SHARE
TWEET

Untitled

a guest Jan 9th, 2018 1,539 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 格鲁夫的冒険(快速完結)
  2.  
  3.  我名為格鲁夫。
  4.  豪林村的最強戰士。
  5.  以前是這樣自誇的、最近學習到自己不能自誇了。
  6.  世界是很廣闊的。
  7.  
  8.  
  9.  我和豪林村的盖特的弟子們一同去到大樹村。
  10.  這是很好的村子。
  11.  飯很美味。
  12.  酒很美味。
  13.  而且還有比我更強的強者們有很多。
  14.  地狱狼和恶魔蜘蛛就不用想了、我只是想,人型的對象的話,我能不能勝過。
  15.  被打到手和腳都沒有感覺了、還真是很久沒有嘗過了。
  16.  現在的目標、是蜥蜴人的达加。
  17.  非常強。
  18.  即使封印了尾巴的攻撃,還是打不贏他。
  19.  但是、這非常好。
  20.  
  21.  
  22.  玩過祭典之後、和商人的迈克尔一起同行到沙沙多鎮。
  23.  理由是增廣見聞、此外還有兩個其他目的。
  24.  一個是冒険者登録。
  25.  登録後、如果一段時間沒有進行冒險者活動,冒險者的身份就會被撤銷。
  26.  其實定期向公會報告居留的地點,就能回避撤銷冒險者登録的處分、但是不怎能離開豪林村,於是我就被撤銷登録了。
  27.  嘛、也有忘記了這回事。
  28.  所以現在重新登録了。
  29.  由起初重新再來。
  30.  任何一所冒険者公會也可以進行登録、但考慮到之後的事情,就選擇在沙沙多鎮的公會登錄。
  31.  雖然以前來過兩次……
  32.  和以前相比、這個市鎮添了很多活力呢。
  33.  新的建物也増加了。
  34.  
  35.  
  36. 「住旅館、就來到我的家好嗎?」
  37.  
  38.  商人的迈克尔邀請我、但還是免了。
  39.  
  40.  我不是上流的人。
  41.  
  42.  像我這樣子,進出大商家的家會很麻煩。
  43.  
  44. 「這樣的嗎。
  45.  那、請到那一間旅館吧」
  46.  
  47.  迈克尔指著、很豪華的一間旅館。
  48.  
  49.  是新建成的建築物呢。
  50.  
  51. 「是我經營的旅館。
  52.  住旅館費就不用付了」
  53.  
  54.  ……
  55.  
  56.  迈克尔似乎賺很多呢。
  57.  我就不客氣接受了。
  58.  
  59.  進入旅館時被人一副臭面望著、迈克尔的執事拿著迈克尔的信來到後,立即就對我很客氣了。
  60.  這房間、可能是這間旅館裡最好的房間嗎?
  61.  打聽一下冒険者公會的地點有沒有改變、旅館的職員就說,把冒険者公會的幹部叫過來。
  62.  當然是拒絶了。
  63.  為了重新登録而把幹部叫過來……會很羞恥吧。
  64.  
  65.  冒険者公會的地點沒有改變。
  66.  稍為豪華的裝潢。
  67.  經濟環境不錯吧。
  68.  我到前台快快地完成再登錄申請。
  69.  隊列只有三個人、很快就輪到我了。
  70.  像我這樣被撤銷登録的人很少、但也不是沒有。
  71.  熟練的公會職員一會兒就完成了登錄。
  72.  
  73.  等級一。
  74.  最底下的等級。
  75.  完成委托提升等級後、就能接受更大的委托。
  76.  重點就是信用度。
  77.  話說回來、這只是世界中其中一個冒険者公會。
  78.  世界上還有複数種類的冒險者公會。
  79.  意思是差不多、有些公會是以等級作標記、有些公會是以鑛物名稱作標記。
  80.  而每個公會的升級條件都不同、所以不能一概而論這個公會的等級是另一個公會的哪個等級。
  81.  沙沙多鎮這裡的冒険者公會、是以庫林教為總部的冒険者公會,在數個國家裡都有分部。
  82.  
  83.  
  84.  完成再登録準備離開時、被攔下來了。
  85.  
  86. 「喂喂、你沒有跟我們打招呼呢」
  87.  
  88.  ……
  89.  
  90.  冒険者公會的名產,找碴。
  91.  有點煩厭呢。
  92.  冒険者公會的方針是、作為冒険者就要有相應的能力,自己去解決這些問題,所以公會對冒險者之間的找碴是放置處理的。
  93.  這也是新人冒險者的第一個試練。
  94.  不過、我可不是新人。
  95.  
  96. 「讓開。
  97.  我是再登録的」
  98.  
  99. 「喂喂、你不是以為現在用那種理由還行得通吧?」
  100.  
  101.  ……想起來、在我還在做冒険者的時候,已經流行用這毎理由來避開找碴。
  102.  當時看見明顯的新人宣稱自己是再登錄的時候,我也在笑呢……
  103.  我看起來像新人嗎?
  104.  還是眼前這個不良有強到可以不放我在眼內?
  105.  
  106.  ……
  107.  
  108.  看不出這傢伙有這樣的實力。
  109.  雖然看不見、但也試試吧。
  110.  
  111. 「好吧。
  112.  你要有骨折的覺悟啊」
  113.  
  114.  我幹了。
  115.  
  116. 「嘿?」
  117.  
  118.  結果沒有折斷他的骨頭、不過把他四個關節脫骹了。
  119.  停在第四個關節、是因為公會職員前來制止。
  120.  要制止的話,一開始就應該制止了吧。
  121.  你們又不是不知道我是再登録的。
  122.  還有,不良們。
  123.  找碴也應好好選對象吧。
  124.  浪費時間。
  125.  
  126.  
  127.  由冒険者公會返回旅館途中、繼續無謂地浪費時間。
  128.  三組不良、流氓,合共十二人。
  129.  很厭煩呢。
  130.  真的。
  131.  還是……我、看起來有這麽弱嗎?
  132.  震驚。
  133.  
  134.  
  135.  旅館的食物。
  136.  對、難吃。
  137.  不、應該本來是歸類為美味的食物的。
  138.  但是被大樹村的食物養肥了舌頭呢。
  139.  就算在豪林村、也是用大樹村買來的農作物和調味料煮來吃。
  140.  習慣以後,外面的食物就不行了。
  141.  不過、我有秘密武器。
  142.  離開大樹村時、村長給了我一些零用。
  143.  醬油,味噌、還有蛋黃醬。
  144.  雖然對旅館的料理人不好意思、但還是使用了。
  145.  呵呵呵。
  146.  很美味。
  147.  噢、鄰座的食客看見了。
  148.  不好意思,但這個是我自己的東西。
  149.  不會給你的。
  150.  你這樣望著我也沒有用啊。
  151.  ……
  152.  好吧。
  153.  等一等。
  154.  夠了、不要再拿我的味噌了。
  155.  
  156.  
  157.  翌日。
  158.  
  159.  我來這裡的第二個目的。
  160.  
  161.  就是參加沙沙多鎮舉行的武闘会。
  162.  
  163.  這裡以前也有舉行武闘会、但只是在街角幹架來決定誰是Number One。
  164.  
  165.  但是、迈克尔投放資金舉行正式的大會。
  166.  
  167.  每月一次小型比賽、三個月一次大型比賽。
  168.  
  169.  然後是每年一度、特別的總大賽。
  170.  
  171.  今年好像不止是魔王國、就連其他國家也有参加者來比賽。
  172.  
  173.  我聽到迈克尔談起武闘会的話題後、就產生興趣了。
  174.  
  175.  反正也要來冒険者公會申請再登録。
  176.  
  177.  比賽的預選,在五天後舉行。
  178.  
  179.  
  180.  
  181.  
  182.  比賽完結了。
  183.  
  184.  我是冠軍。
  185.  
  186.  但是、沒有覺得感動。
  187.  
  188.  對手太弱了。
  189.  
  190.  沒甚麽好說。
  191.  
  192.  大樹村的一般部那邊還好像比較強? (大樹村的武鬥會分為一般部、戰士部、騎士部, 格鲁夫在村裡參加戰士部比賽)
  193.  
  194.  即使如此、每一局的對手在對戰前都向我挑撥呢。
  195.  
  196.  現在流行拿嘴炮出來對戰的嗎?
  197.  
  198.  奬金的金額很厲害呢。
  199.  
  200.  
  201.  有不知哪個貴族的部下來招攬我,拒絕了。
  202.  
  203.  看到了認識的人。
  204.  
  205. 「格鲁夫是嗎?
  206.  在大樹村見過的」
  207.  
  208.  魔王国幹部的其中一人、雷登。
  209.  並非深交,不過在祭典談過話。
  210.  時間上、他回去之後立即又走過來這個市鎮吧。
  211.  幹部還真是忙呢。
  212.  
  213.  想起大樹村的事、就抬不起頭了。
  214.  
  215.  雷登。
  216.  比起在比賽裡出場的傢伙都強吧。
  217.  
  218. 「你出戰的話、比賽會更有趣點呢?」
  219.  
  220. 「哈哈哈。
  221.  別說了。
  222.  我只是個内政官。
  223.  而且、你出戰這種比賽,是犯規吧?
  224.  不就是欺負弱者嗎?」
  225.  
  226. 「唉?
  227.  真的?」
  228.  
  229. 「就是嘛。
  230.  這邊想的話、你那個武器……
  231.  不知情的人看到的話、怎麽也會失去平常心的。
  232.  你是故意的嗎?」
  233.  
  234.  唉?
  235.  我看看手上的武器。
  236.  大樹村裡練習用的木剣。
  237.  是村長製作的東西。
  238.  用慣了,沒有留意就拿了出來。
  239.  
  240.  呀!
  241.  就是這個所以我看起來很弱嗎?
  242.  想想看、衣著也是普通的衣服。
  243.  沒有穿戴裝甲。
  244.  以大樹村的人為對手、任何裝甲也是沒有意義的。
  245.  所以脫了。
  246.  脫下裝甲,重視速度來戰鬥……
  247.  
  248.  這身裝備、所以被以為很弱吧。
  249.  希望就是這樣。
  250.  不過、練習用的木剣也能打倒的對手……
  251.  問一問迈克尔吧。
  252.  或者這是一月一次的小型比賽、所以沒多少強者。
  253.  
  254.  似乎就已經是一年一度的特別大會呢。
  255.  難怪雷登來看這個比賽。
  256.  但是、那麽……聚集到的參賽者為甚麽這麽差呢?
  257.  
  258.  現在。
  259.  目的達成。
  260.  增廣見聞也算是適當地進行……
  261.  希望參加大樹村的武闘会。
  262.  回程就充當迈克尔的商隊護衛好嗎。
  263.  確認一下他們下次的行程。
  264.  頗為、頻繁的運輸呢。
  265.  還有點餘裕的時間。
  266.  去魔王国的王都嗎……還是、乘船去南大陸看看呢。
  267.  
  268.  
  269.  二十日後。
  270.  
  271.  我回到大樹村。
  272.  
  273. 「回來了嗎?」
  274.  
  275. 「呀。
  276.  這些、手信」
  277.  
  278.  我在沙沙多鎮買了大量工藝品、交了給村長。
  279.  人偶、機關盒、動物彫像、装飾品。
  280.  村長給的零用錢和比賽的優勝賞金全數用盡了。
  281.  評價……乌尔萨和娜朵拿著人偶叫村長看。
  282.  阿尔弗雷德和提赛璐就喜歡動物彫像。
  283.  我的選擇是正解呢。
  284.  山精灵們、不要突然就開始解體機關盒來調查結構吧。
  285.  我對那個機關也很有興趣呢。
  286.  
  287.  
  288. 「不好意思呢」
  289.  
  290. 「別在意。
  291.  受了很多關照了」
  292.  
  293.  來大樹村探望女兒和盖特時、基本上是自由活動。
  294.  和蜥蜴人、高等精灵、山精灵們進行戦闘練習。
  295.  早前、還進行了騎馬練習。
  296.  在此之上、還有美味的飯食。
  297.  難以回報這種程度的恩情。
  298.  
  299. 「是嗎。
  300.  嘛、今天德莱姆來了,會有宴會。
  301.  盡情吃多一點吧」
  302.  
  303. 「好」
  304.  
  305.  我知道的。
  306.  運載我回來的、就是龍族的德莱姆大人。
  307.  實在很期待啊。
  308.  這裡的飯超美味。
  309.  酒也是。
  310.  
  311.  然後想起了。
  312.  在沙沙多鎮時的痛苦。
  313.  
  314.  醤油、味噌、蛋黃醬。
  315.  旅行時相伴的調味料們。
  316.  將難吃的料理變為上級的……說得太過份了、是變為好吃的食物。
  317.  特別是沙沙多鎮的海産和醤油非常相配。
  318.  但是調味料用完了。
  319.  雖然本來是收到很多的份量。
  320.  一不小心、就被不同人搶奪了。
  321.  特別是雷登。
  322.  知道我手上有調味料後、就不停狙擊我。
  323.  結果四分之一的份量被奪去了。
  324.  㗅。
  325. 最後連魔王國幹部的身份都拿了出來威嚇我……
  326.  還有、在旅館吃飯時每次都跑出來的那傢伙。
  327.  每次都是和我同一時間到飯堂吃飯。
  328.  每次都是坐在我的鄰座。
  329.  
  330.  
  331.  這段時間、明白了我的活動限界原來是和調味料的残餘量相同……
  332.  太笨了。
  333.  但是、美食是很重要的事。
  334.  要認真考慮一下是否移住到這村子才好。
  335.  女兒也好、蓋特也好、還有許多強者在這裡。
  336.  下次、回到豪林村時跟妻子商量一下吧。
  337.  
  338. 余談
  339.  
  340.  冒険者公會發出了委託。
  341.  
  342. 『希望取得醤油、味噌、蛋黃醬等調味料。
  343.  夢一般的美味。
  344.  萬分感激。
  345.  如果不行的話、希望能取得沙沙多鎮的武闘会優勝者、名為格鲁夫的戦士的連絡方法。
  346.  拜託了』
  347.  
  348. 委託人是某貴族男孩。
  349. 報酬是非常厲害的金額。
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top