Advertisement
sofiasari

dead in the water

Jan 30th, 2019
282
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 66.58 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,916 --> 00:00:05,916
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:05,941 --> 00:00:10,941
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:10,966 --> 00:00:15,966
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:16,645 --> 00:00:22,505
  17. Samudra Pasifik Barat.
  18. Daratan Terdekat 600 Mil.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:52,261 --> 00:00:55,707
  22. Hei, kau harus beritahu kakakmu
  23. untuk melambat!
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:55,751 --> 00:00:58,188
  27. Mesinnya tak bisa bertahan
  28. lebih lama lagi seperti ini!
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:58,232 --> 00:01:00,654
  32. Kau tahu Gwenn
  33. tidak mendengarkanku!
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:01,774 --> 00:01:06,048
  37. Ya? Dia jelas tidak mendengarkan
  38. kami juga.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:06,092 --> 00:01:08,833
  42. Dana, ini serius!
  43. Dia harus melambat!
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:08,858 --> 00:01:10,669
  47. Aku akan beritahu dia!
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:18,777 --> 00:01:21,255
  51. Gwenn, kau harus melambat.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:21,298 --> 00:01:23,395
  55. Mesinnya tidak...
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:26,199 --> 00:01:28,566
  59. Mereka semakin menjauh
  60. dari kita kali ini.
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:28,610 --> 00:01:31,837
  64. Ini. Alatnya sudah siap.
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:31,837 --> 00:01:33,373
  68. Kau hanya punya satu tembakan
  69. dengan ini, mengerti?
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:33,397 --> 00:01:35,138
  73. Jadi jangan sia-siakan itu.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:35,182 --> 00:01:37,823
  77. Kau yakin alat pelacak anehmu ini...
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:37,848 --> 00:01:39,490
  81. Itu akan tertempel di kapal mereka?
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:39,534 --> 00:01:41,680
  85. Seharusnya bisa. Kurasa.
  86.  
  87. 20
  88. 00:01:41,680 --> 00:01:43,552
  89. Hei, kita akan kehilangan
  90. mereka di kabut...
  91.  
  92. 21
  93. 00:01:43,593 --> 00:01:45,862
  94. ...jika kalian berdua tidak bergegas.
  95.  
  96. 22
  97. 00:02:02,048 --> 00:02:05,161
  98. Hei./
  99. Dia mual lagi.
  100.  
  101. 23
  102. 00:02:05,197 --> 00:02:08,693
  103. Berada di geladak atas tampaknya
  104. satu-satunya hal yang membantu.
  105.  
  106. 24
  107. 00:02:08,737 --> 00:02:12,319
  108. Bawa dia ke buritan,
  109. agar dia bisa melihat cakrawala.
  110.  
  111. 25
  112. 00:02:14,885 --> 00:02:16,692
  113. Tidak.
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:19,021 --> 00:02:20,749
  117. Tidak, tidak, tidak.
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:20,792 --> 00:02:23,331
  121. Apa yang terjadi?
  122. Kenapa kita berhenti?
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:23,331 --> 00:02:25,797
  126. Cepat bawa dia ke buritan!
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:25,841 --> 00:02:27,625
  130. Ayo.
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:47,963 --> 00:02:49,848
  134. Cepat ke dek!
  135.  
  136. 31
  137. 00:02:56,408 --> 00:02:58,482
  138. Apa mereka menembaki kita?
  139.  
  140. 32
  141. 00:02:58,526 --> 00:03:01,060
  142. Menjauh dari jendela!
  143.  
  144. 33
  145. 00:03:11,582 --> 00:03:13,563
  146. Dia berhasil.
  147.  
  148. 34
  149. 00:03:16,560 --> 00:03:18,546
  150. Kita melacak mereka.
  151.  
  152. 35
  153. 00:03:18,589 --> 00:03:20,461
  154. Kita akhirnya mendapatkan
  155. para bajingan itu.
  156.  
  157. 36
  158. 00:03:20,504 --> 00:03:24,578
  159. 10 ton ikan ilegal dan video
  160. mereka menembaki kita...
  161.  
  162. 37
  163. 00:03:24,648 --> 00:03:26,380
  164. Itu jelas penjara, 'kan?
  165.  
  166. 38
  167. 00:03:26,423 --> 00:03:28,817
  168. Pertama kita harus mengejar
  169. mereka,
  170.  
  171. 39
  172. 00:03:28,860 --> 00:03:31,299
  173. Menghentikan mereka sebelum
  174. mereka membongkar muatan.
  175.  
  176. 40
  177. 00:03:33,182 --> 00:03:35,867
  178. Punya ide bagaimana kita
  179. akan melakukan itu?
  180.  
  181. 41
  182. 00:03:37,869 --> 00:03:41,445
  183. Rusty?
  184. Bagaimana situasi di bawah?
  185.  
  186. 42
  187. 00:03:44,615 --> 00:03:46,574
  188. Kupikir kita sudah sepakat, Gwenn.
  189.  
  190. 43
  191. 00:03:46,617 --> 00:03:49,838
  192. Aku setuju perbaiki dia.
  193. Kau setuju tidak menghancurkannya.
  194.  
  195. 44
  196. 00:03:49,881 --> 00:03:53,151
  197. Kupikir kita di sini melakukan
  198. apapun yang diperlukan.
  199.  
  200. 45
  201. 00:03:53,177 --> 00:03:55,452
  202. Dan itu mengorbankan mesin, Gwenn.
  203.  
  204. 46
  205. 00:03:55,496 --> 00:03:57,405
  206. Kau tahu bagaimana cara
  207. kerja kapal, 'kan?
  208.  
  209. 47
  210. 00:03:57,430 --> 00:04:01,223
  211. Cukup beritahu aku kapan.../
  212. Butuh bantuan di sini.
  213.  
  214. 48
  215. 00:04:04,548 --> 00:04:06,439
  216. Kau tahu apa masalahnya?
  217.  
  218. 49
  219. 00:04:06,439 --> 00:04:08,335
  220. Kita membuatnya terlihat
  221. begitu mudah.
  222.  
  223. 50
  224. 00:04:08,378 --> 00:04:10,432
  225. Tepat sekali.
  226.  
  227. 51
  228. 00:04:17,403 --> 00:04:19,435
  229. Kurasa itu sudah selesai.
  230.  
  231. 52
  232. 00:04:27,217 --> 00:04:29,700
  233. Aku harus duduk sebentar.
  234.  
  235. 53
  236. 00:04:36,476 --> 00:04:40,845
  237. Aku tidak setuju ikut
  238. untuk ditembaki.
  239.  
  240. 54
  241. 00:04:40,889 --> 00:04:42,934
  242. Bilang padaku ini tidak
  243. terjadi setiap waktu.
  244.  
  245. 55
  246. 00:04:42,978 --> 00:04:45,676
  247. Jangan tanyakan aku.
  248. Ini pertamaku keluar.
  249.  
  250. 56
  251. 00:04:45,720 --> 00:04:47,591
  252. Apa kalian baik-baik saja?
  253.  
  254. 57
  255. 00:04:47,635 --> 00:04:50,638
  256. Kami tidak tertembak,
  257. jika itu yang kau maksud.
  258.  
  259. 58
  260. 00:04:50,681 --> 00:04:52,553
  261. Mereka akan membayar untuk itu,
  262. aku janji!
  263.  
  264. 59
  265. 00:04:52,596 --> 00:04:54,960
  266. Dana, apa semua baik-baik saja?
  267.  
  268. 60
  269. 00:04:57,949 --> 00:05:00,850
  270. Ini akan menjadi tiga bulan
  271. yang panjang.
  272.  
  273. 61
  274. 00:05:04,508 --> 00:05:06,488
  275. Kau baik-baik saja?
  276.  
  277. 62
  278. 00:05:12,018 --> 00:05:14,758
  279. Aku seharusnya tak pernah
  280. menaiki kapal ini.
  281.  
  282. 63
  283. 00:05:15,576 --> 00:05:17,447
  284. Apa yang aku pikirkan?
  285.  
  286. 64
  287. 00:05:17,491 --> 00:05:20,205
  288. Bukankah kau pakar ikan?
  289.  
  290. 65
  291. 00:05:22,844 --> 00:05:24,938
  292. Ahli ikan.
  293.  
  294. 66
  295. 00:05:26,304 --> 00:05:30,678
  296. Aku suka ikan.
  297. Tapi benci perairan.
  298.  
  299. 67
  300. 00:05:30,721 --> 00:05:32,680
  301. Aku tahu.
  302.  
  303. 68
  304. 00:05:32,723 --> 00:05:35,465
  305. Ini dari itu semua tidak
  306. membuatku tersesat.
  307.  
  308. 69
  309. 00:05:36,803 --> 00:05:38,319
  310. Aku lebih suka di laboratorium,
  311.  
  312. 70
  313. 00:05:38,344 --> 00:05:41,073
  314. Tapi kampusku memintaku
  315. keluar sekali setiap tiga tahun...
  316.  
  317. 71
  318. 00:05:41,098 --> 00:05:43,560
  319. ...untuk akreditasiku.
  320.  
  321. 72
  322. 00:05:43,604 --> 00:05:45,801
  323. Kau pasti sangat menyukai
  324. apa yang kau lakukan.
  325.  
  326. 73
  327. 00:05:46,998 --> 00:05:49,570
  328. Saat ini, tidak terlalu.
  329.  
  330. 74
  331. 00:05:50,959 --> 00:05:53,483
  332. Jadi...
  333.  
  334. 75
  335. 00:05:53,527 --> 00:05:57,487
  336. Apa yang membawamu
  337. ke tengah Samudra Utara?
  338.  
  339. 76
  340. 00:05:59,302 --> 00:06:01,970
  341. Aku mahasiswa kedokteran.
  342.  
  343. 77
  344. 00:06:02,013 --> 00:06:04,668
  345. Sebelumnya.
  346.  
  347. 78
  348. 00:06:05,981 --> 00:06:09,950
  349. Sebenarnya, ceritanya panjang.
  350.  
  351. 79
  352. 00:06:09,975 --> 00:06:13,503
  353. Apa kau melihat itu?/
  354. Melihat apa?
  355.  
  356. 80
  357. 00:06:13,547 --> 00:06:15,287
  358. Di sana.
  359.  
  360. 81
  361. 00:06:27,537 --> 00:06:29,737
  362. Kami mengerjakannya.
  363.  
  364. 82
  365. 00:06:29,780 --> 00:06:34,655
  366. Aku tahu. Aku hanya berusaha
  367. membuat Gwenn tidak mengganggumu.
  368.  
  369. 83
  370. 00:06:34,698 --> 00:06:36,336
  371. Hei, Gwenn, ini Dana.
  372.  
  373. 84
  374. 00:06:36,336 --> 00:06:38,025
  375. Kami perkirakan mesinnya
  376. akan diperbaiki dalam...
  377.  
  378. 85
  379. 00:06:38,049 --> 00:06:39,442
  380. Satu jam.
  381.  
  382. 86
  383. 00:06:39,486 --> 00:06:41,531
  384. Dua jam.
  385.  
  386. 87
  387. 00:06:41,575 --> 00:06:44,232
  388. Dengar, aku mau semuanya
  389. di ruang kemudi.
  390.  
  391. 88
  392. 00:06:44,248 --> 00:06:46,139
  393. Ini penting.
  394.  
  395. 89
  396. 00:06:51,058 --> 00:06:53,891
  397. Itu badai yang besar.
  398.  
  399. 90
  400. 00:06:53,935 --> 00:06:58,679
  401. Lebarnya lebih dari 100 mil.
  402. Dan terus berkembang.
  403.  
  404. 91
  405. 00:06:58,722 --> 00:07:01,081
  406. Dan kita tepat berada di jalurnya.
  407.  
  408. 92
  409. 00:07:03,074 --> 00:07:05,947
  410. Ditembaki, tanpa mesin...
  411.  
  412. 93
  413. 00:07:05,990 --> 00:07:08,776
  414. Ini semakin membaik dan membaik.
  415.  
  416. 94
  417. 00:07:08,819 --> 00:07:11,909
  418. Kau tahu apa yang terjadi jika
  419. kita dihantam badai tanpa mesin.
  420.  
  421. 95
  422. 00:07:11,953 --> 00:07:14,614
  423. Aku tahu, Rusty.
  424.  
  425. 96
  426. 00:07:14,655 --> 00:07:16,397
  427. Apa yang terjadi?
  428.  
  429. 97
  430. 00:07:16,397 --> 00:07:19,047
  431. Tanpa mesin, kita tak bisa
  432. melewati ombak.
  433.  
  434. 98
  435. 00:07:19,090 --> 00:07:22,050
  436. Jika kita tak bisa melewati ombak...
  437.  
  438. 99
  439. 00:07:22,093 --> 00:07:24,437
  440. Kita terbalik.
  441.  
  442. 100
  443. 00:07:27,031 --> 00:07:28,970
  444. Berapa lama waktu kita?
  445.  
  446. 101
  447. 00:07:29,013 --> 00:07:32,235
  448. Dengan arus seperti ini,
  449. menurutku dibawah tiga jam.
  450.  
  451. 102
  452. 00:07:34,932 --> 00:07:38,061
  453. Ada sesuatu di air.
  454.  
  455. 103
  456. 00:07:53,407 --> 00:07:56,230
  457. Apa itu perahu yang kau lihat?
  458.  
  459. 104
  460. 00:07:56,277 --> 00:08:01,698
  461. Itu terlihat seolah seseorang berusaha
  462. pegangan pada sesuatu di air.
  463.  
  464. 105
  465. 00:08:01,742 --> 00:08:03,399
  466. Itu sulit untuk dipastikan.
  467.  
  468. 106
  469. 00:08:03,424 --> 00:08:05,876
  470. Tapi kau yakin melihat seseorang?
  471.  
  472. 107
  473. 00:08:05,920 --> 00:08:09,451
  474. Itu hampir gelap,
  475. tapi aku tidak...
  476.  
  477. 108
  478. 00:08:09,476 --> 00:08:11,282
  479. Michelle?
  480.  
  481. 109
  482. 00:08:11,307 --> 00:08:13,680
  483. Apa kau melihat sesuatu diluar sana?
  484.  
  485. 110
  486. 00:08:14,882 --> 00:08:17,002
  487. Aku tidak yakin./
  488. Dengar, maafkan aku,
  489.  
  490. 111
  491. 00:08:17,027 --> 00:08:18,759
  492. Tapi kita buang-buang waktu di sini.
  493.  
  494. 112
  495. 00:08:18,802 --> 00:08:21,109
  496. Masalah yang kita hadapi
  497. saat ini sudah cukup berat.
  498.  
  499. 113
  500. 00:08:21,152 --> 00:08:22,763
  501. Aku setuju dengan Rusty.
  502.  
  503. 114
  504. 00:08:22,806 --> 00:08:25,231
  505. Lagi pula tak ada panggilan
  506. darurat atau semacamnya, bukan?
  507.  
  508. 115
  509. 00:08:25,231 --> 00:08:27,295
  510. Maksudku, dari mana mereka berasal?
  511.  
  512. 116
  513. 00:08:27,295 --> 00:08:28,856
  514. Bagaimana dengan kapal
  515. pukat Tiongkok?
  516.  
  517. 117
  518. 00:08:28,899 --> 00:08:31,510
  519. Seseorang terjatuh dari kapal
  520. saat kekacauan terjadi.
  521.  
  522. 118
  523. 00:08:31,535 --> 00:08:33,556
  524. Dan mereka tidak putar marah
  525. untuk menjemputnya?
  526.  
  527. 119
  528. 00:08:33,600 --> 00:08:36,864
  529. Dengar, aku tahu aku
  530. melihat sesuatu, mengerti?
  531.  
  532. 120
  533. 00:08:36,907 --> 00:08:40,317
  534. Jika itu orang, kita tak bisa
  535. tinggalkan mereka di luar sana.
  536.  
  537. 121
  538. 00:08:41,042 --> 00:08:44,053
  539. Kau benar. Dia benar.
  540.  
  541. 122
  542. 00:08:47,222 --> 00:08:50,704
  543. Bagaimana jika seperti ini...
  544. Aku, Erika, dan Michelle,
  545.  
  546. 123
  547. 00:08:50,747 --> 00:08:53,286
  548. Kami akan bawa kapal sekoci.
  549. Kami akan memeriksa.
  550.  
  551. 124
  552. 00:08:53,286 --> 00:08:56,666
  553. Yang lainnya fokus membuat
  554. mesin kembali menyala.
  555.  
  556. 125
  557. 00:08:56,710 --> 00:08:58,886
  558. Kami langsung kembali
  559. saat kau siap untuk pergi...
  560.  
  561. 126
  562. 00:08:58,929 --> 00:09:01,305
  563. ...entah kami temukan sesuatu
  564. atau tidak.
  565.  
  566. 127
  567. 00:09:01,340 --> 00:09:03,978
  568. Jika kau pergi sekarang, kau takkan
  569. pernah temukan jalanmu kembali.
  570.  
  571. 128
  572. 00:09:04,021 --> 00:09:05,588
  573. Tetap nyalakan lampu pencarian.
  574.  
  575. 129
  576. 00:09:05,632 --> 00:09:07,534
  577. Pastikan itu selalu terlihat.
  578.  
  579. 130
  580. 00:09:07,534 --> 00:09:10,680
  581. Kita harus tahu. Benar?
  582.  
  583. 131
  584. 00:09:18,184 --> 00:09:20,528
  585. Halo?
  586.  
  587. 132
  588. 00:09:24,618 --> 00:09:27,131
  589. Apa ada orang di sana?
  590.  
  591. 133
  592. 00:09:28,742 --> 00:09:33,159
  593. Halo?
  594. Ada yang bisa dengar aku?
  595.  
  596. 134
  597. 00:09:34,182 --> 00:09:36,233
  598. Halo?!
  599.  
  600. 135
  601. 00:09:46,934 --> 00:09:49,110
  602. Ini selangnya.
  603.  
  604. 136
  605. 00:09:52,200 --> 00:09:54,374
  606. Kat, selangnya.
  607.  
  608. 137
  609. 00:09:59,503 --> 00:10:02,776
  610. Bagaimana jika ini tidak berhasil?/
  611. Ini akan berhasil.
  612.  
  613. 138
  614. 00:10:02,819 --> 00:10:05,082
  615. Ya, tapi bagaimana jika tidak?
  616.  
  617. 139
  618. 00:10:05,126 --> 00:10:07,240
  619. Kat, aku mau kau fokus.
  620.  
  621. 140
  622. 00:10:08,762 --> 00:10:11,943
  623. Tak ada mesin yang tak bisa
  624. kita perbaiki, apa aku benar?
  625.  
  626. 141
  627. 00:10:13,326 --> 00:10:15,548
  628. Apa aku benar?
  629.  
  630. 142
  631. 00:10:15,611 --> 00:10:17,396
  632. Kau benar.
  633.  
  634. 143
  635. 00:10:17,453 --> 00:10:20,641
  636. Oke. Sekarang,
  637. mari selesaikan ini.
  638.  
  639. 144
  640. 00:10:25,799 --> 00:10:27,964
  641. Halo?
  642.  
  643. 145
  644. 00:10:29,324 --> 00:10:31,861
  645. Halo?
  646.  
  647. 146
  648. 00:10:32,980 --> 00:10:35,390
  649. Apa ada orang di sana?
  650.  
  651. 147
  652. 00:10:36,723 --> 00:10:38,159
  653. Halo?
  654.  
  655. 148
  656. 00:10:38,202 --> 00:10:40,770
  657. Ada yang bisa dengar aku?
  658.  
  659. 149
  660. 00:10:52,826 --> 00:10:55,132
  661. Kupikir kau tak suka perairan.
  662.  
  663. 150
  664. 00:10:55,176 --> 00:10:58,015
  665. Ya, jangan ingatkan aku.
  666.  
  667. 151
  668. 00:11:00,477 --> 00:11:02,705
  669. Halo!
  670.  
  671. 152
  672. 00:11:02,749 --> 00:11:05,354
  673. Ada yang bisa mendengarku?
  674.  
  675. 153
  676. 00:11:09,374 --> 00:11:12,193
  677. Hei, kau dengar itu?
  678.  
  679. 154
  680. 00:11:13,782 --> 00:11:16,223
  681. Mereka membuat mesinnya menyala.
  682.  
  683. 155
  684. 00:11:18,258 --> 00:11:21,027
  685. Kita sebaiknya kembali, bukan?
  686. Seperti yang kau katakan.
  687.  
  688. 156
  689. 00:11:21,052 --> 00:11:23,476
  690. Kita belum mencari selama itu.
  691.  
  692. 157
  693. 00:11:23,499 --> 00:11:26,947
  694. Aku yakin kita bisa luangkan
  695. beberapa menit lagi. Benar?
  696.  
  697. 158
  698. 00:11:30,853 --> 00:11:32,822
  699. Tidak, tidak, tidak...
  700.  
  701. 159
  702. 00:11:32,866 --> 00:11:35,937
  703. Tetap tenang. Aku yakin mereka
  704. akan menyalakannya dalam...
  705.  
  706. 160
  707. 00:11:38,861 --> 00:11:41,962
  708. Michelle! Michelle!
  709.  
  710. 161
  711. 00:11:42,005 --> 00:11:44,772
  712. Michelle?
  713. Michelle!
  714.  
  715. 162
  716. 00:11:45,547 --> 00:11:49,056
  717. Michelle! Michelle!
  718.  
  719. 163
  720. 00:11:50,548 --> 00:11:52,537
  721. Lihat jika kau bisa temukan
  722. penjepit yang lebih besar.
  723.  
  724. 164
  725. 00:11:52,537 --> 00:11:55,275
  726. Rusty?
  727. Apa yang terjadi?
  728.  
  729. 165
  730. 00:11:55,275 --> 00:11:57,281
  731. Kau yang terjadi, Gwenn.
  732. Ingat?
  733.  
  734. 166
  735. 00:11:57,325 --> 00:12:00,197
  736. Kami hanya berusaha memperbaikinya
  737. dengan sedikit yang kami punya, oke?
  738.  
  739. 167
  740. 00:12:00,241 --> 00:12:01,787
  741. Bagaimana dengan generator?
  742.  
  743. 168
  744. 00:12:01,787 --> 00:12:03,853
  745. Itu memompa ke bahan bakar
  746. utama yang terkena tembakan.
  747.  
  748. 169
  749. 00:12:03,897 --> 00:12:05,768
  750. Kami sudah beritahu Gwenn.
  751.  
  752. 170
  753. 00:12:05,812 --> 00:12:07,521
  754. Dengar, tanpa lampu pencarian,
  755.  
  756. 171
  757. 00:12:07,521 --> 00:12:10,384
  758. Dana tidak mungkin bisa
  759. temukan jalan kembalinya ke sini.
  760.  
  761. 172
  762. 00:12:10,409 --> 00:12:12,079
  763. Kami mendengarmu,
  764.  
  765. 173
  766. 00:12:12,122 --> 00:12:14,864
  767. Kita selesaikan masalahnya
  768. satu-satu, oke?
  769.  
  770. 174
  771. 00:12:14,908 --> 00:12:18,166
  772. Ketemu. Ini.
  773.  
  774. 175
  775. 00:12:22,442 --> 00:12:25,309
  776. Michelle?/
  777. Michelle!
  778.  
  779. 176
  780. 00:12:25,353 --> 00:12:29,009
  781. Di mana dia? Michelle!/
  782. Michelle?
  783.  
  784. 177
  785. 00:12:29,721 --> 00:12:31,968
  786. Michelle!
  787.  
  788. 178
  789. 00:12:32,012 --> 00:12:34,101
  790. Kau di mana?
  791.  
  792. 179
  793. 00:12:34,144 --> 00:12:37,234
  794. Michelle!/
  795. Michelle!
  796.  
  797. 180
  798. 00:12:37,278 --> 00:12:39,889
  799. Ayo! Pegang tanganku!/
  800. Raih tanganku!
  801.  
  802. 181
  803. 00:12:39,933 --> 00:12:41,768
  804. Ayo!
  805.  
  806. 182
  807. 00:12:41,792 --> 00:12:43,806
  808. Tarik!
  809.  
  810. 183
  811. 00:12:43,850 --> 00:12:45,719
  812. Tarik!
  813.  
  814. 184
  815. 00:12:51,051 --> 00:12:52,902
  816. Astaga!
  817.  
  818. 185
  819. 00:12:52,946 --> 00:12:58,162
  820. Aku tak mengira aku
  821. penggemar berat air juga.
  822.  
  823. 186
  824. 00:13:05,684 --> 00:13:07,351
  825. Listriknya kembali menyala.
  826.  
  827. 187
  828. 00:13:07,395 --> 00:13:09,573
  829. Mereka membuat mesinnya bekerja.
  830.  
  831. 188
  832. 00:13:19,777 --> 00:13:21,893
  833. Apa dia masih hidup?
  834.  
  835. 189
  836. 00:13:24,002 --> 00:13:27,284
  837. Orang ini jelas tidak terjatuh
  838. dari kapal penarik ikan.
  839.  
  840. 190
  841. 00:13:29,330 --> 00:13:31,113
  842. Aku terkejut dia masih hidup,
  843.  
  844. 191
  845. 00:13:31,113 --> 00:13:33,081
  846. Mengingat betapa dinginnya air itu.
  847.  
  848. 192
  849. 00:13:33,081 --> 00:13:36,076
  850. Kau benar./
  851. Oke, kami butuh bantuanmu.
  852.  
  853. 193
  854. 00:13:58,662 --> 00:14:03,349
  855. Baiklah. Ayo, kawan.
  856. Kau pasti bisa.
  857.  
  858. 194
  859. 00:14:25,255 --> 00:14:28,160
  860. Aku butuh mesin defibrillator.
  861.  
  862. 195
  863. 00:14:29,707 --> 00:14:32,088
  864. Itu di lemari sebelah sana.
  865.  
  866. 196
  867. 00:14:32,132 --> 00:14:35,048
  868. Bisa seseorang ambilkan
  869. pisau atau gunting?
  870.  
  871. 197
  872. 00:14:36,578 --> 00:14:39,535
  873. Berapa lama seseorang bisa
  874. bertahan di air sedingin itu?
  875.  
  876. 198
  877. 00:14:41,271 --> 00:14:43,360
  878. 15 menit.
  879.  
  880. 199
  881. 00:14:43,404 --> 00:14:45,624
  882. Mungkin maksimal 30 menit.
  883.  
  884. 200
  885. 00:14:46,669 --> 00:14:49,149
  886. Jadi orang ini seharusnya
  887. sudah mati.
  888.  
  889. 201
  890. 00:14:49,192 --> 00:14:51,455
  891. Ya, dia akan mati jika
  892. kalian tidak bergegas.
  893.  
  894. 202
  895. 00:14:51,499 --> 00:14:53,243
  896. Ini!
  897.  
  898. 203
  899. 00:14:57,026 --> 00:14:58,922
  900. Pak, kau sebaiknya tetap duduk.
  901.  
  902. 204
  903. 00:14:58,947 --> 00:15:00,335
  904. Lepas!/
  905. Tolong... Tolong lepas.
  906.  
  907. 205
  908. 00:15:00,360 --> 00:15:02,031
  909. Pak, kau harus lepaskan dia...
  910.  
  911. 206
  912. 00:15:02,075 --> 00:15:04,381
  913. ...agar kami bisa membantumu, oke?/
  914. Kami hanya berusaha membantu!
  915.  
  916. 207
  917. 00:15:04,425 --> 00:15:08,168
  918. Tenanglah, Pak! Tak ada yang
  919. berusaha melukaimu, mengerti?
  920.  
  921. 208
  922. 00:15:34,162 --> 00:15:36,127
  923. Ya Tuhan.
  924.  
  925. 209
  926. 00:15:37,305 --> 00:15:40,841
  927. Kau tak apa?/
  928. Tak apa.
  929.  
  930. 210
  931. 00:15:42,558 --> 00:15:44,421
  932. Aku tak apa.
  933.  
  934. 211
  935. 00:15:44,465 --> 00:15:46,510
  936. Bantu Rusty!
  937.  
  938. 212
  939. 00:15:46,554 --> 00:15:49,910
  940. Oke. Biar aku lihat itu.
  941.  
  942. 213
  943. 00:15:49,935 --> 00:15:52,488
  944. Aku akan ambil senapan,
  945. lalu aku akan temukan dia.
  946.  
  947. 214
  948. 00:15:52,488 --> 00:15:54,301
  949. Sendirian?
  950.  
  951. 215
  952. 00:15:54,344 --> 00:15:55,998
  953. Kita semua akan pergi.
  954.  
  955. 216
  956. 00:15:56,042 --> 00:15:58,886
  957. Kami akan cari di dek ini
  958. jika kau ingin mencari geladak atas.
  959.  
  960. 217
  961. 00:15:59,393 --> 00:16:02,282
  962. Oke. Ini, ambil ini.
  963.  
  964. 218
  965. 00:16:02,307 --> 00:16:04,360
  966. Ada pisau yang lebih besar
  967. di aula mess!
  968.  
  969. 219
  970. 00:16:04,385 --> 00:16:05,888
  971. Rusty?
  972.  
  973. 220
  974. 00:16:09,731 --> 00:16:12,449
  975. Apa yang barusan terjadi di sini?
  976.  
  977. 221
  978. 00:16:12,493 --> 00:16:14,487
  979. Aku tidak tahu.
  980.  
  981. 222
  982. 00:16:43,941 --> 00:16:45,612
  983. Dana, tunggu!
  984.  
  985. 223
  986. 00:16:52,088 --> 00:16:55,057
  987. Tidak.
  988. Tidak, tidak, tidak.
  989.  
  990. 224
  991. 00:16:55,101 --> 00:16:57,622
  992. Tidak, pisauku. Tidak.
  993.  
  994. 225
  995. 00:16:59,092 --> 00:17:01,128
  996. Ayo.
  997.  
  998. 226
  999. 00:17:07,518 --> 00:17:09,289
  1000. Dana?
  1001.  
  1002. 227
  1003. 00:17:09,332 --> 00:17:11,639
  1004. Dana, ke mana kau pergi?
  1005.  
  1006. 228
  1007. 00:17:28,166 --> 00:17:30,398
  1008. Dana, aku mohon.
  1009.  
  1010. 229
  1011. 00:17:40,034 --> 00:17:41,582
  1012. Dana?!
  1013.  
  1014. 230
  1015. 00:18:02,603 --> 00:18:05,887
  1016. Kau harus tetap dekat, mengerti?/
  1017. Mengerti.
  1018.  
  1019. 231
  1020. 00:18:07,992 --> 00:18:09,697
  1021. Hei!
  1022.  
  1023. 232
  1024. 00:18:09,740 --> 00:18:12,134
  1025. Hei, berhenti!
  1026.  
  1027. 233
  1028. 00:18:14,354 --> 00:18:16,138
  1029. Gwenn.
  1030.  
  1031. 234
  1032. 00:18:16,182 --> 00:18:18,649
  1033. Gwenn!/
  1034. Tunggu!
  1035.  
  1036. 235
  1037. 00:18:43,273 --> 00:18:44,961
  1038. Hei, keparat!
  1039.  
  1040. 236
  1041. 00:19:13,200 --> 00:19:15,660
  1042. Apa... Apa kau...
  1043.  
  1044. 237
  1045. 00:19:16,807 --> 00:19:19,375
  1046. Pilihan apa yang aku punya?
  1047.  
  1048. 238
  1049. 00:19:21,691 --> 00:19:26,513
  1050. Kami butuh bantuan
  1051. di ruang kemudi! Sekarang!
  1052.  
  1053. 239
  1054. 00:19:43,279 --> 00:19:45,488
  1055. Pria itu menikam Gwenn!
  1056.  
  1057. 240
  1058. 00:19:45,532 --> 00:19:48,115
  1059. Aku akan ambil kotak P3K.
  1060.  
  1061. 241
  1062. 00:19:48,170 --> 00:19:51,040
  1063. Itu di bawah wastafel,
  1064. di sebelah sana.
  1065.  
  1066. 242
  1067. 00:19:53,278 --> 00:19:56,888
  1068. Orang gila itu menyerang dia!
  1069. Kita harus melakukan sesuatu!
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:19:57,662 --> 00:20:00,489
  1073. Kita tak perlu khawatir
  1074. tentang dia lagi.
  1075.  
  1076. 244
  1077. 00:20:00,764 --> 00:20:03,228
  1078. Apa?
  1079.  
  1080. 245
  1081. 00:20:03,789 --> 00:20:05,633
  1082. Dia...
  1083.  
  1084. 246
  1085. 00:20:06,444 --> 00:20:09,836
  1086. Dia membunuhnya./
  1087. Apa?
  1088.  
  1089. 247
  1090. 00:20:12,602 --> 00:20:15,739
  1091. Aku harus melakukan itu atas
  1092. yang dia lakukan kepada kita.
  1093.  
  1094. 248
  1095. 00:20:30,838 --> 00:20:34,584
  1096. Apa, kita harus menunggu hingga
  1097. dia membunuh salah satu dari kita?
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:20:35,360 --> 00:20:37,729
  1101. Ini akan sakit.
  1102.  
  1103. 250
  1104. 00:20:39,225 --> 00:20:41,846
  1105. Kau sebaiknya setel pilot otomatis.
  1106.  
  1107. 251
  1108. 00:20:49,130 --> 00:20:52,860
  1109. Kita harus hubungi Penjaga Pantai./
  1110. Ya, yang benar saja.
  1111.  
  1112. 252
  1113. 00:20:52,903 --> 00:20:55,384
  1114. Ada orang mati di kapalmu.
  1115.  
  1116. 253
  1117. 00:20:55,428 --> 00:20:57,557
  1118. Apa yang akan kau lakukan,
  1119. membuangnya ke laut...
  1120.  
  1121. 254
  1122. 00:20:57,582 --> 00:20:59,109
  1123. ...dan berpura-pura
  1124. semua ini tak pernah terjadi?
  1125.  
  1126. 255
  1127. 00:20:59,109 --> 00:21:00,737
  1128. Dengar, aku melakukan apa
  1129. yang harus dilakukan.
  1130.  
  1131. 256
  1132. 00:21:00,781 --> 00:21:04,611
  1133. Bisakah kalian berdua berhenti?
  1134. Oke?
  1135.  
  1136. 257
  1137. 00:21:04,654 --> 00:21:06,872
  1138. Mari menjauh dari badai ini,
  1139.  
  1140. 258
  1141. 00:21:06,872 --> 00:21:09,311
  1142. Lalu kita putuskan apa hal
  1143. terbaik untuk dilakukan.
  1144.  
  1145. 259
  1146. 00:21:09,355 --> 00:21:12,429
  1147. Beberapa jam lagi,
  1148. itu takkan ada bedanya.
  1149.  
  1150. 260
  1151. 00:21:13,220 --> 00:21:16,840
  1152. Sekarang, kita sebaiknya bawa masuk
  1153. mayat itu sebelum cuaca memburuk.
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:21:16,884 --> 00:21:18,799
  1157. Teman-teman?
  1158.  
  1159. 262
  1160. 00:21:18,842 --> 00:21:20,844
  1161. Apa... Ada apa?
  1162.  
  1163. 263
  1164. 00:21:20,888 --> 00:21:23,089
  1165. Dia...
  1166.  
  1167. 264
  1168. 00:21:23,154 --> 00:21:25,545
  1169. Dia...
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:21:25,588 --> 00:21:27,851
  1173. Apa?
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:21:27,895 --> 00:21:30,190
  1177. Dia menghilang.
  1178.  
  1179. 267
  1180. 00:21:36,539 --> 00:21:38,911
  1181. Kupikir kau bilang...
  1182.  
  1183. 268
  1184. 00:21:38,960 --> 00:21:41,962
  1185. Dia jelas terlihat mati bagiku.
  1186.  
  1187. 269
  1188. 00:21:41,997 --> 00:21:44,346
  1189. Bunuh aku.
  1190.  
  1191. 270
  1192. 00:21:44,707 --> 00:21:46,932
  1193. Apa?
  1194.  
  1195. 271
  1196. 00:21:48,488 --> 00:21:52,632
  1197. Saat dia menikamku sebelumnya
  1198. di ruang kesehatan...
  1199.  
  1200. 272
  1201. 00:21:55,359 --> 00:21:57,707
  1202. Kurasa dia bilang,
  1203.  
  1204. 273
  1205. 00:21:57,751 --> 00:22:03,931
  1206. "Bunuh aku. Bunuh dirimu sendiri.
  1207. Akhiri ini."
  1208.  
  1209. 274
  1210. 00:22:16,158 --> 00:22:19,381
  1211. Kukira mesinnya sudah diperbaiki./
  1212. Itu sudah diperbaiki.
  1213.  
  1214. 275
  1215. 00:22:19,425 --> 00:22:21,731
  1216. Pria itu masih berkeliaran
  1217. di luar sana.
  1218.  
  1219. 276
  1220. 00:22:21,775 --> 00:22:23,762
  1221. Kunci pintu-pintunya.
  1222.  
  1223. 277
  1224. 00:22:23,787 --> 00:22:25,914
  1225. Generator menyala.
  1226.  
  1227. 278
  1228. 00:22:27,546 --> 00:22:29,321
  1229. Matikan itu.
  1230.  
  1231. 279
  1232. 00:22:36,529 --> 00:22:40,293
  1233. Baiklah, semua tarik napas.
  1234.  
  1235. 280
  1236. 00:22:40,318 --> 00:22:42,056
  1237. Tarik napas?
  1238.  
  1239. 281
  1240. 00:22:42,081 --> 00:22:43,971
  1241. Apa kau tidak dengar
  1242. yang dia katakan padanya?
  1243.  
  1244. 282
  1245. 00:22:44,014 --> 00:22:47,714
  1246. Dia mungkin sedang syok.
  1247. Berhalusinasi.
  1248.  
  1249. 283
  1250. 00:22:47,757 --> 00:22:50,301
  1251. Siapa yang tahu dampak berada
  1252. di perairan selama itu kepadanya?
  1253.  
  1254. 284
  1255. 00:22:50,301 --> 00:22:52,893
  1256. Itu jelas tidak membunuh dia
  1257. seperti yang seharusnya, benar?
  1258.  
  1259. 285
  1260. 00:22:52,936 --> 00:22:54,313
  1261. Benar?
  1262.  
  1263. 286
  1264. 00:22:54,379 --> 00:22:56,677
  1265. Hati-hati dengan itu, Kat.
  1266.  
  1267. 287
  1268. 00:22:57,983 --> 00:23:00,857
  1269. Tidak, dia tak seharusnya
  1270. selamat dari itu.
  1271.  
  1272. 288
  1273. 00:23:00,901 --> 00:23:03,773
  1274. Bagaimana dengan pisau 12 inci
  1275. yang Rusty tanamkan di perutnya?
  1276.  
  1277. 289
  1278. 00:23:03,817 --> 00:23:06,293
  1279. Dia bisa selamat dari itu?
  1280.  
  1281. 290
  1282. 00:23:06,318 --> 00:23:08,443
  1283. Dia merangkak sembunyi
  1284. di suatu tempat, oke?
  1285.  
  1286. 291
  1287. 00:23:08,503 --> 00:23:10,135
  1288. Dia bersembunyi dan mati.
  1289.  
  1290. 292
  1291. 00:23:10,160 --> 00:23:12,084
  1292. Tak ada yang bisa selamat
  1293. dari cedera seperti itu.
  1294.  
  1295. 293
  1296. 00:23:12,109 --> 00:23:14,335
  1297. Begitu maksudku, Rusty.
  1298.  
  1299. 294
  1300. 00:23:14,404 --> 00:23:17,040
  1301. Dia seharusnya tidak bisa
  1302. selamat sejak pertama.
  1303.  
  1304. 295
  1305. 00:23:18,475 --> 00:23:20,877
  1306. Dia benar.
  1307.  
  1308. 296
  1309. 00:23:20,921 --> 00:23:23,489
  1310. Bagaimana kau menjelaskan itu?
  1311.  
  1312. 297
  1313. 00:23:23,532 --> 00:23:27,497
  1314. Dengar, dia antara mati
  1315. atau tidak mati,
  1316.  
  1317. 298
  1318. 00:23:27,522 --> 00:23:30,626
  1319. Tapi itu tidak penting jika kita
  1320. tidak segera perbaiki mesinnya.
  1321.  
  1322. 299
  1323. 00:23:30,670 --> 00:23:34,891
  1324. Badai itu akan menghampiri kita
  1325. dalam satu jam.
  1326.  
  1327. 300
  1328. 00:23:34,935 --> 00:23:37,894
  1329. Tanpa mesin, kita semua
  1330. tahu apa artinya itu.
  1331.  
  1332. 301
  1333. 00:23:37,938 --> 00:23:39,871
  1334. Bahkan jika kita memanggil bantuan,
  1335.  
  1336. 302
  1337. 00:23:39,871 --> 00:23:42,553
  1338. Takkan ada yang datang
  1339. menjemput kita tepat waktu.
  1340.  
  1341. 303
  1342. 00:23:43,508 --> 00:23:46,134
  1343. Kelihatannya bergantung
  1344. dengan kita berdua.
  1345.  
  1346. 304
  1347. 00:23:49,463 --> 00:23:51,809
  1348. Seolah itu hal yang baru.
  1349.  
  1350. 305
  1351. 00:23:51,857 --> 00:23:54,041
  1352. Sparks dan aku akan membantumu.
  1353.  
  1354. 306
  1355. 00:23:54,084 --> 00:23:56,595
  1356. Benarkah?
  1357.  
  1358. 307
  1359. 00:24:43,497 --> 00:24:45,095
  1360. Hei.
  1361.  
  1362. 308
  1363. 00:24:46,442 --> 00:24:48,662
  1364. Kalian duluanlah.
  1365.  
  1366. 309
  1367. 00:24:48,706 --> 00:24:51,881
  1368. Aku akan menyusulmu./
  1369. Kau mau ke mana?
  1370.  
  1371. 310
  1372. 00:24:51,925 --> 00:24:54,101
  1373. Aku harus mencari tahu
  1374. ke mana perginya pria itu.
  1375.  
  1376. 311
  1377. 00:24:54,144 --> 00:24:57,215
  1378. Bukankah kita sebaiknya tetap bersama?/
  1379. Kita akan bekerja jauh lebih cepat...
  1380.  
  1381. 312
  1382. 00:24:57,215 --> 00:24:59,265
  1383. ...jika kita tak harus selalu
  1384. ekstra waspada.
  1385.  
  1386. 313
  1387. 00:24:59,290 --> 00:25:01,635
  1388. Aku takkan lama./
  1389. Dana, tunggu.
  1390.  
  1391. 314
  1392. 00:25:02,332 --> 00:25:06,754
  1393. Jika dia belum mati...
  1394. Kau akan habisi dia, 'kan?
  1395.  
  1396. 315
  1397. 00:25:07,802 --> 00:25:10,552
  1398. Cukup perbaiki mesinnya.
  1399.  
  1400. 316
  1401. 00:26:36,472 --> 00:26:39,087
  1402. Generatornya butuh bahan bakar.
  1403.  
  1404. 317
  1405. 00:26:40,731 --> 00:26:42,935
  1406. Sialan.
  1407.  
  1408. 318
  1409. 00:26:48,044 --> 00:26:51,730
  1410. Sempurna.
  1411. Benar-benar sempurna.
  1412.  
  1413. 319
  1414. 00:26:54,655 --> 00:26:57,608
  1415. Apa yang terjadi di bawah sana?
  1416.  
  1417. 320
  1418. 00:26:57,653 --> 00:27:00,518
  1419. Generatornya kehabisan bahan kabar.
  1420. Akan kami kerjakan.
  1421.  
  1422. 321
  1423. 00:27:14,287 --> 00:27:16,452
  1424. Aku akan ambil bensinnya.
  1425.  
  1426. 322
  1427. 00:27:19,159 --> 00:27:21,117
  1428. Aku butuh cahaya di sini.
  1429.  
  1430. 323
  1431. 00:27:21,161 --> 00:27:23,163
  1432. Baiklah.
  1433.  
  1434. 324
  1435. 00:27:40,497 --> 00:27:42,791
  1436. Kita akan melewati ini, mengerti?
  1437.  
  1438. 325
  1439. 00:27:42,835 --> 00:27:44,924
  1440. Ya.
  1441.  
  1442. 326
  1443. 00:27:44,967 --> 00:27:47,056
  1444. Kau tahu kenapa?
  1445.  
  1446. 327
  1447. 00:27:47,100 --> 00:27:50,016
  1448. Karena kita sangat handal.
  1449.  
  1450. 328
  1451. 00:27:50,059 --> 00:27:52,236
  1452. Itu benar sekali.
  1453.  
  1454. 329
  1455. 00:28:05,404 --> 00:28:07,407
  1456. Sparks?
  1457.  
  1458. 330
  1459. 00:28:09,209 --> 00:28:12,081
  1460. Sparks!/
  1461. Sparks?
  1462.  
  1463. 331
  1464. 00:28:12,125 --> 00:28:14,863
  1465. Ini bukan waktunya bercanda.
  1466.  
  1467. 332
  1468. 00:28:25,489 --> 00:28:27,611
  1469. Apa yang terjadi?
  1470.  
  1471. 333
  1472. 00:28:35,693 --> 00:28:39,021
  1473. Kenapa seseorang melakukan ini?
  1474.  
  1475. 334
  1476. 00:28:39,065 --> 00:28:41,742
  1477. Kita takkan pernah
  1478. perbaiki ini tepat waktu.
  1479.  
  1480. 335
  1481. 00:28:42,737 --> 00:28:45,418
  1482. Kita takkan pernah
  1483. perbaiki ini tepat waktu.
  1484.  
  1485. 336
  1486. 00:28:49,031 --> 00:28:51,022
  1487. Apa yang akan kita lakukan?
  1488.  
  1489. 337
  1490. 00:28:54,064 --> 00:28:56,386
  1491. Pria itu di sini!
  1492.  
  1493. 338
  1494. 00:28:56,430 --> 00:28:58,867
  1495. Pria itu berada di sekitar sini.
  1496.  
  1497. 339
  1498. 00:28:58,911 --> 00:29:01,217
  1499. Apa?
  1500.  
  1501. 340
  1502. 00:29:01,261 --> 00:29:03,368
  1503. Ya Tuhan.
  1504.  
  1505. 341
  1506. 00:29:04,987 --> 00:29:06,777
  1507. Apa yang terjadi di sini?
  1508.  
  1509. 342
  1510. 00:29:06,806 --> 00:29:09,187
  1511. Kita dalam masala serius.
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:29:17,616 --> 00:29:19,888
  1515. Dimana Sparks?
  1516.  
  1517. 344
  1518. 00:29:19,932 --> 00:29:23,823
  1519. Aku tidak tahu.
  1520. Dia tadi di sini.
  1521.  
  1522. 345
  1523. 00:29:25,285 --> 00:29:27,044
  1524. Sparks?
  1525.  
  1526. 346
  1527. 00:29:46,545 --> 00:29:50,440
  1528. Sparks?
  1529. Apa kau di sini?
  1530.  
  1531. 347
  1532. 00:29:56,101 --> 00:29:58,231
  1533. Sparks.
  1534.  
  1535. 348
  1536. 00:30:14,563 --> 00:30:16,290
  1537. Ada apa?
  1538.  
  1539. 349
  1540. 00:30:16,336 --> 00:30:19,295
  1541. Astaga./
  1542. Sparks.
  1543.  
  1544. 350
  1545. 00:30:19,339 --> 00:30:21,751
  1546. Apa yang terjadi?
  1547.  
  1548. 351
  1549. 00:30:21,787 --> 00:30:25,214
  1550. Aku tidak tahu.
  1551.  
  1552. 352
  1553. 00:30:25,258 --> 00:30:27,372
  1554. Dia terluka.
  1555.  
  1556. 353
  1557. 00:30:28,458 --> 00:30:30,448
  1558. Lepaskan dia!
  1559.  
  1560. 354
  1561. 00:30:30,740 --> 00:30:32,794
  1562. Lepaskan dia dariku!
  1563.  
  1564. 355
  1565. 00:30:49,549 --> 00:30:51,937
  1566. Kurasa dia sudah mati.
  1567.  
  1568. 356
  1569. 00:30:55,911 --> 00:30:58,437
  1570. Kurasa juga begitu.
  1571.  
  1572. 357
  1573. 00:31:14,481 --> 00:31:17,895
  1574. Mulai sekarang, kurasa tak ada
  1575. yang seharusnya menyentuh dia.
  1576.  
  1577. 358
  1578. 00:31:17,895 --> 00:31:19,673
  1579. Apa maksudmu, kita tak
  1580. seharusnya menyentuh dia?
  1581.  
  1582. 359
  1583. 00:31:19,698 --> 00:31:22,219
  1584. Kita semua sudah menyentuh dia.
  1585.  
  1586. 360
  1587. 00:31:23,193 --> 00:31:25,987
  1588. Lihat ini?
  1589.  
  1590. 361
  1591. 00:31:27,048 --> 00:31:29,738
  1592. Apa itu sudah ada sebelumnya?
  1593.  
  1594. 362
  1595. 00:31:33,022 --> 00:31:36,639
  1596. Kami tak pernah memeriksa itu
  1597. secara dekat.
  1598.  
  1599. 363
  1600. 00:31:38,881 --> 00:31:42,786
  1601. Dana, dia barusan bilang
  1602. agar tidak menyentuhnya.
  1603.  
  1604. 364
  1605. 00:31:55,478 --> 00:31:57,785
  1606. Itu tidak bagus.
  1607.  
  1608. 365
  1609. 00:32:09,091 --> 00:32:11,673
  1610. Tak ada yang bisa kita
  1611. lakukan soal ini sekarang.
  1612.  
  1613. 366
  1614. 00:32:11,714 --> 00:32:14,798
  1615. Kita harus fokus untuk
  1616. memperbaiki mesinnya.
  1617.  
  1618. 367
  1619. 00:32:16,046 --> 00:32:17,875
  1620. Kat, apa yang kau lakukan?
  1621.  
  1622. 368
  1623. 00:32:17,918 --> 00:32:19,546
  1624. Aku akan turun dari kapal!
  1625.  
  1626. 369
  1627. 00:32:19,589 --> 00:32:22,549
  1628. Kau sebaiknya lakukan hal yang sama!/
  1629. Jangan bodoh, Kat!
  1630.  
  1631. 370
  1632. 00:32:22,592 --> 00:32:25,153
  1633. Pergi ke arah satunya!
  1634. Potong dia!
  1635.  
  1636. 371
  1637. 00:33:17,611 --> 00:33:19,312
  1638. Ya Tuhan.
  1639.  
  1640. 372
  1641. 00:33:19,312 --> 00:33:22,443
  1642. Kat. Kau harus berhenti, oke?
  1643.  
  1644. 373
  1645. 00:33:22,821 --> 00:33:25,481
  1646. Kau tidak memikirkan ini baik-baik.
  1647.  
  1648. 374
  1649. 00:33:25,525 --> 00:33:29,896
  1650. Aku turun dari kapal ini, Rusty,
  1651. dengan atau tanpamu.
  1652.  
  1653. 375
  1654. 00:33:29,896 --> 00:33:32,350
  1655. Dan pergi ke mana?
  1656.  
  1657. 376
  1658. 00:33:33,755 --> 00:33:35,935
  1659. Dia benar, Kat.
  1660.  
  1661. 377
  1662. 00:33:37,109 --> 00:33:41,676
  1663. Daratan terdekat 600 mil dari sini.
  1664.  
  1665. 378
  1666. 00:33:42,237 --> 00:33:45,130
  1667. Kau akan kehabisan bahan bakar
  1668. jauh sebelum sampai ke sana.
  1669.  
  1670. 379
  1671. 00:33:46,079 --> 00:33:49,288
  1672. Kurasa aku akan mengambil resiko.
  1673.  
  1674. 380
  1675. 00:33:49,331 --> 00:33:52,073
  1676. Kau benar-benar berpikir bisa
  1677. keluar dari sini?
  1678.  
  1679. 381
  1680. 00:33:52,124 --> 00:33:55,468
  1681. Jika kau begitu peduli, bantu aku
  1682. dengan kapal yang lebih besar.
  1683.  
  1684. 382
  1685. 00:33:55,511 --> 00:33:59,068
  1686. Kapal apapun itu, kau akan
  1687. berakhir di perairan.
  1688.  
  1689. 383
  1690. 00:33:59,850 --> 00:34:01,967
  1691. Lalu kau tamat.
  1692.  
  1693. 384
  1694. 00:34:01,982 --> 00:34:04,172
  1695. Itu pasti.
  1696.  
  1697. 385
  1698. 00:34:04,216 --> 00:34:07,088
  1699. Jika kita tetap di kapal ini,
  1700. kita semua tamat.
  1701.  
  1702. 386
  1703. 00:34:07,132 --> 00:34:09,308
  1704. Kau tak bisa melihat itu?
  1705.  
  1706. 387
  1707. 00:34:09,351 --> 00:34:12,398
  1708. Maksudku, siapa yang tahu
  1709. apa yang pria itu miliki?
  1710.  
  1711. 388
  1712. 00:34:12,441 --> 00:34:14,704
  1713. Sekarang kita semua tahu...
  1714.  
  1715. 389
  1716. 00:34:14,748 --> 00:34:16,721
  1717. Kita juga sudah tertular sekarang.
  1718.  
  1719. 390
  1720. 00:34:16,758 --> 00:34:21,233
  1721. Kat, satu-satunya harapan kita
  1722. bisa selamat dari ini...
  1723.  
  1724. 391
  1725. 00:34:21,276 --> 00:34:23,757
  1726. ...yaitu jika kita membuat
  1727. mesinnya menyala kembali.
  1728.  
  1729. 392
  1730. 00:34:23,971 --> 00:34:26,971
  1731. Aku takkan bisa
  1732. melakukan itu tanpamu.
  1733.  
  1734. 393
  1735. 00:34:28,153 --> 00:34:31,721
  1736. Kau tidak berpikir bisa memperbaiki
  1737. kerusakan di bawah sana, 'kan?
  1738.  
  1739. 394
  1740. 00:34:31,765 --> 00:34:33,549
  1741. Itu bisa.
  1742.  
  1743. 395
  1744. 00:34:33,593 --> 00:34:36,678
  1745. Jika kau bantu aku, itu bisa.
  1746.  
  1747. 396
  1748. 00:34:40,730 --> 00:34:43,949
  1749. Tetaplah di sini, mengerti?
  1750.  
  1751. 397
  1752. 00:34:44,894 --> 00:34:48,434
  1753. Pergi keluar sana adalah
  1754. hukuman mati.
  1755.  
  1756. 398
  1757. 00:34:48,477 --> 00:34:51,055
  1758. Tapi jika itu yang kau inginkan...
  1759.  
  1760. 399
  1761. 00:34:51,111 --> 00:34:54,179
  1762. Dan kau ingin tinggalkan kami di sini
  1763. untuk mengurus diri kami sendiri,
  1764.  
  1765. 400
  1766. 00:34:54,222 --> 00:34:57,208
  1767. Mak kami tidak akan
  1768. menghentikanmu.
  1769.  
  1770. 401
  1771. 00:35:02,748 --> 00:35:04,736
  1772. Aku...
  1773.  
  1774. 402
  1775. 00:35:05,971 --> 00:35:09,004
  1776. Aku hanya tak mau mati, oke?
  1777.  
  1778. 403
  1779. 00:35:11,062 --> 00:35:13,720
  1780. Tidak di sini.
  1781.  
  1782. 404
  1783. 00:35:13,763 --> 00:35:16,592
  1784. Tidak seperti ini.
  1785.  
  1786. 405
  1787. 00:35:16,636 --> 00:35:20,360
  1788. Kalau begitu aku sarankan kita
  1789. semua menyibukkan diri.
  1790.  
  1791. 406
  1792. 00:35:20,405 --> 00:35:23,690
  1793. Dan sebaiknya kita
  1794. selesaikan drama ini.
  1795.  
  1796. 407
  1797. 00:35:39,595 --> 00:35:42,917
  1798. Sparks?
  1799. Pergilah ke ruang radio.
  1800.  
  1801. 408
  1802. 00:35:42,917 --> 00:35:44,569
  1803. Kita akan kirimkan sinyal bantuan, oke?
  1804.  
  1805. 409
  1806. 00:35:44,569 --> 00:35:46,622
  1807. Aku akan coba arahkan kita
  1808. melewati badai.
  1809.  
  1810. 410
  1811. 00:35:46,666 --> 00:35:49,277
  1812. Mungkin memberikan kita waktu./
  1813. Aku akan membantumu.
  1814.  
  1815. 411
  1816. 00:35:49,321 --> 00:35:51,410
  1817. Baiklah./
  1818. Kalian pergi bersama Rusty.
  1819.  
  1820. 412
  1821. 00:35:51,453 --> 00:35:53,644
  1822. Dia butuh semua bantuan yang ada.
  1823.  
  1824. 413
  1825. 00:35:53,968 --> 00:35:55,922
  1826. Maafkan aku.
  1827.  
  1828. 414
  1829. 00:35:55,951 --> 00:35:58,117
  1830. Aku tak bisa kembali ke sana.
  1831.  
  1832. 415
  1833. 00:35:58,182 --> 00:36:00,636
  1834. Tidak hingga mayat itu dibawa.
  1835.  
  1836. 416
  1837. 00:36:02,856 --> 00:36:05,663
  1838. Apa masih ada yang keberatan jika
  1839. kita buang dia ke laut?
  1840.  
  1841. 417
  1842. 00:36:05,688 --> 00:36:08,514
  1843. Sebenarnya, itu hal terakhir
  1844. yang sebaiknya kita lakukan.
  1845.  
  1846. 418
  1847. 00:36:08,557 --> 00:36:13,519
  1848. Aku sudah muak dengan bualan
  1849. sok suci dan sok yang paling benarmu.
  1850.  
  1851. 419
  1852. 00:36:13,562 --> 00:36:15,608
  1853. Dia sakit, benar?
  1854.  
  1855. 420
  1856. 00:36:15,651 --> 00:36:18,809
  1857. Dan kita semua sudah melakukan
  1858. kontak fisik dengannya.
  1859.  
  1860. 421
  1861. 00:36:18,940 --> 00:36:20,937
  1862. Jika dia menular,
  1863.  
  1864. 422
  1865. 00:36:20,983 --> 00:36:24,747
  1866. Kita harus tahu tertular apa sebelum
  1867. kita semua berakhir seperti dia.
  1868.  
  1869. 423
  1870. 00:36:24,791 --> 00:36:27,473
  1871. Apa itu sesuatu yang
  1872. bisa kaulakukan?
  1873.  
  1874. 424
  1875. 00:36:28,382 --> 00:36:30,623
  1876. Michelle bisa melakukan otopsi.
  1877.  
  1878. 425
  1879. 00:36:30,666 --> 00:36:34,322
  1880. Aku akan membantunya./
  1881. Tunggu, apa?
  1882.  
  1883. 426
  1884. 00:36:34,366 --> 00:36:36,129
  1885. Aku tidak memenuhi syarat untuk itu.
  1886.  
  1887. 427
  1888. 00:36:36,129 --> 00:36:38,896
  1889. Aku hampir tidak mengikuti
  1890. setengah sekolah kedokteran.
  1891.  
  1892. 428
  1893. 00:36:40,705 --> 00:36:43,084
  1894. Aku tidak bisa.
  1895.  
  1896. 429
  1897. 00:36:49,729 --> 00:36:52,732
  1898. Kau akan baik-baik saja untuk
  1899. melakukan ini, 'kan?
  1900.  
  1901. 430
  1902. 00:36:55,838 --> 00:36:58,035
  1903. Kau tidak mengerti.
  1904.  
  1905. 431
  1906. 00:36:58,058 --> 00:37:02,873
  1907. Aku benar-benar tidak baik
  1908. dalam situasi tertekan.
  1909.  
  1910. 432
  1911. 00:37:02,897 --> 00:37:05,701
  1912. Itu sebabnya aku berhenti
  1913. dari sekolah kedokteran.
  1914.  
  1915. 433
  1916. 00:37:05,745 --> 00:37:09,618
  1917. Kita akan lakukan ini pelan-pelan.
  1918. Selangkah demi selangkah.
  1919.  
  1920. 434
  1921. 00:37:09,662 --> 00:37:11,272
  1922. Oke?
  1923.  
  1924. 435
  1925. 00:37:11,316 --> 00:37:13,448
  1926. Selangkah demi selangkah.
  1927.  
  1928. 436
  1929. 00:37:13,492 --> 00:37:15,320
  1930. Buka bajunya.
  1931.  
  1932. 437
  1933. 00:37:15,363 --> 00:37:17,670
  1934. Aku akan mengumpulkan
  1935. datanya, oke?
  1936.  
  1937. 438
  1938. 00:37:17,713 --> 00:37:19,454
  1939. Baiklah.
  1940.  
  1941. 439
  1942. 00:37:26,125 --> 00:37:27,680
  1943. Mayday, mayday, mayday.
  1944.  
  1945. 440
  1946. 00:37:27,723 --> 00:37:30,571
  1947. Ini Amphitrite meminta
  1948. bantuan secepatnya.
  1949.  
  1950. 441
  1951. 00:37:30,607 --> 00:37:33,555
  1952. Kau terhambat di jalur badai
  1953. Kategori 3...
  1954.  
  1955. 442
  1956. 00:37:33,599 --> 00:37:38,430
  1957. ...di 2-5 derajat, 3-2.9 menit Utara,
  1958.  
  1959. 443
  1960. 00:37:38,473 --> 00:37:41,694
  1961. 1-4-2 derajat, 4-4.9 menit Timur.
  1962.  
  1963. 444
  1964. 00:37:41,737 --> 00:37:44,838
  1965. Sekali lagi, kami butuh
  1966. bantuan secepatnya.
  1967.  
  1968. 445
  1969. 00:37:49,649 --> 00:37:51,834
  1970. Sudah kubilang,
  1971. tak ada orang di luar sana.
  1972.  
  1973. 446
  1974. 00:37:51,878 --> 00:37:54,712
  1975. Tak ada yang cukup bodoh untuk
  1976. menunggu di jalur badai ini.
  1977.  
  1978. 447
  1979. 00:37:54,737 --> 00:37:56,800
  1980. Teruslah mencoba, oke?
  1981.  
  1982. 448
  1983. 00:38:07,339 --> 00:38:08,721
  1984. Mayday, mayday.
  1985.  
  1986. 449
  1987. 00:38:08,764 --> 00:38:11,724
  1988. Ini Amphitrite meminta
  1989. bantuan secepatnya.
  1990.  
  1991. 450
  1992. 00:38:11,767 --> 00:38:13,809
  1993. Apa ada yang mendengar?
  1994.  
  1995. 451
  1996. 00:38:18,470 --> 00:38:22,557
  1997. Mayday, mayday. Ini Amphitrite
  1998. meminta bantuan secepatnya.
  1999.  
  2000. 452
  2001. 00:38:23,082 --> 00:38:25,003
  2002. Kau baik-baik saja?
  2003.  
  2004. 453
  2005. 00:38:25,104 --> 00:38:26,739
  2006. Kurasa begitu.
  2007.  
  2008. 454
  2009. 00:38:26,782 --> 00:38:31,396
  2010. Pemberatnya penuh, jadi itu
  2011. seharusnya bisa menstabilkan kita.
  2012.  
  2013. 455
  2014. 00:38:31,439 --> 00:38:33,708
  2015. Setidaknya untuk sementara waktu.
  2016.  
  2017. 456
  2018. 00:38:34,474 --> 00:38:36,608
  2019. Tidak, maksudku...
  2020.  
  2021. 457
  2022. 00:38:36,636 --> 00:38:39,284
  2023. Maksudku, apa kondisimu tak apa?/
  2024. Mayday, mayday.
  2025.  
  2026. 458
  2027. 00:38:39,284 --> 00:38:41,730
  2028. Ini Amphitrite meminta
  2029. bantuan secepatnya.
  2030.  
  2031. 459
  2032. 00:38:41,754 --> 00:38:44,626
  2033. Kami terhenti di jalur badai
  2034. Kategori 3.
  2035.  
  2036. 460
  2037. 00:38:44,670 --> 00:38:46,355
  2038. Maksudmu...
  2039.  
  2040. 461
  2041. 00:38:46,406 --> 00:38:49,699
  2042. Apa kondisiku baik-baik saja
  2043. mengingat faktanya...
  2044.  
  2045. 462
  2046. 00:38:49,711 --> 00:38:54,549
  2047. Jika bukan karena aku,
  2048. kita takkan berada di kekacauan ini?
  2049.  
  2050. 463
  2051. 00:38:54,593 --> 00:38:58,466
  2052. Apa aku baik-baik saja, mengingat
  2053. aku yang bertanggung jawab...
  2054.  
  2055. 464
  2056. 00:38:58,510 --> 00:39:00,686
  2057. ...karena kemungkinan membuat
  2058. kita semua tewas?
  2059.  
  2060. 465
  2061. 00:39:00,729 --> 00:39:04,022
  2062. Tak ada yang menyalahkanmu.
  2063.  
  2064. 466
  2065. 00:39:04,059 --> 00:39:07,109
  2066. Aku menyalahkan diriku sendiri.
  2067.  
  2068. 467
  2069. 00:39:07,185 --> 00:39:09,737
  2070. Ini adalah kapalku.
  2071.  
  2072. 468
  2073. 00:39:09,781 --> 00:39:12,247
  2074. Ini tanggung jawabku,
  2075.  
  2076. 469
  2077. 00:39:12,279 --> 00:39:14,137
  2078. Dan...
  2079.  
  2080. 470
  2081. 00:39:15,083 --> 00:39:19,202
  2082. Aku mendorong terlalu
  2083. keras kali ini.
  2084.  
  2085. 471
  2086. 00:39:19,202 --> 00:39:21,489
  2087. Tak ada yang tahu apa yang
  2088. akan terjadi...
  2089.  
  2090. 472
  2091. 00:39:21,533 --> 00:39:23,887
  2092. ...saat kita biarkan pria itu
  2093. menaiki kapal.
  2094.  
  2095. 473
  2096. 00:39:26,644 --> 00:39:29,610
  2097. Kita melakukan hal yang benar.
  2098.  
  2099. 474
  2100. 00:39:31,891 --> 00:39:34,814
  2101. Ayah pasti melakukan
  2102. hal yang sama.
  2103.  
  2104. 475
  2105. 00:39:37,267 --> 00:39:42,554
  2106. Sejak kapan adikku menjadi
  2107. begitu dewasa?
  2108.  
  2109. 476
  2110. 00:39:43,753 --> 00:39:46,249
  2111. Aku harus dewasa.
  2112.  
  2113. 477
  2114. 00:39:46,291 --> 00:39:48,838
  2115. Aku harus menjagamu.
  2116.  
  2117. 478
  2118. 00:39:50,697 --> 00:39:53,739
  2119. Dana, ini Michelle.
  2120.  
  2121. 479
  2122. 00:39:53,782 --> 00:39:55,485
  2123. Kami temukan sesuatu di sini...
  2124.  
  2125. 480
  2126. 00:39:55,485 --> 00:39:57,493
  2127. Kalian mungkin ingin
  2128. memeriksanya.
  2129.  
  2130. 481
  2131. 00:39:57,493 --> 00:39:59,888
  2132. Pergilah.
  2133. Aku bisa tangani ini.
  2134.  
  2135. 482
  2136. 00:40:00,193 --> 00:40:02,910
  2137. Aku segera ke sana.
  2138.  
  2139. 483
  2140. 00:40:09,520 --> 00:40:14,396
  2141. Mayday, mayday. Ini Amphitrite
  2142. meminta bantuan secepatnya.
  2143.  
  2144. 484
  2145. 00:40:14,443 --> 00:40:17,893
  2146. Kami terhenti di jalur badai
  2147. Kategori 3.
  2148.  
  2149. 485
  2150. 00:40:17,937 --> 00:40:20,657
  2151. Apa ada yang mendengar?
  2152.  
  2153. 486
  2154. 00:40:24,112 --> 00:40:27,612
  2155. akumenang.com
  2156.  
  2157. 487
  2158. 00:40:27,636 --> 00:40:31,136
  2159. 1id Bisa Bermain Poker,
  2160. Sportsbook, idnlive dan Casino
  2161.  
  2162. 488
  2163. 00:40:31,160 --> 00:40:34,660
  2164. New Member Bonus 30%
  2165. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  2166.  
  2167. 489
  2168. 00:40:38,740 --> 00:40:40,786
  2169. Menurutmu itu benar-benar
  2170. diperlukan?
  2171.  
  2172. 490
  2173. 00:40:40,829 --> 00:40:44,162
  2174. Aku sudah mendapat cukup
  2175. kejutan dalam sehari, terima kasih.
  2176.  
  2177. 491
  2178. 00:40:45,144 --> 00:40:48,155
  2179. Siapa pun yang berusaha
  2180. membuka pintu ini...
  2181.  
  2182. 492
  2183. 00:40:48,168 --> 00:40:50,238
  2184. Aku ingin tahu soal itu.
  2185.  
  2186. 493
  2187. 00:40:53,529 --> 00:40:56,442
  2188. Apa menurutmu kau siap
  2189. untuk bekerja sekarang?
  2190.  
  2191. 494
  2192. 00:40:57,226 --> 00:41:00,383
  2193. Kau benar-benar berpikir kita
  2194. bisa perbaiki itu?
  2195.  
  2196. 495
  2197. 00:41:11,904 --> 00:41:13,949
  2198. Kau baik-baik saja?
  2199.  
  2200. 496
  2201. 00:41:13,993 --> 00:41:16,232
  2202. Kurasa begitu.
  2203.  
  2204. 497
  2205. 00:41:35,278 --> 00:41:38,726
  2206. Itu di bawah pintu.
  2207.  
  2208. 498
  2209. 00:41:39,105 --> 00:41:41,983
  2210. Kami temukan itu
  2211. di kantong celananya.
  2212.  
  2213. 499
  2214. 00:41:45,113 --> 00:41:47,809
  2215. Aku ragu ini akan menyala,
  2216.  
  2217. 500
  2218. 00:41:47,853 --> 00:41:50,606
  2219. Tapi mungkin Sparks bisa
  2220. dapatkan sesuatu dari kartu SIM.
  2221.  
  2222. 501
  2223. 00:41:51,639 --> 00:41:53,902
  2224. Yang satunya kameranya Sparks.
  2225.  
  2226. 502
  2227. 00:41:53,946 --> 00:41:55,817
  2228. Kami temukan itu di lantai sini.
  2229.  
  2230. 503
  2231. 00:41:55,861 --> 00:41:58,124
  2232. Mungkin di sana ada sesuatu
  2233. yang bisa digunakan.
  2234.  
  2235. 504
  2236. 00:41:58,167 --> 00:42:01,504
  2237. Aku sarankan memakai sarung tangan
  2238. jika kau akan menangani itu,
  2239.  
  2240. 505
  2241. 00:42:01,529 --> 00:42:03,357
  2242. Hanya untuk berjaga-jaga.
  2243.  
  2244. 506
  2245. 00:42:03,382 --> 00:42:05,610
  2246. Apa kalian sudah temukan sesuatu?
  2247.  
  2248. 507
  2249. 00:42:11,642 --> 00:42:14,018
  2250. Aku sebaiknya kembali.
  2251.  
  2252. 508
  2253. 00:42:18,506 --> 00:42:20,929
  2254. Beritahu kami sesaat kalian
  2255. temukan sesuatu, oke?
  2256.  
  2257. 509
  2258. 00:42:20,973 --> 00:42:23,192
  2259. Oke.
  2260.  
  2261. 510
  2262. 00:42:30,243 --> 00:42:33,298
  2263. Berapa banyak lagi yang kau
  2264. butuhkan untuk biopsi?
  2265.  
  2266. 511
  2267. 00:42:34,073 --> 00:42:36,154
  2268. Itu seharusnya cukup.
  2269.  
  2270. 512
  2271. 00:42:50,424 --> 00:42:54,699
  2272. Kau bisa menjangkau itu?/
  2273. Kurasa bisa.
  2274.  
  2275. 513
  2276. 00:42:57,803 --> 00:43:00,396
  2277. Rusty, kau dengar itu?
  2278.  
  2279. 514
  2280. 00:43:02,200 --> 00:43:03,991
  2281. Itu hanya poros kemudi...
  2282.  
  2283. 515
  2284. 00:43:03,991 --> 00:43:06,758
  2285. Mengirim getaran melalui
  2286. lambung kapal.
  2287.  
  2288. 516
  2289. 00:43:13,331 --> 00:43:15,210
  2290. Aku mendapatkannya.
  2291.  
  2292. 517
  2293. 00:43:19,650 --> 00:43:21,903
  2294. Rusty, kau di sana?
  2295.  
  2296. 518
  2297. 00:43:28,520 --> 00:43:30,782
  2298. Rusty?
  2299.  
  2300. 519
  2301. 00:43:57,056 --> 00:43:59,767
  2302. Rusty, kau masih di sini?
  2303.  
  2304. 520
  2305. 00:44:10,874 --> 00:44:13,110
  2306. Rusty?
  2307.  
  2308. 521
  2309. 00:44:22,608 --> 00:44:25,743
  2310. Mayday. Mayday, mayday.
  2311.  
  2312. 522
  2313. 00:44:25,824 --> 00:44:28,798
  2314. Ini Amphitrite meminta
  2315. bantuan secepatnya.
  2316.  
  2317. 523
  2318. 00:44:28,819 --> 00:44:31,489
  2319. Apa ada orang di luar sana?
  2320.  
  2321. 524
  2322. 00:44:33,195 --> 00:44:35,493
  2323. Mayday.
  2324.  
  2325. 525
  2326. 00:44:35,533 --> 00:44:38,323
  2327. Mayday, mayday.
  2328.  
  2329. 526
  2330. 00:44:41,373 --> 00:44:43,773
  2331. Telepon satelit berada di kantongnya.
  2332.  
  2333. 527
  2334. 00:44:43,840 --> 00:44:45,942
  2335. Apa kau bisa dapatkan
  2336. sesuatu dari kartu SIM-nya?
  2337.  
  2338. 528
  2339. 00:44:45,967 --> 00:44:48,610
  2340. Jika tidak terlalu rusak, ya.
  2341.  
  2342. 529
  2343. 00:44:48,684 --> 00:44:51,297
  2344. Hei, bantu aku di sini.
  2345.  
  2346. 530
  2347. 00:44:53,156 --> 00:44:56,526
  2348. Michelle bilang pakai sarung tangan
  2349. sebelum menyentuh itu.
  2350.  
  2351. 531
  2352. 00:44:58,549 --> 00:45:01,133
  2353. Baiklah.
  2354.  
  2355. 532
  2356. 00:45:04,658 --> 00:45:07,402
  2357. Setiap gugus memiliki
  2358. ukuran yang sama,
  2359.  
  2360. 533
  2361. 00:45:07,465 --> 00:45:11,056
  2362. Tapi setiap gugus baru sedikit
  2363. lebih besar dari yang sebelumnya.
  2364.  
  2365. 534
  2366. 00:45:11,099 --> 00:45:14,363
  2367. Infeksi atau wabah tidak akan
  2368. menyebar seperti itu.
  2369.  
  2370. 535
  2371. 00:45:14,407 --> 00:45:17,029
  2372. Tidak, itu tidak mungkin.
  2373.  
  2374. 536
  2375. 00:45:19,368 --> 00:45:21,796
  2376. Menurutmu apa ini?
  2377.  
  2378. 537
  2379. 00:45:23,829 --> 00:45:26,245
  2380. Aku berharap kau bisa
  2381. beritahu aku.
  2382.  
  2383. 538
  2384. 00:45:28,582 --> 00:45:31,076
  2385. Hadapi rasa takutmu, benar?
  2386.  
  2387. 539
  2388. 00:45:46,392 --> 00:45:48,924
  2389. Kau pasti bias.
  2390.  
  2391. 540
  2392. 00:46:25,539 --> 00:46:28,240
  2393. Mari selesaikan ini.
  2394.  
  2395. 541
  2396. 00:46:39,922 --> 00:46:43,882
  2397. Semuanya kecuali jantungnya
  2398. berhenti berkembang.
  2399.  
  2400. 542
  2401. 00:46:45,066 --> 00:46:47,638
  2402. Itu tidak mungkin.
  2403.  
  2404. 543
  2405. 00:46:52,235 --> 00:46:54,376
  2406. Jangan berhenti sekarang.
  2407.  
  2408. 544
  2409. 00:46:55,905 --> 00:46:58,424
  2410. Sedikit lagi.
  2411.  
  2412. 545
  2413. 00:47:05,093 --> 00:47:07,955
  2414. Cukup tarik napas, oke?
  2415.  
  2416. 546
  2417. 00:47:10,952 --> 00:47:12,394
  2418. Ini.
  2419.  
  2420. 547
  2421. 00:47:25,527 --> 00:47:27,564
  2422. Ayo!
  2423.  
  2424. 548
  2425. 00:47:28,837 --> 00:47:30,706
  2426. Sudah.
  2427.  
  2428. 549
  2429. 00:48:02,175 --> 00:48:04,399
  2430. Apa itu?
  2431.  
  2432. 550
  2433. 00:48:14,250 --> 00:48:16,218
  2434. Aku tak bisa bernapas.
  2435.  
  2436. 551
  2437. 00:48:16,218 --> 00:48:18,410
  2438. Michelle, kau harus tetap
  2439. memakai masker!
  2440.  
  2441. 552
  2442. 00:48:18,410 --> 00:48:20,865
  2443. Aku tak bisa bernapas./
  2444. Michelle!
  2445.  
  2446. 553
  2447. 00:48:20,910 --> 00:48:23,465
  2448. Jangan lepas maskermu!/
  2449. Tidak!
  2450.  
  2451. 554
  2452. 00:48:23,509 --> 00:48:26,073
  2453. Tidak!/
  2454. Jangan dilepas, Michelle!
  2455.  
  2456. 555
  2457. 00:48:30,341 --> 00:48:34,398
  2458. Astaga, lepas!/
  2459. Michelle, cepat!
  2460.  
  2461. 556
  2462. 00:49:00,633 --> 00:49:03,070
  2463. Apa itu?
  2464.  
  2465. 557
  2466. 00:49:15,083 --> 00:49:17,760
  2467. Rusty, bisa kalian isi ulang
  2468. generatornya?
  2469.  
  2470. 558
  2471. 00:49:17,760 --> 00:49:20,000
  2472. Kelihatannya itu hampir habis.
  2473.  
  2474. 559
  2475. 00:49:21,264 --> 00:49:24,819
  2476. Rusty? Kat?
  2477.  
  2478. 560
  2479. 00:49:24,888 --> 00:49:27,442
  2480. Apa kau mendengar?
  2481.  
  2482. 561
  2483. 00:49:32,555 --> 00:49:35,059
  2484. Dasar keparat.
  2485.  
  2486. 562
  2487. 00:49:58,677 --> 00:50:00,935
  2488. Rusty?
  2489.  
  2490. 563
  2491. 00:50:01,635 --> 00:50:03,782
  2492. Kat?
  2493.  
  2494. 564
  2495. 00:50:04,436 --> 00:50:06,813
  2496. Kalian di sini?
  2497.  
  2498. 565
  2499. 00:50:14,533 --> 00:50:16,535
  2500. Rusty.
  2501.  
  2502. 566
  2503. 00:50:18,624 --> 00:50:20,216
  2504. Kat.
  2505.  
  2506. 567
  2507. 00:50:35,119 --> 00:50:37,512
  2508. Rusty!
  2509.  
  2510. 568
  2511. 00:50:37,556 --> 00:50:39,539
  2512. Kat!
  2513.  
  2514. 569
  2515. 00:50:55,895 --> 00:50:59,178
  2516. Hei, Gwenn? Ini Dana.
  2517.  
  2518. 570
  2519. 00:50:59,193 --> 00:51:01,600
  2520. Rusty dan Kat tak ada
  2521. di bawah sini.
  2522.  
  2523. 571
  2524. 00:51:01,625 --> 00:51:03,608
  2525. Apa mereka di ruang kemudi?
  2526.  
  2527. 572
  2528. 00:51:06,498 --> 00:51:09,155
  2529. Gwenn, apa kau di sana?
  2530.  
  2531. 573
  2532. 00:51:11,145 --> 00:51:13,258
  2533. Jangan bergerak!
  2534.  
  2535. 574
  2536. 00:51:13,338 --> 00:51:15,463
  2537. Kubilang jangan bergerak!
  2538.  
  2539. 575
  2540. 00:51:15,507 --> 00:51:17,378
  2541. Gwenn, kau tidak perlu
  2542. melakukan ini.
  2543.  
  2544. 576
  2545. 00:51:17,422 --> 00:51:19,467
  2546. Dia seharusnya mengatakan sesuatu!
  2547.  
  2548. 577
  2549. 00:51:19,511 --> 00:51:21,694
  2550. Gwenn, tolong.
  2551.  
  2552. 578
  2553. 00:51:22,775 --> 00:51:24,733
  2554. Apa yang terjadi?
  2555.  
  2556. 579
  2557. 00:51:24,777 --> 00:51:27,070
  2558. Dia memiliki bintik-bintik
  2559. di tangannya...
  2560.  
  2561. 580
  2562. 00:51:27,101 --> 00:51:29,011
  2563. ...dan dia tidak beritahu orang lain.
  2564.  
  2565. 581
  2566. 00:51:29,036 --> 00:51:31,262
  2567. Dia sibuk berkeliaran selama ini...
  2568.  
  2569. 582
  2570. 00:51:31,305 --> 00:51:33,264
  2571. ...dan tidak berkata sedikit pun.
  2572.  
  2573. 583
  2574. 00:51:35,187 --> 00:51:37,983
  2575. Apa itu benar?
  2576.  
  2577. 584
  2578. 00:51:37,994 --> 00:51:40,086
  2579. Aku...
  2580.  
  2581. 585
  2582. 00:51:40,445 --> 00:51:43,475
  2583. Lakukanlah.
  2584. Tunjukkan padanya.
  2585.  
  2586. 586
  2587. 00:51:45,078 --> 00:51:48,561
  2588. Kubilang tunjukkan padanya!/
  2589. Baiklah.
  2590.  
  2591. 587
  2592. 00:51:52,899 --> 00:51:55,590
  2593. Baiklah.
  2594.  
  2595. 588
  2596. 00:52:00,213 --> 00:52:01,843
  2597. Aku merasa baik-baik saja.
  2598.  
  2599. 589
  2600. 00:52:01,843 --> 00:52:03,729
  2601. Kau memiliki penyakit itu!
  2602.  
  2603. 590
  2604. 00:52:03,772 --> 00:52:05,470
  2605. Kau tidak baik!
  2606.  
  2607. 591
  2608. 00:52:05,513 --> 00:52:07,515
  2609. Semuanya berhenti, mengerti?
  2610.  
  2611. 592
  2612. 00:52:07,559 --> 00:52:10,047
  2613. Hentikanlah./
  2614. Jangan menghalangi, Erika.
  2615.  
  2616. 593
  2617. 00:52:10,072 --> 00:52:12,347
  2618. Itu bukan penyakit.
  2619.  
  2620. 594
  2621. 00:52:16,200 --> 00:52:18,201
  2622. Itu bukan penyakit.
  2623.  
  2624. 595
  2625. 00:52:18,255 --> 00:52:22,440
  2626. Menurutku...
  2627. Menurutku itu bekas gigitan.
  2628.  
  2629. 596
  2630. 00:52:22,467 --> 00:52:24,181
  2631. Bekas gigitan?
  2632.  
  2633. 597
  2634. 00:52:24,200 --> 00:52:26,795
  2635. Bekas gigitan apa?/
  2636. Aku tidak tahu.
  2637.  
  2638. 598
  2639. 00:52:26,839 --> 00:52:29,798
  2640. Tapi sesuatu memakan dari
  2641. tubuh pria itu,
  2642.  
  2643. 599
  2644. 00:52:29,842 --> 00:52:33,280
  2645. Seiring makhluk itu semakin besar,
  2646. bekas gigitannya menjadi lebih besar.
  2647.  
  2648. 600
  2649. 00:52:33,324 --> 00:52:37,022
  2650. Tiga bintik-bintik itu?
  2651. Itu menjadi lebih besar.
  2652.  
  2653. 601
  2654. 00:52:37,047 --> 00:52:39,306
  2655. Itu pasti berusaha pindah ke Sparks
  2656. sebagai sumber makanan baru,
  2657.  
  2658. 602
  2659. 00:52:39,330 --> 00:52:41,375
  2660. Tapi Dana membuatnya
  2661. ketakutan di ruang mesin...
  2662.  
  2663. 603
  2664. 00:52:41,419 --> 00:52:43,348
  2665. ...sebelum makhluk itu selesai
  2666. tersambung atau mengikat dirinya.
  2667.  
  2668. 604
  2669. 00:52:43,418 --> 00:52:46,815
  2670. Ini omong kosong!
  2671.  
  2672. 605
  2673. 00:52:46,859 --> 00:52:50,139
  2674. Pria itu sakit, sederhana.
  2675.  
  2676. 606
  2677. 00:52:50,207 --> 00:52:52,647
  2678. Sekarang Sparks kemungkinan
  2679. akan menginfeksi kita semua.
  2680.  
  2681. 607
  2682. 00:52:52,691 --> 00:52:54,562
  2683. Kami melihatnya, oke?
  2684.  
  2685. 608
  2686. 00:52:54,606 --> 00:52:57,217
  2687. Kami melihat makhluk itu didalam
  2688. pria itu saat kami membedahnya.
  2689.  
  2690. 609
  2691. 00:52:57,261 --> 00:53:02,361
  2692. Makhluk itu terlihat seperti
  2693. berusaha menjaganya tetap hidup.
  2694.  
  2695. 610
  2696. 00:53:10,622 --> 00:53:13,299
  2697. Kurasa itu sebabnya pria itu
  2698. bisa bertahan di air.
  2699.  
  2700. 611
  2701. 00:53:13,345 --> 00:53:15,901
  2702. Makhluk itu menjaganya
  2703. hidup cukup lama...
  2704.  
  2705. 612
  2706. 00:53:15,901 --> 00:53:18,020
  2707. ...hingga temukan sumber
  2708. makanan lain.
  2709.  
  2710. 613
  2711. 00:53:19,805 --> 00:53:22,380
  2712. Maksudmu kami?
  2713.  
  2714. 614
  2715. 00:53:23,374 --> 00:53:25,550
  2716. Pada tingkat perkembangan itu,
  2717.  
  2718. 615
  2719. 00:53:25,593 --> 00:53:29,098
  2720. Itu akan butuh sumber makanan
  2721. berdarah hangat.
  2722.  
  2723. 616
  2724. 00:53:29,156 --> 00:53:32,340
  2725. Itu bukan hal yang mudah untuk
  2726. ditemukan di tengah laut.
  2727.  
  2728. 617
  2729. 00:53:32,819 --> 00:53:36,691
  2730. Dana, apa kau percaya semua ini?
  2731.  
  2732. 618
  2733. 00:53:37,910 --> 00:53:41,120
  2734. Makhluk yang kau lihat...
  2735.  
  2736. 619
  2737. 00:53:41,184 --> 00:53:44,175
  2738. Kau bisa tunjukkan kami, 'kan?
  2739.  
  2740. 620
  2741. 00:53:44,623 --> 00:53:46,397
  2742. Makhluk itu mati.
  2743.  
  2744. 621
  2745. 00:53:46,440 --> 00:53:48,268
  2746. Itu menghilang./
  2747. Tentu saja.
  2748.  
  2749. 622
  2750. 00:53:48,312 --> 00:53:50,641
  2751. Itu merangkak keluar
  2752. dari mulut pria itu,
  2753.  
  2754. 623
  2755. 00:53:50,641 --> 00:53:55,884
  2756. Lalu kemudian itu, entahlah,
  2757. itu meleleh begitu saja.
  2758.  
  2759. 624
  2760. 00:53:55,928 --> 00:53:58,583
  2761. Jadi apapun itu,
  2762. itu sudah mati sekarang, 'kan?
  2763.  
  2764. 625
  2765. 00:53:58,626 --> 00:54:02,717
  2766. Jadi tak ada yang perlu
  2767. dikhawatirkan, 'kan?
  2768.  
  2769. 626
  2770. 00:54:02,761 --> 00:54:05,479
  2771. Makhluk yang ada didalam
  2772. tubuh pria itu...
  2773.  
  2774. 627
  2775. 00:54:06,211 --> 00:54:09,637
  2776. Itu terlalu kecil untuk membuat
  2777. bekas gigitan sebesar itu.
  2778.  
  2779. 628
  2780. 00:54:13,432 --> 00:54:16,131
  2781. Kat dan Rusty,
  2782. mereka tak ada di ruang mesin.
  2783.  
  2784. 629
  2785. 00:54:16,166 --> 00:54:20,146
  2786. Rusty? Kat?
  2787. Apa itu kau?
  2788.  
  2789. 630
  2790. 00:54:29,116 --> 00:54:30,946
  2791. Demi Tuhan.
  2792.  
  2793. 631
  2794. 00:54:34,468 --> 00:54:39,623
  2795. Buat ini terlepas.
  2796.  
  2797. 632
  2798. 00:54:50,874 --> 00:54:53,365
  2799. Kita harus lepaskan itu darinya!
  2800.  
  2801. 633
  2802. 00:54:53,377 --> 00:54:55,268
  2803. Jangan sentuh itu!
  2804.  
  2805. 634
  2806. 00:55:00,585 --> 00:55:02,603
  2807. Jangan biarkan itu pergi!
  2808.  
  2809. 635
  2810. 00:55:17,743 --> 00:55:20,404
  2811. Kita bisa menutupnya dengan ini.
  2812.  
  2813. 636
  2814. 00:55:32,807 --> 00:55:35,810
  2815. Michelle?
  2816. Bagaimana keadaannya?
  2817.  
  2818. 637
  2819. 00:55:35,854 --> 00:55:37,638
  2820. Dia masih bernapas.
  2821.  
  2822. 638
  2823. 00:55:37,682 --> 00:55:41,449
  2824. Tapi aku tak tahu kerusakan internal
  2825. macam apa yang mungkin terjadi.
  2826.  
  2827. 639
  2828. 00:55:41,449 --> 00:55:44,356
  2829. Bagaimana jika makhluk itu masukkan
  2830. sesuatu seperti itu didalamnya...
  2831.  
  2832. 640
  2833. 00:55:44,372 --> 00:55:46,566
  2834. Seperti yang kau temukan
  2835. pada pria itu?
  2836.  
  2837. 641
  2838. 00:55:49,634 --> 00:55:51,478
  2839. Aku tidak tahu.
  2840.  
  2841. 642
  2842. 00:55:51,522 --> 00:55:54,116
  2843. Mungkin itu yang membuatnya
  2844. masih hidup.
  2845.  
  2846. 643
  2847. 00:55:54,157 --> 00:55:56,146
  2848. Aku temukan sesuatu.
  2849.  
  2850. 644
  2851. 00:56:06,215 --> 00:56:08,016
  2852. Baiklah...
  2853.  
  2854. 645
  2855. 00:56:08,060 --> 00:56:11,629
  2856. Panggilan terakhir yang dia
  2857. lakukan adalah empat hari lalu.
  2858.  
  2859. 646
  2860. 00:56:11,672 --> 00:56:14,454
  2861. Koordinat menempatkan dia di sini.
  2862.  
  2863. 647
  2864. 00:56:14,638 --> 00:56:17,279
  2865. Itu tepat di tengah
  2866. Palung Mariana.
  2867.  
  2868. 648
  2869. 00:56:17,314 --> 00:56:19,660
  2870. Apa yang dia lakukan di sana?
  2871.  
  2872. 649
  2873. 00:56:19,690 --> 00:56:21,508
  2874. Palung Mariana?
  2875.  
  2876. 650
  2877. 00:56:21,552 --> 00:56:23,597
  2878. Bagian samudra terdalam di dunia.
  2879.  
  2880. 651
  2881. 00:56:23,641 --> 00:56:25,581
  2882. 36,000 kaki ke bawah.
  2883.  
  2884. 652
  2885. 00:56:25,606 --> 00:56:27,514
  2886. Kau bisa tenggelamkan
  2887. Gunung Everest di sana...
  2888.  
  2889. 653
  2890. 00:56:27,558 --> 00:56:30,559
  2891. ...dan puncaknya masih berada
  2892. bermil-mil dibawah air.
  2893.  
  2894. 654
  2895. 00:56:30,996 --> 00:56:34,293
  2896. Aku mendapatkan beberapa
  2897. rekaman video...
  2898.  
  2899. 655
  2900. 00:56:34,360 --> 00:56:36,819
  2901. ...yang dia coba unggah
  2902. dari ponselnya.
  2903.  
  2904. 656
  2905. 00:56:44,284 --> 00:56:47,438
  2906. Apa itu sampel inti?
  2907.  
  2908. 657
  2909. 00:56:47,453 --> 00:56:49,233
  2910. Itu tidak mungkin.
  2911.  
  2912. 658
  2913. 00:56:49,254 --> 00:56:51,984
  2914. Palung dalam adalah
  2915. monumen terlindungi.
  2916.  
  2917. 659
  2918. 00:56:52,528 --> 00:56:55,716
  2919. Tunggu, berhenti di sana.
  2920.  
  2921. 660
  2922. 00:56:55,760 --> 00:56:58,975
  2923. Mundur sedikit.
  2924. Berhenti.
  2925.  
  2926. 661
  2927. 00:56:58,975 --> 00:57:01,896
  2928. Tamor Minyak dan Gas.
  2929.  
  2930. 662
  2931. 00:57:01,940 --> 00:57:04,638
  2932. Dasar keparat.
  2933.  
  2934. 663
  2935. 00:57:04,682 --> 00:57:08,990
  2936. Ada apa?/
  2937. Mereka mencari minyak.
  2938.  
  2939. 664
  2940. 00:57:09,034 --> 00:57:11,237
  2941. Tapi itu ilegal.
  2942.  
  2943. 665
  2944. 00:57:11,303 --> 00:57:13,385
  2945. Orang-orang jenius
  2946. pemerintahan AS...
  2947.  
  2948. 666
  2949. 00:57:13,385 --> 00:57:15,780
  2950. ...mengadakan pembicaraan tentang
  2951. mengizinkan pengeboran palung.
  2952.  
  2953. 667
  2954. 00:57:15,823 --> 00:57:17,636
  2955. Tampaknya orang-orang ini
  2956. secara diam-diam...
  2957.  
  2958. 668
  2959. 00:57:17,636 --> 00:57:20,088
  2960. ...berusaha selangkah lebih maju
  2961. dalam persaingan.
  2962.  
  2963. 669
  2964. 00:57:20,132 --> 00:57:23,407
  2965. Baiklah, itu masih tak menjelaskan
  2966. apa yang terjadi pada pria itu.
  2967.  
  2968. 670
  2969. 00:57:23,432 --> 00:57:26,660
  2970. Atau bagaimana dia berakhir
  2971. di lautan 200 mil dari sana.
  2972.  
  2973. 671
  2974. 00:57:26,704 --> 00:57:29,097
  2975. Tak ada yang pernah
  2976. menggali sedalam itu.
  2977.  
  2978. 672
  2979. 00:57:29,141 --> 00:57:31,578
  2980. Dan jelas tidak ada sumber
  2981. makanan darah hangat...
  2982.  
  2983. 673
  2984. 00:57:31,622 --> 00:57:34,581
  2985. ...di mana pun di kedalaman itu
  2986. yang bisa dijadikan bahan makanan.
  2987.  
  2988. 674
  2989. 00:57:34,625 --> 00:57:37,105
  2990. Mereka berurusan dengan yang
  2991. tidak diketahui di bawah sana.
  2992.  
  2993. 675
  2994. 00:57:37,149 --> 00:57:39,847
  2995. Siapa yang tahu mikroba macam
  2996. apa yang mereka bawa?
  2997.  
  2998. 676
  2999. 00:57:39,891 --> 00:57:42,067
  3000. Sesuatu yang berusaha
  3001. keras untuk hidup.
  3002.  
  3003. 677
  3004. 00:57:42,110 --> 00:57:44,136
  3005. Itu yang jelas.
  3006.  
  3007. 678
  3008. 00:57:53,136 --> 00:57:56,360
  3009. Aku mengunduh ini dari kameraku.
  3010.  
  3011. 679
  3012. 00:58:00,160 --> 00:58:02,533
  3013. Lihat di samping lehernya.
  3014.  
  3015. 680
  3016. 00:58:08,350 --> 00:58:12,859
  3017. Apapun itu,
  3018. itu jauh lebih besar sekarang.
  3019.  
  3020. 681
  3021. 00:58:14,216 --> 00:58:16,614
  3022. Jika kita melihat makhluk itu lagi,
  3023.  
  3024. 682
  3025. 00:58:16,654 --> 00:58:20,627
  3026. Kita harus menjauh dari
  3027. tentakel kecilnya.
  3028.  
  3029. 683
  3030. 00:58:20,671 --> 00:58:23,630
  3031. Kurasa itu fungsinya
  3032. seperti ubur-ubur...
  3033.  
  3034. 684
  3035. 00:58:23,674 --> 00:58:26,139
  3036. Untuk membuat korban
  3037. kehilangan kesadaran.
  3038.  
  3039. 685
  3040. 00:58:27,537 --> 00:58:31,453
  3041. Mungkin itu sebabnya kau
  3042. tidak ingat sedang diserang.
  3043.  
  3044. 686
  3045. 00:58:31,502 --> 00:58:33,445
  3046. Itu pemikiran yang bagus.
  3047.  
  3048. 687
  3049. 00:58:43,041 --> 00:58:45,358
  3050. Ini tidak berguna tanpa mesin.
  3051.  
  3052. 688
  3053. 00:58:45,382 --> 00:58:48,104
  3054. Laut hanya akan
  3055. membawa kita ke mana-mana.
  3056.  
  3057. 689
  3058. 00:58:50,547 --> 00:58:53,007
  3059. Kita harus temukan Kat.
  3060.  
  3061. 690
  3062. 00:58:53,051 --> 00:58:56,421
  3063. Cari tahu seberapa dekat kita
  3064. dari memperbaiki mesinnya.
  3065.  
  3066. 691
  3067. 00:58:56,461 --> 00:58:58,849
  3068. Kita tak bisa menaklukkan
  3069. ombaknya dari sini?
  3070.  
  3071. 692
  3072. 00:58:58,851 --> 00:59:02,190
  3073. Jika kita tak bisa arahkan
  3074. haluan ke ombak,
  3075.  
  3076. 693
  3077. 00:59:02,234 --> 00:59:05,019
  3078. Kita pada akhirnya akan terbalik.
  3079.  
  3080. 694
  3081. 00:59:05,063 --> 00:59:07,718
  3082. Tapi ada kemungkinan
  3083. itu tidak terjadi, 'kan?
  3084.  
  3085. 695
  3086. 00:59:07,761 --> 00:59:09,763
  3087. Kemungkinan kita bisa lewat.
  3088.  
  3089. 696
  3090. 00:59:09,807 --> 00:59:12,305
  3091. Semua itu hanya membutuhkan
  3092. satu ombak yang besar,
  3093.  
  3094. 697
  3095. 00:59:12,351 --> 00:59:14,812
  3096. Dan ombak itu akan datang,
  3097.  
  3098. 698
  3099. 00:59:14,855 --> 00:59:17,803
  3100. Tapi sejauh yang kita tahu,
  3101. Kat bisa saja sudah mati.
  3102.  
  3103. 699
  3104. 00:59:17,870 --> 00:59:21,367
  3105. Menjadi makanan bagi
  3106. makhluk itu di luar sana.
  3107.  
  3108. 700
  3109. 00:59:21,392 --> 00:59:25,126
  3110. Kita sebaiknya berharap
  3111. Kat masih hidup,
  3112.  
  3113. 701
  3114. 00:59:25,170 --> 00:59:28,173
  3115. Karena tanpa Rusty,
  3116. dia satu-satunya peluang kita.
  3117.  
  3118. 702
  3119. 00:59:28,216 --> 00:59:30,175
  3120. Dengar, lakukan apa
  3121. yang kau inginkan,
  3122.  
  3123. 703
  3124. 00:59:30,218 --> 00:59:32,644
  3125. Tapi aku tidak pergi, mengerti?
  3126.  
  3127. 704
  3128. 00:59:32,644 --> 00:59:35,223
  3129. Aku akan tetap di sini dan
  3130. menjaga Rusty.
  3131.  
  3132. 705
  3133. 00:59:43,076 --> 00:59:45,886
  3134. Tidak ada lagi yang bisa kau
  3135. lakukan untuk Rusty.
  3136.  
  3137. 706
  3138. 00:59:45,930 --> 00:59:50,717
  3139. Kami butuh kau bersama kami...
  3140. Seandainya Kat cedera.
  3141.  
  3142. 707
  3143. 00:59:51,847 --> 00:59:54,025
  3144. Maafkan aku.
  3145.  
  3146. 708
  3147. 00:59:54,068 --> 00:59:58,663
  3148. Aku tidak pergi.
  3149. Oke?
  3150.  
  3151. 709
  3152. 00:59:59,594 --> 01:00:04,862
  3153. Jika kita tak melakukan apa-apa,
  3154. kita semua jelas akan mati.
  3155.  
  3156. 710
  3157. 01:00:09,490 --> 01:00:12,260
  3158. Aku akan pergi.
  3159.  
  3160. 711
  3161. 01:00:12,304 --> 01:00:15,176
  3162. Kita tak punya banyak pilihan di sini.
  3163.  
  3164. 712
  3165. 01:00:15,220 --> 01:00:17,892
  3166. Kita harus menghadapi
  3167. rasa takut kita, bukan?
  3168.  
  3169. 713
  3170. 01:00:47,750 --> 01:00:49,796
  3171. Suarnya berada di lemari
  3172. perahu keselamatan.
  3173.  
  3174. 714
  3175. 01:00:49,861 --> 01:00:52,079
  3176. Ayo.
  3177.  
  3178. 715
  3179. 01:01:03,007 --> 01:01:07,011
  3180. Kita sebaiknya mengambil stok
  3181. persediaan dari ruang kesehatan.
  3182.  
  3183. 716
  3184. 01:01:07,054 --> 01:01:09,039
  3185. Untuk berjaga-jaga.
  3186.  
  3187. 717
  3188. 01:01:22,940 --> 01:01:24,539
  3189. Kau tahu cara menggunakan ini?
  3190.  
  3191. 718
  3192. 01:01:24,539 --> 01:01:27,944
  3193. Ya. Baiklah./
  3194. Baiklah.
  3195.  
  3196. 719
  3197. 01:01:29,694 --> 01:01:31,905
  3198. Ini terkunci.
  3199.  
  3200. 720
  3201. 01:01:38,129 --> 01:01:41,226
  3202. Apa semuanya baik-baik saja?/
  3203. Semua baik!
  3204.  
  3205. 721
  3206. 01:02:13,077 --> 01:02:14,628
  3207. Kat?
  3208.  
  3209. 722
  3210. 01:02:19,344 --> 01:02:21,346
  3211. Kat?
  3212.  
  3213. 723
  3214. 01:02:26,264 --> 01:02:31,978
  3215. Michelle. Ayo./
  3216. Maaf. Aku tidak bisa.
  3217.  
  3218. 724
  3219. 01:02:32,182 --> 01:02:34,126
  3220. Michelle!
  3221.  
  3222. 725
  3223. 01:02:34,446 --> 01:02:36,595
  3224. Apa yang terjadi?
  3225.  
  3226. 726
  3227. 01:02:37,449 --> 01:02:39,762
  3228. Kalian pergilah! Aku temui
  3229. kalian di ruang kesehatan!
  3230.  
  3231. 727
  3232. 01:02:39,762 --> 01:02:41,803
  3233. Apa yang kau lakukan?/
  3234. Aku mencari Michelle!
  3235.  
  3236. 728
  3237. 01:02:41,803 --> 01:02:43,862
  3238. Pergilah!/
  3239. Dana!
  3240.  
  3241. 729
  3242. 01:02:54,919 --> 01:02:56,679
  3243. Michelle!
  3244.  
  3245. 730
  3246. 01:02:58,006 --> 01:03:00,341
  3247. Ayo, Michelle!
  3248.  
  3249. 731
  3250. 01:03:12,970 --> 01:03:15,019
  3251. Lepaskan!
  3252.  
  3253. 732
  3254. 01:03:16,982 --> 01:03:19,872
  3255. Lepaskan itu dariku!/
  3256. Tidak!
  3257.  
  3258. 733
  3259. 01:03:20,920 --> 01:03:22,792
  3260. Michelle!
  3261.  
  3262. 734
  3263. 01:03:23,876 --> 01:03:26,238
  3264. Lepaskan!/
  3265. Michelle!
  3266.  
  3267. 735
  3268. 01:03:26,927 --> 01:03:28,966
  3269. Michelle!
  3270.  
  3271. 736
  3272. 01:03:29,030 --> 01:03:31,774
  3273. Michelle!
  3274.  
  3275. 737
  3276. 01:03:43,210 --> 01:03:46,126
  3277. Ini sangat tak bisa dipercaya.
  3278.  
  3279. 738
  3280. 01:03:46,170 --> 01:03:48,999
  3281. Aku mendapatkan morfin./
  3282. Bagus.
  3283.  
  3284. 739
  3285. 01:03:49,042 --> 01:03:52,032
  3286. Kita harus pergi! Kita harus
  3287. ke ruang mesin sekarang!
  3288.  
  3289. 740
  3290. 01:03:52,057 --> 01:03:53,540
  3291. Dana?
  3292.  
  3293. 741
  3294. 01:03:57,355 --> 01:03:59,052
  3295. Kita harus temukan Kat.
  3296.  
  3297. 742
  3298. 01:03:59,096 --> 01:04:01,289
  3299. Kita harus pergi ke ruangan
  3300. mesin sekarang!
  3301.  
  3302. 743
  3303. 01:04:01,289 --> 01:04:03,321
  3304. Di mana Michelle?
  3305.  
  3306. 744
  3307. 01:04:04,405 --> 01:04:07,234
  3308. Dia... Dia mati.
  3309.  
  3310. 745
  3311. 01:04:07,278 --> 01:04:10,752
  3312. Mati? Bagaimana?
  3313.  
  3314. 746
  3315. 01:04:10,777 --> 01:04:12,382
  3316. Aku tidak...
  3317.  
  3318. 747
  3319. 01:04:21,408 --> 01:04:24,302
  3320. Cepat! Cepat!/
  3321. Apa yang kau lakukan?
  3322.  
  3323. 748
  3324. 01:04:34,693 --> 01:04:36,457
  3325. Apa?
  3326.  
  3327. 749
  3328. 01:04:42,638 --> 01:04:45,283
  3329. Cepat! Keluar dari sini!
  3330. Cepat!
  3331.  
  3332. 750
  3333. 01:04:50,461 --> 01:04:52,366
  3334. Dana!
  3335.  
  3336. 751
  3337. 01:05:06,850 --> 01:05:09,263
  3338. Engselnya berkarat!/
  3339. Aku akan membantumu.
  3340.  
  3341. 752
  3342. 01:05:10,225 --> 01:05:12,517
  3343. Aku tahu aku meninggalkan ini terbuka.
  3344.  
  3345. 753
  3346. 01:05:13,962 --> 01:05:16,709
  3347. Ini tersangkut./
  3348. Cepat tarik!
  3349.  
  3350. 754
  3351. 01:05:17,435 --> 01:05:19,628
  3352. Pintu ruang mesin tak mau terbuka!
  3353.  
  3354. 755
  3355. 01:05:19,701 --> 01:05:21,859
  3356. Kami akan segera ke sana.
  3357.  
  3358. 756
  3359. 01:05:26,444 --> 01:05:28,428
  3360. Kita sudah masuk!
  3361. Kita sudah masuk!
  3362.  
  3363. 757
  3364. 01:05:29,715 --> 01:05:33,102
  3365. Tidak!/Kau harus selamat dari sini,
  3366. kau dengar aku?
  3367.  
  3368. 758
  3369. 01:05:33,102 --> 01:05:36,699
  3370. Tidak! Tidak! Tidak!
  3371.  
  3372. 759
  3373. 01:05:36,724 --> 01:05:38,151
  3374. Dana!
  3375.  
  3376. 760
  3377. 01:05:38,195 --> 01:05:40,284
  3378. Dana, kau tidak boleh
  3379. mati karenaku!
  3380.  
  3381. 761
  3382. 01:05:40,327 --> 01:05:45,071
  3383. Sekarang pergilah!/
  3384. Tidak!
  3385.  
  3386. 762
  3387. 01:05:45,115 --> 01:05:47,554
  3388. Tidak! Tidak! Tidak!
  3389.  
  3390. 763
  3391. 01:05:47,579 --> 01:05:49,432
  3392. Dana, Dana, Dana.
  3393.  
  3394. 764
  3395. 01:05:49,457 --> 01:05:52,296
  3396. Tidak, kita tak bisa tinggalkan dia!
  3397. Tidak
  3398.  
  3399. 765
  3400. 01:05:52,339 --> 01:05:54,891
  3401. Menjauh dari pintu, sekarang.
  3402.  
  3403. 766
  3404. 01:06:00,337 --> 01:06:02,088
  3405. Itu kau.
  3406.  
  3407. 767
  3408. 01:06:02,132 --> 01:06:06,527
  3409. Kau menahan palkanya.
  3410.  
  3411. 768
  3412. 01:06:06,571 --> 01:06:09,008
  3413. Kau berusaha mengurung
  3414. kami di luar?
  3415.  
  3416. 769
  3417. 01:06:09,052 --> 01:06:11,228
  3418. Menjauh dari pintu, sekarang!
  3419.  
  3420. 770
  3421. 01:06:11,271 --> 01:06:13,230
  3422. Jangan biarkan makhluk itu
  3423. kembali ke sini.
  3424.  
  3425. 771
  3426. 01:06:13,273 --> 01:06:15,398
  3427. Kau dengar aku?
  3428.  
  3429. 772
  3430. 01:06:28,794 --> 01:06:31,074
  3431. Pengecut.
  3432.  
  3433. 773
  3434. 01:06:31,117 --> 01:06:33,554
  3435. Itu lebih baik dari pada
  3436. menjadi pahlawan yang mati.
  3437.  
  3438. 774
  3439. 01:06:39,031 --> 01:06:41,409
  3440. Dana!/
  3441. Hentikan!
  3442.  
  3443. 775
  3444. 01:06:42,186 --> 01:06:44,786
  3445. Berhenti, Kat. Berhenti!
  3446.  
  3447. 776
  3448. 01:06:45,428 --> 01:06:47,386
  3449. Hentikan!
  3450.  
  3451. 777
  3452. 01:06:48,178 --> 01:06:51,355
  3453. Hentikan!
  3454. Berhenti, oke?!
  3455.  
  3456. 778
  3457. 01:06:51,398 --> 01:06:52,875
  3458. Dana!
  3459.  
  3460. 779
  3461. 01:06:54,172 --> 01:06:55,727
  3462. Dana!
  3463.  
  3464. 780
  3465. 01:06:56,031 --> 01:06:58,436
  3466. Lepaskan dia, Dana!
  3467.  
  3468. 781
  3469. 01:06:59,557 --> 01:07:02,421
  3470. Hentikan, teman-teman!
  3471. Berhenti! Hentikanlah!
  3472.  
  3473. 782
  3474. 01:07:02,421 --> 01:07:05,080
  3475. Oke? Berhenti!
  3476.  
  3477. 783
  3478. 01:07:05,758 --> 01:07:08,546
  3479. Itu sudah cukup buruk kita harus
  3480. khawatirkan makhluk di luar sana!
  3481.  
  3482. 784
  3483. 01:07:08,589 --> 01:07:11,725
  3484. Sekarang kita harus
  3485. saling khawatir antar sesama?
  3486.  
  3487. 785
  3488. 01:07:11,750 --> 01:07:13,800
  3489. Kenapa?
  3490.  
  3491. 786
  3492. 01:07:14,772 --> 01:07:18,077
  3493. Kenapa?
  3494. Kenapa kau melakukan itu?
  3495.  
  3496. 787
  3497. 01:07:18,121 --> 01:07:20,865
  3498. Jangan coba-coba menilaiku.
  3499.  
  3500. 788
  3501. 01:07:27,739 --> 01:07:30,788
  3502. Kau tidak tahu apa yang
  3503. sudah aku lalui di bawah sini....
  3504.  
  3505. 789
  3506. 01:07:30,813 --> 01:07:33,179
  3507. ...hanya untuk memperbaiki benda ini.
  3508.  
  3509. 790
  3510. 01:07:33,223 --> 01:07:35,767
  3511. Aku takkan biarkan semuanya
  3512. terjadi secara sia-sia.
  3513.  
  3514. 791
  3515. 01:07:42,214 --> 01:07:45,585
  3516. Kau mengerjakan ini selama ini?
  3517.  
  3518. 792
  3519. 01:07:47,258 --> 01:07:53,286
  3520. Rusty dan aku baru mengerjakannya,
  3521. saat aku mendengar dia berteriak.
  3522.  
  3523. 793
  3524. 01:07:53,330 --> 01:07:55,201
  3525. Aku pergi mencari dia.
  3526.  
  3527. 794
  3528. 01:07:55,245 --> 01:07:58,542
  3529. Hal berikutnya yang aku tahu,
  3530. aku terbangun dibalik kotak roda gigi.
  3531.  
  3532. 795
  3533. 01:07:59,597 --> 01:08:02,687
  3534. Rusty, dia berada di sampingku.
  3535.  
  3536. 796
  3537. 01:08:02,730 --> 01:08:05,211
  3538. Makhluk itu sudah
  3539. menempel padanya.
  3540.  
  3541. 797
  3542. 01:08:05,255 --> 01:08:07,648
  3543. Memakan darinya atau sesuatu.
  3544.  
  3545. 798
  3546. 01:08:07,692 --> 01:08:10,434
  3547. Saat kau datang untuk
  3548. memeriksa generator...
  3549.  
  3550. 799
  3551. 01:08:11,739 --> 01:08:14,847
  3552. Aku ingin mengatakan sesuatu,
  3553. kau tahu?
  3554.  
  3555. 800
  3556. 01:08:15,803 --> 01:08:18,355
  3557. Tangisan minta tolong.
  3558.  
  3559. 801
  3560. 01:08:18,398 --> 01:08:20,561
  3561. Tapi aku begitu khawatir jika...
  3562.  
  3563. 802
  3564. 01:08:21,454 --> 01:08:23,870
  3565. ...makhluk itu akan kembali
  3566. menyerangku.
  3567.  
  3568. 803
  3569. 01:08:25,623 --> 01:08:27,791
  3570. Rusty...
  3571.  
  3572. 804
  3573. 01:08:27,835 --> 01:08:30,497
  3574. Dia berhasil kembali berdiri,
  3575.  
  3576. 805
  3577. 01:08:30,541 --> 01:08:32,840
  3578. Jika kau bisa percaya itu.
  3579.  
  3580. 806
  3581. 01:08:34,037 --> 01:08:37,066
  3582. Dia mengikutimu keluar dari sini.
  3583.  
  3584. 807
  3585. 01:08:40,138 --> 01:08:43,321
  3586. Dia selalu lebih kuat dariku.
  3587.  
  3588. 808
  3589. 01:08:43,421 --> 01:08:46,600
  3590. Jadi kau menunggu dia pergi...
  3591.  
  3592. 809
  3593. 01:08:46,644 --> 01:08:48,602
  3594. ...dan mengurung diri di sini?
  3595.  
  3596. 810
  3597. 01:08:48,646 --> 01:08:51,649
  3598. Tentu saja itu yang aku lakukan.
  3599.  
  3600. 811
  3601. 01:08:51,692 --> 01:08:55,479
  3602. Dan kalian semua pasti akan
  3603. melakukan hal yang sama.
  3604.  
  3605. 812
  3606. 01:08:55,522 --> 01:08:58,699
  3607. Kau bilang mesinnya sudah diperbaiki.
  3608.  
  3609. 813
  3610. 01:08:58,743 --> 01:09:00,658
  3611. Hampir.
  3612.  
  3613. 814
  3614. 01:09:00,701 --> 01:09:03,356
  3615. Aku hanya perlu mengubah
  3616. arus aliran bahan bakar.
  3617.  
  3618. 815
  3619. 01:09:03,400 --> 01:09:05,402
  3620. Itu bagus.
  3621.  
  3622. 816
  3623. 01:09:05,445 --> 01:09:08,482
  3624. Kita akan keluar dari sini.
  3625. Kita akan bisa melewati ini.
  3626.  
  3627. 817
  3628. 01:09:09,186 --> 01:09:10,755
  3629. Ada sedikit masalah.
  3630.  
  3631. 818
  3632. 01:09:10,798 --> 01:09:13,497
  3633. Itu harus dinyalakan dari
  3634. ruang kemudi.
  3635.  
  3636. 819
  3637. 01:09:13,540 --> 01:09:15,629
  3638. Aliran listrik di bawah sini hancur.
  3639.  
  3640. 820
  3641. 01:09:15,673 --> 01:09:17,554
  3642. Aku hanya menggantikannya.
  3643.  
  3644. 821
  3645. 01:09:21,485 --> 01:09:24,638
  3646. Berapa lama yang kau butuhkan?
  3647.  
  3648. 822
  3649. 01:09:24,682 --> 01:09:26,684
  3650. Dengan bantuan tambahan,
  3651.  
  3652. 823
  3653. 01:09:26,727 --> 01:09:29,513
  3654. Maksimal 15-20 menit.
  3655.  
  3656. 824
  3657. 01:09:34,085 --> 01:09:36,888
  3658. Aku yang akan melakukan itu.
  3659.  
  3660. 825
  3661. 01:09:36,917 --> 01:09:39,533
  3662. Aku akan menyalakannya
  3663. dari ruang kemudi.
  3664.  
  3665. 826
  3666. 01:09:40,393 --> 01:09:42,830
  3667. Tapi pertama...
  3668.  
  3669. 827
  3670. 01:09:42,874 --> 01:09:46,035
  3671. Menurutmu apa yang bisa
  3672. membunuh makhluk itu?
  3673.  
  3674. 828
  3675. 01:09:46,054 --> 01:09:48,444
  3676. Aliran listrik.
  3677.  
  3678. 829
  3679. 01:09:49,955 --> 01:09:52,093
  3680. Itu mungkin berguna.
  3681.  
  3682. 830
  3683. 01:09:58,182 --> 01:10:00,958
  3684. Kat? Di mana itu?
  3685.  
  3686. 831
  3687. 01:10:00,983 --> 01:10:04,287
  3688. Itu di lemari bersama kunci Inggris./
  3689. Aku akan mengambil kabel.
  3690.  
  3691. 832
  3692. 01:10:09,154 --> 01:10:11,381
  3693. Ketemu.
  3694.  
  3695. 833
  3696. 01:10:13,774 --> 01:10:15,824
  3697. Baiklah.
  3698.  
  3699. 834
  3700. 01:10:19,013 --> 01:10:21,264
  3701. Ini akan bekerja?
  3702.  
  3703. 835
  3704. 01:10:21,331 --> 01:10:23,349
  3705. Ini akan bekerja.
  3706.  
  3707. 836
  3708. 01:10:23,393 --> 01:10:26,057
  3709. Apa ini bisa membunuh
  3710. makhluk itu, itu lain cerita.
  3711.  
  3712. 837
  3713. 01:10:27,201 --> 01:10:28,876
  3714. Kau tak bisa menembakkannya,
  3715.  
  3716. 838
  3717. 01:10:28,920 --> 01:10:31,230
  3718. Jadi kau harus berada
  3719. cukup dekat untuk menikamnya.
  3720.  
  3721. 839
  3722. 01:10:31,431 --> 01:10:33,707
  3723. Jangan dinyalakan hingga kau
  3724. benar-benar membutuhkannya,
  3725.  
  3726. 840
  3727. 01:10:33,751 --> 01:10:35,649
  3728. Atau kau akan menguras dayanya.
  3729.  
  3730. 841
  3731. 01:10:36,710 --> 01:10:39,297
  3732. Yang jelas, setelah itu menyala...
  3733.  
  3734. 842
  3735. 01:10:40,325 --> 01:10:42,542
  3736. Menjauh.
  3737.  
  3738. 843
  3739. 01:10:50,768 --> 01:10:53,386
  3740. Kau harus pastikan untuk tidak
  3741. menyentuh ujungnya.
  3742.  
  3743. 844
  3744. 01:10:53,434 --> 01:10:55,174
  3745. Baiklah.
  3746.  
  3747. 845
  3748. 01:10:55,268 --> 01:10:57,144
  3749. 10 menit.
  3750.  
  3751. 846
  3752. 01:10:57,209 --> 01:10:59,094
  3753. Kami akan siap. Kau tak perlu
  3754. khawatir dengan kami.
  3755.  
  3756. 847
  3757. 01:10:59,119 --> 01:11:01,300
  3758. Kalian pergilah ke ruang kemudi.
  3759.  
  3760. 848
  3761. 01:12:08,933 --> 01:12:10,543
  3762. Gwenn!
  3763.  
  3764. 849
  3765. 01:12:10,587 --> 01:12:13,476
  3766. Dana, tunggu! Tunggu!/
  3767. Gwenn! Gwenn!
  3768.  
  3769. 850
  3770. 01:12:17,509 --> 01:12:19,156
  3771. Gwenn!
  3772.  
  3773. 851
  3774. 01:12:19,181 --> 01:12:22,195
  3775. Dana!
  3776. Dana, tunggu!
  3777.  
  3778. 852
  3779. 01:12:26,584 --> 01:12:28,513
  3780. Tunggu aku!
  3781.  
  3782. 853
  3783. 01:12:30,449 --> 01:12:31,912
  3784. Gwenn!
  3785.  
  3786. 854
  3787. 01:12:31,956 --> 01:12:34,703
  3788. Dia menuju ke ruang kemudi!
  3789. Ayo!
  3790.  
  3791. 855
  3792. 01:12:39,703 --> 01:12:41,435
  3793. Dana!
  3794.  
  3795. 856
  3796. 01:12:41,469 --> 01:12:43,610
  3797. Kau baik-baik saja?
  3798.  
  3799. 857
  3800. 01:12:44,251 --> 01:12:45,839
  3801. Aku baik-baik saja.
  3802.  
  3803. 858
  3804. 01:12:45,883 --> 01:12:47,754
  3805. Gwenn!
  3806.  
  3807. 859
  3808. 01:12:47,798 --> 01:12:50,389
  3809. Dia masih hidup!
  3810. Dia menuju ke ruang kemudi!
  3811.  
  3812. 860
  3813. 01:13:14,891 --> 01:13:16,957
  3814. Gwenn?
  3815.  
  3816. 861
  3817. 01:13:18,954 --> 01:13:21,116
  3818. Gwenn?
  3819.  
  3820. 862
  3821. 01:13:26,364 --> 01:13:28,242
  3822. Gwenn?
  3823.  
  3824. 863
  3825. 01:13:37,674 --> 01:13:40,068
  3826. Gwenn, apa kau di sini?
  3827.  
  3828. 864
  3829. 01:13:44,728 --> 01:13:46,361
  3830. Gwenn?
  3831.  
  3832. 865
  3833. 01:13:47,640 --> 01:13:49,555
  3834. Gwenn!
  3835.  
  3836. 866
  3837. 01:14:02,523 --> 01:14:05,789
  3838. Bertahanlah. Oke.
  3839.  
  3840. 867
  3841. 01:14:11,142 --> 01:14:13,359
  3842. Kita harus menyalakan mesinnya.
  3843.  
  3844. 868
  3845. 01:14:13,374 --> 01:14:16,328
  3846. Pastikan pendorong haluan hidup.
  3847.  
  3848. 869
  3849. 01:14:27,550 --> 01:14:29,726
  3850. Sudah siap.
  3851.  
  3852. 870
  3853. 01:14:29,769 --> 01:14:32,313
  3854. Ayo, Kat.
  3855.  
  3856. 871
  3857. 01:14:34,513 --> 01:14:36,749
  3858. Ayo.
  3859.  
  3860. 872
  3861. 01:14:38,120 --> 01:14:41,192
  3862. Hubungi ruang mesin dan
  3863. cari tahu apa yang terjadi!
  3864.  
  3865. 873
  3866. 01:14:50,657 --> 01:14:54,098
  3867. Sparks! Sparks!
  3868.  
  3869. 874
  3870. 01:14:56,751 --> 01:14:58,668
  3871. Ayo!
  3872.  
  3873. 875
  3874. 01:14:58,711 --> 01:15:01,230
  3875. Menyala, dasar keparat!
  3876.  
  3877. 876
  3878. 01:15:08,721 --> 01:15:12,534
  3879. Bagus! Bagus!
  3880. Kita berhasil!
  3881.  
  3882. 877
  3883. 01:15:12,586 --> 01:15:15,399
  3884. Kita berhasil, Sparks!
  3885.  
  3886. 878
  3887. 01:15:17,250 --> 01:15:19,381
  3888. Aku akan segera ke sana.
  3889.  
  3890. 879
  3891. 01:15:19,443 --> 01:15:23,208
  3892. Aku akan pasang pilot otomatis.
  3893.  
  3894. 880
  3895. 01:15:23,286 --> 01:15:26,870
  3896. Aku datang, oke?
  3897. Kita akan pulang.
  3898.  
  3899. 881
  3900. 01:15:36,545 --> 01:15:39,088
  3901. Biar aku...
  3902.  
  3903. 882
  3904. 01:15:40,543 --> 01:15:43,591
  3905. Gwenn, tidak.
  3906.  
  3907. 883
  3908. 01:15:45,561 --> 01:15:51,265
  3909. Itu harus mati.
  3910.  
  3911. 884
  3912. 01:15:56,268 --> 01:16:00,164
  3913. Tidak! Tidak!
  3914.  
  3915. 885
  3916. 01:16:02,993 --> 01:16:06,748
  3917. Tidak!
  3918.  
  3919. 886
  3920. 01:16:09,173 --> 01:16:10,910
  3921. Gwenn!
  3922.  
  3923. 887
  3924. 01:16:26,157 --> 01:16:28,932
  3925. Dia berhasil.
  3926.  
  3927. 888
  3928. 01:16:28,975 --> 01:16:31,321
  3929. Dia menyelamatkan kita.
  3930.  
  3931. 889
  3932. 01:16:31,711 --> 01:16:33,741
  3933. Sparks?
  3934.  
  3935. 890
  3936. 01:16:33,812 --> 01:16:35,900
  3937. Apa yang kau lakukan?
  3938.  
  3939. 891
  3940. 01:16:36,804 --> 01:16:39,596
  3941. Sparks!/
  3942. Tolong, Dana!
  3943.  
  3944. 892
  3945. 01:16:39,635 --> 01:16:43,359
  3946. Tolong aku! Lepaskan ini!/
  3947. Sparks! Sparks!
  3948.  
  3949. 893
  3950. 01:16:43,408 --> 01:16:45,197
  3951. Tolong aku!
  3952.  
  3953. 894
  3954. 01:16:46,983 --> 01:16:49,394
  3955. Lepaskan makhluk ini!
  3956.  
  3957. 895
  3958. 01:17:05,242 --> 01:17:07,073
  3959. Apa yang kau lakukan?
  3960.  
  3961. 896
  3962. 01:17:07,073 --> 01:17:09,351
  3963. Membunuh keparat ini
  3964. selama-lamanya.
  3965.  
  3966. 897
  3967. 01:17:09,351 --> 01:17:11,654
  3968. Tidak!
  3969. Biarkan badai mengurusnya!
  3970.  
  3971. 898
  3972. 01:17:11,654 --> 01:17:13,824
  3973. Makhluk itu akan mati di sini,
  3974. sekarang juga!
  3975.  
  3976. 899
  3977. 01:17:13,824 --> 01:17:16,324
  3978. Kita bahkan tidak tahu
  3979. jika itu akan berhasil!
  3980.  
  3981. 900
  3982. 01:17:26,585 --> 01:17:27,991
  3983. Sparks!
  3984.  
  3985. 901
  3986. 01:17:28,034 --> 01:17:30,689
  3987. Tidak, tidak!/
  3988. Sparks!
  3989.  
  3990. 902
  3991. 01:17:30,733 --> 01:17:33,575
  3992. Tidak! Sparks!
  3993.  
  3994. 903
  3995. 01:17:33,651 --> 01:17:36,442
  3996. Pergi! Keluar dari sini!
  3997.  
  3998. 904
  3999. 01:17:36,522 --> 01:17:38,737
  4000. Tidak!
  4001.  
  4002. 905
  4003. 01:17:39,119 --> 01:17:41,038
  4004. Tidak!
  4005.  
  4006. 906
  4007. 01:17:41,503 --> 01:17:43,963
  4008. Sparks!
  4009.  
  4010. 907
  4011. 01:18:04,080 --> 01:18:06,246
  4012. Yang ini?
  4013.  
  4014. 908
  4015. 01:18:06,290 --> 01:18:09,177
  4016. Itu bisa digunakan.
  4017.  
  4018. 909
  4019. 01:18:11,674 --> 01:18:15,295
  4020. Dana? Apa itu kau?
  4021.  
  4022. 910
  4023. 01:18:22,860 --> 01:18:25,048
  4024. Di mana Sparks?
  4025.  
  4026. 911
  4027. 01:18:29,727 --> 01:18:32,055
  4028. Gwenn juga.
  4029.  
  4030. 912
  4031. 01:18:35,362 --> 01:18:37,861
  4032. Aku benar-benar minta maaf.
  4033.  
  4034. 913
  4035. 01:18:37,926 --> 01:18:40,603
  4036. Kau sudah menyetel pilot otomatis?
  4037.  
  4038. 914
  4039. 01:18:41,996 --> 01:18:46,940
  4040. Ya, aku menyetelnya ke Guam.
  4041.  
  4042. 915
  4043. 01:18:48,199 --> 01:18:52,472
  4044. Tapi kita tak bisa biarkan itu terjadi.
  4045.  
  4046. 916
  4047. 01:18:54,389 --> 01:18:57,251
  4048. Kita tak bisa biarkan
  4049. apa yang terjadi?
  4050.  
  4051. 917
  4052. 01:19:01,858 --> 01:19:05,753
  4053. Tak ada yang bisa membunuh
  4054. makhluk itu di luar sana.
  4055.  
  4056. 918
  4057. 01:19:06,084 --> 01:19:09,499
  4058. Pria itu berusaha menghancurkan
  4059. mesinnya.
  4060.  
  4061. 919
  4062. 01:19:09,524 --> 01:19:11,721
  4063. Dia tahu apa yang dia lakukan.
  4064.  
  4065. 920
  4066. 01:19:12,637 --> 01:19:17,245
  4067. Dia berusaha hentikan
  4068. makhluk itu dari tersebar.
  4069.  
  4070. 921
  4071. 01:19:17,245 --> 01:19:21,607
  4072. Dia berusaha hentikan itu
  4073. dari mendapatkan orang lainnya.
  4074.  
  4075. 922
  4076. 01:19:23,879 --> 01:19:25,804
  4077. Jadi maksudmu agar kita...
  4078.  
  4079. 923
  4080. 01:19:25,848 --> 01:19:28,451
  4081. Agar kita menenggelamkan kapal?
  4082.  
  4083. 924
  4084. 01:19:28,476 --> 01:19:31,542
  4085. Dengan makhluk itu dan
  4086. kita didalamnya.
  4087.  
  4088. 925
  4089. 01:19:32,289 --> 01:19:35,118
  4090. Itu gila. Itu bunuh diri.
  4091.  
  4092. 926
  4093. 01:19:35,161 --> 01:19:38,455
  4094. Beritahu dia.
  4095. Bilang padanya itu gila.
  4096.  
  4097. 927
  4098. 01:19:38,914 --> 01:19:42,263
  4099. Kau sudah lihat apa yang
  4100. bisa dilakukan makhluk itu.
  4101.  
  4102. 928
  4103. 01:19:45,639 --> 01:19:48,121
  4104. Apa kita benar-benar ingin menjadi
  4105. orang yang bertanggung jawab...
  4106.  
  4107. 929
  4108. 01:19:48,121 --> 01:19:50,693
  4109. ...karena melepaskan makhluk itu
  4110. ke seluruh dunia?
  4111.  
  4112. 930
  4113. 01:19:50,745 --> 01:19:53,881
  4114. Teman-teman kita?
  4115. Keluarga kita?
  4116.  
  4117. 931
  4118. 01:19:53,921 --> 01:19:57,140
  4119. Siapa yang bilang itu akan temukan
  4120. sumber makanan lainnya di luar sana?
  4121.  
  4122. 932
  4123. 01:19:57,183 --> 01:20:00,399
  4124. Ikan paus, anjing laut.
  4125. Mereka berdarah hangat, bukan?
  4126.  
  4127. 933
  4128. 01:20:00,450 --> 01:20:02,026
  4129. Kita akan mati sia-sia.
  4130.  
  4131. 934
  4132. 01:20:02,050 --> 01:20:04,302
  4133. Ada kemungkinan lebih besar
  4134. makhluk itu kelaparan dan mati...
  4135.  
  4136. 935
  4137. 01:20:04,327 --> 01:20:06,706
  4138. ...jika makhluk itu
  4139. tenggelam bersama kita.
  4140.  
  4141. 936
  4142. 01:20:06,917 --> 01:20:10,327
  4143. Dengar, yang aku tahu adalah
  4144. jika aku akan pulang.
  4145.  
  4146. 937
  4147. 01:20:10,370 --> 01:20:12,636
  4148. Aku memiliki kehidupan,
  4149. rencana,
  4150.  
  4151. 938
  4152. 01:20:12,636 --> 01:20:16,385
  4153. Dan aku tak mau mati
  4154. di tengah lautan...
  4155.  
  4156. 939
  4157. 01:20:16,471 --> 01:20:18,440
  4158. Hanya karena kau tak punya
  4159. orang lain lagi...
  4160.  
  4161. 940
  4162. 01:20:18,440 --> 01:20:21,382
  4163. Bukan berarti kau bisa
  4164. korbankan kami semua.
  4165.  
  4166. 941
  4167. 01:20:22,339 --> 01:20:25,521
  4168. Aku minta maaf, Kat.
  4169.  
  4170. 942
  4171. 01:20:25,535 --> 01:20:28,518
  4172. Sungguh, tapi kita
  4173. harus melakukan ini.
  4174.  
  4175. 943
  4176. 01:20:35,482 --> 01:20:38,886
  4177. Tidak! Tunggu, tidak!/
  4178. Kat. Lepas!
  4179.  
  4180. 944
  4181. 01:20:38,910 --> 01:20:40,725
  4182. Tidak!/
  4183. Kat! Hentikan!
  4184.  
  4185. 945
  4186. 01:20:40,750 --> 01:20:43,186
  4187. Hentikan itu!/
  4188. Aku tak mau mati di sini!
  4189.  
  4190. 946
  4191. 01:20:43,229 --> 01:20:45,292
  4192. Hentikan itu!
  4193.  
  4194. 947
  4195. 01:20:48,135 --> 01:20:50,410
  4196. Kat!
  4197.  
  4198. 948
  4199. 01:20:50,454 --> 01:20:52,806
  4200. Jangan paksa kau melakukan ini!
  4201.  
  4202. 949
  4203. 01:21:18,438 --> 01:21:21,167
  4204. Pasti ada opsi lain.
  4205.  
  4206. 950
  4207. 01:21:21,270 --> 01:21:24,725
  4208. Mungkin ada cara membunuhnya
  4209. yang belum kau pikirkan.
  4210.  
  4211. 951
  4212. 01:21:25,654 --> 01:21:29,057
  4213. Kita tak boleh mengambil resiko!
  4214.  
  4215. 952
  4216. 01:21:45,161 --> 01:21:46,893
  4217. Tidak!
  4218.  
  4219. 953
  4220. 01:22:08,624 --> 01:22:10,619
  4221. Maafkan aku.
  4222.  
  4223. 954
  4224. 01:22:40,737 --> 01:22:45,863
  4225. Lari./
  4226. Tidak! Tidak!
  4227.  
  4228. 955
  4229. 01:22:55,794 --> 01:22:59,316
  4230. Kau harus selesaikan
  4231. apa yang kau mulai, keparat!
  4232.  
  4233. 956
  4234. 01:25:06,650 --> 01:25:09,817
  4235. Terima kasih.
  4236. Terima kasih.
  4237.  
  4238. 957
  4239. 01:25:09,888 --> 01:25:13,328
  4240. Terima kasih, terima kasih.
  4241.  
  4242. 958
  4243. 01:25:21,007 --> 01:25:26,007
  4244. akumenang.com
  4245.  
  4246. 959
  4247. 01:25:26,031 --> 01:25:31,031
  4248. 1id Bisa Bermain Poker,
  4249. Sportsbook, idnlive dan Casino
  4250.  
  4251. 960
  4252. 01:25:31,055 --> 01:25:36,055
  4253. New Member Bonus 30%
  4254. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement