Advertisement
Guest User

I Can Only Imagine 2018.mp4

a guest
Feb 24th, 2020
826
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 99.81 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:22,000 --> 00:00:32,000
  3. Diterjemahkan oleh:
  4. Cesar Agustinus Nugraha
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:48,000 --> 00:00:54,000
  8. "I Can Only Imagine" adalah sebuah lagu
  9. multi-platinum, best seller yang ditulis
  10. oleh Bart Millard dari Greenville, Texas.
  11.  
  12. 3
  13. 00:00:54,024 --> 00:00:59,824
  14. Pesan lagu itu tentang pengharapan telah
  15. menguatkan jutaan orang di seluruh dunia.
  16.  
  17. 4
  18. 00:01:16,000 --> 00:01:17,400
  19. <i>Terima kasih.</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:19,400 --> 00:01:23,656
  23. <i>Aku menemukan sebuah lagu yang
  24. menyelamatkan saya melewati sebuah masa.</i>
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:23,680 --> 00:01:26,816
  28. <i>Anda tahu bagaimana musik melakukannya?</i>
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:26,840 --> 00:01:31,232
  32. <i>Aku bergumul dengan rasa kehilangan,
  33. dengan rasa sakit,</i>
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:31,360 --> 00:01:33,056
  37. <i>dan aku mendengar lagu ini,</i>
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:33,080 --> 00:01:36,536
  41. <i>dan lagu ini berhembus hingga
  42. relung jiwaku.</i>
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:36,560 --> 00:01:40,656
  46. <i>Menjadi nyanyianku.
  47. Menyelamatkanku.</i>
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:40,680 --> 00:01:45,656
  51. <i>Dan aku terus bertanya-tanya,
  52. siapa yang bisa menulis ini?</i>
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:45,680 --> 00:01:48,416
  56. <i>Apa yang harus seseorang lalui</i>
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:48,440 --> 00:01:51,216
  60. <i>untuk dapat memberikan
  61. anugerah ini kepadaku?</i>
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:51,240 --> 00:01:55,678
  65. <i>Harapan, harapan yang murni.</i>
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:55,800 --> 00:01:57,871
  69. Lagu yang luar biasa.
  70.  
  71. 16
  72. 00:02:00,920 --> 00:02:02,195
  73. Terjadi begitu saja.
  74.  
  75. 17
  76. 00:02:04,200 --> 00:02:06,856
  77. Lirik memakan waktu sekitar
  78. sepuluh menit, kalau tidak salah.
  79.  
  80. 18
  81. 00:02:06,880 --> 00:02:08,736
  82. Musik kurang lebih sama.
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:08,760 --> 00:02:14,136
  86. Bart... Kamu tidak menulis
  87. lagu ini dalam sepuluh menit.
  88.  
  89. 20
  90. 00:02:14,160 --> 00:02:16,231
  91. Butuh seumur hidup.
  92.  
  93. 21
  94. 00:02:20,280 --> 00:02:22,397
  95. Bagaimana kamu melakukannya?
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:57,040 --> 00:03:00,776
  99. Bart? Bart?!
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:00,800 --> 00:03:03,315
  103. Ya, kasihanilah aku (<i>mercy me</i>), kamu
  104. sudah di sini sepanjang hari!
  105.  
  106. 24
  107. 00:03:06,880 --> 00:03:08,736
  108. Bagaimana hasil pekerjaanku?
  109.  
  110. 25
  111. 00:03:08,760 --> 00:03:12,913
  112. Oh, sangat bagus, Bart.
  113. Kamu melakukannya dengan sangat baik.
  114.  
  115. 26
  116. 00:03:14,920 --> 00:03:17,480
  117. Aku akan menemuimu besok!
  118. Bye!
  119.  
  120. 27
  121. 00:04:52,360 --> 00:04:54,352
  122. Karena, bagiku, kau
  123. tahu, tanpa lagunya...
  124.  
  125. 28
  126. 00:04:54,480 --> 00:04:56,736
  127. ini... ini semua tentang lagunya.
  128.  
  129. 29
  130. 00:04:56,760 --> 00:04:58,216
  131. Ya.
  132. Bukan masalah band apa.
  133.  
  134. 30
  135. 00:04:58,240 --> 00:04:59,816
  136. Kamu mungkin akan tertarik
  137. dengan band ini.
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:59,840 --> 00:05:01,856
  141. Salah satu konser
  142. terhebat yang pernah saya saksikan.
  143.  
  144. 32
  145. 00:05:01,880 --> 00:05:02,896
  146. Menakjubkan.
  147.  
  148. 33
  149. 00:06:07,920 --> 00:06:10,336
  150. Hei, sayang.
  151.  
  152. 34
  153. 00:06:10,360 --> 00:06:12,096
  154. Apa yang kamu pegang?
  155.  
  156. 35
  157. 00:06:12,120 --> 00:06:14,896
  158. Ini adalah helm
  159. tempur yang aku buat
  160.  
  161. 36
  162. 00:06:14,920 --> 00:06:16,616
  163. selama pertempuran besar di luar angkasa.
  164.  
  165. 37
  166. 00:06:16,640 --> 00:06:18,176
  167. Kamu benar-benar bekerja
  168. keras untuk itu, ya kan?
  169.  
  170. 38
  171. 00:06:18,200 --> 00:06:20,696
  172. Ya.
  173.  
  174. 39
  175. 00:06:30,800 --> 00:06:33,816
  176. Apa ini?/
  177. Ini hanya... ini hanya sampah.
  178.  
  179. 40
  180. 00:06:33,840 --> 00:06:36,776
  181. <i>Kamu seorang pemimpi, Bart.
  182. Itu bagus.</i>
  183.  
  184. 41
  185. 00:06:36,800 --> 00:06:39,136
  186. Apakah kamu tidak pernah
  187. mengimajinasikan sesuatu?
  188.  
  189. 42
  190. 00:06:39,160 --> 00:06:41,296
  191. Aku mau mengajarimu
  192. sesuatu, Bart.
  193.  
  194. 43
  195. 00:06:42,800 --> 00:06:47,416
  196. Mimpi tidak membayar tagihan.
  197. Tidak ada suatu yang baik darinya.
  198.  
  199. 44
  200. 00:06:49,240 --> 00:06:52,496
  201. Semua itu...
  202.  
  203. 45
  204. 00:06:52,520 --> 00:06:54,955
  205. menjauhkanmu dari semua ini.
  206.  
  207. 46
  208. 00:06:57,680 --> 00:06:59,558
  209. Dari memahami kenyataan.
  210.  
  211. 47
  212. 00:07:01,640 --> 00:07:03,040
  213. <i>Kamu mengerti?</i>
  214.  
  215. 48
  216. 00:07:05,480 --> 00:07:09,056
  217. Hah?!
  218. Iya ayah.
  219.  
  220. 49
  221. 00:07:09,080 --> 00:07:12,976
  222. Nah, kamu bilang itu
  223. adalah sampah,
  224.  
  225. 50
  226. 00:07:13,000 --> 00:07:15,071
  227. kenapa tidak kamu buang saja?
  228.  
  229. 51
  230. 00:07:18,240 --> 00:07:20,416
  231. Pergi, pergi saja.
  232. Dia akan mengambilnya.
  233.  
  234. 52
  235. 00:07:20,440 --> 00:07:21,776
  236. Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
  237.  
  238. 53
  239. 00:07:43,720 --> 00:07:46,136
  240. <i>Jangan ikut campur!</i>
  241.  
  242. 54
  243. 00:07:46,160 --> 00:07:48,856
  244. <i>Itu bukan urusanmu!
  245. Itu antara aku dengan dia.</i>
  246.  
  247. 55
  248. 00:07:48,880 --> 00:07:52,112
  249. <i>Seseorang harus memastikan bahwa
  250. dia dididik dengan benar!</i>
  251.  
  252. 56
  253. 00:07:52,240 --> 00:07:55,696
  254. <i>Tutup mulutmu!
  255. Atau aku yang menutupnya untukmu!</i>
  256.  
  257. 57
  258. 00:07:59,640 --> 00:08:02,856
  259. <i>Kamu mau lagi?
  260. Kamu mau lagi?</i>
  261.  
  262. 58
  263. 00:08:02,880 --> 00:08:05,793
  264. <i>Di sini, sudah cukup?
  265. Sudah cukup?</i>
  266.  
  267. 59
  268. 00:08:31,000 --> 00:08:33,736
  269. Hei. Bart? Ssst.
  270.  
  271. 60
  272. 00:08:33,760 --> 00:08:36,376
  273. Tidak apa-apa. Hei.
  274.  
  275. 61
  276. 00:08:36,400 --> 00:08:38,576
  277. Ibu?/
  278. Siap untuk bertualang?
  279.  
  280. 62
  281. 00:08:38,600 --> 00:08:40,456
  282. Sekarang?/
  283. Ya sekarang.
  284.  
  285. 63
  286. 00:08:40,480 --> 00:08:43,256
  287. <i>Namanya Camp Glorieta.</i>
  288.  
  289. 64
  290. 00:08:43,280 --> 00:08:45,296
  291. <i>Gereja di jalan itu membawa
  292. anak-anak ke sana.</i>
  293.  
  294. 65
  295. 00:08:45,320 --> 00:08:46,776
  296. <i>Camp ini menyenangkan.</i>
  297.  
  298. 66
  299. 00:08:46,800 --> 00:08:48,678
  300. <i>Aku menelepon, dan mereka
  301. bilang kamu boleh pergi.</i>
  302.  
  303. 67
  304. 00:08:50,560 --> 00:08:52,856
  305. Ayolah, kamu akan
  306. bersenang-senang.
  307.  
  308. 68
  309. 00:08:52,880 --> 00:08:57,671
  310. Kamu akan dapat teman baru.
  311. Kamu akan punya kenangan.
  312.  
  313. 69
  314. 00:09:01,560 --> 00:09:03,199
  315. Bolehkah kita melakukan ini saja?
  316.  
  317. 70
  318. 00:09:06,200 --> 00:09:08,136
  319. Melakukan apa?
  320.  
  321. 71
  322. 00:09:08,160 --> 00:09:10,496
  323. Berkendara saja.
  324.  
  325. 72
  326. 00:09:10,520 --> 00:09:11,795
  327. Berkendara dan mendengarkan.
  328.  
  329. 73
  330. 00:09:13,800 --> 00:09:17,794
  331. Mendengarkan musik ini.
  332. Aku dan Ibu.
  333.  
  334. 74
  335. 00:09:20,320 --> 00:09:21,896
  336. Dengarkan liriknya saja.
  337.  
  338. 75
  339. 00:09:54,800 --> 00:09:57,713
  340. Oke. Ini dia.
  341.  
  342. 76
  343. 00:10:00,200 --> 00:10:03,736
  344. Kamu tidak pernah bertemu
  345. orang asing? Hmm?
  346.  
  347. 77
  348. 00:10:03,760 --> 00:10:06,576
  349. Baiklah, aku bisa melakukan ini./
  350. <i>Ya.</i>
  351.  
  352. 78
  353. 00:10:06,600 --> 00:10:08,637
  354. Geronimo./
  355. Hei.
  356.  
  357. 79
  358. 00:10:10,720 --> 00:10:12,154
  359. Kamu tahu aku mengasihimu, kan?
  360.  
  361. 80
  362. 00:10:13,800 --> 00:10:15,154
  363. Oke.
  364.  
  365. 81
  366. 00:10:16,600 --> 00:10:19,456
  367. Lanjutkan. Keluar dari sini.
  368.  
  369. 82
  370. 00:10:19,480 --> 00:10:21,756
  371. <i>Selamat tinggal, Bu.</i>
  372.  
  373. 83
  374. 00:10:28,560 --> 00:10:33,016
  375. Astaga. Aku bisa melakukan ini.
  376. Aku bisa melakukan ini.
  377.  
  378. 84
  379. 00:10:33,040 --> 00:10:36,496
  380. Tidak boleh ada Walkman di camp.
  381. Mereka akan mengambilnya.
  382.  
  383. 85
  384. 00:10:36,520 --> 00:10:37,874
  385. Kamu bercanda?
  386.  
  387. 86
  388. 00:10:39,840 --> 00:10:44,656
  389. Oh, hai.
  390. Uh, aku... aku Bart.
  391.  
  392. 87
  393. 00:10:44,680 --> 00:10:48,056
  394. Teman-temanku, biasanya,
  395. mereka memanggilku Bart.
  396.  
  397. 88
  398. 00:10:48,080 --> 00:10:52,136
  399. Aku tahu. Aku Shannon. Duh!
  400.  
  401. 89
  402. 00:10:52,160 --> 00:10:54,696
  403. Siap untuk berkemah?/
  404. Mmm.
  405.  
  406. 90
  407. 00:10:54,720 --> 00:10:56,616
  408. Benar-benar aman kok!
  409.  
  410. 91
  411. 00:10:56,640 --> 00:10:59,056
  412. Ya kan? Aman.
  413.  
  414. 92
  415. 00:10:59,080 --> 00:11:01,776
  416. Yah, kecuali buat anak yang satu ini.
  417.  
  418. 93
  419. 00:11:01,800 --> 00:11:04,031
  420. Kamu ikut?
  421.  
  422. 94
  423. 00:11:16,920 --> 00:11:19,656
  424. Maaf maaf.
  425. Menyelip disini. Maaf.
  426.  
  427. 95
  428. 00:11:19,680 --> 00:11:21,536
  429. Oh, maaf!
  430.  
  431. 96
  432. 00:11:21,560 --> 00:11:24,416
  433. Hei, Bart, ini Kent./
  434. <i>Senang bertemu denganmu, Bart.</i>
  435.  
  436. 97
  437. 00:11:24,440 --> 00:11:27,456
  438. Hai kawan. Ini permainan gelas./
  439. Aku tidak pandai bermain itu.
  440.  
  441. 98
  442. 00:11:27,480 --> 00:11:29,896
  443. <i>Warga camp.
  444. Warga camp, di atas sini!</i>
  445.  
  446. 99
  447. 00:11:29,920 --> 00:11:31,256
  448. <i>Jadi saya Rusty.</i>
  449.  
  450. 100
  451. 00:11:31,280 --> 00:11:33,056
  452. Bagi kalian yang tidak
  453. mengenal saya,
  454.  
  455. 101
  456. 00:11:33,080 --> 00:11:35,336
  457. Saya Pastor Pemuda
  458. di Greenville Baptist.
  459.  
  460. 102
  461. 00:11:35,360 --> 00:11:36,576
  462. Jadi jika kau tidak membawa
  463. jurnalmu, datanglah ke sini.
  464.  
  465. 103
  466. 00:11:36,600 --> 00:11:38,376
  467. <i>Kami punya satu untukmu.</i>
  468.  
  469. 104
  470. 00:11:38,400 --> 00:11:40,616
  471. Kalian akan membutuhkannya
  472. untuk sesi malam ini.
  473.  
  474. 105
  475. 00:11:40,640 --> 00:11:43,109
  476. <i>Mari kita menjalani minggu yang hebat.</i>/
  477. Bro, duduklah. Kuambilkan untukmu.
  478.  
  479. 106
  480. 00:11:46,800 --> 00:11:49,440
  481. Jadi seperti buku harian, atau?
  482.  
  483. 107
  484. 00:11:49,560 --> 00:11:52,856
  485. Begitulah, tapi lebih dari itu.
  486. Membantu agar pikiranku tertata.
  487.  
  488. 108
  489. 00:11:52,880 --> 00:11:56,176
  490. Doa, masalah, mimpi, kadang hal-hal
  491. yang kubayangkan.
  492.  
  493. 109
  494. 00:11:56,200 --> 00:11:57,656
  495. Ah, bolehkah aku melihatnya?
  496.  
  497. 110
  498. 00:11:57,680 --> 00:12:00,416
  499. Aku minta maaf, aku...
  500. aku tidak tahu.
  501.  
  502. 111
  503. 00:12:00,440 --> 00:12:03,656
  504. B-9, kamu bersamaku untuk tugas
  505. dapur, mari kita lakukan.
  506.  
  507. 112
  508. 00:12:03,680 --> 00:12:05,936
  509. Yah, itu aku.
  510. Sampai jumpa nanti, oke?
  511.  
  512. 113
  513. 00:12:05,960 --> 00:12:07,696
  514. Hei, Bart, aku bawa jurnal untukmu.
  515.  
  516. 114
  517. 00:12:07,720 --> 00:12:09,176
  518. Ooh! Kent!
  519.  
  520. 115
  521. 00:12:13,200 --> 00:12:15,600
  522. AKU SUKA BART MILLARD
  523.  
  524. 116
  525. 00:12:17,720 --> 00:12:20,136
  526. Ini dia.
  527. Aku minta maaf.
  528.  
  529. 117
  530. 00:12:30,120 --> 00:12:33,397
  531. Itu keren.
  532. Aku tidak tahu kau bisa menggambar.
  533.  
  534. 118
  535. 00:12:33,520 --> 00:12:35,896
  536. Kenapa kau berpakaian seperti itu?
  537.  
  538. 119
  539. 00:12:35,920 --> 00:12:38,776
  540. Ikutlah denganku jika
  541. kamu ingin hidup!
  542.  
  543. 120
  544. 00:12:38,800 --> 00:12:41,156
  545. Kami menyelinap keluar.
  546.  
  547. 121
  548. 00:12:41,280 --> 00:12:45,536
  549. Ingin jadi apa ketika
  550. kau dewasa, apakah seorang seniman?
  551.  
  552. 122
  553. 00:12:45,560 --> 00:12:49,816
  554. Eh, atau atlit football.
  555. Ayahku dulu atlit football.
  556.  
  557. 123
  558. 00:12:49,840 --> 00:12:53,456
  559. Dia benar-benar jago, sebenarnya.
  560. Terkenal di perguruan tinggi.
  561.  
  562. 124
  563. 00:12:53,480 --> 00:12:56,616
  564. Kita akan dalam masalah
  565. dengan melakukan ini.
  566.  
  567. 125
  568. 00:12:56,640 --> 00:12:58,376
  569. Iya, tahu.
  570. Ada beberapa barang bagus.
  571.  
  572. 126
  573. 00:12:58,400 --> 00:13:01,256
  574. Berstandar mutu industri.
  575. Sudah kuatur semuanya siang ini.
  576.  
  577. 127
  578. 00:13:01,280 --> 00:13:03,776
  579. Jadi kalian akan pergi ke sana
  580.  
  581. 128
  582. 00:13:03,800 --> 00:13:05,519
  583. dan menghadap ke arah
  584. utara, mengerti?
  585.  
  586. 129
  587. 00:13:08,360 --> 00:13:11,353
  588. Dan juga, apakah kau tahu
  589. Bart bisa menggambar?
  590.  
  591. 130
  592. 00:13:13,320 --> 00:13:14,390
  593. Hai.
  594.  
  595. 131
  596. 00:13:17,840 --> 00:13:21,176
  597. Jadi kamu bisa menggambar?/
  598. Kurasa begitu, sedikit.
  599.  
  600. 132
  601. 00:13:21,200 --> 00:13:24,776
  602. Bart, aku takut kamu melihat apa
  603. yang tertulis di jurnalku.
  604.  
  605. 133
  606. 00:13:24,800 --> 00:13:26,576
  607. Apakah kamu melihatnya?/
  608. Tidak.
  609.  
  610. 134
  611. 00:13:26,600 --> 00:13:28,896
  612. Apa yang kamu bicarakan?/
  613. Kamu berbohong.
  614.  
  615. 135
  616. 00:13:28,920 --> 00:13:30,856
  617. Kamu lihat setiap kata, ya kan?
  618.  
  619. 136
  620. 00:13:30,880 --> 00:13:34,176
  621. Mungkin.
  622.  
  623. 137
  624. 00:13:34,200 --> 00:13:37,456
  625. Nah, jadi begini.
  626. Kamu tahu apa yang kupikirkan?
  627.  
  628. 138
  629. 00:13:37,480 --> 00:13:39,336
  630. Aku berpikir bahwa suatu
  631. saat kita akan jatuh cinta,
  632.  
  633. 139
  634. 00:13:39,360 --> 00:13:42,080
  635. menikah, dan itu takdir kita.
  636.  
  637. 140
  638. 00:13:43,520 --> 00:13:44,816
  639. Dan sekarang aku malu.
  640.  
  641. 141
  642. 00:13:44,840 --> 00:13:46,096
  643. Aku akan berjalan menuruni
  644. bukit ini dan membantu Kent.
  645.  
  646. 142
  647. 00:13:46,120 --> 00:13:48,351
  648. Tu-tu-tunggu tunggu.
  649. Shannon, tolong tetap di sini.
  650.  
  651. 143
  652. 00:13:49,160 --> 00:13:53,176
  653. Mengapa? Takut kegelapan?
  654. Takut monster?
  655.  
  656. 144
  657. 00:13:53,200 --> 00:13:55,920
  658. Aku cuma tidak suka sendirian.
  659.  
  660. 145
  661. 00:14:29,480 --> 00:14:31,456
  662. Baiklah, ayo, anak-anak.
  663.  
  664. 146
  665. 00:14:31,480 --> 00:14:32,960
  666. Bart, Bart!
  667.  
  668. 147
  669. 00:14:34,680 --> 00:14:37,656
  670. Nih. Ini favoritku./
  671. Bagus.
  672.  
  673. 148
  674. 00:14:37,680 --> 00:14:39,856
  675. Dan aku ingin menjadi penyanyi
  676. seperti dia suatu hari nanti.
  677.  
  678. 149
  679. 00:14:39,880 --> 00:14:41,816
  680. Terima kasih banyak.
  681.  
  682. 150
  683. 00:14:41,840 --> 00:14:45,277
  684. Orang tuaku di sini menjemputku.
  685. Bye!
  686.  
  687. 151
  688. 00:15:02,800 --> 00:15:05,872
  689. <i>Pemberhentian terakhir. Kamu disini.</i>
  690.  
  691. 152
  692. 00:15:07,080 --> 00:15:09,976
  693. <i>Senang bertemu denganmu, Bart.
  694. Apakah aku akan melihatmu pada hari Minggu?</i>
  695.  
  696. 153
  697. 00:15:10,000 --> 00:15:11,514
  698. Ya. Ya.
  699.  
  700. 154
  701. 00:15:24,640 --> 00:15:25,676
  702. Hei.
  703.  
  704. 155
  705. 00:15:32,760 --> 00:15:36,896
  706. Ibu? Ibu...
  707.  
  708. 156
  709. 00:15:36,920 --> 00:15:38,176
  710. <i>Di mana Ibu?</i>
  711.  
  712. 157
  713. 00:15:38,200 --> 00:15:41,296
  714. Dia pergi.
  715.  
  716. 158
  717. 00:15:41,320 --> 00:15:43,176
  718. Pergi kemana?
  719.  
  720. 159
  721. 00:15:43,200 --> 00:15:46,456
  722. Dia kabur.
  723. Dia tidak akan kembali.
  724.  
  725. 160
  726. 00:15:46,480 --> 00:15:48,472
  727. <i>Hanya kamu dan aku sekarang.</i>
  728.  
  729. 161
  730. 00:15:53,440 --> 00:15:55,496
  731. Kapan dia akan kembali?
  732.  
  733. 162
  734. 00:15:55,520 --> 00:15:57,432
  735. Sudah kubilang, dia kabur.
  736.  
  737. 163
  738. 00:15:57,560 --> 00:16:01,736
  739. Dia tidak menginginkanku lagi, dan
  740. dia tidak menginginkanmu juga.
  741.  
  742. 164
  743. 00:16:01,760 --> 00:16:05,216
  744. Apa yang kamu lakukan?
  745.  
  746. 165
  747. 00:16:05,240 --> 00:16:07,656
  748. Kamu menantangku berkelahi, nak?
  749.  
  750. 166
  751. 00:16:07,680 --> 00:16:10,456
  752. Kamu menyakitinya, bukan?
  753.  
  754. 167
  755. 00:16:10,480 --> 00:16:13,075
  756. Hei!
  757. Kamu menyakitinya seperti kamu menyakitiku!
  758.  
  759. 168
  760. 00:16:13,200 --> 00:16:14,216
  761. Hei!
  762.  
  763. 169
  764. 00:16:14,240 --> 00:16:16,936
  765. Tidak ada! Itu yang saya lakukan!
  766.  
  767. 170
  768. 00:16:16,960 --> 00:16:18,235
  769. Tidak ada!
  770.  
  771. 171
  772. 00:16:26,160 --> 00:16:28,311
  773. Dia tidak pergi karena aku.
  774.  
  775. 172
  776. 00:16:51,440 --> 00:16:53,976
  777. Saya minta maaf, Bu!
  778.  
  779. 173
  780. 00:16:54,000 --> 00:16:55,673
  781. Apa yang saya sudah lakukan?!
  782.  
  783. 174
  784. 00:16:57,920 --> 00:17:00,896
  785. Bawa aku, Bu, tolong!
  786.  
  787. 175
  788. 00:17:00,920 --> 00:17:02,513
  789. Berhenti!
  790.  
  791. 176
  792. 00:17:16,600 --> 00:17:19,115
  793. <i>Jadi, apakah kamu pernah melihatnya lagi?</i>
  794.  
  795. 177
  796. 00:17:20,280 --> 00:17:22,431
  797. Ah, dia akan sesekali menelepon.
  798.  
  799. 178
  800. 00:17:22,560 --> 00:17:25,136
  801. Aku pernah mencoba untuk tinggal bersamanya
  802. sekali, satu musim panas di SMP,
  803.  
  804. 179
  805. 00:17:25,160 --> 00:17:28,176
  806. tapi dia sedang berada dalam
  807. hubungan yang buruk lainnya.
  808.  
  809. 180
  810. 00:17:28,200 --> 00:17:30,016
  811. Lebih buruk, sebenarnya.
  812.  
  813. 181
  814. 00:17:30,040 --> 00:17:34,816
  815. Ayahku menyetir dan
  816. melemparkan orang itu dari tangga
  817.  
  818. 182
  819. 00:17:34,840 --> 00:17:37,016
  820. ke kap mobilnya dan
  821. mengancam akan membunuhnya
  822.  
  823. 183
  824. 00:17:37,040 --> 00:17:38,856
  825. jika dia pernah menyakiti Ibu lagi
  826.  
  827. 184
  828. 00:17:38,880 --> 00:17:41,952
  829. dan kemudian mencengkeramku
  830. dan membawaku pulang.
  831.  
  832. 185
  833. 00:17:42,080 --> 00:17:44,416
  834. Itu agak ironis.
  835.  
  836. 186
  837. 00:17:44,440 --> 00:17:48,376
  838. Ya, itu saja.
  839.  
  840. 187
  841. 00:17:48,400 --> 00:17:50,312
  842. Jadi apa yang kamu lakukan?
  843.  
  844. 188
  845. 00:17:52,160 --> 00:17:56,074
  846. Saya mencoba untuk menjadi cerdas pada
  847. satu-satunya hal yang benar-benar
  848. diperhatikan ayah saya.
  849.  
  850. 189
  851. 00:18:00,840 --> 00:18:03,096
  852. Hei, disana./
  853. Hai, sayang.
  854.  
  855. 190
  856. 00:18:03,120 --> 00:18:04,856
  857. Klise sekali.
  858.  
  859. 191
  860. 00:18:04,880 --> 00:18:06,816
  861. Kalian membuat semua
  862. orang di stadion
  863.  
  864. 192
  865. 00:18:06,840 --> 00:18:08,354
  866. merasa sangat tidak nyaman.
  867.  
  868. 193
  869. 00:18:08,480 --> 00:18:11,176
  870. Bung, serius, jenggot itu
  871. membuatmu seperti umur 35.
  872.  
  873. 194
  874. 00:18:11,200 --> 00:18:13,616
  875. Kent, diamlah./
  876. Diam!
  877.  
  878. 195
  879. 00:18:13,640 --> 00:18:14,896
  880. Saya suka kok.
  881.  
  882. 196
  883. 00:18:14,920 --> 00:18:19,256
  884. Millard!
  885. Ke sini, sekarang.
  886.  
  887. 197
  888. 00:18:19,280 --> 00:18:21,670
  889. Aku mencintaimu.
  890.  
  891. 198
  892. 00:18:23,800 --> 00:18:25,029
  893. Aku sudah tahu.
  894.  
  895. 199
  896. 00:18:26,360 --> 00:18:28,296
  897. Luar biasa.
  898.  
  899. 200
  900. 00:18:28,320 --> 00:18:30,391
  901. Istirahat!
  902. Istirahat!
  903.  
  904. 201
  905. 00:18:59,680 --> 00:19:03,435
  906. Hei. Beri aku waktu sebentar.
  907.  
  908. 202
  909. 00:19:06,600 --> 00:19:09,136
  910. Itu asam./
  911. Astaga.
  912.  
  913. 203
  914. 00:19:09,160 --> 00:19:11,356
  915. Ini sudah kadaluarsa sebulan.
  916.  
  917. 204
  918. 00:19:14,280 --> 00:19:15,555
  919. Aku akan membuat Pop-Tarts, kalau begitu.
  920.  
  921. 205
  922. 00:19:17,400 --> 00:19:19,816
  923. Hanya sedikit hal yang kuminta
  924. kau lakukan di sini, Bart,
  925.  
  926. 206
  927. 00:19:19,840 --> 00:19:21,136
  928. sedikit hal.
  929.  
  930. 207
  931. 00:19:23,480 --> 00:19:27,136
  932. Aku menangkap sebelum aku lari,
  933. Ayah, saat latihan hari ini.
  934.  
  935. 208
  936. 00:19:27,160 --> 00:19:29,216
  937. Hampir mencetak gol.
  938.  
  939. 209
  940. 00:19:29,240 --> 00:19:31,896
  941. Butuh berapa banyak dari mereka
  942. untuk melakukannya?/ Apa?
  943.  
  944. 210
  945. 00:19:31,920 --> 00:19:34,230
  946. Untuk menjatuhkanmu ke tanah.
  947. Berapa banyak yang dibutuhkan?
  948.  
  949. 211
  950. 00:19:34,360 --> 00:19:38,416
  951. Hanya satu. Itu hanya latihan.
  952. <i>Satu?</i>
  953.  
  954. 212
  955. 00:19:38,440 --> 00:19:40,736
  956. <i>Tidak ada yang bisa
  957. menjatuhkanku.</i>
  958.  
  959. 213
  960. 00:19:40,760 --> 00:19:45,336
  961. Akan memerlukan seluruh tim football.
  962. Itulah caraku menjalani hidupku.
  963.  
  964. 214
  965. 00:19:45,360 --> 00:19:47,920
  966. <i>Kehidupan memukulku,
  967. kubalas dengan lebih keras.</i>
  968.  
  969. 215
  970. 00:19:48,880 --> 00:19:52,237
  971. Saya tidak jatuh. Tidak dulu,
  972. tidak sekarang, tidak akan pernah.
  973.  
  974. 216
  975. 00:19:54,080 --> 00:19:55,639
  976. Kamu mengerti?
  977.  
  978. 217
  979. 00:20:00,440 --> 00:20:01,840
  980. <i>Break!</i>
  981.  
  982. 218
  983. 00:20:04,200 --> 00:20:05,936
  984. <i>Saya tidak jatuh.</i>
  985.  
  986. 219
  987. 00:20:05,960 --> 00:20:08,176
  988. <i>Kamu terlalu mudah jatuh.
  989. Itu masalahmu.</i>
  990.  
  991. 220
  992. 00:20:59,360 --> 00:21:01,336
  993. Apa yang mereka katakan?
  994.  
  995. 221
  996. 00:21:01,360 --> 00:21:03,736
  997. Mereka bilang kamu tidak bisa bermain.
  998.  
  999. 222
  1000. 00:21:03,760 --> 00:21:05,536
  1001. Untuk berapa lama?
  1002.  
  1003. 223
  1004. 00:21:05,560 --> 00:21:06,960
  1005. Selamanya.
  1006.  
  1007. 224
  1008. 00:21:12,840 --> 00:21:15,256
  1009. Yah, itu mengecewakan.
  1010.  
  1011. 225
  1012. 00:21:15,280 --> 00:21:17,636
  1013. Ya. Ya itu dia.
  1014.  
  1015. 226
  1016. 00:21:26,280 --> 00:21:28,736
  1017. Wow! Hei./
  1018. Maaf.
  1019.  
  1020. 227
  1021. 00:21:28,760 --> 00:21:31,336
  1022. Ke arah mana kamu dorong?
  1023. Seharusnya aku saja yang dorong.
  1024.  
  1025. 228
  1026. 00:21:31,360 --> 00:21:32,856
  1027. Ini bodoh.
  1028.  
  1029. 229
  1030. 00:21:32,880 --> 00:21:34,936
  1031. Lulus sekolah
  1032. menengah tidak bodoh.
  1033.  
  1034. 230
  1035. 00:21:34,960 --> 00:21:37,576
  1036. Kalian hanya harus memilih mata pilihan
  1037. baru untuk menggantikan football.
  1038.  
  1039. 231
  1040. 00:21:37,600 --> 00:21:39,176
  1041. Ya./
  1042. Baik.
  1043.  
  1044. 232
  1045. 00:21:39,200 --> 00:21:42,976
  1046. Oh, pernah punya
  1047. aspirasi menjadi seorang penjahit?
  1048.  
  1049. 233
  1050. 00:21:43,000 --> 00:21:46,736
  1051. Nah, itu penuh, jadi...
  1052. Itu semuanya penuh.
  1053.  
  1054. 234
  1055. 00:21:46,760 --> 00:21:49,656
  1056. Ya./
  1057. Kecuali yang satu ini.
  1058.  
  1059. 235
  1060. 00:21:49,680 --> 00:21:52,957
  1061. Apa?/
  1062. Glee Club.
  1063.  
  1064. 236
  1065. 00:22:31,600 --> 00:22:35,816
  1066. Sangat bagus.
  1067.  
  1068. 237
  1069. 00:22:35,840 --> 00:22:37,832
  1070. Sayang, aku rasa
  1071. kamu salah ruang.
  1072.  
  1073. 238
  1074. 00:22:37,960 --> 00:22:41,176
  1075. Semoga. Tak ada maksud menyinggung.
  1076.  
  1077. 239
  1078. 00:22:41,200 --> 00:22:43,336
  1079. Tidak apa-apa. Kamu bisa bernyanyi?
  1080.  
  1081. 240
  1082. 00:22:43,360 --> 00:22:44,696
  1083. Tidak.
  1084.  
  1085. 241
  1086. 00:22:44,720 --> 00:22:47,056
  1087. Akting?/
  1088. Tidak sama sekali.
  1089.  
  1090. 242
  1091. 00:22:47,080 --> 00:22:50,056
  1092. Bisa menari?/
  1093. Bu, saya di kursi roda.
  1094.  
  1095. 243
  1096. 00:22:50,080 --> 00:22:51,856
  1097. Tolonglah, tendang saja aku dari kelas ini.
  1098.  
  1099. 244
  1100. 00:22:53,440 --> 00:22:56,936
  1101. Saya tidak akan mengusir seorangpun
  1102. dari sini. Manis, siapa namamu?
  1103.  
  1104. 245
  1105. 00:22:56,960 --> 00:22:59,031
  1106. Ah, Bart Millard.
  1107.  
  1108. 246
  1109. 00:23:00,520 --> 00:23:03,016
  1110. "Bart Millard."
  1111. Ya.
  1112.  
  1113. 247
  1114. 00:23:03,040 --> 00:23:06,816
  1115. Asisten direktur teknis
  1116. kami yang baru.
  1117.  
  1118. 248
  1119. 00:23:06,840 --> 00:23:08,576
  1120. Baiklah!
  1121.  
  1122. 249
  1123. 00:23:08,600 --> 00:23:10,256
  1124. Saya tidak mengerti apa itu.
  1125.  
  1126. 250
  1127. 00:23:20,760 --> 00:23:22,513
  1128. Sekarang ini yang bisa saya lakukan.
  1129.  
  1130. 251
  1131. 00:24:24,480 --> 00:24:25,960
  1132. Hei, selamat, Bart.
  1133.  
  1134. 252
  1135. 00:24:27,800 --> 00:24:29,776
  1136. Apa?/
  1137. Bagus sekali, Millard.
  1138.  
  1139. 253
  1140. 00:24:33,560 --> 00:24:35,736
  1141. Selamat!/
  1142. Apa?
  1143.  
  1144. 254
  1145. 00:24:35,760 --> 00:24:37,856
  1146. Kerja yang bagus, Bart./
  1147. Kamu belum mendengarnya?
  1148.  
  1149. 255
  1150. 00:24:37,880 --> 00:24:39,856
  1151. Harus kukatakan,
  1152. aku sedikit iri.
  1153.  
  1154. 256
  1155. 00:24:39,880 --> 00:24:42,696
  1156. Apa yang kamu...
  1157. apa yang kamu bicarakan?
  1158.  
  1159. 257
  1160. 00:24:42,720 --> 00:24:44,791
  1161. Selamat!/
  1162. Tidak tidak tidak tidak. Baiklah.
  1163.  
  1164. 258
  1165. 00:24:50,015 --> 00:24:52,515
  1166. Pemeran untuk Musikal Musim Gugur:
  1167. Pemeran Utama: Bart Millard
  1168.  
  1169. 259
  1170. 00:24:52,640 --> 00:24:54,154
  1171. Seberapa semangat kamu?
  1172.  
  1173. 260
  1174. 00:24:57,920 --> 00:24:59,036
  1175. Nona Fincher!
  1176.  
  1177. 261
  1178. 00:25:01,720 --> 00:25:05,056
  1179. Tidak.
  1180. Apa yang anda coba lakukan pada saya?
  1181.  
  1182. 262
  1183. 00:25:05,080 --> 00:25:07,856
  1184. Saya tidak bisa melakukan ini.
  1185. Saya bahkan tidak ikut audisi.
  1186.  
  1187. 263
  1188. 00:25:07,880 --> 00:25:09,896
  1189. Kamu bisa.
  1190. Dan pasti akan bisa.
  1191.  
  1192. 264
  1193. 00:25:09,920 --> 00:25:11,896
  1194. Tak perlu didiskusikan
  1195. lebih lanjut.
  1196.  
  1197. 265
  1198. 00:25:11,920 --> 00:25:14,296
  1199. Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
  1200. Begini, saya seorang Millard.
  1201.  
  1202. 266
  1203. 00:25:14,320 --> 00:25:16,736
  1204. Oke, anda tidak mengerti.
  1205. Millards bermain football.
  1206.  
  1207. 267
  1208. 00:25:16,760 --> 00:25:19,816
  1209. Millards tidak bernyanyi./
  1210. Kau memiliki talenta, Bart.
  1211.  
  1212. 268
  1213. 00:25:19,840 --> 00:25:22,616
  1214. Dan di kelasku, anda akan
  1215. diminta untuk menggunakannya.
  1216.  
  1217. 269
  1218. 00:25:22,640 --> 00:25:24,536
  1219. Atau tidak lulus.
  1220. Itu terserah pilihanmu.
  1221.  
  1222. 270
  1223. 00:25:24,560 --> 00:25:26,456
  1224. Lihat, kakiku masih dalam gips.
  1225. Saya bahkan tidak bisa berjalan.
  1226.  
  1227. 271
  1228. 00:25:26,480 --> 00:25:28,576
  1229. Masih dua bulan lagi hingga produksi.
  1230.  
  1231. 272
  1232. 00:25:28,600 --> 00:25:31,256
  1233. Anda punya banyak waktu untuk sembuh.
  1234. Tolong berhenti mencari-cari alasan.
  1235.  
  1236. 273
  1237. 00:25:31,280 --> 00:25:34,096
  1238. Oke, saya tidak biasa bernyanyi
  1239. seperti itu. Itu Broadway.
  1240.  
  1241. 274
  1242. 00:25:34,120 --> 00:25:35,296
  1243. Saya akan mengajarkan anda.
  1244.  
  1245. 275
  1246. 00:25:35,320 --> 00:25:37,516
  1247. Dengar, Nona Fincher,
  1248. aku menyukai anda, oke?
  1249.  
  1250. 276
  1251. 00:25:37,640 --> 00:25:39,518
  1252. Anda kelihatannya orang
  1253. yang benar-benar baik.
  1254.  
  1255. 277
  1256. 00:25:39,640 --> 00:25:43,616
  1257. Saya menghormati anda, tetapi
  1258. tidak mungkin, pernah,
  1259.  
  1260. 278
  1261. 00:25:43,640 --> 00:25:49,016
  1262. sama sekali, bahwa anda akan
  1263. meletakkan saya di atas panggung itu.
  1264.  
  1265. 279
  1266. 00:25:49,040 --> 00:25:50,997
  1267. Mm-hmm.
  1268.  
  1269. 280
  1270. 00:26:32,360 --> 00:26:35,456
  1271. Kasihanilah aku, tak mungkin
  1272. itu suara aslinya.
  1273.  
  1274. 281
  1275. 00:26:35,480 --> 00:26:36,936
  1276. Ya, memang itu suara
  1277. aslinya, Mama.
  1278.  
  1279. 282
  1280. 00:26:42,000 --> 00:26:44,959
  1281. Yah, sungguh sulit dipercaya.
  1282.  
  1283. 283
  1284. 00:27:51,520 --> 00:27:52,670
  1285. Wow!
  1286.  
  1287. 284
  1288. 00:28:09,360 --> 00:28:13,216
  1289. Bapak, anda harus mengerti.
  1290. Ini adalah kebijakan rumah sakit.
  1291.  
  1292. 285
  1293. 00:28:13,240 --> 00:28:16,216
  1294. Anda tak bisa mengurungku di sini.
  1295. Saya bebas pergi.
  1296.  
  1297. 286
  1298. 00:28:16,240 --> 00:28:18,709
  1299. Tidak, anda tidak boleh.
  1300.  
  1301. 287
  1302. 00:28:18,840 --> 00:28:20,376
  1303. Kami melihat sesuatu
  1304. dalam darah anda
  1305.  
  1306. 288
  1307. 00:28:20,400 --> 00:28:22,936
  1308. yang membuat kami khawatir,
  1309. jadi kami lakukan beberapa tes.
  1310.  
  1311. 289
  1312. 00:28:22,960 --> 00:28:24,696
  1313. Dan saya ingin mendiskusikan
  1314. hasilnya dengan anda.
  1315.  
  1316. 290
  1317. 00:28:24,720 --> 00:28:27,056
  1318. Anda punya nomor saya.
  1319. Anda bisa menelpon saya.
  1320.  
  1321. 291
  1322. 00:28:27,080 --> 00:28:29,616
  1323. Kita perlu membicarakan
  1324. ini sekarang.
  1325.  
  1326. 292
  1327. 00:28:29,640 --> 00:28:31,120
  1328. Baik.
  1329.  
  1330. 293
  1331. 00:28:34,720 --> 00:28:36,216
  1332. Kenapa saya pingsan?
  1333.  
  1334. 294
  1335. 00:28:36,240 --> 00:28:39,176
  1336. Karena gula darah
  1337. yang sangat rendah.
  1338.  
  1339. 295
  1340. 00:28:39,200 --> 00:28:43,056
  1341. Jadi maksudmu, apa?
  1342. Saya penderita diabetes?
  1343.  
  1344. 296
  1345. 00:28:43,080 --> 00:28:44,656
  1346. Bukan.
  1347.  
  1348. 297
  1349. 00:28:44,680 --> 00:28:47,536
  1350. Di MRI anda, kami
  1351. menemukan gumpalan.
  1352.  
  1353. 298
  1354. 00:28:47,560 --> 00:28:49,896
  1355. Kami percaya itu adalah kanker./
  1356. Tidak.
  1357.  
  1358. 299
  1359. 00:28:49,920 --> 00:28:53,176
  1360. Tidak, aku tidak...
  1361.  
  1362. 300
  1363. 00:28:53,200 --> 00:28:55,176
  1364. Kami ingin menjalankan
  1365. beberapa tes lagi
  1366.  
  1367. 301
  1368. 00:28:55,200 --> 00:28:57,476
  1369. dan kemudian putuskan opsi
  1370. perawatan terbaik untuk anda.
  1371.  
  1372. 302
  1373. 00:28:59,360 --> 00:29:02,216
  1374. Saya tidak...
  1375. Saya tidak butuh perawatanmu.
  1376.  
  1377. 303
  1378. 00:29:02,240 --> 00:29:04,596
  1379. Saya akan pulang.
  1380.  
  1381. 304
  1382. 00:29:07,400 --> 00:29:09,656
  1383. Tuan Millard, jika anda
  1384. menolak pengobatan,
  1385.  
  1386. 305
  1387. 00:29:09,680 --> 00:29:11,911
  1388. itu bisa mengurangi peluang
  1389. hidup anda secara drastis.
  1390.  
  1391. 306
  1392. 00:29:22,760 --> 00:29:25,896
  1393. Ayah. Apa yang terjadi?
  1394.  
  1395. 307
  1396. 00:29:25,920 --> 00:29:29,216
  1397. Oh, aku baik-baik saja.
  1398. Aku baik-baik saja.
  1399.  
  1400. 308
  1401. 00:29:29,240 --> 00:29:30,736
  1402. Oke, baik, biarkan aku
  1403. mengantarmu pulang.
  1404.  
  1405. 309
  1406. 00:29:30,760 --> 00:29:32,256
  1407. Aku bisa sendiri.
  1408.  
  1409. 310
  1410. 00:29:32,280 --> 00:29:35,536
  1411. Bapak Millard, apa anda baik-baik saja?
  1412.  
  1413. 311
  1414. 00:29:35,560 --> 00:29:38,336
  1415. Saya Shannon, pacar Bart?
  1416.  
  1417. 312
  1418. 00:29:38,360 --> 00:29:41,456
  1419. Oh, halo, Shannon.
  1420.  
  1421. 313
  1422. 00:29:41,480 --> 00:29:44,598
  1423. Bagaimana bisa Bart dengan
  1424. seseorang secantik dirimu?
  1425.  
  1426. 314
  1427. 00:29:44,720 --> 00:29:46,416
  1428. Terima kasih.
  1429.  
  1430. 315
  1431. 00:29:46,440 --> 00:29:48,776
  1432. Saya baik-baik saja.
  1433. Saya akan baik-baik saja.
  1434.  
  1435. 316
  1436. 00:29:48,800 --> 00:29:50,656
  1437. Tetapi apa mereka
  1438. mengatakan apa masalahnya?
  1439.  
  1440. 317
  1441. 00:29:50,680 --> 00:29:52,056
  1442. Aku baru saja mengalami
  1443. sedikit kejadian kecil.
  1444.  
  1445. 318
  1446. 00:29:52,080 --> 00:29:53,656
  1447. Saya memiliki gula darah rendah.
  1448.  
  1449. 319
  1450. 00:29:53,680 --> 00:29:57,256
  1451. Saya sudah selesai makan malam, dan...
  1452. dan saya jatuh.
  1453.  
  1454. 320
  1455. 00:29:57,280 --> 00:30:00,816
  1456. Dan sebenarnya,
  1457. aku melihat namamu
  1458.  
  1459. 321
  1460. 00:30:00,840 --> 00:30:03,912
  1461. pada iklan untuk sebuah
  1462. drama panggung.
  1463.  
  1464. 322
  1465. 00:30:05,400 --> 00:30:07,710
  1466. Tidak terpikirkan kau
  1467. ingin datang.
  1468.  
  1469. 323
  1470. 00:30:09,680 --> 00:30:13,456
  1471. Apakah dia pernah bernyanyi untukmu?
  1472. Karena saya tidak tahu.
  1473.  
  1474. 324
  1475. 00:30:13,480 --> 00:30:15,096
  1476. Saya tidak tahu sama sekali.
  1477.  
  1478. 325
  1479. 00:30:15,120 --> 00:30:16,576
  1480. Dia bagus.
  1481. Dia benar-benar bagus.
  1482.  
  1483. 326
  1484. 00:30:16,600 --> 00:30:18,576
  1485. Aku minta maaf, yah.
  1486. Aku seharusnya mengundangmu.
  1487.  
  1488. 327
  1489. 00:30:18,600 --> 00:30:21,336
  1490. Oh, jangan... kita akan
  1491. membicarakannya nanti, Nak.
  1492.  
  1493. 328
  1494. 00:30:21,360 --> 00:30:22,976
  1495. Biarkan aku mengantarmu pulang./
  1496. Oh tidak.
  1497.  
  1498. 329
  1499. 00:30:23,000 --> 00:30:26,416
  1500. Kamu jagalah
  1501. gadis cantikmu ini.
  1502.  
  1503. 330
  1504. 00:30:26,440 --> 00:30:30,776
  1505. Kemana kau mau pergi?
  1506.  
  1507. 331
  1508. 00:30:30,800 --> 00:30:33,952
  1509. Pergi ke pesta para pemeran.
  1510. Saya tidak akan melewatkannya untuk ini.
  1511.  
  1512. 332
  1513. 00:30:36,640 --> 00:30:40,056
  1514. Permisi. Maaf sebelumnya.
  1515. Ada masalah apa dengan dia?
  1516.  
  1517. 333
  1518. 00:30:40,080 --> 00:30:42,216
  1519. Kalian keluarga?/
  1520. Tidak.
  1521.  
  1522. 334
  1523. 00:30:42,240 --> 00:30:44,456
  1524. Kamu harus bertanya padanya.
  1525.  
  1526. 335
  1527. 00:30:44,480 --> 00:30:45,856
  1528. Terima kasih.
  1529.  
  1530. 336
  1531. 00:31:03,000 --> 00:31:04,976
  1532. Kamu bangun pagi.
  1533.  
  1534. 337
  1535. 00:31:05,000 --> 00:31:07,496
  1536. Membuat sarapan anakku.
  1537.  
  1538. 338
  1539. 00:31:07,520 --> 00:31:10,336
  1540. Kenapa berpakaian seperti itu?
  1541. Pergi ke pemakaman?
  1542.  
  1543. 339
  1544. 00:31:10,360 --> 00:31:13,456
  1545. Tidak.
  1546. Pergi ke gereja, Ayah.
  1547.  
  1548. 340
  1549. 00:31:13,480 --> 00:31:15,119
  1550. Gereja.
  1551.  
  1552. 341
  1553. 00:31:18,120 --> 00:31:19,873
  1554. Duduk dan makanlah.
  1555.  
  1556. 342
  1557. 00:31:22,120 --> 00:31:26,176
  1558. Ayo, duduk dan makan.
  1559. Nanti dingin.
  1560.  
  1561. 343
  1562. 00:31:26,200 --> 00:31:30,536
  1563. Hei, kau lihat ini?
  1564. Apa kau melihat itu?
  1565.  
  1566. 344
  1567. 00:31:30,560 --> 00:31:34,998
  1568. Lihat itu.
  1569. Halaman utama.
  1570.  
  1571. 345
  1572. 00:31:35,120 --> 00:31:37,296
  1573. Kau terlihat seperti
  1574. seorang koboi Pinocchio.
  1575.  
  1576. 346
  1577. 00:31:37,320 --> 00:31:40,870
  1578. Lelucon yang lucu.
  1579.  
  1580. 347
  1581. 00:31:41,000 --> 00:31:43,754
  1582. Jadi aku bagimu
  1583. adalah itu, sebuah lelucon?
  1584.  
  1585. 348
  1586. 00:31:43,880 --> 00:31:46,496
  1587. Aku tidak bilang begitu./
  1588. Kamu sendiri yang bilang begitu.
  1589.  
  1590. 349
  1591. 00:31:46,520 --> 00:31:48,096
  1592. Jangan berusaha menyesatkanku.
  1593.  
  1594. 350
  1595. 00:31:48,120 --> 00:31:51,136
  1596. Seandainya aku memang ingin
  1597. bernyanyi? Apanya yang lucu?
  1598.  
  1599. 351
  1600. 00:31:51,160 --> 00:31:53,176
  1601. Maksudku, mungkin saja aku
  1602. pandai dalam bernyanyi.
  1603.  
  1604. 352
  1605. 00:31:53,200 --> 00:31:56,016
  1606. Pendeta dari gereja memintaku
  1607. untuk bernyanyi pagi ini.
  1608.  
  1609. 353
  1610. 00:31:56,040 --> 00:31:57,656
  1611. Itu berarti ada maksudnya.
  1612.  
  1613. 354
  1614. 00:31:57,680 --> 00:31:59,816
  1615. Dia memintamu bernyanyi
  1616. buat mencari nafkah?
  1617.  
  1618. 355
  1619. 00:31:59,840 --> 00:32:01,354
  1620. Itu yang kukatakan.
  1621.  
  1622. 356
  1623. 00:32:01,480 --> 00:32:03,496
  1624. Kau akan perlu menemukan
  1625. sesuatu yang kau kuasai
  1626.  
  1627. 357
  1628. 00:32:03,520 --> 00:32:05,216
  1629. supaya kau benar-benar
  1630. dapat mencari nafkah
  1631.  
  1632. 358
  1633. 00:32:05,240 --> 00:32:07,136
  1634. karena kau harus bisa
  1635. berdiri sendiri
  1636.  
  1637. 359
  1638. 00:32:07,160 --> 00:32:08,576
  1639. hari-hari ini./
  1640. Bagaimana kau bisa tahu?
  1641.  
  1642. 360
  1643. 00:32:08,600 --> 00:32:10,896
  1644. Kau bahkan tidak pernah
  1645. mendengar aku bernyanyi.
  1646.  
  1647. 361
  1648. 00:32:10,920 --> 00:32:12,576
  1649. Ya, itu bukan salahku.
  1650.  
  1651. 362
  1652. 00:32:12,600 --> 00:32:15,616
  1653. Yang kudengar darimu
  1654. adalah rengekan dan gerutu.
  1655.  
  1656. 363
  1657. 00:32:15,640 --> 00:32:19,576
  1658. Baiklah. Aku bernyanyi
  1659. pagi ini di gereja.
  1660.  
  1661. 364
  1662. 00:32:19,600 --> 00:32:21,496
  1663. 10:00 di radio AM 1080.
  1664.  
  1665. 365
  1666. 00:32:21,520 --> 00:32:23,576
  1667. Mengapa kau tidak datang menonton aku
  1668. bernyanyi?/ Tidak, aku tidak bisa.
  1669.  
  1670. 366
  1671. 00:32:23,600 --> 00:32:25,576
  1672. Kenapa tidak?/ Tidak. Aku tidak
  1673. pantas berada di sana.
  1674.  
  1675. 367
  1676. 00:32:25,600 --> 00:32:28,115
  1677. Kenapa?/ Pokoknya
  1678. tidak bisa. Tidak!
  1679.  
  1680. 368
  1681. 00:32:29,960 --> 00:32:31,599
  1682. Bukan di sana.
  1683.  
  1684. 369
  1685. 00:32:31,720 --> 00:32:33,234
  1686. Baik.
  1687.  
  1688. 370
  1689. 00:32:39,360 --> 00:32:41,176
  1690. Anakku Bart, oh,
  1691.  
  1692. 371
  1693. 00:32:41,200 --> 00:32:42,936
  1694. dia bukan apa-apa
  1695. selain kekecewaan besar.
  1696.  
  1697. 372
  1698. 00:32:42,960 --> 00:32:45,776
  1699. Aku berharap dia tidak pernah dilahirkan.
  1700. Semuanya akan baik-baik saja.
  1701.  
  1702. 373
  1703. 00:32:45,800 --> 00:32:48,056
  1704. Hei.../
  1705. Semua masalahku karena Bart.
  1706.  
  1707. 374
  1708. 00:32:48,080 --> 00:32:49,496
  1709. Hei, hei, kau berusaha menyesatkanku.
  1710.  
  1711. 375
  1712. 00:32:49,520 --> 00:32:51,536
  1713. Aku akan melayangkan
  1714. tinju di wajahmu.
  1715.  
  1716. 376
  1717. 00:32:51,560 --> 00:32:52,696
  1718. Ya, aku sudah kelewat
  1719. besar untuk itu, yah.
  1720.  
  1721. 377
  1722. 00:32:52,720 --> 00:32:54,416
  1723. Menurutmu?/
  1724. Kupikir hari-hari itu sudah berakhir.
  1725.  
  1726. 378
  1727. 00:32:54,440 --> 00:32:56,376
  1728. Itu yang kau pikirkan?/
  1729. Ya! Memang begitu, ya!
  1730.  
  1731. 379
  1732. 00:32:56,400 --> 00:32:58,216
  1733. Dengar, kau harus berbicara
  1734. denganku dengan hormat.
  1735.  
  1736. 380
  1737. 00:32:58,240 --> 00:33:00,096
  1738. Akulah yang meletakkan
  1739. makanan ke meja.
  1740.  
  1741. 381
  1742. 00:33:00,120 --> 00:33:02,416
  1743. Aku yang mencari nafkah di sini,
  1744. dan aku yang tinggal.
  1745.  
  1746. 382
  1747. 00:33:02,440 --> 00:33:04,176
  1748. Aku tidak melihat Ibumu
  1749. di mana pun.
  1750.  
  1751. 383
  1752. 00:33:04,200 --> 00:33:05,839
  1753. Ya, tidak akan ada yang
  1754. menyalahkannya karena pergi, yah!
  1755.  
  1756. 384
  1757. 00:33:05,960 --> 00:33:06,950
  1758. Aku juga akan pergi!
  1759.  
  1760. 385
  1761. 00:33:10,200 --> 00:33:12,296
  1762. Diamlah.
  1763. Diamlah dan makanlah.
  1764.  
  1765. 386
  1766. 00:33:12,320 --> 00:33:14,016
  1767. Aku tidak lapar./
  1768. Makan makananmu.
  1769.  
  1770. 387
  1771. 00:33:14,040 --> 00:33:15,713
  1772. Aku tidak lapar!
  1773.  
  1774. 388
  1775. 00:33:19,400 --> 00:33:21,039
  1776. Baiklah kalau begitu.
  1777.  
  1778. 389
  1779. 00:33:27,720 --> 00:33:32,056
  1780. Kau bercanda ya?!
  1781. Jangan mendekatiku!
  1782.  
  1783. 390
  1784. 00:33:32,080 --> 00:33:34,416
  1785. Aku serius!
  1786. Jangan sentuh aku!
  1787.  
  1788. 391
  1789. 00:33:34,440 --> 00:33:38,480
  1790. Aku sudah selesai denganmu! Kau gila!
  1791. Menjauh dariku!
  1792.  
  1793. 392
  1794. 00:34:17,480 --> 00:34:18,696
  1795. Bart, ada apa dengan kepalamu?
  1796.  
  1797. 393
  1798. 00:34:18,720 --> 00:34:20,336
  1799. Berdarah.
  1800.  
  1801. 394
  1802. 00:34:20,360 --> 00:34:22,136
  1803. Oh, tidak apa-apa, tidak apa-apa./
  1804. Apa kamu baik-baik saja?
  1805.  
  1806. 395
  1807. 00:34:22,160 --> 00:34:23,640
  1808. Kamu yakin?/
  1809. Aku baik-baik saja.
  1810.  
  1811. 396
  1812. 00:34:25,720 --> 00:34:27,376
  1813. <i>Saya ingin tahu apakah
  1814. kalian semua bisa</i>
  1815.  
  1816. 397
  1817. 00:34:27,400 --> 00:34:29,376
  1818. <i>mungkin berdoa untuk seorang teman saya?</i>
  1819.  
  1820. 398
  1821. 00:34:29,400 --> 00:34:33,456
  1822. Teman ini saya rasa berbohong kepada
  1823. saya tentang kehidupannya.
  1824.  
  1825. 399
  1826. 00:34:33,480 --> 00:34:35,576
  1827. Saya tidak tahu harus berbuat
  1828. apa karena saya ingin membantu,
  1829.  
  1830. 400
  1831. 00:34:35,600 --> 00:34:37,616
  1832. dan mereka tidak akan mengizinkan saya,
  1833. dan saya merasa kalau
  1834.  
  1835. 401
  1836. 00:34:37,640 --> 00:34:41,376
  1837. semakin saya berusaha,
  1838. semakin buruk dan memburuk.
  1839.  
  1840. 402
  1841. 00:34:41,400 --> 00:34:45,189
  1842. Dan sekarang ketika saya melihat mereka,
  1843. yang saya lihat hanyalah sebuah topeng.
  1844.  
  1845. 403
  1846. 00:34:46,320 --> 00:34:48,696
  1847. <i>Mari berdoa untuk mereka.</i>
  1848.  
  1849. 404
  1850. 00:34:48,720 --> 00:34:52,236
  1851. Tidak akan ada yang bisa hidup
  1852. dalam kebohongan selamanya.
  1853.  
  1854. 405
  1855. 00:34:52,360 --> 00:34:53,896
  1856. <i>Oke terima kasih.</i>
  1857.  
  1858. 406
  1859. 00:34:53,920 --> 00:34:55,736
  1860. <i>Tentu saja mereka tahu kau
  1861. berbicara tentang aku.</i>
  1862.  
  1863. 407
  1864. 00:34:55,760 --> 00:34:57,496
  1865. <i>Apa kau tahu betapa
  1866. memalukannya itu?</i>
  1867.  
  1868. 408
  1869. 00:34:57,520 --> 00:34:59,816
  1870. Aku hanya berusaha membuatmu mendengarkan!
  1871.  
  1872. 409
  1873. 00:34:59,840 --> 00:35:01,256
  1874. Apa yang terjadi denganmu?!
  1875.  
  1876. 410
  1877. 00:35:01,280 --> 00:35:04,000
  1878. Aku baik-baik saja./
  1879. Kau tidak baik-baik saja!
  1880.  
  1881. 411
  1882. 00:35:04,120 --> 00:35:05,816
  1883. Apakah karena ayahmu?
  1884. Aku bisa bantu.
  1885.  
  1886. 412
  1887. 00:35:05,840 --> 00:35:08,656
  1888. Biarkan aku datang./
  1889. Aku tidak ingin kau di rumahku.
  1890.  
  1891. 413
  1892. 00:35:08,680 --> 00:35:11,216
  1893. Kenapa?/
  1894. Pokoknya tidak.
  1895.  
  1896. 414
  1897. 00:35:11,240 --> 00:35:12,754
  1898. Darimana ini berasal?
  1899.  
  1900. 415
  1901. 00:35:12,880 --> 00:35:14,758
  1902. Aku tidak tahu, mungkin
  1903. dari dalam topengku.
  1904.  
  1905. 416
  1906. 00:35:14,880 --> 00:35:16,633
  1907. Tidak lucu./
  1908. Itu agak lucu.
  1909.  
  1910. 417
  1911. 00:35:16,760 --> 00:35:18,496
  1912. Tolong, jangan lakukan ini./
  1913. Kau membuatku menyadari semua.
  1914.  
  1915. 418
  1916. 00:35:18,520 --> 00:35:20,936
  1917. Kamu mendorong semua orang supaya menjauh!
  1918. Jangan mendorong aku juga.
  1919.  
  1920. 419
  1921. 00:35:20,960 --> 00:35:22,553
  1922. Aku cinta kamu.
  1923. Aku selalu mencintaimu!
  1924.  
  1925. 420
  1926. 00:35:22,680 --> 00:35:24,672
  1927. Ya, aku tidak pernah
  1928. benar-benar mencintaimu.
  1929.  
  1930. 421
  1931. 00:35:26,880 --> 00:35:29,376
  1932. Maksudku, kita...
  1933. kita akan segera lulus.
  1934.  
  1935. 422
  1936. 00:35:29,400 --> 00:35:30,896
  1937. Kau akan kuliah.
  1938. Aku mengejar mimpi bodoh.
  1939.  
  1940. 423
  1941. 00:35:30,920 --> 00:35:32,976
  1942. Ya kan?/ Aku tidak pernah
  1943. mengatakan impianmu bodoh.
  1944.  
  1945. 424
  1946. 00:35:33,000 --> 00:35:35,216
  1947. Maksudku, selama ini menyenangkan.
  1948. Buatku tidak ada penyesalan, oke?
  1949.  
  1950. 425
  1951. 00:35:35,240 --> 00:35:36,736
  1952. Tetapi orang-orang berubah,
  1953. kau mengerti maksudku?
  1954.  
  1955. 426
  1956. 00:35:36,760 --> 00:35:38,456
  1957. Kita jelas tidak bisa akur lagi.
  1958.  
  1959. 427
  1960. 00:35:38,480 --> 00:35:42,918
  1961. Aku pergi, Shannon.
  1962. Setelah lulus aku... aku pergi.
  1963.  
  1964. 428
  1965. 00:35:48,600 --> 00:35:50,776
  1966. <i>Tolong jangan.</i>
  1967.  
  1968. 429
  1969. 00:35:50,800 --> 00:35:53,376
  1970. <i>Apa?</i>
  1971.  
  1972. 430
  1973. 00:35:53,400 --> 00:35:55,456
  1974. <i>Pergi.</i>
  1975.  
  1976. 431
  1977. 00:35:55,480 --> 00:35:57,551
  1978. <i>Aku tidak bisa tinggal di sini, Shannon.</i>
  1979.  
  1980. 432
  1981. 00:36:22,500 --> 00:36:25,900
  1982. ENAM BULAN KEMUDIAN
  1983.  
  1984. 433
  1985. 00:36:26,880 --> 00:36:29,296
  1986. Kau tahu, Mike, sungguh menakjubkan bagaimana
  1987. orang berhenti ketika mereka tidak dibayar.
  1988.  
  1989. 434
  1990. 00:36:29,320 --> 00:36:30,879
  1991. Aku harus mencobanya kapan-kapan.
  1992. Baiklah, begini, kami jadi pembuka
  1993.  
  1994. 435
  1995. 00:36:31,000 --> 00:36:33,799
  1996. untuk <i>opening act</i>
  1997. konferensi pemuda.
  1998.  
  1999. 436
  2000. 00:36:33,920 --> 00:36:35,752
  2001. Tidak mungkin,
  2002. itulah masalahnya.
  2003.  
  2004. 437
  2005. 00:36:35,880 --> 00:36:38,576
  2006. "Entah menurutmu kamu bisa atau tidak
  2007.  
  2008. 438
  2009. 00:36:38,600 --> 00:36:40,616
  2010. kamu benar"...
  2011. itu dari Konfusius.
  2012.  
  2013. 439
  2014. 00:36:40,640 --> 00:36:42,336
  2015. Aku bahkan tidak mengerti
  2016. apa maksudnya.
  2017.  
  2018. 440
  2019. 00:36:42,360 --> 00:36:43,936
  2020. Dan itu menyinggungku
  2021. sebagai seorang seniman.
  2022.  
  2023. 441
  2024. 00:36:43,960 --> 00:36:46,216
  2025. Seorang seniman?
  2026. Kita menghasilkan 90 dolar!
  2027.  
  2028. 442
  2029. 00:36:46,240 --> 00:36:47,656
  2030. Baik.
  2031. Antara kita bertiga saja.
  2032.  
  2033. 443
  2034. 00:36:47,680 --> 00:36:49,856
  2035. Kita tidak punya vokalis.
  2036. Kita tidak ada panggilan tampil.
  2037.  
  2038. 444
  2039. 00:36:49,880 --> 00:36:51,616
  2040. Tidak mungkin.
  2041.  
  2042. 445
  2043. 00:36:51,640 --> 00:36:53,696
  2044. Ya, satu-satunya
  2045. hal yang mustahil
  2046.  
  2047. 446
  2048. 00:36:53,720 --> 00:36:55,456
  2049. adalah hal-hal yang
  2050. kita sebut mustahil.
  2051.  
  2052. 447
  2053. 00:36:55,480 --> 00:36:56,856
  2054. Dari siapa itu? Aristoteles?
  2055.  
  2056. 448
  2057. 00:36:56,880 --> 00:36:59,536
  2058. Bukan, dari kue keberuntungan.
  2059.  
  2060. 449
  2061. 00:36:59,560 --> 00:37:01,936
  2062. Nathan, tak ada yang bisa
  2063. mengertimu, kawan!
  2064.  
  2065. 450
  2066. 00:37:01,960 --> 00:37:03,736
  2067. Hai teman-teman./
  2068. Kau selalu sangat rewel, bung.
  2069.  
  2070. 451
  2071. 00:37:03,760 --> 00:37:05,416
  2072. Ya, sejak Des Moines./
  2073. Oh, Des Moines.
  2074.  
  2075. 452
  2076. 00:37:05,440 --> 00:37:07,016
  2077. Kenapa mengungkit Des Moines lagi?
  2078.  
  2079. 453
  2080. 00:37:07,040 --> 00:37:09,616
  2081. Hei, teman-teman, jika kalian butuh
  2082. penyanyi, aku akan bernyanyi.
  2083.  
  2084. 454
  2085. 00:37:09,640 --> 00:37:12,872
  2086. Aku, uh...
  2087. Aku juga bisa menyambungkan kabel,
  2088.  
  2089. 455
  2090. 00:37:13,000 --> 00:37:14,736
  2091. dan, aku
  2092. bisa mengoperasikan console,
  2093.  
  2094. 456
  2095. 00:37:14,760 --> 00:37:20,216
  2096. dan menyalakan lampu, dan
  2097. aku juga menulis lagu.
  2098.  
  2099. 457
  2100. 00:37:20,240 --> 00:37:21,640
  2101. Seperti itu. Terkadang.
  2102.  
  2103. 458
  2104. 00:37:24,120 --> 00:37:25,270
  2105. Siapa kamu?
  2106.  
  2107. 459
  2108. 00:37:27,760 --> 00:37:29,936
  2109. <i>Aku bergabung dengan band.</i>
  2110.  
  2111. 460
  2112. 00:37:29,960 --> 00:37:32,429
  2113. <i>Yang kami miliki hanyalah
  2114. pakaian di punggung kami.</i>
  2115.  
  2116. 461
  2117. 00:37:32,560 --> 00:37:34,536
  2118. <i>Mengambil setiap pertunjukan yang kami bisa,</i>
  2119.  
  2120. 462
  2121. 00:37:34,560 --> 00:37:35,976
  2122. <i>di mana saja mereka membiarkan kami bermain.</i>
  2123.  
  2124. 463
  2125. 00:37:36,000 --> 00:37:38,276
  2126. <i>Secara teknis kami semua
  2127. tunawisma, kurasa.</i>
  2128.  
  2129. 464
  2130. 00:38:31,320 --> 00:38:32,776
  2131. Wow!
  2132.  
  2133. 465
  2134. 00:38:32,800 --> 00:38:35,216
  2135. Berikan sambutan untuk Mike pada gitar!
  2136.  
  2137. 466
  2138. 00:38:35,240 --> 00:38:36,879
  2139. Ya!
  2140.  
  2141. 467
  2142. 00:38:37,000 --> 00:38:41,696
  2143. Nathan di bass!
  2144. Berikan sambutan untuk Nathan!
  2145.  
  2146. 468
  2147. 00:38:41,720 --> 00:38:45,456
  2148. Jim di keyboard!
  2149.  
  2150. 469
  2151. 00:38:45,480 --> 00:38:47,176
  2152. Ya!
  2153. Ya, dan saya Bart.
  2154.  
  2155. 470
  2156. 00:38:47,200 --> 00:38:49,976
  2157. Dan kami adalah Mercy...
  2158.  
  2159. 471
  2160. 00:38:50,000 --> 00:38:53,216
  2161. Dan Robbie di drum!
  2162.  
  2163. 472
  2164. 00:38:55,760 --> 00:38:57,296
  2165. Dia baru.
  2166.  
  2167. 473
  2168. 00:38:57,320 --> 00:38:59,296
  2169. Terima kasih semuanya sudah
  2170. ada di sini malam ini.
  2171.  
  2172. 474
  2173. 00:38:59,320 --> 00:39:00,736
  2174. Kalian bersenang-senang?
  2175.  
  2176. 475
  2177. 00:39:00,760 --> 00:39:02,896
  2178. <i>Ya!</i>
  2179.  
  2180. 476
  2181. 00:39:02,920 --> 00:39:06,800
  2182. Aku tentunya berharap begitu karena
  2183. itu semua lagu yang kami punya.
  2184.  
  2185. 477
  2186. 00:39:09,360 --> 00:39:12,336
  2187. <i>Encore!</i>
  2188.  
  2189. 478
  2190. 00:39:12,360 --> 00:39:13,776
  2191. Kalian tahu?
  2192.  
  2193. 479
  2194. 00:39:13,800 --> 00:39:15,496
  2195. Biarkan aku menceritakan sebuah
  2196. kisah sebelum kami pergi.
  2197.  
  2198. 480
  2199. 00:39:15,520 --> 00:39:20,016
  2200. Um... karena ketika aku, uh...
  2201.  
  2202. 481
  2203. 00:39:20,040 --> 00:39:23,716
  2204. 10, 11 tahun,
  2205. hidup itu sulit.
  2206.  
  2207. 482
  2208. 00:39:23,840 --> 00:39:26,616
  2209. <i>Maksudku... benar-benar sulit,
  2210. sebenarnya.</i>
  2211.  
  2212. 483
  2213. 00:39:26,640 --> 00:39:29,616
  2214. Aku butuh sesuatu, dan
  2215. aku ingat, aku...
  2216.  
  2217. 484
  2218. 00:39:29,640 --> 00:39:32,936
  2219. Aku selalu menyukai
  2220. musik.
  2221.  
  2222. 485
  2223. 00:39:32,960 --> 00:39:37,016
  2224. <i>Dan aku menemukan beberapa
  2225. lagu yang aku...</i>
  2226.  
  2227. 486
  2228. 00:39:37,040 --> 00:39:41,136
  2229. <i>aku pegang,
  2230. Kau mengerti apa yang kumaksud?</i>
  2231.  
  2232. 487
  2233. 00:39:41,160 --> 00:39:44,896
  2234. <i>Seperti jangkar dalam badai.
  2235. Dan lagunya membawaku melaluinya.</i>
  2236.  
  2237. 488
  2238. 00:39:44,920 --> 00:39:49,136
  2239. Dan lagu yang memberi tahuku tentang
  2240. seorang Bapa di surga...
  2241.  
  2242. 489
  2243. 00:39:49,160 --> 00:39:50,776
  2244. yang menginginkan saya.
  2245.  
  2246. 490
  2247. 00:39:50,800 --> 00:39:54,576
  2248. <i>Anda tahu, seorang Bapa
  2249. yang sangat mencintaiku</i>
  2250.  
  2251. 491
  2252. 00:39:54,600 --> 00:39:57,496
  2253. sampai Dia mati untuk saya.
  2254.  
  2255. 492
  2256. 00:39:57,520 --> 00:39:59,136
  2257. Seorang Bapa yang tidak
  2258. akan pernah meninggalkanku.
  2259.  
  2260. 493
  2261. 00:39:59,160 --> 00:40:01,976
  2262. <i>Dan aku mendengarkan
  2263. lagu-lagu ini berulang-ulang</i>
  2264.  
  2265. 494
  2266. 00:40:02,000 --> 00:40:06,416
  2267. <i>dan lagi dan lagi dan...
  2268. dan mereka memberiku harapan.</i>
  2269.  
  2270. 495
  2271. 00:40:06,440 --> 00:40:09,376
  2272. Karena aku membutuhkannya.
  2273.  
  2274. 496
  2275. 00:40:09,400 --> 00:40:12,016
  2276. Dan mungkin malam ini, begitu juga anda.
  2277.  
  2278. 497
  2279. 00:40:12,040 --> 00:40:14,496
  2280. <i>Nyanyikan ini bersamaku.</i>
  2281.  
  2282. 498
  2283. 00:41:54,080 --> 00:41:57,336
  2284. Terima kasih sudah datang, kawan. Menghargai itu.
  2285. Hei, Bart.
  2286.  
  2287. 499
  2288. 00:41:57,360 --> 00:42:00,256
  2289. Hei, kemana kamu pergi?/
  2290. Seseorang yang harus aku lihat, kawan.
  2291.  
  2292. 500
  2293. 00:42:00,280 --> 00:42:01,953
  2294. Siapa?/
  2295. Scott Brickell.
  2296.  
  2297. 501
  2298. 00:42:02,080 --> 00:42:04,216
  2299. Dia manager Audio Adrenaline
  2300. dan beberapa grup lain.
  2301.  
  2302. 502
  2303. 00:42:04,240 --> 00:42:06,816
  2304. Ya, kenapa dia ada di sini?/
  2305. Karena aku menulis surat kepadanya
  2306.  
  2307. 503
  2308. 00:42:06,840 --> 00:42:08,656
  2309. setiap minggu selama
  2310. dua tahun terakhir.
  2311.  
  2312. 504
  2313. 00:42:08,680 --> 00:42:10,319
  2314. Harus pergi./
  2315. Ah...
  2316.  
  2317. 505
  2318. 00:42:13,320 --> 00:42:17,136
  2319. Tuan Brickell!/
  2320. Brickell saja.
  2321.  
  2322. 506
  2323. 00:42:17,160 --> 00:42:19,176
  2324. Oh, ya, oke.
  2325.  
  2326. 507
  2327. 00:42:19,200 --> 00:42:22,776
  2328. Saya tidak tahu anda akan datang.
  2329. Terima kasih.
  2330.  
  2331. 508
  2332. 00:42:22,800 --> 00:42:24,376
  2333. Ya, saya benar datang.
  2334. Selamat Natal.
  2335.  
  2336. 509
  2337. 00:42:24,400 --> 00:42:28,216
  2338. Kami kebanyakan hanya
  2339. bermain untuk pertunjukan besar,
  2340.  
  2341. 510
  2342. 00:42:28,240 --> 00:42:31,016
  2343. tetapi terkadang
  2344. kami ingin kembali ke,
  2345.  
  2346. 511
  2347. 00:42:31,040 --> 00:42:33,096
  2348. tempat-tempat yang
  2349. lebih kecil seperti ini.
  2350.  
  2351. 512
  2352. 00:42:33,120 --> 00:42:35,936
  2353. Ya, begini, Barth.../
  2354. Bart.
  2355.  
  2356. 513
  2357. 00:42:35,960 --> 00:42:38,896
  2358. Maaf. Dan apa nama
  2359. band anda lagi?
  2360.  
  2361. 514
  2362. 00:42:38,920 --> 00:42:41,776
  2363. Namanya Mercy Me, karena
  2364. ketika saya mengatakan nenek saya
  2365.  
  2366. 515
  2367. 00:42:41,800 --> 00:42:43,776
  2368. bahwa kami memulai sebuah
  2369. band, dia, bilang ini,
  2370.  
  2371. 516
  2372. 00:42:43,800 --> 00:42:45,616
  2373. "Kasihanilah aku <i>(mercy me)</i>, cari pekerjaan sungguhan."
  2374.  
  2375. 517
  2376. 00:42:45,640 --> 00:42:47,336
  2377. Dan saya bilangi, "Aw, Nenek!"
  2378.  
  2379. 518
  2380. 00:42:47,360 --> 00:42:49,536
  2381. Dan kemudian orang-orang itu seperti,
  2382. "Apakah dia benar-benar mengatakan itu?"
  2383.  
  2384. 519
  2385. 00:42:49,560 --> 00:42:52,536
  2386. Saya bilangi, "Ya, kami
  2387. harus menamai band Mercy..."
  2388.  
  2389. 520
  2390. 00:42:52,560 --> 00:42:55,376
  2391. Jadi begitulah yang kami sebut itu.
  2392.  
  2393. 521
  2394. 00:42:55,400 --> 00:42:57,216
  2395. Nak, jumlah kata-kata yang sangat banyak
  2396.  
  2397. 522
  2398. 00:42:57,240 --> 00:43:00,836
  2399. yang keluar dari mulutmu...
  2400. sungguh melelahkan.
  2401.  
  2402. 523
  2403. 00:43:03,880 --> 00:43:07,096
  2404. Anda belum siap.
  2405. Itu yang saya pikirkan.
  2406.  
  2407. 524
  2408. 00:43:07,120 --> 00:43:09,351
  2409. Kau punya bakat.
  2410. Kau punya potensi.
  2411.  
  2412. 525
  2413. 00:43:09,480 --> 00:43:13,816
  2414. Kau bisa bernyanyi, tetapi saya rasa kau
  2415. belum menemukan lagumu,
  2416.  
  2417. 526
  2418. 00:43:13,840 --> 00:43:15,593
  2419. Menemukan jiwamu, anda
  2420. mengerti apa yang kukatakan?
  2421.  
  2422. 527
  2423. 00:43:18,400 --> 00:43:22,656
  2424. Begini, hal terakhir yang kau
  2425. lakukan, itu... itu spesial.
  2426.  
  2427. 528
  2428. 00:43:22,680 --> 00:43:26,696
  2429. Pertunjukan selanjutnya, kau harus melakukan
  2430. itu sepanjang waktu, seluruh pertunjukan.
  2431.  
  2432. 529
  2433. 00:43:26,720 --> 00:43:28,256
  2434. Lihat bagaimana itu bisa
  2435. bekerja untukmu.
  2436.  
  2437. 530
  2438. 00:43:28,280 --> 00:43:30,416
  2439. Tapi itu bukan jenis musik
  2440. yang kami nyanyikan.
  2441.  
  2442. 531
  2443. 00:43:30,440 --> 00:43:33,176
  2444. Percayalah padaku, Nak, kau tidak tahu
  2445. jenis musik apa yang kau nyanyikan.
  2446.  
  2447. 532
  2448. 00:43:33,200 --> 00:43:35,216
  2449. Kami menulis musik kami sendiri.
  2450. Kami tidak hanya melakukan cover lagu.
  2451.  
  2452. 533
  2453. 00:43:35,240 --> 00:43:37,376
  2454. Nah, kalau begitu tuliskan
  2455. sesuatu seperti itu,
  2456.  
  2457. 534
  2458. 00:43:37,400 --> 00:43:39,256
  2459. dan kemudian telepon saya./
  2460. Tidak tidak tidak. Tunggu, tunggu, tunggu.
  2461.  
  2462. 535
  2463. 00:43:39,280 --> 00:43:42,336
  2464. Kau harus pergi bersama kami.
  2465. Kami ada dua pertunjukkan lagi di Texas.
  2466.  
  2467. 536
  2468. 00:43:42,360 --> 00:43:45,056
  2469. Kami punya banyak
  2470. ruang di bus, oke?
  2471.  
  2472. 537
  2473. 00:43:45,080 --> 00:43:46,816
  2474. Kau tahu, Kau tidak bisa sekadar
  2475. mengubah seluruh pertunjukkan kami
  2476.  
  2477. 538
  2478. 00:43:46,840 --> 00:43:48,576
  2479. dan kemudian meninggalkan kami, kan?
  2480.  
  2481. 539
  2482. 00:43:48,600 --> 00:43:51,240
  2483. Kau tidak tampak seperti
  2484. orang semacam itu, aku tahu.
  2485.  
  2486. 540
  2487. 00:43:52,560 --> 00:43:55,280
  2488. Saya mengambil penerbangan di kursi tengah
  2489.  
  2490. 541
  2491. 00:43:55,400 --> 00:43:59,136
  2492. untuk menyewa mobil yang
  2493. bahkan tidak bisa aku pakai
  2494.  
  2495. 542
  2496. 00:43:59,160 --> 00:44:01,416
  2497. untuk mengemudi tiga jam
  2498. ke antah berantah
  2499.  
  2500. 543
  2501. 00:44:01,440 --> 00:44:06,616
  2502. untuk menemuimu mengatakan kau
  2503. ingin aku melakukan perjalanan pada <i>itu...</i>
  2504.  
  2505. 544
  2506. 00:44:06,640 --> 00:44:08,040
  2507. denganmu?
  2508.  
  2509. 545
  2510. 00:44:10,400 --> 00:44:11,496
  2511. Ya.
  2512.  
  2513. 546
  2514. 00:44:17,200 --> 00:44:19,795
  2515. Itu lucu.
  2516.  
  2517. 547
  2518. 00:44:21,000 --> 00:44:23,071
  2519. Saya harus mendapatkan pekerjaan lain.
  2520.  
  2521. 548
  2522. 00:44:34,280 --> 00:44:35,536
  2523. <i>Halo?</i>
  2524.  
  2525. 549
  2526. 00:44:35,560 --> 00:44:36,936
  2527. Ya, apakah ini Shannon Street?
  2528.  
  2529. 550
  2530. 00:44:36,960 --> 00:44:38,816
  2531. <i>Iya. Siapa ini?</i>
  2532.  
  2533. 551
  2534. 00:44:38,840 --> 00:44:41,416
  2535. Ini polisi, bu.
  2536. Kami perlu bicara denganmu.
  2537.  
  2538. 552
  2539. 00:44:41,440 --> 00:44:44,877
  2540. Bisakah kamu turun ke bawah?
  2541. Ini untuk keamanan anda sendiri.
  2542.  
  2543. 553
  2544. 00:44:49,680 --> 00:44:52,240
  2545. Dapatkan gadis itu, Bart!
  2546. Woo-woo!
  2547.  
  2548. 554
  2549. 00:44:56,600 --> 00:44:58,976
  2550. Shannon!/
  2551. Bart!
  2552.  
  2553. 555
  2554. 00:44:59,000 --> 00:45:03,096
  2555. Hei. Lama tidak bertemu.
  2556. Kau terlihat hebat.
  2557.  
  2558. 556
  2559. 00:45:03,120 --> 00:45:04,776
  2560. Sekarang tengah malam, Bart.
  2561. Apa yang kamu lakukan di sini?
  2562.  
  2563. 557
  2564. 00:45:04,800 --> 00:45:06,416
  2565. Kami baru saja manggung di sini.
  2566.  
  2567. 558
  2568. 00:45:06,440 --> 00:45:08,216
  2569. Aku tidak tahu apakah kau
  2570. tahu ini, tapi kami...
  2571.  
  2572. 559
  2573. 00:45:08,240 --> 00:45:10,936
  2574. kami sebenarnya memiliki CD sekarang dengan
  2575. lagu-lagu sungguhan di dalamnya.
  2576.  
  2577. 560
  2578. 00:45:10,960 --> 00:45:14,256
  2579. CD sungguhan.
  2580. Nih, ini untukmu.
  2581.  
  2582. 561
  2583. 00:45:14,280 --> 00:45:17,496
  2584. Kami masih ada tiga pertunjukan lagi.
  2585. Bagaimana kalau kamu ikut dengan kami?
  2586.  
  2587. 562
  2588. 00:45:17,520 --> 00:45:19,136
  2589. Kita bisa jalan-jalan,
  2590. kita bisa mengambil Kent.
  2591.  
  2592. 563
  2593. 00:45:19,160 --> 00:45:20,856
  2594. Menjelajah jalan.
  2595. Akan seperti sebelumnya.
  2596.  
  2597. 564
  2598. 00:45:20,880 --> 00:45:23,496
  2599. Three Musketeers./
  2600. Aku mau tidur.
  2601.  
  2602. 565
  2603. 00:45:23,520 --> 00:45:26,896
  2604. Ah, ayolah, Shannon.
  2605. Pergi bertualang!
  2606.  
  2607. 566
  2608. 00:45:26,920 --> 00:45:28,456
  2609. Itu akan menyenangkan!
  2610.  
  2611. 567
  2612. 00:45:28,480 --> 00:45:30,536
  2613. Petualangan?
  2614.  
  2615. 568
  2616. 00:45:30,560 --> 00:45:32,176
  2617. Sungguh?/
  2618. Ya.
  2619.  
  2620. 569
  2621. 00:45:32,200 --> 00:45:34,856
  2622. Apa yang kamu pikirkan,
  2623. datang ke sini seperti ini?
  2624.  
  2625. 570
  2626. 00:45:34,880 --> 00:45:36,496
  2627. Aku tidak tahu.
  2628. Aku tidak benar-benar memikirkannya.
  2629.  
  2630. 571
  2631. 00:45:36,520 --> 00:45:38,176
  2632. Aku hanya berpikir ini
  2633. akan menyenangkan.
  2634.  
  2635. 572
  2636. 00:45:38,200 --> 00:45:42,136
  2637. Hanya sebuah ide./
  2638. Hanya itu saja? Alasan satu-satunya?
  2639.  
  2640. 573
  2641. 00:45:42,160 --> 00:45:44,496
  2642. Ya.
  2643.  
  2644. 574
  2645. 00:45:44,520 --> 00:45:47,831
  2646. Aku tidak ingin pergi
  2647. bertualang lagi denganmu.
  2648.  
  2649. 575
  2650. 00:45:54,040 --> 00:45:55,336
  2651. Kau tahu, aku ingin kau tahu
  2652.  
  2653. 576
  2654. 00:45:55,360 --> 00:45:57,736
  2655. bahwa aku berdoa untukmu
  2656. sepanjang waktu.
  2657.  
  2658. 577
  2659. 00:45:57,760 --> 00:46:00,736
  2660. Aku lakukan. Benar-benar kulakukan.
  2661.  
  2662. 578
  2663. 00:46:00,760 --> 00:46:02,536
  2664. Dan kuharap kau menemukan
  2665.  
  2666. 579
  2667. 00:46:02,560 --> 00:46:05,976
  2668. apa pun yang kau
  2669. cari di luar sana.
  2670.  
  2671. 580
  2672. 00:46:06,000 --> 00:46:07,912
  2673. Terima kasih atas CDnya.
  2674.  
  2675. 581
  2676. 00:46:11,320 --> 00:46:13,391
  2677. Forrest Gump memanfaatkan
  2678. waktunya di sana.
  2679.  
  2680. 582
  2681. 00:46:15,320 --> 00:46:17,136
  2682. Dia tidak akan bergabung dengan kita.
  2683.  
  2684. 583
  2685. 00:46:17,160 --> 00:46:19,496
  2686. Mengejutkan.
  2687.  
  2688. 584
  2689. 00:46:19,520 --> 00:46:22,115
  2690. Yah, bukankah dia "yang pintar"?
  2691.  
  2692. 585
  2693. 00:46:50,520 --> 00:46:53,274
  2694. Ini baik.
  2695. Nathan, ini benar-benar bagus.
  2696.  
  2697. 586
  2698. 00:46:56,120 --> 00:46:59,352
  2699. Ayo lakukan.
  2700. Mari kita buat dia kagum.
  2701.  
  2702. 587
  2703. 00:47:58,920 --> 00:48:01,096
  2704. Hei! Kemana kamu pergi?
  2705.  
  2706. 588
  2707. 00:48:01,120 --> 00:48:02,456
  2708. Kembali ke Nashville.
  2709.  
  2710. 589
  2711. 00:48:02,480 --> 00:48:05,552
  2712. Aku telah melihat semua yang
  2713. perlu untuk kulihat.
  2714.  
  2715. 590
  2716. 00:48:07,800 --> 00:48:09,536
  2717. Dan, aku perlu membuat
  2718. beberapa rencana untuk
  2719.  
  2720. 591
  2721. 00:48:09,560 --> 00:48:11,776
  2722. memesankan kalian venue
  2723. untuk minggu GMA.
  2724.  
  2725. 592
  2726. 00:48:11,800 --> 00:48:15,032
  2727. Apa itu minggu GMA? Apa itu?
  2728.  
  2729. 593
  2730. 00:48:15,160 --> 00:48:16,816
  2731. Itu hanya konvensi
  2732. terbesar dalam musik...
  2733.  
  2734. 594
  2735. 00:48:16,840 --> 00:48:19,296
  2736. Naik saja ke bus!/
  2737. Baiklah.
  2738.  
  2739. 595
  2740. 00:48:19,320 --> 00:48:20,696
  2741. Aku tidak bisa mendapatkan panggung utama,
  2742.  
  2743. 596
  2744. 00:48:20,720 --> 00:48:22,616
  2745. tapi aku akan menemui
  2746. beberapa label rekaman di sana.
  2747.  
  2748. 597
  2749. 00:48:22,640 --> 00:48:26,456
  2750. Yang aku ingin kalian lakukan adalah mengundang
  2751. setiap kelompok remaja yang kalian tahu.
  2752.  
  2753. 598
  2754. 00:48:26,480 --> 00:48:27,709
  2755. Penuhi ruangan.
  2756.  
  2757. 599
  2758. 00:48:27,840 --> 00:48:29,456
  2759. Dan kemudian lakukan saja apa
  2760. yang kalian lakukan malam ini.
  2761.  
  2762. 600
  2763. 00:48:29,480 --> 00:48:32,216
  2764. Tunggu.
  2765. Jadi kau suka malam ini?
  2766.  
  2767. 601
  2768. 00:48:32,240 --> 00:48:33,993
  2769. Jangan sombong, nak.
  2770.  
  2771. 602
  2772. 00:48:54,720 --> 00:48:56,576
  2773. <i>Hei, ini Shannon.
  2774. Tinggalkan pesan.</i>
  2775.  
  2776. 603
  2777. 00:48:56,600 --> 00:48:59,936
  2778. <i>Hei, Shannon.</i>
  2779.  
  2780. 604
  2781. 00:48:59,960 --> 00:49:02,056
  2782. <i>Ah, ini Bart.</i>
  2783.  
  2784. 605
  2785. 00:49:02,080 --> 00:49:04,056
  2786. Hanya...
  2787.  
  2788. 606
  2789. 00:49:04,080 --> 00:49:06,296
  2790. begini, kamu bilang kamu... berdoa untukku
  2791.  
  2792. 607
  2793. 00:49:06,320 --> 00:49:08,736
  2794. sepanjang waktu, dan aku...
  2795.  
  2796. 608
  2797. 00:49:08,760 --> 00:49:11,976
  2798. <i>kami manggung ini, eh,
  2799. pameran besar besok,</i>
  2800.  
  2801. 609
  2802. 00:49:12,000 --> 00:49:15,016
  2803. <i>dan, ah, ini benar-benar
  2804. penting bagi kami,</i>
  2805.  
  2806. 610
  2807. 00:49:15,040 --> 00:49:17,416
  2808. <i>dan kami hanya, uh... kami siap.</i>
  2809.  
  2810. 611
  2811. 00:49:17,440 --> 00:49:22,390
  2812. Tapi kami, ah, cemas juga, um...
  2813.  
  2814. 612
  2815. 00:49:24,360 --> 00:49:28,576
  2816. <i>Kurasa itu saja.
  2817. Hanya ingin memberitahumu itu.</i>
  2818.  
  2819. 613
  2820. 00:49:28,600 --> 00:49:29,511
  2821. <i>Ah...</i>
  2822.  
  2823. 614
  2824. 00:49:52,600 --> 00:49:53,896
  2825. Sedikit di luar Broadway, aku
  2826. tahu, tapi yang terbaik
  2827.  
  2828. 615
  2829. 00:49:53,920 --> 00:49:55,976
  2830. yang saya bisa melakukannya dalam waktu singkat.
  2831. Apakah kamu bercanda?
  2832.  
  2833. 616
  2834. 00:49:56,000 --> 00:49:57,696
  2835. Ini sempurna.
  2836.  
  2837. 617
  2838. 00:49:57,720 --> 00:49:59,696
  2839. Oh, dan, teman-teman, ini
  2840. sound man Anda, Dingo.
  2841.  
  2842. 618
  2843. 00:49:59,720 --> 00:50:02,056
  2844. Apa pun yang kau butuhkan,
  2845. biarkan saja dia tahu.
  2846.  
  2847. 619
  2848. 00:50:02,080 --> 00:50:04,096
  2849. Kau memberi kami soundman?
  2850.  
  2851. 620
  2852. 00:50:04,120 --> 00:50:05,976
  2853. Apa kau mengundang
  2854. label untuk datang?
  2855.  
  2856. 621
  2857. 00:50:06,000 --> 00:50:08,096
  2858. Tidak.
  2859.  
  2860. 622
  2861. 00:50:08,120 --> 00:50:11,192
  2862. Aku mengundang lima.
  2863. Sedang mengerjakan beberapa lagi.
  2864.  
  2865. 623
  2866. 00:50:11,320 --> 00:50:14,472
  2867. Aku hanya butuh kamu untuk
  2868. memastikan tempat ini penuh.
  2869.  
  2870. 624
  2871. 00:50:18,000 --> 00:50:19,696
  2872. Dan lakukan yang terbaik, tuan-tuan.
  2873.  
  2874. 625
  2875. 00:50:19,720 --> 00:50:21,656
  2876. Ya, pasti.
  2877. Sungguh.
  2878.  
  2879. 626
  2880. 00:50:34,040 --> 00:50:37,136
  2881. Buddy, kamu siap untuk ini?
  2882.  
  2883. 627
  2884. 00:50:37,160 --> 00:50:38,310
  2885. <i>Kerumunan yang bagus, ya?</i>
  2886.  
  2887. 628
  2888. 00:50:40,440 --> 00:50:43,016
  2889. Bart, kami punya sedikit masalah
  2890.  
  2891. 629
  2892. 00:50:43,040 --> 00:50:45,111
  2893. Aku perlu berbicara denganmu tentang...
  2894.  
  2895. 630
  2896. 00:50:47,120 --> 00:50:48,554
  2897. <i>Ayolah.</i>
  2898.  
  2899. 631
  2900. 00:50:51,760 --> 00:50:53,936
  2901. Jadi, Bart, ada seseorang
  2902. yang aku ingin kau temui.
  2903.  
  2904. 632
  2905. 00:50:53,960 --> 00:50:55,189
  2906. Ini temanku.
  2907.  
  2908. 633
  2909. 00:50:55,320 --> 00:50:56,816
  2910. Dia datang ke sini malam
  2911. ini untuk melihat kita.
  2912.  
  2913. 634
  2914. 00:50:56,840 --> 00:50:59,416
  2915. Wow, Smitty?!/
  2916. Ini Michael W. Smith.
  2917.  
  2918. 635
  2919. 00:50:59,440 --> 00:51:02,616
  2920. Smitty, kan?
  2921. Teman-teman anda memanggil anda itu kan?
  2922.  
  2923. 636
  2924. 00:51:02,640 --> 00:51:04,736
  2925. Ya, ya, senang
  2926. bertemu denganmu.
  2927.  
  2928. 637
  2929. 00:51:04,760 --> 00:51:08,456
  2930. Saya, penggemar berat
  2931. dari, sepertinya, semua...
  2932.  
  2933. 638
  2934. 00:51:08,480 --> 00:51:10,096
  2935. Maaf./ Tidak apa-apa, kawan.
  2936.  
  2937. 639
  2938. 00:51:10,120 --> 00:51:11,576
  2939. Dari dulu sekali.
  2940. Dulu sekali.
  2941.  
  2942. 640
  2943. 00:51:11,600 --> 00:51:15,016
  2944. Tur anda dengan Amy Grant
  2945. sangat menginspirasi saya.
  2946.  
  2947. 641
  2948. 00:51:15,040 --> 00:51:18,256
  2949. Saya ingat anda mengenakan
  2950. rompi itu, rompi merah itu!
  2951.  
  2952. 642
  2953. 00:51:18,280 --> 00:51:20,056
  2954. Bung, itu berani./ Saya tidak ingat
  2955. saya mengenakan rompi merah.
  2956.  
  2957. 643
  2958. 00:51:20,080 --> 00:51:21,456
  2959. Saya akan membeli rompi itu.
  2960. Tidak, kamu melakukannya.
  2961.  
  2962. 644
  2963. 00:51:21,480 --> 00:51:23,517
  2964. Anda mengenakan rompi merah ini.
  2965. Anda ingat?
  2966.  
  2967. 645
  2968. 00:51:23,640 --> 00:51:26,296
  2969. Apakah aku memakai
  2970. rompi merah di tur kita?
  2971.  
  2972. 646
  2973. 00:51:26,320 --> 00:51:27,390
  2974. Ya./
  2975. <i>Ya, benar.</i>
  2976.  
  2977. 647
  2978. 00:51:27,520 --> 00:51:29,936
  2979. <i>Itu beludru.</i>
  2980.  
  2981. 648
  2982. 00:51:29,960 --> 00:51:31,736
  2983. Oh <i>man</i>.
  2984.  
  2985. 649
  2986. 00:51:31,760 --> 00:51:33,216
  2987. Apa?
  2988.  
  2989. 650
  2990. 00:51:33,240 --> 00:51:36,517
  2991. Nona Bart, aku...
  2992. oh, kami... baiklah.
  2993.  
  2994. 651
  2995. 00:51:40,080 --> 00:51:41,673
  2996. Ah...
  2997.  
  2998. 652
  2999. 00:51:43,360 --> 00:51:45,616
  3000. Anda baik-baik saja?/
  3001. Saya hanya muntah sedikit.
  3002.  
  3003. 653
  3004. 00:51:45,640 --> 00:51:48,776
  3005. Ya. Saya baik-baik saja.
  3006. Aku hanya... Anda adalah...
  3007.  
  3008. 654
  3009. 00:51:48,800 --> 00:51:52,496
  3010. Rekaman Kristiani pertama yang saya
  3011. dapatkan adalah "Never Alone."
  3012.  
  3013. 655
  3014. 00:51:52,520 --> 00:51:56,496
  3015. Dan itu seperti...
  3016. seperti jangkar untuk saya.
  3017.  
  3018. 656
  3019. 00:51:56,520 --> 00:51:57,896
  3020. Terima kasih banyak.
  3021. Itu sangat berarti bagiku.
  3022.  
  3023. 657
  3024. 00:51:57,920 --> 00:52:00,856
  3025. Ya, itu hanya...
  3026. Itu... sangat bagus.
  3027.  
  3028. 658
  3029. 00:52:00,880 --> 00:52:01,936
  3030. Ketemu kau.
  3031.  
  3032. 659
  3033. 00:52:01,960 --> 00:52:03,856
  3034. Kami sangat senang
  3035. untuk menyemangati Anda.
  3036.  
  3037. 660
  3038. 00:52:03,880 --> 00:52:05,696
  3039. <i>Inilah Wonder Woman!</i>
  3040. Tolong, dapatkan dia.
  3041.  
  3042. 661
  3043. 00:52:05,720 --> 00:52:07,656
  3044. Ini Amy Grant!
  3045. Anda seperti pahlawan super...
  3046.  
  3047. 662
  3048. 00:52:07,680 --> 00:52:09,936
  3049. Kita harus lanjut. Maaf./
  3050. Apa? Kami sedang nongkrong.
  3051.  
  3052. 663
  3053. 00:52:09,960 --> 00:52:11,696
  3054. Hai kawan.
  3055. Ini Mike.
  3056.  
  3057. 664
  3058. 00:52:11,720 --> 00:52:15,416
  3059. Hei. Semoga berhasil, Bart.
  3060. Ya, bagus... semoga lancar.
  3061.  
  3062. 665
  3063. 00:52:15,440 --> 00:52:17,456
  3064. Apa kau lihat siapa itu?/
  3065. Aku melihatnya.
  3066.  
  3067. 666
  3068. 00:52:17,480 --> 00:52:20,154
  3069. Itu Amy Grant.
  3070. Dia berbicara kepada saya.
  3071.  
  3072. 667
  3073. 00:52:39,280 --> 00:52:42,456
  3074. Ayolah, Nashvi-i-lle!
  3075.  
  3076. 668
  3077. 00:52:42,480 --> 00:52:45,456
  3078. Whoo! Apa kabar, GMA?
  3079.  
  3080. 669
  3081. 00:52:45,480 --> 00:52:47,870
  3082. Apakah kalian siap untuk
  3083. bergoyang malam ini?
  3084.  
  3085. 670
  3086. 00:52:51,040 --> 00:52:54,256
  3087. Wah, kami sangat senang
  3088. berada di sini bersama kalian!
  3089.  
  3090. 671
  3091. 00:52:54,280 --> 00:52:56,696
  3092. Pernah merasa seperti
  3093. segalanya dalam hidupmu
  3094.  
  3095. 672
  3096. 00:52:56,720 --> 00:53:00,816
  3097. hanya menuju dan menuju
  3098. dan menuju satu momen besar?
  3099.  
  3100. 673
  3101. 00:53:00,840 --> 00:53:04,117
  3102. Begitulah perasaan kita malam ini!
  3103. Mari kita lakukan!
  3104.  
  3105. 674
  3106. 00:53:17,280 --> 00:53:19,431
  3107. Whoo!
  3108.  
  3109. 675
  3110. 00:53:23,600 --> 00:53:27,256
  3111. Bart.
  3112. Kau membuat ku stres.
  3113.  
  3114. 676
  3115. 00:53:27,280 --> 00:53:31,816
  3116. Maaf.
  3117. Tegang.
  3118.  
  3119. 677
  3120. 00:53:31,840 --> 00:53:33,832
  3121. Aku berharap mereka akan bergegas.
  3122.  
  3123. 678
  3124. 00:53:35,880 --> 00:53:37,776
  3125. Saya pikir itu bagus, kan?
  3126. Rasanya bagus.
  3127.  
  3128. 679
  3129. 00:53:37,800 --> 00:53:39,736
  3130. Itu bagus.
  3131. Itu bagus, bung.
  3132.  
  3133. 680
  3134. 00:53:39,760 --> 00:53:42,514
  3135. Pertunjukan terbaik yang pernah kita
  3136. mainkan. Orang banyak ikut larut ke dalamnya, kawan.
  3137.  
  3138. 681
  3139. 00:53:44,480 --> 00:53:46,656
  3140. Aku akan berbicara dengan mereka./
  3141. Tidak! Hei! Hei!
  3142.  
  3143. 682
  3144. 00:53:46,680 --> 00:53:49,616
  3145. Jangan lakukan itu, Bart!
  3146. Brickell mendapatkannya.
  3147.  
  3148. 683
  3149. 00:53:49,640 --> 00:53:51,576
  3150. Biarkan dia melakukan pekerjaannya.
  3151.  
  3152. 684
  3153. 00:53:51,600 --> 00:53:53,717
  3154. Bagaimana jika dia tidak bisa?
  3155.  
  3156. 685
  3157. 00:54:00,640 --> 00:54:01,976
  3158. Hei!
  3159. Tunggu! Tunggu!
  3160.  
  3161. 686
  3162. 00:54:02,000 --> 00:54:03,992
  3163. Bung, tidak!/
  3164. Itu kesalahan.
  3165.  
  3166. 687
  3167. 00:54:04,920 --> 00:54:06,559
  3168. Tetapi jika Anda bisa melihat
  3169. seberapa jauh mereka berkembang
  3170.  
  3171. 688
  3172. 00:54:06,680 --> 00:54:09,456
  3173. darri pertama kali aku melihat mereka.../
  3174. Hei! Hai teman-teman!
  3175.  
  3176. 689
  3177. 00:54:09,480 --> 00:54:12,656
  3178. Para pria.
  3179. Oh, dan juga wanita.
  3180.  
  3181. 690
  3182. 00:54:12,680 --> 00:54:14,336
  3183. Jadi, kalian kenal Bart?/
  3184. <i>Senang bertemu kalian.</i>
  3185.  
  3186. 691
  3187. 00:54:14,360 --> 00:54:16,016
  3188. Terima kasih sudah muncul malam ini./
  3189. <i>Dan aku telah mendapatkan</i>
  3190.  
  3191. 692
  3192. 00:54:16,040 --> 00:54:17,776
  3193. umpan balik yang bagus
  3194. dari orang-orang ini,
  3195.  
  3196. 693
  3197. 00:54:17,800 --> 00:54:20,056
  3198. <i>dan aku hampir selesai.../
  3199. Apakah tadi itu mengagumkan atau apa?</i>
  3200.  
  3201. 694
  3202. 00:54:20,080 --> 00:54:21,376
  3203. <i>Maksudku, tidakkah kalian setuju?</i>
  3204.  
  3205. 695
  3206. 00:54:21,400 --> 00:54:22,616
  3207. Lagipula kurasa kami sudah selesai.
  3208.  
  3209. 696
  3210. 00:54:22,640 --> 00:54:25,016
  3211. Ah, ayolah, aku ingin tahu
  3212. apa pendapat kalian!
  3213.  
  3214. 697
  3215. 00:54:25,040 --> 00:54:28,317
  3216. Biarkan aku, biarkan aku selesaikan di sini.../
  3217. Aku ingin tahu apa pendapat mereka.
  3218.  
  3219. 698
  3220. 00:54:38,280 --> 00:54:39,760
  3221. Anda benar-benar ingin tahu?
  3222.  
  3223. 699
  3224. 00:54:39,880 --> 00:54:42,976
  3225. Ya tentu!
  3226. Ayo, katakan padaku.
  3227.  
  3228. 700
  3229. 00:54:43,000 --> 00:54:44,856
  3230. Beri aku semua yang kamu
  3231. punya, Tuan Music Man.
  3232.  
  3233. 701
  3234. 00:54:44,880 --> 00:54:48,590
  3235. Saya memiliki kulit badak./
  3236. Semua yang saya punya, oke.
  3237.  
  3238. 702
  3239. 00:54:48,720 --> 00:54:51,496
  3240. Aku menyesal harus menjadi orang
  3241. yang memberitahumu ini, nak,
  3242.  
  3243. 703
  3244. 00:54:51,520 --> 00:54:56,376
  3245. tapi, um...
  3246. kalian tidak cukup bagus.
  3247.  
  3248. 704
  3249. 00:54:56,400 --> 00:54:57,696
  3250. <i>Belum, bagaimanapun juga.</i>
  3251.  
  3252. 705
  3253. 00:54:57,720 --> 00:55:01,736
  3254. Apa? Anda salah.
  3255.  
  3256. 706
  3257. 00:55:01,760 --> 00:55:04,856
  3258. Anak kelas tujuh di perkemahan
  3259. pemuda, itu adalah satu hal, Bart.
  3260.  
  3261. 707
  3262. 00:55:04,880 --> 00:55:06,816
  3263. Tapi ini, ini tentang
  3264. menjual rekaman.
  3265.  
  3266. 708
  3267. 00:55:06,840 --> 00:55:08,536
  3268. Dan saya tidak bisa menjual apa
  3269. yang kalian mainkan di sana.
  3270.  
  3271. 709
  3272. 00:55:08,560 --> 00:55:10,816
  3273. Ketujuh...
  3274. kami membuat pertunjukkan ramai.
  3275.  
  3276. 710
  3277. 00:55:10,840 --> 00:55:12,776
  3278. Kami sudah menjual album kami sendiri
  3279. selama bertahun-tahun sekarang.
  3280.  
  3281. 711
  3282. 00:55:12,800 --> 00:55:16,536
  3283. Maksudku, apa... di dunia
  3284. apa kalian tinggal?
  3285.  
  3286. 712
  3287. 00:55:16,560 --> 00:55:18,199
  3288. <i>Realitas.</i>
  3289.  
  3290. 713
  3291. 00:55:19,800 --> 00:55:22,176
  3292. Dengar, kamu harus
  3293. menerima kenyataan, Bart.
  3294.  
  3295. 714
  3296. 00:55:22,200 --> 00:55:24,056
  3297. <i>Musik kalian...</i>
  3298.  
  3299. 715
  3300. 00:55:24,080 --> 00:55:28,016
  3301. <i>Kamu tidak cukup bagus, Bart.
  3302. Mimpi tidak membayar tagihan.</i>
  3303.  
  3304. 716
  3305. 00:55:28,040 --> 00:55:30,536
  3306. Semua itu...
  3307.  
  3308. 717
  3309. 00:55:30,560 --> 00:55:34,296
  3310. menjauhkanmu dari semua ini...
  3311.  
  3312. 718
  3313. 00:55:34,320 --> 00:55:36,976
  3314. <i>dari memahami kenyataan.</i>
  3315.  
  3316. 719
  3317. 00:55:37,000 --> 00:55:38,936
  3318. Bagaimana dengan musik
  3319. yang kami mainkan di akhir?
  3320.  
  3321. 720
  3322. 00:55:38,960 --> 00:55:40,314
  3323. <i>Musik penyembahan?</i>
  3324.  
  3325. 721
  3326. 00:55:40,440 --> 00:55:41,896
  3327. Oh, itu indah, ajaib, sungguh.
  3328.  
  3329. 722
  3330. 00:55:41,920 --> 00:55:43,696
  3331. Saya punya saudara
  3332. ipar di Denver.
  3333.  
  3334. 723
  3335. 00:55:43,720 --> 00:55:45,056
  3336. Dia mencari seorang
  3337. <i>worship pastor</i>.
  3338.  
  3339. 724
  3340. 00:55:45,080 --> 00:55:47,096
  3341. Saya bisa mempertemukan kalian berdua./
  3342. Apakah dia serius?
  3343.  
  3344. 725
  3345. 00:55:47,120 --> 00:55:49,896
  3346. Ini adalah kebenaran yang
  3347. membuatmu marah, bukan aku.
  3348.  
  3349. 726
  3350. 00:55:49,920 --> 00:55:52,037
  3351. <i>Tim football SMA saya,
  3352. ada beberapa orang</i>
  3353.  
  3354. 727
  3355. 00:55:52,160 --> 00:55:55,296
  3356. yang sudah cukup untuk membuat
  3357. kebisingan besar di kota kecil.
  3358.  
  3359. 728
  3360. 00:55:55,320 --> 00:55:56,913
  3361. <i>Tapi hanya itu.
  3362. Kamu tahu apa?</i>
  3363.  
  3364. 729
  3365. 00:55:57,040 --> 00:55:59,576
  3366. <i>Mereka masih di sana.
  3367. Mereka tak berkembang.</i>
  3368.  
  3369. 730
  3370. 00:55:59,600 --> 00:56:01,536
  3371. <i>Dan itulah yang akan
  3372. terjadi padamu.</i>
  3373.  
  3374. 731
  3375. 00:56:01,560 --> 00:56:03,416
  3376. Kalian harus pandai melakukan
  3377. sesuatu yang bisa kita jual.
  3378.  
  3379. 732
  3380. 00:56:03,440 --> 00:56:05,136
  3381. Berhenti saja!
  3382. Apakah kalian tidak mengerti?
  3383.  
  3384. 733
  3385. 00:56:05,160 --> 00:56:07,216
  3386. Baik? Kami telah memberikan
  3387. segalanya untuk saat ini.
  3388.  
  3389. 734
  3390. 00:56:07,240 --> 00:56:09,136
  3391. Tidak ada rencana B untuk kami. Baik?
  3392. Kami akan melakukan apa pun itu.
  3393.  
  3394. 735
  3395. 00:56:09,160 --> 00:56:11,216
  3396. Kami akan bekerja lebih
  3397. keras daripada orang lain.
  3398.  
  3399. 736
  3400. 00:56:11,240 --> 00:56:13,256
  3401. Katakan padaku apa yang perlu kulakukan./
  3402. Dengar, aku bekerja dengan banyak band,
  3403.  
  3404. 737
  3405. 00:56:13,280 --> 00:56:17,016
  3406. dan aku bisa mengenali mana yang
  3407. akan berhasil dan mana yang tidak.
  3408.  
  3409. 738
  3410. 00:56:17,040 --> 00:56:20,136
  3411. Dan aku harus memberitahumu yang
  3412. sebenarnya, Bart. Anda tidak akan berhasil.
  3413.  
  3414. 739
  3415. 00:56:20,160 --> 00:56:22,496
  3416. Beraninya kau mengatakan itu?
  3417. Kau bahkan tidak mengenalku.
  3418.  
  3419. 740
  3420. 00:56:22,520 --> 00:56:26,016
  3421. Pulang ke rumah.
  3422. Itu yang harus kamu lakukan.
  3423.  
  3424. 741
  3425. 00:56:26,040 --> 00:56:27,776
  3426. <i>Ayah, aku bisa melakukan ini./
  3427. Tidak, kamu tidak bisa.</i>
  3428.  
  3429. 742
  3430. 00:56:27,800 --> 00:56:29,456
  3431. Aku bisa melakukan ini!/
  3432. Tidak, kamu tidak bisa!
  3433.  
  3434. 743
  3435. 00:56:29,480 --> 00:56:30,936
  3436. Dan kamu akan
  3437. mengedipkan matamu,
  3438.  
  3439. 744
  3440. 00:56:30,960 --> 00:56:33,016
  3441. dan kau akan menyadari
  3442. bahwa kau bukan apa-apa,
  3443.  
  3444. 745
  3445. 00:56:33,040 --> 00:56:34,856
  3446. <i>dan bahwa hidup tidak
  3447. membawamu ke mana pun</i>
  3448.  
  3449. 746
  3450. 00:56:34,880 --> 00:56:38,096
  3451. karena kamu mengejar
  3452. mimpi bodoh!
  3453.  
  3454. 747
  3455. 00:56:38,120 --> 00:56:39,216
  3456. Bangun!
  3457.  
  3458. 748
  3459. 00:56:39,240 --> 00:56:40,776
  3460. Biarkan saya selesaikan di sini./
  3461. Tidak!
  3462.  
  3463. 749
  3464. 00:56:40,800 --> 00:56:42,792
  3465. Tidak, aku tidak akan pergi!
  3466. Aku tidak akan pergi!
  3467.  
  3468. 750
  3469. 00:56:42,920 --> 00:56:44,798
  3470. <i>Ya, kamu.
  3471. Biarkan saya selesaikan.</i>
  3472.  
  3473. 751
  3474. 00:56:52,000 --> 00:56:54,936
  3475. Apa yang terjadi?
  3476. Apa yang mereka katakan?
  3477.  
  3478. 752
  3479. 00:56:54,960 --> 00:56:57,496
  3480. Bart? Kau baik-baik saja?
  3481.  
  3482. 753
  3483. 00:56:57,520 --> 00:56:59,637
  3484. Kamu tidak cukup bagus, Bart.
  3485.  
  3486. 754
  3487. 00:57:01,640 --> 00:57:03,438
  3488. Kamu tidak bagus.
  3489.  
  3490. 755
  3491. 00:57:04,600 --> 00:57:07,479
  3492. <i>Yah, itu tidak butuh waktu lama.</i>
  3493.  
  3494. 756
  3495. 00:57:08,880 --> 00:57:10,816
  3496. <i>Jadi bagaimana sekarang?
  3497. Apa yang kita lakukan sekarang?</i>
  3498.  
  3499. 757
  3500. 00:57:10,840 --> 00:57:12,576
  3501. Aku tidak tahu.
  3502. Beri aku waktu sebentar.
  3503.  
  3504. 758
  3505. 00:57:12,600 --> 00:57:14,576
  3506. Pasti ada yang bisa kita lakukan.
  3507. Maksudku...
  3508.  
  3509. 759
  3510. 00:57:14,600 --> 00:57:15,816
  3511. Biarkan aku berpikir sejenak.
  3512.  
  3513. 760
  3514. 00:57:15,840 --> 00:57:17,216
  3515. <i>Kau hanya akan mengambil itu
  3516. dari mereka di sana? Hah?</i>
  3517.  
  3518. 761
  3519. 00:57:17,240 --> 00:57:18,656
  3520. <i>Kamu adalah manajernya.
  3521. Apakah kamu tidak punya ide?</i>
  3522.  
  3523. 762
  3524. 00:57:18,680 --> 00:57:20,336
  3525. Tahan.
  3526. Apa langkah selanjutnya?
  3527.  
  3528. 763
  3529. 00:57:20,360 --> 00:57:23,696
  3530. Terkadang tidak ada langkah
  3531. selanjutnya, Bart! Baik?
  3532.  
  3533. 764
  3534. 00:57:23,720 --> 00:57:25,216
  3535. Kau baru saja menandai setengah
  3536. dari Nashville di sana.
  3537.  
  3538. 765
  3539. 00:57:25,240 --> 00:57:28,416
  3540. Apa yang dia bicarakan?/
  3541. Kalian tahu?
  3542.  
  3543. 766
  3544. 00:57:28,440 --> 00:57:30,716
  3545. Jika ini semua yang ada...
  3546.  
  3547. 767
  3548. 00:57:30,840 --> 00:57:32,256
  3549. maka aku selesai.
  3550.  
  3551. 768
  3552. 00:57:32,280 --> 00:57:34,496
  3553. Apa?/
  3554. Kalau begitu aku berhenti.
  3555.  
  3556. 769
  3557. 00:57:34,520 --> 00:57:35,816
  3558. Apa?/
  3559. Wow benarkah?
  3560.  
  3561. 770
  3562. 00:57:35,840 --> 00:57:37,536
  3563. Berkelas.
  3564. Bagaimana dengan kita?
  3565.  
  3566. 771
  3567. 00:57:37,560 --> 00:57:40,016
  3568. Bagaimana dengan band?/
  3569. Band apa, Mike?
  3570.  
  3571. 772
  3572. 00:57:40,040 --> 00:57:42,936
  3573. Ada apa dengan itu?
  3574. Mereka membencinya.
  3575.  
  3576. 773
  3577. 00:57:42,960 --> 00:57:44,838
  3578. Mereka membenci semuanya.
  3579. Mereka membenci kita.
  3580.  
  3581. 774
  3582. 00:57:47,640 --> 00:57:49,154
  3583. Aku sudah selesai.
  3584.  
  3585. 775
  3586. 00:57:50,480 --> 00:57:51,880
  3587. Maaf mengecewakan.
  3588.  
  3589. 776
  3590. 00:57:57,400 --> 00:58:01,155
  3591. Bisakah saya masuk, atau kau
  3592. ingin merajuk lebih lama?
  3593.  
  3594. 777
  3595. 00:58:08,120 --> 00:58:09,031
  3596. Begini...
  3597.  
  3598. 778
  3599. 00:58:11,480 --> 00:58:15,599
  3600. Kau akan berhenti?
  3601. Itu saja?
  3602.  
  3603. 779
  3604. 00:58:15,720 --> 00:58:17,816
  3605. Kau punya ide yang lebih baik?
  3606.  
  3607. 780
  3608. 00:58:17,840 --> 00:58:21,436
  3609. Aku lelah, bung. Aku...
  3610.  
  3611. 781
  3612. 00:58:21,560 --> 00:58:23,216
  3613. <i>Aku tidak punya apa-apa lagi.</i>
  3614.  
  3615. 782
  3616. 00:58:23,240 --> 00:58:27,976
  3617. Aku akan jujur denganmu, seperti
  3618. yang kukatakan padamu.
  3619.  
  3620. 783
  3621. 00:58:28,000 --> 00:58:30,256
  3622. Terkadang ketika kau di sana,
  3623.  
  3624. 784
  3625. 00:58:30,280 --> 00:58:32,776
  3626. itu seperti kau menyanyikan
  3627. musik orang lain.
  3628.  
  3629. 785
  3630. 00:58:32,800 --> 00:58:34,416
  3631. Seperti barang tiruan.
  3632.  
  3633. 786
  3634. 00:58:34,440 --> 00:58:36,830
  3635. Aku tidak percaya itu.
  3636. Aku tidak percaya padamu.</i>
  3637.  
  3638. 787
  3639. 00:58:39,280 --> 00:58:42,816
  3640. Nah, ini telah berubah dari buruk
  3641. menjadi lebih buruk, terima kasih.
  3642.  
  3643. 788
  3644. 00:58:42,840 --> 00:58:45,496
  3645. Tapi kemudian ada saatnya...
  3646.  
  3647. 789
  3648. 00:58:45,520 --> 00:58:47,536
  3649. ketika aku melihat sesuatu yang nyata.
  3650.  
  3651. 790
  3652. 00:58:47,560 --> 00:58:49,870
  3653. Aku melihat sesuatu yang otentik.
  3654.  
  3655. 791
  3656. 00:58:52,440 --> 00:58:56,896
  3657. Tapi segera setelah itu muncul,
  3658. kamu takut, dan...
  3659.  
  3660. 792
  3661. 00:58:56,920 --> 00:59:00,936
  3662. dan kemudian menghilang
  3663. secepat saat itu datang.
  3664.  
  3665. 793
  3666. 00:59:00,960 --> 00:59:03,776
  3667. <i>Dan itulah yang membuat kamu
  3668. menjadi teka-teki bagiku.</i>
  3669.  
  3670. 794
  3671. 00:59:03,800 --> 00:59:06,536
  3672. Izinkan aku menanyakan sesuatu, Bart.
  3673.  
  3674. 795
  3675. 00:59:06,560 --> 00:59:08,119
  3676. <i>Kamu lari dari apa?</i>
  3677.  
  3678. 796
  3679. 00:59:11,520 --> 00:59:12,749
  3680. Ayahku.
  3681.  
  3682. 797
  3683. 00:59:17,320 --> 00:59:20,936
  3684. Dia, uh...
  3685. dia...
  3686.  
  3687. 798
  3688. 00:59:20,960 --> 00:59:23,136
  3689. <i>Dia menghajarmu, bukan?</i>
  3690.  
  3691. 799
  3692. 00:59:23,160 --> 00:59:25,616
  3693. Kau tidak punya
  3694. <i>poker face</i>, nak.
  3695.  
  3696. 800
  3697. 00:59:25,640 --> 00:59:28,776
  3698. Dan aku membawanya.
  3699. Aku harus terbiasa hidup dengan itu.
  3700.  
  3701. 801
  3702. 00:59:28,800 --> 00:59:31,536
  3703. Kamu tahu?
  3704. Aku akan selalu.
  3705.  
  3706. 802
  3707. 00:59:31,560 --> 00:59:32,994
  3708. <i>Kalau begitu tulis tentang itu.</i>
  3709.  
  3710. 803
  3711. 00:59:34,480 --> 00:59:37,096
  3712. Berhenti berlari darinya.
  3713.  
  3714. 804
  3715. 00:59:37,120 --> 00:59:41,216
  3716. Biarkan rasa sakit itu
  3717. menjadi inspirasimu.
  3718.  
  3719. 805
  3720. 00:59:41,240 --> 00:59:44,976
  3721. <i>Dan kemudian kamu akan memiliki
  3722. sesuatu yang bisa dipercaya orang.</i>
  3723.  
  3724. 806
  3725. 00:59:45,000 --> 00:59:48,550
  3726. <i>Tetapi untuk melakukan itu, kau harus
  3727. menghadapi ketakutanmu, nak.</i>
  3728.  
  3729. 807
  3730. 00:59:52,600 --> 00:59:53,875
  3731. Kamu tahu, Bart...
  3732.  
  3733. 808
  3734. 00:59:55,800 --> 00:59:58,736
  3735. Aku mungkin tidak selalu
  3736. percaya pada musikmu,
  3737.  
  3738. 809
  3739. 00:59:58,760 --> 01:00:00,096
  3740. tapi aku percaya padamu.
  3741.  
  3742. 810
  3743. 01:00:00,120 --> 01:00:02,856
  3744. Kau meyakinkanku, nak.
  3745.  
  3746. 811
  3747. 01:00:02,880 --> 01:00:04,792
  3748. Jangan berhenti.
  3749.  
  3750. 812
  3751. 01:00:19,720 --> 01:00:21,712
  3752. Hei, teman-teman, uh...
  3753.  
  3754. 813
  3755. 01:00:27,560 --> 01:00:28,550
  3756. Aku minta maaf.
  3757.  
  3758. 814
  3759. 01:00:32,320 --> 01:00:36,075
  3760. Um... ada beberapa hal
  3761. yang harus aku urus.
  3762.  
  3763. 815
  3764. 01:00:37,880 --> 01:00:40,031
  3765. Beberapa hal yang perlu kuurus.
  3766.  
  3767. 816
  3768. 01:00:44,600 --> 01:00:45,920
  3769. Aku harus pulang.
  3770.  
  3771. 817
  3772. 01:00:54,240 --> 01:00:57,199
  3773. Tapi aku benar-benar, sangat senang
  3774. jika kalian mau menungguku.
  3775.  
  3776. 818
  3777. 01:00:59,640 --> 01:01:02,136
  3778. Jadi kita masih band?
  3779.  
  3780. 819
  3781. 01:01:02,160 --> 01:01:05,551
  3782. Tidak, eh, kita adalah keluarga.
  3783.  
  3784. 820
  3785. 01:01:05,680 --> 01:01:07,194
  3786. Baik.
  3787.  
  3788. 821
  3789. 01:01:13,480 --> 01:01:17,656
  3790. <i>Band itu terus ke timur,
  3791. dan aku kembali ke barat</i>
  3792.  
  3793. 822
  3794. 01:01:17,680 --> 01:01:19,353
  3795. <i>berharap mereka akan menungguku.</i>
  3796.  
  3797. 823
  3798. 01:01:21,160 --> 01:01:24,056
  3799. <i>Aku tahu aku harus berurusan
  3800. dengan hal-hal di rumah.</i>
  3801.  
  3802. 824
  3803. 01:01:24,080 --> 01:01:28,216
  3804. <i>Aku harus menghadapi rasa sakit,
  3805. tetapi semakin aku dekat,</i>
  3806.  
  3807. 825
  3808. 01:01:28,240 --> 01:01:32,792
  3809. <i>satu-satunya hal yang kurasakan
  3810. adalah...ketakutan.</i>
  3811.  
  3812. 826
  3813. 01:02:04,640 --> 01:02:05,869
  3814. Aku tidak bisa melakukan ini.
  3815.  
  3816. 827
  3817. 01:02:10,800 --> 01:02:12,200
  3818. Hei, Bart.
  3819.  
  3820. 828
  3821. 01:02:14,400 --> 01:02:15,754
  3822. Apa kau lapar?
  3823.  
  3824. 829
  3825. 01:02:18,160 --> 01:02:21,176
  3826. Aku, mendengar
  3827. kau datang tadi malam,
  3828.  
  3829. 830
  3830. 01:02:21,200 --> 01:02:26,176
  3831. jadi aku membuat beberapa bacon
  3832. dan gulungan kayu manis
  3833.  
  3834. 831
  3835. 01:02:26,200 --> 01:02:31,070
  3836. dan... frittata, yang baru
  3837. kupelajari cara membuatnya.
  3838.  
  3839. 832
  3840. 01:02:32,200 --> 01:02:34,176
  3841. Kapan kau belajar memasak?
  3842.  
  3843. 833
  3844. 01:02:34,200 --> 01:02:36,795
  3845. Oh, aku belajar
  3846. banyak belakangan ini.
  3847.  
  3848. 834
  3849. 01:02:38,480 --> 01:02:41,393
  3850. Kenapa kamu tidak masuk ke sana saja?
  3851. Aku mengatur meja.
  3852.  
  3853. 835
  3854. 01:02:43,600 --> 01:02:45,080
  3855. Silahkan.
  3856.  
  3857. 836
  3858. 01:02:47,760 --> 01:02:49,194
  3859. Sini.
  3860.  
  3861. 837
  3862. 01:02:56,160 --> 01:03:01,952
  3863. Kunci frittata adalah seberapa
  3864. panas wajan.
  3865.  
  3866. 838
  3867. 01:03:04,120 --> 01:03:05,520
  3868. Itulah rahasianya.
  3869.  
  3870. 839
  3871. 01:03:10,920 --> 01:03:12,513
  3872. Ayo duduk.
  3873.  
  3874. 840
  3875. 01:03:15,840 --> 01:03:18,071
  3876. Ambil yang itu.
  3877. Ya, duluan saja.
  3878.  
  3879. 841
  3880. 01:03:21,560 --> 01:03:22,960
  3881. Mau sedikit bacon?
  3882.  
  3883. 842
  3884. 01:03:29,320 --> 01:03:33,256
  3885. Yah, eh... ingin berdoa dulu?
  3886.  
  3887. 843
  3888. 01:03:33,280 --> 01:03:36,079
  3889. Apa?
  3890.  
  3891. 844
  3892. 01:03:37,800 --> 01:03:39,154
  3893. Akan kulakukan.
  3894.  
  3895. 845
  3896. 01:03:41,800 --> 01:03:45,396
  3897. Tuhan, ini aku di sini, Arthur.
  3898.  
  3899. 846
  3900. 01:03:46,080 --> 01:03:51,280
  3901. Aku ingin mengucapkan terima kasih
  3902. untuk, eh, menjawab doaku.
  3903.  
  3904. 847
  3905. 01:03:52,840 --> 01:03:54,176
  3906. Dan, uh...
  3907.  
  3908. 848
  3909. 01:03:54,200 --> 01:03:57,576
  3910. rub-a-dub-dub, dan
  3911. terima kasih untuk makanan ini.
  3912.  
  3913. 849
  3914. 01:03:57,600 --> 01:03:58,920
  3915. Amin.
  3916.  
  3917. 850
  3918. 01:04:12,040 --> 01:04:16,416
  3919. Jadi kau...
  3920. menemukan Tuhan atau sejenisnya?
  3921.  
  3922. 851
  3923. 01:04:16,440 --> 01:04:19,776
  3924. Yah, aku mendengarkan
  3925. beberapa pengkhotbah di radio
  3926.  
  3927. 852
  3928. 01:04:19,800 --> 01:04:24,750
  3929. dan, uh, membaca
  3930. Alkitab dan yang lainnya.
  3931.  
  3932. 853
  3933. 01:04:24,880 --> 01:04:25,936
  3934. Bagian mana?
  3935.  
  3936. 854
  3937. 01:04:25,960 --> 01:04:28,216
  3938. Semua itu.
  3939.  
  3940. 855
  3941. 01:04:28,240 --> 01:04:32,256
  3942. Dan, uh, beberapa
  3943. kali, sebenarnya.
  3944.  
  3945. 856
  3946. 01:04:32,280 --> 01:04:35,816
  3947. Dan, uh, itu cukup membingungkan.
  3948.  
  3949. 857
  3950. 01:04:35,840 --> 01:04:39,038
  3951. Ini... seperti <i>Imamat.</i>
  3952.  
  3953. 858
  3954. 01:04:41,560 --> 01:04:45,736
  3955. Apa ini?
  3956. A-aku-aku tidak mengerti.
  3957.  
  3958. 859
  3959. 01:04:45,760 --> 01:04:47,160
  3960. Doa apa?
  3961.  
  3962. 860
  3963. 01:04:48,640 --> 01:04:51,296
  3964. Kau mengatakan Tuhan menjawab doa.
  3965. Doa apa?
  3966.  
  3967. 861
  3968. 01:04:51,320 --> 01:04:54,040
  3969. Hanya supaya melihatmu lagi.
  3970.  
  3971. 862
  3972. 01:04:55,720 --> 01:04:58,336
  3973. Ayah, aku sibuk.
  3974.  
  3975. 863
  3976. 01:04:58,360 --> 01:05:01,736
  3977. Ya.
  3978.  
  3979. 864
  3980. 01:05:01,760 --> 01:05:04,876
  3981. Kupikir kau melihat kalau
  3982. aku punya beberapa proyek
  3983.  
  3984. 865
  3985. 01:05:05,000 --> 01:05:06,576
  3986. berjalan di sekitar sini.
  3987.  
  3988. 866
  3989. 01:05:06,600 --> 01:05:08,616
  3990. Dan aku punya satu dari garasi
  3991.  
  3992. 867
  3993. 01:05:08,640 --> 01:05:10,456
  3994. yang kuharap kau akan bisa membantu.
  3995.  
  3996. 868
  3997. 01:05:10,480 --> 01:05:16,056
  3998. Uh... aku, uh, memperbaiki
  3999. kembali Jeep milikku.
  4000.  
  4001. 869
  4002. 01:05:16,080 --> 01:05:18,896
  4003. Dan, ketika aku seusiamu,
  4004.  
  4005. 870
  4006. 01:05:18,920 --> 01:05:21,096
  4007. Aku memiliki beberapa
  4008. kenangan di Jeep itu.
  4009.  
  4010. 871
  4011. 01:05:21,120 --> 01:05:25,273
  4012. Dan saya berharap
  4013. mungkin kita bisa, eh,
  4014.  
  4015. 872
  4016. 01:05:25,400 --> 01:05:29,155
  4017. menjalankannya lagi dan...
  4018. Aku tidak tahu...
  4019.  
  4020. 873
  4021. 01:05:30,680 --> 01:05:32,114
  4022. Pergi ke suatu tempat, melakukan
  4023. beberapa.../ Apa yang kamu lakukan?
  4024.  
  4025. 874
  4026. 01:05:32,240 --> 01:05:35,631
  4027. Apa ini?
  4028.  
  4029. 875
  4030. 01:05:39,000 --> 01:05:41,176
  4031. Ya, aku-aku-aku menulis
  4032. beberapa surat padamu.
  4033.  
  4034. 876
  4035. 01:05:41,200 --> 01:05:42,376
  4036. Apa kau mendapatkannya?
  4037.  
  4038. 877
  4039. 01:05:42,400 --> 01:05:45,056
  4040. Ya. Kubuang.
  4041.  
  4042. 878
  4043. 01:05:45,080 --> 01:05:47,736
  4044. Kamu membacanya?
  4045.  
  4046. 879
  4047. 01:05:47,760 --> 01:05:48,989
  4048. <i>Nggak.</i>
  4049.  
  4050. 880
  4051. 01:05:51,160 --> 01:05:52,992
  4052. Oh.
  4053.  
  4054. 881
  4055. 01:05:54,920 --> 01:05:57,230
  4056. Kupikir itulah mengapa
  4057. kau kembali tadi malam.
  4058.  
  4059. 882
  4060. 01:05:59,440 --> 01:06:01,816
  4061. Aku...
  4062.  
  4063. 883
  4064. 01:06:01,840 --> 01:06:04,256
  4065. Aku hanya mencoba memiliki
  4066. kenangan, itu saja.
  4067.  
  4068. 884
  4069. 01:06:04,280 --> 01:06:06,896
  4070. Itu agak sulit bagiku, Ayah.
  4071.  
  4072. 885
  4073. 01:06:06,920 --> 01:06:09,856
  4074. Karena semua kenangan yang
  4075. kita miliki bersama itu buruk.
  4076.  
  4077. 886
  4078. 01:06:09,880 --> 01:06:13,191
  4079. Uh, apa kamu mau...
  4080. Akan kuambilkan beberapa saus.
  4081.  
  4082. 887
  4083. 01:06:20,600 --> 01:06:25,456
  4084. Nak, aku-aku tahu kalau aku-aku
  4085. melakukan beberapa hal yang...
  4086.  
  4087. 888
  4088. 01:06:25,480 --> 01:06:27,711
  4089. <i>Kau melakukan beberapa hal?</i>
  4090.  
  4091. 889
  4092. 01:06:29,240 --> 01:06:30,560
  4093. Aku punya kenangan untukmu, Ayah.
  4094.  
  4095. 890
  4096. 01:06:32,400 --> 01:06:34,896
  4097. Malam itu kau menghajarku
  4098. dengan sangat keras
  4099.  
  4100. 891
  4101. 01:06:34,920 --> 01:06:37,992
  4102. sampai aku harus tidur di perutku
  4103. karena aku begitu memar?
  4104.  
  4105. 892
  4106. 01:06:39,080 --> 01:06:40,400
  4107. Aku tidak bisa bergerak.
  4108.  
  4109. 893
  4110. 01:06:42,120 --> 01:06:44,715
  4111. <i>Umur berapa aku, sepuluh? 11?</i>
  4112.  
  4113. 894
  4114. 01:06:48,080 --> 01:06:49,639
  4115. Ya, saya ingat itu.
  4116.  
  4117. 895
  4118. 01:06:51,840 --> 01:06:55,656
  4119. Itu...
  4120. yang mengoyakku.
  4121.  
  4122. 896
  4123. 01:06:55,680 --> 01:06:59,037
  4124. Aku-aku menangis... sepanjang malam tentang
  4125. apa yang kulakukan padamu saat itu.
  4126.  
  4127. 897
  4128. 01:06:59,160 --> 01:07:01,416
  4129. <i>Saya juga menangis, Ayah.</i>
  4130.  
  4131. 898
  4132. 01:07:01,440 --> 01:07:04,717
  4133. Kesakitan sepanjang malam.
  4134.  
  4135. 899
  4136. 01:07:07,320 --> 01:07:08,720
  4137. Kenapa kamu?
  4138.  
  4139. 900
  4140. 01:07:12,440 --> 01:07:14,716
  4141. Dan sekarang kamu
  4142. ingin kembali begitu saja?
  4143.  
  4144. 901
  4145. 01:07:14,840 --> 01:07:16,256
  4146. Membuat sarapan?
  4147.  
  4148. 902
  4149. 01:07:16,280 --> 01:07:17,536
  4150. Berpura-pura seolah
  4151. tidak ada yang terjadi?
  4152.  
  4153. 903
  4154. 01:07:17,560 --> 01:07:19,552
  4155. Itu tidak akan berhasil, Ayah!
  4156.  
  4157. 904
  4158. 01:07:23,760 --> 01:07:27,356
  4159. Apa yang perlu kulakukan, Bart?
  4160. Aku hanya...
  4161.  
  4162. 905
  4163. 01:07:27,480 --> 01:07:31,256
  4164. Aku ingin memperbaiki keadaan
  4165. antara kau dan aku.
  4166.  
  4167. 906
  4168. 01:07:31,280 --> 01:07:32,714
  4169. Dan, um...
  4170.  
  4171. 907
  4172. 01:07:35,640 --> 01:07:36,936
  4173. <i>Aku tidak tahu harus berkata apa.</i>
  4174.  
  4175. 908
  4176. 01:07:36,960 --> 01:07:41,456
  4177. <i>Aku tidak tahu cara melakukannya.
  4178. Aku sedang mencoba.</i>
  4179.  
  4180. 909
  4181. 01:07:41,480 --> 01:07:44,632
  4182. Aku sedang membaca banyak buku yang
  4183. tidak aku mengerti, dan aku...
  4184.  
  4185. 910
  4186. 01:07:47,560 --> 01:07:51,696
  4187. Aku baru saja mendapat banyak
  4188. pertanyaan mengenai diriku sendiri.
  4189.  
  4190. 911
  4191. 01:07:51,720 --> 01:07:53,677
  4192. <i>Aku tidak punya siapa-siapa...</i>
  4193.  
  4194. 912
  4195. 01:07:56,160 --> 01:07:58,834
  4196. <i>untuk menjawabnya.</i>
  4197.  
  4198. 913
  4199. 01:08:03,240 --> 01:08:08,336
  4200. Jika Tuhan bisa
  4201. mengampuni orang lain...
  4202.  
  4203. 914
  4204. 01:08:08,360 --> 01:08:10,477
  4205. kenapa dia tidak bisa memaafkanku?
  4206.  
  4207. 915
  4208. 01:08:18,160 --> 01:08:20,197
  4209. Tuhan <i>dapat</i> memaafkanmu.
  4210.  
  4211. 916
  4212. 01:08:23,200 --> 01:08:24,429
  4213. Aku tidak bisa.
  4214.  
  4215. 917
  4216. 01:08:28,840 --> 01:08:30,696
  4217. Aku tidak percaya
  4218. aku kembali ke sini.
  4219.  
  4220. 918
  4221. 01:08:30,720 --> 01:08:33,155
  4222. Tidak bisakah kamu memberiku kesempatan?/
  4223. Tidak!
  4224.  
  4225. 919
  4226. 01:08:35,120 --> 01:08:39,016
  4227. Kau harus menyerah
  4228. pada mimpi itu, Ayah.
  4229.  
  4230. 920
  4231. 01:08:39,040 --> 01:08:43,273
  4232. Karena itu menjauhkanmu dari ini.
  4233. Dari memahami kenyataan.
  4234.  
  4235. 921
  4236. 01:09:43,500 --> 01:09:48,900
  4237. DIAGNOSIS: KANKER PANKREAS - STADIUM LANJUT
  4238.  
  4239. 922
  4240. 01:10:43,160 --> 01:10:45,416
  4241. Lakukan.
  4242.  
  4243. 923
  4244. 01:10:45,440 --> 01:10:46,874
  4245. Lanjutkan.
  4246.  
  4247. 924
  4248. 01:10:49,080 --> 01:10:50,673
  4249. Lakukan saja.
  4250.  
  4251. 925
  4252. 01:11:42,920 --> 01:11:44,673
  4253. Ayah, apa kamu sekarat?
  4254.  
  4255. 926
  4256. 01:11:54,400 --> 01:11:55,675
  4257. Ya.
  4258.  
  4259. 927
  4260. 01:12:06,080 --> 01:12:07,514
  4261. Aku dapat menunjukkan kepadamu, yah.
  4262.  
  4263. 928
  4264. 01:12:10,680 --> 01:12:13,320
  4265. Dengan pertanyaanmu, aku
  4266. dapat menunjukkan caranya.
  4267.  
  4268. 929
  4269. 01:12:41,080 --> 01:12:43,376
  4270. <i>Jadi jika kau tidak
  4271. membawa jurnalmu,</i>
  4272.  
  4273. 930
  4274. 01:12:43,400 --> 01:12:44,800
  4275. <i>datang kemari.</i>
  4276.  
  4277. 931
  4278. 01:12:44,920 --> 01:12:47,116
  4279. <i>Kalian akan membutuhkannya
  4280. untuk sesi malam ini.</i>
  4281.  
  4282. 932
  4283. 01:12:52,880 --> 01:12:56,376
  4284. <i>Malam ini kita akan berbicara
  4285. tentang pengampunan.</i>
  4286.  
  4287. 933
  4288. 01:12:56,400 --> 01:12:59,696
  4289. <i>Jadi cari halaman kosong di jurnalmu,</i>
  4290.  
  4291. 934
  4292. 01:12:59,720 --> 01:13:02,056
  4293. <i>dan saya ingin kalian menulis
  4294. kata-kata ini...</i>
  4295.  
  4296. 935
  4297. 01:13:02,080 --> 01:13:07,200
  4298. "Tuhan, malam ini aku memilih
  4299. untuk mengampuni,"
  4300.  
  4301. 936
  4302. 01:13:07,320 --> 01:13:09,277
  4303. <i>dan aku ingin kalian menyelesaikan
  4304. kalimat itu.</i>
  4305.  
  4306. 937
  4307. 01:13:10,440 --> 01:13:12,096
  4308. <i>Sekarang, kalian mungkin berkata
  4309. kepadaku,</i>
  4310.  
  4311. 938
  4312. 01:13:12,120 --> 01:13:16,216
  4313. <i>"Kamu tidak tahu betapa sulitnya
  4314. bagiku untuk memaafkan orang ini.</i>
  4315.  
  4316. 939
  4317. 01:13:16,240 --> 01:13:18,616
  4318. <i>Kau tidak tahu apa yang telah
  4319. mereka lakukan padaku. "</i>
  4320.  
  4321. 940
  4322. 01:13:18,640 --> 01:13:21,997
  4323. Dan aku akan berkata, "Aku tahu ini sulit.
  4324.  
  4325. 941
  4326. 01:13:23,440 --> 01:13:25,976
  4327. <i>Tetapi jika kau telah diampuni oleh Tuhan,</i>
  4328.  
  4329. 942
  4330. 01:13:26,000 --> 01:13:28,595
  4331. <i>maka Dia memberimu kekuatan
  4332. untuk mengampuni orang lain. "</i>
  4333.  
  4334. 943
  4335. 01:13:58,520 --> 01:14:00,637
  4336. Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali.
  4337.  
  4338. 944
  4339. 01:14:03,720 --> 01:14:05,598
  4340. Aku yang buka pintu.
  4341.  
  4342. 945
  4343. 01:14:12,800 --> 01:14:15,838
  4344. <i>Kami punya hadiah
  4345. spesial untukmu pagi ini.</i>
  4346.  
  4347. 946
  4348. 01:14:17,440 --> 01:14:20,638
  4349. <i>Ada di antara kalian yang
  4350. mendengar kisah John Newton?</i>
  4351.  
  4352. 947
  4353. 01:14:21,880 --> 01:14:24,536
  4354. <i>Dia adalah seorang kapten laut.</i>
  4355.  
  4356. 948
  4357. 01:14:24,560 --> 01:14:26,496
  4358. <i>Perdagangan budak.</i>
  4359.  
  4360. 949
  4361. 01:14:26,520 --> 01:14:29,056
  4362. <i>Dia disiksa dan disiksa</i>
  4363.  
  4364. 950
  4365. 01:14:29,080 --> 01:14:32,176
  4366. <i>dengan rasa bersalah dan malu.</i>
  4367.  
  4368. 951
  4369. 01:14:32,200 --> 01:14:34,157
  4370. <i>Ya, dia menemukan pengampunan.</i>
  4371.  
  4372. 952
  4373. 01:14:35,560 --> 01:14:37,296
  4374. <i>Dia menemukan Kristus.</i>
  4375.  
  4376. 953
  4377. 01:14:37,320 --> 01:14:40,616
  4378. <i>Dia menulis lagu tentang itu</i>
  4379.  
  4380. 954
  4381. 01:14:40,640 --> 01:14:43,536
  4382. <i>judulnya "Amazing Grace."</i>
  4383.  
  4384. 955
  4385. 01:14:43,560 --> 01:14:45,696
  4386. <i>Lagu itu menyentuh dunia.</i>
  4387.  
  4388. 956
  4389. 01:14:45,720 --> 01:14:47,576
  4390. Hei./
  4391. <i>Apa?</i>
  4392.  
  4393. 957
  4394. 01:14:47,600 --> 01:14:50,096
  4395. Aku tahu mengapa kamu suka sampah.
  4396.  
  4397. 958
  4398. 01:14:50,120 --> 01:14:52,696
  4399. Apa?/ Mengapa kau suka memperbaiki
  4400. segala sesuatu.
  4401.  
  4402. 959
  4403. 01:14:52,720 --> 01:14:54,536
  4404. Kenapa kamu...
  4405.  
  4406. 960
  4407. 01:14:54,560 --> 01:14:57,155
  4408. Kau membuat sesuatu dari
  4409. tidak ada sepanjang waktu.
  4410.  
  4411. 961
  4412. 01:14:58,000 --> 01:15:01,696
  4413. Ada istilah untuk itu.
  4414.  
  4415. 962
  4416. 01:15:01,720 --> 01:15:05,416
  4417. <i>Apa kata itu?</i>/
  4418. Itu adalah "penebusan."
  4419.  
  4420. 963
  4421. 01:15:05,440 --> 01:15:07,056
  4422. Penebusan.
  4423.  
  4424. 964
  4425. 01:15:07,080 --> 01:15:09,536
  4426. Ya. Hei.
  4427.  
  4428. 965
  4429. 01:15:09,560 --> 01:15:11,896
  4430. Apa... apa kunci ini di sini?
  4431.  
  4432. 966
  4433. 01:15:11,920 --> 01:15:14,096
  4434. Disana.
  4435. Apa kunci itu?
  4436.  
  4437. 967
  4438. 01:15:14,120 --> 01:15:16,056
  4439. G./
  4440. Ya.
  4441.  
  4442. 968
  4443. 01:15:16,080 --> 01:15:18,256
  4444. Apa kunci itu?/
  4445. C.
  4446.  
  4447. 969
  4448. 01:15:18,280 --> 01:15:19,736
  4449. C, baiklah./
  4450. G ke C.
  4451.  
  4452. 970
  4453. 01:15:19,760 --> 01:15:22,536
  4454. Kau punya pesaing sekarang, nak.
  4455.  
  4456. 971
  4457. 01:15:22,560 --> 01:15:24,916
  4458. Ya./
  4459. Ya.
  4460.  
  4461. 972
  4462. 01:15:37,150 --> 01:15:41,850
  4463. KELULUSAN
  4464.  
  4465. 973
  4466. 01:15:42,440 --> 01:15:43,920
  4467. <i>Bart Millard!</i>
  4468.  
  4469. 974
  4470. 01:15:45,200 --> 01:15:47,351
  4471. Kau harus diam, Ayah.
  4472.  
  4473. 975
  4474. 01:15:47,480 --> 01:15:50,496
  4475. Oh maaf./
  4476. <i>Tidak apa-apa.</i>
  4477.  
  4478. 976
  4479. 01:15:53,640 --> 01:15:55,456
  4480. <i>Oh, aku ingin berada di sana.</i>
  4481.  
  4482. 977
  4483. 01:15:55,480 --> 01:15:57,676
  4484. Tidak apa-apa, Ayah.
  4485.  
  4486. 978
  4487. 01:15:58,840 --> 01:16:00,696
  4488. Hei, ada Shannon.
  4489.  
  4490. 979
  4491. 01:16:03,480 --> 01:16:06,376
  4492. <i>Nak, kau harus setia pada gadis itu.</i>
  4493.  
  4494. 980
  4495. 01:16:06,400 --> 01:16:09,016
  4496. Jangan pernah biarkan dia pergi.
  4497.  
  4498. 981
  4499. 01:16:09,040 --> 01:16:11,576
  4500. Ayah, kita tidak... kita tidak berkencan lagi.
  4501.  
  4502. 982
  4503. 01:16:11,600 --> 01:16:14,496
  4504. <i>Apa? Apa?</i>
  4505.  
  4506. 983
  4507. 01:16:14,520 --> 01:16:15,976
  4508. <i>Apa yang kamu lakukan?</i>
  4509.  
  4510. 984
  4511. 01:16:16,000 --> 01:16:18,296
  4512. Kalian berdua ditakdirkan untuk satu sama lain.
  4513.  
  4514. 985
  4515. 01:16:18,320 --> 01:16:20,551
  4516. <i>Apapun yang kamu lakukan,</i>
  4517.  
  4518. 986
  4519. 01:16:20,680 --> 01:16:23,798
  4520. bahkan jika kau tidak tahu apa
  4521. yang kau lakukan, kau salah.
  4522.  
  4523. 987
  4524. 01:16:26,000 --> 01:16:28,560
  4525. Apakah aku pernah memberitahumu bagaimana aku bertemu ibumu?
  4526.  
  4527. 988
  4528. 01:16:32,040 --> 01:16:33,896
  4529. Ceritakan padaku.
  4530.  
  4531. 989
  4532. 01:16:33,920 --> 01:16:36,496
  4533. <i>Hei, ini Shannon.</i>
  4534.  
  4535. 990
  4536. 01:16:36,520 --> 01:16:38,336
  4537. <i>Tinggalkan pesan.</i>
  4538.  
  4539. 991
  4540. 01:16:38,360 --> 01:16:40,896
  4541. <i>Hei, Shannon.</i>
  4542.  
  4543. 992
  4544. 01:16:40,920 --> 01:16:43,296
  4545. <i>Aku tidak tahu apakah kamu menerima
  4546. pesan-pesan ini atau tidak,</i>
  4547.  
  4548. 993
  4549. 01:16:43,320 --> 01:16:46,776
  4550. <i>tapi aku hanya ingin kamu tahu bahwa aku...
  4551. aku kembali ke rumah,</i>
  4552.  
  4553. 994
  4554. 01:16:46,800 --> 01:16:49,896
  4555. <i>dan aku... aku sedang menulis jurnal lagi.</i>
  4556.  
  4557. 995
  4558. 01:16:49,920 --> 01:16:53,976
  4559. <i>Aku menulis banyak hal seperti yang kita
  4560. lakukan saat kita masih anak-anak.</i>
  4561.  
  4562. 996
  4563. 01:16:54,000 --> 01:16:55,878
  4564. <i>Rasanya sangat menyenangkan.</i>
  4565.  
  4566. 997
  4567. 01:17:58,240 --> 01:18:00,072
  4568. Aku sayang kamu, nak.
  4569.  
  4570. 998
  4571. 01:18:16,720 --> 01:18:19,110
  4572. Aku sedang mendengarkan, Bart.
  4573.  
  4574. 999
  4575. 01:18:20,680 --> 01:18:22,990
  4576. <i>Aku sedang mendengarkanmu.</i>
  4577.  
  4578. 1000
  4579. 01:18:25,560 --> 01:18:27,313
  4580. Di radio.
  4581.  
  4582. 1001
  4583. 01:18:29,960 --> 01:18:32,656
  4584. <i>Karena kamu akan bernyanyi...</i>
  4585.  
  4586. 1002
  4587. 01:18:32,680 --> 01:18:35,216
  4588. <i>dan aku akan mendengarkan setiap kata.</i>
  4589.  
  4590. 1003
  4591. 01:18:35,240 --> 01:18:37,896
  4592. <i>Lalu...</i>
  4593.  
  4594. 1004
  4595. 01:18:37,920 --> 01:18:39,536
  4596. <i>kamu akan selesai.</i>
  4597.  
  4598. 1005
  4599. 01:18:39,560 --> 01:18:43,816
  4600. <i>Dan kemudian aku akan mendengarkan apa
  4601. yang mereka bicarakan di sana di gereja.</i>
  4602.  
  4603. 1006
  4604. 01:18:43,840 --> 01:18:45,877
  4605. <i>Itulah yang menyelamatkanku.</i>
  4606.  
  4607. 1007
  4608. 01:18:48,600 --> 01:18:51,160
  4609. <i>Aku benar-benar bangga padamu.</i>
  4610.  
  4611. 1008
  4612. 01:18:53,800 --> 01:18:55,837
  4613. <i>Benar-benar bangga.</i>
  4614.  
  4615. 1009
  4616. 01:18:57,520 --> 01:19:01,116
  4617. <i>Aku berkata kepadamu
  4618. untuk tidak mengikuti impianmu.</i>
  4619.  
  4620. 1010
  4621. 01:19:02,480 --> 01:19:05,536
  4622. <i>Tapi itu hanya karena milikku,</i>
  4623.  
  4624. 1011
  4625. 01:19:05,560 --> 01:19:07,791
  4626. <i>mereka tidak pernah menjadi kenyataan.</i>
  4627.  
  4628. 1012
  4629. 01:19:08,840 --> 01:19:10,797
  4630. <i>Tapi kamu bukan aku.</i>
  4631.  
  4632. 1013
  4633. 01:19:13,560 --> 01:19:15,438
  4634. Kamu tidak seperti saya.
  4635.  
  4636. 1014
  4637. 01:19:17,520 --> 01:19:18,954
  4638. Hmm.
  4639.  
  4640. 1015
  4641. 01:19:21,840 --> 01:19:24,150
  4642. Dan kamu, kamu punya talenta.
  4643.  
  4644. 1016
  4645. 01:19:25,840 --> 01:19:27,832
  4646. Talenta yang nyata.
  4647.  
  4648. 1017
  4649. 01:19:29,760 --> 01:19:31,877
  4650. Aku ingin menjagamu, Bart.
  4651.  
  4652. 1018
  4653. 01:19:32,880 --> 01:19:36,176
  4654. Aku punya sesuatu untukmu, Bart.
  4655.  
  4656. 1019
  4657. 01:19:36,200 --> 01:19:37,856
  4658. Sini.
  4659.  
  4660. 1020
  4661. 01:19:37,880 --> 01:19:40,076
  4662. Aku ingin, uh...
  4663.  
  4664. 1021
  4665. 01:19:41,800 --> 01:19:45,456
  4666. Aku tidak pernah menghasilkan banyak uang.
  4667.  
  4668. 1022
  4669. 01:19:45,480 --> 01:19:48,136
  4670. <i>Tapi aku punya asuransi jiwa.</i>
  4671.  
  4672. 1023
  4673. 01:19:48,160 --> 01:19:53,519
  4674. <i>Dan aku... aku mencoba
  4675. menabung semua yang aku bisa.</i>
  4676.  
  4677. 1024
  4678. 01:19:55,880 --> 01:19:58,976
  4679. Dan aku ingin kau memilikinya...
  4680.  
  4681. 1025
  4682. 01:19:59,000 --> 01:20:03,074
  4683. jadi kamu bisa sungguh-sungguh
  4684. dalam karirmu.
  4685.  
  4686. 1026
  4687. 01:20:04,520 --> 01:20:07,696
  4688. Dan kau akan mendapat cek setiap bulan
  4689.  
  4690. 1027
  4691. 01:20:07,720 --> 01:20:10,235
  4692. jadi kamu bisa mengejar impianmu.
  4693.  
  4694. 1028
  4695. 01:20:12,880 --> 01:20:15,839
  4696. Dan aku ingin kamu meraihnya.
  4697.  
  4698. 1029
  4699. 01:20:17,880 --> 01:20:19,360
  4700. Hmm?
  4701.  
  4702. 1030
  4703. 01:20:20,520 --> 01:20:22,432
  4704. Jangan pernah melihat ke belakang.
  4705.  
  4706. 1031
  4707. 01:20:25,080 --> 01:20:26,912
  4708. <i>Kau berjanji?</i>
  4709.  
  4710. 1032
  4711. 01:20:27,920 --> 01:20:29,479
  4712. Aku berjanji.
  4713.  
  4714. 1033
  4715. 01:20:31,600 --> 01:20:34,035
  4716. Maukah kamu menyanyikan lagu, nak?
  4717.  
  4718. 1034
  4719. 01:20:35,920 --> 01:20:37,877
  4720. Aku mengantuk.
  4721.  
  4722. 1035
  4723. 01:20:41,000 --> 01:20:42,896
  4724. Bernyanyilah.
  4725.  
  4726. 1036
  4727. 01:22:18,360 --> 01:22:20,856
  4728. Bayangkan apa yang dia
  4729. lihat di atas sana, Bart.
  4730.  
  4731. 1037
  4732. 01:22:20,880 --> 01:22:22,473
  4733. Bayangkan saja.
  4734.  
  4735. 1038
  4736. 01:22:59,000 --> 01:23:00,957
  4737. Selamat datang kembali, kawan.
  4738. Terima kasih sobat.
  4739.  
  4740. 1039
  4741. 01:23:01,080 --> 01:23:03,176
  4742. Ya.
  4743.  
  4744. 1040
  4745. 01:23:03,200 --> 01:23:05,256
  4746. Kemana kita pergi?
  4747.  
  4748. 1041
  4749. 01:23:05,280 --> 01:23:07,556
  4750. Barat. Pertunjukan di New Mexico.
  4751.  
  4752. 1042
  4753. 01:23:24,800 --> 01:23:28,700
  4754. Ayah yang selalu kuinginkan akan segera
  4755. meninggalkanku. Mana mungkin itu adil?
  4756.  
  4757. 1043
  4758. 01:23:35,240 --> 01:23:37,940
  4759. Ayah akhirnya pulang ke rumah
  4760.  
  4761. 1044
  4762. 01:24:06,150 --> 01:24:09,050
  4763. Lembaran baru. Jurnal baru.
  4764. Aku tak akan pernah kembali ke sini.
  4765.  
  4766. 1045
  4767. 01:24:10,740 --> 01:24:13,440
  4768. Aku hanya bisa membayangkan
  4769.  
  4770. 1046
  4771. 01:24:48,160 --> 01:24:49,799
  4772. Tuhan.
  4773.  
  4774. 1047
  4775. 01:24:51,160 --> 01:24:52,594
  4776. Baik.
  4777.  
  4778. 1048
  4779. 01:25:36,040 --> 01:25:38,976
  4780. <i>Terima kasih! Terima kasih.</i>
  4781.  
  4782. 1049
  4783. 01:25:39,000 --> 01:25:40,176
  4784. <i>Senang bisa kembali.</i>
  4785.  
  4786. 1050
  4787. 01:25:40,200 --> 01:25:42,136
  4788. <i>Man, aku, uh...</i>
  4789.  
  4790. 1051
  4791. 01:25:42,160 --> 01:25:45,056
  4792. <i>Aku belum pernah di atas panggung sejak
  4793. aku kehilangan ayahku.</i>
  4794.  
  4795. 1052
  4796. 01:25:45,080 --> 01:25:47,856
  4797. <i>Dan, uh, aku belajar untuk menghadapinya.</i>
  4798.  
  4799. 1053
  4800. 01:25:47,880 --> 01:25:50,576
  4801. Dan aku mengatasinya dengan satu-satunya
  4802. cara yang saya tahu,
  4803.  
  4804. 1054
  4805. 01:25:50,600 --> 01:25:52,176
  4806. dan itu adalah menulis lagu.
  4807.  
  4808. 1055
  4809. 01:25:52,200 --> 01:25:54,078
  4810. Dan saya akan...
  4811.  
  4812. 1056
  4813. 01:25:58,520 --> 01:26:00,216
  4814. <i>Yah, aku akan menyanyikannya
  4815. untukmu sekarang.</i>
  4816.  
  4817. 1057
  4818. 01:26:00,240 --> 01:26:02,152
  4819. <i>Judulnya "I Can Only Imagine."</i>
  4820.  
  4821. 1058
  4822. 01:26:51,000 --> 01:26:52,673
  4823. Anak itu yang menulis ini?
  4824.  
  4825. 1059
  4826. 01:26:54,120 --> 01:26:55,816
  4827. Ya, dia melakukannya.
  4828.  
  4829. 1060
  4830. 01:26:55,840 --> 01:26:58,296
  4831. Wow.
  4832.  
  4833. 1061
  4834. 01:26:58,320 --> 01:27:00,456
  4835. Aku tahu.
  4836.  
  4837. 1062
  4838. 01:27:00,480 --> 01:27:02,517
  4839. Aku tidak bisa berhenti mendengarkannya.
  4840.  
  4841. 1063
  4842. 01:27:03,480 --> 01:27:05,278
  4843. Aku akan mulai mengedarkannya
  4844. di sekitar kota.
  4845.  
  4846. 1064
  4847. 01:27:06,320 --> 01:27:07,959
  4848. Aku tahu kau harus mengirimnya ke siapa.
  4849.  
  4850. 1065
  4851. 01:27:12,520 --> 01:27:14,456
  4852. Telepon!
  4853.  
  4854. 1066
  4855. 01:27:14,480 --> 01:27:16,551
  4856. Jim, angkat. Kamu ada di sana.
  4857.  
  4858. 1067
  4859. 01:27:18,120 --> 01:27:20,216
  4860. Telepon!
  4861.  
  4862. 1068
  4863. 01:27:20,240 --> 01:27:21,976
  4864. Serius?
  4865.  
  4866. 1069
  4867. 01:27:22,000 --> 01:27:24,536
  4868. Telepon!! Tidak, kawan, aku angkat.
  4869. Tenang. Tidak, kuangkat.
  4870.  
  4871. 1070
  4872. 01:27:24,560 --> 01:27:26,176
  4873. <i>Kamu terlihat sangat...</i>/
  4874. Tidak, kuangkat! Biarkan saja, biarkan...
  4875.  
  4876. 1071
  4877. 01:27:26,200 --> 01:27:27,936
  4878. Oke, terima kasih, kawan, hargai itu.
  4879.  
  4880. 1072
  4881. 01:27:27,960 --> 01:27:29,360
  4882. Halo?
  4883.  
  4884. 1073
  4885. 01:27:30,920 --> 01:27:32,798
  4886. Siapa ini?
  4887.  
  4888. 1074
  4889. 01:27:34,720 --> 01:27:36,576
  4890. Tentu. Ya, tunggu.
  4891.  
  4892. 1075
  4893. 01:27:36,600 --> 01:27:37,795
  4894. Biarkan aku memanggilnya.
  4895.  
  4896. 1076
  4897. 01:27:38,720 --> 01:27:41,256
  4898. Bart, telepon untukmu.
  4899.  
  4900. 1077
  4901. 01:27:41,280 --> 01:27:42,555
  4902. <i>Bart!</i>
  4903.  
  4904. 1078
  4905. 01:27:46,160 --> 01:27:47,435
  4906. Halo?
  4907.  
  4908. 1079
  4909. 01:27:48,800 --> 01:27:51,856
  4910. Ya benar.
  4911. Bagus, kawan, Lelucon yang bagus.
  4912.  
  4913. 1080
  4914. 01:27:51,880 --> 01:27:54,176
  4915. Ide siapa itu? Amy Grant.
  4916.  
  4917. 1081
  4918. 01:27:54,200 --> 01:27:56,096
  4919. Uh, itu... itu dia, kawan.
  4920.  
  4921. 1082
  4922. 01:27:56,120 --> 01:27:59,376
  4923. Itu... itu Amy Grant
  4924. yang kau tutup.
  4925.  
  4926. 1083
  4927. 01:27:59,400 --> 01:28:01,016
  4928. Apakah kamu serius? Berikan saya telepon!/
  4929. Ya, itu sudah terjadi.
  4930.  
  4931. 1084
  4932. 01:28:01,040 --> 01:28:04,670
  4933. Halo? Halo?/
  4934. Amy Grant yang Sebenarnya?
  4935.  
  4936. 1085
  4937. 01:28:04,800 --> 01:28:06,632
  4938. Jim, bagaimana cara saya melakukan telepon ulang?/
  4939. Ini adalah telepon putar, Bart.
  4940.  
  4941. 1086
  4942. 01:28:06,760 --> 01:28:08,816
  4943. Pasti ada cara untuk memanggil ulang./
  4944. Telepon dia kembali.
  4945.  
  4946. 1087
  4947. 01:28:08,840 --> 01:28:11,275
  4948. Bagaimana saya bisa...
  4949.  
  4950. 1088
  4951. 01:28:15,360 --> 01:28:17,336
  4952. Hei, Amy.
  4953.  
  4954. 1089
  4955. 01:28:17,360 --> 01:28:21,752
  4956. <i>Bart... Kamu tidak menulis
  4957. lagu ini dalam sepuluh menit.</i>
  4958.  
  4959. 1090
  4960. 01:28:22,600 --> 01:28:24,816
  4961. <i>Butuh seumur hidup.</i>
  4962.  
  4963. 1091
  4964. 01:28:24,840 --> 01:28:27,616
  4965. <i>Scott memberi saya "Imagine" ketika saya</i>
  4966.  
  4967. 1092
  4968. 01:28:27,640 --> 01:28:30,856
  4969. berurusan dengan seorang teman kalah
  4970. dalam pertempuran.
  4971.  
  4972. 1093
  4973. 01:28:30,880 --> 01:28:32,976
  4974. Dan saya pun berhasil.
  4975.  
  4976. 1094
  4977. 01:28:33,000 --> 01:28:34,856
  4978. Saya tidak bisa berhenti mendengarkan.
  4979.  
  4980. 1095
  4981. 01:28:34,880 --> 01:28:37,776
  4982. Maksud saya, ini adalah penentu karier.
  4983.  
  4984. 1096
  4985. 01:28:37,800 --> 01:28:40,679
  4986. Dan saya tahu beberapa lagu bisa
  4987. menjadi benar-benar personal.
  4988.  
  4989. 1097
  4990. 01:28:41,680 --> 01:28:43,672
  4991. <i>Apakah ini yang benar-benar kamu inginkan?</i>
  4992.  
  4993. 1098
  4994. 01:28:51,680 --> 01:28:55,071
  4995. Anda tahu, saya tidak pernah menceritakan
  4996. kisah saya kepada siapa pun.
  4997.  
  4998. 1099
  4999. 01:29:00,400 --> 01:29:02,869
  5000. Ayah saya dulu adalah monster.
  5001.  
  5002. 1100
  5003. 01:29:04,720 --> 01:29:06,871
  5004. Maksud saya, itulah satu-satunya kata untuk itu.
  5005.  
  5006. 1101
  5007. 01:29:08,440 --> 01:29:12,896
  5008. Dan saya melihat Tuhan mengubah dia
  5009.  
  5010. 1102
  5011. 01:29:12,920 --> 01:29:15,536
  5012. dari seorang pria yang aku benci
  5013.  
  5014. 1103
  5015. 01:29:15,560 --> 01:29:17,552
  5016. menjadi pria yang aku inginkan...
  5017.  
  5018. 1104
  5019. 01:29:19,440 --> 01:29:21,432
  5020. menjadi sahabatku.
  5021.  
  5022. 1105
  5023. 01:29:24,240 --> 01:29:27,136
  5024. Dan saya tidak menyadarinya segera.
  5025.  
  5026. 1106
  5027. 01:29:27,160 --> 01:29:29,470
  5028. Saya rasa saya tidak berpikir
  5029. bahwa Tuhan dapat melakukan itu.
  5030.  
  5031. 1107
  5032. 01:29:33,440 --> 01:29:35,238
  5033. Jadi saya menulis lagu ini.
  5034.  
  5035. 1108
  5036. 01:29:36,640 --> 01:29:39,360
  5037. Dan saya ingin sebanyak
  5038. mungkin orang mendengarnya.
  5039.  
  5040. 1109
  5041. 01:29:41,240 --> 01:29:42,993
  5042. Dan anda bisa melakukannya.
  5043.  
  5044. 1110
  5045. 01:29:45,800 --> 01:29:47,519
  5046. Aku tidak bisa.
  5047.  
  5048. 1111
  5049. 01:29:49,440 --> 01:29:51,159
  5050. <i>Jadi...</i>
  5051.  
  5052. 1112
  5053. 01:29:52,160 --> 01:29:54,376
  5054. Ya.
  5055.  
  5056. 1113
  5057. 01:29:54,400 --> 01:29:56,073
  5058. Ini yang aku inginkan.
  5059.  
  5060. 1114
  5061. 01:29:58,480 --> 01:30:02,176
  5062. Jadi, Brick, kamu kenal kami.
  5063.  
  5064. 1115
  5065. 01:30:02,200 --> 01:30:04,256
  5066. Kami meletakkan kartu kami di atas meja.
  5067.  
  5068. 1116
  5069. 01:30:04,280 --> 01:30:08,616
  5070. Amy membutuhkan lagu comeback.
  5071. Kami percaya ini dia.
  5072.  
  5073. 1117
  5074. 01:30:08,640 --> 01:30:11,256
  5075. <i>Amy sedang melakukan kencan pulang kampung</i>
  5076.  
  5077. 1118
  5078. 01:30:11,280 --> 01:30:13,376
  5079. <i>di sini di Nashville untuk
  5080. memulai tur musim gugur.</i>
  5081.  
  5082. 1119
  5083. 01:30:13,400 --> 01:30:16,856
  5084. <i>Kami ingin melakukan showcase di sana.</i>
  5085.  
  5086. 1120
  5087. 01:30:23,840 --> 01:30:26,776
  5088. <i>Hei, ini Shannon.
  5089. Tinggalkan pesan.</i>
  5090.  
  5091. 1121
  5092. 01:30:26,800 --> 01:30:28,736
  5093. Hei, Shannon, um...
  5094.  
  5095. 1122
  5096. 01:30:28,760 --> 01:30:30,696
  5097. <i>Aku hanya ingin meneleponmu dan memberi tahumu,</i>
  5098.  
  5099. 1123
  5100. 01:30:30,720 --> 01:30:34,157
  5101. <i>aku menulis lagu baru.</i>
  5102.  
  5103. 1124
  5104. 01:30:34,280 --> 01:30:37,616
  5105. Rasanya berbeda dari apa yang
  5106. pernah kutulis sebelumnya.
  5107.  
  5108. 1125
  5109. 01:30:37,640 --> 01:30:39,816
  5110. <i>Kurasa ini mungkin...</i>
  5111.  
  5112. 1126
  5113. 01:30:39,840 --> 01:30:42,176
  5114. <i>mungkin sesuatu yang spesial.</i>
  5115.  
  5116. 1127
  5117. 01:30:42,200 --> 01:30:43,793
  5118. <i>Um...</i>
  5119.  
  5120. 1128
  5121. 01:30:47,160 --> 01:30:49,416
  5122. Shannon, aku minta maaf, aku menyakitimu.
  5123.  
  5124. 1129
  5125. 01:30:49,440 --> 01:30:52,496
  5126. <i>Aku tahu aku menyakitimu lagi dan
  5127. lagi dan lagi,</i>
  5128.  
  5129. 1130
  5130. 01:30:52,520 --> 01:30:54,976
  5131. <i>dan aku... aku minta maaf.</i>
  5132.  
  5133. 1131
  5134. 01:30:55,000 --> 01:30:58,755
  5135. Aku hanya...
  5136. Ini tidak ada hubungannya denganmu.
  5137.  
  5138. 1132
  5139. 01:31:00,280 --> 01:31:02,431
  5140. Tidak pernah.
  5141. Tidak ada hubungannya denganmu.
  5142.  
  5143. 1133
  5144. 01:31:02,560 --> 01:31:03,994
  5145. Aku hanya...
  5146.  
  5147. 1134
  5148. 01:31:06,200 --> 01:31:07,600
  5149. Aku minta maaf aku menyakiti kamu.
  5150.  
  5151. 1135
  5152. 01:31:11,240 --> 01:31:12,515
  5153. Halo?
  5154.  
  5155. 1136
  5156. 01:31:36,520 --> 01:31:37,954
  5157. Cantik, bukan?
  5158.  
  5159. 1137
  5160. 01:31:41,440 --> 01:31:44,656
  5161. Saya tidak bisa memikirkan tempat yang
  5162. lebih baik untuk menampilkan "Imagine."
  5163.  
  5164. 1138
  5165. 01:31:44,680 --> 01:31:47,576
  5166. Saya harap saya bisa dengan pantas melakukannya.
  5167.  
  5168. 1139
  5169. 01:31:47,600 --> 01:31:49,536
  5170. Ini akan menjadi sesuatu.
  5171.  
  5172. 1140
  5173. 01:31:49,560 --> 01:31:51,696
  5174. Mm-hmm.
  5175.  
  5176. 1141
  5177. 01:31:51,720 --> 01:31:53,936
  5178. Kapan kamu merekamnya?
  5179.  
  5180. 1142
  5181. 01:31:53,960 --> 01:31:55,416
  5182. Segera.
  5183.  
  5184. 1143
  5185. 01:31:55,440 --> 01:31:58,416
  5186. Hanya harus menemukan suara itu.
  5187.  
  5188. 1144
  5189. 01:31:58,440 --> 01:32:00,656
  5190. Saya telah mendengarkan rekamanmu
  5191. 1.000 kali.
  5192.  
  5193. 1145
  5194. 01:32:00,680 --> 01:32:03,115
  5195. Baiklah terima kasih.
  5196.  
  5197. 1146
  5198. 01:32:06,080 --> 01:32:09,376
  5199. Apakah ada yang kamu ingin saya
  5200. untuk katakan
  5201.  
  5202. 1147
  5203. 01:32:09,400 --> 01:32:11,596
  5204. setelah saya menyanyikannya?
  5205.  
  5206. 1148
  5207. 01:32:14,760 --> 01:32:17,070
  5208. Katakan pada mereka aku
  5209. menulisnya untuk ayahku.
  5210.  
  5211. 1149
  5212. 01:32:54,240 --> 01:32:57,856
  5213. Apa kamu mengirim satu
  5214. ke DJC di Birmingham?
  5215.  
  5216. 1150
  5217. 01:32:57,880 --> 01:32:59,633
  5218. Oke, suap dia dengan cokelat.
  5219.  
  5220. 1151
  5221. 01:32:59,760 --> 01:33:02,096
  5222. Sebenarnya, Snickers bar,
  5223. dia sangat suka, oke?
  5224.  
  5225. 1152
  5226. 01:33:02,120 --> 01:33:04,696
  5227. Ya. aku mengerti./
  5228. <i>Dan kamu letakkan di sana</i>
  5229.  
  5230. 1153
  5231. 01:33:04,720 --> 01:33:06,736
  5232. "Dari para penulis 'I
  5233. Can Only Imagine'."
  5234.  
  5235. 1154
  5236. 01:33:06,760 --> 01:33:08,896
  5237. Ya, ya, aku sudah mendapatkannya. 200 eksemplar.
  5238.  
  5239. 1155
  5240. 01:33:08,920 --> 01:33:10,056
  5241. <i>Oke bagus.</i>
  5242.  
  5243. 1156
  5244. 01:33:10,080 --> 01:33:12,656
  5245. Hei, ah, truk pengiriman baru tiba di sini.
  5246. Jadi aku akan memuatnya.
  5247.  
  5248. 1157
  5249. 01:33:12,680 --> 01:33:13,936
  5250. Baiklah, bagus. Baik.
  5251.  
  5252. 1158
  5253. 01:33:35,640 --> 01:33:37,656
  5254. Terima kasih.
  5255.  
  5256. 1159
  5257. 01:33:37,680 --> 01:33:40,416
  5258. Terima kasih banyak.
  5259.  
  5260. 1160
  5261. 01:33:40,440 --> 01:33:44,216
  5262. Lagu berikutnya ini benar-benar
  5263. sesuatu yang istimewa.
  5264.  
  5265. 1161
  5266. 01:33:44,240 --> 01:33:48,456
  5267. Jadi, aku menemukan sebuah lagu yang
  5268. menyelamatkan saya melewati sebuah masa.
  5269.  
  5270. 1162
  5271. 01:33:48,480 --> 01:33:52,394
  5272. <i>Anda tahu bagaimana musik melakukannya?</i>
  5273.  
  5274. 1163
  5275. 01:33:52,520 --> 01:33:54,096
  5276. <i>Jadi aku, um...</i>
  5277.  
  5278. 1164
  5279. 01:33:54,120 --> 01:33:57,936
  5280. Aku bergumul dengan rasa kehilangan,
  5281. dengan rasa sakit.
  5282.  
  5283. 1165
  5284. 01:33:57,960 --> 01:34:00,576
  5285. Dan aku mendengar lagu ini,
  5286.  
  5287. 1166
  5288. 01:34:00,600 --> 01:34:04,056
  5289. dan lagu ini berhembus hingga
  5290. relung jiwaku.
  5291.  
  5292. 1167
  5293. 01:34:04,080 --> 01:34:07,994
  5294. Menghibur saya. Menyelamatkan saya.
  5295.  
  5296. 1168
  5297. 01:34:10,080 --> 01:34:12,696
  5298. Dan anda adalah orang pertama yang mendengarnya.
  5299.  
  5300. 1169
  5301. 01:34:12,720 --> 01:34:15,076
  5302. Ini "I Can Only Imagine."
  5303.  
  5304. 1170
  5305. 01:34:48,320 --> 01:34:51,136
  5306. Bart, bisakah kau kemari?
  5307.  
  5308. 1171
  5309. 01:34:51,160 --> 01:34:54,416
  5310. Hadirin sekalian, penulis
  5311. lagu ini ada di sini malam ini,
  5312.  
  5313. 1172
  5314. 01:34:54,440 --> 01:34:56,955
  5315. dan aku ingin kalian bertemu dengannya.
  5316.  
  5317. 1173
  5318. 01:34:57,760 --> 01:35:01,176
  5319. <i>Bart, kemarilah.</i>
  5320.  
  5321. 1174
  5322. 01:35:01,200 --> 01:35:04,079
  5323. Aku tidak bercanda, ayo!
  5324.  
  5325. 1175
  5326. 01:35:18,200 --> 01:35:21,256
  5327. Bukan hanya lagunya yang spesial.
  5328.  
  5329. 1176
  5330. 01:35:21,280 --> 01:35:23,056
  5331. Kamu juga.
  5332.  
  5333. 1177
  5334. 01:35:23,080 --> 01:35:26,376
  5335. Dan cerita ini bukan kisah saya.
  5336.  
  5337. 1178
  5338. 01:35:26,400 --> 01:35:28,056
  5339. Itu milikmu.
  5340.  
  5341. 1179
  5342. 01:35:28,080 --> 01:35:32,776
  5343. Dan saat ini, ini bukan milikku.
  5344.  
  5345. 1180
  5346. 01:35:32,800 --> 01:35:34,393
  5347. Ini milikmu.
  5348.  
  5349. 1181
  5350. 01:35:35,560 --> 01:35:36,710
  5351. Ambilah.
  5352.  
  5353. 1182
  5354. 01:35:40,280 --> 01:35:44,496
  5355. Bart Millard menulis lagu
  5356. ini, lagu yang indah ini,
  5357.  
  5358. 1183
  5359. 01:35:44,520 --> 01:35:46,816
  5360. dan ingin dia menjadi orang yang
  5361. menyanyikannya untuk kalian malam ini
  5362.  
  5363. 1184
  5364. 01:35:46,840 --> 01:35:48,593
  5365. Untuk pertama kalinya.
  5366.  
  5367. 1185
  5368. 01:35:48,720 --> 01:35:50,279
  5369. <i>Bart?</i>
  5370.  
  5371. 1186
  5372. 01:36:03,040 --> 01:36:04,759
  5373. Ini untuk ayahku.
  5374.  
  5375. 1187
  5376. 01:36:19,520 --> 01:36:22,536
  5377. <i> Aku hanya bisa membayangkan </i>
  5378.  
  5379. 1188
  5380. 01:36:22,560 --> 01:36:25,856
  5381. <i>Seperti apa rasanya </i>
  5382.  
  5383. 1189
  5384. 01:36:25,880 --> 01:36:28,856
  5385. <i> Ketika aku berjalan </i>
  5386.  
  5387. 1190
  5388. 01:36:28,880 --> 01:36:31,736
  5389. <i>Di sisi-Mu </i>
  5390.  
  5391. 1191
  5392. 01:36:31,760 --> 01:36:34,856
  5393. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5394.  
  5395. 1192
  5396. 01:36:34,880 --> 01:36:37,656
  5397. <i>Apa yang akan dilihat mataku</i>
  5398.  
  5399. 1193
  5400. 01:36:37,680 --> 01:36:40,856
  5401. <i>Saat wajah-Mu</i>
  5402.  
  5403. 1194
  5404. 01:36:40,880 --> 01:36:43,176
  5405. <i>Di depanku</i>
  5406.  
  5407. 1195
  5408. 01:36:43,200 --> 01:36:46,034
  5409. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5410.  
  5411. 1196
  5412. 01:36:49,560 --> 01:36:52,155
  5413. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5414.  
  5415. 1197
  5416. 01:36:56,240 --> 01:36:59,096
  5417. <i>Dikelilingi oleh kemuliaan-Mu</i>
  5418.  
  5419. 1198
  5420. 01:36:59,120 --> 01:37:01,794
  5421. <i>Apa yang akan hatiku rasakan?</i>
  5422.  
  5423. 1199
  5424. 01:37:01,920 --> 01:37:05,136
  5425. <i>Akankah aku menari untukmu, Yesus</i>
  5426.  
  5427. 1200
  5428. 01:37:05,160 --> 01:37:07,896
  5429. <i>Atau kagum pada-mu berdiam?</i>
  5430.  
  5431. 1201
  5432. 01:37:07,920 --> 01:37:11,136
  5433. <i>Akankah aku berdiri di hadapan-Mu</i>
  5434.  
  5435. 1202
  5436. 01:37:11,160 --> 01:37:13,856
  5437. <i>Atau jatuh dan berlutut</i>
  5438.  
  5439. 1203
  5440. 01:37:13,880 --> 01:37:16,736
  5441. <i>Akankah aku menyanyikan Haleluya?</i>
  5442.  
  5443. 1204
  5444. 01:37:16,760 --> 01:37:19,576
  5445. <i>Akankah aku dapat berbicara sama sekali?</i>
  5446.  
  5447. 1205
  5448. 01:37:19,600 --> 01:37:22,638
  5449. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5450.  
  5451. 1206
  5452. 01:37:25,240 --> 01:37:28,039
  5453. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5454.  
  5455. 1207
  5456. 01:37:31,560 --> 01:37:34,616
  5457. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5458.  
  5459. 1208
  5460. 01:37:34,640 --> 01:37:37,736
  5461. <i>Ketika hari itu datang</i>
  5462.  
  5463. 1209
  5464. 01:37:37,760 --> 01:37:40,656
  5465. <i>Dan aku menemukan diriku</i>
  5466.  
  5467. 1210
  5468. 01:37:40,680 --> 01:37:43,536
  5469. <i>Berdiri di bawah sinar matahari</i>
  5470.  
  5471. 1211
  5472. 01:37:43,560 --> 01:37:46,576
  5473. <i>Aku hanya bisa membayangkan </i>
  5474.  
  5475. 1212
  5476. 01:37:46,600 --> 01:37:49,936
  5477. <i>Ketika semua yang saya akan lakukan</i>
  5478.  
  5479. 1213
  5480. 01:37:49,960 --> 01:37:52,616
  5481. <i>Adalah selamanya</i>
  5482.  
  5483. 1214
  5484. 01:37:52,640 --> 01:37:55,256
  5485. <i>Selamanya menyembah-Mu</i>
  5486.  
  5487. 1215
  5488. 01:37:55,280 --> 01:37:58,398
  5489. <i>Aku hanya bisa membayangkan, ya</i>
  5490.  
  5491. 1216
  5492. 01:38:01,600 --> 01:38:04,035
  5493. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5494.  
  5495. 1217
  5496. 01:38:08,080 --> 01:38:10,976
  5497. <i>Dikelilingi oleh kemuliaan-Mu</i>
  5498.  
  5499. 1218
  5500. 01:38:11,000 --> 01:38:13,816
  5501. <i>Apa yang akan hatiku rasakan?</i>
  5502.  
  5503. 1219
  5504. 01:38:13,840 --> 01:38:17,038
  5505. <i>Akankah aku menari untuk-Mu, Yesus</i>
  5506.  
  5507. 1220
  5508. 01:38:17,160 --> 01:38:19,936
  5509. <i>Atau kagum pada-Mu berdiam?</i>
  5510.  
  5511. 1221
  5512. 01:38:19,960 --> 01:38:23,136
  5513. <i>Akankah aku berdiri di hadapan-Mu</i>
  5514.  
  5515. 1222
  5516. 01:38:23,160 --> 01:38:25,776
  5517. <i>Atau jatuh dan berlutut</i>
  5518.  
  5519. 1223
  5520. 01:38:25,800 --> 01:38:28,713
  5521. <i>Akankah aku menyanyikan Haleluya?</i>
  5522.  
  5523. 1224
  5524. 01:38:28,840 --> 01:38:31,616
  5525. <i>Akankah aku dapat berbicara sama sekali?</i>
  5526.  
  5527. 1225
  5528. 01:38:31,640 --> 01:38:34,976
  5529. <i>Aku hanya bisa membayangkan </i>
  5530.  
  5531. 1226
  5532. 01:38:35,000 --> 01:38:37,296
  5533. <i>Ya</i>
  5534.  
  5535. 1227
  5536. 01:38:37,320 --> 01:38:41,456
  5537. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5538.  
  5539. 1228
  5540. 01:38:41,480 --> 01:38:44,136
  5541. <i>Ya</i>
  5542.  
  5543. 1229
  5544. 01:38:44,160 --> 01:38:47,016
  5545. <i>Dikelilingi oleh kemuliaan-Mu</i>
  5546.  
  5547. 1230
  5548. 01:38:47,040 --> 01:38:49,856
  5549. <i>Apa yang akan hatiku rasakan?</i>
  5550.  
  5551. 1231
  5552. 01:38:49,880 --> 01:38:53,176
  5553. <i>Akankah aku menari untuk-Mu, Yesus</i>
  5554.  
  5555. 1232
  5556. 01:38:53,200 --> 01:38:55,656
  5557. <i>Atau kagum pada-Mu berdiam?</i>
  5558.  
  5559. 1233
  5560. 01:38:55,680 --> 01:38:58,936
  5561. <i>Akankah aku berdiri di hadapan-Mu</i>
  5562.  
  5563. 1234
  5564. 01:38:58,960 --> 01:39:01,856
  5565. <i>Atau jatuh dan berlutut</i>
  5566.  
  5567. 1235
  5568. 01:39:01,880 --> 01:39:04,918
  5569. <i>Akankah aku menyanyikan Haleluya?</i>
  5570.  
  5571. 1236
  5572. 01:39:05,040 --> 01:39:07,736
  5573. <i>Akankah aku dapat berbicara sama sekali?</i>
  5574.  
  5575. 1237
  5576. 01:39:07,760 --> 01:39:11,016
  5577. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5578.  
  5579. 1238
  5580. 01:39:11,040 --> 01:39:13,216
  5581. <i>Ya</i>
  5582.  
  5583. 1239
  5584. 01:39:13,240 --> 01:39:17,136
  5585. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5586.  
  5587. 1240
  5588. 01:39:17,160 --> 01:39:19,496
  5589. <i>Ya, ya </i>
  5590.  
  5591. 1241
  5592. 01:39:19,520 --> 01:39:23,016
  5593. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5594.  
  5595. 1242
  5596. 01:39:23,040 --> 01:39:25,176
  5597. <i>Ya, ya</i>
  5598.  
  5599. 1243
  5600. 01:39:25,200 --> 01:39:33,791
  5601. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5602.  
  5603. 1244
  5604. 01:39:35,000 --> 01:39:37,016
  5605. <i>Ya</i>
  5606.  
  5607. 1245
  5608. 01:39:37,040 --> 01:39:40,477
  5609. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5610.  
  5611. 1246
  5612. 01:39:46,240 --> 01:39:49,416
  5613. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5614.  
  5615. 1247
  5616. 01:39:49,440 --> 01:39:52,616
  5617. <i>Ketika semua yang saya akan lakukan</i>
  5618.  
  5619. 1248
  5620. 01:39:52,640 --> 01:39:55,816
  5621. <i>Adalah selamanya</i>
  5622.  
  5623. 1249
  5624. 01:39:55,840 --> 01:39:58,400
  5625. <i>Selamanya menyembah-Mu</i>
  5626.  
  5627. 1250
  5628. 01:40:04,080 --> 01:40:09,314
  5629. <i>Aku hanya bisa membayangkan</i>
  5630.  
  5631. 1251
  5632. 01:41:36,440 --> 01:41:37,776
  5633. <i>Bukankah itu luar biasa?</i>
  5634.  
  5635. 1252
  5636. 01:41:37,800 --> 01:41:41,856
  5637. Bart dan bandnya MercyMe akan merilis
  5638. lagu itu sebagai single pertama mereka,
  5639.  
  5640. 1253
  5641. 01:41:41,880 --> 01:41:44,952
  5642. <i>dan saya ingin semua kalian
  5643. menantinya, oke?</i>
  5644.  
  5645. 1254
  5646. 01:41:51,200 --> 01:41:52,270
  5647. Shannon!
  5648.  
  5649. 1255
  5650. 01:42:11,000 --> 01:42:13,056
  5651. <i>Itu selalu dirimu.</i>
  5652.  
  5653. 1256
  5654. 01:42:13,080 --> 01:42:15,549
  5655. Aku selalu mencintaimu.
  5656. Aku tahu.
  5657.  
  5658. 1257
  5659. 01:42:16,880 --> 01:42:19,016
  5660. Permisi pak.
  5661. Aku tak mau jadi kasar.
  5662.  
  5663. 1258
  5664. 01:42:19,040 --> 01:42:21,176
  5665. Ini darurat.
  5666. A-aku, aku janji.
  5667.  
  5668. 1259
  5669. 01:42:21,200 --> 01:42:22,736
  5670. Saya berjanji, 'Ke?
  5671.  
  5672. 1260
  5673. 01:42:26,720 --> 01:42:27,836
  5674. Ayolah, Jim.
  5675.  
  5676. 1261
  5677. 01:42:29,120 --> 01:42:30,936
  5678. Halo?/
  5679. Hei, hentikan truknya.
  5680.  
  5681. 1262
  5682. 01:42:30,960 --> 01:42:32,496
  5683. Apa?/
  5684. <i>Anda harus menghentikan truk.</i>
  5685.  
  5686. 1263
  5687. 01:42:32,520 --> 01:42:34,456
  5688. Amy memberikan lagu itu kembali
  5689. kepada kami.
  5690.  
  5691. 1264
  5692. 01:42:34,480 --> 01:42:36,056
  5693. <i>Dia memberi kita "Imagine".</i>
  5694.  
  5695. 1265
  5696. 01:42:36,080 --> 01:42:38,136
  5697. <i>Imagine akan keluar sebagai single pertama kita.</i>
  5698.  
  5699. 1266
  5700. 01:42:38,160 --> 01:42:39,656
  5701. Hentikan truknya!/
  5702. Mengapa?
  5703.  
  5704. 1267
  5705. 01:42:39,680 --> 01:42:41,656
  5706. Amy mengembalikannya!
  5707. Berhenti menatapku!
  5708.  
  5709. 1268
  5710. 01:42:41,680 --> 01:42:43,433
  5711. Hentikan truknya!
  5712.  
  5713. 1269
  5714. 01:43:06,640 --> 01:43:10,336
  5715. <i>Inilah lagu baru untuk
  5716. Anda di Magic 104.5.</i>
  5717.  
  5718. 1270
  5719. 01:43:10,360 --> 01:43:12,920
  5720. <i>Uh, teman-teman?
  5721. Tebak siapa yang ada di radio.</i>
  5722.  
  5723. 1271
  5724. 01:43:14,680 --> 01:43:16,016
  5725. Hei, bisakah kita mencoba ini?
  5726.  
  5727. 1272
  5728. 01:43:16,040 --> 01:43:19,376
  5729. <i>Inilah lagu baru
  5730. dari band anyar.</i>
  5731.  
  5732. 1273
  5733. 01:43:19,400 --> 01:43:22,416
  5734. Di minggu ini dari hitungan
  5735. mundur di slot nomor satu...
  5736.  
  5737. 1274
  5738. 01:43:22,440 --> 01:43:25,456
  5739. <i>Pernahkah Anda mendengar lagu ini?
  5740. Lagu ini akan menyentuhmu.</i>
  5741.  
  5742. 1275
  5743. 01:43:25,480 --> 01:43:29,456
  5744. <i>Lagu ini sudah sangat
  5745. berarti bagi banyak orang.</i>
  5746.  
  5747. 1276
  5748. 01:43:29,480 --> 01:43:31,776
  5749. Ini MercyMe, ini judulnya
  5750. "I Can Only Imagine."
  5751.  
  5752. 1277
  5753. 01:43:31,800 --> 01:43:33,416
  5754. <i>Ini adalah lagu Kristen
  5755. nomor satu di Amerika,</i>
  5756.  
  5757. 1278
  5758. 01:43:33,440 --> 01:43:35,976
  5759. <i>sekarang masuk tangga lagu Country
  5760. dan tangga lagu Pop juga.</i>
  5761.  
  5762. 1279
  5763. 01:43:36,000 --> 01:43:38,096
  5764. <i>Saya suka lagu ini.</i>
  5765.  
  5766. 1280
  5767. 01:43:38,120 --> 01:43:41,176
  5768. <i>Ini MercyMe di Delilah Show.</i>
  5769.  
  5770. 1281
  5771. 01:43:41,200 --> 01:43:43,016
  5772. <i>Jadi Anda tahu ini
  5773. bukan stasiun religius,</i>
  5774.  
  5775. 1282
  5776. 01:43:43,040 --> 01:43:46,296
  5777. <i>dan kami bukan orang yang religius,
  5778. bukan sama sekali.</i>
  5779.  
  5780. 1283
  5781. 01:43:46,320 --> 01:43:48,616
  5782. <i>Tetapi percaya atau tidak,
  5783. ini nomor satu</i>
  5784.  
  5785. 1284
  5786. 01:43:48,640 --> 01:43:50,456
  5787. <i>lagu yang paling banyak diminta
  5788. di stasiun ini.</i>
  5789.  
  5790. 1285
  5791. 01:43:50,480 --> 01:43:53,279
  5792. <i>Ini adalah "I Can Only Imagine" oleh MercyMe.</i>
  5793.  
  5794. 1286
  5795. 01:43:55,300 --> 01:44:00,000
  5796. "I Can Only Imagine" dirilis sebagai
  5797. single perdana dari album perdana MercyMe,
  5798. "Almost There".
  5799.  
  5800. 1287
  5801. 01:44:00,024 --> 01:44:04,024
  5802. Album tersebut kini mendapat tiga platinum.
  5803.  
  5804. 1288
  5805. 01:44:06,200 --> 01:44:13,000
  5806. Bart melamar Shannon di Camp Glorieta.
  5807. Mereka menikah pada 8 November 1997.
  5808.  
  5809. 1289
  5810. 01:44:13,324 --> 01:44:23,324
  5811. Pada minggu saat Bart menerima cek
  5812. dari ayahnya, I Can Only Imagine
  5813. menjadi lagu Kristiani no. 1 di Amerika.
  5814.  
  5815. 1290
  5816. 01:44:25,180 --> 01:44:32,180
  5817. Lagu ini sekarang menjadi single kristiani
  5818. paling banyak diputar, terlaku sepanjang masa.
  5819.  
  5820. 1291
  5821. 01:44:35,000 --> 01:44:44,000
  5822. Scott Brickell menjadi manajer MercyMe hingga hari ini.
  5823. Properti rumahnya dinamakan "Imagine Acres"
  5824.  
  5825. 1292
  5826. 01:44:45,240 --> 01:44:54,640
  5827. Bart dan ibunya semakin akrab
  5828. setelah bertahun-tahun.
  5829. Sekarang dia adalah fans terbesar anaknya.
  5830.  
  5831. 1293
  5832. 01:44:55,640 --> 01:45:01,840
  5833. MercyMe terus lanjut merekam 21 lagu
  5834. hits no. 1... dan terus bertambah.
  5835.  
  5836. 1294
  5837. 01:45:01,880 --> 01:45:04,416
  5838. <i>Untuk menyanyikan lagu
  5839. besarnya, "I Can Only Imagine,"</i>
  5840.  
  5841. 1295
  5842. 01:45:04,440 --> 01:45:06,456
  5843. <i>tolong sambut Bart.</i>
  5844.  
  5845. 1296
  5846. 01:45:06,480 --> 01:45:06,814
  5847. <i>Bart!</i>
  5848.  
  5849. 1297
  5850. 01:45:07,840 --> 01:45:10,856
  5851. <font color="#00ffff">Pada 2 Februari 2017 Bart berkesempatan untuk berbagi kisahnya pada
  5852. Presiden, Wapres dan anggota dewan dan kongres, dan pemimpin dunia.</font><i>Jika ada teman sekolah
  5853. menengah yang mendengarkan,</i>
  5854.  
  5855. 1298
  5856. 01:45:10,880 --> 01:45:12,109
  5857. <i>Saya berhasil!</i>
  5858.  
  5859. 1299
  5860. 01:45:13,560 --> 01:45:15,256
  5861. "I Can Only Imagine," lagunya,
  5862.  
  5863. 1300
  5864. 01:45:15,280 --> 01:45:19,096
  5865. ditulis setelah ayah saya meninggal dunia
  5866. dengan kanker beberapa tahun yang lalu.
  5867.  
  5868. 1301
  5869. 01:45:19,120 --> 01:45:21,616
  5870. Dia sangat kasar selama... hampir
  5871. seumur hidupku.
  5872.  
  5873. 1302
  5874. 01:45:21,640 --> 01:45:23,496
  5875. Jika dia mengalami hari yang buruk,
  5876. dia melampiaskannya padaku.
  5877.  
  5878. 1303
  5879. 01:45:23,520 --> 01:45:25,976
  5880. Dan dia didiagnosis mengidap kanker
  5881. ketika saya masih di sekolah menengah.
  5882.  
  5883. 1304
  5884. 01:45:26,000 --> 01:45:29,096
  5885. <i>Saya melihat Yesus mengubahnya sepenuhnya.</i>
  5886.  
  5887. 1305
  5888. 01:45:29,120 --> 01:45:30,856
  5889. <i>Dia berubah dari monster menjadi
  5890. seorang pria,</i>
  5891.  
  5892. 1306
  5893. 01:45:30,880 --> 01:45:33,336
  5894. <i>yang sungguh-sungguh dan penuh
  5895. cinta akan Yesus.</i>
  5896.  
  5897. 1307
  5898. 01:45:33,360 --> 01:45:36,056
  5899. <i>Dan itu seperti mengarahkan saya pada
  5900. jalur perang ini untuk Injil.</i>
  5901.  
  5902. 1308
  5903. 01:45:36,080 --> 01:45:38,776
  5904. <i>Karena jika Injil dapat
  5905. mengubah orang itu,</i>
  5906.  
  5907. 1309
  5908. 01:45:38,800 --> 01:45:40,776
  5909. <i>Injil dapat mengubah
  5910. siapa pun, Anda tahu?</i>
  5911.  
  5912. 1310
  5913. 01:45:40,800 --> 01:45:50,800
  5914. Diterjemahkan oleh:
  5915. Cesar Agustinus Nugraha
  5916. Jakarta, 4 Juni 2018
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement