Advertisement
tpbolon

Frankenstein's Monster's Monster, Frankenstein (2019)

Jul 19th, 2019
141
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 40.84 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:12,245 --> 00:00:14,814
  3. The sets have all been scattered
  4. to the four winds.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:15,115 --> 00:00:16,483
  8. All that stands is...
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:17,250 --> 00:00:18,518
  12. this fireplace.
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:20,286 --> 00:00:23,390
  16. But 40 years ago, this is where my father,
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:23,656 --> 00:00:24,724
  20. David Harbour Jr.,
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:24,791 --> 00:00:28,061
  24. conducted the noble experiment
  25. of producing plays for television.
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:28,728 --> 00:00:31,531
  29. Hello. I'm David Harbour III.
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:32,265 --> 00:00:33,967
  33. And you may not know this about me,
  34.  
  35. 9
  36. 00:00:34,034 --> 00:00:36,302
  37. but I come from a long line of actors.
  38.  
  39. 10
  40. 00:00:37,871 --> 00:00:40,173
  41. Recently, I was confronted with my legacy
  42.  
  43. 11
  44. 00:00:40,240 --> 00:00:42,642
  45. while I was battling rats
  46. in my mother's attic,
  47.  
  48. 12
  49. 00:00:42,709 --> 00:00:47,414
  50. and I discovered some lost footage
  51. from Dad's old televised theatricals.
  52.  
  53. 13
  54. 00:00:48,381 --> 00:00:51,117
  55. We've been logging that footage,
  56. looking for insight.
  57.  
  58. 14
  59. 00:00:52,485 --> 00:00:53,953
  60. Insight into my father.
  61.  
  62. 15
  63. 00:00:55,455 --> 00:00:57,690
  64. <i>Dad was a classically trained actor.</i>
  65.  
  66. 16
  67. 00:00:57,757 --> 00:01:00,894
  68. That's how I got into Juilliard!
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:00,960 --> 00:01:04,731
  72. <i>But he was soon
  73. confronted by changing cultural tastes.</i>
  74.  
  75. 18
  76. 00:01:07,067 --> 00:01:08,601
  77. So, why are you here?
  78.  
  79. 19
  80. 00:01:08,668 --> 00:01:10,108
  81. <i>His star fading,</i>
  82.  
  83. 20
  84. 00:01:10,170 --> 00:01:13,406
  85. <i>he mounted a production
  86. that was a desperate mix</i>
  87.  
  88. 21
  89. 00:01:13,473 --> 00:01:14,473
  90. <i>of old</i>
  91.  
  92. 22
  93. 00:01:14,507 --> 00:01:15,608
  94. <i>and new.</i>
  95.  
  96. 23
  97. 00:01:15,675 --> 00:01:16,810
  98. <i>Why this play?</i>
  99.  
  100. 24
  101. 00:01:17,377 --> 00:01:19,045
  102. <i>At this moment in time?</i>
  103.  
  104. 25
  105. 00:01:19,412 --> 00:01:22,348
  106. <i>What were the psychological forces
  107. at work?</i>
  108.  
  109. 26
  110. 00:01:22,615 --> 00:01:24,184
  111. But it was fucked up!
  112.  
  113. 27
  114. 00:01:24,250 --> 00:01:26,419
  115. - I hate secrets.
  116. <i>- What secrets?</i>
  117.  
  118. 28
  119. 00:01:26,486 --> 00:01:28,555
  120. - Don't you?
  121. <i>- I need answers.</i>
  122.  
  123. 29
  124. 00:01:28,621 --> 00:01:31,691
  125. I told you, David. I told you not to dig.
  126.  
  127. 30
  128. 00:01:31,758 --> 00:01:34,794
  129. <i>Why this play?</i>
  130.  
  131. 31
  132. 00:01:51,010 --> 00:01:52,412
  133. <i>Where to start?</i>
  134.  
  135. 32
  136. 00:01:52,812 --> 00:01:58,017
  137. <i>The start of the story, of course.
  138. But which story? And whose?</i>
  139.  
  140. 33
  141. 00:01:59,152 --> 00:02:03,289
  142. <i>Did it begin when I created life,
  143. or when I myself was created?</i>
  144.  
  145. 34
  146. 00:02:03,523 --> 00:02:04,657
  147. <i>Am I a monster?</i>
  148.  
  149. 35
  150. 00:02:04,724 --> 00:02:06,593
  151. <i>A man?</i>
  152.  
  153. 36
  154. 00:02:08,161 --> 00:02:09,829
  155. Who's that?
  156.  
  157. 37
  158. 00:02:11,631 --> 00:02:14,534
  159. <i>I hear them still.
  160. But I won't listen.</i>
  161.  
  162. 38
  163. 00:02:15,301 --> 00:02:16,301
  164. <i>Not anymore.</i>
  165.  
  166. 39
  167. 00:02:17,370 --> 00:02:19,939
  168. <i>No, this is my version.</i>
  169.  
  170. 40
  171. 00:02:21,841 --> 00:02:23,476
  172. <i>Could she have let herself in?</i>
  173.  
  174. 41
  175. 00:02:24,210 --> 00:02:25,845
  176. <i>It makes no difference now.</i>
  177.  
  178. 42
  179. 00:02:26,613 --> 00:02:27,947
  180. <i>She was there.</i>
  181.  
  182. 43
  183. 00:02:28,715 --> 00:02:30,717
  184. <i>She was there.</i>
  185.  
  186. 44
  187. 00:02:36,789 --> 00:02:38,057
  188. <i>Yes, yes.</i>
  189.  
  190. 45
  191. 00:02:38,391 --> 00:02:41,528
  192. <i>The proverbial starting gun.</i>
  193.  
  194. 46
  195. 00:02:49,969 --> 00:02:50,969
  196. Don't touch that.
  197.  
  198. 47
  199. 00:02:52,138 --> 00:02:53,138
  200. It's a gun.
  201.  
  202. 48
  203. 00:02:54,140 --> 00:02:55,675
  204. Aren't you going to move it?
  205.  
  206. 49
  207. 00:02:56,609 --> 00:02:57,644
  208. Why would I?
  209.  
  210. 50
  211. 00:02:58,845 --> 00:03:00,480
  212. But you know what Chekhov said.
  213.  
  214. 51
  215. 00:03:01,347 --> 00:03:02,347
  216. Chekhov?
  217.  
  218. 52
  219. 00:03:02,515 --> 00:03:04,884
  220. He said that if a gun
  221. is onstage in the first act...
  222.  
  223. 53
  224. 00:03:05,385 --> 00:03:08,288
  225. ...it needs to go off later in the play.
  226.  
  227. 54
  228. 00:03:32,378 --> 00:03:33,846
  229. Your mother is dying.
  230.  
  231. 55
  232. 00:03:37,750 --> 00:03:39,219
  233. Is there anything you can do?
  234.  
  235. 56
  236. 00:03:39,419 --> 00:03:41,421
  237. I'm just trying to keep her comfortable.
  238.  
  239. 57
  240. 00:03:41,588 --> 00:03:44,457
  241. I didn't become a doctor to play God.
  242.  
  243. 58
  244. 00:03:56,002 --> 00:03:57,002
  245. Yes.
  246.  
  247. 59
  248. 00:03:57,503 --> 00:04:01,407
  249. Well, as impressive as it is that you've
  250. created something akin to human life,
  251.  
  252. 60
  253. 00:04:01,674 --> 00:04:04,244
  254. we need to make sure
  255. that you can sustain that life.
  256.  
  257. 61
  258. 00:04:06,679 --> 00:04:08,548
  259. You want to meet Frankenstein.
  260.  
  261. 62
  262. 00:04:12,051 --> 00:04:14,187
  263. - You're Frankenstein.
  264. - Yes, yes.
  265.  
  266. 63
  267. 00:04:14,254 --> 00:04:16,589
  268. I'm Dr. Frankenstein. Common mistake.
  269.  
  270. 64
  271. 00:04:16,656 --> 00:04:17,656
  272. For you?
  273.  
  274. 65
  275. 00:04:18,958 --> 00:04:20,360
  276. Too much time on the island.
  277.  
  278. 66
  279. 00:04:21,027 --> 00:04:22,729
  280. You want to meet Frankenstein's...
  281.  
  282. 67
  283. 00:04:26,099 --> 00:04:27,099
  284. My...
  285.  
  286. 68
  287. 00:04:27,834 --> 00:04:28,834
  288. monster?
  289.  
  290. 69
  291. 00:04:47,420 --> 00:04:49,122
  292. We best be going.
  293.  
  294. 70
  295. 00:04:49,188 --> 00:04:52,158
  296. Yes. I see a storm is rolling in.
  297.  
  298. 71
  299. 00:04:52,592 --> 00:04:55,061
  300. Mmm, it's not the storm, it's the dark.
  301.  
  302. 72
  303. 00:04:55,428 --> 00:04:59,399
  304. I welcome the storm,
  305. the wet lashings, the freezing wind,
  306.  
  307. 73
  308. 00:04:59,966 --> 00:05:01,401
  309. the sting of the salt.
  310.  
  311. 74
  312. 00:05:23,156 --> 00:05:24,156
  313. Hello.
  314.  
  315. 75
  316. 00:05:24,557 --> 00:05:25,557
  317. Hello.
  318.  
  319. 76
  320. 00:05:31,464 --> 00:05:33,099
  321. Don't get too close.
  322.  
  323. 77
  324. 00:05:33,166 --> 00:05:35,735
  325. This was a successful introduction,
  326. we're building on success.
  327.  
  328. 78
  329. 00:05:35,802 --> 00:05:37,837
  330. A bite could set him back six months.
  331.  
  332. 79
  333. 00:05:37,904 --> 00:05:38,904
  334. A bite?
  335.  
  336. 80
  337. 00:05:39,272 --> 00:05:40,440
  338. So he's not fully socialized?
  339.  
  340. 81
  341. 00:05:40,506 --> 00:05:42,342
  342. Oh, no. We'll have to work with him
  343. for years
  344.  
  345. 82
  346. 00:05:42,408 --> 00:05:44,243
  347. before it's safe for him
  348. to even shake hands.
  349.  
  350. 83
  351. 00:05:44,310 --> 00:05:45,611
  352. Oh! He's going for the gun!
  353.  
  354. 84
  355. 00:05:45,678 --> 00:05:47,038
  356. Get out of here!
  357.  
  358. 85
  359. 00:05:52,785 --> 00:05:56,522
  360. Stick to the protocol, you fool.
  361.  
  362. 86
  363. 00:05:57,190 --> 00:06:00,159
  364. Remember, you're pretending to be me,
  365. Dr. Frankenstein,
  366.  
  367. 87
  368. 00:06:00,226 --> 00:06:02,829
  369. while I pretend to be
  370. the life that you've created
  371.  
  372. 88
  373. 00:06:02,895 --> 00:06:05,841
  374. in order to secure funding from her,
  375. who represents the Research Institute.
  376.  
  377. 89
  378. 00:06:05,865 --> 00:06:07,066
  379. But this is not going to work
  380.  
  381. 90
  382. 00:06:07,133 --> 00:06:11,070
  383. if you don't stick
  384. to the pre-approved list of things to say.
  385.  
  386. 91
  387. 00:06:11,137 --> 00:06:13,439
  388. How am I supposed to stick to the list,
  389.  
  390. 92
  391. 00:06:13,506 --> 00:06:15,274
  392. when she can say whatever she wants?
  393.  
  394. 93
  395. 00:06:15,341 --> 00:06:17,977
  396. Use one of the default phrases.
  397. For example,
  398.  
  399. 94
  400. 00:06:18,378 --> 00:06:22,215
  401. "I have to get back to the lab,"
  402. or, "My mind is in the lab," or...
  403.  
  404. 95
  405. 00:06:22,281 --> 00:06:25,084
  406. better yet, just say nothing.
  407.  
  408. 96
  409. 00:06:25,485 --> 00:06:27,019
  410. Remember to say no...
  411.  
  412. 97
  413. 00:06:27,086 --> 00:06:29,055
  414. Is it safe?
  415.  
  416. 98
  417. 00:06:31,858 --> 00:06:33,459
  418. The sea captain left without me.
  419.  
  420. 99
  421. 00:06:34,060 --> 00:06:36,362
  422. Seems as though
  423. I'll have to spend the night.
  424.  
  425. 100
  426. 00:06:42,635 --> 00:06:45,204
  427. <i>What made my father
  428. such an incredible actor?</i>
  429.  
  430. 101
  431. 00:06:45,538 --> 00:06:49,342
  432. Was it the same things that caused him
  433. to be a disinterested father?
  434.  
  435. 102
  436. 00:06:52,378 --> 00:06:54,547
  437. I've recreated my father's office,
  438.  
  439. 103
  440. 00:06:54,614 --> 00:06:56,454
  441. and I'll be bringing in
  442. some of his colleagues,
  443.  
  444. 104
  445. 00:06:56,482 --> 00:06:57,802
  446. hopefully to spark some memories.
  447.  
  448. 105
  449. 00:06:57,850 --> 00:07:01,120
  450. Did my father have a compulsion
  451. to court disaster?
  452.  
  453. 106
  454. 00:07:01,888 --> 00:07:03,589
  455. Or like Dr. Frankenstein...
  456.  
  457. 107
  458. 00:07:04,891 --> 00:07:07,059
  459. did he have a desire to play God?
  460.  
  461. 108
  462. 00:07:07,126 --> 00:07:09,595
  463. Your father loved to challenge himself.
  464.  
  465. 109
  466. 00:07:09,662 --> 00:07:10,563
  467. I mean,
  468.  
  469. 110
  470. 00:07:10,663 --> 00:07:12,932
  471. he bit off a lot with this play.
  472.  
  473. 111
  474. 00:07:13,466 --> 00:07:15,001
  475. That dual role, right?
  476.  
  477. 112
  478. 00:07:15,535 --> 00:07:16,369
  479. Uh...
  480.  
  481. 113
  482. 00:07:16,436 --> 00:07:18,070
  483. - Frankenstein and the monster.
  484. - No.
  485.  
  486. 114
  487. 00:07:18,404 --> 00:07:19,404
  488. Um...
  489.  
  490. 115
  491. 00:07:19,605 --> 00:07:21,941
  492. He was Dr. Frankenstein,
  493.  
  494. 116
  495. 00:07:22,041 --> 00:07:26,012
  496. who sometimes pretended to be the monster.
  497.  
  498. 117
  499. 00:07:26,245 --> 00:07:29,582
  500. So, uh... so, Joey Vallejo, the actor
  501. who played opposite my father,
  502.  
  503. 118
  504. 00:07:29,649 --> 00:07:31,617
  505. - the actor who played Sal.
  506. - Joey.
  507.  
  508. 119
  509. 00:07:31,684 --> 00:07:34,420
  510. Joey was the hot, young thing
  511. at the time.
  512.  
  513. 120
  514. 00:07:34,654 --> 00:07:36,422
  515. So, it was only natural
  516.  
  517. 121
  518. 00:07:36,489 --> 00:07:39,425
  519. that he and your father would clash.
  520.  
  521. 122
  522. 00:07:39,725 --> 00:07:41,828
  523. What? I thought
  524. they got along really well.
  525.  
  526. 123
  527. 00:07:41,894 --> 00:07:44,397
  528. - I thought that was...
  529. - Oh, no. They were competitive.
  530.  
  531. 124
  532. 00:07:44,630 --> 00:07:46,933
  533. And they shouldn't have been.
  534. He needed Joey.
  535.  
  536. 125
  537. 00:07:47,266 --> 00:07:51,137
  538. And Joey needed him, because Joey didn't
  539. really know that much. Your Dad did.
  540.  
  541. 126
  542. 00:07:51,204 --> 00:07:55,641
  543. If you could give one piece of advice
  544. to aspiring actors, what would it be?
  545.  
  546. 127
  547. 00:07:55,708 --> 00:07:58,308
  548. It'd be impossible for me.
  549. I'd need to give three.
  550.  
  551. 128
  552. 00:07:58,478 --> 00:07:59,478
  553. Enunciate.
  554.  
  555. 129
  556. 00:07:59,979 --> 00:08:02,515
  557. Enunciate. Enunciate.
  558.  
  559. 130
  560. 00:08:02,815 --> 00:08:06,319
  561. He had no patience for the young actors
  562. who wouldn't put in the work.
  563.  
  564. 131
  565. 00:08:06,385 --> 00:08:08,921
  566. Right from the get-go,
  567. when Joey came in to audition,
  568.  
  569. 132
  570. 00:08:08,988 --> 00:08:10,423
  571. he was very, um...
  572.  
  573. 133
  574. 00:08:10,756 --> 00:08:11,891
  575. Force of nature...
  576.  
  577. 134
  578. 00:08:12,992 --> 00:08:14,293
  579. - Yes, he was very...
  580. - Yeah.
  581.  
  582. 135
  583. 00:08:14,360 --> 00:08:16,560
  584. I mean, I don't know
  585. if you'd call it a force of nature.
  586.  
  587. 136
  588. 00:08:16,596 --> 00:08:19,198
  589. - He was very... just chaotic.
  590. - Ooh.
  591.  
  592. 137
  593. 00:08:19,932 --> 00:08:23,002
  594. I mean, he didn't, uh...
  595. He didn't know any of his lines.
  596.  
  597. 138
  598. 00:08:23,069 --> 00:08:23,970
  599. Mmm.
  600.  
  601. 139
  602. 00:08:24,036 --> 00:08:26,806
  603. He wandered around sort of aimlessly,
  604.  
  605. 140
  606. 00:08:26,873 --> 00:08:29,575
  607. kind of knocking things over
  608. on the desk and stuff.
  609.  
  610. 141
  611. 00:08:29,642 --> 00:08:32,111
  612. What did he... What did he do?
  613. What did he do in the audition?
  614.  
  615. 142
  616. 00:08:32,178 --> 00:08:33,546
  617. He played a young...
  618.  
  619. 143
  620. 00:08:33,779 --> 00:08:36,182
  621. - In the audition? What do you...
  622. - Yeah.
  623.  
  624. 144
  625. 00:08:36,249 --> 00:08:39,719
  626. It's so... It seems wild to me
  627. that you would ask something like that.
  628.  
  629. 145
  630. 00:08:39,785 --> 00:08:41,420
  631. - Wild?
  632. - That we'd spend this much time
  633.  
  634. 146
  635. 00:08:41,487 --> 00:08:42,822
  636. on this subject.
  637.  
  638. 147
  639. 00:08:42,889 --> 00:08:46,125
  640. He was younger than your father.
  641. That's what it boiled down to.
  642.  
  643. 148
  644. 00:08:55,034 --> 00:08:56,602
  645. I'll sleep in the lab.
  646.  
  647. 149
  648. 00:08:57,637 --> 00:09:00,907
  649. Under no circumstance should
  650. Miss Macbeth be allowed down there.
  651.  
  652. 150
  653. 00:09:02,108 --> 00:09:04,210
  654. When she comes back from the powder room,
  655.  
  656. 151
  657. 00:09:04,277 --> 00:09:07,079
  658. you tell her you'd love to chat
  659. but your mother is dying.
  660.  
  661. 152
  662. 00:09:08,080 --> 00:09:09,849
  663. My mother is dying.
  664.  
  665. 153
  666. 00:09:11,117 --> 00:09:12,752
  667. I think Miss Macbeth likes me.
  668.  
  669. 154
  670. 00:09:12,818 --> 00:09:16,322
  671. Yes. Just try to act like me
  672. when she returns, would you?
  673.  
  674. 155
  675. 00:09:17,189 --> 00:09:18,925
  676. - I'm not an actor.
  677. - What?
  678.  
  679. 156
  680. 00:09:19,458 --> 00:09:20,960
  681. You say you're not an actor?
  682.  
  683. 157
  684. 00:09:21,294 --> 00:09:23,262
  685. If you did say that, I...
  686.  
  687. 158
  688. 00:09:23,996 --> 00:09:25,398
  689. I think I'd agree with you.
  690.  
  691. 159
  692. 00:09:26,198 --> 00:09:27,198
  693. Although...
  694.  
  695. 160
  696. 00:09:28,434 --> 00:09:31,137
  697. acting may not be what you think it is.
  698.  
  699. 161
  700. 00:09:32,405 --> 00:09:33,439
  701. An actor...
  702.  
  703. 162
  704. 00:09:34,407 --> 00:09:37,143
  705. shouldn't broadcast his emotions.
  706.  
  707. 163
  708. 00:09:37,843 --> 00:09:42,615
  709. Be they anger, sadness, joy,
  710. fear, even grief.
  711.  
  712. 164
  713. 00:09:43,683 --> 00:09:46,619
  714. A performer who showcases his talent
  715.  
  716. 165
  717. 00:09:46,686 --> 00:09:49,188
  718. is no better than a rich man
  719. boasting about his billfold.
  720.  
  721. 166
  722. 00:09:49,255 --> 00:09:53,993
  723. An actor shouldn't glide across the stage
  724. more gracefully than a common man,
  725.  
  726. 167
  727. 00:09:54,060 --> 00:09:58,497
  728. nor should he play the clown,
  729. a studied simplicity in every gesture.
  730.  
  731. 168
  732. 00:09:58,564 --> 00:10:02,702
  733. - I... I can't tell what to...
  734. - Beware of the trap of accents.
  735.  
  736. 169
  737. 00:10:03,135 --> 00:10:04,403
  738. Like the gangster,
  739.  
  740. 170
  741. 00:10:04,470 --> 00:10:07,707
  742. with all these "deez" and "dems"
  743. and "donz" that you wonder...
  744.  
  745. 171
  746. 00:10:07,773 --> 00:10:09,451
  747. ...why he hasn't spent
  748.  
  749. 172
  750. 00:10:09,475 --> 00:10:13,312
  751. some of his ill-gotten gains
  752. on speech therapy, huh?
  753.  
  754. 173
  755. 00:10:13,379 --> 00:10:14,780
  756. Or the worst.
  757.  
  758. 174
  759. 00:10:15,214 --> 00:10:16,415
  760. The baby,
  761.  
  762. 175
  763. 00:10:16,482 --> 00:10:18,084
  764. the method actor,
  765.  
  766. 176
  767. 00:10:18,150 --> 00:10:21,454
  768. who travels all the way back to infancy
  769.  
  770. 177
  771. 00:10:21,520 --> 00:10:24,490
  772. in search of sense memories.
  773.  
  774. 178
  775. 00:10:24,557 --> 00:10:27,893
  776. He rocks in the fetal position,
  777.  
  778. 179
  779. 00:10:27,960 --> 00:10:33,599
  780. beckoning the audience to nurse him.
  781.  
  782. 180
  783. 00:10:34,600 --> 00:10:36,636
  784. What's left, you ask.
  785.  
  786. 181
  787. 00:10:36,702 --> 00:10:37,702
  788. Well...
  789.  
  790. 182
  791. 00:10:38,504 --> 00:10:39,705
  792. everything.
  793.  
  794. 183
  795. 00:10:40,740 --> 00:10:43,743
  796. In that sliver of authenticity,
  797.  
  798. 184
  799. 00:10:44,143 --> 00:10:47,880
  800. a universe you shall find.
  801.  
  802. 185
  803. 00:10:47,947 --> 00:10:51,283
  804. And that's how I got into Juilliard!
  805.  
  806. 186
  807. 00:10:59,225 --> 00:11:01,427
  808. But I pursued science instead.
  809.  
  810. 187
  811. 00:11:01,494 --> 00:11:04,964
  812. - You were my father's agent.
  813. - David, it was 50 years ago.
  814.  
  815. 188
  816. 00:11:05,031 --> 00:11:06,966
  817. Why now? What's the emergency?
  818.  
  819. 189
  820. 00:11:07,033 --> 00:11:07,967
  821. Why not now?
  822.  
  823. 190
  824. 00:11:08,034 --> 00:11:10,002
  825. I have unanswered questions, all right?
  826.  
  827. 191
  828. 00:11:10,369 --> 00:11:12,738
  829. Well, you shouldn't be digging
  830. in the dirt like this.
  831.  
  832. 192
  833. 00:11:12,805 --> 00:11:14,549
  834. You're gonna get dirt
  835. under your fingernails.
  836.  
  837. 193
  838. 00:11:14,573 --> 00:11:16,776
  839. - I don't mind dirt under my nails.
  840. - Mmm.
  841.  
  842. 194
  843. 00:11:17,176 --> 00:11:19,812
  844. They'd have to...
  845. They'd have to remove your nails.
  846.  
  847. 195
  848. 00:11:20,046 --> 00:11:21,147
  849. That could be torture.
  850.  
  851. 196
  852. 00:11:25,151 --> 00:11:28,020
  853. Uh, you're talking
  854. about removing my fingernails?
  855.  
  856. 197
  857. 00:11:28,087 --> 00:11:29,087
  858. Hmm.
  859.  
  860. 198
  861. 00:11:29,889 --> 00:11:31,569
  862. What are you doing?
  863. Are you threatening me?
  864.  
  865. 199
  866. 00:11:58,484 --> 00:12:00,319
  867. No! No, no, no. Not near the gun.
  868.  
  869. 200
  870. 00:12:02,354 --> 00:12:03,956
  871. I'm not curious about the gun.
  872.  
  873. 201
  874. 00:12:14,633 --> 00:12:15,968
  875. You worry too much.
  876.  
  877. 202
  878. 00:12:16,669 --> 00:12:19,338
  879. - Was that your niece?
  880. - Yes, the little niece.
  881.  
  882. 203
  883. 00:12:19,772 --> 00:12:20,772
  884. Well, it's getting late.
  885.  
  886. 204
  887. 00:12:20,806 --> 00:12:22,942
  888. Got everything you need?
  889. Sorry you have to sleep here.
  890.  
  891. 205
  892. 00:12:23,943 --> 00:12:25,978
  893. Absolutely. And don't be sorry.
  894.  
  895. 206
  896. 00:12:26,445 --> 00:12:28,581
  897. I told the sea captain to go on without me
  898.  
  899. 207
  900. 00:12:28,647 --> 00:12:30,916
  901. so that we could discuss things
  902. more frankly.
  903.  
  904. 208
  905. 00:12:31,183 --> 00:12:32,718
  906. - Ah.
  907. - Yes.
  908.  
  909. 209
  910. 00:12:32,785 --> 00:12:34,353
  911. Now, tell me, Dr. Frankenstein,
  912.  
  913. 210
  914. 00:12:34,420 --> 00:12:36,956
  915. what is it that you're hiding?
  916.  
  917. 211
  918. 00:12:38,491 --> 00:12:39,692
  919. What do you know so far?
  920.  
  921. 212
  922. 00:12:40,092 --> 00:12:41,427
  923. I know you need help.
  924.  
  925. 213
  926. 00:12:43,629 --> 00:12:46,365
  927. I know you're all alone out here
  928. on this island.
  929.  
  930. 214
  931. 00:12:48,334 --> 00:12:51,704
  932. And I know I'm wasting the best years
  933. of my life behind a musty old desk,
  934.  
  935. 215
  936. 00:12:51,771 --> 00:12:53,011
  937. - when I belong...
  938. - In my arms.
  939.  
  940. 216
  941. 00:12:53,072 --> 00:12:54,373
  942. In a sterile lab!
  943.  
  944. 217
  945. 00:12:54,740 --> 00:12:55,941
  946. I'm a scientist!
  947.  
  948. 218
  949. 00:12:56,008 --> 00:12:57,443
  950. Who's down there?
  951.  
  952. 219
  953. 00:12:57,843 --> 00:12:58,978
  954. Mother, is that you?
  955.  
  956. 220
  957. 00:12:59,044 --> 00:13:00,679
  958. Where's my son?
  959.  
  960. 221
  961. 00:13:00,746 --> 00:13:02,615
  962. I'm here, Mother.
  963.  
  964. 222
  965. 00:13:02,681 --> 00:13:04,416
  966. You're not my son.
  967.  
  968. 223
  969. 00:13:04,483 --> 00:13:06,952
  970. Okay, back to bed. Back to bed, Mom.
  971.  
  972. 224
  973. 00:13:08,788 --> 00:13:10,055
  974. I like the morphine.
  975.  
  976. 225
  977. 00:13:10,122 --> 00:13:11,257
  978. I know you do.
  979.  
  980. 226
  981. 00:13:28,040 --> 00:13:30,476
  982. I recreated my father's office, down...
  983.  
  984. 227
  985. 00:13:30,543 --> 00:13:34,680
  986. Everything. You know, I have the phone,
  987. the stapler, pens, the gun.
  988.  
  989. 228
  990. 00:13:35,014 --> 00:13:37,783
  991. My Dad's chili. I made this today.
  992.  
  993. 229
  994. 00:13:38,617 --> 00:13:41,353
  995. Just hope it'll spark some memories
  996. for you.
  997.  
  998. 230
  999. 00:13:42,021 --> 00:13:44,089
  1000. Hey. Have some chili.
  1001.  
  1002. 231
  1003. 00:13:44,156 --> 00:13:46,659
  1004. Take a bite.
  1005. Let's see if any memories come back.
  1006.  
  1007. 232
  1008. 00:13:50,262 --> 00:13:52,932
  1009. Mmm. Mmm, mmm.
  1010.  
  1011. 233
  1012. 00:13:52,998 --> 00:13:54,200
  1013. - Yeah?
  1014. - Mmm.
  1015.  
  1016. 234
  1017. 00:13:54,800 --> 00:13:55,800
  1018. Yeah.
  1019.  
  1020. 235
  1021. 00:13:56,235 --> 00:13:57,235
  1022. Yeah.
  1023.  
  1024. 236
  1025. 00:13:57,570 --> 00:13:59,238
  1026. Yeah. Yeah.
  1027.  
  1028. 237
  1029. 00:13:59,572 --> 00:14:00,906
  1030. Yes!
  1031.  
  1032. 238
  1033. 00:14:00,973 --> 00:14:02,274
  1034. I remember.
  1035.  
  1036. 239
  1037. 00:14:02,942 --> 00:14:04,343
  1038. I remember.
  1039.  
  1040. 240
  1041. 00:14:04,777 --> 00:14:05,845
  1042. Hello?
  1043.  
  1044. 241
  1045. 00:14:06,879 --> 00:14:08,047
  1046. Is anyone down there?
  1047.  
  1048. 242
  1049. 00:14:08,614 --> 00:14:09,849
  1050. It's Miss Macbeth.
  1051.  
  1052. 243
  1053. 00:14:14,253 --> 00:14:15,821
  1054. You shouldn't be here.
  1055.  
  1056. 244
  1057. 00:14:15,888 --> 00:14:17,423
  1058. I didn't know who to talk to.
  1059.  
  1060. 245
  1061. 00:14:18,457 --> 00:14:19,491
  1062. And I suppose I...
  1063.  
  1064. 246
  1065. 00:14:20,059 --> 00:14:23,162
  1066. wanted to speak with someone
  1067. who wouldn't fully understand.
  1068.  
  1069. 247
  1070. 00:14:24,363 --> 00:14:25,631
  1071. Well, that's me.
  1072.  
  1073. 248
  1074. 00:14:25,931 --> 00:14:27,700
  1075. Oh. You're modest.
  1076.  
  1077. 249
  1078. 00:14:29,168 --> 00:14:31,537
  1079. Well, you're more of a gentleman
  1080. than that Dr. Frankenstein,
  1081.  
  1082. 250
  1083. 00:14:31,604 --> 00:14:32,705
  1084. I'll tell you that much.
  1085.  
  1086. 251
  1087. 00:14:35,374 --> 00:14:36,642
  1088. What did he do?
  1089.  
  1090. 252
  1091. 00:14:37,643 --> 00:14:40,813
  1092. He made a cheap pass at me
  1093. the first time he had me alone in a room.
  1094.  
  1095. 253
  1096. 00:14:41,413 --> 00:14:42,848
  1097. Oh, no.
  1098.  
  1099. 254
  1100. 00:14:44,316 --> 00:14:46,051
  1101. Oh, you're taking it hard.
  1102.  
  1103. 255
  1104. 00:14:48,487 --> 00:14:50,256
  1105. Well, he created me.
  1106.  
  1107. 256
  1108. 00:14:52,825 --> 00:14:54,960
  1109. All I wanted was to work for him and...
  1110.  
  1111. 257
  1112. 00:14:55,327 --> 00:14:56,327
  1113. study you.
  1114.  
  1115. 258
  1116. 00:14:57,162 --> 00:14:58,831
  1117. Maybe he'd create a mate for you.
  1118.  
  1119. 259
  1120. 00:14:59,865 --> 00:15:01,367
  1121. You'd like that, wouldn't you?
  1122.  
  1123. 260
  1124. 00:15:02,835 --> 00:15:04,036
  1125. A steady girlfriend?
  1126.  
  1127. 261
  1128. 00:15:04,837 --> 00:15:06,038
  1129. Uh...
  1130.  
  1131. 262
  1132. 00:15:06,839 --> 00:15:08,741
  1133. If she said yes.
  1134.  
  1135. 263
  1136. 00:15:08,807 --> 00:15:09,807
  1137. Oh.
  1138.  
  1139. 264
  1140. 00:15:10,542 --> 00:15:12,411
  1141. She'd have to be a fool not to.
  1142.  
  1143. 265
  1144. 00:15:13,279 --> 00:15:15,447
  1145. There's a purity to you.
  1146.  
  1147. 266
  1148. 00:15:16,548 --> 00:15:18,617
  1149. You operate from pure instinct.
  1150.  
  1151. 267
  1152. 00:15:19,184 --> 00:15:20,753
  1153. Like all the great actors do.
  1154.  
  1155. 268
  1156. 00:15:21,387 --> 00:15:23,322
  1157. I don't know that acting is...
  1158.  
  1159. 269
  1160. 00:15:23,522 --> 00:15:25,658
  1161. just about pure instinct.
  1162.  
  1163. 270
  1164. 00:15:26,158 --> 00:15:27,159
  1165. Hmm.
  1166.  
  1167. 271
  1168. 00:15:27,660 --> 00:15:28,660
  1169. Acting...
  1170.  
  1171. 272
  1172. 00:15:31,897 --> 00:15:32,897
  1173. Acting is...
  1174.  
  1175. 273
  1176. 00:15:39,471 --> 00:15:41,540
  1177. Wow.
  1178.  
  1179. 274
  1180. 00:15:45,177 --> 00:15:47,146
  1181. Do you like that?
  1182.  
  1183. 275
  1184. 00:15:47,212 --> 00:15:48,781
  1185. - It's called a kiss.
  1186. - Mmm.
  1187.  
  1188. 276
  1189. 00:15:49,648 --> 00:15:51,850
  1190. It tickles.
  1191.  
  1192. 277
  1193. 00:16:07,466 --> 00:16:10,336
  1194. Frankenstein's
  1195. Monster's Monster, Frankenstein
  1196.  
  1197. 278
  1198. 00:16:10,402 --> 00:16:13,238
  1199. <i>is brought to you
  1200. by the Juilliard School of Drama.</i>
  1201.  
  1202. 279
  1203. 00:16:13,305 --> 00:16:14,940
  1204. <i>How will you get into Juilliard?</i>
  1205.  
  1206. 280
  1207. 00:16:15,207 --> 00:16:16,909
  1208. <i>Chekhov Guns & Ammo.</i>
  1209.  
  1210. 281
  1211. 00:16:16,976 --> 00:16:18,177
  1212. <i>You're gonna fire it.</i>
  1213.  
  1214. 282
  1215. 00:16:18,377 --> 00:16:21,747
  1216. <i>And London, USA, which paid
  1217. for the honor of this advertisement.</i>
  1218.  
  1219. 283
  1220. 00:16:22,181 --> 00:16:25,417
  1221. The finer things don't need to be fancy.
  1222.  
  1223. 284
  1224. 00:16:26,452 --> 00:16:29,321
  1225. That's why I like hit plays
  1226. and the beef Wellington
  1227.  
  1228. 285
  1229. 00:16:30,022 --> 00:16:31,357
  1230. of London, USA.
  1231.  
  1232. 286
  1233. 00:16:39,164 --> 00:16:41,834
  1234. There were too many sponsors
  1235. and too little money.
  1236.  
  1237. 287
  1238. 00:16:41,900 --> 00:16:43,502
  1239. David insisted on flying over
  1240.  
  1241. 288
  1242. 00:16:44,103 --> 00:16:46,138
  1243. his idol, the British actor...
  1244.  
  1245. 289
  1246. 00:16:46,438 --> 00:16:48,073
  1247. - Aubrey, uh... whatever
  1248. - Fields.
  1249.  
  1250. 290
  1251. 00:16:48,140 --> 00:16:49,842
  1252. I welcome the storm...
  1253.  
  1254. 291
  1255. 00:16:49,908 --> 00:16:51,076
  1256. ...the wet lashings,
  1257.  
  1258. 292
  1259. 00:16:51,276 --> 00:16:52,444
  1260. the freezing wind,
  1261.  
  1262. 293
  1263. 00:16:52,644 --> 00:16:54,113
  1264. the sting of the salt.
  1265.  
  1266. 294
  1267. 00:16:54,179 --> 00:16:56,615
  1268. The greatest actor in the world.
  1269.  
  1270. 295
  1271. 00:16:56,682 --> 00:16:58,617
  1272. The host of, uh, <i>The Actor's Trunk.</i>
  1273.  
  1274. 296
  1275. 00:16:58,684 --> 00:17:01,053
  1276. Hello. I'm Aubrey Fields,
  1277.  
  1278. 297
  1279. 00:17:01,120 --> 00:17:03,455
  1280. and this is <i>The Actor's Trunk.</i>
  1281.  
  1282. 298
  1283. 00:17:05,891 --> 00:17:09,461
  1284. <i>And today, our guest teacher
  1285. is a favorite of mine,</i>
  1286.  
  1287. 299
  1288. 00:17:09,795 --> 00:17:11,330
  1289. <i>Mr. David Harbour Jr.</i>
  1290.  
  1291. 300
  1292. 00:17:11,397 --> 00:17:13,799
  1293. I think we can do some work today.
  1294.  
  1295. 301
  1296. 00:17:14,533 --> 00:17:17,102
  1297. Let's see what Aubrey left us
  1298. in the trunk!
  1299.  
  1300. 302
  1301. 00:17:17,169 --> 00:17:18,971
  1302. How can we use this tennis racket...
  1303.  
  1304. 303
  1305. 00:17:19,538 --> 00:17:23,242
  1306. so that it's not particularly obvious?
  1307. A snowshoe, perhaps?
  1308.  
  1309. 304
  1310. 00:17:24,410 --> 00:17:25,911
  1311. A cane of sorts?
  1312.  
  1313. 305
  1314. 00:17:26,412 --> 00:17:27,513
  1315. A fencing mask.
  1316.  
  1317. 306
  1318. 00:17:27,579 --> 00:17:31,150
  1319. That's when your father
  1320. used to tell people he went to Juilliard.
  1321.  
  1322. 307
  1323. 00:17:31,216 --> 00:17:33,719
  1324. And that's how I got into Juilliard.
  1325.  
  1326. 308
  1327. 00:17:33,786 --> 00:17:35,854
  1328. No, no, no. Never went to Juilliard.
  1329.  
  1330. 309
  1331. 00:17:35,921 --> 00:17:37,966
  1332. - He did go to Juilliard.
  1333. - He never went to Juilliard.
  1334.  
  1335. 310
  1336. 00:17:37,990 --> 00:17:39,590
  1337. I think that's a little hard to believe.
  1338.  
  1339. 311
  1340. 00:17:39,625 --> 00:17:41,160
  1341. Actually, um, if I may.
  1342.  
  1343. 312
  1344. 00:17:41,226 --> 00:17:42,494
  1345. Uh, that is true.
  1346.  
  1347. 313
  1348. 00:17:42,561 --> 00:17:44,329
  1349. Your father didn't go to Juilliard.
  1350.  
  1351. 314
  1352. 00:17:44,530 --> 00:17:45,530
  1353. Who are you?
  1354.  
  1355. 315
  1356. 00:17:46,098 --> 00:17:47,366
  1357. I am a dramaturg.
  1358.  
  1359. 316
  1360. 00:17:47,433 --> 00:17:48,767
  1361. I hired him as an assistant.
  1362.  
  1363. 317
  1364. 00:17:49,101 --> 00:17:50,269
  1365. - He's a dramaturg?
  1366. - Well...
  1367.  
  1368. 318
  1369. 00:17:50,335 --> 00:17:51,236
  1370. You're a dramaturg.
  1371.  
  1372. 319
  1373. 00:17:51,303 --> 00:17:53,539
  1374. Hey, I sort of can't believe this.
  1375. I mean, Juill...
  1376.  
  1377. 320
  1378. 00:17:53,605 --> 00:17:56,175
  1379. He went...
  1380. Juilliard was his entire identity.
  1381.  
  1382. 321
  1383. 00:17:56,241 --> 00:17:58,710
  1384. Yeah, and he was ridden by guilt
  1385. over the lie.
  1386.  
  1387. 322
  1388. 00:17:58,777 --> 00:18:02,114
  1389. He did begin to overeat.
  1390. He'd go to London, USA, three times a day.
  1391.  
  1392. 323
  1393. 00:18:02,181 --> 00:18:05,117
  1394. What's taking so long?
  1395. I'm hungry, you give me cold beef.
  1396.  
  1397. 324
  1398. 00:18:05,184 --> 00:18:08,921
  1399. He was seen going through a garbage can,
  1400. eating pastry.
  1401.  
  1402. 325
  1403. 00:18:09,221 --> 00:18:11,290
  1404. And throwing away the meat.
  1405. Can you believe that?
  1406.  
  1407. 326
  1408. 00:18:11,356 --> 00:18:13,468
  1409. To be clear, he wasn't eating
  1410. out of the garbage cans.
  1411.  
  1412. 327
  1413. 00:18:13,492 --> 00:18:15,470
  1414. He was just throwing the meat
  1415. into the garbage can,
  1416.  
  1417. 328
  1418. 00:18:15,494 --> 00:18:17,062
  1419. so he could eat the pastry alone.
  1420.  
  1421. 329
  1422. 00:18:17,129 --> 00:18:20,299
  1423. So he lost this beef Wellington
  1424. commercial contract?
  1425.  
  1426. 330
  1427. 00:18:20,365 --> 00:18:22,167
  1428. Well, they renegotiated him
  1429. down to nothing.
  1430.  
  1431. 331
  1432. 00:18:22,234 --> 00:18:24,570
  1433. They took it as an opportunity to, uh...
  1434.  
  1435. 332
  1436. 00:18:25,337 --> 00:18:26,939
  1437. get him for less, and they indeed did.
  1438.  
  1439. 333
  1440. 00:18:27,239 --> 00:18:29,041
  1441. So, Chekhov Guns & Ammo stepped up,
  1442.  
  1443. 334
  1444. 00:18:29,108 --> 00:18:31,043
  1445. and that's obviously
  1446. dirty money right there.
  1447.  
  1448. 335
  1449. 00:18:31,110 --> 00:18:33,679
  1450. <i>Chekhov Guns & Ammo.
  1451. You're gonna fire it.</i>
  1452.  
  1453. 336
  1454. 00:18:33,745 --> 00:18:35,247
  1455. - Part of the mob.
  1456. - Part of the mob?
  1457.  
  1458. 337
  1459. 00:18:35,314 --> 00:18:37,716
  1460. But his marriage to your mother,
  1461. uh, was on the rocks.
  1462.  
  1463. 338
  1464. 00:18:37,783 --> 00:18:40,419
  1465. His marriage to my mother
  1466. was on the rocks?
  1467.  
  1468. 339
  1469. 00:18:40,486 --> 00:18:42,630
  1470. His marriage to whoever
  1471. he was married to at that time.
  1472.  
  1473. 340
  1474. 00:18:42,654 --> 00:18:45,134
  1475. My mother is the only person
  1476. he's ever been married to, Graham.
  1477.  
  1478. 341
  1479. 00:18:45,190 --> 00:18:47,659
  1480. - Well, it was on the rocks.
  1481. - You find that in your research?
  1482.  
  1483. 342
  1484. 00:18:47,726 --> 00:18:49,370
  1485. - Whatever...
  1486. - It was on the rocks.
  1487.  
  1488. 343
  1489. 00:18:49,394 --> 00:18:51,463
  1490. - It was on the rocks.
  1491. - Okay. I was fucking him.
  1492.  
  1493. 344
  1494. 00:18:51,530 --> 00:18:53,532
  1495. - You weren't the only one.
  1496. - Yeah, I know.
  1497.  
  1498. 345
  1499. 00:18:54,867 --> 00:18:56,635
  1500. He and I were great friends.
  1501.  
  1502. 346
  1503. 00:18:56,702 --> 00:18:57,702
  1504. Hey, Monica.
  1505.  
  1506. 347
  1507. 00:18:57,803 --> 00:18:58,803
  1508. Monica Fulton.
  1509.  
  1510. 348
  1511. 00:18:59,638 --> 00:19:01,006
  1512. My favorite actress.
  1513.  
  1514. 349
  1515. 00:19:01,440 --> 00:19:03,408
  1516. And I'm going to add to the trunk...
  1517.  
  1518. 350
  1519. 00:19:07,045 --> 00:19:08,447
  1520. a frying pan.
  1521.  
  1522. 351
  1523. 00:19:09,348 --> 00:19:11,250
  1524. Here...
  1525.  
  1526. 352
  1527. 00:19:12,751 --> 00:19:14,219
  1528. on <i>The Actor's Trunk.</i>
  1529.  
  1530. 353
  1531. 00:19:15,487 --> 00:19:17,256
  1532. <i>I always put a food in the pan.</i>
  1533.  
  1534. 354
  1535. 00:19:18,056 --> 00:19:20,125
  1536. Right? So, for me, today, it's an egg.
  1537.  
  1538. 355
  1539. 00:19:20,459 --> 00:19:22,227
  1540. You can be cooking the egg and...
  1541.  
  1542. 356
  1543. 00:19:22,928 --> 00:19:24,930
  1544. you know, it's kind of passive... Honey?
  1545.  
  1546. 357
  1547. 00:19:25,664 --> 00:19:26,899
  1548. Honey, breakfast is ready.
  1549.  
  1550. 358
  1551. 00:19:27,299 --> 00:19:28,299
  1552. It's my son.
  1553.  
  1554. 359
  1555. 00:19:29,368 --> 00:19:30,368
  1556. Darling!
  1557.  
  1558. 360
  1559. 00:19:34,206 --> 00:19:35,307
  1560. Dear?
  1561.  
  1562. 361
  1563. 00:19:40,045 --> 00:19:43,549
  1564. And then it's sinking in for me
  1565. in that moment. He's dead. He's passed.
  1566.  
  1567. 362
  1568. 00:19:46,652 --> 00:19:47,486
  1569. Thank you.
  1570.  
  1571. 363
  1572. 00:19:47,553 --> 00:19:49,988
  1573. - You look great, Monica.
  1574. - Oh, well.
  1575.  
  1576. 364
  1577. 00:19:50,889 --> 00:19:52,624
  1578. I've lived a charmed life.
  1579.  
  1580. 365
  1581. 00:19:53,192 --> 00:19:55,060
  1582. It's true. Because, you know, and...
  1583.  
  1584. 366
  1585. 00:19:55,661 --> 00:19:56,671
  1586. - I'm grateful.
  1587. - I'm sorry.
  1588.  
  1589. 367
  1590. 00:19:56,695 --> 00:19:59,231
  1591. - I'm sorry, Monica. I'm sorry.
  1592. - Everything's nice.
  1593.  
  1594. 368
  1595. 00:19:59,298 --> 00:20:00,808
  1596. Can you just give us a second, please?
  1597.  
  1598. 369
  1599. 00:20:00,832 --> 00:20:01,832
  1600. Well...
  1601.  
  1602. 370
  1603. 00:20:02,901 --> 00:20:05,437
  1604. I've mistimed my entrance.
  1605.  
  1606. 371
  1607. 00:20:07,873 --> 00:20:10,509
  1608. And I won't make the same mistake
  1609. with my exit.
  1610.  
  1611. 372
  1612. 00:20:11,410 --> 00:20:12,444
  1613. No.
  1614.  
  1615. 373
  1616. 00:20:13,245 --> 00:20:17,015
  1617. - Monica, uh... No, don't.
  1618. - I'll just make sure I have my parcels.
  1619.  
  1620. 374
  1621. 00:20:21,286 --> 00:20:23,088
  1622. Good morning, Miss Macbeth.
  1623.  
  1624. 375
  1625. 00:20:23,155 --> 00:20:25,357
  1626. Not now, Sal.
  1627.  
  1628. 376
  1629. 00:20:27,326 --> 00:20:28,326
  1630. Sal?
  1631.  
  1632. 377
  1633. 00:20:31,530 --> 00:20:33,098
  1634. I hate secrets.
  1635.  
  1636. 378
  1637. 00:20:34,032 --> 00:20:35,032
  1638. Don't you?
  1639.  
  1640. 379
  1641. 00:20:37,236 --> 00:20:39,004
  1642. Allow me to introduce myself.
  1643.  
  1644. 380
  1645. 00:20:40,138 --> 00:20:41,807
  1646. I am Dr. Frankenstein.
  1647.  
  1648. 381
  1649. 00:20:42,574 --> 00:20:44,543
  1650. This is my longtime assistant,
  1651.  
  1652. 382
  1653. 00:20:44,810 --> 00:20:45,810
  1654. Sal.
  1655.  
  1656. 383
  1657. 00:20:46,111 --> 00:20:48,780
  1658. So you've been pretending
  1659. to be Dr. Frankenstein?
  1660.  
  1661. 384
  1662. 00:20:49,214 --> 00:20:50,315
  1663. An elaborate hoax.
  1664.  
  1665. 385
  1666. 00:20:50,382 --> 00:20:53,852
  1667. But... I assure you,
  1668. it was in the service of a greater good.
  1669.  
  1670. 386
  1671. 00:20:54,119 --> 00:20:57,990
  1672. You can tell it to the chairman
  1673. of the Institute, after I file my report.
  1674.  
  1675. 387
  1676. 00:20:58,190 --> 00:20:59,691
  1677. Your mother is dead.
  1678.  
  1679. 388
  1680. 00:21:13,538 --> 00:21:16,041
  1681. - My condolences.
  1682. - Of course.
  1683.  
  1684. 389
  1685. 00:21:16,541 --> 00:21:17,541
  1686. My mother.
  1687.  
  1688. 390
  1689. 00:21:18,443 --> 00:21:19,578
  1690. Yes, of course.
  1691.  
  1692. 391
  1693. 00:21:21,980 --> 00:21:22,981
  1694. His mother.
  1695.  
  1696. 392
  1697. 00:21:23,682 --> 00:21:27,052
  1698. - Thank you for everything, doctor.
  1699. - I hope I was some small comfort.
  1700.  
  1701. 393
  1702. 00:21:27,119 --> 00:21:28,920
  1703. - She loved morphine.
  1704. - Did she?
  1705.  
  1706. 394
  1707. 00:21:29,454 --> 00:21:30,656
  1708. That's great.
  1709.  
  1710. 395
  1711. 00:21:32,124 --> 00:21:33,124
  1712. Unfortunately,
  1713.  
  1714. 396
  1715. 00:21:33,592 --> 00:21:35,560
  1716. there's no cure for death.
  1717.  
  1718. 397
  1719. 00:21:36,028 --> 00:21:37,663
  1720. I don't know if there should be.
  1721.  
  1722. 398
  1723. 00:21:38,263 --> 00:21:40,866
  1724. Life would be just a little less rich.
  1725.  
  1726. 399
  1727. 00:21:50,575 --> 00:21:52,711
  1728. Oh, God. God.
  1729.  
  1730. 400
  1731. 00:21:53,145 --> 00:21:54,680
  1732. My mother!
  1733.  
  1734. 401
  1735. 00:21:55,180 --> 00:21:56,214
  1736. Why are you crying?
  1737.  
  1738. 402
  1739. 00:21:56,615 --> 00:21:57,816
  1740. My mother!
  1741.  
  1742. 403
  1743. 00:21:59,151 --> 00:22:01,520
  1744. <i>Your father was very frustrated
  1745. with Joey.</i>
  1746.  
  1747. 404
  1748. 00:22:01,586 --> 00:22:05,223
  1749. He felt like he was
  1750. losing control of the play.
  1751.  
  1752. 405
  1753. 00:22:05,624 --> 00:22:07,526
  1754. Crying was your father's catchphrase.
  1755.  
  1756. 406
  1757. 00:22:07,726 --> 00:22:10,095
  1758. Now this sniveling kid upstages him.
  1759.  
  1760. 407
  1761. 00:22:10,162 --> 00:22:12,364
  1762. - This little show-off.
  1763. - For Christ's sake.
  1764.  
  1765. 408
  1766. 00:22:12,698 --> 00:22:15,067
  1767. <i>The Crying Detective </i>paid for my house.
  1768.  
  1769. 409
  1770. 00:22:18,170 --> 00:22:20,472
  1771. Why are you avoiding
  1772. talking about your mother?
  1773.  
  1774. 410
  1775. 00:22:21,440 --> 00:22:23,775
  1776. - I think the perp was in a hurry.
  1777. - Back to your mother.
  1778.  
  1779. 411
  1780. 00:22:23,842 --> 00:22:24,842
  1781. If it was really...
  1782.  
  1783. 412
  1784. 00:22:25,477 --> 00:22:27,913
  1785. the murderer's scarf,
  1786. then the murderer was...
  1787.  
  1788. 413
  1789. 00:22:28,380 --> 00:22:29,380
  1790. Big Jim!
  1791.  
  1792. 414
  1793. 00:22:34,986 --> 00:22:37,723
  1794. Things had been brewing.
  1795. It wasn't good between them.
  1796.  
  1797. 415
  1798. 00:22:37,789 --> 00:22:39,667
  1799. They didn't like each other.
  1800. Really interesting.
  1801.  
  1802. 416
  1803. 00:22:39,691 --> 00:22:41,893
  1804. - No, wait. Did they hate each other?
  1805. - Yeah.
  1806.  
  1807. 417
  1808. 00:22:42,461 --> 00:22:43,562
  1809. They hated each other.
  1810.  
  1811. 418
  1812. 00:22:43,628 --> 00:22:46,264
  1813. Joey kept on going,
  1814. and your father kept on going...
  1815.  
  1816. 419
  1817. 00:22:46,331 --> 00:22:47,999
  1818. Nudging him, nudging him, nudging him.
  1819.  
  1820. 420
  1821. 00:22:48,100 --> 00:22:50,435
  1822. Your father used his craft
  1823. somewhat like a cudgel.
  1824.  
  1825. 421
  1826. 00:22:51,236 --> 00:22:54,106
  1827. Oh, God. Oh, no, God!
  1828.  
  1829. 422
  1830. 00:22:55,340 --> 00:22:56,340
  1831. Why are you...
  1832.  
  1833. 423
  1834. 00:22:56,742 --> 00:22:57,742
  1835. What are you doing?
  1836.  
  1837. 424
  1838. 00:22:59,044 --> 00:23:01,146
  1839. I was imagining it was <i>my </i>mother.
  1840.  
  1841. 425
  1842. 00:23:03,548 --> 00:23:05,517
  1843. And that's acting, sucker!
  1844.  
  1845. 426
  1846. 00:23:06,685 --> 00:23:08,787
  1847. <i>Joey just put his fist
  1848. through the set.</i>
  1849.  
  1850. 427
  1851. 00:23:08,854 --> 00:23:10,489
  1852. - That wasn't scripted?
  1853. - No way.
  1854.  
  1855. 428
  1856. 00:23:12,391 --> 00:23:15,060
  1857. It's absolutely beautiful out there now.
  1858.  
  1859. 429
  1860. 00:23:15,627 --> 00:23:17,596
  1861. Greens and blues,
  1862.  
  1863. 430
  1864. 00:23:17,662 --> 00:23:21,032
  1865. and the most delicious yellows
  1866. you ever saw.
  1867.  
  1868. 431
  1869. 00:23:22,067 --> 00:23:24,102
  1870. I think I might need some more time.
  1871.  
  1872. 432
  1873. 00:23:29,341 --> 00:23:31,410
  1874. You're not going to turn me in.
  1875.  
  1876. 433
  1877. 00:23:34,079 --> 00:23:35,680
  1878. Well, I want answers!
  1879.  
  1880. 434
  1881. 00:23:37,182 --> 00:23:39,684
  1882. And no one's going anywhere
  1883. until I get them.
  1884.  
  1885. 435
  1886. 00:23:52,697 --> 00:23:56,935
  1887. Is that why Dad stopped the show
  1888. and made an announcement?
  1889.  
  1890. 436
  1891. 00:23:57,002 --> 00:24:00,605
  1892. This Joey kid shows him up,
  1893. and then he has to regain control or...
  1894.  
  1895. 437
  1896. 00:24:01,239 --> 00:24:03,975
  1897. - were there darker forces at work?
  1898. - This is all family stuff
  1899.  
  1900. 438
  1901. 00:24:04,042 --> 00:24:06,287
  1902. - because you can't get over it?
  1903. - No, it's not...
  1904.  
  1905. 439
  1906. 00:24:06,311 --> 00:24:09,181
  1907. Hey, look. I'm re...
  1908. I'm recreating the office here, okay?
  1909.  
  1910. 440
  1911. 00:24:09,247 --> 00:24:11,359
  1912. - Yeah, yeah. I see.
  1913. - I want some memories. I'd like...
  1914.  
  1915. 441
  1916. 00:24:11,383 --> 00:24:14,052
  1917. I'm compiling the footage. This is...
  1918.  
  1919. 442
  1920. 00:24:14,119 --> 00:24:16,764
  1921. - Why don't you just write a bio about it?
  1922. - You're digging yourself
  1923.  
  1924. 443
  1925. 00:24:16,788 --> 00:24:17,823
  1926. deeper and deeper.
  1927.  
  1928. 444
  1929. 00:24:17,889 --> 00:24:18,924
  1930. I don't understand.
  1931.  
  1932. 445
  1933. 00:24:18,990 --> 00:24:20,325
  1934. I don't understand either.
  1935.  
  1936. 446
  1937. 00:24:21,293 --> 00:24:23,195
  1938. - But I hate secrets.
  1939. - What?
  1940.  
  1941. 447
  1942. 00:24:23,261 --> 00:24:25,330
  1943. I hired a forensic accountant.
  1944.  
  1945. 448
  1946. 00:24:25,997 --> 00:24:28,066
  1947. And a former detective
  1948. of the Hollywood vice squad.
  1949.  
  1950. 449
  1951. 00:24:28,133 --> 00:24:29,701
  1952. We put together this dossier,
  1953.  
  1954. 450
  1955. 00:24:29,768 --> 00:24:32,046
  1956. but there's a lot of things about him
  1957. you may not wanna know.
  1958.  
  1959. 451
  1960. 00:24:32,070 --> 00:24:35,307
  1961. - Your father wasn't a choirboy.
  1962. - He was a real piece of shit.
  1963.  
  1964. 452
  1965. 00:24:35,373 --> 00:24:37,919
  1966. - You believe he didn't go to Juilliard?
  1967. - Hmm. We didn't have that.
  1968.  
  1969. 453
  1970. 00:24:37,943 --> 00:24:40,278
  1971. Juilliard was locked up tight as a drum.
  1972.  
  1973. 454
  1974. 00:24:40,345 --> 00:24:42,214
  1975. So there might be other things
  1976. you don't know?
  1977.  
  1978. 455
  1979. 00:24:42,280 --> 00:24:43,520
  1980. - Like what?
  1981. - Oh, I don't know.
  1982.  
  1983. 456
  1984. 00:24:43,548 --> 00:24:46,028
  1985. - Maybe that he murdered Joey Vallejo.
  1986. - No, nothing like that.
  1987.  
  1988. 457
  1989. 00:24:46,084 --> 00:24:47,084
  1990. Wasn't that a car crash?
  1991.  
  1992. 458
  1993. 00:24:47,118 --> 00:24:50,322
  1994. I mean, Joey Vallejo did die
  1995. under mysterious circumstances.
  1996.  
  1997. 459
  1998. 00:24:51,156 --> 00:24:52,858
  1999. And then, they're your father's own words.
  2000.  
  2001. 460
  2002. 00:24:52,924 --> 00:24:54,793
  2003. If his car went over a cliff...
  2004.  
  2005. 461
  2006. 00:24:55,260 --> 00:24:56,500
  2007. I wouldn't miss him.
  2008.  
  2009. 462
  2010. 00:24:56,561 --> 00:24:58,797
  2011. You're threatening to kill Joey Vallejo?
  2012.  
  2013. 463
  2014. 00:24:58,864 --> 00:25:00,665
  2015. I'm not threatening to do anything.
  2016.  
  2017. 464
  2018. 00:25:00,732 --> 00:25:05,203
  2019. All I'm saying is that I think that it was
  2020. one Joey Vallejo too much for this world.
  2021.  
  2022. 465
  2023. 00:25:05,270 --> 00:25:08,640
  2024. Very easy way to kill someone
  2025. is to cut the brake line of their car.
  2026.  
  2027. 466
  2028. 00:25:08,707 --> 00:25:12,711
  2029. I have the sad news to announce
  2030. that Joey Vallejo is no longer with us.
  2031.  
  2032. 467
  2033. 00:25:12,978 --> 00:25:15,914
  2034. He was younger than your father.
  2035. That's what it boiled down to.
  2036.  
  2037. 468
  2038. 00:25:17,816 --> 00:25:19,184
  2039. I'm so happy he's dead.
  2040.  
  2041. 469
  2042. 00:25:19,251 --> 00:25:21,353
  2043. - His alibi checks out.
  2044. - Yeah, that's solid.
  2045.  
  2046. 470
  2047. 00:25:21,653 --> 00:25:25,156
  2048. Look, your father did plenty of bad stuff
  2049. without making him out to be a murderer.
  2050.  
  2051. 471
  2052. 00:25:25,223 --> 00:25:29,327
  2053. Oh, like what?
  2054. Don't make me wave this gun around!
  2055.  
  2056. 472
  2057. 00:25:29,394 --> 00:25:31,162
  2058. Is it a prop gun?
  2059.  
  2060. 473
  2061. 00:25:31,229 --> 00:25:34,132
  2062. Or is it a real gun
  2063. that just fires blanks?
  2064.  
  2065. 474
  2066. 00:25:34,232 --> 00:25:35,934
  2067. That's the prop gun from the play.
  2068.  
  2069. 475
  2070. 00:25:48,079 --> 00:25:49,781
  2071. Jesus, there's a lot of material.
  2072.  
  2073. 476
  2074. 00:25:50,215 --> 00:25:51,215
  2075. Fuck.
  2076.  
  2077. 477
  2078. 00:25:53,318 --> 00:25:55,186
  2079. Now, an announcement,
  2080.  
  2081. 478
  2082. 00:25:55,253 --> 00:25:56,421
  2083. the likes of which...
  2084.  
  2085. 479
  2086. 00:25:56,988 --> 00:25:59,190
  2087. I never thought I would have to make.
  2088.  
  2089. 480
  2090. 00:26:00,091 --> 00:26:01,459
  2091. But when...
  2092.  
  2093. 481
  2094. 00:26:02,060 --> 00:26:03,662
  2095. Sal said,
  2096.  
  2097. 482
  2098. 00:26:03,962 --> 00:26:05,864
  2099. "That's acting, sucker,"
  2100.  
  2101. 483
  2102. 00:26:06,197 --> 00:26:07,766
  2103. that was not acting.
  2104.  
  2105. 484
  2106. 00:26:08,400 --> 00:26:11,303
  2107. That was an unauthorized ad-lib.
  2108.  
  2109. 485
  2110. 00:26:11,770 --> 00:26:14,739
  2111. Only I am allowed to ad-lib
  2112. for the benefit of all.
  2113.  
  2114. 486
  2115. 00:26:15,373 --> 00:26:19,110
  2116. But Joey Vallejo took it upon himself.
  2117.  
  2118. 487
  2119. 00:26:19,778 --> 00:26:21,980
  2120. And he might be a movie star,
  2121.  
  2122. 488
  2123. 00:26:22,047 --> 00:26:23,949
  2124. but this ain't the movies, kid.
  2125.  
  2126. 489
  2127. 00:26:24,015 --> 00:26:25,850
  2128. We're keeping him on a tight leash.
  2129.  
  2130. 490
  2131. 00:26:25,917 --> 00:26:29,554
  2132. We've cut most of his lines
  2133. for the remainder of the play.
  2134.  
  2135. 491
  2136. 00:26:29,621 --> 00:26:31,556
  2137. So, welcome to the theater, kid.
  2138.  
  2139. 492
  2140. 00:26:42,500 --> 00:26:43,969
  2141. I created life.
  2142.  
  2143. 493
  2144. 00:26:45,337 --> 00:26:46,571
  2145. That much is true.
  2146.  
  2147. 494
  2148. 00:26:48,139 --> 00:26:50,976
  2149. And I created it
  2150. in my own image, why not?
  2151.  
  2152. 495
  2153. 00:26:52,744 --> 00:26:54,646
  2154. But what I haven't told you is that...
  2155.  
  2156. 496
  2157. 00:26:56,982 --> 00:26:58,083
  2158. he was beautiful.
  2159.  
  2160. 497
  2161. 00:27:00,051 --> 00:27:01,653
  2162. He was brilliant, he was...
  2163.  
  2164. 498
  2165. 00:27:02,854 --> 00:27:05,323
  2166. better than me in every way.
  2167. He was perfect.
  2168.  
  2169. 499
  2170. 00:27:06,691 --> 00:27:08,326
  2171. <i>He read poetry.</i>
  2172.  
  2173. 500
  2174. 00:27:08,560 --> 00:27:12,130
  2175. "I weep for Adonais, though he is dead.
  2176. Oh, weep..."
  2177.  
  2178. 501
  2179. 00:27:12,197 --> 00:27:14,132
  2180. <i>And recited it from memory.</i>
  2181.  
  2182. 502
  2183. 00:27:14,199 --> 00:27:15,734
  2184. "Though our tears..."
  2185.  
  2186. 503
  2187. 00:27:15,800 --> 00:27:18,136
  2188. <i>He played chess.</i>
  2189.  
  2190. 504
  2191. 00:27:18,203 --> 00:27:20,805
  2192. <i>He sang like Art Garfunkel.</i>
  2193.  
  2194. 505
  2195. 00:27:23,174 --> 00:27:26,311
  2196. He graced me with his friendship.
  2197. He even...
  2198.  
  2199. 506
  2200. 00:27:26,811 --> 00:27:29,914
  2201. befriended a small crab in a tide pool.
  2202.  
  2203. 507
  2204. 00:27:31,650 --> 00:27:34,419
  2205. While he may have been perfect,
  2206. the world...
  2207.  
  2208. 508
  2209. 00:27:35,153 --> 00:27:36,153
  2210. was not.
  2211.  
  2212. 509
  2213. 00:27:36,521 --> 00:27:37,722
  2214. And he began
  2215.  
  2216. 510
  2217. 00:27:38,256 --> 00:27:41,926
  2218. <i>to rage at its imperfections.</i>
  2219.  
  2220. 511
  2221. 00:27:41,993 --> 00:27:43,862
  2222. <i>One night, when he was on the bluff,</i>
  2223.  
  2224. 512
  2225. 00:27:44,095 --> 00:27:47,399
  2226. <i>raging and screaming,
  2227. I went to comfort him,</i>
  2228.  
  2229. 513
  2230. 00:27:47,632 --> 00:27:48,767
  2231. <i>and he pushed me,</i>
  2232.  
  2233. 514
  2234. 00:27:48,833 --> 00:27:52,237
  2235. <i>and began chasing me around the rocks.</i>
  2236.  
  2237. 515
  2238. 00:27:52,303 --> 00:27:53,605
  2239. <i>I knew if he...</i>
  2240.  
  2241. 516
  2242. 00:27:54,139 --> 00:27:55,139
  2243. <i>caught me,</i>
  2244.  
  2245. 517
  2246. 00:27:55,674 --> 00:27:56,741
  2247. <i>he'd kill me.</i>
  2248.  
  2249. 518
  2250. 00:28:00,612 --> 00:28:02,080
  2251. I lost my...
  2252.  
  2253. 519
  2254. 00:28:02,747 --> 00:28:04,716
  2255. best friend that day.
  2256.  
  2257. 520
  2258. 00:28:05,750 --> 00:28:08,653
  2259. How am I ever gonna make a guy
  2260. like that again?
  2261.  
  2262. 521
  2263. 00:28:11,890 --> 00:28:13,224
  2264. We can do it together.
  2265.  
  2266. 522
  2267. 00:28:13,625 --> 00:28:15,894
  2268. I can tell the chairman
  2269. that you need my help.
  2270.  
  2271. 523
  2272. 00:28:16,194 --> 00:28:17,929
  2273. I don't need your help.
  2274.  
  2275. 524
  2276. 00:28:18,563 --> 00:28:20,632
  2277. I'm the great Dr. Frankenstein!
  2278.  
  2279. 525
  2280. 00:28:21,266 --> 00:28:23,368
  2281. All right. I'm sorry if I overstepped.
  2282.  
  2283. 526
  2284. 00:28:23,435 --> 00:28:25,136
  2285. So, what happened to the monster?
  2286.  
  2287. 527
  2288. 00:28:28,640 --> 00:28:29,808
  2289. I shot him.
  2290.  
  2291. 528
  2292. 00:28:30,809 --> 00:28:32,010
  2293. Father.
  2294.  
  2295. 529
  2296. 00:28:34,879 --> 00:28:36,214
  2297. You shot Frankenstein?
  2298.  
  2299. 530
  2300. 00:28:36,481 --> 00:28:38,750
  2301. I had no choice.
  2302.  
  2303. 531
  2304. 00:28:40,785 --> 00:28:43,788
  2305. What do you mean you shot Frankenstein?
  2306. <i>You're </i>Frankenstein.
  2307.  
  2308. 532
  2309. 00:28:44,856 --> 00:28:48,426
  2310. A common mistake. I've learned to stop
  2311. correcting people years ago.
  2312.  
  2313. 533
  2314. 00:28:48,493 --> 00:28:49,894
  2315. I know, I keep getting it wrong.
  2316.  
  2317. 534
  2318. 00:28:49,961 --> 00:28:51,963
  2319. Yes, but you're not Dr. Frankenstein.
  2320.  
  2321. 535
  2322. 00:28:53,064 --> 00:28:54,466
  2323. Are you saying he's not?
  2324.  
  2325. 536
  2326. 00:28:54,532 --> 00:28:57,669
  2327. Assuming the story that you've told
  2328. is true, and I have no reason to doubt it,
  2329.  
  2330. 537
  2331. 00:28:57,736 --> 00:28:59,904
  2332. either Dr. Frankenstein shot the monster,
  2333.  
  2334. 538
  2335. 00:28:59,971 --> 00:29:03,108
  2336. or the monster shot Dr. Frankenstein
  2337. and stole his identity.
  2338.  
  2339. 539
  2340. 00:29:04,075 --> 00:29:05,076
  2341. It's impossible to say.
  2342.  
  2343. 540
  2344. 00:29:05,643 --> 00:29:08,012
  2345. I'll run the lab
  2346. until we find out who he is.
  2347.  
  2348. 541
  2349. 00:29:08,079 --> 00:29:11,015
  2350. Until then, Sal, do you have some ropes
  2351. we can use to restrain him?
  2352.  
  2353. 542
  2354. 00:29:11,082 --> 00:29:13,451
  2355. - Oh, sure.
  2356. - What are you doing?
  2357.  
  2358. 543
  2359. 00:29:14,185 --> 00:29:16,855
  2360. You've been with me for years.
  2361.  
  2362. 544
  2363. 00:29:17,155 --> 00:29:18,156
  2364. Look at me!
  2365.  
  2366. 545
  2367. 00:29:18,556 --> 00:29:22,794
  2368. You know
  2369. that I'm the real Dr. Frankenstein!
  2370.  
  2371. 546
  2372. 00:29:23,394 --> 00:29:26,798
  2373. If you are, I don't like the way you've
  2374. condescended to me most of my life, and...
  2375.  
  2376. 547
  2377. 00:29:27,465 --> 00:29:28,733
  2378. if you're the monster...
  2379.  
  2380. 548
  2381. 00:29:28,800 --> 00:29:31,703
  2382. No! You'll never restrain me!
  2383.  
  2384. 549
  2385. 00:29:31,936 --> 00:29:33,938
  2386. Sounds like something a monster might say.
  2387.  
  2388. 550
  2389. 00:29:34,005 --> 00:29:36,674
  2390. Monster? You're the monster!
  2391.  
  2392. 551
  2393. 00:29:37,041 --> 00:29:38,309
  2394. Miss Macbeth...
  2395.  
  2396. 552
  2397. 00:29:40,445 --> 00:29:41,980
  2398. was the monster.
  2399.  
  2400. 553
  2401. 00:29:50,822 --> 00:29:53,758
  2402. Of all the angels on Earth!
  2403.  
  2404. 554
  2405. 00:29:59,697 --> 00:30:00,697
  2406. Oh, no!
  2407.  
  2408. 555
  2409. 00:30:01,132 --> 00:30:02,367
  2410. Not the niece!
  2411.  
  2412. 556
  2413. 00:30:41,172 --> 00:30:42,707
  2414. My father was a monster.
  2415.  
  2416. 557
  2417. 00:31:03,127 --> 00:31:04,395
  2418. But in the years to come,
  2419.  
  2420. 558
  2421. 00:31:04,929 --> 00:31:06,731
  2422. I'll work to preserve his legacy.
  2423.  
  2424. 559
  2425. 00:31:07,832 --> 00:31:11,202
  2426. And present it in the best possible light.
  2427.  
  2428. 560
  2429. 00:31:51,643 --> 00:31:53,645
  2430. Let's go. I just wanna roll.
  2431.  
  2432. 561
  2433. 00:31:54,012 --> 00:31:55,213
  2434. This is, um...
  2435.  
  2436. 562
  2437. 00:31:56,047 --> 00:31:58,416
  2438. The finer things in life
  2439. don't need to be fancy.
  2440.  
  2441. 563
  2442. 00:31:58,783 --> 00:32:00,694
  2443. - That's why I like hit plays.
  2444. - Do it again.
  2445.  
  2446. 564
  2447. 00:32:00,718 --> 00:32:04,088
  2448. It's the beef Wellington.
  2449. That's what I've been saying, isn't it?
  2450.  
  2451. 565
  2452. 00:32:04,155 --> 00:32:06,524
  2453. - Yes. So eat the steak.
  2454. - I, uh... I...
  2455.  
  2456. 566
  2457. 00:32:09,193 --> 00:32:12,430
  2458. <i>And that's how I got into Juilliard.</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement