SHARE
TWEET

Untitled

kikibo May 26th, 2019 170 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:22,814 --> 00:00:26,777
  8. PERSEMBAHAN NETFLIX
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:01,979 --> 00:01:04,022
  12. Ya, dia akan suka itu, aku yakin.
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:04,147 --> 00:01:05,524
  16. Bisa kaubayangkan?
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:05,649 --> 00:01:07,484
  20. Putri yang begitu baik!
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:07,985 --> 00:01:10,404
  24. Maksudku, dia telah merawatnya
  25. selama bertahun-tahun.
  26.  
  27. 6
  28. 00:01:11,071 --> 00:01:12,614
  29. Dia sudah banyak berkorban.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:14,324 --> 00:01:16,493
  33. Setidaknya kini dia akan bebas kembali.
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:19,746 --> 00:01:22,833
  37. Bisakah dia tampil lagi?
  38. Sudah satu dekade.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:22,916 --> 00:01:24,918
  42. Apa lagi yang akan dia lakukan?
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:25,002 --> 00:01:27,879
  46. Entahlah. Kurasa dia juga tak tahu.
  47.  
  48. 11
  49. 00:02:11,465 --> 00:02:15,552
  50. 1. MISI
  51.  
  52. 12
  53. 00:02:15,636 --> 00:02:16,970
  54. Anton,
  55.  
  56. 13
  57. 00:02:17,095 --> 00:02:18,347
  58. Paloma,
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:18,555 --> 00:02:19,890
  62. ini Charlotte Willmore.
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:23,185 --> 00:02:25,646
  66. Anton... Paloma...
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:27,898 --> 00:02:28,940
  70. Anton...
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:29,024 --> 00:02:31,318
  74. Paloma, ini Charlotte Willmore.
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:31,401 --> 00:02:33,403
  78. Ya, ini aku. Hai.
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:37,574 --> 00:02:39,201
  82. Anton, Paloma. Hai.
  83.  
  84. 20
  85. 00:02:39,368 --> 00:02:41,286
  86. Ini Charlotte... Willmore.
  87.  
  88. 21
  89. 00:02:41,745 --> 00:02:44,081
  90. Aku tak tahu kalian di mana.
  91.  
  92. 22
  93. 00:02:44,456 --> 00:02:47,209
  94. Mencari pemain selo muda
  95. di tempat eksotis, aku yakin.
  96.  
  97. 23
  98. 00:02:48,043 --> 00:02:53,215
  99. Omong-omong, aku tahu itu sudah lama,
  100. tapi ibuku akhirnya meninggal
  101.  
  102. 24
  103. 00:02:53,298 --> 00:02:55,217
  104. dan aku tak perlu di sini lagi.
  105.  
  106. 25
  107. 00:02:55,425 --> 00:02:56,259
  108. Jadi...
  109.  
  110. 26
  111. 00:02:56,426 --> 00:02:57,511
  112. kalau boleh,
  113.  
  114. 27
  115. 00:02:57,594 --> 00:02:59,596
  116. aku ingin datang
  117. dan bergabung dengan kalian.
  118.  
  119. 28
  120. 00:04:04,286 --> 00:04:05,328
  121. Charlotte.
  122.  
  123. 29
  124. 00:04:28,602 --> 00:04:30,604
  125. Paloma dan aku sangat menyesal
  126. tentang ibumu.
  127.  
  128. 30
  129. 00:04:34,483 --> 00:04:37,486
  130. Setelah pencarian selama lima bulan
  131. di tiga benua,
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:37,569 --> 00:04:39,154
  135. kami senang untuk membawa finalis
  136.  
  137. 32
  138. 00:04:39,237 --> 00:04:44,743
  139. luar biasa kami bersama di Shanghai
  140. untuk konser terakhir.
  141.  
  142. 33
  143. 00:04:44,826 --> 00:04:46,995
  144. Akademi Bachoff di Boston
  145.  
  146. 34
  147. 00:04:47,662 --> 00:04:50,707
  148. didirikan oleh kakekku,
  149. Emil pada tahun 1927
  150.  
  151. 35
  152. 00:04:50,790 --> 00:04:52,459
  153. sejujurnya merupakan fasilitas musik
  154.  
  155. 36
  156. 00:04:52,542 --> 00:04:56,046
  157. swasta premier pertama
  158. bagi pemain selo muda di dunia.
  159.  
  160. 37
  161. 00:04:56,129 --> 00:04:59,382
  162. Setiap tahun, kami mengajar
  163. ratusan siswa di Massachusetts,
  164.  
  165. 38
  166. 00:04:59,466 --> 00:05:02,511
  167. tapi hanya segelintir
  168. yang diberi kesempatan
  169.  
  170. 39
  171. 00:05:02,594 --> 00:05:03,678
  172. hak istimewa, sungguh,
  173.  
  174. 40
  175. 00:05:03,762 --> 00:05:06,431
  176. untuk tinggal dan belajar di akademi
  177.  
  178. 41
  179. 00:05:06,515 --> 00:05:09,434
  180. karena itu, aku sangat senang
  181. pemenangnya malam ini akan menerima
  182.  
  183. 42
  184. 00:05:09,518 --> 00:05:12,729
  185. beasiswa empat tahun untuk masuk Bachoff.
  186.  
  187. 43
  188. 00:05:18,235 --> 00:05:20,237
  189. Sekarang, faktanya
  190.  
  191. 44
  192. 00:05:20,320 --> 00:05:23,323
  193. siswaku yang paling berharga,
  194.  
  195. 45
  196. 00:05:23,406 --> 00:05:27,327
  197. Elizabeth Wells, salah satu
  198. pemain selo muda terbaik di planet ini,
  199.  
  200. 46
  201. 00:05:27,869 --> 00:05:31,331
  202. akan menilai konser terakhir malam ini
  203. adalah bukti...
  204.  
  205. 47
  206. 00:05:31,414 --> 00:05:34,000
  207. betapa berbakatnya ketiga gadis muda ini.
  208.  
  209. 48
  210. 00:05:35,836 --> 00:05:39,548
  211. Mendengarkan Lizzie bermain musik
  212. sangat... murni, sangat sempurna
  213.  
  214. 49
  215. 00:05:39,631 --> 00:05:42,634
  216. sedekat mungkin dengan Tuhan.
  217.  
  218. 50
  219. 00:05:42,717 --> 00:05:45,679
  220. Dekat dengan Tuhan seperti yang ingin
  221. kudapatkan untuk saat ini.
  222.  
  223. 51
  224. 00:05:47,055 --> 00:05:49,766
  225. Tapi Lizzie bukan satu-satunya
  226. kejutan kita malam ini.
  227.  
  228. 52
  229. 00:05:49,850 --> 00:05:51,935
  230. Selama empat tahun,
  231.  
  232. 53
  233. 00:05:52,519 --> 00:05:55,480
  234. aku melatih Charlotte Wilmore di Bachoff.
  235.  
  236. 54
  237. 00:05:55,689 --> 00:05:57,774
  238. Charlotte langka dan luar biasa berbakat
  239.  
  240. 55
  241. 00:05:57,858 --> 00:05:59,568
  242. yang siap untuk kejayaan
  243.  
  244. 56
  245. 00:06:00,026 --> 00:06:03,738
  246. dicapai dengan sangat sedikit,
  247. tapi lalu seperti yang kalian semua tahu,
  248.  
  249. 57
  250. 00:06:04,322 --> 00:06:06,449
  251. ibunda tercinta Charlotte, Ruth
  252.  
  253. 58
  254. 00:06:06,533 --> 00:06:07,742
  255. menderita sakit.
  256.  
  257. 59
  258. 00:06:08,868 --> 00:06:13,373
  259. Charlotte menunda kariernya dan kembali
  260. ke rumah untuk merawat ibunya.
  261.  
  262. 60
  263. 00:06:13,957 --> 00:06:16,001
  264. Ini adalah jiwa Charlotte.
  265.  
  266. 61
  267. 00:06:28,430 --> 00:06:32,309
  268. Aku senang Charlotte menghubungi
  269. Paloma dan aku…
  270.  
  271. 62
  272. 00:06:32,976 --> 00:06:34,978
  273. senang bahwa setelah hampir satu dekade,
  274.  
  275. 63
  276. 00:06:35,061 --> 00:06:36,396
  277. dia kembali dalam hidup kita.
  278.  
  279. 64
  280. 00:06:36,479 --> 00:06:39,649
  281. Hadirin sekalian,
  282. juri kedua kita untuk malam ini,
  283.  
  284. 65
  285. 00:06:39,733 --> 00:06:40,942
  286. Charlotte Willmore.
  287.  
  288. 66
  289. 00:06:55,874 --> 00:06:57,459
  290. Ini Baijiu. Vodka Tiongkok.
  291.  
  292. 67
  293. 00:06:57,542 --> 00:06:59,920
  294. Dua seloki akan membuatmu lancar
  295. berbahasa Mandarin.
  296.  
  297. 68
  298. 00:07:00,170 --> 00:07:01,379
  299. Charlotte!
  300.  
  301. 69
  302. 00:07:01,588 --> 00:07:02,922
  303. Bagus, aku mencarimu tadi.
  304.  
  305. 70
  306. 00:07:03,006 --> 00:07:06,009
  307. Kau pasti ingat dua pemberi tugas
  308. yang melelahkan ini dari akademi?
  309.  
  310. 71
  311. 00:07:06,092 --> 00:07:09,554
  312. Astaga, senang bertemu denganmu.
  313.  
  314. 72
  315. 00:07:09,638 --> 00:07:10,639
  316. Theis and Geoffrey.
  317.  
  318. 73
  319. 00:07:10,722 --> 00:07:12,641
  320. Meski setelah bertahun-tahun.
  321.  
  322. 74
  323. 00:07:13,600 --> 00:07:15,185
  324. Charlotte, kau di sana!
  325.  
  326. 75
  327. 00:07:15,977 --> 00:07:17,103
  328. Kami permisi dulu.
  329.  
  330. 76
  331. 00:07:17,812 --> 00:07:20,565
  332. Aku ingin memperkenalkanmu
  333. sebelum kita harus naik dan mulai.
  334.  
  335. 77
  336. 00:07:20,649 --> 00:07:22,150
  337. Dia tak sabar bertemu denganmu!
  338.  
  339. 78
  340. 00:07:24,110 --> 00:07:26,154
  341. Dan ini dia, Charlotte,
  342.  
  343. 79
  344. 00:07:26,237 --> 00:07:27,238
  345. bintangku.
  346.  
  347. 80
  348. 00:07:27,864 --> 00:07:29,324
  349. - Elizabeth...
  350. - Elizabeth Wells.
  351.  
  352. 81
  353. 00:07:29,407 --> 00:07:30,450
  354. Tentu saja.
  355.  
  356. 82
  357. 00:07:31,952 --> 00:07:33,203
  358. Lizzie, senang melihatmu.
  359.  
  360. 83
  361. 00:07:34,329 --> 00:07:35,163
  362. Hei.
  363.  
  364. 84
  365. 00:07:37,040 --> 00:07:40,210
  366. Musikmu, Lizzie, lebih dari sekadar indah.
  367.  
  368. 85
  369. 00:07:42,253 --> 00:07:44,964
  370. Maksudku, maaf.
  371. Apa aku pria paling beruntung di dunia?
  372.  
  373. 86
  374. 00:07:45,048 --> 00:07:47,425
  375. Aku bahkan tak minum dan merasa mabuk.
  376.  
  377. 87
  378. 00:07:47,509 --> 00:07:50,011
  379. Dua siswaku yang paling sempurna bersama.
  380.  
  381. 88
  382. 00:07:51,554 --> 00:07:53,848
  383. Astaga, kita harus memulai ini.
  384.  
  385. 89
  386. 00:07:55,517 --> 00:07:56,726
  387. Aku penggemar beratmu.
  388.  
  389. 90
  390. 00:07:57,435 --> 00:08:00,480
  391. Aku tahu kedengarannya konyol,
  392. tapi sudah kuunduh semua musikmu
  393.  
  394. 91
  395. 00:08:00,563 --> 00:08:02,565
  396. dan profil majalah New York Times
  397.  
  398. 92
  399. 00:08:02,649 --> 00:08:05,986
  400. bulan lalu, foto-fotomu luar biasa,
  401. dan cara...
  402.  
  403. 93
  404. 00:08:06,403 --> 00:08:08,947
  405. Usiaku sembilan tahun
  406. saat pertama kali melihatmu tampil.
  407.  
  408. 94
  409. 00:08:09,155 --> 00:08:11,241
  410. Kau 14 tahun dan semua
  411.  
  412. 95
  413. 00:08:11,324 --> 00:08:13,284
  414. yang kuinginkan. Idolaku.
  415.  
  416. 96
  417. 00:08:13,785 --> 00:08:15,787
  418. Jangan gugup di dekatku, Charlotte
  419.  
  420. 97
  421. 00:08:18,039 --> 00:08:19,958
  422. Aku senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
  423.  
  424. 98
  425. 00:08:51,281 --> 00:08:52,574
  426. Mau tahu rahasia?
  427.  
  428. 99
  429. 00:08:55,869 --> 00:08:57,662
  430. Gadis di sebelah kiri akan menang.
  431.  
  432. 100
  433. 00:08:57,746 --> 00:09:00,790
  434. Dia brilian. Lebih mahir
  435. daripada dua pemain lainnya.
  436.  
  437. 101
  438. 00:09:03,835 --> 00:09:05,253
  439. Aku setuju,
  440.  
  441. 102
  442. 00:09:05,336 --> 00:09:07,756
  443. tapi itu tak membuat situasinya dramatis
  444. lagi, bukan?
  445.  
  446. 103
  447. 00:09:12,635 --> 00:09:14,179
  448. Kau menginginkan drama?
  449.  
  450. 104
  451. 00:09:16,973 --> 00:09:19,392
  452. Perhatikan ibu gadis lain
  453. dengan gaun biru.
  454.  
  455. 105
  456. 00:09:22,645 --> 00:09:24,522
  457. Dan pria dengan celana panjang abu-abu.
  458.  
  459. 106
  460. 00:09:25,190 --> 00:09:26,816
  461. Dia ayah dari gadis di tengah.
  462.  
  463. 107
  464. 00:09:29,360 --> 00:09:31,196
  465. Ada sesuatu di antara mereka.
  466.  
  467. 108
  468. 00:09:31,279 --> 00:09:32,739
  469. Begitulah mereka.
  470.  
  471. 109
  472. 00:09:35,158 --> 00:09:37,702
  473. Tepat di depan pasangan mereka.
  474.  
  475. 110
  476. 00:09:38,244 --> 00:09:39,454
  477. Lihat saja.
  478.  
  479. 111
  480. 00:09:40,747 --> 00:09:43,249
  481. Aku pertama kali memperhatikan
  482. selama semifinal.
  483.  
  484. 112
  485. 00:09:44,334 --> 00:09:46,044
  486. Ini agak lucu.
  487.  
  488. 113
  489. 00:09:47,962 --> 00:09:50,965
  490. Juga... agak panas.
  491.  
  492. 114
  493. 00:09:53,676 --> 00:09:55,220
  494. Lihat saja.
  495.  
  496. 115
  497. 00:10:19,285 --> 00:10:20,370
  498. Tangannya...
  499.  
  500. 116
  501. 00:10:43,309 --> 00:10:45,687
  502. Aku tahu seharusnya
  503. aku tidak memata-matai, tapi...
  504.  
  505. 117
  506. 00:10:47,480 --> 00:10:48,731
  507. itu...
  508.  
  509. 118
  510. 00:10:50,942 --> 00:10:52,861
  511. Itu membuatku terangsang.
  512.  
  513. 119
  514. 00:11:28,646 --> 00:11:30,940
  515. Kita sebenarnya pernah bertemu
  516. sekali sebelumnya.
  517.  
  518. 120
  519. 00:11:32,734 --> 00:11:33,651
  520. Kita pernah bertemu?
  521.  
  522. 121
  523. 00:11:35,528 --> 00:11:38,072
  524. Itu hari saat kau meninggalkan Bachoff.
  525.  
  526. 122
  527. 00:11:39,616 --> 00:11:41,618
  528. Ibumu baru saja terserang stroke dan
  529.  
  530. 123
  531. 00:11:41,701 --> 00:11:43,244
  532. kau mengemas semua tasmu,
  533.  
  534. 124
  535. 00:11:43,745 --> 00:11:47,498
  536. Aku baru masuk, gugup,
  537.  
  538. 125
  539. 00:11:47,999 --> 00:11:49,167
  540. bersemangat, dan...
  541.  
  542. 126
  543. 00:11:50,126 --> 00:11:51,044
  544. aku melihatmu.
  545.  
  546. 127
  547. 00:11:54,756 --> 00:11:55,757
  548. Pahlawanku...
  549.  
  550. 128
  551. 00:12:16,027 --> 00:12:17,779
  552. Itu sudah lama sekali.
  553.  
  554. 129
  555. 00:12:21,824 --> 00:12:23,201
  556. Apa kau pernah bermain lagi?
  557.  
  558. 130
  559. 00:12:25,119 --> 00:12:27,497
  560. Butuh waktu lama
  561. setelah aku meninggalkan Bachoff.
  562.  
  563. 131
  564. 00:12:27,580 --> 00:12:29,916
  565. Bertahun-tahun sejujurnya,
  566. tapi sekarang aku...
  567.  
  568. 132
  569. 00:12:30,541 --> 00:12:31,584
  570. menyukainya.
  571.  
  572. 133
  573. 00:12:31,668 --> 00:12:33,670
  574. - Karena bermain untuk diri sendiri?
  575. - Benar.
  576.  
  577. 134
  578. 00:12:33,753 --> 00:12:35,755
  579. Sepanjang waktu dengan Anton,
  580.  
  581. 135
  582. 00:12:36,673 --> 00:12:37,715
  583. latihan,
  584.  
  585. 136
  586. 00:12:38,549 --> 00:12:40,635
  587. pertunjukan, tekanan menjadi sempurna...
  588.  
  589. 137
  590. 00:12:40,718 --> 00:12:42,095
  591. - Itu...
  592. - Aku tahu.
  593.  
  594. 138
  595. 00:12:45,890 --> 00:12:47,684
  596. Apa kau pernah berpikir untuk pergi?
  597.  
  598. 139
  599. 00:12:49,102 --> 00:12:50,144
  600. Bachoff?
  601.  
  602. 140
  603. 00:12:52,146 --> 00:12:54,607
  604. Ini keluargaku. Aku tak pernah bisa...
  605.  
  606. 141
  607. 00:12:55,525 --> 00:12:56,818
  608. Tak pernah?
  609.  
  610. 142
  611. 00:12:58,319 --> 00:12:59,487
  612. Tidak, tidak pernah.
  613.  
  614. 143
  615. 00:13:01,864 --> 00:13:04,450
  616. Lagi pula itu... pekerjaan...
  617.  
  618. 144
  619. 00:13:05,118 --> 00:13:07,662
  620. Pekerjaan spesial ini.
  621.  
  622. 145
  623. 00:13:08,830 --> 00:13:10,248
  624. Itu yang diharapkan dari kita.
  625.  
  626. 146
  627. 00:13:13,626 --> 00:13:14,919
  628. Aku tak rindu mendengar itu.
  629.  
  630. 147
  631. 00:13:16,921 --> 00:13:20,091
  632. Kau akan senang mengetahui aku memberi
  633. diriku sedikit liburan.
  634.  
  635. 148
  636. 00:13:20,425 --> 00:13:21,884
  637. Yang pertama selamanya.
  638.  
  639. 149
  640. 00:13:21,968 --> 00:13:22,844
  641. Mulai besok.
  642.  
  643. 150
  644. 00:13:22,927 --> 00:13:24,053
  645. - Luar biasa.
  646. - Aku tahu.
  647.  
  648. 151
  649. 00:13:24,429 --> 00:13:26,180
  650. Aku tahu aku sebenarnya bisa
  651.  
  652. 152
  653. 00:13:26,723 --> 00:13:27,849
  654. tidur.
  655.  
  656. 153
  657. 00:13:28,933 --> 00:13:32,687
  658. Tidak bermimpi tentang not atau skala,
  659. mengistirahatkan tanganku.
  660.  
  661. 154
  662. 00:13:33,855 --> 00:13:35,481
  663. Membuat sedikit masalah.
  664.  
  665. 155
  666. 00:13:35,857 --> 00:13:38,151
  667. Minum lebih dari satu gelas di malam hari.
  668.  
  669. 156
  670. 00:13:38,818 --> 00:13:40,528
  671. Baijiu-nya enak.
  672.  
  673. 157
  674. 00:13:41,529 --> 00:13:43,364
  675. Itu yang aku dengar.
  676.  
  677. 158
  678. 00:13:43,823 --> 00:13:45,283
  679. Sebaiknya aku mencobanya.
  680.  
  681. 159
  682. 00:14:12,518 --> 00:14:13,519
  683. Astaga!
  684.  
  685. 160
  686. 00:14:35,958 --> 00:14:37,960
  687. Apa itu sesuatu yang dia makan?
  688.  
  689. 161
  690. 00:14:38,044 --> 00:14:40,713
  691. Astaga, semoga ini tak terkait
  692. dengan peristiwa di selatan.
  693.  
  694. 162
  695. 00:14:41,130 --> 00:14:42,507
  696. Apa yang terjadi di selatan?
  697.  
  698. 163
  699. 00:14:45,426 --> 00:14:47,720
  700. Semacam demam berdarah
  701. dekat perbatasan Hunan.
  702.  
  703. 164
  704. 00:14:47,887 --> 00:14:50,056
  705. Melewati udara.
  706. Hal-hal penularan yang nyata.
  707.  
  708. 165
  709. 00:14:54,644 --> 00:14:56,229
  710. Kita baru saja mencari di Hunan.
  711.  
  712. 166
  713. 00:14:56,312 --> 00:14:57,396
  714. Ah, tak mungkin itu.
  715.  
  716. 167
  717. 00:14:57,480 --> 00:14:58,898
  718. Kuharap tidak.
  719.  
  720. 168
  721. 00:14:59,232 --> 00:15:02,402
  722. Kau tahu bagaimana Anton suka menemukan
  723. siswanya di tempat terpencil.
  724.  
  725. 169
  726. 00:15:02,860 --> 00:15:05,613
  727. - Hunan, Kamboja...
  728. - Minnesota.
  729.  
  730. 170
  731. 00:15:05,696 --> 00:15:06,614
  732. Tampa.
  733.  
  734. 171
  735. 00:15:07,949 --> 00:15:09,784
  736. Kau mau menari denganku nanti?
  737.  
  738. 172
  739. 00:15:13,246 --> 00:15:14,163
  740. Ya.
  741.  
  742. 173
  743. 00:15:16,707 --> 00:15:17,708
  744. Bagus.
  745.  
  746. 174
  747. 00:15:17,834 --> 00:15:20,920
  748. Lizzie, kau di sana.
  749. Anton mencarimu.
  750.  
  751. 175
  752. 00:15:21,337 --> 00:15:22,380
  753. Ayo.
  754.  
  755. 176
  756. 00:15:30,346 --> 00:15:31,347
  757. Elizabeth.
  758.  
  759. 177
  760. 00:15:31,848 --> 00:15:34,225
  761. Elizabeth. Aku hanya memberi tahu Geoffrey
  762. dan Theis
  763.  
  764. 178
  765. 00:15:34,308 --> 00:15:39,480
  766. bahwa aku berharap kami bisa meyakinkanmu
  767. untuk memainkan satu lagu pendek, tolong.
  768.  
  769. 179
  770. 00:15:41,649 --> 00:15:45,194
  771. Hanya jika kau bisa meyakinkan Charlotte
  772. untuk main selo kedua denganku.
  773.  
  774. 180
  775. 00:15:45,778 --> 00:15:47,864
  776. - Astaga. Ya, tolong.
  777. - Tidak.
  778.  
  779. 181
  780. 00:15:48,531 --> 00:15:50,366
  781. - Tidak.
  782. - Tidak. Kita harus.
  783.  
  784. 182
  785. 00:15:50,450 --> 00:15:53,161
  786. Tidak. Lizzie, Lizzie. Aku tak bisa.
  787.  
  788. 183
  789. 00:15:53,244 --> 00:15:54,495
  790. Sempurna. Kumohon.
  791.  
  792. 184
  793. 00:15:54,579 --> 00:15:56,372
  794. Kumohon! Ya, wujudkanlah.
  795.  
  796. 185
  797. 00:15:56,456 --> 00:15:58,833
  798. - Astaga.
  799. - Duet selo nomor tiga?
  800.  
  801. 186
  802. 00:15:58,958 --> 00:16:00,334
  803. Oh, ya. Sempurna.
  804.  
  805. 187
  806. 00:16:00,418 --> 00:16:02,253
  807. - Kau masih tahu itu.
  808. - Mimpi jadi nyata.
  809.  
  810. 188
  811. 00:16:02,336 --> 00:16:03,171
  812. Lizzie…
  813.  
  814. 189
  815. 00:16:04,422 --> 00:16:06,090
  816. Lizzie, aku seorang amatir sekarang.
  817.  
  818. 190
  819. 00:16:07,592 --> 00:16:11,679
  820. Kau telah dan akan selalu menjadi
  821. orang yang membuat jantungku
  822.  
  823. 191
  824. 00:16:11,762 --> 00:16:13,347
  825. berhenti berdetak saat kau bermain.
  826.  
  827. 192
  828. 00:16:21,105 --> 00:16:23,357
  829. Hadirin sekalian,
  830.  
  831. 193
  832. 00:16:24,025 --> 00:16:25,735
  833. kita akan menyaksikan
  834.  
  835. 194
  836. 00:16:25,902 --> 00:16:28,237
  837. sesuatu yang luar biasa.
  838.  
  839. 195
  840. 00:19:38,636 --> 00:19:40,554
  841. Kau pernah tidur dengan wanita sebelumnya?
  842.  
  843. 196
  844. 00:19:42,431 --> 00:19:44,684
  845. Aku belum pernah
  846. dengan siapa pun sebelumnya.
  847.  
  848. 197
  849. 00:19:47,228 --> 00:19:48,813
  850. Belum pernah? Dengan seorang pun?
  851.  
  852. 198
  853. 00:19:50,439 --> 00:19:51,649
  854. Ibuku sakit,
  855.  
  856. 199
  857. 00:19:52,024 --> 00:19:52,900
  858. aku pulang.
  859.  
  860. 200
  861. 00:19:54,944 --> 00:19:55,945
  862. Semua hal lainnya
  863.  
  864. 201
  865. 00:19:56,487 --> 00:19:58,489
  866. ditunda.
  867.  
  868. 202
  869. 00:20:01,242 --> 00:20:04,537
  870. Jadi... aku yang pertama?
  871.  
  872. 203
  873. 00:20:05,788 --> 00:20:08,666
  874. Pertama dan terbaik.
  875.  
  876. 204
  877. 00:20:27,643 --> 00:20:29,728
  878. Aku bepergian ke barat besok.
  879.  
  880. 205
  881. 00:20:31,856 --> 00:20:33,023
  882. Ikutlah denganku.
  883.  
  884. 206
  885. 00:20:34,191 --> 00:20:35,025
  886. Sungguh?
  887.  
  888. 207
  889. 00:20:36,193 --> 00:20:37,069
  890. Ya.
  891.  
  892. 208
  893. 00:20:38,279 --> 00:20:39,613
  894. Aku bebas dan tanpa aturan.
  895.  
  896. 209
  897. 00:20:40,239 --> 00:20:44,910
  898. Bus kecil, kota aneh. Sejauh mungkin
  899. dari kelas satu yang bisa kudapatkan.
  900.  
  901. 210
  902. 00:20:45,786 --> 00:20:48,414
  903. Menjauh dari segalanya dan semua orang.
  904.  
  905. 211
  906. 00:20:52,042 --> 00:20:53,919
  907. Aku berharap kita bisa bersama.
  908.  
  909. 212
  910. 00:20:55,087 --> 00:20:56,338
  911. Kurasa kau juga.
  912.  
  913. 213
  914. 00:21:05,431 --> 00:21:07,766
  915. Aku belum pernah bertemu orang sepertimu.
  916.  
  917. 214
  918. 00:21:10,853 --> 00:21:11,770
  919. Maksudku...
  920.  
  921. 215
  922. 00:21:12,188 --> 00:21:13,689
  923. kita sangat berbeda.
  924.  
  925. 216
  926. 00:21:15,316 --> 00:21:16,233
  927. Namun...
  928.  
  929. 217
  930. 00:21:17,818 --> 00:21:19,612
  931. kita lebih mirip daripada kelihatannya.
  932.  
  933. 218
  934. 00:21:30,581 --> 00:21:34,502
  935. 2. JALAN BERPUTAR
  936.  
  937. 219
  938. 00:21:53,521 --> 00:21:54,396
  939. Selamat pagi.
  940.  
  941. 220
  942. 00:21:59,944 --> 00:22:01,445
  943. Selamat pagi.
  944.  
  945. 221
  946. 00:22:05,115 --> 00:22:06,867
  947. Apa kau mabuk sepertiku?
  948.  
  949. 222
  950. 00:22:07,618 --> 00:22:08,869
  951. Ya, begitulah.
  952.  
  953. 223
  954. 00:22:09,745 --> 00:22:12,373
  955. Aku sudah lama tak minum banyak alkohol.
  956.  
  957. 224
  958. 00:22:13,541 --> 00:22:15,918
  959. Vodka Tiongkok itu brutal.
  960.  
  961. 225
  962. 00:22:16,085 --> 00:22:17,211
  963. Kau mau Ibuprofen?
  964.  
  965. 226
  966. 00:22:17,294 --> 00:22:19,296
  967. Kumohon, ya.
  968.  
  969. 227
  970. 00:22:20,714 --> 00:22:22,258
  971. Kepalaku sakit.
  972.  
  973. 228
  974. 00:22:22,424 --> 00:22:24,051
  975. Aku butuh 50 butir.
  976.  
  977. 229
  978. 00:22:28,597 --> 00:22:30,724
  979. Apotek buka.
  980.  
  981. 230
  982. 00:22:35,020 --> 00:22:36,605
  983. Apa itu? Penawar mabuk?
  984.  
  985. 231
  986. 00:22:37,022 --> 00:22:38,399
  987. Ini obat terbaik.
  988.  
  989. 232
  990. 00:22:39,149 --> 00:22:40,693
  991. Kita sedang berlibur, 'kan?
  992.  
  993. 233
  994. 00:22:51,036 --> 00:22:52,997
  995. Kau benar-benar tak bisa bahasa Mandarin?
  996.  
  997. 234
  998. 00:22:53,956 --> 00:22:55,416
  999. Seperti, bahkan ni hao?
  1000.  
  1001. 235
  1002. 00:22:55,666 --> 00:22:58,377
  1003. Aku bisa katakan ni hao,
  1004. tapi baru saja yang kaulakukan,
  1005.  
  1006. 236
  1007. 00:22:59,044 --> 00:23:00,296
  1008. membeli tiket bus,
  1009.  
  1010. 237
  1011. 00:23:00,379 --> 00:23:02,590
  1012. maksudku, aku akan butuh waktu tiga jam
  1013.  
  1014. 238
  1015. 00:23:03,132 --> 00:23:05,926
  1016. dan banyak gerakan tangan manik
  1017. lalu menangis putus asa
  1018.  
  1019. 239
  1020. 00:23:06,010 --> 00:23:09,388
  1021. dan mungkin kita akan berakhir
  1022. di Korea Selatan.
  1023.  
  1024. 240
  1025. 00:23:10,139 --> 00:23:13,475
  1026. Atau kau bisa saja menggunakan bus
  1027. dan emoji tiket. Itu sama saja.
  1028.  
  1029. 241
  1030. 00:23:13,642 --> 00:23:15,519
  1031. Itu poin yang sangat bagus.
  1032.  
  1033. 242
  1034. 00:23:16,854 --> 00:23:18,564
  1035. Yakin kau tak apa-apa?
  1036.  
  1037. 243
  1038. 00:23:19,064 --> 00:23:21,066
  1039. Kau terlihat seperti sedang berjuang.
  1040.  
  1041. 244
  1042. 00:23:22,359 --> 00:23:24,028
  1043. Jujur, aku merasa sangat buruk.
  1044.  
  1045. 245
  1046. 00:23:24,111 --> 00:23:26,113
  1047. Baiklah. Yakin kau mau melakukan ini?
  1048.  
  1049. 246
  1050. 00:23:26,196 --> 00:23:28,073
  1051. Kita bisa kembali ke hotel untuk hari ini
  1052.  
  1053. 247
  1054. 00:23:28,157 --> 00:23:31,118
  1055. dan memesan bayar-per-tayang
  1056. lalu kau bisa jernihkan pikiranmu...
  1057.  
  1058. 248
  1059. 00:23:31,201 --> 00:23:34,413
  1060. Tidak, aku hanya punya dua minggu.
  1061. Aku tak mau menyia-nyiakannya.
  1062.  
  1063. 249
  1064. 00:23:37,541 --> 00:23:38,834
  1065. Bermain menahan rasa sakit.
  1066.  
  1067. 250
  1068. 00:23:39,418 --> 00:23:41,003
  1069. Bermain menahan rasa sakit.
  1070.  
  1071. 251
  1072. 00:23:41,086 --> 00:23:43,172
  1073. Kau tak mau membeli makanan sebelum pergi?
  1074.  
  1075. 252
  1076. 00:23:43,255 --> 00:23:44,298
  1077. Mungkin bisa membantu.
  1078.  
  1079. 253
  1080. 00:23:45,424 --> 00:23:46,467
  1081. Baiklah.
  1082.  
  1083. 254
  1084. 00:24:13,410 --> 00:24:14,995
  1085. Ide terburuk dalam sejarah?
  1086.  
  1087. 255
  1088. 00:24:18,040 --> 00:24:20,876
  1089. Aku hanya perlu muntah di bus itu.
  1090.  
  1091. 256
  1092. 00:24:20,960 --> 00:24:23,545
  1093. Haruskah kita minta bon dan anggap
  1094. ini tak pernah terjadi?
  1095.  
  1096. 257
  1097. 00:24:23,629 --> 00:24:24,672
  1098. Ini momenmu.
  1099.  
  1100. 258
  1101. 00:24:24,755 --> 00:24:27,508
  1102. Kau bisa mundur dengan anggun
  1103. dan aku tak akan menyalahkanmu.
  1104.  
  1105. 259
  1106. 00:24:28,342 --> 00:24:30,344
  1107. Pergi ke bandara
  1108. seperti tak pernah bertemu?
  1109.  
  1110. 260
  1111. 00:24:30,427 --> 00:24:31,762
  1112. Tepat.
  1113.  
  1114. 261
  1115. 00:24:31,845 --> 00:24:35,057
  1116. Lizzie. Lizzie siapa?
  1117.  
  1118. 262
  1119. 00:24:35,182 --> 00:24:38,143
  1120. Aku tak tahu siapa yang kaubicarakan.
  1121.  
  1122. 263
  1123. 00:24:38,602 --> 00:24:39,937
  1124. Jangan membuatku tertawa.
  1125.  
  1126. 264
  1127. 00:24:47,653 --> 00:24:49,071
  1128. Kau yakin ingin melakukan ini?
  1129.  
  1130. 265
  1131. 00:24:49,530 --> 00:24:52,116
  1132. Aku baik-baik saja. Aku hanya perlu duduk.
  1133.  
  1134. 266
  1135. 00:25:03,002 --> 00:25:04,461
  1136. - Astaga.
  1137. - Apa?
  1138.  
  1139. 267
  1140. 00:25:04,670 --> 00:25:06,672
  1141. - Tak ada.
  1142. - Apa?
  1143.  
  1144. 268
  1145. 00:25:06,839 --> 00:25:08,966
  1146. - Ada serangga.
  1147. - Astaga.
  1148.  
  1149. 269
  1150. 00:25:09,049 --> 00:25:11,719
  1151. Ya, bus ini belum pernah dibersihkan
  1152. sama sekali.
  1153.  
  1154. 270
  1155. 00:25:11,927 --> 00:25:13,971
  1156. Aku sudah bilang itu akan...
  1157.  
  1158. 271
  1159. 00:25:14,054 --> 00:25:15,931
  1160. Bebas dan tanpa aturan. Kau tak bercanda.
  1161.  
  1162. 272
  1163. 00:25:18,475 --> 00:25:21,020
  1164. Seperti ada api di kepalaku.
  1165. Ini sangat gila.
  1166.  
  1167. 273
  1168. 00:25:21,186 --> 00:25:23,188
  1169. - Kau mau minum air?
  1170. - Ya.
  1171.  
  1172. 274
  1173. 00:25:25,149 --> 00:25:26,150
  1174. Ini dia.
  1175.  
  1176. 275
  1177. 00:25:41,498 --> 00:25:43,208
  1178. Sial.
  1179.  
  1180. 276
  1181. 00:25:44,001 --> 00:25:46,295
  1182. Rasanya seperti mulutku belum pernah
  1183. sekering ini.
  1184.  
  1185. 277
  1186. 00:25:48,172 --> 00:25:49,590
  1187. Aku butuh Ibuprofen lagi.
  1188.  
  1189. 278
  1190. 00:25:50,424 --> 00:25:51,592
  1191. Baiklah.
  1192.  
  1193. 279
  1194. 00:25:52,217 --> 00:25:54,720
  1195. Aku akan lebih baik setelah minum
  1196. beberapa, sumpah.
  1197.  
  1198. 280
  1199. 00:25:55,220 --> 00:25:56,305
  1200. Terima kasih.
  1201.  
  1202. 281
  1203. 00:25:56,972 --> 00:25:58,307
  1204. Tidak. Itu terlalu banyak.
  1205.  
  1206. 282
  1207. 00:25:58,390 --> 00:26:00,267
  1208. Apa itu ide bagus saat perut kosong?
  1209.  
  1210. 283
  1211. 00:26:11,111 --> 00:26:14,072
  1212. Ini enak. Aku akan,
  1213. aku akan baik-baik saja sekarang.
  1214.  
  1215. 284
  1216. 00:26:14,907 --> 00:26:16,909
  1217. Aku akan baik-baik saja.
  1218.  
  1219. 285
  1220. 00:27:32,401 --> 00:27:33,402
  1221. Charlotte.
  1222.  
  1223. 286
  1224. 00:27:37,156 --> 00:27:38,699
  1225. Aku perlu ke kamar mandi.
  1226.  
  1227. 287
  1228. 00:27:40,534 --> 00:27:41,702
  1229. Perutku mual.
  1230.  
  1231. 288
  1232. 00:27:42,244 --> 00:27:44,621
  1233. Kepalaku bahkan lebih buruk.
  1234. Entah apa yang terjadi.
  1235.  
  1236. 289
  1237. 00:27:44,705 --> 00:27:46,248
  1238. Aku hanya perlu ke kamar mandi.
  1239.  
  1240. 290
  1241. 00:27:50,627 --> 00:27:52,170
  1242. Kita di tempat terpencil.
  1243.  
  1244. 291
  1245. 00:27:52,629 --> 00:27:54,214
  1246. Aku hanya perlu ke toilet.
  1247.  
  1248. 292
  1249. 00:27:55,215 --> 00:27:56,592
  1250. Bisa minta sopir bus berhenti?
  1251.  
  1252. 293
  1253. 00:27:56,675 --> 00:27:58,886
  1254. - Ya, tapi aku tak bicara...
  1255. - Tolong, Charlotte.
  1256.  
  1257. 294
  1258. 00:27:59,011 --> 00:28:00,554
  1259. Aku mual. Tolong lakukan saja.
  1260.  
  1261. 295
  1262. 00:28:00,637 --> 00:28:02,848
  1263. Aku merasa seperti perutku akan meledak.
  1264.  
  1265. 296
  1266. 00:28:02,973 --> 00:28:03,891
  1267. Baiklah.
  1268.  
  1269. 297
  1270. 00:28:05,434 --> 00:28:06,602
  1271. Baiklah. Permisi...
  1272.  
  1273. 298
  1274. 00:28:08,854 --> 00:28:09,771
  1275. Aku tidak...
  1276.  
  1277. 299
  1278. 00:28:10,564 --> 00:28:12,316
  1279. Ada yang bisa membantuku?
  1280.  
  1281. 300
  1282. 00:28:12,399 --> 00:28:13,400
  1283. Temanku sakit.
  1284.  
  1285. 301
  1286. 00:28:13,901 --> 00:28:16,153
  1287. Ada yang bisa bicara
  1288. bahasa Inggris di sini?
  1289.  
  1290. 302
  1291. 00:28:17,029 --> 00:28:18,655
  1292. Pak.
  1293.  
  1294. 303
  1295. 00:28:18,947 --> 00:28:20,657
  1296. Permisi. Temanku sakit.
  1297.  
  1298. 304
  1299. 00:28:20,741 --> 00:28:22,034
  1300. Bisa tolong hentikan busnya?
  1301.  
  1302. 305
  1303. 00:28:23,702 --> 00:28:27,164
  1304. Pak, bisa tolong hentikan busnya
  1305. agar dia bisa ke toilet?
  1306.  
  1307. 306
  1308. 00:28:27,915 --> 00:28:30,042
  1309. Pak, bisa tolong hentikan busnya?
  1310.  
  1311. 307
  1312. 00:28:30,542 --> 00:28:31,585
  1313. Permisi?
  1314.  
  1315. 308
  1316. 00:28:31,668 --> 00:28:32,878
  1317. Ada yang bisa membantuku?
  1318.  
  1319. 309
  1320. 00:28:32,961 --> 00:28:34,880
  1321. - Dia sakit?
  1322. - Ya, dia sakit parah. Kami...
  1323.  
  1324. 310
  1325. 00:28:34,963 --> 00:28:36,423
  1326. - Temanmu?
  1327. - Kami perlu toilet.
  1328.  
  1329. 311
  1330. 00:28:36,506 --> 00:28:39,092
  1331. Pak, bisa berhenti?
  1332. Wanita ini perlu toilet. Darurat...
  1333.  
  1334. 312
  1335. 00:28:39,176 --> 00:28:42,012
  1336. Di mana? Berhenti di mana?
  1337. Tak ada kamar mandi di mana pun.
  1338.  
  1339. 313
  1340. 00:28:43,013 --> 00:28:44,932
  1341. Aku sangat kesakitan.
  1342.  
  1343. 314
  1344. 00:28:46,350 --> 00:28:47,434
  1345. Kau baik-baik saja?
  1346.  
  1347. 315
  1348. 00:28:52,147 --> 00:28:54,900
  1349. Menepi saja ke sisi jalan. Kumohon...
  1350.  
  1351. 316
  1352. 00:28:55,025 --> 00:28:55,984
  1353. Tak apa-apa.
  1354.  
  1355. 317
  1356. 00:28:56,068 --> 00:28:57,486
  1357. - Aku merasa tidak enak.
  1358. - Oke.
  1359.  
  1360. 318
  1361. 00:28:57,569 --> 00:28:59,404
  1362. Lizzie, kita akan berhenti. Aku janji...
  1363.  
  1364. 319
  1365. 00:28:59,488 --> 00:29:01,740
  1366. Berhenti. Kau harus menepi.
  1367.  
  1368. 320
  1369. 00:29:01,823 --> 00:29:03,951
  1370. Aku benar-benar tidak merasa sehat.
  1371.  
  1372. 321
  1373. 00:29:04,034 --> 00:29:06,119
  1374. Aku tahu. Kita akan berhenti.
  1375.  
  1376. 322
  1377. 00:29:06,203 --> 00:29:07,371
  1378. Aku akan buang air besar.
  1379.  
  1380. 323
  1381. 00:29:07,454 --> 00:29:08,830
  1382. Oke, kita akan berhenti.
  1383.  
  1384. 324
  1385. 00:29:08,914 --> 00:29:10,499
  1386. Pak, hentikan busnya!
  1387.  
  1388. 325
  1389. 00:29:10,582 --> 00:29:12,209
  1390. Lakukan! Sekarang! Kumohon!
  1391.  
  1392. 326
  1393. 00:29:13,252 --> 00:29:14,920
  1394. Aku tak bisa tahan, kumohon.
  1395.  
  1396. 327
  1397. 00:29:15,003 --> 00:29:16,338
  1398. Aku tahu, Sayang. Aku tahu.
  1399.  
  1400. 328
  1401. 00:29:18,507 --> 00:29:21,260
  1402. Menepi. Lakukan!
  1403.  
  1404. 329
  1405. 00:29:29,977 --> 00:29:32,062
  1406. Baiklah. Ini dia. Ayo.
  1407.  
  1408. 330
  1409. 00:29:32,145 --> 00:29:33,522
  1410. Dia berhenti. Ayo.
  1411.  
  1412. 331
  1413. 00:29:33,605 --> 00:29:37,442
  1414. Aku tak bisa. Aku tak bisa bergerak.
  1415. Jika bergerak, aku akan buang air besar.
  1416.  
  1417. 332
  1418. 00:29:37,943 --> 00:29:39,236
  1419. Kau bisa melakukannya.
  1420.  
  1421. 333
  1422. 00:29:39,653 --> 00:29:41,738
  1423. Langkah kecil, napas dalam-dalam.
  1424.  
  1425. 334
  1426. 00:29:41,822 --> 00:29:43,448
  1427. Perutku bergejolak.
  1428.  
  1429. 335
  1430. 00:29:43,532 --> 00:29:45,409
  1431. Rasanya sakit sekali.
  1432.  
  1433. 336
  1434. 00:29:45,492 --> 00:29:48,120
  1435. - Aku tahu kau pasti bisa. Ayo.
  1436. - Aku tak bisa menahannya.
  1437.  
  1438. 337
  1439. 00:29:48,203 --> 00:29:50,372
  1440. - Aku tak bisa menahannya.
  1441. - Kau pasti bisa.
  1442.  
  1443. 338
  1444. 00:29:50,455 --> 00:29:51,707
  1445. Sial, aku akan BAB di bus.
  1446.  
  1447. 339
  1448. 00:29:51,790 --> 00:29:53,375
  1449. Beberapa langkah lagi. Hampir.
  1450.  
  1451. 340
  1452. 00:29:53,458 --> 00:29:55,085
  1453. Aku yakin tak bisa tahan.
  1454.  
  1455. 341
  1456. 00:29:55,168 --> 00:29:57,546
  1457. - Aku tak bisa tahan, aku akan BAB.
  1458. - Kau pasti bisa.
  1459.  
  1460. 342
  1461. 00:29:57,629 --> 00:29:58,672
  1462. Kau pasti bisa.
  1463.  
  1464. 343
  1465. 00:30:02,050 --> 00:30:03,302
  1466. Aku sekarat.
  1467.  
  1468. 344
  1469. 00:30:03,468 --> 00:30:06,179
  1470. - Tak apa-apa.
  1471. - Tidak, aku sekarat.
  1472.  
  1473. 345
  1474. 00:30:06,680 --> 00:30:08,932
  1475. - Tak apa-apa.
  1476. - Aku takut, Charlotte.
  1477.  
  1478. 346
  1479. 00:30:09,016 --> 00:30:09,850
  1480. Tak apa-apa.
  1481.  
  1482. 347
  1483. 00:30:09,933 --> 00:30:10,767
  1484. Ini tidak normal.
  1485.  
  1486. 348
  1487. 00:30:14,354 --> 00:30:15,647
  1488. Apa yang terjadi?
  1489.  
  1490. 349
  1491. 00:30:15,731 --> 00:30:17,774
  1492. Apa yang terjadi padaku?
  1493.  
  1494. 350
  1495. 00:30:18,358 --> 00:30:20,152
  1496. - Entahlah.
  1497. - Apa yang terjadi padaku?
  1498.  
  1499. 351
  1500. 00:30:20,235 --> 00:30:21,278
  1501. Entahlah. Kau sakit.
  1502.  
  1503. 352
  1504. 00:30:21,361 --> 00:30:24,573
  1505. - Kau sakit dan akan membaik...
  1506. - Rasanya seperti otakku terbakar...
  1507.  
  1508. 353
  1509. 00:30:24,656 --> 00:30:26,783
  1510. karena sudah keluar dari sistem
  1511. dan akan sehat.
  1512.  
  1513. 354
  1514. 00:30:26,867 --> 00:30:29,077
  1515. Kau tak tahu rasa sakitnya.
  1516. Sakit sekali...
  1517.  
  1518. 355
  1519. 00:30:32,289 --> 00:30:33,123
  1520. Terima kasih.
  1521.  
  1522. 356
  1523. 00:30:35,584 --> 00:30:37,961
  1524. - Apa yang terjadi?
  1525. - Kau tak apa-apa.
  1526.  
  1527. 357
  1528. 00:30:42,132 --> 00:30:43,842
  1529. - Maafkan aku.
  1530. - Tak apa-apa.
  1531.  
  1532. 358
  1533. 00:30:43,925 --> 00:30:45,635
  1534. Kurawat ibuku bertahun-tahun.
  1535.  
  1536. 359
  1537. 00:30:45,719 --> 00:30:46,928
  1538. Aku bisa menangani ini.
  1539.  
  1540. 360
  1541. 00:30:47,012 --> 00:30:48,680
  1542. Pelacur. Kalian hancurkan busku...
  1543.  
  1544. 361
  1545. 00:30:49,514 --> 00:30:51,433
  1546. Dia sakit!
  1547.  
  1548. 362
  1549. 00:30:51,516 --> 00:30:52,434
  1550. Dasar berengsek!
  1551.  
  1552. 363
  1553. 00:30:52,517 --> 00:30:55,896
  1554. Tak bisakah kaulihat dia sakit?
  1555. Dia sangat sakit.
  1556.  
  1557. 364
  1558. 00:30:59,775 --> 00:31:01,401
  1559. Keren!
  1560.  
  1561. 365
  1562. 00:31:01,485 --> 00:31:03,612
  1563. Kau belum melihat apa-apa.
  1564.  
  1565. 366
  1566. 00:31:16,166 --> 00:31:17,626
  1567. Maaf.
  1568.  
  1569. 367
  1570. 00:31:18,126 --> 00:31:19,586
  1571. Maafkan aku.
  1572.  
  1573. 368
  1574. 00:31:20,796 --> 00:31:21,880
  1575. Maaf.
  1576.  
  1577. 369
  1578. 00:31:22,839 --> 00:31:24,841
  1579. Maafkan aku.
  1580.  
  1581. 370
  1582. 00:31:28,845 --> 00:31:31,264
  1583. Ambillah agar mereka tak panik.
  1584.  
  1585. 371
  1586. 00:31:31,348 --> 00:31:33,141
  1587. Bukan karena kau membutuhkannya.
  1588.  
  1589. 372
  1590. 00:31:42,818 --> 00:31:44,820
  1591. Baiklah. Ini dia.
  1592.  
  1593. 373
  1594. 00:31:47,531 --> 00:31:50,325
  1595. Aku haus. Aku haus sekali.
  1596.  
  1597. 374
  1598. 00:31:50,408 --> 00:31:52,619
  1599. Ya, kau dehidrasi.
  1600.  
  1601. 375
  1602. 00:31:52,702 --> 00:31:54,830
  1603. Air? Ada yang punya air?
  1604.  
  1605. 376
  1606. 00:31:55,330 --> 00:31:56,248
  1607. Air?
  1608.  
  1609. 377
  1610. 00:31:58,500 --> 00:31:59,376
  1611. Air?
  1612.  
  1613. 378
  1614. 00:32:01,420 --> 00:32:02,420
  1615. Terima kasih.
  1616.  
  1617. 379
  1618. 00:32:02,754 --> 00:32:03,630
  1619. Terima kasih.
  1620.  
  1621. 380
  1622. 00:32:09,386 --> 00:32:11,096
  1623. Kita harus mengantarmu ke dokter.
  1624.  
  1625. 381
  1626. 00:32:11,221 --> 00:32:13,515
  1627. Dia harus dibawa ke rumah sakit.
  1628. Rumah sakit.
  1629.  
  1630. 382
  1631. 00:32:13,598 --> 00:32:14,808
  1632. Apa ada satu di jalan?
  1633.  
  1634. 383
  1635. 00:32:14,891 --> 00:32:18,145
  1636. Kurasa tidak. Tidak sampai Tongli.
  1637. Setidaknya bu... bukan rumah sakit.
  1638.  
  1639. 384
  1640. 00:32:21,731 --> 00:32:23,108
  1641. Bisa kita menelepon seseorang?
  1642.  
  1643. 385
  1644. 00:32:23,191 --> 00:32:24,609
  1645. Bisa kita menelepon seseorang?
  1646.  
  1647. 386
  1648. 00:32:26,736 --> 00:32:27,821
  1649. - Sial.
  1650. - Charlotte.
  1651.  
  1652. 387
  1653. 00:32:27,946 --> 00:32:29,448
  1654. Tidak ada layanan.
  1655.  
  1656. 388
  1657. 00:32:30,824 --> 00:32:32,826
  1658. - Charlotte?
  1659. - Ya?
  1660.  
  1661. 389
  1662. 00:32:33,368 --> 00:32:35,370
  1663. Kau harus membantuku.
  1664.  
  1665. 390
  1666. 00:32:35,912 --> 00:32:38,290
  1667. - Semua akan baik-baik saja.
  1668. - Aku merasa tidak enak.
  1669.  
  1670. 391
  1671. 00:32:38,373 --> 00:32:40,375
  1672. - Aku tahu.
  1673. - Aku sungguh merasa tidak sehat.
  1674.  
  1675. 392
  1676. 00:32:40,458 --> 00:32:43,003
  1677. - Kepalaku... sakitnya membunuhku.
  1678. - Oke.
  1679.  
  1680. 393
  1681. 00:32:43,086 --> 00:32:46,381
  1682. Sakit sekali,
  1683. rasanya seperti otakku terbakar
  1684.  
  1685. 394
  1686. 00:32:46,464 --> 00:32:48,967
  1687. dan sakit. Aku tak tahu
  1688. apa yang terjadi padaku.
  1689.  
  1690. 395
  1691. 00:32:49,050 --> 00:32:50,302
  1692. Coba pejamkan matamu.
  1693.  
  1694. 396
  1695. 00:32:50,385 --> 00:32:52,679
  1696. Tidak. Aku tak tahu kenapa,
  1697. sakitnya tak berhenti.
  1698.  
  1699. 397
  1700. 00:32:52,762 --> 00:32:54,973
  1701. Tak akan berhenti.
  1702. Bantu aku menghentikannya.
  1703.  
  1704. 398
  1705. 00:32:55,056 --> 00:32:56,600
  1706. Kita akan bermain.
  1707.  
  1708. 399
  1709. 00:32:57,142 --> 00:32:58,476
  1710. Kita akan bermain.
  1711.  
  1712. 400
  1713. 00:32:58,560 --> 00:33:00,061
  1714. Aku ingin kau memejamkan mata.
  1715.  
  1716. 401
  1717. 00:33:00,437 --> 00:33:01,938
  1718. Pejamkan matamu. Bernapaslah.
  1719.  
  1720. 402
  1721. 00:33:02,022 --> 00:33:02,939
  1722. Bernapaslah.
  1723.  
  1724. 403
  1725. 00:33:03,064 --> 00:33:05,692
  1726. Kita akan membuat daftar komposer
  1727. sebanyak mungkin
  1728.  
  1729. 404
  1730. 00:33:06,318 --> 00:33:07,611
  1731. dalam urutan abjad.
  1732.  
  1733. 405
  1734. 00:33:07,694 --> 00:33:09,237
  1735. - Kumohon jangan...
  1736. -  Lizzie?
  1737.  
  1738. 406
  1739. 00:33:09,321 --> 00:33:11,114
  1740. - Sakit. Sakit.
  1741. - Oke?
  1742.  
  1743. 407
  1744. 00:33:11,198 --> 00:33:12,073
  1745. Siap?
  1746.  
  1747. 408
  1748. 00:33:12,157 --> 00:33:14,451
  1749. Aku akan mulai... Adams.
  1750.  
  1751. 409
  1752. 00:33:15,785 --> 00:33:17,621
  1753. Ayo, satu orang dari huruf "B".
  1754.  
  1755. 410
  1756. 00:33:17,704 --> 00:33:18,997
  1757. Fokus padanya.
  1758.  
  1759. 411
  1760. 00:33:19,080 --> 00:33:20,540
  1761. Bukannya rasa sakit.
  1762.  
  1763. 412
  1764. 00:33:22,250 --> 00:33:23,877
  1765. Beet..., Beethoven.
  1766.  
  1767. 413
  1768. 00:33:24,544 --> 00:33:25,545
  1769. Chopin.
  1770.  
  1771. 414
  1772. 00:33:25,629 --> 00:33:26,922
  1773. Ayo.
  1774.  
  1775. 415
  1776. 00:33:27,005 --> 00:33:28,048
  1777. Kau pasti bisa.
  1778.  
  1779. 416
  1780. 00:33:28,590 --> 00:33:30,592
  1781. D... Dvorak, Dvorak.
  1782.  
  1783. 417
  1784. 00:33:36,181 --> 00:33:37,265
  1785. Bagus.
  1786.  
  1787. 418
  1788. 00:33:43,980 --> 00:33:46,107
  1789. Astaga. Aku akan muntah.
  1790.  
  1791. 419
  1792. 00:33:47,734 --> 00:33:50,403
  1793. Ya, Tuhan, tolong. Kumohon.
  1794.  
  1795. 420
  1796. 00:33:56,993 --> 00:33:58,495
  1797. Astaga!
  1798.  
  1799. 421
  1800. 00:34:00,247 --> 00:34:01,122
  1801. Apa itu se...?
  1802.  
  1803. 422
  1804. 00:34:02,415 --> 00:34:04,876
  1805. Apa itu serangga? Apa itu memang serangga?
  1806.  
  1807. 423
  1808. 00:34:16,012 --> 00:34:18,431
  1809. Charlotte?
  1810.  
  1811. 424
  1812. 00:34:18,640 --> 00:34:20,558
  1813. Ini tidak normal.
  1814. Ini sangat tidak normal!
  1815.  
  1816. 425
  1817. 00:34:21,268 --> 00:34:22,435
  1818. Astaga.
  1819.  
  1820. 426
  1821. 00:34:22,519 --> 00:34:24,729
  1822. Bagaimana jika...
  1823. Bagaimana jika pria semalam
  1824.  
  1825. 427
  1826. 00:34:24,813 --> 00:34:26,815
  1827. punya ebola yang mereka bicarakan?
  1828.  
  1829. 428
  1830. 00:34:26,898 --> 00:34:29,442
  1831. Bagaimana jika, jika dia memilikinya,
  1832. yang dari Hunan?
  1833.  
  1834. 429
  1835. 00:34:29,526 --> 00:34:30,819
  1836. Bagaimana jika aku tertular?
  1837.  
  1838. 430
  1839. 00:34:30,902 --> 00:34:32,570
  1840. - Tidak. Kau tak tertular.
  1841. - Jika ya?
  1842.  
  1843. 431
  1844. 00:34:32,654 --> 00:34:35,031
  1845. - Kau tidak!
  1846. - Bagaimana jika ya? Lihat yang terjadi.
  1847.  
  1848. 432
  1849. 00:34:35,782 --> 00:34:37,659
  1850. - Bagaimana jika ya?
  1851. - Kau tak tertular.
  1852.  
  1853. 433
  1854. 00:34:37,742 --> 00:34:39,369
  1855. Astaga, aku akan mati.
  1856.  
  1857. 434
  1858. 00:34:39,452 --> 00:34:40,870
  1859. - Tidak.
  1860. - Aku akan mati.
  1861.  
  1862. 435
  1863. 00:34:40,954 --> 00:34:42,622
  1864. Lizzie, kau harus duduk.
  1865.  
  1866. 436
  1867. 00:34:42,706 --> 00:34:44,666
  1868. - Aku sakit.
  1869. - Tidak, kau dehidrasi.
  1870.  
  1871. 437
  1872. 00:34:44,749 --> 00:34:47,168
  1873. Aku sedang sakit.
  1874. Bagaimana jika aku memang sakit?
  1875.  
  1876. 438
  1877. 00:34:48,211 --> 00:34:49,588
  1878. Bagaimana jika kau sakit juga
  1879.  
  1880. 439
  1881. 00:34:50,839 --> 00:34:53,174
  1882. Katanya itu menular.
  1883. Bagaimana jika kau kena juga?
  1884.  
  1885. 440
  1886. 00:34:53,258 --> 00:34:55,260
  1887. - Aku tak sakit.
  1888. - Astaga. Bagaimana jika ya?
  1889.  
  1890. 441
  1891. 00:34:55,343 --> 00:34:56,845
  1892. Aku tak sakit. Semua akan baik.
  1893.  
  1894. 442
  1895. 00:34:56,928 --> 00:34:59,389
  1896. Itu bukan sesuatu.
  1897. Tidak akan baik-baik saja!
  1898.  
  1899. 443
  1900. 00:34:59,472 --> 00:35:00,390
  1901. Berhenti bilang itu!
  1902.  
  1903. 444
  1904. 00:35:06,730 --> 00:35:07,856
  1905. Apa yang kaulakukan?
  1906.  
  1907. 445
  1908. 00:35:07,939 --> 00:35:08,982
  1909. Apa yang kaulakukan?
  1910.  
  1911. 446
  1912. 00:35:09,065 --> 00:35:11,026
  1913. - Wah. Berhenti!
  1914. - Ada sesuatu dalam diriku.
  1915.  
  1916. 447
  1917. 00:35:11,109 --> 00:35:13,194
  1918. Tidak. Tak ada apa-apa dalam dirimu.
  1919.  
  1920. 448
  1921. 00:35:13,278 --> 00:35:14,696
  1922. Ya, ada. Kau melihatnya.
  1923.  
  1924. 449
  1925. 00:35:14,779 --> 00:35:16,740
  1926. Ada belatung di muntahanku.
  1927.  
  1928. 450
  1929. 00:35:16,823 --> 00:35:18,033
  1930. Mereka di dalam diriku.
  1931.  
  1932. 451
  1933. 00:35:18,116 --> 00:35:20,368
  1934. Mereka merayap di kulitku,
  1935. aku merasakannya.
  1936.  
  1937. 452
  1938. 00:35:20,452 --> 00:35:21,494
  1939. Tidak, tak ada.
  1940.  
  1941. 453
  1942. 00:35:21,578 --> 00:35:22,620
  1943. Tidak ada apa-apa.
  1944.  
  1945. 454
  1946. 00:35:22,704 --> 00:35:25,123
  1947. Aku bisa rasakan mereka di kepalaku
  1948.  
  1949. 455
  1950. 00:35:25,206 --> 00:35:28,335
  1951. dan mereka tak akan keluar.
  1952. Keluarkan mereka.
  1953.  
  1954. 456
  1955. 00:35:29,336 --> 00:35:32,047
  1956. Astaga! Ada yang merayap di kulitku,
  1957. aku bisa merasakannya!
  1958.  
  1959. 457
  1960. 00:35:32,130 --> 00:35:35,342
  1961. Aku bisa merasakannya,
  1962. Ada di kepalaku. Hentikan itu!
  1963.  
  1964. 458
  1965. 00:35:35,425 --> 00:35:36,885
  1966. Kumohon! Sakit!
  1967.  
  1968. 459
  1969. 00:35:36,968 --> 00:35:38,762
  1970. Keluar! Keluar dari tubuhku, berhenti!
  1971.  
  1972. 460
  1973. 00:35:38,845 --> 00:35:40,680
  1974. Tenang atau turun dari busku!
  1975.  
  1976. 461
  1977. 00:35:40,764 --> 00:35:43,141
  1978. Kau harus hentikan mereka.
  1979. Aku ingin mereka berhenti.
  1980.  
  1981. 462
  1982. 00:35:43,850 --> 00:35:45,393
  1983. Kalian harus turun dari busku!
  1984.  
  1985. 463
  1986. 00:35:45,477 --> 00:35:47,562
  1987. - Apa katanya?
  1988. - Dia bilang kalian harus turun.
  1989.  
  1990. 464
  1991. 00:35:48,229 --> 00:35:50,607
  1992. Turun? Kita ada di tempat terpencil.
  1993.  
  1994. 465
  1995. 00:35:52,984 --> 00:35:55,070
  1996. Kalian tak bisa menurunkan kami
  1997. dari bus ini.
  1998.  
  1999. 466
  2000. 00:35:55,153 --> 00:35:58,406
  2001. Kami butuh dokter!
  2002. Kami benar-benar butuh dokter!
  2003.  
  2004. 467
  2005. 00:35:58,490 --> 00:36:00,742
  2006. Kalian harus membantu kami mencari dokter.
  2007.  
  2008. 468
  2009. 00:36:00,825 --> 00:36:04,162
  2010. Kepalaku sakit sekali.
  2011.  
  2012. 469
  2013. 00:36:04,245 --> 00:36:05,497
  2014. Lizzie, hentikan!
  2015.  
  2016. 470
  2017. 00:36:05,580 --> 00:36:07,040
  2018. Apa yang kaulakukan? Hentikan!
  2019.  
  2020. 471
  2021. 00:36:07,123 --> 00:36:08,833
  2022. Tidak! Hentikan!
  2023.  
  2024. 472
  2025. 00:36:56,297 --> 00:36:58,425
  2026. Kami akan minta bantuan
  2027. saat tiba di Tongli.
  2028.  
  2029. 473
  2030. 00:36:58,508 --> 00:36:59,592
  2031. Aku butuh sekarang.
  2032.  
  2033. 474
  2034. 00:36:59,676 --> 00:37:00,718
  2035. Turun!
  2036.  
  2037. 475
  2038. 00:37:00,802 --> 00:37:02,512
  2039. Ini kota kecil.
  2040.  
  2041. 476
  2042. 00:37:02,595 --> 00:37:04,722
  2043. Mereka punya apotek, mungkin dokter.
  2044.  
  2045. 477
  2046. 00:37:04,806 --> 00:37:06,641
  2047. - Mulai berjalan ke sana.
  2048. - Sialan kau!
  2049.  
  2050. 478
  2051. 00:37:06,933 --> 00:37:07,851
  2052. Kau baik-baik saja?
  2053.  
  2054. 479
  2055. 00:37:10,437 --> 00:37:11,396
  2056. Terima kasih.
  2057.  
  2058. 480
  2059. 00:37:12,021 --> 00:37:14,357
  2060. Baiklah.
  2061.  
  2062. 481
  2063. 00:37:15,442 --> 00:37:18,820
  2064. Hei! Kita di tempat terpencil.
  2065. Apa yang kaulakukan?
  2066.  
  2067. 482
  2068. 00:37:19,571 --> 00:37:20,405
  2069. Tidak!
  2070.  
  2071. 483
  2072. 00:37:22,115 --> 00:37:24,742
  2073. Tidak! Persetan kau!
  2074.  
  2075. 484
  2076. 00:37:26,494 --> 00:37:28,496
  2077. Kumohon kembalilah. Tunggu!
  2078.  
  2079. 485
  2080. 00:37:29,330 --> 00:37:30,790
  2081. Tunggu!
  2082.  
  2083. 486
  2084. 00:37:47,974 --> 00:37:49,684
  2085. Ini dia. Hampir sampai.
  2086.  
  2087. 487
  2088. 00:37:49,768 --> 00:37:51,770
  2089. Terus berjalan saja.
  2090.  
  2091. 488
  2092. 00:37:52,604 --> 00:37:54,606
  2093. Aku terbakar.
  2094.  
  2095. 489
  2096. 00:37:55,315 --> 00:37:57,317
  2097. Mereka benar-benar ada di dalamku.
  2098.  
  2099. 490
  2100. 00:37:57,859 --> 00:38:00,570
  2101. Benar-benar merayap di dalamku.
  2102. Apa yang terjadi?
  2103.  
  2104. 491
  2105. 00:38:00,653 --> 00:38:03,031
  2106. - Itu akan baik-baik saja, itu...
  2107. - Tidak, tak akan.
  2108.  
  2109. 492
  2110. 00:38:03,114 --> 00:38:07,202
  2111. Astaga, tak akan. Tak akan baik-baik saja,
  2112. Charlotte. Kau harus tinggalkan aku.
  2113.  
  2114. 493
  2115. 00:38:07,285 --> 00:38:10,288
  2116. - Aku tak akan meninggalkanmu.
  2117. - Tidak, Charlotte. Dengarkan aku.
  2118.  
  2119. 494
  2120. 00:38:10,371 --> 00:38:11,748
  2121. Ada yang salah.
  2122.  
  2123. 495
  2124. 00:38:11,873 --> 00:38:13,833
  2125. Ada yang salah denganku.
  2126.  
  2127. 496
  2128. 00:38:13,917 --> 00:38:15,877
  2129. Aku tahu karena itu kita harus menolongmu.
  2130.  
  2131. 497
  2132. 00:38:15,960 --> 00:38:19,547
  2133. - Tidak. Aku sekarat. Kau tak mengerti?
  2134. - Tidak! Aku tak mengerti.
  2135.  
  2136. 498
  2137. 00:38:19,631 --> 00:38:21,341
  2138. Tapi aku sekarat.
  2139.  
  2140. 499
  2141. 00:38:23,927 --> 00:38:25,637
  2142. Itu ada di dalamku.
  2143.  
  2144. 500
  2145. 00:38:26,095 --> 00:38:27,680
  2146. Benar-benar ada di dalam diriku.
  2147.  
  2148. 501
  2149. 00:38:45,782 --> 00:38:47,075
  2150. Charlotte?
  2151.  
  2152. 502
  2153. 00:38:50,370 --> 00:38:51,496
  2154. Charlotte?
  2155.  
  2156. 503
  2157. 00:38:52,789 --> 00:38:53,998
  2158. Apa yang terjadi?
  2159.  
  2160. 504
  2161. 00:38:58,253 --> 00:38:59,170
  2162. Apa yang terjadi?
  2163.  
  2164. 505
  2165. 00:38:59,838 --> 00:39:01,005
  2166. Astaga.
  2167.  
  2168. 506
  2169. 00:39:01,381 --> 00:39:02,465
  2170. Lenganmu!
  2171.  
  2172. 507
  2173. 00:39:03,049 --> 00:39:05,385
  2174. Ada sesuatu yang merayap di dalamnya.
  2175.  
  2176. 508
  2177. 00:39:06,636 --> 00:39:07,470
  2178. Apa itu?
  2179.  
  2180. 509
  2181. 00:39:07,554 --> 00:39:08,972
  2182. Aku tak tahu!
  2183.  
  2184. 510
  2185. 00:39:09,055 --> 00:39:10,848
  2186. - Apa yang terjadi?
  2187. - Aku tak tahu!
  2188.  
  2189. 511
  2190. 00:39:10,932 --> 00:39:13,601
  2191. Lihat, mereka hidup.
  2192. Mereka benar-benar hidup!
  2193.  
  2194. 512
  2195. 00:39:13,685 --> 00:39:14,519
  2196. Serangga!
  2197.  
  2198. 513
  2199. 00:39:14,602 --> 00:39:16,312
  2200. Ini serangga!
  2201.  
  2202. 514
  2203. 00:39:18,606 --> 00:39:19,691
  2204. Apa-apaan?
  2205.  
  2206. 515
  2207. 00:39:23,236 --> 00:39:25,238
  2208. Apa yang ada di dalam dirimu?
  2209.  
  2210. 516
  2211. 00:39:26,239 --> 00:39:27,949
  2212. - Astaga.
  2213. - Tanganmu…
  2214.  
  2215. 517
  2216. 00:39:29,450 --> 00:39:32,620
  2217. Mereka ada di tanganmu
  2218. dan kau harus keluarkan mereka, Lizzie.
  2219.  
  2220. 518
  2221. 00:39:32,704 --> 00:39:34,455
  2222. Lizzie, kau harus menghentikannya.
  2223.  
  2224. 519
  2225. 00:39:34,539 --> 00:39:36,749
  2226. Itu di dalam dirimu.
  2227. Kau harus menghentikannya.
  2228.  
  2229. 520
  2230. 00:39:36,833 --> 00:39:39,210
  2231. Mereka ada di dalam dirimu!
  2232.  
  2233. 521
  2234. 00:39:39,294 --> 00:39:40,920
  2235. Astaga, Charlotte, tolong aku.
  2236.  
  2237. 522
  2238. 00:39:41,004 --> 00:39:43,131
  2239. Tolong aku, tolong aku, Charlotte!
  2240.  
  2241. 523
  2242. 00:39:43,214 --> 00:39:45,258
  2243. Kau tahu apa yang harus kaulakukan.
  2244.  
  2245. 524
  2246. 00:40:05,361 --> 00:40:07,196
  2247. Kau tahu apa yang harus kau lakukan.
  2248.  
  2249. 525
  2250. 00:40:33,640 --> 00:40:34,474
  2251. Selamat pagi.
  2252.  
  2253. 526
  2254. 00:40:38,227 --> 00:40:39,562
  2255. Selamat pagi.
  2256.  
  2257. 527
  2258. 00:40:42,815 --> 00:40:44,567
  2259. Apa kau mabuk sepertiku?
  2260.  
  2261. 528
  2262. 00:40:45,318 --> 00:40:46,569
  2263. Ya, begitulah.
  2264.  
  2265. 529
  2266. 00:40:47,654 --> 00:40:50,198
  2267. Aku sudah lama tak minum banyak alkohol.
  2268.  
  2269. 530
  2270. 00:40:51,324 --> 00:40:53,368
  2271. Vodka Tiongkok itu brutal.
  2272.  
  2273. 531
  2274. 00:40:53,868 --> 00:40:55,203
  2275. Kau mau Ibuprofen?
  2276.  
  2277. 532
  2278. 00:40:58,206 --> 00:40:59,749
  2279. RUTH WILLMORE
  2280. LEVETIRACETAM
  2281.  
  2282. 533
  2283. 00:41:01,876 --> 00:41:04,045
  2284. GATAL-GATAL, MUAL, HALUSINASI
  2285.  
  2286. 534
  2287. 00:41:07,298 --> 00:41:09,133
  2288. Apotek buka.
  2289.  
  2290. 535
  2291. 00:41:09,217 --> 00:41:10,677
  2292. Apa itu? Penawar mabuk?
  2293.  
  2294. 536
  2295. 00:41:11,552 --> 00:41:13,012
  2296. Ini obat terbaik.
  2297.  
  2298. 537
  2299. 00:41:13,680 --> 00:41:15,473
  2300. Kita sedang berlibur, 'kan?
  2301.  
  2302. 538
  2303. 00:41:15,556 --> 00:41:18,559
  2304. ALKOHOL MUNGKIN MENINGKATKAN
  2305. EFEK SAMPING
  2306.  
  2307. 539
  2308. 00:41:32,990 --> 00:41:34,033
  2309. Astaga.
  2310.  
  2311. 540
  2312. 00:41:34,534 --> 00:41:35,702
  2313. - Apa?
  2314. - Tak ada.
  2315.  
  2316. 541
  2317. 00:41:37,036 --> 00:41:39,038
  2318. - Apa?
  2319. - Ada serangga.
  2320.  
  2321. 542
  2322. 00:41:39,414 --> 00:41:41,666
  2323. - Aku butuh Ibuprofen lagi.
  2324. - Baiklah.
  2325.  
  2326. 543
  2327. 00:41:52,385 --> 00:41:54,429
  2328. MENINGKATKAN TOURNIQUET
  2329.  
  2330. 544
  2331. 00:41:57,890 --> 00:42:00,852
  2332. Dia harus dibawa ke rumah sakit sekarang.
  2333.  
  2334. 545
  2335. 00:42:00,935 --> 00:42:03,020
  2336. Mungkin kita bisa menelepon seseorang.
  2337.  
  2338. 546
  2339. 00:42:03,104 --> 00:42:04,605
  2340. Sial.
  2341.  
  2342. 547
  2343. 00:42:05,106 --> 00:42:06,399
  2344. Tidak ada layanan.
  2345.  
  2346. 548
  2347. 00:42:07,608 --> 00:42:09,819
  2348. Astaga. Aku akan muntah.
  2349.  
  2350. 549
  2351. 00:42:10,945 --> 00:42:11,988
  2352. Apa itu se...?
  2353.  
  2354. 550
  2355. 00:42:13,448 --> 00:42:15,908
  2356. Apa itu serangga? Apa itu memang serangga?
  2357.  
  2358. 551
  2359. 00:42:19,620 --> 00:42:20,580
  2360. Apa yang terjadi?
  2361.  
  2362. 552
  2363. 00:42:21,330 --> 00:42:23,833
  2364. Astaga! Lenganmu.
  2365.  
  2366. 553
  2367. 00:42:24,876 --> 00:42:27,420
  2368. Ada sesuatu yang merayap di dalamnya.
  2369.  
  2370. 554
  2371. 00:42:27,503 --> 00:42:29,464
  2372. Ini serangga! Serangga...
  2373.  
  2374. 555
  2375. 00:42:32,133 --> 00:42:33,634
  2376. Apa-apaan?
  2377.  
  2378. 556
  2379. 00:42:34,427 --> 00:42:35,470
  2380. Mereka di tanganmu!
  2381.  
  2382. 557
  2383. 00:42:35,928 --> 00:42:37,680
  2384. Mereka semua di tanganmu!
  2385.  
  2386. 558
  2387. 00:42:38,473 --> 00:42:40,475
  2388. Kau tahu apa yang harus kaulakukan.
  2389.  
  2390. 559
  2391. 00:43:04,999 --> 00:43:08,086
  2392. TIGA MINGGU KEMUDIAN
  2393. BOSTON
  2394.  
  2395. 560
  2396. 00:43:30,733 --> 00:43:34,195
  2397. AKADEMI MUSIK BACHOFF
  2398. DIDIRIKAN TAHUN 1927
  2399.  
  2400. 561
  2401. 00:43:34,278 --> 00:43:39,033
  2402. 3. RUMAH
  2403.  
  2404. 562
  2405. 00:43:42,328 --> 00:43:45,039
  2406. Aku tahu itu sangat jauh dari Tiongkok,
  2407.  
  2408. 563
  2409. 00:43:45,122 --> 00:43:48,417
  2410. tapi kami sangat senang Zhang Li tinggal
  2411. bersama kami dan belajar selo.
  2412.  
  2413. 564
  2414. 00:43:48,501 --> 00:43:50,336
  2415. Sukacita itu untuk kami, Nn. Paloma.
  2416.  
  2417. 565
  2418. 00:43:50,670 --> 00:43:52,922
  2419. Semua impian yang pernah kumiliki
  2420. untuknya.
  2421.  
  2422. 566
  2423. 00:43:53,005 --> 00:43:56,801
  2424. Kami akan menjaganya sebaik mungkin
  2425. seolah-olah dia putri kami sendiri.
  2426.  
  2427. 567
  2428. 00:43:58,845 --> 00:44:00,221
  2429. Sekarang, Zhang Li,
  2430.  
  2431. 568
  2432. 00:44:00,304 --> 00:44:01,973
  2433. kau siap turun dan melihat kapelnya?
  2434.  
  2435. 569
  2436. 00:44:02,056 --> 00:44:02,890
  2437. Ya.
  2438.  
  2439. 570
  2440. 00:44:04,225 --> 00:44:07,270
  2441. Siswa yang belajar denganmu kemungkinan
  2442. tidak pernah melihat ini.
  2443.  
  2444. 571
  2445. 00:44:09,605 --> 00:44:10,815
  2446. Spektakuler, bukan?
  2447.  
  2448. 572
  2449. 00:44:11,691 --> 00:44:14,986
  2450. Dikonversi dari kapel hampir
  2451. seratus tahun lalu.
  2452.  
  2453. 573
  2454. 00:44:15,778 --> 00:44:18,614
  2455. Berdasarkan Musikverein di Wina.
  2456.  
  2457. 574
  2458. 00:44:19,740 --> 00:44:20,658
  2459. Zhang Li,
  2460.  
  2461. 575
  2462. 00:44:20,741 --> 00:44:22,285
  2463. Kemarilah. Naik ke sini.
  2464.  
  2465. 576
  2466. 00:44:24,829 --> 00:44:26,497
  2467. Ayo. Ayolah.
  2468.  
  2469. 577
  2470. 00:44:27,164 --> 00:44:29,000
  2471. Oke, sekarang berdiri di sini.
  2472.  
  2473. 578
  2474. 00:44:29,083 --> 00:44:30,334
  2475. Di sini.
  2476.  
  2477. 579
  2478. 00:44:30,418 --> 00:44:32,712
  2479. Aku ingin kau menyanyikan sebuah nada.
  2480.  
  2481. 580
  2482. 00:44:34,130 --> 00:44:35,047
  2483. A kres.
  2484.  
  2485. 581
  2486. 00:44:40,344 --> 00:44:41,470
  2487. Bernyanyilah.
  2488.  
  2489. 582
  2490. 00:44:47,184 --> 00:44:48,853
  2491. Bukankah itu terdengar luar biasa?
  2492.  
  2493. 583
  2494. 00:44:50,730 --> 00:44:53,107
  2495. Aku percaya ini adalah ruangan akustik...
  2496.  
  2497. 584
  2498. 00:44:53,900 --> 00:44:56,527
  2499. paling sempurna yang pernah aku masuki.
  2500.  
  2501. 585
  2502. 00:44:56,611 --> 00:44:58,613
  2503. - Itu indah.
  2504. - Juga...
  2505.  
  2506. 586
  2507. 00:44:58,779 --> 00:45:00,448
  2508. sedikit siswa
  2509.  
  2510. 587
  2511. 00:45:01,032 --> 00:45:03,075
  2512. yang diundang untuk bermain di sini.
  2513.  
  2514. 588
  2515. 00:45:03,159 --> 00:45:07,371
  2516. Dibutuhkan bertahun-tahun
  2517. latihan intensif.
  2518.  
  2519. 589
  2520. 00:45:07,455 --> 00:45:08,748
  2521. Tapi yang terbaik,
  2522.  
  2523. 590
  2524. 00:45:09,540 --> 00:45:10,541
  2525. yang sangat terbaik,
  2526.  
  2527. 591
  2528. 00:45:10,625 --> 00:45:12,043
  2529. Lizzie, misalnya,
  2530.  
  2531. 592
  2532. 00:45:12,585 --> 00:45:14,754
  2533. Charlotte Wilmore, sebelumnya,
  2534.  
  2535. 593
  2536. 00:45:16,255 --> 00:45:18,299
  2537. jika kau luar biasa
  2538.  
  2539. 594
  2540. 00:45:18,925 --> 00:45:22,720
  2541. seperti mereka dan Zhang Li,
  2542. aku percaya kau mungkin.
  2543.  
  2544. 595
  2545. 00:45:22,803 --> 00:45:25,848
  2546. Maka, kau akan berpeluang
  2547. untuk tampil di sini
  2548.  
  2549. 596
  2550. 00:45:25,932 --> 00:45:28,601
  2551. lalu kau bisa memiliki kesempatan...
  2552.  
  2553. 597
  2554. 00:45:29,644 --> 00:45:31,145
  2555. untuk kebesaran.
  2556.  
  2557. 598
  2558. 00:45:33,564 --> 00:45:36,108
  2559. TAKSI NORTH BOSTON
  2560.  
  2561. 599
  2562. 00:46:07,431 --> 00:46:08,391
  2563. Halo.
  2564.  
  2565. 600
  2566. 00:46:13,521 --> 00:46:15,064
  2567. Halo, siapa itu?
  2568.  
  2569. 601
  2570. 00:46:21,237 --> 00:46:22,488
  2571. Siapa itu, kumohon?
  2572.  
  2573. 602
  2574. 00:46:24,740 --> 00:46:25,741
  2575. Halo.
  2576.  
  2577. 603
  2578. 00:46:29,370 --> 00:46:30,371
  2579. Siapa itu?
  2580.  
  2581. 604
  2582. 00:46:38,629 --> 00:46:39,505
  2583. Astaga.
  2584.  
  2585. 605
  2586. 00:46:40,631 --> 00:46:41,674
  2587. Dari mana saja kau?
  2588.  
  2589. 606
  2590. 00:46:42,550 --> 00:46:43,426
  2591. Apa...
  2592.  
  2593. 607
  2594. 00:46:43,509 --> 00:46:45,553
  2595. Apa yang terjadi padamu?
  2596. Kami telah mencarimu.
  2597.  
  2598. 608
  2599. 00:46:47,346 --> 00:46:48,472
  2600. Elizabeth.
  2601.  
  2602. 609
  2603. 00:46:51,642 --> 00:46:53,185
  2604. Kenapa tanganmu?
  2605.  
  2606. 610
  2607. 00:46:59,316 --> 00:47:01,694
  2608. Apa yang terjadi pada tanganmu?
  2609.  
  2610. 611
  2611. 00:47:03,029 --> 00:47:05,156
  2612. Mereka menemukanku di sisi gunung.
  2613.  
  2614. 612
  2615. 00:47:06,574 --> 00:47:07,950
  2616. Dalam pengaruh narkoba.
  2617.  
  2618. 613
  2619. 00:47:09,577 --> 00:47:10,911
  2620. Berlumuran darah.
  2621.  
  2622. 614
  2623. 00:47:13,039 --> 00:47:16,375
  2624. Tanpa apa-apa, tapi tourniquet
  2625. buatan tangan membuatku tetap hidup.
  2626.  
  2627. 615
  2628. 00:47:18,836 --> 00:47:20,671
  2629. Polisi berusaha membantuku, tapi...
  2630.  
  2631. 616
  2632. 00:47:22,757 --> 00:47:24,800
  2633. akulah yang minum pil.
  2634.  
  2635. 617
  2636. 00:47:25,926 --> 00:47:26,927
  2637. Akulah yang...
  2638.  
  2639. 618
  2640. 00:47:27,803 --> 00:47:29,388
  2641. memotong tanganku sendiri.
  2642.  
  2643. 619
  2644. 00:47:31,307 --> 00:47:33,684
  2645. Begitu aku terbangun
  2646. di rumah sakit dan...
  2647.  
  2648. 620
  2649. 00:47:34,310 --> 00:47:38,356
  2650. begitu narkoba keluar dari sistemku
  2651. lalu aku bisa berpikir jernih kembali...
  2652.  
  2653. 621
  2654. 00:47:40,191 --> 00:47:42,610
  2655. Charlotte sudah keluar negeri.
  2656.  
  2657. 622
  2658. 00:47:42,693 --> 00:47:44,195
  2659. Aku masih tidak mengerti.
  2660.  
  2661. 623
  2662. 00:47:44,278 --> 00:47:46,322
  2663. Kenapa? Kenapa dia melakukan ini?
  2664.  
  2665. 624
  2666. 00:47:47,031 --> 00:47:49,075
  2667. Karena...
  2668.  
  2669. 625
  2670. 00:47:49,158 --> 00:47:51,660
  2671. karena dia si jalang yang iri hati!
  2672.  
  2673. 626
  2674. 00:47:53,370 --> 00:47:54,955
  2675. Aku punya...
  2676.  
  2677. 627
  2678. 00:47:55,039 --> 00:47:57,458
  2679. musik... ketenaran...
  2680.  
  2681. 628
  2682. 00:47:58,626 --> 00:47:59,794
  2683. ...kau.
  2684.  
  2685. 629
  2686. 00:48:00,753 --> 00:48:02,004
  2687. Dia tak bisa menerimanya.
  2688.  
  2689. 630
  2690. 00:48:02,088 --> 00:48:04,590
  2691. Dia tak bisa menerima
  2692. bahwa aku menggantikannya. Dia...
  2693.  
  2694. 631
  2695. 00:48:05,091 --> 00:48:08,427
  2696. melacakku ke Tiongkok,
  2697. berteman denganku...
  2698.  
  2699. 632
  2700. 00:48:08,928 --> 00:48:10,262
  2701. tidur denganku...
  2702.  
  2703. 633
  2704. 00:48:10,721 --> 00:48:12,515
  2705. meracuniku. Semua itu karena
  2706.  
  2707. 634
  2708. 00:48:12,598 --> 00:48:15,059
  2709. aku punya kehidupan
  2710. yang sangat dia inginkan.
  2711.  
  2712. 635
  2713. 00:48:15,392 --> 00:48:17,269
  2714. Astaga.
  2715.  
  2716. 636
  2717. 00:48:17,770 --> 00:48:19,772
  2718. Sekarang hilang. Semuanya...
  2719.  
  2720. 637
  2721. 00:48:19,939 --> 00:48:21,774
  2722. Semuanya benar-benar hilang.
  2723.  
  2724. 638
  2725. 00:48:22,274 --> 00:48:24,110
  2726. Elizabeth, ini...
  2727.  
  2728. 639
  2729. 00:48:24,235 --> 00:48:25,694
  2730. Ini akan baik-baik saja.
  2731.  
  2732. 640
  2733. 00:48:25,778 --> 00:48:28,364
  2734. Dia mengambil semuanya dariku.
  2735.  
  2736. 641
  2737. 00:48:29,281 --> 00:48:30,491
  2738. Semuanya!
  2739.  
  2740. 642
  2741. 00:49:20,624 --> 00:49:21,584
  2742. Beri tekanan lebih.
  2743.  
  2744. 643
  2745. 00:49:23,002 --> 00:49:23,961
  2746. Ya.
  2747.  
  2748. 644
  2749. 00:49:24,462 --> 00:49:26,881
  2750. Bagus.
  2751.  
  2752. 645
  2753. 00:49:27,256 --> 00:49:28,799
  2754. Bermain menahan rasa sakit.
  2755.  
  2756. 646
  2757. 00:49:37,975 --> 00:49:40,728
  2758. Benar. Jangan…
  2759.  
  2760. 647
  2761. 00:49:53,324 --> 00:49:55,868
  2762. Sebenanya, Elizabeth,
  2763. saat latihan selesai...
  2764.  
  2765. 648
  2766. 00:49:55,951 --> 00:49:57,953
  2767. apa kau punya waktu untuk bicara?
  2768.  
  2769. 649
  2770. 00:50:04,001 --> 00:50:06,003
  2771. Aku tak mengerti.
  2772.  
  2773. 650
  2774. 00:50:07,630 --> 00:50:09,173
  2775. Kau mengusirku?
  2776.  
  2777. 651
  2778. 00:50:10,341 --> 00:50:11,759
  2779. Aku tak ada tempat untuk pergi.
  2780.  
  2781. 652
  2782. 00:50:11,842 --> 00:50:13,552
  2783. Kami menemukan sebuah tempat untukmu.
  2784.  
  2785. 653
  2786. 00:50:13,636 --> 00:50:16,055
  2787. Di museum tepat
  2788. di sebelah Stasion Central Avenue T.
  2789.  
  2790. 654
  2791. 00:50:16,138 --> 00:50:17,223
  2792. Kami akan membayarnya.
  2793.  
  2794. 655
  2795. 00:50:17,306 --> 00:50:19,558
  2796. Membayar semuanya.
  2797. Membayar rehabilitasimu.
  2798.  
  2799. 656
  2800. 00:50:19,642 --> 00:50:22,645
  2801. Tapi aku masih bisa berguna, Anton.
  2802. Aku bisa mengajar.
  2803.  
  2804. 657
  2805. 00:50:23,687 --> 00:50:25,606
  2806. Musik adalah hidupku.
  2807.  
  2808. 658
  2809. 00:50:25,689 --> 00:50:26,524
  2810. Lihat kami.
  2811.  
  2812. 659
  2813. 00:50:27,524 --> 00:50:28,651
  2814. Kau tahu apa ini.
  2815.  
  2816. 660
  2817. 00:50:29,735 --> 00:50:30,945
  2818. Cara kami bekerja di sini.
  2819.  
  2820. 661
  2821. 00:50:31,028 --> 00:50:32,780
  2822. Kita punya Theis and Geoffrey.
  2823.  
  2824. 662
  2825. 00:50:32,905 --> 00:50:34,823
  2826. Kita tak butuh guru lagi
  2827.  
  2828. 663
  2829. 00:50:34,907 --> 00:50:36,200
  2830. Tapi aku bisa memimpin
  2831.  
  2832. 664
  2833. 00:50:36,283 --> 00:50:38,494
  2834. dan menulis.
  2835. Sial, aku akan menggosok toilet,
  2836.  
  2837. 665
  2838. 00:50:38,577 --> 00:50:40,454
  2839. Tapi jangan... jangan tolak aku.
  2840.  
  2841. 666
  2842. 00:50:42,706 --> 00:50:43,832
  2843. Kumohon.
  2844.  
  2845. 667
  2846. 00:50:43,916 --> 00:50:45,251
  2847. Anton...
  2848.  
  2849. 668
  2850. 00:50:46,418 --> 00:50:47,670
  2851. jika kau menerimaku,
  2852.  
  2853. 669
  2854. 00:50:47,962 --> 00:50:49,964
  2855. dunia musik akan menerimaku.
  2856.  
  2857. 670
  2858. 00:50:50,548 --> 00:50:52,216
  2859. Tidakkah kau mengerti itu?
  2860.  
  2861. 671
  2862. 00:50:52,758 --> 00:50:54,677
  2863. Kau punya kekuatan itu.
  2864.  
  2865. 672
  2866. 00:50:54,885 --> 00:50:57,054
  2867. Kau punya reputasi itu.
  2868.  
  2869. 673
  2870. 00:50:57,137 --> 00:50:59,139
  2871. Kata-katamu sangat berarti,
  2872.  
  2873. 674
  2874. 00:50:59,932 --> 00:51:01,767
  2875. tapi jika kau menolakku...
  2876.  
  2877. 675
  2878. 00:51:03,352 --> 00:51:04,353
  2879. Kumohon.
  2880.  
  2881. 676
  2882. 00:51:06,188 --> 00:51:07,481
  2883. Kumohon.
  2884.  
  2885. 677
  2886. 00:51:08,774 --> 00:51:10,442
  2887. Jangan jadi orang yang seperti ini.
  2888.  
  2889. 678
  2890. 00:51:11,443 --> 00:51:13,570
  2891. - Jangan buang aku.
  2892. - Lizzie.
  2893.  
  2894. 679
  2895. 00:51:14,321 --> 00:51:16,824
  2896. Ini adalah sekolah musik,
  2897. bukan rumah pemulihan.
  2898.  
  2899. 680
  2900. 00:51:20,286 --> 00:51:21,287
  2901. Maaf.
  2902.  
  2903. 681
  2904. 00:51:22,454 --> 00:51:23,872
  2905. Aku tak bermaksud seperti itu,
  2906.  
  2907. 682
  2908. 00:51:23,956 --> 00:51:26,584
  2909. tapi ada gadis lain
  2910. yang perlu kami tempatkan dan latih.
  2911.  
  2912. 683
  2913. 00:51:30,087 --> 00:51:31,297
  2914. Anton…
  2915.  
  2916. 684
  2917. 00:51:33,507 --> 00:51:34,883
  2918. Kumohon…
  2919.  
  2920. 685
  2921. 00:51:36,969 --> 00:51:38,804
  2922. Aku tak tahu apa-apa lagi.
  2923.  
  2924. 686
  2925. 00:51:40,848 --> 00:51:42,224
  2926. Kau berbakat.
  2927.  
  2928. 687
  2929. 00:51:44,143 --> 00:51:45,311
  2930. Langka dan...
  2931.  
  2932. 688
  2933. 00:51:46,687 --> 00:51:49,398
  2934. bakat yang indah tidak seperti yang lain.
  2935.  
  2936. 689
  2937. 00:51:51,817 --> 00:51:53,485
  2938. Sayangnya, bakat itu hilang.
  2939.  
  2940. 690
  2941. 00:51:56,530 --> 00:51:57,948
  2942. Maafkan aku, Elizabeth.
  2943.  
  2944. 691
  2945. 00:52:03,454 --> 00:52:05,080
  2946. Kumohon...
  2947.  
  2948. 692
  2949. 00:54:07,536 --> 00:54:08,454
  2950. Halo?
  2951.  
  2952. 693
  2953. 00:54:51,288 --> 00:54:53,916
  2954. Persetan kau. Wanita jalang gila!
  2955.  
  2956. 694
  2957. 00:54:53,999 --> 00:54:56,752
  2958. Persetan kau!
  2959.  
  2960. 695
  2961. 00:54:56,835 --> 00:54:59,588
  2962. Persetan kau. Wanita jalang... berengsek!
  2963.  
  2964. 696
  2965. 00:55:31,161 --> 00:55:32,329
  2966. Anton.
  2967.  
  2968. 697
  2969. 00:55:35,082 --> 00:55:35,999
  2970. Ada apa?
  2971.  
  2972. 698
  2973. 00:55:42,256 --> 00:55:43,674
  2974. - Anton
  2975. - Tetap di sini.
  2976.  
  2977. 699
  2978. 00:55:48,345 --> 00:55:49,471
  2979. Lizzie.
  2980.  
  2981. 700
  2982. 00:55:51,014 --> 00:55:52,641
  2983. Sedang apa kau di sini?
  2984.  
  2985. 701
  2986. 00:55:53,141 --> 00:55:55,143
  2987. Orang-orang akan mati kedinginan.
  2988.  
  2989. 702
  2990. 00:55:57,646 --> 00:55:58,772
  2991. Dengar, aku tahu...
  2992.  
  2993. 703
  2994. 00:55:58,856 --> 00:56:01,692
  2995. ini sulit,
  2996. tapi kupikir aku sudah menjelaskan.
  2997.  
  2998. 704
  2999. 00:56:01,775 --> 00:56:02,985
  3000. Kau tak bisa ada di sini.
  3001.  
  3002. 705
  3003. 00:56:03,652 --> 00:56:05,779
  3004. Karena aku tak punya apa pun
  3005. yang kauinginkan.
  3006.  
  3007. 706
  3008. 00:56:06,530 --> 00:56:07,656
  3009. Kini aku tahu.
  3010.  
  3011. 707
  3012. 00:56:08,532 --> 00:56:10,033
  3013. Apa maksudmu?
  3014.  
  3015. 708
  3016. 00:56:11,535 --> 00:56:12,452
  3017. Apa yang kau punya?
  3018.  
  3019. 709
  3020. 00:56:13,954 --> 00:56:17,124
  3021. Aku punya... wanita jalangnya.
  3022.  
  3023. 710
  3024. 00:56:19,418 --> 00:56:20,377
  3025. Astaga.
  3026.  
  3027. 711
  3028. 00:56:22,629 --> 00:56:24,131
  3029. Lizzy, apa yang sudah kaulakukan?
  3030.  
  3031. 712
  3032. 00:56:24,798 --> 00:56:26,091
  3033. Di mana dia?
  3034.  
  3035. 713
  3036. 00:56:28,635 --> 00:56:29,803
  3037. Di mana dia?
  3038.  
  3039. 714
  3040. 00:56:32,347 --> 00:56:34,683
  3041. Di bagasi mobilku.
  3042.  
  3043. 715
  3044. 00:56:41,523 --> 00:56:42,774
  3045. Jadi, aku bisa pulang?
  3046.  
  3047. 716
  3048. 00:56:56,121 --> 00:56:57,247
  3049. Di mana dia?
  3050.  
  3051. 717
  3052. 00:56:57,623 --> 00:57:00,292
  3053. Dia bersama Paloma...
  3054. tapi jangan khawatir.
  3055.  
  3056. 718
  3057. 00:57:00,375 --> 00:57:01,209
  3058. Dia…
  3059.  
  3060. 719
  3061. 00:57:01,376 --> 00:57:02,461
  3062. dia tak bisa melukaimu.
  3063.  
  3064. 720
  3065. 00:57:02,586 --> 00:57:04,129
  3066. Tapi dia gila.
  3067.  
  3068. 721
  3069. 00:57:04,546 --> 00:57:06,298
  3070. Dia menculikku, Anton.
  3071.  
  3072. 722
  3073. 00:57:06,381 --> 00:57:08,425
  3074. Aku tahu. Dia tidak sehat. Jelas.
  3075.  
  3076. 723
  3077. 00:57:09,635 --> 00:57:10,594
  3078. Tapi, sejujurnya...
  3079.  
  3080. 724
  3081. 00:57:11,928 --> 00:57:13,263
  3082. kau juga tak sehat.
  3083.  
  3084. 725
  3085. 00:57:15,307 --> 00:57:17,100
  3086. Kau benar-benar iri?
  3087.  
  3088. 726
  3089. 00:57:18,143 --> 00:57:19,519
  3090. Aku tidak iri.
  3091.  
  3092. 727
  3093. 00:57:21,438 --> 00:57:22,564
  3094. Aku mencoba menolongnya.
  3095.  
  3096. 728
  3097. 00:57:24,232 --> 00:57:25,734
  3098. Dengan memotong tangannya?
  3099.  
  3100. 729
  3101. 00:57:29,237 --> 00:57:31,448
  3102. Aku lihat fotonya di majalah.
  3103.  
  3104. 730
  3105. 00:57:32,032 --> 00:57:33,742
  3106. Aku melihat tato di punggungnya.
  3107.  
  3108. 731
  3109. 00:57:34,743 --> 00:57:36,036
  3110. Sama dengan tatoku.
  3111.  
  3112. 732
  3113. 00:57:38,163 --> 00:57:39,915
  3114. Aku tahu bagaimana dia mendapatkannya.
  3115.  
  3116. 733
  3117. 00:57:41,041 --> 00:57:43,085
  3118. Aku tahu apa yang harus dia lakukan...
  3119.  
  3120. 734
  3121. 00:57:43,168 --> 00:57:44,211
  3122. untuk mendapatkannya.
  3123.  
  3124. 735
  3125. 00:57:45,629 --> 00:57:48,215
  3126. Aku tahu dia dicuci otak seperti aku dulu
  3127.  
  3128. 736
  3129. 00:57:48,298 --> 00:57:51,134
  3130. sampai ibuku sakit dan aku harus pulang.
  3131.  
  3132. 737
  3133. 00:57:52,344 --> 00:57:56,848
  3134. Aku duduk di kamar itu dengan ibuku
  3135. selama satu dekade lambat laun jadi gila.
  3136.  
  3137. 738
  3138. 00:57:56,932 --> 00:57:59,142
  3139. Aku menyalahkan diriku sendiri
  3140. atas segalanya.
  3141.  
  3142. 739
  3143. 00:57:59,226 --> 00:58:02,229
  3144. Aku menghabiskan bertahun-tahun masuk
  3145. dan keluar rumah sakit jiwa
  3146.  
  3147. 740
  3148. 00:58:02,312 --> 00:58:05,899
  3149. sampai akhirnya, dengan bantuan,
  3150. aku melihat cahaya.
  3151.  
  3152. 741
  3153. 00:58:07,526 --> 00:58:08,443
  3154. Jadi, aku...
  3155.  
  3156. 742
  3157. 00:58:08,610 --> 00:58:10,028
  3158. mencoba menghubungi kalian.
  3159.  
  3160. 743
  3161. 00:58:11,154 --> 00:58:12,906
  3162. Lalu, kembali ke hidupmu.
  3163.  
  3164. 744
  3165. 00:58:16,618 --> 00:58:17,828
  3166. Kembali kenapa?
  3167.  
  3168. 745
  3169. 00:58:21,456 --> 00:58:22,958
  3170. Kembali kenapa, Charlotte?
  3171.  
  3172. 746
  3173. 00:58:23,041 --> 00:58:24,876
  3174. Untuk membantu menyelamatkannya.
  3175.  
  3176. 747
  3177. 00:58:24,960 --> 00:58:26,962
  3178. Menyelamatkannya... dari apa?
  3179.  
  3180. 748
  3181. 00:58:29,131 --> 00:58:30,048
  3182. Darimu.
  3183.  
  3184. 749
  3185. 00:59:07,961 --> 00:59:08,879
  3186. Bagus sekali.
  3187.  
  3188. 750
  3189. 00:59:12,090 --> 00:59:12,966
  3190. Bagus sekali.
  3191.  
  3192. 751
  3193. 00:59:14,384 --> 00:59:15,677
  3194. Kembali lurus sekarang.
  3195.  
  3196. 752
  3197. 00:59:17,804 --> 00:59:18,722
  3198. Luar biasa.
  3199.  
  3200. 753
  3201. 00:59:20,223 --> 00:59:21,892
  3202. Lebih banyak tekanan di senarnya.
  3203.  
  3204. 754
  3205. 00:59:24,144 --> 00:59:26,605
  3206. Rasakan itu terjadi
  3207. di dalam dirimu, Charlotte?
  3208.  
  3209. 755
  3210. 00:59:29,941 --> 00:59:30,817
  3211. Ya.
  3212.  
  3213. 756
  3214. 00:59:31,777 --> 00:59:32,819
  3215. Bagus.
  3216.  
  3217. 757
  3218. 00:59:43,246 --> 00:59:44,498
  3219. Aku membuat kesalahan.
  3220.  
  3221. 758
  3222. 00:59:44,581 --> 00:59:45,624
  3223. Ya, benar.
  3224.  
  3225. 759
  3226. 00:59:47,542 --> 00:59:48,502
  3227. Maaf.
  3228.  
  3229. 760
  3230. 00:59:49,169 --> 00:59:50,378
  3231. Setelah sekian lama.
  3232.  
  3233. 761
  3234. 00:59:50,462 --> 00:59:52,464
  3235. - Maafkan aku.
  3236. - Setelah semua pelatihan ini.
  3237.  
  3238. 762
  3239. 00:59:52,547 --> 00:59:55,842
  3240. - Maafkan aku, Anton.
  3241. - Setelah janji untuk Carnegie Hall.
  3242.  
  3243. 763
  3244. 01:00:00,514 --> 01:00:02,307
  3245. Berhenti. Berhenti menangis.
  3246.  
  3247. 764
  3248. 01:00:06,436 --> 01:00:08,772
  3249. Berhenti menangis!
  3250.  
  3251. 765
  3252. 01:00:08,855 --> 01:00:10,273
  3253. Itu tak akan terjadi lagi.
  3254.  
  3255. 766
  3256. 01:00:10,357 --> 01:00:12,108
  3257. Di ruangan ini, lebih baik tidak.
  3258.  
  3259. 767
  3260. 01:00:12,192 --> 01:00:13,610
  3261. Tak akan pernah di ruangan ini.
  3262.  
  3263. 768
  3264. 01:00:13,693 --> 01:00:15,487
  3265. Karena kau tahu
  3266. apa yang terjadi nanti.
  3267.  
  3268. 769
  3269. 01:00:15,570 --> 01:00:16,780
  3270. - Ya.
  3271. - Benarkah?
  3272.  
  3273. 770
  3274. 01:00:17,155 --> 01:00:17,989
  3275. Ya.
  3276.  
  3277. 771
  3278. 01:00:22,911 --> 01:00:24,913
  3279. Kita tak melakukan kesalahan di sini.
  3280.  
  3281. 772
  3282. 01:00:27,124 --> 01:00:29,209
  3283. Tidak saat kita mewakili akademi.
  3284.  
  3285. 773
  3286. 01:00:39,219 --> 01:00:40,554
  3287. Nama siapa di gerbang itu?
  3288.  
  3289. 774
  3290. 01:00:41,763 --> 01:00:42,806
  3291. Namamu.
  3292.  
  3293. 775
  3294. 01:00:42,889 --> 01:00:43,765
  3295. Ya.
  3296.  
  3297. 776
  3298. 01:00:44,432 --> 01:00:47,227
  3299. Namaku, ayahku, kakekku.
  3300.  
  3301. 777
  3302. 01:00:47,894 --> 01:00:49,563
  3303. Sekolah ini darahku.
  3304.  
  3305. 778
  3306. 01:00:49,646 --> 01:00:50,814
  3307. Itu riwayatku.
  3308.  
  3309. 779
  3310. 01:00:51,398 --> 01:00:53,900
  3311. Aku mengajarimu cara mereka mengajariku,
  3312.  
  3313. 780
  3314. 01:00:53,984 --> 01:00:55,986
  3315. cara mereka mengajari Theis dan Geoffrey
  3316.  
  3317. 781
  3318. 01:00:56,069 --> 01:00:59,865
  3319. serta siapa pun yang cukup beruntung
  3320. untuk mendapatkan tempat di sini,
  3321.  
  3322. 782
  3323. 01:00:59,948 --> 01:01:01,950
  3324. tapi aku hanya bisa membawamu sejauh ini.
  3325.  
  3326. 783
  3327. 01:01:02,033 --> 01:01:03,743
  3328. Aku akan bekerja lebih keras.
  3329.  
  3330. 784
  3331. 01:01:03,827 --> 01:01:05,162
  3332. Kau akan
  3333.  
  3334. 785
  3335. 01:01:05,245 --> 01:01:06,454
  3336. bekerja lebih keras.
  3337.  
  3338. 786
  3339. 01:01:07,372 --> 01:01:09,499
  3340. Kenapa kita bekerja sangat keras,
  3341. Charlotte?
  3342.  
  3343. 787
  3344. 01:01:10,417 --> 01:01:13,253
  3345. - Untuk menjadi yang terbaik.
  3346. - Kenapa begitu, Charlotte?
  3347.  
  3348. 788
  3349. 01:01:16,131 --> 01:01:18,174
  3350. Karena itu yang diharapkan dari kita.
  3351.  
  3352. 789
  3353. 01:01:24,723 --> 01:01:27,684
  3354. Kau punya tato itu karena kau
  3355.  
  3356. 790
  3357. 01:01:27,976 --> 01:01:31,771
  3358. siap bermain di kapel ini.
  3359.  
  3360. 791
  3361. 01:01:32,022 --> 01:01:34,566
  3362. Kau punya tato itu...
  3363.  
  3364. 792
  3365. 01:01:35,025 --> 01:01:37,110
  3366. karena kau yang terbaik.
  3367.  
  3368. 793
  3369. 01:01:37,694 --> 01:01:40,405
  3370. - Ya, aku tahu.
  3371. - Jika kau bukan yang terbaik,
  3372.  
  3373. 794
  3374. 01:01:40,947 --> 01:01:42,574
  3375. jika kau menghinaku...
  3376.  
  3377. 795
  3378. 01:01:42,991 --> 01:01:45,744
  3379. dan Theis dan Geoffrey
  3380. dengan kesalahanmu?
  3381.  
  3382. 796
  3383. 01:01:46,536 --> 01:01:48,288
  3384. Aku mendiskreditkan akademi.
  3385.  
  3386. 797
  3387. 01:01:49,915 --> 01:01:50,832
  3388. Kenapa?
  3389.  
  3390. 798
  3391. 01:01:52,417 --> 01:01:54,920
  3392. Karena aku disiapkan
  3393. untuk The Perfection
  3394.  
  3395. 799
  3396. 01:01:55,128 --> 01:01:56,087
  3397. dan gagal.
  3398.  
  3399. 800
  3400. 01:01:57,214 --> 01:01:58,256
  3401. Disiapkan
  3402.  
  3403. 801
  3404. 01:01:58,840 --> 01:02:00,175
  3405. oleh keringat,
  3406.  
  3407. 802
  3408. 01:02:00,342 --> 01:02:02,469
  3409. hasrat, dan reputasimu...
  3410.  
  3411. 803
  3412. 01:02:03,011 --> 01:02:06,181
  3413. Disiapkan oleh keringat,
  3414. hasrat, dan reputasi kami...
  3415.  
  3416. 804
  3417. 01:02:06,306 --> 01:02:08,350
  3418. Bulan demi bulan, tahun demi tahun...
  3419.  
  3420. 805
  3421. 01:02:10,644 --> 01:02:12,896
  3422. Bulan demi bulan, tahun demi tahun...
  3423.  
  3424. 806
  3425. 01:02:12,979 --> 01:02:15,357
  3426. Sampai kau siap.
  3427.  
  3428. 807
  3429. 01:02:17,150 --> 01:02:18,610
  3430. Sampai aku siap.
  3431.  
  3432. 808
  3433. 01:02:40,674 --> 01:02:41,675
  3434. Kau gagal.
  3435.  
  3436. 809
  3437. 01:02:42,425 --> 01:02:43,301
  3438. Kau gagal.
  3439.  
  3440. 810
  3441. 01:02:47,138 --> 01:02:48,348
  3442. Jadi, apa artinya itu?
  3443.  
  3444. 811
  3445. 01:02:50,100 --> 01:02:51,768
  3446. Apa artinya itu, Charlotte?
  3447.  
  3448. 812
  3449. 01:02:52,852 --> 01:02:56,064
  3450. Saat kau gagal dalam hal
  3451. yang kami ajarkan padamu?
  3452.  
  3453. 813
  3454. 01:02:57,357 --> 01:02:59,067
  3455. Aku tak bisa mendekati Tuhan.
  3456.  
  3457. 814
  3458. 01:02:59,150 --> 01:03:01,403
  3459. Tidak, kau tak bisa
  3460.  
  3461. 815
  3462. 01:03:01,486 --> 01:03:03,863
  3463. dan bakatmu akan terbuang sia-sia.
  3464.  
  3465. 816
  3466. 01:03:03,947 --> 01:03:06,366
  3467. disia-siakan oleh kurangnya ambisimu.
  3468.  
  3469. 817
  3470. 01:03:07,367 --> 01:03:09,035
  3471. Jadi, apa yang terjadi sekarang?
  3472.  
  3473. 818
  3474. 01:03:09,369 --> 01:03:11,413
  3475. - Sekarang?
  3476. - Ya, apa yang terjadi sekarang?
  3477.  
  3478. 819
  3479. 01:03:11,496 --> 01:03:14,457
  3480. Apa yang terjadi padaku,
  3481. apa yang terjadi pada Theis dan Geoffrey?
  3482.  
  3483. 820
  3484. 01:03:14,541 --> 01:03:18,003
  3485. Lalu, semua orang yang terpilih,
  3486. yang gagal?
  3487.  
  3488. 821
  3489. 01:03:23,133 --> 01:03:24,634
  3490. Kami membayar harganya.
  3491.  
  3492. 822
  3493. 01:03:32,517 --> 01:03:34,019
  3494. Kaubayar harganya.
  3495.  
  3496. 823
  3497. 01:04:42,712 --> 01:04:46,049
  3498. Malam ini, Charlotte,
  3499. setelah bertahun-tahun,
  3500.  
  3501. 824
  3502. 01:04:46,424 --> 01:04:48,426
  3503. kau akan bermain untuk kami lagi.
  3504.  
  3505. 825
  3506. 01:04:50,970 --> 01:04:51,888
  3507. Aku tak bisa.
  3508.  
  3509. 826
  3510. 01:04:53,139 --> 01:04:54,015
  3511. Aku belum siap.
  3512.  
  3513. 827
  3514. 01:04:54,099 --> 01:04:56,059
  3515. Sonata untuk selo solo.
  3516.  
  3517. 828
  3518. 01:04:56,142 --> 01:04:58,228
  3519. Aku belum siap main di sini, Anton.
  3520.  
  3521. 829
  3522. 01:04:58,937 --> 01:05:00,647
  3523. - Kumohon.
  3524. - Baik...
  3525.  
  3526. 830
  3527. 01:05:00,730 --> 01:05:03,733
  3528. di sini tempat kau harus bermain.
  3529. Di mana kau selalu bermain dulu.
  3530.  
  3531. 831
  3532. 01:05:04,567 --> 01:05:06,528
  3533. Theis, Geoffrey.
  3534.  
  3535. 832
  3536. 01:05:14,744 --> 01:05:16,204
  3537. Dan tentu saja, Paloma.
  3538.  
  3539. 833
  3540. 01:05:19,457 --> 01:05:20,291
  3541. Kumohon.
  3542.  
  3543. 834
  3544. 01:05:20,375 --> 01:05:23,086
  3545. Paloma, kau bisa hentikan ini.
  3546.  
  3547. 835
  3548. 01:05:23,962 --> 01:05:24,963
  3549. Kumohon.
  3550.  
  3551. 836
  3552. 01:05:25,380 --> 01:05:27,507
  3553. Kita lakukan
  3554. yang harus kita lakukan, Charlotte.
  3555.  
  3556. 837
  3557. 01:05:28,550 --> 01:05:30,093
  3558. Itu yang diharapkan dari kita.
  3559.  
  3560. 838
  3561. 01:05:32,887 --> 01:05:36,057
  3562. Paloma selalu kagum
  3563. saat kau bermain dengan sempurna. Ya...
  3564.  
  3565. 839
  3566. 01:05:36,432 --> 01:05:37,475
  3567. kami semua.
  3568.  
  3569. 840
  3570. 01:05:38,017 --> 01:05:39,811
  3571. Itu tujuannya selalu.
  3572.  
  3573. 841
  3574. 01:05:40,145 --> 01:05:41,354
  3575. Benar, Charlotte?
  3576.  
  3577. 842
  3578. 01:05:42,355 --> 01:05:43,440
  3579. The Perfection.
  3580.  
  3581. 843
  3582. 01:05:44,524 --> 01:05:47,777
  3583. Tak perlu seperti ini, Anton.
  3584.  
  3585. 844
  3586. 01:05:51,739 --> 01:05:53,533
  3587. Kau benar-benar membenciku, bukan?
  3588.  
  3589. 845
  3590. 01:05:54,951 --> 01:05:55,827
  3591. Kau…
  3592.  
  3593. 846
  3594. 01:05:55,952 --> 01:06:00,039
  3595. kau membenciku dan yang kulakukan hanyalah
  3596. percaya padamu.
  3597.  
  3598. 847
  3599. 01:06:00,123 --> 01:06:02,584
  3600. Kau tahu apa yang kaulakukan padaku.
  3601.  
  3602. 848
  3603. 01:06:02,667 --> 01:06:05,086
  3604. Kau tahu, itu membantumu menjadi
  3605.  
  3606. 849
  3607. 01:06:05,420 --> 01:06:07,130
  3608. bakat langka yang kaumiliki.
  3609.  
  3610. 850
  3611. 01:06:07,213 --> 01:06:08,798
  3612. Aku dulu masih kecil.
  3613.  
  3614. 851
  3615. 01:06:09,591 --> 01:06:11,926
  3616. Lizzie dulu masih kecil.
  3617. Kami masih anak-anak.
  3618.  
  3619. 852
  3620. 01:06:12,010 --> 01:06:14,721
  3621. Kalian murid yang mencapai kebesaran.
  3622.  
  3623. 853
  3624. 01:06:15,430 --> 01:06:20,059
  3625. Seperti yang dibayangkan kakekku.
  3626. Seperti yang diajarkan ayahku.
  3627.  
  3628. 854
  3629. 01:06:20,143 --> 01:06:21,769
  3630. Semua orang...
  3631.  
  3632. 855
  3633. 01:06:22,020 --> 01:06:23,438
  3634. seharusnya sangat beruntung.
  3635.  
  3636. 856
  3637. 01:06:24,731 --> 01:06:25,690
  3638. Lizzie.
  3639.  
  3640. 857
  3641. 01:06:26,733 --> 01:06:28,151
  3642. Apa kau dilecehkan?
  3643.  
  3644. 858
  3645. 01:06:29,027 --> 01:06:31,696
  3646. Itukah yang kausebut
  3647. apa yang kami lakukan padamu?
  3648.  
  3649. 859
  3650. 01:06:38,453 --> 01:06:40,496
  3651. Untuk memainkan musik itu...
  3652.  
  3653. 860
  3654. 01:06:41,331 --> 01:06:43,666
  3655. untuk mencapai The Perfection...
  3656.  
  3657. 861
  3658. 01:06:48,129 --> 01:06:49,714
  3659. itu adalah hadiah.
  3660.  
  3661. 862
  3662. 01:06:55,136 --> 01:06:57,138
  3663. Kaulihat, Charlotte?
  3664.  
  3665. 863
  3666. 01:06:57,430 --> 01:06:59,474
  3667. Kau memotong tangannya tanpa alasan.
  3668.  
  3669. 864
  3670. 01:07:01,267 --> 01:07:03,019
  3671. Lizzie, jika kau tak keberatan.
  3672.  
  3673. 865
  3674. 01:07:07,232 --> 01:07:08,983
  3675. Kau harus ingat ritual...
  3676.  
  3677. 866
  3678. 01:07:09,067 --> 01:07:12,278
  3679. kecil kita. Minuman, formalitas.
  3680.  
  3681. 867
  3682. 01:07:13,655 --> 01:07:15,114
  3683. Konsekuensi.
  3684.  
  3685. 868
  3686. 01:07:17,534 --> 01:07:19,077
  3687. Tapi saat itu kau masih kecil.
  3688.  
  3689. 869
  3690. 01:07:20,745 --> 01:07:22,664
  3691. Kebanyakan hal tak berubah.
  3692.  
  3693. 870
  3694. 01:07:22,747 --> 01:07:24,290
  3695. Sebenarnya...
  3696.  
  3697. 871
  3698. 01:07:25,542 --> 01:07:27,085
  3699. ada satu hal yang berubah.
  3700.  
  3701. 872
  3702. 01:07:29,754 --> 01:07:32,632
  3703. jika kau mencapai kesempurnaan,
  3704. yang...
  3705.  
  3706. 873
  3707. 01:07:32,715 --> 01:07:35,134
  3708. kauharapkan malam ini, maka...
  3709.  
  3710. 874
  3711. 01:07:36,719 --> 01:07:38,346
  3712. kau bisa pergi.
  3713.  
  3714. 875
  3715. 01:07:39,931 --> 01:07:41,933
  3716. Aku seorang pemberi tugas, ya, tapi…
  3717.  
  3718. 876
  3719. 01:07:42,934 --> 01:07:44,185
  3720. Aku bukan monster.
  3721.  
  3722. 877
  3723. 01:07:47,063 --> 01:07:48,606
  3724. Tapi jika kau membuat kesalahan,
  3725.  
  3726. 878
  3727. 01:07:49,607 --> 01:07:51,401
  3728. jika kau melewatkan satu nada minor...
  3729.  
  3730. 879
  3731. 01:07:53,820 --> 01:07:56,155
  3732. bukan kau yang membayar harganya.
  3733.  
  3734. 880
  3735. 01:07:57,115 --> 01:07:58,908
  3736. Paloma, jika kau tak keberatan.
  3737.  
  3738. 881
  3739. 01:08:03,746 --> 01:08:05,999
  3740. Kami siap untukmu, Sayang. Ayo.
  3741.  
  3742. 882
  3743. 01:08:08,167 --> 01:08:12,714
  3744. Zhang Li. Kau gadis yang sangat beruntung.
  3745.  
  3746. 883
  3747. 01:08:13,089 --> 01:08:14,841
  3748. Ayo. Duduk.
  3749.  
  3750. 884
  3751. 01:08:14,924 --> 01:08:18,594
  3752. Untuk bisa menyaksikan konser pribadi ini,
  3753.  
  3754. 885
  3755. 01:08:18,678 --> 01:08:20,847
  3756. kau sangat beruntung.
  3757.  
  3758. 886
  3759. 01:08:21,723 --> 01:08:23,766
  3760. Terima kasih banyak.
  3761.  
  3762. 887
  3763. 01:08:24,475 --> 01:08:25,852
  3764. Tidak.
  3765.  
  3766. 888
  3767. 01:08:27,520 --> 01:08:30,273
  3768. Hei, Charlotte. Saatnya kau bermain.
  3769.  
  3770. 889
  3771. 01:08:31,441 --> 01:08:32,275
  3772. Aku tak bisa.
  3773.  
  3774. 890
  3775. 01:08:35,236 --> 01:08:38,239
  3776. Ah. Jika tak bisa,
  3777. kau tahu apa yang akan terjadi.
  3778.  
  3779. 891
  3780. 01:08:39,616 --> 01:08:41,909
  3781. Dia baru saja ke sini.
  3782.  
  3783. 892
  3784. 01:08:42,327 --> 01:08:43,286
  3785. Dia masih kecil.
  3786.  
  3787. 893
  3788. 01:08:44,370 --> 01:08:45,371
  3789. Lakukanlah padaku.
  3790.  
  3791. 894
  3792. 01:08:47,749 --> 01:08:51,502
  3793. Jika kau harus melakukannya, lakukan
  3794. padaku. Jangan lakukan itu padanya.
  3795.  
  3796. 895
  3797. 01:08:52,128 --> 01:08:53,755
  3798. Anton, kumohon, aku memohon padamu.
  3799.  
  3800. 896
  3801. 01:08:53,838 --> 01:08:55,089
  3802. Hentikan!
  3803.  
  3804. 897
  3805. 01:08:57,425 --> 01:08:58,634
  3806. Lakukanlah padaku.
  3807.  
  3808. 898
  3809. 01:09:00,219 --> 01:09:01,929
  3810. Main untuk kami, Charlotte.
  3811.  
  3812. 899
  3813. 01:09:02,430 --> 01:09:04,432
  3814. Kami berkumpul untuk mendengarmu bermain.
  3815.  
  3816. 900
  3817. 01:09:05,558 --> 01:09:06,684
  3818. Sekarang lakukan.
  3819.  
  3820. 901
  3821. 01:09:11,105 --> 01:09:12,231
  3822. Mainkan The Perfection.
  3823.  
  3824. 902
  3825. 01:09:18,696 --> 01:09:19,614
  3826. Mainkan.
  3827.  
  3828. 903
  3829. 01:11:45,718 --> 01:11:47,386
  3830. Kau tahu apa yang terjadi sekarang.
  3831.  
  3832. 904
  3833. 01:11:53,726 --> 01:11:56,896
  3834. Paloma, apa kau mau membawa
  3835. Zhang Li ke atas?
  3836.  
  3837. 905
  3838. 01:11:56,979 --> 01:11:58,564
  3839. Ini sudah lewat jam tidurnya.
  3840.  
  3841. 906
  3842. 01:12:06,364 --> 01:12:07,198
  3843. Terima kasih.
  3844.  
  3845. 907
  3846. 01:12:07,281 --> 01:12:08,282
  3847. Sangat indah.
  3848.  
  3849. 908
  3850. 01:12:20,836 --> 01:12:24,090
  3851. Apa kau benar-benar berpikir
  3852. aku akan membuatnya membayar harganya.
  3853.  
  3854. 909
  3855. 01:12:24,340 --> 01:12:25,466
  3856. Untuk kesalahanmu?
  3857.  
  3858. 910
  3859. 01:12:27,718 --> 01:12:29,637
  3860. Dia butuh latihan bertahun-tahun.
  3861.  
  3862. 911
  3863. 01:12:30,221 --> 01:12:32,473
  3864. Dia harus diundang...
  3865.  
  3866. 912
  3867. 01:12:32,682 --> 01:12:36,602
  3868. untuk tampil bagi kami, 
  3869. sebagai bejana Tuhan.
  3870.  
  3871. 913
  3872. 01:12:37,311 --> 01:12:38,563
  3873. Dia butuh tatonya.
  3874.  
  3875. 914
  3876. 01:12:39,605 --> 01:12:42,275
  3877. Aku bukan orang mesum acak.
  3878.  
  3879. 915
  3880. 01:12:44,735 --> 01:12:46,362
  3881. Hanya sedikit bersenang-senang.
  3882.  
  3883. 916
  3884. 01:12:48,614 --> 01:12:50,074
  3885. Kau bajingan.
  3886.  
  3887. 917
  3888. 01:12:56,497 --> 01:12:57,874
  3889. Theis, Geoffrey.
  3890.  
  3891. 918
  3892. 01:12:59,333 --> 01:13:01,836
  3893. Jemput aku saat dia berhenti menggigit.
  3894.  
  3895. 919
  3896. 01:13:21,230 --> 01:13:23,232
  3897. Tolong!
  3898.  
  3899. 920
  3900. 01:13:27,028 --> 01:13:29,322
  3901. Oh, tidak.
  3902.  
  3903. 921
  3904. 01:13:29,405 --> 01:13:31,782
  3905. Kumohon tolong aku!
  3906.  
  3907. 922
  3908. 01:13:34,493 --> 01:13:35,328
  3909. Tidak!
  3910.  
  3911. 923
  3912. 01:13:35,411 --> 01:13:36,287
  3913. Tunggu!
  3914.  
  3915. 924
  3916. 01:13:37,538 --> 01:13:38,497
  3917. Aku mau dia dulu.
  3918.  
  3919. 925
  3920. 01:13:40,207 --> 01:13:41,709
  3921. Setidaknya aku pantas.
  3922.  
  3923. 926
  3924. 01:13:42,293 --> 01:13:44,253
  3925. Kumohon, tidak.
  3926.  
  3927. 927
  3928. 01:13:45,421 --> 01:13:47,465
  3929. Ada yang bisa mendengarku?
  3930.  
  3931. 928
  3932. 01:13:48,341 --> 01:13:50,635
  3933. Biasanya aku suka menggunakan jariku,
  3934. tapi...
  3935.  
  3936. 929
  3937. 01:13:51,469 --> 01:13:52,345
  3938. Tidak!
  3939.  
  3940. 930
  3941. 01:13:52,428 --> 01:13:54,722
  3942. Itu bukan pertanyaannya sekarang,
  3943. bukankah begitu?
  3944.  
  3945. 931
  3946. 01:13:55,473 --> 01:13:56,682
  3947. Tidak.
  3948.  
  3949. 932
  3950. 01:13:56,766 --> 01:13:57,767
  3951. Rentangkan kakinya.
  3952.  
  3953. 933
  3954. 01:13:57,850 --> 01:13:59,018
  3955. Jangan sentuh aku!
  3956.  
  3957. 934
  3958. 01:14:04,649 --> 01:14:06,651
  3959. Ini tak akan sakit seburuk...
  3960.  
  3961. 935
  3962. 01:14:07,234 --> 01:14:08,527
  3963. memotong tanganmu sendiri.
  3964.  
  3965. 936
  3966. 01:14:09,820 --> 01:14:12,448
  3967. Tapi aku akan lakukan yang terbaik
  3968. agar mendekati.
  3969.  
  3970. 937
  3971. 01:14:13,115 --> 01:14:15,826
  3972. - Kumohon!
  3973. - Semoga vaginamu bisa mengatasinya.
  3974.  
  3975. 938
  3976. 01:14:18,954 --> 01:14:21,374
  3977. Tidak!
  3978.  
  3979. 939
  3980. 01:14:21,791 --> 01:14:23,084
  3981. Tidak!
  3982.  
  3983. 940
  3984. 01:14:23,501 --> 01:14:24,960
  3985. Tidak!
  3986.  
  3987. 941
  3988. 01:15:28,733 --> 01:15:30,401
  3989. Persetan kau!
  3990.  
  3991. 942
  3992. 01:15:42,204 --> 01:15:43,914
  3993. Aku seharusnya membunuhmu!
  3994.  
  3995. 943
  3996. 01:15:53,716 --> 01:15:54,800
  3997. Tapi kau benar.
  3998.  
  3999. 944
  4000. 01:16:10,816 --> 01:16:11,817
  4001. Apa yang kaukatakan…
  4002.  
  4003. 945
  4004. 01:16:13,486 --> 01:16:14,862
  4005. di sisi jalan.
  4006.  
  4007. 946
  4008. 01:16:17,239 --> 01:16:18,365
  4009. Kau benar.
  4010.  
  4011. 947
  4012. 01:16:25,956 --> 01:16:27,166
  4013. Tanganku!
  4014.  
  4015. 948
  4016. 01:16:28,292 --> 01:16:29,835
  4017. Tanganku.
  4018.  
  4019. 949
  4020. 01:16:30,127 --> 01:16:31,462
  4021. Aku harus menyelamatkanmu.
  4022.  
  4023. 950
  4024. 01:16:35,549 --> 01:16:37,927
  4025. Aku harus membawamu darinya.
  4026. Aku tahu kau terlibat.
  4027.  
  4028. 951
  4029. 01:16:38,010 --> 01:16:41,514
  4030. Sedalam aku dulu dan aku tahu
  4031. kau tak akan pergi tanpa perlawanan.
  4032.  
  4033. 952
  4034. 01:16:41,764 --> 01:16:43,599
  4035. Aku tak percaya ini terjadi.
  4036.  
  4037. 953
  4038. 01:16:43,682 --> 01:16:46,018
  4039. Aku tahu kau salah satu murid spesialnya.
  4040.  
  4041. 954
  4042. 01:16:49,772 --> 01:16:51,023
  4043. Apa?
  4044.  
  4045. 955
  4046. 01:16:51,440 --> 01:16:52,817
  4047. Kau tak tahu apa-apa.
  4048.  
  4049. 956
  4050. 01:16:53,359 --> 01:16:54,193
  4051. Aku tahu.
  4052.  
  4053. 957
  4054. 01:16:55,528 --> 01:16:58,864
  4055. - Karena itu aku harus menyelamatkanmu.
  4056. - Berhenti mengatakan itu.
  4057.  
  4058. 958
  4059. 01:16:59,281 --> 01:17:02,159
  4060. Kau tidak menyelamatkanku.
  4061. Kau tak menyelamatkanku dari apa pun.
  4062.  
  4063. 959
  4064. 01:17:02,243 --> 01:17:04,203
  4065. Kau membuatku memotong tanganku sendiri.
  4066.  
  4067. 960
  4068. 01:17:04,286 --> 01:17:05,913
  4069. Jika kau tak mau kabur dengan rela,
  4070.  
  4071. 961
  4072. 01:17:05,996 --> 01:17:10,084
  4073. maka aku harus mencari alasan yang benar
  4074. dan dia tak perlu melihatmu lagi,
  4075.  
  4076. 962
  4077. 01:17:10,167 --> 01:17:12,086
  4078. bahwa dia tak akan pernah melihatmu lagi.
  4079.  
  4080. 963
  4081. 01:17:13,254 --> 01:17:16,507
  4082. Karena, asal tahu, Lizzie,
  4083. dia tak pernah mencintaimu.
  4084.  
  4085. 964
  4086. 01:17:16,590 --> 01:17:19,718
  4087. Dia tak pernah mencintaiku.
  4088. Dia tak pernah peduli soal kau atau aku.
  4089.  
  4090. 965
  4091. 01:17:19,802 --> 01:17:22,680
  4092. Mereka menyiksa kami
  4093. dan berpura-pura itu pendidikan,
  4094.  
  4095. 966
  4096. 01:17:22,763 --> 01:17:24,932
  4097. berpura-pura itu semacam
  4098. panggilan lebih tinggi,
  4099.  
  4100. 967
  4101. 01:17:25,015 --> 01:17:27,560
  4102. tapi itu hanya pemerkosaan, Lizzie.
  4103.  
  4104. 968
  4105. 01:17:27,643 --> 01:17:28,561
  4106. Mereka memerkosaku.
  4107.  
  4108. 969
  4109. 01:17:29,144 --> 01:17:30,396
  4110. dan mereka memerkosamu.
  4111.  
  4112. 970
  4113. 01:17:30,479 --> 01:17:34,441
  4114. Lalu, saat nanti kau memerlukan Anton,
  4115. dia tak ada di sana untukmu.
  4116.  
  4117. 971
  4118. 01:17:34,525 --> 01:17:36,694
  4119. Aku janji itu, tapi aku akan.
  4120.  
  4121. 972
  4122. 01:17:37,444 --> 01:17:38,571
  4123. Aku akan ada di sana.
  4124.  
  4125. 973
  4126. 01:17:43,367 --> 01:17:44,618
  4127. Aku berjanji.
  4128.  
  4129. 974
  4130. 01:17:52,251 --> 01:17:53,961
  4131. Maafkan aku.
  4132.  
  4133. 975
  4134. 01:17:58,716 --> 01:18:00,176
  4135. Aku terus melihatnya.
  4136.  
  4137. 976
  4138. 01:18:03,137 --> 01:18:05,055
  4139. Mereka semua, melecehkanku.
  4140.  
  4141. 977
  4142. 01:18:06,432 --> 01:18:09,602
  4143. Bertahun-tahun, bertahun-tahun,
  4144. berulang kali.
  4145.  
  4146. 978
  4147. 01:18:11,604 --> 01:18:13,731
  4148. Seperti aku tak pernah melihat itu
  4149. sebelumnya.
  4150.  
  4151. 979
  4152. 01:18:16,233 --> 01:18:17,276
  4153. Seperti aku buta.
  4154.  
  4155. 980
  4156. 01:18:20,279 --> 01:18:24,366
  4157. Tampaknya ini terjadi untukku melihatnya.
  4158.  
  4159. 981
  4160. 01:18:29,955 --> 01:18:31,498
  4161. Aku harus menghentikan Anton.
  4162.  
  4163. 982
  4164. 01:18:33,334 --> 01:18:35,628
  4165. Kita harus menghentikan mereka.
  4166.  
  4167. 983
  4168. 01:18:39,548 --> 01:18:40,591
  4169. Aku butuh bantuanmu.
  4170.  
  4171. 984
  4172. 01:18:44,303 --> 01:18:45,429
  4173. Apa pun.
  4174.  
  4175. 985
  4176. 01:18:46,889 --> 01:18:50,726
  4177. 4. DUET
  4178.  
  4179. 986
  4180. 01:19:32,059 --> 01:19:33,185
  4181. Anton.
  4182.  
  4183. 987
  4184. 01:19:34,061 --> 01:19:35,062
  4185. Apa anak itu tertidur?
  4186.  
  4187. 988
  4188. 01:19:41,944 --> 01:19:44,822
  4189. Paloma. Apa...
  4190.  
  4191. 989
  4192. 01:19:53,580 --> 01:19:54,999
  4193. Kau baik-baik saja?
  4194.  
  4195. 990
  4196. 01:19:58,585 --> 01:19:59,920
  4197. Paloma.
  4198.  
  4199. 991
  4200. 01:20:16,520 --> 01:20:17,688
  4201. Ada apa?
  4202.  
  4203. 992
  4204. 01:20:22,693 --> 01:20:23,569
  4205. Paloma!
  4206.  
  4207. 993
  4208. 01:20:23,652 --> 01:20:26,405
  4209. Dia dalam pengaruh obat,
  4210. dia bahkan tak tahu kami menikamnya.
  4211.  
  4212. 994
  4213. 01:20:31,243 --> 01:20:35,080
  4214. Kami membarikade semua pintu
  4215. agar bisa membuat kebisingan semau kami.
  4216.  
  4217. 995
  4218. 01:20:41,754 --> 01:20:43,464
  4219. Kau tahu apa yang dia lakukan padamu.
  4220.  
  4221. 996
  4222. 01:20:46,133 --> 01:20:47,634
  4223. Dia menghancurkanmu!
  4224.  
  4225. 997
  4226. 01:20:47,718 --> 01:20:50,220
  4227. Tidak, dia membuka mataku.
  4228.  
  4229. 998
  4230. 01:20:51,930 --> 01:20:56,268
  4231. Sekarang kami akan memotong bolamu
  4232. dan menjualnya sebagai pernak-pernik.
  4233.  
  4234. 999
  4235. 01:21:08,947 --> 01:21:09,823
  4236. Dengar.
  4237.  
  4238. 1000
  4239. 01:21:10,741 --> 01:21:14,078
  4240. Aku... sakit, jelas.
  4241.  
  4242. 1001
  4243. 01:21:14,161 --> 01:21:16,246
  4244. Aku sakit dan, dan… ah.
  4245.  
  4246. 1002
  4247. 01:21:18,123 --> 01:21:19,875
  4248. Aku bisa minta bantuan.
  4249.  
  4250. 1003
  4251. 01:21:19,958 --> 01:21:21,043
  4252. Aku sakit!
  4253.  
  4254. 1004
  4255. 01:21:21,126 --> 01:21:22,378
  4256. Sekarang.
  4257.  
  4258. 1005
  4259. 01:21:27,508 --> 01:21:28,967
  4260. Kalian wanita jalang!
  4261.  
  4262. 1006
  4263. 01:21:52,699 --> 01:21:55,160
  4264. Kaubayar harganya.
  4265.  
  4266. 1007
  4267. 01:21:55,494 --> 01:21:58,414
  4268. Kaubayar, bayar harganya.
  4269.  
  4270. 1008
  4271. 01:21:58,497 --> 01:21:59,456
  4272. Charlotte.
  4273.  
  4274. 1009
  4275. 01:21:59,540 --> 01:22:02,042
  4276. Kaubayar harganya.
  4277.  
  4278. 1010
  4279. 01:22:02,126 --> 01:22:03,460
  4280. Charlotte?
  4281.  
  4282. 1011
  4283. 01:22:03,544 --> 01:22:05,754
  4284. Kaubayar harganya.
  4285.  
  4286. 1012
  4287. 01:22:05,838 --> 01:22:06,755
  4288. Charlotte?
  4289.  
  4290. 1013
  4291. 01:22:08,757 --> 01:22:09,758
  4292. Pisaunya!
  4293.  
  4294. 1014
  4295. 01:22:11,927 --> 01:22:12,845
  4296. Charlotte.
  4297.  
  4298. 1015
  4299. 01:22:13,804 --> 01:22:14,847
  4300. Charlotte, pisaunya!
  4301.  
  4302. 1016
  4303. 01:22:27,151 --> 01:22:27,985
  4304. Lenganku!
  4305.  
  4306. 1017
  4307. 01:22:39,037 --> 01:22:41,331
  4308. Ini untuk yang kaulakukan padaku.
  4309.  
  4310. 1018
  4311. 01:22:44,126 --> 01:22:46,670
  4312. Dan untuk yang kaulakukan pada Charlotte.
  4313.  
  4314. 1019
  4315. 01:22:49,590 --> 01:22:50,507
  4316. Dan ini…
  4317.  
  4318. 1020
  4319. 01:22:51,633 --> 01:22:56,763
  4320. untuk setiap gadis lain yang memercayai
  4321. dirimu yang sakit, Keparat.
  4322.  
  4323. 1021
  4324. 01:29:38,123 --> 01:29:42,586
  4325. Terjemahan subtitle oleh
  4326. Gikavianne ten Woude
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top