Advertisement
sofiasari

the haunting

Apr 12th, 2019
290
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 61.49 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:05,000 --> 00:01:09,000
  8. subtitle by
  9. +++ SonOfGotham +++
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:09,500 --> 00:01:17,500
  13. Apakah semua yang kita lihat
  14. atau terlihat hanyalah mimpi dalam mimpi?
  15.  
  16. 3
  17. 00:01:52,545 --> 00:01:55,415
  18. Aku berpikir seluruh hidupku
  19. telah ditakdirkan.
  20.  
  21. 4
  22. 00:02:08,460 --> 00:02:10,494
  23. Pernahkah kau mengalami
  24. apa yang disebut orang...
  25.  
  26. 5
  27. 00:02:10,496 --> 00:02:12,298
  28. pengalaman psikis?
  29.  
  30. 6
  31. 00:02:15,500 --> 00:02:19,000
  32. KAMIS 1 AGUSTUS, 1968
  33.  
  34. 7
  35. 00:02:19,205 --> 00:02:21,441
  36. Ya, aku pernah.
  37.  
  38. 8
  39. 00:02:22,741 --> 00:02:25,245
  40. Aku kira itu yang terjadi.
  41.  
  42. 9
  43. 00:02:25,477 --> 00:02:27,546
  44. Aku kira kau bisa
  45. menyebutnya mimpi buruk.
  46.  
  47. 10
  48. 00:02:29,882 --> 00:02:33,920
  49. Itu sangat menakutkan
  50. dan menggangguku.
  51.  
  52. 11
  53. 00:02:35,253 --> 00:02:38,888
  54. Suamiku Roman dan aku
  55. baru-baru ini menyewa...
  56.  
  57. 12
  58. 00:02:38,890 --> 00:02:41,293
  59. rumah cantik di atas bukit
  60. di Hollywood.
  61.  
  62. 13
  63. 00:02:42,961 --> 00:02:44,894
  64. Sudah cukup lama...
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:44,896 --> 00:02:47,733
  68. dan banyak orang terkenal
  69. pernah tinggal di sana sebelum kami.
  70.  
  71. 15
  72. 00:02:47,932 --> 00:02:51,000
  73. Lillian Gish, dan Cary Grant,
  74.  
  75. 16
  76. 00:02:51,002 --> 00:02:53,772
  77. dan yang terakhir adalah
  78. produser rekaman Terry Melcher...
  79.  
  80. 17
  81. 00:02:54,006 --> 00:02:56,376
  82. dan pacarnya
  83. Candice Bergen...
  84.  
  85. 18
  86. 00:02:56,609 --> 00:02:57,941
  87. teman kami.
  88.  
  89. 19
  90. 00:02:57,943 --> 00:03:02,182
  91. Omong-omong, itu terjadi kira-kira seminggu
  92. setelah kami pindah...
  93.  
  94. 20
  95. 00:03:02,647 --> 00:03:05,651
  96. dan aku terbangun karena sesuatu
  97. di tengah malam.
  98.  
  99. 21
  100. 00:03:09,955 --> 00:03:12,458
  101. Jadi, aku menyalakan lampu,
  102.  
  103. 22
  104. 00:03:13,425 --> 00:03:15,659
  105. dan saat itulah aku melihat
  106. seorang pria aneh...
  107.  
  108. 23
  109. 00:03:15,666 --> 00:03:18,598
  110. berdiri di pintu
  111. kamar tidur kami.
  112.  
  113. 24
  114. 00:03:19,564 --> 00:03:21,300
  115. Jadi, aku bangun.
  116.  
  117. 25
  118. 00:03:25,503 --> 00:03:27,806
  119. Dan aku mengikutinya
  120. turun ke ruang tamu.
  121.  
  122. 26
  123. 00:03:37,716 --> 00:03:40,385
  124. Dan saat itulah aku melihat dua orang...
  125.  
  126. 27
  127. 00:03:40,818 --> 00:03:43,288
  128. telah diikat pada kaso
  129. di langit-langit.
  130.  
  131. 28
  132. 00:03:45,324 --> 00:03:48,591
  133. Dan ketika semakin dekat,
  134. aku menyadari itu temanku...
  135.  
  136. 29
  137. 00:03:48,593 --> 00:03:50,530
  138. Jay Sebring dan aku,
  139.  
  140. 30
  141. 00:03:51,296 --> 00:03:55,501
  142. dan tenggorokan kami telah digorok.
  143.  
  144. 31
  145. 00:04:10,200 --> 00:04:14,200
  146. SATU TAHUN KEMUDIAN
  147.  
  148. 32
  149. 00:04:38,476 --> 00:04:40,644
  150. Dalam kejadian yang
  151. dijelaskan seorang penyelidik...
  152.  
  153. 33
  154. 00:04:40,646 --> 00:04:42,779
  155. sebagai kemiripan
  156. ritual keagamaan aneh,
  157.  
  158. 34
  159. 00:04:42,781 --> 00:04:45,382
  160. lima orang, termasuk aktris
  161. Sharon Tate,
  162.  
  163. 35
  164. 00:04:45,384 --> 00:04:47,584
  165. ditemukan tewas
  166. di rumah Nn. Tate...
  167.  
  168. 36
  169. 00:04:47,586 --> 00:04:49,855
  170. dan suaminya,
  171. sutradara film Roman Polanski.
  172.  
  173. 37
  174. 00:05:02,668 --> 00:05:05,068
  175. Nn. Tate, yang membintangi
  176. film Valley of the Dolls...
  177.  
  178. 38
  179. 00:05:05,137 --> 00:05:06,836
  180. sedang hamil delapan bulan...
  181.  
  182. 39
  183. 00:05:06,838 --> 00:05:09,106
  184. dan ditemukan dalam
  185. gaun malam jenis bikini...
  186.  
  187. 40
  188. 00:05:09,108 --> 00:05:10,574
  189. dengan tali di lehernya...
  190.  
  191. 41
  192. 00:05:10,576 --> 00:05:12,078
  193. melekat pada tubuh seorang pria.
  194.  
  195. 42
  196. 00:05:27,593 --> 00:05:29,925
  197. Ketika polisi tiba,
  198. mereka menemukan saluran...
  199.  
  200. 43
  201. 00:05:29,927 --> 00:05:31,728
  202. telepon dan listrik yang terputus.
  203.  
  204. 44
  205. 00:05:31,730 --> 00:05:34,067
  206. Mayatnya sudah mati
  207. sekitar 12 jam.
  208.  
  209. 45
  210. 00:06:10,769 --> 00:06:14,874
  211. Kami mendatangi rumahnya,
  212. uh, dengan perintah...
  213.  
  214. 46
  215. 00:06:15,841 --> 00:06:17,707
  216. untuk membunuh semua orang
  217. di rumah.
  218.  
  219. 47
  220. 00:06:17,709 --> 00:06:19,011
  221. - Dari Charlie?
  222. - Ya.
  223.  
  224. 48
  225. 00:06:20,312 --> 00:06:21,377
  226. Manson memimpin
  227. sekte para pelarian...
  228.  
  229. 49
  230. 00:06:21,379 --> 00:06:24,384
  231. pemberontak muda, yang menuruti
  232. setiap perintahnya.
  233.  
  234. 50
  235. 00:07:15,901 --> 00:07:17,868
  236. Seperti terjebak dalam sesuatu...
  237.  
  238. 51
  239. 00:07:17,870 --> 00:07:19,502
  240. yang tak bisa kukendalikan.
  241.  
  242. 52
  243. 00:07:19,504 --> 00:07:22,639
  244. Aku sama sekali tak bisa mengatakan
  245. apa yang terjadi sekarang.
  246.  
  247. 53
  248. 00:07:22,641 --> 00:07:25,774
  249. Aku seperti diperalat
  250. oleh iblis,
  251.  
  252. 54
  253. 00:07:25,776 --> 00:07:27,479
  254. hanya itu hal yang terlintas.
  255.  
  256. 55
  257. 00:07:33,030 --> 00:07:37,030
  258. BABI
  259.  
  260. 56
  261. 00:07:59,043 --> 00:08:01,211
  262. Seorang polisi
  263. menyimpulkan pembunuhan itu...
  264.  
  265. 57
  266. 00:08:01,213 --> 00:08:03,012
  267. saat dia berkata,
  268. "Selama bertahun-tahun,
  269.  
  270. 58
  271. 00:08:03,014 --> 00:08:05,918
  272. aku belum pernah melihat
  273. yang seperti ini sebelumnya. "
  274.  
  275. 59
  276. 00:08:16,520 --> 00:08:20,520
  277. TIGA HARI SEBELUMNYA
  278.  
  279. 60
  280. 00:08:21,444 --> 00:08:25,444
  281. RABU 6 AGUSTUS 1969
  282.  
  283. 61
  284. 00:09:30,302 --> 00:09:31,870
  285. Rumah cintaku.
  286.  
  287. 62
  288. 00:09:32,671 --> 00:09:35,141
  289. Aku mulai merasa mungkin
  290. tak akan melihatnya lagi.
  291.  
  292. 63
  293. 00:09:36,642 --> 00:09:40,079
  294. Tahukah kau "cielo"
  295. berarti "surga" dalam bahasa Spanyol?
  296.  
  297. 64
  298. 00:09:40,979 --> 00:09:42,811
  299. Persembunyian surgawimu...
  300.  
  301. 65
  302. 00:09:42,813 --> 00:09:44,781
  303. tidak banyak berubah
  304. setelah enam bulan.
  305.  
  306. 66
  307. 00:09:44,783 --> 00:09:46,318
  308. Bukan karena aku bisa
  309. mengatakan hal sama padamu.
  310.  
  311. 67
  312. 00:09:47,885 --> 00:09:49,285
  313. Kau mau membantuku...
  314.  
  315. 68
  316. 00:09:49,287 --> 00:09:51,190
  317. atau membiarkanku kepanasan
  318. di dalam mobil ini?
  319.  
  320. 69
  321. 00:09:52,658 --> 00:09:56,128
  322. Hei, tangan ini
  323. adalah mata pencaharianku.
  324.  
  325. 70
  326. 00:09:56,961 --> 00:09:59,329
  327. Lagi pula, aku mungkin
  328. tak cukup kuat...
  329.  
  330. 71
  331. 00:09:59,331 --> 00:10:01,363
  332. - untuk mengangkatmu.
  333. - Dasar aneh!
  334.  
  335. 72
  336. 00:10:01,365 --> 00:10:03,168
  337. - Tarik ucapanmu.
  338. - Tidak akan!
  339.  
  340. 73
  341. 00:10:03,902 --> 00:10:06,605
  342. - Ayo, satu, dua, nah begitu.
  343. - Fiuh!
  344.  
  345. 74
  346. 00:10:08,173 --> 00:10:10,739
  347. - Kau baik-baik saja?
  348. - Sudah mulai terbiasa.
  349.  
  350. 75
  351. 00:10:10,741 --> 00:10:11,943
  352. Kau seorang profesional tua.
  353.  
  354. 76
  355. 00:10:15,379 --> 00:10:18,350
  356. Menurutmu apa mungkin jatuh cinta
  357. pada pandangan pertama dua kali?
  358.  
  359. 77
  360. 00:10:19,051 --> 00:10:21,417
  361. Kaulah yang meninggalkanku
  362. demi pria lain, ingat?
  363.  
  364. 78
  365. 00:10:21,419 --> 00:10:23,453
  366. Yah, kau tak bisa menjadi
  367. penata gaya para artis...
  368.  
  369. 79
  370. 00:10:23,455 --> 00:10:25,689
  371. hanya dengan membelai
  372. rambut mereka.
  373.  
  374. 80
  375. 00:10:25,691 --> 00:10:26,892
  376. Mau bilang apa?
  377.  
  378. 81
  379. 00:10:27,091 --> 00:10:28,791
  380. Aku ingin membuat klienku senang.
  381.  
  382. 82
  383. 00:11:05,263 --> 00:11:06,399
  384. Halo?
  385.  
  386. 83
  387. 00:11:10,101 --> 00:11:11,437
  388. Ada orang di rumah?
  389.  
  390. 84
  391. 00:11:11,937 --> 00:11:14,340
  392. Kejutan!
  393.  
  394. 85
  395. 00:11:14,873 --> 00:11:16,138
  396. Ada apa ini?
  397.  
  398. 86
  399. 00:11:16,140 --> 00:11:18,440
  400. Dokter Saperstein,
  401. kemari, Nak.
  402.  
  403. 87
  404. 00:11:18,442 --> 00:11:19,876
  405. Kemari.
  406.  
  407. 88
  408. 00:11:19,878 --> 00:11:21,947
  409. Oh, aku merindukanmu.
  410.  
  411. 89
  412. 00:11:22,313 --> 00:11:24,449
  413. - Selamat datang kembali.
  414. - Hai, Gib.
  415.  
  416. 90
  417. 00:11:26,518 --> 00:11:29,288
  418. Ya, Tuhan,
  419. aku tak percaya.
  420.  
  421. 91
  422. 00:11:30,254 --> 00:11:33,024
  423. Shar, kau seperti mau meledak.
  424.  
  425. 92
  426. 00:11:33,258 --> 00:11:35,057
  427. Begitulah perasaanku sekarang.
  428.  
  429. 93
  430. 00:11:35,059 --> 00:11:37,359
  431. Selamat datang kembali, Sayang.
  432. Kau jangan berdiri.
  433.  
  434. 94
  435. 00:11:37,361 --> 00:11:38,560
  436. Sharon kami yang cantik.
  437.  
  438. 95
  439. 00:11:38,562 --> 00:11:41,531
  440. Dan mana suami bajinganmu itu, hmm, hmm?
  441.  
  442. 96
  443. 00:11:41,533 --> 00:11:43,168
  444. Oh, oh.
  445.  
  446. 97
  447. 00:11:43,802 --> 00:11:46,770
  448. Oh, senang bertemu denganmu
  449. juga, Wojciech.
  450.  
  451. 98
  452. 00:11:46,772 --> 00:11:49,839
  453. Kau ingat dia menikahi
  454. sahabatmu, kan?
  455.  
  456. 99
  457. 00:11:49,841 --> 00:11:53,041
  458. Jangan cemburu, Sayang,
  459. kau tahu aku milikmu sepenuhnya.
  460.  
  461. 100
  462. 00:11:53,043 --> 00:11:55,480
  463. Kejutan.
  464.  
  465. 101
  466. 00:11:56,447 --> 00:11:59,018
  467. - Terima kasih banyak.
  468. - Kami kira kau Roman.
  469.  
  470. 102
  471. 00:11:59,250 --> 00:12:01,984
  472. - Oh, Roman tidak datang.
  473. - Apa maksudmu?
  474.  
  475. 103
  476. 00:12:01,986 --> 00:12:04,787
  477. Dia memutuskan tinggal di London
  478. menyelesaikan naskah...
  479.  
  480. 104
  481. 00:12:04,789 --> 00:12:07,089
  482. selama beberapa minggu,
  483. tapi dia janji akan pulang...
  484.  
  485. 105
  486. 00:12:07,091 --> 00:12:08,791
  487. sebelum bayinya lahir.
  488.  
  489. 106
  490. 00:12:08,793 --> 00:12:10,228
  491. Ya, dia harus datang.
  492.  
  493. 107
  494. 00:12:10,442 --> 00:12:14,129
  495. Sial, tutup matamu,
  496. aku punya kejutan untukmu.
  497.  
  498. 108
  499. 00:12:19,238 --> 00:12:20,473
  500. - Ada apa ini?
  501. - Oke, oke, bersiaplah.
  502.  
  503. 109
  504. 00:12:20,905 --> 00:12:22,040
  505. Kejutan.
  506.  
  507. 110
  508. 00:12:23,808 --> 00:12:25,177
  509. Astaga.
  510.  
  511. 111
  512. 00:12:26,076 --> 00:12:27,377
  513. Oh.
  514.  
  515. 112
  516. 00:12:27,379 --> 00:12:28,748
  517. Gib.
  518.  
  519. 113
  520. 00:12:29,047 --> 00:12:30,382
  521. Tidakkah kau menyukainya?
  522.  
  523. 114
  524. 00:12:30,916 --> 00:12:32,051
  525. Ya.
  526.  
  527. 115
  528. 00:12:34,219 --> 00:12:35,951
  529. Hanya saja...
  530. Yah, kau tahu,
  531.  
  532. 116
  533. 00:12:35,953 --> 00:12:38,488
  534. Aku berencana mengurus kamar bayi
  535. sendiri sambil menunggu...
  536.  
  537. 117
  538. 00:12:38,490 --> 00:12:41,092
  539. - ... Roman pulang.
  540. - Tapi sekarang kau tidak perlu.
  541.  
  542. 118
  543. 00:12:41,326 --> 00:12:43,995
  544. Dengar, aku akan mengurus
  545. semuanya untukmu.
  546.  
  547. 119
  548. 00:12:48,332 --> 00:12:50,532
  549. Jadi, benarkah itu alasannya?
  550.  
  551. 120
  552. 00:12:50,534 --> 00:12:52,871
  553. Itu proyek penting
  554. baginya, Gib.
  555.  
  556. 121
  557. 00:12:53,171 --> 00:12:55,204
  558. Dia perlu banyak hal
  559. untuk yang satu ini.
  560.  
  561. 122
  562. 00:12:55,206 --> 00:12:58,174
  563. Iya. Aku bisa lihat bagaimana film
  564. berjudul Day of the Dolphin ...
  565.  
  566. 123
  567. 00:12:58,176 --> 00:13:00,075
  568. bisa lebih penting
  569. daripada pulang ke rumah...
  570.  
  571. 124
  572. 00:13:00,077 --> 00:13:02,477
  573. dan menghabiskan waktu dengan
  574. istri yang hamil delapan bulan.
  575.  
  576. 125
  577. 00:13:02,480 --> 00:13:03,448
  578. Gibby.
  579.  
  580. 126
  581. 00:13:03,615 --> 00:13:06,015
  582. Kau tahu,
  583. sepertinya para pria...
  584.  
  585. 127
  586. 00:13:06,017 --> 00:13:09,017
  587. tak bisa membedakan mana
  588. yang jadi prioritasnya.
  589.  
  590. 128
  591. 00:13:09,019 --> 00:13:11,289
  592. Gib, aku baik-baik saja.
  593. Kami baik-baik saja.
  594.  
  595. 129
  596. 00:13:11,623 --> 00:13:13,522
  597. Sayang, kau bisa lupakan semua...
  598.  
  599. 130
  600. 00:13:13,524 --> 00:13:14,994
  601. persoalan pribadi sekarang.
  602.  
  603. 131
  604. 00:13:15,226 --> 00:13:17,126
  605. Kau punya dua
  606. pengasuh yang setia...
  607.  
  608. 132
  609. 00:13:17,128 --> 00:13:19,395
  610. yang akan menjagamu,
  611. dan tak lupa...
  612.  
  613. 133
  614. 00:13:19,397 --> 00:13:21,330
  615. publik yang memujamu,
  616. yang sabar menunggu...
  617.  
  618. 134
  619. 00:13:21,332 --> 00:13:24,032
  620. kembalinya bintang
  621. dari The Twelve Chairs.
  622.  
  623. 135
  624. 00:13:24,034 --> 00:13:26,070
  625. - The Thirteen Chairs.
  626. - Apa?
  627.  
  628. 136
  629. 00:13:26,471 --> 00:13:29,137
  630. Ya, studio memutuskan
  631. untuk mengubah judulnya.
  632.  
  633. 137
  634. 00:13:29,139 --> 00:13:31,507
  635. Kupikir mereka tahu
  636. dua belas kursi tidak cukup...
  637.  
  638. 138
  639. 00:13:31,509 --> 00:13:34,209
  640. begitu mereka melihat ukuran
  641. pantatku yang melebar.
  642.  
  643. 139
  644. 00:13:34,211 --> 00:13:36,012
  645. Itu omong kosong.
  646.  
  647. 140
  648. 00:13:36,014 --> 00:13:37,647
  649. Kursi tambahannya
  650. untuk Orson Welles.
  651.  
  652. 141
  653. 00:13:37,649 --> 00:13:40,285
  654. Kau sudah lihat ukuran
  655. pantat dia akhir-akhir ini?
  656.  
  657. 142
  658. 00:13:40,552 --> 00:13:42,318
  659. Nah, ini untuk Orson Welles.
  660.  
  661. 143
  662. 00:13:42,320 --> 00:13:44,123
  663. Dan untuk Sharon Tate Polanski...
  664.  
  665. 144
  666. 00:13:44,322 --> 00:13:47,091
  667. dan pantatnya yang dulu spektakuler.
  668.  
  669. 145
  670. 00:13:47,458 --> 00:13:49,392
  671. Semoga segera kembali.
  672.  
  673. 146
  674. 00:13:49,394 --> 00:13:50,428
  675. Ayolah.
  676.  
  677. 147
  678. 00:14:26,563 --> 00:14:28,196
  679. Jadi lain waktu aku bertemu
  680. dengannya,
  681.  
  682. 148
  683. 00:14:28,198 --> 00:14:30,199
  684. aku mencoba masuk ke
  685. sekolah tarinya, tapi,
  686.  
  687. 149
  688. 00:14:30,201 --> 00:14:33,069
  689. menjaga pintu masuk,
  690. seorang pria kecil yang aneh.
  691.  
  692. 150
  693. 00:14:33,071 --> 00:14:34,570
  694. Menurutku dia
  695. terlihat seperti peri,
  696.  
  697. 151
  698. 00:14:34,572 --> 00:14:37,406
  699. salah satunya, um ...
  700. Halaman yang kau, uh ...
  701.  
  702. 152
  703. 00:14:37,408 --> 00:14:40,509
  704. - Kurcaci?
  705. - Kurcaci, ya, terima kasih.
  706.  
  707. 153
  708. 00:14:40,511 --> 00:14:42,377
  709. Dan kurcaci kecil ini,
  710.  
  711. 154
  712. 00:14:42,379 --> 00:14:44,379
  713. dia tak menolakku
  714. masuk ke tarian...
  715.  
  716. 155
  717. 00:14:44,381 --> 00:14:46,482
  718. karena gurunya bilang
  719. aku punya reputasi...
  720.  
  721. 156
  722. 00:14:46,484 --> 00:14:48,450
  723. - pembuat masalah.
  724. - Mm.
  725.  
  726. 157
  727. 00:14:48,452 --> 00:14:51,890
  728. Lalu aku bilang padanya, dengan
  729. suara menakutkan,
  730.  
  731. 158
  732. 00:14:52,724 --> 00:14:55,224
  733. "Kau ingin lihat seberapa berat
  734. masalah yang bisa kubuat?
  735.  
  736. 159
  737. 00:14:55,225 --> 00:14:57,395
  738. Kau menghalangiku saja. "
  739.  
  740. 160
  741. 00:14:58,395 --> 00:15:01,397
  742. Lalu dia menatap wajahku
  743. dan berkata,
  744.  
  745. 161
  746. 00:15:01,399 --> 00:15:05,068
  747. "Baiklah, tunjukkan kehebatanmu."
  748.  
  749. 162
  750. 00:15:05,070 --> 00:15:07,236
  751. Seminggu kemudian,
  752. aku menraktirnya minum,
  753.  
  754. 163
  755. 00:15:07,238 --> 00:15:10,576
  756. dan aku memberinya uang
  757. untuk membuat film pertamanya.
  758.  
  759. 164
  760. 00:15:12,243 --> 00:15:14,176
  761. Begitulah ceritaku bertemu
  762. Roman Polanski.
  763.  
  764. 165
  765. 00:15:14,178 --> 00:15:16,548
  766. - Tamat.
  767. - Ya.
  768.  
  769. 166
  770. 00:15:16,981 --> 00:15:18,183
  771. Bumi ke Sharon.
  772.  
  773. 167
  774. 00:15:19,517 --> 00:15:21,520
  775. - Kau baik-baik saja?
  776. - Ya.
  777.  
  778. 168
  779. 00:15:22,086 --> 00:15:23,121
  780. Aku baik-baik saja.
  781.  
  782. 169
  783. 00:15:24,322 --> 00:15:26,557
  784. Apa yang sedang kau pikirkan?
  785.  
  786. 170
  787. 00:15:28,360 --> 00:15:31,964
  788. Yah, aku ... kurasa ini
  789. tentang apa yang kau katakan.
  790.  
  791. 171
  792. 00:15:32,297 --> 00:15:34,664
  793. Bagaimana pilihan sederhana...
  794.  
  795. 172
  796. 00:15:34,666 --> 00:15:37,269
  797. bisa mempengaruhi keseluruhan
  798. kelanjutan hidup kita.
  799.  
  800. 173
  801. 00:15:37,469 --> 00:15:40,402
  802. Wojciech, bagaimana kalau kau
  803. tak pernah bertemu...
  804.  
  805. 174
  806. 00:15:40,404 --> 00:15:42,408
  807. dengan Roman
  808. di sekolah tarimu?
  809.  
  810. 175
  811. 00:15:43,408 --> 00:15:45,141
  812. Dan bagaimana jika aku
  813. tak pernah berkeliaran...
  814.  
  815. 176
  816. 00:15:45,143 --> 00:15:47,410
  817. ke lokasi film itu
  818. ketika berumur 17?
  819.  
  820. 177
  821. 00:15:47,412 --> 00:15:49,579
  822. Aku memang selalu bermimpi
  823. menjadi seorang aktris,
  824.  
  825. 178
  826. 00:15:49,581 --> 00:15:52,681
  827. tapi bagaimana kalau aku tak
  828. berada di tempat yang tepat,
  829.  
  830. 179
  831. 00:15:52,683 --> 00:15:54,218
  832. pada hari itu juga?
  833.  
  834. 180
  835. 00:15:54,686 --> 00:15:56,021
  836. Kau tahu maksudku?
  837.  
  838. 181
  839. 00:15:56,287 --> 00:15:58,423
  840. Seperti, apakah hidup hanyalah...
  841.  
  842. 182
  843. 00:15:59,423 --> 00:16:02,025
  844. serangkaian kebetulan acak,
  845.  
  846. 183
  847. 00:16:02,027 --> 00:16:04,028
  848. atau adakah rencana yang lebih besar?
  849.  
  850. 184
  851. 00:16:04,294 --> 00:16:07,298
  852. Tujuan yang lebih penting
  853. untuk kita semua?
  854.  
  855. 185
  856. 00:16:08,533 --> 00:16:12,568
  857. Tidakkah kau pernah berpikir bahwa
  858. keputusan terkecil kita...
  859.  
  860. 186
  861. 00:16:12,570 --> 00:16:15,741
  862. entah bagaimana bisa mengubah segalanya?
  863.  
  864. 187
  865. 00:16:16,341 --> 00:16:19,208
  866. Sayang, dengan talenta
  867. dan wajah cantik alamimu,
  868.  
  869. 188
  870. 00:16:19,210 --> 00:16:20,612
  871. kau ditakdirkan menjadi bintang.
  872.  
  873. 189
  874. 00:16:21,578 --> 00:16:25,547
  875. Aku? Yah, aku selamanya akan
  876. dikenal sebagai Abigail Folder,
  877.  
  878. 190
  879. 00:16:25,549 --> 00:16:27,382
  880. ratu secangkir kopi pagimu.
  881.  
  882. 191
  883. 00:16:27,384 --> 00:16:29,053
  884. - Gib.
  885. - Dengar,
  886.  
  887. 192
  888. 00:16:29,486 --> 00:16:31,656
  889. karirmu,
  890. kau dan Roman,
  891.  
  892. 193
  893. 00:16:32,090 --> 00:16:34,526
  894. dan bayi cantikmu
  895. yang akan lahir itu,
  896.  
  897. 194
  898. 00:16:35,059 --> 00:16:36,461
  899. semuanya sudah ditakdirkan.
  900.  
  901. 195
  902. 00:16:37,828 --> 00:16:40,463
  903. Kita semua bisa mengingat
  904. pilihan-pilihan yang kita buat,
  905.  
  906. 196
  907. 00:16:40,465 --> 00:16:42,265
  908. jalan yang diambil
  909. dan tak diambil,
  910.  
  911. 197
  912. 00:16:42,267 --> 00:16:44,636
  913. dan berandai-andai inikah
  914. hidup yang ditakdirkan untuk kita.
  915.  
  916. 198
  917. 00:16:45,202 --> 00:16:49,071
  918. Tapi, untukmu, Sharon Tate,
  919. menurutku hidupmu...
  920.  
  921. 199
  922. 00:16:49,073 --> 00:16:51,642
  923. sudah berjalan
  924. bagaimana semestinya.
  925.  
  926. 200
  927. 00:17:27,178 --> 00:17:28,178
  928. Kau baik-baik saja?
  929.  
  930. 201
  931. 00:17:30,381 --> 00:17:32,381
  932. Menurutku dia selingkuh.
  933.  
  934. 202
  935. 00:17:33,718 --> 00:17:36,455
  936. - Mengapa kau bilang begitu?
  937. - Karena aku tahu.
  938.  
  939. 203
  940. 00:17:39,723 --> 00:17:41,793
  941. Kau tahu bagaimana
  942. hubungan kami?
  943.  
  944. 204
  945. 00:17:42,527 --> 00:17:45,096
  946. Roman bohong padaku, dan aku
  947. berpura-pura percaya padanya.
  948.  
  949. 205
  950. 00:17:48,133 --> 00:17:49,668
  951. Tidak harus seperti ini, Sharon.
  952.  
  953. 206
  954. 00:17:50,535 --> 00:17:53,072
  955. - Kau selalu punya pilihan.
  956. - Dia suamiku.
  957.  
  958. 207
  959. 00:17:53,805 --> 00:17:55,740
  960. Kami akan melahirkan
  961. anak pertama kami.
  962.  
  963. 208
  964. 00:17:56,807 --> 00:17:58,609
  965. Kami akan memikirkannya
  966. entah bagaimana.
  967.  
  968. 209
  969. 00:18:00,744 --> 00:18:02,411
  970. Kembali ke dalam, kalian.
  971.  
  972. 210
  973. 00:18:02,413 --> 00:18:04,149
  974. Kalian harus melihat ini.
  975.  
  976. 211
  977. 00:18:08,653 --> 00:18:10,719
  978. Aku menemukannya di loteng
  979. beberapa hari yang lalu,
  980.  
  981. 212
  982. 00:18:10,721 --> 00:18:11,856
  983. aku main pertama.
  984.  
  985. 213
  986. 00:18:12,289 --> 00:18:14,225
  987. - Ini sangat konyol.
  988. - Oooh.
  989.  
  990. 214
  991. 00:18:17,162 --> 00:18:20,499
  992. Akankah Sharon melahirkan
  993. bayi perempuan cantik?
  994.  
  995. 215
  996. 00:18:27,305 --> 00:18:29,505
  997. - Oh.
  998. - Sudah kuduga.
  999.  
  1000. 216
  1001. 00:18:29,507 --> 00:18:31,207
  1002. - Aku tahu bayimu laki-laki.
  1003. - Baik,
  1004.  
  1005. 217
  1006. 00:18:31,209 --> 00:18:32,941
  1007. aku mencintaimu,
  1008. tapi kau konyol.
  1009.  
  1010. 218
  1011. 00:18:32,943 --> 00:18:34,879
  1012. Oke. Oke, ayolah,
  1013. sekarang giliranmu.
  1014.  
  1015. 219
  1016. 00:18:36,280 --> 00:18:38,850
  1017. Oke, um ... Hmm.
  1018.  
  1019. 220
  1020. 00:18:40,285 --> 00:18:43,889
  1021. Akankah aku berumur panjang
  1022. dan bahagia?
  1023.  
  1024. 221
  1025. 00:18:57,835 --> 00:18:58,871
  1026. Siapa itu?
  1027.  
  1028. 222
  1029. 00:18:59,805 --> 00:19:01,740
  1030. Aku saja.
  1031.  
  1032. 223
  1033. 00:19:02,339 --> 00:19:04,274
  1034. Aku datang, aku datang.
  1035.  
  1036. 224
  1037. 00:19:08,346 --> 00:19:10,414
  1038. Tenang, Dokter Saperstein.
  1039.  
  1040. 225
  1041. 00:19:12,549 --> 00:19:13,751
  1042. Apa maumu?
  1043.  
  1044. 226
  1045. 00:19:17,622 --> 00:19:19,689
  1046. Maaf, sudah kubilang,
  1047.  
  1048. 227
  1049. 00:19:19,691 --> 00:19:22,225
  1050. kau salah alamat.
  1051. Seperti yang terus kubilang.
  1052.  
  1053. 228
  1054. 00:19:23,228 --> 00:19:25,361
  1055. Terry tak tinggal di sini lagi.
  1056.  
  1057. 229
  1058. 00:19:25,363 --> 00:19:28,663
  1059. Ini rumah Roman Polanski
  1060. dan Sharon Tate.
  1061.  
  1062. 230
  1063. 00:19:28,665 --> 00:19:30,632
  1064. Jika kau melihatnya,
  1065. bisakah kau beritahu dia...
  1066.  
  1067. 231
  1068. 00:19:30,634 --> 00:19:32,637
  1069. aku perlu bicara dengannya?
  1070. Sebentar saja.
  1071.  
  1072. 232
  1073. 00:19:33,637 --> 00:19:35,438
  1074. Ya, baik, teman.
  1075.  
  1076. 233
  1077. 00:19:35,440 --> 00:19:36,708
  1078. Terima kasih, Teman.
  1079.  
  1080. 234
  1081. 00:19:59,396 --> 00:20:01,463
  1082. - Siapa itu?
  1083. - Hanya orang asing...
  1084.  
  1085. 235
  1086. 00:20:01,465 --> 00:20:03,534
  1087. yang terus datang
  1088. mencari Terry Melcher.
  1089.  
  1090. 236
  1091. 00:20:13,411 --> 00:20:14,911
  1092. Apakah dia memberitahu namanya?
  1093.  
  1094. 237
  1095. 00:20:16,413 --> 00:20:17,682
  1096. Aku tak ingat.
  1097.  
  1098. 238
  1099. 00:20:18,615 --> 00:20:20,586
  1100. Charlie.
  1101. Charlie entahlah, kurasa.
  1102.  
  1103. 239
  1104. 00:21:29,354 --> 00:21:30,855
  1105. Sialan kau, Roman.
  1106.  
  1107. 240
  1108. 00:21:38,796 --> 00:21:40,632
  1109. Serius, Kalian?
  1110.  
  1111. 241
  1112. 00:23:17,694 --> 00:23:19,563
  1113. Hei.
  1114.  
  1115. 242
  1116. 00:23:20,530 --> 00:23:22,032
  1117. Ada apa, Nak?
  1118.  
  1119. 243
  1120. 00:23:22,967 --> 00:23:25,437
  1121. Hei. Kau mendengar sesuatu?
  1122.  
  1123. 244
  1124. 00:24:51,221 --> 00:24:53,087
  1125. Siapa sih malam-malam begini?
  1126.  
  1127. 245
  1128. 00:24:54,325 --> 00:24:56,528
  1129. - Siapa itu?
  1130. - Tetap di situ.
  1131.  
  1132. 246
  1133. 00:24:57,595 --> 00:24:59,698
  1134. Beraninya kalian.
  1135. Dokter Saperstein.
  1136.  
  1137. 247
  1138. 00:24:59,896 --> 00:25:01,229
  1139. Tidak, jangan!
  1140.  
  1141. 248
  1142. 00:25:01,231 --> 00:25:02,666
  1143. Dokter Saperstein.
  1144.  
  1145. 249
  1146. 00:25:24,355 --> 00:25:25,323
  1147. Apa itu?
  1148.  
  1149. 250
  1150. 00:25:26,022 --> 00:25:28,526
  1151. Itu ... Orang aneh tadi
  1152. pasti meninggalkannya.
  1153.  
  1154. 251
  1155. 00:25:29,626 --> 00:25:31,994
  1156. Aku ingin memeriksa gerbang itu
  1157. besok pagi, oke?
  1158.  
  1159. 252
  1160. 00:25:31,996 --> 00:25:33,996
  1161. Tak seorang pun boleh memasuki
  1162. properti ini...
  1163.  
  1164. 253
  1165. 00:25:33,998 --> 00:25:35,631
  1166. - tanpa kode.
  1167. - Tentu.
  1168.  
  1169. 254
  1170. 00:25:35,633 --> 00:25:37,865
  1171. Ya, kami akan ganti.
  1172. Jangan khawatir, Sharon,
  1173.  
  1174. 255
  1175. 00:25:37,867 --> 00:25:39,637
  1176. kami di sini untuk menjagamu, oke?
  1177.  
  1178. 256
  1179. 00:25:51,500 --> 00:25:57,500
  1180. KAMIS 7 AGUSTUS, 1969
  1181.  
  1182. 257
  1183. 00:26:15,740 --> 00:26:17,608
  1184. Menurutmu apa hanya kita
  1185. yang ada di sini?
  1186.  
  1187. 258
  1188. 00:26:18,308 --> 00:26:20,976
  1189. Seperti seluruh dunia masih tertidur.
  1190.  
  1191. 259
  1192. 00:26:20,978 --> 00:26:23,315
  1193. Nikmati saja selagi bisa.
  1194.  
  1195. 260
  1196. 00:26:23,847 --> 00:26:26,817
  1197. Semuanya begitu sunyi
  1198. sejak aku kembali.
  1199.  
  1200. 261
  1201. 00:26:27,084 --> 00:26:29,821
  1202. Aku pikir telepon akan
  1203. terus berdering.
  1204.  
  1205. 262
  1206. 00:26:30,020 --> 00:26:31,386
  1207. Aku kira benar
  1208. apa yang mereka katakan:
  1209.  
  1210. 263
  1211. 00:26:31,388 --> 00:26:33,023
  1212. "Bebaskan pandangan,
  1213. bebaskan pikiran."
  1214.  
  1215. 264
  1216. 00:26:33,223 --> 00:26:34,925
  1217. Perintah dokter, ingat?
  1218.  
  1219. 265
  1220. 00:26:35,159 --> 00:26:36,924
  1221. Dia tak ingin kau stres...
  1222.  
  1223. 266
  1224. 00:26:36,926 --> 00:26:39,728
  1225. sampai bayinya lahir,
  1226. jadi kuatur begitu.
  1227.  
  1228. 267
  1229. 00:26:39,730 --> 00:26:42,067
  1230. Tak ada telepon kecuali
  1231. sangat darurat.
  1232.  
  1233. 268
  1234. 00:26:42,799 --> 00:26:46,171
  1235. Yah, terima kasih untuk itu,
  1236. tapi aku tidak cacat.
  1237.  
  1238. 269
  1239. 00:26:48,439 --> 00:26:51,142
  1240. Jadi, bagaimana kabarmu
  1241. dan Wojciech?
  1242.  
  1243. 270
  1244. 00:26:52,375 --> 00:26:54,742
  1245. Aku tak mau mengatakan
  1246. apa pun kemarin,
  1247.  
  1248. 271
  1249. 00:26:54,744 --> 00:26:56,745
  1250. tapi, setelah kejadian semalam,
  1251.  
  1252. 272
  1253. 00:26:56,747 --> 00:26:58,083
  1254. Aku berpikir kau harus tahu.
  1255.  
  1256. 273
  1257. 00:26:59,717 --> 00:27:00,884
  1258. Tahu apa?
  1259.  
  1260. 274
  1261. 00:27:01,986 --> 00:27:02,884
  1262. Aku sedikit khawatir
  1263. tentang...
  1264.  
  1265. 275
  1266. 00:27:02,886 --> 00:27:05,120
  1267. beberapa hal yang dia
  1268. lakukan di rumah...
  1269.  
  1270. 276
  1271. 00:27:05,122 --> 00:27:06,421
  1272. selama kau pergi.
  1273.  
  1274. 277
  1275. 00:27:06,423 --> 00:27:09,094
  1276. - Maksudmu apa?
  1277. - Hanya saja...
  1278.  
  1279. 278
  1280. 00:27:09,693 --> 00:27:11,093
  1281. Teman baru Woj,
  1282.  
  1283. 279
  1284. 00:27:11,095 --> 00:27:13,362
  1285. Aku tak mengatakan
  1286. ada yang aneh dengan mereka,
  1287.  
  1288. 280
  1289. 00:27:13,364 --> 00:27:15,831
  1290. dan kau kenal aku,
  1291. aku mau melakukan apa saja...
  1292.  
  1293. 281
  1294. 00:27:15,833 --> 00:27:18,303
  1295. dan menjadi apa saja. Tapi
  1296. mereka ini ...
  1297.  
  1298. 282
  1299. 00:27:18,836 --> 00:27:19,938
  1300. Apa?
  1301.  
  1302. 283
  1303. 00:27:20,203 --> 00:27:22,203
  1304. Mereka aneh saja.
  1305.  
  1306. 284
  1307. 00:27:22,205 --> 00:27:24,139
  1308. Aku tak tahu
  1309. bagaimana lagi menjelaskannya.
  1310.  
  1311. 285
  1312. 00:27:24,141 --> 00:27:26,144
  1313. Mereka telah berkeliling
  1314. dengan barang mereka.
  1315.  
  1316. 286
  1317. 00:27:26,343 --> 00:27:29,378
  1318. Brian, Nancy, Cass,
  1319. begitu kegiatan mereka.
  1320.  
  1321. 287
  1322. 00:27:29,380 --> 00:27:30,978
  1323. - Mm.
  1324. - Yah, mereka semua memakainya.
  1325.  
  1326. 288
  1327. 00:27:30,980 --> 00:27:34,415
  1328. Dan kau tahu sedikit
  1329. eksperimen adalah satu hal,
  1330.  
  1331. 289
  1332. 00:27:34,417 --> 00:27:36,654
  1333. tapi narokoba yang dijual
  1334. orang-orang ini...
  1335.  
  1336. 290
  1337. 00:27:36,886 --> 00:27:38,255
  1338. cukup ekstrim.
  1339.  
  1340. 291
  1341. 00:27:39,323 --> 00:27:41,989
  1342. Kau tahu Roman dan aku
  1343. senang dengan tamu.
  1344.  
  1345. 292
  1346. 00:27:41,991 --> 00:27:44,459
  1347. Maksudku, rumah kami terbuka
  1348. untuk teman-teman...
  1349.  
  1350. 293
  1351. 00:27:44,461 --> 00:27:46,128
  1352. dan seperti itulah kami menyukainya.
  1353.  
  1354. 294
  1355. 00:27:46,130 --> 00:27:49,701
  1356. Tapi, aku tak suka
  1357. dunia bawah...
  1358.  
  1359. 295
  1360. 00:28:12,823 --> 00:28:14,025
  1361. Mungkin kita harus kembali.
  1362.  
  1363. 296
  1364. 00:28:14,290 --> 00:28:15,857
  1365. Tenang, tidak apa-apa.
  1366.  
  1367. 297
  1368. 00:28:15,859 --> 00:28:18,028
  1369. Aku hanya...
  1370. Aku sedikit lelah.
  1371.  
  1372. 298
  1373. 00:28:19,262 --> 00:28:21,095
  1374. Baiklah, ayo.
  1375. Aku tahu jalan pintas.
  1376.  
  1377. 299
  1378. 00:28:21,097 --> 00:28:22,099
  1379. Baik.
  1380.  
  1381. 300
  1382. 00:28:34,878 --> 00:28:36,978
  1383. - Kau masih bersamaku, Shar?
  1384. - Ya.
  1385.  
  1386. 301
  1387. 00:28:36,980 --> 00:28:39,046
  1388. - Kau masih kuat?
  1389. - Aku usahakan.
  1390.  
  1391. 302
  1392. 00:28:54,431 --> 00:28:55,467
  1393. Tidak.
  1394.  
  1395. 303
  1396. 00:28:56,099 --> 00:28:57,868
  1397. Oh tidak.
  1398.  
  1399. 304
  1400. 00:29:02,071 --> 00:29:03,073
  1401. Tidak!
  1402.  
  1403. 305
  1404. 00:29:26,596 --> 00:29:28,031
  1405. Ini salahku.
  1406.  
  1407. 306
  1408. 00:29:29,834 --> 00:29:32,100
  1409. Aku seharusnya
  1410. mengejar dia tadi malam.
  1411.  
  1412. 307
  1413. 00:29:32,102 --> 00:29:33,104
  1414. Tidak.
  1415.  
  1416. 308
  1417. 00:29:34,238 --> 00:29:36,103
  1418. Sharon, tak mungkin
  1419. kita bisa tahu...
  1420.  
  1421. 309
  1422. 00:29:36,105 --> 00:29:37,372
  1423. ini akan terjadi.
  1424.  
  1425. 310
  1426. 00:29:37,374 --> 00:29:39,309
  1427. Dia selalu keluar di malam hari.
  1428.  
  1429. 311
  1430. 00:29:45,950 --> 00:29:48,553
  1431. Kami menemukan tempat bagus
  1432. untuknya di taman.
  1433.  
  1434. 312
  1435. 00:29:49,118 --> 00:29:52,055
  1436. Turut prihatin atas
  1437. kehilanganmu, Nn. Tate.
  1438.  
  1439. 313
  1440. 00:29:52,890 --> 00:29:55,093
  1441. Maafkan aku, kau siapa?
  1442.  
  1443. 314
  1444. 00:29:55,291 --> 00:29:57,461
  1445. Namaku Steven, Bu.
  1446. Steven Parent.
  1447.  
  1448. 315
  1449. 00:29:57,894 --> 00:29:59,393
  1450. Aku tinggal di luar di trailer...
  1451.  
  1452. 316
  1453. 00:29:59,395 --> 00:30:00,531
  1454. selama beberapa minggu terakhir.
  1455.  
  1456. 317
  1457. 00:30:01,065 --> 00:30:03,097
  1458. Aku pikir Will yang
  1459. tinggal di trailer.
  1460.  
  1461. 318
  1462. 00:30:03,099 --> 00:30:04,900
  1463. Will tidak di sini
  1464. sudah lama.
  1465.  
  1466. 319
  1467. 00:30:04,902 --> 00:30:07,271
  1468. Dia dan Steven berteman,
  1469. jadi dia menggantikannya...
  1470.  
  1471. 320
  1472. 00:30:07,570 --> 00:30:09,940
  1473. menjaga semuanya
  1474. untukmu dan Roman.
  1475.  
  1476. 321
  1477. 00:30:11,040 --> 00:30:13,144
  1478. Aneh, tak ada yang bilang
  1479. hal itu kepadaku.
  1480.  
  1481. 322
  1482. 00:30:15,078 --> 00:30:17,045
  1483. Maafkan aku, Bu,
  1484. jika kau ingin aku pergi,
  1485.  
  1486. 323
  1487. 00:30:17,047 --> 00:30:18,546
  1488. aku sepenuhnya mengerti.
  1489.  
  1490. 324
  1491. 00:30:18,548 --> 00:30:21,552
  1492. Tidak, kau boleh tinggal.
  1493. Itu...
  1494.  
  1495. 325
  1496. 00:30:24,288 --> 00:30:26,488
  1497. Aku hanya belum tahu
  1498. ada penjaga baru,
  1499.  
  1500. 326
  1501. 00:30:26,490 --> 00:30:27,392
  1502. itu saja.
  1503.  
  1504. 327
  1505. 00:30:29,593 --> 00:30:31,559
  1506. Yah, aku kembali memperbaiki mobilku...
  1507.  
  1508. 328
  1509. 00:30:31,561 --> 00:30:33,394
  1510. jika kau butuh sesuatu. Um ...
  1511.  
  1512. 329
  1513. 00:30:33,396 --> 00:30:36,030
  1514. Aku sangat senang
  1515. akhirnya bertemu denganmu, Bu.
  1516.  
  1517. 330
  1518. 00:30:36,032 --> 00:30:38,969
  1519. Aku sangat menikmati penampilanmu
  1520. di Valley of the Dolls.
  1521.  
  1522. 331
  1523. 00:30:46,343 --> 00:30:48,112
  1524. Dia benar-benar
  1525. anak yang baik, Shar.
  1526.  
  1527. 332
  1528. 00:30:48,378 --> 00:30:50,048
  1529. Dan dia pekerja keras.
  1530.  
  1531. 333
  1532. 00:30:50,480 --> 00:30:53,114
  1533. - Aku pasti lupa menyebutkannya.
  1534. - Adakah hal lain...
  1535.  
  1536. 334
  1537. 00:30:53,116 --> 00:30:54,451
  1538. yang aku belum tahu?
  1539.  
  1540. 335
  1541. 00:30:55,184 --> 00:30:57,451
  1542. Perubahan lain yang kau buat sendiri...
  1543.  
  1544. 336
  1545. 00:30:57,453 --> 00:30:58,589
  1546. ketika Roman dan aku pergi?
  1547.  
  1548. 337
  1549. 00:30:59,022 --> 00:31:00,390
  1550. Aku tahu kau kesal, Sharon.
  1551.  
  1552. 338
  1553. 00:31:01,458 --> 00:31:02,961
  1554. Ini salahku.
  1555.  
  1556. 339
  1557. 00:31:03,359 --> 00:31:05,096
  1558. Seharusnya aku membawa
  1559. anjing ke dalam.
  1560.  
  1561. 340
  1562. 00:31:08,265 --> 00:31:09,567
  1563. Mungkin seharusnya begitu.
  1564.  
  1565. 341
  1566. 00:32:53,436 --> 00:32:54,571
  1567. Halo?
  1568.  
  1569. 342
  1570. 00:34:03,240 --> 00:34:04,509
  1571. ♪ Pretty girl ♪
  1572.  
  1573. 343
  1574. 00:34:06,242 --> 00:34:07,778
  1575. ♪ Pretty, pretty girl ♪
  1576.  
  1577. 344
  1578. 00:34:13,684 --> 00:34:16,287
  1579. ♪ Cease to exist ♪
  1580.  
  1581. 345
  1582. 00:34:17,521 --> 00:34:21,292
  1583. ♪ Just come and say
  1584. You love me ♪
  1585.  
  1586. 346
  1587. 00:34:26,262 --> 00:34:28,532
  1588. ♪ Give up your world ♪
  1589.  
  1590. 347
  1591. 00:34:30,400 --> 00:34:32,603
  1592. ♪ Come on you can be ♪
  1593.  
  1594. 348
  1595. 00:34:36,907 --> 00:34:39,210
  1596. ♪ My life is yours ♪
  1597.  
  1598. 349
  1599. 00:34:39,675 --> 00:34:42,480
  1600. ♪ And you can have my world ♪
  1601.  
  1602. 350
  1603. 00:34:45,715 --> 00:34:49,619
  1604. ♪ Never had a lesson
  1605. I ever learned ♪
  1606.  
  1607. 351
  1608. 00:34:50,521 --> 00:34:53,487
  1609. ♪ But I know we all
  1610. Get our turn ♪
  1611.  
  1612. 352
  1613. 00:34:53,489 --> 00:34:56,557
  1614. ♪ And I love you ♪
  1615.  
  1616. 353
  1617. 00:34:56,559 --> 00:34:58,862
  1618. ♪ Never learn
  1619. Not to love you ♪
  1620.  
  1621. 354
  1622. 00:35:00,563 --> 00:35:04,167
  1623. ♪ Never learn
  1624. Not to love you... ♪
  1625.  
  1626. 355
  1627. 00:35:18,447 --> 00:35:20,581
  1628. Jay.
  1629.  
  1630. 356
  1631. 00:35:20,583 --> 00:35:21,950
  1632. Sharon, ada apa,
  1633. apa yang terjadi?
  1634.  
  1635. 357
  1636. 00:35:21,952 --> 00:35:23,454
  1637. Aku memutar tape itu.
  1638.  
  1639. 358
  1640. 00:35:23,920 --> 00:35:26,289
  1641. Suaranya,
  1642. pria menyeramkan itu.
  1643.  
  1644. 359
  1645. 00:35:26,856 --> 00:35:28,490
  1646. Kau kelelahan.
  1647.  
  1648. 360
  1649. 00:35:28,492 --> 00:35:30,327
  1650. Mari kuantar keluar,
  1651. ayo.
  1652.  
  1653. 361
  1654. 00:35:30,693 --> 00:35:31,896
  1655. Baiklah.
  1656.  
  1657. 362
  1658. 00:35:57,487 --> 00:35:59,624
  1659. Hei, merasa lebih baik?
  1660.  
  1661. 363
  1662. 00:35:59,822 --> 00:36:01,222
  1663. Ayolah.
  1664.  
  1665. 364
  1666. 00:36:04,460 --> 00:36:07,864
  1667. Oh, aku benar-benar berharap
  1668. dia tak menderita di luar sana ...
  1669.  
  1670. 365
  1671. 00:36:08,632 --> 00:36:09,634
  1672. sendirian.
  1673.  
  1674. 366
  1675. 00:36:10,800 --> 00:36:12,769
  1676. Terkadang hal buruk
  1677. terjadi begitu saja.
  1678.  
  1679. 367
  1680. 00:36:13,237 --> 00:36:15,903
  1681. Kau tak bisa melindungi semuanya,
  1682. atau semua orang.
  1683.  
  1684. 368
  1685. 00:36:15,905 --> 00:36:18,742
  1686. Aku hanya...
  1687. Seandainya Roman ada di sini.
  1688.  
  1689. 369
  1690. 00:36:19,775 --> 00:36:23,380
  1691. Ini seharusnya rumah kita.
  1692. Roman, aku, bayinya.
  1693.  
  1694. 370
  1695. 00:36:24,514 --> 00:36:26,717
  1696. Aku malah merasa
  1697. seperti orang asing di sini.
  1698.  
  1699. 371
  1700. 00:36:27,918 --> 00:36:30,755
  1701. Sepertinya mereka sudah
  1702. mengambil alih.
  1703.  
  1704. 372
  1705. 00:36:32,456 --> 00:36:34,521
  1706. Aku menghargai
  1707. apa yang mereka lakukan,
  1708.  
  1709. 373
  1710. 00:36:34,523 --> 00:36:36,490
  1711. - tapi itu semua ...
  1712. - Sedikit berlebihan.
  1713.  
  1714. 374
  1715. 00:36:36,492 --> 00:36:37,858
  1716. Itu sopan.
  1717.  
  1718. 375
  1719. 00:36:37,860 --> 00:36:40,262
  1720. Mereka selalu
  1721. turut campur urusanku,
  1722.  
  1723. 376
  1724. 00:36:40,264 --> 00:36:41,829
  1725. membuat keputusan untukku,
  1726.  
  1727. 377
  1728. 00:36:41,831 --> 00:36:43,934
  1729. bertingkah seolah-olah
  1730. itu rumah mereka.
  1731.  
  1732. 378
  1733. 00:36:44,501 --> 00:36:46,537
  1734. Roman akan segera pulang,
  1735. lalu...
  1736.  
  1737. 379
  1738. 00:36:46,769 --> 00:36:48,838
  1739. kau bisa melupakan mereka.
  1740.  
  1741. 380
  1742. 00:36:49,438 --> 00:36:52,509
  1743. Jadi, aku berpikir,
  1744. mungkin nanti...
  1745.  
  1746. 381
  1747. 00:36:54,444 --> 00:36:56,846
  1748. Apakah menurutmu kita ini
  1749. budak takdir kita sendiri?
  1750.  
  1751. 382
  1752. 00:36:58,815 --> 00:36:59,684
  1753. Ini lagi.
  1754.  
  1755. 383
  1756. 00:36:59,882 --> 00:37:00,850
  1757. Maksudku...
  1758.  
  1759. 384
  1760. 00:37:02,052 --> 00:37:04,552
  1761. menurutmu apakah mungkin
  1762. mengubah arah nasib kita,
  1763.  
  1764. 385
  1765. 00:37:04,554 --> 00:37:06,523
  1766. atau kisah hidup kita
  1767. hanya sebuah buku...
  1768.  
  1769. 386
  1770. 00:37:07,324 --> 00:37:08,826
  1771. yang ditulis bahkan sebelum
  1772. kita lahir?
  1773.  
  1774. 387
  1775. 00:37:09,826 --> 00:37:11,762
  1776. Aku suka berpikir
  1777. apa saja bisa terjadi.
  1778.  
  1779. 388
  1780. 00:37:13,396 --> 00:37:15,563
  1781. Menurutku ada
  1782. pilihan yang tak terbatas,
  1783.  
  1784. 389
  1785. 00:37:15,565 --> 00:37:17,699
  1786. realitas tak terbatas.
  1787.  
  1788. 390
  1789. 00:37:17,701 --> 00:37:20,201
  1790. Kita mungkin menjalani
  1791. hidup berbeda versi, selama...
  1792.  
  1793. 391
  1794. 00:37:21,438 --> 00:37:23,438
  1795. siapa tahu?
  1796. Mungkin selamanya.
  1797.  
  1798. 392
  1799. 00:37:24,762 --> 00:37:26,462
  1800. Setidaknya, sampai
  1801. kita berhasil.
  1802.  
  1803. 393
  1804. 00:37:28,686 --> 00:37:30,886
  1805. Menurutku, dalam istilah film,
  1806. artinya kita bisa...
  1807.  
  1808. 394
  1809. 00:37:30,910 --> 00:37:32,710
  1810. menulis ulang naskah sendiri.
  1811.  
  1812. 395
  1813. 00:37:33,934 --> 00:37:35,734
  1814. Dan menurutku jalan mana pun
  1815. yang kita tempuh,
  1816.  
  1817. 396
  1818. 00:37:37,258 --> 00:37:39,358
  1819. kita akan selalu sampai
  1820. di tempat yang sama.
  1821.  
  1822. 397
  1823. 00:37:41,382 --> 00:37:42,782
  1824. Apa maksud semua ini?
  1825.  
  1826. 398
  1827. 00:37:43,626 --> 00:37:44,726
  1828. Entahlah...
  1829.  
  1830. 399
  1831. 00:37:45,950 --> 00:37:48,550
  1832. hanya insting keibuanku mungkin.
  1833.  
  1834. 400
  1835. 00:37:50,967 --> 00:37:52,534
  1836. Istirahatlah, Cantik.
  1837.  
  1838. 401
  1839. 00:37:52,536 --> 00:37:54,304
  1840. Itu berlaku untuk kalian berdua.
  1841.  
  1842. 402
  1843. 00:37:54,670 --> 00:37:56,339
  1844. Jangan berpikir serius malam ini.
  1845.  
  1846. 403
  1847. 00:37:57,873 --> 00:38:00,041
  1848. Aku di bawah ngarai
  1849. jika kau membutuhkanku.
  1850.  
  1851. 404
  1852. 00:38:00,043 --> 00:38:02,811
  1853. Dan kau tahu aku bisa melalui
  1854. tangga ini dalam waktu singkat.
  1855.  
  1856. 405
  1857. 00:38:02,813 --> 00:38:04,979
  1858. - Pahlawanku.
  1859. - Jangan lupa,
  1860.  
  1861. 406
  1862. 00:38:04,981 --> 00:38:06,617
  1863. kita makan malam di El Coyote
  1864. besok malam.
  1865.  
  1866. 407
  1867. 00:38:06,916 --> 00:38:08,351
  1868. Aku tahu.
  1869.  
  1870. 408
  1871. 00:38:08,617 --> 00:38:09,719
  1872. Tersenyumlah.
  1873.  
  1874. 409
  1875. 00:38:18,394 --> 00:38:19,896
  1876. Pasangan yang luar biasa.
  1877.  
  1878. 410
  1879. 00:40:55,050 --> 00:40:59,523
  1880. ♪ Pretty girl
  1881. Pretty, pretty girl... ♪
  1882.  
  1883. 411
  1884. 00:41:38,094 --> 00:41:40,530
  1885. ♪ I love you, pretty girl... ♪
  1886.  
  1887. 412
  1888. 00:42:04,119 --> 00:42:05,989
  1889. ♪ Not to love you ♪
  1890.  
  1891. 413
  1892. 00:42:07,023 --> 00:42:08,791
  1893. - Halo?
  1894. - ♪ Submission is a gift ♪
  1895.  
  1896. 414
  1897. 00:42:08,992 --> 00:42:11,896
  1898. ♪ Go on give it
  1899. To your brother ♪
  1900.  
  1901. 415
  1902. 00:42:14,898 --> 00:42:17,001
  1903. ♪ Love and understanding ♪
  1904.  
  1905. 416
  1906. 00:42:18,034 --> 00:42:19,936
  1907. ♪ Is for one another ♪
  1908.  
  1909. 417
  1910. 00:42:22,038 --> 00:42:25,238
  1911. ♪ I'm your kind
  1912. I'm your kind ♪
  1913.  
  1914. 418
  1915. 00:42:25,240 --> 00:42:26,708
  1916. ♪ I'm your brother ♪
  1917.  
  1918. 419
  1919. 00:42:54,170 --> 00:42:55,168
  1920. Jalan.
  1921.  
  1922. 420
  1923. 00:43:02,911 --> 00:43:04,314
  1924. Apa yang kau inginkan dariku?
  1925.  
  1926. 421
  1927. 00:43:18,228 --> 00:43:19,863
  1928. Siapa kau?
  1929.  
  1930. 422
  1931. 00:43:22,065 --> 00:43:23,067
  1932. Aku iblis.
  1933.  
  1934. 423
  1935. 00:43:24,001 --> 00:43:25,700
  1936. Dan aku di sini melakukan
  1937. urusan iblis.
  1938.  
  1939. 424
  1940. 00:43:25,702 --> 00:43:27,237
  1941. Mengapa kau lakukan ini?
  1942.  
  1943. 425
  1944. 00:43:29,905 --> 00:43:31,741
  1945. Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
  1946.  
  1947. 426
  1948. 00:43:33,208 --> 00:43:34,941
  1949. Jangan sakiti dia,
  1950. dia hamil!
  1951.  
  1952. 427
  1953. 00:43:34,943 --> 00:43:37,811
  1954. Kumohon!
  1955. Kumohon!
  1956.  
  1957. 428
  1958. 00:43:37,813 --> 00:43:39,914
  1959. Sepertinya kita akan mulai
  1960. denganmu, Nak.
  1961.  
  1962. 429
  1963. 00:43:39,916 --> 00:43:41,349
  1964. Jangan, kumohon jangan.
  1965.  
  1966. 430
  1967. 00:43:41,351 --> 00:43:43,186
  1968. Tolong, tidak, tidak, tidak.
  1969.  
  1970. 431
  1971. 00:44:33,869 --> 00:44:34,969
  1972. Lari sekarang, pergi!
  1973.  
  1974. 432
  1975. 00:44:34,971 --> 00:44:37,041
  1976. Pergi, pergi, lari.
  1977. Pergi sekarang, pergi.
  1978.  
  1979. 433
  1980. 00:44:37,273 --> 00:44:40,041
  1981. Tolong, Tolong!
  1982.  
  1983. 434
  1984. 00:44:40,043 --> 00:44:41,945
  1985. Tolong aku, tolong aku!
  1986.  
  1987. 435
  1988. 00:44:45,248 --> 00:44:47,351
  1989. Kumohon jangan bunuh aku.
  1990. Kumohon.
  1991.  
  1992. 436
  1993. 00:44:47,751 --> 00:44:49,753
  1994. Aku hanya ingin melahirkan bayi.
  1995.  
  1996. 437
  1997. 00:44:50,987 --> 00:44:53,287
  1998. Kumohon biarkan aku
  1999. hidup melahirkan bayiku.
  2000.  
  2001. 438
  2002. 00:44:53,289 --> 00:44:55,259
  2003. Kau juga harus
  2004. hadapi itu sekarang,
  2005.  
  2006. 439
  2007. 00:44:56,192 --> 00:44:58,291
  2008. kau akan mati,
  2009. dan aku takkan merasakan apa-apa...
  2010.  
  2011. 440
  2012. 00:45:07,070 --> 00:45:09,472
  2013. Tidak!
  2014.  
  2015. 441
  2016. 00:45:12,976 --> 00:45:14,307
  2017. Tidak!
  2018.  
  2019. 442
  2020. 00:45:17,313 --> 00:45:18,315
  2021. Tidak!
  2022.  
  2023. 443
  2024. 00:45:24,019 --> 00:45:25,385
  2025. Tolong hentikan.
  2026.  
  2027. 444
  2028. 00:45:29,391 --> 00:45:33,059
  2029. Kumohon. Kau sudah membunuhku,
  2030. aku sudah mati.
  2031.  
  2032. 445
  2033. 00:45:35,864 --> 00:45:37,467
  2034. Aku ingin ibuku!
  2035.  
  2036. 446
  2037. 00:45:39,168 --> 00:45:41,504
  2038. Tidak, tidak, Tuhan tolong aku!
  2039.  
  2040. 447
  2041. 00:45:42,070 --> 00:45:44,775
  2042. Tolong aku!
  2043.  
  2044. 448
  2045. 00:45:45,074 --> 00:45:46,309
  2046. Sharon!
  2047.  
  2048. 449
  2049. 00:45:46,909 --> 00:45:49,946
  2050. Tolong aku!
  2051. Kumohon, tolong aku!
  2052.  
  2053. 450
  2054. 00:45:54,083 --> 00:45:57,385
  2055. Siapa saja tolong aku.
  2056.  
  2057. 451
  2058. 00:45:57,387 --> 00:45:59,954
  2059. Tidak apa-apa,
  2060. itu hanya mimpi buruk,
  2061.  
  2062. 452
  2063. 00:45:59,956 --> 00:46:03,356
  2064. sudah berakhir sekarang.
  2065. Ada kami, tidak apa-apa.
  2066.  
  2067. 453
  2068. 00:46:03,358 --> 00:46:04,958
  2069. - Sharon.
  2070. - Kau baik-baik saja.
  2071.  
  2072. 454
  2073. 00:46:04,960 --> 00:46:06,260
  2074. Tidak apa-apa.
  2075.  
  2076. 455
  2077. 00:46:06,262 --> 00:46:07,898
  2078. Kau baik-baik saja.
  2079.  
  2080. 456
  2081. 00:46:08,164 --> 00:46:11,068
  2082. Seperti mimpi buruk yang kualami.
  2083.  
  2084. 457
  2085. 00:46:12,135 --> 00:46:14,371
  2086. Mereka membunuh kita semua.
  2087.  
  2088. 458
  2089. 00:46:15,471 --> 00:46:19,072
  2090. Dan bayiku.
  2091.  
  2092. 459
  2093. 00:46:19,074 --> 00:46:20,409
  2094. Tidak apa-apa,
  2095. kau baik-baik saja.
  2096.  
  2097. 460
  2098. 00:46:29,433 --> 00:46:33,933
  2099. JUMAT 8 AGUSTUS, 1969
  2100.  
  2101. 461
  2102. 00:46:41,630 --> 00:46:45,868
  2103. - Kau menelepon Roman?
  2104. - Dua kali. Masih belum ada jawaban.
  2105.  
  2106. 462
  2107. 00:46:47,971 --> 00:46:49,139
  2108. Apa yang akan kita lakukan?
  2109.  
  2110. 463
  2111. 00:46:49,539 --> 00:46:50,507
  2112. Aku tidak tahu.
  2113.  
  2114. 464
  2115. 00:46:50,974 --> 00:46:52,273
  2116. Aku hanya ...
  2117.  
  2118. 465
  2119. 00:46:52,275 --> 00:46:54,510
  2120. Pagi, Sayang.
  2121. Bagaimana perasaanmu?
  2122.  
  2123. 466
  2124. 00:46:56,445 --> 00:46:58,281
  2125. Shar, kau baik-baik saja?
  2126.  
  2127. 467
  2128. 00:47:02,117 --> 00:47:05,221
  2129. - Apa itu?
  2130. - Apa itu?
  2131.  
  2132. 468
  2133. 00:47:05,420 --> 00:47:09,023
  2134. Itu, itu, ada yang mati
  2135. di kulkasku.
  2136.  
  2137. 469
  2138. 00:47:09,025 --> 00:47:12,559
  2139. - Apa yang mati?
  2140. - Di sana, hewan mati.
  2141.  
  2142. 470
  2143. 00:47:12,561 --> 00:47:15,199
  2144. - Shar, aku tak tahu apa yang kau ...
  2145. - Itu ada ...
  2146.  
  2147. 471
  2148. 00:47:16,666 --> 00:47:18,969
  2149. Tadi ada... di sana.
  2150.  
  2151. 472
  2152. 00:47:19,434 --> 00:47:22,139
  2153. Sayang, kurasa kau agak
  2154. demam, oke?
  2155.  
  2156. 473
  2157. 00:47:23,338 --> 00:47:26,442
  2158. Tidak! Tidak, tidak, aku melihatnya,
  2159. tadi ada di sana.
  2160.  
  2161. 474
  2162. 00:47:28,043 --> 00:47:30,010
  2163. Menurut kalian
  2164. aku melihat hal-hal...
  2165.  
  2166. 475
  2167. 00:47:30,012 --> 00:47:31,315
  2168. yang tidak nyata?
  2169.  
  2170. 476
  2171. 00:47:31,581 --> 00:47:33,916
  2172. Menurut kalian aku
  2173. sudah gila?
  2174.  
  2175. 477
  2176. 00:47:36,219 --> 00:47:37,588
  2177. Sama sekali tidak, Sayang.
  2178.  
  2179. 478
  2180. 00:47:37,987 --> 00:47:40,220
  2181. Dengar, sangat normal
  2182. bagi seseorang dengan...
  2183.  
  2184. 479
  2185. 00:47:40,222 --> 00:47:43,192
  2186. - kondisi seperti dirimu ...
  2187. - Tak perlu mengguruiku.
  2188.  
  2189. 480
  2190. 00:47:44,059 --> 00:47:47,228
  2191. Sejak aku pulang,
  2192. kalian selalu bilang padaku,
  2193.  
  2194. 481
  2195. 00:47:47,230 --> 00:47:49,930
  2196. "Jangan khawatir,
  2197. semuanya baik-baik saja,
  2198.  
  2199. 482
  2200. 00:47:49,932 --> 00:47:52,335
  2201. tidak ada yang aneh."
  2202. Tapi ada yang aneh.
  2203.  
  2204. 483
  2205. 00:47:52,969 --> 00:47:55,936
  2206. Ada yang sangat aneh
  2207. di dalam rumah ini,
  2208.  
  2209. 484
  2210. 00:47:55,938 --> 00:47:57,273
  2211. dan aku tak bisa menjelaskannya.
  2212.  
  2213. 485
  2214. 00:48:02,711 --> 00:48:04,914
  2215. Ceritakan padaku tentang
  2216. tentang pria itu.
  2217.  
  2218. 486
  2219. 00:48:05,581 --> 00:48:07,615
  2220. Ceritakan padaku
  2221. semua yang kalian tahu...
  2222.  
  2223. 487
  2224. 00:48:07,617 --> 00:48:09,152
  2225. tentang ini, Charlie ini.
  2226.  
  2227. 488
  2228. 00:48:09,652 --> 00:48:11,952
  2229. Sayang, kau bermimpi buruk.
  2230.  
  2231. 489
  2232. 00:48:11,954 --> 00:48:14,557
  2233. Itu yang mengerikan,
  2234. tapi hanya itu saja.
  2235.  
  2236. 490
  2237. 00:48:14,958 --> 00:48:17,992
  2238. Aku tak bisa membayangkan
  2239. hal yang terjadi...
  2240.  
  2241. 491
  2242. 00:48:17,994 --> 00:48:19,360
  2243. di dalam tubuhmu sekarang.
  2244.  
  2245. 492
  2246. 00:48:19,362 --> 00:48:22,195
  2247. Perubahan kimia,
  2248. dan tekanan emosional.
  2249.  
  2250. 493
  2251. 00:48:22,197 --> 00:48:24,965
  2252. Aku akan takut setengah mati...
  2253.  
  2254. 494
  2255. 00:48:24,967 --> 00:48:27,103
  2256. jika aku akan melahirkan
  2257. bayi pertamaku.
  2258.  
  2259. 495
  2260. 00:48:27,402 --> 00:48:30,570
  2261. Ingat juga, kaulah
  2262. yang selalu memberitahuku...
  2263.  
  2264. 496
  2265. 00:48:30,572 --> 00:48:33,340
  2266. hal-hal yang kita wujudkan dalam hidup
  2267. berasal dari hal-hal...
  2268.  
  2269. 497
  2270. 00:48:33,342 --> 00:48:34,978
  2271. yang kita beri energi di dalamnya.
  2272.  
  2273. 498
  2274. 00:48:42,552 --> 00:48:44,454
  2275. Aku tidak tahu
  2276. apa yang terjadi di sini...
  2277.  
  2278. 499
  2279. 00:48:44,653 --> 00:48:47,456
  2280. dan aku tidak tahu keterlibatan
  2281. kalian berdua.
  2282.  
  2283. 500
  2284. 00:48:49,057 --> 00:48:51,425
  2285. Tapi kalian merubah rumah ini...
  2286.  
  2287. 501
  2288. 00:48:51,427 --> 00:48:55,532
  2289. secara drastis dan membiarkan
  2290. entah siapa masuk properti kami.
  2291.  
  2292. 502
  2293. 00:48:56,199 --> 00:48:58,666
  2294. Sekarang ceritakan padaku
  2295. siapa Charlie ini,
  2296.  
  2297. 503
  2298. 00:48:58,668 --> 00:49:00,467
  2299. karena aku tak akan
  2300. tinggal di sini lebih lama,
  2301.  
  2302. 504
  2303. 00:49:00,469 --> 00:49:02,369
  2304. bahkan sehari saja tidak.
  2305.  
  2306. 505
  2307. 00:49:02,371 --> 00:49:04,540
  2308. Kami tidak kenal pria itu,
  2309. Sharon, oke?
  2310.  
  2311. 506
  2312. 00:49:05,440 --> 00:49:06,676
  2313. Aku berani sumpah.
  2314.  
  2315. 507
  2316. 00:49:07,275 --> 00:49:10,246
  2317. Dia datang ke sini beberapa kali
  2318. saat kau pergi.
  2319.  
  2320. 508
  2321. 00:49:10,545 --> 00:49:12,445
  2322. Ada beberapa gadis
  2323. di keluarganya ...
  2324.  
  2325. 509
  2326. 00:49:12,447 --> 00:49:14,514
  2327. Dia sebut tentang mereka...
  2328. Mereka ada di beberapa...
  2329.  
  2330. 510
  2331. 00:49:14,516 --> 00:49:15,719
  2332. pesta yang kita adakan.
  2333.  
  2334. 511
  2335. 00:49:16,952 --> 00:49:19,686
  2336. Tapi entah bagaimana dia yakin
  2337. Terry Melcher masih tinggal di sini...
  2338.  
  2339. 512
  2340. 00:49:19,688 --> 00:49:22,558
  2341. dan menjanjikannya semacam
  2342. kontrak rekaman palsu.
  2343.  
  2344. 513
  2345. 00:49:23,092 --> 00:49:25,291
  2346. Aku bersumpah,
  2347. hanya itu yang kami tahu.
  2348.  
  2349. 514
  2350. 00:49:25,293 --> 00:49:28,528
  2351. Siapa pun dia,
  2352. dan siapa pun keluarganya,
  2353.  
  2354. 515
  2355. 00:49:28,530 --> 00:49:31,367
  2356. mereka mencoba membunuhku.
  2357.  
  2358. 516
  2359. 00:49:31,800 --> 00:49:33,434
  2360. Dan berusaha
  2361. membunuh bayiku,
  2362.  
  2363. 517
  2364. 00:49:33,436 --> 00:49:35,568
  2365. dan aku tak akan
  2366. membiarkan itu terjadi.
  2367.  
  2368. 518
  2369. 00:49:35,570 --> 00:49:38,342
  2370. Sharon, kau sadar
  2371. apa yang kau katakan?
  2372.  
  2373. 519
  2374. 00:49:38,608 --> 00:49:40,474
  2375. Kau seperti mengira ada...
  2376.  
  2377. 520
  2378. 00:49:40,476 --> 00:49:42,675
  2379. - semacam rencana melawanmu.
  2380. - Ini bukan seperti...
  2381.  
  2382. 521
  2383. 00:49:42,677 --> 00:49:44,744
  2384. - film Roman.
  2385. - Jangan menganggapku...
  2386.  
  2387. 522
  2388. 00:49:44,746 --> 00:49:46,280
  2389. mengada-ada,
  2390.  
  2391. 523
  2392. 00:49:46,282 --> 00:49:49,083
  2393. bahwa itu adalah rekaan
  2394. imajinasiku, oke?
  2395.  
  2396. 524
  2397. 00:49:49,085 --> 00:49:51,684
  2398. Ini, rekaman yang
  2399. ditinggalkan pria ini,
  2400.  
  2401. 525
  2402. 00:49:51,686 --> 00:49:56,456
  2403. memutar dengan sendirinya
  2404. tadi malam, oke?
  2405.  
  2406. 526
  2407. 00:49:56,458 --> 00:49:59,226
  2408. Mereka ada di rumah ini.
  2409. Ada seorang pria,
  2410.  
  2411. 527
  2412. 00:49:59,228 --> 00:50:02,429
  2413. dan ada dua wanita,
  2414. dan mereka memiliki pistol dan pisau,
  2415.  
  2416. 528
  2417. 00:50:02,431 --> 00:50:04,697
  2418. dan mereka datang ke sini
  2419. untuk membunuh kita semua.
  2420.  
  2421. 529
  2422. 00:50:04,699 --> 00:50:06,068
  2423. Sharon, hentikan.
  2424.  
  2425. 530
  2426. 00:50:07,402 --> 00:50:09,769
  2427. Aku mengerti kau stres luar biasa...
  2428.  
  2429. 531
  2430. 00:50:09,771 --> 00:50:11,604
  2431. dan kau kecewa
  2432. Roman tidak ada di sini,
  2433.  
  2434. 532
  2435. 00:50:11,606 --> 00:50:13,840
  2436. tapi, astaga, ini terdengar
  2437. kau mulai...
  2438.  
  2439. 533
  2440. 00:50:13,842 --> 00:50:15,077
  2441. Gila?
  2442.  
  2443. 534
  2444. 00:50:22,251 --> 00:50:24,251
  2445. Akan kutunjukkan mana
  2446. yang gila.
  2447.  
  2448. 535
  2449. 00:50:33,096 --> 00:50:35,628
  2450. Sharon, kami tak
  2451. ingin kau khawatir.
  2452.  
  2453. 536
  2454. 00:50:35,630 --> 00:50:37,768
  2455. Jadi kalian berpikir untuk
  2456. menyembunyikan ini dariku?
  2457.  
  2458. 537
  2459. 00:50:38,467 --> 00:50:42,105
  2460. Sudah berapa kali orang aneh
  2461. itu datang ke rumahku?
  2462.  
  2463. 538
  2464. 00:50:44,539 --> 00:50:46,509
  2465. - Berapa kali?
  2466. - Aku tidak tahu.
  2467.  
  2468. 539
  2469. 00:50:46,775 --> 00:50:50,246
  2470. Dengar, kami bertemu mereka
  2471. di waktu dan tempat yang berbeda.
  2472.  
  2473. 540
  2474. 00:50:50,512 --> 00:50:52,681
  2475. Dan kalian tak berpikir
  2476. untuk menelepon polisi?
  2477.  
  2478. 541
  2479. 00:50:53,215 --> 00:50:55,548
  2480. Lalu bilang apa pada mereka,
  2481. bahwa kami menerima surat...
  2482.  
  2483. 542
  2484. 00:50:55,550 --> 00:50:56,816
  2485. untuk penyewa sebelumnya?
  2486.  
  2487. 543
  2488. 00:50:56,818 --> 00:50:59,253
  2489. Orang ini, orang-orang ini,
  2490.  
  2491. 544
  2492. 00:50:59,255 --> 00:51:02,289
  2493. mereka mengancam keselamatanku
  2494. dan bayiku.
  2495.  
  2496. 545
  2497. 00:51:02,291 --> 00:51:04,791
  2498. Apakah kau berpikir
  2499. kami akan membiarkan sesuatu...
  2500.  
  2501. 546
  2502. 00:51:04,793 --> 00:51:06,562
  2503. terjadi padamu atau bayimu?
  2504.  
  2505. 547
  2506. 00:51:06,896 --> 00:51:09,762
  2507. Sharon, kami tinggal di sini
  2508. untuk memastikan kau aman..
  2509.  
  2510. 548
  2511. 00:51:09,764 --> 00:51:11,264
  2512. sampai Roman kembali.
  2513.  
  2514. 549
  2515. 00:51:11,266 --> 00:51:12,435
  2516. Aman dari apa?
  2517.  
  2518. 550
  2519. 00:51:15,137 --> 00:51:20,076
  2520. Pada saat ini, Sharon,
  2521. aman dari dirimu sendiri.
  2522.  
  2523. 551
  2524. 00:51:21,344 --> 00:51:24,481
  2525. Kita sudah selesai di sini.
  2526.  
  2527. 552
  2528. 00:52:36,485 --> 00:52:39,787
  2529. ♪ I'm never sad
  2530. When you're along ♪
  2531.  
  2532. 553
  2533. 00:52:39,789 --> 00:52:42,956
  2534. ♪ You make me happy
  2535. If things go wrong ♪
  2536.  
  2537. 554
  2538. 00:52:42,958 --> 00:52:45,226
  2539. ♪ You make a bad day bright ♪
  2540.  
  2541. 555
  2542. 00:52:45,228 --> 00:52:46,994
  2543. ♪ When it's dark
  2544. You're my light ♪
  2545.  
  2546. 556
  2547. 00:52:46,996 --> 00:52:48,028
  2548. Oh
  2549.  
  2550. 557
  2551. 00:52:48,030 --> 00:52:50,530
  2552. Maaf, kau baik-baik saja?
  2553.  
  2554. 558
  2555. 00:52:50,532 --> 00:52:52,568
  2556. - Aku baik-baik saja.
  2557. - Maafkan aku.
  2558.  
  2559. 559
  2560. 00:52:53,768 --> 00:52:54,904
  2561. Hai.
  2562.  
  2563. 560
  2564. 00:52:55,371 --> 00:52:57,972
  2565. Aku hanya memperbaiki
  2566. mobilku di sini.
  2567.  
  2568. 561
  2569. 00:52:57,974 --> 00:52:59,943
  2570. Aku bisa melihatnya.
  2571.  
  2572. 562
  2573. 00:53:00,443 --> 00:53:03,811
  2574. Apa yang bisa kubantu, Nn. Tate?
  2575. Maksudku, Nn. Polanski. Maksudku...
  2576.  
  2577. 563
  2578. 00:53:03,813 --> 00:53:05,782
  2579. Oh, panggil saja Sharon.
  2580.  
  2581. 564
  2582. 00:53:06,248 --> 00:53:07,416
  2583. Sharon.
  2584.  
  2585. 565
  2586. 00:53:07,882 --> 00:53:09,950
  2587. Aku ingin memberitahumu
  2588. aku mengubah kode...
  2589.  
  2590. 566
  2591. 00:53:09,952 --> 00:53:12,455
  2592. di gerbang pagi ini,
  2593. hanya memastikan agar aman.
  2594.  
  2595. 567
  2596. 00:53:12,887 --> 00:53:13,922
  2597. Terima kasih, Steven.
  2598.  
  2599. 568
  2600. 00:53:14,990 --> 00:53:17,927
  2601. Mereka benar, kau
  2602. sangat membantu.
  2603.  
  2604. 569
  2605. 00:53:18,327 --> 00:53:19,229
  2606. Ah.
  2607.  
  2608. 570
  2609. 00:53:20,429 --> 00:53:22,295
  2610. Apa kau bisa membantuku...
  2611.  
  2612. 571
  2613. 00:53:22,297 --> 00:53:23,899
  2614. satu hal lagi?
  2615.  
  2616. 572
  2617. 00:53:29,038 --> 00:53:31,474
  2618. Lewat sini.
  2619.  
  2620. 573
  2621. 00:53:33,809 --> 00:53:35,912
  2622. - Awas kepalamu.
  2623. - Baik.
  2624.  
  2625. 574
  2626. 00:53:38,547 --> 00:53:40,516
  2627. Oh. Maaf.
  2628.  
  2629. 575
  2630. 00:53:43,351 --> 00:53:44,420
  2631. Maaf.
  2632.  
  2633. 576
  2634. 00:53:54,829 --> 00:53:55,831
  2635. Terima kasih.
  2636.  
  2637. 577
  2638. 00:54:07,409 --> 00:54:09,545
  2639. Kau benar-benar
  2640. mendalami perangkat, bukan?
  2641.  
  2642. 578
  2643. 00:54:10,445 --> 00:54:12,780
  2644. Aku selalu suka
  2645. membongkar alat-alat...
  2646.  
  2647. 579
  2648. 00:54:12,782 --> 00:54:14,251
  2649. lalu merakitnya kembali.
  2650.  
  2651. 580
  2652. 00:54:14,817 --> 00:54:17,721
  2653. Kukira aku suka
  2654. mencari tahu cara kerjanya.
  2655.  
  2656. 581
  2657. 00:54:18,653 --> 00:54:21,722
  2658. Pertahankan itu mungkin nanti
  2659. kau bisa jadi penemu terkenal.
  2660.  
  2661. 582
  2662. 00:54:21,724 --> 00:54:23,456
  2663. - Apa, aku?
  2664. - Ya.
  2665.  
  2666. 583
  2667. 00:54:23,458 --> 00:54:24,360
  2668. Tidak.
  2669.  
  2670. 584
  2671. 00:54:25,427 --> 00:54:28,461
  2672. Aku hanya anak-anak dari El Monte
  2673. yang bekerja paruh waktu...
  2674.  
  2675. 585
  2676. 00:54:28,463 --> 00:54:31,735
  2677. di toko stereo untuk menabung
  2678. secukupnya untuk kuliah.
  2679.  
  2680. 586
  2681. 00:54:34,070 --> 00:54:36,840
  2682. Dan aku hanya seorang gadis
  2683. dari Dallas yang...
  2684.  
  2685. 587
  2686. 00:54:37,472 --> 00:54:40,272
  2687. punya ayah militer yang mengajak
  2688. keluarga pindah setiap beberapa tahun...
  2689.  
  2690. 588
  2691. 00:54:40,280 --> 00:54:41,580
  2692. dan tak pernah punya teman.
  2693.  
  2694. 589
  2695. 00:54:42,711 --> 00:54:44,547
  2696. Ya, tapi lihatlah kau jadi apa,
  2697.  
  2698. 590
  2699. 00:54:45,815 --> 00:54:47,880
  2700. bintang film terkenal di dunia.
  2701.  
  2702. 591
  2703. 00:54:47,882 --> 00:54:50,818
  2704. Hampir tidak terkenal di dunia.
  2705.  
  2706. 592
  2707. 00:54:50,820 --> 00:54:52,322
  2708. Bagiku sangat terkenal.
  2709.  
  2710. 593
  2711. 00:54:55,523 --> 00:54:57,359
  2712. Bagaimana denganmu, Steven?
  2713. Kau memiliki seseorang?
  2714.  
  2715. 594
  2716. 00:54:59,094 --> 00:55:00,666
  2717. Yang istimewa dalam hidupmu?
  2718.  
  2719. 595
  2720. 00:55:04,032 --> 00:55:05,367
  2721. Tidak juga.
  2722.  
  2723. 596
  2724. 00:55:06,735 --> 00:55:08,904
  2725. Aku tak mengenal banyak
  2726. orang belakangan ini.
  2727.  
  2728. 597
  2729. 00:55:11,039 --> 00:55:13,842
  2730. Mendadak aku meninggalkan rumah
  2731. dan...
  2732.  
  2733. 598
  2734. 00:55:15,077 --> 00:55:17,947
  2735. aku tidak berbicara
  2736. dengan keluargaku sekarang ini.
  2737.  
  2738. 599
  2739. 00:55:21,117 --> 00:55:24,550
  2740. Kau tahu, tak ada kata terlambat
  2741. untuk memberitahu orang...
  2742.  
  2743. 600
  2744. 00:55:24,552 --> 00:55:26,056
  2745. yang kau pedulikan
  2746. tentang apa yang kau rasakan.
  2747.  
  2748. 601
  2749. 00:55:27,655 --> 00:55:30,559
  2750. Aku ingin mengunjungi mereka
  2751. sebelum aku pindah.
  2752.  
  2753. 602
  2754. 00:55:31,460 --> 00:55:34,664
  2755. Bahkan sekali saja.
  2756. Untuk mengucapkan selamat tinggal.
  2757.  
  2758. 603
  2759. 00:55:36,465 --> 00:55:37,634
  2760. Kau harus melakukannya.
  2761.  
  2762. 604
  2763. 00:55:44,706 --> 00:55:48,075
  2764. Jadi, ini rekaman yang kau bilang
  2765. memutar dengan sendirinya...
  2766.  
  2767. 605
  2768. 00:55:48,077 --> 00:55:49,809
  2769. di tengah malam?
  2770.  
  2771. 606
  2772. 00:55:49,811 --> 00:55:53,682
  2773. Sejujurnya aku tak bisa menjelaskannya.
  2774. Aku tahu aku terdengar sangat gila.
  2775.  
  2776. 607
  2777. 00:55:55,451 --> 00:55:58,387
  2778. Sesuatu akan selalu tampak gila
  2779. jika kau tak menanyakan
  2780.  
  2781. 608
  2782. 00:56:08,630 --> 00:56:12,566
  2783. ♪ I'm your kind
  2784. Oh, your kind ♪
  2785.  
  2786. 609
  2787. 00:56:12,568 --> 00:56:15,702
  2788. ♪ I can see ♪
  2789.  
  2790. 610
  2791. 00:56:22,577 --> 00:56:23,846
  2792. Menarik.
  2793.  
  2794. 611
  2795. 00:56:27,583 --> 00:56:30,119
  2796. - Apa itu?
  2797. - Kurasa ini kode tersembunyi.
  2798.  
  2799. 612
  2800. 00:56:30,518 --> 00:56:31,754
  2801. Apa artinya?
  2802.  
  2803. 613
  2804. 00:56:32,454 --> 00:56:35,557
  2805. Rekaman ini,
  2806. berisi pesan bawah sadar.
  2807.  
  2808. 614
  2809. 00:56:35,891 --> 00:56:37,758
  2810. Itu teknik yang disebut back-masking.
  2811.  
  2812. 615
  2813. 00:56:37,760 --> 00:56:38,995
  2814. Ini, dengarkan lagi.
  2815.  
  2816. 616
  2817. 00:56:42,931 --> 00:56:44,898
  2818. ♪ I love you, pretty girl ♪
  2819.  
  2820. 617
  2821. 00:56:44,900 --> 00:56:46,769
  2822. Tapi, kalau aku
  2823. memutarnya mundur...
  2824.  
  2825. 618
  2826. 00:56:48,471 --> 00:56:52,238
  2827. Helter Skelter,
  2828. Helter Skelter.
  2829.  
  2830. 619
  2831. 00:56:52,240 --> 00:56:54,744
  2832. Helter Skelter.
  2833.  
  2834. 620
  2835. 00:56:56,545 --> 00:56:59,148
  2836. - Sungguh pintar.
  2837. - Apa katanya?
  2838.  
  2839. 621
  2840. 00:56:59,581 --> 00:57:00,750
  2841. Helter Skelter.
  2842.  
  2843. 622
  2844. 00:57:01,217 --> 00:57:02,818
  2845. Kau tahu, seperti lagu The Beatles?
  2846.  
  2847. 623
  2848. 00:57:04,786 --> 00:57:07,854
  2849. Kedengarannya seperti
  2850. seruan atau mantra,
  2851.  
  2852. 624
  2853. 00:57:07,856 --> 00:57:10,192
  2854. mirip seperti meramalkan
  2855. sesuatu.
  2856.  
  2857. 625
  2858. 00:57:11,659 --> 00:57:13,128
  2859. Aku hanya bisa menyimpulkan
  2860. bahwa seseorang...
  2861.  
  2862. 626
  2863. 00:57:13,795 --> 00:57:16,031
  2864. mengalami banyak masalah
  2865. membuat rekaman ini.
  2866.  
  2867. 627
  2868. 00:57:17,032 --> 00:57:18,798
  2869. Mengapa kata-kata bisa
  2870. hanya didengar...
  2871.  
  2872. 628
  2873. 00:57:18,800 --> 00:57:20,166
  2874. ketika diputar mundur?
  2875.  
  2876. 629
  2877. 00:57:20,168 --> 00:57:22,101
  2878. Itu dimaksudkan untuk
  2879. keadaan bawah sadar,
  2880.  
  2881. 630
  2882. 00:57:22,103 --> 00:57:24,540
  2883. hanya terdengar pada
  2884. tingkat bawah sadar.
  2885.  
  2886. 631
  2887. 00:57:24,840 --> 00:57:26,907
  2888. Kebanyakan dipakai dalam iklan
  2889. untuk meyakinkan orang...
  2890.  
  2891. 632
  2892. 00:57:26,909 --> 00:57:28,675
  2893. untuk membeli barang
  2894. yang tak mereka butuhkan.
  2895.  
  2896. 633
  2897. 00:57:28,677 --> 00:57:32,649
  2898. Ini digunakan di seluruh media,
  2899. radio, TV, film, musik,
  2900.  
  2901. 634
  2902. 00:57:34,148 --> 00:57:35,652
  2903. untuk menyebarkan pesan.
  2904.  
  2905. 635
  2906. 00:57:35,918 --> 00:57:37,620
  2907. Pesan seperti apa?
  2908.  
  2909. 636
  2910. 00:57:39,188 --> 00:57:40,789
  2911. Aku kira banyak macamnya.
  2912.  
  2913. 637
  2914. 00:57:42,257 --> 00:57:45,027
  2915. Bahkan pesan Setan.
  2916.  
  2917. 638
  2918. 00:57:47,996 --> 00:57:49,531
  2919. Setan.
  2920.  
  2921. 639
  2922. 00:57:51,199 --> 00:57:54,536
  2923. Menurutku pribadi,
  2924. itu semua adalah bagian dari plot,
  2925.  
  2926. 640
  2927. 00:57:54,969 --> 00:57:56,202
  2928. yang dibuat oleh pemerintah...
  2929.  
  2930. 641
  2931. 00:57:56,204 --> 00:57:58,204
  2932. agar kita semua
  2933. jadi konformis, agar kita...
  2934.  
  2935. 642
  2936. 00:57:58,206 --> 00:58:00,740
  2937. tak mempertanyakan apa yang
  2938. terjadi dengan manusia.
  2939.  
  2940. 643
  2941. 00:58:00,742 --> 00:58:02,675
  2942. Dari memikirkan diri kita sendiri.
  2943. Pikirkan itu,
  2944.  
  2945. 644
  2946. 00:58:02,677 --> 00:58:04,377
  2947. jika mereka membiarkan kita
  2948. dalam ketidakpastian,
  2949.  
  2950. 645
  2951. 00:58:04,678 --> 00:58:05,878
  2952. mereka mengendalikan segalanya.
  2953.  
  2954. 646
  2955. 00:58:05,880 --> 00:58:07,880
  2956. Kita menjadi masyarakat robot
  2957. yang tak cerdas...
  2958.  
  2959. 647
  2960. 00:58:07,881 --> 00:58:12,081
  2961. dibiarkan berkeliaran di tempat
  2962. penyucian artifisial mereka.
  2963.  
  2964. 648
  2965. 00:58:20,563 --> 00:58:21,564
  2966. Halo?
  2967.  
  2968. 649
  2969. 00:58:25,099 --> 00:58:26,869
  2970. Ya, benar. Tunggu sebentar.
  2971.  
  2972. 650
  2973. 00:58:28,103 --> 00:58:29,137
  2974. Itu untukmu.
  2975.  
  2976. 651
  2977. 00:58:34,610 --> 00:58:35,711
  2978. Halo?
  2979.  
  2980. 652
  2981. 00:58:42,885 --> 00:58:44,587
  2982. Apa yang kau inginkan dariku?
  2983.  
  2984. 653
  2985. 00:58:53,027 --> 00:58:55,797
  2986. Nn. Tate?
  2987. Sharon, kau baik-baik saja?
  2988.  
  2989. 654
  2990. 00:58:58,000 --> 00:58:59,902
  2991. Kau mengenali suara di telepon itu?
  2992.  
  2993. 655
  2994. 00:59:00,603 --> 00:59:01,704
  2995. Tidak, Bu.
  2996.  
  2997. 656
  2998. 00:59:04,606 --> 00:59:05,608
  2999. Itu dia.
  3000.  
  3001. 657
  3002. 00:59:06,041 --> 00:59:07,076
  3003. Siapa?
  3004.  
  3005. 658
  3006. 00:59:07,342 --> 00:59:08,844
  3007. Pria itu, Charlie.
  3008.  
  3009. 659
  3010. 00:59:10,311 --> 00:59:11,914
  3011. Apa yang dia katakan?
  3012.  
  3013. 660
  3014. 00:59:13,248 --> 00:59:15,018
  3015. Dia bilang kita semua akan mati.
  3016.  
  3017. 661
  3018. 01:00:44,573 --> 01:00:45,973
  3019. Sharon, kau di sana?
  3020.  
  3021. 662
  3022. 01:00:48,210 --> 01:00:50,646
  3023. Sharon? Sharon?
  3024.  
  3025. 663
  3026. 01:00:51,146 --> 01:00:53,783
  3027. Sayang, sayang, kami hanya
  3028. ingin bicara denganmu.
  3029.  
  3030. 664
  3031. 01:01:05,893 --> 01:01:06,895
  3032. Halo?
  3033.  
  3034. 665
  3035. 01:01:09,731 --> 01:01:11,900
  3036. Roman.
  3037.  
  3038. 666
  3039. 01:01:12,800 --> 01:01:16,271
  3040. Ya, Tuhan. Aku sudah berusaha
  3041. menghubungimu.
  3042.  
  3043. 667
  3044. 01:01:16,771 --> 01:01:19,840
  3045. Aku sangat takut. Aku bermimpi
  3046. buruk sangat mengerikan...
  3047.  
  3048. 668
  3049. 01:01:19,842 --> 01:01:20,977
  3050. sejak aku di sini.
  3051.  
  3052. 669
  3053. 01:01:21,175 --> 01:01:23,409
  3054. Bawa aku keluar dari sini,
  3055. aku tak peduli ke mana,
  3056.  
  3057. 670
  3058. 01:01:23,411 --> 01:01:26,715
  3059. Aku mau pergi ke mana saja,
  3060. aku hanya ingin pergi jauh dari sini.
  3061.  
  3062. 671
  3063. 01:01:29,050 --> 01:01:30,686
  3064. Sharon, biarkan kami masuk.
  3065.  
  3066. 672
  3067. 01:01:30,985 --> 01:01:33,422
  3068. Sharon, tolong buka pintunya.
  3069.  
  3070. 673
  3071. 01:01:34,255 --> 01:01:36,358
  3072. Roman, kau masih di sana?
  3073.  
  3074. 674
  3075. 01:01:39,527 --> 01:01:41,363
  3076. Sharon, apakah kau di sana?
  3077.  
  3078. 675
  3079. 01:01:43,931 --> 01:01:46,034
  3080. Sharon, kami hanya
  3081. ingin bicara denganmu.
  3082.  
  3083. 676
  3084. 01:01:49,471 --> 01:01:51,239
  3085. Tolong, bicaralah dengan kami.
  3086.  
  3087. 677
  3088. 01:01:57,311 --> 01:01:59,414
  3089. Roman, aku ingin kau mendengarkanku.
  3090.  
  3091. 678
  3092. 01:02:00,382 --> 01:02:03,416
  3093. Wojciech dan Gibby terus mengatakan
  3094. aku terlalu berimajinasi,
  3095.  
  3096. 679
  3097. 01:02:03,418 --> 01:02:06,019
  3098. tapi sesuatu yang mengerikan
  3099. akan terjadi...
  3100.  
  3101. 680
  3102. 01:02:06,021 --> 01:02:07,490
  3103. jika kita tak meninggalkan rumah ini.
  3104.  
  3105. 681
  3106. 01:02:11,226 --> 01:02:12,862
  3107. Ada apa denganmu?
  3108.  
  3109. 682
  3110. 01:02:13,795 --> 01:02:15,795
  3111. Roman, kau tak mendengarkan aku.
  3112.  
  3113. 683
  3114. 01:02:15,797 --> 01:02:18,397
  3115. Apa kau tak mendengar sedikit pun
  3116. yang sudah kukatakan?
  3117.  
  3118. 684
  3119. 01:02:19,134 --> 01:02:21,367
  3120. Sharon tolong,
  3121. biarkan kami masuk.
  3122.  
  3123. 685
  3124. 01:02:21,369 --> 01:02:24,873
  3125. Sharon, kami hanya ingin bicara,
  3126. biarkan kami masuk, tolong.
  3127.  
  3128. 686
  3129. 01:02:28,943 --> 01:02:30,779
  3130. Aku baru mau mandi,
  3131.  
  3132. 687
  3133. 01:02:31,246 --> 01:02:32,481
  3134. Aku akan segera keluar.
  3135.  
  3136. 688
  3137. 01:02:33,481 --> 01:02:36,085
  3138. Itu mereka, Roman.
  3139.  
  3140. 689
  3141. 01:02:36,485 --> 01:02:38,217
  3142. Mereka punya rencana,
  3143.  
  3144. 690
  3145. 01:02:38,219 --> 01:02:40,119
  3146. mereka bukan seperti
  3147. yang kau pikirkan.
  3148.  
  3149. 691
  3150. 01:02:40,121 --> 01:02:43,289
  3151. Roman, dengarkan aku,
  3152. ada seorang pria bernama Charlie,
  3153.  
  3154. 692
  3155. 01:02:43,291 --> 01:02:46,027
  3156. dan menurutku dia adalah
  3157. pemimpin semacam sekte.
  3158.  
  3159. 693
  3160. 01:02:46,994 --> 01:02:50,394
  3161. Dan menurutku dia memiliki pengikut,
  3162. orang yang melakukan apa saja...
  3163.  
  3164. 694
  3165. 01:02:50,400 --> 01:02:51,500
  3166. yang dia perintahkan.
  3167.  
  3168. 695
  3169. 01:02:51,599 --> 01:02:53,999
  3170. Mereka telah datang ke rumah
  3171. setiap saat...
  3172.  
  3173. 696
  3174. 01:02:54,001 --> 01:02:56,773
  3175. dan meninggalkan kaset dan...
  3176.  
  3177. 697
  3178. 01:02:56,972 --> 01:02:59,072
  3179. ada pesan dalam musik mereka,
  3180.  
  3181. 698
  3182. 01:02:59,074 --> 01:03:01,177
  3183. Pesan setan dari...
  3184.  
  3185. 699
  3186. 01:03:01,577 --> 01:03:04,147
  3187. Dan mereka datang ke sini
  3188. untuk mengambil bayiku.
  3189.  
  3190. 700
  3191. 01:03:06,888 --> 01:03:07,916
  3192. Roman?
  3193.  
  3194. 701
  3195. 01:03:14,188 --> 01:03:15,223
  3196. Roman?
  3197.  
  3198. 702
  3199. 01:03:25,132 --> 01:03:28,270
  3200. Helter Skelter,
  3201. Helter Skelter.
  3202.  
  3203. 703
  3204. 01:03:28,637 --> 01:03:30,907
  3205. Helter Skelter ...
  3206.  
  3207. 704
  3208. 01:04:23,525 --> 01:04:24,594
  3209. Steven?
  3210.  
  3211. 705
  3212. 01:04:25,327 --> 01:04:27,163
  3213. Steven, ayo, bantu aku.
  3214.  
  3215. 706
  3216. 01:04:35,003 --> 01:04:36,972
  3217. Tidak, tidak!
  3218.  
  3219. 707
  3220. 01:04:37,539 --> 01:04:38,608
  3221. Tidak!
  3222.  
  3223. 708
  3224. 01:04:39,675 --> 01:04:40,608
  3225. Sharon, Sharon,
  3226. Sharon, kau baik-baik saja.
  3227.  
  3228. 709
  3229. 01:04:40,610 --> 01:04:42,541
  3230. Kau baik-baik saja. Kau aman,
  3231. sudah berakhir.
  3232.  
  3233. 710
  3234. 01:04:42,543 --> 01:04:44,079
  3235. Itu hanya mimpi buruk.
  3236.  
  3237. 711
  3238. 01:04:45,112 --> 01:04:48,280
  3239. Tidak, tidak.
  3240. Itu bukan mimpi,
  3241.  
  3242. 712
  3243. 01:04:48,282 --> 01:04:51,483
  3244. aku melihatmu, dan kau...
  3245. kau sudah mati.
  3246.  
  3247. 713
  3248. 01:04:51,485 --> 01:04:53,619
  3249. Tidak apa-apa, kau sudah tidur, oke?
  3250.  
  3251. 714
  3252. 01:04:53,621 --> 01:04:55,621
  3253. Kau jangan kembali ke rumah,
  3254.  
  3255. 715
  3256. 01:04:55,623 --> 01:04:57,691
  3257. jadi beristirahat saja di sini
  3258. beberapa jam.
  3259.  
  3260. 716
  3261. 01:04:57,693 --> 01:04:58,995
  3262. Beberapa jam?
  3263.  
  3264. 717
  3265. 01:04:59,193 --> 01:05:01,061
  3266. - Tetap di sana.
  3267. - Tidak. Steven,
  3268.  
  3269. 718
  3270. 01:05:01,063 --> 01:05:04,229
  3271. tidak, kau harus mendengarkan aku.
  3272. Kita dalam bahaya, bahaya nyata.
  3273.  
  3274. 719
  3275. 01:05:04,231 --> 01:05:07,233
  3276. Bayinya.
  3277.  
  3278. 720
  3279. 01:05:07,235 --> 01:05:08,969
  3280. - Apa...
  3281. - Oh, bayinya.
  3282.  
  3283. 721
  3284. 01:05:08,971 --> 01:05:11,170
  3285. Tunggu, bayinya?
  3286. Tunggu, ini, sudah saatnya?
  3287.  
  3288. 722
  3289. 01:05:11,172 --> 01:05:13,373
  3290. Aku tidak tahu, tapi aku ingin
  3291. kau mencari bantuan.
  3292.  
  3293. 723
  3294. 01:05:13,375 --> 01:05:15,541
  3295. Pergi dan bawa mobilmu, oke?
  3296.  
  3297. 724
  3298. 01:05:15,543 --> 01:05:17,476
  3299. Aku tidak tahu seberapa jauh
  3300. bisa bertahan.
  3301.  
  3302. 725
  3303. 01:05:17,478 --> 01:05:18,947
  3304. Aku akan mencari bantuan.
  3305.  
  3306. 726
  3307. 01:05:19,246 --> 01:05:23,184
  3308. Steven, tidak ada waktu.
  3309. Pergilah sekarang.
  3310.  
  3311. 727
  3312. 01:05:24,585 --> 01:05:25,751
  3313. Apa?
  3314.  
  3315. 728
  3316. 01:05:25,753 --> 01:05:27,188
  3317. Teleponnya mati.
  3318.  
  3319. 729
  3320. 01:05:37,532 --> 01:05:39,068
  3321. Apa yang terjadi?
  3322.  
  3323. 730
  3324. 01:05:40,434 --> 01:05:42,534
  3325. Steven, dengarkan aku.
  3326.  
  3327. 731
  3328. 01:05:42,536 --> 01:05:44,406
  3329. Pergi dan panggil polisi.
  3330.  
  3331. 732
  3332. 01:05:44,672 --> 01:05:47,275
  3333. - Tapi bagaimana dengan bayinya?
  3334. - Steven, pergi ke mobilmu!
  3335.  
  3336. 733
  3337. 01:06:21,710 --> 01:06:22,744
  3338. Bangsat.
  3339.  
  3340. 734
  3341. 01:06:32,621 --> 01:06:34,590
  3342. Steven, tidak!
  3343.  
  3344. 735
  3345. 01:06:43,130 --> 01:06:45,600
  3346. ♪ All the time, girl
  3347. Don't you know ♪
  3348.  
  3349. 736
  3350. 01:06:46,333 --> 01:06:48,670
  3351. ♪ Oh, baby, baby, baby
  3352. I love you so... ♪
  3353.  
  3354. 737
  3355. 01:07:24,840 --> 01:07:27,209
  3356. Halo, bisakah kau membantu kami?
  3357.  
  3358. 738
  3359. 01:07:28,342 --> 01:07:31,179
  3360. ♪ I'm never sad
  3361. When you're along ♪
  3362.  
  3363. 739
  3364. 01:07:31,545 --> 01:07:35,050
  3365. ♪ You make me happy
  3366. When things go wrong ♪
  3367.  
  3368. 740
  3369. 01:07:36,485 --> 01:07:39,686
  3370. - Steven! Steven, mundur.
  3371. - Sharon, apa yang kau lakukan?
  3372.  
  3373. 741
  3374. 01:07:39,688 --> 01:07:41,523
  3375. Mundur, sekarang.
  3376.  
  3377. 742
  3378. 01:07:42,657 --> 01:07:43,793
  3379. Sekarang!
  3380.  
  3381. 743
  3382. 01:07:54,736 --> 01:07:56,473
  3383. Sial, sial, sial.
  3384.  
  3385. 744
  3386. 01:07:58,606 --> 01:08:01,342
  3387. Ayo. Ayolah!
  3388. Ayolah!
  3389.  
  3390. 745
  3391. 01:08:27,402 --> 01:08:28,671
  3392. Ayo!
  3393.  
  3394. 746
  3395. 01:08:31,939 --> 01:08:33,708
  3396. Kunci semua pintu, cepat.
  3397.  
  3398. 747
  3399. 01:08:34,842 --> 01:08:36,843
  3400. Apa yang terjadi?
  3401. Aku mendengar tembakan.
  3402.  
  3403. 748
  3404. 01:08:36,845 --> 01:08:39,245
  3405. - Tidak ada waktu, Gibby.
  3406. - Apa yang terjadi?
  3407.  
  3408. 749
  3409. 01:08:39,247 --> 01:08:40,847
  3410. Mereka di luar sana,
  3411. dan akan membunuh kita semua...
  3412.  
  3413. 750
  3414. 01:08:40,849 --> 01:08:42,848
  3415. jika kita tak mengunci
  3416. rumah ini sekarang juga.
  3417.  
  3418. 751
  3419. 01:08:42,850 --> 01:08:44,420
  3420. Siapa itu?
  3421. Siapa yang di luar?
  3422.  
  3423. 752
  3424. 01:08:49,256 --> 01:08:51,527
  3425. - Cepat, mereka datang.
  3426. - Bantu aku.
  3427.  
  3428. 753
  3429. 01:08:52,260 --> 01:08:53,695
  3430. Ayo, ayo.
  3431.  
  3432. 754
  3433. 01:09:06,440 --> 01:09:13,248
  3434. ♪ Little pigs, little pigs
  3435. Let us in ♪
  3436.  
  3437. 755
  3438. 01:09:14,381 --> 01:09:18,219
  3439. ♪ Or we'll huff
  3440. And we'll puff ♪
  3441.  
  3442. 756
  3443. 01:09:18,420 --> 01:09:21,353
  3444. ♪ And we'll blow
  3445. Your house in ♪
  3446.  
  3447. 757
  3448. 01:09:21,355 --> 01:09:23,223
  3449. - Apa yang kita lakukan?
  3450. - Lari,
  3451.  
  3452. 758
  3453. 01:09:23,225 --> 01:09:25,892
  3454. sembunyi, jangan biarkan mereka
  3455. menemukanmu, pergi.
  3456.  
  3457. 759
  3458. 01:09:26,895 --> 01:09:33,402
  3459. ♪ Little pigs, little pigs
  3460. Let us in ♪
  3461.  
  3462. 760
  3463. 01:09:34,569 --> 01:09:37,573
  3464. ♪ Or we'll huff
  3465. And we'll puff ♪
  3466.  
  3467. 761
  3468. 01:09:38,707 --> 01:09:41,644
  3469. ♪ And we'll blow
  3470. Your house in ♪
  3471.  
  3472. 762
  3473. 01:09:42,810 --> 01:09:49,551
  3474. ♪ Little pigs, little pigs
  3475. Let us in ♪
  3476.  
  3477. 763
  3478. 01:09:50,585 --> 01:09:51,584
  3479. Kamar bayi.
  3480.  
  3481. 764
  3482. 01:09:51,586 --> 01:09:53,722
  3483. ♪ Or we'll huff
  3484. And we'll puff ♪
  3485.  
  3486. 765
  3487. 01:09:54,722 --> 01:09:57,659
  3488. ♪ And we'll blow
  3489. Your house in ♪
  3490.  
  3491. 766
  3492. 01:10:46,608 --> 01:10:48,407
  3493. - Jay. Ya,Tuhan!
  3494. - Sharon, aku berada...
  3495.  
  3496. 767
  3497. 01:10:48,409 --> 01:10:50,043
  3498. di restoran.
  3499. Di mana kau ... Whoa.
  3500.  
  3501. 768
  3502. 01:10:50,045 --> 01:10:51,311
  3503. - Ya, Tuhan!
  3504. - Kau baik-baik saja?
  3505.  
  3506. 769
  3507. 01:10:51,313 --> 01:10:52,577
  3508. Ada apa?
  3509. Kau gemetaran.
  3510.  
  3511. 770
  3512. 01:10:52,579 --> 01:10:53,879
  3513. Hei, ke sini.
  3514.  
  3515. 771
  3516. 01:10:53,881 --> 01:10:55,016
  3517. Sharon, ada apa?
  3518.  
  3519. 772
  3520. 01:10:56,318 --> 01:10:57,453
  3521. Jay!
  3522.  
  3523. 773
  3524. 01:10:58,353 --> 01:11:00,855
  3525. Siapa kau?
  3526. Apa yang kau mau?
  3527.  
  3528. 774
  3529. 01:11:02,390 --> 01:11:03,726
  3530. Aku iblis.
  3531.  
  3532. 775
  3533. 01:11:04,658 --> 01:11:06,461
  3534. Dan aku di sini untuk
  3535. melaksanakan tugas iblis.
  3536.  
  3537. 776
  3538. 01:11:10,030 --> 01:11:11,399
  3539. Masuk ke sana.
  3540.  
  3541. 777
  3542. 01:11:42,130 --> 01:11:43,763
  3543. Kumohon,
  3544. kau bisa membunuhku,
  3545.  
  3546. 778
  3547. 01:11:43,765 --> 01:11:45,865
  3548. tapi biarkan aku melahirkan bayiku.
  3549.  
  3550. 779
  3551. 01:11:45,867 --> 01:11:48,433
  3552. Aku hanya ingin hidup
  3553. sampai bayiku lahir.
  3554.  
  3555. 780
  3556. 01:11:48,435 --> 01:11:50,435
  3557. Jalang, kau juga akan
  3558. menghadapinya sekarang,
  3559.  
  3560. 781
  3561. 01:11:50,436 --> 01:11:51,436
  3562. kau akan mati.
  3563.  
  3564. 782
  3565. 01:11:51,472 --> 01:11:53,442
  3566. Dan aku tidak merasakan apa pun.
  3567.  
  3568. 783
  3569. 01:12:17,532 --> 01:12:20,665
  3570. Tolong, tolong,
  3571. dia hamil,
  3572.  
  3573. 784
  3574. 01:12:20,667 --> 01:12:23,371
  3575. tolong jangan bunuh dia.
  3576. Kumohon. Jangan!
  3577.  
  3578. 785
  3579. 01:12:27,742 --> 01:12:29,945
  3580. Tolong jangan bunuh dia,
  3581. tolong jangan bunuh dia.
  3582.  
  3583. 786
  3584. 01:12:30,545 --> 01:12:32,648
  3585. Kalau begitu kita akan mulai
  3586. denganmu, Nak.
  3587.  
  3588. 787
  3589. 01:12:36,451 --> 01:12:38,418
  3590. Ambil apa saja yang kau mau
  3591. di rumah ini, tolong,
  3592.  
  3593. 788
  3594. 01:12:38,420 --> 01:12:39,954
  3595. tolong jangan bunuh aku,
  3596. tolong jangan bunuh aku.
  3597.  
  3598. 789
  3599. 01:12:52,900 --> 01:12:54,836
  3600. Bawa aku, dasar bangsat.
  3601.  
  3602. 790
  3603. 01:13:00,475 --> 01:13:02,711
  3604. Lakukan.
  3605. Ayo, bunuh aku.
  3606.  
  3607. 791
  3608. 01:13:05,979 --> 01:13:06,981
  3609. Bunuh aku.
  3610.  
  3611. 792
  3612. 01:13:10,752 --> 01:13:16,692
  3613. Ya, ya, ya,
  3614. bintang muda kecil yang hamil...
  3615.  
  3616. 793
  3617. 01:13:18,091 --> 01:13:19,994
  3618. punya jiwa petarung.
  3619.  
  3620. 794
  3621. 01:13:21,628 --> 01:13:23,399
  3622. Aku tahu siapa kau.
  3623.  
  3624. 795
  3625. 01:13:25,065 --> 01:13:26,635
  3626. Kau tahu siapa aku?
  3627.  
  3628. 796
  3629. 01:13:31,777 --> 01:13:33,976
  3630. Kau adalah iblis sialan.
  3631.  
  3632. 797
  3633. 01:14:12,613 --> 01:14:13,881
  3634. Jay, awas!
  3635.  
  3636. 798
  3637. 01:14:28,595 --> 01:14:29,697
  3638. Ayo.
  3639.  
  3640. 799
  3641. 01:14:32,867 --> 01:14:34,069
  3642. Ayo.
  3643.  
  3644. 800
  3645. 01:14:40,073 --> 01:14:41,143
  3646. Masuk.
  3647.  
  3648. 801
  3649. 01:14:41,743 --> 01:14:43,946
  3650. Steven, Will punya radio ham.
  3651.  
  3652. 802
  3653. 01:14:44,145 --> 01:14:46,215
  3654. Mungkin dia menaruhnya
  3655. di suatu tempat.
  3656.  
  3657. 803
  3658. 01:14:48,815 --> 01:14:50,818
  3659. - Aku bisa memasangnya lagi.
  3660. - Oke.
  3661.  
  3662. 804
  3663. 01:17:55,837 --> 01:17:57,402
  3664. Di mana Wojciech?
  3665.  
  3666. 805
  3667. 01:17:57,404 --> 01:17:59,840
  3668. Cepat, mungkin akan
  3669. ada lagi yang datang.
  3670.  
  3671. 806
  3672. 01:18:01,408 --> 01:18:04,442
  3673. Selesaikan saja, oke?
  3674. Tolong.
  3675.  
  3676. 807
  3677. 01:18:07,888 --> 01:18:09,815
  3678. - Ayo, ayo.
  3679. - Siapa saja,
  3680.  
  3681. 808
  3682. 01:18:09,817 --> 01:18:12,017
  3683. masuk, ini darurat.
  3684.  
  3685. 809
  3686. 01:18:12,019 --> 01:18:13,419
  3687. Apa laporanmu?
  3688.  
  3689. 810
  3690. 01:18:16,023 --> 01:18:17,859
  3691. Oh, Tuhan.
  3692.  
  3693. 811
  3694. 01:18:19,025 --> 01:18:21,162
  3695. Siapa saja, masuk.
  3696.  
  3697. 812
  3698. 01:18:31,305 --> 01:18:33,108
  3699. Sharon, maafkan aku.
  3700.  
  3701. 813
  3702. 01:18:34,408 --> 01:18:36,111
  3703. Aku tak ingin mati.
  3704.  
  3705. 814
  3706. 01:18:36,911 --> 01:18:38,447
  3707. Kita tak akan mati, oke?
  3708.  
  3709. 815
  3710. 01:18:39,447 --> 01:18:42,784
  3711. Kau tak akan mati,
  3712. kau tak akan mati.
  3713.  
  3714. 816
  3715. 01:18:43,850 --> 01:18:47,321
  3716. Halo?
  3717. Halo? Masuklah.
  3718.  
  3719. 817
  3720. 01:19:12,046 --> 01:19:14,312
  3721. 10-38,
  3722. dibutuhkan ambulans.
  3723.  
  3724. 818
  3725. 01:19:14,314 --> 01:19:16,917
  3726. Menunggu konfirmasi
  3727. dari informasi pemanggil.
  3728.  
  3729. 819
  3730. 01:19:19,252 --> 01:19:22,323
  3731. 10-9, kau terputus,
  3732. ulangi pesannya, kembali.
  3733.  
  3734. 820
  3735. 01:19:26,127 --> 01:19:28,230
  3736. Ada yang di sana?
  3737. Masuklah.
  3738.  
  3739. 821
  3740. 01:19:32,833 --> 01:19:34,502
  3741. 24-9 untuk pemeriksaan radio.
  3742.  
  3743. 822
  3744. 01:19:39,105 --> 01:19:40,541
  3745. Aku tak bisa membantu
  3746. kalau kau tak menjawab.
  3747.  
  3748. 823
  3749. 01:19:44,011 --> 01:19:45,447
  3750. Kau memerlukan ambulans?
  3751.  
  3752. 824
  3753. 01:19:49,984 --> 01:19:52,120
  3754. Halo? Masuklah.
  3755.  
  3756. 825
  3757. 01:20:05,131 --> 01:20:07,001
  3758. Tes 1-9 untuk pemeriksaan radio.
  3759.  
  3760. 826
  3761. 01:20:10,003 --> 01:20:12,403
  3762. Sepuluh-38, dibutuhkan ambulans.
  3763.  
  3764. 827
  3765. 01:20:12,405 --> 01:20:14,542
  3766. Menunggu konfirmasi
  3767. informasi pemanggil.
  3768.  
  3769. 828
  3770. 01:20:18,145 --> 01:20:20,079
  3771. 10-9, kau terputus,
  3772.  
  3773. 829
  3774. 01:20:20,081 --> 01:20:21,483
  3775. ulangi pesannya,
  3776. kembali.
  3777.  
  3778. 830
  3779. 01:20:27,020 --> 01:20:28,322
  3780. Ada orang di sana?
  3781.  
  3782. 831
  3783. 01:20:29,155 --> 01:20:30,192
  3784. Masuk.
  3785.  
  3786. 832
  3787. 01:20:33,961 --> 01:20:36,030
  3788. Tes 1-9 untuk pemeriksaan radio.
  3789.  
  3790. 833
  3791. 01:20:38,099 --> 01:20:39,234
  3792. Hei, bajingan.
  3793.  
  3794. 834
  3795. 01:21:29,250 --> 01:21:30,484
  3796. Persetan kau!
  3797.  
  3798. 835
  3799. 01:21:37,158 --> 01:21:38,560
  3800. - Sharon.
  3801. - Sharon.
  3802.  
  3803. 836
  3804. 01:21:49,636 --> 01:21:50,639
  3805. Wojciech!
  3806.  
  3807. 837
  3808. 01:21:58,311 --> 01:22:00,414
  3809. Ayo.
  3810.  
  3811. 838
  3812. 01:23:30,837 --> 01:23:32,470
  3813. Menurutmu
  3814. apakah mungkin...
  3815.  
  3816. 839
  3817. 01:23:32,472 --> 01:23:34,442
  3818. mengubah arah nasib kita,
  3819.  
  3820. 840
  3821. 01:23:35,141 --> 01:23:37,278
  3822. atau kisah hidup kita
  3823. hanya sebuah buku...
  3824.  
  3825. 841
  3826. 01:23:37,610 --> 01:23:39,646
  3827. yang ditulis bahkan sebelum
  3828. kita lahir?
  3829.  
  3830. 842
  3831. 01:23:47,621 --> 01:23:51,757
  3832. Menurutku ada
  3833. pilihan yang tak terbatas.
  3834.  
  3835. 843
  3836. 01:23:51,759 --> 01:23:53,625
  3837. Kita mungkin menjalani
  3838. hidup berbeda versi,
  3839.  
  3840. 844
  3841. 01:23:53,627 --> 01:23:56,431
  3842. dari kisah kita sendiri selama...
  3843. siapa yang tahu?
  3844.  
  3845. 845
  3846. 01:23:56,831 --> 01:23:59,801
  3847. Mungkin selamanya. Setidaknya
  3848. sampai kita berhasil.
  3849.  
  3850. 846
  3851. 01:24:45,546 --> 01:24:47,515
  3852. Aku ingin menjadi putri peri.
  3853.  
  3854. 847
  3855. 01:24:49,283 --> 01:24:52,183
  3856. Boneka emas kecil
  3857. dengan sayap gossamer,
  3858.  
  3859. 848
  3860. 01:24:52,185 --> 01:24:55,219
  3861. dengan gaun voile,
  3862. dengan hiasan,
  3863.  
  3864. 849
  3865. 01:24:55,221 --> 01:24:56,291
  3866. cerah dan besinar.
  3867.  
  3868. 850
  3869. 01:24:57,492 --> 01:25:01,496
  3870. Aku melihatnya sebagai sesuatu
  3871. yang benar-benar murni dan cantik.
  3872.  
  3873. 851
  3874. 01:25:02,762 --> 01:25:05,567
  3875. Aku pikir seluruh hidupku
  3876. telah ditakdirkan.
  3877.  
  3878. 852
  3879. 01:25:06,199 --> 01:25:08,769
  3880. Aku tidak pernah merencanakan apa pun
  3881. yang terjadi padaku.
  3882.  
  3883. 853
  3884. 01:26:22,444 --> 01:26:26,181
  3885. Aku kira kau bisa mengatakan
  3886. aku hidup di dunia dongeng,
  3887.  
  3888. 854
  3889. 01:26:26,646 --> 01:26:29,283
  3890. melihat segalanya melalui kacamata
  3891. berwarna merah.
  3892.  
  3893. 855
  3894. 01:26:30,583 --> 01:26:32,451
  3895. Aku mungkin akan selalu begitu.
  3896.  
  3897. 856
  3898. 01:26:38,000 --> 01:26:44,000
  3899. subtitle by
  3900. +++ SonOfGotham +++
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement