Advertisement
nano31

efq dqdq qdw q

Aug 20th, 2019
152
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 66.03 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,280 --> 00:00:03,536
  3. ALI: Kita sekarang pergi ke momen bersejarah
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:03,561 --> 00:00:05,582
  7. di Kennedy Space Center
  8. di Cape Canaveral, Florida.
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:05,617 --> 00:00:09,251
  12. Elon Musk, si miliarder
  13. pendiri SpaceX dan Tesla,
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:09,287 --> 00:00:12,354
  17. diatur untuk meluncurkan yang terbesar
  18. roket di dunia saat ini.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:12,390 --> 00:00:15,291
  22. LAUREN: Anda melihat a
  23. pandangan langsung dari Falcon Heavy,
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:15,326 --> 00:00:18,594
  27. operasional paling kuat di dunia
  28. roket dengan faktor dua,
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:18,629 --> 00:00:21,530
  32. dan hari ini adalah hari yang kita miliki
  33. datang untuk menunjukkan kekuatan itu
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:21,566 --> 00:00:24,483
  37. TOM: Misi: menerobos
  38. Tarikan gravitasi bumi
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:24,508 --> 00:00:26,215
  42. dan menuju orbit matahari,
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:26,251 --> 00:00:27,603
  46. termasuk Mars.
  47.  
  48. 11
  49. 00:00:27,638 --> 00:00:29,833
  50. Ini melaporkan $ 90 juta misi,
  51.  
  52. 12
  53. 00:00:29,858 --> 00:00:32,608
  54. dibayar oleh pendiri miliarder SpaceX.
  55.  
  56. 13
  57. 00:00:32,643 --> 00:00:37,112
  58. CASEY: Ini adalah poin dalam sejarah
  59. bahwa kita tidak sering datang.
  60.  
  61. 14
  62. 00:00:37,147 --> 00:00:40,009
  63. Kami berada di titik transisi yang menakjubkan ini
  64.  
  65. 15
  66. 00:00:40,034 --> 00:00:43,851
  67. bahwa kita belum masuk
  68. sejak pendaratan di bulan.
  69.  
  70. 16
  71. 00:00:43,886 --> 00:00:47,288
  72. NEIL: Saya akan keluar dari LEM sekarang.
  73.  
  74. 17
  75. 00:00:47,324 --> 00:00:54,158
  76. Itu satu langkah kecil bagi manusia,
  77. satu lompatan raksasa untuk umat manusia.
  78.  
  79. 18
  80. 00:00:54,831 --> 00:00:57,187
  81. CASEY: Dengan perusahaan seperti SpaceX,
  82.  
  83. 19
  84. 00:00:57,212 --> 00:01:00,167
  85. kami memiliki keterpaduan banyak kemampuan
  86.  
  87. 20
  88. 00:01:00,202 --> 00:01:02,853
  89. dan peluang dan perubahan terjadi
  90.  
  91. 21
  92. 00:01:02,878 --> 00:01:05,572
  93. yang semuanya mendorong dalam satu arah,
  94.  
  95. 22
  96. 00:01:05,608 --> 00:01:08,038
  97. yang menuju Mars.
  98.  
  99. 23
  100. 00:01:09,512 --> 00:01:14,532
  101. ROBERT: Kami punya rencana untuk mendarat
  102. manusia pertama di Mars pada tahun 1981
  103.  
  104. 24
  105. 00:01:14,568 --> 00:01:17,151
  106. dan memiliki basis permanen
  107. Mars pada akhir 1980-an.
  108.  
  109. 25
  110. 00:01:17,186 --> 00:01:20,432
  111. Dan jika ada yang memberi tahu saya ketika saya berusia 17 tahun
  112.  
  113. 26
  114. 00:01:20,457 --> 00:01:24,498
  115. menonton pendaratan di bulan itu
  116. bahwa saya akan menjadi 64 dan
  117.  
  118. 27
  119. 00:01:24,660 --> 00:01:29,829
  120. kita tidak akan berada di Mars, saya akan melakukannya
  121. mengira mereka gila.
  122.  
  123. 28
  124. 00:01:29,865 --> 00:01:33,599
  125. PETER: Apollo dulu, kamu
  126. tahu, hampir 50 tahun yang lalu.
  127.  
  128. 29
  129. 00:01:33,635 --> 00:01:38,144
  130. Itu gila, yang kami kunjungi
  131. bulan dengan teknologi 1960-an
  132.  
  133. 30
  134. 00:01:38,169 --> 00:01:40,506
  135. dan belum kembali sejak itu
  136.  
  137. 31
  138. 00:01:40,542 --> 00:01:43,342
  139. CASEY: Pertanyaannya adalah,
  140. mengapa kita tidak terus berjalan?
  141.  
  142. 32
  143. 00:01:43,378 --> 00:01:47,046
  144. PETER: Going to Mars,
  145. ini sangat mahal.
  146.  
  147. 33
  148. 00:01:47,081 --> 00:01:50,616
  149. Ini adalah usaha manusia yang sangat besar.
  150.  
  151. 34
  152. 00:01:50,652 --> 00:01:52,276
  153. Kami membutuhkan perusahaan ruang angkasa komersial
  154.  
  155. 35
  156. 00:01:52,301 --> 00:01:55,011
  157. yang menurut saya akan
  158. untuk membantu membawa biaya
  159.  
  160. 36
  161. 00:01:55,047 --> 00:01:58,585
  162. ruang bawah, untuk membuka perbatasan
  163. ireversibel untuk semua orang.
  164.  
  165. 37
  166. 00:01:58,621 --> 00:02:01,760
  167. JEAN-YVES: Silakan bergabung dengan saya
  168. dalam menyambut Elon Musk.
  169.  
  170. 38
  171. 00:02:01,796 --> 00:02:04,763
  172. (TEPUK TANGAN)
  173.  
  174. 39
  175. 00:02:04,799 --> 00:02:08,266
  176. ELON: Terima kasih.
  177.  
  178. 40
  179. 00:02:08,302 --> 00:02:11,283
  180. Apa yang benar-benar saya inginkan
  181. coba capai di sini adalah
  182.  
  183. 41
  184. 00:02:11,318 --> 00:02:13,640
  185. untuk membuat Mars tampak mungkin,
  186.  
  187. 42
  188. 00:02:13,675 --> 00:02:15,931
  189. membuatnya seolah-olah itu sesuatu
  190.  
  191. 43
  192. 00:02:15,956 --> 00:02:19,811
  193. yang bisa kita lakukan dalam hidup kita
  194. dan Anda bisa pergi.
  195.  
  196. 44
  197. 00:02:19,846 --> 00:02:21,478
  198. Itu yang kita inginkan.
  199.  
  200. 45
  201. 00:02:23,350 --> 00:02:27,919
  202. ANDY: Kita harus pergi ke Mars, karena
  203. itu melindungi kita dari kepunahan.
  204.  
  205. 46
  206. 00:02:27,954 --> 00:02:30,755
  207. Ada banyak hal
  208. itu bisa terjadi di Bumi
  209.  
  210. 47
  211. 00:02:30,780 --> 00:02:32,691
  212. itu akan membunuh semua manusia di planet ini.
  213.  
  214. 48
  215. 00:02:32,726 --> 00:02:35,411
  216. Tapi begitu manusia hidup
  217. dua planet yang berbeda,
  218.  
  219. 49
  220. 00:02:35,436 --> 00:02:38,386
  221. kemungkinan kepunahan
  222. turun menjadi hampir nol.
  223.  
  224. 50
  225. 00:02:39,733 --> 00:02:42,093
  226. JOHN: Kami saat ini
  227. pada T-minus 17 menit,
  228.  
  229. 51
  230. 00:02:42,118 --> 00:02:43,667
  231. 40 detik dan menghitung mundur.
  232.  
  233. 52
  234. 00:02:43,703 --> 00:02:48,004
  235. Semua sistem siap diluncurkan
  236. dengan penerbangan uji SpaceX
  237.  
  238. 53
  239. 00:02:48,029 --> 00:02:50,674
  240. dari kendaraan peluncuran Falcon Heavy.
  241.  
  242. 54
  243. 00:02:50,710 --> 00:02:56,179
  244. ELON: Jendela peluang ini adalah
  245. terbuka bagi kehidupan untuk melampaui Bumi,
  246.  
  247. 55
  248. 00:02:56,215 --> 00:02:59,816
  249. tapi siapa yang tahu berapa lama
  250. jendela itu akan terbuka.
  251.  
  252. 56
  253. 00:02:59,852 --> 00:03:02,085
  254. Kawan, tank sudah terisi penuh.
  255.  
  256. 57
  257. 00:03:02,121 --> 00:03:07,718
  258. - KARYAWAN: Bagaimana perasaan Anda?
  259. - ELON: Bagus, saya harap. (TERTAWA)
  260.  
  261. 58
  262. 00:03:08,628 --> 00:03:11,161
  263. PEREMPUAN: Selama mereka tidak meledak.
  264.  
  265. 59
  266. 00:03:11,196 --> 00:03:13,329
  267. Itulah yang dikatakan pria dari SpaceX.
  268.  
  269. 60
  270. 00:03:13,365 --> 00:03:16,566
  271. Selama mereka tidak melakukannya
  272. meledak, kami baik untuk pergi.
  273.  
  274. 61
  275. 00:03:16,601 --> 00:03:20,253
  276. LANGKAH: Ini semacam
  277. hal yang hampir tidak bisa dilakukan
  278.  
  279. 62
  280. 00:03:20,278 --> 00:03:22,973
  281. oleh pemerintah yang sangat maju.
  282.  
  283. 63
  284. 00:03:23,008 --> 00:03:24,507
  285. MALE: T minus 30 detik.
  286.  
  287. 64
  288. 00:03:24,542 --> 00:03:27,076
  289. LANGKAH: Dan inilah seorang pria
  290. dengan 350 juta dolar yang mengatakan,
  291.  
  292. 65
  293. 00:03:27,111 --> 00:03:30,628
  294. Aku akan memulai perusahaan roket
  295. dan aku akan membawa kita ke Mars.
  296.  
  297. 66
  298. 00:03:30,664 --> 00:03:33,398
  299. RICKY: SpaceX Falcon
  300. Berat, pergi untuk peluncuran.
  301.  
  302. 67
  303. 00:03:34,518 --> 00:03:38,135
  304. LANGKAH: Manusia tidak bisa bertahan hidup
  305. di Bumi tanpa batas.
  306.  
  307. 68
  308. 00:03:38,170 --> 00:03:40,098
  309. MALE: Falcon Heavy menggunakan daya internal.
  310.  
  311. 69
  312. 00:03:40,123 --> 00:03:41,533
  313. EFTS siap diluncurkan.
  314.  
  315. 70
  316. 00:03:41,569 --> 00:03:45,546
  317. STEPHEN: Jadi, pikirkan semua itu
  318. kami telah mencapai sebagai peradaban.
  319.  
  320. 71
  321. 00:03:45,581 --> 00:03:47,159
  322. MALE: Falcon Heavy sedang dalam start-up.
  323.  
  324. 72
  325. 00:03:47,194 --> 00:03:49,331
  326. LANGKAH: Pikirkan semua itu
  327. kami telah mencapai sebagai budaya.
  328.  
  329. 73
  330. 00:03:49,366 --> 00:03:51,607
  331. PEREMPUAN: T minus 15, siaga
  332. untuk jumlah terminal.
  333.  
  334. 74
  335. 00:03:51,632 --> 00:03:53,538
  336. ELON: Kawan, ini dia.
  337.  
  338. 75
  339. 00:03:54,872 --> 00:03:59,140
  340. LANGKAH: Kami akan punah jika kami melakukannya
  341. tidak menjadi spesies antariksa.
  342.  
  343. 76
  344. 00:03:59,176 --> 00:04:02,544
  345. PEREMPUAN: Sepuluh, sembilan. Delapan, tujuh, enam.
  346.  
  347. 77
  348. 00:04:02,579 --> 00:04:07,088
  349. LANGKAH: Kelangsungan hidup bagi kemanusiaan
  350. dalam jangka panjang tergantung padanya.
  351.  
  352. 78
  353. 00:04:07,113 --> 00:04:09,751
  354. - PEREMPUAN: Lima, empat, tiga.
  355. - ELON: Dua, satu, nol.
  356.  
  357. 79
  358. 00:04:12,743 --> 00:04:20,773
  359. Disinkronkan & diperbaiki oleh -robtor-
  360. akumenang.com
  361.  
  362. 80
  363. 00:04:38,845 --> 00:04:40,798
  364. ELON: Ini tanah suci.
  365.  
  366. 81
  367. 00:04:42,949 --> 00:04:46,894
  368. Ini disebut Launchpad
  369. 39A dan itulah tempatnya
  370.  
  371. 82
  372. 00:04:46,919 --> 00:04:51,078
  373. manusia pertama meninggalkan Bumi
  374.  
  375. 83
  376. 00:04:52,191 --> 00:04:54,238
  377. dan pergi ke tubuh surgawi lainnya.
  378.  
  379. 84
  380. 00:04:55,361 --> 00:04:58,282
  381. Jadi, ini, saya pikir, mungkin,
  382.  
  383. 85
  384. 00:04:58,307 --> 00:05:00,438
  385. Saya pikir itu yang terbaik
  386. meluncurkan situs di Bumi.
  387.  
  388. 86
  389. 00:05:01,234 --> 00:05:03,896
  390. JULI: Buzz Aldrin, Mike
  391. Collins, dan Neil Armstrong
  392.  
  393. 87
  394. 00:05:03,921 --> 00:05:05,202
  395. masuk ke van transfer
  396.  
  397. 88
  398. 00:05:05,238 --> 00:05:07,438
  399. untuk memasang 39A.
  400.  
  401. 89
  402. 00:05:08,807 --> 00:05:12,610
  403. ELON: Pad 39A digunakan
  404. untuk misi Apollo 11.
  405.  
  406. 90
  407. 00:05:12,645 --> 00:05:14,878
  408. Dan kemudian, dengan Space Shuttle.
  409.  
  410. 91
  411. 00:05:16,849 --> 00:05:21,584
  412. Jadi, ini tempat yang luar biasa
  413. signifikansi historis.
  414.  
  415. 92
  416. 00:05:22,988 --> 00:05:28,525
  417. Sekarang, NASA telah memberikan Launchpad
  418. 39A ke SpaceX untuk digunakan.
  419.  
  420. 93
  421. 00:05:28,560 --> 00:05:30,998
  422. Baiklah, teman
  423. akan naik lift.
  424.  
  425. 94
  426. 00:05:33,165 --> 00:05:35,031
  427. KAI: Ayah,
  428.  
  429. 95
  430. 00:05:35,066 --> 00:05:38,468
  431. - untuk apa bangunan ini?
  432. - ELON: Ini adalah menara peluncuran.
  433.  
  434. 96
  435. 00:05:38,503 --> 00:05:41,758
  436. Jadi, disinilah tempatnya
  437. astronot akan naik.
  438.  
  439. 97
  440. 00:05:42,674 --> 00:05:44,667
  441. Dan kemudian akan ada lengan besar
  442.  
  443. 98
  444. 00:05:44,692 --> 00:05:48,411
  445. yang akan berayun ke
  446. pesawat ruang angkasa dan mereka akan berjalan turun
  447.  
  448. 99
  449. 00:05:48,446 --> 00:05:53,015
  450. gang, naik di
  451. pesawat ruang angkasa, pergi ke luar angkasa.
  452.  
  453. 100
  454. 00:05:57,221 --> 00:05:59,055
  455. Dan ini bukan lantai, ini kaki.
  456.  
  457. 101
  458. 00:06:07,331 --> 00:06:08,697
  459. Sangat keren.
  460.  
  461. 102
  462. 00:06:16,674 --> 00:06:19,841
  463. Narator: Dari penjelajah pertama
  464. yang memberanikan diri dari planet kita,
  465.  
  466. 103
  467. 00:06:19,876 --> 00:06:22,611
  468. untuk mereka yang telah mengambil risiko
  469. hidup mereka dalam pengejaran
  470.  
  471. 104
  472. 00:06:22,646 --> 00:06:25,680
  473. dari memajukan kita
  474. pemahaman tentang alam semesta,
  475.  
  476. 105
  477. 00:06:25,716 --> 00:06:29,483
  478. para astronot dan insinyur
  479. di belakang program luar angkasa AS
  480.  
  481. 106
  482. 00:06:29,519 --> 00:06:33,487
  483. telah menghabiskan beberapa dekade untuk maju
  484. teknologi ruang angkasa.
  485.  
  486. 107
  487. 00:06:33,523 --> 00:06:36,691
  488. Tetapi membangun roket itu mahal.
  489.  
  490. 108
  491. 00:06:36,727 --> 00:06:41,629
  492. Pada awal 2000-an AS
  493. program luar angkasa sedang berjuang,
  494.  
  495. 109
  496. 00:06:41,664 --> 00:06:44,365
  497. dan misi ke Mars
  498. sulit dibayangkan.
  499.  
  500. 110
  501. 00:06:44,400 --> 00:06:46,787
  502. ROB: Space Shuttle menyebar
  503. sayapnya untuk terakhir kalinya
  504.  
  505. 111
  506. 00:06:46,812 --> 00:06:48,236
  507. untuk memulai sentimental ini
  508.  
  509. 112
  510. 00:06:48,271 --> 00:06:50,003
  511. perjalanan menuju sejarah.
  512.  
  513. 113
  514. 00:06:52,074 --> 00:06:55,038
  515. Narator: Saat itu
  516. seorang wirausahawan muda
  517.  
  518. 114
  519. 00:06:55,063 --> 00:06:57,701
  520. punya ide revolusioner.
  521.  
  522. 115
  523. 00:07:02,818 --> 00:07:07,520
  524. ELON: Dengan SpaceX, apa yang kami coba
  525. lakukan adalah mencapai kemajuan besar
  526.  
  527. 116
  528. 00:07:07,556 --> 00:07:09,918
  529. dalam teknologi roket.
  530.  
  531. 117
  532. 00:07:10,960 --> 00:07:16,296
  533. Jika Anda melihat teknologi roket,
  534. sebenarnya semakin buruk dari waktu ke waktu.
  535.  
  536. 118
  537. 00:07:16,331 --> 00:07:19,518
  538. Pada tahun 1969, kami bisa pergi ke bulan,
  539.  
  540. 119
  541. 00:07:21,236 --> 00:07:23,039
  542. dan kemudian dengan Space Shuttle
  543.  
  544. 120
  545. 00:07:23,064 --> 00:07:25,078
  546. kami hanya bisa pergi
  547. untuk menurunkan orbit bumi.
  548.  
  549. 121
  550. 00:07:25,807 --> 00:07:28,174
  551. Lalu saat Space
  552. Pesawat ulang-alik pergi,
  553.  
  554. 122
  555. 00:07:28,209 --> 00:07:31,610
  556. dan kemudian kami tidak bisa pergi
  557. untuk mengorbit dari Amerika Serikat.
  558.  
  559. 123
  560. 00:07:31,646 --> 00:07:33,612
  561. Lihat, seperti, itu adalah garis tren negatif.
  562.  
  563. 124
  564. 00:07:33,648 --> 00:07:36,209
  565. Ini tidak seperti yang kamu bisa
  566. memperkirakan garis tren itu
  567.  
  568. 125
  569. 00:07:36,234 --> 00:07:38,102
  570. ke masa depan dan itu menjadi baik.
  571.  
  572. 126
  573. 00:07:38,138 --> 00:07:40,158
  574. Ini garis tren ke nol.
  575.  
  576. 127
  577. 00:07:41,222 --> 00:07:44,751
  578. Jadi, jika tidak mau
  579. datang dari pemerintah,
  580.  
  581. 128
  582. 00:07:45,758 --> 00:07:48,083
  583. maka itu harus datang
  584. dari perusahaan swasta.
  585.  
  586. 129
  587. 00:07:49,062 --> 00:07:50,848
  588. Jadi Falcon Heavy berakhir
  589.  
  590. 130
  591. 00:07:50,873 --> 00:07:53,478
  592. menjadi jauh lebih kompleks
  593. program daripada yang kami pikir ...
  594.  
  595. 131
  596. 00:07:54,902 --> 00:07:57,403
  597. Kami sangat senang
  598. jelas di SpaceX ke
  599.  
  600. 132
  601. 00:07:57,438 --> 00:08:01,907
  602. umumkan, eh, beberapa detail
  603. di sekitar roket Falcon Heavy,
  604.  
  605. 133
  606. 00:08:01,942 --> 00:08:05,143
  607. yang merupakan peluncuran kami
  608. pengembangan roket,
  609.  
  610. 134
  611. 00:08:05,179 --> 00:08:07,478
  612. pengembangan roket yang sangat besar.
  613.  
  614. 135
  615. 00:08:07,514 --> 00:08:10,521
  616. Narator: Falcon Heavy adalah
  617. operasional yang paling kuat
  618.  
  619. 136
  620. 00:08:10,546 --> 00:08:11,649
  621. roket di dunia.
  622.  
  623. 137
  624. 00:08:11,685 --> 00:08:13,417
  625. Selain inti tengah,
  626.  
  627. 138
  628. 00:08:13,442 --> 00:08:15,987
  629. ini didukung oleh dua
  630. Penguat roket Falcon 9
  631.  
  632. 139
  633. 00:08:16,023 --> 00:08:19,256
  634. yang masing-masing diterbangkan dan
  635. mendarat sekali sebelumnya.
  636.  
  637. 140
  638. 00:08:19,292 --> 00:08:22,293
  639. Mereka sekarang akan digunakan kembali untuk meluncurkan Heavy.
  640.  
  641. 141
  642. 00:08:22,329 --> 00:08:26,998
  643. ELON: Falcon Heavy benar-benar a
  644. revolusi dalam teknologi ruang angkasa.
  645.  
  646. 142
  647. 00:08:28,234 --> 00:08:33,538
  648. Tujuan jangka panjang SpaceX adalah untuk
  649. mengembangkan teknologi yang diperlukan untuk
  650.  
  651. 143
  652. 00:08:33,573 --> 00:08:36,106
  653. membangun kota mandiri di Mars.
  654.  
  655. 144
  656. 00:08:36,142 --> 00:08:42,746
  657. (MUSIK)
  658.  
  659. 145
  660. 00:08:45,752 --> 00:08:49,076
  661. RICKY: Salah satu yang paling menyenangkan
  662. bagian dari pekerjaan di SpaceX
  663.  
  664. 146
  665. 00:08:49,101 --> 00:08:50,822
  666. adalah misi seperti Falcon Heavy.
  667.  
  668. 147
  669. 00:08:50,858 --> 00:08:54,864
  670. Misi ini berani, ini berani
  671. visi untuk melakukan sesuatu dengan lebih baik,
  672.  
  673. 148
  674. 00:08:54,899 --> 00:08:57,918
  675. tetapi juga, melakukan sesuatu
  676. pada skala yang jauh lebih besar.
  677.  
  678. 149
  679. 00:09:06,172 --> 00:09:07,379
  680. SAM: Baiklah semuanya, mari kita lanjutkan
  681.  
  682. 150
  683. 00:09:07,404 --> 00:09:09,240
  684. dan lakukan pre-test ini
  685. untuk penghapusan lantai dansa.
  686.  
  687. 151
  688. 00:09:09,275 --> 00:09:12,934
  689. Ini akan menjadi pertama kalinya bagi kita
  690. lakukan itu, jadi inilah aturan nomor satu:
  691.  
  692. 152
  693. 00:09:12,969 --> 00:09:14,655
  694. kita akan mengambil waktu kita dan aman.
  695.  
  696. 153
  697. 00:09:14,690 --> 00:09:18,082
  698. Jadi saya ingin semua orang berjalan
  699. melalui, pastikan area itu bersih.
  700.  
  701. 154
  702. 00:09:18,117 --> 00:09:21,129
  703. Kami tidak akan memiliki akses ke itu
  704. daerah setelah lantai dansa keluar,
  705.  
  706. 155
  707. 00:09:21,164 --> 00:09:23,754
  708. jadi mari kita lakukan sapuan FOD dan
  709. lalu, kita bisa masuk ke dalamnya.
  710.  
  711. 156
  712. 00:09:23,789 --> 00:09:27,111
  713. LEE: Ada beberapa hal dalam diri Anda
  714. hidup yang akan kamu ingat,
  715.  
  716. 157
  717. 00:09:27,136 --> 00:09:29,025
  718. Anda tahu, kelahiran anak-anak Anda,
  719.  
  720. 158
  721. 00:09:29,060 --> 00:09:32,498
  722. dan kemudian, ketika kami mendarat
  723. sebuah roket di sini, um,
  724.  
  725. 159
  726. 00:09:32,523 --> 00:09:35,618
  727. dan ini akan menjadi
  728. satu lagi, pasti.
  729.  
  730. 160
  731. 00:09:36,301 --> 00:09:39,090
  732. Fakta bahwa kami membangun dan meluncurkan
  733.  
  734. 161
  735. 00:09:39,115 --> 00:09:41,670
  736. kendaraan terbesar sejak Saturn 5,
  737.  
  738. 162
  739. 00:09:41,706 --> 00:09:43,639
  740. roket yang membawa kami ke bulan,
  741.  
  742. 163
  743. 00:09:43,674 --> 00:09:50,546
  744. Orang-orang akan melihat kembali pada Heavy
  745. sebagai batu loncatan ke Mars.
  746.  
  747. 164
  748. 00:09:58,656 --> 00:10:01,690
  749. REPORTER: Angkat, kita ada tumpangan.
  750.  
  751. 165
  752. 00:10:01,726 --> 00:10:04,894
  753. LANGKAH: Wernher Von Braun,
  754. yang membangun Saturn 5,
  755.  
  756. 166
  757. 00:10:04,929 --> 00:10:09,558
  758. sepenuhnya dibangunkan roket
  759. untuk pergi ke bulan.
  760.  
  761. 167
  762. 00:10:10,501 --> 00:10:13,388
  763. Saturn 5 adalah yang terbesar, terpanjang,
  764.  
  765. 168
  766. 00:10:13,413 --> 00:10:16,305
  767. dan mesin terberat
  768. pernah dibangun oleh manusia.
  769.  
  770. 169
  771. 00:10:16,340 --> 00:10:19,507
  772. Benar-benar berlebihan
  773. untuk pergi ke bulan.
  774.  
  775. 170
  776. 00:10:19,543 --> 00:10:22,244
  777. Dan alasannya adalah Von Braun
  778. tidak ingin pergi ke bulan.
  779.  
  780. 171
  781. 00:10:22,279 --> 00:10:24,413
  782. Dia ingin pergi ke Mars.
  783.  
  784. 172
  785. 00:10:24,448 --> 00:10:26,867
  786. Von Braun, sama seperti Elon Musk,
  787.  
  788. 173
  789. 00:10:26,892 --> 00:10:30,495
  790. sangat menyadari itu
  791. manusia, untuk bertahan hidup,
  792.  
  793. 174
  794. 00:10:30,530 --> 00:10:32,520
  795. harus menjadi spesies antariksa.
  796.  
  797. 175
  798. 00:10:32,556 --> 00:10:35,870
  799. ELON: Mars adalah satu-satunya
  800. kemungkinan di tata surya kita
  801.  
  802. 176
  803. 00:10:35,895 --> 00:10:37,420
  804. karena multi-planet
  805.  
  806. 177
  807. 00:10:37,455 --> 00:10:39,494
  808. dengan teknologi itu
  809. kami sadar sekarang.
  810.  
  811. 178
  812. 00:10:39,529 --> 00:10:42,450
  813. GEORGE: Mesin utama start, nol,
  814.  
  815. 179
  816. 00:10:42,475 --> 00:10:46,434
  817. dan lepas landas dari
  818. Atlas 5 dengan Keingintahuan.
  819.  
  820. 180
  821. 00:10:46,470 --> 00:10:48,154
  822. ROB: Berita utama pagi ini,
  823.  
  824. 181
  825. 00:10:48,179 --> 00:10:51,524
  826. NASA Mars membajak Curiosity
  827. mendarat pagi ini,
  828.  
  829. 182
  830. 00:10:51,559 --> 00:10:52,818
  831. di sana di Planet Merah.
  832.  
  833. 183
  834. 00:10:52,843 --> 00:10:54,241
  835. MALE: Touchdown dikonfirmasi,
  836. kita aman di Mars.
  837.  
  838. 184
  839. 00:10:54,277 --> 00:10:58,079
  840. - (Tepuk Tangan)
  841. - (CHEERS)
  842.  
  843. 185
  844. 00:10:58,114 --> 00:11:01,033
  845. PETER: Spirit, Opportunity, Curiosity,
  846.  
  847. 186
  848. 00:11:01,058 --> 00:11:03,613
  849. semua penemu ini
  850. sudah mulai mengungkap,
  851.  
  852. 187
  853. 00:11:03,648 --> 00:11:10,358
  854. dan tunjukkan pada kami bahwa ada air,
  855. bahwa tanah Mars memiliki nutrisi.
  856.  
  857. 188
  858. 00:11:11,126 --> 00:11:14,094
  859. ROBERT: Mars adalah
  860. objek planet terdekat
  861.  
  862. 189
  863. 00:11:14,119 --> 00:11:17,255
  864. yang memiliki semua kondisi dan sumber daya
  865.  
  866. 190
  867. 00:11:17,290 --> 00:11:21,278
  868. diperlukan untuk mendukung kehidupan dan karenanya
  869. peradaban teknologi.
  870.  
  871. 191
  872. 00:11:23,858 --> 00:11:26,638
  873. Kita hanya harus sampai di sana.
  874.  
  875. 192
  876. 00:11:34,378 --> 00:11:36,378
  877. _
  878.  
  879. 193
  880. 00:11:36,605 --> 00:11:40,439
  881. ELON: Sebelum kita melakukan penerbangan, kita
  882. lakukan apa yang disebut api statis.
  883.  
  884. 194
  885. 00:11:40,474 --> 00:11:46,578
  886. Jadi kami akan memuat propelan
  887. dan mulai mesin,
  888.  
  889. 195
  890. 00:11:46,614 --> 00:11:48,541
  891. tapi pegang roket ke bawah untuk melihat
  892.  
  893. 196
  894. 00:11:48,566 --> 00:11:51,650
  895. jika ada sesuatu itu
  896. tampaknya mencurigakan bagi kita.
  897.  
  898. 197
  899. 00:11:51,685 --> 00:11:53,752
  900. RICKY: Item minat terakhir adalah cuaca.
  901.  
  902. 198
  903. 00:11:53,787 --> 00:11:55,687
  904. Cuaca hari ini cukup baik.
  905.  
  906. 199
  907. 00:11:55,723 --> 00:11:59,391
  908. Kami sedang melihat angin
  909. di atas 25 mil per jam.
  910.  
  911. 200
  912. 00:11:59,426 --> 00:12:01,859
  913. ELON: Dan dengan asumsi itu
  914. semua cek manual
  915.  
  916. 201
  917. 00:12:01,884 --> 00:12:04,028
  918. dan cek otomatis kembali oke,
  919.  
  920. 202
  921. 00:12:04,064 --> 00:12:06,898
  922. maka roket akan melakukannya
  923. akan dirilis untuk diluncurkan.
  924.  
  925. 203
  926. 00:12:08,101 --> 00:12:12,070
  927. Untuk Falcon Heavy kita harus
  928. menyalakan 27 mesin secara bersamaan,
  929.  
  930. 204
  931. 00:12:12,105 --> 00:12:15,039
  932. jadi ada banyak yang bisa salah.
  933.  
  934. 205
  935. 00:12:15,075 --> 00:12:16,741
  936. JARED: Jadi, lima hertz adalah
  937. tempat kami benar-benar hancur.
  938.  
  939. 206
  940. 00:12:20,371 --> 00:12:22,617
  941. - _
  942. - JARED: Ya.
  943.  
  944. 207
  945. 00:12:22,652 --> 00:12:26,657
  946. RICKY: Api statis memungkinkan Anda
  947. pastikan roket itu sehat,
  948.  
  949. 208
  950. 00:12:26,682 --> 00:12:27,985
  951. pad siap untuk pergi.
  952.  
  953. 209
  954. 00:12:28,020 --> 00:12:32,122
  955. Itu juga saat ketika Anda dapat menemukan
  956. beberapa kejutan yang sangat signifikan.
  957.  
  958. 210
  959. 00:12:32,158 --> 00:12:35,393
  960. - Ada yang bagus, ada yang tidak begitu bagus.
  961. - JARED: AGS, ini adalah UGD.
  962.  
  963. 211
  964. 00:12:35,428 --> 00:12:37,461
  965. Kami sudah memiliki beberapa
  966. percakapan dengan otomatisasi.
  967.  
  968. 212
  969. 00:12:37,497 --> 00:12:39,971
  970. Sepertinya lima hertz adalah batas yang sulit
  971.  
  972. 213
  973. 00:12:39,996 --> 00:12:41,999
  974. dalam hal operasi
  975. mesin otomatis itu.
  976.  
  977. 214
  978. 00:12:42,034 --> 00:12:44,802
  979. Jika Anda melihat hal ini turun
  980. menuju enam setengah atau enam hertz,
  981.  
  982. 215
  983. 00:12:44,837 --> 00:12:47,470
  984. Saya pikir kamu harus
  985. meminta perhatian kita untuk itu.
  986.  
  987. 216
  988. 00:12:47,506 --> 00:12:50,107
  989. ELON: Kami cantik
  990. malu-malu tentang peluncuran.
  991.  
  992. 217
  993. 00:12:50,142 --> 00:12:54,077
  994. Jika kita melihat sesuatu yang sepertinya
  995. dipertanyakan, kami tidak memulai.
  996.  
  997. 218
  998. 00:12:54,113 --> 00:12:56,346
  999. RICKY: Briefing untuk
  1000. instruksi untuk membatalkan.
  1001.  
  1002. 219
  1003. 00:12:56,381 --> 00:12:58,982
  1004. Dalam kebutuhan untuk membatalkan yang mendesak,
  1005. operator akan memanggil, "Tahan, tahan, tahan"
  1006.  
  1007. 220
  1008. 00:12:59,018 --> 00:13:00,617
  1009. di jaring hitung mundur utama.
  1010.  
  1011. 221
  1012. 00:13:00,652 --> 00:13:02,185
  1013. ELON: Hasilnya
  1014. banyak penundaan.
  1015.  
  1016. 222
  1017. 00:13:02,220 --> 00:13:04,187
  1018. MALE: Sudah penuh
  1019. silinder pengangkat menarik.
  1020.  
  1021. 223
  1022. 00:13:04,222 --> 00:13:05,855
  1023. Pertanyaan: Apakah itu, kalian?
  1024. ingin melakukan panggilan itu sekarang?
  1025.  
  1026. 224
  1027. 00:13:05,890 --> 00:13:08,758
  1028. Aman untuk T-nol-delapan puluh delapan
  1029. koma tiga derajat.
  1030.  
  1031. 225
  1032. 00:13:08,794 --> 00:13:10,436
  1033. Ya, penutupan dimulai.
  1034.  
  1035. 226
  1036. 00:13:10,461 --> 00:13:12,128
  1037. RICKY: ID pada hitungan mundur,
  1038. pergi untuk api statis.
  1039.  
  1040. 227
  1041. 00:13:12,163 --> 00:13:15,638
  1042. Pengingat: mesin pendorong situs
  1043. startup berada di T-minus 7 detik.
  1044.  
  1045. 228
  1046. 00:13:22,529 --> 00:13:32,563
  1047. PEREMPUAN: Sepuluh, sembilan, delapan, tujuh,
  1048. enam, lima, empat, tiga, dua, satu.
  1049.  
  1050. 229
  1051. 00:13:32,598 --> 00:13:38,019
  1052. (MUSIK)
  1053.  
  1054. 230
  1055. 00:13:51,480 --> 00:13:53,447
  1056. RICKY: Durasi penuh, api statis.
  1057.  
  1058. 231
  1059. 00:13:53,482 --> 00:13:55,783
  1060. (TEPUK TANGAN)
  1061.  
  1062. 232
  1063. 00:13:59,779 --> 00:14:02,729
  1064. Falcon Heavy statis
  1065. api adalah masalah yang cukup besar
  1066.  
  1067. 233
  1068. 00:14:02,754 --> 00:14:05,216
  1069. karena walaupun begitu
  1070. ada yang sukses
  1071.  
  1072. 234
  1073. 00:14:05,251 --> 00:14:09,720
  1074. upaya api statis, jujur,
  1075. itu adalah kendaraan baru.
  1076.  
  1077. 235
  1078. 00:14:11,265 --> 00:14:14,713
  1079. Narator: Falcon Heavy adalah The
  1080. puncak dari inovasi bertahun-tahun
  1081.  
  1082. 236
  1083. 00:14:14,738 --> 00:14:16,518
  1084. dalam teknologi roket,
  1085.  
  1086. 237
  1087. 00:14:17,238 --> 00:14:21,606
  1088. mengambil satu perusahaan
  1089. melangkah lebih dekat ke Mars.
  1090.  
  1091. 238
  1092. 00:14:24,078 --> 00:14:26,378
  1093. DR. ISLER: Itu akan terjadi
  1094. sangat sulit untuk pergi ke Mars.
  1095.  
  1096. 239
  1097. 00:14:26,414 --> 00:14:28,177
  1098. Anda sedang berbicara tentang, Anda tahu,
  1099.  
  1100. 240
  1101. 00:14:28,202 --> 00:14:31,249
  1102. teknologi baru secara virtual
  1103. setiap sistem yang mungkin.
  1104.  
  1105. 241
  1106. 00:14:31,284 --> 00:14:32,884
  1107. Dan di sinilah, Anda tahu,
  1108.  
  1109. 242
  1110. 00:14:32,920 --> 00:14:37,055
  1111. sains dan fiksi ilmiah
  1112. dari bertabrakan dengan cara yang, um,
  1113.  
  1114. 243
  1115. 00:14:37,090 --> 00:14:38,690
  1116. bermanfaat. Anda belajar lebih banyak,
  1117.  
  1118. 244
  1119. 00:14:38,725 --> 00:14:42,994
  1120. tetapi itu juga mengingatkan Anda akan keadilan
  1121. berapa banyak yang dipertaruhkan.
  1122.  
  1123. 245
  1124. 00:14:43,030 --> 00:14:45,463
  1125. MALE: Tiga, dua, satu.
  1126.  
  1127. 246
  1128. 00:14:50,736 --> 00:14:54,929
  1129. LANGKAH: Tidak ada hal seperti itu
  1130. sebagai rekor sempurna dalam peroketan.
  1131.  
  1132. 247
  1133. 00:14:54,964 --> 00:14:59,935
  1134. Rata-rata, 20 persen dari semua upaya
  1135. untuk turun dari muka bumi
  1136.  
  1137. 248
  1138. 00:14:59,960 --> 00:15:02,538
  1139. dengan roket gagal.
  1140.  
  1141. 249
  1142. 00:15:11,857 --> 00:15:14,043
  1143. CASEY: Dan ada a
  1144. hubungan yang tegang antara
  1145.  
  1146. 250
  1147. 00:15:14,068 --> 00:15:15,893
  1148. kegagalan, risiko, dan inovasi,
  1149.  
  1150. 251
  1151. 00:15:15,928 --> 00:15:19,362
  1152. yaitu: Anda dapat mengambil risiko, Anda
  1153. dapat mencoba sesuatu yang sangat inovatif,
  1154.  
  1155. 252
  1156. 00:15:19,398 --> 00:15:21,898
  1157. tetapi Anda lebih cenderung gagal.
  1158.  
  1159. 253
  1160. 00:15:23,935 --> 00:15:27,595
  1161. Inilah sebabnya mengapa berbagai jenis
  1162. perusahaan roket dan NASA sendiri
  1163.  
  1164. 254
  1165. 00:15:27,620 --> 00:15:29,882
  1166. cenderung menggunakan teknologi yang lebih tua.
  1167.  
  1168. 255
  1169. 00:15:40,218 --> 00:15:42,685
  1170. PETER: Saya pertama kali bertemu Elon pada tahun 2000.
  1171.  
  1172. 256
  1173. 00:15:42,721 --> 00:15:45,222
  1174. Dan saya sebenarnya berusaha
  1175. berbicara dengannya keluar dari melakukan SpaceX.
  1176.  
  1177. 257
  1178. 00:15:45,257 --> 00:15:48,084
  1179. Saya berkata, lihatlah semua yang mati ini
  1180. tubuh sepanjang jalan, Anda tahu,
  1181.  
  1182. 258
  1183. 00:15:48,119 --> 00:15:50,392
  1184. semua perusahaan ini
  1185. yang telah berusaha untuk pergi.
  1186.  
  1187. 259
  1188. 00:15:50,428 --> 00:15:53,090
  1189. Maksudku, ayolah, apa itu
  1190. kemungkinan Anda akan berhasil.
  1191.  
  1192. 260
  1193. 00:15:53,125 --> 00:15:55,931
  1194. Tapi dia menunjukkan kepada dunia bahwa itu bisa dilakukan.
  1195.  
  1196. 261
  1197. 00:15:55,966 --> 00:15:59,301
  1198. Narator: Falcon Heavy telah
  1199. tujuh tahun dalam pembuatan,
  1200.  
  1201. 262
  1202. 00:15:59,337 --> 00:16:04,173
  1203. tetapi semuanya dimulai dengan SpaceX
  1204. model pertama, Falcon 1.
  1205.  
  1206. 263
  1207. 00:16:04,208 --> 00:16:07,744
  1208. Ini adalah upaya pertama mereka
  1209. untuk membuat yang andal,
  1210.  
  1211. 264
  1212. 00:16:07,769 --> 00:16:10,710
  1213. roket murah terdiri dari dua tahap
  1214.  
  1215. 265
  1216. 00:16:10,745 --> 00:16:13,015
  1217. dan dirancang untuk orbit Bumi rendah.
  1218.  
  1219. 266
  1220. 00:16:13,684 --> 00:16:15,751
  1221. ELON: Roket, benar-benar
  1222. tidak mau bekerja
  1223.  
  1224. 267
  1225. 00:16:16,987 --> 00:16:18,558
  1226. Mereka suka meledakkan banyak.
  1227.  
  1228. 268
  1229. 00:16:20,090 --> 00:16:26,727
  1230. MALE: Tiga, dua, satu, nol, plus
  1231. satu, tambah dua, tambah tiga, tambah empat.
  1232.  
  1233. 269
  1234. 00:16:26,756 --> 00:16:29,937
  1235. ELON: Di awal SpaceX,
  1236. Saya awalnya berpikir, "Oke,
  1237.  
  1238. 270
  1239. 00:16:29,980 --> 00:16:31,958
  1240. Saya punya cukup uang
  1241. selama tiga upaya. "
  1242.  
  1243. 271
  1244. 00:16:38,841 --> 00:16:42,810
  1245. - MALE: Urutan dimulai.
  1246. - PEREMPUAN: Tiga, dua, satu.
  1247.  
  1248. 272
  1249. 00:16:42,845 --> 00:16:44,311
  1250. ELON: Dan, uh.
  1251.  
  1252. 273
  1253. 00:16:44,346 --> 00:16:47,281
  1254. Dan sayangnya, kita
  1255. memang memiliki tiga kegagalan.
  1256.  
  1257. 274
  1258. 00:16:49,052 --> 00:16:55,428
  1259. Uh, yeah, um, well, kegagalan
  1260. menyebalkan. Sangat mengerikan.
  1261.  
  1262. 275
  1263. 00:16:55,463 --> 00:16:57,191
  1264. (TERTAWA)
  1265.  
  1266. 276
  1267. 00:16:58,827 --> 00:17:00,651
  1268. Ada ribuan cara
  1269. bahwa roket bisa gagal,
  1270.  
  1271. 277
  1272. 00:17:00,676 --> 00:17:01,928
  1273. dan satu cara agar itu bisa berhasil.
  1274.  
  1275. 278
  1276. 00:17:01,963 --> 00:17:06,684
  1277. Um, dan, uh, khususnya,
  1278. Anda tahu, pada awalnya,
  1279.  
  1280. 279
  1281. 00:17:06,709 --> 00:17:08,859
  1282. mereka cenderung gagal lebih dari sukses.
  1283.  
  1284. 280
  1285. 00:17:10,539 --> 00:17:15,809
  1286. Tapi kami berhasil, untuk mengikis bersama
  1287. cukup untuk melakukan upaya keempat.
  1288.  
  1289. 281
  1290. 00:17:15,844 --> 00:17:19,545
  1291. PEREMPUAN: Tiga, dua, satu. Nol.
  1292. Kami berada di tahap satu.
  1293.  
  1294. 282
  1295. 00:17:19,581 --> 00:17:25,018
  1296. Kami memiliki indikasi lepas landas.
  1297. Kami memiliki lepas landas.
  1298.  
  1299. 283
  1300. 00:17:25,053 --> 00:17:29,558
  1301. SpaceX Falcon 1 launch pad,
  1302. Falcon telah membersihkan menara.
  1303.  
  1304. 284
  1305. 00:17:30,991 --> 00:17:34,327
  1306. - (Tepuk Tangan)
  1307. - (CHEERS)
  1308.  
  1309. 285
  1310. 00:17:34,362 --> 00:17:37,463
  1311. MALE: Shutdown. Selamat.
  1312. Abang saya.
  1313.  
  1314. 286
  1315. 00:17:37,498 --> 00:17:39,465
  1316. ELON: Syukurlah, itu
  1317. Upaya keempat berhasil.
  1318.  
  1319. 287
  1320. 00:17:39,500 --> 00:17:41,300
  1321. Ini hanyalah langkah pertama dari banyak.
  1322.  
  1323. 288
  1324. 00:17:41,336 --> 00:17:45,471
  1325. Dan ini benar-benar membuka jalan bagi kita
  1326. dapatkan Falcon 9; dapatkan, kamu tahu,
  1327.  
  1328. 289
  1329. 00:17:45,506 --> 00:17:47,740
  1330. penerbangan luar angkasa berawak dan
  1331. akhirnya sampai ke Mars.
  1332.  
  1333. 290
  1334. 00:17:47,775 --> 00:17:51,043
  1335. Maksudku, ada begitu banyak hal keren
  1336. yaitu, yang ada di masa depan.
  1337.  
  1338. 291
  1339. 00:17:51,078 --> 00:17:55,788
  1340. Saya pikir ini sudah pasti, the
  1341. masa depan SpaceX benar-benar hebat.
  1342.  
  1343. 292
  1344. 00:17:55,823 --> 00:17:56,749
  1345. Maksud saya, ini.
  1346.  
  1347. 293
  1348. 00:17:56,784 --> 00:18:01,120
  1349. - (Tepuk Tangan)
  1350. - (CHEERS)
  1351.  
  1352. 294
  1353. 00:18:03,123 --> 00:18:05,213
  1354. LANGKAH: Ketika Elon Musk memutuskan,
  1355.  
  1356. 295
  1357. 00:18:05,238 --> 00:18:07,492
  1358. Aku akan pergi dan membangun
  1359. perusahaan roket saya sendiri,
  1360.  
  1361. 296
  1362. 00:18:07,527 --> 00:18:11,478
  1363. semua orang mengira dia gila.
  1364. Semua orang menertawakannya.
  1365.  
  1366. 297
  1367. 00:18:12,198 --> 00:18:18,136
  1368. ELON: Tidak ada yang pernah benar-benar
  1369. merenungkan ini dengan cara yang serius.
  1370.  
  1371. 298
  1372. 00:18:18,611 --> 00:18:19,876
  1373. Pada awalnya, kita
  1374. pikir, ini sangat gila.
  1375.  
  1376. 299
  1377. 00:18:19,912 --> 00:18:22,913
  1378. Apa yang kita lakukan berusaha untuk datang
  1379. dengan sesuatu seperti ini?
  1380.  
  1381. 300
  1382. 00:18:22,948 --> 00:18:26,116
  1383. Dan kemudian, seiring waktu, kami seperti
  1384. ya, itu pasti bisa dilakukan.
  1385.  
  1386. 301
  1387. 00:18:26,151 --> 00:18:28,985
  1388. Dan sekarang kita hanya semacam
  1389. berdebat tentang detail.
  1390.  
  1391. 302
  1392. 00:18:29,021 --> 00:18:32,389
  1393. SHANA: Kita bisa menjelajahi alam semesta.
  1394. Kita bisa menempatkan koloni di Mars.
  1395.  
  1396. 303
  1397. 00:18:32,425 --> 00:18:33,928
  1398. Orang bisa antarplanet
  1399.  
  1400. 304
  1401. 00:18:33,953 --> 00:18:36,827
  1402. dan itu hanya rekayasa
  1403. masalah seperti yang lain.
  1404.  
  1405. 305
  1406. 00:18:36,862 --> 00:18:38,622
  1407. Dan itu hanya membutuhkan satu grup
  1408. orang yang sangat peduli
  1409.  
  1410. 306
  1411. 00:18:38,647 --> 00:18:41,318
  1412. dan senang bekerja sangat keras
  1413. untuk mewujudkannya.
  1414.  
  1415. 307
  1416. 00:18:43,595 --> 00:18:45,835
  1417. ELON: Jadi, tujuan jangka panjangnya adalah
  1418.  
  1419. 308
  1420. 00:18:45,860 --> 00:18:50,774
  1421. seberapa cepat kita dapat membangun a
  1422. kota mandiri di Mars?
  1423.  
  1424. 309
  1425. 00:18:50,809 --> 00:18:53,243
  1426. KARYAWAN: Apakah kita fokus pada keadilan?
  1427. mencoba mendapatkan kapal di sana
  1428.  
  1429. 310
  1430. 00:18:53,279 --> 00:18:55,411
  1431. dan mungkin beberapa
  1432. orang lain waktu?
  1433.  
  1434. 311
  1435. 00:18:55,447 --> 00:18:58,514
  1436. ELON: Saya pikir kami akan mengirim kapal,
  1437. pastikan itu bisa mendarat dengan baik.
  1438.  
  1439. 312
  1440. 00:18:58,550 --> 00:19:00,932
  1441. Dengan asumsi bahwa tanah baik-baik saja dan
  1442. tampaknya berfungsi,
  1443.  
  1444. 313
  1445. 00:19:00,957 --> 00:19:03,269
  1446. pada misi Mars berikutnya kami akan mengirim
  1447.  
  1448. 314
  1449. 00:19:03,305 --> 00:19:06,188
  1450. orang dan peralatan tambahan.
  1451.  
  1452. 315
  1453. 00:19:06,224 --> 00:19:09,391
  1454. LANGKAH: SpaceX itu seperti
  1455. tidak ada perusahaan roket lainnya.
  1456.  
  1457. 316
  1458. 00:19:09,426 --> 00:19:13,057
  1459. Mereka berada di gedung yang tidak berkilau
  1460. di tengah-tengah dari mana,
  1461.  
  1462. 317
  1463. 00:19:13,092 --> 00:19:15,697
  1464. dalam bentuk zona industri.
  1465.  
  1466. 318
  1467. 00:19:15,733 --> 00:19:17,833
  1468. Tetapi ketika Anda berjalan ke pintu
  1469.  
  1470. 319
  1471. 00:19:17,858 --> 00:19:21,771
  1472. dan tiba-tiba Anda lihat
  1473. mereka membuat ini murni,
  1474.  
  1475. 320
  1476. 00:19:21,806 --> 00:19:28,076
  1477. roket cantik, rasanya seperti kamu
  1478. berjalan ke sebuah pabrik di planet lain.
  1479.  
  1480. 321
  1481. 00:19:29,079 --> 00:19:30,577
  1482. Narator: Setelah Falcon 1,
  1483.  
  1484. 322
  1485. 00:19:30,602 --> 00:19:34,650
  1486. SpaceX mengatur pandangannya pada yang berikutnya
  1487. fase dalam evolusi roket mereka,
  1488.  
  1489. 323
  1490. 00:19:34,685 --> 00:19:36,652
  1491. Falcon 9.
  1492.  
  1493. 324
  1494. 00:19:36,687 --> 00:19:40,389
  1495. Desainnya disebut booster yang mana
  1496. berisi sembilan mesin Merlin,
  1497.  
  1498. 325
  1499. 00:19:40,424 --> 00:19:44,392
  1500. dan meningkatkan jumlah yang bisa
  1501. angkat lebih dari tiga puluh kali.
  1502.  
  1503. 326
  1504. 00:19:44,427 --> 00:19:49,764
  1505. Tetapi komponen kunci dari Te
  1506. Desain Falcon 9 dapat digunakan kembali.
  1507.  
  1508. 327
  1509. 00:19:51,935 --> 00:19:55,670
  1510. MALE: SpaceX Falcon 9 dan
  1511. Naga siap diluncurkan.
  1512.  
  1513. 328
  1514. 00:19:55,705 --> 00:19:59,564
  1515. LANGKAH: Elon Musk berkata
  1516. kunci untuk sampai ke Mars
  1517.  
  1518. 329
  1519. 00:19:59,589 --> 00:20:01,909
  1520. adalah usabilitas ulang roket.
  1521.  
  1522. 330
  1523. 00:20:01,944 --> 00:20:03,944
  1524. RICKY: LZ, ID. Pergi untuk peluncuran.
  1525.  
  1526. 331
  1527. 00:20:03,979 --> 00:20:07,118
  1528. LANGKAH: Itu sangat
  1529. konsep yang rumit.
  1530.  
  1531. 332
  1532. 00:20:10,953 --> 00:20:14,808
  1533. Dia ingin bisa
  1534. menembakkan roket ke orbit,
  1535.  
  1536. 333
  1537. 00:20:14,833 --> 00:20:17,090
  1538. meluncurkan muatan ke luar angkasa.
  1539. 334
  1540. 00:20:17,126 --> 00:20:20,956
  1541. Dan kemudian menembakkan retrorockets
  1542. dan membawa roket itu ke bawah
  1543.  
  1544. 335
  1545. 00:20:20,981 --> 00:20:23,321
  1546. untuk mendarat secara vertikal dan menggunakannya kembali.
  1547.  
  1548. 336
  1549. 00:20:29,839 --> 00:20:33,556
  1550. Jika dia tidak bisa membuat roket benar-benar dapat digunakan kembali,
  1551.  
  1552. 337
  1553. 00:20:33,581 --> 00:20:36,667
  1554. maka dia tidak bisa meluncurkan
  1555. peradaban baru di Mars.
  1556.  
  1557. 338
  1558. 00:20:39,514 --> 00:20:43,189
  1559. Jadi SpaceX memiliki yang luar biasa
  1560. kamera fokus padanya,
  1561.  
  1562. 339
  1563. 00:20:43,214 --> 00:20:45,278
  1564. dan jumlah perhatian yang luar biasa.
  1565.  
  1566. 340
  1567. 00:20:48,489 --> 00:20:51,372
  1568. Karena itu satu-satunya
  1569. perusahaan di dunia
  1570.  
  1571. 341
  1572. 00:20:51,397 --> 00:20:54,630
  1573. itu sebenarnya mencoba
  1574. untuk melakukan apa yang ingin dilakukannya,
  1575.  
  1576. 342
  1577. 00:20:54,632 --> 00:20:57,697
  1578. yang mengembangkan
  1579. teknologi untuk membawa manusia ke Mars.
  1580.  
  1581. 343
  1582. 00:20:57,765 --> 00:21:04,703
  1583. - (Tepuk Tangan)
  1584. - (CHEERS)
  1585.  
  1586. 344
  1587. 00:21:10,644 --> 00:21:14,078
  1588. Peradaban di Bumi adalah
  1589. sebenarnya sangat rentan.
  1590.  
  1591. 345
  1592. 00:21:17,518 --> 00:21:19,861
  1593. ELON: Kita akan pergi
  1594. menjadi spesies multi-planet,
  1595.  
  1596. 346
  1597. 00:21:19,886 --> 00:21:22,118
  1598. peradaban ruang-faring,
  1599.  
  1600. 347
  1601. 00:21:22,956 --> 00:21:24,577
  1602. atau kita akan terjebak di satu planet
  1603.  
  1604. 348
  1605. 00:21:24,602 --> 00:21:26,157
  1606. sampai beberapa peristiwa kepunahan akhirnya.
  1607.  
  1608. 349
  1609. 00:21:26,193 --> 00:21:27,792
  1610. (LEDAKAN)
  1611.  
  1612. 350
  1613. 00:21:30,297 --> 00:21:32,878
  1614. (LEDAKAN)
  1615.  
  1616. 351
  1617. 00:21:50,011 --> 00:21:53,023
  1618. LANGKAH: Banyak roket
  1619. gagal sepanjang waktu.
  1620.  
  1621. 352
  1622. 00:21:54,883 --> 00:22:00,685
  1623. Satu-satunya waktu ada yang memperhatikan
  1624. adalah ketika roket SpaceX gagal.
  1625.  
  1626. 353
  1627. 00:22:00,721 --> 00:22:04,356
  1628. ELON: Dan saat itu 28 Juni 2015.
  1629.  
  1630. 354
  1631. 00:22:04,918 --> 00:22:07,092
  1632. Sebenarnya, hari ulang tahunku. Uh.
  1633.  
  1634. 355
  1635. 00:22:07,846 --> 00:22:09,870
  1636. Biasanya, saya di sini untuk misi.
  1637.  
  1638. 356
  1639. 00:22:09,905 --> 00:22:15,998
  1640. Tapi, uh, pikir, oke, yah,
  1641. ini hari ulang tahunku, jadi. Lalu.
  1642.  
  1643. 357
  1644. 00:22:17,504 --> 00:22:19,871
  1645. Jadi itu, itu adalah kesalahan nyata.
  1646.  
  1647. 358
  1648. 00:22:19,907 --> 00:22:22,596
  1649. Setelah kegagalan itu,
  1650. jelas yang perlu kami lakukan
  1651.  
  1652. 359
  1653. 00:22:22,621 --> 00:22:25,203
  1654. review lengkap dari seluruh roket.
  1655.  
  1656. 360
  1657. 00:22:25,239 --> 00:22:28,212
  1658. Jadi, seluruh peluncuran
  1659. Program terhenti.
  1660.  
  1661. 361
  1662. 00:22:29,749 --> 00:22:34,082
  1663. Kami telah meluncurkan roket
  1664. sekitar setiap enam minggu atau lebih,
  1665.  
  1666. 362
  1667. 00:22:34,107 --> 00:22:36,550
  1668. dan kemudian kami tidak meluncurkan roket
  1669. selama enam bulan.
  1670.  
  1671. 363
  1672. 00:22:36,586 --> 00:22:39,957
  1673. Dan itu menempatkan banyak uang
  1674. stres pada perusahaan,
  1675.  
  1676. 364
  1677. 00:22:39,992 --> 00:22:43,794
  1678. karena kami memiliki semua biaya
  1679. dan tidak ada pendapatan.
  1680.  
  1681. 365
  1682. 00:22:44,730 --> 00:22:47,780
  1683. LANGKAH: Salah satu yang paling
  1684. ide radikal yang dimiliki SpaceX
  1685.  
  1686. 366
  1687. 00:22:47,805 --> 00:22:50,324
  1688. untuk menurunkan biaya menghebohkan ini
  1689.  
  1690. 367
  1691. 00:22:50,326 --> 00:22:53,456
  1692. masuk ke ruang adalah usabilitas.
  1693.  
  1694. 368
  1695. 00:22:53,517 --> 00:22:56,284
  1696. Sekarang harganya $ 60 juta setiap peluncuran.
  1697.  
  1698. 369
  1699. 00:22:56,319 --> 00:23:00,655
  1700. Kirim satelit, roket itu didapat
  1701. hancur, Anda telah kehilangan $ 60 juta.
  1702.  
  1703. 370
  1704. 00:23:00,691 --> 00:23:04,161
  1705. Jika Anda dapat menggunakannya kembali
  1706. roket seribu kali,
  1707.  
  1708. 371
  1709. 00:23:04,186 --> 00:23:08,118
  1710. biayanya berubah dari 60 juta menjadi $ 60.000.
  1711.  
  1712. 372
  1713. 00:23:08,265 --> 00:23:11,174
  1714. Narator: Misi SES-10
  1715. fitur Falcon 9
  1716.  
  1717. 373
  1718. 00:23:11,199 --> 00:23:13,667
  1719. yang telah diluncurkan dan mendarat sekali sebelumnya.
  1720.  
  1721. 374
  1722. 00:23:13,703 --> 00:23:17,471
  1723. Jika berhasil, ini akan berhasil
  1724. menjadi hari bersejarah bagi SpaceX,
  1725.  
  1726. 375
  1727. 00:23:17,507 --> 00:23:21,478
  1728. penerbangan ulang pertama
  1729. roket kelas orbital.
  1730.  
  1731. 376
  1732. 00:23:22,692 --> 00:23:26,447
  1733. MARK: Kami akan mencoba meluncurkan
  1734. roket kami yang digunakan kembali pertama kali.
  1735.  
  1736. 377
  1737. 00:23:26,482 --> 00:23:29,016
  1738. Perusahaan ini didirikan untuk
  1739. membuat ruang lebih mudah diakses.
  1740.  
  1741. 378
  1742. 00:23:29,051 --> 00:23:33,788
  1743. Dan. eh, kunci mendasar dalam melakukan
  1744. yaitu memiliki roket yang dapat digunakan kembali.
  1745.  
  1746. 379
  1747. 00:23:33,823 --> 00:23:36,323
  1748. MALE: T-minus sepuluh, sembilan.
  1749.  
  1750. 380
  1751. 00:23:36,358 --> 00:23:39,559
  1752. ELON: Ini akan menurunkan biaya
  1753. sampai ke Mars dengan jumlah besar,
  1754.  
  1755. 381
  1756. 00:23:39,594 --> 00:23:42,494
  1757. untuk kembali dan mendarat di
  1758. luncurkan situs dan terbang lagi.
  1759.  
  1760. 382
  1761. 00:23:42,529 --> 00:23:43,897
  1762. - Ini seperti pesawat terbang.
  1763. - MALE: Dua, satu.
  1764.  
  1765. 383
  1766. 00:23:46,501 --> 00:23:51,171
  1767. Mengangkat Falcon 9, yang pertama di dunia
  1768. terbang ulang roket kelas orbital.
  1769.  
  1770. 384
  1771. 00:23:53,608 --> 00:23:55,327
  1772. ELON: Biaya bahan bakar dan oksigen
  1773.  
  1774. 385
  1775. 00:23:55,352 --> 00:23:58,006
  1776. sangat rendah dibandingkan dengan
  1777. biaya pendorong roket
  1778.  
  1779. 386
  1780. 00:23:58,041 --> 00:23:59,979
  1781. dan pesawat ruang angkasa.
  1782.  
  1783. 387
  1784. 00:24:03,117 --> 00:24:04,617
  1785. MALE: Pemisahan panggung dikonfirmasi.
  1786.  
  1787. 388
  1788. 00:24:04,653 --> 00:24:07,587
  1789. ANDY: Bayangkan jika Anda mengambil
  1790. penerbangan dari New York ke London.
  1791.  
  1792. 389
  1793. 00:24:07,622 --> 00:24:10,518
  1794. Dan kemudian, di akhir penerbangan,
  1795. mereka membuang pesawat.
  1796.  
  1797. 390
  1798. 00:24:11,225 --> 00:24:14,663
  1799. Bayangkan berapa banyak tiket
  1800. harus biaya untuk penerbangan itu
  1801.  
  1802. 391
  1803. 00:24:14,688 --> 00:24:17,964
  1804. agar maskapai dapat menghasilkan uang.
  1805. Itu konyol.
  1806.  
  1807. 392
  1808. 00:24:17,999 --> 00:24:20,266
  1809. Anda menggunakan kembali pesawat.
  1810.  
  1811. 393
  1812. 00:24:20,301 --> 00:24:21,721
  1813. ELON: Saya hanya berpikir tidak ada jalan lain
  1814.  
  1815. 394
  1816. 00:24:21,746 --> 00:24:25,103
  1817. untuk memiliki basis Mars mandiri
  1818.  
  1819. 395
  1820. 00:24:25,138 --> 00:24:29,007
  1821. tanpa dapat digunakan kembali. Maksudku,
  1822. ini sangat mendasar.
  1823.  
  1824. 396
  1825. 00:24:29,042 --> 00:24:31,877
  1826. Jika kapal kayu berlayar di
  1827. masa lalu tidak dapat digunakan kembali,
  1828.  
  1829. 397
  1830. 00:24:31,912 --> 00:24:33,958
  1831. Saya tidak berpikir Amerika Serikat
  1832. akan ada.
  1833.  
  1834. 398
  1835. 00:24:34,587 --> 00:24:37,079
  1836. Tetapi usabilitas adalah masalah yang sangat sulit,
  1837.  
  1838. 399
  1839. 00:24:37,104 --> 00:24:39,891
  1840. karena kamu harus
  1841. memasuki atmosfer
  1842.  
  1843. 400
  1844. 00:24:39,916 --> 00:24:43,558
  1845. dengan kecepatan sangat cepat.
  1846.  
  1847. 401
  1848. 00:24:46,559 --> 00:24:51,277
  1849. Anda harus menembakkan roket
  1850. menjadi aliran udara supersonik,
  1851.  
  1852. 402
  1853. 00:24:51,302 --> 00:24:53,164
  1854. nol kecepatan Anda,
  1855.  
  1856. 403
  1857. 00:24:53,200 --> 00:24:55,833
  1858. menyebarkan landing gear, dan mendarat.
  1859.  
  1860. 404
  1861. 00:24:56,555 --> 00:24:57,821
  1862. Dan Anda punya satu kesempatan.
  1863.  
  1864. 405
  1865. 00:25:01,140 --> 00:25:03,574
  1866. MARK: Tekanannya adalah
  1867. sangat tinggi untuk yang satu ini.
  1868.  
  1869. 406
  1870. 00:25:03,610 --> 00:25:07,444
  1871. Roket ini adalah mesin yang rumit,
  1872. dan, uh, kami sedang melakukan sesuatu yang baru.
  1873.  
  1874. 407
  1875. 00:25:07,480 --> 00:25:10,038
  1876. Selalu ada ketidakpastian
  1877. terkait dengan itu.
  1878.  
  1879. 408
  1880. 00:25:11,618 --> 00:25:13,751
  1881. KATE: Saat ini, kami baru saja
  1882. menonton layar kami di sini.
  1883.  
  1884. 409
  1885. 00:25:13,786 --> 00:25:16,517
  1886. Dan semoga kita semua akan melihatnya
  1887. a, pendaratan yang sukses,
  1888.  
  1889. 410
  1890. 00:25:16,542 --> 00:25:17,754
  1891. sekali lagi, semuanya.
  1892.  
  1893. 411
  1894. 00:25:17,789 --> 00:25:21,352
  1895. LANGKAH: Jika mereka memakukan ini
  1896. kemampuan untuk mendaratkan roket
  1897.  
  1898. 412
  1899. 00:25:21,377 --> 00:25:24,085
  1900. dari berada di ruang angkasa di Bumi.
  1901.  
  1902. 413
  1903. 00:25:26,065 --> 00:25:28,465
  1904. Kemudian mereka bisa melakukannya di Mars.
  1905.  
  1906. 414
  1907. 00:25:28,501 --> 00:25:34,571
  1908. - (Tepuk Tangan)
  1909. - (CHEERS)
  1910.  
  1911. 415
  1912. 00:25:42,581 --> 00:25:49,385
  1913. (MUSIK)
  1914.  
  1915. 416
  1916. 00:25:51,656 --> 00:25:56,125
  1917. MALE: Tentu saja, aku masih mencintaimu.
  1918. Kami memiliki Falcon 9 di dalamnya.
  1919.  
  1920. 417
  1921. 00:25:56,161 --> 00:26:01,397
  1922. - (Tepuk Tangan)
  1923. - (CHEERS BERTERIAK)
  1924.  
  1925. 418
  1926. 00:26:01,433 --> 00:26:04,399
  1927. (MUSIK)
  1928.  
  1929. 419
  1930. 00:26:04,435 --> 00:26:07,269
  1931. (TEPUK TANGAN)
  1932.  
  1933. 420
  1934. 00:26:13,878 --> 00:26:16,514
  1935. Narator: Dengan kesuksesan
  1936. dari misi SES-10,
  1937.  
  1938. 421
  1939. 00:26:16,539 --> 00:26:18,781
  1940. SpaceX memiliki semua
  1941. bahan untuk dirakit
  1942.  
  1943. 422
  1944. 00:26:18,816 --> 00:26:24,086
  1945. kendaraan peluncuran paling kuat
  1946. sejak Saturn V, Falcon Heavy.
  1947.  
  1948. 423
  1949. 00:26:24,121 --> 00:26:28,140
  1950. Heavy memiliki kemampuan untuk mengangkat lebih banyak
  1951. dari berat 737 jet,
  1952.  
  1953. 424
  1954. 00:26:28,165 --> 00:26:32,327
  1955. sarat dengan penumpang,
  1956. kru, bagasi, dan bahan bakar.
  1957.  
  1958. 425
  1959. 00:26:32,362 --> 00:26:35,626
  1960. Dengan penguat yang dapat digunakan kembali dan
  1961. peningkatan kapasitas muatan,
  1962.  
  1963. 426
  1964. 00:26:35,651 --> 00:26:37,765
  1965. itu mampu mengangkut yang luar biasa
  1966.  
  1967. 427
  1968. 00:26:37,801 --> 00:26:42,303
  1969. jumlah persediaan yang dibutuhkan untuk membangun
  1970. peradaban manusia di Mars.
  1971.  
  1972. 428
  1973. 00:26:44,165 --> 00:26:46,165
  1974. _
  1975.  
  1976. 429
  1977. 00:26:50,146 --> 00:26:53,576
  1978. GREG: Setelah kebakaran statis, kita
  1979. kembali ke hanggar,
  1980.  
  1981. 430
  1982. 00:26:53,601 --> 00:26:54,948
  1983. melepas fairing.
  1984.  
  1985. 431
  1986. 00:26:54,984 --> 00:26:56,683
  1987. Kami akan memiliki banyak inspeksi untuk dilakukan.
  1988.  
  1989. 432
  1990. 00:26:56,719 --> 00:26:58,652
  1991. Kami akan memiliki banyak data untuk ditinjau.
  1992.  
  1993. 433
  1994. 00:26:58,687 --> 00:27:00,988
  1995. Dengan Heavy, karena peluncuran ini adalah ujian,
  1996.  
  1997. 434
  1998. 00:27:01,023 --> 00:27:03,290
  1999. ada banyak hal yang tidak kita miliki
  2000. tahu tentang kendaraan belum.
  2001.  
  2002. 435
  2003. 00:27:03,326 --> 00:27:06,893
  2004. Jadi, kami sudah melakukan ratusan atau ribuan
  2005. tes berbagai sistem,
  2006.  
  2007. 436
  2008. 00:27:06,929 --> 00:27:08,858
  2009. tetapi sampai Anda mengumpulkan semuanya,
  2010.  
  2011. 437
  2012. 00:27:08,883 --> 00:27:11,455
  2013. kamu tidak benar-benar tahu
  2014. apa yang akan terjadi.
  2015.  
  2016. 438
  2017. 00:27:12,601 --> 00:27:17,079
  2018. LEE: Benar-benar tidak
  2019. kendaraan angkat berat yang layak secara komersial
  2020.  
  2021. 439
  2022. 00:27:17,104 --> 00:27:18,571
  2023. di luar sana hari ini.
  2024.  
  2025. 440
  2026. 00:27:18,607 --> 00:27:21,905
  2027. Berat memiliki sekitar dua kali lipat
  2028. daya dukung
  2029.  
  2030. 441
  2031. 00:27:21,930 --> 00:27:25,278
  2032. terbesar berikutnya
  2033. roket yang ada di luar sana.
  2034.  
  2035. 442
  2036. 00:27:25,313 --> 00:27:29,982
  2037. Untuk memiliki roket terbesar di dunia
  2038. terbang sangat penting.
  2039.  
  2040. 443
  2041. 00:27:30,018 --> 00:27:33,019
  2042. Itu artinya kita bisa meluncurkan
  2043. muatan yang lebih besar
  2044.  
  2045. 444
  2046. 00:27:33,054 --> 00:27:36,558
  2047. yang diperlukan untuk mendapatkan
  2048. hal-hal ke Mars juga.
  2049.  
  2050. 445
  2051. 00:27:37,125 --> 00:27:39,729
  2052. GREG: Pada akhirnya, apapun
  2053. kendaraan peluncuran dimaksudkan
  2054.  
  2055. 446
  2056. 00:27:39,754 --> 00:27:41,961
  2057. untuk membawa muatan ke semacam orbit.
  2058.  
  2059. 447
  2060. 00:27:41,996 --> 00:27:44,196
  2061. ELON: Saat ada
  2062. uji peluncuran roket baru,
  2063.  
  2064. 448
  2065. 00:27:44,231 --> 00:27:46,431
  2066. konvensi ruang
  2067. industri sebenarnya cukup membosankan.
  2068.  
  2069. 449
  2070. 00:27:46,467 --> 00:27:50,369
  2071. Seperti, mereka akan secara harfiah
  2072. meluncurkan blok beton.
  2073.  
  2074. 450
  2075. 00:27:50,404 --> 00:27:54,439
  2076. Mengapa membuang uji peluncuran yang bagus
  2077. di atas balok beton?
  2078.  
  2079. 451
  2080. 00:27:54,475 --> 00:27:59,518
  2081. Apa hal yang paling menyenangkan
  2082. kita bisa mengirim ke orbit Mars?
  2083.  
  2084. 452
  2085. 00:28:00,013 --> 00:28:02,180
  2086. Saran yang dipikirkan semua orang
  2087.  
  2088. 453
  2089. 00:28:02,205 --> 00:28:05,551
  2090. adalah yang paling menarik adalah
  2091. mengirim mobil melalui ruang angkasa.
  2092.  
  2093. 454
  2094. 00:28:05,586 --> 00:28:08,439
  2095. Dan mereka meletakkan segala macam
  2096. potongan-potongan menarik
  2097.  
  2098. 455
  2099. 00:28:08,464 --> 00:28:09,655
  2100. di kompartemen sarung tangan,
  2101.  
  2102. 456
  2103. 00:28:09,690 --> 00:28:12,257
  2104. di bagasi, dan kami ingin memiliki
  2105. tanda besar yang mengatakan, "Jangan Panik!"
  2106.  
  2107. 457
  2108. 00:28:12,293 --> 00:28:14,878
  2109. Anda tahu, dari The Hitchhiker's
  2110. Panduan untuk Galaxy.
  2111.  
  2112. 458
  2113. 00:28:15,762 --> 00:28:18,830
  2114. GREG: Begitu kita mendapatkan lampu hijau dari semuanya
  2115. insinyur yang bertanggung jawab mengatakan itu
  2116.  
  2117. 459
  2118. 00:28:18,865 --> 00:28:21,829
  2119. sistem mereka baik-baik saja dan itu
  2120. kami sudah memeriksa semuanya,
  2121.  
  2122. 460
  2123. 00:28:21,854 --> 00:28:23,168
  2124. kami akan memasukkan muatan,
  2125.  
  2126. 461
  2127. 00:28:23,203 --> 00:28:26,327
  2128. semuanya terkancing, dan
  2129. akhirnya menyegel itu untuk penerbangan,
  2130.  
  2131. 462
  2132. 00:28:26,352 --> 00:28:27,939
  2133. bawa kembali ke pad,
  2134.  
  2135. 463
  2136. 00:28:27,974 --> 00:28:30,441
  2137. pergi vertikal lagi, dan,
  2138. dan siap untuk diluncurkan.
  2139.  
  2140. 464
  2141. 00:28:35,258 --> 00:28:37,659
  2142. _
  2143.  
  2144. 465
  2145. 00:28:37,684 --> 00:28:39,584
  2146. JARED: Satu, satu not pada peluru teratas itu.
  2147.  
  2148. 466
  2149. 00:28:39,619 --> 00:28:43,422
  2150. Jadi T-minus 30 detik adalah saat kita berada
  2151. mencari untuk mendapatkan semua keputusan
  2152.  
  2153. 467
  2154. 00:28:43,447 --> 00:28:44,689
  2155. pada aborsi manual.
  2156.  
  2157. 468
  2158. 00:28:44,724 --> 00:28:46,573
  2159. Dan setelah itu, dan sesudahnya
  2160. bahwa kita adalah pensil,
  2161.  
  2162. 469
  2163. 00:28:46,598 --> 00:28:47,925
  2164. dan akan membiarkan kendaraan membatalkan sistem
  2165.  
  2166. 470
  2167. 00:28:47,960 --> 00:28:50,493
  2168. batalkan kami jika ada sesuatu
  2169. benar-benar salah dengan kendaraan.
  2170.  
  2171. 471
  2172. 00:28:50,529 --> 00:28:53,463
  2173. LEE: Hari ini adalah jenis final
  2174. pemeriksaan kendaraan peluncuran.
  2175.  
  2176. 472
  2177. 00:28:53,498 --> 00:28:58,322
  2178. Pastikan bahwa bantalan dan
  2179. kendaraan peluncuran terhubung bersama,
  2180.  
  2181. 473
  2182. 00:28:58,357 --> 00:29:00,532
  2183. berbicara untuk mengajar orang lain,
  2184. memeriksa semua sistem akhir,
  2185.  
  2186. 474
  2187. 00:29:00,557 --> 00:29:01,972
  2188. dan hal-hal seperti itu.
  2189.  
  2190. 475
  2191. 00:29:02,007 --> 00:29:05,409
  2192. Memberi semua orang kesempatan
  2193. untuk menyuarakan pendapat mereka
  2194.  
  2195. 476
  2196. 00:29:05,434 --> 00:29:07,043
  2197. tentang kesiapan mereka.
  2198.  
  2199. 477
  2200. 00:29:07,078 --> 00:29:09,552
  2201. Dan kita harus melihat
  2202. sesuatu, kita akan melihatnya.
  2203.  
  2204. 478
  2205. 00:29:09,588 --> 00:29:11,381
  2206. Dan kita akan memperbaikinya.
  2207.  
  2208. 479
  2209. 00:29:11,416 --> 00:29:13,514
  2210. RICKY: Ada banyak
  2211. yang masuk ke persiapan,
  2212.  
  2213. 480
  2214. 00:29:13,539 --> 00:29:15,055
  2215. karena ini adalah pertama kalinya
  2216.  
  2217. 481
  2218. 00:29:15,090 --> 00:29:17,387
  2219. kendaraan ini pernah disatukan.
  2220.  
  2221. 482
  2222. 00:29:17,422 --> 00:29:20,957
  2223. Jadi inti pusat dan yang kedua
  2224. panggung dan fairing adalah merek baru,
  2225.  
  2226. 483
  2227. 00:29:20,992 --> 00:29:25,094
  2228. tetapi inti samping sebenarnya
  2229. penguat yang telah terbang sebelumnya.
  2230.  
  2231. 484
  2232. 00:29:25,130 --> 00:29:28,446
  2233. Saya tidak ingat sudah berapa lama
  2234. karena semua orang merasa gugup ini
  2235.  
  2236. 485
  2237. 00:29:28,471 --> 00:29:29,966
  2238. dan begitu listrik tentang sesuatu.
  2239.  
  2240. 486
  2241. 00:29:30,001 --> 00:29:34,904
  2242. Karena hal terakhir yang kita inginkan
  2243. adalah hanya terburu-buru ke dalam bencana.
  2244.  
  2245. 487
  2246. 00:29:34,939 --> 00:29:40,409
  2247. JENNIFER: Jenis yang rumit
  2248. misi membutuhkan tim besar
  2249.  
  2250. 488
  2251. 00:29:40,444 --> 00:29:44,647
  2252. orang yang berbeda-beda untuk bekerja
  2253. bersama untuk mencapai sesuatu.
  2254.  
  2255. 489
  2256. 00:29:44,682 --> 00:29:48,183
  2257. RICKY: Oke, status keseluruhan aktif
  2258. perintah kerja melacak dengan sangat baik.
  2259.  
  2260. 490
  2261. 00:29:48,218 --> 00:29:51,086
  2262. Sangat mengesankan oleh seluruh tim itu.
  2263.  
  2264. 491
  2265. 00:29:51,121 --> 00:29:54,870
  2266. JENNIFER: Anda membutuhkan orang-orang dengan
  2267. keterampilan dalam banyak bidang yang berbeda
  2268.  
  2269. 492
  2270. 00:29:54,895 --> 00:29:56,858
  2271. dengan keahlian di berbagai bidang.
  2272.  
  2273. 493
  2274. 00:29:56,894 --> 00:30:00,231
  2275. Tetapi jika Anda memiliki ini
  2276. tim ahli yang besar,
  2277.  
  2278. 494
  2279. 00:30:00,256 --> 00:30:03,265
  2280. yang mustahil benar-benar menjadi mungkin.
  2281.  
  2282. 495
  2283. 00:30:03,300 --> 00:30:05,410
  2284. ZACH: Dan hanya, ID, maaf, satu
  2285. pertanyaan tambahan tentang angin.
  2286.  
  2287. 496
  2288. 00:30:05,445 --> 00:30:08,091
  2289. Sepertinya kita akan seperti itu
  2290. cukup dekat dengan batas,
  2291.  
  2292. 497
  2293. 00:30:08,116 --> 00:30:10,752
  2294. tapi tetap saja, jika semuanya terjadi besok
  2295.  
  2296. 498
  2297. 00:30:10,787 --> 00:30:13,010
  2298. - seperti yang diharapkan, kita akan berada di sisi yang baik.
  2299. - RICKY: Benar.
  2300.  
  2301. 499
  2302. 00:30:13,045 --> 00:30:16,468
  2303. Jika ada bagian dari
  2304. jendela yang menguntungkan,
  2305.  
  2306. 500
  2307. 00:30:16,493 --> 00:30:19,647
  2308. eh, dia harus menilai
  2309. Seluruh dua setengah
  2310.  
  2311. 501
  2312. 00:30:19,683 --> 00:30:22,684
  2313. - Jendela jam untuk memberikan 20 persennya.
  2314. - ZACH: Oke, mengerti.
  2315.  
  2316. 502
  2317. 00:30:22,719 --> 00:30:27,822
  2318. Falcon Heavy lebih rumit
  2319. mesin, ini mesin yang lebih besar,
  2320.  
  2321. 503
  2322. 00:30:27,857 --> 00:30:30,026
  2323. lebih sulit untuk dianalisis,
  2324. dan ada lebih banyak orang
  2325.  
  2326. 504
  2327. 00:30:30,051 --> 00:30:32,200
  2328. yang harus dilibatkan untuk memahami
  2329.  
  2330. 505
  2331. 00:30:32,235 --> 00:30:34,060
  2332. bagaimana kinerjanya.
  2333.  
  2334. 506
  2335. 00:30:34,095 --> 00:30:36,763
  2336. Saat kita melewati tantangan
  2337. dan kami mengalami masalah,
  2338.  
  2339. 507
  2340. 00:30:36,788 --> 00:30:39,132
  2341. Saya sangat berterima kasih atas hari-hari awal
  2342.  
  2343. 508
  2344. 00:30:39,167 --> 00:30:41,067
  2345. untuk SpaceX dan untuk meluncurkan roket.
  2346.  
  2347. 509
  2348. 00:30:41,102 --> 00:30:43,111
  2349. Ketika Ricky Lim dan aku berada
  2350. di Kepulauan Marshall,
  2351.  
  2352. 510
  2353. 00:30:43,136 --> 00:30:44,804
  2354. ketika kami berada di Kwaj
  2355. meluncurkan Falcon 1's.
  2356.  
  2357. 511
  2358. 00:30:44,840 --> 00:30:46,639
  2359. MALE: Angkat.
  2360.  
  2361. 512
  2362. 00:30:46,674 --> 00:30:49,751
  2363. ZACH: Kami sudah 10 tahun
  2364. meluncurkan roket bersama
  2365.  
  2366. 513
  2367. 00:30:49,786 --> 00:30:51,844
  2368. dan bekerja melalui banyak,
  2369. banyak tantangan.
  2370.  
  2371. 514
  2372. 00:30:51,879 --> 00:30:56,849
  2373. Dan selama bertahun-tahun, dari Falcon 1
  2374. ke Falcon 9 ke Misi Naga.
  2375.  
  2376. 515
  2377. 00:30:56,884 --> 00:30:58,617
  2378. MALE: Falcon 9 dan Dragon ada di orbit.
  2379.  
  2380. 516
  2381. 00:30:58,653 --> 00:31:02,853
  2382. ZACH: Masing-masing adalah a
  2383. langkah yang memungkinkan kita untuk menguji
  2384.  
  2385. 517
  2386. 00:31:02,878 --> 00:31:04,357
  2387. dan untuk membangun teknologi
  2388.  
  2389. 518
  2390. 00:31:04,392 --> 00:31:07,092
  2391. itu akhirnya
  2392. izinkan kami pergi ke Mars.
  2393.  
  2394. 519
  2395. 00:31:07,127 --> 00:31:09,678
  2396. MALE: Tahap pemisahan naga.
  2397.  
  2398. 520
  2399. 00:31:11,232 --> 00:31:14,499
  2400. ZACH: Dan Falcon Heavy
  2401. adalah langkah kritis selanjutnya
  2402.  
  2403. 521
  2404. 00:31:14,524 --> 00:31:17,002
  2405. dalam evolusi bagaimana kita pergi
  2406.  
  2407. 522
  2408. 00:31:17,037 --> 00:31:20,105
  2409. untuk mengembangkan program Mars.
  2410.  
  2411. 523
  2412. 00:31:20,140 --> 00:31:23,038
  2413. Narator: Sekarang, setelah
  2414. hampir satu dekade bekerja,
  2415. 524
  2416. 00:31:23,063 --> 00:31:25,810
  2417. hanya ada 24 jam lagi
  2418.  
  2419. 525
  2420. 00:31:25,846 --> 00:31:29,158
  2421. sebelum upaya berat Falcon
  2422. penerbangan perdananya.
  2423.  
  2424. 526
  2425. 00:31:31,601 --> 00:31:38,506
  2426. (MUSIK)
  2427.  
  2428. 527
  2429. 00:31:48,203 --> 00:31:49,769
  2430. - ELON: Baiklah. Baik.
  2431. - FOTOGRAFI: Hai.
  2432.  
  2433. 528
  2434. 00:31:49,804 --> 00:31:52,004
  2435. ELON: Apakah kalian siap?
  2436.  
  2437. 529
  2438. 00:31:54,742 --> 00:31:57,046
  2439. - TOM: Elon, dalam hidup kita.
  2440. - ELON: Ya.
  2441.  
  2442. 530
  2443. 00:31:57,082 --> 00:32:01,647
  2444. TOM: Kemana SpaceX akan membawa kami atau
  2445. kemana manusia akan pergi di luar angkasa?
  2446.  
  2447. 531
  2448. 00:32:03,651 --> 00:32:06,719
  2449. ELON: Saya sangat berharap itu
  2450. manusia akan memiliki basis
  2451.  
  2452. 532
  2453. 00:32:06,754 --> 00:32:11,456
  2454. di bulan dan sebuah kota di Mars
  2455. dalam hidup kita.
  2456.  
  2457. 533
  2458. 00:32:11,492 --> 00:32:14,893
  2459. - TOM: Dalam hidup kita?
  2460. - ELON: Ya. Iya nih.
  2461.  
  2462. 534
  2463. 00:32:14,928 --> 00:32:18,420
  2464. Baiklah, semoga Falcon
  2465. Berat akan menginspirasi orang
  2466.  
  2467. 535
  2468. 00:32:18,445 --> 00:32:21,200
  2469. untuk berpikir tentang Mars karena, Anda tahu,
  2470.  
  2471. 536
  2472. 00:32:21,235 --> 00:32:22,698
  2473. ada semua alasan defensif ini,
  2474.  
  2475. 537
  2476. 00:32:22,723 --> 00:32:24,536
  2477. seperti, kami ingin menjadi
  2478. spesies multi-planet dan,
  2479.  
  2480. 538
  2481. 00:32:24,572 --> 00:32:26,555
  2482. dan kemudian memiliki polis asuransi jiwa
  2483.  
  2484. 539
  2485. 00:32:26,580 --> 00:32:28,640
  2486. kalau-kalau sesuatu yang buruk terjadi pada Bumi.
  2487.  
  2488. 540
  2489. 00:32:28,676 --> 00:32:31,099
  2490. Tapi saya pribadi tidak menemukannya
  2491. yang hampir sama memotivasi
  2492.  
  2493. 541
  2494. 00:32:31,124 --> 00:32:32,310
  2495. sebagai kegembiraan menjadi
  2496.  
  2497. 542
  2498. 00:32:32,345 --> 00:32:34,768
  2499. peradaban ruang-faring dan
  2500. menjadi spesies multi-planet
  2501.  
  2502. 543
  2503. 00:32:34,793 --> 00:32:35,880
  2504. dan keluar di antara mereka
  2505.  
  2506. 544
  2507. 00:32:35,916 --> 00:32:39,250
  2508. bintang-bintang dan melihat apa adanya
  2509. semesta adalah segalanya.
  2510.  
  2511. 545
  2512. 00:32:39,285 --> 00:32:41,052
  2513. Saya menemukan itu sangat menginspirasi.
  2514.  
  2515. 546
  2516. 00:32:41,433 --> 00:32:45,618
  2517. _
  2518.  
  2519. 547
  2520. 00:32:45,653 --> 00:32:46,605
  2521. _
  2522.  
  2523. 548
  2524. 00:32:46,606 --> 00:32:48,606
  2525. _
  2526.  
  2527. 549
  2528. 00:32:49,295 --> 00:32:52,162
  2529. ELON: Dan ketika saya berbicara dengan yang lain
  2530. orang yang mereka anggap menginspirasi.
  2531.  
  2532. 550
  2533. 00:32:52,198 --> 00:32:54,025
  2534. OBSERVER: Kedua pembalap tim
  2535. akan memulai dari tanah
  2536.  
  2537. 551
  2538. 00:32:54,050 --> 00:32:55,156
  2539. tepat di sini.
  2540.  
  2541. 552
  2542. 00:32:55,191 --> 00:32:57,618
  2543. Yang ketiga akan
  2544. lanjutkan ke orbit.
  2545.  
  2546. 553
  2547. 00:33:00,072 --> 00:33:01,339
  2548. ELON: Anda tahu, di Apollo,
  2549.  
  2550. 554
  2551. 00:33:01,364 --> 00:33:03,874
  2552. ketika orang mendarat di
  2553. bulan untuk pertama kalinya,
  2554.  
  2555. 555
  2556. 00:33:03,909 --> 00:33:06,543
  2557. itu adalah sesuatu yang dulu
  2558. bagus untuk semua umat manusia.
  2559.  
  2560. 556
  2561. 00:33:06,578 --> 00:33:08,911
  2562. Dan ada banyak orang
  2563. itu berjalan 50 mil
  2564.  
  2565. 557
  2566. 00:33:08,936 --> 00:33:11,949
  2567. untuk menemukan satu TV di mana mereka
  2568. bisa melihat benda itu hidup.
  2569.  
  2570. 558
  2571. 00:33:11,984 --> 00:33:13,516
  2572. SAM: Bagaimana menurutmu
  2573. tentang pendaratan di bulan ini?
  2574.  
  2575. 559
  2576. 00:33:13,552 --> 00:33:16,838
  2577. FRANK: Ya, ini awal dari a
  2578. perbatasan baru. Gerbang menuju Mars.
  2579.  
  2580. 560
  2581. 00:33:18,357 --> 00:33:21,079
  2582. ELON: Jadi, apakah Anda kaya atau miskin,
  2583.  
  2584. 561
  2585. 00:33:21,104 --> 00:33:24,958
  2586. di negara mana pun Anda berada,
  2587. semua orang membutuhkan inspirasi.
  2588.  
  2589. 562
  2590. 00:33:26,164 --> 00:33:28,319
  2591. RICKY: Jumlah orang yang keluar
  2592.  
  2593. 563
  2594. 00:33:28,344 --> 00:33:30,166
  2595. dan menempuh jarak yang sangat jauh,
  2596.  
  2597. 564
  2598. 00:33:30,201 --> 00:33:33,234
  2599. datang ke seluruh negeri
  2600. dalam kasus-kasus tertentu,
  2601.  
  2602. 565
  2603. 00:33:33,259 --> 00:33:35,371
  2604. dan untuk benar-benar melihat publik
  2605.  
  2606. 566
  2607. 00:33:35,406 --> 00:33:39,108
  2608. tertarik pada apa
  2609. yang kami lakukan sangat menakjubkan.
  2610.  
  2611. 567
  2612. 00:33:42,446 --> 00:33:44,958
  2613. TOM: Elon Musk menyebut ini
  2614. roket Falcon Heavy,
  2615.  
  2616. 568
  2617. 00:33:44,983 --> 00:33:47,150
  2618. roket terbesar untuk lepas landas dari sini
  2619.  
  2620. 569
  2621. 00:33:47,185 --> 00:33:48,631
  2622. sejak misi bulan Apollo.
  2623.  
  2624. 570
  2625. 00:33:48,667 --> 00:33:51,053
  2626. PEWAWANCARA: Ini bisa sangat baik
  2627. mengubah wajah perjalanan ruang angkasa.
  2628.  
  2629. 571
  2630. 00:33:51,090 --> 00:33:55,033
  2631. _
  2632.  
  2633. 572
  2634. 00:33:55,058 --> 00:33:57,092
  2635. TOM: Misi hari ini adalah
  2636. semua tentang mantra,
  2637.  
  2638. 573
  2639. 00:33:57,127 --> 00:33:59,478
  2640. "Pergi besar atau pulang."
  2641.  
  2642. 574
  2643. 00:34:01,565 --> 00:34:05,235
  2644. ROBERT: Kemampuan angkat berat
  2645. dibutuhkan teknologi kritis
  2646.  
  2647. 575
  2648. 00:34:05,260 --> 00:34:06,958
  2649. untuk mengaktifkan misi manusia
  2650.  
  2651. 576
  2652. 00:34:06,993 --> 00:34:10,182
  2653. ke Mars, dan dapat digunakan kembali,
  2654. kendaraan angkat berat,
  2655.  
  2656. 577
  2657. 00:34:10,218 --> 00:34:13,875
  2658. adalah teknologi kritis
  2659. harus menyelesaikan Mars.
  2660.  
  2661. 578
  2662. 00:34:13,911 --> 00:34:16,711
  2663. MARK: Jika Berat, itu berfungsi, ini adalah
  2664. roket yang lebih baik daripada Falcon 9,
  2665.  
  2666. 579
  2667. 00:34:16,746 --> 00:34:18,646
  2668. karena dapat memberikan lebih banyak payload.
  2669.  
  2670. 580
  2671. 00:34:18,682 --> 00:34:20,670
  2672. Dan, Anda tahu, seperti
  2673. mengirim barang ke Mars,
  2674.  
  2675. 581
  2676. 00:34:20,695 --> 00:34:23,118
  2677. Benar-benar berat
  2678. kendaraan yang kita butuhkan untuk itu.
  2679.  
  2680. 582
  2681. 00:34:23,821 --> 00:34:30,057
  2682. ELON: Mendapatkan ke Mars akan menjadi
  2683. berisiko, berbahaya, tidak nyaman,
  2684.  
  2685. 583
  2686. 00:34:30,092 --> 00:34:35,358
  2687. tapi itu akan menjadi petualangan terbesar
  2688. pernah dalam sejarah manusia.
  2689.  
  2690. 584
  2691. 00:34:38,201 --> 00:34:39,467
  2692. RICKY: Hei Zack. Ini aku dan Elon.
  2693.  
  2694. 585
  2695. 00:34:39,502 --> 00:34:40,868
  2696. Ya, saya melihat Anda di sana bersama Elon.
  2697.  
  2698. 586
  2699. 00:34:40,903 --> 00:34:42,736
  2700. Apakah Anda melihat gambar yang baru saja saya kirimkan?
  2701.  
  2702. 587
  2703. 00:34:42,771 --> 00:34:44,171
  2704. ZACH: Eh, apakah Anda mengirimnya melalui email?
  2705.  
  2706. 588
  2707. 00:34:44,207 --> 00:34:46,040
  2708. RICKY: Ya, saya baru saja mengirimnya melalui email.
  2709.  
  2710. 589
  2711. 00:34:46,075 --> 00:34:48,575
  2712. Jadi petugas cuaca memberitahu
  2713. kami bahwa tren lebih baik.
  2714.  
  2715. 590
  2716. 00:34:48,610 --> 00:34:50,377
  2717. - ZACH: Oke.
  2718. - RICKY: Menjelang akhir.
  2719.  
  2720. 591
  2721. 00:34:50,412 --> 00:34:51,862
  2722. Jadi kami sedang memikirkan rekomendasinya
  2723.  
  2724. 592
  2725. 00:34:51,887 --> 00:34:53,714
  2726. pergi ke akhir
  2727. jendelanya cantik.
  2728.  
  2729. 593
  2730. 00:34:53,749 --> 00:34:55,060
  2731. ELON: Setengah jam ekstra?
  2732.  
  2733. 594
  2734. 00:34:55,095 --> 00:34:56,120
  2735. ZACH: Um, ini lima puluh.
  2736.  
  2737. 595
  2738. 00:34:56,145 --> 00:34:57,564
  2739. - RICKY: Ini 55 menit.
  2740. - ZACH: Empat menit.
  2741.  
  2742. 596
  2743. 00:34:57,600 --> 00:35:02,558
  2744. Jadi kita jam 3:05 sore. T-nol, benar
  2745. sekarang dan kita punya sampai jam 4 sore.
  2746.  
  2747. 597
  2748. 00:35:03,191 --> 00:35:05,654
  2749. RICKY: Jadi jika Anda melihatnya
  2750. di, eh, gambar,
  2751.  
  2752. 598
  2753. 00:35:05,679 --> 00:35:09,238
  2754. um, garis biru gelap
  2755. adalah baris terbaru.
  2756.  
  2757. 599
  2758. 00:35:09,998 --> 00:35:11,140
  2759. ELON: Saya mencoba mencari tahu apakah ini
  2760.  
  2761. 600
  2762. 00:35:11,165 --> 00:35:12,466
  2763. sedang tren positif atau negatif.
  2764.  
  2765. 601
  2766. 00:35:12,501 --> 00:35:16,336
  2767. Itu, itu jelas mempengaruhi
  2768. apakah kami menunda peluncuran atau tidak.
  2769.  
  2770. 602
  2771. 00:35:16,371 --> 00:35:19,178
  2772. RICKY: Hai teman-teman, saya akan memberi
  2773. kami sedikit lebih banyak waktu untuk memutuskan.
  2774.  
  2775. 603
  2776. 00:35:19,213 --> 00:35:20,473
  2777. Saya hanya akan mendorong steker.
  2778.  
  2779. 604
  2780. 00:35:20,508 --> 00:35:23,025
  2781. ELON: Ya, ya, uh, jangan,
  2782. ya, tahan colokan untuk saat ini.
  2783.  
  2784. 605
  2785. 00:35:23,050 --> 00:35:24,477
  2786. RICKY: Anda mengerti.
  2787.  
  2788. 606
  2789. 00:35:24,512 --> 00:35:26,346
  2790. ELON: Kapan kita bisa meluncurkan paling cepat?
  2791.  
  2792. 607
  2793. 00:35:26,381 --> 00:35:31,444
  2794. ZACH: Paling cepat kami bisa meluncurkan, um,
  2795. kami memiliki beban propelan 90 menit
  2796.  
  2797. 608
  2798. 00:35:31,479 --> 00:35:34,392
  2799. pada T-minus 85 menit. Itu
  2800. titik tidak bisa kembali.
  2801.  
  2802. 609
  2803. 00:35:34,427 --> 00:35:36,472
  2804. - Kami mulai membuat tab T.
  2805. pada peringatan sakelar kedua.
  2806.  
  2807. 610
  2808. 00:35:36,497 --> 00:35:39,392
  2809. - ELON: 85 menit.
  2810. - ZACH: Itu benar. Ya.
  2811.  
  2812. 611
  2813. 00:35:39,427 --> 00:35:44,830
  2814. RICKY: Hari peluncuran dengan mudah
  2815. hari yang paling menegangkan, pernah.
  2816.  
  2817. 612
  2818. 00:35:44,866 --> 00:35:47,974
  2819. Setiap peluncuran, setiap misi,
  2820. kamu ingin pergi dengan sempurna.
  2821.  
  2822. 613
  2823. 00:35:48,009 --> 00:35:50,366
  2824. Tapi beberapa jam terakhir,
  2825.  
  2826. 614
  2827. 00:35:50,391 --> 00:35:52,570
  2828. semua orang hanya melihat keluar
  2829. hal-hal yang bisa menghalangi
  2830.  
  2831. 615
  2832. 00:35:52,606 --> 00:35:54,518
  2833. dan hanya menghapus blocker.
  2834.  
  2835. 616
  2836. 00:35:59,046 --> 00:36:01,780
  2837. Jadi Elon, saya ingin memberi
  2838. Anda sebanyak mungkin opsi,
  2839.  
  2840. 617
  2841. 00:36:01,815 --> 00:36:05,023
  2842. Saya hanya ingin mendapatkan
  2843. barang wajib sekarang.
  2844.  
  2845. 618
  2846. 00:36:05,048 --> 00:36:06,032
  2847. ELON: Oke.
  2848.  
  2849. 619
  2850. 00:36:06,068 --> 00:36:07,408
  2851. - Baiklah, tembak pergi.
  2852. - RICKY: Anda mengerti.
  2853.  
  2854. 620
  2855. 00:36:07,444 --> 00:36:09,253
  2856. Jadi 3:45 lokal, saya akan memberi Anda pilihan.
  2857.  
  2858. 621
  2859. 00:36:09,289 --> 00:36:11,038
  2860. - ELON: Kedengarannya bagus.
  2861. - RICKY: Oke.
  2862.  
  2863. 622
  2864. 00:36:12,626 --> 00:36:14,626
  2865. RICKY: Baiklah, ini dia.
  2866.  
  2867. 623
  2868. 00:36:14,661 --> 00:36:16,393
  2869. Baiklah, dia masih membutuhkan
  2870. sedikit waktu lagi,
  2871.  
  2872. 624
  2873. 00:36:16,418 --> 00:36:17,862
  2874. tapi kita akan memutar jamnya.
  2875.  
  2876. 625
  2877. 00:36:17,898 --> 00:36:20,798
  2878. 15:45 lokal, dan kemudian,
  2879. beri dia waktu lagi.
  2880.  
  2881. 626
  2882. 00:36:22,835 --> 00:36:26,275
  2883. KATY: Jendela untuk SpaceX
  2884. lepas landas, dengan cepat menutup.
  2885.  
  2886. 627
  2887. 00:36:26,311 --> 00:36:28,033
  2888. TOM: Mereka memiliki angin kencang di ketinggian,
  2889.  
  2890. 628
  2891. 00:36:28,058 --> 00:36:30,261
  2892. dan angin berembus
  2893. ketinggian bisa memengaruhi
  2894.  
  2895. 629
  2896. 00:36:30,297 --> 00:36:32,098
  2897. lintasan roket.
  2898.  
  2899. 630
  2900. 00:36:32,134 --> 00:36:35,038
  2901. MALE: Tahap dua log melambat.
  2902. Melambat kembali.
  2903.  
  2904. 631
  2905. 00:36:35,982 --> 00:36:38,318
  2906. ELON: Ada banyak risiko dalam penerbangan.
  2907.  
  2908. 632
  2909. 00:36:39,418 --> 00:36:41,638
  2910. Ada banyak yang bisa salah.
  2911.  
  2912. 633
  2913. 00:36:41,667 --> 00:36:44,638
  2914. _
  2915.  
  2916. 634
  2917. 00:36:45,678 --> 00:36:48,817
  2918. _
  2919.  
  2920. 635
  2921. 00:36:48,818 --> 00:36:51,698
  2922. _
  2923.  
  2924. 636
  2925. 00:36:51,742 --> 00:36:54,958
  2926. _
  2927.  
  2928. 637
  2929. 00:36:54,959 --> 00:36:56,797
  2930. _
  2931.  
  2932. 638
  2933. 00:36:56,798 --> 00:36:58,798
  2934. _
  2935.  
  2936. 639
  2937. 00:37:02,140 --> 00:37:04,574
  2938. MALE: Tahap dua log melambat.
  2939.  
  2940. 640
  2941. 00:37:04,609 --> 00:37:07,742
  2942. MICHAEL: Jadi sekitar setengahnya
  2943. melalui luka bakar tahap pertama,
  2944.  
  2945. 641
  2946. 00:37:07,777 --> 00:37:11,113
  2947. dua sisi pendorong akan
  2948. pisahkan dan kembali ke bumi
  2949.  
  2950. 642
  2951. 00:37:11,148 --> 00:37:15,162
  2952. untuk pendaratan serentak dan
  2953. mengeksekusi manuver tiga-bakar
  2954.  
  2955. 643
  2956. 00:37:15,197 --> 00:37:17,541
  2957. untuk membuat mereka kembali ke pendaratan
  2958. zona satu dan dua,
  2959.  
  2960. 644
  2961. 00:37:17,566 --> 00:37:19,822
  2962. dan Stasiun Angkatan Udara Cape Canaveral.
  2963.  
  2964. 645
  2965. 00:37:19,858 --> 00:37:22,825
  2966. Sekarang, tahap kedua ini
  2967. fairing, tepat di bagian paling atas sana,
  2968.  
  2969. 646
  2970. 00:37:22,861 --> 00:37:26,528
  2971. tahap kedua itu akan terjadi
  2972. mengirimkan jalan keluar muatan kami
  2973.  
  2974. 647
  2975. 00:37:26,553 --> 00:37:28,430
  2976. menjadi orbit persimpangan Mars.
  2977.  
  2978. 648
  2979. 00:37:28,466 --> 00:37:31,203
  2980. Jadi, jika semuanya berjalan dengan baik setelah diluncurkan,
  2981.  
  2982. 649
  2983. 00:37:31,228 --> 00:37:33,880
  2984. kita akan punya tiga dulu
  2985. inti panggung kembali ke bumi,
  2986.  
  2987. 650
  2988. 00:37:33,916 --> 00:37:35,480
  2989. dua untuk kedua kalinya,
  2990.  
  2991. 651
  2992. 00:37:35,505 --> 00:37:39,194
  2993. dan banyak data untuk
  2994. menyempurnakan operasi seperti pesawat
  2995.  
  2996. 652
  2997. 00:37:39,230 --> 00:37:40,468
  2998. di masa depan.
  2999.  
  3000. 653
  3001. 00:37:40,503 --> 00:37:41,907
  3002. RICKY: T minus 10 menit.
  3003.  
  3004. 654
  3005. 00:37:41,942 --> 00:37:43,812
  3006. Falcon Heavy menggunakan daya internal.
  3007.  
  3008. 655
  3009. 00:37:43,847 --> 00:37:47,448
  3010. ELON: Oke, semuanya baik-baik saja
  3011. hebat kawan Semua sistem berwarna hijau.
  3012.  
  3013. 656
  3014. 00:37:47,484 --> 00:37:49,650
  3015. Baik. Waktunya berpesta.
  3016.  
  3017. 657
  3018. 00:37:50,019 --> 00:37:52,720
  3019. - KARYAWAN: Bagaimana perasaan Anda?
  3020. - ELON: Bagus. Saya harap.
  3021.  
  3022. 658
  3023. 00:37:52,755 --> 00:37:55,556
  3024. (TERTAWA)
  3025.  
  3026. 659
  3027. 00:37:55,591 --> 00:37:58,056
  3028. MALE: AFTS siap diluncurkan.
  3029.  
  3030. 660
  3031. 00:37:58,091 --> 00:38:00,318
  3032. Falcon Heavy sedang dalam startup.
  3033.  
  3034. 661
  3035. 00:38:01,363 --> 00:38:04,158
  3036. ELON: Anda tahu, saya punya gambar ini,
  3037.  
  3038. 662
  3039. 00:38:05,678 --> 00:38:11,758
  3040. hanya ledakan raksasa di buku catatan
  3041. dengan roda memantul di jalan,
  3042.  
  3043. 663
  3044. 00:38:14,876 --> 00:38:20,238
  3045. dan, uh, pemacu samping
  3046. mendarat di suatu tempat dengan bunyi gedebuk.
  3047.  
  3048. 664
  3049. 00:38:22,198 --> 00:38:27,798
  3050. Untuk Falcon Heavy kita harus
  3051. menyalakan 27 mesin secara bersamaan.
  3052.  
  3053. 665
  3054. 00:38:29,118 --> 00:38:34,326
  3055. Ini adalah kekuatan yang luar biasa
  3056. dan kebisingan dan getaran dan panas.
  3057.  
  3058. 666
  3059. 00:38:34,798 --> 00:38:38,897
  3060. Kami akan melakukan yang terbaik untuk meminimalkan risiko
  3061. terkait, tetapi ini adalah uji terbang.
  3062.  
  3063. 667
  3064. 00:38:40,468 --> 00:38:44,970
  3065. Dan jika itu, saya harap, saya sangat berharap
  3066. itu tidak, Anda tahu, menyentuh kayu,
  3067.  
  3068. 668
  3069. 00:38:45,005 --> 00:38:47,318
  3070. tapi benda itu bisa meledak di kertas.
  3071.  
  3072. 669
  3073. 00:38:48,069 --> 00:38:50,676
  3074. RICKY: SpaceX, Falcon
  3075. Berat, pergi untuk peluncuran.
  3076.  
  3077. 670
  3078. 00:38:59,355 --> 00:39:01,455
  3079. MALE: Falcon Heavy menggunakan daya internal.
  3080.  
  3081. 671
  3082. 00:39:03,225 --> 00:39:05,426
  3083. AFTS siap diluncurkan.
  3084.  
  3085. 672
  3086. 00:39:05,461 --> 00:39:07,561
  3087. Falcon Heavy sedang dalam start up.
  3088.  
  3089. 673
  3090. 00:39:07,596 --> 00:39:10,964
  3091. ELON: Oke. Jadi, apa yang kita lakukan adalah memulai,
  3092.  
  3093. 674
  3094. 00:39:10,989 --> 00:39:12,732
  3095. kami berlari keluar dan melihatnya naik.
  3096.  
  3097. 675
  3098. 00:39:12,768 --> 00:39:16,335
  3099. Sebenarnya, berikan sepuluh detik,
  3100. Karena kamu tidak akan bisa melihatnya.
  3101.  
  3102. 676
  3103. 00:39:16,371 --> 00:39:18,666
  3104. Dan kemudian, sekitar sepuluh detik dari itu,
  3105.  
  3106. 677
  3107. 00:39:18,691 --> 00:39:20,907
  3108. setelah kita melihat hal ini, kita akan.
  3109.  
  3110. 678
  3111. 00:39:20,943 --> 00:39:22,676
  3112. SON: T-minus 40 detik.
  3113.  
  3114. 679
  3115. 00:39:22,711 --> 00:39:24,283
  3116. FEMALE: T-minus 30 detik.
  3117.  
  3118. 680
  3119. 00:39:24,318 --> 00:39:27,948
  3120. - (Tepuk Tangan)
  3121. - (CHEERS)
  3122.  
  3123. 681
  3124. 00:39:27,983 --> 00:39:29,757
  3125. RICKY: Luncurkan direktur pada hitungan mundur satu,
  3126.  
  3127. 682
  3128. 00:39:29,782 --> 00:39:31,850
  3129. SpaceX Falcon Heavy, siap diluncurkan.
  3130.  
  3131. 683
  3132. 00:39:31,886 --> 00:39:34,558
  3133. MALE: Falcon Heavy adalah
  3134. dikonfigurasi untuk penerbangan.
  3135.  
  3136. 684
  3137. 00:39:35,957 --> 00:39:38,924
  3138. WANITA: T-minus 15. Siaga untuk
  3139. hitungan terminal.
  3140.  
  3141. 685
  3142. 00:39:38,960 --> 00:39:45,731
  3143. ELON: Dan jika salah satu dari mesin itu
  3144. gagal, itu akan memicu batal.
  3145.  
  3146. 686
  3147. 00:39:46,067 --> 00:39:49,401
  3148. - Semua sistem saat ini berwarna hijau.
  3149. - SON: Oke, itu bagus.
  3150.  
  3151. 687
  3152. 00:39:51,941 --> 00:40:00,980
  3153. PEREMPUAN: 10, 9. 8, 7, 6, 5, 4, 3. 2, 1, 0.
  3154.  
  3155. 688
  3156. 00:40:01,015 --> 00:40:02,914
  3157. Pengapian.
  3158.  
  3159. 689
  3160. 00:40:02,949 --> 00:40:04,749
  3161. RICKY: Lepas landas. Lepas landas.
  3162.  
  3163. 690
  3164. 00:40:04,784 --> 00:40:09,421
  3165. Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi. Dari pad.
  3166.  
  3167. 691
  3168. 00:40:09,456 --> 00:40:15,760
  3169. (MUSIK)
  3170.  
  3171. 692
  3172. 00:40:30,777 --> 00:40:32,076
  3173. TIDAK DIIDENTIFIKASI: Ya ampun, Tuhan.
  3174.  
  3175. 693
  3176. 00:40:32,112 --> 00:40:37,414
  3177. (MUSIK)
  3178.  
  3179. 694
  3180. 00:40:37,450 --> 00:40:39,183
  3181. Ya Tuhan!
  3182.  
  3183. 695
  3184. 00:40:39,218 --> 00:40:45,422
  3185. (MUSIK)
  3186.  
  3187. 696
  3188. 00:40:45,458 --> 00:40:48,526
  3189. - (Tepuk Tangan)
  3190. - (CHEERS)
  3191.  
  3192. 697
  3193. 00:40:48,561 --> 00:40:50,194
  3194. MALE: Kendaraan supersonik.
  3195.  
  3196. 698
  3197. 00:40:50,229 --> 00:40:53,263
  3198. JOHN: Anda mendengar panggilan keluar.
  3199. Kendaraan itu supersonik.
  3200.  
  3201. 699
  3202. 00:40:53,298 --> 00:40:56,700
  3203. Penguat samping sekarang mencekik
  3204. kembali ke kekuatan penuh.
  3205.  
  3206. 700
  3207. 00:40:56,735 --> 00:40:58,401
  3208. MALE: Kendaraan telah mencapai
  3209. tekanan dinamis maksimum.
  3210.  
  3211. 701
  3212. 00:40:58,436 --> 00:41:02,998
  3213. JOHN: Kami melewati maks Q, titik
  3214. beban maksimum pada kendaraan.
  3215.  
  3216. 702
  3217. 00:41:03,742 --> 00:41:06,109
  3218. ELON: Ya Tuhan, teman-teman, semuanya berjalan baik.
  3219.  
  3220. 703
  3221. 00:41:08,180 --> 00:41:09,945
  3222. ANAK: Baiklah, pergi, pergi, pergi!
  3223.  
  3224. 704
  3225. 00:41:09,981 --> 00:41:11,981
  3226. Pergi pergi pergi! Pergi pergi pergi!
  3227.  
  3228. 705
  3229. 00:41:12,016 --> 00:41:18,178
  3230. JOHN: Acara besar datang dengan sisi
  3231. shutdown dan pemisahan booster.
  3232.  
  3233. 706
  3234. 00:41:18,233 --> 00:41:19,668
  3235. MALE: Pemacu samping lepas landas.
  3236.  
  3237. 707
  3238. 00:41:19,704 --> 00:41:25,761
  3239. - (MUSIK)
  3240. - (Tepuk Tangan) (CHEERS)
  3241.  
  3242. 708
  3243. 00:41:27,765 --> 00:41:29,932
  3244. JOHN: Pemisahan yang berhasil!
  3245.  
  3246. 709
  3247. 00:41:30,267 --> 00:41:34,970
  3248. SPECTATOR: Ya! Ya Tuhan!
  3249.  
  3250. 710
  3251. 00:41:35,006 --> 00:41:37,940
  3252. Whooo!
  3253.  
  3254. 711
  3255. 00:41:37,975 --> 00:41:38,841
  3256. ELON: Itu tidak nyata.
  3257.  
  3258. 712
  3259. 00:41:38,876 --> 00:41:43,778
  3260. (MUSIK)
  3261.  
  3262. 713
  3263. 00:41:43,814 --> 00:41:45,053
  3264. Apa?!
  3265.  
  3266. 714
  3267. 00:41:45,088 --> 00:41:49,084
  3268. (MUSIK)
  3269.  
  3270. 715
  3271. 00:41:49,119 --> 00:41:51,320
  3272. SPECTATOR: Kami mencintaimu!
  3273.  
  3274. 716
  3275. 00:41:51,355 --> 00:41:54,398
  3276. MALE: Core tengah dimatikan.
  3277.  
  3278. 717
  3279. 00:41:55,392 --> 00:41:57,391
  3280. Pemisahan dikonfirmasi.
  3281.  
  3282. 718
  3283. 00:41:57,427 --> 00:41:59,861
  3284. Pisahkan penguat inti mulai dari belakang.
  3285.  
  3286. 719
  3287. 00:41:59,896 --> 00:42:03,646
  3288. Pisahkan core start
  3289. dari titik ini ke depan.
  3290.  
  3291. 720
  3292. 00:42:03,681 --> 00:42:05,027
  3293. MICHAEL: Di layar Anda saat ini,
  3294.  
  3295. 721
  3296. 00:42:05,052 --> 00:42:06,439
  3297. Anda punya beberapa hal terjadi.
  3298.  
  3299. 722
  3300. 00:42:06,474 --> 00:42:09,462
  3301. Di kanan atas, Anda punya
  3302. MVAC-D melanjutkan pembakarannya,
  3303.  
  3304. 723
  3305. 00:42:09,487 --> 00:42:11,248
  3306. dan di dua layar bawah,
  3307.  
  3308. 724
  3309. 00:42:11,283 --> 00:42:13,227
  3310. Anda punya penguat samping menuju kembali
  3311.  
  3312. 725
  3313. 00:42:13,252 --> 00:42:15,455
  3314. menuju Stasiun Angkatan Udara Cape Canaveral,
  3315.  
  3316. 726
  3317. 00:42:15,480 --> 00:42:17,513
  3318. zona pendaratan satu dan dua.
  3319.  
  3320. 727
  3321. 00:42:17,549 --> 00:42:20,750
  3322. MALE: Kedua sisi pemacu transonik.
  3323.  
  3324. 728
  3325. 00:42:20,785 --> 00:42:25,922
  3326. - (MUSIK)
  3327. - (CHEERS)
  3328.  
  3329. 729
  3330. 00:42:25,958 --> 00:42:27,657
  3331. ELON: Ya, ringan. Cahaya.
  3332.  
  3333. 730
  3334. 00:42:27,692 --> 00:42:34,664
  3335. - (MUSIK)
  3336. - (Tepuk Tangan) (CHEERS)
  3337.  
  3338. 731
  3339. 00:42:36,000 --> 00:42:38,868
  3340. (Tak terdengar) segera hadir,
  3341.  
  3342. 732
  3343. 00:42:38,903 --> 00:42:42,037
  3344. - (MUSIK)
  3345. - (SUMBER SUMBER)
  3346.  
  3347. 733
  3348. 00:42:42,073 --> 00:42:45,307
  3349. (TERTAWA)
  3350.  
  3351. 734
  3352. 00:42:45,343 --> 00:42:46,843
  3353. Lihat? (Tidak terdengar)
  3354.  
  3355. 735
  3356. 00:42:46,878 --> 00:42:48,010
  3357. ledakan!
  3358.  
  3359. 736
  3360. 00:42:48,045 --> 00:42:54,649
  3361. (MUSIK)
  3362.  
  3363. 737
  3364. 00:42:57,421 --> 00:42:59,788
  3365. MALE: Pendorong pendorong samping
  3366. kaki telah dikerahkan.
  3367.  
  3368. 738
  3369. 00:42:59,823 --> 00:43:06,461
  3370. - (MUSIK)
  3371. - (Tepuk Tangan) (CHEERS)
  3372.  
  3373. 739
  3374. 00:43:08,465 --> 00:43:11,733
  3375. MALE: LZ1 ke LZ2, kedua sisi
  3376. penguat adalah gol.
  3377.  
  3378. 740
  3379. 00:43:11,768 --> 00:43:15,770
  3380. Operator pendaratan beralih ke
  3381. pemulihan satu dan pemulihan dua.
  3382.  
  3383. 741
  3384. 00:43:15,806 --> 00:43:17,973
  3385. MALE: Tahap dua, ASTS telah disimpan.
  3386.  
  3387. 742
  3388. 00:43:18,008 --> 00:43:23,177
  3389. (TEPUK TANGAN)
  3390.  
  3391. 743
  3392. 00:43:23,213 --> 00:43:25,113
  3393. ELON: Saya tidak melihat
  3394. bulu api di sana.
  3395.  
  3396. 744
  3397. 00:43:25,148 --> 00:43:30,618
  3398. - (MUSIK)
  3399. - (Tepuk Tangan) (SCREAMS CHEERS)
  3400.  
  3401. 745
  3402. 00:43:30,653 --> 00:43:34,288
  3403. (MUSIK)
  3404.  
  3405. 746
  3406. 00:43:34,324 --> 00:43:37,291
  3407. Itu, booster
  3408. sudah di atas Afrika.
  3409.  
  3410. 747
  3411. 00:43:37,327 --> 00:43:40,928
  3412. Ini akan berakhir
  3413. Nigeria sekarang. Ya.
  3414.  
  3415. 748
  3416. 00:43:40,963 --> 00:43:43,196
  3417. Tahap dua posisi.
  3418.  
  3419. 749
  3420. 00:43:43,232 --> 00:43:45,499
  3421. Itulah jalannya.
  3422.  
  3423. 750
  3424. 00:43:45,535 --> 00:43:47,267
  3425. Itu cepat!
  3426.  
  3427. 751
  3428. 00:43:47,302 --> 00:43:49,998
  3429. Cara baru bepergian, kawan.
  3430.  
  3431. 752
  3432. 00:43:50,573 --> 00:43:52,918
  3433. Pelukan, selamat.
  3434.  
  3435. 753
  3436. 00:43:54,043 --> 00:44:00,980
  3437. (MUSIK)
  3438.  
  3439. 754
  3440. 00:44:12,260 --> 00:44:14,928
  3441. RICKY: Selamat, Charlie.
  3442.  
  3443. 755
  3444. 00:44:14,963 --> 00:44:16,829
  3445. Astaga! Lihat itu!
  3446.  
  3447. 756
  3448. 00:44:16,865 --> 00:44:18,323
  3449. KARYAWAN: Bung, itu luar biasa.
  3450.  
  3451. 757
  3452. 00:44:18,358 --> 00:44:23,469
  3453. (MUSIK)
  3454.  
  3455. 758
  3456. 00:44:23,504 --> 00:44:26,138
  3457. ELON: Kawan, apakah Anda melihat ini?
  3458. Lihatlah mobil di luar angkasa.
  3459.  
  3460. 759
  3461. 00:44:26,174 --> 00:44:30,943
  3462. Kalian sudah di dalam mobil.
  3463. Saya sudah mengantarmu di mobil itu.
  3464.  
  3465. 760
  3466. 00:44:30,978 --> 00:44:32,611
  3467. (TERTAWA)
  3468.  
  3469. 761
  3470. 00:44:32,646 --> 00:44:34,718
  3471. Ini sangat trippy.
  3472.  
  3473. 762
  3474. 00:44:37,651 --> 00:44:39,858
  3475. Kami ingin menunjukkan bahwa Falcon Heavy
  3476.  
  3477. 763
  3478. 00:44:39,883 --> 00:44:41,954
  3479. mampu mencapai orbit Mars.
  3480.  
  3481. 764
  3482. 00:44:41,989 --> 00:44:43,989
  3483. - Ya !!
  3484.  
  3485. 765
  3486. 00:44:44,024 --> 00:44:46,612
  3487. Jika itu, seperti, di luar sana
  3488. mengambang untuk jutaan
  3489.  
  3490. 766
  3491. 00:44:46,637 --> 00:44:48,594
  3492. atau mungkin satu miliar tahun, dan kemudian,
  3493.  
  3494. 767
  3495. 00:44:48,629 --> 00:44:52,864
  3496. Anda tahu, mungkin lama setelah manusia
  3497. peradaban mungkin hilang, mungkin beberapa,
  3498.  
  3499. 768
  3500. 00:44:52,900 --> 00:44:55,801
  3501. beberapa masa depan peradaban kuno akan
  3502. datang dan temukan dan katakan,
  3503.  
  3504. 769
  3505. 00:44:55,836 --> 00:44:59,404
  3506. "Hei, ini keren. Aku ingin tahu
  3507. apa yang mereka lakukan. "
  3508.  
  3509. 770
  3510. 00:44:59,439 --> 00:45:05,810
  3511. (MUSIK)
  3512.  
  3513. 771
  3514. 00:45:06,813 --> 00:45:07,979
  3515. Luar biasa.
  3516.  
  3517. 772
  3518. 00:45:08,014 --> 00:45:08,980
  3519. (MUSIK)
  3520.  
  3521. 773
  3522. 00:45:09,015 --> 00:45:13,384
  3523. - (TERTAWA)
  3524. - (CHEERS)
  3525.  
  3526. 774
  3527. 00:45:13,420 --> 00:45:17,358
  3528. Itu, itu salah satunya
  3529. itulah alasan untuk hidup.
  3530.  
  3531. 775
  3532. 00:45:19,025 --> 00:45:23,060
  3533. Hidup tidak bisa hanya tentang menyelesaikannya
  3534. masalah sengsara demi satu.
  3535.  
  3536. 776
  3537. 00:45:23,096 --> 00:45:24,885
  3538. Pasti ada alasan bahwa,
  3539.  
  3540. 777
  3541. 00:45:25,959 --> 00:45:28,165
  3542. di mana Anda bangun di jendela
  3543. pagi dan Anda menantikan
  3544.  
  3545. 778
  3546. 00:45:28,200 --> 00:45:31,769
  3547. menjadi hidup dan Anda
  3548. bersemangat tentang masa depan.
  3549.  
  3550. 779
  3551. 00:45:31,804 --> 00:45:33,670
  3552. ...tersenyum.
  3553.  
  3554. 780
  3555. 00:45:33,705 --> 00:45:37,038
  3556. Saya kira, itulah Mars
  3557. paling mewakili saya.
  3558.  
  3559. 781
  3560. 00:45:37,643 --> 00:45:40,276
  3561. Ia melihat apa adanya
  3562. semesta adalah segalanya.
  3563.  
  3564. 782
  3565. 00:45:40,301 --> 00:45:47,306
  3566. (MUSI
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement