kita gunakan senjata itu untuk
  3067. menyingkirkan kaum lemah...
  3068.  
  3069. 715
  3070. 00:42:43,284 --> 00:42:45,379
  3071. ...dan siapa saja
  3072. yang menghalangi kita.
  3073.  
  3074. 716
  3075. 00:42:46,154 --> 00:42:48,437
  3076. Kita membangun sistem
  3077. yang sempurna, Brixton.
  3078.  
  3079. 717
  3080. 00:42:48,500 --> 00:42:51,628
  3081. Hobbs dan Shaw akan jadi
  3082. aset potensial bagi Eteon.
  3083.  
  3084. 718
  3085. 00:42:51,846 --> 00:42:53,106
  3086. Bujuk mereka.
  3087.  
  3088. 719
  3089. 00:42:53,333 --> 00:42:54,451
  3090. Bujuk mereka?
  3091.  
  3092. 720
  3093. 00:42:55,022 --> 00:42:56,328
  3094. Maaf, aku tidak paham.
  3095.  
  3096. 721
  3097. 00:42:57,141 --> 00:42:58,642
  3098. Aku ingin mereka berubah pikiran.
  3099.  
  3100. 722
  3101. 00:42:58,705 --> 00:43:00,698
  3102. Kuingin mereka membantu kita.
  3103.  
  3104. 723
  3105. 00:43:00,723 --> 00:43:01,911
  3106. Paham?
  3107.  
  3108. 724
  3109. 00:43:02,420 --> 00:43:03,741
  3110. Mereka tidak bisa dibujuk.
  3111.  
  3112. 725
  3113. 00:43:04,383 --> 00:43:06,221
  3114. Apa yang membuatmu yakin?
  3115.  
  3116. 726
  3117. 00:43:06,518 --> 00:43:08,650
  3118. Terakhir kali bertanya,
  3119. wajahku ditembak.
  3120.  
  3121. 727
  3122. 00:43:08,675 --> 00:43:11,007
  3123. Itu membuatku sangat yakin.
  3124.  
  3125. 728
  3126. 00:43:11,210 --> 00:43:14,065
  3127. Saranku kita serbu mereka lagi.
  3128.  
  3129. 729
  3130. 00:43:14,151 --> 00:43:16,809
  3131. Itu sebabnya../
  3132. Aku tak minta persetujuan, Brixton.
  3133.  
  3134. 730
  3135. 00:43:16,926 --> 00:43:18,842
  3136. Tunjukkan pada mereka
  3137. konsekuensi dari menolak.
  3138.  
  3139. 731
  3140. 00:43:18,912 --> 00:43:20,180
  3141. Atau mungkin..
  3142.  
  3143. 732
  3144. 00:43:20,375 --> 00:43:21,861
  3145. Akan kutunjukkan padamu.
  3146.  
  3147. 733
  3148. 00:43:21,986 --> 00:43:23,199
  3149. Kau mengancamku?
  3150.  
  3151. 734
  3152. 00:43:23,824 --> 00:43:27,218
  3153. Ingatlah kau bergantung
  3154. pada siapa untuk bertahan hidup.
  3155.  
  3156. 735
  3157. 00:43:28,724 --> 00:43:30,188
  3158. Semua demi satu tujuan.
  3159.  
  3160. 736
  3161. 00:43:35,059 --> 00:43:36,348
  3162. Ada yang mau Ayah bahas.
  3163.  
  3164. 737
  3165. 00:43:36,373 --> 00:43:37,638
  3166. Penting sekali.
  3167.  
  3168. 738
  3169. 00:43:37,663 --> 00:43:40,594
  3170. Ingat obrolan kita apa yang terjadi
  3171. jika keadaan memburuk?
  3172.  
  3173. 739
  3174. 00:43:40,610 --> 00:43:41,924
  3175. Kita menyebutnya kode merah?
  3176.  
  3177. 740
  3178. 00:43:42,715 --> 00:43:43,747
  3179. Kini sedang terjadi.
  3180.  
  3181. 741
  3182. 00:43:43,786 --> 00:43:45,382
  3183. Ada yang bisa kubantu?
  3184.  
  3185. 742
  3186. 00:43:45,436 --> 00:43:46,616
  3187. Tetap di rumah.
  3188.  
  3189. 743
  3190. 00:43:46,679 --> 00:43:47,828
  3191. Kau akan aman di sana.
  3192.  
  3193. 744
  3194. 00:43:47,853 --> 00:43:48,845
  3195. Bahkan,...
  3196.  
  3197. 745
  3198. 00:43:48,870 --> 00:43:51,598
  3199. ...CIA menyadap panggilan ini.
  3200.  
  3201. 746
  3202. 00:43:52,068 --> 00:43:53,858
  3203. Lihat ini. Hai, Locke.
  3204.  
  3205. 747
  3206. 00:43:53,991 --> 00:43:55,102
  3207. Semua aman dan baik.
  3208.  
  3209. 748
  3210. 00:43:55,127 --> 00:43:56,424
  3211. Aku sedang di...
  3212.  
  3213. 749
  3214. 00:43:56,449 --> 00:43:57,604
  3215. ...kedai makan kita.
  3216.  
  3217. 750
  3218. 00:43:57,629 --> 00:43:59,848
  3219. Aneh sekali diam di sini
  3220. tanpa adanya kalian.
  3221.  
  3222. 751
  3223. 00:44:01,850 --> 00:44:03,063
  3224. Kurasa sudah tutup.
  3225.  
  3226. 752
  3227. 00:44:04,385 --> 00:44:05,534
  3228. Terima kasih, Kawan.
  3229.  
  3230. 753
  3231. 00:44:06,285 --> 00:44:07,716
  3232. Ayah sudah bicara pada Bibi Lisa.
  3233.  
  3234. 754
  3235. 00:44:07,741 --> 00:44:09,030
  3236. Dia tahu persis harus apa.
  3237.  
  3238. 755
  3239. 00:44:09,077 --> 00:44:10,859
  3240. Ayah akan pulang secepat mungkin.
  3241.  
  3242. 756
  3243. 00:44:11,743 --> 00:44:12,760
  3244. Aku sayang Ayah.
  3245.  
  3246. 757
  3247. 00:44:13,105 --> 00:44:14,176
  3248. Ayah juga.
  3249.  
  3250. 758
  3251. 00:44:15,403 --> 00:44:16,404
  3252. Dah.
  3253.  
  3254. 759
  3255. 00:44:18,922 --> 00:44:21,066
  3256. Luke Hobbs dan Deckard Shaw.
  3257.  
  3258. 760
  3259. 00:44:21,910 --> 00:44:24,212
  3260. Sementara Hobbs merupakan
  3261. agen dari Amerika..
  3262.  
  3263. 761
  3264. 00:44:24,405 --> 00:44:25,999
  3265. Katakan semua yang kau tahu...
  3266.  
  3267. 762
  3268. 00:44:26,203 --> 00:44:27,431
  3269. ...mengenai ini.
  3270.  
  3271. 763
  3272. 00:44:27,986 --> 00:44:29,253
  3273. Astaga.
  3274.  
  3275. 764
  3276. 00:44:30,096 --> 00:44:31,253
  3277. Kapan virusnya masuk?
  3278.  
  3279. 765
  3280. 00:44:31,278 --> 00:44:32,451
  3281. Sekitar 30 jam yang lalu.
  3282.  
  3283. 766
  3284. 00:44:32,476 --> 00:44:34,773
  3285. Jadi kapsul penampung virusnya
  3286. masih utuh.
  3287.  
  3288. 767
  3289. 00:44:34,798 --> 00:44:36,108
  3290. Kita harus cari penawarnya.
  3291.  
  3292. 768
  3293. 00:44:36,133 --> 00:44:37,423
  3294. Tidak semudah itu.
  3295.  
  3296. 769
  3297. 00:44:37,457 --> 00:44:39,504
  3298. Virusnya tak diprogram
  3299. untuk urutan DNA.
  3300.  
  3301. 770
  3302. 00:44:39,529 --> 00:44:41,208
  3303. Fatal untuk semua orang.
  3304.  
  3305. 771
  3306. 00:44:41,266 --> 00:44:44,339
  3307. Dalam 42 jam, kapsulnya akan larut
  3308. dan dia akan terinfeksi.
  3309.  
  3310. 772
  3311. 00:44:44,417 --> 00:44:46,396
  3312. Dan virusnya akan mengudara.
  3313.  
  3314. 773
  3315. 00:44:46,482 --> 00:44:49,868
  3316. Akan ada kontaminasi global
  3317. dalam seminggu.
  3318.  
  3319. 774
  3320. 00:44:49,907 --> 00:44:51,610
  3321. Untuk apa kau ciptakan itu?
  3322.  
  3323. 775
  3324. 00:44:51,651 --> 00:44:53,067
  3325. Kukira aku bagian dari mereka?
  3326.  
  3327. 776
  3328. 00:44:53,137 --> 00:44:54,176
  3329. Eteon.
  3330.  
  3331. 777
  3332. 00:44:54,201 --> 00:44:56,609
  3333. Katanya mereka ingin
  3334. selamatkan dunia melalui sains.
  3335.  
  3336. 778
  3337. 00:44:56,634 --> 00:44:58,111
  3338. Aku percaya tujuan mereka.
  3339.  
  3340. 779
  3341. 00:44:58,136 --> 00:45:01,434
  3342. Kukembangkan Snowflake
  3343. untuk jadi pembawa vaksin...
  3344.  
  3345. 780
  3346. 00:45:01,459 --> 00:45:03,194
  3347. ...obat mujarab untuk seluruh dunia...
  3348.  
  3349. 781
  3350. 00:45:03,219 --> 00:45:06,822
  3351. ...tapi mereka kembangkan ulang menjadi
  3352. senjata kiamat yang bisa diprogram...
  3353.  
  3354. 782
  3355. 00:45:06,851 --> 00:45:08,555
  3356. ...untuk menyerang kaum lemah.
  3357.  
  3358. 783
  3359. 00:45:08,580 --> 00:45:11,411
  3360. Mereka yang tak pantas
  3361. akan pandangan masa depan Eteon.
  3362.  
  3363. 784
  3364. 00:45:11,436 --> 00:45:13,491
  3365. Bagi ilmuwan,
  3366. tampaknya kau bodoh sekali.
  3367.  
  3368. 785
  3369. 00:45:13,553 --> 00:45:16,749
  3370. Aku dua kali menang Hadiah Nobel,
  3371. ada yang tahu?
  3372.  
  3373. 786
  3374. 00:45:16,833 --> 00:45:18,921
  3375. Katamu virusnya bisa diprogram.
  3376.  
  3377. 787
  3378. 00:45:19,008 --> 00:45:20,937
  3379. Jadi, program ulanglah.
  3380.  
  3381. 788
  3382. 00:45:20,962 --> 00:45:22,879
  3383. Tak bisa kuprogram ulang
  3384. di dalam inang.
  3385.  
  3386. 789
  3387. 00:45:22,933 --> 00:45:24,504
  3388. Katakan saja cara mengekstraknya.
  3389.  
  3390. 790
  3391. 00:45:24,529 --> 00:45:26,234
  3392. Ada dua pilihan.
  3393.  
  3394. 791
  3395. 00:45:26,562 --> 00:45:27,962
  3396. Pilihan pertama mudah.
  3397.  
  3398. 792
  3399. 00:45:27,987 --> 00:45:28,728
  3400. Katakan.
  3401.  
  3402. 793
  3403. 00:45:28,753 --> 00:45:29,518
  3404. Akhirnya.
  3405.  
  3406. 794
  3407. 00:45:29,543 --> 00:45:30,269
  3408. Bunuh dia.
  3409.  
  3410. 795
  3411. 00:45:30,294 --> 00:45:31,067
  3412. Apa?
  3413.  
  3414. 796
  3415. 00:45:31,092 --> 00:45:32,099
  3416. Bakar tubuhnya.
  3417.  
  3418. 797
  3419. 00:45:32,124 --> 00:45:32,771
  3420. Tentu saja.
  3421.  
  3422. 798
  3423. 00:45:33,092 --> 00:45:33,725
  3424. Tentu saja.
  3425.  
  3426. 799
  3427. 00:45:33,750 --> 00:45:34,836
  3428. Dibakar habis.
  3429.  
  3430. 800
  3431. 00:45:34,861 --> 00:45:35,571
  3432. Habis?
  3433.  
  3434. 801
  3435. 00:45:35,596 --> 00:45:36,135
  3436. Hingga jadi abu.
  3437.  
  3438. 802
  3439. 00:45:36,385 --> 00:45:36,907
  3440. Abu?
  3441.  
  3442. 803
  3443. 00:45:36,932 --> 00:45:38,049
  3444. Hingga tak teridentifikasi.
  3445.  
  3446. 804
  3447. 00:45:38,074 --> 00:45:40,552
  3448. Anggap itu bukan pilihan.
  3449.  
  3450. 805
  3451. 00:45:40,639 --> 00:45:42,219
  3452. Itu tidak bisa.
  3453. Pilihan kedua?
  3454.  
  3455. 806
  3456. 00:45:42,266 --> 00:45:45,073
  3457. Ada mesin yang bisa selamatkan nyawanya
  3458. dan mengekstrak virusnya.
  3459.  
  3460. 807
  3461. 00:45:45,159 --> 00:45:46,581
  3462. Harusnya itu pilihan pertama.
  3463.  
  3464. 808
  3465. 00:45:46,606 --> 00:45:48,295
  3466. Karena itu mustahil diperoleh.
  3467.  
  3468. 809
  3469. 00:45:48,350 --> 00:45:49,818
  3470. Kami yang putuskan
  3471. apa yang mustahil.
  3472.  
  3473. 810
  3474. 00:45:49,936 --> 00:45:50,937
  3475. Di mana letaknya?
  3476.  
  3477. 811
  3478. 00:45:50,962 --> 00:45:53,964
  3479. Lab Eteon tempat
  3480. Snowflake dikembangkan.
  3481.  
  3482. 812
  3483. 00:45:54,027 --> 00:45:55,443
  3484. Fasilitas teknologi rahasia...
  3485.  
  3486. 813
  3487. 00:45:55,468 --> 00:45:56,607
  3488. ...dilindungi prajurit...
  3489.  
  3490. 814
  3491. 00:45:56,632 --> 00:45:59,197
  3492. ...di belahan Bumi paling terpencil.
  3493.  
  3494. 815
  3495. 00:45:59,306 --> 00:46:01,518
  3496. Jika ke sana,
  3497. kalian bertiga akan mati.
  3498.  
  3499. 816
  3500. 00:46:01,543 --> 00:46:03,162
  3501. Maksudmu adalah...
  3502.  
  3503. 817
  3504. 00:46:03,240 --> 00:46:04,585
  3505. ...dia tetap akan mati.
  3506.  
  3507. 818
  3508. 00:46:07,939 --> 00:46:09,012
  3509. Siapa mau minum?
  3510.  
  3511. 819
  3512. 00:46:09,699 --> 00:46:11,029
  3513. Aku tahu tempatnya.
  3514.  
  3515. 820
  3516. 00:46:29,064 --> 00:46:30,126
  3517. Lihat semua ini.
  3518.  
  3519. 821
  3520. 00:46:31,838 --> 00:46:33,442
  3521. Ada yang berlebihan.
  3522.  
  3523. 822
  3524. 00:46:33,903 --> 00:46:35,936
  3525. Sejujurnya aku kekurangan.
  3526.  
  3527. 823
  3528. 00:46:38,139 --> 00:46:39,475
  3529. Dan satu mobil mini.
  3530.  
  3531. 824
  3532. 00:46:39,601 --> 00:46:40,751
  3533. Seukuran tubuhmu.
  3534.  
  3535. 825
  3536. 00:46:42,573 --> 00:46:44,497
  3537. Kugunakan untuk tugas di Italia.
  3538.  
  3539. 826
  3540. 00:46:45,530 --> 00:46:47,860
  3541. Sayangnya kami tak butuh
  3542. sopir bus binaragawan.
  3543.  
  3544. 827
  3545. 00:46:48,337 --> 00:46:49,643
  3546. Nanti kami hubungi.
  3547.  
  3548. 828
  3549. 00:46:58,964 --> 00:47:00,037
  3550. Minum?
  3551.  
  3552. 829
  3553. 00:47:00,973 --> 00:47:02,350
  3554. Ya, sedikit saja.
  3555.  
  3556. 830
  3557. 00:47:19,057 --> 00:47:21,317
  3558. Aku ada kenalan di Moskow,
  3559. teman lama.
  3560.  
  3561. 831
  3562. 00:47:21,379 --> 00:47:22,959
  3563. Kami punya sejarah panjang.
  3564.  
  3565. 832
  3566. 00:47:23,155 --> 00:47:25,305
  3567. Dia dan regunya
  3568. mengurusi masalah setempat.
  3569.  
  3570. 833
  3571. 00:47:25,376 --> 00:47:27,182
  3572. Masalah orang Rusia.
  3573.  
  3574. 834
  3575. 00:47:27,237 --> 00:47:28,863
  3576. Mereka punya yang kita butuhkan.
  3577.  
  3578. 835
  3579. 00:47:28,941 --> 00:47:31,573
  3580. Mengingat sejarahmu dengan teman,
  3581. kau tembak berapa kali dia?
  3582.  
  3583. 836
  3584. 00:47:31,649 --> 00:47:34,094
  3585. Mereka bisa persenjatai kita
  3586. dan aku tak mau dengar ide lain.
  3587.  
  3588. 837
  3589. 00:47:34,168 --> 00:47:37,225
  3590. Kita tahu betul keluar
  3591. dari negara ini akan sangat sulit.
  3592.  
  3593. 838
  3594. 00:47:37,243 --> 00:47:40,346
  3595. Semua badan inteligen besar
  3596. mengincar kita.
  3597.  
  3598. 839
  3599. 00:47:40,424 --> 00:47:42,138
  3600. Ada pula fakta
  3601. bahwa kau menodai MI6...
  3602.  
  3603. 840
  3604. 00:47:42,208 --> 00:47:43,786
  3605. ...saat kau khianati regumu.
  3606.  
  3607. 841
  3608. 00:47:50,639 --> 00:47:52,539
  3609. Jangan percaya ucapan mereka.
  3610.  
  3611. 842
  3612. 00:47:54,213 --> 00:47:55,331
  3613. Senyum.
  3614.  
  3615. 843
  3616. 00:48:00,568 --> 00:48:02,500
  3617. Pesawat pribadi biasa
  3618. tidak akan berhasil kali ini.
  3619.  
  3620. 844
  3621. 00:48:02,539 --> 00:48:04,127
  3622. Kita harus berbaur sebaik mungkin.
  3623.  
  3624. 845
  3625. 00:48:04,197 --> 00:48:05,558
  3626. Sembunyi di tempat terbuka.
  3627.  
  3628. 846
  3629. 00:48:05,604 --> 00:48:07,192
  3630. Itu sebabnya kita
  3631. naik pesawat komersil.
  3632.  
  3633. 847
  3634. 00:48:07,263 --> 00:48:09,350
  3635. Kita akan mudah ketahuan..
  3636.  
  3637. 848
  3638. 00:48:10,641 --> 00:48:12,830
  3639. Jangan panik, aku tangani.
  3640.  
  3641. 849
  3642. 00:48:12,930 --> 00:48:15,128
  3643. Mengkloning sinyal ponsel
  3644. di seluruh dunia.
  3645.  
  3646. 850
  3647. 00:48:15,153 --> 00:48:16,811
  3648. Memberi waktu sekitar 48 jam.
  3649.  
  3650. 851
  3651. 00:48:16,889 --> 00:48:18,782
  3652. Kita ambil perlengkapan baru
  3653. saat tiba di Moskow.
  3654.  
  3655. 852
  3656. 00:48:18,922 --> 00:48:20,885
  3657. Pasti kita bisa
  3658. melewati petugas bandara.
  3659.  
  3660. 853
  3661. 00:48:21,581 --> 00:48:23,849
  3662. Mungkin hanya ini
  3663. yang muat padamu.
  3664.  
  3665. 854
  3666. 00:48:25,247 --> 00:48:26,545
  3667. Muat pada Smurf?
  3668.  
  3669. 855
  3670. 00:48:26,725 --> 00:48:28,188
  3671. Itu pakaian lamaku.
  3672.  
  3673. 856
  3674. 00:48:28,399 --> 00:48:29,587
  3675. Aku minta maaf...
  3676.  
  3677. 857
  3678. 00:48:29,662 --> 00:48:31,292
  3679. ...jika agak kendur
  3680. di bagian buah zakar.
  3681.  
  3682. 858
  3683. 00:48:32,314 --> 00:48:33,269
  3684. Baiklah.
  3685.  
  3686. 859
  3687. 00:48:33,308 --> 00:48:35,060
  3688. Kita punya apa? Ayo.
  3689.  
  3690. 860
  3691. 00:48:35,328 --> 00:48:38,465
  3692. Kubuat identitas baru
  3693. dan kuubah profil biometrik...
  3694.  
  3695. 861
  3696. 00:48:38,511 --> 00:48:41,281
  3697. ...agar pemindai bandara tak kenali
  3698. wajah atau sidik jari kalian.
  3699.  
  3700. 862
  3701. 00:48:41,284 --> 00:48:42,426
  3702. Kau Sarah Atkins.
  3703.  
  3704. 863
  3705. 00:48:42,789 --> 00:48:44,025
  3706. Bekerja di perusahaan asuransi.
  3707.  
  3708. 864
  3709. 00:48:44,173 --> 00:48:45,377
  3710. Halo.
  3711.  
  3712. 865
  3713. 00:48:48,021 --> 00:48:48,989
  3714. Terima kasih.
  3715.  
  3716. 866
  3717. 00:48:49,202 --> 00:48:50,117
  3718. Terima kasih.
  3719.  
  3720. 867
  3721. 00:48:50,265 --> 00:48:51,555
  3722. Aku Franz Gruber.
  3723.  
  3724. 868
  3725. 00:48:51,993 --> 00:48:53,635
  3726. Arsitek lepas.
  3727.  
  3728. 869
  3729. 00:48:53,878 --> 00:48:55,528
  3730. Gemar mendaki gunung.
  3731.  
  3732. 870
  3733. 00:48:55,872 --> 00:48:57,452
  3734. Dan pengajar ski paruh waktu.
  3735.  
  3736. 871
  3737. 00:49:00,103 --> 00:49:01,073
  3738. Terima kasih.
  3739.  
  3740. 872
  3741. 00:49:01,300 --> 00:49:02,332
  3742. Dan kau.
  3743.  
  3744. 873
  3745. 00:49:02,832 --> 00:49:04,287
  3746. Kau Michael Oxmaul.
  3747.  
  3748. 874
  3749. 00:49:06,617 --> 00:49:08,291
  3750. Mike Oxmaul?
  3751.  
  3752. 875
  3753. 00:49:13,082 --> 00:49:14,255
  3754. Aku lebih suka Michael.
  3755.  
  3756. 876
  3757. 00:49:15,818 --> 00:49:17,585
  3758. Jangan bergerak!/
  3759. Berhenti, Pak!
  3760.  
  3761. 877
  3762. 00:49:17,921 --> 00:49:19,056
  3763. Tiarap!
  3764.  
  3765. 878
  3766. 00:49:19,087 --> 00:49:20,644
  3767. Dia Mike! Mike Oksmall!
  3768.  
  3769. 879
  3770. 00:49:20,769 --> 00:49:23,100
  3771. Bukan Small,
  3772. dan namaku Michael.
  3773.  
  3774. 880
  3775. 00:49:23,131 --> 00:49:25,211
  3776. Untuk apa mereka mencegatnya?
  3777.  
  3778. 881
  3779. 00:49:25,500 --> 00:49:27,501
  3780. Pastinya melibatkan
  3781. sarung tangan karet...
  3782.  
  3783. 882
  3784. 00:49:27,526 --> 00:49:29,059
  3785. ...dan penggeledahan tubuh.
  3786.  
  3787. 883
  3788. 00:49:29,871 --> 00:49:30,887
  3789. Ayo.
  3790.  
  3791. 884
  3792. 00:49:33,789 --> 00:49:35,900
  3793. Tangan di kepala, Oxmaul.
  3794.  
  3795. 885
  3796. 00:49:43,191 --> 00:49:44,542
  3797. Tak kusangka kau lakukan itu.
  3798.  
  3799. 886
  3800. 00:49:44,864 --> 00:49:46,303
  3801. Dia akan memperlambat kita.
  3802.  
  3803. 887
  3804. 00:49:49,205 --> 00:49:51,363
  3805. Kita saja tak cukup.
  3806. Kita tahu itu.
  3807.  
  3808. 888
  3809. 00:49:52,286 --> 00:49:55,228
  3810. Ada virus di darahku yang akan
  3811. membunuhku dan semua orang.
  3812.  
  3813. 889
  3814. 00:49:55,328 --> 00:49:56,563
  3815. Tapi kau serius akan curi...
  3816.  
  3817. 890
  3818. 00:49:56,588 --> 00:49:58,338
  3819. ...mesin misterius ini dari...
  3820.  
  3821. 891
  3822. 00:49:58,363 --> 00:50:00,185
  3823. ...fasilitas berkeamanan tinggi...
  3824.  
  3825. 892
  3826. 00:50:00,247 --> 00:50:01,733
  3827. ...dan berhasil mengoperasikannya?
  3828.  
  3829. 893
  3830. 00:50:01,841 --> 00:50:03,005
  3831. Itu terdengar sangat..
  3832.  
  3833. 894
  3834. 00:50:03,030 --> 00:50:04,453
  3835. Masih pakai benda konyol itu?
  3836.  
  3837. 895
  3838. 00:50:06,182 --> 00:50:07,933
  3839. Aku tak tahu kau masih punya.
  3840.  
  3841. 896
  3842. 00:50:08,887 --> 00:50:10,545
  3843. Masukkan kembali pinnya.
  3844.  
  3845. 897
  3846. 00:50:11,710 --> 00:50:12,821
  3847. Kau belum berubah.
  3848.  
  3849. 898
  3850. 00:50:16,535 --> 00:50:18,452
  3851. Andai aku bisa berkata sama padamu.
  3852.  
  3853. 899
  3854. 00:50:18,577 --> 00:50:20,571
  3855. Kau akan baik-baik saja.
  3856.  
  3857. 900
  3858. 00:50:21,548 --> 00:50:22,940
  3859. Kita akan buat berhasil.
  3860.  
  3861. 901
  3862. 00:50:23,050 --> 00:50:24,411
  3863. Itu pekerjaan kita.
  3864.  
  3865. 902
  3866. 00:50:25,466 --> 00:50:26,819
  3867. Bagaimana jika gagal?
  3868.  
  3869. 903
  3870. 00:50:28,876 --> 00:50:30,579
  3871. Bagaimana jika pilihan
  3872. yang tersisa hanya..
  3873.  
  3874. 904
  3875. 00:50:30,604 --> 00:50:31,831
  3876. Tak akan terjadi.
  3877.  
  3878. 905
  3879. 00:50:33,106 --> 00:50:34,388
  3880. Hai! Aku sudah tiba.
  3881.  
  3882. 906
  3883. 00:50:34,732 --> 00:50:35,983
  3884. Aku Michael.
  3885.  
  3886. 907
  3887. 00:50:39,955 --> 00:50:41,339
  3888. Hai. Ya.
  3889.  
  3890. 908
  3891. 00:50:41,761 --> 00:50:42,747
  3892. Halo.
  3893.  
  3894. 909
  3895. 00:50:42,950 --> 00:50:43,951
  3896. Baiklah.
  3897.  
  3898. 910
  3899. 00:50:45,203 --> 00:50:47,275
  3900. Oh, ya.
  3901.  
  3902. 911
  3903. 00:50:47,494 --> 00:50:49,105
  3904. Mari lihat, di mana kursiku?
  3905.  
  3906. 912
  3907. 00:50:49,426 --> 00:50:50,513
  3908. F1..
  3909.  
  3910. 913
  3911. 00:50:51,076 --> 00:50:52,257
  3912. F2..
  3913.  
  3914. 914
  3915. 00:50:53,406 --> 00:50:54,548
  3916. Kau keparat.
  3917.  
  3918. 915
  3919. 00:50:56,870 --> 00:50:57,941
  3920. Hei.
  3921.  
  3922. 916
  3923. 00:51:01,984 --> 00:51:04,096
  3924. Kau sungguh berengsek.
  3925.  
  3926. 917
  3927. 00:51:04,550 --> 00:51:05,845
  3928. Kau lebih cepat dari dugaanku.
  3929.  
  3930. 918
  3931. 00:51:05,915 --> 00:51:07,647
  3932. Karena aku punya senjata rahasia.
  3933.  
  3934. 919
  3935. 00:51:07,709 --> 00:51:09,133
  3936. Orang menyukaiku.
  3937.  
  3938. 920
  3939. 00:51:09,797 --> 00:51:13,728
  3940. Kau takkan paham
  3941. karena kau tak punya teman.
  3942.  
  3943. 921
  3944. 00:51:17,579 --> 00:51:19,042
  3945. Aku suka babushka-mu.
  3946.  
  3947. 922
  3948. 00:51:55,154 --> 00:51:57,993
  3949. Tak bisa pesan kursi darurat
  3950. agar kaki sedikit lebih lega, ya?
  3951.  
  3952. 923
  3953. 00:51:58,032 --> 00:52:00,688
  3954. Tak semua orang punya
  3955. kaki hobbit sepertimu.
  3956.  
  3957. 924
  3958. 00:52:00,730 --> 00:52:01,700
  3959. Dengar,...
  3960.  
  3961. 925
  3962. 00:52:01,785 --> 00:52:03,170
  3963. ...andai kau lupa,...
  3964.  
  3965. 926
  3966. 00:52:03,241 --> 00:52:05,297
  3967. ...aku tak peduli
  3968. soal kenyamananmu.
  3969.  
  3970. 927
  3971. 00:52:05,454 --> 00:52:07,307
  3972. Jadilah gajah yang baik.
  3973.  
  3974. 928
  3975. 00:52:07,393 --> 00:52:09,481
  3976. Telan sekilo kacang lagi.
  3977.  
  3978. 929
  3979. 00:52:09,551 --> 00:52:11,326
  3980. Mundurkan sandaranmu dan santai.
  3981.  
  3982. 930
  3983. 00:52:11,668 --> 00:52:13,341
  3984. Jangan suruh aku santai.
  3985.  
  3986. 931
  3987. 00:52:13,366 --> 00:52:14,381
  3988. Jangan suruh aku apa pun.
  3989.  
  3990. 932
  3991. 00:52:14,406 --> 00:52:15,936
  3992. Tiap kali kau bicara,...
  3993.  
  3994. 933
  3995. 00:52:15,961 --> 00:52:18,665
  3996. ...ingin kujejalkan boot-ku
  3997. jauh ke dalam bokongmu,...
  3998.  
  3999. 934
  4000. 00:52:18,734 --> 00:52:20,260
  4001. ...sampai kau muntahkan tali sepatu.
  4002.  
  4003. 935
  4004. 00:52:20,292 --> 00:52:22,442
  4005. Kau tahu apa masalahnya?
  4006.  
  4007. 936
  4008. 00:52:22,904 --> 00:52:25,290
  4009. Biar kukatakan masalahnya.
  4010. Pekerjaan ini..
  4011.  
  4012. 937
  4013. 00:52:25,447 --> 00:52:27,081
  4014. Menuntut keahlian sembunyi.
  4015.  
  4016. 938
  4017. 00:52:27,909 --> 00:52:29,107
  4018. Dan kau..
  4019.  
  4020. 939
  4021. 00:52:29,654 --> 00:52:30,772
  4022. Lihat kau.
  4023.  
  4024. 940
  4025. 00:52:30,889 --> 00:52:33,447
  4026. Maksudku, bukan salahmu sih.
  4027.  
  4028. 941
  4029. 00:52:33,611 --> 00:52:34,854
  4030. Tapi kau terlalu mencolok.
  4031.  
  4032. 942
  4033. 00:52:35,104 --> 00:52:36,497
  4034. Kau menonjol.
  4035.  
  4036. 943
  4037. 00:52:36,543 --> 00:52:39,078
  4038. Seperti kemaluan bulldog.
  4039.  
  4040. 944
  4041. 00:52:39,356 --> 00:52:40,646
  4042. Menggantung...
  4043.  
  4044. 945
  4045. 00:52:40,739 --> 00:52:42,116
  4046. ...di sembarang tempat.
  4047.  
  4048. 946
  4049. 00:52:42,382 --> 00:52:44,134
  4050. Tampak tidak berbahaya.
  4051.  
  4052. 947
  4053. 00:52:46,034 --> 00:52:47,144
  4054. Dan dalam sekejap,...
  4055.  
  4056. 948
  4057. 00:52:47,169 --> 00:52:49,053
  4058. ...mereka berusaha menghamili adikmu.
  4059.  
  4060. 949
  4061. 00:52:49,123 --> 00:52:50,710
  4062. Apa?
  4063.  
  4064. 950
  4065. 00:52:51,711 --> 00:52:53,080
  4066. Menghamili adikmu?
  4067.  
  4068. 951
  4069. 00:52:53,150 --> 00:52:54,191
  4070. Kau dengar aku.
  4071.  
  4072. 952
  4073. 00:52:58,163 --> 00:52:59,422
  4074. Kini aku paham.
  4075.  
  4076. 953
  4077. 00:52:59,461 --> 00:53:00,650
  4078. Sungguh? Bagus.
  4079.  
  4080. 954
  4081. 00:53:00,902 --> 00:53:01,924
  4082. Aku lega.
  4083.  
  4084. 955
  4085. 00:53:01,949 --> 00:53:03,060
  4086. Ya, aku lega.
  4087.  
  4088. 956
  4089. 00:53:03,108 --> 00:53:04,191
  4090. Lega mendengarnya.
  4091.  
  4092. 957
  4093. 00:53:04,216 --> 00:53:06,431
  4094. Jadi, kau mengira aku akan
  4095. mau bersusah payah,...
  4096.  
  4097. 958
  4098. 00:53:06,485 --> 00:53:08,682
  4099. ...jalani misi selamatkan dunia ini,...
  4100.  
  4101. 959
  4102. 00:53:08,707 --> 00:53:12,124
  4103. ...untuk keempat kalinya hanya karena
  4104. kau mengira aku ahlinya.
  4105.  
  4106. 960
  4107. 00:53:12,242 --> 00:53:15,768
  4108. Kau kira aku mau lakukan ini semua,
  4109. agar aku bisa melakukan horizontal hula,...
  4110.  
  4111. 961
  4112. 00:53:15,793 --> 00:53:17,426
  4113. ...main seksi-seksian
  4114. dengan adikmu?
  4115.  
  4116. 962
  4117. 00:53:17,551 --> 00:53:18,615
  4118. Jawabannya sama sekali tidak.
  4119.  
  4120. 963
  4121. 00:53:19,077 --> 00:53:20,078
  4122. Sebagian besar begitu.
  4123.  
  4124. 964
  4125. 00:53:20,113 --> 00:53:21,387
  4126. Aku jelaskan padamu, Frodo:
  4127.  
  4128. 965
  4129. 00:53:21,412 --> 00:53:23,311
  4130. Ini sudah bukan tahun 1955 lagi.
  4131.  
  4132. 966
  4133. 00:53:23,483 --> 00:53:24,905
  4134. Meskipun memang benar kalau...
  4135.  
  4136. 967
  4137. 00:53:24,930 --> 00:53:27,072
  4138. ...gadis yang tidur di sana
  4139. adikmu itu,...
  4140.  
  4141. 968
  4142. 00:53:27,097 --> 00:53:30,090
  4143. ...salah satu wanita
  4144. paling tangguh dan keras di dunia...
  4145.  
  4146. 969
  4147. 00:53:30,115 --> 00:53:32,313
  4148. ...yang pernah kutemui
  4149. sepanjang hidupku.
  4150.  
  4151. 970
  4152. 00:53:32,434 --> 00:53:33,990
  4153. Kalau sampai dia memilih...
  4154.  
  4155. 971
  4156. 00:53:34,116 --> 00:53:35,578
  4157. ...melihat kelakuan...
  4158.  
  4159. 972
  4160. 00:53:35,687 --> 00:53:38,308
  4161. ...si pria bongsor, coklat,...
  4162.  
  4163. 973
  4164. 00:53:38,558 --> 00:53:41,443
  4165. ...kaya raya, penuh tato,...
  4166.  
  4167. 974
  4168. 00:53:41,529 --> 00:53:43,375
  4169. ...sampai menggunung ini,...
  4170.  
  4171. 975
  4172. 00:53:43,649 --> 00:53:44,986
  4173. ...maka jangan heran,...
  4174.  
  4175. 976
  4176. 00:53:45,213 --> 00:53:47,418
  4177. ...kalau aku akan biarkan dia
  4178. mendaki gunung ini...
  4179.  
  4180. 977
  4181. 00:53:47,504 --> 00:53:50,577
  4182. ...lagi dan lagi dan lagi,...
  4183.  
  4184. 978
  4185. 00:53:51,289 --> 00:53:52,251
  4186. ...dan lagi.
  4187.  
  4188. 979
  4189. 00:53:52,306 --> 00:53:53,807
  4190. Jauhi dia.
  4191.  
  4192. 980
  4193. 00:53:54,530 --> 00:53:56,173
  4194. Aku sudah tahu rencanamu.
  4195.  
  4196. 981
  4197. 00:53:56,727 --> 00:53:58,510
  4198. Apa? Kau pikir aku bodoh?/
  4199. Memang.
  4200.  
  4201. 982
  4202. 00:53:58,948 --> 00:54:00,122
  4203. Tapi, tahukah kau,
  4204. aku akan membantumu.
  4205.  
  4206. 983
  4207. 00:54:00,208 --> 00:54:01,661
  4208. Aku akan keluarkan otak udangmu.
  4209.  
  4210. 984
  4211. 00:54:01,686 --> 00:54:02,733
  4212. Kau cukup bilang saja kapan, Jack.
  4213.  
  4214. 985
  4215. 00:54:02,758 --> 00:54:03,773
  4216. Tahu aku mau apa?
  4217.  
  4218. 986
  4219. 00:54:03,798 --> 00:54:06,753
  4220. Aku mau berdasa ala Irlandia
  4221. di atas muka busukmu itu...
  4222.  
  4223. 987
  4224. 00:54:06,778 --> 00:54:08,466
  4225. ...pada ketinggian
  4226. 30.000 kaki.
  4227.  
  4228. 988
  4229. 00:54:08,528 --> 00:54:10,021
  4230. 30.000 kaki./
  4231. Ya.
  4232.  
  4233. 989
  4234. 00:54:10,046 --> 00:54:11,524
  4235. Jadi, sekarang kau mau berdansa./
  4236. Ya.
  4237.  
  4238. 990
  4239. 00:54:11,549 --> 00:54:13,854
  4240. Satu-satunya yang melindungimu cuma
  4241. udara dan peluang.
  4242.  
  4243. 991
  4244. 00:54:14,995 --> 00:54:16,113
  4245. Kini udara itu
  4246. sudah lewat.
  4247.  
  4248. 992
  4249. 00:54:16,138 --> 00:54:18,241
  4250. Maju kau, muka anus.
  4251.  
  4252. 993
  4253. 00:54:18,296 --> 00:54:19,727
  4254. Sudah cukup! Hei!
  4255. Hentikan!
  4256.  
  4257. 994
  4258. 00:54:19,977 --> 00:54:21,448
  4259. Hentikan, kalian berdua!
  4260.  
  4261. 995
  4262. 00:54:21,518 --> 00:54:23,390
  4263. Kau telah membangunkan
  4264. polisi udara.
  4265.  
  4266. 996
  4267. 00:54:23,415 --> 00:54:24,751
  4268. Kau yang bangunkan
  4269. polisi udara.
  4270.  
  4271. 997
  4272. 00:54:24,821 --> 00:54:26,019
  4273. Tahu dari mana aku
  4274. dulu polisi udara?
  4275.  
  4276. 998
  4277. 00:54:26,044 --> 00:54:26,981
  4278. Kau bertugas sendiri.
  4279.  
  4280. 999
  4281. 00:54:27,007 --> 00:54:27,933
  4282. Pilih penerbangan malam..
  4283.  
  4284. 1000
  4285. 00:54:27,958 --> 00:54:29,023
  4286. Kursi paling pinggir.
  4287.  
  4288. 1001
  4289. 00:54:29,093 --> 00:54:30,289
  4290. Pakai baju golf.
  4291.  
  4292. 1002
  4293. 00:54:32,361 --> 00:54:34,550
  4294. Anggap saja itu sebuah
  4295. tebakan dari orang terpelajar.
  4296.  
  4297. 1003
  4298. 00:54:35,067 --> 00:54:37,272
  4299. Polisi Udara Dinkley
  4300. siap melayani.
  4301.  
  4302. 1004
  4303. 00:54:37,312 --> 00:54:39,259
  4304. Maaf, apa barusan kau bilang,
  4305. Jilat Kemaluan?
  4306.  
  4307. 1005
  4308. 00:54:39,322 --> 00:54:40,409
  4309. Apa sih masalahmu?
  4310.  
  4311. 1006
  4312. 00:54:40,885 --> 00:54:42,020
  4313. Dinkley.
  4314.  
  4315. 1007
  4316. 00:54:42,145 --> 00:54:43,427
  4317. Pahamilah, pria bongsor.
  4318.  
  4319. 1008
  4320. 00:54:43,513 --> 00:54:45,281
  4321. Aku di sini bertugas
  4322. melakukan pengamatan.
  4323.  
  4324. 1009
  4325. 00:54:45,363 --> 00:54:48,482
  4326. Kepalamu terus tengok kiri-kanan
  4327. sejak kau masuk pesawat ini.
  4328.  
  4329. 1010
  4330. 00:54:48,554 --> 00:54:51,341
  4331. Setiap penumpang yang menaiki
  4332. pesawat ini, kau pelototi.
  4333.  
  4334. 1011
  4335. 00:54:51,439 --> 00:54:52,773
  4336. Kau pasti
  4337. seorang penegak hukum.
  4338.  
  4339. 1012
  4340. 00:54:52,830 --> 00:54:54,480
  4341. Dan kau, Tuan-Celana-Kedodoran.
  4342.  
  4343. 1013
  4344. 00:54:54,529 --> 00:54:55,803
  4345. Kau pasti mata-mata.
  4346.  
  4347. 1014
  4348. 00:54:56,468 --> 00:54:58,117
  4349. Boleh juga./
  4350. Ya, lumayan.
  4351.  
  4352. 1015
  4353. 00:54:58,142 --> 00:54:59,737
  4354. Aku paham,
  4355. kalian berdua berbadan besar.
  4356.  
  4357. 1016
  4358. 00:54:59,815 --> 00:55:01,465
  4359. Kita bertiga.
  4360. Sosok pemimpin.
  4361.  
  4362. 1017
  4363. 00:55:01,879 --> 00:55:04,451
  4364. Tiga predator puncak
  4365. berkumpul di udara.
  4366.  
  4367. 1018
  4368. 00:55:04,476 --> 00:55:05,852
  4369. Suasana semakin panas.
  4370.  
  4371. 1019
  4372. 00:55:05,883 --> 00:55:08,433
  4373. Berapa beban yang biasa kau
  4374. pakai latihan? 135 kg? 180 kg?
  4375.  
  4376. 1020
  4377. 00:55:08,972 --> 00:55:09,940
  4378. Kurang sedikit.
  4379.  
  4380. 1021
  4381. 00:55:09,965 --> 00:55:11,225
  4382. Ya, dasar kelas ringan.
  4383.  
  4384. 1022
  4385. 00:55:11,405 --> 00:55:12,750
  4386. Aku juga melakukan
  4387. hal yang sama.
  4388.  
  4389. 1023
  4390. 00:55:12,797 --> 00:55:14,127
  4391. Angkat wanita.
  4392.  
  4393. 1024
  4394. 00:55:14,322 --> 00:55:15,526
  4395. Ke atas dan ke bawah.
  4396.  
  4397. 1025
  4398. 00:55:15,747 --> 00:55:16,971
  4399. Kalau kau?
  4400.  
  4401. 1026
  4402. 00:55:16,996 --> 00:55:18,013
  4403. Yoga seksi?
  4404.  
  4405. 1027
  4406. 00:55:18,038 --> 00:55:19,054
  4407. Pilates?
  4408.  
  4409. 1028
  4410. 00:55:19,142 --> 00:55:20,776
  4411. Paling cuma loncat-loncat
  4412. sambil pakai yang ketat.
  4413.  
  4414. 1029
  4415. 00:55:20,854 --> 00:55:22,231
  4416. Mau tahu
  4417. yang biasa kulakukan?
  4418.  
  4419. 1030
  4420. 00:55:22,278 --> 00:55:25,266
  4421. Aku bisa habiskan 1 hari
  4422. nongkrong di lubang kakus.
  4423.  
  4424. 1031
  4425. 00:55:25,531 --> 00:55:26,829
  4426. Hal seperti itulah
  4427. yang biasa kuhadapi.
  4428.  
  4429. 1032
  4430. 00:55:27,096 --> 00:55:29,770
  4431. Umumnya berhubungan dengan
  4432. teroris dan mantan napi.
  4433.  
  4434. 1033
  4435. 00:55:29,795 --> 00:55:32,171
  4436. Aku rela membayar berapa pun
  4437. untuk bisa di baris depan lagi.
  4438.  
  4439. 1034
  4440. 00:55:32,640 --> 00:55:33,664
  4441. Lagi?
  4442.  
  4443. 1035
  4444. 00:55:34,368 --> 00:55:35,274
  4445. Apa?
  4446.  
  4447. 1036
  4448. 00:55:35,299 --> 00:55:36,988
  4449. Aku dulu elemen kompartemen
  4450. dari JSOC.
  4451.  
  4452. 1037
  4453. 00:55:37,020 --> 00:55:38,107
  4454. Kau pasukan Delta?
  4455.  
  4456. 1038
  4457. 00:55:38,161 --> 00:55:40,265
  4458. Sabre Squad Echo, 24-7.
  4459.  
  4460. 1039
  4461. 00:55:40,312 --> 00:55:43,030
  4462. Echo dikenal sebagai dewa perang
  4463. karena kemampuan "sihir" mereka.
  4464.  
  4465. 1040
  4466. 00:55:43,089 --> 00:55:44,058
  4467. Benar.
  4468.  
  4469. 1041
  4470. 00:55:44,097 --> 00:55:46,552
  4471. Ya, kalau begitu, aku akan
  4472. ucapkan simsalabim, Bung.
  4473.  
  4474. 1042
  4475. 00:55:46,701 --> 00:55:48,211
  4476. Dan kalian akan
  4477. lihat sihirku.
  4478.  
  4479. 1043
  4480. 00:55:48,531 --> 00:55:49,930
  4481. Tahu apa sebenarnya
  4482. masalah kalian?
  4483.  
  4484. 1044
  4485. 00:55:50,158 --> 00:55:51,471
  4486. Kurang tenang.
  4487.  
  4488. 1045
  4489. 00:55:51,745 --> 00:55:52,963
  4490. Jadi tentara pangkat rendah saja.
  4491.  
  4492. 1046
  4493. 00:55:52,988 --> 00:55:53,973
  4494. Tidak, tidak./
  4495. Tidak.
  4496.  
  4497. 1047
  4498. 00:55:53,998 --> 00:55:55,421
  4499. Teman-teman,
  4500. aku kenal permainan ini.
  4501.  
  4502. 1048
  4503. 00:55:55,780 --> 00:55:56,875
  4504. Kalian dengar aku?
  4505.  
  4506. 1049
  4507. 00:55:57,095 --> 00:55:58,580
  4508. Aku paham permainan ini.
  4509.  
  4510. 1050
  4511. 00:55:58,744 --> 00:55:59,823
  4512. Apa yang kau lakukan?
  4513.  
  4514. 1051
  4515. 00:55:59,894 --> 00:56:01,129
  4516. Apa maksudmu
  4517. menanyakan itu?
  4518.  
  4519. 1052
  4520. 00:56:01,154 --> 00:56:02,178
  4521. Jangan bicara seperti itu.
  4522.  
  4523. 1053
  4524. 00:56:02,217 --> 00:56:03,421
  4525. Gaya bicaramu berbeda.
  4526.  
  4527. 1054
  4528. 00:56:03,491 --> 00:56:04,389
  4529. Maksudnya?
  4530.  
  4531. 1055
  4532. 00:56:04,414 --> 00:56:05,492
  4533. Itu seperti bukan suara aslimu.
  4534.  
  4535. 1056
  4536. 00:56:05,524 --> 00:56:06,580
  4537. Pakai suara aslimu.
  4538.  
  4539. 1057
  4540. 00:56:06,670 --> 00:56:09,063
  4541. Ini suara asliku.
  4542.  
  4543. 1058
  4544. 00:56:09,180 --> 00:56:11,463
  4545. Aku bicara seperti
  4546. dewa perang.
  4547.  
  4548. 1059
  4549. 00:56:11,495 --> 00:56:12,799
  4550. Gaya bicaranya tidak
  4551. seperti itu.
  4552.  
  4553. 1060
  4554. 00:56:12,824 --> 00:56:14,724
  4555. Aku cuma mau tunjukkan
  4556. pada kalian. Begini,...
  4557.  
  4558. 1061
  4559. 00:56:14,982 --> 00:56:16,851
  4560. ...cuma mau bilang
  4561. kalo aku bisa memenuhi...
  4562.  
  4563. 1062
  4564. 00:56:16,930 --> 00:56:18,875
  4565. ...tiga masalah besar
  4566. yang kalian miliki ini.
  4567.  
  4568. 1063
  4569. 00:56:18,900 --> 00:56:20,152
  4570. Tiga itu terlalu banyak.
  4571.  
  4572. 1064
  4573. 00:56:20,496 --> 00:56:22,256
  4574. Itu resume-ku,
  4575. ini kartu namaku.
  4576.  
  4577. 1065
  4578. 00:56:22,373 --> 00:56:25,335
  4579. Kalau kalian perlu barang apa pun,
  4580. hubungi aku.
  4581.  
  4582. 1066
  4583. 00:56:25,431 --> 00:56:26,853
  4584. Kalian perlu Citation X?
  4585. Kalian perlu G5?
  4586.  
  4587. 1067
  4588. 00:56:26,878 --> 00:56:29,411
  4589. Kalian perlu Boeing 747?
  4590. Kalian perlu helikopter?
  4591.  
  4592. 1068
  4593. 00:56:29,685 --> 00:56:31,202
  4594. Kalian butuh barang-barang
  4595. untuk penyusupan?
  4596.  
  4597. 1069
  4598. 00:56:31,484 --> 00:56:33,837
  4599. Aku polisi udara.
  4600. Aku kalian butuhkan.
  4601.  
  4602. 1070
  4603. 00:56:40,485 --> 00:56:41,502
  4604. Kumohon.
  4605.  
  4606. 1071
  4607. 00:56:41,752 --> 00:56:43,074
  4608. Kumohon, lepaskan aku.
  4609.  
  4610. 1072
  4611. 00:56:48,180 --> 00:56:50,159
  4612. Apa mau kalian?
  4613.  
  4614. 1073
  4615. 00:56:50,362 --> 00:56:52,503
  4616. Aku mau kau keluarkan barangnya
  4617. dari darah gadis itu.
  4618.  
  4619. 1074
  4620. 00:56:52,528 --> 00:56:54,505
  4621. Tidak!
  4622. Virus itu sangat berbahaya.
  4623.  
  4624. 1075
  4625. 00:56:54,530 --> 00:56:55,570
  4626. Aku tidak bisa!
  4627.  
  4628. 1076
  4629. 00:57:05,484 --> 00:57:07,830
  4630. Profesor, manusia itu
  4631. butuh berevolusi.
  4632.  
  4633. 1077
  4634. 00:57:07,855 --> 00:57:09,607
  4635. Tanpa banyak penyempurnaan,...
  4636.  
  4637. 1078
  4638. 00:57:09,645 --> 00:57:11,216
  4639. ...tubuh manusia itu...
  4640.  
  4641. 1079
  4642. 00:57:11,591 --> 00:57:12,929
  4643. ...tidak akan ada nilainya.
  4644.  
  4645. 1080
  4646. 00:57:12,976 --> 00:57:15,408
  4647. Mungkin cuma senilai
  4648. 11 koin magnesium.
  4649.  
  4650. 1081
  4651. 00:57:15,433 --> 00:57:17,090
  4652. Atau beberapa koin kalsium.
  4653.  
  4654. 1082
  4655. 00:57:17,676 --> 00:57:18,880
  4656. Dan sedikit serbuk besi.
  4657.  
  4658. 1083
  4659. 00:57:20,070 --> 00:57:21,360
  4660. Tidak terlalu bernilai.
  4661.  
  4662. 1084
  4663. 00:57:21,680 --> 00:57:24,238
  4664. Menurutku, paling-paling sekitar...
  4665.  
  4666. 1085
  4667. 00:57:24,503 --> 00:57:25,723
  4668. ...500 gram.
  4669.  
  4670. 1086
  4671. 00:57:25,965 --> 00:57:27,178
  4672. 1,5 kilogram.
  4673.  
  4674. 1087
  4675. 00:57:27,413 --> 00:57:28,421
  4676. Itu paling besar.
  4677.  
  4678. 1088
  4679. 00:57:29,079 --> 00:57:31,049
  4680. Harga dari 1 keseluruhan
  4681. badan seorang manusia.
  4682.  
  4683. 1089
  4684. 00:57:31,713 --> 00:57:33,020
  4685. Sedikit perubahan.
  4686.  
  4687. 1090
  4688. 00:57:34,599 --> 00:57:37,087
  4689. Kau harus memprogram ulang
  4690. virus itu untukku.
  4691.  
  4692. 1091
  4693. 00:57:37,399 --> 00:57:38,806
  4694. Aku tidak mau.
  4695.  
  4696. 1092
  4697. 00:58:04,234 --> 00:58:06,267
  4698. Temanmu itu
  4699. seorang mafia Rusia ternyata.
  4700.  
  4701. 1093
  4702. 00:58:07,268 --> 00:58:09,145
  4703. Gadis ini mencuri barang
  4704. milik mafia Rusia.
  4705.  
  4706. 1094
  4707. 00:58:09,364 --> 00:58:11,491
  4708. Sebenarnya,
  4709. dia mencuri dari semua kalangan.
  4710.  
  4711. 1095
  4712. 00:58:11,694 --> 00:58:13,220
  4713. Memang sudah tabiatnya begitu.
  4714.  
  4715. 1096
  4716. 00:58:23,057 --> 00:58:24,339
  4717. Deckard Shaw.
  4718.  
  4719. 1097
  4720. 00:58:25,574 --> 00:58:26,982
  4721. Margarita.
  4722.  
  4723. 1098
  4724. 00:58:45,834 --> 00:58:47,570
  4725. Gila, langsung nyosor saja.
  4726.  
  4727. 1099
  4728. 00:58:48,024 --> 00:58:49,603
  4729. Aku berharap tak melihatnya
  4730. sama sekali.
  4731.  
  4732. 1100
  4733. 00:58:50,667 --> 00:58:51,722
  4734. Aku juga.
  4735.  
  4736. 1101
  4737. 00:58:52,747 --> 00:58:54,077
  4738. Sudah kulihat daftarmu.
  4739.  
  4740. 1102
  4741. 00:58:54,780 --> 00:58:56,571
  4742. Panjang sekali.
  4743.  
  4744. 1103
  4745. 00:58:56,930 --> 00:58:58,698
  4746. Aku meminta rumah
  4747. dengan jalan setapak.
  4748.  
  4749. 1104
  4750. 00:58:58,987 --> 00:59:01,795
  4751. Entah apa dalam daftar juga ada
  4752. selusin orang Rusia terbungkam.
  4753.  
  4754. 1105
  4755. 00:59:01,928 --> 00:59:03,891
  4756. Ya, beri aku waktu
  4757. 3 jam lebih...
  4758.  
  4759. 1106
  4760. 00:59:03,984 --> 00:59:06,542
  4761. ...maka aku tak perlu repot-repot
  4762. lakukan cara ekstrim.
  4763.  
  4764. 1107
  4765. 00:59:06,895 --> 00:59:10,084
  4766. Kuyakin dalam durasi 3 jam
  4767. kau tetap lakukan cara ekstrim.
  4768.  
  4769. 1108
  4770. 00:59:11,256 --> 00:59:13,305
  4771. Jangan libatkan aku, Deckard.
  4772.  
  4773. 1109
  4774. 00:59:13,867 --> 00:59:15,072
  4775. Eteon?
  4776.  
  4777. 1110
  4778. 00:59:15,221 --> 00:59:17,302
  4779. Tidak adakah tempat lain
  4780. untuk dibobol?
  4781.  
  4782. 1111
  4783. 00:59:17,373 --> 00:59:20,243
  4784. Kami perlu temukan
  4785. mesin penyedot virus CT17.
  4786.  
  4787. 1112
  4788. 00:59:20,345 --> 00:59:21,507
  4789. Benda itu bisa
  4790. di mana saja.
  4791.  
  4792. 1113
  4793. 00:59:21,532 --> 00:59:23,659
  4794. Fasilitas itu terdiri atas
  4795. lab riset seluas 4.8 km2.
  4796.  
  4797. 1114
  4798. 00:59:23,705 --> 00:59:24,628
  4799. Ya.
  4800.  
  4801. 1115
  4802. 00:59:24,653 --> 00:59:26,913
  4803. Dan berisi tong-tong
  4804. amunisi di dalamnya.
  4805.  
  4806. 1116
  4807. 00:59:27,086 --> 00:59:28,532
  4808. Kita perlu libatkan Mick Jagger.
  4809.  
  4810. 1117
  4811. 00:59:29,494 --> 00:59:31,051
  4812. Sepertinya bakal jadi
  4813. permainan seru.
  4814.  
  4815. 1118
  4816. 00:59:31,077 --> 00:59:32,993
  4817. Kami tak akan memintamu
  4818. sampai masuk sana.
  4819.  
  4820. 1119
  4821. 00:59:33,019 --> 00:59:36,065
  4822. Saat aku dan Deck masih kecil,
  4823. sering habiskan waktu lakukan trik ini.
  4824.  
  4825. 1120
  4826. 00:59:36,075 --> 00:59:37,262
  4827. Sedangkan Mick Jagger,...
  4828.  
  4829. 1121
  4830. 00:59:37,294 --> 00:59:40,896
  4831. ...tugasnya menjadi pusat perhatian,
  4832. mengerahkan kemampuan terbaiknya...
  4833.  
  4834. 1122
  4835. 00:59:40,961 --> 00:59:43,074
  4836. ...sementara yang lain
  4837. bertugas memainkan musik.
  4838.  
  4839. 1123
  4840. 00:59:43,223 --> 00:59:45,019
  4841. Sejenis tugas orang dalam.
  4842.  
  4843. 1124
  4844. 00:59:48,103 --> 00:59:49,573
  4845. Kalian sudah
  4846. dengar dari Andreiko?
  4847.  
  4848. 1125
  4849. 00:59:49,598 --> 00:59:51,169
  4850. Mereka harus gunakan
  4851. mesin ekstraksi itu.
  4852.  
  4853. 1126
  4854. 00:59:51,224 --> 00:59:52,998
  4855. Jadi, mereka akan membawaku
  4856. ke alat itu.
  4857.  
  4858. 1127
  4859. 00:59:53,704 --> 00:59:55,237
  4860. Sendirian aku tak bisa.
  4861.  
  4862. 1128
  4863. 00:59:56,010 --> 00:59:57,394
  4864. Kita pasti bisa.
  4865.  
  4866. 1129
  4867. 00:59:58,176 --> 01:00:01,357
  4868. Pertanyaannya, bagaimana cara bunyikan
  4869. lonceng makan malam di Eteon.
  4870.  
  4871. 1130
  4872. 01:00:01,515 --> 01:00:03,392
  4873. Aku saja yang urus itu.
  4874.  
  4875. 1131
  4876. 01:00:03,478 --> 01:00:05,370
  4877. Tapi pertama-tama,
  4878. mari persenjatai kalian.
  4879.  
  4880. 1132
  4881. 01:00:07,672 --> 01:00:09,503
  4882. Ini parasut HALO
  4883. untuk kalian.
  4884.  
  4885. 1133
  4886. 01:00:11,981 --> 01:00:14,265
  4887. Earphone untuk sarana
  4888. komunikasi yang terenkripsi.
  4889.  
  4890. 1134
  4891. 01:00:15,071 --> 01:00:17,143
  4892. Scorpion EVO 3
  4893. dilengkapi teropong.
  4894.  
  4895. 1135
  4896. 01:00:18,597 --> 01:00:20,998
  4897. Rompi anti-peluru
  4898. ultra-tipis.
  4899.  
  4900. 1136
  4901. 01:00:22,179 --> 01:00:24,502
  4902. Kamera infra-merah
  4903. untuk melihat tembus dinding.
  4904.  
  4905. 1137
  4906. 01:00:24,963 --> 01:00:26,315
  4907. Terakhir yang tak kalah penting..
  4908.  
  4909. 1138
  4910. 01:00:26,590 --> 01:00:28,357
  4911. Detonator
  4912. hidrogen yang dipadatkan.
  4913.  
  4914. 1139
  4915. 01:00:28,998 --> 01:00:30,406
  4916. Taruh di tempat yang tepat,...
  4917.  
  4918. 1140
  4919. 01:00:30,484 --> 01:00:32,494
  4920. ...maka bisa
  4921. menghancurleburkan seisi tempat.
  4922.  
  4923. 1141
  4924. 01:00:33,628 --> 01:00:34,683
  4925. Bagaimana penampilanku?
  4926.  
  4927. 1142
  4928. 01:00:35,841 --> 01:00:37,202
  4929. Agak ketat.
  4930.  
  4931. 1143
  4932. 01:00:44,405 --> 01:00:45,640
  4933. Bagaimana?
  4934.  
  4935. 1144
  4936. 01:00:46,805 --> 01:00:48,518
  4937. Jika tak memungkinkan diekstrak...
  4938.  
  4939. 1145
  4940. 01:00:48,619 --> 01:00:50,365
  4941. ...bunuh aku saja.
  4942.  
  4943. 1146
  4944. 01:00:52,084 --> 01:00:53,468
  4945. Kami akan mengeluarkanmu
  4946. dari sana.
  4947.  
  4948. 1147
  4949. 01:00:54,516 --> 01:00:55,939
  4950. Pesanku untukmu.
  4951.  
  4952. 1148
  4953. 01:00:56,307 --> 01:00:57,612
  4954. Kunci dari kekekalan,...
  4955.  
  4956. 1149
  4957. 01:00:57,644 --> 01:00:59,989
  4958. ...jalanilah hidup
  4959. yang layak untuk dikenang.
  4960.  
  4961. 1150
  4962. 01:01:01,760 --> 01:01:03,035
  4963. Kau mengutipnya
  4964. dari Nietzsche?
  4965.  
  4966. 1151
  4967. 01:01:03,081 --> 01:01:04,051
  4968. Bukan.
  4969.  
  4970. 1152
  4971. 01:01:04,216 --> 01:01:05,553
  4972. Itu kata-kata
  4973. Bruce Lee.
  4974.  
  4975. 1153
  4976. 01:01:08,173 --> 01:01:09,151
  4977. Ayo.
  4978.  
  4979. 1154
  4980. 01:01:17,581 --> 01:01:18,770
  4981. Bagaimana kau temukan dia?
  4982.  
  4983. 1155
  4984. 01:01:19,333 --> 01:01:21,523
  4985. Kau pasti sudah banyak
  4986. dengar tentangku. Aku mahir.
  4987.  
  4988. 1156
  4989. 01:01:22,211 --> 01:01:23,361
  4990. Apa dia sendirian
  4991. saat itu?
  4992.  
  4993. 1157
  4994. 01:01:24,284 --> 01:01:25,347
  4995. Ya.
  4996.  
  4997. 1158
  4998. 01:01:26,996 --> 01:01:29,460
  4999. Kalau sampai kau bohong,
  5000. kucabut hatimu.
  5001.  
  5002. 1159
  5003. 01:01:29,499 --> 01:01:30,906
  5004. Kau mengerti?
  5005.  
  5006. 1160
  5007. 01:01:32,589 --> 01:01:34,380
  5008. Aku bakal ketakutan
  5009. kalau aku punya hati.
  5010.  
  5011. 1161
  5012. 01:02:06,037 --> 01:02:07,085
  5013. Itu baru namanya kendaraan.
  5014.  
  5015. 1162
  5016. 01:02:07,187 --> 01:02:08,211
  5017. Kendaraan yang keren.
  5018.  
  5019. 1163
  5020. 01:02:08,500 --> 01:02:09,712
  5021. Aku ambil shotgun.
  5022.  
  5023. 1164
  5024. 01:02:10,088 --> 01:02:11,353
  5025. Mana ada
  5026. shotgun di sana?
  5027.  
  5028. 1165
  5029. 01:02:11,378 --> 01:02:12,411
  5030. Jangan mulai.
  5031.  
  5032. 1166
  5033. 01:02:13,005 --> 01:02:14,100
  5034. Aku ambil shotgun pokoknya.
  5035.  
  5036. 1167
  5037. 01:02:18,748 --> 01:02:20,688
  5038. Kita memasuki
  5039. titik pendaratan.
  5040.  
  5041. 1168
  5042. 01:02:20,750 --> 01:02:21,821
  5043. Kalian siap?
  5044.  
  5045. 1169
  5046. 01:02:22,049 --> 01:02:23,566
  5047. Ya, aku siap./
  5048. Pada hitungan ketiga.
  5049.  
  5050. 1170
  5051. 01:02:23,644 --> 01:02:25,169
  5052. Baik./
  5053. Satu!
  5054.  
  5055. 1171
  5056. 01:02:26,983 --> 01:02:28,703
  5057. Mati!
  5058. Dasar berengsek!
  5059.  
  5060. 1172
  5061. 01:02:37,867 --> 01:02:39,486
  5062. Tak ada yang boleh menyuruhku.
  5063.  
  5064. 1173
  5065. 01:02:56,230 --> 01:02:57,442
  5066. Aku penasaran,...
  5067.  
  5068. 1174
  5069. 01:02:57,467 --> 01:02:58,785
  5070. ...apa kau sudah cuci tangan...
  5071.  
  5072. 1175
  5073. 01:02:58,810 --> 01:03:00,984
  5074. ...sebelum kau hitung uang
  5075. atau setelahnya?
  5076.  
  5077. 1176
  5078. 01:03:11,325 --> 01:03:12,326
  5079. Bubar.
  5080.  
  5081. 1177
  5082. 01:03:13,585 --> 01:03:15,173
  5083. Kau masih belum paham, ya?
  5084.  
  5085. 1178
  5086. 01:03:15,243 --> 01:03:17,433
  5087. Orang lemah
  5088. selalu urusi uang.
  5089.  
  5090. 1179
  5091. 01:03:17,487 --> 01:03:19,669
  5092. Kami lebih urusi
  5093. perubahan evolusioner.
  5094.  
  5095. 1180
  5096. 01:03:19,766 --> 01:03:22,316
  5097. Terkadang perubahan itu butuh
  5098. tindakan kekerasan.
  5099.  
  5100. 1181
  5101. 01:03:22,341 --> 01:03:24,287
  5102. Semisal membunuh orang tak bersalah
  5103. dengan virus?
  5104.  
  5105. 1182
  5106. 01:03:24,318 --> 01:03:25,444
  5107. Hanya untuk yang lemah.
  5108.  
  5109. 1183
  5110. 01:03:25,571 --> 01:03:27,338
  5111. Demi masa depan planet ini.
  5112.  
  5113. 1184
  5114. 01:03:27,385 --> 01:03:28,729
  5115. Sesuatu yang tak bisa dibeli.
  5116.  
  5117. 1185
  5118. 01:03:28,847 --> 01:03:31,069
  5119. Seperti mengembalikan jiwamu.
  5120.  
  5121. 1186
  5122. 01:03:31,467 --> 01:03:32,593
  5123. Jiwaku?
  5124.  
  5125. 1187
  5126. 01:03:33,250 --> 01:03:34,720
  5127. Kakakmu merenggut jiwaku.
  5128.  
  5129. 1188
  5130. 01:03:35,893 --> 01:03:37,629
  5131. Orang-orang di lab
  5132. membuatkan aku yang baru.
  5133.  
  5134. 1189
  5135. 01:03:38,099 --> 01:03:39,397
  5136. Itu bentuk kemajuan.
  5137.  
  5138. 1190
  5139. 01:03:56,873 --> 01:03:59,618
  5140. Selamat datang
  5141. di ruang ekstraksi, Nn. Shaw.
  5142.  
  5143. 1191
  5144. 01:04:02,191 --> 01:04:03,255
  5145. Persiapkan dia.
  5146.  
  5147. 1192
  5148. 01:04:05,686 --> 01:04:06,953
  5149. Prosesnya tak akan lama.
  5150.  
  5151. 1193
  5152. 01:04:13,381 --> 01:04:15,951
  5153. Jangan dekat-dekat sini
  5154. setelah benda ini meledak.
  5155.  
  5156. 1194
  5157. 01:04:18,199 --> 01:04:20,271
  5158. Sepertinya dia berada
  5159. 365 meter dari sini.
  5160.  
  5161. 1195
  5162. 01:04:20,606 --> 01:04:22,381
  5163. Mereka membawanya
  5164. ke ruang medis.
  5165.  
  5166. 1196
  5167. 01:04:22,406 --> 01:04:23,967
  5168. Timer dipasang selama 45 menit.
  5169.  
  5170. 1197
  5171. 01:04:23,992 --> 01:04:25,260
  5172. Kita masuk
  5173. dan keluar.
  5174.  
  5175. 1198
  5176. 01:04:25,285 --> 01:04:27,223
  5177. Runtuhkan pabrik kematian ini.
  5178.  
  5179. 1199
  5180. 01:04:27,271 --> 01:04:29,117
  5181. Ingat, lewat lorong,
  5182. jangan gunakan senjata.
  5183.  
  5184. 1200
  5185. 01:04:29,195 --> 01:04:30,978
  5186. Benar. Orang-orang itu
  5187. harus tetap hidup.
  5188.  
  5189. 1201
  5190. 01:04:31,040 --> 01:04:32,370
  5191. Karena pada ujung lorong itu,...
  5192.  
  5193. 1202
  5194. 01:04:32,395 --> 01:04:34,544
  5195. ...ada alat pemindai retina
  5196. untuk membuka pintunya.
  5197.  
  5198. 1203
  5199. 01:04:34,771 --> 01:04:35,725
  5200. Sekarang pilih 1 pintu.
  5201.  
  5202. 1204
  5203. 01:04:35,764 --> 01:04:36,839
  5204. Aku yang sebelah sana.
  5205.  
  5206. 1205
  5207. 01:04:36,864 --> 01:04:37,906
  5208. Jangan,
  5209. itu pintuku.
  5210.  
  5211. 1206
  5212. 01:04:37,931 --> 01:04:38,984
  5213. Kau itu kenapa sih?
  5214.  
  5215. 1207
  5216. 01:04:44,709 --> 01:04:45,742
  5217. Sepertinya aku salah.
  5218.  
  5219. 1208
  5220. 01:04:45,788 --> 01:04:46,860
  5221. Ini memang pintumu.
  5222.  
  5223. 1209
  5224. 01:04:46,892 --> 01:04:48,744
  5225. Tidak.
  5226. Tak bisa diurungkan.
  5227.  
  5228. 1210
  5229. 01:04:48,987 --> 01:04:50,926
  5230. Ada apa? Banyak penjahat
  5231. di balik pintu itu?
  5232.  
  5233. 1211
  5234. 01:04:51,193 --> 01:04:53,187
  5235. Lihat aku.
  5236. Kau mungkin bisa belajar sesuatu.
  5237.  
  5238. 1212
  5239. 01:06:27,645 --> 01:06:29,092
  5240. Terima kasih.
  5241. Cocok.
  5242.  
  5243. 1213
  5244. 01:06:30,249 --> 01:06:31,649
  5245. Akses ditolak.
  5246.  
  5247. 1214
  5248. 01:06:32,658 --> 01:06:33,971
  5249. Akses ditolak.
  5250.  
  5251. 1215
  5252. 01:06:37,006 --> 01:06:38,320
  5253. Akses ditolak.
  5254.  
  5255. 1216
  5256. 01:06:46,914 --> 01:06:48,064
  5257. Akses ditolak.
  5258.  
  5259. 1217
  5260. 01:06:51,262 --> 01:06:52,318
  5261. Akses ditolak.
  5262.  
  5263. 1218
  5264. 01:06:54,539 --> 01:06:55,454
  5265. Akses ditolak.
  5266.  
  5267. 1219
  5268. 01:06:55,751 --> 01:06:56,650
  5269. Akses ditolak.
  5270.  
  5271. 1220
  5272. 01:06:57,072 --> 01:06:58,042
  5273. Akses ditolak.
  5274.  
  5275. 1221
  5276. 01:06:59,810 --> 01:07:00,639
  5277. Akses ditolak.
  5278.  
  5279. 1222
  5280. 01:07:06,644 --> 01:07:08,099
  5281. Akses diterima.
  5282.  
  5283. 1223
  5284. 01:07:10,555 --> 01:07:12,080
  5285. Membuka pintu.
  5286.  
  5287. 1224
  5288. 01:07:19,751 --> 01:07:22,113
  5289. Bagus sekali.
  5290. Kerja bagus, Kawan-kawan.
  5291.  
  5292. 1225
  5293. 01:07:23,459 --> 01:07:25,101
  5294. Aku terkesan kalian
  5295. bisa sampai sini.
  5296.  
  5297. 1226
  5298. 01:08:08,538 --> 01:08:09,601
  5299. Itu..
  5300.  
  5301. 1227
  5302. 01:08:11,893 --> 01:08:12,909
  5303. Itu tidak mungkin.
  5304.  
  5305. 1228
  5306. 01:08:17,793 --> 01:08:18,613
  5307. Sedang apa?
  5308.  
  5309. 1229
  5310. 01:08:18,661 --> 01:08:19,748
  5311. Mau kuekstrak sendiri.
  5312.  
  5313. 1230
  5314. 01:08:23,564 --> 01:08:24,487
  5315. Tunggu!
  5316.  
  5317. 1231
  5318. 01:08:48,151 --> 01:08:49,386
  5319. Nah.
  5320.  
  5321. 1232
  5322. 01:08:50,255 --> 01:08:51,294
  5323. Masih mengantuk?
  5324.  
  5325. 1233
  5326. 01:08:51,897 --> 01:08:53,179
  5327. Sudah sepenuhnya
  5328. bangun, Hobbs?
  5329.  
  5330. 1234
  5331. 01:08:53,265 --> 01:08:55,100
  5332. Padahal tadi mau
  5333. kupesankan layanan kamar.
  5334.  
  5335. 1235
  5336. 01:08:56,175 --> 01:08:58,692
  5337. Mau sampanye Perancis mewah?
  5338. Aku yang bayar.
  5339.  
  5340. 1236
  5341. 01:08:58,763 --> 01:09:00,842
  5342. Tadi aku mimpi mereka membunuhmu
  5343. sebelum kau bangun.
  5344.  
  5345. 1237
  5346. 01:09:01,907 --> 01:09:03,347
  5347. Sekarang aku kecewa
  5348. itu cuma mimpi.
  5349.  
  5350. 1238
  5351. 01:09:03,578 --> 01:09:06,191
  5352. Aku akui,
  5353. ini benar-benar rumit.
  5354.  
  5355. 1239
  5356. 01:09:06,448 --> 01:09:08,176
  5357. Teknik interogasi kuno...
  5358.  
  5359. 1240
  5360. 01:09:08,201 --> 01:09:10,123
  5361. ...yang kita pelajari
  5362. saat jadi pasukan dulu.
  5363.  
  5364. 1241
  5365. 01:09:10,201 --> 01:09:11,959
  5366. Listrik kejut bisa membunuh
  5367. manusia dalam 3 detik.
  5368.  
  5369. 1242
  5370. 01:09:11,984 --> 01:09:13,077
  5371. Ingat itu, Deck?
  5372.  
  5373. 1243
  5374. 01:09:13,292 --> 01:09:15,598
  5375. Ya, aku ingat sekali
  5376. tentang masa-masa itu.
  5377.  
  5378. 1244
  5379. 01:09:15,872 --> 01:09:18,015
  5380. Aku ingat kalian dulu
  5381. pernah dapat 4 setruman.
  5382.  
  5383. 1245
  5384. 01:09:18,093 --> 01:09:19,657
  5385. Ya? Kurasa bisa tahan 5.
  5386.  
  5387. 1246
  5388. 01:09:20,002 --> 01:09:21,042
  5389. Lima?
  5390.  
  5391. 1247
  5392. 01:09:21,221 --> 01:09:22,300
  5393. Baiklah kalau begitu!
  5394.  
  5395. 1248
  5396. 01:09:33,697 --> 01:09:35,581
  5397. Kau harus sekali buka mulut ya?
  5398.  
  5399. 1249
  5400. 01:09:36,528 --> 01:09:38,397
  5401. Kurasa itu kata-kata
  5402. penenang saat ini.
  5403.  
  5404. 1250
  5405. 01:09:56,580 --> 01:09:58,496
  5406. Ingatkah ketika dulu
  5407. kita masih berteman?
  5408.  
  5409. 1251
  5410. 01:09:58,637 --> 01:10:00,795
  5411. Task Force Black.
  5412. Masih ingat, Deck?
  5413.  
  5414. 1252
  5415. 01:10:01,194 --> 01:10:03,540
  5416. Saat itu kita menganggap
  5417. buruk semua orang.
  5418.  
  5419. 1253
  5420. 01:10:03,618 --> 01:10:05,503
  5421. Negeri kita,
  5422. para pemimpin kita,...
  5423.  
  5424. 1254
  5425. 01:10:05,528 --> 01:10:06,903
  5426. ...musuh-musuh kita,...
  5427.  
  5428. 1255
  5429. 01:10:06,996 --> 01:10:08,225
  5430. ...teman-teman kita.
  5431.  
  5432. 1256
  5433. 01:10:08,264 --> 01:10:10,094
  5434. Kau sudah tidak paham
  5435. arti kata itu lagi.
  5436.  
  5437. 1257
  5438. 01:10:10,212 --> 01:10:11,861
  5439. Ya, tapi tak usah
  5440. risaukan itu, begini..
  5441.  
  5442. 1258
  5443. 01:10:12,206 --> 01:10:13,144
  5444. Dia tembak kepala mereka.
  5445.  
  5446. 1259
  5447. 01:10:13,169 --> 01:10:15,279
  5448. Tapi pada kasusmu,
  5449. kurasa itu ide bagus.
  5450.  
  5451. 1260
  5452. 01:10:15,497 --> 01:10:16,890
  5453. Hei, Kekar,
  5454. masih bisa mengoceh ya?
  5455.  
  5456. 1261
  5457. 01:10:16,968 --> 01:10:18,469
  5458. Kataku itu ide bagus..
  5459.  
  5460. 1262
  5461. 01:10:27,430 --> 01:10:28,353
  5462. Sial!
  5463.  
  5464. 1263
  5465. 01:10:29,589 --> 01:10:32,021
  5466. Lucu betapa umat manusia
  5467. tingkat saling bencinya...
  5468.  
  5469. 1264
  5470. 01:10:32,084 --> 01:10:34,148
  5471. ...lebih kuat dibanding
  5472. tingkat menjaga diri.
  5473.  
  5474. 1265
  5475. 01:10:34,211 --> 01:10:35,509
  5476. Dan itulah alasan
  5477. kita di sini.
  5478.  
  5479. 1266
  5480. 01:10:35,673 --> 01:10:37,362
  5481. Ingatkah kau peristiwa
  5482. 8 tahun lalu, Deck?
  5483.  
  5484. 1267
  5485. 01:10:37,433 --> 01:10:39,052
  5486. Saat Eteon meminta kita gabung?
  5487.  
  5488. 1268
  5489. 01:10:39,099 --> 01:10:40,928
  5490. Maksudmu soal kultus kematian?
  5491.  
  5492. 1269
  5493. 01:10:41,506 --> 01:10:42,546
  5494. Mereka itu sinting.
  5495.  
  5496. 1270
  5497. 01:10:42,633 --> 01:10:43,710
  5498. Visioner.
  5499.  
  5500. 1271
  5501. 01:10:43,781 --> 01:10:45,378
  5502. Visioner tentang masa depan.
  5503.  
  5504. 1272
  5505. 01:10:45,403 --> 01:10:47,552
  5506. Masa depan yag lebih besar,
  5507. lebih cerah.
  5508.  
  5509. 1273
  5510. 01:10:47,599 --> 01:10:49,507
  5511. Masih ingat yang mereka janjikan?
  5512.  
  5513. 1274
  5514. 01:10:49,532 --> 01:10:51,798
  5515. Yang berkaitan
  5516. dengan kerusakan lingkungan,...
  5517.  
  5518. 1275
  5519. 01:10:51,829 --> 01:10:53,581
  5520. ...kapitalisme, terorisme.
  5521.  
  5522. 1276
  5523. 01:10:53,855 --> 01:10:56,741
  5524. Umat manusia yang buat punah
  5525. sendiri pada 2096 nanti.
  5526.  
  5527. 1277
  5528. 01:10:56,803 --> 01:10:58,289
  5529. Itu terdengar mengerikan bagiku.
  5530.  
  5531. 1278
  5532. 01:10:58,407 --> 01:11:01,795
  5533. Tapi jika kita bisa penuhi visi Eteon,
  5534. kita bisa selamatkan dunia ini.
  5535.  
  5536. 1279
  5537. 01:11:01,895 --> 01:11:03,685
  5538. Jangan selamatkan dunia
  5539. dengan pembantaian.
  5540.  
  5541. 1280
  5542. 01:11:03,937 --> 01:11:05,509
  5543. Pembantaian massal.
  5544.  
  5545. 1281
  5546. 01:11:05,978 --> 01:11:07,542
  5547. Kalian tahu
  5548. virus macam apa ini?
  5549.  
  5550. 1282
  5551. 01:11:08,238 --> 01:11:11,101
  5552. Ini virus yang bisa
  5553. memberi efek kejut pada sistem!
  5554.  
  5555. 1283
  5556. 01:11:25,810 --> 01:11:26,811
  5557. Sudah 3 kali.
  5558.  
  5559. 1284
  5560. 01:11:28,096 --> 01:11:29,196
  5561. Aku suka benda ini.
  5562.  
  5563. 1285
  5564. 01:11:29,274 --> 01:11:32,118
  5565. Sudah pernah kuberi tahu
  5566. sekarang aku akan kuberi tahu lagi.
  5567.  
  5568. 1286
  5569. 01:11:32,387 --> 01:11:33,974
  5570. Satuan ukuranmu tak berfungsi.
  5571.  
  5572. 1287
  5573. 01:11:34,327 --> 01:11:35,695
  5574. Alasannya tepat.
  5575.  
  5576. 1288
  5577. 01:11:35,859 --> 01:11:37,392
  5578. Kau sering anggap buruk orang.
  5579.  
  5580. 1289
  5581. 01:11:37,533 --> 01:11:39,933
  5582. Manusia tak bisa dipercaya
  5583. berbuat kebaikan.
  5584.  
  5585. 1290
  5586. 01:11:39,965 --> 01:11:41,271
  5587. Coba lihat kalian berdua.
  5588.  
  5589. 1291
  5590. 01:11:41,312 --> 01:11:44,013
  5591. Nasib dunia di tangan kalian
  5592. tapi kalian masih tak akur.
  5593.  
  5594. 1292
  5595. 01:11:44,831 --> 01:11:47,326
  5596. Tapi kau tahu persis soal berbuat
  5597. kebaikan, bukan begitu, Shaw?
  5598.  
  5599. 1293
  5600. 01:11:52,076 --> 01:11:53,718
  5601. Kenang-kenangan kecil, Bro.
  5602.  
  5603. 1294
  5604. 01:11:56,081 --> 01:11:57,476
  5605. Kau mau membunuhku.
  5606.  
  5607. 1295
  5608. 01:11:57,731 --> 01:11:59,233
  5609. Aku juga begitu,
  5610. setiap saat.
  5611.  
  5612. 1296
  5613. 01:12:00,108 --> 01:12:01,769
  5614. Yang kau harapkan
  5615. cuma jawaban 'Ya'?
  5616.  
  5617. 1297
  5618. 01:12:04,849 --> 01:12:06,274
  5619. Siapa yang
  5620. mengajakmu bicara?
  5621.  
  5622. 1298
  5623. 01:12:07,298 --> 01:12:08,299
  5624. Ibumu.
  5625.  
  5626. 1299
  5627. 01:12:17,620 --> 01:12:19,716
  5628. Aku paham sekarang,
  5629. rupanya kau masih marah.
  5630.  
  5631. 1300
  5632. 01:12:19,795 --> 01:12:21,937
  5633. Kau marah karena..
  5634.  
  5635. 1301
  5636. 01:12:22,170 --> 01:12:25,019
  5637. Jika kalian tak mau gabung,
  5638. mereka memerintahku bunuh kalian.
  5639.  
  5640. 1302
  5641. 01:12:25,113 --> 01:12:27,256
  5642. Tentu aku bersedia,
  5643. kalian sudah banyak tahu.
  5644.  
  5645. 1303
  5646. 01:12:28,038 --> 01:12:29,875
  5647. Sering kupikirkan.
  5648.  
  5649. 1304
  5650. 01:12:29,992 --> 01:12:31,182
  5651. Sungguh.
  5652.  
  5653. 1305
  5654. 01:12:31,236 --> 01:12:34,231
  5655. Karena baru kusadari sekarang,
  5656. dulu belum kusadari...
  5657.  
  5658. 1306
  5659. 01:12:34,278 --> 01:12:37,313
  5660. ...saat kau menembakku waktu itu,
  5661. kau memberiku anugerah.
  5662.  
  5663. 1307
  5664. 01:12:37,483 --> 01:12:38,570
  5665. Lihatlah aku.
  5666.  
  5667. 1308
  5668. 01:12:38,712 --> 01:12:40,448
  5669. Aku Superman Negro.
  5670.  
  5671. 1309
  5672. 01:12:41,051 --> 01:12:42,138
  5673. Kebal peluru.
  5674.  
  5675. 1310
  5676. 01:12:42,232 --> 01:12:43,436
  5677. Tulang belakang baru.
  5678.  
  5679. 1311
  5680. 01:12:43,506 --> 01:12:46,945
  5681. Dan semakin aku berubah menjadi mesin,
  5682. semakin aku melebihi manusia.
  5683.  
  5684. 1312
  5685. 01:12:46,970 --> 01:12:49,293
  5686. Inilah yang kalian perebutkan.
  5687.  
  5688. 1313
  5689. 01:12:49,668 --> 01:12:52,828
  5690. Aku memberimu kesempatan sekali lagi
  5691. bergabung denganku, Deckard.
  5692.  
  5693. 1314
  5694. 01:12:52,912 --> 01:12:54,997
  5695. Dan bos meminta juga
  5696. si mulut besar itu.
  5697.  
  5698. 1315
  5699. 01:12:55,081 --> 01:12:56,601
  5700. Kalau tidak,
  5701. aku akan bunuh kalian.
  5702.  
  5703. 1316
  5704. 01:12:56,941 --> 01:12:59,217
  5705. Dan aku akan
  5706. sangat menikmatinya.
  5707.  
  5708. 1317
  5709. 01:13:00,999 --> 01:13:03,736
  5710. Kau pasti tahu Eteon,
  5711. kau pasti tahu kemampuannya.
  5712.  
  5713. 1318
  5714. 01:13:04,058 --> 01:13:05,723
  5715. Mereka yang merancang ulang aku.
  5716.  
  5717. 1319
  5718. 01:13:05,946 --> 01:13:07,131
  5719. Mempreteli dia.
  5720.  
  5721. 1320
  5722. 01:13:07,186 --> 01:13:08,919
  5723. Membuatnya seolah
  5724. membunuh timnya sendiri.
  5725.  
  5726. 1321
  5727. 01:13:08,951 --> 01:13:10,687
  5728. Bahkan adikmu sendiri...
  5729.  
  5730. 1322
  5731. 01:13:11,205 --> 01:13:12,519
  5732. ...tidak mengakuimu.
  5733.  
  5734. 1323
  5735. 01:13:15,584 --> 01:13:16,788
  5736. Katakan saja, Bro.
  5737.  
  5738. 1324
  5739. 01:13:16,820 --> 01:13:19,221
  5740. Ucapkan itu dan
  5741. semua akan berlalu.
  5742.  
  5743. 1325
  5744. 01:13:19,594 --> 01:13:22,198
  5745. Adikmu tetap hidup,
  5746. putrinya tetap hidup.
  5747.  
  5748. 1326
  5749. 01:13:22,347 --> 01:13:23,637
  5750. Kami beri peningkatan fitur.
  5751.  
  5752. 1327
  5753. 01:13:23,699 --> 01:13:25,690
  5754. Selanjutnya,
  5755. kita akan selamatkan dunia.
  5756.  
  5757. 1328
  5758. 01:13:27,826 --> 01:13:28,881
  5759. Bagaimana?
  5760.  
  5761. 1329
  5762. 01:13:28,983 --> 01:13:30,539
  5763. Bergabung untuk berevolusi...,
  5764.  
  5765. 1330
  5766. 01:13:30,735 --> 01:13:32,262
  5767. ...atau mati bersama
  5768. orang-orang lemah.
  5769.  
  5770. 1331
  5771. 01:13:34,199 --> 01:13:35,513
  5772. Lakukan saja.
  5773.  
  5774. 1332
  5775. 01:13:37,038 --> 01:13:39,314
  5776. Aku akan bilang bos kalau
  5777. kau teguh menolaknya.
  5778.  
  5779. 1333
  5780. 01:13:39,978 --> 01:13:41,120
  5781. Sampai jumpa nanti.
  5782.  
  5783. 1334
  5784. 01:13:41,370 --> 01:13:43,560
  5785. Tunggu, tunggu!
  5786. Tunggu!
  5787.  
  5788. 1335
  5789. 01:13:45,984 --> 01:13:47,494
  5790. Kurasa sebaiknya
  5791. kita bergabung saja.
  5792.  
  5793. 1336
  5794. 01:13:47,830 --> 01:13:48,909
  5795. Bergabung?
  5796.  
  5797. 1337
  5798. 01:13:51,270 --> 01:13:53,132
  5799. Kau meminta dengan paksaan dan..
  5800.  
  5801. 1338
  5802. 01:13:53,429 --> 01:13:54,782
  5803. Soal Superman Negro tadi...
  5804.  
  5805. 1339
  5806. 01:13:54,837 --> 01:13:56,378
  5807. ...sungguh membuatku tersentuh.
  5808. Aku suka.
  5809.  
  5810. 1340
  5811. 01:13:56,417 --> 01:13:57,995
  5812. Kau ini tuli atau bodoh?
  5813.  
  5814. 1341
  5815. 01:13:58,021 --> 01:13:58,989
  5816. Kita takkan bergabung.
  5817.  
  5818. 1342
  5819. 01:13:59,015 --> 01:14:00,356
  5820. Lagi-lagi, kau egois.
  5821.  
  5822. 1343
  5823. 01:14:00,381 --> 01:14:01,585
  5824. Bak seorang diva.
  5825.  
  5826. 1344
  5827. 01:14:01,609 --> 01:14:03,546
  5828. Bagaimana kalau sekali-kali
  5829. pikirkan perasaanku?
  5830.  
  5831. 1345
  5832. 01:14:03,588 --> 01:14:05,177
  5833. Seandainya kita ini band...
  5834.  
  5835. 1346
  5836. 01:14:05,427 --> 01:14:06,491
  5837. ...kau cocok jadi apa?
  5838.  
  5839. 1347
  5840. 01:14:06,545 --> 01:14:07,898
  5841. Kau cocoknya jadi Mick Jagger.
  5842.  
  5843. 1348
  5844. 01:14:08,188 --> 01:14:09,290
  5845. Mick Jagger.
  5846.  
  5847. 1349
  5848. 01:14:11,175 --> 01:14:12,239
  5849. Mick Jagger?
  5850.  
  5851. 1350
  5852. 01:14:12,590 --> 01:14:14,249
  5853. Bagaimana keputusannya?
  5854.  
  5855. 1351
  5856. 01:14:14,811 --> 01:14:16,352
  5857. Gabung atau tidak?
  5858.  
  5859. 1352
  5860. 01:14:21,357 --> 01:14:22,819
  5861. Kami putuskan tak bergabung./
  5862. Kami putuskan tak bergabung.
  5863.  
  5864. 1353
  5865. 01:14:22,928 --> 01:14:25,353
  5866. Dan selagi kau berdiri di sana,
  5867. aku mau begini.
  5868.  
  5869. 1354
  5870. 01:14:25,533 --> 01:14:27,644
  5871. Akan kucabut kaki kursi ini.
  5872.  
  5873. 1355
  5874. 01:14:27,738 --> 01:14:29,232
  5875. Lalu akan kuhantamkan
  5876. ke wajah dia.
  5877.  
  5878. 1356
  5879. 01:14:29,310 --> 01:14:31,203
  5880. Menikam lehernya
  5881. karena melihat ke arah sana.
  5882.  
  5883. 1357
  5884. 01:14:31,312 --> 01:14:33,260
  5885. Membunuh ke-13 orang itu
  5886. dalam 7 detik.
  5887.  
  5888. 1358
  5889. 01:14:33,432 --> 01:14:34,980
  5890. Dan aku mau begini.
  5891.  
  5892. 1359
  5893. 01:14:35,059 --> 01:14:37,123
  5894. Menarik rantai-rantai ini
  5895. dan menendang dia...
  5896.  
  5897. 1360
  5898. 01:14:37,217 --> 01:14:38,530
  5899. ...dia dan dia...
  5900.  
  5901. 1361
  5902. 01:14:38,616 --> 01:14:39,899
  5903. ...tepat di leher mereka.
  5904.  
  5905. 1362
  5906. 01:14:40,157 --> 01:14:41,565
  5907. Tidak.
  5908. Jangan dia.
  5909.  
  5910. 1363
  5911. 01:14:41,604 --> 01:14:43,270
  5912. Dia itu targetku.
  5913. Pilih yang lainnya.
  5914.  
  5915. 1364
  5916. 01:14:43,340 --> 01:14:44,973
  5917. Dia targetmu?
  5918. Dia itu targetku.
  5919.  
  5920. 1365
  5921. 01:14:44,998 --> 01:14:46,374
  5922. Itu berwajah minta tabok.
  5923.  
  5924. 1366
  5925. 01:14:46,399 --> 01:14:47,844
  5926. Carilah yang
  5927. berwajah minta sepak.
  5928.  
  5929. 1367
  5930. 01:14:47,898 --> 01:14:49,041
  5931. Mau berwajah minta tabok?
  5932.  
  5933. 1368
  5934. 01:14:49,095 --> 01:14:50,276
  5935. Akan kucarikan untukmu.
  5936.  
  5937. 1369
  5938. 01:14:50,301 --> 01:14:51,679
  5939. Kau lihat orang itu?
  5940.  
  5941. 1370
  5942. 01:14:51,777 --> 01:14:52,794
  5943. Yang bertubuh besar.
  5944.  
  5945. 1371
  5946. 01:14:53,170 --> 01:14:54,171
  5947. Yang bertubuh besar.
  5948.  
  5949. 1372
  5950. 01:14:54,196 --> 01:14:55,203
  5951. Itu berwajah minta tabok.
  5952.  
  5953. 1373
  5954. 01:14:55,235 --> 01:14:56,478
  5955. Tidak.
  5956. Badannya terlalu besar.
  5957.  
  5958. 1374
  5959. 01:14:56,618 --> 01:14:57,776
  5960. Benar bukan, Hattie?
  5961.  
  5962. 1375
  5963. 01:14:59,145 --> 01:15:00,294
  5964. Lepaskan mereka.
  5965.  
  5966. 1376
  5967. 01:15:00,404 --> 01:15:01,491
  5968. Baiklah, Kawan-kawan.
  5969.  
  5970. 1377
  5971. 01:15:01,655 --> 01:15:02,742
  5972. Tetap tenang.
  5973.  
  5974. 1378
  5975. 01:15:02,913 --> 01:15:04,197
  5976. Kita butuh dia
  5977. hidup-hidup.
  5978.  
  5979. 1379
  5980. 01:15:04,665 --> 01:15:06,581
  5981. Lepaskan mereka
  5982. atau apa?
  5983.  
  5984. 1380
  5985. 01:15:06,764 --> 01:15:10,036
  5986. Atau kau akan dapat
  5987. luka indah tepat di dahimu.
  5988.  
  5989. 1381
  5990. 01:15:10,174 --> 01:15:11,418
  5991. Kau tak bisa
  5992. tembak aku.
  5993.  
  5994. 1382
  5995. 01:15:12,278 --> 01:15:15,281
  5996. Karena perlu chip aktivasi
  5997. untuk tembakkan senjata itu.
  5998.  
  5999. 1383
  6000. 01:15:15,578 --> 01:15:16,587
  6001. Maaf.
  6002.  
  6003. 1384
  6004. 01:15:16,658 --> 01:15:18,128
  6005. Rasakan ini!
  6006.  
  6007. 1385
  6008. 01:15:22,883 --> 01:15:24,495
  6009. Aku bukan koin receh.
  6010.  
  6011. 1386
  6012. 01:15:55,926 --> 01:15:56,886
  6013. Ayo beraksi!
  6014.  
  6015. 1387
  6016. 01:15:56,912 --> 01:15:57,732
  6017. Menurutmu begitu?
  6018.  
  6019. 1388
  6020. 01:15:57,787 --> 01:15:58,648
  6021. Dick.
  6022.  
  6023. 1389
  6024. 01:16:35,245 --> 01:16:36,308
  6025. Itu dia.
  6026.  
  6027. 1390
  6028. 01:16:43,081 --> 01:16:44,473
  6029. Hattie, di mana mesinnya?
  6030.  
  6031. 1391
  6032. 01:16:44,498 --> 01:16:45,646
  6033. Di truk kedua.
  6034.  
  6035. 1392
  6036. 01:16:45,708 --> 01:16:46,801
  6037. Siap!
  6038.  
  6039. 1393
  6040. 01:16:52,289 --> 01:16:53,351
  6041. Mick Jagger.
  6042.  
  6043. 1394
  6044. 01:16:53,390 --> 01:16:54,509
  6045. Tak pernah gagal.
  6046.  
  6047. 1395
  6048. 01:17:02,232 --> 01:17:03,787
  6049. Kita masih belum kalah, Hattie.
  6050.  
  6051. 1396
  6052. 01:17:10,435 --> 01:17:11,568
  6053. Aku dapat mesinnya.
  6054.  
  6055. 1397
  6056. 01:17:17,679 --> 01:17:18,735
  6057. Maju!
  6058.  
  6059. 1398
  6060. 01:17:18,985 --> 01:17:20,431
  6061. Keretanya mulai tinggalkan stasiun.
  6062.  
  6063. 1399
  6064. 01:17:40,851 --> 01:17:43,151
  6065. Si bedebah itu
  6066. memang Superman Negro.
  6067.  
  6068. 1400
  6069. 01:18:00,543 --> 01:18:01,567
  6070. Luncurkan drone tempur!
  6071.  
  6072. 1401
  6073. 01:18:15,954 --> 01:18:17,315
  6074. Jalan buntu!
  6075.  
  6076. 1402
  6077. 01:18:18,589 --> 01:18:19,598
  6078. Pegangan!
  6079.  
  6080. 1403
  6081. 01:18:27,774 --> 01:18:28,907
  6082. Cari rute untuk menghadang.
  6083.  
  6084. 1404
  6085. 01:19:05,474 --> 01:19:06,623
  6086. Sebelah kirimu!
  6087.  
  6088. 1405
  6089. 01:19:11,443 --> 01:19:12,585
  6090. Pegangan yang erat.
  6091.  
  6092. 1406
  6093. 01:19:37,249 --> 01:19:38,352
  6094. Hobbs!
  6095.  
  6096. 1407
  6097. 01:19:38,735 --> 01:19:40,026
  6098. Dia tak akan sampai!
  6099.  
  6100. 1408
  6101. 01:19:40,385 --> 01:19:41,761
  6102. Kuserahkan dia padamu!
  6103.  
  6104. 1409
  6105. 01:19:41,814 --> 01:19:43,527
  6106. Ide kita sama, Shaw?
  6107.  
  6108. 1410
  6109. 01:19:43,809 --> 01:19:45,147
  6110. Kita tabrakan.
  6111.  
  6112. 1411
  6113. 01:19:45,592 --> 01:19:46,780
  6114. Kita tabrakan.
  6115.  
  6116. 1412
  6117. 01:20:15,688 --> 01:20:17,190
  6118. Hattie!
  6119.  
  6120. 1413
  6121. 01:20:17,268 --> 01:20:18,394
  6122. Kau percaya aku?
  6123.  
  6124. 1414
  6125. 01:21:12,737 --> 01:21:14,020
  6126. Aku butuh tumpangan!
  6127.  
  6128. 1415
  6129. 01:21:14,126 --> 01:21:15,685
  6130. Aku paham idemu.
  6131.  
  6132. 1416
  6133. 01:21:15,979 --> 01:21:17,442
  6134. Jalan terus,
  6135. aku pasti sampai!
  6136.  
  6137. 1417
  6138. 01:21:28,946 --> 01:21:30,058
  6139. Ambil alih kemudinya.
  6140.  
  6141. 1418
  6142. 01:21:45,468 --> 01:21:46,498
  6143. Itu dia.
  6144.  
  6145. 1419
  6146. 01:21:47,568 --> 01:21:48,633
  6147. Dia bagianku./
  6148. Bukan, aku.
  6149.  
  6150. 1420
  6151. 01:21:49,010 --> 01:21:50,251
  6152. Aku saja./
  6153. Aku.
  6154.  
  6155. 1421
  6156. 01:22:12,072 --> 01:22:13,331
  6157. Kukira kau kuat.
  6158.  
  6159. 1422
  6160. 01:23:13,655 --> 01:23:14,835
  6161. Maaf, Kawan.
  6162.  
  6163. 1423
  6164. 01:23:15,242 --> 01:23:16,845
  6165. Benda ini benar-benar
  6166. rusak parah.
  6167.  
  6168. 1424
  6169. 01:23:17,205 --> 01:23:19,325
  6170. Hilang sudah
  6171. pilihan keduanya.
  6172.  
  6173. 1425
  6174. 01:23:19,629 --> 01:23:20,927
  6175. Sekarang, kita gunakan
  6176. pilihan pertama.
  6177.  
  6178. 1426
  6179. 01:23:20,974 --> 01:23:22,070
  6180. Diam, Hattie.
  6181.  
  6182. 1427
  6183. 01:23:22,156 --> 01:23:23,954
  6184. Aku lelah, Deck.
  6185. Aku capek kabur.
  6186.  
  6187. 1428
  6188. 01:23:23,993 --> 01:23:25,001
  6189. Kita masih punya waktu.
  6190.  
  6191. 1429
  6192. 01:23:25,026 --> 01:23:25,994
  6193. Waktu?
  6194.  
  6195. 1430
  6196. 01:23:26,168 --> 01:23:27,893
  6197. Untuk apa?
  6198. Mesinnya hancur.
  6199.  
  6200. 1431
  6201. 01:23:27,918 --> 01:23:28,801
  6202. Kita perbaiki.
  6203.  
  6204. 1432
  6205. 01:23:28,826 --> 01:23:29,717
  6206. Caranya?
  6207.  
  6208. 1433
  6209. 01:23:29,749 --> 01:23:31,070
  6210. Kita harus temukan
  6211. tempat berlindung.
  6212.  
  6213. 1434
  6214. 01:23:31,126 --> 01:23:34,167
  6215. Ke mana? Kita sedang diburu
  6216. dan Brixton takkan berhenti.
  6217.  
  6218. 1435
  6219. 01:23:34,201 --> 01:23:35,489
  6220. Kita tak bisa risikokan
  6221. jutaan orang.
  6222.  
  6223. 1436
  6224. 01:23:35,514 --> 01:23:36,888
  6225. Sudah kubilang di pesawat,...
  6226.  
  6227. 1437
  6228. 01:23:36,913 --> 01:23:38,038
  6229. ...kita harus lakukan
  6230. pilihan pertama.
  6231.  
  6232. 1438
  6233. 01:23:38,063 --> 01:23:39,329
  6234. Kini sudah berakhir, Deck.
  6235.  
  6236. 1439
  6237. 01:23:39,368 --> 01:23:40,664
  6238. Belum berakhir./
  6239. Berakhir.
  6240.  
  6241. 1440
  6242. 01:23:40,689 --> 01:23:41,776
  6243. Belum berakhir!
  6244.  
  6245. 1441
  6246. 01:23:44,328 --> 01:23:45,446
  6247. Belum berakhir.
  6248.  
  6249. 1442
  6250. 01:23:48,340 --> 01:23:49,287
  6251. Lihat aku.
  6252.  
  6253. 1443
  6254. 01:23:49,724 --> 01:23:52,797
  6255. Ingat katamu dulu
  6256. saat kita masih kecil?
  6257.  
  6258. 1444
  6259. 01:23:52,962 --> 01:23:54,509
  6260. Dulu kau melihatku dan bilang:
  6261.  
  6262. 1445
  6263. 01:23:54,534 --> 01:23:56,654
  6264. "Deck, belumlah berakhir
  6265. sampai semuanya berakhir."
  6266.  
  6267. 1446
  6268. 01:23:57,170 --> 01:23:58,507
  6269. Dulu kita tertawa.
  6270.  
  6271. 1447
  6272. 01:23:58,960 --> 01:24:00,064
  6273. Ingat?
  6274.  
  6275. 1448
  6276. 01:24:00,540 --> 01:24:01,987
  6277. Tidak, Deck, yang benar:
  6278.  
  6279. 1449
  6280. 01:24:02,448 --> 01:24:06,031
  6281. "Belum berakhir sampai
  6282. kubilang sudah berakhir."
  6283.  
  6284. 1450
  6285. 01:24:06,499 --> 01:24:07,312
  6286. Ya.
  6287.  
  6288. 1451
  6289. 01:24:07,398 --> 01:24:08,666
  6290. Begitu.
  6291.  
  6292. 1452
  6293. 01:24:10,660 --> 01:24:12,021
  6294. Maka, katakan sekarang.
  6295.  
  6296. 1453
  6297. 01:24:12,309 --> 01:24:13,325
  6298. Katakan.
  6299.  
  6300. 1454
  6301. 01:24:13,983 --> 01:24:15,313
  6302. Ingat siapa kita.
  6303.  
  6304. 1455
  6305. 01:24:16,228 --> 01:24:17,503
  6306. Keluarga Shaw.
  6307.  
  6308. 1456
  6309. 01:24:18,996 --> 01:24:22,164
  6310. Kita takkan pernah menyerah.
  6311.  
  6312. 1457
  6313. 01:24:26,613 --> 01:24:27,700
  6314. Kita punya waktu sehari.
  6315.  
  6316. 1458
  6317. 01:24:29,647 --> 01:24:30,859
  6318. Lebih dari sehari.
  6319.  
  6320. 1459
  6321. 01:24:31,914 --> 01:24:33,368
  6322. Kita bahkan tak tahu
  6323. harus ke mana.
  6324.  
  6325. 1460
  6326. 01:24:35,755 --> 01:24:36,912
  6327. Aku tahu suatu tempat.
  6328.  
  6329. 1461
  6330. 01:24:39,665 --> 01:24:40,666
  6331. Di mana?
  6332.  
  6333. 1462
  6334. 01:24:41,003 --> 01:24:43,091
  6335. Tempat terakhir di bumi
  6336. yang ingin kukunjungi.
  6337.  
  6338. 1463
  6339. 01:24:46,466 --> 01:24:47,552
  6340. Kampung halaman.
  6341.  
  6342. 1464
  6343. 01:25:07,620 --> 01:25:09,185
  6344. Simsalabim, Bung!
  6345.  
  6346. 1465
  6347. 01:25:09,232 --> 01:25:11,077
  6348. Sudah kubilang
  6349. aku bisa bantu apa pun.
  6350.  
  6351. 1466
  6352. 01:25:11,140 --> 01:25:12,258
  6353. Dan dengarkan aku.
  6354.  
  6355. 1467
  6356. 01:25:12,283 --> 01:25:15,402
  6357. Dari Moskow ke Samoa,
  6358. bukanlah penerbangan yang mudah.
  6359.  
  6360. 1468
  6361. 01:25:15,438 --> 01:25:16,493
  6362. Tapi bisa kuurus!
  6363.  
  6364. 1469
  6365. 01:25:16,518 --> 01:25:17,714
  6366. Itu sebabnya
  6367. kami hubungi kau.
  6368.  
  6369. 1470
  6370. 01:25:17,739 --> 01:25:20,662
  6371. Kami cuma ingin berterima kasih
  6372. atas pesawatnya ke Samoa.
  6373.  
  6374. 1471
  6375. 01:25:20,716 --> 01:25:22,010
  6376. Sesama prajurit saling bantu.
  6377.  
  6378. 1472
  6379. 01:25:22,273 --> 01:25:23,579
  6380. Yang perlu kau tahu...
  6381.  
  6382. 1473
  6383. 01:25:23,665 --> 01:25:26,590
  6384. ...kau punya pasukan ketiga
  6385. di sini yang siap...
  6386.  
  6387. 1474
  6388. 01:25:26,668 --> 01:25:28,232
  6389. ...kapan pun kau butuh.
  6390.  
  6391. 1475
  6392. 01:25:28,302 --> 01:25:29,734
  6393. Aku cuma duduk di markasku.
  6394.  
  6395. 1476
  6396. 01:25:31,814 --> 01:25:32,862
  6397. Kau di kamar mandi?
  6398.  
  6399. 1477
  6400. 01:25:32,893 --> 01:25:34,200
  6401. Tak penting.
  6402.  
  6403. 1478
  6404. 01:25:34,332 --> 01:25:36,116
  6405. Di mana pun aku
  6406. keajaiban pasti terjadi.
  6407.  
  6408. 1479
  6409. 01:25:36,162 --> 01:25:37,578
  6410. Kita tak perlu mendetail.
  6411.  
  6412. 1480
  6413. 01:25:37,624 --> 01:25:39,415
  6414. Pastikan saja kau
  6415. punya semua kontak.
  6416.  
  6417. 1481
  6418. 01:25:39,572 --> 01:25:40,971
  6419. Kau punya nomor ponsel.
  6420.  
  6421. 1482
  6422. 01:25:40,996 --> 01:25:42,089
  6423. Kau punya surelku.
  6424.  
  6425. 1483
  6426. 01:25:42,159 --> 01:25:44,770
  6427. Punya semuanya./
  6428. Kuberi nomor ibuku juga.
  6429.  
  6430. 1484
  6431. 01:25:44,809 --> 01:25:47,164
  6432. Pastikan kau punya, karena jika
  6433. kau tak bisa menghubungiku...
  6434.  
  6435. 1485
  6436. 01:25:47,258 --> 01:25:48,249
  6437. ...ibuku bisa./
  6438. Ya.
  6439.  
  6440. 1486
  6441. 01:25:48,274 --> 01:25:50,745
  6442. Aku punya alamat surel yang
  6443. masih aktif, hubungi ke situ.
  6444.  
  6445. 1487
  6446. 01:25:50,870 --> 01:25:53,302
  6447. Linkedin. Itu profilku.
  6448.  
  6449. 1488
  6450. 01:25:55,836 --> 01:25:57,033
  6451. Hubungan terputus.
  6452.  
  6453. 1489
  6454. 01:25:59,942 --> 01:26:01,155
  6455. Itu ponselku.
  6456.  
  6457. 1490
  6458. 01:26:02,841 --> 01:26:03,851
  6459. Kuharap saudaramu...
  6460.  
  6461. 1491
  6462. 01:26:03,876 --> 01:26:06,190
  6463. ...mekanik hebat seperti katamu.
  6464.  
  6465. 1492
  6466. 01:26:06,628 --> 01:26:08,528
  6467. Jonah adalah mekanik terbaik.
  6468.  
  6469. 1493
  6470. 01:26:08,599 --> 01:26:09,889
  6471. Dan dia akan bantu kita.
  6472.  
  6473. 1494
  6474. 01:26:10,304 --> 01:26:11,961
  6475. Itu kalau dia
  6476. tak membunuhku dulu.
  6477.  
  6478. 1495
  6479. 01:26:30,393 --> 01:26:31,363
  6480. Ya, bersiaplah!
  6481.  
  6482. 1496
  6483. 01:26:31,388 --> 01:26:34,514
  6484. Hei, ini soal nyawa adikku
  6485. dan pertaruhan nasib dunia!
  6486.  
  6487. 1497
  6488. 01:26:37,856 --> 01:26:39,296
  6489. Itu dia.
  6490.  
  6491. 1498
  6492. 01:26:39,328 --> 01:26:41,635
  6493. Aku bertaruh 50 pound
  6494. dia akan pukul wajahnya.
  6495.  
  6496. 1499
  6497. 01:26:41,908 --> 01:26:42,962
  6498. Setuju.
  6499.  
  6500. 1500
  6501. 01:26:56,458 --> 01:26:57,506
  6502. Jonah.
  6503.  
  6504. 1501
  6505. 01:26:58,546 --> 01:27:00,266
  6506. Kau tahu yang akan terjadi.
  6507.  
  6508. 1502
  6509. 01:27:01,174 --> 01:27:02,112
  6510. Ya.
  6511.  
  6512. 1503
  6513. 01:27:05,680 --> 01:27:07,604
  6514. Lihat? Sudah kuduga.
  6515.  
  6516. 1504
  6517. 01:27:09,822 --> 01:27:12,333
  6518. Wajahmu ada di seluruh berita.
  6519.  
  6520. 1505
  6521. 01:27:12,675 --> 01:27:14,044
  6522. Kau tahu, polisi ke sini.
  6523.  
  6524. 1506
  6525. 01:27:14,232 --> 01:27:15,569
  6526. Kau membuat masalah.
  6527.  
  6528. 1507
  6529. 01:27:15,764 --> 01:27:18,009
  6530. Berkunjung setelah 25 tahun.
  6531.  
  6532. 1508
  6533. 01:27:18,088 --> 01:27:20,324
  6534. Membawa masalahmu ke rumah ini.
  6535.  
  6536. 1509
  6537. 01:27:20,425 --> 01:27:21,856
  6538. Kau khianati keluarga kita.
  6539.  
  6540. 1510
  6541. 01:27:21,881 --> 01:27:23,218
  6542. Membuat malu rumah kita.
  6543.  
  6544. 1511
  6545. 01:27:23,264 --> 01:27:24,742
  6546. Kau khianati saudaramu!
  6547.  
  6548. 1512
  6549. 01:27:26,588 --> 01:27:28,402
  6550. Jonah, aku paham.
  6551.  
  6552. 1513
  6553. 01:27:28,551 --> 01:27:31,030
  6554. Tapi kita sudah dewasa,
  6555. sebaiknya jaga ucapanmu.
  6556.  
  6557. 1514
  6558. 01:27:31,055 --> 01:27:33,048
  6559. Bukan ukuran penentu
  6560. dalam pertarungan.
  6561.  
  6562. 1515
  6563. 01:27:33,345 --> 01:27:34,979
  6564. Ukuran pertarunganlah penentunya.
  6565.  
  6566. 1516
  6567. 01:27:35,128 --> 01:27:37,716
  6568. Tidak, selalu ukuran penentunya.
  6569.  
  6570. 1517
  6571. 01:27:38,646 --> 01:27:39,638
  6572. Hei!
  6573.  
  6574. 1518
  6575. 01:27:39,663 --> 01:27:41,962
  6576. Jangan bertarung di sini!
  6577.  
  6578. 1519
  6579. 01:27:43,096 --> 01:27:44,495
  6580. Apa itu Luke-ku?
  6581.  
  6582. 1520
  6583. 01:27:45,442 --> 01:27:46,607
  6584. Astaga!
  6585.  
  6586. 1521
  6587. 01:27:47,240 --> 01:27:49,235
  6588. Putraku pulang.
  6589.  
  6590. 1522
  6591. 01:27:50,402 --> 01:27:51,504
  6592. Hei, Ibu.
  6593.  
  6594. 1523
  6595. 01:27:52,341 --> 01:27:55,095
  6596. Astaga, aku rindu putraku.
  6597.  
  6598. 1524
  6599. 01:27:55,548 --> 01:27:58,239
  6600. Lihat dirimu, bertubuh kekar.
  6601.  
  6602. 1525
  6603. 01:27:58,355 --> 01:28:00,819
  6604. Ayo makanlah./
  6605. Tidak, Bu, aku hanya..
  6606.  
  6607. 1526
  6608. 01:28:01,226 --> 01:28:02,446
  6609. Tak ada waktu.
  6610.  
  6611. 1527
  6612. 01:28:03,166 --> 01:28:04,829
  6613. Maaf, aku tak ingin
  6614. membawa masalah di sini.
  6615.  
  6616. 1528
  6617. 01:28:04,854 --> 01:28:06,059
  6618. Kau seharusnya menjauh.
  6619.  
  6620. 1529
  6621. 01:28:06,114 --> 01:28:07,613
  6622. Apa yang membawamu ke sini?
  6623. Ada apa?
  6624.  
  6625. 1530
  6626. 01:28:07,638 --> 01:28:08,960
  6627. Aku membawa kebenaran./
  6628. Kebenaran apa?
  6629.  
  6630. 1531
  6631. 01:28:08,985 --> 01:28:10,157
  6632. Kebenaran bahwa kami dijebak.
  6633.  
  6634. 1532
  6635. 01:28:10,212 --> 01:28:12,259
  6636. Kami telah difitnah oleh
  6637. pembuat virus mematikan.
  6638.  
  6639. 1533
  6640. 01:28:12,284 --> 01:28:13,340
  6641. Yang benar saja.
  6642.  
  6643. 1534
  6644. 01:28:13,365 --> 01:28:15,435
  6645. Bisa jadi pemusnahan massal
  6646. jika tak dihentikan.
  6647.  
  6648. 1535
  6649. 01:28:15,467 --> 01:28:17,179
  6650. Kita semua bisa mati.
  6651.  
  6652. 1536
  6653. 01:28:17,219 --> 01:28:20,690
  6654. Semua orang di kampung,
  6655. di pulau, dan di dunia ini.
  6656.  
  6657. 1537
  6658. 01:28:20,784 --> 01:28:22,567
  6659. Jonah, bantu aku
  6660. perbaiki mesin ini.
  6661.  
  6662. 1538
  6663. 01:28:22,630 --> 01:28:24,280
  6664. Bantulah temanku.
  6665.  
  6666. 1539
  6667. 01:28:24,382 --> 01:28:26,673
  6668. Dan kita bangun
  6669. pertahanan di sini.
  6670.  
  6671. 1540
  6672. 01:28:26,698 --> 01:28:29,949
  6673. Pikirmu kau bisa seenaknya ke sini,
  6674. dan kami mau bantu setelah perbuatanmu?
  6675.  
  6676. 1541
  6677. 01:28:29,982 --> 01:28:31,365
  6678. Ya!/
  6679. Enak saja.
  6680.  
  6681. 1542
  6682. 01:28:31,420 --> 01:28:32,616
  6683. Ini masalah gawat!/
  6684. Aku tak peduli!
  6685.  
  6686. 1543
  6687. 01:28:32,686 --> 01:28:33,615
  6688. Ini masalah gawat!
  6689.  
  6690. 1544
  6691. 01:28:33,640 --> 01:28:34,525
  6692. Kita bisa mati!
  6693.  
  6694. 1545
  6695. 01:28:34,556 --> 01:28:36,824
  6696. Bagus! Karena lebih baik mati
  6697. daripada membantumu.
  6698.  
  6699. 1546
  6700. 01:28:36,964 --> 01:28:38,145
  6701. Dasar botak.
  6702.  
  6703. 1547
  6704. 01:28:38,232 --> 01:28:40,750
  6705. Dengar, aku tahu adikmu
  6706. tidak tinggal di sini.
  6707.  
  6708. 1548
  6709. 01:28:40,812 --> 01:28:41,938
  6710. Percayalah.
  6711.  
  6712. 1549
  6713. 01:28:41,991 --> 01:28:43,228
  6714. Tapi aku percaya padanya.
  6715.  
  6716. 1550
  6717. 01:28:43,253 --> 01:28:44,862
  6718. Dia ke sini karena
  6719. tempat ini punya sesuatu...
  6720.  
  6721. 1551
  6722. 01:28:44,887 --> 01:28:46,943
  6723. ...yang tak dimiliki planet lain.
  6724.  
  6725. 1552
  6726. 01:28:47,740 --> 01:28:48,693
  6727. Kau.
  6728.  
  6729. 1553
  6730. 01:28:48,718 --> 01:28:50,791
  6731. Kita tak saling mengenal.
  6732. Paham?
  6733.  
  6734. 1554
  6735. 01:28:50,816 --> 01:28:52,840
  6736. Saatnya kalian pergi.
  6737. Bawa mesinmu itu.
  6738.  
  6739. 1555
  6740. 01:28:52,865 --> 01:28:53,970
  6741. Pergi! Sekarang!
  6742.  
  6743. 1556
  6744. 01:28:54,219 --> 01:28:55,478
  6745. Jonah Hobbs!
  6746.  
  6747. 1557
  6748. 01:28:57,005 --> 01:28:59,374
  6749. Hormatilah saudaramu.
  6750.  
  6751. 1558
  6752. 01:28:59,468 --> 01:29:02,096
  6753. Jika dia butuh sesuatu,
  6754. kita akan berikan.
  6755.  
  6756. 1559
  6757. 01:29:02,174 --> 01:29:05,450
  6758. Makanan di meja kita,
  6759. baju di tubuh kita.
  6760.  
  6761. 1560
  6762. 01:29:06,208 --> 01:29:08,265
  6763. Bahkan reputasi pulau ini.
  6764.  
  6765. 1561
  6766. 01:29:08,430 --> 01:29:09,814
  6767. Dan kalian..
  6768.  
  6769. 1562
  6770. 01:29:09,955 --> 01:29:11,691
  6771. Kalian semua..
  6772.  
  6773. 1563
  6774. 01:29:11,879 --> 01:29:13,381
  6775. Sambut tamu kita ini.
  6776.  
  6777. 1564
  6778. 01:29:14,913 --> 01:29:16,618
  6779. Kalau tidak...
  6780.  
  6781. 1565
  6782. 01:29:17,283 --> 01:29:19,480
  6783. ...akan kuambil sandal ini...
  6784.  
  6785. 1566
  6786. 01:29:19,512 --> 01:29:21,881
  6787. ...dan kulemparkan ke kepalamu.
  6788.  
  6789. 1567
  6790. 01:29:22,062 --> 01:29:23,500
  6791. Kalian dengar?
  6792.  
  6793. 1568
  6794. 01:29:24,673 --> 01:29:26,487
  6795. Maaf sudah membawa masalah, Bu.
  6796.  
  6797. 1569
  6798. 01:29:26,737 --> 01:29:28,857
  6799. Luke, ini rumahmu.
  6800.  
  6801. 1570
  6802. 01:29:29,448 --> 01:29:30,966
  6803. Kita bangsa Samoa.
  6804.  
  6805. 1571
  6806. 01:29:31,248 --> 01:29:32,968
  6807. Kita bisa tangani masalah.
  6808.  
  6809. 1572
  6810. 01:29:47,093 --> 01:29:48,274
  6811. Kau benar.
  6812.  
  6813. 1573
  6814. 01:29:49,454 --> 01:29:51,566
  6815. Kau bukan prajurit seperti mereka.
  6816.  
  6817. 1574
  6818. 01:29:53,162 --> 01:29:54,592
  6819. Lakukanlah sesuai kehendakku.
  6820.  
  6821. 1575
  6822. 01:29:56,258 --> 01:29:58,331
  6823. Kau semacam mesin perang.
  6824.  
  6825. 1576
  6826. 01:30:00,106 --> 01:30:01,709
  6827. Rebut kembali virusku.
  6828.  
  6829. 1577
  6830. 01:30:02,803 --> 01:30:04,259
  6831. Jangan gagal kali ini.
  6832.  
  6833. 1578
  6834. 01:30:06,128 --> 01:30:07,582
  6835. Kau bisa balaskan dendammu.
  6836.  
  6837. 1579
  6838. 01:30:09,428 --> 01:30:10,460
  6839. Pasti.
  6840.  
  6841. 1580
  6842. 01:30:11,320 --> 01:30:12,220
  6843. Kami temukan mereka.
  6844.  
  6845. 1581
  6846. 01:30:12,298 --> 01:30:13,791
  6847. Mereka naik pesawat kargo darurat.
  6848.  
  6849. 1582
  6850. 01:30:13,853 --> 01:30:14,800
  6851. Ke mana?
  6852.  
  6853. 1583
  6854. 01:30:14,870 --> 01:30:15,715
  6855. Samoa.
  6856.  
  6857. 1584
  6858. 01:30:15,762 --> 01:30:16,731
  6859. Tuan-tuan!
  6860.  
  6861. 1585
  6862. 01:30:16,809 --> 01:30:18,765
  6863. Saatnya buktikan
  6864. kalian layak dapat peningkatan.
  6865.  
  6866. 1586
  6867. 01:30:19,539 --> 01:30:21,135
  6868. Rebut kembali virusku.
  6869.  
  6870. 1587
  6871. 01:30:48,146 --> 01:30:49,389
  6872. Tempatnya kecil.
  6873.  
  6874. 1588
  6875. 01:30:49,967 --> 01:30:50,976
  6876. Ya.
  6877.  
  6878. 1589
  6879. 01:30:51,063 --> 01:30:52,212
  6880. Bengkel.
  6881.  
  6882. 1590
  6883. 01:30:52,282 --> 01:30:53,807
  6884. Ayahmu seorang pencuri mobil?
  6885.  
  6886. 1591
  6887. 01:30:53,893 --> 01:30:56,935
  6888. Bukan. Sebenarnya ayahku
  6889. mencuri segalanya.
  6890.  
  6891. 1592
  6892. 01:30:56,997 --> 01:30:58,992
  6893. Narkoba, senjata.
  6894.  
  6895. 1593
  6896. 01:30:59,243 --> 01:31:00,986
  6897. Sama seperti keluargaku.
  6898.  
  6899. 1594
  6900. 01:31:01,174 --> 01:31:02,996
  6901. Ibu merawat kami
  6902. sampai kami remaja,...
  6903.  
  6904. 1595
  6905. 01:31:03,022 --> 01:31:05,170
  6906. ...lalu ayahku memulai
  6907. pekerjaannya lagi.
  6908.  
  6909. 1596
  6910. 01:31:05,405 --> 01:31:07,516
  6911. Merayu anak-anaknya.
  6912.  
  6913. 1597
  6914. 01:31:08,088 --> 01:31:10,097
  6915. Sebenarnya,
  6916. dia hanya mencari anak buah.
  6917.  
  6918. 1598
  6919. 01:31:11,176 --> 01:31:13,296
  6920. Dan cuma aku yang
  6921. menyadari kebohongan itu.
  6922.  
  6923. 1599
  6924. 01:31:17,294 --> 01:31:20,547
  6925. Pekerjaan ayahku yang melibatkan
  6926. aku dan saudaraku...
  6927.  
  6928. 1600
  6929. 01:31:20,610 --> 01:31:23,590
  6930. ...menjadi lebih besar
  6931. dan berbahaya.
  6932.  
  6933. 1601
  6934. 01:31:24,739 --> 01:31:26,835
  6935. Lalu akhirnya,
  6936. dia menyadari dan...
  6937.  
  6938. 1602
  6939. 01:31:27,531 --> 01:31:30,034
  6940. ...dia tak masalah jika
  6941. aku dan saudaraku terbunuh.
  6942.  
  6943. 1603
  6944. 01:31:31,824 --> 01:31:33,154
  6945. Jadi aku berpaling darinya.
  6946.  
  6947. 1604
  6948. 01:31:33,482 --> 01:31:35,273
  6949. Atau kau melindungi keluargamu.
  6950.  
  6951. 1605
  6952. 01:31:38,946 --> 01:31:40,581
  6953. Setelah kutinggalkan dia...
  6954.  
  6955. 1606
  6956. 01:31:41,324 --> 01:31:43,162
  6957. ...aku meninggalkan Samoa
  6958. dan tak pernah kembali.
  6959.  
  6960. 1607
  6961. 01:31:43,217 --> 01:31:46,860
  6962. Setidaknya satu hal baik datang
  6963. melalui perantara aku.
  6964.  
  6965. 1608
  6966. 01:31:47,494 --> 01:31:48,823
  6967. Ya, apa itu?
  6968.  
  6969. 1609
  6970. 01:31:49,324 --> 01:31:51,701
  6971. Membuatmu pulang, bukan?
  6972.  
  6973. 1610
  6974. 01:31:56,456 --> 01:31:57,473
  6975. Beruntungnya aku.
  6976.  
  6977. 1611
  6978. 01:32:03,616 --> 01:32:04,789
  6979. Usahamu resmi.
  6980.  
  6981. 1612
  6982. 01:32:04,937 --> 01:32:06,009
  6983. Ya.
  6984.  
  6985. 1613
  6986. 01:32:06,055 --> 01:32:09,410
  6987. 100% legal sekarang.
  6988. Toko pesanan, klien internasional.
  6989.  
  6990. 1614
  6991. 01:32:09,653 --> 01:32:12,617
  6992. Motor-motor itu dikirim ke
  6993. Tokyo, Macau, New York.
  6994.  
  6995. 1615
  6996. 01:32:12,687 --> 01:32:14,087
  6997. Yang itu dikirim ke London.
  6998.  
  6999. 1616
  7000. 01:32:14,495 --> 01:32:16,036
  7001. Ternyata orang-orang
  7002. suka barang kami.
  7003.  
  7004. 1617
  7005. 01:32:17,218 --> 01:32:19,750
  7006. Aku harus berbuat sesuatu
  7007. untuk menghidupi keluarga kita.
  7008.  
  7009. 1618
  7010. 01:32:21,222 --> 01:32:22,684
  7011. Setelah kau tinggalkan kami.
  7012.  
  7013. 1619
  7014. 01:32:27,601 --> 01:32:29,509
  7015. Hei, kabar gembira,
  7016. ganti baju.
  7017.  
  7018. 1620
  7019. 01:32:29,558 --> 01:32:30,619
  7020. Hatts.
  7021.  
  7022. 1621
  7023. 01:32:31,988 --> 01:32:33,888
  7024. Hei, ibumu bilang
  7025. kau mungkin mau pakai ini.
  7026.  
  7027. 1622
  7028. 01:32:34,069 --> 01:32:35,336
  7029. Pasti ukuran favoritmu.
  7030.  
  7031. 1623
  7032. 01:32:35,515 --> 01:32:36,516
  7033. Kenakan.
  7034.  
  7035. 1624
  7036. 01:32:37,994 --> 01:32:40,583
  7037. Kenapa tak pakai jaket lain,
  7038. suhu di luar 110 derajat.
  7039.  
  7040. 1625
  7041. 01:32:40,794 --> 01:32:42,358
  7042. Hei, kembali ke bisnis.
  7043.  
  7044. 1626
  7045. 01:32:43,289 --> 01:32:44,642
  7046. Punya senjata?
  7047.  
  7048. 1627
  7049. 01:32:45,913 --> 01:32:47,134
  7050. Tentu.
  7051.  
  7052. 1628
  7053. 01:32:55,026 --> 01:32:56,673
  7054. Bu, di mana senjata kita?
  7055.  
  7056. 1629
  7057. 01:32:56,698 --> 01:32:58,052
  7058. Ibu membuangnya.
  7059.  
  7060. 1630
  7061. 01:32:59,131 --> 01:33:00,624
  7062. Mulia sekali, Ny. Hobbs.
  7063.  
  7064. 1631
  7065. 01:33:02,001 --> 01:33:03,236
  7066. Ini gawat.
  7067.  
  7068. 1632
  7069. 01:33:03,260 --> 01:33:04,878
  7070. Itu namanya meremehkan.
  7071.  
  7072. 1633
  7073. 01:33:05,067 --> 01:33:06,240
  7074. Senjata itu...
  7075.  
  7076. 1634
  7077. 01:33:07,147 --> 01:33:08,968
  7078. ...membunuh semua keluargaku.
  7079.  
  7080. 1635
  7081. 01:33:09,803 --> 01:33:11,024
  7082. Jadi kita akan bertarung.
  7083.  
  7084. 1636
  7085. 01:33:11,219 --> 01:33:14,699
  7086. Kita akan bertarung
  7087. menggunakan ini, dan ini.
  7088.  
  7089. 1637
  7090. 01:33:15,372 --> 01:33:18,328
  7091. Karena bukan pria sejati
  7092. jika pakai senjata.
  7093.  
  7094. 1638
  7095. 01:33:18,765 --> 01:33:21,425
  7096. Baiklah, kita akan berperang
  7097. dengan alat keluarga.
  7098.  
  7099. 1639
  7100. 01:33:21,823 --> 01:33:22,801
  7101. Paham.
  7102.  
  7103. 1640
  7104. 01:33:22,855 --> 01:33:23,856
  7105. Kita butuh banyak alat.
  7106.  
  7107. 1641
  7108. 01:33:23,881 --> 01:33:25,646
  7109. Kita takkan bertahan
  7110. melawan senjata mereka.
  7111.  
  7112. 1642
  7113. 01:33:26,344 --> 01:33:28,268
  7114. Bukan pria sejati
  7115. jika pakai senjata.
  7116.  
  7117. 1643
  7118. 01:33:28,408 --> 01:33:30,612
  7119. Bagi Eteon,
  7120. cuma butuh chip aktivasi.
  7121.  
  7122. 1644
  7123. 01:33:30,637 --> 01:33:32,008
  7124. Masih punya sarung tangan itu?
  7125.  
  7126. 1645
  7127. 01:33:32,033 --> 01:33:33,795
  7128. Maksudmu
  7129. meretas sistem penghenti?
  7130.  
  7131. 1646
  7132. 01:33:33,820 --> 01:33:35,345
  7133. Tingkat medan tempur
  7134. jika kau bisa.
  7135.  
  7136. 1647
  7137. 01:33:35,376 --> 01:33:36,813
  7138. Tentunya memberi kita waktu.
  7139.  
  7140. 1648
  7141. 01:33:36,838 --> 01:33:37,964
  7142. Lumpuhkan senjata mereka.
  7143.  
  7144. 1649
  7145. 01:33:37,995 --> 01:33:39,028
  7146. Akan kulakukan.
  7147.  
  7148. 1650
  7149. 01:33:40,691 --> 01:33:41,708
  7150. Siap?
  7151.  
  7152. 1651
  7153. 01:33:44,289 --> 01:33:45,688
  7154. Perang adalah kebiasaanku.
  7155.  
  7156. 1652
  7157. 01:33:47,018 --> 01:33:48,410
  7158. Mari pakai cara lama.
  7159.  
  7160. 1653
  7161. 01:33:50,076 --> 01:33:51,343
  7162. Lihat sekeliling.
  7163.  
  7164. 1654
  7165. 01:33:52,266 --> 01:33:53,743
  7166. Di sini kita akan bertarung.
  7167.  
  7168. 1655
  7169. 01:33:54,283 --> 01:33:56,590
  7170. Siapa yang mengira di sinilah
  7171. kita akan selamatkan dunia?
  7172.  
  7173. 1656
  7174. 01:33:57,279 --> 01:33:59,324
  7175. Kita harus buat mereka
  7176. bermain sesuai aturan kita.
  7177.  
  7178. 1657
  7179. 01:33:59,419 --> 01:34:02,268
  7180. Besok pagi, akan ada
  7181. badai besar di tebing utara.
  7182.  
  7183. 1658
  7184. 01:34:02,299 --> 01:34:04,058
  7185. Akan jadi
  7186. lahan kosong di sana.
  7187.  
  7188. 1659
  7189. 01:34:04,137 --> 01:34:05,505
  7190. Dan jika semua rencana gagal,...
  7191.  
  7192. 1660
  7193. 01:34:05,883 --> 01:34:07,898
  7194. ...itu akan jadi pertahanan
  7195. terakhir kita.
  7196.  
  7197. 1661
  7198. 01:34:08,383 --> 01:34:10,424
  7199. Hei, berapa banyak lagi
  7200. yang mesti dikerjakan?
  7201.  
  7202. 1662
  7203. 01:34:12,207 --> 01:34:13,504
  7204. Teruslah menggali, Saudaraku.
  7205.  
  7206. 1663
  7207. 01:34:14,283 --> 01:34:16,105
  7208. Saat penggerebekan di Kandahar,...
  7209.  
  7210. 1664
  7211. 01:34:16,160 --> 01:34:18,544
  7212. ...kami selalu menyerang
  7213. sebelum fajar.
  7214.  
  7215. 1665
  7216. 01:34:18,880 --> 01:34:20,515
  7217. Saat itulah musuh kelelahan.
  7218.  
  7219. 1666
  7220. 01:34:20,765 --> 01:34:22,408
  7221. Terutama di gelapnya malam.
  7222.  
  7223. 1667
  7224. 01:34:23,333 --> 01:34:24,857
  7225. Saat pertempuran semakin sengit,...
  7226.  
  7227. 1668
  7228. 01:34:24,882 --> 01:34:26,196
  7229. ...peluang menang di pihakmu.
  7230.  
  7231. 1669
  7232. 01:34:26,646 --> 01:34:27,991
  7233. Kita biarkan mereka masuk.
  7234.  
  7235. 1670
  7236. 01:34:28,283 --> 01:34:29,730
  7237. Dan pastikan mereka
  7238. jangan sampai kabur.
  7239.  
  7240. 1671
  7241. 01:34:29,902 --> 01:34:31,755
  7242. Bunuh semuanya.
  7243. Aku suka itu.
  7244.  
  7245. 1672
  7246. 01:34:32,373 --> 01:34:34,321
  7247. Sayangnya kita tak punya
  7248. banyak sumber daya.
  7249.  
  7250. 1673
  7251. 01:34:35,321 --> 01:34:37,511
  7252. Tapi pulau akan menyediakan.
  7253.  
  7254. 1674
  7255. 01:36:13,297 --> 01:36:15,674
  7256. AKSES DITERIMA
  7257.  
  7258. 1675
  7259. 01:36:17,817 --> 01:36:20,078
  7260. Beri kabar baik, Hatt./
  7261. Berhasil kuretas.
  7262.  
  7263. 1676
  7264. 01:36:20,124 --> 01:36:22,329
  7265. Masalahnya,
  7266. tak bisa mematikan sinyal...
  7267.  
  7268. 1677
  7269. 01:36:22,354 --> 01:36:24,286
  7270. ...ke satelit selama enam menit.
  7271.  
  7272. 1678
  7273. 01:36:24,350 --> 01:36:26,274
  7274. Enam menit sudah cukup bagi kita.
  7275.  
  7276. 1679
  7277. 01:36:26,805 --> 01:36:28,620
  7278. Sebaiknya jangan sampai lengah.
  7279.  
  7280. 1680
  7281. 01:36:28,667 --> 01:36:31,381
  7282. Pada dasarnya kita harus
  7283. bertarung dengan mereka.
  7284.  
  7285. 1681
  7286. 01:36:31,459 --> 01:36:33,170
  7287. Kita harus refleks, bukan?
  7288.  
  7289. 1682
  7290. 01:36:50,990 --> 01:36:51,945
  7291. Hai.
  7292.  
  7293. 1683
  7294. 01:36:54,096 --> 01:36:55,730
  7295. Minum?/
  7296. Tentu.
  7297.  
  7298. 1684
  7299. 01:36:56,309 --> 01:36:57,263
  7300. Terima kasih.
  7301.  
  7302. 1685
  7303. 01:37:01,306 --> 01:37:02,565
  7304. Hanya ingin rasakan semuanya.
  7305.  
  7306. 1686
  7307. 01:37:02,651 --> 01:37:04,943
  7308. Seandainya ini matahari terbenam
  7309. terakhir yang kita lihat.
  7310.  
  7311. 1687
  7312. 01:37:11,827 --> 01:37:14,056
  7313. Seharusnya aku tak percaya
  7314. Deckard menjadi penjahat.
  7315.  
  7316. 1688
  7317. 01:37:19,499 --> 01:37:20,859
  7318. Yang dia katakan..
  7319.  
  7320. 1689
  7321. 01:37:21,946 --> 01:37:23,854
  7322. Sering kali..
  7323.  
  7324. 1690
  7325. 01:37:28,938 --> 01:37:32,715
  7326. Aku menghabiskan hidupku
  7327. melarikan diri.
  7328.  
  7329. 1691
  7330. 01:37:33,536 --> 01:37:34,560
  7331. Aku juga.
  7332.  
  7333. 1692
  7334. 01:37:37,212 --> 01:37:38,244
  7335. Ya.
  7336.  
  7337. 1693
  7338. 01:37:40,496 --> 01:37:42,294
  7339. Aku tak kembali ke sini
  7340. selama 25 tahun.
  7341.  
  7342. 1694
  7343. 01:37:42,319 --> 01:37:44,836
  7344. Maksudku, putriku saja
  7345. tak mengenal keluarga kami.
  7346.  
  7347. 1695
  7348. 01:37:49,184 --> 01:37:50,794
  7349. Kau bisa mengubahnya.
  7350.  
  7351. 1696
  7352. 01:37:55,291 --> 01:37:56,191
  7353. Ya.
  7354.  
  7355. 1697
  7356. 01:37:57,433 --> 01:37:58,590
  7357. Kau pun bisa.
  7358.  
  7359. 1698
  7360. 01:38:00,021 --> 01:38:00,904
  7361. Aku punya ide.
  7362.  
  7363. 1699
  7364. 01:38:00,929 --> 01:38:03,440
  7365. Kita buat janji di sini sekarang.
  7366.  
  7367. 1700
  7368. 01:38:03,901 --> 01:38:06,544
  7369. Saat kita melihat
  7370. matahari terbenam besok...
  7371.  
  7372. 1701
  7373. 01:38:07,170 --> 01:38:09,077
  7374. ...kita mulai perbaiki
  7375. kesalahan yang kita buat.
  7376.  
  7377. 1702
  7378. 01:38:19,329 --> 01:38:22,167
  7379. Itu hanya segel, agar kau
  7380. tidak mundur. Itu saja.
  7381.  
  7382. 1703
  7383. 01:38:26,045 --> 01:38:28,461
  7384. Kurasa aku tak punya kesempatan
  7385. untuk mundur.
  7386.  
  7387. 1704
  7388. 01:38:30,088 --> 01:38:31,534
  7389. Kau mau menyegel lagi?
  7390.  
  7391. 1705
  7392. 01:38:31,862 --> 01:38:33,442
  7393. Tentu tidak./
  7394. Baik.
  7395.  
  7396. 1706
  7397. 01:38:33,958 --> 01:38:35,460
  7398. Mungkin besok jika aku selamat.
  7399.  
  7400. 1707
  7401. 01:38:38,356 --> 01:38:39,270
  7402. Jonah?
  7403.  
  7404. 1708
  7405. 01:38:39,295 --> 01:38:40,334
  7406. Jangan memburu-buru.
  7407.  
  7408. 1709
  7409. 01:38:40,359 --> 01:38:42,384
  7410. Ini hampir fajar.
  7411. Dia akan segera tiba.
  7412.  
  7413. 1710
  7414. 01:38:42,670 --> 01:38:43,750
  7415. Lakukan sekarang.
  7416.  
  7417. 1711
  7418. 01:38:44,337 --> 01:38:45,602
  7419. Sekarang!/
  7420. Hei.
  7421.  
  7422. 1712
  7423. 01:38:45,627 --> 01:38:47,151
  7424. Jangan memburu-buru.
  7425. Begitulah kesalahan terjadi.
  7426.  
  7427. 1713
  7428. 01:38:47,176 --> 01:38:48,911
  7429. Berapa lama prosesnya?
  7430.  
  7431. 1714
  7432. 01:38:48,974 --> 01:38:51,203
  7433. 30-33 menit sampai aku
  7434. terbebas dari virus.
  7435.  
  7436. 1715
  7437. 01:38:51,429 --> 01:38:53,947
  7438. Deck, kita harus pertimbangkan
  7439. pilihan pertama.
  7440.  
  7441. 1716
  7442. 01:38:53,971 --> 01:38:55,700
  7443. Jangan putus asa dulu, Hatts.
  7444.  
  7445. 1717
  7446. 01:38:55,762 --> 01:38:57,694
  7447. Kita harus segera bertindak.
  7448.  
  7449. 1718
  7450. 01:38:57,756 --> 01:38:58,803
  7451. Cepat lakukan, ayo!
  7452.  
  7453. 1719
  7454. 01:38:58,828 --> 01:38:59,867
  7455. Jonah, sekarang!
  7456.  
  7457. 1720
  7458. 01:39:00,002 --> 01:39:01,596
  7459. Baiklah! Baik.
  7460.  
  7461. 1721
  7462. 01:39:02,027 --> 01:39:03,591
  7463. Tak ada gunanya.
  7464.  
  7465. 1722
  7466. 01:39:04,538 --> 01:39:06,041
  7467. Siapkan dirimu, Hatts.
  7468.  
  7469. 1723
  7470. 01:39:07,135 --> 01:39:08,136
  7471. Rasanya akan menyakitkan.
  7472.  
  7473. 1724
  7474. 01:39:08,161 --> 01:39:09,489
  7475. Tidak, biasa saja.
  7476.  
  7477. 1725
  7478. 01:39:19,322 --> 01:39:20,401
  7479. Astaga!
  7480.  
  7481. 1726
  7482. 01:39:25,036 --> 01:39:25,926
  7483. Berhasil!
  7484.  
  7485. 1727
  7486. 01:39:26,217 --> 01:39:27,139
  7487. Berhasil!
  7488.  
  7489. 1728
  7490. 01:39:28,672 --> 01:39:29,610
  7491. Ya!
  7492.  
  7493. 1729
  7494. 01:39:34,775 --> 01:39:36,387
  7495. Hei, alarmnya bunyi.
  7496.  
  7497. 1730
  7498. 01:39:37,130 --> 01:39:38,100
  7499. Itu dia.
  7500.  
  7501. 1731
  7502. 01:39:38,490 --> 01:39:39,538
  7503. Sesuai rencana?
  7504.  
  7505. 1732
  7506. 01:39:39,866 --> 01:39:40,977
  7507. Ya.
  7508.  
  7509. 1733
  7510. 01:39:41,321 --> 01:39:42,478
  7511. Saudaraku!
  7512.  
  7513. 1734
  7514. 01:39:45,146 --> 01:39:46,178
  7515. Sudah waktunya.
  7516.  
  7517. 1735
  7518. 01:39:50,179 --> 01:39:51,274
  7519. Jonah.
  7520.  
  7521. 1736
  7522. 01:39:56,378 --> 01:39:58,021
  7523. Hanya ingin bilang,...
  7524.  
  7525. 1737
  7526. 01:39:59,303 --> 01:40:01,038
  7527. ...jika ini berjalan
  7528. di luar rencana dan..
  7529.  
  7530. 1738
  7531. 01:40:02,501 --> 01:40:03,776
  7532. Intinya..
  7533.  
  7534. 1739
  7535. 01:40:07,085 --> 01:40:08,265
  7536. Maafkan aku.
  7537.  
  7538. 1740
  7539. 01:40:10,552 --> 01:40:12,992
  7540. Aku punya alasan sendiri
  7541. tapi tetap saja...
  7542.  
  7543. 1741
  7544. 01:40:15,814 --> 01:40:18,598
  7545. ...aku meninggalkanmu.
  7546. Dan meninggalkan ibu kita.
  7547.  
  7548. 1742
  7549. 01:40:23,189 --> 01:40:24,636
  7550. Seharusnya aku pulang.
  7551.  
  7552. 1743
  7553. 01:40:25,918 --> 01:40:27,600
  7554. Jika kita berhasil lalui ini...
  7555.  
  7556. 1744
  7557. 01:40:27,819 --> 01:40:29,993
  7558. ...pegang janjiku,
  7559. itu tak akan terjadi lagi.
  7560.  
  7561. 1745
  7562. 01:40:34,032 --> 01:40:35,174
  7563. Aku menyayangimu.
  7564.  
  7565. 1746
  7566. 01:40:43,433 --> 01:40:44,824
  7567. Aku juga.
  7568.  
  7569. 1747
  7570. 01:40:51,990 --> 01:40:52,991
  7571. Baik.
  7572.  
  7573. 1748
  7574. 01:40:53,640 --> 01:40:54,829
  7575. Ponselmu.
  7576.  
  7577. 1749
  7578. 01:40:57,893 --> 01:41:00,029
  7579. Menurutmu kita perlu
  7580. sangat dekat ke garis depan?
  7581.  
  7582. 1750
  7583. 01:41:00,092 --> 01:41:01,732
  7584. Ya, menjagamu, mengawasimu,...
  7585.  
  7586. 1751
  7587. 01:41:01,757 --> 01:41:03,509
  7588. ...jaga-jaga jika kita harus
  7589. segera pergi.
  7590.  
  7591. 1752
  7592. 01:41:04,002 --> 01:41:05,832
  7593. Hei, ini kebiasaan kita, 'kan?
  7594.  
  7595. 1753
  7596. 01:41:07,176 --> 01:41:08,334
  7597. Ini kebiasaan kita.
  7598.  
  7599. 1754
  7600. 01:41:10,844 --> 01:41:11,962
  7601. Deck,...
  7602.  
  7603. 1755
  7604. 01:41:16,006 --> 01:41:17,983
  7605. ...aku dengar yang
  7606. dikatakan Brixton.
  7607.  
  7608. 1756
  7609. 01:41:20,369 --> 01:41:22,270
  7610. Bahwa kau pergi
  7611. untuk melindungi kami.
  7612.  
  7613. 1757
  7614. 01:41:25,124 --> 01:41:27,103
  7615. Seharusnya aku tak percaya.
  7616.  
  7617. 1758
  7618. 01:41:30,152 --> 01:41:31,739
  7619. Kenapa aku..? Maaf..
  7620.  
  7621. 1759
  7622. 01:41:31,808 --> 01:41:32,888
  7623. Jangan.
  7624.  
  7625. 1760
  7626. 01:41:33,748 --> 01:41:34,827
  7627. Jangan.
  7628.  
  7629. 1761
  7630. 01:41:34,913 --> 01:41:36,517
  7631. Aku sudah lakukan banyak hal..
  7632.  
  7633. 1762
  7634. 01:41:37,549 --> 01:41:39,376
  7635. Aku lakukan banyak hal
  7636. yang tak membanggakan.
  7637.  
  7638. 1763
  7639. 01:41:40,318 --> 01:41:41,553
  7640. Hal-hal yang...
  7641.  
  7642. 1764
  7643. 01:41:42,273 --> 01:41:43,891
  7644. ...harus kutebus.
  7645.  
  7646. 1765
  7647. 01:41:44,258 --> 01:41:46,770
  7648. Kejahatan yang sudah kulalui.
  7649.  
  7650. 1766
  7651. 01:41:47,700 --> 01:41:49,060
  7652. Tapi kini,...
  7653.  
  7654. 1767
  7655. 01:41:49,085 --> 01:41:50,515
  7656. ...hal yang terpenting bagiku...
  7657.  
  7658. 1768
  7659. 01:41:50,633 --> 01:41:52,705
  7660. ...ialah membawa adikku
  7661. pulang dengan selamat.
  7662.  
  7663. 1769
  7664. 01:42:24,057 --> 01:42:25,770
  7665. Eteon, tahan!
  7666.  
  7667. 1770
  7668. 01:42:42,415 --> 01:42:43,596
  7669. Saudaraku!
  7670.  
  7671. 1771
  7672. 01:42:43,857 --> 01:42:45,325
  7673. Bangsa Samoa!
  7674.  
  7675. 1772
  7676. 01:42:47,498 --> 01:42:50,821
  7677. Aku memanggil para leluhurku.
  7678.  
  7679. 1773
  7680. 01:42:52,316 --> 01:42:55,467
  7681. Tanah ini dipelihara...
  7682.  
  7683. 1774
  7684. 01:42:56,961 --> 01:42:58,791
  7685. ...dengan darah.
  7686.  
  7687. 1775
  7688. 01:43:00,140 --> 01:43:02,607
  7689. Kini akan dipelihara
  7690. dengan darah kalian.
  7691.  
  7692. 1776
  7693. 01:43:03,936 --> 01:43:05,556
  7694. Ayo!
  7695.  
  7696. 1777
  7697. 01:43:07,198 --> 01:43:08,176
  7698. Lakukan.
  7699.  
  7700. 1778
  7701. 01:43:08,340 --> 01:43:09,505
  7702. Tembak mereka!
  7703.  
  7704. 1779
  7705. 01:43:11,743 --> 01:43:12,708
  7706. SENJATA TIDAK AKTIF
  7707.  
  7708. 1780
  7709. 01:43:18,326 --> 01:43:20,297
  7710. Berapa lama senjata
  7711. bisa aktif lagi?
  7712.  
  7713. 1781
  7714. 01:43:20,438 --> 01:43:21,462
  7715. Entah.
  7716.  
  7717. 1782
  7718. 01:43:32,434 --> 01:43:34,331
  7719. Mari bertarung!
  7720.  
  7721. 1783
  7722. 01:43:51,601 --> 01:43:52,954
  7723. Shaw.
  7724.  
  7725. 1784
  7726. 01:43:58,616 --> 01:43:59,765
  7727. Pasukan udara.
  7728.  
  7729. 1785
  7730. 01:44:01,356 --> 01:44:02,721
  7731. Kirimkan helikopter.
  7732.  
  7733. 1786
  7734. 01:45:13,309 --> 01:45:14,350
  7735. Decks!
  7736.  
  7737. 1787
  7738. 01:45:33,575 --> 01:45:34,756
  7739. Lekaslah, Hatts.
  7740.  
  7741. 1788
  7742. 01:45:35,156 --> 01:45:36,250
  7743. Sudah.
  7744.  
  7745. 1789
  7746. 01:45:36,352 --> 01:45:37,900
  7747. Apa berhasil?/
  7748. Mesin menyala.
  7749.  
  7750. 1790
  7751. 01:45:40,668 --> 01:45:42,100
  7752. Syukurlah./
  7753. Ayo.
  7754.  
  7755. 1791
  7756. 01:46:53,814 --> 01:46:54,601
  7757. Hobbs!
  7758.  
  7759. 1792
  7760. 01:47:18,238 --> 01:47:19,372
  7761. Cepat!
  7762.  
  7763. 1793
  7764. 01:47:23,331 --> 01:47:24,731
  7765. Ayo memancing, Shaw!
  7766.  
  7767. 1794
  7768. 01:47:24,903 --> 01:47:26,749
  7769. Kau yang tangkap,
  7770. aku yang tarik!
  7771.  
  7772. 1795
  7773. 01:47:32,247 --> 01:47:33,467
  7774. Pegangan!
  7775.  
  7776. 1796
  7777. 01:47:55,361 --> 01:47:56,712
  7778. Selamat datang di pulauku.
  7779.  
  7780. 1797
  7781. 01:47:56,737 --> 01:47:57,761
  7782. Naikkan!
  7783.  
  7784. 1798
  7785. 01:48:10,900 --> 01:48:12,542
  7786. Dekatkan,
  7787. nanti kutangkap dia!
  7788.  
  7789. 1799
  7790. 01:48:13,137 --> 01:48:15,530
  7791. Kubuat dia terus menukik,
  7792. kau goyangkan dia!
  7793.  
  7794. 1800
  7795. 01:48:25,048 --> 01:48:26,924
  7796. Naikkan! Naikkan!
  7797.  
  7798. 1801
  7799. 01:48:32,118 --> 01:48:33,126
  7800. Enyah!
  7801.  
  7802. 1802
  7803. 01:48:36,575 --> 01:48:37,670
  7804. Mereka akan mati.
  7805.  
  7806. 1803
  7807. 01:48:54,714 --> 01:48:55,730
  7808. Mau apa kau?
  7809.  
  7810. 1804
  7811. 01:48:56,083 --> 01:48:57,536
  7812. Aku berusaha seimbangkan!
  7813.  
  7814. 1805
  7815. 01:49:02,753 --> 01:49:03,856
  7816. Sial.
  7817.  
  7818. 1806
  7819. 01:49:04,365 --> 01:49:06,023
  7820. Kami datang, Saudaraku!
  7821.  
  7822. 1807
  7823. 01:49:12,869 --> 01:49:14,043
  7824. Ayo, Jonah!
  7825.  
  7826. 1808
  7827. 01:49:14,192 --> 01:49:15,302
  7828. Aku datang, Saudaraku.
  7829.  
  7830. 1809
  7831. 01:49:16,921 --> 01:49:18,438
  7832. As rodanya!
  7833.  
  7834. 1810
  7835. 01:49:37,582 --> 01:49:38,950
  7836. Timo, kaitkan mobilnya!
  7837.  
  7838. 1811
  7839. 01:49:53,254 --> 01:49:54,693
  7840. Kita butuh beban lebih berat!
  7841.  
  7842. 1812
  7843. 01:49:56,702 --> 01:49:57,687
  7844. Ya!
  7845.  
  7846. 1813
  7847. 01:50:06,227 --> 01:50:08,065
  7848. Kita harus berhati-hati!
  7849.  
  7850. 1814
  7851. 01:50:11,427 --> 01:50:13,007
  7852. Bagus, Saudaraku!
  7853.  
  7854. 1815
  7855. 01:50:15,685 --> 01:50:16,776
  7856. Beban terlalu berat!
  7857.  
  7858. 1816
  7859. 01:50:16,801 --> 01:50:18,116
  7860. Jatuhkan mereka!
  7861.  
  7862. 1817
  7863. 01:50:35,479 --> 01:50:37,137
  7864. Nyalakan nos-nya!
  7865.  
  7866. 1818
  7867. 01:50:37,162 --> 01:50:38,357
  7868. Sekarang!
  7869.  
  7870. 1819
  7871. 01:51:04,139 --> 01:51:05,586
  7872. Menggantungku di tebing, ya?
  7873.  
  7874. 1820
  7875. 01:51:06,141 --> 01:51:07,212
  7876. Giliranku.
  7877.  
  7878. 1821
  7879. 01:51:10,784 --> 01:51:12,669
  7880. Pak, senjata aktif kembali.
  7881.  
  7882. 1822
  7883. 01:51:12,747 --> 01:51:14,022
  7884. Cepat! Cepat!
  7885.  
  7886. 1823
  7887. 01:51:15,648 --> 01:51:16,735
  7888. Selamat tinggal.
  7889.  
  7890. 1824
  7891. 01:51:18,277 --> 01:51:19,520
  7892. Awas!
  7893.  
  7894. 1825
  7895. 01:51:29,844 --> 01:51:31,604
  7896. Ada sedikit masalah
  7897. di belakang sini, Shaw!
  7898.  
  7899. 1826
  7900. 01:51:31,666 --> 01:51:33,316
  7901. Mendekati lahan kosong!
  7902.  
  7903. 1827
  7904. 01:51:46,264 --> 01:51:47,335
  7905. Mari akhiri ini!
  7906.  
  7907. 1828
  7908. 01:52:04,567 --> 01:52:06,335
  7909. Sekarang tabrak tiang itu!
  7910.  
  7911. 1829
  7912. 01:52:20,647 --> 01:52:21,797
  7913. Baling-balingnya rusak!
  7914.  
  7915. 1830
  7916. 01:52:33,516 --> 01:52:34,658
  7917. Bagus, Hobbs.
  7918.  
  7919. 1831
  7920. 01:52:42,545 --> 01:52:43,460
  7921. Hei!
  7922.  
  7923. 1832
  7924. 01:52:49,841 --> 01:52:51,079
  7925. Hilang kendali!
  7926.  
  7927. 1833
  7928. 01:52:51,125 --> 01:52:52,220
  7929. Tak ada daya!
  7930.  
  7931. 1834
  7932. 01:52:55,519 --> 01:52:56,434
  7933. Hobbs!
  7934.  
  7935. 1835
  7936. 01:52:56,459 --> 01:52:57,999
  7937. Hattie! Lompat!
  7938.  
  7939. 1836
  7940. 01:53:00,638 --> 01:53:01,826
  7941. Ayo!
  7942.  
  7943. 1837
  7944. 01:53:50,047 --> 01:53:51,079
  7945. Hei, bangun!
  7946.  
  7947. 1838
  7948. 01:53:51,305 --> 01:53:52,252
  7949. Bangun!
  7950.  
  7951. 1839
  7952. 01:53:52,931 --> 01:53:54,301
  7953. Hei, bangun!
  7954.  
  7955. 1840
  7956. 01:53:54,558 --> 01:53:56,701
  7957. Kau jangan mati sampai
  7958. aku menyuruhmu!
  7959.  
  7960. 1841
  7961. 01:53:57,046 --> 01:54:00,087
  7962. Kau lihat timer ekstraksi,
  7963. setelah mencapai nol...
  7964.  
  7965. 1842
  7966. 01:54:00,338 --> 01:54:02,902
  7967. ...kosongkan klip ini
  7968. ke dalam hatinya. Paham?
  7969.  
  7970. 1843
  7971. 01:54:13,301 --> 01:54:14,630
  7972. Hattie!
  7973.  
  7974. 1844
  7975. 01:54:18,079 --> 01:54:19,752
  7976. Ini tak berakhir sesuai harapanmu!
  7977.  
  7978. 1845
  7979. 01:54:20,448 --> 01:54:22,318
  7980. Ya, kau terus katakan itu sendiri.
  7981.  
  7982. 1846
  7983. 01:54:22,489 --> 01:54:25,344
  7984. Tidak, angka-angka itu
  7985. tak berpihak kepadamu.
  7986.  
  7987. 1847
  7988. 01:54:25,672 --> 01:54:26,930
  7989. Evolusi manusia...
  7990.  
  7991. 1848
  7992. 01:54:26,970 --> 01:54:28,839
  7993. ...akan datang
  7994. disukai atau tidak.
  7995.  
  7996. 1849
  7997. 01:54:31,944 --> 01:54:33,805
  7998. Aku hampir kasihan padamu.
  7999.  
  8000. 1850
  8001. 01:54:34,280 --> 01:54:36,360
  8002. Bukan karena baunya
  8003. isi kepalamu itu.
  8004.  
  8005. 1851
  8006. 01:54:36,556 --> 01:54:38,105
  8007. Omong kosong.
  8008.  
  8009. 1852
  8010. 01:54:40,247 --> 01:54:42,413
  8011. Aku mulai menyukai
  8012. kalian berdua, tahu?
  8013.  
  8014. 1853
  8015. 01:54:44,236 --> 01:54:45,346
  8016. Baiklah.
  8017.  
  8018. 1854
  8019. 01:55:21,144 --> 01:55:23,615
  8020. Kenapa?
  8021. Apa terasa sakit?
  8022.  
  8023. 1855
  8024. 01:55:24,413 --> 01:55:28,370
  8025. Pasti sulit menjadi
  8026. manusia biasa!
  8027.  
  8028. 1856
  8029. 01:55:58,854 --> 01:55:59,916
  8030. Kau lihat itu?
  8031.  
  8032. 1857
  8033. 01:56:00,239 --> 01:56:01,568
  8034. Jika bekerja sama,
  8035. kita bisa melukainya.
  8036.  
  8037. 1858
  8038. 01:56:01,622 --> 01:56:02,631
  8039. Benar.
  8040.  
  8041. 1859
  8042. 01:56:03,429 --> 01:56:04,711
  8043. Waktunya bekerja sebagai tim.
  8044.  
  8045. 1860
  8046. 01:56:04,844 --> 01:56:06,088
  8047. Dua lawan satu.
  8048.  
  8049. 1861
  8050. 01:56:06,331 --> 01:56:08,184
  8051. Aku akan memukul
  8052. dan kau serang sisi lain.
  8053.  
  8054. 1862
  8055. 01:56:08,264 --> 01:56:09,484
  8056. Siap.
  8057.  
  8058. 1863
  8059. 01:56:10,477 --> 01:56:11,611
  8060. Kulindungi kau.
  8061.  
  8062. 1864
  8063. 01:56:11,877 --> 01:56:12,995
  8064. Kulindungi kau juga.
  8065.  
  8066. 1865
  8067. 01:56:13,675 --> 01:56:15,412
  8068. Mari tumbangkan bajingan ini.
  8069.  
  8070. 1866
  8071. 01:58:07,924 --> 01:58:09,325
  8072. Rasakan Kryptonite-nya.
  8073.  
  8074. 1867
  8075. 01:58:25,312 --> 01:58:26,391
  8076. Kudapatkan.
  8077.  
  8078. 1868
  8079. 01:58:26,883 --> 01:58:28,096
  8080. Kau berhasil, Hatt.
  8081.  
  8082. 1869
  8083. 01:58:28,495 --> 01:58:29,847
  8084. Tak pernah ragu.
  8085.  
  8086. 1870
  8087. 01:58:31,240 --> 01:58:33,015
  8088. Kita amankan barangnya.
  8089.  
  8090. 1871
  8091. 01:58:38,974 --> 01:58:41,094
  8092. Kau menjebakku sebagai pengkhianat.
  8093.  
  8094. 1872
  8095. 01:58:42,478 --> 01:58:44,753
  8096. Membuat adikku melawanku.
  8097.  
  8098. 1873
  8099. 01:58:45,934 --> 01:58:48,390
  8100. Memaksaku untuk
  8101. membunuh saudaraku!
  8102.  
  8103. 1874
  8104. 01:58:49,063 --> 01:58:50,164
  8105. Kau!
  8106.  
  8107. 1875
  8108. 01:58:50,189 --> 01:58:52,409
  8109. Diungkit lagi.
  8110. Ayo!
  8111.  
  8112. 1876
  8113. 01:58:54,107 --> 01:58:56,117
  8114. Shaw, kembalilah seperti dulu.
  8115.  
  8116. 1877
  8117. 01:58:59,416 --> 01:59:01,528
  8118. Satu nyawa tak berarti apa-apa.
  8119.  
  8120. 1878
  8121. 01:59:01,840 --> 01:59:03,584
  8122. Entah apa yang terjadi
  8123. padamu, Brixton.
  8124.  
  8125. 1879
  8126. 01:59:06,978 --> 01:59:08,691
  8127. Kau hampir membuatku membunuhmu.
  8128.  
  8129. 1880
  8130. 01:59:10,982 --> 01:59:12,695
  8131. Takkan kulakukan lagi.
  8132.  
  8133. 1881
  8134. 01:59:17,863 --> 01:59:19,935
  8135. Kau mungkin memercayai mesin...
  8136.  
  8137. 1882
  8138. 01:59:21,578 --> 01:59:22,884
  8139. ...tapi kami memercayai manusia.
  8140.  
  8141. 1883
  8142. 01:59:31,370 --> 01:59:33,740
  8143. Kau mungkin punya
  8144. semua teknologi di dunia.
  8145.  
  8146. 1884
  8147. 01:59:37,539 --> 01:59:38,798
  8148. Kami punya hati.
  8149.  
  8150. 1885
  8151. 01:59:41,010 --> 01:59:43,293
  8152. Tak ada mesin yang bisa
  8153. kalahkan itu.
  8154.  
  8155. 1886
  8156. 01:59:45,709 --> 01:59:46,851
  8157. Kalian..
  8158.  
  8159. 1887
  8160. 01:59:46,960 --> 01:59:49,385
  8161. Kalian akan dihajar bangsa Samoa.
  8162.  
  8163. 1888
  8164. 01:59:58,949 --> 02:00:01,046
  8165. Mematikan Brixton.
  8166.  
  8167. 1889
  8168. 02:00:03,572 --> 02:00:06,045
  8169. MENONAKTIFKAN
  8170.  
  8171. 1890
  8172. 02:00:09,600 --> 02:00:11,173
  8173. Begitu rupanya.
  8174.  
  8175. 1891
  8176. 02:00:15,028 --> 02:00:17,007
  8177. Ini adalah bisnis mematikan.
  8178.  
  8179. 1892
  8180. 02:00:35,028 --> 02:00:38,312
  8181. Brixton tak bisa hidup
  8182. sesuai harapan kami.
  8183.  
  8184. 1893
  8185. 02:00:39,266 --> 02:00:40,642
  8186. Tapi kalian bertiga..
  8187.  
  8188. 1894
  8189. 02:00:41,214 --> 02:00:43,247
  8190. Kalian melampaui analisis.
  8191.  
  8192. 1895
  8193. 02:00:44,339 --> 02:00:47,044
  8194. Kau tak ingat aku, 'kan, Hobbs?
  8195.  
  8196. 1896
  8197. 02:00:48,250 --> 02:00:49,290
  8198. Nanti kau ingat.
  8199.  
  8200. 1897
  8201. 02:00:50,439 --> 02:00:52,144
  8202. Itu akan jadi reuni mematikan.
  8203.  
  8204. 1898
  8205. 02:00:54,314 --> 02:00:56,238
  8206. Kini kau dalam pengawasan kami.
  8207.  
  8208. 1899
  8209. 02:00:57,458 --> 02:00:58,857
  8210. Dan kau dalam pengawasan kami.
  8211.  
  8212. 1900
  8213. 02:01:07,973 --> 02:01:10,531
  8214. Hei, terima kasih sudah
  8215. membantuku lalui semua ini.
  8216.  
  8217. 1901
  8218. 02:01:10,570 --> 02:01:11,618
  8219. Kau hebat.
  8220.  
  8221. 1902
  8222. 02:01:12,103 --> 02:01:14,340
  8223. Bagaimana kalau kusepak
  8224. wajah dungumu itu?
  8225.  
  8226. 1903
  8227. 02:01:14,365 --> 02:01:15,739
  8228. Tunjukkan saja sekarang?
  8229.  
  8230. 1904
  8231. 02:01:15,764 --> 02:01:17,273
  8232. Sudahlah.
  8233.  
  8234. 1905
  8235. 02:01:17,499 --> 02:01:18,899
  8236. Ayo kita pulang.
  8237.  
  8238. 1906
  8239. 02:01:22,246 --> 02:01:23,255
  8240. Ya.
  8241.  
  8242. 1907
  8243. 02:01:24,873 --> 02:01:27,532
  8244. Batman punya Robin,
  8245. Dr. Evil punya Mini-Me.
  8246.  
  8247. 1908
  8248. 02:01:27,673 --> 02:01:29,870
  8249. Kaulah Mini-Me./
  8250. Han Solo punya Chewbacca.
  8251.  
  8252. 1909
  8253. 02:01:29,895 --> 02:01:30,950
  8254. Kermit punya Miss Piggy.
  8255.  
  8256. 1910
  8257. 02:01:30,975 --> 02:01:32,179
  8258. Itu merendahkan.
  8259. Jangan begitu.
  8260.  
  8261. 1911
  8262. 02:01:32,257 --> 02:01:33,586
  8263. Jangan mendebatku di pulauku.
  8264.  
  8265. 1912
  8266. 02:01:35,034 --> 02:02:09,646
  8267. Rizainter, EveryAgent, dennyhajime, Galank87
  8268. IDFLâ„¢ SubsCrew
RAW Paste Data
Ledger Nano X - The secure hardware wallet
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top